1 00:00:02,463 --> 00:00:03,883 [boss] Apologies. 2 00:00:03,966 --> 00:00:07,348 I prefer the dark when I'm alone. 3 00:00:08,350 --> 00:00:10,395 I've heard your report. 4 00:00:10,897 --> 00:00:14,111 The Magus Key has finally been identified. 5 00:00:14,780 --> 00:00:18,119 [Black Mask] I've identified a candidate and made a 99% confirmation. 6 00:00:18,663 --> 00:00:20,415 I believe it is prudent 7 00:00:20,499 --> 00:00:23,129 to continue observing her to be completely sure. 8 00:00:23,881 --> 00:00:25,300 Observe. 9 00:00:26,177 --> 00:00:30,310 Right. I hear there's a commotion on the surface. 10 00:00:30,979 --> 00:00:34,903 [Black Mask] An attack by a catastrophic level Ender called Silver Storm. 11 00:00:35,487 --> 00:00:37,784 However, it's not a concern. 12 00:00:38,493 --> 00:00:40,205 Our agent, Ciel, and I 13 00:00:40,707 --> 00:00:43,504 have the Key and her current master in our hands. 14 00:00:44,715 --> 00:00:48,556 [boss] We've identified her, so there's no need to continue the observation. 15 00:00:49,390 --> 00:00:53,524 Let's bid farewell to the Key's current master. 16 00:00:54,150 --> 00:00:59,035 Didn't you previously report that he's aiming for Paradise? 17 00:00:59,786 --> 00:01:04,588 We eliminate all who are searching for Paradise without exceptions. 18 00:01:05,088 --> 00:01:07,384 It's the ironclad rule of our Ideal. 19 00:01:07,969 --> 00:01:10,767 I don't think you've forgotten, 20 00:01:11,267 --> 00:01:13,355 Macht Ewigkeit. 21 00:01:14,524 --> 00:01:17,404 Understood, Mr. Weisheit. 22 00:01:17,906 --> 00:01:19,660 [Weisheit] I look forward to your great work 23 00:01:20,160 --> 00:01:25,045 as the loyal sword of our ideal world. 24 00:01:30,515 --> 00:01:34,146 [Schnee] I will inform Ciel of Mr. Weisheit's orders. 25 00:01:39,198 --> 00:01:40,660 [Ciel] Mission confirmed. 26 00:01:41,160 --> 00:01:45,545 I will retrieve the Magus Key and eliminate her current master, Kanata. 27 00:01:49,928 --> 00:01:51,932 [wind howling] 28 00:01:52,015 --> 00:01:54,019 -[loud rumbling] -[mechanical whirring] 29 00:01:54,103 --> 00:01:55,815 [objects clanging, shattering] 30 00:02:11,513 --> 00:02:14,561 [Bob] We've succeeded in diverting the Silver Storm. 31 00:02:14,644 --> 00:02:15,646 [Theo] It worked! 32 00:02:15,730 --> 00:02:17,357 [Michael] We'd be screwed if it didn't. 33 00:02:17,441 --> 00:02:20,447 Since we planted loads of my precious AO Crystals. 34 00:02:20,531 --> 00:02:23,621 Got it? This great Michael provided those crystals! 35 00:02:23,704 --> 00:02:25,875 You mean your family did. 36 00:02:25,958 --> 00:02:29,256 Treating his father's wealth as his own. 37 00:02:29,340 --> 00:02:30,927 As expected of Michael! 38 00:02:31,010 --> 00:02:36,187 Forcing it onto the empty plains will prevent it from growing even larger. 39 00:02:36,688 --> 00:02:38,776 But it's still a temporary measure. 40 00:02:39,694 --> 00:02:41,990 It will eventually reach Rock Town. 41 00:02:42,659 --> 00:02:45,455 To all Drifters in this battle! 42 00:02:45,540 --> 00:02:47,417 Gather at Point X-1! 43 00:02:47,502 --> 00:02:48,879 - Got it! - Understood! 44 00:02:48,963 --> 00:02:51,050 - Okay. - I'm on it! 45 00:02:55,726 --> 00:02:57,522 The evacuation is going smoothly! 