1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,535 --> 00:00:38,506 -DO YOU REMEMBER BEING UPSET WHEN YOU CAME HERE? 4 00:00:40,274 --> 00:00:45,279 YEAH, I WAS QUITE UPSET, WASN'T I? 5 00:00:45,313 --> 00:00:49,083 -WHAT WAS IT ALL ABOUT? 6 00:00:49,117 --> 00:00:52,920 -I DON'T KNOW. 7 00:00:52,953 --> 00:00:55,156 I SEEM TO HAVE FORGOTTEN. 8 00:00:55,189 --> 00:00:58,192 IT DOESN'T SEEM IMPORTANT NOW. 9 00:01:12,240 --> 00:01:14,575 -BITE DOWN. 10 00:01:14,608 --> 00:01:16,277 GOOD. 11 00:03:09,623 --> 00:03:12,393 -SIR, YOU HAVE TO LEAVE NOW. 12 00:03:14,262 --> 00:03:17,398 WE HAVE TO MOVE THE BODY. 13 00:05:32,900 --> 00:05:34,402 THE TRAIN'S COMING! 14 00:05:34,435 --> 00:05:35,536 WAIT. 15 00:05:35,569 --> 00:05:37,738 - COME ON! - WAIT. 16 00:05:39,440 --> 00:05:41,475 HURRY! 17 00:05:43,243 --> 00:05:44,878 WHOO! 18 00:05:47,981 --> 00:05:49,850 COME ON! 19 00:05:51,852 --> 00:05:54,688 - I DON'T KNOW IF IT'S SAFE. - IT'S FINE. 20 00:05:56,223 --> 00:05:57,324 -CAREFUL. 21 00:05:59,359 --> 00:06:02,930 -WHOO-HOO! 22 00:06:02,963 --> 00:06:03,931 AHH! 23 00:06:03,964 --> 00:06:04,998 WHOO! 24 00:06:05,032 --> 00:06:06,834 YEAH, YEAH! 25 00:06:06,867 --> 00:06:09,069 WHOO! 26 00:06:09,102 --> 00:06:11,038 WHOO-HOO! 27 00:06:12,305 --> 00:06:13,941 WHOO! 28 00:06:17,445 --> 00:06:20,047 -IT'S GONE NOW. COME ON. 29 00:06:24,652 --> 00:06:26,520 -WERE YOU SCARED? 30 00:06:26,554 --> 00:06:28,622 -YOU CRAZY LADY. 31 00:06:31,992 --> 00:06:35,629 ♪ YOU'RE GONNA COMFORT ME 32 00:06:35,663 --> 00:06:38,198 ♪ IF I CAN BE THERE IN TIME 33 00:06:38,231 --> 00:06:40,067 ♪ I'M NOT CLAIMED 34 00:06:40,100 --> 00:06:41,769 -YEAH... 35 00:06:41,802 --> 00:06:44,738 -♪ ENOUGH TO FEEL 36 00:06:46,507 --> 00:06:48,476 ♪ ENOUGH TO SEE NOW 37 00:06:48,509 --> 00:06:54,047 ♪ AND ENOUGH TO KNOW 38 00:06:54,081 --> 00:06:59,587 ♪ NO, NO, NO, I'M NOT CLAIMED 39 00:06:59,620 --> 00:07:01,755 -I'LL HAVE ONE MORE. 40 00:08:16,463 --> 00:08:19,600 MM. MM. 41 00:08:20,768 --> 00:08:23,203 HAPPY ANNIVERSARY. 42 00:08:23,236 --> 00:08:25,573 I LOVE YOU. 43 00:08:39,620 --> 00:08:41,121 -ALLEX. 44 00:08:45,358 --> 00:08:47,194 -WHO ARE YOU? 45 00:08:47,227 --> 00:08:48,862 -WE MET AT THE BAR. 46 00:08:48,896 --> 00:08:51,031 DON'T YOU REMEMBER? 47 00:09:02,075 --> 00:09:04,344 OPEN IT. 48 00:09:13,921 --> 00:09:16,924 - J'AI TOUT PAPILLON NOIR. 49 00:09:16,957 --> 00:09:17,925 -WHAT? 50 00:09:17,958 --> 00:09:19,693 -IT'S A FRENCH EXPRESSION 51 00:09:19,727 --> 00:09:21,494 FOR HAVING DARK THOUGHTS. 52 00:09:21,528 --> 00:09:23,764 "I HAVE BLACK BUTTERFLIES." 53 00:09:23,797 --> 00:09:26,166 WHOEVER YOU ARE, JUST... 54 00:09:26,199 --> 00:09:27,701 JUST LEAVE ME ALONE. 55 00:09:27,735 --> 00:09:30,503 -I WANT TO HELP YOU. 56 00:09:30,537 --> 00:09:31,972 -YOU WANT TO HELP ME? 57 00:09:32,005 --> 00:09:34,975 -I WANT TO HELP YOU STOP DRINKING. 58 00:09:35,008 --> 00:09:37,978 DON'T YOU WANT HELP? 59 00:09:57,597 --> 00:09:59,499 -MM. 60 00:10:51,819 --> 00:10:54,087 LOOK, I GOT TO GO TO THE EMERGENCY ROOM. 61 00:10:54,121 --> 00:10:56,389 RIGHT, JUST COVER FOR ME, ALL RIGHT? 62 00:10:56,423 --> 00:10:59,192 I-I'LL BE IN AS SOON AS I CAN. 63 00:11:06,867 --> 00:11:08,702 -WELL, YOU ALREADY HAVE STITCHES. 64 00:11:08,736 --> 00:11:12,472 -I KNOW. THAT'S WHY I'M HERE. 65 00:11:12,505 --> 00:11:15,242 -WHAT EXACTLY HAPPENED? 66 00:11:15,275 --> 00:11:17,110 -I DON'T KNOW. 67 00:11:17,144 --> 00:11:18,712 -YOU DON'T KNOW? 68 00:11:18,746 --> 00:11:22,282 -YOU KNOW, BLACKED OUT, I THINK. 69 00:11:22,315 --> 00:11:23,450 -HMM. 70 00:11:26,053 --> 00:11:27,721 -I'VE NEVER BEEN HERE. 71 00:11:27,755 --> 00:11:29,489 YOU WON'T FIND ME ON... 72 00:11:29,522 --> 00:11:31,324 -SIR. 73 00:11:31,358 --> 00:11:33,260 - "A-L-L-E-X." 74 00:11:35,763 --> 00:11:37,798 WELL, YOU WERE HERE LAST NIGHT. 75 00:11:37,831 --> 00:11:39,800 YOU CAME IN DRUNK, 76 00:11:39,833 --> 00:11:42,770 CUT BY A KNIFE IN A BAR FIGHT. 77 00:11:42,803 --> 00:11:45,438 THEY GAVE YOU 11 STITCHES. 78 00:11:45,472 --> 00:11:47,007 -NO, THIS THING IS WRONG. 79 00:11:47,040 --> 00:11:49,476 -YOU'LL NEED TO SEE A DOCTOR IN A COUPLE OF WEEKS 80 00:11:49,509 --> 00:11:51,044 TO GET THE STITCHES REMOVED. 81 00:11:51,078 --> 00:11:53,847 - AREN'T YOU GONNA HELP ME? - YOU'VE ALREADY BEEN HELPED. 82 00:11:53,881 --> 00:11:55,715 -NO. THIS THING'S WRONG! 