1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,375 --> 00:00:19,208 ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 4 00:02:40,041 --> 00:02:43,875 Μπαμπά! Μπαμπάκα; Να αλλάξω το γράμμα μου στον Aϊ-Βασίλη; 5 00:02:43,958 --> 00:02:46,500 Όχι, δεν μπορείς. Το έστειλα χθες. 6 00:02:46,583 --> 00:02:47,833 Σε παρακαλώ, μπαμπά. 7 00:02:47,916 --> 00:02:48,750 Όχι. 8 00:02:48,833 --> 00:02:50,833 Θέλω κι εγώ να αλλάξω το δικό μου. 9 00:02:51,750 --> 00:02:54,500 Παιδιά. Ελπίζω να ευχηθήκατε στον μπαμπά. 10 00:02:55,291 --> 00:02:57,375 Χρόνια πολλά, μπαμπά! 11 00:03:00,125 --> 00:03:01,375 Να ζήσεις, μπαμπάκα… 12 00:03:01,416 --> 00:03:03,041 Γιατί μισώ τα Χριστούγεννα; 13 00:03:03,125 --> 00:03:06,541 Γιατί είναι επίσης τα γενέθλιά μου, και αντί να γιορτάζω, 14 00:03:07,916 --> 00:03:08,875 παίρνω αυτό. 15 00:03:08,958 --> 00:03:10,416 -Αδελφούλη. -Ρομπέρτα. 16 00:03:10,500 --> 00:03:12,333 -Θα πάρεις τους γονείς; -Δεν έχεις αμάξι; 17 00:03:12,416 --> 00:03:14,708 -Όχι τώρα. -Φυσικά. Θα τους πάρω. 18 00:03:14,791 --> 00:03:17,166 -Γεια. -Θα έρθεις με τον φίλο σου, Άλε; 19 00:03:17,250 --> 00:03:18,375 Ναι, τον Εστέμπαν. 20 00:03:18,458 --> 00:03:22,333 -Μην κάτσει κοντά στον θείο. -Θα το φροντίσω. Ευχαριστώ, Νούρια. 21 00:03:22,416 --> 00:03:23,875 -Πόσα κλείνεις; -Τα 41. 22 00:03:23,958 --> 00:03:26,708 Μην ξεχνάς ότι κάνω κετογονική δίαιτα. Θέλω να… 23 00:03:26,791 --> 00:03:28,375 -Εντάξει. -Πάρε μπρόκολο. 24 00:03:28,458 --> 00:03:30,791 -Θα σου πάρω μπρόκολο. -Ευχαριστώ, γεια. 25 00:03:30,875 --> 00:03:32,250 Σ' ΑΓΑΠΩ, ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ! 26 00:03:32,333 --> 00:03:33,625 Τι λέει, αδελφέ μου; 27 00:03:33,708 --> 00:03:35,875 Ένα ταξίδι στον ήλιο; Τι θες; 28 00:03:35,958 --> 00:03:39,458 -Εκτός από όσα σου χρωστάω. -Για τα γενέθλιά μου, Ρουμπέν; 29 00:03:39,541 --> 00:03:43,291 -Να πάρεις το αμάξι σου από το οικόπεδο. -Ηρέμησε, θα το πάρω. 30 00:03:43,375 --> 00:03:47,541 Όταν έχεις γενέθλια τα Χριστούγεννα, σε ξεχνάνε ή παίρνεις ένα δώρο. 31 00:03:47,625 --> 00:03:48,500 Όχι δύο. 32 00:03:49,166 --> 00:03:51,583 Αν πεις κάτι, σε αποκαλούν εγωκεντρικό. 33 00:03:51,666 --> 00:03:53,125 24 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 34 00:03:53,208 --> 00:03:55,583 Μπαμπάκα; Μπορείς να με βοηθήσεις; 35 00:03:55,666 --> 00:03:56,500 Τι τρέχει; 36 00:03:57,000 --> 00:04:01,083 Βοήθησέ με να βάλω τον επίδεσμο. Το χέρι μου πονάει από το καράτε. 37 00:04:02,250 --> 00:04:06,583 Τώρα που ήρθε ο μπαμπάς σου, πες του. Για να δεις ότι δεν υπερβάλλω. 38 00:04:06,666 --> 00:04:07,958 Τι έγινε; 39 00:04:08,041 --> 00:04:11,750 Την τελευταία μέρα του σχολείου βρήκα κάτι ακουστικά, 40 00:04:11,833 --> 00:04:13,916 και δεν είχαν ετικέτα με όνομα. 41 00:04:14,000 --> 00:04:17,041 Τα πήρα, και τώρα η μαμά με κατσαδιάζει. 42 00:04:19,125 --> 00:04:22,000 -Μήπως έσβησες το όνομα; -Δεν υπήρχε όνομα. 43 00:04:22,083 --> 00:04:24,583 Ανεξάρτητα από το αν είχαν όνομα ή όχι, 44 00:04:24,666 --> 00:04:26,916 πήγαινέ τα πίσω και ζήτα συγγνώμη. 45 00:04:27,000 --> 00:04:30,125 Μα όταν χάνεις κάτι, δεν σου το επιστρέφει κανείς. 