1 00:00:25,150 --> 00:00:26,068 KELLY EST CONNECTÉE 2 00:00:27,027 --> 00:00:28,362 - Salut, Kelly. - Kelly ? 3 00:00:28,946 --> 00:00:31,697 Qui est cette Kelly à laquelle tu t'adresses ? 4 00:00:31,698 --> 00:00:35,702 Car je suis Sorisana, l'immortelle maîtresse de la lumière. 5 00:00:39,122 --> 00:00:41,082 Toutes mes excuses, Dame Sorisana. 6 00:00:41,083 --> 00:00:42,250 Salutations, Devon. 7 00:00:42,251 --> 00:00:46,213 Joyeux anniversaire de raid. Ou raid-anniversaire, devrais-je dire. 8 00:00:47,381 --> 00:00:48,423 J'aime bien. 9 00:00:48,799 --> 00:00:51,717 - On joue depuis 4 ans, t'y crois ? - Guère. 10 00:00:51,718 --> 00:00:55,930 Hier encore, nous n'étions que des mouflets dans la bataille. 11 00:00:55,931 --> 00:00:56,849 RORY EST CONNECTÉE 12 00:00:59,434 --> 00:01:02,020 Pas de panique, la meilleure est là. 13 00:01:05,566 --> 00:01:07,316 Enfin ! Rory, ma reine. 14 00:01:07,317 --> 00:01:08,819 T'es grave. 15 00:01:09,152 --> 00:01:11,112 Joyeux anniversaire de raid ! 16 00:01:11,113 --> 00:01:12,906 Raid-anniversaire. 17 00:01:13,574 --> 00:01:15,492 Je valide, je kiffe, j'adore. 18 00:01:16,577 --> 00:01:17,828 Classe, ton armure ! 19 00:01:18,287 --> 00:01:21,873 J'ai farmé de l'XP. Je voulais être sapé pour l'occase. 20 00:01:21,874 --> 00:01:23,166 Il est mignon. 21 00:01:24,293 --> 00:01:25,543 Déso pour le retard. 22 00:01:25,544 --> 00:01:28,130 J'ai encore saigné du nez sur mon clavier. 23 00:01:30,966 --> 00:01:31,799 Seth... 24 00:01:31,800 --> 00:01:33,760 Le clavier que je t'ai offert ? 25 00:01:34,386 --> 00:01:37,930 Ça colle un peu, je risque de foirer mes attaques à distance. 26 00:01:37,931 --> 00:01:40,475 Tu foires toujours tes attaques à distance. 27 00:01:40,726 --> 00:01:43,520 Merde, Seth ! Ta meuf te balance des scuds. 28 00:01:43,854 --> 00:01:45,105 C'est l'amour vache. 29 00:01:47,983 --> 00:01:49,735 Wesh, les pouffes ! 30 00:01:53,030 --> 00:01:55,032 On lui défonce la teuch, à ce boss ? 31 00:01:55,407 --> 00:01:56,491 Ça va ? 32 00:01:56,950 --> 00:01:58,327 Joyeux raid-anniversaire, Freddie. 33 00:01:58,702 --> 00:02:00,536 "Raid-anniversaire" ? La loose ! 34 00:02:00,537 --> 00:02:02,039 C'est toi, la loose ! 35 00:02:02,998 --> 00:02:06,125 Je sais que vous m'adorez. Vos gueules, on commence. 36 00:02:06,126 --> 00:02:08,460 Impossible. L'un des nôtres est absent. 37 00:02:08,461 --> 00:02:10,087 Dev, il est où, ton frère ? 38 00:02:10,088 --> 00:02:11,547 Il va arriver. 39 00:02:11,548 --> 00:02:14,592 Apparemment, le boss est chaud mais prévisible. 40 00:02:14,593 --> 00:02:16,637 Équipez les armes du dernier raid. 41 00:02:17,304 --> 00:02:18,804 Je cherche. Ça date. 42 00:02:18,805 --> 00:02:21,725 On commence de loin, et on l'achève en le cernant. 43 00:02:22,392 --> 00:02:24,227 Allez ! Mon médoc fait effet. 44 00:02:24,228 --> 00:02:25,687 D'abord, la danse. 45 00:02:28,273 --> 00:02:29,106 C'est obligé. 46 00:02:29,107 --> 00:02:32,361 La Team Dab Frout gagne toujours après sa danse. 47 00:02:32,569 --> 00:02:33,528 Mytho. 48 00:02:33,529 --> 00:02:37,031 4 ans qu'on la fait, 4 ans qu'on se fait défoncer. 49 00:02:37,032 --> 00:02:39,743 Allez, Freddie, fais la danse. 50 00:02:40,160 --> 00:02:42,246 - Allez ! - T'as pas le choix. 51 00:02:42,663 --> 00:02:44,540 C'est notre raid-anniversaire. 52 00:02:44,831 --> 00:02:45,749 Danse. 53 00:02:46,083 --> 00:02:47,500 C'est bon, ça va ! 54 00:02:47,501 --> 00:02:49,419 Dab Frout ! Dab Frout ! 55 00:02:51,713 --> 00:02:52,548 BEN EST CONNECTÉ 56 00:02:56,426 --> 00:02:57,678 Vous soûlez. 57 00:02:59,263 --> 00:03:00,514 Wesh, les pouffes ! 58 00:03:02,766 --> 00:03:04,225 Le jeune Benjamin ! 59 00:03:04,226 --> 00:03:07,104 J'ai loupé la danse du frout ? Je veux la faire ! 60 00:03:07,729 --> 00:03:09,940 Ben, tu te rapproches trop de la grotte. 61 00:03:12,317 --> 00:03:13,235 Tu vas déclencher... 62 00:03:19,783 --> 00:03:20,742 ...le combat. 63 00:03:35,090 --> 00:03:37,383 {\an8}- Il est immense. - Et dégueu. 64 00:03:37,384 --> 00:03:39,719 {\an8}Freddie, recule, tu prends cher. 65 00:03:39,720 --> 00:03:43,097 {\an8}T'as la chatte qui gratte, Freddie ? Y a des crèmes. 66 00:03:43,098 --> 00:03:45,016 {\an8}Bouffe-moi le cul, Rory. 67 00:03:45,017 --> 00:03:47,727 {\an8}Un cul fétide ne peut sustenter une reine. 68 00:03:47,728 --> 00:03:49,520 {\an8}Parle normalement, Kelly. 