1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:59,115 --> 00:01:00,448 You all right? 4 00:01:05,013 --> 00:01:05,846 Yeah. 5 00:01:12,440 --> 00:01:13,523 Now I feel... 6 00:01:15,676 --> 00:01:16,509 Restive. 7 00:01:19,809 --> 00:01:20,642 Mm. 8 00:01:22,287 --> 00:01:24,453 I'm not exactly sure what that means. 9 00:01:27,600 --> 00:01:28,570 Ill at ease. 10 00:01:30,087 --> 00:01:30,920 Oh. 11 00:01:32,490 --> 00:01:33,393 Yeah, me too. 12 00:01:36,900 --> 00:01:39,150 Well, we could drive into town in the morning 13 00:01:40,201 --> 00:01:41,527 and just get out of the house. 14 00:01:41,610 --> 00:01:44,119 Maybe pick some stuff up for Michael and Liz. 15 00:01:44,202 --> 00:01:45,697 What do you need for Michael and Liz? 16 00:01:45,780 --> 00:01:48,333 It's the 4th of July, Michael's gonna want beer. 17 00:01:49,170 --> 00:01:51,063 So, we should at least have chips. 18 00:01:54,240 --> 00:01:56,240 We'll be lucky if he doesn't bring blow. 19 00:01:57,450 --> 00:02:00,097 You think Michael's gonna bring cocaine? 20 00:02:00,180 --> 00:02:01,013 No. 21 00:02:02,610 --> 00:02:03,443 Definitely not. 22 00:02:05,951 --> 00:02:07,034 I don't know. 23 00:02:15,450 --> 00:02:17,493 I just wanna say. 24 00:02:18,630 --> 00:02:20,703 I'm sorry if I snapped at you. 25 00:02:24,876 --> 00:02:25,876 It's fine. 26 00:02:54,360 --> 00:02:55,533 Do you wanna fuck me? 27 00:03:00,570 --> 00:03:01,403 Yeah. 28 00:03:03,480 --> 00:03:05,643 How would you fuck me right now? 29 00:03:09,625 --> 00:03:10,458 Uh. 30 00:03:11,607 --> 00:03:12,993 I'd kiss your neck. 31 00:03:16,170 --> 00:03:21,170 And then, I'd feel you, over your panties. 32 00:03:23,400 --> 00:03:24,937 Softly. 33 00:03:25,020 --> 00:03:25,853 Tell me. 34 00:03:28,170 --> 00:03:30,940 Well, when I felt that you were really, really ready 35 00:03:32,220 --> 00:03:37,220 I'd flip you over and I'd slide your panties down. 36 00:03:38,640 --> 00:03:40,683 And I'd put one finger in you. 37 00:03:43,560 --> 00:03:44,660 And then I'd kiss you. 38 00:03:45,720 --> 00:03:46,553 Kiss me where? 39 00:03:48,270 --> 00:03:49,103 Your pussy. 40 00:03:50,858 --> 00:03:52,525 Close, but not it. 41 00:04:01,630 --> 00:04:02,463 Come on. 42 00:04:08,427 --> 00:04:10,623 For the sake of your fantasy, okay. 43 00:04:12,180 --> 00:04:13,533 Tell me about it. 44 00:04:18,600 --> 00:04:21,303 I lick your butt hole while fingering your pussy. 45 00:04:23,070 --> 00:04:23,903 Good boy. 46 00:04:25,830 --> 00:04:27,603 And then I'll spank your ass. 47 00:04:28,740 --> 00:04:30,277 Ouch. 48 00:04:30,360 --> 00:04:31,683 Then I fuck you. 49 00:04:32,580 --> 00:04:33,423 Hard. 50 00:04:37,240 --> 00:04:42,240 Not yet. 51 00:04:48,492 --> 00:04:50,857 Maybe I just don't know what you want. 52 00:04:50,940 --> 00:04:54,393 I want you to take your time and have fun. 53 00:04:55,590 --> 00:04:57,153 This isn't very fun for me. 54 00:04:58,830 --> 00:04:59,663 What's wrong? 55 00:05:04,500 --> 00:05:05,693 This actually sucks. 56 00:06:12,226 --> 00:06:13,619 Hey. 57 00:06:13,702 --> 00:06:14,725 Don't do that. 58 00:06:14,808 --> 00:06:16,582 Don't do that in here. 59 00:06:17,498 --> 00:06:18,331 Get out! 60 00:06:20,513 --> 00:06:21,763 Get outta here. 61 00:06:34,973 --> 00:06:36,264 Come on. 62 00:06:36,347 --> 00:06:37,847 Fucking sick fuck. 63 00:07:29,251 --> 00:07:30,151 Hey. 64 00:07:30,234 --> 00:07:31,255 Hey! 65 00:07:45,369 --> 00:07:46,202 Whoa. 66 00:08:06,300 --> 00:08:07,143 Cooper! 67 00:08:09,540 --> 00:08:10,373 Cooper? 68 00:08:16,710 --> 00:08:17,543 Coop man? 69 00:08:21,990 --> 00:08:22,823 Cooper. 70 00:08:29,359 --> 00:08:30,192 Cooper? 71 00:08:52,519 --> 00:08:53,679 Are you feeling any better? 72 00:09:00,450 --> 00:09:01,743 Michael, Michael, look. 73 00:09:02,820 --> 00:09:05,707 We're doing this digital detox thing up here, okay? 74 00:09:05,790 --> 00:09:07,207 And not doing a huge amount of blow 75 00:09:07,290 --> 00:09:09,243 kind of counts as a detox, right? 76 00:09:11,010 --> 00:09:11,797 Dude, I'm not- 77 00:09:11,880 --> 00:09:13,087 I'm not mad at you, okay? 78 00:09:13,170 --> 00:09:15,847 Look, don't tell Liz this, please, 79 00:09:15,930 --> 00:09:18,603 but V had a panic attack at work. 80 00:09:19,650 --> 00:09:21,757 You know, her students are super low income 81 00:09:21,840 --> 00:09:24,363 and she just wants to help them so badly. 82 00:09:25,290 --> 00:09:26,360 But it got... 83 00:09:27,660 --> 00:09:30,157 It got pretty messy and she scared 84 00:09:30,240 --> 00:09:33,303 these kids and she can't go back there, so. 85 00:09:37,050 --> 00:09:37,883 Yeah. 86 00:10:02,640 --> 00:10:03,420 Oof! 87 00:10:03,503 --> 00:10:05,403 Look at that sexy body. 88 00:10:07,530 --> 00:10:08,380 How was your run? 89 00:10:10,290 --> 00:10:11,123 Fine. 90 00:10:40,350 --> 00:10:41,677 This. 91 00:10:41,760 --> 00:10:43,810 This is how a tomato is supposed to look. 92 00:10:47,010 --> 00:10:47,843 Hm. 93 00:10:53,850 --> 00:10:55,100 I'm gonna make a salad. 94 00:11:00,090 --> 00:11:02,617 Okay, so there's this guy. 95 00:11:02,700 --> 00:11:03,907 There's... 96 00:11:03,990 --> 00:11:04,807 There's two guys, okay. 97 00:11:04,890 --> 00:11:06,243 These old widowers, right? 98 00:11:07,244 --> 00:11:08,827 And they're sitting on their porch 99 00:11:08,910 --> 00:11:11,977 and they're drinking whiskey and this dog comes over 100 00:11:12,060 --> 00:11:14,257 and starts licking its balls. 101 00:11:14,340 --> 00:11:17,324 And one of the guys says to his friend, "oof." 102 00:11:17,407 --> 00:11:19,357 "Man, I wish I could do that." 103 00:11:19,440 --> 00:11:21,877 And the other guy, the old widower, 104 00:11:21,960 --> 00:11:23,737 he's kinda sitting there, you know, nodding, 105 00:11:23,820 --> 00:11:25,177 drinking his whiskey. 106 00:11:25,260 --> 00:11:28,743 He thinks about it for a second and says to his friend, 107 00:11:29,677 --> 00:11:31,477 "you ain't afraid of him biting ya?" 108 00:11:36,017 --> 00:11:37,100 That's a good joke. 109 00:11:37,183 --> 00:11:38,333 I just remembered it. 110 00:11:40,440 --> 00:11:41,963 All right, I'm gonna make a salad. 111 00:11:54,990 --> 00:11:59,253 An account of personal ads from Berlin in 1914. 112 00:12:00,851 --> 00:12:03,937 An unmarried, 39 year old woman, Freida Kleim 113 00:12:04,020 --> 00:12:07,083 responded to a personal ad from Adolf Mertens. 