46 00:04:30,208 --> 00:04:32,625 Ούτε ζητούν συγγνώμη. Έτσι είναι η ζωή. 47 00:04:32,708 --> 00:04:34,916 Ακριβώς. Έτσι είναι η ζωή. 48 00:04:35,000 --> 00:04:36,291 Άλλωστε, πάντα έλεγα 49 00:04:36,791 --> 00:04:39,708 "Καλύτερα εσύ παρά εγώ". 50 00:04:39,791 --> 00:04:42,541 Όχι, αίσχος. Είναι απαίσιο ρητό. 51 00:04:42,625 --> 00:04:43,958 -Μην τον ακούς. -Γιατί; 52 00:04:44,041 --> 00:04:48,875 Όταν γυρίσεις μετά τις γιορτές, επίστρεψέ τα και ζήτα συγγνώμη. Τέλος. 53 00:04:49,458 --> 00:04:50,625 Εντάξει, μαμά. 54 00:04:52,833 --> 00:04:55,791 Κι εσείς, κύριε Ρητά, δεν έχετε κάτι να κάνετε; 55 00:04:56,541 --> 00:04:57,375 Όπως; 56 00:04:58,833 --> 00:05:00,041 Ναι. 57 00:05:02,416 --> 00:05:05,208 -Ευχαριστώ. Ήταν νόστιμο. -Έρχομαι να σου πω. 58 00:05:05,291 --> 00:05:07,166 Ναι. Μπες στη σειρά. 59 00:05:07,750 --> 00:05:08,583 Τι είπες; 60 00:05:08,666 --> 00:05:11,750 Τι; Τίποτα. Δεν νομίζεις ότι αντέδρασες υπερβολικά; 61 00:05:11,833 --> 00:05:14,625 Αλήθεια; Μπορούν να παίρνουν ξένα πράγματα; 62 00:05:15,125 --> 00:05:17,708 Όχι, κι ούτε θέλω να τσακωθούμε. 63 00:05:17,791 --> 00:05:19,833 -Ειρήνη; -Δεν ξέρω. Εσύ πες μου. 64 00:05:19,916 --> 00:05:22,250 Βασικά, ναι. Είναι μια άγια νύχτα. Όχι; 65 00:05:22,333 --> 00:05:23,208 Φυσικά. 66 00:05:23,875 --> 00:05:26,500 -Τι θέλεις; -Δείπνο αύριο με τους γονείς μου. 67 00:05:26,583 --> 00:05:28,750 -Όχι. Δεν θα πάρω. -Δεν εκπλήσσομαι. 68 00:05:28,833 --> 00:05:29,916 Αγόρασες τα δώρα; 69 00:05:30,416 --> 00:05:32,458 Φυσικά και όχι. 70 00:05:32,541 --> 00:05:35,041 Πρέπει να βγάλω λεφτά και να τα πάρω, και… 71 00:05:35,666 --> 00:05:38,041 Η Νούρια θέλει μπρόκολο. 72 00:05:38,125 --> 00:05:41,083 Της έφτιαξα ήδη φαγητό. Θα πάρεις τους γονείς σου; 73 00:05:41,166 --> 00:05:44,875 Η Ρομπέρτα λέει ότι δεν έχει αμάξι. Νομίζω ότι απλώς βαριέται. 74 00:05:44,958 --> 00:05:46,750 -Δεν είναι σπουδαίο. -Αλήθεια; 75 00:05:46,833 --> 00:05:50,500 -Τότε, άντε εσύ στην κίνηση. -Είναι δικοί σας γονείς. 76 00:05:50,583 --> 00:05:53,541 Και είναι Χριστούγεννα κι έχω γενέθλια. 77 00:05:54,083 --> 00:05:55,416 Όλοι το ξεχνάνε αυτό. 78 00:05:55,500 --> 00:05:59,166 Για τα γενέθλιά σου, θα πας να πάρεις τους γονείς σου 79 00:05:59,250 --> 00:06:01,416 και θα πάρεις κι ένα φιλί. 80 00:06:02,125 --> 00:06:04,375 Κουνελάκι, το γκι είναι αμερικανιά. 81 00:06:04,458 --> 00:06:05,791 Θες φιλί ή όχι; 82 00:06:07,083 --> 00:06:08,166 Μέρι Κρίστμας. 83 00:06:11,916 --> 00:06:12,750 Πηγαίνω. 84 00:06:13,250 --> 00:06:14,083 Γεια. 85 00:06:45,000 --> 00:06:48,333 -Μαλάκα! -Αντίο. 86 00:06:54,541 --> 00:06:56,833 -Περνάς δεξιά. -Πας καλά; 87 00:06:56,916 --> 00:06:58,708 Κάτι για τις γιορτές; 88 00:06:58,791 --> 00:07:01,416 -Παραλίγο να σε χτυπήσω. Πρόσεχε. -Έλα. 89 00:07:01,500 --> 00:07:03,333 Δεν έχω καθόλου λεφτά. 90 00:07:03,416 --> 00:07:06,833 Πρέπει να βάλω φώτα στη στέγη για να με βρει ο Αϊ-Βασίλης. 91 00:07:06,916 --> 00:07:09,041 Πάρε. Έχει ξεθυμάνει, αλλά εντάξει. 92 00:07:09,125 --> 00:07:11,041 Στο καλό. Καλά Χριστούγεννα. 93 00:07:23,083 --> 00:07:25,708 Ευχαριστώ για την αγορά σου, κοριτσάκι. 