1 00:00:00,739 --> 00:00:10,010 ♪ 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:58,944 --> 00:02:01,556 - [BARKING] - [LAUGHING] 5 00:02:01,730 --> 00:02:03,949 - [LAUGHING] - [BARKING] 6 00:02:04,124 --> 00:02:05,821 Good dog, Luula! 7 00:02:05,995 --> 00:02:08,084 Okay. You want the gumdrop? 8 00:02:08,258 --> 00:02:09,781 - [SQUEAKING] - You want it? 9 00:02:12,610 --> 00:02:14,830 - [BARKING] - Go fetch! 10 00:02:15,004 --> 00:02:18,050 [BARKING] 11 00:02:18,225 --> 00:02:20,140 - [SQUEAKING] - [BARKING] 12 00:02:20,314 --> 00:02:22,142 - [BARKING] - I'll get it. 13 00:02:22,316 --> 00:02:23,273 [LAUGHING] 14 00:02:25,536 --> 00:02:26,146 [GASPING] 15 00:02:26,320 --> 00:02:27,016 [BARKING] 16 00:02:30,324 --> 00:02:32,108 Whoa! What's that? 17 00:02:36,025 --> 00:02:37,592 Come on! Let's check it out. 18 00:02:48,994 --> 00:02:51,214 It's so beautiful. 19 00:02:51,388 --> 00:02:53,390 [WHIMPERING] 20 00:02:53,564 --> 00:02:54,609 And shiny. 21 00:03:00,354 --> 00:03:01,746 MOM: Marzipan! 22 00:03:01,920 --> 00:03:03,618 Marzipan! 23 00:03:05,185 --> 00:03:06,316 In a minute, Mom! 24 00:03:08,362 --> 00:03:09,885 Huh? Wait. 25 00:03:11,626 --> 00:03:12,757 What just happened? 26 00:03:13,584 --> 00:03:15,151 MOM: Marzipan? 27 00:03:16,413 --> 00:03:17,414 Come on, Luula. 28 00:03:17,588 --> 00:03:19,329 [BARKING] 29 00:03:26,989 --> 00:03:29,774 Mom! I saw something amazing in the woods. 30 00:03:29,948 --> 00:03:32,212 It was this... sparkle-thingy. 31 00:03:33,517 --> 00:03:35,040 A sparkle-thingy, huh? 32 00:03:35,215 --> 00:03:36,564 It was so pretty. 33 00:03:36,738 --> 00:03:41,003 It all was like... [MAKING WHOOSHING SOUNDS] 34 00:03:42,309 --> 00:03:43,310 What do you think it was? 35 00:03:43,484 --> 00:03:44,789 I don't know. 36 00:03:44,963 --> 00:03:47,575 Maybe it was a giant firefly? 37 00:03:47,749 --> 00:03:50,360 Or... Or a really slow meteor, 38 00:03:50,534 --> 00:03:55,278 that was like, "I'm crashing to Earth, but in my own time." 39 00:03:55,452 --> 00:03:56,801 Well, whatever it was, 40 00:03:56,975 --> 00:03:58,107 why don't you play in the village today, 41 00:03:58,281 --> 00:03:59,935 just to be safe? 42 00:04:00,414 --> 00:04:05,201 Mom... I'm all grown up. I'm like two feet tall. 43 00:04:05,375 --> 00:04:07,943 And I'll never, ever get used to it. 44 00:04:08,117 --> 00:04:09,814 Have a great day, sugar plum. 45 00:04:09,988 --> 00:04:11,686 [BARKING] 46 00:04:11,860 --> 00:04:14,123 [GROWLS PLAYFULLY] 47 00:04:15,472 --> 00:04:17,822 [LAUGHING] We love you too, Luula. 48 00:04:17,996 --> 00:04:19,824 Have fun at work. 49 00:04:19,998 --> 00:04:22,827 You're gonna make a great... Assistant Workshop Manager 50 00:04:23,001 --> 00:04:26,178 of Elf Operations and Toy Distribution... 51 00:04:26,353 --> 00:04:27,615 Whatever that is. 52 00:04:28,398 --> 00:04:29,704 Aww. Thanks. 53 00:04:29,878 --> 00:04:31,706 Let's hope my boss agrees with you. 54 00:04:37,320 --> 00:04:39,061 BOSS: Walk with me, Cinnameg. 55 00:04:39,235 --> 00:04:41,759 You've gotta keep up, if you're going to be my new manager. 56 00:04:41,933 --> 00:04:43,979 Got it, Mr. Starsnaps. 57 00:04:44,153 --> 00:04:46,851 And please, call me Crumble. 58 00:04:47,025 --> 00:04:48,810 Will do, sir. 59 00:04:48,984 --> 00:04:51,291 I have a lot of exciting ideas to help improve the workshop. 60 00:04:51,465 --> 00:04:53,075 Improve the workshop? 61 00:04:53,249 --> 00:04:57,340 Why? Everything is fine just the way it is. 62 00:04:57,514 --> 00:04:59,516 But we haven't made enough toys, 63 00:04:59,690 --> 00:05:02,084 and Christmas is only a week away. 64 00:05:03,912 --> 00:05:05,000 Already? 65 00:05:05,174 --> 00:05:07,394 Huh. I missed that somehow. 66 00:05:08,220 --> 00:05:12,312 Eh, calendar schmalendar! It always works out in the end. 67 00:05:15,532 --> 00:05:17,055 Morning, Estrellastar. 68 00:05:17,229 --> 00:05:18,883 How's Santa's List coming along? 69 00:05:20,363 --> 00:05:22,147 We're in the groove, Crumble. 70 00:05:28,371 --> 00:05:29,807 Are we checking it twice? 71 00:05:29,981 --> 00:05:30,939 Always! 72 00:05:31,113 --> 00:05:33,115 [DINGING] 73 00:05:36,336 --> 00:05:39,687 [SPUTTERING AND POPPING] 74 00:05:45,040 --> 00:05:48,130 See? Everything's fine. 75 00:05:52,613 --> 00:05:55,180 [CHILDREN GIGGLING] 76 00:05:55,355 --> 00:05:56,486 Whoa! 77 00:05:58,575 --> 00:06:00,751 [LAUGHING] 78 00:06:00,925 --> 00:06:03,624 You wanna play? Here you go! Come and get it. 79 00:06:03,798 --> 00:06:04,755 - [GASPING] - [BARKING] 80 00:06:04,929 --> 00:06:06,670 - [LAUGHING] - [BARKING] 81 00:06:06,844 --> 00:06:09,456 [GASPING] Twelve Lords a-Leaping! 82 00:06:09,630 --> 00:06:11,632 Luula! Cathedral Cavern! 83 00:06:11,806 --> 00:06:12,894 There's that sparkle again! 84 00:06:13,068 --> 00:06:16,245 - [GIGGLING] - Hey! Hey! 85 00:06:16,419 --> 00:06:18,290 Did you see that bright light? 86 00:06:18,465 --> 00:06:22,033 Anyone? Anyone? Am I talking to myself here? 87 00:06:22,207 --> 00:06:25,907 [BARKING] 88 00:06:26,081 --> 00:06:27,735 We gotta find out what it is. 89 00:06:29,171 --> 00:06:30,520 Come on, Luula! 90 00:06:38,833 --> 00:06:40,878 CRUMBLE: Attention, everyone! 91 00:06:41,052 --> 00:06:42,010 Attention! 92 00:06:42,184 --> 00:06:43,751 Apparently, 93 00:06:43,925 --> 00:06:47,407 there are only seven days left before Christmas. 94 00:06:47,581 --> 00:06:49,147 [CHEERING] 95 00:06:49,321 --> 00:06:51,846 I know. Time flies, right? 96 00:06:52,020 --> 00:06:53,891 [SIGHING] Anyway, 97 00:06:54,065 --> 00:06:56,241 we're a gumdrop behind schedule. 98 00:06:56,416 --> 00:06:57,242 [GROANING] 99 00:07:00,811 --> 00:07:01,812 Hit me! 100 00:07:07,252 --> 00:07:09,516 We're gonna have fun, eat cookies, 101 00:07:09,690 --> 00:07:12,910 and keep making toys with heart! 102 00:07:13,084 --> 00:07:14,346 [CHEERING] 103 00:07:14,521 --> 00:07:16,131 See how I handled that? 104 00:07:16,305 --> 00:07:19,656 There's no low elf-esteem in my workshop. 105 00:07:19,830 --> 00:07:21,049 [CHUCKLING] You get it? 106 00:07:21,223 --> 00:07:23,965 [LAUGHING] 107 00:07:24,139 --> 00:07:25,706 Oh, I kill me! 108 00:07:25,880 --> 00:07:29,405 Crumble, I love your confidence - and your jokes - 109 00:07:29,579 --> 00:07:32,016 but those are things the elves were already doing. 110 00:07:32,190 --> 00:07:36,368 We need to modernize. You know, like the reindeer did! 111 00:07:36,543 --> 00:07:39,154 Okay, I have that report back on the status of the sleigh polish. 112 00:07:39,328 --> 00:07:40,808 It's looking really good right now. 113 00:07:43,637 --> 00:07:46,074 Looks like we've got a weather alert in Sector 5. 114 00:07:46,248 --> 00:07:47,597 Zoom in. 115 00:07:47,771 --> 00:07:49,469 Roger, Donner. Zooming. 116 00:07:50,513 --> 00:07:51,601 Optimizing Antler Radar. 117 00:08:01,306 --> 00:08:04,745 CUPID: It's a snowstorm, and it's headed our way. 118 00:08:04,919 --> 00:08:08,488 Great work, team. High hoof. Don't leave me hanging. 119 00:08:10,446 --> 00:08:12,927 We don't need any of that fancy-fangled 120 00:08:13,101 --> 00:08:15,973 reindeer modernization around here. 121 00:08:16,147 --> 00:08:19,716 For us elves, Christmas is about one thing... 122 00:08:19,890 --> 00:08:21,065 heart! 123 00:08:23,415 --> 00:08:26,593 Sing it with me, elves! 124 00:08:26,767 --> 00:08:29,030 ♪ We work ♪ 125 00:08:29,204 --> 00:08:33,208 ♪ We got to work, work, work, we got to work, work, work ♪ 126 00:08:33,382 --> 00:08:34,992 ♪ We make our toys with heart ♪ 127 00:08:35,166 --> 00:08:37,038 ♪ We make our toys with heart ♪ 128 00:08:37,212 --> 00:08:39,257 ♪ Each from the very start ♪ 129 00:08:39,431 --> 00:08:41,433 ♪ We make our toys with heart ♪ 130 00:08:41,608 --> 00:08:45,394 ♪ Each from the very start, each from the very start ♪ 131 00:08:45,568 --> 00:08:49,833 ♪ We paint and sew and stitch and glue ♪ 132 00:08:50,007 --> 00:08:53,271 ♪ We pack the box and wrap it too ♪ 133 00:08:53,445 --> 00:08:56,579 ♪ We put our heart in all we do ♪ 134 00:08:56,753 --> 00:09:00,278 ♪ Just to make a gift for you ♪ 135 00:09:02,063 --> 00:09:05,457 ♪ Work, work, work, work, work, work, work ♪ 136 00:09:05,632 --> 00:09:09,331 ♪ We make our toys with heart, we make our toys with heart ♪ 137 00:09:09,505 --> 00:09:13,161 ♪ Each elf doing their part, each elf doing their part ♪ 138 00:09:13,335 --> 00:09:16,686 ♪ We make our toys with heart, we make our toys with heart ♪ 139 00:09:16,860 --> 00:09:21,125 ♪ Each elf doing their part, each elf doing their part ♪ 140 00:09:21,299 --> 00:09:25,477 ♪ We take pride in the toys we make ♪ 141 00:09:25,652 --> 00:09:29,177 ♪ And then we take a cookie break ♪ 142 00:09:29,351 --> 00:09:33,050 ♪ We make our toys with heart, we make our toys with heart ♪ 143 00:09:33,224 --> 00:09:37,577 ♪ Each from the very start-art-art ♪ 144 00:09:37,751 --> 00:09:39,666 ♪ Or nap break 145 00:09:39,840 --> 00:09:41,537 ♪ Or dance break ♪ 146 00:09:41,711 --> 00:09:45,062 ♪ Or stare at the wall break ♪ 147 00:09:45,236 --> 00:09:47,151 ♪ With heart, with heart ♪ 148 00:09:47,325 --> 00:09:49,110 ♪ We make our toys with heart ♪ 149 00:09:49,284 --> 00:09:51,112 ♪ With heart, with heart ♪ 150 00:09:51,286 --> 00:09:53,375 ♪ Each from the very start ♪ 151 00:09:53,549 --> 00:09:58,336 ♪ We make our toys with heart, we make our toys with heart ♪ 152 00:09:58,510 --> 00:10:02,036 ♪ Yeah, yeah, doo-doo-doo ♪ 153 00:10:02,210 --> 00:10:03,472 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 154 00:10:03,646 --> 00:10:06,040 ♪ Woo-hoo, woo-hoo! ♪ 155 00:10:06,214 --> 00:10:09,652 ♪ We... make... our toys with ♪ 156 00:10:09,826 --> 00:10:11,654 ♪ H.E.A.R.T ♪ 157 00:10:11,828 --> 00:10:14,048 ♪ Heart-art-art! ♪ 158 00:10:18,574 --> 00:10:20,402 Woo-hoo! 159 00:10:29,498 --> 00:10:30,934 Hi, llamacorns! 160 00:10:31,108 --> 00:10:33,197 You're looking extra pepperminty this morning! 161 00:10:33,371 --> 00:10:35,635 [BLEATING] 162 00:10:39,203 --> 00:10:41,728 Hello, Winter Wishes Moose! Merry almost Christmas! 163 00:10:41,902 --> 00:10:44,600 Hmm. You, too! 164 00:10:52,086 --> 00:10:54,001 Hi, Gingerbread bunnies! 