83 00:11:55,749 --> 00:11:56,850 -HOW WOULD YOU KNOW? 84 00:11:56,884 --> 00:11:57,818 YOU BLACKED OUT. 85 00:11:57,851 --> 00:11:59,419 IF YOU'LL EXCUSE ME, 86 00:11:59,452 --> 00:12:02,255 THERE'S A ROOM FULL OF PEOPLE WHO ACTUALLY NEED MY HELP. 87 00:12:30,784 --> 00:12:33,720 -THE USUAL? 88 00:12:35,122 --> 00:12:36,723 YEAH. 89 00:12:36,756 --> 00:12:38,625 LET'S JUST KEEP IT ONE, THOUGH. 90 00:12:38,658 --> 00:12:40,894 HAIR OF THE DOG. 91 00:12:40,928 --> 00:12:43,530 -YOU GOT IT. 92 00:12:56,509 --> 00:12:57,677 HELLO. 93 00:12:57,710 --> 00:13:00,480 -You shouldn't have gone to the bar. 94 00:13:00,513 --> 00:13:01,548 -IT'S YOU. 95 00:13:01,581 --> 00:13:03,716 WELL, WHY DID YOU CUT ME? 96 00:13:03,750 --> 00:13:06,920 -I was only doing what you asked. 97 00:13:06,954 --> 00:13:08,788 Don't you remember? 98 00:13:08,822 --> 00:13:10,557 -WELL, UH, THAT'S BULLSHIT. 99 00:13:10,590 --> 00:13:12,559 I-I DIDN'T ASK YOU FOR ANYTHING. 100 00:13:12,592 --> 00:13:14,294 -You asked me to help you. 101 00:13:14,327 --> 00:13:17,097 BUT YOU FUCKING CUT ME. 102 00:13:17,130 --> 00:13:19,366 -WE'VE ALREADY STARTED. 103 00:13:19,399 --> 00:13:21,268 -W-WHAT DO YOU MEAN, STARTED? STARTED WHAT? 104 00:13:21,301 --> 00:13:23,937 -THE TREATMENT TO HELP YOU. 105 00:13:23,971 --> 00:13:25,939 OUR EXPERIMENT. 106 00:13:25,973 --> 00:13:27,707 DON'T DRINK. 107 00:13:27,740 --> 00:13:29,843 Don't black out. 108 00:13:29,877 --> 00:13:32,079 You do, they die. 109 00:13:32,112 --> 00:13:33,380 WHAT? 110 00:13:33,413 --> 00:13:34,481 MAN, FUCK YOU. 111 00:13:34,514 --> 00:13:36,549 ALL RIGHT, I DON'T DRINK AND DRIVE NO MORE. 112 00:13:36,583 --> 00:13:39,152 -Don't drink, Allex. 113 00:14:03,576 --> 00:14:05,946 FUCK YOU. 114 00:14:45,818 --> 00:14:46,818 OHH. 115 00:16:06,033 --> 00:16:08,068 OW! AAH! 116 00:17:10,897 --> 00:17:12,099 -HELLO? 117 00:17:12,132 --> 00:17:13,800 -Did you watch it? 118 00:17:13,833 --> 00:17:15,235 -WHAT DID YOU DO? 119 00:17:15,268 --> 00:17:16,803 Me? 120 00:17:16,836 --> 00:17:19,306 That's you, Allex. 121 00:17:19,339 --> 00:17:22,008 NO. I WOULD NEVER DO THAT. 122 00:17:22,041 --> 00:17:26,713 -But you did. I made you. 123 00:17:26,746 --> 00:17:27,780 -WHAT? 124 00:17:27,814 --> 00:17:29,882 -When you black out, 125 00:17:29,916 --> 00:17:31,951 you're no longer yourself. 126 00:17:31,984 --> 00:17:33,353 -THAT'S BULLSHIT. 127 00:17:33,386 --> 00:17:36,289 -IT'S YOUR CHOICE. 128 00:17:36,323 --> 00:17:40,760 STOP DRINKING, NO ONE ELSE DIES. 129 00:17:40,793 --> 00:17:42,362 -WHAT DID YOU DO TO ME? 130 00:17:42,395 --> 00:17:45,265 -WHEN YOU'RE CURED, ALLEX. 131 00:17:45,298 --> 00:17:48,268 AND DON'T GO TO THE HOSPITAL AGAIN. 132 00:17:48,301 --> 00:17:52,672 I PROMISE YOU YOU WON'T MAKE IT THERE THIS TIME. 133 00:17:52,705 --> 00:17:54,073 -I WAS THERE LAST NIGHT. 134 00:17:54,107 --> 00:17:55,975 THAT'S WHERE YOU DID THIS, HUH? 135 00:17:56,008 --> 00:17:57,444 -Really? 136 00:17:57,477 --> 00:17:59,679 Is that what the medical records say? 137 00:17:59,712 --> 00:18:04,951 FOR YOUR OWN GOOD, NO HOSPITALS, NO DOCTORS. 138 00:18:04,984 --> 00:18:08,155 I wouldn't want to have to forward that E-mail 139 00:18:08,188 --> 00:18:09,356 to the police. 140 00:19:09,716 --> 00:19:12,685 LOOK, TELL SEAN I'M SICK AND I'M NOT COMING IN. 141 00:19:37,344 --> 00:19:38,311 -Hello? 142 00:19:38,345 --> 00:19:40,247 -CHAD. IT'S ALLEX. 143 00:19:40,280 --> 00:19:42,415 -Hey, man. How you doing? 144 00:19:42,449 --> 00:19:44,384 -UH, I NEED TO TALK TO YOU. 145 00:19:44,417 --> 00:19:46,386 - Sure, what's up? - NOT OVER THE PHONE. 146 00:19:46,419 --> 00:19:47,787 I GOT TO TALK TO YOU IN PERSON. 147 00:19:47,820 --> 00:19:49,889 YOU'RE STILL MESSING AROUND WITH ELECTRONICS 148 00:19:49,922 --> 00:19:51,224 AND MICROCHIPS, RIGHT? 149 00:19:51,258 --> 00:19:53,125 -You know it. Come on over. 150 00:19:54,827 --> 00:19:56,863 Hey, dude. 151 00:19:56,896 --> 00:19:59,899 Come on in the back. 152 00:19:59,932 --> 00:20:02,335 -Okay. 153 00:20:04,103 --> 00:20:05,538 -IT'S LIKE A SNUFF FILM. 154 00:20:05,572 --> 00:20:08,007 SO, IT'S REAL? 155 00:20:08,040 --> 00:20:09,476 -NO, I-IT CAN'T BE. 156 00:20:09,509 --> 00:20:11,478 SNUFF FILMS ARE ALL FAKE. 157 00:20:11,511 --> 00:20:13,045 SOMEBODY'S MESSING WITH YOU. 158 00:20:13,079 --> 00:20:15,548 -I NEED TO KNOW IF SOMEBODY ELSE IS DOING THAT, 159 00:20:15,582 --> 00:20:16,983 OR IF IT'S REALLY ME. 160 00:20:17,016 --> 00:20:18,217 -YOU COULDN'T DO THAT. 161 00:20:18,251 --> 00:20:20,953 -IF IT'S ME, IT WOULDN'T REALLY BE ME. 162 00:20:20,987 --> 00:20:23,022 IT'D BE SOMEBODY CONTROLLING ME. 163 00:20:23,055 --> 00:20:24,857 -SHIT. 164 00:20:24,891 --> 00:20:26,393 -IS IT EVEN POSSIBLE? 