1
00:00:02,463 --> 00:00:03,883
[boss] Apologies.
2
00:00:03,966 --> 00:00:07,348
I prefer the dark when I'm alone.
3
00:00:08,350 --> 00:00:10,395
I've heard your report.
4
00:00:10,897 --> 00:00:14,111
The Magus Key has finally been identified.
5
00:00:14,780 --> 00:00:18,119
[Black Mask] I've identified a candidate
and made a 99% confirmation.
6
00:00:18,663 --> 00:00:20,415
I believe it is prudent
7
00:00:20,499 --> 00:00:23,129
to continue observing her
to be completely sure.
8
00:00:23,881 --> 00:00:25,300
Observe.
9
00:00:26,177 --> 00:00:30,310
Right. I hear there's a commotion
on the surface.
10
00:00:30,979 --> 00:00:34,903
[Black Mask] An attack by a catastrophic
level Ender called Silver Storm.
11
00:00:35,487 --> 00:00:37,784
However, it's not a concern.
12
00:00:38,493 --> 00:00:40,205
Our agent, Ciel, and I
13
00:00:40,707 --> 00:00:43,504
have the Key
and her current master in our hands.
14
00:00:44,715 --> 00:00:48,556
[boss] We've identified her, so there's
no need to continue the observation.
15
00:00:49,390 --> 00:00:53,524
Let's bid farewell
to the Key's current master.
16
00:00:54,150 --> 00:00:59,035
Didn't you previously report
that he's aiming for Paradise?
17
00:00:59,786 --> 00:01:04,588
We eliminate all who are searching
for Paradise without exceptions.
18
00:01:05,088 --> 00:01:07,384
It's the ironclad rule of our Ideal.
19
00:01:07,969 --> 00:01:10,767
I don't think you've forgotten,
20
00:01:11,267 --> 00:01:13,355
Macht Ewigkeit.
21
00:01:14,524 --> 00:01:17,404
Understood, Mr. Weisheit.
22
00:01:17,906 --> 00:01:19,660
[Weisheit]
I look forward to your great work
23
00:01:20,160 --> 00:01:25,045
as the loyal sword of our ideal world.
24
00:01:30,515 --> 00:01:34,146
[Schnee] I will inform Ciel
of Mr. Weisheit's orders.
25
00:01:39,198 --> 00:01:40,660
[Ciel] Mission confirmed.
26
00:01:41,160 --> 00:01:45,545
I will retrieve the Magus Key
and eliminate her current master, Kanata.
27
00:01:49,928 --> 00:01:51,932
[wind howling]
28
00:01:52,015 --> 00:01:54,019
-[loud rumbling]
-[mechanical whirring]
29
00:01:54,103 --> 00:01:55,815
[objects clanging, shattering]
30
00:02:11,513 --> 00:02:14,561
[Bob] We've succeeded in diverting
the Silver Storm.
31
00:02:14,644 --> 00:02:15,646
[Theo] It worked!
32
00:02:15,730 --> 00:02:17,357
[Michael] We'd be screwed if it didn't.
33
00:02:17,441 --> 00:02:20,447
Since we planted loads
of my precious AO Crystals.
34
00:02:20,531 --> 00:02:23,621
Got it? This great Michael
provided those crystals!
35
00:02:23,704 --> 00:02:25,875
You mean your family did.
36
00:02:25,958 --> 00:02:29,256
Treating his father's wealth as his own.
37
00:02:29,340 --> 00:02:30,927
As expected of Michael!
38
00:02:31,010 --> 00:02:36,187
Forcing it onto the empty plains will
prevent it from growing even larger.
39
00:02:36,688 --> 00:02:38,776
But it's still a temporary measure.
40
00:02:39,694 --> 00:02:41,990
It will eventually reach Rock Town.
41
00:02:42,659 --> 00:02:45,455
To all Drifters in this battle!
42
00:02:45,540 --> 00:02:47,417
Gather at Point X-1!
43
00:02:47,502 --> 00:02:48,879
- Got it!
- Understood!
44
00:02:48,963 --> 00:02:51,050
- Okay.
- I'm on it!
45
00:02:55,726 --> 00:02:57,522
The evacuation is going smoothly!
46
00:02:57,605 --> 00:02:59,860
Mam, you should go too.
47
00:02:59,943 --> 00:03:01,320
No way in hell!