165 00:11:03,184 --> 00:11:06,666 "Grizzly Gap"? I've never been here before. 166 00:11:12,149 --> 00:11:13,934 [GASPING] Luula, look! 167 00:11:14,108 --> 00:11:15,805 The sparkle is still there! 168 00:11:15,979 --> 00:11:17,241 Let's go! 169 00:11:23,944 --> 00:11:27,817 Hey, Boss, I know you're on a cookie break, but got a moment? 170 00:11:28,905 --> 00:11:30,646 Sure do. What's up? 171 00:11:30,820 --> 00:11:32,779 I've been crunching the numbers on my Elfpad 172 00:11:32,953 --> 00:11:35,782 and this toy shortage is worse than I thought. 173 00:11:35,956 --> 00:11:38,959 We don't have enough trains, or dolls, or puzzles, 174 00:11:39,133 --> 00:11:41,570 and don't even get me started about the robots. 175 00:11:45,661 --> 00:11:46,618 Yes! 176 00:11:47,358 --> 00:11:49,099 Hey, Edgar, you want a cookie? 177 00:11:49,273 --> 00:11:50,405 Go long! 178 00:11:50,579 --> 00:11:52,276 Oh! Ah! Oh! Agh! 179 00:11:52,450 --> 00:11:54,801 [CRASHING] 180 00:11:58,108 --> 00:11:59,327 Nice catch! 181 00:12:00,502 --> 00:12:02,896 Cinnameg, what's this? 182 00:12:03,940 --> 00:12:05,463 Heart. 183 00:12:05,637 --> 00:12:09,467 And what is every toy in Santa's workshop made with? 184 00:12:10,555 --> 00:12:11,861 I see where you're going with this, 185 00:12:12,035 --> 00:12:13,471 and I'm not trying to get rid of the heart. 186 00:12:13,645 --> 00:12:16,474 I love heart. I'm, like, the captain of team heart! 187 00:12:16,648 --> 00:12:18,999 I just want to make sure we have enough toys for Christmas. 188 00:12:20,043 --> 00:12:22,393 I've been doing this for a 129 years 189 00:12:22,567 --> 00:12:25,396 and we've always had enough toys. 190 00:12:25,570 --> 00:12:29,139 I even got a pin for it. What's that say? 191 00:12:31,054 --> 00:12:33,317 CINNAMEG: "Chief Workshop Manager". 192 00:12:33,491 --> 00:12:37,495 That's right. So, stop worrying. 193 00:12:37,669 --> 00:12:39,497 You're in the North Pole. 194 00:12:39,671 --> 00:12:42,587 Chill out! [CHUCKLING] 195 00:12:43,632 --> 00:12:46,113 Heart you! Good talk. 196 00:13:02,651 --> 00:13:04,087 [WHIMPERING] 197 00:13:05,480 --> 00:13:07,656 I don't know if I like this place either, Luula. 198 00:13:07,830 --> 00:13:11,225 [WOLVES HOWLING IN DISTANCE] 199 00:13:11,399 --> 00:13:14,271 [WHIMPERING] 200 00:13:14,445 --> 00:13:16,404 Now, I definitely don't like it! 201 00:13:18,406 --> 00:13:19,799 [WHIMPERING] 202 00:13:20,887 --> 00:13:21,931 Ahh! 203 00:13:26,022 --> 00:13:28,895 Oh, thank tinsel. It's just an owl. 204 00:13:29,069 --> 00:13:32,899 Um, hi, Mr. Owl? Can you help us? 205 00:13:33,073 --> 00:13:35,684 We're looking for a mystical sparkly thing. 206 00:13:37,077 --> 00:13:38,208 Hoot-hoot! 207 00:13:39,862 --> 00:13:42,125 One more time. A little slower. 208 00:13:43,126 --> 00:13:45,563 Hoot. Hoot. 209 00:13:46,564 --> 00:13:47,914 Oh. Okay. 210 00:13:48,088 --> 00:13:49,959 I've really gotta learn how to speak owl. 211 00:13:50,655 --> 00:13:52,353 No, no, no, no, no! 212 00:13:53,267 --> 00:13:54,659 [SIGHING] 213 00:13:54,834 --> 00:13:56,705 Well, Luula, we should probably head back. 214 00:13:58,663 --> 00:13:59,839 It's getting late. 215 00:14:02,667 --> 00:14:03,668 Huh? 216 00:14:05,366 --> 00:14:07,368 What's that? 217 00:14:07,542 --> 00:14:08,282 [GASPING] 218 00:14:12,025 --> 00:14:12,852 Wait! 219 00:14:18,596 --> 00:14:19,989 [SNORING] 220 00:14:21,121 --> 00:14:23,297 Is that you, sparkle thingy? 221 00:14:23,471 --> 00:14:26,343 - [SNORING] - [WHIMPERING] 222 00:14:26,517 --> 00:14:28,476 And why do I hear snoring? 223 00:14:30,304 --> 00:14:31,740 Ahh! 224 00:14:33,524 --> 00:14:35,135 - [BARKING] - You're not a sparkle! 225 00:14:35,309 --> 00:14:38,660 [BARKING] 226 00:14:39,966 --> 00:14:40,880 [BARKING] 227 00:14:41,054 --> 00:14:43,752 You're a... bear! 228 00:14:45,536 --> 00:14:48,713 [GROWLING] 229 00:14:48,888 --> 00:14:50,411 Luula, don't move. 230 00:14:50,585 --> 00:14:51,891 We don't want to look like prey. 231 00:14:54,067 --> 00:14:57,548 Not that kind of pray. Although, it couldn't hurt. 232 00:14:57,722 --> 00:15:00,116 [BLOWING RASPBERRY, MUTTERING] 233 00:15:01,335 --> 00:15:02,553 It's not working. 234 00:15:02,727 --> 00:15:05,165 Uh... look fierce. 235 00:15:05,339 --> 00:15:07,689 [GROWLING] 236 00:15:07,863 --> 00:15:10,170 - [BARKING] - [MARZIPAN GROWLING] 237 00:15:10,344 --> 00:15:13,260 Feel my tickle power, you giant bear. 238 00:15:13,434 --> 00:15:16,176 [STRAINING] Take... Take that, Mr. Bear! 239 00:15:16,350 --> 00:15:17,351 And that! 240 00:15:17,525 --> 00:15:19,483 And here's under the armpit! 241 00:15:19,657 --> 00:15:21,442 Ooh, yeah, this should do it. 242 00:15:21,616 --> 00:15:22,573 Tickle, tickle, tickle. 243 00:15:22,747 --> 00:15:24,227 [STRAINING] 244 00:15:24,401 --> 00:15:25,663 Oh, right under the foot. 245 00:15:25,837 --> 00:15:27,317 [PANTING] Yeah, it's a weak spot. 246 00:15:27,491 --> 00:15:28,710 [GROWLING] 247 00:15:28,884 --> 00:15:29,972 What are you doing? 248 00:15:30,146 --> 00:15:31,800 I'm defending myself. 249 00:15:31,974 --> 00:15:33,062 From what? 250 00:15:34,063 --> 00:15:37,110 From you. You're Grizzly da Bear. 251 00:15:37,284 --> 00:15:39,634 Everyone says you're really mean. 252 00:15:39,808 --> 00:15:40,983 No offense. 253 00:15:41,157 --> 00:15:42,898 Uh, none taken. 254 00:15:43,594 --> 00:15:46,119 You know, you elves have been giving me a bad rap for years. 255 00:15:46,293 --> 00:15:49,905 And yes, I admit, I... have a temper. 256 00:15:50,079 --> 00:15:52,734 I may have pulled one or two Christmas trees 257 00:15:52,908 --> 00:15:55,345 out of the ground because they were blocking my view. 258 00:16:00,742 --> 00:16:02,048 That was you? 259 00:16:03,440 --> 00:16:05,225 But I gave all that up years ago. 260 00:16:05,399 --> 00:16:07,053 Yeah, I'm a good grizzly now. 261 00:16:07,227 --> 00:16:08,619 Although, I still run 262 00:16:08,793 --> 00:16:10,621 with the wrong pack of wolves on occasion. 263 00:16:10,795 --> 00:16:13,494 You know, a bear's gotta have some fun, you know what I mean? 264 00:16:13,668 --> 00:16:14,582 [WHIMPERING] 265 00:16:14,756 --> 00:16:16,366 Kind of. 266 00:16:16,540 --> 00:16:18,934 I'm saying there's a lot more to me than meets the eye, 267 00:16:19,108 --> 00:16:23,460 like right now I'm hibernating, or at least I'm trying to. 268 00:16:23,634 --> 00:16:25,985 Ah, something's been stuck in my hide. 269 00:16:26,159 --> 00:16:27,943 Haven't gotten any sleep in a month. 270 00:16:28,117 --> 00:16:29,075 Want me to look? 271 00:16:29,249 --> 00:16:30,728 No, I got it. 272 00:16:33,253 --> 00:16:34,819 [WHIMPERING] 273 00:16:34,994 --> 00:16:36,560 [CHUCKLING] You clearly don't. 274 00:16:36,734 --> 00:16:38,040 Let me help you. 275 00:16:38,214 --> 00:16:40,564 Why would you help me? 276 00:16:40,738 --> 00:16:43,263 Because I'm an elf; it's what we do. 277 00:16:43,437 --> 00:16:45,352 Now, stand still. 278 00:16:49,921 --> 00:16:51,532 Oh, it's only a little thorn. 279 00:16:51,706 --> 00:16:52,881 I'll get it. 280 00:16:53,055 --> 00:16:54,839 No! Ow! Ow! Ow! 281 00:16:55,014 --> 00:16:56,711 I... didn't touch you yet. 282 00:16:56,885 --> 00:16:58,582 Yeah, but-- but you're gonna. 283 00:16:59,888 --> 00:17:01,455 On a count of three. 284 00:17:01,629 --> 00:17:03,805 One... two... 285 00:17:03,979 --> 00:17:06,460 Ahh! Ow! 286 00:17:06,634 --> 00:17:07,461 MARZIPAN: Done. 287 00:17:07,635 --> 00:17:09,028 You big bear cub. 288 00:17:14,511 --> 00:17:17,166 Whoa. Look at the size of that thing. 289 00:17:17,340 --> 00:17:19,255 It could have punctured something. 290 00:17:19,429 --> 00:17:20,648 You're welcome. 291 00:17:22,258 --> 00:17:23,694 Oh, thank you. 292 00:17:23,868 --> 00:17:25,914 Anyway, if you're done making noise out here, 293 00:17:26,088 --> 00:17:27,872 I, uh... I gotta get some sleep. 294 00:17:28,047 --> 00:17:29,091 Capisce? 295 00:17:29,265 --> 00:17:31,137 Wait! Mr. da Bear? 296 00:17:31,311 --> 00:17:35,228 You haven't seen a magical sparkle, have you? 297 00:17:35,402 --> 00:17:36,968 No. 298 00:17:37,143 --> 00:17:38,709 And if I haven't seen something in the North Pole, 299 00:17:38,883 --> 00:17:40,494 it don't exist, kid. 300 00:17:40,668 --> 00:17:42,235 Good luck, though. 301 00:17:42,409 --> 00:17:44,976 If you need anything, my friends call me 'Grizz'. 302 00:17:45,151 --> 00:17:46,587 You know where to find me. 303 00:17:48,067 --> 00:17:49,242 [RUMBLING] 304 00:17:53,333 --> 00:17:57,946 [WOLVES HOWLING] 305 00:17:58,120 --> 00:18:01,515 Um, I think it's time we made our way back home. 306 00:18:01,689 --> 00:18:02,994 [BARKING] 307 00:18:03,343 --> 00:18:06,389 [SAGE] Okay, Elflings, snuggle up. 308 00:18:07,086 --> 00:18:09,740 It's time for your bedtime story. 309 00:18:09,914 --> 00:18:12,003 And tonight, we're going to read 310 00:18:12,178 --> 00:18:15,311 about how reindeer learned to fly. 311 00:18:15,485 --> 00:18:18,097 [OOHING AND AHHING] 312 00:18:19,315 --> 00:18:21,012 [DOOR OPENING] 313 00:18:21,187 --> 00:18:22,536 Oh, my elf! 314 00:18:22,710 --> 00:18:24,364 You're never gonna believe what happened! 315 00:18:24,538 --> 00:18:26,409 Marzipan, there you are. 316 00:18:26,583 --> 00:18:30,196 Sage Evergreen, I saw this amazing sparkle today, 317 00:18:30,370 --> 00:18:32,937 and it looked kind of like that. 318 00:18:33,112 --> 00:18:34,765 Really? 319 00:18:34,939 --> 00:18:38,813 Well, then you're going to enjoy this story very much. 320 00:18:38,987 --> 00:18:41,381 Now, where were we? 321 00:18:41,555 --> 00:18:43,948 At the beginning! 322 00:18:44,123 --> 00:18:45,298 Oh, yes. 323 00:18:46,647 --> 00:18:50,738 "A long time ago, in a village much like this one - 324 00:18:50,912 --> 00:18:53,001 because it was this one - 325 00:18:53,567 --> 00:18:56,874 there's a very special snow deer 326 00:18:57,048 --> 00:18:59,268 named... Glisten. 327 00:19:00,051 --> 00:19:02,445 She was made of pure stardust 328 00:19:02,619 --> 00:19:06,406 and could fly as fast as a shooting star." 329 00:19:06,667 --> 00:19:08,451 Whoa! That's so fast! 330 00:19:08,625 --> 00:19:10,627 My dad says that shooting stars 331 00:19:10,801 --> 00:19:13,108 can go like fifty billion miles an hour. 332 00:19:14,240 --> 00:19:16,546 Sounds scientifically accurate. 