46 00:02:57,605 --> 00:02:59,860 Mam, you should go too. 47 00:02:59,943 --> 00:03:01,320 No way in hell! 48 00:03:02,740 --> 00:03:07,499 Not when there's so many people staying behind to fight! 49 00:03:24,576 --> 00:03:26,495 [electricity crackles] 50 00:03:31,506 --> 00:03:33,719 Is there anything I can help with? 51 00:03:33,802 --> 00:03:34,804 I'm good. 52 00:03:34,888 --> 00:03:37,309 I'll need your help when DAISY's all fixed up. 53 00:03:41,025 --> 00:03:42,361 I'll be using this. 54 00:03:48,540 --> 00:03:51,045 It's dangerous, so don't touch anything. 55 00:04:16,220 --> 00:04:18,934 Noir, can you give me that blue piece? 56 00:04:19,017 --> 00:04:21,272 -Kanata. -What? 57 00:04:22,817 --> 00:04:24,111 Ciel? 58 00:04:24,612 --> 00:04:26,950 What do you think you're doing? 59 00:04:28,077 --> 00:04:29,079 [Enders growling] 60 00:04:31,793 --> 00:04:34,674 [Ellie] It looks so fierce. Even from this distance. 61 00:04:35,258 --> 00:04:37,471 It really is a storm of Enders. 62 00:04:37,555 --> 00:04:41,730 [Daniel] Ha! It's only half the size it was 20 years ago. 63 00:04:41,813 --> 00:04:44,151 Again! Always bringing up the past. 64 00:04:44,736 --> 00:04:50,246 But I'm grateful for everyone's help in stopping this monstrosity. 65 00:04:50,330 --> 00:04:52,794 Give us your thanks after we kill it. 66 00:04:52,877 --> 00:04:55,256 Let's go over our battle plan. 67 00:04:55,340 --> 00:04:56,593 [Daniel sighs] 68 00:04:56,676 --> 00:05:01,310 Due to its strange nature, destroying the central core 69 00:05:01,393 --> 00:05:04,943 should stop the Hive Ender, Silver Storm. 70 00:05:06,028 --> 00:05:08,366 There's a high probability the core's in one 71 00:05:08,449 --> 00:05:11,581 or both of the towers. 72 00:05:11,665 --> 00:05:14,253 So there might be more than one. 73 00:05:14,336 --> 00:05:16,675 [Michael] It's controlling those huge towers. 74 00:05:16,758 --> 00:05:18,846 So it's not strange to have multiple cores. 75 00:05:19,429 --> 00:05:22,687 We'll attack the surrounding Enders, then break into the Twin Towers 76 00:05:22,770 --> 00:05:24,064 and destroy the cores. 77 00:05:24,148 --> 00:05:25,818 You all got the plan, right? 78 00:05:25,901 --> 00:05:29,701 Since you understand the plan, I'm sure they do too. 79 00:05:29,784 --> 00:05:31,453 [Flamme] Hey, Clauds. 80 00:05:31,538 --> 00:05:33,709 Weren't we leaving after we brought Tokky? 81 00:05:33,792 --> 00:05:37,758 That was the plan, but it just happened. 82 00:05:38,342 --> 00:05:41,432 Besides, I couldn't do anything 20 years ago. 83 00:05:41,516 --> 00:05:42,685 [Flamme] That's true. 84 00:05:42,768 --> 00:05:44,647 Then Flammy will join the fun too! 85 00:05:46,902 --> 00:05:50,576 [Michael] To all of you from Desire and Baccarat Nest, 86 00:05:50,659 --> 00:05:52,412 I thank you for coming to our aid! 87 00:05:52,914 --> 00:05:56,378 I owe Ellie from Aventure a favor. 88 00:05:56,462 --> 00:05:58,049 It's personal. 89 00:05:58,132 --> 00:06:01,180 They'll come for our Nests after Rock Town! 90 00:06:01,263 --> 00:06:05,648 Time to show the world what we Drifters can do! 91 00:06:05,731 --> 00:06:07,860 [Drifters shout] 92 00:06:08,444 --> 00:06:11,952 [Range] That bastard Michael's hamming it up. 93 00:06:12,035 --> 00:06:14,958 Range, you're staying here? 94 00:06:15,542 --> 00:06:16,628 Idiot. 