1 00:00:13,280 --> 00:00:14,439 PTSD? 2 00:00:14,440 --> 00:00:16,360 Skal du være med på møtet? 3 00:00:17,080 --> 00:00:20,520 Jaha... Nei, jeg må... 4 00:00:21,200 --> 00:00:25,160 Nå kommer Tom! Tom Björklund og Dino Lindkvist. 5 00:00:26,520 --> 00:00:28,999 Nisse! Jeg vippser deg, så kan du kjøpe pizza på veien. 6 00:00:29,000 --> 00:00:30,479 Liv, dette er Dino. Dino, Liv. 7 00:00:30,480 --> 00:00:31,560 Er han ikke fin? 8 00:00:34,520 --> 00:00:35,680 Kast den under! Kast den... 9 00:00:36,160 --> 00:00:39,479 Jeg tror ikke du skjønner hvem vi har med å gjøre. 10 00:00:39,480 --> 00:00:41,920 Vi har fått inn melding om et savnet barn. 11 00:00:43,920 --> 00:00:46,360 Burde han egentlig være her? 12 00:00:47,200 --> 00:00:50,440 Jeg skjønner at han vil lete etter gutten sin,- 13 00:00:50,960 --> 00:00:53,320 - men tenk om det verste skulle skje. 14 00:01:00,520 --> 00:01:01,959 Hvordan går det? 15 00:01:01,960 --> 00:01:04,919 Det er ulendt terreng, og vi får ikke engang helikopter. 16 00:01:04,920 --> 00:01:07,919 - Har vitneavhørene gitt noe? - Nei, ikke ennå. 17 00:01:07,920 --> 00:01:10,680 Men jeg skal avhøre vennene hans på skolen i dag. 18 00:01:10,800 --> 00:01:15,520 - Har vi fått mer info om Tom? - Nei, jeg jobber med det også. 19 00:01:15,960 --> 00:01:18,879 Bra. Hold meg oppdatert. Takk. 20 00:01:18,880 --> 00:01:21,520 Ja. Lykke til! Ha det. 21 00:01:25,000 --> 00:01:30,600 Kom igjen, folkens! Spre dere! Minst tre meter mellom dere. 22 00:01:30,920 --> 00:01:35,120 Husk instruksjonene dere har fått! Tre meter, sier jeg. Spre dere! 23 00:03:06,680 --> 00:03:10,120 - Klokka er åtte, og her er nyhetene. - Simon, spis! 24 00:03:10,320 --> 00:03:14,159 Politiet har fortsatt ingen spor etter savnede Nils Björklund. 25 00:03:14,160 --> 00:03:16,000 Søkeområdet utvides... 26 00:03:16,120 --> 00:03:18,399 Simon, vi har det travelt. 27 00:03:18,400 --> 00:03:19,839 Jeg skal det. Jeg kommer. 28 00:03:19,840 --> 00:03:22,999 - Liv, vil du sitte på? - Hva? 29 00:03:23,000 --> 00:03:25,519 - Vil du sitte på? - Jeg skal sykle. 30 00:03:25,520 --> 00:03:27,560 Ok, men ring når... 31 00:03:43,000 --> 00:03:47,400 Sebastian, vi gjør alt vi kan for å finne Nils,- 32 00:03:47,520 --> 00:03:52,760 - men jeg må stille deg noen spørsmål som kan hjelpe oss. 33 00:03:54,560 --> 00:03:59,599 Du og Nils var sammen på løpet, ikke sant? 34 00:03:59,600 --> 00:04:03,199 Pappaen til Nils kjører for Rospiggarna, så vi pleier å gå dit. 35 00:04:03,200 --> 00:04:05,920 Ok, hva gjorde dere etter løpet? 36 00:04:06,880 --> 00:04:09,880 Vi gikk fordi Tom sa at vi ikke fikk bli der lenger. 37 00:04:10,880 --> 00:04:13,999 - Og hvor gikk dere? - Bare hjem. 38 00:04:14,000 --> 00:04:16,359 Rett hjem? 39 00:04:16,360 --> 00:04:19,280 Vi stakk innom pizzeriaen fordi Nils var sulten. 40 00:04:22,520 --> 00:04:24,200 Og hvor skiltes dere? 41 00:04:25,800 --> 00:04:28,480 Hvor sa dere ha det til hverandre? 