333 00:19:16,720 --> 00:19:17,982 Anyway... 334 00:19:19,419 --> 00:19:20,942 "One day, 335 00:19:21,116 --> 00:19:23,858 Glisten sprinkled stardust on the elves' garden. 336 00:19:24,032 --> 00:19:28,210 And when Santa's reindeer ate the corn on Christmas Eve, 337 00:19:28,428 --> 00:19:29,429 they could fly." 338 00:19:29,603 --> 00:19:30,865 [Elfling 1] What the...? 339 00:19:31,039 --> 00:19:32,954 [Elfling 2] This is different. 340 00:19:33,128 --> 00:19:37,437 "And every year after that, Glisten led Santa's sleigh, 341 00:19:37,611 --> 00:19:40,962 so they could deliver toys all around the world. 342 00:19:41,484 --> 00:19:42,877 And when children saw her, 343 00:19:43,051 --> 00:19:46,054 she sparkled with Christmas spirit." 344 00:19:47,273 --> 00:19:50,189 Green garland! That's the sparkle I saw. 345 00:19:50,363 --> 00:19:51,712 I saw Glisten! 346 00:19:51,886 --> 00:19:53,104 [DOOR CLOSING] 347 00:19:53,279 --> 00:19:54,802 Hi, I'm home! 348 00:19:54,976 --> 00:19:56,238 Mom! 349 00:19:56,412 --> 00:19:57,718 Hi, sugarplum. 350 00:19:57,892 --> 00:19:59,459 Guess what? 351 00:19:59,633 --> 00:20:01,678 I saw Glisten, the snow deer! 352 00:20:01,852 --> 00:20:05,291 That's impossible. Glisten vanished years ago. 353 00:20:05,465 --> 00:20:09,686 Uh, you ruined the end of my story. 354 00:20:09,860 --> 00:20:12,123 - [GROANING] - Oh, man! 355 00:20:12,298 --> 00:20:13,429 Sorry. 356 00:20:13,603 --> 00:20:14,778 It's okay. 357 00:20:14,952 --> 00:20:16,345 We'll read another one tomorrow. 358 00:20:16,519 --> 00:20:19,305 Come on, time for slumber noggins, everyone. 359 00:20:19,479 --> 00:20:20,219 Let's go. 360 00:20:23,526 --> 00:20:25,441 - Sweet dreams. - BOTH: Good night. 361 00:20:32,753 --> 00:20:34,755 But why did Glisten go away? 362 00:20:35,321 --> 00:20:36,887 No one knows for sure. 363 00:20:37,061 --> 00:20:39,760 But, according to the story, 364 00:20:39,934 --> 00:20:44,112 Glisten disappeared because people stopped believing in her. 365 00:20:45,200 --> 00:20:46,549 Oh. 366 00:20:46,723 --> 00:20:50,336 So, maybe you have to believe in Glisten 367 00:20:50,510 --> 00:20:52,599 before you can really see her. 368 00:20:52,773 --> 00:20:54,775 It's certainly possible. 369 00:20:55,906 --> 00:20:58,518 Okay, sugarplum, off to bed. 370 00:20:58,692 --> 00:21:01,390 - I love you. - Love you, too. 371 00:21:01,564 --> 00:21:03,827 Good night. Good night, Sage Evergreen. 372 00:21:12,532 --> 00:21:13,924 Thank you, Sage. 373 00:21:15,317 --> 00:21:17,624 [SIGHING] What a day. 374 00:21:17,798 --> 00:21:21,149 You know, Marzipan has a point. 375 00:21:21,323 --> 00:21:22,890 Maybe, sometimes, 376 00:21:23,064 --> 00:21:26,285 you do have to believe in something before you can see it. 377 00:21:27,764 --> 00:21:28,939 I know this much: 378 00:21:29,113 --> 00:21:30,724 there's no way we're going to get 379 00:21:30,898 --> 00:21:33,727 all those toys made in time for Christmas. 380 00:21:33,901 --> 00:21:35,076 Oh, no. 381 00:21:35,250 --> 00:21:36,817 Not enough toys for Christmas? 382 00:21:36,991 --> 00:21:39,036 Luula, we've got to help Mom. 383 00:21:44,477 --> 00:21:46,957 Cinnameg, have faith. 384 00:21:48,698 --> 00:21:50,396 I guess. 385 00:21:50,570 --> 00:21:54,835 Believing is the first step to making a dream come true. 386 00:21:55,009 --> 00:21:58,186 Do you see anything between us right now? 387 00:21:58,360 --> 00:22:00,623 Uh, no. 388 00:22:00,797 --> 00:22:03,670 Well, I do. Love. 389 00:22:06,150 --> 00:22:09,676 Remember, just because you can't see something 390 00:22:09,850 --> 00:22:11,504 doesn't mean it's not there. 391 00:22:42,926 --> 00:22:45,929 [SIGHING] 392 00:23:00,814 --> 00:23:02,598 I miss you, Jinglestar. 393 00:23:06,994 --> 00:23:09,953 Cinnameg, now that we're engaged, 394 00:23:10,127 --> 00:23:14,741 I want you to have this: the double-star amulet. 395 00:23:14,915 --> 00:23:17,526 It sparkles when you believe in the spirit of Christmas. 396 00:23:19,223 --> 00:23:22,575 I'll always believe, as long as you're by my side. 397 00:23:44,640 --> 00:23:46,860 [CLOCK TICKING] 398 00:23:47,034 --> 00:23:50,472 [BELLS CHIMING] 399 00:23:50,646 --> 00:23:55,172 [TRUMPETING] 400 00:23:55,346 --> 00:23:58,567 BOTH: Six days until Christmas! 401 00:24:00,308 --> 00:24:01,614 Ah, sir? 402 00:24:01,788 --> 00:24:02,919 Sir, could you look at this, please? 403 00:24:03,093 --> 00:24:04,399 All right, let's tighten that up. 404 00:24:04,573 --> 00:24:06,227 Merry morning everyone! You needed me? 405 00:24:06,401 --> 00:24:08,534 There's a storm headed to the North Pole. 406 00:24:08,708 --> 00:24:11,754 It's a few days away, but it looks bad. 407 00:24:11,928 --> 00:24:13,843 How bad? 408 00:24:14,017 --> 00:24:15,671 See for your elf. 409 00:24:31,165 --> 00:24:33,123 Hop for your lives! 410 00:24:33,297 --> 00:24:35,474 Ahh! [YELPING] 411 00:24:36,605 --> 00:24:38,520 Oh, crumpled wrapping paper! 412 00:24:38,694 --> 00:24:41,175 We've got to launch Santa's sleigh before that storm hits, 413 00:24:41,349 --> 00:24:44,352 which is impossible because I don't have enough toys. 414 00:24:44,526 --> 00:24:47,268 What's with Crumble not taking any of your ideas? 415 00:24:50,532 --> 00:24:51,968 Every time I make a suggestion, 416 00:24:52,142 --> 00:24:54,623 he starts elf-splaining to me about having heart. 417 00:24:54,797 --> 00:24:56,364 Well, you know elves, 418 00:24:56,538 --> 00:24:59,846 they love lots of heart... and lots of dancing. 419 00:25:03,414 --> 00:25:05,373 Crumble! What's going on? 420 00:25:05,547 --> 00:25:08,158 We're having a bit of a jig break. 421 00:25:13,599 --> 00:25:15,862 But there's only six days till Christmas! 422 00:25:16,950 --> 00:25:18,342 Come on, it's fun! 423 00:25:18,517 --> 00:25:20,040 Ahh! 424 00:25:20,214 --> 00:25:21,607 What about the toys? 425 00:25:21,781 --> 00:25:23,434 Can't help it, Cinnameg. 426 00:25:23,609 --> 00:25:25,567 When the music gets ya, ya gotta give in! 427 00:25:25,741 --> 00:25:27,700 Ahh! 428 00:25:27,874 --> 00:25:29,919 This is why I didn't become a dancer. 429 00:25:37,187 --> 00:25:38,275 [STRAINING] 430 00:25:47,328 --> 00:25:48,329 Whoa! 431 00:25:50,549 --> 00:25:51,854 Whoa! 432 00:25:52,028 --> 00:25:53,334 Whoo! 433 00:25:55,902 --> 00:25:57,381 But what if something else goes wrong? 434 00:25:57,556 --> 00:26:00,080 It's Christmas! Chill out. 435 00:26:01,124 --> 00:26:03,605 [ALARM BLARING] 436 00:26:03,779 --> 00:26:05,694 - [GASPING] - Oh, no! 437 00:26:05,868 --> 00:26:08,088 Holy holly, that's the alarm. 438 00:26:08,262 --> 00:26:09,568 What's happening? 439 00:26:10,612 --> 00:26:11,744 Oh, no! 440 00:26:11,918 --> 00:26:13,223 Help! 441 00:26:13,397 --> 00:26:15,095 The Nice Machine is being very naughty! 442 00:26:15,269 --> 00:26:16,662 ELF [OVER P.A.:] Emergency! 443 00:26:16,836 --> 00:26:18,794 Code Red Suit! I repeat, emergency! 444 00:26:18,968 --> 00:26:20,274 Code Red Suit! 445 00:26:20,448 --> 00:26:23,364 Don't panic, elf-ybody. Don't panic... 446 00:26:24,365 --> 00:26:26,106 [SCREAMING] 447 00:26:31,328 --> 00:26:34,157 And that's how you draw a snow deer. 448 00:26:34,331 --> 00:26:36,725 Now, let's see your drawings. 449 00:26:42,513 --> 00:26:44,298 - [ALARM BLARING] - ELF [OVER P.A.:] Emergency! 450 00:26:44,472 --> 00:26:47,083 Code Red Suit! I repeat, emergency! 451 00:26:47,257 --> 00:26:48,955 Code red suit! 452 00:26:52,959 --> 00:26:54,090 [GASPING] 453 00:26:54,264 --> 00:26:56,745 - [ELVES SCREAMING] - [ALARM BLARING] 454 00:26:57,790 --> 00:26:59,705 - Oh, no! - Help! 455 00:26:59,879 --> 00:27:02,055 - Mom! - [ELVES SCREAMING] 456 00:27:02,229 --> 00:27:06,973 [ALARM BLARING] 457 00:27:12,935 --> 00:27:13,893 [BELCHING] 458 00:27:14,067 --> 00:27:15,459 Excuse you. 459 00:27:15,634 --> 00:27:17,026 That wasn't me. 460 00:27:19,594 --> 00:27:22,118 What do we do? What do we do?! 461 00:27:22,292 --> 00:27:23,467 You're the boss. 462 00:27:23,642 --> 00:27:24,947 We gotta shut it down. 463 00:27:26,035 --> 00:27:26,906 But how? 464 00:27:27,080 --> 00:27:28,559 I don't know. 465 00:27:28,734 --> 00:27:30,692 Nothing's ever gone wrong in the workshop before. 466 00:27:30,866 --> 00:27:32,868 There's a switch! On the wall! 467 00:27:34,261 --> 00:27:35,523 Come on! 468 00:27:39,048 --> 00:27:40,920 [SCREAMING] 469 00:27:41,094 --> 00:27:43,487 Hurry! I'm about to get checked twice! 470 00:27:43,662 --> 00:27:46,012 Aah! It's got me, too! 471 00:27:46,186 --> 00:27:48,057 - [STRAINING] - Mom! 472 00:27:48,231 --> 00:27:49,276 I'll save you! 473 00:27:49,450 --> 00:27:51,452 Marzipan, stay there. 474 00:27:51,626 --> 00:27:53,149 We've got this. 475 00:27:53,323 --> 00:27:56,065 Don't got this! Definitely don't got this! 476 00:27:57,676 --> 00:27:59,634 This machine is not nice! 477 00:27:59,808 --> 00:28:01,114 Turn it off! 478 00:28:02,115 --> 00:28:03,769 I'm coming! 479 00:28:06,293 --> 00:28:08,251 [GRUNTING] 480 00:28:10,079 --> 00:28:13,126 Aah! Paper cut! Paper cut! 481 00:28:13,300 --> 00:28:14,910 So many paper cuts! 482 00:28:16,738 --> 00:28:18,784 Phew. Made it. 483 00:28:18,958 --> 00:28:23,223 [STRAINING] But... I can't reach. 484 00:28:23,397 --> 00:28:25,225 I know! Luula! 485 00:28:26,879 --> 00:28:29,708 [BARKING] 486 00:28:34,277 --> 00:28:35,844 Woo-hoo! 487 00:28:36,018 --> 00:28:38,455 Phew! Yay! 488 00:28:38,629 --> 00:28:41,850 Marzipan, that was elf-mazing! 489 00:28:42,024 --> 00:28:43,634 But never do it again. 490 00:28:43,809 --> 00:28:46,768 The machine was jammed. That's why it's been so glitchy. 491 00:28:46,942 --> 00:28:48,727 All these extra names were stuck inside. 492 00:28:48,901 --> 00:28:50,380 Oh, no! 493 00:28:50,554 --> 00:28:52,818 So, now, we have to make even more toys? 494 00:28:52,992 --> 00:28:57,170 What? We can't do that. That's impossible. 495 00:28:57,344 --> 00:29:00,173 Don't panic. We'll... We'll figure something out. 496 00:29:00,347 --> 00:29:02,175 I'm panicking. [BREATHING HEAVILY] 497 00:29:02,349 --> 00:29:03,916 I'm definitely panicking. 