94 00:07:25,791 --> 00:07:26,750 Πάμε. 95 00:07:29,583 --> 00:07:31,166 ΕΝΘΥΜΙΑ ΘΡΥΛΩΝ 96 00:07:31,250 --> 00:07:32,666 -Καλημέρα. -Γεια. 97 00:07:32,750 --> 00:07:35,666 Συγγνώμη, είχε κίνηση. Ξέρεις, κωλο-Χριστούγεννα. 98 00:07:35,750 --> 00:07:38,041 Μη μιλάς έτσι, ακούγεται απαίσιο. 99 00:07:39,375 --> 00:07:40,208 Κωλο-Χριστούγεννα. 100 00:07:41,541 --> 00:07:43,208 Σου έφερα καφέ, Γκριντς. 101 00:07:44,208 --> 00:07:45,208 Ευχαριστώ. 102 00:07:48,416 --> 00:07:49,333 Είναι κρύος. 103 00:07:50,416 --> 00:07:51,666 Είδες τα τζάμια; 104 00:07:52,291 --> 00:07:53,250 Έλα εδώ. 105 00:07:53,333 --> 00:07:54,166 Κοίτα. 106 00:07:54,875 --> 00:07:56,750 Είναι όλα βρόμικα, Κονράδο. 107 00:07:56,833 --> 00:07:58,750 Δες. Πρέπει να τα καθαρίσεις. 108 00:07:58,833 --> 00:08:02,166 Δεν μπορώ. Πονάει η μέση μου. Χρειάζομαι εγχείρηση. 109 00:08:02,250 --> 00:08:03,250 Πότε; 110 00:08:03,875 --> 00:08:07,208 Θα χρειαστώ εγχείρηση, αν συνεχίσω να καθαρίζω τζάμια. 111 00:08:08,583 --> 00:08:11,333 -Μάλιστα. Καλή προσπάθεια. -Αλήθεια με πονάει. 112 00:08:11,416 --> 00:08:14,333 -Πρέπει να προσλάβουμε κάποιον. -Όχι, Κονράδο. 113 00:08:14,416 --> 00:08:15,583 Τι συμφωνήσαμε; 114 00:08:16,083 --> 00:08:18,458 Περισσότερα έσοδα, λιγότερα έξοδα. 115 00:08:18,541 --> 00:08:21,583 Τι θα συμβεί αν πάρουμε καθαρίστρια; 116 00:08:22,625 --> 00:08:24,041 Θα έχουμε καθαρά τζάμια. 117 00:08:24,125 --> 00:08:27,625 Όχι. Θα αυξηθούν τα έξοδα. Παρεμπιπτόντως, χρειάζομαι λεφτά. 118 00:08:27,708 --> 00:08:29,541 Όχι, μιλώντας για έξοδα, 119 00:08:29,625 --> 00:08:33,208 θέλω να σου μιλήσω γι' αυτήν την αρχαιολογία. 120 00:08:33,291 --> 00:08:34,708 -Χρειάζομαι Mac. -Ναι. 121 00:08:34,791 --> 00:08:37,625 Δεν μπορώ να δουλέψω στον υπολογιστή. 122 00:08:37,708 --> 00:08:40,500 Δεν είναι καλός. Δεν ξέρω αν φταίνε τα Windows… 123 00:08:40,583 --> 00:08:42,958 Ίσως φταίω εγώ. Είμαι χαζός. 124 00:08:43,041 --> 00:08:44,750 -Δεν μπορώ… -Αρκετά, Κονράδο. 125 00:08:44,833 --> 00:08:46,791 Ηρέμησε. Πάρε μια ανάσα. 126 00:08:48,166 --> 00:08:49,083 Αυτό είναι. 127 00:08:49,166 --> 00:08:52,041 Ησύχασε. Αν πουλήσουμε το μπαστούνι της Οτσόα, 128 00:08:52,125 --> 00:08:53,416 θα αλλάξω υπολογιστή. 129 00:08:53,500 --> 00:08:55,458 -Δεν θα πουληθεί. -Έχε λίγη πίστη. 130 00:08:55,541 --> 00:08:56,750 -Περίμενε. -Τι; 131 00:08:59,833 --> 00:09:01,416 -Τι είναι; -Χρόνια πολλά. 132 00:09:01,500 --> 00:09:02,750 Για μένα είναι; 133 00:09:02,833 --> 00:09:03,666 Φυσικά! 134 00:09:03,750 --> 00:09:05,750 Δεν έπρεπε, Κονράδο. 135 00:09:05,833 --> 00:09:09,000 Μετράει τα βήματα, τις θερμίδες… 136 00:09:09,083 --> 00:09:10,958 Προλαβαίνει και τα εμφράγματα. 137 00:09:11,041 --> 00:09:13,708 -Σαν τον Ντικ Τρέισι, θυμάσαι; -Λέει την ώρα; 138 00:09:14,416 --> 00:09:15,833 Ναι. Φυσικά. 139 00:09:17,500 --> 00:09:18,458 Τι; 140 00:09:19,041 --> 00:09:19,875 Τι; 141 00:09:21,375 --> 00:09:22,791 -Όχι. -Αγκαλιά γενεθλίων; 142 00:09:22,875 --> 00:09:24,125 -Όχι. -Έλα εδώ. 143 00:09:24,208 --> 00:09:25,833 -Όχι. -Ναι. 144 00:09:25,916 --> 00:09:27,291 -Όχι. -Ναι. 145 00:09:27,375 --> 00:09:28,750 -Όχι. -Τσούι; 146 00:09:32,666 --> 00:09:33,958 Εντάξει, φτάνει. 147 00:09:34,041 --> 00:09:35,958 Άσε με, Κονράδο. 