1 00:00:20,800 --> 00:00:23,800 And then he doubled down on that just before the election took place 2 00:00:23,880 --> 00:00:25,800 and then talked about it again last week. 3 00:00:25,880 --> 00:00:28,200 Really extraordinary, the circumstances. 4 00:00:28,440 --> 00:00:29,760 Remember, Hillary Clinton 5 00:00:29,840 --> 00:00:31,880 Secretary Clinton, just recently came out 6 00:00:31,960 --> 00:00:34,960 and said the Jim Comey letters and what he said 7 00:00:35,040 --> 00:00:37,120 was one of the reasons she lost the election. 8 00:00:37,200 --> 00:00:40,520 Now we're saying that he's been fired for basically those decisions. 9 00:00:40,600 --> 00:00:43,960 I wanna read a letter from President Trump 10 00:00:44,040 --> 00:00:45,960 released just moments ago. 11 00:00:46,280 --> 00:00:48,840 "Dear Director Comey, I have received the attached letters 12 00:00:48,920 --> 00:00:49,960 from the Attorney General 13 00:00:50,040 --> 00:00:51,816 the Deputy Attorney General of the United States 14 00:00:51,840 --> 00:00:53,360 recommending your dismissal 15 00:00:53,440 --> 00:00:55,760 as the Director of the Federal Bureau of Investigation. 16 00:00:55,840 --> 00:00:57,640 I have accepted their recommendation 17 00:00:57,720 --> 00:01:00,760 and you are hereby terminated and removed from office 18 00:01:00,840 --> 00:01:02,240 effective immediately. 19 00:01:02,320 --> 00:01:04,840 While I greatly appreciate you informing me 20 00:01:04,920 --> 00:01:06,520 on three separate occasions 21 00:01:06,600 --> 00:01:08,360 that I am not under investigation 22 00:01:09,000 --> 00:01:11,120 I nevertheless concur with the judgment 23 00:01:11,200 --> 00:01:12,600 of the Department of Justice 24 00:01:12,680 --> 00:01:15,080 that you are not able to effectively lead the Bureau. 25 00:01:15,440 --> 00:01:18,960 It is essential that we find new leadership for the FBI..." 26 00:02:55,360 --> 00:02:57,360 This is my partner... partner, Wally Taylor. 27 00:02:57,440 --> 00:02:58,600 Hey, how are you? 28 00:03:08,560 --> 00:03:09,560 Hey. 29 00:03:10,200 --> 00:03:11,200 How are you? 30 00:03:13,880 --> 00:03:15,720 - Good. How you doing? - Good. 31 00:03:16,280 --> 00:03:17,280 How's your day today? 32 00:03:18,360 --> 00:03:21,360 It's pretty good. Just got some groceries. 33 00:03:23,280 --> 00:03:24,280 All right. 34 00:03:29,600 --> 00:03:30,720 Let's show you who we are. 35 00:03:50,240 --> 00:03:51,840 Okay, well, the reason we're here today 36 00:03:52,240 --> 00:03:54,120 is that we have a search warrant for your house. 37 00:03:56,280 --> 00:03:57,280 Okay. 38 00:03:57,360 --> 00:04:00,040 All right. Do you know what this might be about? 39 00:04:01,720 --> 00:04:03,400 I have no idea. 40 00:04:04,560 --> 00:04:05,560 Okay. 41 00:04:05,680 --> 00:04:09,280 This is about possible mishandling of classified information. 42 00:04:10,560 --> 00:04:11,800 Oh, my goodness. Okay. 43 00:04:13,640 --> 00:04:16,800 So, what we've got is, again, got a warrant. 44 00:04:17,160 --> 00:04:19,640 And I'm happy to show it to you. 45 00:04:25,880 --> 00:04:28,200 Kind of go over what's going on. 46 00:04:28,560 --> 00:04:30,600 Kind of get your side of it. 47 00:04:31,000 --> 00:04:33,480 And of course, you're completely voluntary to talk to me. 48 00:04:34,200 --> 00:04:36,520 We can talk here, or... 49 00:04:37,000 --> 00:04:38,720 Our office is about five minutes away. 50 00:04:39,360 --> 00:04:41,080 If you want to... if you'd rather talk there 51 00:04:41,280 --> 00:04:42,440 then we can do either one. 52 00:04:42,760 --> 00:04:43,920 It makes no difference to me. 53 00:04:46,160 --> 00:04:47,520 - Okay. - Do you have any pets? 54 00:04:49,280 --> 00:04:51,336 - I do. I have two pets. - Because you've been gone awhile 55 00:04:51,360 --> 00:04:53,400 so do we maybe need to let them out 56 00:04:53,480 --> 00:04:55,080 and use the bathroom and stuff like that? 57 00:04:55,240 --> 00:04:56,840 I... do. 58 00:04:58,240 --> 00:05:00,840 Would you mind if I at least get some perishables into the fridge? 59 00:05:00,920 --> 00:05:03,520 And we can do that too but what we're gonna have to do is... 60 00:05:05,760 --> 00:05:06,800 Do you live by yourself? 61 00:05:08,560 --> 00:05:09,560 Yes. 62 00:05:09,640 --> 00:05:10,896 Okay. What we're gonna have to do is 63 00:05:10,920 --> 00:05:12,680 we're gonna have to go into the house first 64 00:05:12,760 --> 00:05:14,360 make sure it's safe. 65 00:05:15,920 --> 00:05:19,120 We have a search warrant, so we're... we're going to. 66 00:05:21,080 --> 00:05:22,520 - Absolutely. - Okay. And... 67 00:05:23,000 --> 00:05:25,096 What we'll do is we'll keep you out here until we do that 68 00:05:25,120 --> 00:05:26,560 and once we secure it, we'll... 69 00:05:27,080 --> 00:05:28,456 then we can kind of go from there, okay? 70 00:05:28,480 --> 00:05:29,480 Of course. 71 00:05:34,920 --> 00:05:36,240 So, is your dog friendly? 72 00:05:39,040 --> 00:05:42,320 Okay, well... So... she doesn't... 73 00:05:43,680 --> 00:05:45,120 - like men. - Okay. 74 00:05:45,480 --> 00:05:47,400 - So... - So that's a problem. 75 00:05:47,480 --> 00:05:48,480 Yeah. 76 00:05:49,320 --> 00:05:50,920 - She may come towards you - Okay. 77 00:05:51,000 --> 00:05:53,160 But she's never bitten anybody. She's not aggressive. 78 00:05:53,240 --> 00:05:55,216 She's just got, you know, a really good growl going. 79 00:05:55,240 --> 00:05:57,000 - Okay. - She'll probably hide under my desk. 80 00:05:57,240 --> 00:05:58,960 Do you have a leash or something... 81 00:05:59,040 --> 00:06:00,040 - I have a leash. - Okay. 82 00:06:00,120 --> 00:06:01,440 I can get her leashed up. 83 00:06:02,920 --> 00:06:05,256 So what we might wanna do is maybe let you go in there with her. 84 00:06:05,280 --> 00:06:07,336 You're not to touch anything else, you're not to do anything else 85 00:06:07,360 --> 00:06:08,960 but get the dog and bring it out here. 86 00:06:09,040 --> 00:06:10,360 Are we cool? 87 00:06:11,360 --> 00:06:12,456 - Of course. I understand. - Because otherwise 88 00:06:12,480 --> 00:06:14,720 if we have a problem, we're not gonna do that. 89 00:06:14,800 --> 00:06:16,296 I can move her straight to the backyard. 90 00:06:16,320 --> 00:06:17,440 - Okay. - Okay. 91 00:06:17,880 --> 00:06:18,880 House key? 92 00:06:22,800 --> 00:06:23,800 House key. 93 00:06:23,880 --> 00:06:25,496 We also have a warrant to search the car, too. 94 00:06:25,520 --> 00:06:26,520 Do you have a cellphone? 95 00:06:34,760 --> 00:06:36,560 And we'll take that 96 00:06:36,640 --> 00:06:38,240 and we'll kind of go from there, okay? 97 00:06:38,880 --> 00:06:40,720 But like he said, we're completely voluntary 98 00:06:40,800 --> 00:06:42,120 completely up to you on... 99 00:06:42,200 --> 00:06:44,440 But, you know, I think maybe it'd be worth your time 100 00:06:44,520 --> 00:06:45,896 to listen at least for a little bit. 101 00:06:45,920 --> 00:06:47,320 - Definitely here... - Okay? 102 00:06:47,400 --> 00:06:49,400 And we can kind of figure out what's going on. 103 00:06:49,480 --> 00:06:52,000 - To comply. - Okay. 104 00:06:52,320 --> 00:06:55,320 Her leash is two feet inside the door where I left it this morning. 105 00:06:55,400 --> 00:06:57,160 I can move her straight to the backyard. 106 00:06:57,240 --> 00:06:59,160 Are there any weapons in the car or in the house? 107 00:07:01,080 --> 00:07:02,240 In the house, yes. 108 00:07:02,640 --> 00:07:03,640 What do you have? 109 00:07:06,200 --> 00:07:07,720 I have an AR-15. 110 00:07:10,840 --> 00:07:11,880 Is it pink? 111 00:07:14,200 --> 00:07:15,200 It's pink. 112 00:07:15,600 --> 00:07:16,600 Okay. 113 00:07:17,080 --> 00:07:18,080 How'd you know? 114 00:07:21,360 --> 00:07:23,840 I have a Glock 9 under the bed. 115 00:07:23,920 --> 00:07:24,920 - And... - Okay. 116 00:07:25,360 --> 00:07:27,440 A 15-gauge. 117 00:07:28,160 --> 00:07:29,400 You sound like my house. 118 00:07:29,800 --> 00:07:31,680 Okay. We're good then. 119 00:07:32,240 --> 00:07:34,720 All right. Just don't make any movements for those 120 00:07:34,800 --> 00:07:35,800 and then we're... 121 00:07:36,480 --> 00:07:37,840 - Yeah. - Yeah. 122 00:07:38,520 --> 00:07:39,560 I mean, we're all cool. 123 00:07:40,440 --> 00:07:41,640 - Yeah. - Yeah. 124 00:07:43,000 --> 00:07:45,520 - I mean, kind of obvious. - Yeah. 125 00:07:46,000 --> 00:07:48,960 You can put... There's a little fenced-in area where you can put her. 126 00:07:50,760 --> 00:07:53,160 Yes, yes, and you won't even take your eyes off me. 127 00:07:53,240 --> 00:07:54,960 And we'll get water and stuff like that. 128 00:07:55,040 --> 00:07:57,320 And this other guy is with us as well. 129 00:07:57,400 --> 00:08:00,040 And we'll probably have a few more people showing up here directly. 130 00:08:16,080 --> 00:08:17,760 Again, doesn't like men. 131 00:08:18,240 --> 00:08:19,760 Starting to see a trend here. 132 00:08:19,840 --> 00:08:21,560 Yeah, you all can come on out. We found her. 133 00:08:22,320 --> 00:08:25,160 - What's her name? - Mickey. 134 00:08:25,320 --> 00:08:27,160 - Hey, Mickey. - Hey, there. 135 00:08:31,680 --> 00:08:33,280 She doesn't know what's going on, though. 136 00:08:41,120 --> 00:08:42,160 There you go. 137 00:08:50,800 --> 00:08:53,040 You don't have any weapons or anything on you, do you? 138 00:08:53,760 --> 00:08:55,520 - No. - None in the car? 139 00:08:56,160 --> 00:08:57,400 In the car, no. 140 00:08:58,840 --> 00:08:59,840 Hey. 141 00:09:00,600 --> 00:09:03,680 - Hang on. Hang on just a second. - Can I close the door for my cat? 142 00:09:06,040 --> 00:09:07,040 All right. 143 00:09:11,960 --> 00:09:13,880 'Cause that's all I care about right now. 144 00:09:17,560 --> 00:09:18,560 Okay. 145 00:09:19,160 --> 00:09:21,720 So the only thing in there now and that's alive is the cat? 146 00:09:22,520 --> 00:09:23,520 Yes. 147 00:09:23,600 --> 00:09:24,640 There's not a person? 148 00:09:25,800 --> 00:09:26,800 No person. 149 00:09:28,240 --> 00:09:30,120 - They on their way? - Yeah, they're pulling up. 150 00:09:51,600 --> 00:09:52,640 Why don't we... 151 00:09:53,720 --> 00:09:56,120 You wanna wait out here with her for a minute? 152 00:09:56,200 --> 00:09:57,680 And then Joe and I will walk through. 153 00:09:58,600 --> 00:10:00,840 Again, just to explain, we have a search warrant. It's... 154 00:10:01,600 --> 00:10:03,000 - I understand. - It's en route. 155 00:10:45,280 --> 00:10:46,280 It's all right. 156 00:10:46,880 --> 00:10:47,936 They're just making sure... 157 00:10:47,960 --> 00:10:50,096 Just checking to make sure there's nobody else in there. 158 00:10:50,120 --> 00:10:51,840 Nothing "surprise". 