165 00:20:26,426 --> 00:20:27,594 -I DON'T KNOW. 166 00:20:27,627 --> 00:20:29,262 YOU SAID THERE WAS METAL IN THERE? 167 00:20:29,296 --> 00:20:30,263 -YEAH. 168 00:20:30,297 --> 00:20:31,798 -THAT COULD BE AN IMPLANT. 169 00:20:31,831 --> 00:20:34,200 YOU COULD HAVE WIRES LEADING UP TO YOUR BRAIN, 170 00:20:34,233 --> 00:20:35,668 SENDING ELECTRICAL SIGNALS. 171 00:20:35,702 --> 00:20:37,804 THAT'S KIND OF HOW THE BRAIN-PACEMAKER THING WORKS, 172 00:20:37,837 --> 00:20:39,372 AND THAT'S BEEN AROUND FOR YEARS. 173 00:20:39,406 --> 00:20:40,807 -BRAIN PACEMAKER? 174 00:20:40,840 --> 00:20:42,475 -YEAH, IT USES DEEP BRAIN STIMULATION 175 00:20:42,509 --> 00:20:44,544 TO TREAT EPILEPSY AND MAJOR DEPRESSION. 176 00:20:44,577 --> 00:20:45,978 -SO, YOU'RE SAYING IT'S POSSIBLE? 177 00:20:46,012 --> 00:20:48,247 -THEY'RE NOT EVEN SURE HOW THE PACEMAKER WORKS, 178 00:20:48,281 --> 00:20:49,982 AND IT'S A DIFFERENT FORM OF CONTROL. 179 00:20:50,016 --> 00:20:51,484 -BUT MAYBE THIS THING CAN DO IT. 180 00:20:51,518 --> 00:20:54,354 -MAN, YOU'RE TALKING SOME SERIOUSLY COMPLICATED SHIT. 181 00:20:54,387 --> 00:20:56,289 YOUR GUY WOULD HAVE TO BE SOME KIND OF 182 00:20:56,323 --> 00:20:57,957 COMBO SCIENTIST/TECH DOCTOR GENIUS. 183 00:20:57,990 --> 00:20:59,659 WHAT YOU NEED TO DO IS GET TO A HOSPITAL 184 00:20:59,692 --> 00:21:01,461 AND SEE WHAT THE FUCK IS INSIDE OF YOU. 185 00:21:01,494 --> 00:21:03,696 - HE SAID NO HOSPITALS. - YOU HAVE TO. 186 00:21:03,730 --> 00:21:05,698 WHAT OTHER OPTIONS DO YOU HAVE? 187 00:21:05,732 --> 00:21:08,200 DON'T WORRY ABOUT THIS VIDEO. IT'S GOT TO BE FAKE. 188 00:21:10,269 --> 00:21:11,338 YEAH. 189 00:21:12,705 --> 00:21:14,941 -ONE WHISKEY COMING UP. 190 00:21:15,775 --> 00:21:18,645 YEAH, MAKE IT HALF, WILL YA? 191 00:21:18,678 --> 00:21:20,380 -A HALF? 192 00:21:20,413 --> 00:21:22,048 -YEAH. 193 00:21:22,081 --> 00:21:24,684 -ALL RIGHT. 194 00:21:26,586 --> 00:21:28,521 OH, HEY, CHARLIE, UM... 195 00:21:28,555 --> 00:21:32,224 YOU KNOW, SAY, LIKE, UH, YOU DO A CRIME AND, YOU KNOW, 196 00:21:32,258 --> 00:21:35,995 SOMEBODY'S CONTROLLING YOU, BUT YOU DON'T REMEMBER IT? 197 00:21:36,028 --> 00:21:38,865 YOU... YOU WOULDN'T BE RESPONSIBLE FOR IT, WOULD YOU? 198 00:21:40,299 --> 00:21:42,469 -WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? HYPNOSIS? 199 00:21:44,203 --> 00:21:46,806 I DON'T THINK ANYONE'S GONNA BUY THAT. 200 00:21:46,839 --> 00:21:49,476 I MEAN, YOUR BODY DOES THE CRIME, YOU'RE GUILTY, RIGHT? 201 00:21:49,509 --> 00:21:51,444 -YEAH, I GUESS. 202 00:21:51,478 --> 00:21:52,812 -IT'S ALL ABOUT THE FINGERPRINTS, 203 00:21:52,845 --> 00:21:55,114 NOT THE MIND-PRINTS. 204 00:21:55,147 --> 00:21:56,683 - HEY. - HEY. 205 00:21:56,716 --> 00:21:57,750 -RIGHT. 206 00:22:02,321 --> 00:22:03,890 NIGHT. 207 00:22:38,124 --> 00:22:40,427 IT HAS TO BE FAKE. 208 00:25:14,080 --> 00:25:15,447 HELP ME! 209 00:25:15,481 --> 00:25:17,249 PLEASE, PLEASE. 210 00:25:17,283 --> 00:25:18,517 PLEASE HELP ME. 211 00:25:18,551 --> 00:25:21,854 OW! OW! AAH! 212 00:26:14,807 --> 00:26:17,209 - Now do you believe me, Allex? 213 00:26:17,243 --> 00:26:21,814 Now do you understand that the experiment is real? 214 00:26:21,848 --> 00:26:23,482 -THE OTHER ONE? 215 00:26:23,515 --> 00:26:25,151 -Is real. 216 00:26:25,184 --> 00:26:28,154 I didn't read anything about it. 217 00:26:28,187 --> 00:26:30,690 -DO YOU REALLY THINK SOCIETY WILL MISS THEM? 218 00:26:30,723 --> 00:26:33,392 THEY WERE CAREFULLY CHOSEN. 219 00:26:33,425 --> 00:26:35,361 -GAIL, SHE DRANK. THAT'S ALL. 220 00:26:35,394 --> 00:26:37,897 -She was a hopeless drunk. 221 00:26:37,930 --> 00:26:42,635 SHE WOULD HAVE KILLED HERSELF OR OTHERS SOON ENOUGH. 222 00:26:42,669 --> 00:26:44,103 -WHAT ABOUT HIM? 223 00:26:44,136 --> 00:26:45,271 A DRUNK, TOO? 224 00:26:45,304 --> 00:26:48,641 WHAT, YOU THINK IT'S OKAY TO JUST KILL PEOPLE? 225 00:26:48,675 --> 00:26:51,077 - I'M NOT KILLING ANYONE. 226 00:26:51,110 --> 00:26:53,145 YOU ARE. 227 00:26:53,179 --> 00:26:55,715 I HAVE HIGH HOPES FOR YOU, ALLEX. 228 00:26:55,748 --> 00:26:58,885 YOUR RECOVERY CAN PAVE THE WAY FOR OTHERS. 229 00:26:58,918 --> 00:27:01,954 -AND THAT'S HOW YOU'RE STOPPING ME FROM DRINKING? 230 00:27:01,988 --> 00:27:06,492 -I AM MOTIVATING YOU TO CURE YOURSELF. 231 00:27:06,525 --> 00:27:08,594 I SUGGEST YOU CLEAN UP. 232 00:27:08,627 --> 00:27:12,398 I DON'T WANT YOUR TREATMENT INTERRUPTED BY OTHERS. 