42 00:04:29,880 --> 00:04:31,160 Utenfor pizzeriaen. 43 00:04:31,840 --> 00:04:38,120 Og skjedde det noe på veien dit? Møtte dere noen dere la merke til? 44 00:04:41,520 --> 00:04:43,600 Tenk nøye etter, Sebastian. 45 00:04:49,160 --> 00:04:50,760 Nei, ingenting jeg husker. 46 00:05:02,480 --> 00:05:05,119 - Hallo. - Hei, Rasmus. Det er Veronika. 47 00:05:05,120 --> 00:05:07,999 Jeg hørte du var interessert i speedway. Stemmer det? 48 00:05:08,000 --> 00:05:10,639 Ja, absolutt. Hvordan det? 49 00:05:10,640 --> 00:05:12,960 Jeg har noen spørsmål som du kanskje kan svare på. 50 00:05:14,000 --> 00:05:19,439 Ja, ok. Du kan jo bli med på løp en gang, hvis du vil. 51 00:05:19,440 --> 00:05:21,839 Nei, det går bra. 52 00:05:21,840 --> 00:05:24,880 Men hva vet du om Tom og laget hans? 53 00:05:25,040 --> 00:05:28,159 Han er jo nærmest en legende i sporten. 54 00:05:28,160 --> 00:05:31,840 Folk begynte å snakke om ham da han var rundt 15. 55 00:05:32,000 --> 00:05:35,559 - Da han kjørte for... - Kan vi spole frem til de siste årene? 56 00:05:35,560 --> 00:05:41,920 Skjønner. Tom har vært en stjerne, men de siste årene har han falt av. 57 00:06:06,840 --> 00:06:08,199 - Hei. - Hei. 58 00:06:08,200 --> 00:06:10,919 - Jeg heter Veronika Gren. - Ok. 59 00:06:10,920 --> 00:06:13,679 Jeg kommer fra politiet. Kan vi snakke litt? 60 00:06:13,680 --> 00:06:16,480 Ja, vi kan gå bort hit. 61 00:06:17,480 --> 00:06:20,200 Jeg etterforsker Nils Björklunds forsvinning. 62 00:06:20,320 --> 00:06:22,399 Det er forjævlig dette med Nisse. 63 00:06:22,400 --> 00:06:26,600 Jeg har jo sett ham siden han var liten. Han er jo alltid her. 64 00:06:28,560 --> 00:06:32,599 Vi prøver å få et bedre bilde av hva som skjedde kvelden før. 65 00:06:32,600 --> 00:06:36,320 Hva kan du si om Tom under løpet? 66 00:06:37,000 --> 00:06:39,400 Ja... Hva skal jeg si? 67 00:06:39,760 --> 00:06:42,200 Tom er... Tom. 68 00:06:43,640 --> 00:06:44,920 Hva mener du med det? 69 00:06:45,560 --> 00:06:50,519 La meg si det sånn, de fleste gutta som kjører her- 70 00:06:50,520 --> 00:06:57,200 - er ryddige og veldig motiverte, men rundt Tom er det kaos. 71 00:06:59,160 --> 00:07:01,440 Jeg hørte at han havnet i noe bråk etterpå også. 72 00:07:02,640 --> 00:07:06,079 Vet du med hvem? Var det motstanderlaget? 73 00:07:06,080 --> 00:07:07,599 Nei, med sitt eget team. 74 00:07:07,600 --> 00:07:11,200 Lindkvist-brødrene. Vi vant for første gang på evigheter. 75 00:07:11,320 --> 00:07:14,920 Likevel skaper den fyren trøbbel istedenfor å feire. 76 00:07:15,560 --> 00:07:17,599 Vet du hva det handlet om? 77 00:07:17,600 --> 00:07:24,600 Nei, men det er mye viljestyrke og mye adrenalin i denne sporten, så... 78 00:07:26,000 --> 00:07:28,160 Hvis du kommer på noe, ta kontakt. 79 00:07:28,280 --> 00:07:30,080 - Absolutt. - Takk. 80 00:07:42,320 --> 00:07:45,999 Det oppsto visst en krangel mellom Tom og teamet hans- 81 00:07:46,000 --> 00:07:47,200 - etter løpet på mandag. 