148 00:09:36,041 --> 00:09:37,541 Φτάνει. 149 00:09:37,625 --> 00:09:39,125 Εντάξει, τα λέμε μετά. 150 00:09:39,208 --> 00:09:41,541 Πάω να αγοράσω δώρα για την οικογένεια. 151 00:09:42,041 --> 00:09:43,250 Κωλο-Χριστούγεννα. 152 00:09:43,333 --> 00:09:45,666 -Καλά Χριστούγεννα. -Τα τζάμια, Κονράδο! 153 00:09:49,791 --> 00:09:50,833 ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ 154 00:09:57,125 --> 00:09:58,250 Θα πάρω αρκουδάκι. 155 00:10:02,458 --> 00:10:03,875 "Νοικοκυρά". 156 00:10:04,958 --> 00:10:06,625 Σε προσφορά. Πάμε! 157 00:10:15,625 --> 00:10:17,083 Αυτό θέλει ο Όσκαρ; 158 00:10:17,708 --> 00:10:18,541 Περίεργο. 159 00:10:22,375 --> 00:10:23,583 Αυτό είναι για μένα. 160 00:10:26,041 --> 00:10:27,250 Θα το λατρέψει. 161 00:10:32,833 --> 00:10:34,083 Έλα, αγάπη μου. 162 00:10:34,166 --> 00:10:35,125 Τι τρέχει; 163 00:10:35,666 --> 00:10:37,583 Τελείωσα τον πίνακα οράματος. 164 00:10:37,666 --> 00:10:38,833 Ποιον πίνακα; 165 00:10:38,916 --> 00:10:40,125 Τον πίνακα οράματος. 166 00:10:40,666 --> 00:10:41,500 Ωραίος είναι. 167 00:10:41,583 --> 00:10:44,625 Θέλω να έχω μια υπέροχη οικογένεια. 168 00:10:44,708 --> 00:10:47,083 Όλα τα άλλα θα βρουν τον δρόμο τους. 169 00:10:47,166 --> 00:10:48,000 Τι; 170 00:10:48,083 --> 00:10:49,666 Έχουμε υπέροχη οικογένεια. 171 00:10:49,750 --> 00:10:51,416 Ναι, όντως. 172 00:10:51,500 --> 00:10:54,208 Αλλά αναρωτιέμαι αν τα κάνουμε όλα σωστά. 173 00:10:54,291 --> 00:10:56,250 Ναι, αγάπη μου. Τα πάμε τέλεια. 174 00:10:57,833 --> 00:10:58,666 Έλα. 175 00:10:58,750 --> 00:11:01,208 -Τι; -Μετά έχουμε αυτό. 176 00:11:01,708 --> 00:11:02,541 Τι είναι; 177 00:11:03,791 --> 00:11:04,916 Το κομμωτήριο. 178 00:11:06,833 --> 00:11:08,083 Το κομμωτήριο σκύλων; 179 00:11:08,166 --> 00:11:09,000 Ναι. 180 00:11:09,833 --> 00:11:12,375 Αγάπη μου, δεν… 181 00:11:13,083 --> 00:11:16,791 Δεν νομίζω ότι μπορείς να είσαι νοικοκυρά και επιχειρηματίας. 182 00:11:16,875 --> 00:11:18,833 Γίνεται περίπλοκο. 183 00:11:18,916 --> 00:11:22,833 Αυτό είναι το πιο σεξιστικό πράγμα που μου έχεις πει ποτέ. 184 00:11:22,916 --> 00:11:26,583 Με βλέπεις ως μαμά. Γιατί να μην είμαι και επιχειρηματίας; 185 00:11:26,666 --> 00:11:28,458 Μη με παρεξηγείς. 186 00:11:29,541 --> 00:11:32,458 Θα σε στήριζα, αλλά δεν έχουμε τα λεφτά. 187 00:11:32,541 --> 00:11:34,166 Δεν σου ζητάω λεφτά. 188 00:11:34,666 --> 00:11:37,000 Υπάρχουν επενδυτικοί άγγελοι. 189 00:11:37,083 --> 00:11:38,666 Τους κάνεις παρουσίαση, 190 00:11:38,750 --> 00:11:41,291 πιστεύουν σ' εσένα, επενδύουν και προχωράς. 191 00:11:41,375 --> 00:11:43,916 Αυτή είναι μια επιλογή. Υπάρχει και η γη. 192 00:11:44,000 --> 00:11:46,916 Αν την πουλήσουμε, θα μπορώ να σε στηρίξω. 193 00:11:47,666 --> 00:11:50,208 -Γεια. Ναι, έρχομαι. -Πού είσαι, γιε μου; 194 00:11:50,875 --> 00:11:55,750 Γεια. Ναι, μαμά. Κατεβαίνω τις σκάλες τώρα. Ναι. 195 00:11:55,833 --> 00:11:58,375 Τα φλας δεν είναι για μόστρα! Ζωντόβολο! 196 00:11:58,458 --> 00:12:00,791 Ηρέμησε, μαμά. Θα τρακάρουμε. 197 00:12:00,875 --> 00:12:02,333 Μην είσαι βάρβαρη. 198 00:12:02,416 --> 00:12:07,583 Δεν αντέχω τη Νούρια. Είναι πολύ αγενής. 