114 00:12:07,980 --> 00:12:10,627 In her personal papers they found scraps of paper 115 00:12:10,710 --> 00:12:12,374 with her hand written notes. 116 00:12:12,457 --> 00:12:13,544 "Adolf Mertens." 117 00:12:13,627 --> 00:12:15,674 "I want Adolf Mertens to marry me." 118 00:12:15,757 --> 00:12:18,687 "Adolf Mertens, you will soon marry me." 119 00:12:20,310 --> 00:12:21,727 That's pathetic. 120 00:12:21,810 --> 00:12:24,577 Imagine marrying someone named Adolf Mertens. 121 00:12:24,660 --> 00:12:26,373 His real name was Paul Kuhnt. 122 00:12:27,480 --> 00:12:29,313 He was married with five children. 123 00:12:30,330 --> 00:12:32,763 He murdered her in the woods outside of Berlin. 124 00:12:34,020 --> 00:12:34,853 Damn. 125 00:12:37,680 --> 00:12:39,007 Paul Kuhnt. 126 00:12:39,090 --> 00:12:40,980 And then he went to her house 127 00:12:41,063 --> 00:12:42,263 and stole her silverware. 128 00:13:13,111 --> 00:13:14,287 I look smart. 129 00:13:14,370 --> 00:13:15,203 You are smart. 130 00:13:16,290 --> 00:13:17,123 And sexy. 131 00:13:18,270 --> 00:13:21,220 You're so sexy that I'd fuck that goofy-ass drawing of you. 132 00:13:26,244 --> 00:13:27,067 Hey, I'm probably gonna finish this salad. 133 00:13:27,150 --> 00:13:28,267 Are you sure you don't want any? 134 00:13:28,350 --> 00:13:29,883 I'm fine, thank you. 135 00:13:30,810 --> 00:13:31,987 What's the matter? 136 00:13:32,070 --> 00:13:34,120 Victoria, you're not hungry or something? 137 00:13:35,250 --> 00:13:37,687 This salad I made, it's outta this world! 138 00:13:37,770 --> 00:13:40,851 We got arugula, some beans and radichio. 139 00:13:40,934 --> 00:13:41,684 Oh man, come on, Victoria, 140 00:13:41,767 --> 00:13:43,473 you breaking-a-my-heart, come on. 141 00:13:54,099 --> 00:13:57,099 Are you still thinking about school? 142 00:13:59,100 --> 00:13:59,933 Yeah. 143 00:14:04,050 --> 00:14:06,563 Do you remember how you felt this time last year? 144 00:14:08,597 --> 00:14:11,003 You didn't want to be teaching first grade anymore. 145 00:14:11,970 --> 00:14:13,173 Second grade. 146 00:14:15,450 --> 00:14:18,243 Look, you're doing what you want, right? 147 00:14:19,350 --> 00:14:20,673 And that's a good thing. 148 00:14:21,870 --> 00:14:23,977 I mean plus, you're working for this education company now 149 00:14:24,060 --> 00:14:27,397 so you're gonna be helping so many more people. 150 00:14:27,480 --> 00:14:29,630 I mean, that's why they're paying you more. 151 00:14:31,740 --> 00:14:33,397 I don't want you to feel bad, okay? 152 00:14:33,480 --> 00:14:36,993 I mean, you deserve good things. 153 00:14:38,010 --> 00:14:38,910 You know that. 154 00:15:57,203 --> 00:15:59,474 Victoria! 155 00:15:59,557 --> 00:16:00,390 Close. 156 00:16:02,365 --> 00:16:03,876 Victoria! 157 00:16:03,959 --> 00:16:05,292 But not it. 158 00:16:07,132 --> 00:16:08,049 Victoria. 159 00:16:09,838 --> 00:16:11,005 Are you ready? 160 00:16:37,980 --> 00:16:42,097 Not smoking, drinking, having sex. 161 00:16:42,180 --> 00:16:46,267 Masturbating, using my phone, or the Internet. 162 00:16:46,350 --> 00:16:49,837 For two weeks, it's been more challenging than I thought. 163 00:16:49,920 --> 00:16:51,937 I'm happy to do it, I think. 164 00:16:52,020 --> 00:16:53,270 I think it's good for me. 165 00:16:54,150 --> 00:16:55,668 I'm not happy to do it. 166 00:16:55,751 --> 00:16:56,501 It's not really... 167 00:16:56,584 --> 00:16:57,417 Simplify. 168 00:16:58,290 --> 00:17:02,647 Well, when I can't ignore the absence of these things, 169 00:17:02,730 --> 00:17:04,897 I see how big they were in my life. 170 00:17:04,980 --> 00:17:08,493 Like, how much of my life was these things. 171 00:17:10,523 --> 00:17:11,623 The fabric of my life. 172 00:17:13,298 --> 00:17:14,223 A big, dirty rag. 173 00:17:15,780 --> 00:17:18,030 But it's the past and I'll never get it back. 174 00:17:20,730 --> 00:17:22,023 The delivery game. 175 00:17:30,300 --> 00:17:33,153 This has been the worst month of my life. 176 00:17:34,620 --> 00:17:35,520 More. 177 00:17:38,100 --> 00:17:39,440 I feel like... 178 00:17:41,010 --> 00:17:42,097 I'm sorry. 179 00:17:42,180 --> 00:17:43,053 No apologies. 180 00:17:45,090 --> 00:17:48,307 My whole life I focused on being a good person. 181 00:17:48,390 --> 00:17:50,677 To spread that into the world. 182 00:17:50,760 --> 00:17:52,417 It's been me. 183 00:17:52,500 --> 00:17:54,147 What I mean when I say, "I." 184 00:17:56,310 --> 00:17:57,847 More. 185 00:17:57,930 --> 00:18:01,353 Now when I say, "I," I feel empty. 186 00:18:02,610 --> 00:18:05,317 And in that emptiness the crash between who I was 187 00:18:05,400 --> 00:18:06,783 and how people see me. 188 00:18:07,860 --> 00:18:10,413 I feel nauseous, dizzy. 189 00:18:11,610 --> 00:18:13,203 Like I never knew myself. 190 00:18:14,370 --> 00:18:16,323 And there's no goodness left to lose. 191 00:18:21,101 --> 00:18:22,101 The delivery game. 192 00:18:31,890 --> 00:18:34,240 I couldn't do this with anybody except for you. 193 00:18:36,750 --> 00:18:37,657 More. 194 00:18:37,740 --> 00:18:38,573 That's it. 195 00:18:39,480 --> 00:18:44,043 Not this, right now, I mean like, my whole life. 196 00:18:44,940 --> 00:18:45,773 I love you. 197 00:18:49,471 --> 00:18:50,304 The delivery game. 198 00:18:57,421 --> 00:19:01,357 When you talk about your love, I go numb. 199 00:19:01,440 --> 00:19:05,793 If I can't apologize then I can only ask you to forgive me. 200 00:19:07,589 --> 00:19:09,083 I don't know what else to say. 201 00:19:15,060 --> 00:19:17,829 I think, can we just slow down? 202 00:19:17,912 --> 00:19:19,387 I... 203 00:19:19,470 --> 00:19:21,847 I think we need to think, like, are... 204 00:19:21,930 --> 00:19:24,021 Are we, do you... 205 00:19:24,104 --> 00:19:26,467 Do you really mean what you're saying right now 206 00:19:26,550 --> 00:19:30,637 or you just trying to drop like a fucking nuclear bomb 207 00:19:30,720 --> 00:19:31,983 just to win this game? 208 00:19:32,940 --> 00:19:34,387 To win? 209 00:19:34,470 --> 00:19:35,303 Whoa. 210 00:19:38,244 --> 00:19:39,111 What the fuck? 211 00:19:39,194 --> 00:19:40,496 Oh my god, Jonathan. 212 00:19:40,579 --> 00:19:41,412 Whoa. 213 00:19:44,950 --> 00:19:46,140 Jonathan! 214 00:19:46,223 --> 00:19:46,973 Jonathan. 