82 00:07:48,960 --> 00:07:50,919 - Jepp. - Du skal ikke telle over? 83 00:07:50,920 --> 00:07:55,639 Tidligere i dag solgte han bilen sin, og han prøver å selge sykkelen sin. 84 00:07:55,640 --> 00:07:57,919 Tror du krangelen handlet om penger? 85 00:07:57,920 --> 00:08:01,080 Noe må jo ha skjedd, men jeg skjønner ikke hva. 86 00:08:01,320 --> 00:08:04,480 Men vi kan ikke utelukke at det er knyttet til Nils. 87 00:08:06,920 --> 00:08:09,320 Ok, jeg setter spaning på Tom. 88 00:08:11,160 --> 00:08:12,960 Nassir! 89 00:08:13,200 --> 00:08:15,840 Hva faen gjør du her ute? 90 00:08:16,000 --> 00:08:17,999 - Lenge siden sist. - Ja, virkelig. 91 00:08:18,000 --> 00:08:20,279 Så hvor faen er helikopteret? 92 00:08:20,280 --> 00:08:22,359 Man blir så lei. 93 00:08:22,360 --> 00:08:25,000 Flaks at dere har oss, da. Hvor vil dere ha oss? 94 00:09:25,520 --> 00:09:29,000 - Ses vi i kveld? - Hva ser det ut som? 95 00:09:30,960 --> 00:09:32,840 Dino har sagt at han kommer. 96 00:09:35,400 --> 00:09:40,080 Tror du han liker meg? Eller hva tenkte du etter løpet? 97 00:09:41,840 --> 00:09:44,639 - Det virket sånn. - Syns du det? 98 00:09:44,640 --> 00:09:47,280 Han stirret på deg hele tiden. 99 00:10:00,680 --> 00:10:03,639 - Sett deg. - Ja. 100 00:10:03,640 --> 00:10:06,040 - Hvor mye fikk du skrapt sammen? - Det skal være 250. 101 00:10:07,000 --> 00:10:08,120 Det er bra. 102 00:10:08,960 --> 00:10:10,799 - Bra. - Hvordan skal du få tak i resten? 103 00:10:10,800 --> 00:10:13,639 Jeg kan få ut 50 til om jeg selger sykkelen. 104 00:10:13,640 --> 00:10:14,560 50? 105 00:10:15,280 --> 00:10:17,680 Vi bidrar også. 106 00:10:18,400 --> 00:10:19,600 Som et lån. 107 00:10:24,440 --> 00:10:26,400 Du fatter ikke hvor takknemlig jeg er. 108 00:10:26,520 --> 00:10:28,880 Det sier seg jo selv. 109 00:10:33,520 --> 00:10:35,200 Var det noe du ville si? 110 00:10:35,400 --> 00:10:39,160 - Absolutt ikke. Hva skulle det være? - Jeg vet ikke. 111 00:10:49,000 --> 00:10:50,960 Drit i ham. 112 00:10:52,240 --> 00:10:58,240 Han er som han er. Ja... 113 00:11:10,960 --> 00:11:13,439 STOR LETEAKSJON I ÄLVSBRUK 114 00:11:13,440 --> 00:11:16,239 - Hei, Veronika. Hvordan går det? - Bra. Hva med deg? 115 00:11:16,240 --> 00:11:17,279 Det går bra. 116 00:11:17,280 --> 00:11:19,919 Jeg har bestilt en dagens til å ta med. 117 00:11:19,920 --> 00:11:21,960 Jeg skal se hvordan det ligger an. 118 00:11:34,960 --> 00:11:37,200 Det er det samme hver jævla gang. 119 00:11:38,280 --> 00:11:41,439 - Ikke sant? Det må være rigget. - Det er det nok. 120 00:11:41,440 --> 00:11:44,439 - Det tar et par minutter til. - Ok. 121 00:11:44,440 --> 00:11:46,120 Én til. 122 00:11:48,280 --> 00:11:50,840 - Hei. - Ikke din dag i dag, eller? 123 00:11:51,680 --> 00:11:52,680 Ikke mitt tiår. 124 00:11:54,600 --> 00:11:55,920 Ja, ja... 125 00:12:14,920 --> 00:12:17,280 Er det mulig å se om et løp er fikset? 