1 00:00:03,720 --> 00:00:06,280 - We've got your kayak, ya prick! 2 00:00:06,280 --> 00:00:08,480 - RU: People are calling for you to be sacked. 3 00:00:08,480 --> 00:00:10,560 - I can't be late again. I have to go. 4 00:00:10,560 --> 00:00:13,160 (DOOR SHUTS, BABY FUSSES) - We had a bit of a rough night. 5 00:00:13,160 --> 00:00:16,320 - I'm just scared the whole time, you know, that something bad's gonna happen to him, 6 00:00:16,320 --> 00:00:18,960 and I'm not gonna be able to protect him. - Tom. 7 00:00:18,960 --> 00:00:21,640 Why can't you just admit you're wrong about everything, Mum? 8 00:00:21,640 --> 00:00:26,760 - He was just being a nice, kind man, and you crucified him for it. 9 00:00:26,760 --> 00:00:30,960 - It almost destroyed me, almost destroyed my family. 10 00:00:30,960 --> 00:00:33,360 - Why can't you just admit it? 11 00:00:33,840 --> 00:00:35,840 You were wrong. 12 00:00:37,680 --> 00:00:39,680 (WIND BLOWS) 13 00:01:05,200 --> 00:01:07,200 (FIRE CRACKLES) 14 00:01:11,240 --> 00:01:13,320 (THUD! BUILDING CREAKS) 15 00:01:18,840 --> 00:01:20,840 (BIRDS CAW OUTSIDE) 16 00:01:24,320 --> 00:01:26,320 (WAVES CRASH) 17 00:01:35,440 --> 00:01:37,440 (KNOCK AT DOOR) 18 00:01:38,040 --> 00:01:41,320 - Kia ora. Moira here from down the road. 19 00:01:44,440 --> 00:01:52,240 Seen you over the last couple of weeks. I'm just checking in. You all good without power and... 20 00:01:54,400 --> 00:01:56,400 I'll leave you be. Um... 21 00:01:58,560 --> 00:02:01,360 There's a cray here for you, love. 22 00:02:35,600 --> 00:02:38,280 (CELL PHONE CHIMES REPEATEDLY) 23 00:02:53,880 --> 00:02:56,160 (TUNE-YARDS' 'JAMAICAN') 24 00:02:56,360 --> 00:03:00,440 - # Crazy days of crumpets in a crazy raisin rhyme. 25 00:03:00,800 --> 00:03:04,600 # Sell it for a nickel when you buy it for a dime. 26 00:03:05,240 --> 00:03:09,040 # Underneath the water is a crackle and a line. 27 00:03:09,880 --> 00:03:14,080 # Lay upon your belly like a stone along your spine. 28 00:03:14,080 --> 00:03:17,880 # I see you. 29 00:03:18,680 --> 00:03:22,040 # I see you. 30 00:03:22,040 --> 00:03:23,360 # Ooh, she's not Jamaican. 31 00:03:23,360 --> 00:03:24,360 # See, I told you so. 32 00:03:24,360 --> 00:03:25,480 # She's all white; she's not black. 33 00:03:25,480 --> 00:03:26,520 # She doesn't have any soul. 34 00:03:26,520 --> 00:03:28,520 # Get soul. # 35 00:03:39,320 --> 00:03:41,320 - Nope. - Please don't. 36 00:03:41,320 --> 00:03:43,320 I need to say something. 37 00:03:43,320 --> 00:03:45,400 - What? - To Grace as well. 38 00:03:47,640 --> 00:03:49,640 It'll take two minutes. 39 00:03:50,600 --> 00:03:52,600 (CHUCKLING) 40 00:03:53,560 --> 00:03:55,560 Penny's here. 41 00:04:00,440 --> 00:04:03,600 Uh, sorry. Were you― you celebrating something? 42 00:04:03,600 --> 00:04:05,600 - We were just, uh... 43 00:04:05,880 --> 00:04:08,600 It's Grace's graduation, so... just... 44 00:04:08,600 --> 00:04:12,080 - Oh God. Of course. - Mum, what do you want? 45 00:04:20,840 --> 00:04:22,840 - I just... 46 00:04:23,520 --> 00:04:26,200 wanted to say that I was wrong... 47 00:04:27,080 --> 00:04:29,080 about everything. 48 00:04:30,560 --> 00:04:36,040 I know you didn't abuse Ollie or anyone all those years ago, and... 49 00:04:36,320 --> 00:04:39,000 and what I've done, what I did... 50 00:04:39,080 --> 00:04:41,080 was... 51 00:04:41,280 --> 00:04:43,280 unforgiveable. 52 00:04:44,360 --> 00:04:46,760 - Why now after all this time? 53 00:04:47,520 --> 00:04:51,400 - Cos it suits her. Cos it's convenient for her. 54 00:04:53,360 --> 00:04:55,360 - Ollie came to see me. 55 00:04:57,880 --> 00:05:00,760 He made me understand everything. 56 00:05:02,360 --> 00:05:08,640 Phil, I've accused you of some terrible, terrible things, and I am so sorry. 57 00:05:09,360 --> 00:05:11,360 - Your sorry? 58 00:05:11,800 --> 00:05:13,800 That's it ― you're sorry? 59 00:05:13,800 --> 00:05:18,760 - Grace, listen, I know the last few― - I have an announcement too, actually. 