233 00:27:12,431 --> 00:27:13,700 Be thorough. 234 00:27:13,733 --> 00:27:17,269 THE EXPERIMENT HAS TO STAY CONTROLLED. 235 00:29:12,084 --> 00:29:14,486 - What's up, buddy? - CHAD. 236 00:29:14,520 --> 00:29:17,023 UH, I NEED YOU TO COME OVER HERE, MAN. 237 00:29:17,056 --> 00:29:19,959 - What's wrong? - JUST... JUST COME OVER, PLEASE. 238 00:29:19,992 --> 00:29:21,660 -Yeah. Whatever you need, man. 239 00:29:21,693 --> 00:29:23,429 Did you go to the doctor? - LOOK... 240 00:29:23,462 --> 00:29:26,132 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT ON THE PHONE. 241 00:30:08,207 --> 00:30:11,143 -DUDE, THAT IS ME RIGHT THERE. 242 00:30:11,177 --> 00:30:11,944 -YEAH. 243 00:30:11,978 --> 00:30:14,446 -H-HAPPENED RIGHT UP THERE. 244 00:30:14,480 --> 00:30:18,384 EXPLAIN IT. 245 00:30:18,417 --> 00:30:20,186 -MAYBE HE DID IT, 246 00:30:20,219 --> 00:30:22,097 AND THEN HE SET IT UP LIKE YOU DID IT IN THE VIDEO. 247 00:30:22,121 --> 00:30:24,290 NO. 248 00:30:24,323 --> 00:30:25,858 THAT'S ME. 249 00:30:25,892 --> 00:30:26,893 THIS IS REAL. 250 00:30:26,926 --> 00:30:28,995 SHE'S DEAD. THEY'RE BOTH DEAD. 251 00:30:30,262 --> 00:30:32,464 -IF THEY'RE DEAD, THEN WHERE ARE THE BODIES? 252 00:30:32,498 --> 00:30:34,666 WHY IS THERE NO BLOOD? 253 00:30:37,769 --> 00:30:39,571 I DO... I DON'T KNOW, ALL RIGHT? 254 00:30:39,605 --> 00:30:40,506 I DON'T KNOW. 255 00:30:40,539 --> 00:30:42,208 -SEE? IT'S BULLSHIT. 256 00:30:42,241 --> 00:30:45,577 -WHAT ABOUT THIS? HUH? 257 00:30:45,611 --> 00:30:46,913 HE'S CONTROLLING ME, MAN. 258 00:30:46,946 --> 00:30:49,148 -M-MAYBE HE JUST PUT SOME METAL IN THERE 259 00:30:49,181 --> 00:30:50,917 THAT WOULD TRIGGER THE METAL DETECTOR. 260 00:30:50,950 --> 00:30:52,684 WE NEED TO GET TO THE BOTTOM OF THIS. 261 00:30:52,718 --> 00:30:54,820 LET ME SET YOU UP FOR A C.T. SCAN. 262 00:30:54,853 --> 00:30:56,055 -HE TOLD ME NO DOCTORS. 263 00:30:56,088 --> 00:30:57,123 -I KNOW PEOPLE. 264 00:30:57,156 --> 00:30:58,524 WE CAN DO THIS UNDER THE RADAR, 265 00:30:58,557 --> 00:31:01,527 AND THERE'S NO WAY HE'LL FIND OUT, I SWEAR. 266 00:31:01,560 --> 00:31:04,964 - ALL RIGHT. - THEN WHAT DO I DO TILL THEN? 267 00:31:04,997 --> 00:31:07,133 -NOTHING. I WANT YOU TO DO NOTHING. 268 00:31:07,166 --> 00:31:09,035 I WANT YOU TO SIT TIGHT TILL TOMORROW. 269 00:31:09,068 --> 00:31:10,602 I'VE GOT AN IDEA. 270 00:31:15,141 --> 00:31:16,608 -WHAT'S THAT? 271 00:31:16,642 --> 00:31:18,010 -IT'S A CAMERA. 272 00:31:18,044 --> 00:31:20,312 IT'LL SEND A SIGNAL TO YOUR LAPTOP. 273 00:31:20,346 --> 00:31:24,483 IT'S MOTION-TRIGGERED, SO IF ANYONE GOES IN OR OUT OF HERE, 274 00:31:24,516 --> 00:31:27,519 WE WILL KNOW. 275 00:31:27,553 --> 00:31:29,021 LET ME SEE YOUR PHONE. 276 00:31:29,055 --> 00:31:30,923 - WHY? - JUST GIVE ME YOUR PHONE. 277 00:31:35,027 --> 00:31:37,629 I'M DOWNLOADING A TRACKING APP. 278 00:31:37,663 --> 00:31:38,931 SO NO MATTER WHERE YOU GO, 279 00:31:38,965 --> 00:31:41,067 IT WILL TRACK YOU WHETHER YOU REMEMBER... 280 00:31:42,501 --> 00:31:43,702 OR NOT. 281 00:31:43,735 --> 00:31:46,238 I HAVE A PRESENT FOR YOU. 282 00:31:49,408 --> 00:31:50,909 JESUS. 283 00:31:50,943 --> 00:31:53,545 -SAFETY'S ON THE BOTTOM SO YOU DON'T FRY YOUR BALLS OFF. 284 00:31:53,579 --> 00:31:57,183 BE CAREFUL. MY DESIGN PACKS A WALLOP. 285 00:31:57,216 --> 00:31:59,085 -THE HELL ARE YOU INTO? 286 00:31:59,118 --> 00:32:00,819 -SOME OVERSEAS SHIT. 287 00:32:00,852 --> 00:32:02,121 NO CRIME, NO FOUL. 288 00:32:02,154 --> 00:32:03,956 JUST REMEMBER, YOU GET IN TROUBLE, 289 00:32:03,990 --> 00:32:06,225 YOU USE THAT. 290 00:32:35,988 --> 00:32:37,123 -HELLO. 291 00:32:37,156 --> 00:32:38,857 -WHERE HAVE YOU BEEN? 292 00:32:38,890 --> 00:32:40,159 -Sick. I called. 293 00:32:40,192 --> 00:32:42,261 Didn't you get the messages? 294 00:32:42,294 --> 00:32:43,762 -YOU WERE HUNG OVER. 295 00:32:43,795 --> 00:32:45,097 No. 296 00:32:45,131 --> 00:32:47,933 -THAT'S IT. DON'T BOTHER COMING IN TOMORROW. 297 00:32:47,966 --> 00:32:49,768 I'LL HAVE YOUR STUFF SHIPPED TO YOU. 298 00:32:49,801 --> 00:32:51,403 DO YOU HEAR ME? 299 00:32:53,172 --> 00:32:54,740 Allex, do you hear me? 300 00:34:30,969 --> 00:34:32,438 OH. 301 00:34:51,790 --> 00:34:53,692 NO WAY. 302 00:35:02,268 --> 00:35:04,836 OHH. 303 00:35:04,870 --> 00:35:07,206 WHERE'D I GO? 304 00:37:20,171 --> 00:37:21,673 HELLO? 305 00:37:26,712 --> 00:37:28,013 HELLO? 306 00:37:36,355 --> 00:37:37,856 HELLO? 307 00:37:51,370 --> 00:37:53,339 HELLO? 