199 00:12:07,666 --> 00:12:09,291 -Εσύ τη μεγάλωσες. -Μπα; 200 00:12:09,375 --> 00:12:12,458 -Κι εσύ πού ήσουν; -Έφερνα λεφτά στο σπίτι. 201 00:12:12,541 --> 00:12:16,041 Συγγνώμη που διακόπτω, αλλά δεν θα μου πείτε χρόνια πολλά; 202 00:12:16,125 --> 00:12:20,208 -Ναι! Χρόνια πολλά. -Χρόνια πολλά, γιε μου. 203 00:12:22,333 --> 00:12:24,166 -Τυφλός είσαι, ηλίθιε; -Μπαμπά. 204 00:12:24,250 --> 00:12:26,625 -Βλάκα! -Τράβηξες τη ζώνη μου. 205 00:12:29,250 --> 00:12:32,500 -Παραλίγο να με πνίξεις, μπαμπά. -Ηρέμησε, γιε μου. 206 00:12:32,583 --> 00:12:35,416 -Αδιαφορώ αν είναι Χριστούγεννα. -Αδελφούλες! 207 00:12:35,500 --> 00:12:37,041 Καλά Χριστούγεννα, Τσούι. 208 00:12:37,125 --> 00:12:41,583 -Υπέροχη βραδιά. -Γεια σας. Τι κάνετε; 209 00:12:41,666 --> 00:12:43,541 Εσάς περιμέναμε. 210 00:12:43,625 --> 00:12:45,333 -Τέλεια. -Πότε πας Τουλούμ; 211 00:12:45,416 --> 00:12:46,791 Αύριο. Το πιστεύεις; 212 00:12:46,875 --> 00:12:48,708 -Όχι. -Δεν θα με επισκεφτείς; 213 00:12:48,791 --> 00:12:51,208 -Όχι. Μην πάθω δάγγειο πυρετό. -Βλάκα. 214 00:12:51,291 --> 00:12:52,875 -Δεν ισχύει. -Γεια, Νούρια. 215 00:12:52,958 --> 00:12:55,875 -Τι λέει; -Τι έχεις κάνει; Είσαι θεά. 216 00:12:55,958 --> 00:12:58,041 -Έλα, μην αρχίζεις. -Τι; 217 00:12:58,125 --> 00:13:00,250 -Είσαι πανέμορφη. -Το ξέρω. 218 00:13:00,333 --> 00:13:03,000 -Περάστε. -Χρόνια πολλά, αδελφέ μου. 219 00:13:03,083 --> 00:13:05,125 -Ευχαριστώ. -Α, ναι! Χρόνια πολλά! 220 00:13:05,208 --> 00:13:06,125 "Α, ναι". 221 00:13:07,666 --> 00:13:10,500 -Θεία! Θείε! -Καλά Χριστούγεννα! 222 00:13:10,583 --> 00:13:11,541 Ναι, θεία. 223 00:13:11,625 --> 00:13:13,458 Να προσέχεις τα τάπερ μου. 224 00:13:13,541 --> 00:13:15,583 Χάνεις ένα κάθε χρόνο. 225 00:13:15,666 --> 00:13:17,208 Φυσικά, μην ανησυχείς. 226 00:13:17,291 --> 00:13:19,000 Τι, Χεσούς; Τι; 227 00:13:19,916 --> 00:13:21,625 Χρόνια πολλά, αγάπη μου. 228 00:13:21,708 --> 00:13:24,416 -Ευχαριστώ. -Αγάπη μου. 229 00:13:24,500 --> 00:13:26,833 Ευχαριστώ που τα θυμήθηκες μόνη σου. 230 00:13:26,916 --> 00:13:28,333 -Αγόρι μου. -Θείε. 231 00:13:29,166 --> 00:13:30,666 Θέλω ένα ρούμι με κόλα. 232 00:13:30,750 --> 00:13:32,458 -Τόσο μεγάλο. -Τόσο μεγάλο. 233 00:13:32,500 --> 00:13:33,666 Έλα μέσα. 234 00:13:33,750 --> 00:13:35,958 -Γεια! -Αδελφούλα, έλα μέσα. 235 00:13:36,041 --> 00:13:37,041 Και… 236 00:13:38,083 --> 00:13:39,041 -Τσούι. -Τι; 237 00:13:39,125 --> 00:13:41,083 Σου το είπα σήμερα. Εστέμπαν. 238 00:13:42,875 --> 00:13:44,333 Γεια. Να παρκάρω εκεί; 239 00:13:44,416 --> 00:13:46,291 Όχι, δεν είναι καλό σημείο. 240 00:13:46,375 --> 00:13:48,458 Ευχαριστώ. Είσαι και ο πρώτος. 241 00:13:50,083 --> 00:13:51,875 -Περίμενε. -Τι; 242 00:13:52,375 --> 00:13:53,458 Ποιος είναι αυτός; 243 00:13:53,958 --> 00:13:57,541 Ο Μπαν. Ο Εστέμπαν. 244 00:13:58,166 --> 00:14:00,083 Ο ηλίθιος ο Ραμίρο με απάτησε. 245 00:14:00,791 --> 00:14:01,625 Ποιος Ραμίρο; 246 00:14:02,916 --> 00:14:03,750 Τι; 247 00:14:04,750 --> 00:14:06,375 Ήμουν μαζί του οχτώ χρόνια! 248 00:14:07,958 --> 00:14:09,291 Σωστά, αυτός ο Ραμίρο. 249 00:14:09,375 --> 00:14:11,666 -Αυτός ο Ραμίρο. -Ναι. 250 00:14:12,166 --> 00:14:14,458 -Τι λέει, αδελφέ; -Να πάρει. 