60 00:05:18,760 --> 00:05:24,840 - This is not the time or the place. - Yeah, it is. We're moving to Scotland. 61 00:05:26,080 --> 00:05:28,080 - What? 62 00:05:31,320 --> 00:05:32,320 When? 63 00:05:32,320 --> 00:05:39,720 - Well, Dad's got a job starting in a couple of weeks, and I've applied for a nursing position in Glasgow. 64 00:05:39,720 --> 00:05:44,720 - How long have you been planning this? - Since you took Walt. 65 00:05:54,040 --> 00:05:56,000 - Penny. 66 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 It was her idea to go. 67 00:05:59,040 --> 00:06:01,040 You need to know that. 68 00:06:09,160 --> 00:06:13,240 - I just don't get why you didn't tell me. - We were going to. 69 00:06:13,240 --> 00:06:15,240 It's not my fault. 70 00:06:15,360 --> 00:06:18,440 I was just waiting for the right time. 71 00:06:22,560 --> 00:06:24,200 - Bye, Grace. - Bye. 72 00:06:24,200 --> 00:06:26,200 - Phil. - See ya. 73 00:06:26,200 --> 00:06:28,200 See ya. 74 00:06:31,840 --> 00:06:34,320 - Well, I'm not falling for it. 75 00:06:34,560 --> 00:06:37,560 - Grace, she admitted she was wrong. 76 00:06:38,520 --> 00:06:41,400 Grace. She admitted she was wrong. 77 00:06:42,400 --> 00:06:45,200 You any idea what that means to me? 78 00:06:57,680 --> 00:06:59,680 (WASPS BUZZ) 79 00:07:04,520 --> 00:07:06,520 - God! Stop! Stop! 80 00:07:06,640 --> 00:07:08,640 Ow! Ow! 81 00:07:12,600 --> 00:07:14,600 (WASPS BUZZ) 82 00:07:17,240 --> 00:07:19,240 Fuck you. 83 00:07:20,560 --> 00:07:22,560 (GRUNTS) 84 00:07:24,080 --> 00:07:26,080 (GRUNTS) 85 00:07:27,160 --> 00:07:29,160 (GRUNTS) 86 00:07:29,840 --> 00:07:31,840 (GRUNTS) 87 00:07:31,960 --> 00:07:33,960 Fuck you! Fuck! 88 00:07:34,600 --> 00:07:37,480 - GRAHAM: Penny! You OK? - (GRUNTS) 89 00:07:40,520 --> 00:07:42,920 - Get round the back! - Oh God! 90 00:07:43,440 --> 00:07:46,400 - Here we go. You need to keep still for this. This is gonna hurt. 91 00:07:46,400 --> 00:07:49,680 Here we go. Just let me get that on there. I know it's hurting. 92 00:07:49,680 --> 00:07:52,800 Just gotta get that doing it's job there. 93 00:07:52,800 --> 00:07:54,800 All right. Good. OK? 94 00:07:55,320 --> 00:07:59,600 All right? Yeah? Chin up, eh? Chin up, soldier. All right, good. 95 00:07:59,600 --> 00:08:04,200 Now, look, have a drink. That'll help calm ya some more. 96 00:08:04,760 --> 00:08:07,240 And then... You all right? That's it. 97 00:08:07,240 --> 00:08:11,160 Now let me just have a look at this one up here. Just lean over a bit. 98 00:08:11,160 --> 00:08:14,080 Ooh. (INHALES SHARPLY) Ooh, yeah, that's nasty. OK. 99 00:08:14,080 --> 00:08:16,080 All right. That's it. 100 00:08:16,560 --> 00:08:18,560 OK. - Thank you, Graham. 101 00:08:19,440 --> 00:08:22,400 - It's all right, Penny. - SOBS: Thank you. 102 00:08:22,400 --> 00:08:26,080 - It's all right now. Come on. You're gonna be OK. All right? 103 00:08:26,080 --> 00:08:29,160 Take a second. That's right. - (SOBS) 104 00:08:29,520 --> 00:08:31,520 Thank you. 105 00:08:33,560 --> 00:08:35,840 - There, there. Come on now. 106 00:08:36,840 --> 00:08:38,840 It's OK. - (SOBS) 107 00:08:43,520 --> 00:08:45,520 (PANTING) 108 00:09:02,160 --> 00:09:04,160 - It's OK. 109 00:09:06,960 --> 00:09:08,960 What's the matter? 110 00:09:11,520 --> 00:09:13,520 Tom. 111 00:09:14,040 --> 00:09:16,040 (BABY CRIES) 112 00:09:24,080 --> 00:09:26,080 (SIGHS) 113 00:09:28,520 --> 00:09:30,520 (RAIN PATTERS) 114 00:09:32,720 --> 00:09:35,000 (SOMBRE ORCHESTRAL MUSIC) 115 00:09:42,160 --> 00:09:44,160 (CELL PHONE CHIMES) 116 00:10:16,320 --> 00:10:18,200 - Hi. Sorry to barge in. 117 00:10:18,200 --> 00:10:20,600 Um, Tom, can I have a quick word? 118 00:10:20,600 --> 00:10:25,040 - I can't talk. I'm late for work. - Look, I'll― I'll be quick. 119 00:10:25,040 --> 00:10:29,640 How would the police go about finding a missing person? 120 00:10:29,640 --> 00:10:31,120 - Who? - Ollie Gleeson. 121 00:10:31,120 --> 00:10:35,400 I went round to his flat, and they said they haven't seen him in three weeks. 