215 00:19:47,056 --> 00:19:48,346 Stay back, stay back! 216 00:19:48,429 --> 00:19:49,179 Do something. 217 00:19:49,262 --> 00:19:50,107 Whoa. 218 00:19:50,190 --> 00:19:52,087 One more step and you're dead! 219 00:19:52,170 --> 00:19:53,167 Hey, get the fuck out! 220 00:19:53,250 --> 00:19:55,209 Get the fuck outta the house! 221 00:19:55,292 --> 00:19:56,117 Whoa, yo! - Please leave. 222 00:19:56,200 --> 00:19:56,950 Whoa, get the fuck out! 223 00:19:57,033 --> 00:19:58,622 I'll crack your fuckin' head open! 224 00:19:58,705 --> 00:19:59,486 Don't. 225 00:19:59,569 --> 00:20:00,319 Get back! 226 00:20:00,402 --> 00:20:01,717 Bitch, you have three seconds 227 00:20:01,800 --> 00:20:02,917 to get the fuck out of this house. 228 00:20:03,000 --> 00:20:04,477 Jonathan, don't! 229 00:20:04,560 --> 00:20:05,767 One. 230 00:20:05,850 --> 00:20:06,937 Two. 231 00:20:07,020 --> 00:20:08,167 Jonathan. - Don't make me say three. 232 00:20:08,250 --> 00:20:09,083 Three. 233 00:20:10,181 --> 00:20:10,992 Jonathan! 234 00:20:12,141 --> 00:20:13,777 Jesus, fuck. Jesus! 235 00:20:13,860 --> 00:20:14,917 Get outta here! 236 00:20:15,000 --> 00:20:16,177 Get out! 237 00:20:16,260 --> 00:20:17,351 Go. 238 00:20:17,434 --> 00:20:18,392 Sorry. 239 00:20:18,475 --> 00:20:20,220 Get the fuck outta here! 240 00:20:20,303 --> 00:20:21,553 Get outta here! 241 00:20:25,991 --> 00:20:27,089 Get the fuck out. 242 00:20:27,172 --> 00:20:28,657 Get out! 243 00:20:28,740 --> 00:20:30,183 There's food in the woods! 244 00:20:40,140 --> 00:20:42,339 You threatened to kill him? 245 00:20:42,422 --> 00:20:43,589 Yeah, I did. 246 00:20:44,769 --> 00:20:46,553 You didn't have to call him a bitch. 247 00:20:47,520 --> 00:20:48,393 Who cares? 248 00:20:49,230 --> 00:20:50,493 He might be dead. 249 00:20:55,590 --> 00:20:56,423 Jesus. 250 00:21:05,010 --> 00:21:06,177 Point it at him. 251 00:21:20,040 --> 00:21:20,873 He's breathing. 252 00:21:22,620 --> 00:21:23,870 You think he's good here? 253 00:21:25,867 --> 00:21:26,977 I don't think so. 254 00:21:27,060 --> 00:21:27,893 Well? 255 00:21:29,796 --> 00:21:30,637 Food. 256 00:21:30,720 --> 00:21:31,553 Food. 257 00:21:33,939 --> 00:21:35,022 Food. 258 00:21:37,680 --> 00:21:38,733 Shit, okay. 259 00:21:40,410 --> 00:21:41,243 All right. 260 00:21:43,470 --> 00:21:44,303 Come on. 261 00:21:49,609 --> 00:21:50,442 Ugh! 262 00:21:54,058 --> 00:21:55,081 Damn. 263 00:21:55,164 --> 00:21:56,133 What? 264 00:21:56,216 --> 00:21:57,757 I bet he would have really liked that salad. 265 00:21:57,840 --> 00:21:59,587 Jesus Christ. 266 00:21:59,670 --> 00:22:01,193 I hope he likes beans. 267 00:22:02,067 --> 00:22:03,337 All right, food. 268 00:22:03,420 --> 00:22:05,043 Food, we've got food, beans. 269 00:22:10,532 --> 00:22:12,032 Give me your hand. 270 00:22:16,948 --> 00:22:18,781 All right, you got it? 271 00:22:33,150 --> 00:22:33,983 Well? 272 00:22:35,010 --> 00:22:37,292 Does he have an ID or something? 273 00:22:37,375 --> 00:22:38,475 I don't know, check. 274 00:22:48,720 --> 00:22:49,653 Just this. 275 00:22:51,960 --> 00:22:53,523 His shorts are patagonia. 276 00:22:54,810 --> 00:22:56,377 Or pata-Gucci. 277 00:22:56,460 --> 00:22:57,723 A gentleman wanderer. 278 00:23:03,030 --> 00:23:05,130 So you wanna let him sleep it off or what? 279 00:23:06,574 --> 00:23:07,717 In the cabin? 280 00:23:07,800 --> 00:23:09,127 Our deposit? 281 00:23:09,210 --> 00:23:10,207 We didn't rent the cabin. 282 00:23:10,290 --> 00:23:12,190 Well, I wanted to leave him outside. 283 00:23:23,250 --> 00:23:24,067 Ah, okay, all right. 284 00:23:24,150 --> 00:23:25,467 Come on, let's go. 285 00:23:30,706 --> 00:23:35,706 Oh, fuck. 286 00:23:58,481 --> 00:23:59,314 Jesus. 287 00:24:11,250 --> 00:24:12,277 Hey, um. 288 00:24:15,083 --> 00:24:17,133 I'm sorry that I called that guy a bitch. 289 00:24:21,361 --> 00:24:23,784 I have to do whatever it takes to protect you. 290 00:24:23,867 --> 00:24:25,534 You get that, right? 291 00:24:28,316 --> 00:24:29,149 I do. 292 00:25:54,474 --> 00:25:55,724 I'm not dead. 293 00:26:04,382 --> 00:26:05,423 Oh, okay. Here we go. 294 00:26:08,040 --> 00:26:09,787 Whoa, close enough, brother. 295 00:26:09,870 --> 00:26:10,620 All right, stop. 296 00:26:10,703 --> 00:26:11,707 Hey, I don't want any trouble. 297 00:26:11,790 --> 00:26:12,540 Just stop there. 298 00:26:12,623 --> 00:26:13,893 I'm stopped, okay? 299 00:26:14,790 --> 00:26:15,623 I'm stopped. 300 00:26:16,593 --> 00:26:17,463 I'm fuckin' lost. 301 00:26:18,450 --> 00:26:20,257 I just wanna use your phone, okay? 302 00:26:20,340 --> 00:26:21,877 We don't have phones here. 303 00:26:21,960 --> 00:26:24,127 I can get your shoes so you can get outta here. 304 00:26:24,210 --> 00:26:25,117 You don't have... 305 00:26:25,200 --> 00:26:26,287 You don't have phones? 306 00:26:26,370 --> 00:26:28,357 No, we're doing a digital detox, okay. 307 00:26:28,440 --> 00:26:29,931 We don't have phones. 308 00:26:30,014 --> 00:26:30,931 Jonathan. 309 00:26:35,212 --> 00:26:36,209 I'm fucked. 310 00:26:36,292 --> 00:26:37,042 Jonathan. 311 00:26:37,125 --> 00:26:37,875 It's all right, okay. 312 00:26:37,958 --> 00:26:38,708 Look, buddy, just meet me out front. 313 00:26:38,791 --> 00:26:40,510 I'll get your shoes, okay. Come on. 314 00:26:43,440 --> 00:26:44,437 Are you okay? 315 00:26:44,520 --> 00:26:45,813 I'm fucked! 316 00:26:47,100 --> 00:26:47,933 He's fine. 317 00:26:50,580 --> 00:26:51,903 Where is Cooper? 318 00:27:21,727 --> 00:27:23,887 There's a shower outside. 319 00:27:23,970 --> 00:27:25,170 I can bring you a towel. 320 00:27:30,450 --> 00:27:31,283 Thank you. 321 00:27:51,207 --> 00:27:53,107 Do you have an extra shirt? 322 00:27:53,190 --> 00:27:54,667 Define extra. 323 00:27:54,750 --> 00:27:55,713 He's half naked. 324 00:27:57,964 --> 00:28:00,517 Well, I only brought my favorite shirts here. 325 00:28:00,600 --> 00:28:03,100 You don't have a least favorite, favorite shirt? 326 00:28:04,080 --> 00:28:07,233 I do, but, that shirt's in Los Angeles. 327 00:28:08,790 --> 00:28:09,540 What about this one? 328 00:28:09,623 --> 00:28:10,456 Don't. 329 00:28:39,600 --> 00:28:41,347 Something for you. 330 00:28:41,430 --> 00:28:42,263 Thanks. 331 00:28:53,310 --> 00:28:54,143 Thank you. 332 00:28:59,370 --> 00:29:00,607 What's that? 333 00:29:00,690 --> 00:29:02,163 The London review of books. 