69 00:03:49,521 --> 00:03:51,772 {\an8}Lave-toi le cul et on te le bouffera. 70 00:03:51,773 --> 00:03:53,567 {\an8}Personne me bouffera le cul ! 71 00:03:54,234 --> 00:03:57,028 {\an8}Les gars, on se concentre. Tous derrière moi. 72 00:03:57,029 --> 00:03:58,613 {\an8}Rory, flèche aveuglante. 73 00:03:58,614 --> 00:04:00,239 {\an8}Sorisana, souffle glacé. 74 00:04:00,240 --> 00:04:01,240 {\an8}Oui, messire. 75 00:04:01,241 --> 00:04:02,408 {\an8}Freddie, boule de feu. 76 00:04:02,409 --> 00:04:04,118 {\an8}Seth, prépare ta dague. 77 00:04:04,119 --> 00:04:05,037 {\an8}Ben... 78 00:04:05,913 --> 00:04:07,038 {\an8}Ben, tu fais quoi ? 79 00:04:07,039 --> 00:04:08,206 {\an8}Je pète. 80 00:04:08,207 --> 00:04:10,666 {\an8}Ben ! Merde, il va nous faire crever. 81 00:04:10,667 --> 00:04:13,169 {\an8}On donne le max à mon signal. 82 00:04:13,170 --> 00:04:14,254 {\an8}Prêts ? 83 00:04:15,088 --> 00:04:16,839 {\an8}Team Dab Frout ! 84 00:04:21,303 --> 00:04:22,679 {\an8}C'est quoi, ce bordel ? 85 00:04:24,306 --> 00:04:26,724 {\an8}C'est une blague ? Il me faut un soin. 86 00:04:26,725 --> 00:04:28,184 {\an8}- Quoi ? - Seth ! 87 00:04:28,185 --> 00:04:29,727 {\an8}Oublie ta meuf. Tue-le. 88 00:04:29,728 --> 00:04:31,021 {\an8}Je suis à l'envers. 89 00:04:32,147 --> 00:04:33,648 {\an8}- Tu fais quoi ? - Merde ! 90 00:04:33,649 --> 00:04:36,025 {\an8}Je te l'avais dit, baltringue. 91 00:04:36,026 --> 00:04:37,527 {\an8}Il est presque mort. 92 00:04:37,528 --> 00:04:40,196 {\an8}Tous avec moi. On peut encore gagner. 93 00:04:40,197 --> 00:04:41,240 {\an8}Prêts ? 94 00:04:56,839 --> 00:04:58,841 NIVEAU TERMINÉ 95 00:05:00,843 --> 00:05:01,927 On a réussi ! 96 00:05:04,388 --> 00:05:06,973 J'ai réussi à faire un double prout. 97 00:05:06,974 --> 00:05:08,392 On dirait un cul. 98 00:05:09,226 --> 00:05:10,768 Pourquoi ça a buggé ? 99 00:05:10,769 --> 00:05:12,728 C'est Rory et Seth, je parie. 100 00:05:12,729 --> 00:05:15,648 Ils doivent être chez Seth, avec son wi-fi pourri, 101 00:05:15,649 --> 00:05:17,943 à se turbo-doigter entre chaque boss. 102 00:05:18,318 --> 00:05:19,318 T'es crade. 103 00:05:19,319 --> 00:05:21,654 C'est quoi, turbo-doigter ? Un sort ? 104 00:05:21,655 --> 00:05:22,864 Je veux turbo-doigter ! 105 00:05:22,865 --> 00:05:25,533 Freddie, dis pas ces trucs devant mon frère. 106 00:05:25,534 --> 00:05:28,077 C'est ta mère qui m'a appris à turbo-doigter. 107 00:05:28,078 --> 00:05:29,704 Maman connaît Freddie ? 108 00:05:29,705 --> 00:05:33,791 On a tous eu le bug. Donc c'est le jeu, pas la connexion. 109 00:05:33,792 --> 00:05:34,709 Abruti. 110 00:05:34,710 --> 00:05:38,671 T'es jaloux parce que j'ai eu du taf direct après le lycée 111 00:05:38,672 --> 00:05:40,673 et que vous allez galérer en fac. 112 00:05:40,674 --> 00:05:41,757 On s'en tape. 113 00:05:41,758 --> 00:05:44,845 Qui regarde sur Reddit si des gens ont eu ce bug ? 114 00:05:45,304 --> 00:05:48,431 J'y vais. C'est moi qui fais tout ici, de toute façon. 115 00:05:48,432 --> 00:05:50,726 Il est AFK. Faisons-le chier. 116 00:05:55,230 --> 00:05:56,063 Vas-y ! 117 00:05:56,064 --> 00:05:59,483 Vous vous souvenez, la fois où il était allé faire caca 118 00:05:59,484 --> 00:06:01,778 et qu'on l'a poussé dans un ravin ? 119 00:06:02,279 --> 00:06:03,404 Il était vénère ! 120 00:06:03,405 --> 00:06:04,780 Je m'en souviens aussi. 121 00:06:04,781 --> 00:06:08,201 Non, c'était il y a 4 ans. T'avais genre 3 ans. 122 00:06:08,202 --> 00:06:11,205 Au fait, j'ai des cadeaux de raid-anniversaire. 123 00:06:12,456 --> 00:06:14,625 - Joyeux raid-anniversaire. - Ô joie ! 124 00:06:14,833 --> 00:06:15,751 Content d'être là. 125 00:06:16,460 --> 00:06:18,127 Pareil. J'ai galéré pour la date. 126 00:06:18,128 --> 00:06:21,088 Rory et toi, vous êtes jamais dispo en même temps. 127 00:06:21,089 --> 00:06:23,258 - Ouais, planning chargé. - Désolé. 128 00:06:23,467 --> 00:06:25,177 Ça me manque de vous voir. 129 00:06:25,552 --> 00:06:28,179 J'ai moi aussi la nostalgie de votre chair. 130 00:06:28,180 --> 00:06:31,433 Parle pas de la chair des gens, c'est glauque. 131 00:06:31,725 --> 00:06:34,019 Pardon. Vos émanations musquées ! 132 00:06:34,853 --> 00:06:35,854 Et mon cadeau ? 133 00:06:36,522 --> 00:06:39,316 Ton cadeau, c'est que tu peux péter sur Freddie. 134 00:06:40,400 --> 00:06:41,235 Me revoilà. 