122 00:10:35,400 --> 00:10:37,560 - How is that my problem let alone yours? 123 00:10:37,560 --> 00:10:41,040 - Well, when he came to see me, he talked about suicide. 124 00:10:41,040 --> 00:10:47,920 And he's tried before, so... I was just wondering if you would go and try to find him. 125 00:10:48,160 --> 00:10:51,040 - (CHUCKLES DRILY) Really? - Yeah. 126 00:10:51,600 --> 00:10:53,280 - I'm so sick of this family. 127 00:10:53,280 --> 00:10:59,280 You all just fuckin' use me when it suits you and piss off when it doesn't. 128 00:11:03,840 --> 00:11:05,840 - What was that about? 129 00:11:06,920 --> 00:11:11,600 Kate? - He's been in a shit every since he found out Grace is leaving. 130 00:11:11,600 --> 00:11:14,280 - Well, they're close. I mean... 131 00:11:14,720 --> 00:11:17,320 he's gonna miss Grace and Walt. 132 00:11:19,840 --> 00:11:21,840 - He's in love with her. 133 00:11:21,840 --> 00:11:24,520 - What? (CHUCKLES) No, he's not. 134 00:11:25,400 --> 00:11:28,160 - How do you know? - Oh, come on. They're family. 135 00:11:28,160 --> 00:11:31,440 - I'm his family. Eli's his family. Why are we not enough? 136 00:11:31,440 --> 00:11:36,040 - You're just exhausted. You both are. That's all it is. 137 00:11:36,440 --> 00:11:40,720 - Well, he won't talk to me. Something's the matter. 138 00:11:48,200 --> 00:11:49,800 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 139 00:11:49,800 --> 00:11:51,800 - Cheers, mate. 140 00:11:59,080 --> 00:12:01,680 - God, sorry I'm late. - It's OK. 141 00:12:02,240 --> 00:12:04,240 - (SIGHS) 142 00:12:06,720 --> 00:12:08,720 Did I get you that shirt? 143 00:12:08,840 --> 00:12:10,840 - Nope. 144 00:12:11,120 --> 00:12:13,120 - Hmm. 145 00:12:15,080 --> 00:12:17,080 Uh... 146 00:12:17,480 --> 00:12:23,720 Listen, I know that you didn't have to meet me here. I mean, I wouldn't if I were you. 147 00:12:23,720 --> 00:12:26,400 I'd hate me forever if I were you. 148 00:12:27,880 --> 00:12:29,880 So, thank you. 149 00:12:38,200 --> 00:12:41,400 - You any idea what it was like for me... 150 00:12:43,680 --> 00:12:45,680 to go home to Glasgow... 151 00:12:46,600 --> 00:12:48,600 without you, 152 00:12:48,880 --> 00:12:50,880 without Grace, 153 00:12:51,120 --> 00:12:53,520 and explain why to my mother? 154 00:12:54,600 --> 00:12:59,680 She wasn't a vindictive woman, but she died hating your guts. 155 00:13:01,360 --> 00:13:07,040 She died not being able to say goodbye to her one and only grandchild. 156 00:13:09,000 --> 00:13:13,040 She died before she could even see Walt being born. 157 00:13:13,040 --> 00:13:17,720 Any idea what that was like for me, the hurt for my family? 158 00:13:19,800 --> 00:13:21,800 - (SIGHS) 159 00:13:22,920 --> 00:13:24,920 Look... 160 00:13:26,000 --> 00:13:29,200 I know you don't owe me a fucking thing, 161 00:13:30,240 --> 00:13:36,080 but I can't bear the thought of Grace and Walt and you going away without me somehow making this right. 162 00:13:36,080 --> 00:13:39,120 I need to make it right. They're all I have. 163 00:13:39,120 --> 00:13:43,400 - Well, for a start, you stop making it all about you. 164 00:13:45,840 --> 00:13:47,840 - Yeah. 165 00:13:48,200 --> 00:13:50,200 (CHUCKLES DRILY) 166 00:13:50,640 --> 00:13:52,200 What do I do? 167 00:13:52,200 --> 00:13:54,200 Tell me what to do. 168 00:13:56,720 --> 00:14:02,120 - OK, for a start, then, you could tell her you're happy for her... 169 00:14:04,520 --> 00:14:09,720 that you're pleased she's going. That's all she wants to hear. 170 00:14:11,840 --> 00:14:16,240 - How? How? She won't even see me. She won't talk to me. 171 00:14:17,920 --> 00:14:19,920 - Have a party. 172 00:14:19,920 --> 00:14:21,920 A going away party. 