48
00:03:02,740 --> 00:03:07,499
Not when there's so many people
staying behind to fight!
49
00:03:24,576 --> 00:03:26,495
[electricity crackles]
50
00:03:31,506 --> 00:03:33,719
Is there anything I can help with?
51
00:03:33,802 --> 00:03:34,804
I'm good.
52
00:03:34,888 --> 00:03:37,309
I'll need your help
when DAISY's all fixed up.
53
00:03:41,025 --> 00:03:42,361
I'll be using this.
54
00:03:48,540 --> 00:03:51,045
It's dangerous, so don't touch anything.
55
00:04:16,220 --> 00:04:18,934
Noir, can you give me that blue piece?
56
00:04:19,017 --> 00:04:21,272
-Kanata.
-What?
57
00:04:22,817 --> 00:04:24,111
Ciel?
58
00:04:24,612 --> 00:04:26,950
What do you think you're doing?
59
00:04:28,077 --> 00:04:29,079
[Enders growling]
60
00:04:31,793 --> 00:04:34,674
[Ellie] It looks so fierce.
Even from this distance.
61
00:04:35,258 --> 00:04:37,471
It really is a storm of Enders.
62
00:04:37,555 --> 00:04:41,730
[Daniel] Ha! It's only half the size
it was 20 years ago.
63
00:04:41,813 --> 00:04:44,151
Again! Always bringing up the past.
64
00:04:44,736 --> 00:04:50,246
But I'm grateful for everyone's help
in stopping this monstrosity.
65
00:04:50,330 --> 00:04:52,794
Give us your thanks after we kill it.
66
00:04:52,877 --> 00:04:55,256
Let's go over our battle plan.
67
00:04:55,340 --> 00:04:56,593
[Daniel sighs]
68
00:04:56,676 --> 00:05:01,310
Due to its strange nature,
destroying the central core
69
00:05:01,393 --> 00:05:04,943
should stop the Hive Ender, Silver Storm.
70
00:05:06,028 --> 00:05:08,366
There's a high probability
the core's in one
71
00:05:08,449 --> 00:05:11,581
or both of the towers.
72
00:05:11,665 --> 00:05:14,253
So there might be more than one.
73
00:05:14,336 --> 00:05:16,675
[Michael]
It's controlling those huge towers.
74
00:05:16,758 --> 00:05:18,846
So it's not strange
to have multiple cores.
75
00:05:19,429 --> 00:05:22,687
We'll attack the surrounding Enders,
then break into the Twin Towers
76
00:05:22,770 --> 00:05:24,064
and destroy the cores.
77
00:05:24,148 --> 00:05:25,818
You all got the plan, right?
78
00:05:25,901 --> 00:05:29,701
Since you understand the plan,
I'm sure they do too.
79
00:05:29,784 --> 00:05:31,453
[Flamme] Hey, Clauds.
80
00:05:31,538 --> 00:05:33,709
Weren't we leaving after we brought Tokky?
81
00:05:33,792 --> 00:05:37,758
That was the plan, but it just happened.
82
00:05:38,342 --> 00:05:41,432
Besides, I couldn't do anything
20 years ago.
83
00:05:41,516 --> 00:05:42,685
[Flamme] That's true.
84
00:05:42,768 --> 00:05:44,647
Then Flammy will join the fun too!
85
00:05:46,902 --> 00:05:50,576
[Michael] To all of you from Desire
and Baccarat Nest,
86
00:05:50,659 --> 00:05:52,412
I thank you for coming to our aid!
87
00:05:52,914 --> 00:05:56,378
I owe Ellie from Aventure a favor.
88
00:05:56,462 --> 00:05:58,049
It's personal.
89
00:05:58,132 --> 00:06:01,180
They'll come for our Nests
after Rock Town!
90
00:06:01,263 --> 00:06:05,648
Time to show the world
what we Drifters can do!
91
00:06:05,731 --> 00:06:07,860
[Drifters shout]
92
00:06:08,444 --> 00:06:11,952
[Range] That bastard
Michael's hamming it up.
93
00:06:12,035 --> 00:06:14,958
Range, you're staying here?
94
00:06:15,542 --> 00:06:16,628
Idiot.
95
00:06:16,711 --> 00:06:19,634
Why do you think I came
even when it's this dangerous?
96
00:06:19,717 --> 00:06:22,055
I'm gonna sit back
97
00:06:22,138 --> 00:06:24,602
and watch those bastards
who humiliated me eat dirt!