135 00:06:41,693 --> 00:06:43,320 Tu fais quoi, petit con ? 136 00:06:45,239 --> 00:06:46,614 Bon, les têtes de bites. 137 00:06:46,615 --> 00:06:49,116 MQ a pas patché ses serveurs, 138 00:06:49,117 --> 00:06:52,120 du coup, ça bugge dès qu'il y a plus de 5 joueurs. 139 00:06:52,496 --> 00:06:53,371 Et donc ? 140 00:06:53,372 --> 00:06:56,749 Pour que le jeu marche, l'un de nous doit dégager. 141 00:06:56,750 --> 00:07:00,920 OK, le génie, ça veut dire qu'on doit virer un des joueurs ? 142 00:07:00,921 --> 00:07:04,632 Oui ! Vous êtes tous bouchés ou c'est un truc de couple ? 143 00:07:04,633 --> 00:07:06,467 Il en est pas question ! 144 00:07:06,468 --> 00:07:08,720 On n'a qu'à reporter la partie. 145 00:07:09,263 --> 00:07:11,723 On peut pas, c'est notre raid-anniversaire. 146 00:07:11,932 --> 00:07:14,642 Ça fait des semaines que je vous cours après. 147 00:07:14,643 --> 00:07:16,103 On le fait ce soir. 148 00:07:16,478 --> 00:07:18,313 Alors il faut virer quelqu'un. 149 00:07:19,022 --> 00:07:20,064 Maintenant. 150 00:07:20,065 --> 00:07:21,024 Merde ! 151 00:07:23,402 --> 00:07:24,861 TANIÈRE DU CYCLOPE 152 00:07:24,862 --> 00:07:26,572 SILLON DU CORBEAU 153 00:07:28,115 --> 00:07:29,407 On peut pas faire ça. 154 00:07:29,408 --> 00:07:32,243 Désolé, si on veut gagner, faut virer quelqu'un. 155 00:07:32,244 --> 00:07:33,953 Je vote pour Prout-man. 156 00:07:33,954 --> 00:07:35,621 Je peux pas le virer. 157 00:07:35,622 --> 00:07:37,832 Je suis censé le surveiller. 158 00:07:37,833 --> 00:07:39,877 Ta mère est allée se faire turbo-doigter ? 159 00:07:40,210 --> 00:07:43,004 - Arrête avec ça. - Ça me fait marrer. 160 00:07:43,005 --> 00:07:44,464 C'est que pour ce soir. 161 00:07:44,798 --> 00:07:49,011 Maman dit que ça paie son loyer. Il va rester vivre avec moi ! 162 00:07:49,344 --> 00:07:52,722 Frangins colocs, colocs frangins, on va jouer... 163 00:07:52,723 --> 00:07:54,098 Ben, tu soûles ! 164 00:07:54,099 --> 00:07:56,185 Tu vas plus crécher à la fac ? 165 00:07:56,727 --> 00:07:58,978 J'ai loupé la date d'inscription. 166 00:07:58,979 --> 00:08:02,149 Devon, navrée pour toi ! Tu pourras le faire plus tard ? 167 00:08:02,691 --> 00:08:03,941 Je réfléchis. 168 00:08:03,942 --> 00:08:05,444 Bon, on fait quoi ? 169 00:08:06,111 --> 00:08:08,446 On vire Freddie, clairement. 170 00:08:08,447 --> 00:08:10,781 C'est ça ! Je suis votre meilleur joueur. 171 00:08:10,782 --> 00:08:13,410 Virez Rory. Elle a toujours été naze. 172 00:08:13,785 --> 00:08:15,578 Avale un clito et étouffe-toi. 173 00:08:15,579 --> 00:08:17,288 J'ai avalé un LEGO une fois. 174 00:08:17,289 --> 00:08:19,999 On vire pas Rory. On perdrait Seth aussi. 175 00:08:20,000 --> 00:08:22,001 Il va se tirer si sa meuf part. 176 00:08:22,002 --> 00:08:26,380 Et vous vous priveriez d'un 3e atout. Si Rory part, moi aussi. 177 00:08:26,381 --> 00:08:31,052 Car le lien de sororité qui nous unit est indestructible tel l'acier... 178 00:08:31,053 --> 00:08:33,428 Arrête le délire médiéval, punaise ! 179 00:08:33,429 --> 00:08:35,724 Vous l'entendez ? Je pète un câble. 180 00:08:35,890 --> 00:08:36,725 Putain ! 181 00:08:37,058 --> 00:08:39,435 Ça suffit. Personne ne s'en va. 182 00:08:39,436 --> 00:08:41,230 On finit le raid ensemble. 183 00:08:41,688 --> 00:08:42,940 J'ai un plan. 184 00:08:50,697 --> 00:08:52,407 CHÂTEAU D'EVERLIGHT 185 00:08:53,116 --> 00:08:55,410 Rory, Sorisana et Seth l'affaiblissent, 186 00:08:55,953 --> 00:08:57,537 Ben et Freddie suivent. 187 00:08:57,538 --> 00:09:00,707 Tant qu'on y est pas tous en même temps, pas de bug. 188 00:09:01,124 --> 00:09:02,376 Ça marche. 189 00:09:03,502 --> 00:09:04,419 Ben ? 190 00:09:05,420 --> 00:09:07,839 - Tu fais quoi ? - La danse de Freddie. 191 00:09:07,840 --> 00:09:09,966 - Concentre-toi. - Je m'amuse. 192 00:09:09,967 --> 00:09:10,967 Va par là 193 00:09:10,968 --> 00:09:13,178 et bosse tes vraies attaques. 194 00:09:18,100 --> 00:09:21,019 T'as eu un retour de ton patron, pour mon CV ? 195 00:09:22,855 --> 00:09:23,939 Ouais. 196 00:09:25,607 --> 00:09:26,775 Il l'a pas retenu. 197 00:09:27,150 --> 00:09:28,651 Manque d'expérience, 198 00:09:28,652 --> 00:09:29,820 je crois. 199 00:09:32,072 --> 00:09:33,073 Désolé, mec. 200 00:09:33,991 --> 00:09:35,200 Pas de souci. 201 00:09:38,161 --> 00:09:39,412 Ils reviennent. 202 00:09:39,413 --> 00:09:41,372 - On y go. - Coup de pelle ! 