173 00:14:22,280 --> 00:14:26,280 - Would she come? I mean, would you come? - Mm-hm. 174 00:14:27,560 --> 00:14:29,560 - Would you... 175 00:14:30,360 --> 00:14:32,360 Would you talk to her? 176 00:14:32,960 --> 00:14:39,360 I mean, is it better for― for me to ask her or you? - No, no, I'll do it. I'll do it. 177 00:14:41,120 --> 00:14:45,000 - OK. Thank you. You don't have to do this, but thank you. 178 00:14:45,000 --> 00:14:50,080 - I'm not doing it for you; I'm doing it for her. - I know. I know. 179 00:14:52,080 --> 00:14:53,720 (SIGHS) 180 00:14:53,720 --> 00:14:56,320 - Can I ask you something? - Yep. 181 00:14:56,840 --> 00:15:00,920 - Did you ever have an affair when we were married? 182 00:15:02,920 --> 00:15:04,920 - No. 183 00:15:04,920 --> 00:15:06,920 No! 184 00:15:16,400 --> 00:15:18,400 (LOW ORCHESTRAL MUSIC) 185 00:15:39,840 --> 00:15:41,840 - (GASPS) 186 00:15:43,360 --> 00:15:45,360 (COUGHS) 187 00:15:57,320 --> 00:15:59,320 (COUGHS) 188 00:17:01,880 --> 00:17:03,880 Ugh. 189 00:17:04,520 --> 00:17:06,520 Oof. 190 00:17:21,360 --> 00:17:23,360 (INHALES) Oh! 191 00:17:50,200 --> 00:17:53,080 (INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE) 192 00:18:17,440 --> 00:18:19,440 (INTERCOM BUZZES) 193 00:18:22,080 --> 00:18:24,080 (DOOR BUZZES) 194 00:18:25,760 --> 00:18:29,440 (WALDECK'S 'WHY DID WE FIRE THE GUN?' PLAYS) 195 00:18:32,720 --> 00:18:37,320 - # Lay down your head and show me if you like it. 196 00:18:39,800 --> 00:18:44,280 # Lend me your ears and read me like a book. 197 00:18:46,800 --> 00:18:48,800 # This conversation, 198 00:18:50,040 --> 00:18:52,040 # it strikes me. 199 00:18:53,800 --> 00:18:55,800 # No need for words. 200 00:18:56,400 --> 00:18:58,400 # It's all understood. 201 00:19:00,960 --> 00:19:05,960 # Lay down your head and show me if you like it. 202 00:19:08,040 --> 00:19:12,600 # Wonder if there is something we did wrong. 203 00:19:15,240 --> 00:19:17,240 # Nothing can stop me 204 00:19:18,480 --> 00:19:20,480 # from shaking. 205 00:19:22,480 --> 00:19:25,480 # Why did you have to fire 206 00:19:25,480 --> 00:19:27,480 # that gun? # 207 00:19:31,520 --> 00:19:33,520 (PIANO MUSIC) 208 00:19:35,120 --> 00:19:37,120 (PEOPLE GRUNT) 209 00:19:47,320 --> 00:19:49,320 - Ollie. 210 00:19:49,320 --> 00:19:50,840 - So, are you... 211 00:19:50,840 --> 00:19:52,680 bi-curious? 212 00:19:52,680 --> 00:19:54,600 Pan? 213 00:19:54,600 --> 00:19:56,600 Closet gay? 214 00:19:57,160 --> 00:19:59,160 Or are you just browsing? 215 00:19:59,160 --> 00:20:03,720 - Penny asked me to check up on you. She was worried you might be suicidal. 216 00:20:03,720 --> 00:20:07,520 - Fuck off. I'm not gonna kill myself over her. 217 00:20:09,600 --> 00:20:13,720 - You know, she finally admitted she was wrong about the whole Phil thing. 218 00:20:13,720 --> 00:20:17,720 - Really? - Whatever you said got through to her. 219 00:20:20,160 --> 00:20:22,360 - I just told her the truth. 220 00:20:23,440 --> 00:20:25,520 He was fucking kind to me. 221 00:20:26,120 --> 00:20:28,120 - How so? 222 00:20:28,440 --> 00:20:31,040 - Talked to me like I had a brain. 223 00:20:32,320 --> 00:20:35,480 I fell in love with literature because of him. 224 00:20:35,480 --> 00:20:39,680 (CHUCKLES) I probably fell in love with him a bit too. 225 00:20:39,680 --> 00:20:41,680 - But he never... - What? 226 00:20:43,440 --> 00:20:49,800 - ...took advantage of you? - Oh, for fuck's sake. No, Tom, he never took advantage of me. 227 00:20:49,800 --> 00:20:52,720 You know if Penny was gonna accuse Phil of having sex with anyone, 228 00:20:52,720 --> 00:20:54,960 I would've thought it would've been you. 229 00:20:54,960 --> 00:21:00,920 I mean, you were always the one that was tailing around after him like a little puppy dog. 230 00:21:00,920 --> 00:21:02,920 (PANTS) 231 00:21:03,400 --> 00:21:06,200 'Oh, look at me, Phil. Look at me.' 232 00:21:06,720 --> 00:21:08,720 (PANTS) 233 00:21:08,760 --> 00:21:10,760 'Oh.' (PANTS) 234 00:21:11,200 --> 00:21:13,200 (HOWLS) 235 00:21:14,320 --> 00:21:16,320 (CHUCKLES) 236 00:21:17,520 --> 00:21:19,520 - (BREATHES SHARPLY) 237 00:21:37,920 --> 00:21:39,920 (GRUNTS) 238 00:21:41,520 --> 00:21:43,520 Ahh... 239 00:21:44,280 --> 00:21:46,280 (BREATHES DEEPLY) 240 00:22:55,920 --> 00:22:57,920 - (CHUCKLES) 241 00:23:08,120 --> 00:23:14,320 - READS: Ay free, aff han' your story tell, when with a bosom crony. 