95 00:06:16,711 --> 00:06:19,634 Why do you think I came even when it's this dangerous? 96 00:06:19,717 --> 00:06:22,055 I'm gonna sit back 97 00:06:22,138 --> 00:06:24,602 and watch those bastards who humiliated me eat dirt! 98 00:06:24,686 --> 00:06:26,523 Oh, wow! 99 00:06:26,606 --> 00:06:28,234 You! So Devious! 100 00:06:28,317 --> 00:06:30,572 -[laughs] -[metal bangs] 101 00:06:30,656 --> 00:06:32,158 [both] What's that? 102 00:06:34,831 --> 00:06:36,458 No way! 103 00:06:37,043 --> 00:06:38,630 It's here! 104 00:06:39,214 --> 00:06:40,843 [Michael] A preemptive attack? 105 00:06:40,926 --> 00:06:43,347 That ugly paint job. 106 00:06:43,431 --> 00:06:46,061 -Isn't that Range's Coffin? -Oh! Right! 107 00:06:46,145 --> 00:06:48,567 Range? Who's that? 108 00:06:48,650 --> 00:06:50,361 That was the former second-in-command 109 00:06:50,445 --> 00:06:54,244 who you buried in the mud two years and four months ago. 110 00:06:54,327 --> 00:06:58,210 [Range] Why is this happening to me? 111 00:06:58,294 --> 00:06:59,505 [Dolce] No! 112 00:06:59,589 --> 00:07:01,634 We're surrounded by Enders! 113 00:07:01,718 --> 00:07:05,601 [Range] Damn it! [screams] 114 00:07:05,684 --> 00:07:08,397 -Range. He's not so bad after all. -[screaming continues] 115 00:07:08,481 --> 00:07:11,738 Even a guy like him came to protect his hometown. 116 00:07:11,821 --> 00:07:15,621 Join that man in action, you reckless Drifters! 117 00:07:16,121 --> 00:07:17,248 Let's go! 118 00:07:17,332 --> 00:07:18,919 Into the storm! 119 00:07:19,002 --> 00:07:20,506 [Drifters shout] 120 00:07:28,688 --> 00:07:30,692 [Range] Crap! 121 00:07:32,362 --> 00:07:33,615 [Range, Dolce] Oh, no! 122 00:07:46,348 --> 00:07:49,104 [Bob] The AO Flame Thrower will clear the entire range! 123 00:07:49,187 --> 00:07:50,189 Fire! 124 00:07:53,738 --> 00:07:55,742 [Michael screams] 125 00:08:04,802 --> 00:08:07,600 Fight? Are you serious, Kanata? 126 00:08:07,683 --> 00:08:10,188 Yeah. Thanks for coming to pick me up. 127 00:08:10,814 --> 00:08:13,402 The Silver Storm isn't your average Ender. 128 00:08:13,485 --> 00:08:15,657 Just like the name, it's like a storm. 129 00:08:16,366 --> 00:08:18,454 Besides, you'll arrive too late. 130 00:08:18,538 --> 00:08:19,540 I'll make it. 131 00:08:19,624 --> 00:08:21,711 I won't waste 132 00:08:22,212 --> 00:08:24,090 all the hope everyone gave me. 133 00:08:24,174 --> 00:08:25,594 So I'll definitely make it. 134 00:08:27,514 --> 00:08:28,642 And… 135 00:08:28,725 --> 00:08:30,144 [no audible dialogue] 136 00:08:30,771 --> 00:08:33,610 …Tokio is waiting for me. 137 00:08:35,238 --> 00:08:36,240 Kanata. 138 00:08:37,367 --> 00:08:38,369 [gasps] 139 00:08:38,452 --> 00:08:40,206 [Ciel] What am I doing? 140 00:08:40,707 --> 00:08:43,212 I need to complete my mission. 141 00:08:44,799 --> 00:08:46,260 That? 142 00:08:46,343 --> 00:08:47,972 Ellie asked me to give it to you. 143 00:08:48,055 --> 00:08:49,600 She said you'll know. 144 00:08:50,644 --> 00:08:52,230 It's the Yoshio good luck charm. 145 00:08:52,313 --> 00:08:53,692 This brings back memories. 