498 00:29:04,090 --> 00:29:06,048 Remember what Albert Elfstein said: 499 00:29:06,222 --> 00:29:08,224 "We can't solve problems with the same thinking 500 00:29:08,398 --> 00:29:09,878 that we used to create them." 501 00:29:10,052 --> 00:29:11,837 Yeah, yeah. Yeah, you're... You're right. 502 00:29:12,011 --> 00:29:14,056 You're right, it's all good, 503 00:29:14,230 --> 00:29:17,320 as good as a gumdrop, good as a golden goose. 504 00:29:18,408 --> 00:29:19,932 At least Santa's not here. 505 00:29:20,106 --> 00:29:21,977 Ho-ho-ho, everyone. 506 00:29:22,151 --> 00:29:23,500 ALL: Santa! 507 00:29:23,674 --> 00:29:27,026 Ahh! Calendars? Toys?! Nice kids?! 508 00:29:27,200 --> 00:29:30,507 Lists? [BREATHING HEAVILY] 509 00:29:30,681 --> 00:29:32,466 Cinnameg, 510 00:29:32,640 --> 00:29:34,773 I think it's time for you to be in charge of the workshop. 511 00:29:34,947 --> 00:29:37,340 Oh! Um, okay. 512 00:29:37,514 --> 00:29:41,431 Everyone, Cinnameg is now the official 513 00:29:41,605 --> 00:29:44,521 Chief Workshop Manager. 514 00:29:44,695 --> 00:29:46,915 Um, what just happened? 515 00:29:47,089 --> 00:29:50,223 I think you just got promoted... again! 516 00:29:50,397 --> 00:29:52,094 - Congratulations, Cinnameg. - [APPLAUSE] 517 00:29:52,268 --> 00:29:55,271 I'll see you in my office immediately. 518 00:29:55,445 --> 00:29:58,579 Ugh... I need a cookie. 519 00:30:00,711 --> 00:30:02,670 Well, well, well, Cinnameg. 520 00:30:02,844 --> 00:30:04,585 CINNAMEG: I don't know what to do. 521 00:30:04,759 --> 00:30:08,502 We don't have enough toys, and there's this big storm coming. 522 00:30:08,676 --> 00:30:10,373 Hmm, hmm, hmm... 523 00:30:15,291 --> 00:30:19,121 Cinnameg, do you know about the tradition of the pickle? 524 00:30:19,295 --> 00:30:20,949 There's a pickle tradition? 525 00:30:21,123 --> 00:30:24,823 Yes. Very popular in Germany... 526 00:30:24,997 --> 00:30:26,302 and all the best sandwich shops. 527 00:30:26,476 --> 00:30:28,957 [LAUGHING] 528 00:30:29,784 --> 00:30:31,133 You see, on Christmas Eve, 529 00:30:31,307 --> 00:30:32,918 a pickle is hidden on the Christmas tree, 530 00:30:33,092 --> 00:30:36,356 and whoever finds it, gets an extra present. 531 00:30:36,530 --> 00:30:40,490 So, the pickle isn't just a pickle; it's a gift. 532 00:30:40,664 --> 00:30:42,275 It is? 533 00:30:42,449 --> 00:30:45,191 The nice machine broke, and that created a pickle. 534 00:30:45,365 --> 00:30:49,456 But then, you got promoted, so it's also a gift. 535 00:30:49,630 --> 00:30:53,503 I have faith you'll be able to get us out of all our pickles. 536 00:30:54,853 --> 00:30:56,115 You really think so? 537 00:30:56,289 --> 00:30:58,030 Because it's going to take a miracle 538 00:30:58,204 --> 00:31:00,206 for Christmas to happen this year. 539 00:31:01,468 --> 00:31:03,992 Mom needs help making toys, 540 00:31:04,688 --> 00:31:08,475 and there's only one bear big enough for that job. 541 00:31:09,737 --> 00:31:11,347 We need Grizz! 542 00:31:11,521 --> 00:31:13,088 - Come on! - [BARKING] 543 00:31:15,699 --> 00:31:19,573 [BLEATING] 544 00:31:19,747 --> 00:31:20,791 Hello again, llamacorns! 545 00:31:20,966 --> 00:31:22,489 [BLEATING] 546 00:31:29,713 --> 00:31:31,498 Merry, merry, almost, almost Christmas! 547 00:31:36,938 --> 00:31:38,722 What's up, Gingerbread bunnies? 548 00:31:40,550 --> 00:31:42,074 Aww. Love you more. 549 00:31:46,643 --> 00:31:49,342 We made it, Luula: Grizzly Gap! 550 00:31:49,516 --> 00:31:50,691 Oh! 551 00:31:54,303 --> 00:31:55,957 Hoot hoot! 552 00:31:56,131 --> 00:31:58,568 Hi, Mr. Owl. Have you seen Grizz? 553 00:31:59,656 --> 00:32:01,658 Hoot. 554 00:32:04,792 --> 00:32:06,881 I have no idea what he said. 555 00:32:07,055 --> 00:32:09,231 - We need our map. - [BARKING] 556 00:32:20,764 --> 00:32:22,679 This looks familiar. 557 00:32:24,594 --> 00:32:27,206 Grizz? Grizz? 558 00:32:27,380 --> 00:32:28,816 Are you here? 559 00:32:33,081 --> 00:32:34,953 Snore once if you can hear me! 560 00:32:38,217 --> 00:32:39,870 Grizz! 561 00:32:40,045 --> 00:32:41,785 [RUMBLING] 562 00:32:50,229 --> 00:32:52,971 Hey, please tell me this is some sort of bad dream. 563 00:32:55,930 --> 00:32:57,714 Nope. It's real. 564 00:32:57,888 --> 00:32:59,020 [SIGHING] 565 00:32:59,194 --> 00:33:00,413 I'm really sorry to wake you up. 566 00:33:00,587 --> 00:33:02,067 I don't believe you. 567 00:33:02,241 --> 00:33:04,504 It's just... my mom's in trouble, 568 00:33:04,678 --> 00:33:08,508 and there's this storm coming, and Glisten is gone! 569 00:33:08,682 --> 00:33:10,423 Are you still stuck on this thing? 570 00:33:10,597 --> 00:33:12,773 It's, uh, your eyes playing tricks on you. 571 00:33:16,081 --> 00:33:18,997 You said you'd help me, and that's why I'm here. 572 00:33:19,171 --> 00:33:20,781 I didn't mean that. 573 00:33:20,955 --> 00:33:23,479 It's... It's like when you say, uh, "How you doing?" 574 00:33:23,653 --> 00:33:26,656 But you don't really want to know, you know? 575 00:33:26,830 --> 00:33:28,223 Why would you do that? 576 00:33:30,921 --> 00:33:33,750 Ah, never mind. What's up, huh? Spill it. 577 00:33:33,924 --> 00:33:36,318 The elves need help making toys for Christmas. 578 00:33:37,319 --> 00:33:38,973 Christmas, huh? 579 00:33:39,147 --> 00:33:41,062 Yeah, I ain't never had one. 580 00:33:41,236 --> 00:33:42,542 Tinsel on a tree! 581 00:33:42,716 --> 00:33:45,240 You've never celebrated Christmas? 582 00:33:45,414 --> 00:33:47,547 Wow, you really are loud. 583 00:33:47,721 --> 00:33:52,508 As for Christmas, no, okay? I haven't had one. 584 00:33:52,682 --> 00:33:55,337 Um... First, I'm usually asleep. 585 00:33:55,511 --> 00:33:57,992 But mostly because, you know, I'm naughty, 586 00:33:58,166 --> 00:34:00,125 or at least that's what the elves think... 587 00:34:00,299 --> 00:34:03,128 and the bunnies, llamacorns, of course, 588 00:34:03,302 --> 00:34:05,739 owls, most other birds, 589 00:34:05,913 --> 00:34:07,697 Christmas trees, if they could talk. 590 00:34:07,871 --> 00:34:10,439 Anyway, you get the point, right? 591 00:34:10,613 --> 00:34:12,963 There it is: no Christmas presents 592 00:34:13,138 --> 00:34:14,965 for naughty, naughty Grizz. 593 00:34:16,141 --> 00:34:17,881 This is not okay. 594 00:34:18,056 --> 00:34:20,754 Now, you have to come to Santa's workshop. 595 00:34:20,928 --> 00:34:22,669 No thanks. 596 00:34:22,843 --> 00:34:24,236 But, Grizz... 597 00:34:24,410 --> 00:34:26,368 I'm on the naughty list, kid. 598 00:34:26,542 --> 00:34:29,937 The world sees me as a big, scary, naughty predator. 599 00:34:30,111 --> 00:34:31,765 But you're not. 600 00:34:31,939 --> 00:34:35,812 I know that, and you know that, but they don't know that. 601 00:34:37,205 --> 00:34:38,728 [WHIMPERING] 602 00:34:38,902 --> 00:34:41,296 But we need your help. Please? 603 00:34:41,470 --> 00:34:43,559 Forget it. Not happening. 604 00:34:43,733 --> 00:34:45,692 I'll be your best friend. 605 00:34:45,866 --> 00:34:47,085 Please? 606 00:34:47,259 --> 00:34:48,912 Please? Please? Please? Please? 607 00:34:49,087 --> 00:34:50,392 Please? Please? Please? Please? Please? Please? Please? 608 00:34:50,566 --> 00:34:52,351 - No, no, no, no, no. - Please? Please? Please? 609 00:34:52,525 --> 00:34:53,743 - Infinity. - Please? Please? Please? 610 00:34:53,917 --> 00:34:54,962 - No backsies. - Please?! 611 00:34:56,703 --> 00:35:01,534 Please?! 612 00:35:01,708 --> 00:35:03,318 Fine, I'll go. 613 00:35:05,320 --> 00:35:07,409 But you're lucky I have sensitive ears. 614 00:35:07,583 --> 00:35:11,239 Yay! You're gonna love Christmas, I promise. 615 00:35:11,413 --> 00:35:13,502 Okay, that's never happening again. 616 00:35:13,676 --> 00:35:15,678 Now, let's go before I change my mind. 617 00:35:27,734 --> 00:35:29,562 [GINGER BUNNIES SCREAMING] 618 00:35:29,736 --> 00:35:31,912 [SCREAMING] 619 00:35:32,086 --> 00:35:33,783 [BLEATING] 620 00:35:48,929 --> 00:35:51,714 Attention, everyone! Attention! 621 00:35:53,629 --> 00:35:56,284 I found someone to help make all our toys. 622 00:35:56,458 --> 00:36:00,723 It's my new best friend. Drumroll, please. 623 00:36:00,897 --> 00:36:02,769 [BELL RINGING] 624 00:36:02,943 --> 00:36:04,423 Mm, close enough. 625 00:36:04,597 --> 00:36:06,990 Grizzly da Bear! 626 00:36:23,006 --> 00:36:24,007 Hey. 627 00:36:25,792 --> 00:36:26,793 [GASPING] 628 00:36:26,967 --> 00:36:28,186 [GROANING] 629 00:36:30,405 --> 00:36:32,712 Hmm. That went better than expected. 630 00:36:34,670 --> 00:36:36,063 Say hello, everyone. 631 00:36:36,237 --> 00:36:37,978 Don't be shy. 632 00:36:38,152 --> 00:36:41,547 Grizz has given up his winter 'hy-bear-nation' to help us out! 633 00:36:44,854 --> 00:36:46,508 Yo, what's up? How you doing? 634 00:36:46,682 --> 00:36:48,815 Don't worry. I really want to know this time. 635 00:36:51,339 --> 00:36:54,821 So, I, uh, hear you elves make a mean cup of hot toffee. 636 00:36:54,995 --> 00:36:57,737 I could sure use a pick me up, and then... badda bang! 637 00:36:57,911 --> 00:36:59,304 [SCREAMING] 638 00:37:04,352 --> 00:37:05,962 That means I'll be ready to work. 639 00:37:08,095 --> 00:37:10,010 Oh, um, good... good to know. 640 00:37:10,184 --> 00:37:12,534 [STOMACH GROWLING] 641 00:37:13,666 --> 00:37:16,103 Sorry, I, uh, skipped lunch. 642 00:37:17,800 --> 00:37:19,715 Uh, will someone get this bear some cookies, 643 00:37:19,889 --> 00:37:22,631 so he doesn't get hungry for an elf-sized snack? 644 00:37:24,329 --> 00:37:25,068 I'll help. 645 00:37:25,243 --> 00:37:26,374 - On it! - Me too! 646 00:37:33,338 --> 00:37:35,992 Edgar, you and Grizz have a lot in common. 647 00:37:36,166 --> 00:37:37,820 - We do? - Yes. 648 00:37:37,994 --> 00:37:39,474 You already love Christmas, 649 00:37:39,648 --> 00:37:42,085 and Grizz is going to love Christmas. 650 00:37:43,130 --> 00:37:44,349 - Cool. - Cool. 651 00:37:47,787 --> 00:37:49,136 Here's your snack. 652 00:37:54,489 --> 00:37:56,317 [SNIFFING] 653 00:37:56,491 --> 00:37:58,493 Please don't eat me. 654 00:38:05,979 --> 00:38:08,721 Wow, that's a mean cup of toffee. 