242 00:23:14,320 --> 00:23:18,400 - PHIL: Jesus, Tom. Burns is turning in his grave. 243 00:23:19,120 --> 00:23:23,000 - Why can't he just talk English? - Eh, because he's Scottish. 244 00:23:23,000 --> 00:23:25,160 - I don't get it. I don't understand. 245 00:23:25,160 --> 00:23:26,840 - OK, Tom, Tom. 246 00:23:26,840 --> 00:23:32,240 So, the poem is called Epistle to a Friend, which is just a fancy word for letter to a friend, 247 00:23:32,240 --> 00:23:36,520 so it's an older man giving life advice to a younger man. 248 00:23:36,520 --> 00:23:43,400 And if you look at this bit ― 'but still keep something to yoursel', ye scarcely tell to ony'. 249 00:23:43,400 --> 00:23:46,280 What that means is you can tell your friends all the stories you like, 250 00:23:46,280 --> 00:23:51,360 but always, always keep something to yourself. Good advice. 251 00:23:51,760 --> 00:23:53,760 Right, carry on. 252 00:23:56,440 --> 00:24:00,360 - READS: 'In ploughman phrase, "God send you speed," 253 00:24:00,360 --> 00:24:02,640 'still daily to grow wiser, 254 00:24:02,760 --> 00:24:05,360 'and may ye better reck the rede 255 00:24:05,440 --> 00:24:07,840 'than ever did the adviser.' 256 00:24:08,160 --> 00:24:10,720 - Is it possible for your ears to bleed? - (LAUGHS) 257 00:24:10,720 --> 00:24:15,600 - So, he's telling the young guy to be better than what he is. 258 00:24:15,760 --> 00:24:20,640 - Tom, you're a genius. - At least there's one in the family. 259 00:24:34,920 --> 00:24:37,200 (ORCHESTRAL STRING MUSIC) 260 00:25:12,200 --> 00:25:14,200 (MUSIC CONTINUES) 261 00:26:12,640 --> 00:26:14,640 - Hey, Tom. 262 00:26:49,520 --> 00:26:51,520 - (SOBS SOFTLY) 263 00:27:06,960 --> 00:27:08,960 (SOBS) 264 00:27:17,040 --> 00:27:19,040 He told me he loved me. 265 00:27:24,320 --> 00:27:26,920 And I tried so, so fuckin' hard. 266 00:27:29,200 --> 00:27:31,200 (SOBS) - I'm sorry, Tom. 267 00:27:31,760 --> 00:27:34,040 I'm so sorry I didn't see it. 268 00:27:41,440 --> 00:27:43,160 We gotta get you some help. 269 00:27:43,160 --> 00:27:45,000 - Nah. - Yeah. - Nah. 270 00:27:45,000 --> 00:27:50,080 - We do. There are people who can help you, that you can talk to. 271 00:27:51,920 --> 00:27:53,920 - Don't say a word. 272 00:27:54,000 --> 00:27:56,080 - We have to. There are other kids. There could be other― 273 00:27:56,080 --> 00:28:00,080 - I don't care. - Yes, you do. You do. I know you do. 274 00:28:01,360 --> 00:28:03,360 - Fuckin' promise me. 275 00:28:07,080 --> 00:28:09,480 I'll say you're lying again. 276 00:28:11,960 --> 00:28:13,960 Fucking promise me! 277 00:28:14,400 --> 00:28:16,400 - OK. 278 00:28:16,400 --> 00:28:18,400 OK, I promise. 279 00:29:06,120 --> 00:29:08,120 (BREATHES DEEPLY) 280 00:29:32,120 --> 00:29:34,120 Hello? (WALT SQUEALS) 281 00:29:34,520 --> 00:29:36,080 - Nana! - (GASPS) 282 00:29:36,080 --> 00:29:37,960 - Nana! Nana! 283 00:29:37,960 --> 00:29:40,360 - Oh, I've missed you. - Nana. 284 00:29:40,760 --> 00:29:44,320 - Where's Mummy? Where's Mummy? Go find Mummy. 285 00:29:44,320 --> 00:29:46,320 There she is. 286 00:29:48,400 --> 00:29:50,400 Hi. - GRACE: Hi. 287 00:29:50,880 --> 00:29:55,880 - How's the packing going? - Oh, you know, bit of a nightmare. 288 00:29:58,320 --> 00:30:00,320 - Give me a job. 289 00:30:00,320 --> 00:30:03,720 - What, seriously? - Mm-hm. I wanna help. 290 00:30:05,200 --> 00:30:07,200 - OK. 291 00:30:09,920 --> 00:30:13,680 Dad's found this little flat in Govan, which is, like, really central, 292 00:30:13,680 --> 00:30:18,360 and it's by this huge train station, which Walt is really excited about. 293 00:30:18,360 --> 00:30:25,960 But, you know, it's only two bedrooms, so it'll be, like, squeezy anyway, but we'll manage. 294 00:30:29,440 --> 00:30:31,920 Dad also mentioned the party. 