146 00:08:53,775 --> 00:08:57,365 I bought it for Ellie with the money from my very first maintenance job. 147 00:08:58,242 --> 00:09:01,791 You know why she's giving that to you, right? 148 00:09:02,960 --> 00:09:03,920 [gasps] 149 00:09:04,589 --> 00:09:06,425 [Ciel] I see. 150 00:09:06,968 --> 00:09:09,180 I don't want Kanata to die, either. 151 00:09:09,682 --> 00:09:11,101 I don't want to kill him. 152 00:09:11,686 --> 00:09:12,813 I know. 153 00:09:13,355 --> 00:09:15,276 Ellie's also waiting for me to return. 154 00:09:15,359 --> 00:09:16,361 What? 155 00:09:16,445 --> 00:09:18,449 She's telling me to stop dragging my feet 156 00:09:19,117 --> 00:09:22,373 and hurry and bring this home. 157 00:09:22,875 --> 00:09:24,712 She really has no mercy. 158 00:09:28,845 --> 00:09:30,222 [Ciel] Even Ellie and Kanata. 159 00:09:33,187 --> 00:09:35,483 These humans who call themselves Drifters… 160 00:09:40,076 --> 00:09:41,411 -[Ciel] Kanata! -[gasps] 161 00:09:43,207 --> 00:09:45,461 Ciel? What's wrong? 162 00:09:46,463 --> 00:09:48,551 I'm not your Magus. 163 00:09:49,052 --> 00:09:53,561 But is it wrong for me to not want to see you die? 164 00:09:53,645 --> 00:09:54,897 [no audible dialogue] 165 00:09:56,526 --> 00:09:59,155 [Ciel] If Kanata wants to, I'll… 166 00:10:00,491 --> 00:10:01,911 [Ciel] I beg you. Run away! 167 00:10:02,663 --> 00:10:03,748 My dear! 168 00:10:05,292 --> 00:10:06,754 Together with me. 169 00:10:10,010 --> 00:10:11,764 -[Kanata] I'm grateful for your feelings. -[gasps] 170 00:10:13,016 --> 00:10:16,398 But I must fight. 171 00:10:22,160 --> 00:10:23,245 [Ciel] I knew it. 172 00:10:25,082 --> 00:10:27,880 Humans and Magus are completely different. 173 00:10:30,761 --> 00:10:32,681 -[electronic beep] -[Ciel] Reporting in. 174 00:10:33,182 --> 00:10:36,689 The Key's current master will now be 175 00:10:37,356 --> 00:10:38,777 eliminated. 176 00:10:44,663 --> 00:10:46,374 [electricity crackles] 177 00:10:54,725 --> 00:10:56,854 [Kanata] Will you come with me, Noir? 178 00:10:57,355 --> 00:10:58,440 [Noir] Yes. 179 00:10:58,525 --> 00:11:00,779 I am Kanata's… 180 00:11:02,240 --> 00:11:04,285 I am Kanata's… 181 00:11:12,385 --> 00:11:13,846 [both grunt] 182 00:11:18,230 --> 00:11:21,111 [Drifter 1] Not another step! You ugly zombies! 183 00:11:22,196 --> 00:11:23,866 Shit! I'm out of ammo! 184 00:11:23,950 --> 00:11:24,994 Michael? 185 00:11:25,745 --> 00:11:28,208 [Michael] LEAHLID Squad, go rest and reload! 186 00:11:28,793 --> 00:11:30,964 Ms. Claudia, please cover me! 187 00:11:31,047 --> 00:11:32,049 [Claudia] Got it. 188 00:11:32,133 --> 00:11:33,343 [Drifter 1] Sorry, Michael. 189 00:11:33,427 --> 00:11:35,557 [gulping] 190 00:11:35,640 --> 00:11:37,686 Everyone's getting exhausted. 191 00:11:38,186 --> 00:11:40,065 Michael, you should take a break too. 192 00:11:40,149 --> 00:11:41,234 [Michael] Stop joking. 193 00:11:41,318 --> 00:11:44,282 I'd rather keep fighting than take Tokio's teasing 194 00:11:44,365 --> 00:11:46,036 if I fall back! 195 00:11:49,083 --> 00:11:50,712 [Ellie gasping] 196 00:11:50,795 --> 00:11:54,678 [Ange] Should I tell you how long we've been fighting? 197 00:11:54,762 --> 00:11:55,764 No. 198 00:11:55,847 --> 00:11:57,934 I won't be able to move anymore if I knew. 199 00:11:58,645 --> 00:12:00,649 [Ange] The citizens have all evacuated. 