334 00:29:04,350 --> 00:29:06,633 You a professor or something? 335 00:29:10,590 --> 00:29:11,433 I'm a teacher. 336 00:29:12,720 --> 00:29:13,553 First grade. 337 00:29:17,550 --> 00:29:19,743 Teaching isn't even the right word for it. 338 00:29:20,580 --> 00:29:21,693 It's beyond that. 339 00:29:22,920 --> 00:29:25,893 It's allowing something to grow, to bloom. 340 00:29:27,390 --> 00:29:29,107 And your touch, it leaves an imprint 341 00:29:29,190 --> 00:29:30,543 for the rest of their life. 342 00:29:41,280 --> 00:29:42,113 I got a kid. 343 00:29:44,460 --> 00:29:45,423 You have a child? 344 00:29:47,040 --> 00:29:47,873 She's one. 345 00:29:49,050 --> 00:29:49,883 One? 346 00:29:51,600 --> 00:29:52,443 Nine months. 347 00:30:01,050 --> 00:30:01,883 Bowser. 348 00:30:03,810 --> 00:30:04,643 Excuse me? 349 00:30:06,180 --> 00:30:07,267 We used to call her bowser. 350 00:30:07,350 --> 00:30:09,577 You know, like from Mario? 351 00:30:09,660 --> 00:30:14,313 When she came out her hair was spiked up just like bowser. 352 00:30:16,710 --> 00:30:20,733 And you left her with mom to go camping with Cooper? 353 00:30:22,260 --> 00:30:23,103 Grandparents. 354 00:30:25,620 --> 00:30:26,453 Oh. 355 00:30:28,840 --> 00:30:29,990 My girlfriend passed. 356 00:30:33,900 --> 00:30:35,103 I'm so sorry. 357 00:30:38,250 --> 00:30:39,777 What do you want me to say? 358 00:30:42,995 --> 00:30:45,078 Her family, they hate me. 359 00:30:47,286 --> 00:30:48,323 They won't let me in. 360 00:30:49,710 --> 00:30:50,763 Where's your girl? 361 00:30:52,790 --> 00:30:53,623 Ojai. 362 00:30:58,380 --> 00:30:59,213 Okay. 363 00:31:00,840 --> 00:31:03,693 If you want, we could take you there. 364 00:31:20,790 --> 00:31:21,623 Thank you. 365 00:31:27,235 --> 00:31:28,568 Can I ask how? 366 00:31:31,768 --> 00:31:32,768 She was beautiful. 367 00:31:34,650 --> 00:31:35,643 Gorgeous. 368 00:31:37,260 --> 00:31:38,103 Smart, you know. 369 00:31:39,900 --> 00:31:41,793 She loved helping animals. 370 00:31:43,290 --> 00:31:44,943 She was just about to graduate. 371 00:31:46,050 --> 00:31:46,883 Vet school. 372 00:31:49,500 --> 00:31:50,333 High school. 373 00:32:39,420 --> 00:32:40,520 We don't smoke here. 374 00:32:42,600 --> 00:32:44,737 You want me to put it out? 375 00:32:44,820 --> 00:32:45,653 Nah. 376 00:32:52,934 --> 00:32:55,267 Is something on your mind? 377 00:32:57,570 --> 00:33:00,723 Actually, I'd fuck a monkey for a lungbuster right now. 378 00:33:13,380 --> 00:33:14,643 So these two old guys. 379 00:33:17,580 --> 00:33:18,757 They're sitting on a porch, 380 00:33:18,840 --> 00:33:21,210 these old widowers, and they're drinking whiskey 381 00:33:22,054 --> 00:33:23,706 and just hanging out. 382 00:33:23,789 --> 00:33:25,147 Is this a joke? 383 00:33:25,230 --> 00:33:26,587 Yeah. 384 00:33:26,670 --> 00:33:29,827 And um, this mangy old dog comes over 385 00:33:29,910 --> 00:33:31,360 and starts licking its balls. 386 00:33:32,400 --> 00:33:35,294 And one of the widowers says to his friend, 387 00:33:35,377 --> 00:33:37,077 "man, I wish I could do that." 388 00:33:38,040 --> 00:33:39,547 And the other guy, the old widower, 389 00:33:39,630 --> 00:33:41,857 kinda drinks his whiskey for a second, 390 00:33:41,940 --> 00:33:44,373 thinks about it, and says to his friend, 391 00:33:46,147 --> 00:33:47,947 "you ain't afraid of him biting ya?" 392 00:33:50,543 --> 00:33:52,507 He wanted to lick the dogs nuts? 393 00:33:52,590 --> 00:33:54,040 Yeah, that's the joke, man. 394 00:33:54,990 --> 00:33:55,990 That's disgusting. 395 00:33:58,356 --> 00:33:59,189 That's fucked up. 396 00:34:02,610 --> 00:34:04,773 You know, this morning. 397 00:34:06,897 --> 00:34:08,840 I kinda thought you were a little, you know. 398 00:34:11,836 --> 00:34:12,836 I guess not. 399 00:34:15,090 --> 00:34:16,190 You like that shirt? 400 00:34:18,600 --> 00:34:20,047 Yeah. 401 00:34:20,130 --> 00:34:21,127 Well, when you get home I'd like it 402 00:34:21,210 --> 00:34:22,810 if you would send it back to me. 403 00:34:23,940 --> 00:34:24,773 Yeah, sure. 404 00:34:26,040 --> 00:34:27,487 What do you do? 405 00:34:27,570 --> 00:34:29,467 What's it matter what I do? 406 00:34:29,550 --> 00:34:30,383 All right. 407 00:34:31,500 --> 00:34:32,853 I race motorcycles. 408 00:34:33,796 --> 00:34:34,629 Okay. 409 00:34:35,568 --> 00:34:37,069 That's fuckin' legit. 410 00:34:37,152 --> 00:34:37,902 Yeah. 411 00:34:37,985 --> 00:34:38,857 Is that dangerous. 412 00:34:38,940 --> 00:34:39,937 Kinda. 413 00:34:40,020 --> 00:34:40,870 You ever crash? 414 00:34:43,440 --> 00:34:44,273 Hey. 415 00:34:46,200 --> 00:34:50,343 What do ya do when you take a hippie's skirt off? 416 00:34:53,160 --> 00:34:53,910 What? 417 00:34:53,993 --> 00:34:55,263 You take her jeans off too. 418 00:34:57,428 --> 00:34:58,028 Ha, ha. 419 00:35:03,450 --> 00:35:04,283 Hey man. 420 00:35:07,796 --> 00:35:09,637 I talked to your girl out back 421 00:35:09,720 --> 00:35:13,900 and I just want you to know that 422 00:35:15,720 --> 00:35:18,620 I'm really thankful for what you guys are gonna do for me. 423 00:35:21,570 --> 00:35:24,153 This ride to Ojai is gonna change my life. 424 00:35:25,890 --> 00:35:26,640 What? 425 00:35:26,723 --> 00:35:28,297 I've been fucked up for so long. 426 00:35:28,380 --> 00:35:30,880 Jonathan, can I see you for a minute? 427 00:35:31,830 --> 00:35:32,857 Yeah. 428 00:35:32,940 --> 00:35:33,773 Thanks, man. 429 00:35:44,010 --> 00:35:46,207 Jonathan, I need you to help me. 430 00:35:46,290 --> 00:35:47,347 Did I miss something? 431 00:35:47,430 --> 00:35:49,030 What did you tell him out there? 432 00:35:49,890 --> 00:35:52,363 I'm sorry, I made a huge mistake. 433 00:35:52,446 --> 00:35:56,167 Did you tell him that we were gonna drive him to Ojai? 434 00:35:56,250 --> 00:35:59,240 Why? Why would you do that? 435 00:35:59,323 --> 00:36:00,667 I'm sorry, I thought I was doing 436 00:36:00,750 --> 00:36:02,350 the right thing but I was wrong. 437 00:36:04,131 --> 00:36:05,360 What do you want me to do? 438 00:36:05,443 --> 00:36:07,353 I just wish he never came here. 439 00:36:11,096 --> 00:36:12,934 Am I a terrible person? 