126 00:12:18,200 --> 00:12:22,999 - Du mener bettingjuks? - Ja. 127 00:12:23,000 --> 00:12:29,399 Det kommer an på. Har de gjort det bra eller blitt slurvete? Hvilken sport? 128 00:12:29,400 --> 00:12:34,079 - Speedway. - Ok, hvor langt tilbake skal jeg gå? 129 00:12:34,080 --> 00:12:36,119 Jeg tror det holder med ett år. 130 00:12:36,120 --> 00:12:40,279 Jeg sender deg info om laget og føreren. 131 00:12:40,280 --> 00:12:43,839 Ok, jeg gir beskjed når jeg har sett på det. 132 00:12:43,840 --> 00:12:46,120 Så bra. Takk. Ha det. 133 00:13:00,440 --> 00:13:02,359 - Hei. - Hei. 134 00:13:02,360 --> 00:13:04,999 - Hvordan går det med henne? - Ja, de... 135 00:13:05,000 --> 00:13:07,119 Jeg stikker. Jeg takler ikke dette stedet. 136 00:13:07,120 --> 00:13:08,880 Robin! 137 00:13:13,120 --> 00:13:18,400 Hun har ikke våknet ennå, men de sier hun gjør fremskritt. 138 00:13:19,400 --> 00:13:24,800 - Det er godt å høre. - Ja, hun hadde flaks, sier de. 139 00:13:31,160 --> 00:13:32,840 Prøv å hvile litt også. 140 00:14:25,800 --> 00:14:27,999 - Hei. - Jasmin er opptatt. 141 00:14:28,000 --> 00:14:30,360 Det tar bare et øyeblikk. 142 00:14:32,120 --> 00:14:33,999 Hei. Beklager, det går fort. 143 00:14:34,000 --> 00:14:36,240 - Hei, Veronika. - Radioen var slått av igjen. 144 00:14:37,680 --> 00:14:40,599 Ok, jeg skal minne de ansatte på det. 145 00:14:40,600 --> 00:14:43,719 Jeg syns ikke det er for mye å be om. 146 00:14:43,720 --> 00:14:46,200 - Nei. - Ok. 147 00:14:47,280 --> 00:14:51,000 Veronika, kan jeg være ærlig med deg? 148 00:14:53,320 --> 00:14:55,000 Vil du slå deg ned? 149 00:15:01,080 --> 00:15:05,759 Som du vet, vurderer vi det slik at Tomas aldri vil våkne igjen. 150 00:15:05,760 --> 00:15:09,439 Det er viktig at du og familien din tenker på veien videre. 151 00:15:09,440 --> 00:15:10,440 Å leve med noen i koma- 152 00:15:10,560 --> 00:15:13,320 - kan på mange måter være tyngre enn å miste noen. 153 00:15:16,200 --> 00:15:20,600 Kan du garantere meg at han ikke våkner i morgen? 154 00:15:21,520 --> 00:15:24,799 Nei, jeg kan ikke garantere det. 155 00:15:24,800 --> 00:15:28,520 Men han har ikke vist noen positive tegn på et helt år. 156 00:15:32,080 --> 00:15:36,119 Veronika, jeg vil bare at du tenker over hva han ville ha ønsket. 157 00:15:36,120 --> 00:15:38,800 Visste du at han er organdonor? 158 00:15:46,720 --> 00:15:48,200 Veronika? 159 00:16:46,520 --> 00:16:47,399 Hallo! 160 00:16:47,400 --> 00:16:51,000 Det er overraskende hvor uforsiktige de har vært. 161 00:16:53,600 --> 00:16:57,759 - Speedwayen, altså. - Ja, nettopp. Hvordan går det? 162 00:16:57,760 --> 00:16:59,399 Hver gang Rospiggarna taper,- 163 00:16:59,400 --> 00:17:03,359 - betaler bettingselskapene ut betydelig mer i snitt. 164 00:17:03,360 --> 00:17:06,279 Sannsynligheten for at de manipulerer resultatene- 165 00:17:06,280 --> 00:17:07,520 - er omtrent 95 prosent. 