98
00:06:24,686 --> 00:06:26,523
Oh, wow!
99
00:06:26,606 --> 00:06:28,234
You! So Devious!
100
00:06:28,317 --> 00:06:30,572
-[laughs]
-[metal bangs]
101
00:06:30,656 --> 00:06:32,158
[both] What's that?
102
00:06:34,831 --> 00:06:36,458
No way!
103
00:06:37,043 --> 00:06:38,630
It's here!
104
00:06:39,214 --> 00:06:40,843
[Michael] A preemptive attack?
105
00:06:40,926 --> 00:06:43,347
That ugly paint job.
106
00:06:43,431 --> 00:06:46,061
-Isn't that Range's Coffin?
-Oh! Right!
107
00:06:46,145 --> 00:06:48,567
Range? Who's that?
108
00:06:48,650 --> 00:06:50,361
That was the former second-in-command
109
00:06:50,445 --> 00:06:54,244
who you buried in the mud
two years and four months ago.
110
00:06:54,327 --> 00:06:58,210
[Range] Why is this happening to me?
111
00:06:58,294 --> 00:06:59,505
[Dolce] No!
112
00:06:59,589 --> 00:07:01,634
We're surrounded by Enders!
113
00:07:01,718 --> 00:07:05,601
[Range] Damn it! [screams]
114
00:07:05,684 --> 00:07:08,397
-Range. He's not so bad after all.
-[screaming continues]
115
00:07:08,481 --> 00:07:11,738
Even a guy like him
came to protect his hometown.
116
00:07:11,821 --> 00:07:15,621
Join that man in action,
you reckless Drifters!
117
00:07:16,121 --> 00:07:17,248
Let's go!
118
00:07:17,332 --> 00:07:18,919
Into the storm!
119
00:07:19,002 --> 00:07:20,506
[Drifters shout]
120
00:07:28,688 --> 00:07:30,692
[Range] Crap!
121
00:07:32,362 --> 00:07:33,615
[Range, Dolce] Oh, no!
122
00:07:46,348 --> 00:07:49,104
[Bob] The AO Flame Thrower
will clear the entire range!
123
00:07:49,187 --> 00:07:50,189
Fire!
124
00:07:53,738 --> 00:07:55,742
[Michael screams]
125
00:08:04,802 --> 00:08:07,600
Fight? Are you serious, Kanata?
126
00:08:07,683 --> 00:08:10,188
Yeah. Thanks for coming to pick me up.
127
00:08:10,814 --> 00:08:13,402
The Silver Storm isn't your average Ender.
128
00:08:13,485 --> 00:08:15,657
Just like the name, it's like a storm.
129
00:08:16,366 --> 00:08:18,454
Besides, you'll arrive too late.
130
00:08:18,538 --> 00:08:19,540
I'll make it.
131
00:08:19,624 --> 00:08:21,711
I won't waste
132
00:08:22,212 --> 00:08:24,090
all the hope everyone gave me.
133
00:08:24,174 --> 00:08:25,594
So I'll definitely make it.
134
00:08:27,514 --> 00:08:28,642
And…
135
00:08:28,725 --> 00:08:30,144
[no audible dialogue]
136
00:08:30,771 --> 00:08:33,610
…Tokio is waiting for me.
137
00:08:35,238 --> 00:08:36,240
Kanata.
138
00:08:37,367 --> 00:08:38,369
[gasps]
139
00:08:38,452 --> 00:08:40,206
[Ciel] What am I doing?
140
00:08:40,707 --> 00:08:43,212
I need to complete my mission.
141
00:08:44,799 --> 00:08:46,260
That?
142
00:08:46,343 --> 00:08:47,972
Ellie asked me to give it to you.
143
00:08:48,055 --> 00:08:49,600
She said you'll know.
144
00:08:50,644 --> 00:08:52,230
It's the Yoshio good luck charm.
145
00:08:52,313 --> 00:08:53,692
This brings back memories.
146
00:08:53,775 --> 00:08:57,365
I bought it for Ellie with the money
from my very first maintenance job.
147
00:08:58,242 --> 00:09:01,791
You know why
she's giving that to you, right?
148
00:09:02,960 --> 00:09:03,920
[gasps]
149
00:09:04,589 --> 00:09:06,425
[Ciel] I see.
150
00:09:06,968 --> 00:09:09,180
I don't want Kanata to die, either.