308 00:38:47,493 --> 00:38:49,728 -Are you admiring your work? 309 00:38:49,761 --> 00:38:52,631 -HOW DID YOU KNOW WHERE I WAS, HUH? 310 00:38:52,664 --> 00:38:55,200 -Just don't leave any fingerprints. 311 00:38:55,233 --> 00:38:57,102 -I DIDN'T BLACK OUT, THOUGH! 312 00:38:57,135 --> 00:38:59,137 -But you drank. 313 00:38:59,170 --> 00:39:02,273 I do appreciate your cutting back, though. 314 00:39:02,307 --> 00:39:04,376 And that's why I gave you a reward. 315 00:39:04,410 --> 00:39:05,944 -A REWARD? 316 00:39:05,977 --> 00:39:09,247 -I let you kill someone you might find more deserving 317 00:39:09,280 --> 00:39:11,650 than your beloved drunks. 318 00:39:11,683 --> 00:39:13,552 -YOU DID THIS, NOT ME! 319 00:39:13,585 --> 00:39:15,320 -But it's your body. 320 00:39:17,088 --> 00:39:19,090 -HELLO? HELLO?! 321 00:39:54,826 --> 00:39:56,662 - Hey. - I'M GETTING OUT OF TOWN. 322 00:39:56,695 --> 00:39:58,329 -Where the hell are you going? 323 00:39:58,363 --> 00:39:59,465 -AWAY. 324 00:39:59,498 --> 00:40:00,766 -Why? 325 00:40:00,799 --> 00:40:02,668 -I CAN'T BE NEAR ANYONE, ALL RIGHT? 326 00:40:02,701 --> 00:40:03,635 IT'S GOTTEN WORSE. 327 00:40:03,669 --> 00:40:05,136 I THINK I KILLED MY BOSS. 328 00:40:05,170 --> 00:40:07,973 -Listen, I need you here to be checked out. 329 00:40:08,006 --> 00:40:11,076 -IT ISN'T SAFE. JUST FIND OUT WHAT YOU CAN. 330 00:42:29,414 --> 00:42:32,550 -AAH! AAH! 331 00:44:48,086 --> 00:44:49,755 HELLO? 332 00:45:02,734 --> 00:45:04,936 HELLO? 333 00:45:24,790 --> 00:45:26,691 -YEAH, YOU'RE ALIVE. 334 00:45:26,724 --> 00:45:28,059 LET ME HELP YOU. 335 00:45:28,093 --> 00:45:29,627 COME HERE. 336 00:45:29,660 --> 00:45:31,129 I'M GONNA TURN YOU OVER, OKAY? 337 00:45:31,162 --> 00:45:33,765 - UH-HUH. - OKAY? HUH? 338 00:45:36,267 --> 00:45:37,435 -IT'S OKAY. 339 00:45:37,468 --> 00:45:38,870 GO SLOW. GO SLOW. 340 00:45:48,146 --> 00:45:50,381 -I'M GONNA GET YOU OUT OF HERE. COME ON. 341 00:45:50,415 --> 00:45:53,284 I'M SO SORRY. 342 00:45:53,318 --> 00:45:55,386 - DON'T BE AFRAID. - IT WASN'T ME. 343 00:45:55,420 --> 00:45:56,988 DON'T BE AFRAID. 344 00:45:57,022 --> 00:46:00,425 I DIDN'T DO IT. 345 00:46:00,458 --> 00:46:02,360 I'M HERE TO HELP YOU. 346 00:46:02,393 --> 00:46:04,095 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 347 00:46:11,402 --> 00:46:12,770 NO. 348 00:46:13,704 --> 00:46:15,506 OH, NO. 349 00:46:15,540 --> 00:46:17,408 NO. I'M GONNA SAVE YOU. 350 00:46:17,442 --> 00:46:19,544 I'M GONNA SAVE YOU. 351 00:46:19,577 --> 00:46:21,012 NO, YOU'RE NOT GONNA DIE. 352 00:46:21,046 --> 00:46:22,513 YOU'RE NOT GONNA DIE! 353 00:46:22,547 --> 00:46:23,815 YOU'RE NOT GONNA DIE! 354 00:46:25,817 --> 00:46:27,318 COME ON. 355 00:47:20,838 --> 00:47:23,008 NO! 356 00:47:27,312 --> 00:47:29,247 I TRIED. 357 00:47:34,452 --> 00:47:36,087 I TRIED. 358 00:52:32,583 --> 00:52:33,918 -FUCK. 359 00:52:33,951 --> 00:52:36,754 WHAT THE HELL HAPPENED? 360 00:52:36,787 --> 00:52:37,888 -I GOT IT OUT. 361 00:52:37,922 --> 00:52:39,724 AT LEAST JUST PART OF IT. 362 00:52:39,757 --> 00:52:41,326 JUST TAKE IT. 363 00:52:44,028 --> 00:52:46,096 OH, SHIT. 364 00:52:46,130 --> 00:52:47,398 HOW'D HE FIND ME? 365 00:52:47,432 --> 00:52:49,133 -ALLEX, WAIT. 366 00:52:51,068 --> 00:52:53,938 ALLEX! 367 00:52:58,276 --> 00:53:00,211 -WHY DO YOU HAVE THESE, HUH?! 368 00:53:00,245 --> 00:53:03,281 WHY DID YOU CHOOSE ALLEX?! 369 00:53:03,314 --> 00:53:04,882 YOU SICK FUCK! 370 00:53:04,915 --> 00:53:07,885 WHY DIDN'T YOU TELL ME?! 371 00:53:09,754 --> 00:53:10,821 FUCK. 372 00:53:33,811 --> 00:53:35,346 -SHIT! 373 00:53:35,880 --> 00:53:38,015 NO. 374 00:53:57,935 --> 00:53:59,337 COME ON. 375 00:54:03,173 --> 00:54:04,173 NO! 376 00:54:11,649 --> 00:54:13,951 COME ON. 377 00:55:47,712 --> 00:55:51,682 -YOU SHOULDN'T HAVE DONE THAT, ALLEX. 378 00:55:51,716 --> 00:55:53,918 IT'S ALL IN MY HANDS NOW. 379 00:55:53,951 --> 00:55:57,388 I'M GONNA FIX YOU. I HAVEN'T GIVEN UP. 380 00:56:14,138 --> 00:56:15,773 HMM. 381 00:56:17,174 --> 00:56:19,644 HUH? 382 00:56:19,677 --> 00:56:21,612 WHAT ARE YOU... 383 00:56:21,646 --> 00:56:24,715 WHAT DID YOU PUT IN ME NOW? 384 00:56:24,749 --> 00:56:27,284 -NOTHING. I JUST TOOK THE REST OUT. 385 00:56:27,317 --> 00:56:29,654 YOU ALREADY RUINED THAT EXPERIMENT. 386 00:56:29,687 --> 00:56:33,023 -WHY DON'T YOU JUST LEAVE ME ALONE? 387 00:56:33,057 --> 00:56:36,594 -IF I HAD LEFT YOU ALONE, YOU WOULD HAVE DIED. 388 00:56:43,768 --> 00:56:47,872 HE'S FINE, NO THANKS TO HIMSELF. 