655 00:38:08,895 --> 00:38:10,418 Thanks, Pal. 656 00:38:12,768 --> 00:38:14,596 Oh! Sorry! 657 00:38:14,770 --> 00:38:16,119 I'm okay. 658 00:38:16,294 --> 00:38:18,905 So, uh, how can I help? 659 00:38:22,561 --> 00:38:27,696 [MUSIC TINKLING] 660 00:38:27,870 --> 00:38:29,089 [ROARING] 661 00:38:31,309 --> 00:38:33,267 Um, that one's broken. 662 00:38:35,138 --> 00:38:37,967 Let's find a different way to help. 663 00:38:38,141 --> 00:38:40,056 How about video game testing? 664 00:38:40,230 --> 00:38:42,189 [DANCE MUSIC PLAYING] 665 00:38:44,539 --> 00:38:45,801 [ROARING] 666 00:38:45,975 --> 00:38:47,368 [GROWLING] 667 00:38:47,542 --> 00:38:48,978 [BEEPING, CRACKLING] 668 00:38:52,939 --> 00:38:55,158 Or building doll houses. 669 00:39:03,863 --> 00:39:07,432 That thing's like a bear trap with curtains. 670 00:39:07,606 --> 00:39:08,650 MARZIPAN: Or roller skates. 671 00:39:08,824 --> 00:39:10,609 Ahh! 672 00:39:10,783 --> 00:39:12,959 Why would you make standing on two legs harder? 673 00:39:13,133 --> 00:39:14,352 Ahh! 674 00:39:19,574 --> 00:39:23,839 Beep. Beep. Beep. Beep. 675 00:39:24,013 --> 00:39:26,755 I think we figured it out, Grizz. 676 00:39:26,929 --> 00:39:28,670 - Wow! - ALL: Wow. 677 00:39:30,411 --> 00:39:32,457 Thanks for the talk, Santa. 678 00:39:32,631 --> 00:39:35,590 Christmas is about believing, Cinnameg. 679 00:39:35,764 --> 00:39:39,028 It's about finding our faith when difficult things happen. 680 00:39:41,379 --> 00:39:43,424 It's about the pickle. 681 00:39:43,598 --> 00:39:45,121 I'll never forget it. 682 00:39:47,254 --> 00:39:48,734 And delivering toys 683 00:39:48,908 --> 00:39:51,214 is what helps keep the Christmas spirit alive. 684 00:39:51,389 --> 00:39:53,260 It's our Merry Mission. 685 00:40:02,138 --> 00:40:05,272 Santa, Marzipan thinks she saw Glisten. 686 00:40:06,316 --> 00:40:08,580 Is it really possible? 687 00:40:08,754 --> 00:40:12,497 Hmm, hmm, hmm... That's a good question. 688 00:40:12,671 --> 00:40:16,675 Glisten is made of stardust and faith, like all of us. 689 00:40:16,849 --> 00:40:19,852 Her magic comes from the spirit of Christmas. 690 00:40:20,026 --> 00:40:23,638 When our belief is strong, so are Glisten's powers, 691 00:40:23,812 --> 00:40:26,119 and that's when we can see her. 692 00:40:26,293 --> 00:40:29,209 And when the spirit of Christmas is strongest, 693 00:40:29,383 --> 00:40:33,735 the wishing star and the star of Christmas will align. 694 00:40:35,258 --> 00:40:37,696 My husband gave me an amulet with those stars on it 695 00:40:37,870 --> 00:40:39,654 a long time ago. 696 00:40:39,828 --> 00:40:42,657 Maybe it's not a coincidence. 697 00:40:42,831 --> 00:40:45,530 Now, go find that pickle, Chief. 698 00:40:45,704 --> 00:40:46,966 Will do, sir. 699 00:40:47,140 --> 00:40:49,882 I don't know why I'm saluting right now. 700 00:40:58,717 --> 00:41:02,460 [HUMMING] 701 00:41:02,634 --> 00:41:04,897 Grizz! You're doing great. 702 00:41:05,071 --> 00:41:06,942 [DOOR CLOSING] 703 00:41:07,116 --> 00:41:09,379 Amazing, actually. 704 00:41:09,554 --> 00:41:11,381 Who would have thought? 705 00:41:11,556 --> 00:41:14,907 We're building toys with the help of Grizzly da Bear - 706 00:41:15,081 --> 00:41:17,387 the notorious and scariest bear 707 00:41:17,562 --> 00:41:21,696 in the North Pole, who is on the naughty list! 708 00:41:21,870 --> 00:41:23,132 Ahh! 709 00:41:23,306 --> 00:41:24,482 What did you just say? 710 00:41:27,093 --> 00:41:28,050 - Oh. - [GASPING] 711 00:41:29,095 --> 00:41:30,705 Really, huh? 712 00:41:30,879 --> 00:41:32,098 Uh... 713 00:41:32,272 --> 00:41:33,839 That's still all I am to you, just some... 714 00:41:34,013 --> 00:41:36,494 naughty list grizzly bear from the woods, huh? 715 00:41:36,668 --> 00:41:38,974 [GROWLING] 716 00:41:39,148 --> 00:41:41,673 Grizz, try to stay positive. 717 00:41:41,847 --> 00:41:44,763 He's been working on his anger management. 718 00:41:44,937 --> 00:41:47,113 [GROWLING, ROARING] 719 00:41:48,288 --> 00:41:50,159 [YELPING] 720 00:41:52,161 --> 00:41:53,511 [SCREAMING] 721 00:41:55,164 --> 00:42:02,302 [SCREAMING] 722 00:42:03,956 --> 00:42:06,741 No, I'm sorry. I... I didn't mean it! 723 00:42:06,915 --> 00:42:09,744 [SCREAMING] 724 00:42:09,918 --> 00:42:11,616 Wait! Don't go! 725 00:42:11,790 --> 00:42:14,401 I have a temper, but I'm working on it. 726 00:42:14,575 --> 00:42:17,056 Grizz, it's okay. Look at me. 727 00:42:17,230 --> 00:42:18,666 We can fix this. 728 00:42:19,798 --> 00:42:22,365 [SCREAMING] Grizzly da Bear! 729 00:42:24,977 --> 00:42:30,330 [ALARM BLARING] 730 00:42:30,504 --> 00:42:32,767 What's that? Zoom in. 731 00:42:32,941 --> 00:42:36,075 [ALARM BLARING] 732 00:42:36,249 --> 00:42:39,295 What the...? Emergency! 733 00:42:39,469 --> 00:42:41,776 Code Red Suit! I repeat, emergency! 734 00:42:41,950 --> 00:42:43,778 Code Red Suit! 735 00:42:43,952 --> 00:42:47,129 Okay, this is gonna be harder to fix. 736 00:42:48,566 --> 00:42:50,568 [GROWLING] 737 00:42:52,787 --> 00:42:54,659 Grizz, wait! 738 00:42:56,225 --> 00:43:00,621 [ALARM BLARING] 739 00:43:00,795 --> 00:43:03,842 - [GRIZZ GROWLING] - [GASPING] 740 00:43:04,016 --> 00:43:06,627 [ALARM BLARING] 741 00:43:06,801 --> 00:43:09,238 Oh no. What now? 742 00:43:09,412 --> 00:43:11,197 [SCREAMING] 743 00:43:11,371 --> 00:43:13,591 Grizz, please! 744 00:43:15,070 --> 00:43:15,897 Wait! 745 00:43:16,071 --> 00:43:19,161 [SCREAMING] 746 00:43:19,335 --> 00:43:21,773 [ALARM BLARING] 747 00:43:26,691 --> 00:43:29,694 I thought they would accept you, like I did. 748 00:43:30,999 --> 00:43:32,522 I'm so sorry. 749 00:43:32,697 --> 00:43:35,830 No crying. And what did I say about hugs? 750 00:43:36,657 --> 00:43:38,137 Look, it's probably not your fault. 751 00:43:38,311 --> 00:43:40,269 I'm Grizzly da Bear, 752 00:43:40,443 --> 00:43:43,882 and that means... I'll always be on the naughty list. 753 00:43:44,056 --> 00:43:45,492 Not to me. 754 00:43:46,841 --> 00:43:47,799 Thanks. 755 00:43:49,148 --> 00:43:50,149 See ya around, kid. 756 00:43:50,976 --> 00:43:52,542 And it felt good to help, 757 00:43:52,717 --> 00:43:54,588 even if it was only for a little while. 758 00:43:56,851 --> 00:43:58,070 Oh, Luula... 759 00:43:58,244 --> 00:43:59,549 [WHIMPERING] 760 00:43:59,724 --> 00:44:01,551 Marzipan! Sugarplum! 761 00:44:01,726 --> 00:44:03,292 Are you okay? Are you hurt? 762 00:44:03,466 --> 00:44:05,468 [SIGHING] Mom, I'm fine. 763 00:44:05,643 --> 00:44:07,557 Thank elfness. 764 00:44:07,732 --> 00:44:11,605 What were you doing bringing Grizzly da Bear to the workshop? 765 00:44:11,779 --> 00:44:12,911 He's nice! 766 00:44:13,085 --> 00:44:15,565 That naughty stuff isn't even true. 767 00:44:15,740 --> 00:44:17,785 Honey, you have a big heart, 768 00:44:17,959 --> 00:44:20,353 but, sometimes, there are things we can't change. 769 00:44:20,527 --> 00:44:23,269 I thought Christmas was about being kind, 770 00:44:23,443 --> 00:44:25,619 even to mean old grizzly bears. 771 00:44:25,793 --> 00:44:27,447 Shouldn't that count for something? 772 00:44:36,064 --> 00:44:39,981 Marzipan, your mom and I know you were just trying to help, 773 00:44:40,155 --> 00:44:44,464 but how in the glacier did you meet a bear? 774 00:44:44,638 --> 00:44:46,509 I met him when I was looking for Glisten. 775 00:44:47,728 --> 00:44:50,035 Do you think Glisten's real? 776 00:44:50,209 --> 00:44:52,385 As real as the magic of Christmas. 777 00:44:52,559 --> 00:44:55,997 Remember, you never know what can happen 778 00:44:56,171 --> 00:44:58,652 when you truly believe. 779 00:45:10,925 --> 00:45:12,884 Well Jinglestar, 780 00:45:13,058 --> 00:45:15,800 I might be the first workshop manager in history 781 00:45:15,974 --> 00:45:18,759 to not deliver toys on Christmas. 782 00:45:18,933 --> 00:45:21,631 Ugh, I don't know why I'm telling you all this. 783 00:45:21,806 --> 00:45:23,155 Or if you can even hear me. 784 00:45:23,329 --> 00:45:24,983 [SIGHING] 785 00:45:28,029 --> 00:45:30,118 [CLOCK TICKING] 786 00:45:30,292 --> 00:45:33,861 [BELLS CHIMING] 787 00:45:34,035 --> 00:45:37,822 [KEYTAR PLAYING] 788 00:45:37,996 --> 00:45:40,476 BOTH: Five days until Christmas! 789 00:45:45,786 --> 00:45:47,222 Okay, everyone, 790 00:45:47,396 --> 00:45:49,268 how are we gonna save Christmas? 791 00:45:53,620 --> 00:45:54,969 Don't look at us. 792 00:45:55,143 --> 00:45:56,971 It's not our fault there's not enough toys. 793 00:45:57,145 --> 00:45:58,843 Here we go again. 794 00:45:59,017 --> 00:46:02,194 "The elves did this, the elves did that. 795 00:46:02,368 --> 00:46:05,850 "The elves used my antlers as a coat hanger." 796 00:46:06,024 --> 00:46:08,635 Uh, it's getting old. 797 00:46:11,551 --> 00:46:13,683 Everyone focus. 798 00:46:13,858 --> 00:46:16,164 We need to solve this before Santa gets here. 799 00:46:16,338 --> 00:46:18,079 Ho-ho-ho. 800 00:46:18,253 --> 00:46:21,648 Every Christmas has a story, but they're all about believing. 801 00:46:21,822 --> 00:46:24,607 So, here I am! Wow me. 802 00:46:24,782 --> 00:46:26,131 You got it, Santa! 803 00:46:33,616 --> 00:46:35,314 That's what I'm talking about. 804 00:46:35,488 --> 00:46:37,620 [CHATTERING] 805 00:46:37,795 --> 00:46:39,144 [SIGHING] 806 00:46:41,102 --> 00:46:43,017 If we're making all these extra toys, 807 00:46:43,191 --> 00:46:45,715 shouldn't we make enough for everyone? 808 00:46:46,499 --> 00:46:48,066 Even if they were naughty? 809 00:46:48,240 --> 00:46:49,415 - [GASPING] - What? 810 00:46:49,589 --> 00:46:52,461 - [GASPING] - That's not tradition! 811 00:46:52,635 --> 00:46:56,857 I know, but just because someone was naughty once, 812 00:46:57,031 --> 00:46:59,077 doesn't mean they're not good. 813 00:46:59,251 --> 00:47:01,166 Now, that's wowing me. 814 00:47:03,995 --> 00:47:05,735 Okay. 815 00:47:05,910 --> 00:47:10,479 So, if everyone gets a toy, then, let's see... 816 00:47:10,653 --> 00:47:15,571 Uh, maybe we can make enough toys, if we automate production. 