151
00:09:09,682 --> 00:09:11,101
I don't want to kill him.
152
00:09:11,686 --> 00:09:12,813
I know.
153
00:09:13,355 --> 00:09:15,276
Ellie's also waiting for me to return.
154
00:09:15,359 --> 00:09:16,361
What?
155
00:09:16,445 --> 00:09:18,449
She's telling me to stop dragging my feet
156
00:09:19,117 --> 00:09:22,373
and hurry and bring this home.
157
00:09:22,875 --> 00:09:24,712
She really has no mercy.
158
00:09:28,845 --> 00:09:30,222
[Ciel] Even Ellie and Kanata.
159
00:09:33,187 --> 00:09:35,483
These humans who call themselves Drifters…
160
00:09:40,076 --> 00:09:41,411
-[Ciel] Kanata!
-[gasps]
161
00:09:43,207 --> 00:09:45,461
Ciel? What's wrong?
162
00:09:46,463 --> 00:09:48,551
I'm not your Magus.
163
00:09:49,052 --> 00:09:53,561
But is it wrong for me
to not want to see you die?
164
00:09:53,645 --> 00:09:54,897
[no audible dialogue]
165
00:09:56,526 --> 00:09:59,155
[Ciel] If Kanata wants to, I'll…
166
00:10:00,491 --> 00:10:01,911
[Ciel] I beg you. Run away!
167
00:10:02,663 --> 00:10:03,748
My dear!
168
00:10:05,292 --> 00:10:06,754
Together with me.
169
00:10:10,010 --> 00:10:11,764
-[Kanata] I'm grateful for your feelings.
-[gasps]
170
00:10:13,016 --> 00:10:16,398
But I must fight.
171
00:10:22,160 --> 00:10:23,245
[Ciel] I knew it.
172
00:10:25,082 --> 00:10:27,880
Humans and Magus are completely different.
173
00:10:30,761 --> 00:10:32,681
-[electronic beep]
-[Ciel] Reporting in.
174
00:10:33,182 --> 00:10:36,689
The Key's current master will now be
175
00:10:37,356 --> 00:10:38,777
eliminated.
176
00:10:44,663 --> 00:10:46,374
[electricity crackles]
177
00:10:54,725 --> 00:10:56,854
[Kanata] Will you come with me, Noir?
178
00:10:57,355 --> 00:10:58,440
[Noir] Yes.
179
00:10:58,525 --> 00:11:00,779
I am Kanata's…
180
00:11:02,240 --> 00:11:04,285
I am Kanata's…
181
00:11:12,385 --> 00:11:13,846
[both grunt]
182
00:11:18,230 --> 00:11:21,111
[Drifter 1] Not another step!
You ugly zombies!
183
00:11:22,196 --> 00:11:23,866
Shit! I'm out of ammo!
184
00:11:23,950 --> 00:11:24,994
Michael?
185
00:11:25,745 --> 00:11:28,208
[Michael] LEAHLID Squad,
go rest and reload!
186
00:11:28,793 --> 00:11:30,964
Ms. Claudia, please cover me!
187
00:11:31,047 --> 00:11:32,049
[Claudia] Got it.
188
00:11:32,133 --> 00:11:33,343
[Drifter 1] Sorry, Michael.
189
00:11:33,427 --> 00:11:35,557
[gulping]
190
00:11:35,640 --> 00:11:37,686
Everyone's getting exhausted.
191
00:11:38,186 --> 00:11:40,065
Michael, you should take a break too.
192
00:11:40,149 --> 00:11:41,234
[Michael] Stop joking.
193
00:11:41,318 --> 00:11:44,282
I'd rather keep fighting
than take Tokio's teasing
194
00:11:44,365 --> 00:11:46,036
if I fall back!
195
00:11:49,083 --> 00:11:50,712
[Ellie gasping]
196
00:11:50,795 --> 00:11:54,678
[Ange] Should I tell you
how long we've been fighting?
197
00:11:54,762 --> 00:11:55,764
No.
198
00:11:55,847 --> 00:11:57,934
I won't be able to move anymore if I knew.
199
00:11:58,645 --> 00:12:00,649
[Ange] The citizens have all evacuated.
200
00:12:00,732 --> 00:12:03,487
And Michael kept the damage
to the Drifters to a minimum.
201
00:12:04,615 --> 00:12:06,577
Isn't it time to switch out?