203 00:09:41,373 --> 00:09:42,748 - Viens, Ben. - Allez ! 204 00:09:42,749 --> 00:09:45,918 Pas de bug, mais on leur a rien fait, à ces démons. 205 00:09:45,919 --> 00:09:47,712 Parce que Seth m'écoute pas ! 206 00:09:47,713 --> 00:09:49,589 Tu fais que des mauvais choix. 207 00:09:49,590 --> 00:09:51,592 Tu t'y connais en mauvais choix, 208 00:09:52,092 --> 00:09:53,551 n'est-ce pas, crapule ? 209 00:09:53,552 --> 00:09:56,179 Je vois très clair dans ton jeu, Seth, 210 00:09:56,180 --> 00:09:59,140 fils de Renée, l'autoritaire, et de Tim, l'absent. 211 00:09:59,141 --> 00:10:00,516 - Kelly... - Sorisana ! 212 00:10:00,517 --> 00:10:02,811 Sorisana, arrête, s'il te plaît. 213 00:10:03,395 --> 00:10:04,979 - Il se passe quoi ? - Je sais pas. 214 00:10:04,980 --> 00:10:06,022 Seth te le dira. 215 00:10:06,023 --> 00:10:08,483 Si sa froideur ne l'a pas rendu muet ! 216 00:10:08,901 --> 00:10:10,194 Sérieux, Kelly... 217 00:10:10,736 --> 00:10:12,196 Arrêtez ! 218 00:10:13,322 --> 00:10:14,656 Seth et moi, on a rompu. 219 00:10:16,116 --> 00:10:17,075 Quoi ? 220 00:10:17,701 --> 00:10:19,827 Vous avez rompu là-dedans ? 221 00:10:19,828 --> 00:10:22,247 Non, juste après notre dernier raid. 222 00:10:23,248 --> 00:10:26,334 Je savais que vous finiriez par rompre 223 00:10:26,335 --> 00:10:28,419 et que ça foutrait la merde... 224 00:10:28,420 --> 00:10:29,837 On voulait rien te dire. 225 00:10:29,838 --> 00:10:31,547 T'es trop à fond sur ce jeu. 226 00:10:31,548 --> 00:10:34,133 On est là, tous les deux. On se détend ? 227 00:10:34,134 --> 00:10:36,969 Je suis détendu. J'hallucine, c'est tout. 228 00:10:36,970 --> 00:10:40,097 Tandis que moi, sa plus fidèle confidente, 229 00:10:40,098 --> 00:10:41,098 je le savais. 230 00:10:41,099 --> 00:10:43,643 Bientôt, nous partagerons nos confidences 231 00:10:43,644 --> 00:10:45,228 au campus de Santa Cruz. 232 00:10:45,229 --> 00:10:46,729 Allez, les Banana Slugs ! 233 00:10:46,730 --> 00:10:49,066 Colocs et copines, copines et colocs... 234 00:10:49,650 --> 00:10:51,025 C'est pas le moment, Kelly. 235 00:10:51,026 --> 00:10:52,611 Ça va, Dev ? 236 00:10:52,861 --> 00:10:53,819 Ouais. 237 00:10:53,820 --> 00:10:55,447 Si vous, ça va, moi aussi. 238 00:10:56,323 --> 00:10:57,533 Continuons la partie. 239 00:10:57,866 --> 00:10:59,492 NIVEAU TERMINÉ 240 00:10:59,493 --> 00:11:00,576 Fantastique ! 241 00:11:00,577 --> 00:11:04,121 Aucun bug, et j'ai fait le ménage, tout seul. 242 00:11:04,122 --> 00:11:05,831 Lui, il faisait que prouter. 243 00:11:05,832 --> 00:11:08,877 Personne veut m'apprendre à turbo-doigter. 244 00:11:09,127 --> 00:11:11,712 Là, c'est passé, mais ce plan craint. 245 00:11:11,713 --> 00:11:13,881 Les prochains boss seront plus durs. 246 00:11:13,882 --> 00:11:16,551 Proutosaure va nous niquer notre raid. 247 00:11:16,552 --> 00:11:18,387 C'est bon, je gère. 248 00:11:19,513 --> 00:11:22,223 Ben, tu captes pas à quel point c'est important. 249 00:11:22,224 --> 00:11:24,100 On doit être au top. 250 00:11:24,101 --> 00:11:26,854 Je suis au top ! Au top de mes prouts. 251 00:11:27,354 --> 00:11:31,149 Oui, mais faut que tu le sois pour tes vraies attaques. 252 00:11:31,775 --> 00:11:34,987 Charge le coup fatal et relâche quand je te le dis. 253 00:11:35,737 --> 00:11:37,114 Et... maintenant ! 254 00:11:39,408 --> 00:11:41,534 Trop bien ! Je suis fier de toi. 255 00:11:41,535 --> 00:11:42,995 T'es un bon prof, Devon. 256 00:11:43,620 --> 00:11:44,537 Merci. 257 00:11:44,538 --> 00:11:47,039 Au début, j'ai coaché tous les autres. 258 00:11:47,040 --> 00:11:48,834 Donc oui, je dois être bon. 259 00:11:49,418 --> 00:11:51,879 - Je vous kiffe, les pouffes. - Arrête... 260 00:11:52,796 --> 00:11:54,839 Oublie. Allons-y, grosse pouffe. 261 00:11:54,840 --> 00:11:56,716 Les frangins pouffes ! 262 00:11:56,717 --> 00:11:58,260 Tu fais chier, Freddie. 263 00:11:59,261 --> 00:12:00,762 ANTRE DE LA GORGONE 264 00:12:02,139 --> 00:12:05,309 Les amis, pour ce boss, on y va un à la fois. 265 00:12:05,601 --> 00:12:08,144 DPS d'abord, puis les soins et les buffs. 266 00:12:08,145 --> 00:12:10,062 Si on applique le plan, 267 00:12:10,063 --> 00:12:12,732 on va le battre sans déclencher le bug. 268 00:12:12,733 --> 00:12:14,735 Ça va le faire. Team Dab Frout... 269 00:12:15,402 --> 00:12:17,070 Un, deux, trois. 