251 00:14:14,541 --> 00:14:16,458 -Χρόνια πολλά. -Ευχαριστώ, πέρνα. 252 00:14:16,541 --> 00:14:18,166 Ευχαριστώ πολύ. Πέρνα. 253 00:14:23,500 --> 00:14:24,958 Καλά Χριστούγεννα. 254 00:14:26,166 --> 00:14:27,208 Τέσσερα δάχτυλα. 255 00:14:27,291 --> 00:14:30,166 Θα του βάλω λιγότερο, γίνεται απρεπής. 256 00:14:30,250 --> 00:14:31,291 Φτάνει. 257 00:14:31,375 --> 00:14:34,333 Πολύ μπλα μπλα και λίγο γκλου γκλου. 258 00:14:34,416 --> 00:14:36,125 Μην τρελαίνεσαι, θείε. 259 00:14:36,208 --> 00:14:37,916 Όχι, αυτό θα πιω μόνο. 260 00:14:38,500 --> 00:14:39,666 Έκοψα το ποτό. 261 00:14:39,750 --> 00:14:40,791 Τι; 262 00:14:40,875 --> 00:14:43,375 -Τέλεια. -Αλλά δεν με έκοψε αυτό! 263 00:14:45,625 --> 00:14:46,541 Γεια μας! 264 00:14:48,791 --> 00:14:50,916 Θείε, βοήθησέ με να φέρω καρέκλες. 265 00:14:51,000 --> 00:14:53,083 Όχι, δεν νομίζω. Με τίποτα. 266 00:14:53,625 --> 00:14:57,625 Κάθε χρόνο με βάζετε να δουλέψω. Φέτος ήρθα ως καλεσμένος. 267 00:14:57,708 --> 00:14:59,625 Ωραία. Βοήθησέ με εσύ, αδελφέ. 268 00:15:00,291 --> 00:15:01,541 Μην κατσουφιάζεις. 269 00:15:01,625 --> 00:15:02,500 Εμπρός. 270 00:15:04,125 --> 00:15:05,750 Εδώ πέρα. Πάρε αυτό. 271 00:15:08,125 --> 00:15:12,541 Φίλε, αν τα παπούτσια σου είναι βρόμικα, τα βγάζεις πριν μπεις στο σπίτι. 272 00:15:12,625 --> 00:15:15,583 -Συγγνώμη, θα τα βγάλω τώρα. -Δεν το πιστεύω. 273 00:15:15,666 --> 00:15:18,250 Για λέγε, πώς πάει η σχολή; 274 00:15:19,541 --> 00:15:20,458 Καλά. 275 00:15:21,083 --> 00:15:22,166 Το νέο διαμέρισμα; 276 00:15:22,875 --> 00:15:24,541 Καλά. Είναι ωραίο, δροσερό. 277 00:15:25,166 --> 00:15:26,958 Σίγουρα σου έκοψαν το ρεύμα. 278 00:15:27,666 --> 00:15:28,791 Ναι. 279 00:15:28,875 --> 00:15:29,750 Μια φορά. 280 00:15:30,833 --> 00:15:32,500 Είναι δύσκολο να ζεις μόνος. 281 00:15:33,000 --> 00:15:34,500 Αλλά είσαι ενήλικος τώρα. 282 00:15:35,041 --> 00:15:38,541 Δεν μπορείς να ζεις με τους γονείς μας. Ούτε στο οικόπεδο. 283 00:15:39,666 --> 00:15:41,083 Φυσικά και όχι. 284 00:15:41,791 --> 00:15:42,708 Όχι. 285 00:15:45,291 --> 00:15:47,250 -Ήθελα να σου πω… -Τι; 286 00:15:47,791 --> 00:15:51,583 Πρέπει να αγοράσω μερικά έξτρα βιβλία για τη σχολή. 287 00:15:52,208 --> 00:15:54,875 Μου λείπουν λίγα πέσος, ήλπιζα να βοηθήσεις. 288 00:15:54,958 --> 00:15:57,083 Ναι, καλά. 289 00:16:00,125 --> 00:16:02,500 Σοβαρά, πώς λερώθηκαν τα παπούτσια σου; 290 00:16:03,125 --> 00:16:04,791 -Νομίζω ότι πάτησα κακά. -Τι; 291 00:16:04,875 --> 00:16:06,166 Βγάλ' τα! 292 00:16:06,875 --> 00:16:07,916 Αδελφέ! 293 00:16:12,500 --> 00:16:13,458 Έλα, γλυκιά μου. 294 00:16:15,458 --> 00:16:16,291 Όχι! 295 00:16:17,083 --> 00:16:18,833 -Ο επόμενος; Έλα, θείε. -Εγώ! 296 00:16:18,916 --> 00:16:22,291 -Μα χρειάζομαι το φάρμακό μου. -Άσε το ποτό, θείε. 297 00:16:22,375 --> 00:16:23,583 Πάω. 298 00:16:23,666 --> 00:16:25,541 -Για να δούμε. -Με το μαλακό. 299 00:16:29,208 --> 00:16:30,625 Θα πάρω αυτό. 300 00:16:31,458 --> 00:16:32,583 Ξέρεις να κλέβεις. 301 00:16:32,666 --> 00:16:34,541 -Η σειρά μου. -Εμπρός, αγάπη. 302 00:16:36,208 --> 00:16:37,208 Τεσσάρες! 303 00:16:39,125 --> 00:16:40,333 Κλοπή! 