166 00:17:07,680 --> 00:17:13,440 Det beviser ingenting, men det er sannsynlig at teorien din stemmer. 167 00:17:13,560 --> 00:17:16,239 - Er det mulig å spore utbetalingene? - Nei, dessverre. 168 00:17:16,240 --> 00:17:19,880 Vi har prøvd før, men all trafikk er kryptert. 169 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 De vil vel ikke at slike skandaler skal komme ut. 170 00:17:23,640 --> 00:17:28,200 - Hei. Hvordan går det? - Hei. Har du sett materialet fra Marie? 171 00:17:28,360 --> 00:17:33,680 Tom kan ha vært involvert i en form for betting, og han skulle nok tapt i går. 172 00:17:33,840 --> 00:17:38,520 Det kan jo forklare hvorfor han trenger penger så fort. 173 00:17:39,000 --> 00:17:42,679 Så du tror det kan dreie seg om en kidnapping? 174 00:17:42,680 --> 00:17:46,080 Ja, noen holder kanskje på Nils til gjelden er betalt. 175 00:17:46,240 --> 00:17:49,400 Ok. Fortsett på det sporet, 176 00:17:55,000 --> 00:17:59,599 - Hei! Hvor skal du? - Jeg skal til Molly i kveld. 177 00:17:59,600 --> 00:18:03,359 Men jeg har nettopp handlet mat. Du kunne jo ha sagt noe. 178 00:18:03,360 --> 00:18:05,440 Jeg har sagt noe, men ok. 179 00:18:06,920 --> 00:18:09,920 Ja... Hjelp meg å bære inn i det minste. 180 00:18:15,120 --> 00:18:19,560 - Hva skal du og Molly finne på? - Kanskje se en film. 181 00:18:21,280 --> 00:18:23,279 - Kom igjen. - Hva? 182 00:18:23,280 --> 00:18:26,280 Jeg ser jo at du har fikset deg. 183 00:18:28,360 --> 00:18:29,999 Ok, ja, vi skal på fest. 184 00:18:30,000 --> 00:18:32,599 Dere avlyste avslutningen vår, så vi måtte ordne vår egen. 185 00:18:32,600 --> 00:18:36,679 - Du vet hvorfor den ble avlyst. - Ja, det er forferdelig. 186 00:18:36,680 --> 00:18:39,000 Men må vi virkelig holde oss hjemme på grunn av det? 187 00:18:40,320 --> 00:18:42,439 - Er telefonen din ladet opp? - Ja. 188 00:18:42,440 --> 00:18:46,999 Ikke sett den på lydløs. Den skal stå på, og du svarer når jeg ringer. 189 00:18:47,000 --> 00:18:48,839 - Ja. - Ok, lover du? Bra. 190 00:18:48,840 --> 00:18:50,760 - Ha det! - Vær hjemme klokka ett. 191 00:19:04,760 --> 00:19:08,799 Kom igjen nå! Jeg vet at vi er slitne, og det begynner å bli sent. 192 00:19:08,800 --> 00:19:11,999 Vi kjemper på og dekker dette området i kveld. 193 00:19:12,000 --> 00:19:16,200 Ok? Bra. Kjør på! Fortsett. 194 00:19:18,080 --> 00:19:20,680 Kom igjen. Tempo! Fokus! 195 00:19:21,800 --> 00:19:24,920 Sørsiden, spre dere. Minst tre meter. 196 00:20:13,880 --> 00:20:16,840 - Oi. - Jeg henter en fille. 197 00:21:11,000 --> 00:21:12,720 Det er ingen fare. 198 00:21:13,880 --> 00:21:17,080 Dette er ikke farlig. Ok? 199 00:21:58,720 --> 00:22:02,239 Hvor er Dino? Skal jeg tekste ham? 200 00:22:02,240 --> 00:22:04,520 - Gjør det. - Ja, jeg tekster. 201 00:22:08,240 --> 00:22:10,760 Faen... Har du dekning? 202 00:22:11,320 --> 00:22:14,000 - Nei. - Faen også. 203 00:22:14,360 --> 00:22:18,800 - Men han dukker sikkert opp. - Ja, men... Jeg orker ikke. 204 00:23:39,800 --> 00:23:44,360 Hei, du har kommet til Liv. Legg igjen en beskjed. 