817 00:47:15,745 --> 00:47:16,659 But... 818 00:47:17,704 --> 00:47:18,748 But what? 819 00:47:18,923 --> 00:47:21,142 We can only make one kind of toy. 820 00:47:21,316 --> 00:47:23,318 One kind of toy?! 821 00:47:23,492 --> 00:47:25,799 For every girl and boy? 822 00:47:25,973 --> 00:47:27,453 Hear me out. 823 00:47:27,627 --> 00:47:30,238 It could be a gift that every kid would love. 824 00:47:30,412 --> 00:47:31,631 Like what? 825 00:47:31,805 --> 00:47:33,372 I know! Carrots. 826 00:47:33,546 --> 00:47:36,766 No, no, corn! They love corn. 827 00:47:36,941 --> 00:47:39,160 Stick to the weather, flyboy. 828 00:47:39,334 --> 00:47:40,814 SANTA: Hm, hm, hm. 829 00:47:40,988 --> 00:47:43,556 Yes, Cinnameg may have just solved the pickle. 830 00:47:43,730 --> 00:47:48,561 In all my Christmases, there's one toy everyone loves - 831 00:47:48,735 --> 00:47:52,870 boys, girls, young and old, all over the world! 832 00:47:53,044 --> 00:47:54,219 Well? 833 00:47:54,393 --> 00:47:56,656 Are you going to tell us what it is? 834 00:47:56,830 --> 00:47:58,484 Oh, yes, of course. 835 00:47:58,658 --> 00:48:01,487 It's... a teddy bear. 836 00:48:02,227 --> 00:48:03,315 CRUMBLE: What? 837 00:48:03,489 --> 00:48:04,838 Santa's right. 838 00:48:05,012 --> 00:48:07,101 Everyone deserves a good bear in their life. 839 00:48:07,275 --> 00:48:08,886 Where's the heart? 840 00:48:09,060 --> 00:48:12,150 Elves can't make billions of bears with no heart. 841 00:48:12,324 --> 00:48:15,109 We'll never make gifts without heart. 842 00:48:15,283 --> 00:48:17,982 Love is why we make the toys. 843 00:48:18,156 --> 00:48:21,420 They'll always be filled with the spirit of Christmas. 844 00:48:21,594 --> 00:48:23,509 It's our Merry Mission. 845 00:48:23,683 --> 00:48:26,033 That reminds me of a story. 846 00:48:27,817 --> 00:48:31,778 Long ago, when I decided to dedicate my life to Christmas, 847 00:48:31,952 --> 00:48:34,694 I told Mrs. Claus my plans. 848 00:48:38,263 --> 00:48:41,875 And the next morning, she gave me the most wonderful present: 849 00:48:43,485 --> 00:48:45,139 a tiny heart... 850 00:48:48,360 --> 00:48:50,710 ...so her love would be with me forever. 851 00:48:52,103 --> 00:48:53,582 Wait a minute. 852 00:48:53,756 --> 00:48:56,759 What if we put a heart like that in each bear? 853 00:48:56,934 --> 00:48:59,197 Then, the elves can make a holiday wish on the heart, 854 00:48:59,371 --> 00:49:02,722 so children know the teddy bears were made with love. 855 00:49:07,118 --> 00:49:11,035 Marzipan, you are on fire today, like a Yule log. 856 00:49:11,209 --> 00:49:12,775 Let's do it! 857 00:49:12,950 --> 00:49:16,040 Okay, you heard the man. All hands and hooves on deck. 858 00:49:16,214 --> 00:49:18,956 It's teddy bears with heart for everyone! 859 00:49:19,130 --> 00:49:20,696 - MARZIPAN: Woo-hoo! - CRUMBLE: Nice job. 860 00:49:22,176 --> 00:49:23,786 [CLOCK TICKING] 861 00:49:23,961 --> 00:49:27,877 [BELLS CHIMING] 862 00:49:28,052 --> 00:49:30,097 [GUITAR STRUMMING] 863 00:49:30,271 --> 00:49:32,970 BOTH: Four days until Christmas. 864 00:49:43,676 --> 00:49:48,115 ♪ It's almost time for Christmas ♪ 865 00:49:48,768 --> 00:49:52,467 ♪ And all the elves are working at the shop ♪ 866 00:49:52,641 --> 00:50:00,606 ♪ With determination, motivation and a lot of heart ♪ 867 00:50:02,521 --> 00:50:08,788 ♪ All of the reindeer are ready to give it their all ♪ 868 00:50:09,310 --> 00:50:13,532 ♪ Every child wants to see what's under the tree ♪ 869 00:50:13,706 --> 00:50:17,014 ♪ But love is the best gift of all ♪ 870 00:50:17,188 --> 00:50:22,976 ♪ I'm on a mission to save this Christmastime ♪ 871 00:50:25,544 --> 00:50:31,724 ♪ I'm on a mission to make these children smile ♪ 872 00:50:31,898 --> 00:50:33,769 ♪ One at a time 873 00:50:33,943 --> 00:50:39,645 ♪ I'm on a mission to save this Christmastime ♪ 874 00:50:41,516 --> 00:50:44,215 ♪ Merry, merry, merry, merry mission ♪ 875 00:50:46,130 --> 00:50:48,219 Holy roasting chestnuts! 876 00:50:48,393 --> 00:50:49,611 That's it! 877 00:50:49,785 --> 00:50:52,136 We've made enough bears for everyone! 878 00:50:52,310 --> 00:50:54,225 That's what I'm talking about! 879 00:50:54,399 --> 00:50:56,140 [CHEERING] 880 00:50:56,314 --> 00:50:58,968 Merry Christmas! 881 00:50:59,143 --> 00:51:01,232 Whoo! 882 00:51:01,406 --> 00:51:03,886 - You did it, Mom! - [BARKING] 883 00:51:04,061 --> 00:51:05,845 I knew you'd be an amazing 884 00:51:06,019 --> 00:51:10,241 Chief Workshop Manager of Toy Operations and Elf Distribution 885 00:51:10,415 --> 00:51:11,938 or whatever it is. 886 00:51:12,112 --> 00:51:13,592 I did do it! 887 00:51:13,766 --> 00:51:17,117 I mean, we all did. [LAUGHING] 888 00:51:17,291 --> 00:51:18,771 Elf-gratulations, everyone! 889 00:51:18,945 --> 00:51:21,034 Woo-hoo! 890 00:51:21,513 --> 00:51:24,516 Wow. Look at what you did. 891 00:51:24,690 --> 00:51:26,605 I can't say I'm surprised. 892 00:51:26,779 --> 00:51:29,869 After all, I taught you everything you know. 893 00:51:31,262 --> 00:51:32,915 You sure it's gonna work? 894 00:51:33,090 --> 00:51:34,482 It has to work. 895 00:51:35,092 --> 00:51:36,571 [CLOCK TICKING] 896 00:51:36,745 --> 00:51:41,054 [BELLS CHIMING] 897 00:51:41,228 --> 00:51:43,622 One day until Christmas! 898 00:51:43,796 --> 00:51:47,626 Otherwise known as Christmas Eve! 899 00:51:59,203 --> 00:52:00,421 Ho-ho-hello, everyone! 900 00:52:00,595 --> 00:52:02,380 - [CHEERING] - And Merry Christmas Eve! 901 00:52:02,554 --> 00:52:05,165 [CHEERING] 902 00:52:05,339 --> 00:52:08,734 - Santa! - [CHEERING] 903 00:52:08,908 --> 00:52:11,563 Welcome, Santa. We're ready for you. 904 00:52:11,737 --> 00:52:13,913 Please take the seat of honor. 905 00:52:22,400 --> 00:52:25,620 Look at all these beautiful teddy bears. 906 00:52:25,794 --> 00:52:27,666 Yup, we did it. 907 00:52:27,840 --> 00:52:29,842 Let's check your weight and get you up in the air. 908 00:52:30,016 --> 00:52:31,887 Edgar, activate the scale. 909 00:52:48,991 --> 00:52:53,257 One reindeer, two reindeer, three... 910 00:52:53,431 --> 00:52:54,997 Come on, stop. 911 00:52:55,172 --> 00:52:58,566 Four... five... 912 00:52:58,740 --> 00:53:00,220 six... 913 00:53:01,874 --> 00:53:03,963 seven... 914 00:53:04,137 --> 00:53:05,530 eight... 915 00:53:12,972 --> 00:53:14,582 Eight! 916 00:53:14,756 --> 00:53:19,108 Oh, that's a relief. Okay, we are ready for launch! 917 00:53:19,283 --> 00:53:20,458 - Woo-hoo! - [CHEERING] 918 00:53:20,632 --> 00:53:24,592 - Yeah! - [CHEERING] 919 00:53:24,766 --> 00:53:26,638 - Yes! - See that? 920 00:53:26,812 --> 00:53:28,770 Never missed a Christmas. 921 00:53:32,209 --> 00:53:33,122 - Ho-ho... - [ALARM BLARING] 922 00:53:33,297 --> 00:53:36,169 - Uh-oh. - [ALARM BLARING] 923 00:53:36,343 --> 00:53:37,953 - ELF: Oh, no! - ELF 2: Oh, no! 924 00:53:42,480 --> 00:53:44,525 Oh, my mistletoe. 925 00:53:45,004 --> 00:53:47,746 Phew. Glad I'm not in charge. 926 00:53:47,920 --> 00:53:49,443 - Launch is a no-go. - [GASPING] 927 00:53:49,617 --> 00:53:52,316 We're too dang heavy with all these teddy bears. 928 00:53:52,490 --> 00:53:53,708 I gotta think. 929 00:53:53,882 --> 00:53:57,495 [SIGHING] Why can't anything be easy? 930 00:53:57,669 --> 00:54:00,193 Don't suppose you know where to find another flying reindeer? 931 00:54:01,412 --> 00:54:05,198 Glisten. But does she even exist? 932 00:54:06,504 --> 00:54:09,768 I have to believe. Come on, Luula. Hurry! 933 00:54:15,904 --> 00:54:20,344 [BLEATING] 934 00:54:27,655 --> 00:54:29,222 [BLEATING] 935 00:54:41,495 --> 00:54:46,108 [SLOW MOTION:] Whoa. 936 00:54:46,283 --> 00:54:47,588 Whoa! 937 00:55:07,086 --> 00:55:08,392 Hoot! 938 00:55:09,175 --> 00:55:10,655 Hoot! Hoot! 939 00:55:10,829 --> 00:55:13,484 I say, quite a storm we're having, isn't it? 940 00:55:13,658 --> 00:55:14,659 Hoot! 941 00:55:14,833 --> 00:55:17,444 Wait. Now you can talk? 942 00:55:17,618 --> 00:55:21,492 I've been brushing up on my elfish. Hoot! 943 00:55:22,710 --> 00:55:23,842 Ahh! My map! 944 00:55:29,064 --> 00:55:30,414 Hoo-hoo! 945 00:55:33,242 --> 00:55:36,898 Okay. Fine. I'll get there myself... 946 00:55:37,072 --> 00:55:38,291 somehow. 947 00:55:39,901 --> 00:55:41,555 Pull. 948 00:55:41,729 --> 00:55:42,904 - Pull. - Come on, team! 949 00:55:43,078 --> 00:55:44,645 - [STRAINING] - DONNER: Pull. 950 00:55:44,819 --> 00:55:45,777 BLITZEN: Put your backs into it! 951 00:55:45,951 --> 00:55:47,387 DONNER: Harder. Pull. 952 00:55:47,561 --> 00:55:48,867 - [STRAINING] - Everybody together now. 953 00:55:49,041 --> 00:55:50,956 BLITZEN: It's going to make it... 954 00:55:51,130 --> 00:55:53,698 [WHEEZING] 955 00:55:59,617 --> 00:56:02,228 Cinnameg, there's no way to get this sleigh off the ground 956 00:56:02,402 --> 00:56:04,578 without removing some teddy bears. 957 00:56:04,752 --> 00:56:05,971 That's not an option. 958 00:56:06,145 --> 00:56:08,103 Those children are counting on us. 959 00:56:12,194 --> 00:56:14,066 Wait a minute. Where's Marzipan? 960 00:56:14,240 --> 00:56:15,807 Umm. I haven't seen her since... 961 00:56:15,981 --> 00:56:18,375 I asked you if you knew any other flying reindeer. 962 00:56:21,639 --> 00:56:22,901 Oh, no. She's looking for Glisten. 963 00:56:23,075 --> 00:56:24,424 In this weather? 964 00:56:24,598 --> 00:56:25,947 CINNAMEG: I gotta find her. 965 00:56:26,992 --> 00:56:28,210 Need a ride? 966 00:56:28,385 --> 00:56:30,169 I'll get you some snow shoes. 967 00:56:30,343 --> 00:56:33,346 I don't need no stinkin' snow shoes! 968 00:56:33,520 --> 00:56:35,522 I'm a flying reindeer. 969 00:56:37,132 --> 00:56:38,917 Cinnameg, what's happening? 970 00:56:39,091 --> 00:56:42,050 Marzipan's missing. I'm going to get her. 971 00:56:42,224 --> 00:56:44,009 Remember what I told you. 972 00:56:44,183 --> 00:56:46,751 Have faith! You'll need it. 973 00:56:49,188 --> 00:56:50,537 Thank you. 974 00:56:54,019 --> 00:56:56,238 Just keep believing, Cinnameg. 975 00:56:56,413 --> 00:56:57,805 I'll try, Santa. 