389 00:56:47,905 --> 00:56:53,444 I THOUGHT YOU'D BE PLEASED WITH THE SELECTION. 390 00:56:53,478 --> 00:56:55,746 I ALWAYS DO MY RESEARCH, 391 00:56:55,780 --> 00:57:00,350 AND I RESEARCHED YOU AND YOUR FRIENDS THOROUGHLY. 392 00:57:00,384 --> 00:57:01,719 YOU SHOULD BE THANKING ME. 393 00:57:01,752 --> 00:57:05,089 CURING HIM WILL BE A BONUS FOR YOU. 394 00:57:05,122 --> 00:57:08,493 YOU WERE NEVER SO INQUISITIVE BEFORE. 395 00:57:08,526 --> 00:57:14,264 AND... WHAT DID YOU THINK I WAS GONNA DO? 396 00:57:14,298 --> 00:57:20,170 AND YOU DIDN'T CARE AS LONG AS YOU WERE PAID. 397 00:57:42,527 --> 00:57:46,363 -WHY ARE YOU DOING THIS? 398 00:57:46,396 --> 00:57:48,065 -TO HELP YOU. 399 00:57:48,098 --> 00:57:49,366 -HELP SOMEONE ELSE. 400 00:57:49,399 --> 00:57:51,569 -I ALREADY HAVE. 401 00:57:51,602 --> 00:57:56,206 YOU ARE MY SECOND EXPERIMENT. 402 00:57:56,240 --> 00:57:58,609 -SO, IT'S REAL... 403 00:57:58,643 --> 00:58:00,477 THAT DISK. 404 00:58:00,511 --> 00:58:02,479 YOU WE CONTROLLING ME. 405 00:58:02,513 --> 00:58:05,249 -CONTROL IS A BIT OF AN OVERSTATEMENT. 406 00:58:05,282 --> 00:58:07,552 I WAS... 407 00:58:07,585 --> 00:58:09,419 GUIDING YOU USING BASIC COMMANDS, 408 00:58:09,453 --> 00:58:11,355 AND THEN, WHEN THE TIME WAS RIGHT, 409 00:58:11,388 --> 00:58:12,923 I TRIGGERED A VIOLENT RESPONSE 410 00:58:12,957 --> 00:58:16,026 BY SIMULTANEOUSLY STIMULATING PORTIONS OF YOUR BRAIN. 411 00:58:16,060 --> 00:58:18,162 IT DOESN'T WORK 412 00:58:18,195 --> 00:58:21,699 UNLESS THE PATIENT IS UNCONSCIOUS PAST R.E.M. SLEEP. 413 00:58:21,732 --> 00:58:24,134 THAT'S SOMETHING THAT HAPPENED QUITE FREQUENTLY 414 00:58:24,168 --> 00:58:25,670 WITH YOUR BLACKOUTS. 415 00:58:25,703 --> 00:58:27,705 -THAT'S WHY YOU PICKED ME. 416 00:58:27,738 --> 00:58:31,676 -I CAN SEDATE ANYONE. 417 00:58:31,709 --> 00:58:33,944 I CHOSE TO HELP YOU. 418 00:58:33,978 --> 00:58:35,546 -IT'S OUT. 419 00:58:35,580 --> 00:58:39,183 JUST LEAVE ME ALONE. 420 00:58:39,216 --> 00:58:40,718 LET ME GO. 421 00:58:40,751 --> 00:58:42,987 WOULDN'T BE MUCH OF A SCIENTIST 422 00:58:43,020 --> 00:58:47,558 IF I JUST LET MY EXPERIMENTS RUN AWAY. 423 00:58:47,592 --> 00:58:50,460 WHATEVER YOU ARE... 424 00:58:50,494 --> 00:58:52,730 YOU ARE NO SCIENTIST. 425 00:58:55,465 --> 00:58:57,334 -Shut up. 426 00:58:57,367 --> 00:58:58,636 You... 427 00:59:00,671 --> 00:59:04,008 SHUT UP! SHUT UP! 428 00:59:29,634 --> 00:59:32,703 MAYBE THIS IS FOR THE BEST. 429 00:59:32,737 --> 00:59:36,473 SOMETIMES THE OLD WAYS ARE BETTER, 430 00:59:36,506 --> 00:59:39,243 TRIED AND TRUE. 431 00:59:41,511 --> 00:59:45,650 A TRANSORBITAL LOBOTOMY THROUGH THE EYE SOCKET. 432 00:59:45,683 --> 00:59:49,486 THERE'S NO NEED FOR DRILLING. IT AVOIDS SUCH COMPLICATIONS. 433 00:59:49,519 --> 00:59:53,257 IT'S A DELICATE PROCEDURE, TAKES A BIT OF FINESSE, 434 00:59:53,290 --> 00:59:55,826 BUT IN THE RIGHT HANDS, IT'S VERY SAFE. 435 00:59:55,860 --> 00:59:58,729 PATIENTS ARE UP AND ABOUT IN NO TIME, 436 00:59:58,763 --> 01:00:00,898 PRODUCTIVE MEMBERS OF SOCIETY, 437 01:00:00,931 --> 01:00:04,635 FREE FROM HYPERACTIVITY, SCHIZOPHRENIA, 438 01:00:04,669 --> 01:00:06,804 DEPRESSION, AND ADDICTION. 439 01:00:06,837 --> 01:00:08,405 - YOU'RE MAD. - REALLY? 440 01:00:08,438 --> 01:00:09,406 -YEAH. 441 01:00:09,439 --> 01:00:11,341 -WELL, IT'S A LOT MORE FAIR 442 01:00:11,375 --> 01:00:14,544 THAN EXPERIMENTING ON RATS. 443 01:00:14,578 --> 01:00:16,647 OR THE HOMELESS. 444 01:00:16,681 --> 01:00:18,683 OR CHILDREN. 445 01:00:18,716 --> 01:00:21,018 YOU HAVE NO ONE TO BLAME BUT YOURSELF. 446 01:00:21,051 --> 01:00:23,553 YOU ALREADY CHECKED OUT OF SOCIETY 447 01:00:23,587 --> 01:00:25,723 BEFORE YOUR LIVER GIVES OUT. 448 01:00:25,756 --> 01:00:31,729 THE LEAST YOU CAN DO FOR THIS WORLD IS BE A LITTLE USEFUL. 449 01:00:46,777 --> 01:00:49,079 -WHAT IS THAT? 450 01:00:49,113 --> 01:00:54,418 -IT'S AN OLD E.C.T. MACHINE FROM MY GRANDFATHER'S PRACTICE. 451 01:00:57,722 --> 01:01:01,291 -THREE SHORT BURSTS 452 01:01:01,325 --> 01:01:03,160 OF AN ELECTRIC CURRENT, 453 01:01:03,193 --> 01:01:05,362 AND YOU WILL BE UNDER LONG ENOUGH 454 01:01:05,395 --> 01:01:06,864 TO COMPLETE THE PROCEDURE. 455 01:01:09,233 --> 01:01:15,139 YOU WON'T REMEMBER A THING WHEN YOU WAKE UP. 456 01:01:15,172 --> 01:01:19,276 BUT THEN, YOU'RE ALREADY USED TO THAT, AREN'T YOU? 457 01:01:19,309 --> 01:01:23,513 A COUPLE OF TAPS OF THE HAMMER TO BREACH THE FRONTAL BONE, 458 01:01:23,547 --> 01:01:26,083 AND THEN I SIMPLY PUSH IN A COUPLE OF INCHES, 459 01:01:26,116 --> 01:01:28,385 TWIST THE TIP AROUND TO SEVER A PORTION 460 01:01:28,418 --> 01:01:30,154 OF THE PREFRONTAL LOBE. 461 01:01:30,187 --> 01:01:32,189 YOU'RE FUCKING CRAZY. 