270 00:12:17,654 --> 00:12:18,739 Team Dab Frout ! 271 00:12:20,532 --> 00:12:21,450 Merde ! 272 00:12:21,909 --> 00:12:22,868 Putain ! 273 00:12:23,493 --> 00:12:24,912 {\an8}C'est parti ! 274 00:12:26,330 --> 00:12:27,247 {\an8}Bravo, Ben. 275 00:12:28,165 --> 00:12:29,082 {\an8}Par deux ! 276 00:12:29,374 --> 00:12:30,374 {\an8}Rory et Sorisana, 277 00:12:30,375 --> 00:12:31,460 {\an8}on se concentre. 278 00:12:32,503 --> 00:12:34,087 {\an8}- Vite ! - Attends... 279 00:12:35,589 --> 00:12:37,215 Diantre ! Vaincues ! 280 00:12:37,216 --> 00:12:38,425 {\an8}Seth, Freddie. 281 00:12:39,092 --> 00:12:39,927 {\an8}Seth ! 282 00:12:40,511 --> 00:12:41,803 - Bordel ! - Crétin ! 283 00:12:42,429 --> 00:12:43,180 {\an8}Rory et Ben. 284 00:12:51,563 --> 00:12:54,315 Je dois agir. Ces pouffes comptent sur moi. 285 00:12:54,316 --> 00:12:56,109 Je vais changer d'arme. 286 00:13:05,244 --> 00:13:07,037 Turbo-doigtage... 287 00:13:07,871 --> 00:13:09,664 {\an8}Ben est encore au spawn. 288 00:13:09,665 --> 00:13:12,334 {\an8}Attaquons la gorgone avant qu'il revienne. 289 00:13:13,085 --> 00:13:14,837 {\an8}Team Dab Frout ! 290 00:13:18,382 --> 00:13:19,383 {\an8}Ça marche ! 291 00:13:19,633 --> 00:13:20,967 {\an8}Turbo-doigtage ! 292 00:13:20,968 --> 00:13:21,844 {\an8}Attends ! 293 00:13:22,845 --> 00:13:23,846 {\an8}Bordel ! 294 00:13:25,681 --> 00:13:26,849 {\an8}C'est pas vrai ! 295 00:13:28,976 --> 00:13:30,560 T'as foutu quoi, Ben ? 296 00:13:30,561 --> 00:13:32,270 J'ai appris à turbo-doigter. 297 00:13:32,271 --> 00:13:35,064 Je le vire. Tant pis si ma mère m'engueule. 298 00:13:35,065 --> 00:13:36,733 Dev, c'est un gamin. 299 00:13:36,984 --> 00:13:39,569 - Il se rend pas compte. - Il fout tout en l'air. 300 00:13:39,570 --> 00:13:42,905 Faut virer quelqu'un pour stopper le bug, et ce sera lui. 301 00:13:42,906 --> 00:13:43,823 Écoutez, 302 00:13:43,824 --> 00:13:47,618 si ça peut aider, c'est moi qui pars. J'ai un truc à faire. 303 00:13:47,619 --> 00:13:49,537 T'as des trucs à faire, toi ? 304 00:13:49,538 --> 00:13:51,205 T'es chiant comme la mort. 305 00:13:51,206 --> 00:13:53,583 - Ta gueule, Freddie. - Pardon. 306 00:13:53,584 --> 00:13:57,336 Tu dois sûrement peindre des figurines de la guerre de Sécession 307 00:13:57,337 --> 00:13:59,338 ou te branler sur Jardin Mag'. 308 00:13:59,339 --> 00:14:00,924 Je vais voir ma copine ! 309 00:14:01,758 --> 00:14:02,885 Ta quoi ? 310 00:14:03,844 --> 00:14:05,846 Tu sors avec quelqu'un ? 311 00:14:06,346 --> 00:14:07,930 Espèce de dépravé ! 312 00:14:07,931 --> 00:14:09,432 C'est Kristen Davis. 313 00:14:09,433 --> 00:14:11,934 Attends. Pisseuse Davis ? 314 00:14:11,935 --> 00:14:13,311 Tu sors avec elle ? 315 00:14:13,312 --> 00:14:14,812 C'était en CE1. 316 00:14:14,813 --> 00:14:17,816 Et c'était pas du pipi, c'était l'eau de sa gourde. 317 00:14:18,650 --> 00:14:20,776 Pourquoi ça sentait le pipi, alors ? 318 00:14:20,777 --> 00:14:23,779 Arrêtez ! Aucun de vous ne part. Ben part. 319 00:14:23,780 --> 00:14:25,115 T'es sûr, Dev ? 320 00:14:26,283 --> 00:14:28,826 Oui, c'est bon. Donnez-moi une minute. 321 00:14:28,827 --> 00:14:30,287 OK, on passe en AFK. 322 00:14:35,292 --> 00:14:37,335 Ben, faut que tu y ailles. 323 00:14:37,336 --> 00:14:39,713 J'ai pas envie d'aller faire caca. 324 00:14:40,255 --> 00:14:41,548 Non, je veux dire... 325 00:14:43,759 --> 00:14:45,343 tu dois quitter la partie. 326 00:14:45,344 --> 00:14:46,762 Comment ça ? 327 00:14:47,513 --> 00:14:49,598 T'as bien entendu. Déconnecte-toi. 328 00:14:50,015 --> 00:14:53,142 - J'ai fait comme tu m'as appris. - Je sais. 329 00:14:53,143 --> 00:14:54,352 Je t'ai écouté ! 330 00:14:54,353 --> 00:14:56,729 Et j'ai turbo-doigté pour vous aider ! 331 00:14:56,730 --> 00:14:58,106 Ben, s'il te plaît... 332 00:14:58,440 --> 00:15:00,316 Je veux jouer avec vous, moi ! 333 00:15:00,317 --> 00:15:02,861 Frangins colocs, colocs frangins ! 334 00:15:03,195 --> 00:15:04,404 Tu comprends pas. 335 00:15:06,031 --> 00:15:08,824 C'est notre jeu et t'es en train de tout gâcher. 336 00:15:08,825 --> 00:15:09,909 Faut que t'y ailles. 337 00:15:09,910 --> 00:15:11,453 S'il te plaît, Devon ! 338 00:15:12,162 --> 00:15:15,207 Je veux jouer, me déconnecte pas, s'il te plaît... 339 00:15:19,920 --> 00:15:21,212 Ça va ? 