440 00:36:13,017 --> 00:36:13,850 No, no. 441 00:36:14,761 --> 00:36:15,729 I am. 442 00:36:15,812 --> 00:36:16,895 You're not. 443 00:36:18,635 --> 00:36:19,468 He is. 444 00:36:21,390 --> 00:36:23,606 Look, we'll just drop him off 445 00:36:23,689 --> 00:36:24,997 at a gas station, we'll give him 20 bucks 446 00:36:25,080 --> 00:36:27,003 and we'll drive off, okay? 447 00:36:28,530 --> 00:36:29,363 Okay? 448 00:36:30,689 --> 00:36:31,522 Okay. 449 00:37:47,033 --> 00:37:47,866 V. 450 00:37:50,100 --> 00:37:51,685 V are you all right? 451 00:37:52,877 --> 00:37:54,023 What are you? Victoria! 452 00:37:56,623 --> 00:37:58,053 V, v, what's wrong? 453 00:37:59,606 --> 00:38:00,560 I'm fine. 454 00:38:00,643 --> 00:38:01,393 Calm down. 455 00:38:01,476 --> 00:38:02,226 I'm fine. 456 00:38:02,309 --> 00:38:03,059 What do you need? 457 00:38:03,142 --> 00:38:03,929 My purse. 458 00:38:04,012 --> 00:38:05,467 Get my purse. 459 00:38:07,821 --> 00:38:08,571 Are you? 460 00:38:08,654 --> 00:38:09,404 Are you okay? 461 00:38:09,487 --> 00:38:10,767 Everybody please, just please. 462 00:38:17,317 --> 00:38:18,150 Please. 463 00:38:22,088 --> 00:38:23,639 Back up. 464 00:38:23,722 --> 00:38:28,722 What do you need, I'll get it. 465 00:38:29,151 --> 00:38:30,851 Are you okay? 466 00:38:30,934 --> 00:38:32,193 You okay? 467 00:38:32,276 --> 00:38:33,677 I'm fine. 468 00:38:33,760 --> 00:38:35,397 It's just my chest. 469 00:38:35,480 --> 00:38:37,275 It wasn't a big one. 470 00:38:37,358 --> 00:38:38,832 Okay, we need to go, okay? 471 00:38:38,915 --> 00:38:39,712 Okay. 472 00:38:39,795 --> 00:38:41,545 All right, come on. 473 00:38:55,123 --> 00:38:57,948 Is she all right? 474 00:39:04,696 --> 00:39:06,974 Are you sure you're all right? 475 00:39:07,057 --> 00:39:07,974 I'm fine. 476 00:39:08,983 --> 00:39:10,498 It wasn't a big one. 477 00:39:10,581 --> 00:39:12,399 You're sure? 478 00:39:12,482 --> 00:39:13,315 Yeah. 479 00:39:14,296 --> 00:39:15,308 Okay. 480 00:39:15,391 --> 00:39:16,308 Let's go. 481 00:39:18,472 --> 00:39:19,572 My purse. 482 00:39:19,655 --> 00:39:20,822 I'll get it. 483 00:39:32,760 --> 00:39:34,510 What are you doing? 484 00:39:37,588 --> 00:39:38,421 Please. 485 00:39:48,964 --> 00:39:50,148 Wait! 486 00:39:50,231 --> 00:39:51,148 Wait! Wait! 487 00:40:04,576 --> 00:40:05,409 Fuck! 488 00:41:38,762 --> 00:41:40,494 Maybe they're not coming. 489 00:41:40,577 --> 00:41:42,574 No, they said they were 1,000% coming. 490 00:41:42,657 --> 00:41:45,367 And he said he really respects our whole no cellphone thing. 491 00:41:45,450 --> 00:41:47,587 Like, if I say I'm gonna do something, 492 00:41:47,670 --> 00:41:49,503 I'm gonna do it like 1998. 493 00:41:55,380 --> 00:41:57,993 I think, are they starting? 494 00:42:01,980 --> 00:42:03,700 I don't think so. 495 00:42:03,783 --> 00:42:05,793 It's a fascist holiday, anyway. 496 00:42:09,720 --> 00:42:11,070 You know I love you, right? 497 00:42:12,520 --> 00:42:13,353 Of course. 498 00:42:17,880 --> 00:42:19,480 I used to carry things around. 499 00:42:20,970 --> 00:42:23,647 Negative thoughts and stuff I hated. 500 00:42:23,730 --> 00:42:25,230 I used to just feel like shit. 501 00:42:26,250 --> 00:42:28,550 But then I just decided to not think about it. 502 00:42:30,540 --> 00:42:32,640 I think it's important to enjoy your life. 503 00:42:34,920 --> 00:42:36,413 You get what I'm saying, right? 504 00:42:39,779 --> 00:42:41,112 Delivery game. 505 00:42:54,499 --> 00:42:58,173 When you say you love me, I can't speak. 506 00:43:00,300 --> 00:43:02,257 To reply is like pouring the contents 507 00:43:02,340 --> 00:43:05,193 of an empty bottle into another emptier bottle. 508 00:43:09,120 --> 00:43:10,203 I know who I am. 509 00:43:11,670 --> 00:43:13,143 And that thing is a void. 510 00:43:15,390 --> 00:43:19,803 Whatever you think is in me, I know it's not there. 511 00:43:21,210 --> 00:43:22,863 It's a hole with no bottom. 512 00:43:24,810 --> 00:43:28,443 The more you pour into me, the more you lose. 513 00:43:30,360 --> 00:43:31,443 You have to stop. 514 00:43:34,470 --> 00:43:35,470 The delivery game. 515 00:43:40,200 --> 00:43:43,623 You're punishing yourself, but you're also punishing me. 516 00:43:44,730 --> 00:43:47,407 I've done a lot of things that I didn't wanna do 517 00:43:47,490 --> 00:43:49,863 or even understand, for you. 518 00:43:52,650 --> 00:43:54,787 I miss my life, I miss my friends. 519 00:43:54,870 --> 00:43:56,523 I miss having fun. 520 00:43:58,260 --> 00:44:00,153 I miss you. 521 00:44:02,539 --> 00:44:04,913 And you're not empty, you're not alone. 522 00:44:06,600 --> 00:44:09,937 You're just reading about murders on vacation. 523 00:44:10,020 --> 00:44:12,183 It just makes you feel like shit. 524 00:44:16,200 --> 00:44:17,793 People belong to each other. 525 00:44:18,960 --> 00:44:20,223 That's what fills us up. 526 00:44:21,510 --> 00:44:23,463 We belong to each other. 527 00:44:25,590 --> 00:44:27,423 And if you have me and I have you, 528 00:44:29,820 --> 00:44:31,120 what else do we even need? 529 00:44:33,780 --> 00:44:36,370 If this isn't true, don't let me deliver. 530 00:44:42,698 --> 00:44:43,615 Jonathan. 531 00:47:03,187 --> 00:47:05,271 Is there still coffee? 532 00:47:05,354 --> 00:47:06,187 Yeah. 533 00:47:23,397 --> 00:47:25,357 Okay, so there's this guy. 534 00:47:25,440 --> 00:47:27,517 There's... there's two guys, okay? 535 00:47:27,600 --> 00:47:28,927 These old widowers, right? 536 00:47:29,010 --> 00:47:32,820 And um, they're sitting on the porch... 537 00:47:42,602 --> 00:47:45,367 You didn't wanna be teaching first grade anymore. 538 00:47:45,450 --> 00:47:46,200 I mean, plus, you're working 539 00:47:46,283 --> 00:47:48,517 for this big education company now 540 00:47:48,600 --> 00:47:51,479 and you're gonna be helping so many more people. 541 00:47:51,562 --> 00:47:53,282 I mean, that's why they're paying you more. 542 00:47:54,750 --> 00:47:57,037 You deserve good things. 543 00:47:57,120 --> 00:47:58,820 There's nothing to feel bad about. 544 00:49:17,360 --> 00:49:19,473 Oo, look at that sexy bod! 545 00:49:22,200 --> 00:49:23,167 How was your run? 546 00:49:23,250 --> 00:49:24,083 Fine. 547 00:49:29,160 --> 00:49:32,977 Hey, v. 548 00:49:33,060 --> 00:49:34,763 Check out this thing I'm working on. 549 00:50:00,237 --> 00:50:05,237 ♪ Victoria ♪ 550 00:50:06,613 --> 00:50:11,613 ♪ the only owner ♪ 551 00:50:14,842 --> 00:50:17,536 ♪ of my heart ♪ 552 00:50:17,619 --> 00:50:22,619 ♪ suddenly ♪ 553 00:50:23,384 --> 00:50:28,384 ♪ no one and nothing ♪ 554 00:50:29,175 --> 00:50:31,824 ♪ keeping you ♪ 555 00:50:31,907 --> 00:50:36,907 ♪ and me apart ♪ 556 00:50:40,632 --> 00:50:44,215 ♪ slowly ♪ 557 00:50:53,130 --> 00:50:53,963 What's wrong? 