202
00:12:06,661 --> 00:12:07,704
Thanks.
203
00:12:07,788 --> 00:12:10,042
But I can't. [gasps]
204
00:12:11,294 --> 00:12:13,966
I've got too many memories in Rock Town.
205
00:12:14,551 --> 00:12:17,849
I can't let our home get destroyed!
206
00:12:18,433 --> 00:12:23,235
Okay. Okay. I'll stick with my cute master
to the very end.
207
00:12:23,318 --> 00:12:24,320
-[loud bang]
-[both whimper]
208
00:12:27,118 --> 00:12:30,249
-What? These aren't the parasites!
-[gasps]
209
00:12:30,834 --> 00:12:34,382
A horde of Tripods!
Did the Silver Storm attract them?
210
00:12:36,177 --> 00:12:37,514
[Ellie] You dirtbag!
211
00:12:40,895 --> 00:12:42,733
-I missed!
-This is bad!
212
00:12:46,281 --> 00:12:48,410
-No way! An intermediate!
-[whimpers]
213
00:12:52,586 --> 00:12:53,588
[intermediate roars]
214
00:12:53,671 --> 00:12:55,174
[gasps]
215
00:12:55,257 --> 00:12:56,259
Kanata!
216
00:12:56,342 --> 00:12:58,180
[electrical whirring]
217
00:12:58,263 --> 00:12:59,933
[electricity crackles]
218
00:13:01,771 --> 00:13:03,775
[intermediate roars]
219
00:13:05,862 --> 00:13:06,864
[gasps]
220
00:13:14,755 --> 00:13:17,259
-[both gasp]
-[Ellie] DAISYOGRE!
221
00:13:17,928 --> 00:13:18,930
Is that Kanata?
222
00:13:20,975 --> 00:13:23,523
-[Kanata] Ellie!
-[Ellie] Kanata!
223
00:13:23,606 --> 00:13:25,025
[Kanata] Thank God I made it.
224
00:13:25,109 --> 00:13:27,238
I am locked onto all enemies.
225
00:13:27,321 --> 00:13:30,118
-Show them your power, DAISYOGRE ALTER!
-[electronic beeping]
226
00:13:34,085 --> 00:13:35,964
-Whoa!
-[giggles]
227
00:13:37,801 --> 00:13:39,303
[Kanata] You okay, Ellie?
228
00:13:39,387 --> 00:13:41,934
-[electronic beeping]
- Oh, I'm back.
229
00:13:42,017 --> 00:13:43,688
-You're late!
-What?
230
00:13:44,523 --> 00:13:48,446
But welcome home, Kanata.
231
00:13:48,531 --> 00:13:50,033
Ellie, you can fall back now.
232
00:13:50,117 --> 00:13:52,037
- I'll take over from here.
-[Ellie] But--
233
00:13:52,121 --> 00:13:53,875
Thanks for the charm.
234
00:13:53,958 --> 00:13:55,879
I'll return it once the battle's over.
235
00:13:56,589 --> 00:13:57,591
Okay!
236
00:14:01,014 --> 00:14:03,059
[both sigh]
237
00:14:03,143 --> 00:14:04,855
Who knew he'd really come back…
238
00:14:04,938 --> 00:14:06,441
-[sighs]
-…as a knight in shining armor!
239
00:14:07,192 --> 00:14:09,071
[Kanata] Tell the defense line that
240
00:14:09,155 --> 00:14:12,411
we'll blast through the Parasitism Enders
and head to the Twin Towers.
241
00:14:12,494 --> 00:14:13,664
[Noir] Understood.
242
00:14:14,625 --> 00:14:19,008
DAISY's vision feels like
it is clearer than before.
243
00:14:19,593 --> 00:14:23,851
[Kanata] I tuned up DAISYOGRE ALTER
to match your Type Zero skills.
244
00:14:24,352 --> 00:14:28,234
I decided it's better for it
to fit your skills than mine.
245
00:14:29,028 --> 00:14:31,867
That doesn't mean I gave up
on getting stronger.
246
00:14:32,493 --> 00:14:35,082
I'm still gonna become a Drifter
that's worthy of you.
247
00:14:35,667 --> 00:14:38,756
But right now, we gotta beat these guys.
248
00:14:46,814 --> 00:14:50,237
[Ciel]
The Key's current master will now be
249
00:14:50,738 --> 00:14:52,074
eliminated.