200 00:12:00,732 --> 00:12:03,487 And Michael kept the damage to the Drifters to a minimum. 201 00:12:04,615 --> 00:12:06,577 Isn't it time to switch out? 202 00:12:06,661 --> 00:12:07,704 Thanks. 203 00:12:07,788 --> 00:12:10,042 But I can't. [gasps] 204 00:12:11,294 --> 00:12:13,966 I've got too many memories in Rock Town. 205 00:12:14,551 --> 00:12:17,849 I can't let our home get destroyed! 206 00:12:18,433 --> 00:12:23,235 Okay. Okay. I'll stick with my cute master to the very end. 207 00:12:23,318 --> 00:12:24,320 -[loud bang] -[both whimper] 208 00:12:27,118 --> 00:12:30,249 -What? These aren't the parasites! -[gasps] 209 00:12:30,834 --> 00:12:34,382 A horde of Tripods! Did the Silver Storm attract them? 210 00:12:36,177 --> 00:12:37,514 [Ellie] You dirtbag! 211 00:12:40,895 --> 00:12:42,733 -I missed! -This is bad! 212 00:12:46,281 --> 00:12:48,410 -No way! An intermediate! -[whimpers] 213 00:12:52,586 --> 00:12:53,588 [intermediate roars] 214 00:12:53,671 --> 00:12:55,174 [gasps] 215 00:12:55,257 --> 00:12:56,259 Kanata! 216 00:12:56,342 --> 00:12:58,180 [electrical whirring] 217 00:12:58,263 --> 00:12:59,933 [electricity crackles] 218 00:13:01,771 --> 00:13:03,775 [intermediate roars] 219 00:13:05,862 --> 00:13:06,864 [gasps] 220 00:13:14,755 --> 00:13:17,259 -[both gasp] -[Ellie] DAISYOGRE! 221 00:13:17,928 --> 00:13:18,930 Is that Kanata? 222 00:13:20,975 --> 00:13:23,523 -[Kanata] Ellie! -[Ellie] Kanata! 223 00:13:23,606 --> 00:13:25,025 [Kanata] Thank God I made it. 224 00:13:25,109 --> 00:13:27,238 I am locked onto all enemies. 225 00:13:27,321 --> 00:13:30,118 -Show them your power, DAISYOGRE ALTER! -[electronic beeping] 226 00:13:34,085 --> 00:13:35,964 -Whoa! -[giggles] 227 00:13:37,801 --> 00:13:39,303 [Kanata] You okay, Ellie? 228 00:13:39,387 --> 00:13:41,934 -[electronic beeping] - Oh, I'm back. 229 00:13:42,017 --> 00:13:43,688 -You're late! -What? 230 00:13:44,523 --> 00:13:48,446 But welcome home, Kanata. 231 00:13:48,531 --> 00:13:50,033 Ellie, you can fall back now. 232 00:13:50,117 --> 00:13:52,037 - I'll take over from here. -[Ellie] But-- 233 00:13:52,121 --> 00:13:53,875 Thanks for the charm. 234 00:13:53,958 --> 00:13:55,879 I'll return it once the battle's over. 235 00:13:56,589 --> 00:13:57,591 Okay! 236 00:14:01,014 --> 00:14:03,059 [both sigh] 237 00:14:03,143 --> 00:14:04,855 Who knew he'd really come back… 238 00:14:04,938 --> 00:14:06,441 -[sighs] -…as a knight in shining armor! 239 00:14:07,192 --> 00:14:09,071 [Kanata] Tell the defense line that 240 00:14:09,155 --> 00:14:12,411 we'll blast through the Parasitism Enders and head to the Twin Towers. 241 00:14:12,494 --> 00:14:13,664 [Noir] Understood. 242 00:14:14,625 --> 00:14:19,008 DAISY's vision feels like it is clearer than before. 243 00:14:19,593 --> 00:14:23,851 [Kanata] I tuned up DAISYOGRE ALTER to match your Type Zero skills. 244 00:14:24,352 --> 00:14:28,234 I decided it's better for it to fit your skills than mine. 245 00:14:29,028 --> 00:14:31,867 That doesn't mean I gave up on getting stronger. 