976 00:57:07,293 --> 00:57:09,034 She has to be here. 977 00:57:09,643 --> 00:57:11,471 This is the end of the map. 978 00:57:12,733 --> 00:57:13,908 I don't want to judge, 979 00:57:14,082 --> 00:57:15,910 but if I was a magical snow deer, 980 00:57:16,084 --> 00:57:18,652 I'd hang out in a much less scary cave. 981 00:57:18,826 --> 00:57:19,653 [BARKING] 982 00:57:24,484 --> 00:57:25,485 DASHER: I don't like what I'm seeing. 983 00:57:25,659 --> 00:57:26,965 Can we get a read on that? 984 00:57:27,139 --> 00:57:28,401 Let's get the light strips out there. 985 00:57:28,575 --> 00:57:30,229 I don't like the look of that storm. 986 00:57:30,403 --> 00:57:31,926 Oh, it's big, 987 00:57:32,100 --> 00:57:33,624 and Donner and Cinnameg are heading straight for it. 988 00:58:24,196 --> 00:58:27,199 [STRAINING] Oh! There it is! 989 00:58:29,462 --> 00:58:31,420 With any luck, we can beat her there! 990 00:58:31,595 --> 00:58:34,859 But I'm gonna have to fly real low to get out of these clouds. 991 00:58:40,299 --> 00:58:42,954 [STRAINING] 992 00:58:44,999 --> 00:58:46,218 We made it! 993 00:59:01,363 --> 00:59:02,974 [WHINING] 994 00:59:03,148 --> 00:59:04,671 [CRACKING] 995 00:59:21,427 --> 00:59:24,996 Oh... So, this is Cathedral Cavern. 996 00:59:25,170 --> 00:59:28,129 Okay. Now, I get why Glisten hangs out here. 997 00:59:35,920 --> 00:59:39,358 Glisten? Are you in here? 998 00:59:42,100 --> 00:59:43,884 Glisten? 999 00:59:45,799 --> 00:59:47,322 [WHIMPERING] 1000 00:59:52,893 --> 00:59:53,981 There you are! 1001 00:59:58,203 --> 01:00:00,161 And... you have friends. 1002 01:00:00,335 --> 01:00:01,598 [GROWLING] 1003 01:00:01,772 --> 01:00:03,425 ...who are growling at me. 1004 01:00:03,600 --> 01:00:08,866 [GROWLING] 1005 01:00:09,040 --> 01:00:10,781 This is not good. 1006 01:00:12,173 --> 01:00:16,177 [BARKING] 1007 01:00:17,744 --> 01:00:19,006 The storm's getting worse. 1008 01:00:19,180 --> 01:00:21,052 We gotta pull Donner and Cinnameg back! 1009 01:00:21,226 --> 01:00:23,663 Donner, the storm has gone from bad to coal. 1010 01:00:23,837 --> 01:00:24,925 Return to base. 1011 01:00:27,406 --> 01:00:28,625 No can do, Cupid. 1012 01:00:37,329 --> 01:00:40,637 Oh, I'm so glad I'm not a giraffe. 1013 01:00:42,334 --> 01:00:43,988 [WOLVES GROWLING] 1014 01:00:44,162 --> 01:00:47,948 Okay, wolves. Just one question before I run for my life. 1015 01:00:48,122 --> 01:00:49,602 [GROWLING] 1016 01:00:49,776 --> 01:00:52,649 You haven't seen a sparkly snow deer, have you? 1017 01:00:52,823 --> 01:00:54,433 [GROWLING] 1018 01:00:54,607 --> 01:00:55,652 Didn't think so. 1019 01:00:55,826 --> 01:00:58,132 Bye! Ah! 1020 01:00:58,306 --> 01:01:00,874 [SNARLING] 1021 01:01:04,530 --> 01:01:06,140 [WOLVES SNARLING] 1022 01:01:06,314 --> 01:01:08,534 - [WOLVES YELPING] - [GRIZZ ROARING] 1023 01:01:09,970 --> 01:01:12,581 Grizz! How did you know I was here? 1024 01:01:12,756 --> 01:01:15,236 You have no idea how loud you are, do you? 1025 01:01:16,673 --> 01:01:18,544 Wait. Grizz? 1026 01:01:18,718 --> 01:01:20,894 As in Grizzly da Bear? 1027 01:01:21,068 --> 01:01:23,114 What's up, pups? How ya doing? 1028 01:01:23,288 --> 01:01:26,639 Ah, you know, just having fun and being naughty. 1029 01:01:26,813 --> 01:01:29,598 Looks like we might have a Christmas feast tonight. 1030 01:01:29,773 --> 01:01:31,731 Wanna join, Grizz? 1031 01:01:31,905 --> 01:01:33,341 Come soon, Glisten. 1032 01:01:33,515 --> 01:01:34,952 I believe in you. 1033 01:01:35,517 --> 01:01:36,954 Sorry. She's with me. 1034 01:01:37,128 --> 01:01:38,912 Really? [GROWLING] 1035 01:01:39,086 --> 01:01:40,566 [GROWLING] 1036 01:01:40,740 --> 01:01:42,220 Too bad for you, 1037 01:01:42,394 --> 01:01:46,180 because it's winter and we are hangry. 1038 01:01:46,354 --> 01:01:49,009 Too bad for you, because I'm nice now. 1039 01:01:49,183 --> 01:01:50,445 - Nice? - Yeah, 1040 01:01:50,619 --> 01:01:52,752 but I'm still all grizzly about it. 1041 01:01:52,926 --> 01:01:56,016 [ROARING] 1042 01:01:56,190 --> 01:01:58,410 [SNARLING] 1043 01:01:58,584 --> 01:02:03,589 [GROWLING] 1044 01:02:09,682 --> 01:02:10,988 [GROWLING] 1045 01:02:11,162 --> 01:02:12,641 [GRIZZ GRUNTING] 1046 01:02:12,816 --> 01:02:14,948 [SNARLING] 1047 01:02:18,082 --> 01:02:18,647 Grizz! 1048 01:02:18,822 --> 01:02:20,954 [SNARLING] 1049 01:02:21,128 --> 01:02:22,564 [GRUNTING] How you like that? 1050 01:02:22,739 --> 01:02:24,436 - [YELPING] - Or that? 1051 01:02:24,610 --> 01:02:26,220 - [GROWLING] - Ah! 1052 01:02:26,394 --> 01:02:28,179 [SNARLING] 1053 01:02:28,353 --> 01:02:29,528 [GASPS] Ah! 1054 01:02:45,674 --> 01:02:47,328 That's it, straight ahead! 1055 01:02:48,329 --> 01:02:49,330 On it. 1056 01:03:09,350 --> 01:03:11,352 Ah! 1057 01:03:12,440 --> 01:03:14,051 Aw, dang flab it. 1058 01:03:14,225 --> 01:03:15,792 We're in a vortex. Hold on. 1059 01:03:21,014 --> 01:03:22,102 [SNARLING] 1060 01:03:22,276 --> 01:03:24,801 GRIZZ: Ah! Ah! 1061 01:03:24,975 --> 01:03:26,193 [GROWLING] 1062 01:03:27,281 --> 01:03:28,195 [BARKING] 1063 01:03:28,369 --> 01:03:30,067 [WOLF SNARLING] 1064 01:03:30,241 --> 01:03:31,198 Ah! 1065 01:03:31,372 --> 01:03:32,199 [SNARLING] 1066 01:03:32,373 --> 01:03:33,200 [ROARING] 1067 01:03:33,374 --> 01:03:34,245 [BARKING] 1068 01:03:34,419 --> 01:03:35,768 [GROWLING] 1069 01:03:38,031 --> 01:03:39,032 Ah! 1070 01:03:39,206 --> 01:03:40,904 - [YELPING] - [GRIZZ GRUNTING] 1071 01:03:41,078 --> 01:03:42,601 [YELPING] 1072 01:03:46,518 --> 01:03:47,519 Run! 1073 01:03:50,696 --> 01:03:51,958 [PANTING] 1074 01:03:52,132 --> 01:03:53,307 [GASPING] 1075 01:03:53,481 --> 01:03:55,396 [CRACKING] 1076 01:03:56,658 --> 01:03:57,703 Grizz, stop! 1077 01:03:57,877 --> 01:03:59,357 It's going to break! 1078 01:03:59,531 --> 01:04:00,924 But this is the only way out. 1079 01:04:01,098 --> 01:04:02,621 What else are we gonna do? 1080 01:04:02,795 --> 01:04:03,665 Uh... 1081 01:04:09,106 --> 01:04:10,847 We let them get closer. 1082 01:04:11,021 --> 01:04:11,848 Closer? 1083 01:04:12,022 --> 01:04:13,066 Just do what I do. 1084 01:04:14,328 --> 01:04:16,809 [GROWLING] 1085 01:04:22,902 --> 01:04:24,121 Come on, wolves! 1086 01:04:24,295 --> 01:04:25,122 Is that all you got? 1087 01:04:25,296 --> 01:04:28,647 [WOLVES GROWLING] 1088 01:04:28,821 --> 01:04:30,562 [BARKING] 1089 01:04:30,736 --> 01:04:33,086 Ah! 1090 01:04:33,260 --> 01:04:35,436 [BARKING] 1091 01:04:35,610 --> 01:04:37,351 - Oh, I get it now. - [MARZIPAN SCREAMING] 1092 01:04:37,525 --> 01:04:39,788 - [ROARING] - [MARZIPAN SCREAMING] 1093 01:04:39,963 --> 01:04:42,791 [SNARLING] 1094 01:04:42,966 --> 01:04:44,141 [BARKING] 1095 01:04:44,315 --> 01:04:47,144 [SNARLING] 1096 01:04:47,318 --> 01:04:48,580 - [SCREAMING] - [BARKING] 1097 01:04:48,754 --> 01:04:50,190 [ROARING] 1098 01:04:50,364 --> 01:04:52,062 [GROWLING] 1099 01:04:53,672 --> 01:04:55,195 Avalanche! 1100 01:04:55,369 --> 01:04:57,545 Run for cover! Now! 1101 01:05:14,911 --> 01:05:17,609 Whoa! 1102 01:05:17,783 --> 01:05:18,915 No! 1103 01:05:31,362 --> 01:05:32,450 No, no, no, no! 1104 01:05:32,624 --> 01:05:34,539 - [WOLVES HOWLING] - [GASPING] 1105 01:05:34,713 --> 01:05:36,628 Grizz! 1106 01:05:36,802 --> 01:05:39,022 [WOLVES HOWLING] 1107 01:05:39,196 --> 01:05:41,502 [BARKING] 1108 01:05:46,899 --> 01:05:48,814 Grizz! Hold on! 1109 01:05:49,467 --> 01:05:51,251 Don't worry about me, kid. 1110 01:05:51,948 --> 01:05:52,949 I got this. 1111 01:05:55,560 --> 01:05:57,214 Come on, Marzipan. 1112 01:05:57,388 --> 01:06:00,217 Believe. I know you can do it. 1113 01:06:00,391 --> 01:06:01,696 [ECHOING] I know you can do it. 1114 01:06:01,870 --> 01:06:02,654 [ECHOING] I know you can... 1115 01:06:02,828 --> 01:06:06,527 [GRUNTING] 1116 01:06:06,701 --> 01:06:08,529 I'm coming for you, Grizz! 1117 01:06:11,097 --> 01:06:13,926 SAGE EVERGREEN: Believe. I know you can do it. 1118 01:06:14,100 --> 01:06:16,407 I know you can do it. I know you can do it. 1119 01:06:16,581 --> 01:06:17,712 I believe. 1120 01:06:21,368 --> 01:06:22,804 [GRUNTING] 1121 01:06:30,987 --> 01:06:33,337 [GRUNTING] 1122 01:06:34,773 --> 01:06:35,774 [GRUNTING] 1123 01:06:37,254 --> 01:06:39,343 [GRUNTING] 1124 01:06:41,649 --> 01:06:42,346 [GRUNTING] 1125 01:06:55,402 --> 01:06:56,360 [GRUNTING] 1126 01:07:02,496 --> 01:07:05,456 [SIGHING] Okay. I believe. 1127 01:07:05,630 --> 01:07:07,110 I believe I can do this. 1128 01:07:08,981 --> 01:07:10,026 [WHIMPERING] 1129 01:07:12,028 --> 01:07:13,029 Ah! 1130 01:07:14,595 --> 01:07:15,814 Whoa! 1131 01:07:17,424 --> 01:07:18,599 Whoa! 1132 01:07:20,732 --> 01:07:22,864 Pull up! Pull up! 1133 01:07:23,039 --> 01:07:24,170 On it. 1134 01:07:28,696 --> 01:07:29,784 Marzipan, stop! 1135 01:07:31,699 --> 01:07:33,136 [GRUNTING] 1136 01:07:33,310 --> 01:07:34,267 I'm fine. 1137 01:07:36,052 --> 01:07:37,053 Ah! 1138 01:07:38,706 --> 01:07:39,403 [GRUNTING] 1139 01:07:56,985 --> 01:07:58,857 Can't do it. We're going down. 1140 01:07:59,945 --> 01:08:02,687 - We're going down. - Ah! 1141 01:08:03,731 --> 01:08:06,821 [BEEPING] 1142 01:08:06,995 --> 01:08:08,084 - COMET: Oh, no. - BLITZEN: What? 1143 01:08:08,258 --> 01:08:09,563 COMET: We lost Donner. 1144 01:08:09,737 --> 01:08:10,912 He's gone. 1145 01:08:11,087 --> 01:08:12,827 Donner, Donner, do you read me? 1146 01:08:13,001 --> 01:08:14,264 Donner, are you there? 1147 01:08:21,488 --> 01:08:22,446 Ah! 1148 01:08:25,188 --> 01:08:26,667 - Ah! - [WHIMPERING] 1149 01:08:30,541 --> 01:08:33,500 [GASPING] Ah! 1150 01:08:33,674 --> 01:08:35,676 [ECHOING] 1151 01:08:37,069 --> 01:08:38,331 Ah, I can't look. 1152 01:08:49,125 --> 01:08:50,865 [GASPING] Woo-hoo! 1153 01:08:54,652 --> 01:08:56,610 [LAUGHING] You can look, Grizz. 1154 01:08:56,784 --> 01:08:57,785 You can look. 1155 01:08:57,959 --> 01:09:00,092 Glisten saved me! 1156 01:09:00,266 --> 01:09:02,355 Whoa. You're real? 1157 01:09:02,529 --> 01:09:06,054 [WHIMPERING, GRUNTING] 1158 01:09:06,229 --> 01:09:07,882 Hey, watch out for those antlers. 1159 01:09:08,056 --> 01:09:09,145 Gentle, gentle. 1160 01:09:10,320 --> 01:09:12,365 Whoa. Close one. 1161 01:09:12,539 --> 01:09:14,150 Are you okay, Grizz? 1162 01:09:14,324 --> 01:09:15,716 Me? Never better. 1163 01:09:17,762 --> 01:09:19,938 Now, don't you have Christmas to save? 1164 01:09:20,112 --> 01:09:21,461 Get out of here, kid. 1165 01:09:26,162 --> 01:09:27,989 - [BARKING] - Come on, Luula. 