250
00:14:52,157 --> 00:14:53,159
[electricity crackles]
251
00:14:54,203 --> 00:14:56,374
-[crackling continues]
-[gasps]
252
00:14:57,001 --> 00:14:58,253
[Macht] I'm changing your orders.
253
00:14:58,336 --> 00:14:59,506
What?
254
00:14:59,589 --> 00:15:02,637
[Macht]
Continue observing the Key's master.
255
00:15:02,721 --> 00:15:04,265
And provide him with your support.
256
00:15:08,816 --> 00:15:09,860
Kanata.
257
00:15:12,031 --> 00:15:13,366
[Schnee] Will that be all right?
258
00:15:13,450 --> 00:15:17,332
I feel an unknown potential
from the young man named Kanata.
259
00:15:17,834 --> 00:15:20,590
It may help achieve our ideals.
260
00:15:21,090 --> 00:15:22,342
It's a shame to let him die.
261
00:15:22,844 --> 00:15:27,102
And I believe there is still something
hidden within Noir.
262
00:15:28,898 --> 00:15:33,824
My instincts are telling me
they have something we need
263
00:15:34,325 --> 00:15:37,916
and we'll learn the truth of it
when they overcome this obstacle.
264
00:15:38,500 --> 00:15:40,546
I also feel that way.
265
00:15:41,255 --> 00:15:45,097
Will I, a Magus, be laughed at
for having a hunch?
266
00:15:45,681 --> 00:15:48,562
Who will dare laugh at my partner?
267
00:15:53,113 --> 00:15:54,115
[electricity crackles]
268
00:16:03,007 --> 00:16:05,972
-[Kanata] I'll take over from here.
-[Drifter 2] Kanata? Thanks, bro.
269
00:16:06,974 --> 00:16:08,351
[Michael] Glad you made it back.
270
00:16:08,936 --> 00:16:10,648
Everyone's at their limit.
271
00:16:10,731 --> 00:16:11,733
I agree.
272
00:16:11,817 --> 00:16:14,573
This will be our last chance to break in.
273
00:16:14,656 --> 00:16:15,950
You gonna join us?
274
00:16:16,033 --> 00:16:17,035
Of course!
275
00:16:17,537 --> 00:16:19,081
But how?
276
00:16:19,165 --> 00:16:21,712
I just need to make a path
to the Twin Towers, right?
277
00:16:21,795 --> 00:16:22,922
Claudia!
278
00:16:23,924 --> 00:16:25,260
You really made it.
279
00:16:25,343 --> 00:16:28,308
Kana's so awesome! So cool!
280
00:16:28,809 --> 00:16:30,312
Shall I hug you?
281
00:16:30,395 --> 00:16:34,486
[Claudia] I can only use this skill once,
but it'll make a path.
282
00:16:34,571 --> 00:16:36,783
But it's expensive.
283
00:16:36,867 --> 00:16:39,079
[Michael] Please. I'll give you a bonus.
284
00:16:39,163 --> 00:16:41,209
-Then we're agreed.
-Whoo-hoo! Big spender!
285
00:16:42,754 --> 00:16:44,423
-[Claudia] Flamme.
-Roger!
286
00:16:46,093 --> 00:16:47,597
Whir!
287
00:16:48,097 --> 00:16:49,308
Here I go!
288
00:16:52,314 --> 00:16:54,527
[Claudia, Flamme] Street of Flame!
289
00:16:56,113 --> 00:16:57,992
Kaboom!
290
00:17:06,008 --> 00:17:08,639
That's definitely a single-use skill.
291
00:17:09,348 --> 00:17:11,770
Flammy's tired. Time for bed.
292
00:17:11,853 --> 00:17:13,857
Ahem, sleep…
293
00:17:14,441 --> 00:17:18,199
It's a path made possible thanks to
everyone taking out all those Enders.
294
00:17:18,784 --> 00:17:20,036
[Michael] I give you my thanks.
295
00:17:20,120 --> 00:17:22,249
Everyone. Follow me!
296
00:17:25,422 --> 00:17:27,175
Noir, we're going too.
297
00:17:27,259 --> 00:17:28,386
Understood.
298
00:17:44,794 --> 00:17:46,172
[gasps]
299
00:17:46,255 --> 00:17:47,925
[Michael] Those lights must be the core!
300
00:17:48,009 --> 00:17:49,053
[Kanata] There are two.