246 00:14:32,493 --> 00:14:35,082 I'm still gonna become a Drifter that's worthy of you. 247 00:14:35,667 --> 00:14:38,756 But right now, we gotta beat these guys. 248 00:14:46,814 --> 00:14:50,237 [Ciel] The Key's current master will now be 249 00:14:50,738 --> 00:14:52,074 eliminated. 250 00:14:52,157 --> 00:14:53,159 [electricity crackles] 251 00:14:54,203 --> 00:14:56,374 -[crackling continues] -[gasps] 252 00:14:57,001 --> 00:14:58,253 [Macht] I'm changing your orders. 253 00:14:58,336 --> 00:14:59,506 What? 254 00:14:59,589 --> 00:15:02,637 [Macht] Continue observing the Key's master. 255 00:15:02,721 --> 00:15:04,265 And provide him with your support. 256 00:15:08,816 --> 00:15:09,860 Kanata. 257 00:15:12,031 --> 00:15:13,366 [Schnee] Will that be all right? 258 00:15:13,450 --> 00:15:17,332 I feel an unknown potential from the young man named Kanata. 259 00:15:17,834 --> 00:15:20,590 It may help achieve our ideals. 260 00:15:21,090 --> 00:15:22,342 It's a shame to let him die. 261 00:15:22,844 --> 00:15:27,102 And I believe there is still something hidden within Noir. 262 00:15:28,898 --> 00:15:33,824 My instincts are telling me they have something we need 263 00:15:34,325 --> 00:15:37,916 and we'll learn the truth of it when they overcome this obstacle. 264 00:15:38,500 --> 00:15:40,546 I also feel that way. 265 00:15:41,255 --> 00:15:45,097 Will I, a Magus, be laughed at for having a hunch? 266 00:15:45,681 --> 00:15:48,562 Who will dare laugh at my partner? 267 00:15:53,113 --> 00:15:54,115 [electricity crackles] 268 00:16:03,007 --> 00:16:05,972 -[Kanata] I'll take over from here. -[Drifter 2] Kanata? Thanks, bro. 269 00:16:06,974 --> 00:16:08,351 [Michael] Glad you made it back. 270 00:16:08,936 --> 00:16:10,648 Everyone's at their limit. 271 00:16:10,731 --> 00:16:11,733 I agree. 272 00:16:11,817 --> 00:16:14,573 This will be our last chance to break in. 273 00:16:14,656 --> 00:16:15,950 You gonna join us? 274 00:16:16,033 --> 00:16:17,035 Of course! 275 00:16:17,537 --> 00:16:19,081 But how? 276 00:16:19,165 --> 00:16:21,712 I just need to make a path to the Twin Towers, right? 277 00:16:21,795 --> 00:16:22,922 Claudia! 278 00:16:23,924 --> 00:16:25,260 You really made it. 279 00:16:25,343 --> 00:16:28,308 Kana's so awesome! So cool! 280 00:16:28,809 --> 00:16:30,312 Shall I hug you? 281 00:16:30,395 --> 00:16:34,486 [Claudia] I can only use this skill once, but it'll make a path. 282 00:16:34,571 --> 00:16:36,783 But it's expensive. 283 00:16:36,867 --> 00:16:39,079 [Michael] Please. I'll give you a bonus. 284 00:16:39,163 --> 00:16:41,209 -Then we're agreed. -Whoo-hoo! Big spender! 285 00:16:42,754 --> 00:16:44,423 -[Claudia] Flamme. -Roger! 286 00:16:46,093 --> 00:16:47,597 Whir! 287 00:16:48,097 --> 00:16:49,308 Here I go! 288 00:16:52,314 --> 00:16:54,527 [Claudia, Flamme] Street of Flame! 289 00:16:56,113 --> 00:16:57,992 Kaboom! 290 00:17:06,008 --> 00:17:08,639 That's definitely a single-use skill. 291 00:17:09,348 --> 00:17:11,770 Flammy's tired. Time for bed. 292 00:17:11,853 --> 00:17:13,857 Ahem, sleep… 293 00:17:14,441 --> 00:17:18,199 It's a path made possible thanks to everyone taking out all those Enders. 294 00:17:18,784 --> 00:17:20,036 [Michael] I give you my thanks. 295 00:17:20,120 --> 00:17:22,249 Everyone. Follow me! 296 00:17:25,422 --> 00:17:27,175 Noir, we're going too. 297 00:17:27,259 --> 00:17:28,386 Understood. 