462 01:01:32,222 --> 01:01:36,393 -THERE HAVE BEEN OVER 40,000 LOBOTOMIES IN THE U.S. ALONE. 463 01:01:36,426 --> 01:01:42,099 THAT'S A VERY TESTED PROCEDURE, ON HUMAN BEINGS, NO LESS. 464 01:01:45,202 --> 01:01:49,840 RATS AND MONKEYS ARE SO 20th CENTURY, DON'T YOU THINK? 465 01:01:53,443 --> 01:01:54,812 FUCK YOU! 466 01:02:02,987 --> 01:02:04,354 I'LL KILL YOU. 467 01:02:04,388 --> 01:02:07,691 -THAT'S THE ALCOHOL WITHDRAWAL TALKING. 468 01:03:37,948 --> 01:03:39,749 ALLEX. 469 01:03:39,783 --> 01:03:41,886 ALLEX. 470 01:03:47,457 --> 01:03:49,359 -HOW YOU FEEL? 471 01:03:51,862 --> 01:03:55,599 -I'M NOT SURE. 472 01:03:55,632 --> 01:03:57,868 -SEE IF YOU CAN SIT UP. 473 01:04:11,448 --> 01:04:14,418 -GOOD. GOOD. 474 01:04:14,451 --> 01:04:17,021 NOW TRY STANDING UP. 475 01:04:20,590 --> 01:04:22,927 TAKE YOUR TIME. 476 01:04:33,537 --> 01:04:35,105 EXCELLENT. EXCELLENT. 477 01:04:35,139 --> 01:04:37,441 FULL MOTOR CONTROL. 478 01:04:37,474 --> 01:04:39,109 YOU SEE? 479 01:04:39,143 --> 01:04:41,178 YOU'RE STILL YOURSELF. 480 01:04:41,211 --> 01:04:42,913 YOU'RE NOT A ZOMBIE. 481 01:04:42,947 --> 01:04:46,116 YOU'RE NOT A VEGETABLE. 482 01:04:46,150 --> 01:04:49,686 YOU STILL HAVE CONTROL OVER YOUR ACTIONS. 483 01:04:49,719 --> 01:04:51,021 I KNOW... 484 01:04:51,055 --> 01:04:55,059 I KNOW IT'S A NEEDLESSLY VILIFIED PROCEDURE, 485 01:04:55,092 --> 01:04:57,727 BUT ONE THAT HAS HOPEFULLY CURED YOUR ADDICTION. 486 01:05:14,644 --> 01:05:16,580 WHAT ARE YOU DOING? 487 01:05:16,613 --> 01:05:18,949 -I'M TAKING YOU HOME. 488 01:09:45,515 --> 01:09:48,352 WHAT ARE YOU DOING? 489 01:09:51,955 --> 01:09:54,624 YOU'RE NOT EVEN TRYING. 490 01:09:54,658 --> 01:09:58,194 YOU HAVE TO AT LEAST MAKE AN EFFORT. 491 01:09:58,228 --> 01:09:59,929 COME ON, GET UP. 492 01:09:59,963 --> 01:10:01,698 GET UP. 493 01:10:42,105 --> 01:10:45,174 YOU'RE DETERMINED TO NOT MAKE THIS EASY, AREN'T YOU, ALLEX? 494 01:10:45,208 --> 01:10:48,845 THIS IS BIGGER THAN JUST YOU AND ME. 495 01:10:48,878 --> 01:10:53,783 SOCIETY CAN'T FUNCTION WITHOUT FUNCTIONING PEOPLE. 496 01:10:53,817 --> 01:10:57,053 OUR CITIZENS ARE OUR GREATEST RESOURCE, 497 01:10:57,086 --> 01:11:01,190 AND THIS COUNTRY CAN'T AFFORD TO HAVE THAT SQUANDERED ANYMORE. 498 01:11:01,224 --> 01:11:03,960 MY GRANDFATHER UNDERSTOOD THAT. 499 01:11:03,993 --> 01:11:08,665 HE KNEW THAT EACH PERSON HAD TO FACE HIS DEMONS 500 01:11:08,698 --> 01:11:11,935 AND MAKE THEIR CONTRIBUTION. 501 01:11:11,968 --> 01:11:15,104 AND THAT'S WHY HE TOOK CARE OF ME. 502 01:11:15,138 --> 01:11:17,307 MY FATHER COULDN'T... 503 01:11:19,476 --> 01:11:21,144 BECAUSE OF THIS. 504 01:11:21,177 --> 01:11:23,179 IT CORRUPTED HIS MIND 505 01:11:23,212 --> 01:11:26,916 AND HIS BODY. 506 01:11:26,950 --> 01:11:30,019 THERE ARE CONSEQUENCES. 507 01:11:30,053 --> 01:11:33,289 THERE ARE ALWAYS... 508 01:11:33,323 --> 01:11:35,492 CONSEQUENCES. 509 01:11:42,399 --> 01:11:47,571 MY BROTHER, SAMUEL, SAM... I SAW THIS. 510 01:11:47,604 --> 01:11:49,906 MY FATHER... MY DRUNKEN FATHER 511 01:11:49,939 --> 01:11:52,709 TOOK SOMETHING FROM HIM THAT WASN'T HIS, 512 01:11:52,742 --> 01:11:55,211 AND YOU WANT TO KNOW WHAT IT WAS? 513 01:11:55,244 --> 01:11:57,914 HIS LIFE. 514 01:12:00,517 --> 01:12:03,019 A BOY CAN'T FORGIVE. 515 01:12:03,052 --> 01:12:05,622 THE DEAD CAN'T FORGIVE. 516 01:12:05,655 --> 01:12:09,258 BUT THE LIVING CAN BE HELPED. 517 01:12:09,292 --> 01:12:11,928 MY GRANDFATHER SHOWED ME THAT. 518 01:12:11,961 --> 01:12:13,663 HE GAVE ME THAT GIFT. 519 01:12:13,697 --> 01:12:16,366 AND YOU HAVE TO REALIZE 520 01:12:16,400 --> 01:12:21,571 THAT YOUR ACTIONS HAVE A TANGIBLE... 521 01:12:22,906 --> 01:12:24,874 EFFECT. 522 01:12:33,850 --> 01:12:36,085 -DON'T EXPECT ME TO BE PASSING OUT. 523 01:12:41,224 --> 01:12:42,926 -WITH THAT THING CUT OUT, 524 01:12:42,959 --> 01:12:45,529 I WASN'T SURE HOW YOU WERE TRACKING ME. 525 01:12:45,562 --> 01:12:48,364 I FIGURED THIS WOULD BRING YOU OUT. 526 01:13:06,750 --> 01:13:11,020 -YOU KNOW, YOUR FRIEND'S A MINOR GENIUS 527 01:13:11,054 --> 01:13:14,958 WHEN IT COMES TO DESIGNING AND ASSEMBLING COMPONENTS. 528 01:13:16,159 --> 01:13:18,795 IT'S TOO BAD YOU COULDN'T HOLD ONTO IT. 529 01:13:31,608 --> 01:13:36,045 -YOU NEED TO STAY QUIET! 