301
00:17:49,136 --> 00:17:51,182
[Michael] We'll hit the Twin Towers
at the same time.
302
00:17:51,265 --> 00:17:54,146
-Ataro and Bash are with me.
- Got it.
303
00:17:54,229 --> 00:17:57,027
Morgan, Clint, Kanata.
Go for the other tower.
304
00:17:57,110 --> 00:17:58,989
-[Morgan, Clint] On it!
-[Kanata] Got it.
305
00:17:59,490 --> 00:18:01,369
-[Tokio grunts]
-[all scream]
306
00:18:02,287 --> 00:18:03,414
Damn it.
307
00:18:03,498 --> 00:18:05,503
What an annoying bunch of idiots.
308
00:18:06,212 --> 00:18:08,550
Shit. I slept too much.
309
00:18:08,634 --> 00:18:12,265
No. It's amazing you woke up
on your own, master.
310
00:18:12,349 --> 00:18:13,727
Shut up.
311
00:18:14,729 --> 00:18:16,357
Let's go, Mouton.
312
00:18:16,440 --> 00:18:17,694
As you command.
313
00:18:21,200 --> 00:18:24,541
[Tokio] Thanks. I thought you'd fix it.
314
00:18:25,208 --> 00:18:27,505
-You never change, Tokio.
-What?
315
00:18:28,172 --> 00:18:30,176
[Maria] You're a hopeless drunk
316
00:18:30,260 --> 00:18:33,266
who pretends he doesn't have
a care in the world…
317
00:18:33,349 --> 00:18:35,855
-[grunts]
-[Maria] …but is actually a real busybody.
318
00:18:35,938 --> 00:18:39,153
You can't leave the weak
and troubled alone.
319
00:18:39,236 --> 00:18:40,238
[stammers]
320
00:18:40,823 --> 00:18:43,537
Even when you're worried about Kanata,
321
00:18:43,620 --> 00:18:46,333
you treat him harshly
and make it all awkward.
322
00:18:46,417 --> 00:18:48,379
[giggles] You're just so adorable!
323
00:18:48,463 --> 00:18:49,507
-Exactly.
-[Tokio stammering]
324
00:18:49,591 --> 00:18:53,515
Despite how he looks,
he's a very clumsy master.
325
00:18:54,141 --> 00:18:57,063
The both of you, shut up. Stop.
326
00:18:57,648 --> 00:18:59,736
Kanata's much more skilled now.
327
00:18:59,819 --> 00:19:00,905
You know that, right?
328
00:19:01,405 --> 00:19:05,038
Yeah. He's not someone
I gotta look out for anymore.
329
00:19:05,706 --> 00:19:07,627
He's my…
330
00:19:18,774 --> 00:19:19,776
[Kanata gasps]
331
00:19:19,859 --> 00:19:20,986
An attack from below.
332
00:19:22,447 --> 00:19:23,449
[Clint] Kanata!
333
00:19:23,534 --> 00:19:24,577
Clint!
334
00:19:24,661 --> 00:19:25,663
[Clint] We'll take them on.
335
00:19:26,330 --> 00:19:29,336
Our strength and machines
are already a mess.
336
00:19:29,419 --> 00:19:32,802
[Morgan] Gotta send in the one
who can still fight.
337
00:19:33,386 --> 00:19:34,471
Morgan!
338
00:19:34,556 --> 00:19:37,394
[Clint] Sticking to our word
is the Drifter's Way!
339
00:19:37,477 --> 00:19:38,479
[Morgan] Go!
340
00:19:38,564 --> 00:19:40,483
[gasps] Okay!
341
00:19:40,568 --> 00:19:42,572
[rumbling]
342
00:19:56,558 --> 00:19:58,687
[Kanata] That's the Silver Storm's
central core.
343
00:19:58,770 --> 00:20:01,066
-[loud bang]
-[Kanata] Michael's starting their attack.
344
00:20:01,568 --> 00:20:02,570
Kanata.
345
00:20:07,580 --> 00:20:09,584
[Kanata] Spacemen! Even here?
346
00:20:17,474 --> 00:20:18,476
[Kanata shouts]
347
00:20:19,646 --> 00:20:21,273
The assault rifle is destroyed.
348
00:20:21,357 --> 00:20:24,196
We are completely surrounded by Spacemen.
349
00:20:24,279 --> 00:20:26,910
[Kanata] Damn it!