295 00:30:32,560 --> 00:30:34,520 - Yeah. Yeah. 296 00:30:34,520 --> 00:30:40,400 - Is it cool to invite anyone that I like? - Absolutely. It's your party. 297 00:30:42,680 --> 00:30:45,480 - I wanna ask Ollie, then. 298 00:30:48,920 --> 00:30:50,920 - That's good. 299 00:30:52,200 --> 00:30:54,200 That's really good. 300 00:30:54,920 --> 00:30:56,920 - Mum. 301 00:31:03,160 --> 00:31:05,160 - Grace. 302 00:31:09,680 --> 00:31:11,680 Do you have to go? 303 00:31:14,160 --> 00:31:16,160 - Yeah. 304 00:31:17,080 --> 00:31:21,880 But, like, we'll have this party. We can just start again. 305 00:31:25,960 --> 00:31:27,960 OK? (CHUCKLES) 306 00:31:28,480 --> 00:31:30,480 I'll go get another box. 307 00:31:38,760 --> 00:31:41,040 (ORCHESTRAL STRING MUSIC) 308 00:32:02,360 --> 00:32:04,360 - (GASPS SOFTLY) 309 00:32:09,240 --> 00:32:11,240 (SIGHS) 310 00:32:16,000 --> 00:32:18,000 (CELL PHONE CHIMES) 311 00:32:41,840 --> 00:32:44,840 (INDISTINCT CHATTER, MUSIC PLAYS) 312 00:32:46,200 --> 00:32:48,480 (BOTH SPEAK INDISTINCTLY) 313 00:32:53,520 --> 00:32:55,520 - Hi! 314 00:32:57,400 --> 00:32:59,400 (BABY FUSSES) 315 00:33:00,760 --> 00:33:02,760 - WALT: Rarr! 316 00:33:02,920 --> 00:33:06,240 (INDISTINCT CHATTER, MUSIC CONTINUES) 317 00:33:06,240 --> 00:33:08,200 - You want a very badly poured bubbles? 318 00:33:08,200 --> 00:33:12,400 Hey, eat up, guys. Eat up. Please help yourselves. 319 00:33:12,480 --> 00:33:16,080 (THE BETHS' 'WHEN YOU KNOW YOU KNOW' PLAYS) 320 00:33:21,840 --> 00:33:25,080 - Hey. Well, thanks to the kebab king, 321 00:33:25,760 --> 00:33:27,760 they are now ready. 322 00:33:28,640 --> 00:33:32,240 And, Grace, I think you know this young man. 323 00:33:40,480 --> 00:33:42,480 (BOTH CHUCKLE SOFTLY) 324 00:33:45,280 --> 00:33:47,360 - GRACE: Thanks for coming. 325 00:33:47,360 --> 00:33:50,440 - Ollie, I'm really glad you're here. 326 00:33:50,880 --> 00:33:52,120 - Didn't need to worry about me. 327 00:33:52,120 --> 00:33:54,080 - Whoo-hoo! Ollie! 328 00:33:54,080 --> 00:33:56,960 - (LAUGHS) Hey, mate! What are you drinking? 329 00:33:56,960 --> 00:34:00,600 - Nothing. - Nothing? Where's the drinks, my wee man? 330 00:34:00,600 --> 00:34:02,800 - Look at this! - What is it? 331 00:34:05,200 --> 00:34:08,600 (INDISTINCT CHATTER, MUSIC CONTINUES) 332 00:34:14,040 --> 00:34:16,240 (BOTTLES CLINK IN FRIDGE) 333 00:34:26,200 --> 00:34:29,600 - Tom, if you don't say something, I will. 334 00:34:31,600 --> 00:34:34,800 - No, you won't. You fuckin' promised. 335 00:34:44,320 --> 00:34:47,720 (INDISTINCT CHATTER, MUSIC CONTINUES) 336 00:34:48,000 --> 00:34:50,000 (CLINKING) 337 00:34:50,640 --> 00:34:56,360 - (CLEARS THROAT) Sorry. (CHUCKLES) I don't wanna stop the party or anything. I just, um... 338 00:34:56,360 --> 00:35:00,840 I just had a couple of things that I wanted to say. Uh... 339 00:35:02,000 --> 00:35:05,600 The last five years have been pretty tough. 340 00:35:06,840 --> 00:35:08,840 But we, um... 341 00:35:10,240 --> 00:35:12,840 we got through them, didn't we? 342 00:35:13,760 --> 00:35:15,760 And... 343 00:35:16,680 --> 00:35:20,760 there's a― there's a truth that I now know that... 344 00:35:27,040 --> 00:35:30,840 there's nothing more important than family. 345 00:35:31,520 --> 00:35:33,520 My beautiful girl here. 346 00:35:35,800 --> 00:35:40,480 And the amazing wee man that she made. (CHUCKLES) Sorry. 347 00:35:41,520 --> 00:35:43,520 Speech over. (LAUGHS) 348 00:35:43,840 --> 00:35:46,920 Just get back to having fun, will you? 349 00:35:48,480 --> 00:35:50,480 (SOBS SOFTLY) - It's OK. 350 00:35:51,200 --> 00:35:54,200 (MARIA DALLAS' 'PINOCCHIO' PLAYS) 351 00:35:55,720 --> 00:35:57,880 - # Do you love me, Pinocchio? 352 00:35:57,880 --> 00:36:00,160 - OLLIE: Come on, Grace. (CHUCKLES) 353 00:36:00,160 --> 00:36:03,360 - # Tell me lies, and your nose'll grow. 354 00:36:03,440 --> 00:36:07,520 # With that poor wooden part that you call a heart, 355 00:36:07,520 --> 00:36:12,320 # do you love me, Pinocchio? 