205 00:24:46,600 --> 00:24:49,520 - Hei! Hvordan går det? - Bra. 206 00:24:50,400 --> 00:24:53,720 - Folk er helt ville. - Ikke sant? 207 00:24:56,040 --> 00:24:58,120 Vet du hvor jeg kan finne molly? 208 00:25:00,640 --> 00:25:04,120 - Hun står bak deg. - Å, ja. Nei, jeg har... 209 00:25:05,160 --> 00:25:08,919 Jeg har ketamin. Tenkte vi kunne blande litt. 210 00:25:08,920 --> 00:25:11,040 - Vil du ha? - Nei, det går bra. 211 00:25:15,520 --> 00:25:17,760 Hei! Hvor skal du? 212 00:25:38,760 --> 00:25:41,040 - Har dere sett Molly? - Nei. 213 00:26:07,680 --> 00:26:13,200 - Hva gjør du her? - Jeg var med Molly, men hun forsvant. 214 00:26:14,840 --> 00:26:16,520 Vil du sitte på? 215 00:26:18,000 --> 00:26:22,120 - Nei, det går bra. Jeg kan gå. - Vet du engang hvor du er? 216 00:26:26,600 --> 00:26:28,440 Jeg har en ekstra hjelm. Kom igjen! 217 00:26:31,040 --> 00:26:32,680 - Ja, bra. - Ok. 218 00:27:25,840 --> 00:27:28,720 - Takk for skyssen. - Bare hyggelig. 219 00:27:30,840 --> 00:27:34,240 Liv? Hva skal du i morgen? 220 00:27:35,120 --> 00:27:38,319 Jeg skal treffe en venn. 221 00:27:38,320 --> 00:27:41,639 Noen av oss tenkte å fortsette å lete. 222 00:27:41,640 --> 00:27:44,800 - Hvis du og vennen din vil bli med. - Kanskje. 223 00:27:48,600 --> 00:27:50,120 God natt. 224 00:28:18,920 --> 00:28:20,879 Vet du hvor mange ganger jeg har ringt deg? 225 00:28:20,880 --> 00:28:24,439 Hvor faen har du vært? Du sa at du skulle ha telefonen på. 226 00:28:24,440 --> 00:28:27,759 - Den var på. - Så hvorfor fikk jeg ikke tak i deg? 227 00:28:27,760 --> 00:28:29,959 Det var ikke dekning. Skulle jeg vite det? 228 00:28:29,960 --> 00:28:32,999 Vet du hvor mye klokka er, Liv? Dette går faen ikke an. 229 00:28:33,000 --> 00:28:36,840 - Nei, greit. Lås meg inne, da. - En gutt er savnet og du... 230 00:28:38,600 --> 00:28:40,880 Vi snakker om dette i morgen. 231 00:29:49,240 --> 00:29:50,680 Hallo. 232 00:29:50,960 --> 00:29:54,239 Hei, du... Jeg må snakke med deg. Har du tid? 233 00:29:54,240 --> 00:29:55,999 Ja. Snakk. 234 00:29:56,000 --> 00:29:58,279 Jeg trenger sporhunden. 235 00:29:58,280 --> 00:30:02,800 Jeg tror jeg vet hvor han er, men jeg har på følelsen at han er død. 236 00:30:06,280 --> 00:30:08,080 Faen... 237 00:30:19,240 --> 00:30:20,240 Sånn, ja. 238 00:30:50,680 --> 00:30:54,199 Jeg hørte at Nils logget seg inn på kontoen sin på et spill han spiller. 239 00:30:54,200 --> 00:30:55,719 Hva mener du? 240 00:30:55,720 --> 00:31:00,400 At han kanskje bare gamer mens halve byen leter etter ham. 241 00:31:00,520 --> 00:31:04,120 - Hvem har du hørt det av? - Jeg husker ikke. 242 00:31:09,120 --> 00:31:12,759 - Han er så jævla rar. - Hvem? 243 00:31:12,760 --> 00:31:13,999 Dino, så klart. 244 00:31:14,000 --> 00:31:15,839 DINO: VIL DU MØTES? 