340 00:15:21,213 --> 00:15:22,631 Tout va bien. On y va. 341 00:15:25,133 --> 00:15:26,467 FALAISES DE LA VALKYRIE 342 00:15:26,468 --> 00:15:27,802 DONJON DU MINOTAURE 343 00:15:27,803 --> 00:15:29,388 COLISÉE CÉLESTE DE L'HYDRE 344 00:15:30,097 --> 00:15:32,932 Enfin ! On a mis une plombe à arriver. 345 00:15:32,933 --> 00:15:34,517 Et c'est pas fini. 346 00:15:34,518 --> 00:15:36,853 Il paraît que le boss final est hyper dur. 347 00:15:36,854 --> 00:15:38,021 Donc voici le plan. 348 00:15:38,355 --> 00:15:39,897 Y a 3 anneaux d'activation. 349 00:15:39,898 --> 00:15:42,149 Si on les active, un bouclier apparaîtra 350 00:15:42,150 --> 00:15:44,735 et on aura peut-être une chance de le battre. 351 00:15:44,736 --> 00:15:46,738 Seth d'abord : pas de l'ombre... 352 00:15:50,242 --> 00:15:52,326 Faut que je réponde. Salut, maman. 353 00:15:52,327 --> 00:15:54,370 - Tu as viré ton frère ? - Non ! 354 00:15:54,371 --> 00:15:56,122 Je veux dire... Oui. 355 00:15:56,123 --> 00:15:59,376 Je lui ai demandé de partir, mais... Maman, calme-toi. 356 00:16:00,210 --> 00:16:01,545 Aïe... 357 00:16:02,296 --> 00:16:03,547 Je devrais y aller. 358 00:16:04,006 --> 00:16:06,132 Ça devient un peu tendu. 359 00:16:06,133 --> 00:16:09,093 Ouais, va voir ta Pisseuse. Refilez-vous la gastro. 360 00:16:09,094 --> 00:16:12,096 Vas-y, traîne-le dans les profondeurs de l'enfer. 361 00:16:12,097 --> 00:16:13,390 Elle s'appelle Kristen ! 362 00:16:14,266 --> 00:16:15,349 Désolé, les amis. 363 00:16:15,350 --> 00:16:18,145 Dev, Seth se casse. Revois ton plan. 364 00:16:18,687 --> 00:16:19,520 Quoi ? 365 00:16:19,521 --> 00:16:21,230 - Va-t'en. - Me donne pas d'ordre. 366 00:16:21,231 --> 00:16:22,857 T'as dit que tu partais. 367 00:16:22,858 --> 00:16:24,942 C'est bon, personne s'en va. 368 00:16:24,943 --> 00:16:26,611 Laisse filer ce morveux. 369 00:16:26,612 --> 00:16:29,197 Qu'il aille dans son pissoir avec sa Pisseuse. 370 00:16:29,198 --> 00:16:30,948 Ferme ta gueule, Kelly ! 371 00:16:30,949 --> 00:16:32,283 Lui parle pas comme ça. 372 00:16:32,284 --> 00:16:35,786 On arrête le drama ! Trop hâte de quitter cette guilde. 373 00:16:35,787 --> 00:16:37,371 Rien à battre, je commence. 374 00:16:37,372 --> 00:16:38,498 Putain, mec ! 375 00:16:39,124 --> 00:16:40,250 Super, merci ! 376 00:16:41,210 --> 00:16:42,169 Freddie ! 377 00:16:43,879 --> 00:16:45,547 {\an8}HYDRE 378 00:16:47,508 --> 00:16:49,509 {\an8}Seth, vise les yeux, crétin. 379 00:16:49,510 --> 00:16:51,385 {\an8}Tu fais chier, Rory ! 380 00:16:51,386 --> 00:16:53,514 {\an8}C'est pour ça qu'on a rompu. 381 00:16:53,889 --> 00:16:58,017 {\an8}On a rompu parce que t'as pas de vie. Tu fais que mater des anime en slip. 382 00:16:58,018 --> 00:16:58,936 {\an8}J'ai une vie. 383 00:16:59,937 --> 00:17:02,064 {\an8}Elle est meilleure avec Kristen. 384 00:17:02,856 --> 00:17:03,899 {\an8}Je t'emmerde ! 385 00:17:07,611 --> 00:17:10,196 {\an8}Freddie, t'arrêtes de jouer avec nous ? 386 00:17:10,656 --> 00:17:13,366 {\an8}J'ai repéré une guilde, les Chasseurs de Clito. 387 00:17:13,367 --> 00:17:16,077 {\an8}Pour être pris, je dois gagner de l'XP. 388 00:17:16,078 --> 00:17:19,121 {\an8}Si on défonce ce boss, je pourrai les rejoindre. 389 00:17:19,122 --> 00:17:20,624 {\an8}Tu te sers de nous ? 390 00:17:20,958 --> 00:17:22,334 {\an8}Oui, si on gagne. 391 00:17:23,502 --> 00:17:26,171 {\an8}Tu préfères les abruties fan de hentai. 392 00:17:26,463 --> 00:17:29,131 {\an8}Je veux pas d'une meuf qui se donne l'air cool 393 00:17:29,132 --> 00:17:31,300 {\an8}en critiquant les goûts de son mec. 394 00:17:31,301 --> 00:17:33,803 {\an8}Comment oses-tu bafouer le nom de Rory, 395 00:17:33,804 --> 00:17:36,430 {\an8}fille de Ken, l'assureur, sœur de... 396 00:17:36,431 --> 00:17:38,517 {\an8}Kelly, au lieu de blablater, 397 00:17:38,851 --> 00:17:40,769 {\an8}demande-lui, pour votre colocation. 398 00:17:41,311 --> 00:17:42,688 {\an8}Seth, arrête. 399 00:17:44,940 --> 00:17:45,941 {\an8}Et merde ! 400 00:17:46,692 --> 00:17:48,025 {\an8}Tu nous laisses en plan. 401 00:17:48,026 --> 00:17:50,152 {\an8}Écoute, je suis désolé. 402 00:17:50,153 --> 00:17:53,239 {\an8}Je passe à autre chose, c'est pas contre vous. 403 00:17:53,240 --> 00:17:55,617 {\an8}Si, tu abandonnes tes amis ! 404 00:17:55,868 --> 00:17:58,829 {\an8}Me reproche pas de prendre ma vie en main. 405 00:17:59,913 --> 00:18:03,207 {\an8}Quel venin est-il en train de cracher, Rory ? 