356 00:36:14,240 --> 00:36:16,880 - Ollie, no, I can't dance. - Yes, you can. 357 00:36:16,880 --> 00:36:21,360 - # You are just a Pinocchio boy... - What is this music? 358 00:36:22,400 --> 00:36:24,600 - (CHUCKLES) - # ...of a marionette toy. 359 00:36:24,600 --> 00:36:28,880 # But if I got the string and let your heart sing... - CHUCKLES: Oh, stop. 360 00:36:28,880 --> 00:36:32,080 - # ...will you give me life full of joy? 361 00:36:34,040 --> 00:36:37,600 # Do you love me, Pinocchio? 362 00:36:38,120 --> 00:36:41,640 # Tell me lies, and your nose'll grow. 363 00:36:41,640 --> 00:36:45,320 # With that wooden part that you call a heart, 364 00:36:45,720 --> 00:36:50,480 # do you love me, Pinocchio? 365 00:36:54,880 --> 00:36:58,680 # You are just a Pinocchio man 366 00:36:58,680 --> 00:37:00,400 # in the grip 367 00:37:00,400 --> 00:37:02,960 # of Geppetto's hand. 368 00:37:02,960 --> 00:37:04,960 # But if I got the twine, 369 00:37:05,400 --> 00:37:07,280 # will you say you're mine 370 00:37:07,280 --> 00:37:11,360 # and share all the things that we planned? - Nope. 371 00:37:12,320 --> 00:37:15,800 - # Do you love me, Pinocchio? 372 00:37:16,440 --> 00:37:19,920 # Tell me lies, and your nose'll grow. 373 00:37:19,920 --> 00:37:23,600 # With that wooden part that you call a heart, 374 00:37:24,320 --> 00:37:26,600 # do you love me, Pinocchio? 375 00:37:26,840 --> 00:37:29,640 (MUSIC CONTINUES IN BACKGROUND) 376 00:37:30,680 --> 00:37:34,360 - Ollie's amazing, isn't he? - What? - Ollie. 377 00:37:35,200 --> 00:37:37,200 - Yeah. Little rascal. 378 00:37:37,320 --> 00:37:39,320 - Hey, can I have a word? 379 00:37:40,680 --> 00:37:42,680 - Sure, sure. 380 00:37:43,040 --> 00:37:45,040 OK? 381 00:37:45,280 --> 00:37:47,880 - Tom told me what you did to him. 382 00:37:47,880 --> 00:37:49,680 - What? 383 00:37:49,680 --> 00:37:51,680 - When he was a kid. 384 00:37:54,440 --> 00:38:01,360 If you touch one hair on our grandson's head, I will rip you a-fucking-part. 385 00:38:03,520 --> 00:38:06,120 I will tear you to pieces. 386 00:38:06,840 --> 00:38:09,240 And I will go to prison for it. 387 00:38:09,720 --> 00:38:11,720 I fucking swear. 388 00:38:13,240 --> 00:38:17,000 - Mm-hm. - PARTYGOER IN BACKGROUND: Yeah. Oh my God. 389 00:38:17,000 --> 00:38:19,320 - Excuse me, girls. Thank you. 390 00:38:19,320 --> 00:38:21,320 - Call him. (CHUCKLING) 391 00:38:21,800 --> 00:38:23,880 (HIGH-PITCHED RINGING) 392 00:38:32,120 --> 00:38:35,120 (HIGH-PITCHED RINGING CONTINUES) 393 00:38:43,240 --> 00:38:46,240 (HIGH-PITCHED RINGING CONTINUES) 394 00:38:47,360 --> 00:38:49,360 (GENTLE PIANO MUSIC) 395 00:39:04,280 --> 00:39:07,280 (INDISTINCT CHATTER, MUSIC PLAYS) 396 00:39:09,400 --> 00:39:11,280 - Grace. Grace. 397 00:39:11,280 --> 00:39:16,520 Have you seen Tom? - Um... He went for a surf at Potter's Point with Dad. 398 00:39:16,520 --> 00:39:18,520 I thought you knew. 399 00:39:18,720 --> 00:39:20,720 (MUSIC CONTINUES) 400 00:39:31,880 --> 00:39:38,160 - PHIL: We'll have to paddle out past the point. It's flat as a millpond here. 401 00:39:38,440 --> 00:39:45,000 There's a place in Scotland that has the best right hand in Europe. God's truth. 402 00:39:45,000 --> 00:39:52,200 I mean, it'll freeze your balls off, but it's stunning. You should come. - Yeah, maybe. 403 00:39:56,760 --> 00:39:58,760 - So, Penny pulled me up. 404 00:39:59,120 --> 00:40:01,520 Said you were saying things. 405 00:40:02,960 --> 00:40:04,960 - No. 406 00:40:05,240 --> 00:40:07,720 - Oh, just lying to me, was she? 407 00:40:08,480 --> 00:40:11,760 - It wouldn't be the first time. - Mm-hm. 408 00:40:37,720 --> 00:40:39,720 You know that... 409 00:40:40,200 --> 00:40:48,000 what's happening in your life isn't my fault. You know that. - Never said... Never said itwas. 410 00:40:48,800 --> 00:40:54,480 - Cos you don't want to play the victim card, Tom. It doesn't suit you. 411 00:40:58,560 --> 00:41:04,080 Penny's an expert at getting inside people's heads and making them feel ashamed. 