245 00:31:15,840 --> 00:31:17,399 Han svarer meg ikke. 246 00:31:17,400 --> 00:31:20,599 Først trodde jeg det var fordi han ikke hadde dekning der ute. 247 00:31:20,600 --> 00:31:23,040 Men nå må han jo ha sett meldingene mine. 248 00:31:24,240 --> 00:31:26,719 Unnskyld, hva sa du? 249 00:31:26,720 --> 00:31:28,759 Skal jeg gå? Eller skal du lytte? 250 00:31:28,760 --> 00:31:30,400 Jeg lytter. 251 00:31:30,520 --> 00:31:35,319 Det er jo han som har vært interessert i meg fra starten av. 252 00:31:35,320 --> 00:31:39,839 Det skjønner alle, og vi har skrevet til hverandre. 253 00:31:39,840 --> 00:31:42,560 Og nå føles det som om han prøver å spille kul eller noe. 254 00:31:42,720 --> 00:31:46,360 Han bare... Jeg skjønner at han er interessert, liksom. 255 00:33:02,320 --> 00:33:05,640 Jeg vil tippe at han har ligget her i to-tre dager. 256 00:33:07,240 --> 00:33:09,880 Jeg ser ingen tegn til mishandling eller vold. 257 00:33:11,920 --> 00:33:14,799 All sanden gjør det vanskelig å få et klart bilde, men... 258 00:33:14,800 --> 00:33:18,200 Vil dere ha en dødsårsak, må dere vente på obduksjonen. 259 00:33:47,520 --> 00:33:49,120 Hvordan...? 260 00:33:52,640 --> 00:33:54,640 Hvordan døde han? 261 00:33:56,600 --> 00:33:58,240 Det vet vi ikke ennå. 262 00:34:01,960 --> 00:34:04,879 Er det noe du kan fortelle oss- 263 00:34:04,880 --> 00:34:08,440 - som kan hjelpe oss med å forstå hvem som gjorde dette? 264 00:34:09,640 --> 00:34:11,360 Jeg aner ikke. 265 00:34:14,680 --> 00:34:19,240 Men hvis du kommer på noe, hva som helst, må du kontakte oss. 266 00:34:23,680 --> 00:34:26,879 Og vi må gjennomsøke huset ditt for å se om vi kan finne noe- 267 00:34:26,880 --> 00:34:29,160 - som kan hjelpe oss i etterforskningen. 268 00:34:31,000 --> 00:34:33,040 Dere kan gjøre hva dere vil. 269 00:34:36,600 --> 00:34:39,000 Stemmer det at du skylder noen mye penger? 270 00:34:42,960 --> 00:34:44,160 Tom. 271 00:34:45,040 --> 00:34:47,719 Jeg spør fordi vi er på din side. 272 00:34:47,720 --> 00:34:51,840 Vi vil finne ut hvem som gjorde det, og da må vi vite alt. 273 00:34:55,960 --> 00:34:58,160 Jeg vet ikke hva du snakker om. 274 00:35:01,720 --> 00:35:04,840 - Er vi ferdige her? - Ja. 275 00:35:19,760 --> 00:35:21,200 Du... 276 00:35:23,360 --> 00:35:26,440 Når Klara spør, fikk du en anonym telefon fra noen- 277 00:35:26,560 --> 00:35:29,640 - som hadde sett noe mistenkelig ved grustaket. 278 00:35:31,400 --> 00:35:33,680 Beklager om jeg skaper trøbbel for deg. 279 00:35:37,440 --> 00:35:39,600 Du fant ham. Det er bra. 280 00:35:41,600 --> 00:35:43,760 Dra hjem. Jeg tar meg av dette. 281 00:36:49,440 --> 00:36:51,760 Den er kullsvart. 282 00:36:52,920 --> 00:36:55,600 - Unnskyld? - Kaffen. Den er som espresso. 283 00:36:58,680 --> 00:37:00,280 Jeg er glad du kom tilbake. 284 00:37:03,760 --> 00:37:09,400 Vil noen andre fortelle om en hendelse eller situasjon,- 285 00:37:09,520 --> 00:37:14,400 - eller noe annet som trigger i hverdagen? 