406 00:18:03,208 --> 00:18:05,960 {\an8}- Il fait son connard. - Moi, un connard ? 407 00:18:05,961 --> 00:18:07,713 {\an8}Je mens pas à ma pote, moi. 408 00:18:08,046 --> 00:18:09,673 {\an8}De quoi il parle, Rory ? 409 00:18:11,550 --> 00:18:13,760 {\an8}Moi aussi, je prends ma vie en main. 410 00:18:14,970 --> 00:18:17,054 {\an8}Tu sais comme moi que non. 411 00:18:17,055 --> 00:18:18,681 {\an8}Laisse tomber, Kelly. 412 00:18:18,682 --> 00:18:19,975 {\an8}Dis-lui, Rory ! 413 00:18:21,560 --> 00:18:22,728 {\an8}Ou je le fais. 414 00:18:24,021 --> 00:18:25,897 {\an8}Je veux pas vivre avec toi. 415 00:18:25,898 --> 00:18:26,815 {\an8}Quoi ? 416 00:18:27,733 --> 00:18:28,734 {\an8}Pourquoi ? 417 00:18:30,402 --> 00:18:31,445 {\an8}Rory, pourquoi ? 418 00:18:32,779 --> 00:18:34,114 {\an8}Pourquoi, Rory ? 419 00:18:36,408 --> 00:18:37,659 {\an8}T'es trop cheloue. 420 00:18:38,243 --> 00:18:39,160 {\an8}Les filles... 421 00:18:39,161 --> 00:18:40,245 {\an8}Kelly... 422 00:18:40,579 --> 00:18:41,787 {\an8}t'en fais trop. 423 00:18:41,788 --> 00:18:43,165 {\an8}C'est épuisant. 424 00:18:43,749 --> 00:18:46,210 {\an8}Je veux repartir de zéro à la fac. 425 00:18:48,462 --> 00:18:50,214 {\an8}Tu t'es surpassée, Rory. 426 00:18:50,631 --> 00:18:51,798 {\an8}Ta gueule, Freddie. 427 00:18:52,132 --> 00:18:55,343 {\an8}Pourquoi tu la défends ? Tu bourres Pisseuse maintenant. 428 00:18:55,344 --> 00:18:58,804 {\an8}Les gars, arrêtez de vous battre, on est amis ! 429 00:18:58,805 --> 00:18:59,973 {\an8}Pas sûr. 430 00:19:02,142 --> 00:19:03,393 {\an8}On l'a été, 431 00:19:03,685 --> 00:19:05,229 {\an8}mais je crois que c'est fini. 432 00:19:19,701 --> 00:19:23,121 On peut passer en chat vidéo une minute ? 433 00:19:25,749 --> 00:19:27,251 METTRE EN PAUSE ? 434 00:19:29,628 --> 00:19:30,712 Bon... 435 00:19:31,755 --> 00:19:32,756 écoutez, 436 00:19:33,465 --> 00:19:35,133 c'est un peu parti en vrille. 437 00:19:35,676 --> 00:19:37,553 Alors on devrait peut-être... 438 00:19:38,220 --> 00:19:40,514 parler de ce qui vient de se passer. 439 00:19:42,516 --> 00:19:44,935 Je pense que je vais aller voir Kristen. 440 00:19:46,770 --> 00:19:48,021 Moi aussi, j'y vais. 441 00:19:49,940 --> 00:19:51,108 Les gars... 442 00:19:51,567 --> 00:19:54,569 On peut pas en rester là, faut qu'on en discute. 443 00:19:54,570 --> 00:19:56,655 Personne veut discuter, Dev. 444 00:20:00,659 --> 00:20:03,328 Je comprends. C'est pas une obligation. 445 00:20:06,665 --> 00:20:09,251 On reporte. Vous êtes libres quand ? 446 00:20:11,545 --> 00:20:12,504 Les gars ! 447 00:20:13,297 --> 00:20:14,714 Faut terminer ce raid, 448 00:20:14,715 --> 00:20:17,800 et après, il nous reste encore genre 4 quêtes. 449 00:20:17,801 --> 00:20:18,844 Mec, 450 00:20:19,178 --> 00:20:20,762 lâche l'affaire, 451 00:20:21,054 --> 00:20:22,638 on rejouera pas ensemble. 452 00:20:22,639 --> 00:20:25,391 Ta gueule, Freddie ! Si, on rejouera... 453 00:20:25,392 --> 00:20:26,560 Il a raison, 454 00:20:26,977 --> 00:20:28,187 c'est fini. 455 00:20:28,854 --> 00:20:32,024 Toute chose a une fin, toute chose doit mourir. 456 00:20:33,108 --> 00:20:35,360 Non, c'est pas obligé ! 457 00:20:36,862 --> 00:20:39,573 Tout n'est pas obligé de mourir. 458 00:20:40,324 --> 00:20:43,452 On a vécu trop de choses ensemble, on peut arranger ça. 459 00:20:50,501 --> 00:20:51,793 Freddie a raison. 460 00:20:53,295 --> 00:20:55,130 C'est le bordel dans ma vie. 461 00:20:55,631 --> 00:20:56,548 C'est vrai. 462 00:20:57,049 --> 00:20:59,718 J'ai pas de boulot, je suis célibataire, 463 00:21:01,887 --> 00:21:06,308 Je vais pas à la fac. Je vis avec mon petit frère, putain ! 464 00:21:09,978 --> 00:21:12,105 Je sais pas ce que je vais faire. 465 00:21:14,525 --> 00:21:16,193 J'ai rien d'autre. 466 00:21:17,319 --> 00:21:20,030 Ce jeu, notre guilde, 467 00:21:21,281 --> 00:21:23,700 c'est tout ce que j'ai, alors... 468 00:21:26,328 --> 00:21:27,412 Partez pas, 469 00:21:27,871 --> 00:21:28,997 s'il vous plaît. 470 00:21:32,709 --> 00:21:34,169 Déso, frangin. 471 00:21:35,379 --> 00:21:37,256 On est censés s'éclater. 472 00:21:37,881 --> 00:21:40,008 Et là, c'est plus le cas. 473 00:21:41,718 --> 00:21:42,886 À plus. 474 00:21:46,390 --> 00:21:49,351 Désolé, mais je suis d'accord avec Freddie. 475 00:21:52,020 --> 00:21:54,815 Mais je t'appelle, d'accord ? 