530 01:13:38,181 --> 01:13:40,049 STOP IT! 531 01:13:40,083 --> 01:13:42,486 I TOLD YOU TO STOP IT! 532 01:13:42,519 --> 01:13:45,755 DON'T MAKE ME COME IN THERE! 533 01:13:45,789 --> 01:13:49,158 YOU WANT ANOTHER TREATMENT?! 534 01:14:02,906 --> 01:14:05,241 It's okay. 535 01:14:17,453 --> 01:14:19,489 SORRY ABOUT THAT. 536 01:14:25,428 --> 01:14:28,297 GOD! 537 01:14:28,331 --> 01:14:29,866 GOD! 538 01:14:44,814 --> 01:14:47,851 WHA... WHAT... WHAT... WHAT ARE YOU GONNA DO? 539 01:14:47,884 --> 01:14:49,953 -YOU WERE WRONG ABOUT LOBOTOMIES. 540 01:14:49,986 --> 01:14:52,656 - NO. - THEY MESS YOU UP. 541 01:14:52,689 --> 01:14:54,591 THEY CHANGE YOU. 542 01:14:54,624 --> 01:14:59,729 I CAN STILL REMEMBER WHO I AM, 543 01:14:59,763 --> 01:15:04,100 OR AT LEAST WHO I WAS. 544 01:15:07,003 --> 01:15:09,405 -I REMEMBER WHAT I DECIDED TO DO, 545 01:15:09,438 --> 01:15:12,041 AND THAT'S TO KILL YOU. 546 01:15:12,075 --> 01:15:13,977 ODDLY, 547 01:15:14,010 --> 01:15:16,412 I DON'T FEEL LIKE THERE'S ANYTHING TO HOLD ME BACK. 548 01:15:16,445 --> 01:15:18,047 -I'M TRYING TO HELP YOU! 549 01:15:18,081 --> 01:15:19,783 -AND NOW I'M GOING TO HELP YOU. 550 01:15:19,816 --> 01:15:22,485 -I DON'T NEED YOUR HELP. IT'S ALREADY BEEN DONE. 551 01:15:22,518 --> 01:15:24,287 I'VE ALREADY BEEN CURED! 552 01:15:27,256 --> 01:15:30,493 -IT DIDN'T GO DEEP ENOUGH. 553 01:15:31,494 --> 01:15:32,494 -HMM. 554 01:15:34,297 --> 01:15:35,498 HMM. 555 01:17:56,672 --> 01:17:58,107 - HELLO. - Thank God. 556 01:17:58,141 --> 01:18:00,176 I... I've been worried sick trying to reach you. 557 01:18:00,209 --> 01:18:02,879 Where are you? - I'M IN THE DESERT. 558 01:18:02,912 --> 01:18:04,580 -You're still there? 559 01:18:04,613 --> 01:18:05,915 -MY CAR IS STUCK. 560 01:18:05,949 --> 01:18:07,683 CAN YOU COME HELP ME? 561 01:18:07,717 --> 01:18:10,453 -Sure. Send me the pin of your location. 562 01:18:32,175 --> 01:18:33,209 ALLEX! 563 01:18:44,720 --> 01:18:46,089 HEY. 564 01:18:50,559 --> 01:18:51,961 WHAT HE DO TO YOU? 565 01:18:51,995 --> 01:18:54,530 -IT INVOLVES AN ICE PICK. 566 01:18:54,563 --> 01:18:55,999 -YOU'RE COMING WITH ME. 567 01:18:56,032 --> 01:18:57,600 - NO. - I'M SERIOUS. 568 01:18:57,633 --> 01:18:59,135 -WITH THAT THING OUT, 569 01:18:59,168 --> 01:19:02,705 NO ONE'S CONTROLLING ME ANYMORE. 570 01:19:02,738 --> 01:19:07,510 -ALLEX, I WANT TO HELP YOU. 571 01:19:07,543 --> 01:19:09,846 -THEN FOLLOW ME. 572 01:19:15,985 --> 01:19:20,523 -WHERE THE HELL IS YOUR CAR? 573 01:19:20,556 --> 01:19:22,859 -OVER THE RIDGE. 574 01:19:22,892 --> 01:19:24,894 DID YOU FIND OUT WHERE THOSE THINGS CAME FROM? 575 01:19:24,928 --> 01:19:26,362 -I'VE BEEN TRYING. 576 01:19:26,395 --> 01:19:28,664 THEY'RE COMPRISED OF A BUNCH OF DIFFERENT COMPONENTS, 577 01:19:28,697 --> 01:19:31,534 MOST OF THEM MANUFACTURED IN ASIA. 578 01:19:31,567 --> 01:19:33,002 -WHO PUT IT TOGETHER? 579 01:19:33,036 --> 01:19:35,438 -I DON'T KNOW. YOUR GUY, I GUESS. 580 01:19:35,471 --> 01:19:38,574 WHAT ARE YOU GONNA DO IF HE COMES BACK? 581 01:19:38,607 --> 01:19:42,378 -HE'S NOT COMING BACK. 582 01:19:42,411 --> 01:19:45,114 SO DON'T EXPECT TO BE SHIPPING ANY MORE ORDERS. 583 01:19:45,148 --> 01:19:47,951 YOU LIED TO ME WHEN I CAME TO SEE YOU. 584 01:19:47,984 --> 01:19:49,218 -NO, I DIDN'T. 585 01:19:49,252 --> 01:19:50,987 I DIDN'T KNOW WHAT WAS HAPPENING TO YOU 586 01:19:51,020 --> 01:19:52,488 HAD ANYTHING TO DO WITH THOSE DISKS, 587 01:19:52,521 --> 01:19:54,523 NOT UNTIL YOU SHOWED ME THE ONE THAT YOU TOOK OUT. 588 01:19:54,557 --> 01:19:55,925 -DON'T ACT SO INNOCENT. 589 01:19:55,959 --> 01:19:57,426 -I'M NOT ACTING INNOCENT. 590 01:19:57,460 --> 01:19:59,929 I JUST DESIGNED THEM TO HIS SPECS LAST YEAR. 591 01:19:59,963 --> 01:20:01,297 I DIDN'T KNOW WHAT THEY DID. 592 01:20:01,330 --> 01:20:03,799 - YOU VOLUNTEERED ME. - NO, I DIDN'T. 593 01:20:03,833 --> 01:20:06,769 HE THOUGHT EXPERIMENTING ON YOU WAS SOME TYPE OF REWARD FOR ME. 594 01:20:06,802 --> 01:20:08,004 HE'S A SICK FUCK! 595 01:20:10,473 --> 01:20:13,576 FUCK! 596 01:20:20,583 --> 01:20:24,487 ALLEX. THIS ISN'T YOU. 597 01:20:48,444 --> 01:20:50,046 OW. 598 01:21:01,724 --> 01:21:06,295 ALLEX. HELP ME. 599 01:21:06,329 --> 01:21:09,532 HELP ME! 600 01:21:13,069 --> 01:21:15,838 WHERE ARE YOU GOING?! 601 01:21:15,871 --> 01:21:17,740 ALLEX?! 602 01:21:17,773 --> 01:21:20,043 ALLEX, YOU'RE NOT A MURDERER! 603 01:21:20,076 --> 01:21:22,445 IT ISN'T YOU, ALLEX! 604 01:21:22,478 --> 01:21:23,812 HELP ME!