298 00:17:44,794 --> 00:17:46,172 [gasps] 299 00:17:46,255 --> 00:17:47,925 [Michael] Those lights must be the core! 300 00:17:48,009 --> 00:17:49,053 [Kanata] There are two. 301 00:17:49,136 --> 00:17:51,182 [Michael] We'll hit the Twin Towers at the same time. 302 00:17:51,265 --> 00:17:54,146 -Ataro and Bash are with me. - Got it. 303 00:17:54,229 --> 00:17:57,027 Morgan, Clint, Kanata. Go for the other tower. 304 00:17:57,110 --> 00:17:58,989 -[Morgan, Clint] On it! -[Kanata] Got it. 305 00:17:59,490 --> 00:18:01,369 -[Tokio grunts] -[all scream] 306 00:18:02,287 --> 00:18:03,414 Damn it. 307 00:18:03,498 --> 00:18:05,503 What an annoying bunch of idiots. 308 00:18:06,212 --> 00:18:08,550 Shit. I slept too much. 309 00:18:08,634 --> 00:18:12,265 No. It's amazing you woke up on your own, master. 310 00:18:12,349 --> 00:18:13,727 Shut up. 311 00:18:14,729 --> 00:18:16,357 Let's go, Mouton. 312 00:18:16,440 --> 00:18:17,694 As you command. 313 00:18:21,200 --> 00:18:24,541 [Tokio] Thanks. I thought you'd fix it. 314 00:18:25,208 --> 00:18:27,505 -You never change, Tokio. -What? 315 00:18:28,172 --> 00:18:30,176 [Maria] You're a hopeless drunk 316 00:18:30,260 --> 00:18:33,266 who pretends he doesn't have a care in the world… 317 00:18:33,349 --> 00:18:35,855 -[grunts] -[Maria] …but is actually a real busybody. 318 00:18:35,938 --> 00:18:39,153 You can't leave the weak and troubled alone. 319 00:18:39,236 --> 00:18:40,238 [stammers] 320 00:18:40,823 --> 00:18:43,537 Even when you're worried about Kanata, 321 00:18:43,620 --> 00:18:46,333 you treat him harshly and make it all awkward. 322 00:18:46,417 --> 00:18:48,379 [giggles] You're just so adorable! 323 00:18:48,463 --> 00:18:49,507 -Exactly. -[Tokio stammering] 324 00:18:49,591 --> 00:18:53,515 Despite how he looks, he's a very clumsy master. 325 00:18:54,141 --> 00:18:57,063 The both of you, shut up. Stop. 326 00:18:57,648 --> 00:18:59,736 Kanata's much more skilled now. 327 00:18:59,819 --> 00:19:00,905 You know that, right? 328 00:19:01,405 --> 00:19:05,038 Yeah. He's not someone I gotta look out for anymore. 329 00:19:05,706 --> 00:19:07,627 He's my… 330 00:19:18,774 --> 00:19:19,776 [Kanata gasps] 331 00:19:19,859 --> 00:19:20,986 An attack from below. 332 00:19:22,447 --> 00:19:23,449 [Clint] Kanata! 333 00:19:23,534 --> 00:19:24,577 Clint! 334 00:19:24,661 --> 00:19:25,663 [Clint] We'll take them on. 335 00:19:26,330 --> 00:19:29,336 Our strength and machines are already a mess. 336 00:19:29,419 --> 00:19:32,802 [Morgan] Gotta send in the one who can still fight. 337 00:19:33,386 --> 00:19:34,471 Morgan! 338 00:19:34,556 --> 00:19:37,394 [Clint] Sticking to our word is the Drifter's Way! 339 00:19:37,477 --> 00:19:38,479 [Morgan] Go! 340 00:19:38,564 --> 00:19:40,483 [gasps] Okay! 341 00:19:40,568 --> 00:19:42,572 [rumbling] 342 00:19:56,558 --> 00:19:58,687 [Kanata] That's the Silver Storm's central core. 343 00:19:58,770 --> 00:20:01,066 -[loud bang] -[Kanata] Michael's starting their attack. 344 00:20:01,568 --> 00:20:02,570 Kanata. 345 00:20:07,580 --> 00:20:09,584 [Kanata] Spacemen! Even here? 346 00:20:17,474 --> 00:20:18,476 [Kanata shouts] 347 00:20:19,646 --> 00:20:21,273 The assault rifle is destroyed. 