558 00:50:56,010 --> 00:50:57,963 I'm just feeling very susceptible. 559 00:50:59,910 --> 00:51:00,783 I'm sorry. 560 00:51:02,370 --> 00:51:03,333 It's embarrassing. 561 00:51:06,320 --> 00:51:07,870 You have a leaf in your hair. 562 00:51:12,953 --> 00:51:14,036 Are you okay? 563 00:51:20,897 --> 00:51:21,897 Thank you. 564 00:51:29,021 --> 00:51:30,438 I'm gonna shower. 565 00:52:09,480 --> 00:52:10,313 Hey, v? 566 00:52:12,720 --> 00:52:13,670 How are ya feeling? 567 00:52:15,870 --> 00:52:17,110 I'm in the shower. 568 00:52:26,574 --> 00:52:28,011 How do you feel about this? 569 00:52:28,094 --> 00:52:29,896 Oh my god. 570 00:52:29,979 --> 00:52:30,937 Will you marry me? 571 00:52:31,020 --> 00:52:32,587 Oh my god. 572 00:52:32,670 --> 00:52:33,503 I'm coming in. 573 00:52:36,180 --> 00:52:37,013 Mm! 574 00:52:39,417 --> 00:52:41,066 Jonathan. 575 00:52:43,110 --> 00:52:44,510 Oh, it's cold! 576 00:52:48,486 --> 00:52:49,319 Ha, mm! 577 00:52:51,600 --> 00:52:52,507 I gotta get dressed. 578 00:52:52,590 --> 00:52:53,947 No, no, no. 579 00:52:54,030 --> 00:52:55,130 That's not the moment. 580 00:52:56,280 --> 00:52:57,230 This is the moment. 581 00:52:59,550 --> 00:53:01,507 Sit tight over here, come on. 582 00:53:01,590 --> 00:53:02,540 I'll be right back. 583 00:53:26,790 --> 00:53:27,933 All right, here we go! 584 00:53:29,384 --> 00:53:30,217 Are you ready? 585 00:53:31,459 --> 00:53:32,404 All right. 586 00:53:33,427 --> 00:53:35,317 Oo! 587 00:53:35,400 --> 00:53:36,233 Woo! 588 00:53:37,380 --> 00:53:38,343 Oh cups, fuck. 589 00:53:39,420 --> 00:53:40,623 My phone's all wet. 590 00:53:42,870 --> 00:53:44,857 All right, here we go, here we go. 591 00:53:44,940 --> 00:53:46,837 Can you hold that for a sec? 592 00:53:46,920 --> 00:53:48,577 And hold mine, thanks. 593 00:53:48,660 --> 00:53:50,013 Mm-hm. - Okay. 594 00:53:50,096 --> 00:53:51,093 All right. 595 00:53:53,983 --> 00:53:56,347 All right, I'm gonna take a photo. 596 00:53:56,430 --> 00:53:57,263 Mm-hm. 597 00:54:00,433 --> 00:54:01,597 Ugh, this thing's wet. 598 00:54:01,680 --> 00:54:02,513 Whatever. 599 00:54:04,791 --> 00:54:05,541 Cheers. 600 00:54:05,624 --> 00:54:06,457 Cheers. 601 00:54:12,720 --> 00:54:13,553 I love you. 602 00:54:16,050 --> 00:54:18,427 Michael and Liz are gonna flip out. 603 00:54:18,510 --> 00:54:21,277 I should actually tell Michael to get us a new bottle 604 00:54:21,360 --> 00:54:24,303 and we can get a fresh pic when he gets here. 605 00:54:26,130 --> 00:54:27,530 I guess you can get changed. 606 00:54:29,070 --> 00:54:32,587 Michael the snowman, he's probably gonna bring some blow. 607 00:54:33,763 --> 00:54:35,343 I'm kidding, I'm kidding. 608 00:54:36,660 --> 00:54:37,810 When are they coming? 609 00:54:39,600 --> 00:54:41,797 Well, if they left at 10:00 they'd probably be here 610 00:54:41,880 --> 00:54:43,927 but I don't know, they probably left at 12:00 611 00:54:44,010 --> 00:54:45,333 so like an hour or so. 612 00:54:46,472 --> 00:54:49,002 Okay, you've gotta let me get dressed then. 613 00:54:49,085 --> 00:54:49,918 Okay. 614 00:55:12,330 --> 00:55:13,163 Jonathan. 615 00:55:14,130 --> 00:55:16,927 You need some company in there or something? 616 00:55:17,010 --> 00:55:18,033 Just come here. 617 00:55:27,240 --> 00:55:28,683 I think I know him. 618 00:55:31,830 --> 00:55:32,660 Who is that? 619 00:55:32,743 --> 00:55:33,633 I don't know. 620 00:55:35,190 --> 00:55:36,333 He looks familiar. 621 00:55:37,320 --> 00:55:38,437 From where? What? 622 00:55:38,520 --> 00:55:40,267 Just, just tell me. 623 00:55:40,350 --> 00:55:41,183 What is it? 624 00:55:45,060 --> 00:55:46,473 I saw him this morning. 625 00:55:48,000 --> 00:55:50,048 He was lying on the ground. 626 00:55:50,131 --> 00:55:53,186 He was lying on the ground? 627 00:55:57,030 --> 00:55:58,846 And did you help him? 628 00:55:58,929 --> 00:55:59,762 No. 629 00:56:02,483 --> 00:56:03,566 Is he okay? 630 00:56:06,649 --> 00:56:08,816 He was covered in blood. 631 00:56:09,690 --> 00:56:10,523 What? 632 00:56:12,012 --> 00:56:12,841 Here's your shirt. 633 00:56:12,924 --> 00:56:13,827 Whoa, whoa. 634 00:56:13,910 --> 00:56:14,723 I need to go to Ojai. 635 00:56:14,806 --> 00:56:15,738 Whoa! - I need a ride to Ojai! 636 00:56:15,821 --> 00:56:16,574 Shut up! 637 00:56:16,657 --> 00:56:17,887 I need a ride! - Back up! 638 00:56:17,970 --> 00:56:19,327 I have to go to Ojai. 639 00:56:19,410 --> 00:56:20,412 Shut up! Shut up! 640 00:56:20,495 --> 00:56:22,477 I need to go to Ojai! 641 00:56:22,560 --> 00:56:24,123 Shut the fuck up! 642 00:56:25,200 --> 00:56:26,176 Give me a ride... 643 00:56:27,394 --> 00:56:28,311 Jonathan! 644 00:56:31,890 --> 00:56:32,723 Shit. 645 00:56:37,950 --> 00:56:39,350 You're already dead. 646 00:56:56,640 --> 00:56:58,040 We need to get outta here. 647 00:57:00,699 --> 00:57:02,119 What do you mean? 648 00:57:04,001 --> 00:57:05,572 Fuck. 649 00:57:05,655 --> 00:57:06,456 What's wrong? 650 00:57:06,539 --> 00:57:08,084 The car won't start. 651 00:57:08,167 --> 00:57:09,697 Can't you fix it? 652 00:57:09,780 --> 00:57:10,657 No, I can't fix it. 653 00:57:10,740 --> 00:57:11,797 I can't fuckin' fix anything. 654 00:57:11,880 --> 00:57:14,759 It's a fucking Volvo, I'm not a brain surgeon. 655 00:57:14,842 --> 00:57:16,522 Fuck! 656 00:57:16,605 --> 00:57:17,910 What's wrong with you? 657 00:57:17,993 --> 00:57:18,817 Are you kidding me? What's wrong with me? 658 00:57:18,900 --> 00:57:19,953 Do you see this note? 659 00:57:24,300 --> 00:57:25,683 Do you see the note! 660 00:57:28,611 --> 00:57:30,037 I don't think he wrote it. 661 00:57:30,120 --> 00:57:31,387 Okay, you know what, fuck it. 662 00:57:31,470 --> 00:57:32,970 Fine, I'm not worried, either. 663 00:57:35,280 --> 00:57:36,187 Good. 664 00:57:36,270 --> 00:57:37,020 What about Michael and Liz? 665 00:57:37,103 --> 00:57:39,430 We're just gonna have this guy over for dinner? 666 00:57:41,190 --> 00:57:42,937 I don't think Michael and Liz are coming. 