159 00:10:51,920 --> 00:10:53,720 Nothing surprise us, or anything like that. 160 00:10:53,840 --> 00:10:54,880 - Yup. - So. 161 00:10:55,560 --> 00:10:59,080 I wanna make this as easy as possible for you guys. 162 00:10:59,160 --> 00:11:00,280 Okay, likewise. 163 00:11:01,120 --> 00:11:05,320 So hopefully, explain things, get to figure this all out 164 00:11:05,400 --> 00:11:07,280 and wrap it up. 165 00:11:13,480 --> 00:11:15,600 How... how old is she? 166 00:11:18,200 --> 00:11:20,240 We don't know. She's one of those. 167 00:11:20,320 --> 00:11:23,360 Oh, yeah, yeah, my... one of my dogs was a rescue. 168 00:11:24,080 --> 00:11:26,600 And when I got him, he wouldn't... 169 00:11:27,360 --> 00:11:29,000 I was the only guy who could touch him. 170 00:11:30,640 --> 00:11:32,800 Anybody else came in the house, especially male 171 00:11:33,440 --> 00:11:34,800 he'd pee all over the place. 172 00:11:35,720 --> 00:11:37,240 But I could touch him, and it was fine. 173 00:11:39,960 --> 00:11:42,760 So whoever had him before was a real... 174 00:11:44,200 --> 00:11:45,280 real piece of work. 175 00:11:45,680 --> 00:11:48,840 Yeah, she was left in a kennel and neglected her whole life. 176 00:11:51,800 --> 00:11:52,800 Why don't we... 177 00:11:53,680 --> 00:11:55,736 Let's get the groceries, throw them in the fridge real quick. 178 00:11:55,760 --> 00:11:57,360 Then we'll bring you back out here, okay? 179 00:12:42,480 --> 00:12:43,480 Is that... 180 00:12:44,080 --> 00:12:45,560 No, that's it for the perishables. 181 00:12:48,040 --> 00:12:49,040 Should be. 182 00:12:56,680 --> 00:12:57,680 The neighbors. 183 00:13:07,200 --> 00:13:10,360 All right, if you could just step over. Just there. 184 00:13:11,120 --> 00:13:12,560 Yup, just stop right there. 185 00:13:16,680 --> 00:13:17,680 Look up here. 186 00:13:39,400 --> 00:13:40,520 There's a cat in the house. 187 00:13:41,240 --> 00:13:42,560 In the bed, or it's on the bed. 188 00:13:42,640 --> 00:13:44,720 - It's on the bed? - Or it was on the bed. 189 00:13:45,480 --> 00:13:47,520 It'll probably go under the bed at some point. 190 00:13:47,920 --> 00:13:50,040 And the dog is in the backyard in the fence. 191 00:13:52,400 --> 00:13:53,400 Does... 192 00:13:56,200 --> 00:13:57,200 Does she need water? 193 00:13:57,760 --> 00:13:58,760 She'll be fine. 194 00:13:59,280 --> 00:14:01,000 She's been inside all day with her water. 195 00:14:02,200 --> 00:14:03,200 Okay. 196 00:14:04,760 --> 00:14:06,120 All righty. 197 00:14:08,080 --> 00:14:11,440 All right. So would you like to talk here or talk... 198 00:14:12,360 --> 00:14:13,360 talk at the office? 199 00:14:14,160 --> 00:14:15,560 We can go ahead and talk here. 200 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 You wanna talk here? 201 00:14:17,600 --> 00:14:18,640 - Sure. - Okay. 202 00:14:19,840 --> 00:14:20,840 Let's... 203 00:14:22,400 --> 00:14:25,720 I'm trying to think if we have any private place 204 00:14:25,800 --> 00:14:27,000 there in the house that... 205 00:14:27,080 --> 00:14:28,136 Do you have anything there in the house 206 00:14:28,160 --> 00:14:29,640 that we can kind of sit that's away? 207 00:14:32,280 --> 00:14:33,680 Away? 208 00:14:40,360 --> 00:14:43,120 There's one bedroom that's empty. I don't... 209 00:14:45,120 --> 00:14:47,680 I don't really like to go in there. 210 00:14:49,400 --> 00:14:50,400 Other than... 211 00:14:51,800 --> 00:14:56,000 I guess I don't really have anything else other than that back room. 212 00:14:56,720 --> 00:14:57,760 That back room? 213 00:15:00,440 --> 00:15:02,600 Okay. And it's completely empty? 214 00:15:03,160 --> 00:15:05,120 Yeah. You'll go in there. There's... 215 00:15:05,400 --> 00:15:07,080 There's one dog kennel cage. 216 00:15:07,840 --> 00:15:09,440 Other than that, I don't use it. 217 00:15:09,520 --> 00:15:10,560 Okay. All right. 218 00:15:12,360 --> 00:15:14,480 You said you don't like to go in there? 219 00:15:14,560 --> 00:15:17,880 Oh, gosh, no, it's just weird. It's just creepy. 220 00:15:18,280 --> 00:15:20,680 It's like an addition to the back of the house 221 00:15:20,760 --> 00:15:23,080 behind the kitchen, and it's always dirty. 222 00:15:23,440 --> 00:15:27,320 Okay. We can talk back there if you're fine going back there. 223 00:15:28,400 --> 00:15:30,560 - It's... - Yeah, we can go back there. 224 00:15:30,800 --> 00:15:34,240 Okay. All right. There's a back room there 225 00:15:34,320 --> 00:15:35,616 - that we can... - Kind of like the laundry? 226 00:15:35,640 --> 00:15:37,640 - That she'd like to talk in. - Yeah, that'll work. 227 00:15:38,200 --> 00:15:39,320 It's too hot out here for... 228 00:15:39,560 --> 00:15:43,120 Oh, I can make a pit stop and take out the AC if you need that. 229 00:15:44,000 --> 00:15:45,040 Well, there's... 230 00:15:45,120 --> 00:15:47,056 They've gotta do their thing for a minute and then we can go in. 231 00:15:47,080 --> 00:15:48,080 We can go in. 232 00:15:48,320 --> 00:15:49,560 Oh, get the password. 233 00:15:49,640 --> 00:15:51,480 What's the... How do you open this? 234 00:15:51,560 --> 00:15:52,560 Just hang on. 235 00:15:53,800 --> 00:15:55,600 What kind, is it the iPhone? 236 00:16:22,360 --> 00:16:23,560 How long you lived in Augusta? 237 00:16:26,720 --> 00:16:31,720 I was out here October 2015 to April 2016. 238 00:16:32,720 --> 00:16:35,840 TDY, and then moved back this past December. 239 00:16:35,960 --> 00:16:37,400 What... what do you think of it? 240 00:16:38,320 --> 00:16:40,720 Well, I willingly moved back here as a civilian 241 00:16:40,800 --> 00:16:41,896 so I guess it must be all right. 242 00:16:41,920 --> 00:16:44,360 "Willingly." You say that begrudgingly. 243 00:16:44,960 --> 00:16:46,000 Yeah. I mean... 244 00:16:46,520 --> 00:16:50,440 Originally, my big plan is to deploy as a Pashto linguist 245 00:16:50,520 --> 00:16:51,840 and be in Baghram for a bit. 246 00:16:51,920 --> 00:16:54,360 But then they hired me out here for Farsi, so... 247 00:16:54,440 --> 00:16:56,120 Wait, you're Farsi and Pashto? 248 00:16:56,200 --> 00:16:58,000 Farsi, Dari, Pashto. 249 00:16:58,080 --> 00:16:59,400 Wow. That's... 250 00:17:00,280 --> 00:17:01,440 that's impressive. 251 00:17:02,040 --> 00:17:04,480 I can barely... I'm barely able to speak English. 252 00:17:06,160 --> 00:17:07,200 English is hard. 253 00:17:11,360 --> 00:17:13,080 But yeah, I noticed that with... 254 00:17:16,440 --> 00:17:17,600 Especially here in Augusta 255 00:17:18,080 --> 00:17:19,520 it's great for families 256 00:17:19,600 --> 00:17:22,120 but single, it's kind of tough. 257 00:17:22,520 --> 00:17:24,920 Like, I can't imagine coming back. 258 00:17:26,520 --> 00:17:27,560 What's the... 259 00:17:27,880 --> 00:17:30,400 Do you have a password or anything? 260 00:17:30,680 --> 00:17:32,600 - No password. - How do we do it? 261 00:17:32,680 --> 00:17:34,056 Show me how to do it, or tell me how to do it. 262 00:17:34,080 --> 00:17:36,080 - Swipe that? - Yeah. 263 00:17:36,680 --> 00:17:37,680 No security? 264 00:17:38,360 --> 00:17:39,360 No security. 265 00:17:40,920 --> 00:17:42,416 You don't have a password or anything that... 266 00:17:42,440 --> 00:17:44,840 No password, nothing. Just anytime it locks 267 00:17:44,920 --> 00:17:48,400 you just press the side there until you see the circle 268 00:17:48,480 --> 00:17:49,800 and just slide up a bit. 269 00:17:50,840 --> 00:17:51,880 Okay, so it's... 270 00:17:55,040 --> 00:17:56,520 Did you already show her the warrant? 271 00:17:57,800 --> 00:17:58,800 No, I haven't. 272 00:18:01,640 --> 00:18:02,696 I was going to. We're gonna... 273 00:18:02,720 --> 00:18:04,280 We're gonna sit down and show it to her. 274 00:18:17,840 --> 00:18:19,360 What made you get out of the Air Force? 275 00:18:22,960 --> 00:18:25,280 I... I wanted to deploy. 276 00:18:26,360 --> 00:18:28,400 I mean, I learned Pashto for a reason. 277 00:18:28,960 --> 00:18:31,241 And those opportunities aren't in the Air Force right now. 278 00:18:32,240 --> 00:18:33,536 You'd figure that with that language 279 00:18:33,560 --> 00:18:35,320 - you could just... raise your hand - Right? 280 00:18:35,400 --> 00:18:36,640 And they'd go, "Yeah, go." 281 00:18:37,440 --> 00:18:39,240 Yeah, no, where I was in Maryland 282 00:18:39,320 --> 00:18:41,176 they only had one billet per year for Afghanistan 283 00:18:41,200 --> 00:18:43,040 and it was all always airborne. 284 00:18:43,120 --> 00:18:44,400 Not even language. 285 00:18:44,840 --> 00:18:46,800 So I imagine people were just crawling for it. 286 00:18:47,360 --> 00:18:49,840 Yeah, and I don't have my airborne physical, so... 287 00:18:52,160 --> 00:18:54,120 Is your dog okay? Does it need anything? 288 00:18:54,200 --> 00:18:55,200 She's fine. 289 00:18:55,560 --> 00:18:57,360 - She? - Yeah. She's... 290 00:18:57,440 --> 00:18:59,320 If you can tell, we're all dog people. 291 00:19:01,640 --> 00:19:03,120 Yeah, I can... I can tell. 292 00:19:08,960 --> 00:19:11,640 Is she destructive at all when she... when you leave her alone? 293 00:19:11,960 --> 00:19:14,160 Yeah. She's just a nervous chewer. 294 00:19:34,800 --> 00:19:35,880 Where do you CrossFit at? 295 00:19:39,080 --> 00:19:41,840 I'm at SEC. 296 00:19:42,560 --> 00:19:46,160 I used to be on Enterprise Court 297 00:19:46,240 --> 00:19:48,880 off of Bobby Jones, and then we moved to Wheeler. 298 00:19:51,680 --> 00:19:53,760 But my friend's re-opening the UnderBox. 299 00:19:54,160 --> 00:19:55,480 You... you gonna go off? 300 00:19:56,720 --> 00:19:59,200 Yeah. I'm just... I'm just waiting for her gym to open to... 301 00:19:59,280 --> 00:20:00,280 to jump ship. 302 00:20:02,080 --> 00:20:04,800 I did it for, like, six months, and I hurt myself. 303 00:20:05,240 --> 00:20:07,480 Just every single day was just pain. 304 00:20:07,560 --> 00:20:09,000 - Yeah. - So, I don't know. 305 00:20:09,080 --> 00:20:10,480 Guess I'm just too old and broken. 306 00:20:15,360 --> 00:20:17,640 Yeah, I always say that I don't do CrossFit. 307 00:20:17,720 --> 00:20:19,296 - I do competitive power lifting. - Okay. 308 00:20:19,320 --> 00:20:20,896 And then I do CrossFit when it's convenient. 309 00:20:20,920 --> 00:20:21,920 No. 310 00:20:22,840 --> 00:20:23,840 What's your... 311 00:20:25,080 --> 00:20:26,080 Power lifting? 312 00:20:28,080 --> 00:20:31,040 What's your preference on? What's your favorite stuff? 313 00:20:32,600 --> 00:20:34,920 I'm just all upper body. 314 00:20:35,680 --> 00:20:36,800 So, bench. 315 00:20:37,280 --> 00:20:39,080 It's kind of sad. I tested my lifts this week 316 00:20:39,160 --> 00:20:40,960 because I have a competition on June 24th. 317 00:20:41,040 --> 00:20:43,560 And my max bench is 180. 318 00:20:43,640 --> 00:20:44,800 And then my max back squat... 319 00:20:44,880 --> 00:20:48,680 I have... I have a back injury, so my max back squat is 195. 320 00:20:48,760 --> 00:20:51,920 - But I don't... - Still, still not shabby. 321 00:20:52,000 --> 00:20:53,840 No, it should not be that close. 322 00:20:53,920 --> 00:20:54,920 How'd you hurt your back? 323 00:20:57,720 --> 00:20:59,400 Doing power cleans. 324 00:20:59,480 --> 00:21:03,360 My pelvis wasn't rotating, so I separated that joint. 325 00:21:04,520 --> 00:21:05,880 - Sounds painful. - Yeah. 326 00:21:06,640 --> 00:21:09,840 I did... I was doing box jumps, and this hand just... 327 00:21:09,920 --> 00:21:14,000 I was doing it by myself, hit the box and, I mean, I thought 328 00:21:14,080 --> 00:21:16,880 I just fractured every bone in the body. 329 00:21:17,400 --> 00:21:19,080 In the hand. 330 00:21:19,760 --> 00:21:22,240 And I went to... I had to go to the doctor to get the X-ray. 331 00:21:22,320 --> 00:21:23,840 They said, "So how'd you do this?" 332 00:21:24,240 --> 00:21:25,240 "CrossFit." 333 00:21:25,400 --> 00:21:26,720 Four times they asked me. 334 00:21:26,800 --> 00:21:29,120 Said, "No, I didn't get in a fight, it was CrossFit." 335 00:21:31,800 --> 00:21:35,120 I thought I could see the bone in my shin from that one. 336 00:21:35,640 --> 00:21:37,240 - Wow, what was that? - Box jumps. 337 00:21:37,320 --> 00:21:39,040 Just missed the box. 338 00:21:39,120 --> 00:21:41,280 That's a moment you really hope, "Did anybody see that? 339 00:21:41,760 --> 00:21:43,000 I really hope nobody saw that." 340 00:21:59,640 --> 00:22:01,840 So I do have to ask, just... 341 00:22:03,160 --> 00:22:06,280 however this goes, I don't wanna make any assumptions, but... 342 00:22:07,680 --> 00:22:09,096 is this gonna be a thing where, like 343 00:22:09,120 --> 00:22:10,536 I brought my phone into the building 344 00:22:10,560 --> 00:22:12,560 and I don't see that phone for three weeks or... 345 00:22:13,520 --> 00:22:15,456 - We'll go over the warrant itself... - We have a warrant for the phone. 346 00:22:15,480 --> 00:22:17,256 Yeah, no, and I don't... I don't wanna make any assumptions 347 00:22:17,280 --> 00:22:18,840 or anything like that, just... 348 00:22:19,880 --> 00:22:22,880 I'm teaching yoga tomorrow 349 00:22:22,960 --> 00:22:24,560 and my phone has the music on it. 350 00:22:32,960 --> 00:22:33,960 Okay. 351 00:22:35,800 --> 00:22:38,640 I mean, there are bigger problems in the world 352 00:22:38,720 --> 00:22:40,680 so I can make do, I guess. 353 00:22:40,760 --> 00:22:42,360 Yeah. And, we'll... 354 00:22:42,960 --> 00:22:44,480 we'll talk about that once we sit down. 355 00:22:45,000 --> 00:22:47,880 Is there a... Do you have just a few chairs, like 356 00:22:48,360 --> 00:22:51,080 kitchen table chairs that we can pull into that... that back room? 357 00:22:51,160 --> 00:22:52,616 Or are we gonna be sitting on the floor? 358 00:22:52,640 --> 00:22:53,720 No. 359 00:22:55,080 --> 00:22:56,080 Yeah, I... 360 00:22:56,720 --> 00:22:59,000 If you wanna sit, I'm not too big on furniture. 361 00:23:50,680 --> 00:23:54,120 Would it be too much to ask if I can get the cat on a leash and tied up? 362 00:23:54,200 --> 00:23:55,200 Just... 363 00:23:57,640 --> 00:24:00,360 I just don't wanna be, like, asking someone in the FBI 364 00:24:00,440 --> 00:24:02,880 to keep the front door closed if you guys are doing a search. 365 00:24:03,320 --> 00:24:04,680 I don't see an issue. 366 00:24:06,480 --> 00:24:08,440 Where is the cat right now? 367 00:24:08,520 --> 00:24:09,800 - In the bedroom. - On the bed. 368 00:24:09,880 --> 00:24:11,600 - In the bed. - Okay. 369 00:24:11,840 --> 00:24:14,240 - Still in the bed? - Yeah, I think so. 370 00:24:22,320 --> 00:24:25,360 Where... Just safety's sake, where are the... 371 00:24:26,000 --> 00:24:27,256 - There's your weapon and the... - The weapon. 372 00:24:27,280 --> 00:24:29,480 It's right by the little table with the lamp 373 00:24:29,560 --> 00:24:30,560 right under the bed. 374 00:24:31,160 --> 00:24:33,160 - Your cat's under there. - He's under the bed. 375 00:24:33,240 --> 00:24:34,800 Or she's under the bed. 376 00:24:35,560 --> 00:24:37,720 - The AR's in the case in here? - Yes. 377 00:24:38,080 --> 00:24:39,280 Where's the other gun? 378 00:24:39,360 --> 00:24:41,840 It's behind it, more against the wall in the black case. 379 00:24:42,160 --> 00:24:43,320 Can you get your cat? 380 00:24:43,880 --> 00:24:45,416 - Do you wanna get your cat? - Can you... 381 00:24:45,440 --> 00:24:47,336 - Do you wanna get your cat? - Do you wanna get your cat? 382 00:24:47,360 --> 00:24:48,480 Get your cat. 383 00:25:16,080 --> 00:25:17,160 All right, she's good. 384 00:25:18,320 --> 00:25:19,320 Okay. 385 00:25:19,480 --> 00:25:20,480 All right. 386 00:25:21,080 --> 00:25:22,080 You wanna go back here? 387 00:25:22,520 --> 00:25:24,520 Yeah, you can go ahead and go back in there. 388 00:26:03,840 --> 00:26:06,040 This room is dirty. I'm so sorry. 389 00:26:19,440 --> 00:26:20,440 All righty. 390 00:26:22,600 --> 00:26:25,240 So, again, my name is Justin. 391 00:26:26,000 --> 00:26:28,520 You probably don't remember any idea of who I am. So... 392 00:26:29,040 --> 00:26:30,480 Justin Garrick with the FBI. 393 00:26:31,240 --> 00:26:33,040 This is Wally. He's my partner. 394 00:26:34,360 --> 00:26:36,080 So what I wanna do is kind of explain that 395 00:26:36,160 --> 00:26:37,640 you know, we do have a search warrant. 396 00:26:38,400 --> 00:26:41,016 You're welcome to see the warrant, you're welcome to read the warrant 397 00:26:41,040 --> 00:26:42,560 and then explain a little bit about it. 398 00:26:42,840 --> 00:26:45,200 Now, if you're willing to talk to me... 399 00:26:45,960 --> 00:26:49,120 like to kind of go through just how this started and, you know 400 00:26:49,200 --> 00:26:50,640 give your... your side of it. 401 00:26:51,120 --> 00:26:52,600 We'll figure out what's going on here. 402 00:26:52,880 --> 00:26:55,480 Does that sound... sound good to you? 403 00:26:57,960 --> 00:26:58,960 Okay. 404 00:27:00,440 --> 00:27:01,440 Okay? 405 00:27:03,560 --> 00:27:04,560 Yes. 406 00:27:06,240 --> 00:27:07,320 Now, I'm gonna take... 407 00:27:09,480 --> 00:27:10,480 Right here... 408 00:27:10,840 --> 00:27:12,800 I'm gonna take notes. 409 00:27:13,720 --> 00:27:16,200 Just random basis. You got to take notes. 410 00:27:20,800 --> 00:27:23,080 Do you need water or anything? Are you thirsty? 411 00:27:26,440 --> 00:27:28,280 You're what... If you need water, shout it out. 412 00:27:31,680 --> 00:27:33,000 Okay. I'll let you know. Thanks. 413 00:27:34,000 --> 00:27:36,200 - Are you thirsty? - Not right now. 414 00:27:36,800 --> 00:27:38,000 Okay. All right. 415 00:27:40,760 --> 00:27:42,896 If you need to use the restroom, any of that, let me know. 416 00:27:42,920 --> 00:27:44,880 It's not a big deal. Okay? 417 00:27:45,720 --> 00:27:50,240 Okay. So, currently, you're employed as a contract linguist 418 00:27:50,800 --> 00:27:53,240 - with Pluribus? - Yes. 419 00:27:54,040 --> 00:27:55,840 I'm sorry, what languages you said? 420 00:27:56,360 --> 00:27:59,000 - I heard... - Farsi, Dari, Pashto. 421 00:28:02,920 --> 00:28:05,280 Okay. Any other? 422 00:28:08,600 --> 00:28:09,600 No. 423 00:28:09,680 --> 00:28:12,640 I'm kidding. I think that's enough. 424 00:28:14,360 --> 00:28:15,680 That's really impressive. 425 00:28:16,040 --> 00:28:18,400 And you live here, sorry, by yourself? 426 00:28:19,720 --> 00:28:21,840 - Yes. - Okay. 427 00:28:23,640 --> 00:28:25,480 This is really hard without a table and chairs. 428 00:28:27,600 --> 00:28:28,800 I'm so sorry. 429 00:28:29,120 --> 00:28:31,840 It's... You don't have to apol... It's your house. 430 00:28:33,680 --> 00:28:36,320 If you do feel like, you know, you wanna sit or anything 431 00:28:36,400 --> 00:28:38,040 we'll sit, okay? 432 00:28:38,120 --> 00:28:40,520 If you sit on the floor, I'll sit on the floor, I don't care. 433 00:28:42,600 --> 00:28:43,600 Okay. 434 00:28:45,440 --> 00:28:46,496 And I'm serious about that. 435 00:28:46,520 --> 00:28:48,720 If you wanna sit, please, I'll sit down too. 436 00:28:50,800 --> 00:28:51,800 Okay. 437 00:28:52,760 --> 00:28:56,680 So, again, we have a warrant. And it's... Do you... 438 00:28:57,240 --> 00:28:58,320 Would you like to see it? 439 00:28:59,800 --> 00:29:01,440 - Yes, please. - Okay. 440 00:29:04,400 --> 00:29:06,456 That just gave us the authority to search the residence 441 00:29:06,480 --> 00:29:07,600 the car, and then you. 442 00:29:16,160 --> 00:29:18,800 "125 pounds." You guys flatter me. 443 00:29:21,840 --> 00:29:23,760 Sorry. I have a sense of humor. 444 00:29:24,280 --> 00:29:26,240 - It was on your driver's license. - That's right. 445 00:29:27,880 --> 00:29:29,440 Okay, well, I lied. 446 00:29:30,520 --> 00:29:31,560 Don't we all? 447 00:29:34,160 --> 00:29:36,320 Attachment B just explains the property 448 00:29:36,400 --> 00:29:38,320 that we're authorized to search for and seize. 449 00:29:38,400 --> 00:29:39,880 Any questions about any of that? 450 00:29:45,520 --> 00:29:47,400 - No. - Okay. 451 00:29:48,360 --> 00:29:49,920 We'll just leave a copy of that for you. 452 00:29:50,760 --> 00:29:51,920 Yeah, we'll leave a copy. 453 00:30:29,120 --> 00:30:32,960 So, all this stems from a report that we received 454 00:30:33,040 --> 00:30:35,560 that you had mishandled classified information. 455 00:30:37,080 --> 00:30:38,920 My question is 456 00:30:39,000 --> 00:30:41,000 does that ring any bells to you whatsoever? 457 00:30:47,640 --> 00:30:48,880 It does now. 458 00:30:50,680 --> 00:30:53,040 When I started working at White Law, I... 459 00:30:55,160 --> 00:30:57,120 Do you guys know PKI passwords? 460 00:30:57,880 --> 00:30:59,560 So I had a printed out email 461 00:31:00,000 --> 00:31:02,120 and I put it in a folder, I didn't have a desk yet 462 00:31:02,200 --> 00:31:03,440 so I took it with me. 463 00:31:03,880 --> 00:31:06,160 And passed through security, and went to Starbucks 464 00:31:06,240 --> 00:31:09,720 and when I came back, they searched through it. 465 00:31:09,800 --> 00:31:13,400 And unfortunately, the email I had printed out was classified. 466 00:31:13,640 --> 00:31:15,480 And they filed a report for that. 467 00:31:15,840 --> 00:31:16,840 Okay. All right. 468 00:31:16,920 --> 00:31:19,400 And what's your work role there at White Law? 469 00:31:19,920 --> 00:31:23,400 Currently, I translate graphics documents. And... 470 00:31:25,320 --> 00:31:27,160 - Yeah, that's all I do. - Okay. 471 00:31:27,640 --> 00:31:28,800 From Farsi to English. 472 00:31:29,840 --> 00:31:33,840 So you're assigned to a specific section, I guess, or a group? 473 00:31:33,920 --> 00:31:37,440 Yes. It's the Iranian Aerospace Forces Office. 474 00:31:37,520 --> 00:31:39,560 Have you been assigned there your entire time there? 475 00:31:39,960 --> 00:31:41,080 Yes, since February. 476 00:31:42,920 --> 00:31:43,920 Okay. 477 00:31:44,320 --> 00:31:46,400 Is there any other issues or anything you're aware of 478 00:31:46,440 --> 00:31:48,520 that might explain why that report was generated? 479 00:31:48,920 --> 00:31:51,560 Like, maybe this, maybe that? 480 00:31:52,720 --> 00:31:53,720 No. 481 00:31:55,280 --> 00:31:56,280 No? Okay. 482 00:31:57,040 --> 00:32:00,440 So you currently hold Top Secret-SCI clearance? 483 00:32:00,680 --> 00:32:01,680 Yes. 484 00:32:02,840 --> 00:32:03,920 How long have you had that? 485 00:32:06,120 --> 00:32:09,760 I would say since January 2013. 486 00:32:10,280 --> 00:32:11,920 - While you were in the Air Force? - Yes. 487 00:32:13,360 --> 00:32:14,680 So you kept it through... 488 00:32:17,200 --> 00:32:18,200 Through the... 489 00:32:18,800 --> 00:32:19,800 Did you... 490 00:32:25,760 --> 00:32:27,680 When did you process out of the Air Force? 491 00:32:27,760 --> 00:32:30,160 I processed out of the Air Force... 492 00:32:31,200 --> 00:32:32,200 December... 493 00:32:33,160 --> 00:32:35,960 December 14, 2016. 494 00:32:36,280 --> 00:32:38,600 And up until that time, I was looking for contracts 495 00:32:38,680 --> 00:32:40,400 to try and get my clearance renewed. 496 00:32:40,480 --> 00:32:42,720 So your clearance just kind of passed through. 497 00:32:42,800 --> 00:32:43,960 It passed through, yeah. 498 00:32:46,720 --> 00:32:47,760 Okay. All right. 499 00:32:49,120 --> 00:32:51,920 So, again, as far as you're aware 500 00:32:52,000 --> 00:32:53,960 you haven't committed any security violations 501 00:32:54,040 --> 00:32:57,960 or anything you're aware of, other than this... this PKI thing? 502 00:32:59,200 --> 00:33:02,200 Other than the PKI thing, no. 503 00:33:09,360 --> 00:33:10,360 I mean... 504 00:33:12,120 --> 00:33:15,440 I do print out documents at work 505 00:33:15,800 --> 00:33:19,440 because it's easier for me to translate them by hand. 506 00:33:19,520 --> 00:33:20,760 But then I put them in the box. 507 00:33:21,400 --> 00:33:23,120 And then I don't get it mixed up 508 00:33:23,200 --> 00:33:25,880 with, like, my classified notes because they... 509 00:33:27,920 --> 00:33:30,200 I use pretty paper. 510 00:33:31,120 --> 00:33:32,800 So I don't take out white paper. 511 00:33:36,280 --> 00:33:37,280 Got it. 512 00:33:37,520 --> 00:33:39,680 And I know it sounds really dumb, but it's just... 513 00:33:40,840 --> 00:33:42,360 how I can do it now. 514 00:33:42,960 --> 00:33:45,960 And after that stupid PKI thing, I was like 515 00:33:46,040 --> 00:33:48,360 "No more white paper out of the building." 516 00:33:48,640 --> 00:33:51,320 You... said you printed out stuff? 517 00:33:51,520 --> 00:33:53,520 - Yeah. I printed out... - Is there... 518 00:33:54,560 --> 00:33:56,680 Why did that come to mind as far as security? 519 00:34:00,560 --> 00:34:01,640 I guess... 520 00:34:02,560 --> 00:34:04,800 I'm just trying to think about... 521 00:34:06,000 --> 00:34:07,160 actual paper. 522 00:34:08,760 --> 00:34:09,896 I can't imagine any other way 523 00:34:09,920 --> 00:34:11,840 to get things out of the building, I guess. 524 00:34:12,600 --> 00:34:14,520 I mean, I'm old-fashioned. 525 00:34:14,600 --> 00:34:16,280 So, thinking about that 526 00:34:17,720 --> 00:34:19,720 and just with this PKI thing 527 00:34:20,120 --> 00:34:22,256 just making sure I don't accidentally have anything in my lunchbox 528 00:34:22,280 --> 00:34:23,280 or anything like that. 529 00:34:23,360 --> 00:34:25,120 - Nothing got out of the building? - Nothing. 530 00:34:25,160 --> 00:34:26,776 You didn't carry anything out of the building? 531 00:34:26,800 --> 00:34:29,800 No, and I definitely let everything get searched all the time. 532 00:34:29,880 --> 00:34:32,160 So I haven't had any other accidents. 533 00:34:34,880 --> 00:34:36,200 Do you work on any other matters? 534 00:34:36,760 --> 00:34:37,760 No. 535 00:34:38,000 --> 00:34:39,000 Okay. 536 00:34:40,160 --> 00:34:43,160 Have you ever inadvertently, either by accident 537 00:34:43,240 --> 00:34:45,000 or intentionally, or whatever 538 00:34:46,000 --> 00:34:48,840 gone outside your need-to-know on items? 539 00:34:49,680 --> 00:34:51,840 Outside my need-to-know on items? 540 00:34:55,000 --> 00:34:59,000 I do, from time to time, look at a website called "My Online." 541 00:34:59,600 --> 00:35:02,400 - It's drone feeds. - Okay. 542 00:35:02,480 --> 00:35:06,040 I used to work a drone mission, so it's all Afghan stuff, but... 543 00:35:06,640 --> 00:35:08,240 other than that, just... 544 00:35:09,640 --> 00:35:12,440 reading basic news articles on NSA Net. 545 00:35:12,520 --> 00:35:14,216 But I've never accessed anything that's outside of... 546 00:35:14,240 --> 00:35:17,240 Okay. Have you ever gone searching for stuff 547 00:35:17,320 --> 00:35:20,120 that's not related to your... your work role? 548 00:35:20,200 --> 00:35:21,200 No. 549 00:35:21,840 --> 00:35:22,840 Okay. 550 00:35:25,320 --> 00:35:28,880 You've kind of already answered this, but outside of the PKI 551 00:35:28,960 --> 00:35:33,280 have you ever taken anything outside of the NSA facility? 552 00:35:34,000 --> 00:35:35,000 - No. - No? 553 00:35:35,640 --> 00:35:37,800 Have you downloaded anything? Emailed anything out? 554 00:35:37,880 --> 00:35:39,720 - No. - No? Okay. 555 00:35:40,040 --> 00:35:42,440 Have you ever discussed any classified material 556 00:35:42,520 --> 00:35:45,680 with anybody who wouldn't have the prior US government authorization? 557 00:35:46,160 --> 00:35:47,776 Who wouldn't have the clearance or anything like that? 558 00:35:47,800 --> 00:35:49,696 Who wouldn't have the clearance and the need to know? 559 00:35:49,720 --> 00:35:50,720 No. 560 00:35:51,480 --> 00:35:52,480 No? 561 00:35:53,200 --> 00:35:54,200 Okay. 562 00:35:54,720 --> 00:35:57,440 Not many people ask about Iranian aerospace. 563 00:35:57,520 --> 00:35:59,560 So, I lucked out. 564 00:36:00,520 --> 00:36:03,960 So you never discussed work or anything classified with anybody? 565 00:36:06,360 --> 00:36:07,440 Nuh-uh. 566 00:36:10,360 --> 00:36:11,440 How's the neighborhood? 567 00:36:15,520 --> 00:36:17,920 I did not look at a map when I signed the lease 568 00:36:18,000 --> 00:36:19,960 but I am well armed. 569 00:36:20,760 --> 00:36:21,840 You seem to be. 570 00:36:22,800 --> 00:36:23,800 What's your plans? 571 00:36:24,080 --> 00:36:25,136 You gonna stay in the house 572 00:36:25,160 --> 00:36:26,256 or you gonna move somewhere else, or... 573 00:36:26,280 --> 00:36:28,120 Did you sign a lease, I guess? 574 00:36:28,200 --> 00:36:31,320 I signed a lease, and I would only break it if I get a deployment. 575 00:36:31,400 --> 00:36:32,400 Yeah. 576 00:36:33,040 --> 00:36:35,320 Have you had any issues here, since you moved here? 577 00:36:35,920 --> 00:36:38,040 - I did, yeah. - What happened? 578 00:36:39,280 --> 00:36:41,960 I was coming home from a concert in Atlanta. 579 00:36:42,040 --> 00:36:43,480 It was 3.00am, and... 580 00:36:44,560 --> 00:36:47,560 there was a guy standing on the street 581 00:36:47,640 --> 00:36:49,880 and I wanted to make sure that he didn't see me go 582 00:36:49,960 --> 00:36:52,760 from, like, my car to my door. And I thought I timed it out well. 583 00:36:53,200 --> 00:36:55,360 But then I was standing at the sink getting water 584 00:36:55,440 --> 00:36:57,560 and then someone starts knocking at the door... 585 00:36:59,360 --> 00:37:00,400 Do you have a toothpick? 586 00:37:07,680 --> 00:37:09,680 It's 3.00am 587 00:37:09,760 --> 00:37:13,000 and my keys and my phone were by the door 588 00:37:13,080 --> 00:37:15,320 'cause that's where I dropped them, because I had to pee. 589 00:37:15,400 --> 00:37:19,480 So... very glad to have a Glock 9 in the back. 590 00:37:19,560 --> 00:37:20,560 Oh, yeah. 591 00:37:20,640 --> 00:37:22,640 - Did not sleep. - I'm sure. 592 00:37:24,240 --> 00:37:25,640 Anything other than that? 593 00:37:27,400 --> 00:37:28,400 Other than that... 594 00:37:31,360 --> 00:37:32,480 There's this... 595 00:37:34,400 --> 00:37:36,800 People always ask if you want your lawn done 596 00:37:36,880 --> 00:37:38,920 and someone came and mowed my lawn 597 00:37:39,360 --> 00:37:40,760 while I was in Belize last week. 598 00:37:40,840 --> 00:37:43,200 So... not really cool with that. 599 00:37:43,520 --> 00:37:44,520 I imagine not. 600 00:37:44,680 --> 00:37:46,616 They're probably gonna come by and knock on the door 601 00:37:46,640 --> 00:37:48,120 - and ask for compensation. - Yeah. 602 00:37:48,640 --> 00:37:50,880 I mean, if it's the same guy I paid last time 603 00:37:50,960 --> 00:37:53,560 he's, like, this little old man, like, in his eighties 604 00:37:53,640 --> 00:37:55,440 so I won't really be mad. 605 00:37:55,880 --> 00:37:56,960 - But... - When... 606 00:37:57,440 --> 00:37:59,000 When did you go to Belize? 607 00:38:00,640 --> 00:38:04,880 I left on Saturday morning, and flew back Monday morning. 608 00:38:06,280 --> 00:38:07,280 Last weekend. 609 00:38:08,880 --> 00:38:10,280 That was a quick trip to Belize. 610 00:38:12,640 --> 00:38:13,920 It was a quick trip. 611 00:38:14,600 --> 00:38:15,760 What'd you go down there for? 612 00:38:16,280 --> 00:38:19,240 I wanted to see the Mayan pyramids. 613 00:38:19,320 --> 00:38:20,320 Okay. 614 00:38:21,000 --> 00:38:22,880 - So, yeah. - That's pretty cool. 615 00:38:23,760 --> 00:38:25,240 I didn't have any leave 616 00:38:25,320 --> 00:38:28,560 so I was tired of waiting for the stars to align 617 00:38:28,640 --> 00:38:30,480 - so I just said... - Sure. 618 00:38:30,560 --> 00:38:32,040 "Got three days, let's do it." 619 00:38:32,120 --> 00:38:33,280 - That's cool. - Fair enough. 620 00:38:33,600 --> 00:38:35,280 Spur of the moment. That's pretty cool. 621 00:38:36,280 --> 00:38:37,920 Did you go down there by yourself or... 622 00:38:38,760 --> 00:38:40,280 Yeah. By myself. 623 00:38:40,960 --> 00:38:44,320 Okay. Did you do any tours or anything down there? 624 00:38:45,320 --> 00:38:46,320 I did. 625 00:38:48,720 --> 00:38:52,520 The first day, I went on, like, an Altun Ha tour. 626 00:38:53,520 --> 00:38:54,960 That was one of the first sites. 627 00:38:55,040 --> 00:38:57,800 And then the second day we did... 628 00:38:58,240 --> 00:39:01,280 we took a boat on a river down to the Lemani Pyramids 629 00:39:01,360 --> 00:39:02,520 and then we came back, and... 630 00:39:04,160 --> 00:39:05,160 Yeah. 631 00:39:06,640 --> 00:39:07,640 Okay. 632 00:39:09,120 --> 00:39:10,720 Saw a bunch of monkeys. 633 00:39:12,200 --> 00:39:13,480 So you're positive 634 00:39:13,880 --> 00:39:16,720 you've never printed anything out that was outside of your work role? 635 00:39:22,120 --> 00:39:23,320 I'm trying to think. 636 00:39:26,800 --> 00:39:29,120 Because there's... there's... 637 00:39:29,440 --> 00:39:30,760 There's NSA Pulse 638 00:39:30,840 --> 00:39:35,000 and from time to time, I do print out articles from that 639 00:39:35,080 --> 00:39:36,560 and use as scratch paper. 640 00:39:37,880 --> 00:39:40,120 That sounds really dumb. 641 00:39:41,520 --> 00:39:42,576 Now that I'm thinking about it 642 00:39:42,600 --> 00:39:44,960 the things that I did were really dumb. 643 00:39:45,440 --> 00:39:47,400 But then I always threw it out in the burn bin. 644 00:39:47,480 --> 00:39:48,480 Okay. 645 00:39:48,560 --> 00:39:50,480 What kind of articles from Pulse do you pull out? 646 00:39:52,000 --> 00:39:54,480 Usually reference material about, like... 647 00:39:55,920 --> 00:39:57,080 Just making sure, like 648 00:39:57,160 --> 00:39:59,920 so many references that I keep having to relook up... 649 00:40:00,000 --> 00:40:03,160 So that's probably fraud, waste, and abuse right there. 650 00:40:03,600 --> 00:40:05,600 We're not worried about fraud, waste, and abuse. 651 00:40:06,600 --> 00:40:07,600 Okay. 652 00:40:07,880 --> 00:40:08,880 No. 653 00:40:11,160 --> 00:40:12,840 I use a lot of papers. 654 00:40:13,280 --> 00:40:15,160 But nothing outside of Iranian stuff 655 00:40:15,240 --> 00:40:17,640 or anything other than that. 656 00:40:17,720 --> 00:40:19,480 And never outside of the building. 657 00:40:19,560 --> 00:40:20,560 Okay. 658 00:40:21,080 --> 00:40:22,080 Reality 659 00:40:23,040 --> 00:40:25,440 what if I said that I have the information to suggest 660 00:40:25,520 --> 00:40:27,880 that you did print out stuff that was outside of that scope? 661 00:40:31,720 --> 00:40:33,360 I mean, I would... 662 00:40:34,360 --> 00:40:35,560 I would try to remember. 663 00:40:36,880 --> 00:40:37,880 Okay. 664 00:40:37,960 --> 00:40:41,400 What if I said that you printed out information 665 00:40:41,480 --> 00:40:43,640 related to reports on... 666 00:40:50,800 --> 00:40:51,800 Reality... 667 00:40:54,360 --> 00:40:57,680 we obviously know a lot more than what we're telling you at this point. 668 00:40:59,520 --> 00:41:01,160 And I think... I think you know a lot more 669 00:41:01,240 --> 00:41:02,880 than what you're telling us at this point. 670 00:41:03,640 --> 00:41:05,320 I don't want you to go down the wrong road. 671 00:41:05,840 --> 00:41:07,880 I think you need to stop 672 00:41:08,280 --> 00:41:11,520 and think about what you're saying and what you're doing. 673 00:41:12,680 --> 00:41:16,840 I think it's an opportunity to maybe tell the truth. Because... 674 00:41:17,960 --> 00:41:20,840 telling a... telling a lie to an FBI agent 675 00:41:21,480 --> 00:41:22,760 is not gonna be the right thing. 676 00:41:23,720 --> 00:41:24,720 Okay? 677 00:41:25,120 --> 00:41:26,960 You know, and again 678 00:41:27,920 --> 00:41:29,320 we're here voluntarily. 679 00:41:30,200 --> 00:41:32,800 You're talking voluntarily. 680 00:41:33,280 --> 00:41:36,280 I'm not asking you, forcing you to do anything. 681 00:41:36,360 --> 00:41:37,360 But think. 682 00:41:38,240 --> 00:41:40,680 That's what I'm asking you to do, is think. 683 00:41:42,160 --> 00:41:43,160 So... 684 00:41:43,840 --> 00:41:45,680 think about what he just asked you 685 00:41:46,280 --> 00:41:47,360 and let... you know. 686 00:41:58,200 --> 00:42:00,760 There was one I printed out because I wanted to read it. 687 00:42:06,520 --> 00:42:08,080 Can you remember what day that was? 688 00:42:09,720 --> 00:42:11,560 I might mess up the dates, but... 689 00:42:13,160 --> 00:42:16,000 late... late March, early... 690 00:42:17,360 --> 00:42:19,120 - early April? - And what was it? 691 00:42:21,160 --> 00:42:23,000 It was an NSA Pulse article about... 692 00:42:27,280 --> 00:42:28,280 Okay. 693 00:42:28,600 --> 00:42:29,600 And... 694 00:42:30,680 --> 00:42:31,880 I did print that one out. 695 00:42:34,760 --> 00:42:35,760 Okay. 696 00:42:37,000 --> 00:42:38,000 Why... 697 00:42:39,240 --> 00:42:40,480 Why did you print that one out? 698 00:42:42,720 --> 00:42:44,040 'Cause I wanted to read it. 699 00:42:45,240 --> 00:42:48,040 The way I downloaded it, it was hard to read so... 700 00:42:51,000 --> 00:42:53,320 It looked like a piece of history, you know? 701 00:42:53,400 --> 00:42:55,360 And I wanted it on my desk for, like, a day. 702 00:42:56,720 --> 00:42:58,320 Did you... How did you find it? 703 00:43:00,400 --> 00:43:02,920 So if you go on Pulse, there's a... 704 00:43:04,200 --> 00:43:07,440 At the top right, they have a tab that says "Articles." 705 00:43:07,520 --> 00:43:09,920 And I scroll through those from... 706 00:43:11,640 --> 00:43:14,160 I don't know if you guys saw the one about the miniature ponies. 707 00:43:14,200 --> 00:43:15,520 - But... - I missed that one. 708 00:43:15,600 --> 00:43:18,400 Yeah, no, that was number one for, like, a year. 709 00:43:18,480 --> 00:43:21,360 So, obviously, I go to check to see if there's any other gems. 710 00:43:21,440 --> 00:43:24,480 And... and then there was that one, and I saw it on the news 711 00:43:24,560 --> 00:43:25,560 and I was just... 712 00:43:26,120 --> 00:43:28,680 Like, yeah, I wanted to read it. 713 00:43:29,760 --> 00:43:30,760 So, yeah. 714 00:43:31,560 --> 00:43:33,240 - Okay. - What did you do with the article? 715 00:43:33,840 --> 00:43:36,560 I kept it on my desk for, like, three days. 716 00:43:41,960 --> 00:43:43,000 I'm gonna be honest... 717 00:43:46,560 --> 00:43:48,120 I only read, like, half of it. 718 00:43:49,280 --> 00:43:50,880 It was the stupidest thing ever. 719 00:43:51,320 --> 00:43:53,440 And then... and then I burn bagged it in the box 720 00:43:53,520 --> 00:43:55,360 with the slat next to the fridge. 721 00:43:56,080 --> 00:43:57,080 Okay. 722 00:43:57,680 --> 00:43:59,120 Did you print out any other articles? 723 00:43:59,200 --> 00:44:01,040 No, no, I just... only the one. 724 00:44:01,120 --> 00:44:03,400 Okay, talking around it. 725 00:44:04,560 --> 00:44:06,760 You're pretty sure it was late April, early March? 726 00:44:06,840 --> 00:44:08,440 Think about... try to remember, like 727 00:44:08,520 --> 00:44:10,016 - details in your personal life. - I know. 728 00:44:10,040 --> 00:44:11,520 I... I'm trying. I... I don't... 729 00:44:12,840 --> 00:44:14,240 I don't... I don't remember. 730 00:44:14,640 --> 00:44:18,200 I got in a fight with the boyfriend that week. 731 00:44:18,280 --> 00:44:20,760 God, when did I break up with him? I don't remember. 732 00:44:21,360 --> 00:44:23,320 God, I'm... I'm really blanking on what week 733 00:44:23,400 --> 00:44:25,000 what the weekend was like before that. 734 00:44:25,080 --> 00:44:26,440 - I'm so sorry. - It's okay. 735 00:44:26,520 --> 00:44:28,400 I'm trying. God. 736 00:44:29,400 --> 00:44:31,880 Yeah, mid-April is all I'm thinking. 737 00:44:32,320 --> 00:44:33,320 Okay. All right. 738 00:44:33,400 --> 00:44:35,640 What if I tell you that I know that you searched for 739 00:44:35,720 --> 00:44:38,080 and printed out a document on the 9th of May? 740 00:44:39,600 --> 00:44:40,760 9th of May. 741 00:44:42,680 --> 00:44:43,760 Let me see. 742 00:44:44,240 --> 00:44:47,400 The CrossFit competition was on the 12th. 743 00:44:48,640 --> 00:44:50,320 God, was it really that late? 744 00:44:51,600 --> 00:44:53,680 I mean, I can't argue that. If you know, you know. 745 00:44:53,760 --> 00:44:55,560 - Okay. - I mean, obviously, you know. 746 00:44:55,640 --> 00:44:57,920 I mean, I just... I can't imagine. 747 00:44:58,800 --> 00:45:01,280 I mean, I guess we're already June already. 748 00:45:03,600 --> 00:45:06,120 It's been a really bad month for me. 749 00:45:06,200 --> 00:45:08,680 Do you remember what you did to get to that article? 750 00:45:10,080 --> 00:45:13,480 Other than seeing it on the front page or linking it... 751 00:45:13,800 --> 00:45:16,000 Do you remember what search terms you might have put in? 752 00:45:25,240 --> 00:45:26,240 Probably... 753 00:45:29,400 --> 00:45:31,080 I'm not very sophisticated. 754 00:45:31,560 --> 00:45:32,600 Okay. So... 755 00:45:33,640 --> 00:45:34,880 you did print out a document. 756 00:45:36,360 --> 00:45:38,200 An intelligence report. You do recall that? 757 00:45:39,440 --> 00:45:41,360 Yeah, I do remember now, yeah. 758 00:45:41,800 --> 00:45:43,680 Okay. What did you do with that report? 759 00:45:46,320 --> 00:45:48,560 I kept it on my desk for three days 760 00:45:49,160 --> 00:45:51,960 and I thought it was interesting, and I would read it 761 00:45:52,040 --> 00:45:54,640 and then I said, "No, I should not have this on my desk" 762 00:45:54,720 --> 00:45:56,040 and so I put it in the burn bag. 763 00:45:56,400 --> 00:45:57,400 Where's the burn bag? 764 00:45:58,120 --> 00:45:59,120 Okay... 765 00:45:59,840 --> 00:46:01,640 It's in the break room. 766 00:46:03,200 --> 00:46:06,760 It's the white box with the little slat on it, one over from the fridge. 767 00:46:06,840 --> 00:46:08,680 So you just slide it in there, and then... 768 00:46:08,760 --> 00:46:10,160 - And it's taken care of? - Yeah. 769 00:46:12,240 --> 00:46:13,800 Okay, Reality. 770 00:46:15,080 --> 00:46:16,680 Are you sure that's what you did with it? 771 00:46:16,760 --> 00:46:17,760 Yes. 772 00:46:18,880 --> 00:46:19,880 You're positive? 773 00:46:21,160 --> 00:46:22,280 - Yes. - You didn't take it 774 00:46:22,360 --> 00:46:23,920 - out of the building? - No. 775 00:46:24,440 --> 00:46:26,656 You didn't take it out of the building and give it to anybody? 776 00:46:26,680 --> 00:46:27,960 - No. - You didn't send it? 777 00:46:28,520 --> 00:46:30,360 - No. - You didn't send it to anyone? 778 00:46:30,440 --> 00:46:31,440 No. 779 00:46:32,520 --> 00:46:34,040 Reality, can you guess how many people 780 00:46:34,120 --> 00:46:35,560 might have printed out that article? 781 00:46:37,440 --> 00:46:39,360 - No. - It's not many. 782 00:46:40,600 --> 00:46:43,480 That article has made it outside of NSA, okay? 783 00:46:43,960 --> 00:46:45,280 Obviously, because we're here. 784 00:46:46,960 --> 00:46:49,920 And the most likely candidate, by far and away 785 00:46:50,600 --> 00:46:51,600 is you. 786 00:46:52,920 --> 00:46:56,240 So... now, I... don't think... 787 00:46:57,240 --> 00:46:58,640 I don't think you're, you know 788 00:46:58,720 --> 00:47:01,440 a big bad master spy or anything, okay? 789 00:47:01,520 --> 00:47:02,960 I don't. I don't think that. 790 00:47:03,040 --> 00:47:04,376 I think that I've looked at the evidence 791 00:47:04,400 --> 00:47:06,400 and it's compelling. 792 00:47:07,920 --> 00:47:09,200 Now, I'm not sure why you did it 793 00:47:09,800 --> 00:47:11,440 and I'm curious as to that 794 00:47:11,520 --> 00:47:13,880 but I think you might've been angry 795 00:47:13,960 --> 00:47:16,040 over everything that's going on politics-wise. 796 00:47:17,200 --> 00:47:18,360 Because you can't turn on... 797 00:47:19,640 --> 00:47:21,680 You can't turn on the TV without getting pissed off. 798 00:47:22,520 --> 00:47:23,600 Or at least I can't. 799 00:47:25,080 --> 00:47:26,680 I think you might've just made a mistake. 800 00:47:28,040 --> 00:47:29,960 Now, why I'm here and why I wanna talk to you 801 00:47:30,040 --> 00:47:32,840 is to figure out the why behind this, okay? 802 00:47:34,160 --> 00:47:36,000 So, I ask you again. 803 00:47:37,840 --> 00:47:39,120 Did you take it out and send it? 804 00:47:42,920 --> 00:47:43,920 I didn't. 805 00:47:44,920 --> 00:47:46,680 I put it in the burn bag. 806 00:47:46,760 --> 00:47:48,920 I mean, I'm trying to deploy. 807 00:47:49,000 --> 00:47:50,856 I'm not trying to be a whistleblower. That's crazy. 808 00:47:50,880 --> 00:47:53,400 So how would you think that a document would end up getting out? 809 00:47:54,040 --> 00:47:55,040 I mean... 810 00:47:55,240 --> 00:47:56,280 I mean... 811 00:47:59,080 --> 00:48:00,240 Let's be honest, there's... 812 00:48:00,680 --> 00:48:03,320 there's little to no security on documents. 813 00:48:03,400 --> 00:48:05,320 I... I mean, nobody pats you down. 814 00:48:05,400 --> 00:48:06,576 We talk about it all the time at work. 815 00:48:06,600 --> 00:48:09,016 Like, oh, you have to show our lunch. Oh, "You eat so healthy." 816 00:48:09,040 --> 00:48:11,680 Like, every day, all the time, and people just... this... 817 00:48:12,400 --> 00:48:15,400 I mean, we have a building full of geniuses, right? 818 00:48:15,480 --> 00:48:17,440 And, I mean, I guess, I'm just... 819 00:48:18,040 --> 00:48:19,960 I'm talking and I'm nervous 820 00:48:20,040 --> 00:48:22,360 but I didn't... I didn't do anything with it. 821 00:48:23,200 --> 00:48:24,920 I mean, I'm trying to go somewhere else. 822 00:48:25,000 --> 00:48:26,800 I'm trying to increase my clearance. 823 00:48:27,160 --> 00:48:29,040 I mean... and I know it was sensitive 824 00:48:29,120 --> 00:48:30,776 and I thought it would be cool to have on my desk 825 00:48:30,800 --> 00:48:32,256 - for a couple of days. - Okay. But do you remember... 826 00:48:32,280 --> 00:48:34,520 You said you remember putting it in the burn bag? 827 00:48:34,600 --> 00:48:35,656 - Yeah. - Just sliding it in there? 828 00:48:35,680 --> 00:48:37,920 - Okay. - I remember that. Folded it in half. 829 00:48:39,520 --> 00:48:40,560 Folded in half? 830 00:48:44,120 --> 00:48:45,120 Yeah. 831 00:48:45,400 --> 00:48:46,400 Yeah. 832 00:48:46,960 --> 00:48:48,040 Because it didn't... 833 00:48:49,920 --> 00:48:51,120 Yeah, I folded it in half. 834 00:48:53,680 --> 00:48:55,600 What if I tell you that that document 835 00:48:56,360 --> 00:48:57,440 folded in half 836 00:48:58,360 --> 00:49:00,160 made its way outside of NSA? 837 00:49:02,440 --> 00:49:03,496 I don't... I don't know that. 838 00:49:03,520 --> 00:49:06,440 It made its way out in an envelope, post-marked Augusta, Georgia. 839 00:49:07,360 --> 00:49:09,840 See, things are starting to get a little specific. 840 00:49:12,680 --> 00:49:13,680 - Yeah. - It made its way 841 00:49:13,760 --> 00:49:15,840 to an online news source that you subscribe to. 842 00:49:16,680 --> 00:49:17,840 Getting really specific. 843 00:49:20,600 --> 00:49:21,720 So, I'm gonna ask you again. 844 00:49:27,000 --> 00:49:29,600 What is very, very... 845 00:49:30,960 --> 00:49:32,400 What's very compelling... 846 00:49:35,920 --> 00:49:37,920 I'd like to know the reason, because I... 847 00:49:38,880 --> 00:49:41,080 I don't think you make a habit out of this. 848 00:49:41,960 --> 00:49:43,000 At all. At all. 849 00:49:44,400 --> 00:49:45,440 I think you just... 850 00:49:46,640 --> 00:49:47,680 messed up. 851 00:49:48,800 --> 00:49:50,056 Now, I'm not sure why you did it 852 00:49:50,080 --> 00:49:51,840 and I'd like to hear from you on that. 853 00:49:53,120 --> 00:49:55,160 But the what and the how 854 00:49:56,160 --> 00:49:58,640 would you agree, it looks awfully bad? 855 00:50:00,320 --> 00:50:01,440 It looks really bad, yeah. 856 00:50:03,720 --> 00:50:05,280 If you're angry about what's going on... 857 00:50:06,520 --> 00:50:07,640 if there's anything that... 858 00:50:10,680 --> 00:50:12,840 Look, you've had a good career. You have. 859 00:50:14,080 --> 00:50:17,080 If there's something that just pushed you over the edge on this 860 00:50:19,040 --> 00:50:20,200 now is the perfect time. 861 00:50:21,880 --> 00:50:22,880 This is a podium. 862 00:50:27,200 --> 00:50:28,200 You know... 863 00:50:29,080 --> 00:50:30,080 like... 864 00:50:31,080 --> 00:50:32,080 like he said... 865 00:50:33,240 --> 00:50:35,120 I don't think we're coming in here to say 866 00:50:35,200 --> 00:50:38,320 you're some big bad mastermind, prolific spy kind of thing. 867 00:50:38,720 --> 00:50:41,120 I think what we both think is that maybe you made a mistake. 868 00:50:42,280 --> 00:50:44,040 Maybe you weren't thinking for a minute. 869 00:50:44,120 --> 00:50:45,480 Maybe you got angry, like he said. 870 00:50:47,200 --> 00:50:49,160 I mean, that's what I'm hoping. 871 00:50:50,240 --> 00:50:51,360 If that... that's the case 872 00:50:51,440 --> 00:50:52,936 then that makes us feel a little better 873 00:50:52,960 --> 00:50:56,160 knowing we don't have a real serious problem here. 874 00:50:57,480 --> 00:50:59,920 You know, that's something that concerns us, too 875 00:51:00,800 --> 00:51:03,560 that this isn't an ongoing problem. 876 00:51:04,360 --> 00:51:05,560 But we need to figure it out. 877 00:51:06,040 --> 00:51:07,840 And if it was a mistake 878 00:51:09,960 --> 00:51:11,040 let's deal with it. 879 00:51:12,440 --> 00:51:13,480 Is this... 880 00:51:14,440 --> 00:51:15,480 Is this a room? 881 00:51:17,400 --> 00:51:18,440 Is that a room? 882 00:51:30,880 --> 00:51:32,360 So how'd you get it out of the office? 883 00:51:50,280 --> 00:51:51,800 Folded in half in my pantyhose. 884 00:52:06,520 --> 00:52:07,520 Okay. 885 00:52:08,800 --> 00:52:10,000 And what did you do with it? 886 00:52:19,640 --> 00:52:21,560 I put it in an envelope and sent it to... 887 00:52:22,080 --> 00:52:23,520 Anybody specifically there? 888 00:52:24,400 --> 00:52:26,000 I don't think I put a name. I just put... 889 00:52:27,200 --> 00:52:29,136 Had you communicated with them prior to you doing that once? 890 00:52:29,160 --> 00:52:31,200 No. I wasn't trying to be a Snowden or anything. 891 00:52:31,280 --> 00:52:32,736 And that's what... I don't think you were either. 892 00:52:32,760 --> 00:52:34,160 I really don't, but... 893 00:52:34,680 --> 00:52:36,080 I think you made a mistake. 894 00:52:36,720 --> 00:52:40,080 But I don't think either one of us 895 00:52:40,160 --> 00:52:42,080 think you're trying to be Snowden. 896 00:52:43,160 --> 00:52:45,960 No, it was just the one document 897 00:52:46,040 --> 00:52:47,640 - and like you said, because... - Right. 898 00:52:48,120 --> 00:52:51,160 I've had a really hard time at work. 899 00:52:51,840 --> 00:52:53,840 I've filed formal complaints 900 00:52:53,920 --> 00:52:57,000 about them having Fox News on all the time. 901 00:52:57,240 --> 00:52:59,800 And... and, like, for God's sake, put Al Jazeera on 902 00:52:59,880 --> 00:53:01,800 or a slideshow of people's pets. 903 00:53:01,880 --> 00:53:03,456 Like, I've tried everything to get that changed. 904 00:53:03,480 --> 00:53:05,456 That would probably be a good thing. Unfortunately, it doesn't matter 905 00:53:05,480 --> 00:53:07,640 which side you're watching, they're all pretty bad. 906 00:53:08,440 --> 00:53:09,440 But... 907 00:53:27,320 --> 00:53:28,400 Where did you mail it from? 908 00:53:36,560 --> 00:53:40,560 A mailbox on Baston Road. 909 00:53:41,200 --> 00:53:42,200 Okay. 910 00:53:42,440 --> 00:53:45,240 It's the shopping center with the bank 911 00:53:45,320 --> 00:53:48,240 and the Earth Fare grocery store. 912 00:53:48,320 --> 00:53:49,880 Okay. I know where you're talking about. 913 00:53:49,920 --> 00:53:52,840 At the intersection of Baston Road and Fury's Ferry. 914 00:53:52,920 --> 00:53:55,600 - Fury's Ferry. Okay. - I never could say that right. 915 00:53:56,080 --> 00:53:57,280 Fury's Ferry. 916 00:53:57,360 --> 00:54:00,160 And it was just a mailbox sitting out in the middle of the parking lot? 917 00:54:00,520 --> 00:54:01,600 Just a metal box. 918 00:54:04,120 --> 00:54:05,720 - Okay. - Okay. 919 00:54:13,680 --> 00:54:14,960 Do you remember what day it was? 920 00:54:17,760 --> 00:54:19,280 What day of the week was the 9th? 921 00:54:20,200 --> 00:54:21,200 Let's see... 922 00:54:21,880 --> 00:54:22,880 We'll check. 923 00:54:24,440 --> 00:54:25,656 Do you need some water or something? 924 00:54:25,680 --> 00:54:26,680 I'd like some water 925 00:54:26,760 --> 00:54:28,216 once we figure out what day of the week it was. 926 00:54:28,240 --> 00:54:30,440 - Okay. - Let's see, I wanna say it was... 927 00:54:30,960 --> 00:54:32,480 If I can figure out this crazy phone... 928 00:54:33,040 --> 00:54:35,080 - I wanna say it was a Tuesday. - Tuesday. 929 00:54:36,600 --> 00:54:38,480 Is there something significant about the 9th 930 00:54:38,560 --> 00:54:39,600 - in other ways? - No. 931 00:54:39,680 --> 00:54:42,280 It was probably just the first day I saw it. 932 00:54:42,920 --> 00:54:46,560 If... It might've been the 11th or the 12th. 933 00:54:47,000 --> 00:54:50,520 If I subbed yoga on the night of the 11th 934 00:54:50,600 --> 00:54:52,320 then the yoga studio is right there. 935 00:54:52,400 --> 00:54:54,000 So it would've been a Thursday or Friday? 936 00:54:54,360 --> 00:54:55,880 - Thursday or Friday. - Okay. 937 00:54:56,880 --> 00:54:57,960 What yoga studio? 938 00:54:59,360 --> 00:55:01,000 It's called, "Oh, Yeah Yoga". 939 00:55:01,680 --> 00:55:04,640 So, you said maybe you mailed it Thursday or Friday? 940 00:55:06,200 --> 00:55:07,200 Okay. 941 00:55:07,560 --> 00:55:08,920 How did you know to... 942 00:55:10,760 --> 00:55:11,760 mail it to... 943 00:55:43,440 --> 00:55:45,480 So you wanted to be able to publish it? 944 00:55:46,760 --> 00:55:47,760 Yeah. 945 00:55:48,360 --> 00:55:49,760 Did you send it anywhere else? 946 00:55:49,840 --> 00:55:51,040 - No. - No? 947 00:55:52,000 --> 00:55:54,880 No other publications you've shown it to or given it to? 948 00:55:54,960 --> 00:55:55,960 No. 949 00:55:57,040 --> 00:55:58,136 Is there gonna be anything here 950 00:55:58,160 --> 00:55:59,416 that we're gonna be surprised to find? 951 00:55:59,440 --> 00:56:01,240 No, I never took the document out of my car. 952 00:56:01,320 --> 00:56:03,240 Is there anything on your phone or your computer? 953 00:56:04,640 --> 00:56:07,960 On my phone, you might... I don't know if I deleted it 954 00:56:08,040 --> 00:56:10,560 but you guys are probably gonna be able to see it anyway, but... 955 00:56:11,000 --> 00:56:12,760 there will be a screenshot of the address. 956 00:56:16,800 --> 00:56:18,360 - Okay. - Okay. 957 00:56:20,240 --> 00:56:21,560 You mentioned you want some water? 958 00:56:22,640 --> 00:56:23,640 Yeah. 959 00:56:24,880 --> 00:56:26,560 - Yeah, why don't we... - No, I'll make it. 960 00:56:27,200 --> 00:56:29,480 I'm just gonna get somebody out here. 961 00:56:32,800 --> 00:56:34,520 Hey, can I have somebody in here, please? 962 00:56:35,080 --> 00:56:36,560 Do you want a bottle of water? 963 00:56:40,760 --> 00:56:43,296 Do you have a filter in the fridge, or do you just want tap water? 964 00:56:43,320 --> 00:56:47,960 Tap water. There's a mason jar or glass next to the sink. 965 00:56:49,480 --> 00:56:51,056 Can I get one person to just stand here, please 966 00:56:51,080 --> 00:56:52,160 so I can go to the kitchen? 967 00:57:19,040 --> 00:57:20,040 Do you guys... 968 00:57:20,720 --> 00:57:22,200 You're not gonna fit in there anymore. 969 00:57:24,200 --> 00:57:25,680 She's not gonna fit in there anymore. 970 00:57:32,120 --> 00:57:33,400 She still under the bed? 971 00:57:34,320 --> 00:57:35,320 The cat? 972 00:57:35,720 --> 00:57:37,120 Is the cat still under the bed? 973 00:57:39,000 --> 00:57:40,040 She's a big girl. 974 00:57:48,000 --> 00:57:50,480 - Oh, yeah. We're trying. - How old is she? 975 00:57:54,720 --> 00:57:56,320 She's three years now. 976 00:58:02,080 --> 00:58:04,200 - But girl likes to eat. - Oh, yeah. 977 00:58:05,120 --> 00:58:06,320 She likes carbs. 978 00:58:06,600 --> 00:58:08,320 She's got a little slim fit on her. 979 00:58:09,840 --> 00:58:11,240 When she came out, I was like... 980 00:58:14,480 --> 00:58:17,960 Yeah, she will snatch bread right out of my mouth, like... 981 00:58:18,880 --> 00:58:20,760 "Girl, you do not need those." 982 00:58:43,920 --> 00:58:44,920 Water. 983 00:58:51,160 --> 00:58:52,160 Thanks. 984 00:58:58,040 --> 00:59:00,280 So other than the screenshot on the phone 985 00:59:00,360 --> 00:59:01,680 there shouldn't be anything else? 986 00:59:01,960 --> 00:59:03,576 And there should be nothing on the laptop? 987 00:59:03,600 --> 00:59:04,600 Nothing on the laptop. 988 00:59:08,360 --> 00:59:09,720 I do have a TOR browser. 989 00:59:14,760 --> 00:59:18,440 Which probably looks bad, but... 990 00:59:19,880 --> 00:59:20,880 Okay. 991 00:59:22,360 --> 00:59:24,760 What do you use a TOR browser for? 992 00:59:52,400 --> 00:59:54,320 Have you had any contact with anyone from... 993 01:00:03,880 --> 01:00:04,880 The Intercept? 994 01:00:06,640 --> 01:00:07,760 Have you tried to reach out? 995 01:00:08,480 --> 01:00:11,040 Like you said, I saw the article 996 01:00:11,480 --> 01:00:13,120 and I couldn't believe it wasn't a thing. 997 01:00:14,160 --> 01:00:15,240 It made you mad. 998 01:00:16,960 --> 01:00:18,240 It made me very mad. 999 01:00:21,080 --> 01:00:24,520 The theory that Russian interference helped him win the election. 1000 01:00:25,720 --> 01:00:27,120 Russia/Cybersecurity. 1001 01:00:27,560 --> 01:00:31,160 Main Intelligence Directorate cyber actors [redacted] 1002 01:00:31,480 --> 01:00:34,360 target US companies and local US government officials 1003 01:00:34,440 --> 01:00:36,920 using voter registration- themed emails 1004 01:00:37,120 --> 01:00:39,880 spoof election-related products and services 1005 01:00:39,960 --> 01:00:42,320 research absentee ballot email addresses 1006 01:00:42,400 --> 01:00:43,680 August to November 2016. 1007 01:00:43,760 --> 01:00:45,920 If anybody could show me that the Russians got into 1008 01:00:46,000 --> 01:00:47,600 any voting machine anywhere in America 1009 01:00:47,680 --> 01:00:49,160 - Nobody is saying... - and hacked it. 1010 01:00:49,240 --> 01:00:50,536 Well, that's how you hack an election, Bill. 1011 01:00:50,560 --> 01:00:52,880 No, no, that's one way you can hack an election. 1012 01:00:53,240 --> 01:00:56,240 Russian General Staff Main Intelligence Directorate actors 1013 01:00:56,320 --> 01:00:59,680 [redacted] executed cyber espionage operations 1014 01:00:59,760 --> 01:01:02,680 against a named US company in August 2016 1015 01:01:03,520 --> 01:01:05,280 evidently to obtain information 1016 01:01:05,360 --> 01:01:08,000 on elections-related software and hardware solutions 1017 01:01:08,520 --> 01:01:11,840 according to information that became available in April 2017. 1018 01:01:11,920 --> 01:01:13,976 - What kind of attack... - You're jumping to conclusions. 1019 01:01:14,000 --> 01:01:16,040 No, there's no jump... I'm simply telling you... 1020 01:01:16,120 --> 01:01:18,480 There's not one shred of evidence 1021 01:01:18,560 --> 01:01:20,480 {\an5}- tying Russia to a hacking... - Okay. 1022 01:01:20,560 --> 01:01:22,440 {\an5}Given the content of the malicious email 1023 01:01:22,520 --> 01:01:24,920 it was likely that the threat actor was targeting officials 1024 01:01:25,000 --> 01:01:28,040 involved in the management of voter-registration systems. 1025 01:01:28,280 --> 01:01:30,440 It is unknown whether the aforementioned spear-phishing 1026 01:01:30,480 --> 01:01:33,400 deployment successfully compromised the intended victims 1027 01:01:33,680 --> 01:01:36,800 and what potential data could have been accessed by the cyber actor. 1028 01:01:38,240 --> 01:01:39,240 It was right there. 1029 01:01:41,600 --> 01:01:44,560 And I just... I didn't care about myself at that point. 1030 01:01:46,080 --> 01:01:48,720 When did you realize the technical capabilities of that article? 1031 01:01:49,480 --> 01:01:50,640 Sources and methods? 1032 01:01:51,080 --> 01:01:53,840 Sources and methods are valuable to adversaries. 1033 01:01:55,520 --> 01:01:56,520 Yeah. 1034 01:01:56,960 --> 01:01:59,320 Okay. With that in mind 1035 01:01:59,720 --> 01:02:01,640 why did you make the decision to send it anyway? 1036 01:02:04,480 --> 01:02:05,720 Honestly, I just figured that 1037 01:02:05,800 --> 01:02:07,960 whatever we were using had already been compromised. 1038 01:02:10,000 --> 01:02:12,800 And that this report would just be like one drop in a bucket. 1039 01:02:20,920 --> 01:02:22,520 Is there anything else you wanna tell me? 1040 01:02:23,720 --> 01:02:24,720 Say? 1041 01:02:26,000 --> 01:02:27,000 Talk about why? 1042 01:02:36,400 --> 01:02:37,440 No, it was just... 1043 01:02:40,360 --> 01:02:41,760 Yeah, just that day... 1044 01:02:42,920 --> 01:02:43,920 that week... 1045 01:02:45,320 --> 01:02:47,840 It was just too much to sit back and watch it and think.. 1046 01:02:48,920 --> 01:02:51,880 "Why do I have this job if I'm going to be helpless?" 1047 01:02:53,480 --> 01:02:54,480 It was just... 1048 01:02:56,640 --> 01:02:57,640 Sorry. 1049 01:03:00,000 --> 01:03:01,200 It was just the final straw. 1050 01:03:03,280 --> 01:03:05,040 Was there something that just... 1051 01:03:06,480 --> 01:03:07,720 just did it? 1052 01:03:09,600 --> 01:03:11,280 Because you don't seem the type to do this. 1053 01:03:12,200 --> 01:03:13,200 I'm not. 1054 01:03:14,240 --> 01:03:15,240 I'm not. 1055 01:03:17,360 --> 01:03:19,640 I wanna go out with our Special Forces. 1056 01:03:20,680 --> 01:03:23,200 I mean, that's why I got out of the Air Force. I... 1057 01:03:23,760 --> 01:03:25,760 That's why... that's why I'm here in Augusta. 1058 01:03:25,840 --> 01:03:28,840 I was trying to get my clearance back so I could get deployments. 1059 01:03:28,920 --> 01:03:31,360 It just was at a time I wasn't applying for deployments. I... 1060 01:03:33,360 --> 01:03:36,160 I had seven, eight months left of a job that 1061 01:03:36,240 --> 01:03:38,280 didn't mean anything to me, because it's Iran 1062 01:03:38,360 --> 01:03:39,400 and I'm a Pashto linguist. 1063 01:03:39,440 --> 01:03:41,440 Like, what am I doing translating Farsi? 1064 01:03:41,840 --> 01:03:42,840 I just... 1065 01:03:44,960 --> 01:03:46,000 I felt hopeless. 1066 01:03:46,080 --> 01:03:49,840 And just seeing that information be contested back and forth... 1067 01:03:50,040 --> 01:03:51,960 back and forth in the public domain 1068 01:03:52,040 --> 01:03:54,016 with everything else that just keeps getting released 1069 01:03:54,040 --> 01:03:55,840 and everything that keeps getting leaked, like 1070 01:03:56,400 --> 01:03:58,200 why can't this get out there? 1071 01:03:58,280 --> 01:03:59,680 Why can't this be public? 1072 01:04:05,960 --> 01:04:07,440 Were you surprised to see us today? 1073 01:04:12,200 --> 01:04:13,720 Yeah. Actually, I thought 1074 01:04:14,560 --> 01:04:17,480 you were here to ask about the house, because it's still for lease online. 1075 01:04:18,120 --> 01:04:20,160 Because you didn't seem surprised when we pulled up. 1076 01:04:20,960 --> 01:04:23,920 Oh, God, that's just 'cause I have a resting bitch face. 1077 01:04:25,000 --> 01:04:26,920 And you guys turned around, and... 1078 01:04:28,200 --> 01:04:31,040 then, "FBI!" I was like, "What is going on," you know? 1079 01:04:32,040 --> 01:04:34,720 And then you showed your badge right up, and... 1080 01:04:38,240 --> 01:04:40,960 I submitted my security packet yesterday 1081 01:04:41,040 --> 01:04:43,040 for my clearance on E-QIP. So I thought... 1082 01:04:44,320 --> 01:04:45,680 that was what's it for. 1083 01:04:45,760 --> 01:04:48,560 I was like, "Why are you guys questioning me for my own clearance?" 1084 01:04:48,640 --> 01:04:49,680 - But... - Okay. 1085 01:04:51,960 --> 01:04:53,280 That's not gonna happen. 1086 01:04:56,160 --> 01:04:57,400 Anything else you can think of? 1087 01:04:58,600 --> 01:05:00,440 What we have to do is we have to do the search. 1088 01:05:00,520 --> 01:05:01,520 Of course. 1089 01:05:01,880 --> 01:05:02,880 You said... 1090 01:05:06,360 --> 01:05:07,960 Sorry. I have a sinus infection 1091 01:05:08,040 --> 01:05:09,120 - so I sound... - It's okay. 1092 01:05:10,080 --> 01:05:11,080 I sound awful. 1093 01:05:11,960 --> 01:05:13,720 Well, this is the best room to be in it with. 1094 01:05:14,840 --> 01:05:16,280 Do you remember the site from memory? 1095 01:05:18,000 --> 01:05:21,280 If you scroll down to the bottom, there's "Contact" 1096 01:05:21,360 --> 01:05:24,120 but it's not as obvious as you think because it's closer. 1097 01:05:25,440 --> 01:05:26,880 How long did it take you to find it? 1098 01:05:29,640 --> 01:05:32,640 About probably three minutes of scrolling, which... 1099 01:05:33,480 --> 01:05:35,120 felt like an eternity sitting in my car. 1100 01:05:37,120 --> 01:05:38,200 - Okay. - Yeah. 1101 01:05:40,160 --> 01:05:41,880 You said the document stayed in your car. 1102 01:05:44,320 --> 01:05:46,800 - Yeah. - Where did you get the envelope? 1103 01:05:49,120 --> 01:05:51,120 The box of envelopes is... 1104 01:05:53,040 --> 01:05:54,600 It's on the back seat in the car 1105 01:05:55,600 --> 01:05:57,040 behind the driver's seat. I... 1106 01:05:58,240 --> 01:06:01,280 I had a bunch of forms I had to mail out last December. 1107 01:06:01,360 --> 01:06:03,080 So it's been in my car since December. 1108 01:06:03,560 --> 01:06:04,560 Okay. 1109 01:06:05,080 --> 01:06:06,080 And the stamps? 1110 01:06:06,880 --> 01:06:07,960 Stamps. 1111 01:06:09,480 --> 01:06:11,880 I think I have about one or two left in there 1112 01:06:11,960 --> 01:06:14,080 but I keep stamps in the glove box 1113 01:06:14,160 --> 01:06:17,560 in case I have to mail anything out, like bills and stuff. 1114 01:06:17,880 --> 01:06:19,520 Okay. In your glove box? 1115 01:06:20,120 --> 01:06:21,120 In the glove box, yeah. 1116 01:06:22,080 --> 01:06:23,080 All right. 1117 01:06:23,440 --> 01:06:25,096 I'm trying to think if I have anything else. 1118 01:06:25,120 --> 01:06:27,480 The search, the guys will continue the search. 1119 01:06:28,280 --> 01:06:29,960 They'll search the vehicle and the house 1120 01:06:30,320 --> 01:06:32,040 and they'll photograph everything. 1121 01:06:33,520 --> 01:06:35,240 You... The search team leader 1122 01:06:35,520 --> 01:06:37,240 is gonna sit down with you and go through... 1123 01:06:48,880 --> 01:06:50,680 Do you have any questions for me? 1124 01:06:52,280 --> 01:06:53,280 So many. 1125 01:06:55,960 --> 01:06:57,880 This sounds really bad. 1126 01:07:00,120 --> 01:07:01,480 Am I going to jail tonight? 1127 01:07:04,560 --> 01:07:06,160 I don't know how to answer that yet. 1128 01:07:06,720 --> 01:07:08,280 - Okay. - What was the question? 1129 01:07:08,360 --> 01:07:10,200 If she's going to jail tonight. 1130 01:07:10,640 --> 01:07:12,480 Said I don't have the answer to that quite yet. 1131 01:07:14,640 --> 01:07:16,560 Of course, the search is still going on. 1132 01:07:17,560 --> 01:07:18,600 In the case that... 1133 01:07:20,000 --> 01:07:21,200 I don't have memorized... 1134 01:07:22,000 --> 01:07:23,680 The woman, her name is Cathy 1135 01:07:24,280 --> 01:07:26,760 she works at the Augusta Humane Society. 1136 01:07:26,840 --> 01:07:28,376 - Okay. - She can come and pick up the dog 1137 01:07:28,400 --> 01:07:30,480 in the case that I'm not here tonight. 1138 01:07:30,560 --> 01:07:31,800 Well, let's don't... 1139 01:07:32,360 --> 01:07:33,720 - Okay. - Yeah. 1140 01:07:34,440 --> 01:07:36,640 Let's don't put the cart before the horse right now. 1141 01:07:37,320 --> 01:07:38,320 Okay. 1142 01:07:38,920 --> 01:07:39,920 Okay? 1143 01:07:40,960 --> 01:07:41,960 I just... 1144 01:07:42,360 --> 01:07:43,816 - My only concern is getting her - I understand. 1145 01:07:43,840 --> 01:07:46,121 And then maybe one more phone call to get the cat covered. 1146 01:07:46,160 --> 01:07:47,440 We'll figure that out. 1147 01:07:47,520 --> 01:07:49,400 If it comes to that... 1148 01:07:50,080 --> 01:07:51,920 well, we'll figure that out. 1149 01:07:52,000 --> 01:07:54,056 And I don't have the answer to that yet. And I'm going to... 1150 01:07:54,080 --> 01:07:56,320 We'll... we'll cross that bridge when we get to it, okay? 1151 01:07:56,480 --> 01:07:57,480 Okay. 1152 01:07:58,960 --> 01:07:59,960 What else? 1153 01:08:49,000 --> 01:08:50,000 You turn it off? 1154 01:08:50,680 --> 01:08:51,680 It's still recording. 1155 01:09:21,080 --> 01:09:22,520 Would you like to sit down somewhere? 1156 01:09:23,160 --> 01:09:24,640 - I'm fine. - You're fine? 1157 01:09:25,400 --> 01:09:26,400 Yeah. 1158 01:09:47,840 --> 01:09:48,840 Reality. 1159 01:10:46,640 --> 01:10:48,880 Hello. This is a prepaid collect call 1160 01:10:48,960 --> 01:10:52,200 from an inmate at Lincoln County Jail in Lincolnton, Georgia. 1161 01:10:52,280 --> 01:10:54,760 This call is subject to recording and monitoring. 1162 01:10:54,840 --> 01:10:57,000 To accept charges, press 1. 1163 01:10:57,080 --> 01:10:58,560 As soon as Mom and Gary get to Georgia 1164 01:10:58,640 --> 01:11:00,080 they're gonna pick up Mina at least. 1165 01:11:00,960 --> 01:11:02,496 And Mickey will stay back with the shelter 1166 01:11:02,520 --> 01:11:04,200 but they're safe in the house. 1167 01:11:05,560 --> 01:11:06,856 Everyone was really worried about them 1168 01:11:06,880 --> 01:11:08,000 when they searched my house. 1169 01:11:09,080 --> 01:11:10,280 Bunch of dog people. 1170 01:11:11,680 --> 01:11:13,320 Yeah, I mean, that was the one thing, like 1171 01:11:13,360 --> 01:11:14,840 when the FBI was interrogating me 1172 01:11:14,920 --> 01:11:17,680 they were just like, "Look, we have everything. We're just..." 1173 01:11:18,600 --> 01:11:19,720 We just wanna know why." 1174 01:11:20,720 --> 01:11:21,720 You know what I mean? 1175 01:11:23,280 --> 01:11:24,800 They didn't care about anything else 1176 01:11:24,880 --> 01:11:26,720 they were just straight-up curious to know why. 1177 01:11:26,800 --> 01:11:27,920 They say Reality Winner 1178 01:11:28,000 --> 01:11:29,000 has two faces. 1179 01:11:29,080 --> 01:11:30,520 One, an Air Force veteran 1180 01:11:30,600 --> 01:11:31,600 a loving daughter 1181 01:11:31,680 --> 01:11:32,680 and a yoga instructor. 1182 01:11:32,760 --> 01:11:33,760 The other, a person 1183 01:11:33,840 --> 01:11:35,000 who had taken a keen interest 1184 01:11:35,080 --> 01:11:36,080 in the Middle East 1185 01:11:36,160 --> 01:11:37,160 with suspicious motives. 1186 01:11:37,240 --> 01:11:38,520 When asked by the FBI 1187 01:11:39,320 --> 01:11:42,120 Winner stated that she knew the intelligence report 1188 01:11:42,200 --> 01:11:45,400 revealed sources and methods 1189 01:11:46,120 --> 01:11:48,600 used by the US intelligence agencies 1190 01:11:49,080 --> 01:11:52,400 and she knew that compromising those sources and methods 1191 01:11:52,680 --> 01:11:54,840 could be valuable to our adversaries 1192 01:11:54,920 --> 01:11:56,600 and damage the United States. 1193 01:11:57,320 --> 01:11:59,720 She claimed to hate America. 1194 01:12:00,840 --> 01:12:04,240 When asked, "You don't really hate America, right?" 1195 01:12:05,240 --> 01:12:06,320 She responded 1196 01:12:06,880 --> 01:12:08,200 "I mean, yeah, I do. 1197 01:12:08,280 --> 01:12:11,880 It's literally the worst thing to happen on the planet." 1198 01:12:13,200 --> 01:12:15,080 She was a quintessential example 1199 01:12:15,720 --> 01:12:17,160 of an insider threat. 1200 01:12:17,480 --> 01:12:20,240 She's obviously an intemperate political activist. 1201 01:12:20,320 --> 01:12:22,280 How did she get a security clearance? 1202 01:12:22,360 --> 01:12:23,736 Well, you could ask the same question 1203 01:12:23,760 --> 01:12:26,080 about a lot of people working in government right now. 1204 01:12:27,240 --> 01:12:30,360 I keep telling myself to act more like I think I did something wrong. 1205 01:12:31,600 --> 01:12:33,480 We are more concerned with the leaks 1206 01:12:33,680 --> 01:12:37,480 than we are with the fact that the Russians attacked our democracy 1207 01:12:37,560 --> 01:12:40,120 and that the president's campaign may have participated in it. 1208 01:12:40,200 --> 01:12:42,440 - They didn't attack our democracy. - They did. 1209 01:12:43,160 --> 01:12:45,360 If you look at this, it's sort of like The Intercept 1210 01:12:46,160 --> 01:12:47,760 knowingly or unknowingly 1211 01:12:47,840 --> 01:12:49,920 outed their own source. 1212 01:12:50,000 --> 01:12:51,240 I mean, it made no sense. 1213 01:12:51,320 --> 01:12:52,840 Like, is it that... Are you that inept? 1214 01:12:52,880 --> 01:12:55,840 - Sloppy, irresponsible, what is it? - Both. 1215 01:12:56,200 --> 01:12:57,600 {\an5}As a journalist, we count on people 1216 01:12:57,640 --> 01:12:58,640 {\an5}to leak us information 1217 01:12:58,720 --> 01:13:01,200 that's vital for our democracy to function. 1218 01:13:01,480 --> 01:13:03,360 Knowing what happened with the Russian hack 1219 01:13:03,440 --> 01:13:05,080 was a very important thing. 1220 01:13:05,160 --> 01:13:08,440 Now, she did violate the rules of her employment 1221 01:13:08,520 --> 01:13:10,320 but this penalty that she's gotten 1222 01:13:10,400 --> 01:13:12,520 five years, is exceedingly long 1223 01:13:12,600 --> 01:13:13,960 one of the longest penalties. 1224 01:13:14,040 --> 01:13:16,840 And it's obviously there to create a... 1225 01:13:17,240 --> 01:13:18,920 you know, a chilling effect, right? 1226 01:13:19,000 --> 01:13:20,840 So that other people don't do this 1227 01:13:20,920 --> 01:13:22,360 and we stay in the dark. 1228 01:13:22,440 --> 01:13:24,160 You have one minute remaining on your call. 1229 01:13:24,680 --> 01:13:25,720 You have one minute left. 1230 01:13:25,800 --> 01:13:27,960 If you could just get that message to Lane. 1231 01:13:28,040 --> 01:13:29,080 Yeah, I will. 1232 01:13:29,600 --> 01:13:31,680 All right. I really appreciate it, Brittany. 1233 01:13:31,760 --> 01:13:32,760 Yeah, of course. 1234 01:13:32,840 --> 01:13:34,880 - I'm just sorry that... - Oh, one more name, Don Z. 1235 01:13:35,200 --> 01:13:37,040 - Last name starts with a Z. - Okay. 1236 01:13:37,120 --> 01:13:39,840 Tell him I'm probably not gonna talk to him again 1237 01:13:39,920 --> 01:13:41,040 but that I'm... 1238 01:13:41,880 --> 01:13:44,320 I'm doing push-ups like crazy, and that I'm gonna miss him. 1239 01:13:44,840 --> 01:13:45,880 Just let him know that. 1240 01:13:45,960 --> 01:13:47,440 Obviously been recording. 1241 01:13:48,760 --> 01:13:49,840 I'm going to... 1242 01:13:51,320 --> 01:13:53,120 - What's up? - Going to end the recording. 1243 01:13:53,200 --> 01:13:55,240 - And stop the interview. - I think so. 1244 01:13:55,440 --> 01:14:00,720 So this is at five... let's call it 5.17pm 1245 01:14:01,480 --> 01:14:04,320 ceasing recording on June third.