304 00:16:40,416 --> 00:16:41,666 Δεν έχω τίποτα. 305 00:16:41,750 --> 00:16:43,083 Για να δούμε! 306 00:16:43,750 --> 00:16:45,125 Θέλω τον φάκελο. 307 00:16:45,750 --> 00:16:47,791 Ναι, αδελφή μου. Ναι. 308 00:16:47,875 --> 00:16:52,666 -Γιατί; -Επειδή έχει λεφτά εδώ. Σωστά, μπαμπά; 309 00:16:52,750 --> 00:16:54,791 Έχετε όλοι δώρα; Ας τα ανοίξουμε. 310 00:16:54,875 --> 00:16:56,708 Μαμά, η Σάντι δεν έχει τίποτα. 311 00:16:56,791 --> 00:16:58,208 Δεν έχεις δώρο, αγάπη; 312 00:16:59,250 --> 00:17:01,208 Ο νονός σου έχει, θα σου δώσει. 313 00:17:01,291 --> 00:17:04,500 Τι; Όχι. Η Σάντι πρέπει να μάθει να παίζει. 314 00:17:05,375 --> 00:17:06,375 Τσούι. 315 00:17:06,458 --> 00:17:07,625 Αστειεύομαι. 316 00:17:07,708 --> 00:17:09,666 Έλα να διαλέξεις, Σάντι. 317 00:17:11,708 --> 00:17:12,958 Όχι, θα διαλέξω εγώ. 318 00:17:13,041 --> 00:17:15,083 Κοίτα, θα σου δώσω αυτό το κουτί. 319 00:17:15,166 --> 00:17:16,333 -Εντάξει. -Τσούι. 320 00:17:16,416 --> 00:17:17,250 Ευχαριστώ. 321 00:17:17,333 --> 00:17:20,041 Γιατί ο φάκελός μου έχει λεφτά. 322 00:17:23,833 --> 00:17:25,708 Κοίτα, αδελφούλα, είναι φοβερό. 323 00:17:25,791 --> 00:17:27,541 Είναι πολύ ωραίο! 324 00:17:28,625 --> 00:17:31,416 Τι υπέροχο δώρο! Είναι μίνι ψυγείο. 325 00:17:32,875 --> 00:17:35,666 -Έλα, γιε μου. Άνοιξε το δώρο σου. -Τι, μαμά; 326 00:17:35,750 --> 00:17:39,625 -Άνοιξέ το! -Άνοιξέ το! 327 00:17:39,708 --> 00:17:42,416 Θα το ανοίξω, αλλά δεν θα το μοιραστώ. 328 00:17:42,500 --> 00:17:44,166 -Μοιράσου το. -Άνοιξέ το. 329 00:17:45,583 --> 00:17:47,458 -Τι είναι; -Τι είναι; 330 00:17:47,541 --> 00:17:48,875 -Μαμά! -Τι είναι; 331 00:17:48,958 --> 00:17:51,333 Καλά Χριστούγεννα, αγάπη μου. Ειλικρινά. 332 00:17:52,666 --> 00:17:54,250 Ωραία φωτογραφία. 333 00:17:54,333 --> 00:17:58,000 Δώσε φιλί και αγκαλιά στη μαμά σου. Έλα. Μην είσαι έτσι. 334 00:17:58,083 --> 00:17:59,166 -Έλα εδώ. -Γιε μου. 335 00:18:00,166 --> 00:18:02,916 -Χαίρομαι που σου άρεσε. -Ευχαριστώ, μαμά. 336 00:18:04,291 --> 00:18:06,041 Δεν περνάμε στην τραπεζαρία; 337 00:18:06,125 --> 00:18:07,500 Ναι. Ώρα για φαγητό. 338 00:18:07,583 --> 00:18:10,125 -Ναι. -Βγάλε το καπέλο στο τραπέζι. 339 00:18:20,250 --> 00:18:22,000 Μια πρόποση. 340 00:18:22,083 --> 00:18:23,625 Όχι, θα προσευχηθούμε. 341 00:18:24,750 --> 00:18:25,791 Όχι, μπαμπά. 342 00:18:27,500 --> 00:18:28,666 Ας προσευχηθούμε. 343 00:18:30,375 --> 00:18:35,666 Ευλογημένος ο Κύριος, που μας δίνει τροφή. 344 00:18:35,750 --> 00:18:40,000 Όπως τη γαλοπούλα της γυναίκας μου, που φέρνεις από το χωριό στην πόλη. 345 00:18:41,333 --> 00:18:42,541 Πάψτε! 346 00:18:44,375 --> 00:18:46,916 Μας δίνεις ό,τι χρειαζόμαστε, 347 00:18:47,000 --> 00:18:49,416 όπως μέταλλα και βιταμίνες. 348 00:18:49,500 --> 00:18:51,958 Και μας δίνεις δύναμη, 349 00:18:53,291 --> 00:18:54,500 ενθουσιασμό, 350 00:18:54,583 --> 00:18:55,500 ενέργεια, 351 00:18:56,333 --> 00:18:57,666 όλη τη δύναμη 352 00:18:58,166 --> 00:19:02,208 για να ζήσουμε σ' αυτόν τον κόσμο και να είμαστε όλοι μαζί. 353 00:19:02,291 --> 00:19:04,791 -Η γαλοπούλα! -Η γαλοπούλα! 