476 00:21:57,025 --> 00:21:58,277 Je te kiffe, mon pote. 477 00:22:04,449 --> 00:22:05,742 Salut, Dev. 478 00:22:07,619 --> 00:22:08,829 Bonne chance pour... 479 00:22:09,329 --> 00:22:10,539 la suite. 480 00:22:15,210 --> 00:22:16,336 Kelly... 481 00:22:18,338 --> 00:22:22,467 Tu fus pour nous un chef juste et noble. 482 00:22:26,388 --> 00:22:27,764 Désolée, Dev. 483 00:22:28,390 --> 00:22:29,474 À plus. 484 00:22:40,110 --> 00:22:42,404 ÉCHEC DU RAID 485 00:23:31,286 --> 00:23:33,956 Une chope de nectar des dieux, mon brave. 486 00:23:34,456 --> 00:23:35,706 Kelly... 487 00:23:35,707 --> 00:23:36,667 Sorisana. 488 00:23:37,125 --> 00:23:38,961 Salutations, Devon ! 489 00:23:39,253 --> 00:23:40,587 Quelle surprise. 490 00:23:41,171 --> 00:23:42,381 Et je m'appelle... 491 00:23:42,798 --> 00:23:44,633 Naevys Luthana, désormais. 492 00:23:45,300 --> 00:23:46,510 J'ai trouvé une guilde. 493 00:23:46,927 --> 00:23:49,512 Je suis là pour me transférer un item. 494 00:23:49,513 --> 00:23:52,558 C'est cool. Content que tu joues encore. 495 00:23:52,975 --> 00:23:56,395 Ça t'intéresse pas de te joindre à nous, si ? 496 00:23:56,728 --> 00:23:58,397 Vous faites tous du RP ? 497 00:24:00,566 --> 00:24:01,859 "On parle tous elfique." 498 00:24:02,526 --> 00:24:03,902 Sans moi. Ça va, la fac ? 499 00:24:04,695 --> 00:24:06,070 J'ai laissé tomber. 500 00:24:06,071 --> 00:24:08,281 Faire du mukbang en cosplay 501 00:24:08,282 --> 00:24:09,490 sur Twitch, 502 00:24:09,491 --> 00:24:11,368 c'est très lucratif. 503 00:24:11,869 --> 00:24:15,037 Hier, j'ai mangé six sandwichs au poulet épicé, 504 00:24:15,038 --> 00:24:16,331 j'ai gagné 3 000 $ ! 505 00:24:17,082 --> 00:24:19,084 - C'était ouf. - J'hallucine. 506 00:24:19,376 --> 00:24:20,586 Et toi, ça va ? 507 00:24:21,336 --> 00:24:24,923 Je bosse pas mal, j'économise. Je mange pas autant. 508 00:24:25,674 --> 00:24:28,760 Je vais reprendre les études. Je veux être prof. 509 00:24:29,303 --> 00:24:31,262 Mais c'est formidable ! 510 00:24:31,263 --> 00:24:34,433 Tu ferais un excellent instructeur. 511 00:24:36,476 --> 00:24:38,686 Et ça t'arrive encore de jouer ? 512 00:24:38,687 --> 00:24:40,355 De temps en temps, oui. 513 00:24:41,356 --> 00:24:42,733 C'est plus pareil. 514 00:24:44,067 --> 00:24:45,110 Tu sais, 515 00:24:45,444 --> 00:24:47,905 je pense souvent à nos aventures. 516 00:24:49,031 --> 00:24:49,989 Notre puérile 517 00:24:49,990 --> 00:24:52,034 mais joyeuse camaraderie. 518 00:24:52,826 --> 00:24:53,660 Ben ! 519 00:24:55,078 --> 00:24:58,123 Je croyais ce lien immuable. 520 00:24:59,333 --> 00:25:00,583 Parfois, 521 00:25:00,584 --> 00:25:03,253 ces souvenirs m'emplissent de tristesse. 522 00:25:03,837 --> 00:25:05,339 Mais la plupart du temps, 523 00:25:06,215 --> 00:25:07,508 j'éprouve 524 00:25:08,217 --> 00:25:11,136 un profond et ardent sentiment de gratitude 525 00:25:11,929 --> 00:25:14,306 en me remémorant ce qui nous liait. 526 00:25:15,849 --> 00:25:19,061 Parfois, l'amour ne dure qu'une saison. 527 00:25:20,270 --> 00:25:23,232 Mais quelle fastueuse saison ce fut ! 528 00:25:25,734 --> 00:25:26,902 Assurément. 529 00:25:28,070 --> 00:25:28,987 Assurément. 530 00:25:30,447 --> 00:25:31,323 Merci, Kelly. 531 00:25:33,742 --> 00:25:35,577 Le jeune maître Ben est connecté ! 532 00:25:36,745 --> 00:25:38,579 On va voir ce qu'il fabrique ? 533 00:25:38,580 --> 00:25:39,581 Ouais. 534 00:25:43,585 --> 00:25:45,629 Je suis le meilleur gameur du monde 535 00:25:47,840 --> 00:25:48,674 Devon ! 536 00:25:49,007 --> 00:25:50,633 Les gars, y a mon frère. 537 00:25:50,634 --> 00:25:54,012 Pétez tous comme je vous ai appris. Trois, deux, un... 538 00:25:57,474 --> 00:25:59,810 La dynastie du Pet se perpétue. 539 00:26:00,310 --> 00:26:01,311 Bravo, petit frère. 540 00:26:08,026 --> 00:26:11,113 Tu disais qu'il reste de la place dans votre guilde ? 541 00:26:13,115 --> 00:26:14,908 - Ça veut dire "oui". - Oublie. 542 00:26:15,909 --> 00:26:17,744 Je t'apprends. Répète après moi. 543 00:26:25,127 --> 00:26:27,045 Oui, bravo ! 544 00:26:27,504 --> 00:26:29,714 OK, je vais peut-être y arriver. 545 00:26:29,715 --> 00:26:31,175 Absolument ! 546 00:26:44,021 --> 00:26:45,981 PAR LES CRÉATEURS DE "MYTHIC QUEST" 547 00:26:47,024 --> 00:26:48,941 Adaptation : Emmanuel Menouna Ekani 548 00:26:48,942 --> 00:26:50,986 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS