1 00:01:20,000 --> 00:01:25,000 Takarir oleh: zahrahh87 Telegram: @zahrahh87 2 00:01:54,969 --> 00:01:56,099 Aduh, Carlo! 3 00:01:56,471 --> 00:01:57,601 Ada apa denganmu? 4 00:01:57,622 --> 00:01:58,852 Aku sedang mandi sekarang. 5 00:01:58,848 --> 00:02:00,098 Ayolah, hanya mengintip. 6 00:02:00,308 --> 00:02:01,428 Itu. Kau senang? 7 00:02:01,434 --> 00:02:02,464 Sedikit lagi. 8 00:02:03,019 --> 00:02:04,229 Angkat ponselmu. 9 00:02:07,440 --> 00:02:08,480 Ya. 10 00:02:08,792 --> 00:02:09,902 Itu lebih baik. 11 00:02:10,735 --> 00:02:12,025 Sial. 12 00:02:12,028 --> 00:02:14,608 Turun sedikit, Alma. 13 00:02:18,472 --> 00:02:19,702 Ya. 14 00:02:23,308 --> 00:02:24,578 Dapatkan tampilan yang bagus? 15 00:02:26,901 --> 00:02:28,741 Sial. Turun sedikit. / Itu, lihat? 16 00:02:29,073 --> 00:02:30,223 Itu, lihat? 17 00:02:34,408 --> 00:02:36,678 Sudah berapa lama dia di dalam? 18 00:02:36,678 --> 00:02:39,308 Ya. Aku akan terlambat. 19 00:02:39,502 --> 00:02:41,102 Kenapa kau tak mencoba lantai 3? 20 00:02:41,099 --> 00:02:43,859 Tapi yang itu selalu tersumbat. 21 00:02:45,478 --> 00:02:46,598 Akankah dia keluar? 22 00:02:47,146 --> 00:02:48,476 Hei, Alma! 23 00:02:48,818 --> 00:02:50,018 Apa yang salah denganmu? 24 00:02:50,024 --> 00:02:52,404 Orang-orang harus pergi ke kelas! 25 00:02:52,402 --> 00:02:53,492 Sial. 26 00:02:57,801 --> 00:02:58,851 Itu. 27 00:03:02,915 --> 00:03:04,375 Astaga, tahimu bau. 28 00:03:04,414 --> 00:03:06,464 Maaf, mau bagaimana lagi? 29 00:03:06,457 --> 00:03:08,327 Hei, hentikan itu! 30 00:03:08,334 --> 00:03:10,554 Aku butuh itu untuk mandi! 31 00:03:14,022 --> 00:03:16,522 Hei! Di belakang antrian, Dyke. 32 00:03:16,549 --> 00:03:18,089 Sudah berapa lama dia di dalam? 33 00:03:19,974 --> 00:03:21,194 Hei, Alma! 34 00:03:21,218 --> 00:03:22,788 Apa yang kau lakukan di dalam? 35 00:03:23,100 --> 00:03:24,890 Kau colmek lagi? 36 00:03:25,194 --> 00:03:27,064 Sial, mereka menggedor pintu. 37 00:03:27,812 --> 00:03:28,812 Ayo cepat. 38 00:03:31,202 --> 00:03:32,402 Ayo kita selesaikan bersama. 39 00:03:33,307 --> 00:03:35,337 Hei! / Cepatlah! 40 00:03:35,361 --> 00:03:36,491 Apa kau belum selesai? 41 00:03:36,512 --> 00:03:38,072 Ayo, selesaikan! 42 00:03:39,157 --> 00:03:40,827 Sial, aku... 43 00:03:40,825 --> 00:03:42,155 Aku hampir sampai, Carlo! 44 00:03:43,661 --> 00:03:44,701 Kenapa lama sekali? 45 00:03:44,704 --> 00:03:45,914 Sial! Sebentar! 46 00:03:49,375 --> 00:03:51,125 Hei! Selesaikan saja! 47 00:03:52,023 --> 00:03:53,373 Aku hampir sampai... 48 00:03:55,757 --> 00:03:57,467 Apa kau belum selesai? 49 00:03:57,467 --> 00:03:58,837 Sial... baiklah. 50 00:03:58,843 --> 00:03:59,843 Kita lakukan ini nanti. 51 00:03:59,844 --> 00:04:01,474 Teman asramaku marah. 52 00:04:06,225 --> 00:04:08,385 Tidak bisa istirahat. 53 00:04:12,226 --> 00:04:13,436 Tidak bisakah kalian semua tak menggangguku? 54 00:04:13,441 --> 00:04:15,531 Aku hampir sampai! 55 00:04:15,526 --> 00:04:17,196 Hei! / Hei! 56 00:04:17,195 --> 00:04:18,775 Aku duluan! 57 00:04:18,780 --> 00:04:20,160 Hei! / Hei! 58 00:04:34,837 --> 00:04:36,337 Alma! Di mana sewa itu? 59 00:04:36,339 --> 00:04:38,169 Bart sudah aku bilang! Aku akan segera membayarmu! 60 00:04:38,174 --> 00:04:39,884 Aku sudah dengar itu! 61 00:04:39,884 --> 00:04:41,054 Hei Stella! 62 00:04:41,052 --> 00:04:42,552 Hei mana milikmu? 63 00:04:42,553 --> 00:04:44,393 Tutup! 64 00:04:44,579 --> 00:04:46,039 Bajingan itu! 65 00:04:46,063 --> 00:04:49,233 Bisa aku meminjam peniti? 66 00:04:49,258 --> 00:04:50,818 Aku tak punya. Kenapa? 67 00:04:50,845 --> 00:04:55,035 Aku perlu untuk seragamku. 68 00:04:55,316 --> 00:04:57,146 Apa? 69 00:04:57,151 --> 00:04:59,361 Tak cocok untukku lagi. 70 00:04:59,362 --> 00:05:00,952 Apa payudaramu hidup? 71 00:05:00,947 --> 00:05:02,617 Tidak, bodoh. 72 00:05:02,615 --> 00:05:04,405 Tidak bisakah kau membeli yang baru? / Pinjamkan aku satu. Itu hanya peniti. 73 00:05:04,408 --> 00:05:07,498 Kenapa kau tak mintai Jackie satu? 74 00:05:07,495 --> 00:05:10,495 Oke, aku akan pergi ke Jackie. / Kita akan terlambat. 75 00:05:10,498 --> 00:05:11,568 Dah. 76 00:05:12,458 --> 00:05:14,068 Lalabs! 77 00:05:14,566 --> 00:05:16,126 Kenapa kau tak mengetuk? 78 00:05:16,129 --> 00:05:17,839 Bisakah aku meminjam peniti? / Apa yang kau inginkan? 79 00:05:17,839 --> 00:05:19,339 Apa kau memiliki peniti? / Ya. Aku cari dulu. 80 00:05:19,340 --> 00:05:20,760 Selalu kunci pintumu. 81 00:05:21,217 --> 00:05:22,967 Baju ini yang terburuk. 82 00:05:22,969 --> 00:05:24,719 Kancingku tak mau menutup. 83 00:05:24,720 --> 00:05:26,810 Aku tak punya benang. 84 00:05:26,806 --> 00:05:28,346 Peniti saja. 85 00:05:29,996 --> 00:05:32,226 Bagaimana cucianmu? Turunkan. 86 00:05:32,228 --> 00:05:33,858 Sudah tergantung di sana selama berhari-hari. 87 00:05:33,855 --> 00:05:35,605 Jangan khawatir. 88 00:05:45,783 --> 00:05:47,993 Itu Tracy, 89 00:05:47,994 --> 00:05:49,454 sepertinya dia sedang tak mood. 90 00:05:49,453 --> 00:05:51,003 Aku harus turun ke sana. / Baiklah. 91 00:06:19,984 --> 00:06:21,904 Mana pemilik mobil itu? 92 00:06:21,903 --> 00:06:23,673 Tunggu! 93 00:06:23,693 --> 00:06:25,623 Tunggu! Keluar dari mobil. 94 00:06:25,640 --> 00:06:27,070 Alma, siapa pemilik mobil itu? 95 00:06:28,659 --> 00:06:30,199 Tenang. 96 00:06:30,203 --> 00:06:31,373 Aku rasa... 97 00:06:31,370 --> 00:06:32,660 Itu milik Miya. 98 00:06:37,136 --> 00:06:38,206 Tunggu, tetap di sana. 99 00:06:38,232 --> 00:06:39,502 Tenang. 100 00:06:39,503 --> 00:06:40,883 Kau tahu bahwa ini tempatku. 101 00:06:40,880 --> 00:06:42,840 Oke, tenang. Aku tahu hanya... 102 00:06:42,840 --> 00:06:43,880 Tenang. 103 00:06:44,965 --> 00:06:46,585 Apa kau akan berbicara dengannya? Atau haruskah aku? 104 00:06:46,594 --> 00:06:48,434 Jangan. Tetap di sana. Santai aja. 105 00:06:50,097 --> 00:06:51,307 Kau mungkin tertabrak. 106 00:06:51,722 --> 00:06:53,562 Aku akan menabraknya. / Tidak, tenang. 107 00:06:53,559 --> 00:06:54,849 Tenang. / Hei, Alma! 108 00:06:57,269 --> 00:06:59,369 Apa kau mengambil celana dalamku? 109 00:06:59,732 --> 00:07:00,822 Sungguh? Buktikan itu. 110 00:07:00,894 --> 00:07:02,784 Kau satu-satunya yang pergi ke atap. 111 00:07:02,777 --> 00:07:04,627 Permisi. 112 00:07:04,654 --> 00:07:06,704 Sebaiknya itu benar. 113 00:07:06,724 --> 00:07:08,524 Atau aku akan mengacaukanmu. 114 00:07:09,471 --> 00:07:11,161 Cukup, Trace. Aku akan tangani ini. 115 00:07:11,824 --> 00:07:13,034 Kau harus hadiri ulasan. 116 00:07:13,534 --> 00:07:15,454 Ayo pindahkan mobil ini, oke? 117 00:07:15,452 --> 00:07:17,042 Jalang... 118 00:07:17,037 --> 00:07:18,567 Kenapa aku mencuri celana dalammu? 119 00:07:18,599 --> 00:07:20,749 Kau juga jalang. / Ukuran kita bahkan tak sama! 120 00:07:20,749 --> 00:07:22,499 Biar aku selesaikan. 121 00:07:22,501 --> 00:07:24,601 Seleramu dalam pakaian dalam adalah sampah. 122 00:07:24,628 --> 00:07:26,668 Benarkah? / Tunggu. Hal ketiga... 123 00:07:26,672 --> 00:07:27,802 Ya, hal lain. 124 00:07:27,798 --> 00:07:29,928 Semua orang tahu memekmu jamuran. 125 00:07:29,925 --> 00:07:31,335 Pantat jamuran! 126 00:07:31,343 --> 00:07:32,763 Pantat jamuran! 127 00:07:32,761 --> 00:07:33,681 Jalang. / Hentikan! 128 00:07:33,679 --> 00:07:35,639 Cukup. / Hei, berhenti! 129 00:07:35,639 --> 00:07:36,809 Kau tak perlu melawan. 130 00:07:36,807 --> 00:07:38,667 Hentikan ini! 131 00:07:39,268 --> 00:07:40,728 Pantat jamuran! 132 00:07:41,395 --> 00:07:43,195 Kalian berdua mundur. 133 00:07:43,565 --> 00:07:45,455 Cukup dengan pantat jamurannya. 134 00:07:45,482 --> 00:07:46,882 Hei... Santai! 135 00:07:47,359 --> 00:07:49,029 Ini luar biasa! 136 00:07:50,362 --> 00:07:52,242 Kau bahkan tak bisa membuktikannya! / Hei! 137 00:07:52,239 --> 00:07:53,779 Ayo, buktikan, jalang! 138 00:07:53,782 --> 00:07:56,292 Sudah cukup! / Hentikan! 139 00:07:56,285 --> 00:07:58,495 Sudah cukup! / ...menuduhku tanpa bukti. 140 00:07:58,495 --> 00:08:00,785 Cukup! / Kau tak punya bukti! 141 00:08:01,832 --> 00:08:03,002 Hei! 142 00:08:03,000 --> 00:08:05,880 Kau mencoba untuk mengatasi perasaan! 143 00:08:05,878 --> 00:08:07,418 Lepaskan aku! 144 00:08:08,255 --> 00:08:09,665 Aduh! Hentikan itu. / Tenanglah! 145 00:08:13,035 --> 00:08:15,785 Apel... Apel.. / Berhenti! 146 00:08:16,763 --> 00:08:18,133 Kita belum selesai di sini! 147 00:08:18,517 --> 00:08:19,597 Cukup, Alma! 148 00:08:19,600 --> 00:08:20,730 Tenang. 149 00:08:20,726 --> 00:08:22,126 Lepaskan aku! 150 00:08:22,188 --> 00:08:23,848 Apa yang terjadi? 151 00:08:23,854 --> 00:08:26,984 Cukup berkelahi. / Wanita jalang itu coba menuduhku... 152 00:08:27,005 --> 00:08:28,875 Bajumu hancur semua. 153 00:08:29,524 --> 00:08:31,324 Ini peniti dari Jackie. / Jalang itu! 154 00:08:31,403 --> 00:08:32,703 Kau harus tenang. 155 00:08:32,696 --> 00:08:34,446 Perbaiki dirimu. 156 00:08:36,149 --> 00:08:37,179 Hei! 157 00:08:37,462 --> 00:08:39,512 Apa kalian semua tak mau berhenti?! / Ayo, Stella. 158 00:08:39,536 --> 00:08:40,616 Kau tahu siapa ini? 159 00:08:40,621 --> 00:08:42,251 Kalian semua tahu siapa ini? 160 00:08:42,272 --> 00:08:44,282 Lihat ini?! Lihatlah! 161 00:08:44,583 --> 00:08:46,213 Kalian semua suka berkelahi? 162 00:08:46,210 --> 00:08:48,130 Bagaimana denganmu?! 163 00:08:48,128 --> 00:08:49,668 Kau tak bisa menangani ini! 164 00:08:49,671 --> 00:08:51,011 Ini bosku! 165 00:08:51,006 --> 00:08:52,216 Dia yang terbaik! 166 00:08:52,591 --> 00:08:55,241 Ya sekelompok orang tak berguna... Membawa dramamu ke sini. 167 00:08:55,260 --> 00:08:57,050 Berbahagialah! 168 00:08:57,054 --> 00:08:58,104 Damai saja. 169 00:09:00,104 --> 00:09:20,104 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 170 00:09:22,079 --> 00:09:23,869 Selamat pagi, Pak! / Selamat pagi, Bu. 171 00:09:23,957 --> 00:09:25,667 Kau harus masuk. / Baiklah. 172 00:09:41,848 --> 00:09:43,228 Terima kasih. 173 00:09:49,064 --> 00:09:50,524 Sial, aku tinggalkan pulpenku. 174 00:09:51,142 --> 00:09:52,192 175 00:09:52,192 --> 00:09:53,992 Sial! / Maaf! 176 00:09:53,986 --> 00:09:56,486 Maaf sekali! / Apa kau lihat ke mana kau akan pergi?! 177 00:09:56,561 --> 00:09:58,101 Hentikan! Aku akan lakukan. 178 00:09:59,487 --> 00:10:00,697 Maaf sekali! 179 00:10:07,927 --> 00:10:09,467 Kau pasti baru. 180 00:10:10,122 --> 00:10:11,292 Aku Stella. 181 00:10:11,422 --> 00:10:12,632 Aku Diane. 182 00:10:12,657 --> 00:10:14,157 Aku akan tangani orientasimu. 183 00:10:14,872 --> 00:10:17,222 Tapi sebelum hal lain... 184 00:10:17,505 --> 00:10:19,375 Aku harus peringatkan... 185 00:10:19,407 --> 00:10:21,907 Orang yang kau tabrak itu? 186 00:10:22,735 --> 00:10:25,025 Itu Dr.Eric. 187 00:10:25,225 --> 00:10:27,765 Gadis, dia sukar diurus. 188 00:10:27,769 --> 00:10:29,859 Tabrak orang lain... 189 00:10:29,855 --> 00:10:31,815 Kecuali Dr.G. 190 00:10:32,846 --> 00:10:33,896 Dr. G? 191 00:10:33,900 --> 00:10:35,070 Granada... 192 00:10:35,068 --> 00:10:36,818 Itu nama belakangnya. 193 00:10:36,820 --> 00:10:38,660 G juga bagus dalam... 194 00:10:39,615 --> 00:10:43,365 Banyak hal yang sebenarnya senada. 195 00:10:45,287 --> 00:10:46,747 Kau tak akan temukan racun di sini. 196 00:10:46,747 --> 00:10:48,707 Kami sering melihat kecelakaan... 197 00:10:48,707 --> 00:10:50,787 Dan beberapa tusukan kadang-kadang. 198 00:10:50,792 --> 00:10:52,792 Kebanyakan dari sekitar Tondo. 199 00:10:52,794 --> 00:10:54,274 Lain waktu kami dapat pasien stroke. 200 00:10:54,293 --> 00:10:55,463 Dan... 201 00:10:55,487 --> 00:10:57,587 Kami memiliki aturan di sini. 202 00:10:57,591 --> 00:10:59,931 Kau tak bisa membawa spageti untuk makan siang. 203 00:10:59,926 --> 00:11:01,636 Ini semacam takhayul. 204 00:11:01,636 --> 00:11:05,516 Terutama di area UGD. 205 00:11:05,515 --> 00:11:06,885 Hai! 206 00:11:06,892 --> 00:11:07,982 Aku Marlo. 207 00:11:09,061 --> 00:11:11,101 Dia menawan bukan, D? Apa dia baru? 208 00:11:11,104 --> 00:11:12,614 Stella, ini Marlo. 209 00:11:12,606 --> 00:11:15,566 Untuk ketika kau membutuhkan sesuatu yang dibersihkan, diperbaiki atau dibuang. 210 00:11:16,190 --> 00:11:17,240 Hai cantik... 211 00:11:17,235 --> 00:11:18,235 Senang melayani! 212 00:11:18,261 --> 00:11:19,551 Hei! 213 00:11:19,918 --> 00:11:21,588 Hati-hati dengan yang satu ini. 214 00:11:21,612 --> 00:11:23,532 Dia suka bekerja pada perawat juga. 215 00:11:23,661 --> 00:11:25,751 Jangan buang waktumu untuk yang satu ini. 216 00:11:26,369 --> 00:11:28,239 Jangan seperti itu, Diane. / Itu benar. 217 00:11:28,789 --> 00:11:30,249 Ayo pergi. 218 00:11:30,248 --> 00:11:32,498 Kau dapat ambil alih dari sini. Tanyakan apa kau butuh sesuatu. 219 00:11:41,927 --> 00:11:43,097 Alma? 220 00:11:43,095 --> 00:11:44,755 Aku mungkin keluar terlambat. 221 00:11:44,763 --> 00:11:46,323 Maukah kau periksa celana dalamku? 222 00:11:46,348 --> 00:11:47,998 Sabrina itu mungkin merencanakan sesuatu. 223 00:11:48,151 --> 00:11:49,311 Baiklah. 224 00:11:49,309 --> 00:11:50,559 Terima kasih banyak. 225 00:12:01,713 --> 00:12:03,623 Hai, Pak! / Ya? 226 00:12:03,615 --> 00:12:06,075 Aku hanya ingin kau tandatangan formulir izinku. 227 00:12:06,785 --> 00:12:08,325 Nn. Alma. 228 00:12:08,328 --> 00:12:10,618 Jadi, kau akhirnya lulus! 229 00:12:11,190 --> 00:12:14,110 Dan aku pikir kau menginginkan gelar master untuk menjadi TA. 230 00:12:14,135 --> 00:12:16,965 Benarkah sudah empat tahun? 231 00:12:17,087 --> 00:12:19,377 Pak, aku pindah program... 232 00:12:19,381 --> 00:12:21,141 Dan aku tak bisa mengambil beban penuh. 233 00:12:21,825 --> 00:12:23,695 Bisakah kau tandatangani ini untukku? 234 00:12:23,725 --> 00:12:24,725 Tentu, mari sini. 235 00:12:31,674 --> 00:12:33,384 Ini. 236 00:12:33,473 --> 00:12:34,603 Di situ. 237 00:12:34,629 --> 00:12:36,349 Di mana?! Dimana aku harus tanda tangan? 238 00:12:36,815 --> 00:12:38,475 Pak, aku tak bermaksud. Tanda tangan di sini... 239 00:12:38,483 --> 00:12:40,653 Ya, di situ! / Maksudmu di sini? 240 00:12:40,652 --> 00:12:41,702 Tidak di tepi, Pak. 241 00:12:41,695 --> 00:12:43,155 Ya, di situ! 242 00:12:43,180 --> 00:12:44,510 Tidak, sungguh, di mana aku harus tandatangan? 243 00:12:44,531 --> 00:12:46,531 Di sini saja, Pak. 244 00:12:46,533 --> 00:12:48,453 Ya, di situ. / Di sini? 245 00:12:48,452 --> 00:12:49,462 Ya, di situ. 246 00:12:49,483 --> 00:12:50,503 Dimana lagi? 247 00:12:50,495 --> 00:12:53,885 Tidak, itu saja. Terima kasih, Pak! 248 00:12:53,915 --> 00:12:55,925 Kita mungkin melewatkan sesuatu... 249 00:12:55,959 --> 00:12:57,749 Tidak. Cukup, Pak. Itu saja, Pak. 250 00:12:57,772 --> 00:12:58,802 Terima kasih! 251 00:12:59,153 --> 00:13:00,383 Kau yakin itu saja? 252 00:13:00,380 --> 00:13:02,440 Tidak ada yang lain. / Kembalilah bila kau butuh sesuatu! 253 00:13:02,466 --> 00:13:03,486 Berikutnya! 254 00:13:05,760 --> 00:13:07,300 Kau Jackielyn San Jose, kan? 255 00:13:07,304 --> 00:13:08,394 Ya, Pak. 256 00:13:08,388 --> 00:13:09,418 Kau boleh mulai. 257 00:14:29,372 --> 00:14:31,392 Apa yang kau lakukan? / Kenapa? 258 00:14:31,388 --> 00:14:33,138 Aku sedang belajar! 259 00:14:34,599 --> 00:14:36,649 Ada orang di sini! 260 00:14:37,060 --> 00:14:38,100 Bu, Pak. 261 00:14:38,103 --> 00:14:39,723 Kopimu. 262 00:14:49,643 --> 00:14:51,593 Apa-apaan ini, Carol? 263 00:14:51,843 --> 00:14:53,063 Lihat! 264 00:14:54,489 --> 00:14:55,539 Kenapa? 265 00:14:55,568 --> 00:14:56,958 Kau tahu... 266 00:14:56,955 --> 00:14:58,515 Kau gila. 267 00:15:00,000 --> 00:15:01,080 Cobalah. 268 00:15:01,858 --> 00:15:03,148 Apa kau menyukainya? 269 00:15:03,176 --> 00:15:05,016 Itu urusanmu. 270 00:15:05,886 --> 00:15:08,256 Kalian berdua, 271 00:15:08,372 --> 00:15:09,792 harusnya cari kamar. 272 00:15:09,815 --> 00:15:11,485 Kalian tak bisa melepaskan tangan satu sama lain. 273 00:15:13,722 --> 00:15:15,222 Aku merasa tersisih... 274 00:15:15,223 --> 00:15:16,473 Ayo swafoto. 275 00:15:16,474 --> 00:15:17,734 Ikut. / Ya, tentu. 276 00:15:25,775 --> 00:15:27,275 Manis sekali. 277 00:15:40,278 --> 00:15:41,668 Putar sedikit. 278 00:15:41,666 --> 00:15:43,336 Oke... dan... 279 00:15:43,335 --> 00:15:44,995 Cantik... oke. 280 00:15:45,003 --> 00:15:46,253 Lepas topi. 281 00:15:46,699 --> 00:15:48,109 Oke, lagi. 282 00:15:49,507 --> 00:15:51,377 Oke, mari kita terus potret. 283 00:15:52,159 --> 00:15:53,419 Baiklah! 284 00:15:54,684 --> 00:15:55,934 Dan satu lagi... 285 00:15:55,930 --> 00:15:56,930 Bagus. 286 00:15:57,006 --> 00:15:58,056 Oke. 287 00:15:58,088 --> 00:15:59,178 Terima kasih, tuan. 288 00:15:59,184 --> 00:16:00,854 Dan kita sudah selesai. Kau bisa berganti. 289 00:16:25,854 --> 00:16:50,854 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 290 00:17:24,568 --> 00:17:28,358 Tetap tenang. Mereka akan mendengar kita. 291 00:17:28,388 --> 00:17:30,058 Katakan dulu, 292 00:17:30,082 --> 00:17:31,422 "Marlo, kau yang terbaik!" 293 00:17:31,491 --> 00:17:33,831 Marlo, kau yang terbaik! 294 00:17:44,539 --> 00:17:45,869 Seseorang menelepon. 295 00:17:45,874 --> 00:17:47,504 Jawab nanti. 296 00:17:47,500 --> 00:17:49,340 Stella. Aku harus jawab ini. 297 00:17:49,335 --> 00:17:50,995 Ajak dia bergabung kalau begitu. 298 00:17:51,004 --> 00:17:52,254 Dasar bodoh, diam. 299 00:17:53,886 --> 00:17:54,926 Halo? 300 00:17:55,032 --> 00:17:56,132 Diane! 301 00:17:56,723 --> 00:17:57,783 Hentikan itu! 302 00:17:57,809 --> 00:17:59,549 Dr. G sedang mencarimu. 303 00:17:59,593 --> 00:18:01,603 Ya, aku hampir sampai. 304 00:18:02,073 --> 00:18:03,323 Hampir sampai... 305 00:18:03,558 --> 00:18:05,208 Hampir sampai! 306 00:18:11,816 --> 00:18:13,066 Kau yang terbaik, Marlo! 307 00:18:22,035 --> 00:18:23,365 Aku akan mengambil wiski. 308 00:18:23,369 --> 00:18:24,409 Datang cepat sayang. 309 00:18:24,412 --> 00:18:25,832 Aduh, kenapa ini terjadi padaku? 310 00:18:25,830 --> 00:18:27,550 Celana dalamku hilang lagi. 311 00:18:27,579 --> 00:18:29,919 Kenapa mereka tak mengambil milik Sabrina saja? 312 00:18:30,460 --> 00:18:32,500 Apa benar ada jamur yang tumbuh di memeknya? 313 00:18:32,504 --> 00:18:33,714 Ya! 314 00:18:33,713 --> 00:18:35,723 Teman sekamarnya bilang begitu. 315 00:18:35,715 --> 00:18:37,585 Dia menggaruknya saat tidur. 316 00:18:37,592 --> 00:18:39,722 Dia lebih baik tak menyemprotnya saus pedas ... 317 00:18:39,719 --> 00:18:40,869 Dan kemudian meletakkannya kembali. 318 00:18:41,031 --> 00:18:43,401 Alma, kau sangat jorok. 319 00:18:44,224 --> 00:18:46,644 Memek kita sama baunya. 320 00:18:46,643 --> 00:18:48,463 Punyaku baunya sedap. / Apa kabar? 321 00:18:48,484 --> 00:18:50,614 Sekamar! Ini milikmu... 322 00:18:50,637 --> 00:18:52,697 Aku kehilangan satu milikku. 323 00:18:52,725 --> 00:18:54,525 Periksa apa kau kehilangan satu. / Stella! 324 00:18:54,526 --> 00:18:55,646 Bagaimana hari pertamamu? 325 00:18:55,652 --> 00:18:56,952 Ada dokter yang tampan? 326 00:18:56,945 --> 00:18:58,065 Ya, ada. 327 00:18:58,091 --> 00:19:00,251 Wow! / Luar biasa! 328 00:19:00,278 --> 00:19:02,198 Dr. Eric G. Granada. 329 00:19:02,200 --> 00:19:03,450 Seperti granat? 330 00:19:03,451 --> 00:19:05,081 Mereka memanggilnya Dr.G. 331 00:19:05,078 --> 00:19:06,908 Dia tampan tapi agak kurang bersahabat. 332 00:19:06,913 --> 00:19:08,753 Bagaimana audisimu? 333 00:19:08,748 --> 00:19:10,458 Tentu saja... aku masuk! 334 00:19:10,458 --> 00:19:12,688 Selamat tinggal Filipina! 335 00:19:12,710 --> 00:19:14,000 Selamat! / Selamat! 336 00:19:14,239 --> 00:19:15,899 Astaga! / Terima kasih! 337 00:19:16,351 --> 00:19:18,691 Jadi kita benar-benar harus merayakannya! 338 00:19:18,712 --> 00:19:19,882 Sebenarnya... 339 00:19:19,926 --> 00:19:21,296 Aku miskin minggu ini. 340 00:19:21,302 --> 00:19:22,432 Bisakah kita lakukan minggu depan? 341 00:19:22,428 --> 00:19:25,138 Alma, kita bisa rayakan di sini! Ya, ini dia! 342 00:19:25,932 --> 00:19:28,852 Kita bisa meminjam dari Madam Tracy minggu depan. 343 00:19:28,852 --> 00:19:32,022 Atau kita bisa meminjam dari Miya. / Ya, benar! 344 00:19:33,519 --> 00:19:34,519 345 00:19:34,524 --> 00:19:37,494 Apa kau tahu aku hampir menabrak mobil itu tadi pagi? 346 00:19:37,485 --> 00:19:39,815 Astaga! Orang seperti dia seharusnya tak mengemudi. 347 00:19:39,849 --> 00:19:41,809 Hei... kau harus tenang. 348 00:19:42,532 --> 00:19:44,662 Aku sebenarnya penasaran dengan Miya. 349 00:19:44,659 --> 00:19:45,869 Dia punya mobil... 350 00:19:45,869 --> 00:19:47,829 Tapi dia masih naik tumpangan pulang ... 351 00:19:47,829 --> 00:19:49,109 Di mobil yang berbeda! 352 00:19:49,130 --> 00:19:51,370 Wow, kenapa aku tak bisa dapat? / Stella, kau tahu ini, kan? 353 00:19:51,374 --> 00:19:52,954 Bagaimana ceritanya dengan Miya? 354 00:19:52,974 --> 00:19:55,184 Dia tak cerita apa-apa. 355 00:19:56,296 --> 00:19:58,336 Ya, dia pendiam seperti kucing. 356 00:19:58,449 --> 00:20:00,579 Tapi dia cerita denganmu, kan? 357 00:20:00,954 --> 00:20:02,504 Dia hanya pemalu. 358 00:20:02,522 --> 00:20:03,972 Tapi menurutku dia baik. 359 00:20:03,970 --> 00:20:05,890 Sangat baik dia memberikan terong ... 360 00:20:05,889 --> 00:20:07,639 Ya, setiap kali pacarnya ada di sini. 361 00:20:07,640 --> 00:20:09,430 Ya! Pacarnya memang membawa terong besar. 362 00:20:09,434 --> 00:20:11,444 Seberapa besar? 363 00:20:11,436 --> 00:20:13,576 Terong? / Ya, terong. 364 00:20:13,605 --> 00:20:15,115 Terong, astaga! 365 00:20:15,876 --> 00:20:18,246 Ya, jadi apa tehnya? 366 00:20:22,363 --> 00:20:24,223 Hanya di antara kita... 367 00:20:24,247 --> 00:20:25,297 Aku harus pergi. 368 00:20:25,324 --> 00:20:26,624 Apa? 369 00:20:26,618 --> 00:20:27,818 Kemana kau pergi? 370 00:20:28,885 --> 00:20:30,925 Dia sulit dipercaya! 371 00:20:30,954 --> 00:20:32,584 Bila dia tak lulus dewan... 372 00:20:32,606 --> 00:20:34,356 Aku akan taruh kutukan pada pacarnya. 373 00:20:35,168 --> 00:20:37,498 Alma, kau harus bicara dengan Tracy. 374 00:20:37,503 --> 00:20:39,013 Bila dia tertangkap... 375 00:20:39,005 --> 00:20:41,045 Dia akan diusir. 376 00:20:41,049 --> 00:20:43,299 Kenapa mereka tak tinggal bersama saja? 377 00:20:43,348 --> 00:20:45,388 Maksudku, Tracy mampu membelinya, bukan? 378 00:20:46,458 --> 00:20:49,628 Dia hanya suka kumuh dengan kita yang bukan siapa-siapa. 379 00:20:49,652 --> 00:20:52,812 Dan dia selalu menjadi sapi betina sedari kecil. 380 00:20:52,810 --> 00:20:55,100 Dia adalah telur yang baik. 381 00:20:55,104 --> 00:20:57,234 Dan aku berterima kasih padanya... 382 00:20:57,607 --> 00:20:59,477 Dia cukup percaya padaku... 383 00:20:59,484 --> 00:21:02,254 Dia membayar uang kuliahku. 384 00:21:03,696 --> 00:21:06,176 Aku akan selalu ada untuk Tracy. 385 00:21:06,464 --> 00:21:09,094 Tapi aku tak menjual pacarnya itu. 386 00:21:09,675 --> 00:21:10,945 Aku juga tak menyukainya. 387 00:21:11,468 --> 00:21:12,748 Rasanya enak! 388 00:21:13,206 --> 00:21:15,916 Bersulang! 389 00:21:15,917 --> 00:21:17,627 Cobalah tenang, Jackie. / Ya. 390 00:21:17,627 --> 00:21:20,327 Jangan khawatirkan aku. 391 00:21:28,179 --> 00:21:30,139 Kami perlu menyuntikmu dengan anestesi... 392 00:21:30,161 --> 00:21:31,771 Sebelum kami lanjutkan dengan sunat. 393 00:21:31,766 --> 00:21:32,886 Suntik di mana, Dok? 394 00:21:32,892 --> 00:21:34,042 Suntik di lengan? 395 00:21:34,422 --> 00:21:35,572 Tidak. 396 00:21:35,620 --> 00:21:37,150 Di area kelamin... 397 00:21:37,146 --> 00:21:38,646 Tidak. 398 00:21:48,241 --> 00:21:49,371 Bertindak profesional. 399 00:21:50,482 --> 00:21:52,522 Menertawakan pasien tak membantu. 400 00:21:53,068 --> 00:21:54,238 Maaf, Dokter. 401 00:21:54,261 --> 00:21:56,041 Lain kali kau lakukan itu ... 402 00:21:56,040 --> 00:21:58,230 Aku tak hanya menendangmu keluar dari ruang operasi. 403 00:21:58,257 --> 00:22:00,087 Aku akan menendangmu keluar dari rumah sakit ini. 404 00:22:00,086 --> 00:22:01,896 Apa aku jelas? 405 00:22:02,518 --> 00:22:03,848 Ya. Dokter. 406 00:22:03,878 --> 00:22:04,918 Baik. 407 00:22:15,601 --> 00:22:16,771 Tarik napas. 408 00:22:17,989 --> 00:22:19,449 Hirup... 409 00:22:19,706 --> 00:22:20,996 Hembuskan... lagi. 410 00:22:21,021 --> 00:22:22,481 Hirup... 411 00:22:22,483 --> 00:22:23,653 Hembuskan... bagus. 412 00:22:24,301 --> 00:22:25,471 Aku perlu memeriksa matamu. 413 00:22:30,170 --> 00:22:31,840 Hembuskan... 414 00:22:31,864 --> 00:22:32,954 Hirup... 415 00:23:49,237 --> 00:23:51,817 Kenapa kau di sini? 416 00:23:51,823 --> 00:23:54,123 Aku ketiduran, Dokter. 417 00:24:24,775 --> 00:24:26,275 Apa yang kau lakukan? 418 00:24:28,359 --> 00:24:30,899 Aku hanya ingin mencari tahu kenapa mereka memanggilmu... 419 00:24:30,929 --> 00:24:31,989 Besar. 420 00:25:00,989 --> 00:25:25,989 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 421 00:26:28,461 --> 00:26:29,881 Tinggalkan komentar, semua! 422 00:26:29,904 --> 00:26:31,484 Komentari saja: "Milikku" 423 00:26:31,482 --> 00:26:33,762 Aku hanya punya pasangan ini! Apa yang kau tunggu? 424 00:26:34,053 --> 00:26:36,283 Apa kau tak ingin ini? 425 00:26:36,279 --> 00:26:37,859 Hei, Alma! 426 00:26:37,863 --> 00:26:40,123 Maukah kau tak berisik? 427 00:26:40,116 --> 00:26:42,866 Aku bisa mendengarmu tertawa bahkan dalam mimpiku. 428 00:26:42,868 --> 00:26:45,658 Bisakah kau sedikit perhatian? 429 00:26:45,663 --> 00:26:47,923 Aku perlu tidur sebelum sifku. 430 00:26:47,915 --> 00:26:50,075 Maaf, sayang. / Sulit dipercaya. 431 00:26:50,857 --> 00:26:52,587 Lihat, pemirsa? Seseorang berkomentar "Milikku" sebelum... 432 00:26:52,586 --> 00:26:54,416 Teman sekamarku mengusirku. 433 00:26:54,422 --> 00:26:55,972 Ayo! Kau dapat memiliki ini sekarang juga! 434 00:26:55,965 --> 00:26:58,965 Pengomentar berikutnya akan mendapatkan diskon dariku. 435 00:26:58,968 --> 00:27:01,968 Tidakkah kalian semua menginginkan ini? Ayo! 436 00:27:14,115 --> 00:27:18,515 Dokter! 437 00:27:20,990 --> 00:27:23,700 Apa yang telah terjadi? / Dokter, dia tak bernapas! 438 00:27:23,726 --> 00:27:25,946 Denyut nadinya hilang! 439 00:27:25,953 --> 00:27:27,543 Suster! Persiapkan terapi intrakardiak! 440 00:27:31,536 --> 00:27:32,886 Dokter! 441 00:27:37,238 --> 00:27:38,448 Waktu kematian... 442 00:27:38,472 --> 00:27:39,902 5.45 sore. 443 00:27:54,951 --> 00:27:56,071 Ini, pakai ini. 444 00:27:56,880 --> 00:27:57,980 Ayo. 445 00:28:05,588 --> 00:28:07,468 Aku akan mencucinya untukmu. 446 00:28:08,454 --> 00:28:10,834 Panggil saja aku Erik. 447 00:28:14,138 --> 00:28:15,168 448 00:28:16,837 --> 00:28:18,707 Panggil saja aku Erik. 449 00:28:19,695 --> 00:28:20,855 Omong-omong... 450 00:28:20,888 --> 00:28:22,928 Kau bisa mengambil cuti malam. 451 00:28:24,929 --> 00:28:27,479 Kenapa kau bersikap baik padaku? 452 00:28:30,292 --> 00:28:32,312 Pertama kali selalu sulit. 453 00:28:35,815 --> 00:28:37,395 Jadi ini pertama kalinya bagimu? 454 00:28:41,602 --> 00:28:42,772 Tidak. 455 00:28:44,735 --> 00:28:46,695 Itu sebenarnya sering terjadi. 456 00:28:49,662 --> 00:28:51,832 Hanya saja... 457 00:28:55,799 --> 00:28:57,969 Claire masih sangat muda. 458 00:29:00,162 --> 00:29:02,992 Perjalanan hidupnya masih panjang. 459 00:29:04,339 --> 00:29:06,169 Dia bahkan bilang... 460 00:29:06,199 --> 00:29:08,579 Bahwa dia ingin menjadi suster juga. 461 00:29:11,450 --> 00:29:13,830 Bahwa aku telah menginspirasi dia. 462 00:29:20,053 --> 00:29:21,193 Tak apa. 463 00:29:21,521 --> 00:29:22,721 Menangislah. 464 00:29:23,029 --> 00:29:25,179 Dan bila kau butuh seseorang untuk diajak bicara... 465 00:29:25,205 --> 00:29:26,615 Aku selalu di sini. 466 00:29:47,386 --> 00:29:48,786 Tak apa. 467 00:29:56,236 --> 00:29:57,396 Maaf sebelumnya... 468 00:29:57,428 --> 00:29:59,598 Aku terlalu dekat dengan pasien. 469 00:30:00,274 --> 00:30:02,784 Dia bisa melakukan banyak hal dengan hidupnya. 470 00:30:02,777 --> 00:30:04,647 Dia ingin pergi ke berbagai tempat. 471 00:30:06,322 --> 00:30:07,622 Dia sembuh tapi... 472 00:30:07,615 --> 00:30:09,115 Aku tahu apa yang kau alami. 473 00:30:13,639 --> 00:30:15,179 Aku tak bisa tak berpikir... 474 00:30:16,165 --> 00:30:18,125 Bahwa aku mungkin telah melakukan sesuatu yang salah... 475 00:30:18,714 --> 00:30:20,254 Atau mungkin aku tak melakukan cukup... 476 00:30:20,732 --> 00:30:22,822 Atau memberinya obat yang salah... 477 00:30:23,360 --> 00:30:27,610 Atau beri dia terlalu dini atau terlalu terlambat. 478 00:30:27,639 --> 00:30:30,919 Atau aku salah mengukur suhunya. 479 00:30:31,722 --> 00:30:34,892 Atau itu sesuatu yang aku abaikan. 480 00:30:35,048 --> 00:30:36,628 Atau tak menyadarinya. 481 00:30:37,725 --> 00:30:39,435 Jangan menyalahkan diri sendiri. 482 00:30:41,021 --> 00:30:43,061 Aku berharap itu mudah. 483 00:30:50,241 --> 00:30:52,581 Suadaraku... 484 00:30:52,576 --> 00:30:55,406 Dia pasien pertamaku yang meninggal. 485 00:30:58,936 --> 00:31:00,096 Itu sebuah kecelakaan. 486 00:31:01,252 --> 00:31:02,362 Kecelakaan mobil. 487 00:31:04,057 --> 00:31:06,017 Mereka membawanya ke... 488 00:31:06,043 --> 00:31:08,003 Rumah sakit tempatku bertugas. 489 00:31:09,488 --> 00:31:10,948 Aku mencoba yang terbaik untuk menyelamatkannya. 490 00:31:10,973 --> 00:31:12,773 Tapi... 491 00:31:13,321 --> 00:31:14,451 Aku gagal. 492 00:31:17,329 --> 00:31:19,159 Tidak mampu menyelamatkan seseorang yang kau cintai... 493 00:31:19,189 --> 00:31:20,859 Itu sangat menyakitkan. 494 00:31:22,126 --> 00:31:23,536 Aku... 495 00:31:23,832 --> 00:31:25,442 Aku memutuskan untuk belajar kedokteran... 496 00:31:26,091 --> 00:31:28,051 Untuk mencoba dan menyelamatkan semua orang. 497 00:31:28,052 --> 00:31:29,392 Tapi... 498 00:31:29,386 --> 00:31:31,966 Tapi saudaraku... Dia adalah sahabatku... 499 00:31:31,972 --> 00:31:33,292 Aku tak bisa menyelamatkannya. 500 00:31:35,691 --> 00:31:37,031 Aku merasa... 501 00:31:37,051 --> 00:31:38,391 Tidak berdaya. 502 00:31:39,200 --> 00:31:40,310 Seperti... 503 00:31:41,051 --> 00:31:42,391 Satu kegagalan besar. 504 00:31:43,025 --> 00:31:44,145 Kemudian... 505 00:31:45,305 --> 00:31:46,805 Aku berbicara dengan mentorku. 506 00:31:46,831 --> 00:31:47,911 Dia berkata... 507 00:31:48,405 --> 00:31:49,905 Aku seharusnya tak terlalu keras pada diriku sendiri. 508 00:31:51,272 --> 00:31:54,442 Bahwa aku tak perlu membawa rasa bersalah. 509 00:31:55,118 --> 00:31:59,188 Bahwa dokter tak menyelamatkan orang dari kematian. 510 00:32:01,465 --> 00:32:03,045 Dengar Stella, 511 00:32:03,644 --> 00:32:06,154 seorang dokter hanya bisa perpanjang hidup seseorang. 512 00:32:06,171 --> 00:32:07,591 Untuk berapa lama? 513 00:32:07,615 --> 00:32:09,025 Tidak ada yang tahu. 514 00:32:09,382 --> 00:32:11,012 Tapi kematian... 515 00:32:11,034 --> 00:32:13,874 Itu hanya keberlanjutan hidup. 516 00:32:13,895 --> 00:32:15,975 Kita semua akan mati. 517 00:32:20,159 --> 00:32:22,789 Jadi jangan salahkan dirimu sendiri. 518 00:32:22,819 --> 00:32:23,899 Oke? 519 00:34:34,080 --> 00:34:35,250 Sayang... 520 00:34:35,467 --> 00:34:37,067 Bisa aku pinjam seragammu? 521 00:34:37,098 --> 00:34:39,348 Aku hanya butuh untuk jualan siaran langsungku. 522 00:34:40,749 --> 00:34:42,079 Hei sayang! Kau mendengarkan? 523 00:34:42,108 --> 00:34:43,608 Pinjamkan aku seragammu! 524 00:34:43,635 --> 00:34:44,655 Wow. 525 00:34:44,702 --> 00:34:46,822 Aku pikir aku jatuh cinta padanya. / Jatuh cinta pada siapa? 526 00:34:47,069 --> 00:34:48,379 Pada Dr. G? 527 00:34:49,461 --> 00:34:50,591 Apa itu benar-benar sebesar itu? 528 00:34:50,612 --> 00:34:52,622 Ya! Benar. 529 00:34:52,921 --> 00:34:54,341 Sama dengan Carlo. 530 00:34:54,341 --> 00:34:55,591 Dia dapatkan itu di kewanitaanku 531 00:34:55,592 --> 00:34:57,052 setiap kali kami berhubungan seks. 532 00:34:57,052 --> 00:34:59,872 Akan menyenangkan untuk mendapatkannya di kewanitaanku. 533 00:34:59,899 --> 00:35:00,979 Tapi... 534 00:35:01,008 --> 00:35:02,338 Pertanyaannya tetap... 535 00:35:02,368 --> 00:35:03,408 Apa dia bagimu? 536 00:35:03,436 --> 00:35:04,436 Ya. 537 00:35:06,520 --> 00:35:07,520 Aku tak tahu. 538 00:35:07,546 --> 00:35:09,686 Kami memang tak banyak bicara, 539 00:35:09,690 --> 00:35:11,730 selain dari pekerjaan. 540 00:35:12,443 --> 00:35:14,113 Tunggu, tunggu, tunggu... 541 00:35:14,136 --> 00:35:15,716 Jadi itu hanya seks? 542 00:35:15,746 --> 00:35:17,076 543 00:35:17,106 --> 00:35:18,646 Kau menghakimi. 544 00:35:19,196 --> 00:35:20,356 Kenapa? 545 00:35:20,476 --> 00:35:21,876 Itu benar. 546 00:35:22,413 --> 00:35:24,673 Stella menginvestasikan emosinya. 547 00:35:24,830 --> 00:35:26,790 Tidak salah baginya... 548 00:35:26,790 --> 00:35:29,590 Untuk mencari tahu apa yang dia inginkan. 549 00:35:30,627 --> 00:35:32,917 Kau tahu, aku benar-benar tak berpikir bahwa... 550 00:35:32,921 --> 00:35:36,571 Kami perlu bicara hanya untuk mencari tahu siapa kami. 551 00:35:36,594 --> 00:35:38,724 Apa dia tambah kau di medsos? 552 00:35:38,747 --> 00:35:40,957 Dia tak punya medsos. 553 00:35:41,091 --> 00:35:42,881 Apa dia sudah kenalkan kau pada teman-temannya? 554 00:35:44,874 --> 00:35:46,274 Apa dia sudah menikah? 555 00:35:47,717 --> 00:35:48,927 Aku tak tahu. 556 00:35:49,553 --> 00:35:51,193 Dia agak misterius. 557 00:35:51,309 --> 00:35:53,269 Dan itu bagian dari pesonanya. 558 00:35:53,567 --> 00:35:55,187 Jadi kau menginvestasikan segalanya ... 559 00:35:55,193 --> 00:35:57,623 Pada seseorang yang kau tak benar-benar tahu? 560 00:35:57,641 --> 00:35:59,271 Dia ada benarnya. 561 00:35:59,755 --> 00:36:03,715 Stella... Itu sebabnya kau tak boleh terikat melalui seks. 562 00:36:03,827 --> 00:36:06,997 Bila semua yang kau inginkan dari satu sama lain adalah seks ... 563 00:36:06,997 --> 00:36:08,617 Maka aku tak akan menghakimimu. 564 00:36:08,624 --> 00:36:10,544 Tapi bila kau jatuh cinta padanya... 565 00:36:10,563 --> 00:36:13,533 Aku beri tahu. Kau membuang-buang waktumu. 566 00:36:14,308 --> 00:36:15,478 Ayo pergi. 567 00:36:15,797 --> 00:36:17,127 Aku lapar. 568 00:36:28,570 --> 00:36:30,070 Stella! 569 00:36:30,097 --> 00:36:31,967 Kau tak terlambat hari ini. 570 00:36:32,089 --> 00:36:34,839 Hei, aku hanya perlu sedikit untuk berpakaian. 571 00:36:34,866 --> 00:36:36,446 Apa yang kau butuhkan, Dokter? 572 00:36:36,824 --> 00:36:37,994 Hei! 573 00:36:38,053 --> 00:36:39,583 Kapan waktu istirahatmu? 574 00:36:40,545 --> 00:36:41,995 Beberapa saat lagi, Dokter. 575 00:36:55,736 --> 00:36:57,646 Tidak sekarang. 576 00:36:57,679 --> 00:36:59,169 Mereka membutuhkan kau di apotek! 577 00:36:59,174 --> 00:37:00,484 Pergi! 578 00:37:53,645 --> 00:37:55,045 Kita ini apa? 579 00:37:56,022 --> 00:37:57,342 Apa maksudmu? 580 00:37:58,444 --> 00:37:59,534 Ini. 581 00:37:59,553 --> 00:38:01,703 Hal yang kita miliki ini, apa itu? 582 00:38:01,695 --> 00:38:03,655 Maksudmu... kau ingin label? 583 00:38:03,680 --> 00:38:05,250 Tentu, Dokter. 584 00:38:05,278 --> 00:38:07,738 Aku ingin menjadi jelas tentang di mana aku berdiri. 585 00:38:09,929 --> 00:38:12,219 Sejujurnya.... 586 00:38:12,341 --> 00:38:15,051 Aku menyukaimu. Tapi... 587 00:38:15,077 --> 00:38:17,707 Aku tak ingin menginvestasikan perasaanku... 588 00:38:17,730 --> 00:38:19,800 Dan akhirnya terluka. Benar? 589 00:38:19,796 --> 00:38:21,156 Ya. 590 00:38:21,188 --> 00:38:22,818 Aku juga menyukaimu, Stella. 591 00:38:22,840 --> 00:38:23,930 Aku bersungguh-sungguh. 592 00:38:23,925 --> 00:38:25,175 Benarkah? 593 00:38:25,177 --> 00:38:26,637 Tentu saja. 594 00:38:26,636 --> 00:38:27,886 Kau bisa saja mengatakan itu... 595 00:38:27,888 --> 00:38:29,588 Hanya untuk berhubungan seks. 596 00:38:29,610 --> 00:38:30,770 597 00:38:30,766 --> 00:38:31,846 Tidaklah. 598 00:38:31,850 --> 00:38:33,100 Aku menyukaimu. 599 00:38:33,101 --> 00:38:34,601 Aku tak akan melakukan ini bila 600 00:38:34,603 --> 00:38:36,173 aku tak memiliki perasaan padamu. 601 00:38:36,594 --> 00:38:37,914 Tapi... 602 00:38:38,811 --> 00:38:40,231 Aku bahkan tak mengenalmu. 603 00:38:40,233 --> 00:38:42,623 Tapi jangan salah paham... 604 00:38:42,796 --> 00:38:45,586 Aku suka kau misterius. 605 00:38:45,615 --> 00:38:47,235 Tapi masalahnya... 606 00:38:47,267 --> 00:38:49,267 Kau ingin mengenalku lebih baik. 607 00:38:49,294 --> 00:38:50,424 Benar? 608 00:38:50,786 --> 00:38:53,036 Bagaimana bila kau ternyata seorang pembunuh berantai? 609 00:38:54,247 --> 00:38:56,457 Aku bukan pembunuh berantai. Percayalah kepadaku. 610 00:38:56,458 --> 00:38:59,088 Itulah yang dikatakan pembunuh berantai. 611 00:38:59,604 --> 00:39:00,894 Ya. 612 00:39:01,241 --> 00:39:02,421 Hanya... 613 00:39:02,422 --> 00:39:04,052 Aku bukan pembunuh berantai, percayalah. 614 00:39:06,600 --> 00:39:07,760 Bagaimana dengan... 615 00:39:07,761 --> 00:39:09,141 Ayo berkencan. 616 00:39:09,137 --> 00:39:10,157 Nanti. 617 00:39:10,483 --> 00:39:14,373 Setelah sif. Supaya... Kita saling mengenal. 618 00:39:17,010 --> 00:39:18,510 Sepakat? 619 00:39:18,536 --> 00:39:19,656 Sepakat! 620 00:39:20,655 --> 00:39:21,745 Sepakat. 621 00:39:28,156 --> 00:39:29,616 Permisi, Bu. 622 00:39:29,616 --> 00:39:31,906 Di mana aku dapat menemukan kantor Dr. Granada? 623 00:39:31,910 --> 00:39:33,720 Apa kau pasiennya? 624 00:39:33,750 --> 00:39:35,590 Tidak. Aku istrinya. 625 00:39:38,375 --> 00:39:39,745 Hai, sayang! 626 00:39:39,751 --> 00:39:41,251 Hai, Carmela! 627 00:39:41,253 --> 00:39:42,753 Aku mencarimu! 628 00:39:44,201 --> 00:39:46,151 Apa kau ingin makan siang? 629 00:39:46,842 --> 00:39:48,342 Aku sedikit sibuk hari ini. 630 00:39:48,343 --> 00:39:49,693 Tak apa! 631 00:40:00,693 --> 00:40:25,693 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 632 00:40:47,986 --> 00:40:50,156 Hei, sayangku! 633 00:40:50,155 --> 00:40:52,315 Aku kembali! Jadi... 634 00:40:52,324 --> 00:40:54,374 Ada peminat? 635 00:40:54,367 --> 00:40:55,577 Apa kita semua bangkrut? 636 00:40:55,577 --> 00:40:57,407 Apa kau tak menyukai barang daganganku? 637 00:40:57,412 --> 00:40:58,982 Apa aku begitu tergantikan? 638 00:40:59,000 --> 00:41:01,330 Hei! Aku tak klise! 639 00:41:01,333 --> 00:41:03,043 Bila kau tak membeli maka keluarlah dari obrolanku. 640 00:41:03,043 --> 00:41:05,093 Tak apa, sayangku. 641 00:41:05,086 --> 00:41:07,336 Bisnis turun akhir-akhir ini... 642 00:41:07,339 --> 00:41:09,469 Jadi aku juga jadi tak semangat. 643 00:41:10,065 --> 00:41:11,355 Bagaimana dengan ini? 644 00:41:11,383 --> 00:41:12,513 Topi bisbol ini. 645 00:41:12,534 --> 00:41:14,204 New York Yakee. 646 00:41:14,819 --> 00:41:16,179 "Milikku" yang ini! 647 00:41:16,181 --> 00:41:17,601 Hanya dua ratus. 648 00:41:18,016 --> 00:41:19,846 Itu murah sekali! 649 00:41:19,876 --> 00:41:21,746 Sangat terjangkau. Lihat? 650 00:41:22,288 --> 00:41:23,928 Ada dalam warna lain. 651 00:41:24,893 --> 00:41:26,923 Seseorang mendapatkannya! 652 00:41:30,530 --> 00:41:31,800 Hei! 653 00:41:31,821 --> 00:41:33,111 Apa yang kau lakukan? 654 00:41:33,114 --> 00:41:34,494 Aku siaran langsung! 655 00:41:34,516 --> 00:41:35,746 Berpakaian! 656 00:41:36,891 --> 00:41:38,231 Hei! 657 00:41:38,251 --> 00:41:39,881 Berpakaian! 658 00:41:39,903 --> 00:41:41,663 Aku siaran langsung! Mereka bisa melihatmu! 659 00:41:41,680 --> 00:41:42,760 Astaga! 660 00:41:43,202 --> 00:41:45,372 Seseorang mengetik "Milikku"! 661 00:41:45,587 --> 00:41:46,877 Begitu, ya? 662 00:41:46,905 --> 00:41:49,635 Jadi kalian mau "jual cepat"? 663 00:41:49,664 --> 00:41:50,724 Oke! 664 00:41:50,715 --> 00:41:52,835 Kita mengadakan jual cepat. 665 00:41:52,842 --> 00:41:53,892 Lima kali. 666 00:41:54,511 --> 00:41:56,181 Ini! 667 00:41:56,179 --> 00:41:58,059 Lihat! 668 00:42:00,525 --> 00:42:02,185 Apa ini yang kalian inginkan? 669 00:42:02,436 --> 00:42:05,036 Tak apa. Menangislah. 670 00:42:08,920 --> 00:42:11,220 Bagaimana kau menjual barang-barang ini? 671 00:42:11,249 --> 00:42:12,589 Akunmu terkunci. 672 00:42:13,936 --> 00:42:16,986 Pemerasan apa? Mungkin itu penipuan. / Penipuan? Omong kosong. 673 00:42:18,124 --> 00:42:19,124 Ini sah. 674 00:42:19,149 --> 00:42:21,479 Tugas kita adalah mengantar paket. 675 00:42:22,070 --> 00:42:24,400 Kau akan mendapatkannya dan menskalakan. 676 00:42:29,764 --> 00:42:31,824 Polisi! / Lari!