1166 01:09:28,164 --> 01:09:30,035 Let's go save Christmas! 1167 01:09:44,615 --> 01:09:46,399 Ho, ho, holy star. 1168 01:09:48,358 --> 01:09:49,272 She did it. 1169 01:09:49,446 --> 01:09:50,795 Marzipan did it! 1170 01:09:50,969 --> 01:09:52,753 Yahoo! 1171 01:09:56,844 --> 01:09:58,194 Now, that's one good elf. 1172 01:09:59,195 --> 01:10:00,544 Woo-hoo! 1173 01:10:00,718 --> 01:10:02,981 Come on, Donner. Work with me here. 1174 01:10:07,115 --> 01:10:09,770 My amulet. It's glowing. 1175 01:10:12,033 --> 01:10:13,034 What's that? 1176 01:10:15,211 --> 01:10:16,473 My daughter. 1177 01:10:16,647 --> 01:10:17,822 Come on! 1178 01:10:23,219 --> 01:10:24,263 Hi, Mom! 1179 01:10:24,437 --> 01:10:26,352 Marzipan, hang on tight! 1180 01:10:26,526 --> 01:10:27,962 Fly, Glisten, fly! 1181 01:10:35,100 --> 01:10:35,927 - I got Donner! - [CROWD CHEERING] 1182 01:10:36,101 --> 01:10:37,189 He's back! 1183 01:10:37,363 --> 01:10:39,060 And there's someone with him! 1184 01:10:39,235 --> 01:10:41,280 Yes! [LAUGHING] 1185 01:10:41,454 --> 01:10:42,673 We're back. [LAUGHING] 1186 01:10:42,847 --> 01:10:44,196 Donner? Is that you? 1187 01:10:44,370 --> 01:10:46,938 It sure is, and Glisten. 1188 01:10:47,112 --> 01:10:48,244 Prep the launch pad. 1189 01:10:48,418 --> 01:10:50,942 This Merry Mission is on. 1190 01:10:51,116 --> 01:10:53,249 [CHEERING, LAUGHING] 1191 01:10:53,423 --> 01:10:54,293 Woo-hoo! 1192 01:10:54,467 --> 01:10:56,252 Let's go, everybody. 1193 01:10:58,079 --> 01:10:59,907 It's game time. 1194 01:11:00,081 --> 01:11:01,909 We have three hours until Christmas. 1195 01:11:02,083 --> 01:11:03,302 Move out! 1196 01:11:03,476 --> 01:11:04,738 DASHER: Opening launch bay doors. 1197 01:11:04,912 --> 01:11:06,914 [BUZZING] 1198 01:11:22,582 --> 01:11:25,193 Are you seeing what I'm seeing? 1199 01:11:25,846 --> 01:11:27,065 All the time. 1200 01:11:33,289 --> 01:11:35,160 SANTA: Glisten, it's you. 1201 01:11:35,334 --> 01:11:36,944 I always knew you'd be here 1202 01:11:37,118 --> 01:11:38,598 when we needed you most. 1203 01:11:38,772 --> 01:11:40,296 I believe. 1204 01:11:40,470 --> 01:11:42,123 It's good to see you again. 1205 01:11:42,298 --> 01:11:44,300 It's good to be seen, Santa. 1206 01:11:49,392 --> 01:11:52,612 Mom! I love you so much. 1207 01:11:52,786 --> 01:11:54,092 I love you, sugarplum. 1208 01:11:56,268 --> 01:11:57,965 And this is Glisten. 1209 01:11:58,139 --> 01:11:59,315 I see that. 1210 01:12:00,490 --> 01:12:02,666 Thank you so much. 1211 01:12:02,840 --> 01:12:05,408 It was Marzipan's faith that brought me back. 1212 01:12:05,582 --> 01:12:08,324 You have the true spirit of Christmas in your heart. 1213 01:12:10,413 --> 01:12:11,544 She gets it from her father. 1214 01:12:13,024 --> 01:12:15,156 And I hope I get it from her. 1215 01:12:15,331 --> 01:12:16,375 We got to go. 1216 01:12:16,549 --> 01:12:19,030 Glisten, tonight is all you. 1217 01:12:19,204 --> 01:12:20,336 Take the lead. 1218 01:12:21,685 --> 01:12:23,774 Goodbye for now, Marzipan. 1219 01:12:23,948 --> 01:12:25,558 Thank you for believing in me. 1220 01:12:25,732 --> 01:12:27,343 Thank you to all of you. 1221 01:12:40,921 --> 01:12:42,053 Hold on tight. 1222 01:12:42,227 --> 01:12:44,011 I like to fly fast. 1223 01:12:44,185 --> 01:12:46,623 Launching in ten, nine-- 1224 01:12:46,797 --> 01:12:50,191 Uh, uh, blast off? 1225 01:12:57,416 --> 01:12:58,809 Whoa-ho-ho! 1226 01:12:58,983 --> 01:13:01,464 Merry Christmas! 1227 01:13:21,179 --> 01:13:23,921 [cheering] 1228 01:13:24,922 --> 01:13:26,271 Did I miss anything? 1229 01:13:26,445 --> 01:13:28,752 And why is Edgar covered in glitter? 1230 01:13:31,407 --> 01:13:32,930 Grizz! You're here! 1231 01:13:34,932 --> 01:13:36,847 If I'm allowed to be. 1232 01:13:37,021 --> 01:13:39,023 Of course you are! 1233 01:13:39,197 --> 01:13:42,287 From now on, you're always welcome in Christmas Village. 1234 01:13:42,461 --> 01:13:46,030 Aw. Can we get in on this hug? 1235 01:13:46,204 --> 01:13:47,205 SAGE EVERGREEN: Me, too. 1236 01:13:48,598 --> 01:13:50,948 Oh, you're so soft. 1237 01:13:51,992 --> 01:13:53,211 And musky. 1238 01:13:53,820 --> 01:13:57,215 Thanks. Now, I finally get why they call it a bear hug. 1239 01:13:57,389 --> 01:13:58,564 [GRUNTING] 1240 01:14:00,174 --> 01:14:03,090 Well, I guess now that the crisis is over, 1241 01:14:03,264 --> 01:14:04,962 you can have this back. 1242 01:14:05,136 --> 01:14:08,226 Oh, no. After all that's happened, 1243 01:14:08,400 --> 01:14:10,924 I'm pleased to announce that you are 1244 01:14:11,098 --> 01:14:15,146 the permanent Chief Workshop Manager... 1245 01:14:15,320 --> 01:14:17,104 of everything! 1246 01:14:17,278 --> 01:14:19,498 Are you serious? 1247 01:14:19,672 --> 01:14:21,500 Do I ever joke around? 1248 01:14:21,674 --> 01:14:23,720 Wait. Forget I said that. 1249 01:14:23,894 --> 01:14:25,722 Mom, you did it! 1250 01:14:25,896 --> 01:14:27,724 Thank you, Crumble, 1251 01:14:27,898 --> 01:14:29,943 and as my first official act as chief, 1252 01:14:30,117 --> 01:14:31,641 I'd like to make you 1253 01:14:31,815 --> 01:14:36,341 our Ambassador of Cookies, Dancing, and... Heart. 1254 01:14:36,515 --> 01:14:39,997 I promise to do my best. 1255 01:14:40,171 --> 01:14:43,957 And, um, don't we have a little something for Grizz 1256 01:14:44,131 --> 01:14:45,306 around here somewhere? 1257 01:14:46,656 --> 01:14:47,613 Yes, we do. 1258 01:14:51,356 --> 01:14:53,010 GRIZZ: A Christmas present for me? 1259 01:14:53,967 --> 01:14:56,056 Everyone deserves a good bear in their life. 1260 01:14:57,275 --> 01:14:59,799 [SNIFFLING] 1261 01:14:59,973 --> 01:15:02,715 Grizz, are you crying? 1262 01:15:02,889 --> 01:15:06,545 No, no. Uh, a snowflake got in my eye. 1263 01:15:06,719 --> 01:15:08,068 [SNIFFLING] Now-- now, get out of here 1264 01:15:08,242 --> 01:15:10,288 and go sing a Christmas carol or something 1265 01:15:10,462 --> 01:15:12,899 and, uh, not a mushy one. [SNIFFLING] 1266 01:15:18,165 --> 01:15:19,732 MARZIPAN: Merry Christmas, everyone, 1267 01:15:19,906 --> 01:15:22,039 and to all an elf night! 1268 01:15:22,213 --> 01:15:26,696 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1269 01:15:26,870 --> 01:15:28,262 ♪ This time of year we celebrate ♪ 1270 01:15:28,436 --> 01:15:30,221 ♪ With good tidings and cheer ♪ 1271 01:15:30,395 --> 01:15:33,180 ♪ Better sleep but over time our magic disappears ♪ 1272 01:15:33,354 --> 01:15:34,878 ♪ We went our separate ways ♪ 1273 01:15:35,052 --> 01:15:36,444 ♪ Guess it comes with age ♪ 1274 01:15:36,619 --> 01:15:39,056 ♪ Why do things have to change? ♪ 1275 01:15:39,230 --> 01:15:43,016 ♪ But something tells me you're coming back ♪ 1276 01:15:43,190 --> 01:15:47,020 ♪ To wake up all the faith I lacked ♪ 1277 01:15:47,194 --> 01:15:48,587 ♪ I just want you here ♪ 1278 01:15:48,761 --> 01:15:51,242 ♪ I close my eyes and I'll ♪ 1279 01:15:51,416 --> 01:15:54,854 ♪ Wake up to a merry, merry Christmas ♪ 1280 01:15:55,028 --> 01:15:58,031 ♪ You are the one thing I've been missing ♪ 1281 01:15:58,205 --> 01:16:01,818 ♪ You are the magic of the season ♪ 1282 01:16:01,992 --> 01:16:04,124 ♪ It's you, it's you, it's you ♪ 1283 01:16:04,298 --> 01:16:07,824 ♪ I'll wake up to a merry, merry Christmas ♪ 1284 01:16:07,998 --> 01:16:11,001 ♪ You are the one thing I've been missing ♪ 1285 01:16:11,175 --> 01:16:14,700 ♪ You are the magic of the season ♪ 1286 01:16:14,874 --> 01:16:18,704 ♪ It's you that makes a merry, merry Christmas ♪ 1287 01:16:18,878 --> 01:16:21,881 ♪ Merry, merry, merry, merry Christmas ♪ 1288 01:16:22,055 --> 01:16:25,145 ♪ You're the one, one thing I've been missing ♪ 1289 01:16:25,319 --> 01:16:27,670 ♪ You're the magic, magic of the season ♪ 1290 01:16:27,844 --> 01:16:31,674 ♪ It's you, it's you, it's you ♪ 1291 01:16:31,848 --> 01:16:34,894 ♪ Christmas carols made to sing and gather 'round the fire ♪ 1292 01:16:35,068 --> 01:16:36,504 ♪ When life was hard not all was lost ♪ 1293 01:16:36,679 --> 01:16:38,071 ♪ 'Cause you were by my side ♪ 1294 01:16:38,245 --> 01:16:39,682 ♪ We went our separate ways ♪ 1295 01:16:39,856 --> 01:16:41,248 ♪ And I still count the days ♪ 1296 01:16:41,422 --> 01:16:43,903 ♪ Why do things have to change? ♪ 1297 01:16:44,077 --> 01:16:47,907 ♪ But something tells me you're coming back ♪ 1298 01:16:48,081 --> 01:16:51,868 ♪ To wake up all the faith I lacked ♪ 1299 01:16:52,042 --> 01:16:53,434 ♪ I just want you here ♪ 1300 01:16:53,609 --> 01:16:56,133 ♪ I close my eyes and I'll ♪ 1301 01:16:56,307 --> 01:16:59,963 ♪ Wake up to a merry, merry Christmas ♪ 1302 01:17:00,137 --> 01:17:02,966 ♪ You are the one thing I've been missing ♪ 1303 01:17:03,140 --> 01:17:06,709 ♪ You are the magic of the season ♪ 1304 01:17:06,883 --> 01:17:08,972 ♪ It's you, it's you, it's you ♪ 1305 01:17:09,146 --> 01:17:12,976 ♪ I'll wake up to a merry, merry Christmas ♪ 1306 01:17:13,150 --> 01:17:15,979 ♪ You are the one thing I've been missing ♪ 1307 01:17:16,153 --> 01:17:19,547 ♪ You are the magic of the season ♪ 1308 01:17:19,722 --> 01:17:23,769 ♪ It's you that makes it a merry, merry Christmas ♪ 1309 01:17:23,943 --> 01:17:26,903 ♪ Merry, merry, merry, merry Christmas ♪ 1310 01:17:27,077 --> 01:17:29,993 ♪ You're the one, one thing I've been missing ♪ 1311 01:17:30,167 --> 01:17:32,735 ♪ You're the magic, magic of the season ♪ 1312 01:17:32,909 --> 01:17:35,215 ♪ It's you, it's you, it's you ♪ 1313 01:17:36,739 --> 01:17:39,785 ♪ Merry, merry, merry, merry Christmas ♪ 1314 01:17:39,959 --> 01:17:42,919 ♪ You're the one, one thing I've been missing ♪ 1315 01:17:43,093 --> 01:17:45,617 ♪ You're the magic, magic of the season ♪ 1316 01:17:45,791 --> 01:17:47,924 ♪ It's you, it's you, it's you ♪ 1317 01:17:48,098 --> 01:17:51,579 ♪ I'll wake up to a merry, merry Christmas ♪ 1318 01:17:51,754 --> 01:17:54,931 ♪ You are the one thing I've been missing ♪ 1319 01:17:55,105 --> 01:17:58,412 ♪ You are the magic of the season ♪ 1320 01:17:58,586 --> 01:18:02,112 ♪ It's you, it's you, it's you ♪