412 00:41:04,080 --> 00:41:07,880 You're not ashamed of what went on between us? 413 00:41:10,360 --> 00:41:12,560 Should I take that as a yes? 414 00:41:14,760 --> 00:41:19,960 Jesus Christ. The amount of time I spent on you when nobody else gave a fuck. 415 00:41:19,960 --> 00:41:21,960 - The amount of time? 416 00:41:22,520 --> 00:41:24,520 - Aye, time. 417 00:41:25,560 --> 00:41:27,560 And love. 418 00:41:28,040 --> 00:41:30,520 That's what it was, Tom ― love. 419 00:41:38,200 --> 00:41:40,880 Come on. Let's go. Let's go surf. 420 00:41:48,040 --> 00:41:50,040 - You raped me. 421 00:41:52,560 --> 00:41:55,240 - What did you say? - You raped me. 422 00:41:56,240 --> 00:41:59,080 Over and over and over again. 423 00:42:00,040 --> 00:42:04,080 - Jesus, that woman's got right inside your head. 424 00:42:04,080 --> 00:42:06,400 - You made me feel like I was special. 425 00:42:06,400 --> 00:42:09,000 - You were special. You just... 426 00:42:10,560 --> 00:42:12,640 You just wanted too much. 427 00:42:15,280 --> 00:42:19,160 - How did I know what I wanted? I was 14 years old. 428 00:42:19,320 --> 00:42:21,320 - You knew. 429 00:42:23,120 --> 00:42:25,120 You knew. 430 00:42:26,280 --> 00:42:28,280 (GRUNTS) 431 00:42:29,080 --> 00:42:31,080 - (PANTS) 432 00:42:34,760 --> 00:42:37,360 (LOW ORCHESTRAL STRING MUSIC) 433 00:42:38,600 --> 00:42:40,600 - (GRUNTS) 434 00:42:41,360 --> 00:42:43,360 - Get up. 435 00:42:43,680 --> 00:42:45,680 - Tom. Tom! 436 00:42:48,280 --> 00:42:50,240 (GASPS) 437 00:42:50,240 --> 00:42:52,240 (GRUNTS) 438 00:42:52,480 --> 00:42:55,680 (ORCHESTRAL STRING MUSIC CONTINUES) 439 00:43:05,120 --> 00:43:07,720 (ORCHESTRAL MUSIC CONTINUES) 440 00:43:17,800 --> 00:43:19,800 (MUSIC CONTINUES) 441 00:43:26,640 --> 00:43:28,640 (GRUNTS) 442 00:43:30,320 --> 00:43:32,320 - (GASPS) 443 00:43:32,480 --> 00:43:34,480 Oh Jesus! 444 00:43:54,160 --> 00:43:56,160 No, no, no, no, no. 445 00:43:56,360 --> 00:43:58,360 - (PANTS) 446 00:44:09,040 --> 00:44:11,040 - (PANTS) 447 00:44:12,120 --> 00:44:14,120 Tom! 448 00:44:14,480 --> 00:44:16,480 (GRUNTS) 449 00:44:22,960 --> 00:44:24,960 Tom, help me! 450 00:44:28,800 --> 00:44:30,800 (GRUNTS) 451 00:44:32,520 --> 00:44:34,520 (GRUNTS) 452 00:44:39,480 --> 00:44:41,480 Tom! 453 00:44:46,160 --> 00:44:48,160 (GRUNTS) 454 00:44:59,520 --> 00:45:01,520 (INHALES DEEPLY) 455 00:45:03,360 --> 00:45:05,360 (INHALES DEEPLY) 456 00:45:08,120 --> 00:45:10,120 (INHALES DEEPLY) 457 00:45:10,680 --> 00:45:12,680 (PANTS) 458 00:45:36,600 --> 00:45:38,320 Tom. 459 00:45:38,320 --> 00:45:40,320 Tom, listen to me. 460 00:45:41,640 --> 00:45:43,480 You went out together. 461 00:45:43,480 --> 00:45:48,760 You came in early. You thought he was following you. You went back to the car. 462 00:45:48,760 --> 00:45:50,760 OK? And you waited. 463 00:45:52,760 --> 00:45:54,760 And then you drove home. 464 00:45:55,320 --> 00:45:57,320 Just go. 465 00:45:58,280 --> 00:46:00,280 Just go! Go! 466 00:46:11,040 --> 00:46:13,040 (GRUNTS) 467 00:46:24,680 --> 00:46:26,680 (LOW ORCHESTRAL MUSIC) 468 00:46:33,840 --> 00:46:35,840 (GENTLE PIANO MUSIC) 469 00:46:52,120 --> 00:46:54,120 (MUSIC CONTINUES) 470 00:47:20,760 --> 00:47:22,760 (MUSIC CONTINUES) 471 00:47:27,200 --> 00:47:29,800 - Do you remember Tommy? - CHUCKLES: No. 472 00:47:29,800 --> 00:47:34,080 - Tommy, um, had his hands down his pants. - (LAUGHS) 473 00:47:39,200 --> 00:47:41,280 (PIANO MUSIC CONTINUES) 474 00:48:08,040 --> 00:48:10,040 - (GRUNTS) 475 00:48:13,560 --> 00:48:15,560 (GRUNTS) 476 00:48:28,320 --> 00:48:30,320 (GRUNTS, PANTS) 477 00:48:30,880 --> 00:48:32,960 (PIANO MUSIC CONTINUES) 478 00:48:50,440 --> 00:48:52,440 (MUSIC CONTINUES) 479 00:49:09,080 --> 00:49:11,080 (PANTS) 480 00:49:32,440 --> 00:49:34,440 (WAVES CRASH) 481 00:49:35,920 --> 00:49:37,920 (WATER LAPS) 482 00:49:44,160 --> 00:49:46,360 Captions by Julie Taylor. 483 00:49:46,360 --> 00:49:50,360 Captions were made with the support of NZ On Air. 484 00:49:50,360 --> 00:49:53,440 www.able.co.nz Copyright Able 2023