667 00:57:43,020 --> 00:57:43,770 Why not? 668 00:57:43,853 --> 00:57:44,733 They're just not. 669 00:57:50,190 --> 00:57:51,023 Okay. 670 00:57:54,780 --> 00:57:55,613 Hey buddy. 671 00:57:57,990 --> 00:57:59,901 Put a fucking shirt on! 672 00:57:59,984 --> 00:58:00,817 Ow. 673 00:58:04,770 --> 00:58:07,863 You have a daughter and the mother is dead. 674 00:58:10,260 --> 00:58:11,403 Do I look familiar? 675 00:58:13,800 --> 00:58:15,157 You teach first grade. 676 00:58:15,240 --> 00:58:17,227 No, I quit. 677 00:58:17,310 --> 00:58:19,027 I work for an education company. 678 00:58:19,110 --> 00:58:20,643 We close down schools. 679 00:58:23,040 --> 00:58:24,787 Did you write this? 680 00:58:24,870 --> 00:58:26,287 No. 681 00:58:26,370 --> 00:58:28,170 Why do you keep saying we're dead? 682 00:58:29,160 --> 00:58:30,160 Because I feel it. 683 00:58:35,880 --> 00:58:38,883 Hey v, can I talk to you for a second? 684 00:58:40,770 --> 00:58:41,770 I don't want this. 685 00:58:49,680 --> 00:58:50,730 You're not worried? 686 00:58:52,410 --> 00:58:53,227 Not really. 687 00:58:53,310 --> 00:58:54,483 Am I acting crazy? 688 00:58:57,630 --> 00:58:58,580 I don't think so. 689 00:59:01,410 --> 00:59:02,917 This orange is tart. 690 00:59:03,000 --> 00:59:03,833 What. 691 00:59:04,680 --> 00:59:05,553 What's happening? 692 00:59:08,220 --> 00:59:08,970 Try it. 693 00:59:09,053 --> 00:59:11,767 What is this? What is happening right now? 694 00:59:11,850 --> 00:59:12,843 I'm sorry. 695 00:59:14,010 --> 00:59:15,723 And I want you to be happy. 696 00:59:17,490 --> 00:59:19,443 But I didn't want the champagne. 697 00:59:22,020 --> 00:59:24,070 I think we should have stuck to the plan. 698 00:59:27,060 --> 00:59:28,160 What are you saying? 699 00:59:30,120 --> 00:59:31,837 I can't lie. 700 00:59:31,920 --> 00:59:33,307 Okay, that's good. 701 00:59:33,390 --> 00:59:34,837 But I need you to communicate 702 00:59:34,920 --> 00:59:36,520 a little more clearly right now. 703 00:59:41,820 --> 00:59:44,463 It's very nice of you to ask to marry me. 704 00:59:50,160 --> 00:59:51,280 God damn it. 705 01:00:07,290 --> 01:00:08,407 We need to go. 706 01:00:08,490 --> 01:00:09,967 We can't. 707 01:00:10,050 --> 01:00:12,457 We'll walk, I'll get the car towed or something. 708 01:00:12,540 --> 01:00:14,840 I just, I feel really uncomfortable right now. 709 01:00:16,110 --> 01:00:17,842 We're not ready. 710 01:00:17,925 --> 01:00:18,925 I'm ready. 711 01:00:22,800 --> 01:00:24,397 I saw him yesterday. 712 01:00:24,480 --> 01:00:25,537 Yeah, I know, you told me that. 713 01:00:25,620 --> 01:00:26,903 He was covered in blood. 714 01:00:28,780 --> 01:00:29,947 He was dead. 715 01:01:45,945 --> 01:01:48,528 Oh come on, come on, come on. 716 01:02:30,594 --> 01:02:33,975 Hey v. 717 01:02:34,058 --> 01:02:34,658 V? 718 01:02:42,750 --> 01:02:43,593 Victoria! 719 01:02:50,010 --> 01:02:50,910 Where is Victoria? 720 01:02:53,160 --> 01:02:53,993 I don't know. 721 01:02:55,050 --> 01:02:55,800 What's wrong? 722 01:02:55,883 --> 01:02:57,250 You didn't hear me yelling? 723 01:02:58,590 --> 01:02:59,888 Victoria? 724 01:02:59,971 --> 01:03:00,804 Yeah. 725 01:03:01,890 --> 01:03:02,723 So what? 726 01:03:04,290 --> 01:03:06,967 You know, I don't think that you did anything, man, 727 01:03:07,050 --> 01:03:09,187 because I think you're like retarded or something, 728 01:03:09,270 --> 01:03:11,673 but I know you know where she is. 729 01:03:16,110 --> 01:03:17,510 If she's not in the house, 730 01:03:18,630 --> 01:03:20,280 then she's probably in the woods. 731 01:03:22,560 --> 01:03:24,457 The woods, great, thank you. 732 01:03:24,540 --> 01:03:26,467 Thank you so much man, that's really fucking helpful. 733 01:03:26,550 --> 01:03:28,057 I don't know, bitch! Fuck you! 734 01:03:28,140 --> 01:03:29,347 You think this is fucking fun for me? 735 01:03:29,430 --> 01:03:30,787 You asked me a fucking question. 736 01:03:30,870 --> 01:03:32,017 Fuck, fuck! 737 01:03:32,100 --> 01:03:32,850 Fuck you! 738 01:03:32,933 --> 01:03:33,683 Fuck! 739 01:03:33,766 --> 01:03:34,657 Suck my dick. 740 01:03:34,740 --> 01:03:35,797 I'm sorry. 741 01:03:35,880 --> 01:03:37,641 Get the fuck out of my house! 742 01:03:37,724 --> 01:03:38,625 I'm sorry. I'm sorry. 743 01:03:38,708 --> 01:03:39,483 Get the fuck out, right now! 744 01:03:39,566 --> 01:03:40,316 I'm sorry, I'm trying to go. 745 01:03:40,399 --> 01:03:41,149 Go! - Fuck it, I'm trying to go. 746 01:03:41,232 --> 01:03:41,989 Get the fuck out! 747 01:03:42,072 --> 01:03:42,989 I'm sick of this shit! 748 01:03:43,072 --> 01:03:44,303 Bro, I'm trying to fucking go. 749 01:03:44,386 --> 01:03:46,136 I'm fucking pissed! 750 01:03:51,540 --> 01:03:52,357 Am I an idiot, man? 751 01:03:52,440 --> 01:03:53,377 Am I just an idiot? 752 01:03:53,460 --> 01:03:54,607 What is wrong with me? 753 01:03:54,690 --> 01:03:57,307 Hey man, hey, if you want I can help. 754 01:03:57,390 --> 01:03:58,957 We can go look for her. 755 01:03:59,040 --> 01:03:59,977 Why would I look for her? 756 01:04:00,060 --> 01:04:02,227 She doesn't wanna be with me? 757 01:04:02,310 --> 01:04:04,417 Just go! Can you just please go? 758 01:04:04,500 --> 01:04:06,033 Where am I gonna go? 759 01:04:11,100 --> 01:04:12,787 It's just fucked, man, it's fucked. 760 01:04:12,870 --> 01:04:14,673 You can't know anybody in life. 761 01:04:15,720 --> 01:04:17,133 We're just alone, that's it. 762 01:04:18,240 --> 01:04:19,777 Hey man, don't... 763 01:04:19,860 --> 01:04:21,307 Don't say that. 764 01:04:21,390 --> 01:04:22,413 That's fucked up. 765 01:04:27,450 --> 01:04:28,897 Hey. 766 01:04:28,980 --> 01:04:30,280 I'm sorry I yelled at you. 767 01:04:31,980 --> 01:04:34,027 I don't care that you yelled at me, dude. 768 01:04:34,110 --> 01:04:35,437 That's not high on my list of shit. 769 01:04:35,520 --> 01:04:37,293 I don't care that you yelled at me! 770 01:04:47,340 --> 01:04:50,347 So there were these two old guys, right? 771 01:04:50,430 --> 01:04:52,567 And they're sitting on their porch. 772 01:04:52,650 --> 01:04:53,400 They're sipping their whiskey... 773 01:04:53,483 --> 01:04:54,830 I don't wanna hear a joke. 774 01:04:56,700 --> 01:04:57,573 And I know it! 775 01:05:33,283 --> 01:05:35,533 I guess we're gonna play the delivery game. 776 01:06:03,630 --> 01:06:04,863 The delivery game. 777 01:06:08,370 --> 01:06:11,073 You tell a truth you've never shared before. 