Right when we're so close! [panting]
350
00:20:26,993 --> 00:20:28,622
To keeping my promise!
351
00:20:29,206 --> 00:20:30,375
[gasps]
352
00:20:30,458 --> 00:20:31,711
Noir!
353
00:20:31,795 --> 00:20:33,047
Kanata.
354
00:20:33,130 --> 00:20:34,132
I am--
355
00:20:35,134 --> 00:20:37,598
Sorry, Tokio.
356
00:20:38,600 --> 00:20:40,478
-[Tokio] Kanata!
-What?
357
00:20:40,562 --> 00:20:41,815
[alarm blaring]
358
00:20:43,275 --> 00:20:44,779
JOHNGASMAKER!
359
00:20:45,363 --> 00:20:46,365
It's Tokio!
360
00:20:46,991 --> 00:20:47,994
[Tokio] Kanata!
361
00:20:48,077 --> 00:20:49,789
If you're gonna whine,
362
00:20:49,872 --> 00:20:51,835
I'm gonna hug you again!
363
00:20:53,170 --> 00:20:55,551
Get outta the way!
364
00:20:58,974 --> 00:21:00,268
[Kanata] Tokio!
365
00:21:00,351 --> 00:21:01,855
Yo, Kanata.
366
00:21:02,439 --> 00:21:04,736
Let's have a drink when we're done.
367
00:21:04,819 --> 00:21:06,363
My treat.
368
00:21:07,031 --> 00:21:09,453
I'll tell you a boring, old story.
369
00:21:10,789 --> 00:21:12,710
Something I can't be sober for.
370
00:21:12,793 --> 00:21:14,714
That's my policy.
371
00:21:15,214 --> 00:21:18,179
But first, we gotta beat these guys!
372
00:21:18,262 --> 00:21:21,936
Take this. A gift from Maria.
373
00:21:22,437 --> 00:21:24,817
Let's do it, partner!
374
00:21:24,901 --> 00:21:25,903
[gasps]
375
00:21:26,529 --> 00:21:27,531
Yeah!
376
00:21:30,328 --> 00:21:32,082
-Mouton!
-Understood.
377
00:21:34,377 --> 00:21:35,756
Ready.
378
00:21:35,839 --> 00:21:39,471
[Tokio]
Your skinny legs are freaking gross!
379
00:21:39,555 --> 00:21:40,891
[Kanata] Take that!
380
00:21:42,978 --> 00:21:45,066
[Tokio] You pieces of shit…
381
00:21:45,149 --> 00:21:46,861
[Kanata] Are not worth our time!
382
00:21:47,445 --> 00:21:49,324
The two of them are so rash.
383
00:21:53,667 --> 00:21:56,548
[Tokio] Let's go, partner.
You can keep up, right?
384
00:21:57,131 --> 00:21:58,134
[Kanata] Of course!
385
00:22:03,394 --> 00:22:05,774
[both shout]
386
00:22:09,949 --> 00:22:11,870
[Tokio] This is for the win!
387
00:22:13,790 --> 00:22:15,794
[electricity crackling]
388
00:22:20,261 --> 00:22:22,307
The Silver Storm stopped moving!
389
00:22:22,808 --> 00:22:24,436
Did Kanata do it?
390
00:22:30,741 --> 00:22:32,493
-[electronic beep]
- Did you destroy it?
391
00:22:32,578 --> 00:22:33,580
[Tokio] Yo, Michael.
392
00:22:34,080 --> 00:22:35,751
Crap. You look fine.
393
00:22:35,834 --> 00:22:37,253
[Tokio] What did you say, bastard?
394
00:22:37,337 --> 00:22:38,965
[Michael] You really got the devil's luck.
395
00:22:39,049 --> 00:22:41,554
-[gasps]
-[electricity crackles]
396
00:22:43,015 --> 00:22:44,852
[Daniel] That's…
397
00:22:45,979 --> 00:22:47,190
Daniel?
398
00:22:47,273 --> 00:22:48,860
[Daniel] Did I get it wrong?
399
00:22:51,156 --> 00:22:52,576
[gasps]
400
00:22:52,660 --> 00:22:54,789
-That's…
-For real?
401
00:22:54,872 --> 00:22:55,874
[whirring]
402
00:23:01,093 --> 00:23:02,888
There's another core!
403
00:24:01,421 --> 00:24:03,425
Translated by Annie Chen