348 00:20:21,357 --> 00:20:24,196 We are completely surrounded by Spacemen. 349 00:20:24,279 --> 00:20:26,910 [Kanata] Damn it! Right when we're so close! [panting] 350 00:20:26,993 --> 00:20:28,622 To keeping my promise! 351 00:20:29,206 --> 00:20:30,375 [gasps] 352 00:20:30,458 --> 00:20:31,711 Noir! 353 00:20:31,795 --> 00:20:33,047 Kanata. 354 00:20:33,130 --> 00:20:34,132 I am-- 355 00:20:35,134 --> 00:20:37,598 Sorry, Tokio. 356 00:20:38,600 --> 00:20:40,478 -[Tokio] Kanata! -What? 357 00:20:40,562 --> 00:20:41,815 [alarm blaring] 358 00:20:43,275 --> 00:20:44,779 JOHNGASMAKER! 359 00:20:45,363 --> 00:20:46,365 It's Tokio! 360 00:20:46,991 --> 00:20:47,994 [Tokio] Kanata! 361 00:20:48,077 --> 00:20:49,789 If you're gonna whine, 362 00:20:49,872 --> 00:20:51,835 I'm gonna hug you again! 363 00:20:53,170 --> 00:20:55,551 Get outta the way! 364 00:20:58,974 --> 00:21:00,268 [Kanata] Tokio! 365 00:21:00,351 --> 00:21:01,855 Yo, Kanata. 366 00:21:02,439 --> 00:21:04,736 Let's have a drink when we're done. 367 00:21:04,819 --> 00:21:06,363 My treat. 368 00:21:07,031 --> 00:21:09,453 I'll tell you a boring, old story. 369 00:21:10,789 --> 00:21:12,710 Something I can't be sober for. 370 00:21:12,793 --> 00:21:14,714 That's my policy. 371 00:21:15,214 --> 00:21:18,179 But first, we gotta beat these guys! 372 00:21:18,262 --> 00:21:21,936 Take this. A gift from Maria. 373 00:21:22,437 --> 00:21:24,817 Let's do it, partner! 374 00:21:24,901 --> 00:21:25,903 [gasps] 375 00:21:26,529 --> 00:21:27,531 Yeah! 376 00:21:30,328 --> 00:21:32,082 -Mouton! -Understood. 377 00:21:34,377 --> 00:21:35,756 Ready. 378 00:21:35,839 --> 00:21:39,471 [Tokio] Your skinny legs are freaking gross! 379 00:21:39,555 --> 00:21:40,891 [Kanata] Take that! 380 00:21:42,978 --> 00:21:45,066 [Tokio] You pieces of shit… 381 00:21:45,149 --> 00:21:46,861 [Kanata] Are not worth our time! 382 00:21:47,445 --> 00:21:49,324 The two of them are so rash. 383 00:21:53,667 --> 00:21:56,548 [Tokio] Let's go, partner. You can keep up, right? 384 00:21:57,131 --> 00:21:58,134 [Kanata] Of course! 385 00:22:03,394 --> 00:22:05,774 [both shout] 386 00:22:09,949 --> 00:22:11,870 [Tokio] This is for the win! 387 00:22:13,790 --> 00:22:15,794 [electricity crackling] 388 00:22:20,261 --> 00:22:22,307 The Silver Storm stopped moving! 389 00:22:22,808 --> 00:22:24,436 Did Kanata do it? 390 00:22:30,741 --> 00:22:32,493 -[electronic beep] - Did you destroy it? 391 00:22:32,578 --> 00:22:33,580 [Tokio] Yo, Michael. 392 00:22:34,080 --> 00:22:35,751 Crap. You look fine. 393 00:22:35,834 --> 00:22:37,253 [Tokio] What did you say, bastard? 394 00:22:37,337 --> 00:22:38,965 [Michael] You really got the devil's luck. 395 00:22:39,049 --> 00:22:41,554 -[gasps] -[electricity crackles] 396 00:22:43,015 --> 00:22:44,852 [Daniel] That's… 397 00:22:45,979 --> 00:22:47,190 Daniel? 398 00:22:47,273 --> 00:22:48,860 [Daniel] Did I get it wrong? 399 00:22:51,156 --> 00:22:52,576 [gasps] 400 00:22:52,660 --> 00:22:54,789 -That's… -For real? 401 00:22:54,872 --> 00:22:55,874 [whirring] 402 00:23:01,093 --> 00:23:02,888 There's another core! 403 00:24:01,421 --> 00:24:03,425 Translated by Annie Chen