778 01:06:12,240 --> 01:06:13,207 A secret? 779 01:06:13,290 --> 01:06:16,743 A truth you've never shared before. 780 01:06:20,993 --> 01:06:24,270 When your partner accepts your truth, you deliver. 781 01:06:25,787 --> 01:06:27,454 The delivery game. 782 01:06:28,860 --> 01:06:30,543 The truth is the whole truth. 783 01:06:31,740 --> 01:06:34,290 And it's not the truth if it doesn't mean anything. 784 01:06:35,730 --> 01:06:37,143 It will be rejected. 785 01:06:48,990 --> 01:06:52,597 I wish I could go home and see my daughter. 786 01:06:52,680 --> 01:06:53,617 Rejected. 787 01:06:53,700 --> 01:06:54,700 Deeper. 788 01:07:02,700 --> 01:07:03,937 I killed my girlfriend 789 01:07:04,020 --> 01:07:07,353 and the mother of my child on my motorcycle. 790 01:07:08,880 --> 01:07:11,283 And I don't feel bad about it. 791 01:07:14,970 --> 01:07:15,803 Deeper. 792 01:07:24,660 --> 01:07:28,503 I'm responsible and I wish it didn't happen. 793 01:07:31,050 --> 01:07:35,057 I've spent this whole time running 794 01:07:38,070 --> 01:07:39,933 from the chance to talk about it. 795 01:07:40,800 --> 01:07:42,123 But the truth is, 796 01:07:43,710 --> 01:07:47,467 these wounds have burned closed. 797 01:07:47,550 --> 01:07:49,053 They don't hurt anymore. 798 01:07:50,610 --> 01:07:53,223 I'm fine, I'm past it. 799 01:07:54,660 --> 01:07:56,373 And nobody wants to know that. 800 01:07:59,430 --> 01:08:01,383 Her name was Ella. 801 01:08:02,970 --> 01:08:04,520 The delivery game. 802 01:08:10,740 --> 01:08:13,353 You might know this, but, fuck it. 803 01:08:14,640 --> 01:08:16,490 You were gone and I thought you left. 804 01:08:17,430 --> 01:08:19,030 And I didn't wanna look for you. 805 01:08:20,280 --> 01:08:22,177 I thought I wanted a certain future 806 01:08:22,260 --> 01:08:23,410 and then I wasn't sure. 807 01:08:24,450 --> 01:08:26,317 And then I was happy enough just 808 01:08:26,400 --> 01:08:28,263 to go back to Los Angeles alone. 809 01:08:29,760 --> 01:08:30,593 To just cut it. 810 01:08:33,240 --> 01:08:34,490 You want me to go deeper? 811 01:08:39,000 --> 01:08:40,550 The delivery game. 812 01:08:47,940 --> 01:08:49,893 I don't wanna do anything anymore. 813 01:08:52,350 --> 01:08:53,613 I don't wanna work. 814 01:08:55,195 --> 01:08:56,373 I don't wanna act. 815 01:08:58,380 --> 01:08:59,493 I can't continue. 816 01:09:04,260 --> 01:09:05,163 Go deeper. 817 01:09:13,010 --> 01:09:15,927 I don't have the freedom to live. 818 01:09:17,160 --> 01:09:21,273 Only the idea that I should want something impossible. 819 01:09:24,720 --> 01:09:26,823 To be a good person and to live forever. 820 01:09:29,220 --> 01:09:30,937 I only have the freedom to die 821 01:09:31,020 --> 01:09:32,613 if I would prefer not to live. 822 01:09:35,231 --> 01:09:37,814 The delivery game. 823 01:09:46,110 --> 01:09:47,673 I wish I was on the bike. 824 01:09:48,690 --> 01:09:51,183 I always thought that I would die on the bike. 825 01:09:52,380 --> 01:09:53,480 And she beat me to it. 826 01:09:56,250 --> 01:09:58,567 Now that I have a child, 827 01:09:58,650 --> 01:10:02,583 I can't kill myself and I hate it. 828 01:10:05,070 --> 01:10:06,273 I have to live. 829 01:10:07,740 --> 01:10:09,140 And I don't know what to do. 830 01:10:13,759 --> 01:10:16,342 The delivery game. 831 01:10:19,830 --> 01:10:20,913 I go through life. 832 01:10:21,990 --> 01:10:23,313 I see people in pain. 833 01:10:24,390 --> 01:10:26,640 I know they're in pain, I think it must hurt. 834 01:10:28,230 --> 01:10:29,343 But I don't care. 835 01:10:32,040 --> 01:10:34,837 Suffering made you a good person, 836 01:10:34,920 --> 01:10:36,003 that's just too easy. 837 01:10:38,250 --> 01:10:39,813 I don't wanna pity anyone. 838 01:10:41,010 --> 01:10:43,207 And I don't think anyone should want to be pitied. 839 01:10:43,290 --> 01:10:45,590 If you wanna be dead, you should just be dead. 840 01:10:48,090 --> 01:10:53,090 And if you're plagued by the pain of existence, 841 01:10:53,580 --> 01:10:57,333 just keep it to yourself and pretend to be happy. 842 01:11:00,480 --> 01:11:01,297 The delivery game. 843 01:11:01,380 --> 01:11:02,760 The delivery game. 844 01:11:13,620 --> 01:11:15,813 I have no responsibility here. 845 01:11:17,070 --> 01:11:18,963 I can't stand doing nothing. 846 01:11:21,720 --> 01:11:26,720 I desire to be engulfed in suffering or in joy. 847 01:11:28,530 --> 01:11:30,033 Good or evil. 848 01:11:31,050 --> 01:11:32,853 Succumb or overcome. 849 01:11:37,050 --> 01:11:38,613 But I can't live in between. 850 01:11:44,430 --> 01:11:46,387 If things can't be said honestly, 851 01:11:46,470 --> 01:11:48,183 I would rather not speak. 852 01:11:53,430 --> 01:11:55,080 There's no place for me anywhere. 853 01:11:57,180 --> 01:11:58,113 Not even in death. 854 01:12:00,780 --> 01:12:02,330 The delivery game. 855 01:12:06,360 --> 01:12:07,443 Victoria. 856 01:12:10,440 --> 01:12:11,977 If we have to die again, 857 01:12:12,060 --> 01:12:14,193 I would like to be close to somebody. 858 01:12:32,910 --> 01:12:33,910 What is this? 859 01:12:37,290 --> 01:12:38,047 There's nothing here. 860 01:12:38,130 --> 01:12:40,267 It's just, it's on the surface. 861 01:12:40,350 --> 01:12:41,223 It's bullshit. 862 01:12:43,680 --> 01:12:48,680 A soul, if you want one, is a fifth wheel on a wagon. 863 01:12:51,960 --> 01:12:52,863 That's life. 864 01:12:54,360 --> 01:12:55,533 You only get one. 865 01:12:56,400 --> 01:12:57,303 The delivery game. 866 01:13:32,372 --> 01:13:36,486 ♪ You're going down ♪ 867 01:13:36,569 --> 01:13:41,100 ♪ a river of changes ♪ 868 01:13:41,183 --> 01:13:44,923 ♪ far away ♪ 869 01:13:45,006 --> 01:13:49,718 ♪ from where we live ♪ 870 01:13:49,801 --> 01:13:54,318 ♪ and if you leave me ♪ 871 01:13:54,401 --> 01:13:59,082 ♪ I will follow you down ♪ 872 01:13:59,165 --> 01:14:02,502 ♪ with a love ♪ 873 01:14:02,585 --> 01:14:06,997 ♪ I long to give ♪ 874 01:14:07,080 --> 01:14:11,757 ♪ as we get older ♪ 875 01:14:11,840 --> 01:14:16,224 ♪ we grow stranger ♪ 876 01:14:16,307 --> 01:14:20,556 ♪ everyday ♪ 877 01:14:20,639 --> 01:14:24,784 ♪ one more goodbye ♪ 878 01:14:24,867 --> 01:14:28,861 ♪ and in my darkness ♪ 879 01:14:28,944 --> 01:14:33,879 ♪ I hear the light of the moon ♪ 880 01:14:33,962 --> 01:14:37,373 ♪ singing oh ♪ 881 01:14:37,456 --> 01:14:42,039 ♪ sweet lullaby ♪