286 00:37:19,560 --> 00:37:24,119 Jeg måtte koble fra høyttalerne i bilen,- 287 00:37:24,120 --> 00:37:28,800 - for jeg tåler ikke lyden som kommer når man ikke har setebeltet på. 288 00:37:31,560 --> 00:37:35,319 Vi hadde vel kjørt i over fire timer- 289 00:37:35,320 --> 00:37:39,239 - da hun tok av setebeltet, bare i noen sekunder,- 290 00:37:39,240 --> 00:37:41,439 - for å strekke seg etter noe i baksetet. 291 00:37:41,440 --> 00:37:43,759 Beklager, dette er kanskje litt ufølsomt,- 292 00:37:43,760 --> 00:37:46,199 - men hva skjedde etter ulykken? 293 00:37:46,200 --> 00:37:49,319 Besvimte du, eller måtte du vente til ambulansen kom? 294 00:37:49,320 --> 00:37:52,199 Nei, Frank, du trenger ikke å gå inn på det. 295 00:37:52,200 --> 00:37:56,159 Jeg tenker også at det er viktig at alle tenker på og husker- 296 00:37:56,160 --> 00:38:00,279 - at vi tar hensyn når vi stiller spørsmål i dette rommet. 297 00:38:00,280 --> 00:38:02,920 Absolutt, men det er ingen fare. Det er greit. 298 00:38:03,960 --> 00:38:09,079 Vi var midt ute i ødemarka. Det kom ingen ambulanse. 299 00:38:09,080 --> 00:38:14,280 Og bilen var ødelagt, men den kunne fortsatt kjøres. 300 00:38:15,280 --> 00:38:18,999 Så du måtte kjøre til sykehuset med din døde kone ved siden av deg? 301 00:38:19,000 --> 00:38:22,120 Ja, det var det eneste jeg kunne gjøre, så... 302 00:38:24,360 --> 00:38:28,400 Og hele veien hørte jeg den plingingen. 303 00:38:31,080 --> 00:38:33,400 Takk, Frank. 304 00:38:35,080 --> 00:38:39,320 Er det noen andre som har noe de vil dele? 305 00:38:41,440 --> 00:38:43,000 Jeg takler ikke... 306 00:39:15,120 --> 00:39:18,840 - Hei. - Jeg finner ingen pizzaeske noe sted. 307 00:39:19,680 --> 00:39:24,759 - Ok. De har ikke tømt søpla, da? - Nei, tro meg. 308 00:39:24,760 --> 00:39:27,839 Kanskje han aldri kom hjem fra pizzeriaen? 309 00:39:27,840 --> 00:39:31,399 Nei, vi må sjekke strekningen mellom pizzeriaen- 310 00:39:31,400 --> 00:39:33,719 - og huset i morgen. - Ok. Bra. 311 00:39:33,720 --> 00:39:35,640 - Vi ses. - Ja, ha det. 312 00:39:43,680 --> 00:39:45,840 - Hei. - Hei. 313 00:39:51,000 --> 00:39:52,200 Jeg elsker deg. 314 00:39:55,560 --> 00:39:58,240 - Du vet det, ikke sant? - Ja. 315 00:40:01,080 --> 00:40:02,320 Jeg elsker deg også. 316 00:40:49,120 --> 00:40:50,280 Er du lei deg? 317 00:40:53,320 --> 00:40:54,720 Nei, jeg er bare trøtt. 318 00:40:56,640 --> 00:40:58,120 Når kommer han til å slutte? 319 00:41:01,080 --> 00:41:02,880 Jeg vet ikke, vennen. 320 00:41:04,240 --> 00:41:07,880 Men du... Han vil ikke oss noe vondt. 321 00:41:09,360 --> 00:41:14,840 Du må bare prøve å tenke på de gode minnene du har av Nils. 322 00:41:16,520 --> 00:41:20,880 - Men han var ikke en så bra person. - Hva mener du? 323 00:41:21,680 --> 00:41:24,280 Mange på skolen var redde for ham. 324 00:41:27,120 --> 00:41:29,080 Han var en mobber. 325 00:41:47,200 --> 00:41:50,200 Tekst: Ane S. Olsen