354 00:19:04,875 --> 00:19:06,833 Ποια γαλοπούλα; Αμήν! 355 00:19:06,916 --> 00:19:08,291 Ναι, αμήν! 356 00:19:09,375 --> 00:19:10,583 Αμήν. 357 00:19:11,541 --> 00:19:13,208 Το τυρί! 358 00:19:13,291 --> 00:19:15,250 -Φαίνεται τέλειο. -Κάνε χώρο. 359 00:19:15,333 --> 00:19:17,250 Τι ομορφιές είναι αυτές; Νούρια; 360 00:19:17,333 --> 00:19:19,458 -Θεά. -Ευχαριστώ, Τσούι. 361 00:19:20,166 --> 00:19:21,791 Τι δίαιτα είπες ότι κάνεις; 362 00:19:21,875 --> 00:19:23,625 Σου είπα, λέγεται κετογονική. 363 00:19:23,708 --> 00:19:25,541 Κετογονική, μπουλούκα; 364 00:19:25,625 --> 00:19:27,583 Μη με ξαναπείς έτσι, στριμμένε. 365 00:19:27,666 --> 00:19:29,166 -Κακό είναι; -Γιε μου. 366 00:19:29,250 --> 00:19:31,041 Μη μιλάς έτσι στην αδελφή σου. 367 00:19:31,125 --> 00:19:33,083 Όλοι έγιναν ευαίσθητοι. 368 00:19:33,166 --> 00:19:34,416 Δώσε μου τη σαλάτα. 369 00:19:36,833 --> 00:19:38,958 Γιατί πας στο Τουλούμ, Ρομπέρτα; 370 00:19:39,041 --> 00:19:40,708 Για να βγάλω λεφτά. Εντάξει; 371 00:19:41,708 --> 00:19:42,958 Αυτό είναι, λεφτά. 372 00:19:43,041 --> 00:19:44,875 -Σωστή στάση. -Ευχαριστώ, θείε. 373 00:19:44,958 --> 00:19:46,291 Μου δίνετε… 374 00:19:48,875 --> 00:19:50,250 Άλε. 375 00:19:50,833 --> 00:19:52,291 Πόσο καιρό είστε μαζί; 376 00:19:52,375 --> 00:19:55,333 Δεν έχει σημασία. Σημασία έχει πόσο θα κρατήσουμε. 377 00:19:56,375 --> 00:19:58,958 Σωστά. Στην υγειά μας! Στην αγάπη! 378 00:19:59,041 --> 00:20:00,958 -Στην υγειά μας! -Στην υγειά μας! 379 00:20:01,041 --> 00:20:02,708 Σίλβια! 380 00:20:03,250 --> 00:20:05,916 Η σάλτσα τυριού σου βελτιώνεται κάθε χρόνο. 381 00:20:06,000 --> 00:20:08,125 -Ευχαριστώ. -Μη λες ψέματα. 382 00:20:08,208 --> 00:20:09,375 Δεν τη δοκίμασες. 383 00:20:10,291 --> 00:20:11,208 Αρκετά. 384 00:20:11,291 --> 00:20:14,041 Μην είστε υποκριτές. Σε ποιον αρέσει η σάλτσα; 385 00:20:14,125 --> 00:20:15,083 Σ' εμένα! 386 00:20:15,666 --> 00:20:16,625 Δεν σ' αρέσει; 387 00:20:16,708 --> 00:20:19,291 Όχι, από τότε που ήμασταν μικροί. 388 00:20:19,375 --> 00:20:20,625 Δεν το πιστεύω αυτό. 389 00:20:20,708 --> 00:20:23,000 Κοίτα, ο Εστέμπαν κάνει γκριμάτσες. 390 00:20:23,083 --> 00:20:24,333 Σ' αρέσει η σάλτσα; 391 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 Ο Εστέμπαν τη λατρεύει. 392 00:20:27,083 --> 00:20:27,916 Νοστιμότατη. 393 00:20:28,000 --> 00:20:29,000 Είναι κόλακας. 394 00:20:29,791 --> 00:20:32,541 Νοστιμότατη; Σιγά. Ναι, ο Τσούι είναι τρελός. 395 00:20:32,625 --> 00:20:35,916 Δεν θα αλλάξω τη συνταγή μου τώρα. 396 00:20:36,000 --> 00:20:38,708 Άλλωστε, αυτή η χρονιά είναι η τελευταία μου. 397 00:20:38,791 --> 00:20:41,125 -Μαμά! -Σίλβια, όχι. 398 00:20:41,208 --> 00:20:42,291 Σε παρακαλώ. 399 00:20:42,375 --> 00:20:45,458 Πάντα έτσι λες, αλλά πάντα πέφτεις έξω. 400 00:20:46,166 --> 00:20:49,166 Φέρε μου ένα ποτό. Ξέρεις πόσο. Τέσσερα δάχτυλα. 401 00:20:49,250 --> 00:20:51,291 -Μήπως 20; -Αρκετά, θείε. 402 00:20:51,375 --> 00:20:52,791 Ζήτα βοήθεια. 403 00:20:54,625 --> 00:20:57,500 Σου είπα να βγάλεις τα βρόμικα παπούτσια σου. 404 00:20:58,333 --> 00:21:00,750 -Εντάξει. -Πήρες το αμάξι από το οικόπεδο; 405 00:21:05,000 --> 00:21:06,833 -Μου δίνεις τις πατάτες; -Μπαμπά. 406 00:21:06,916 --> 00:21:09,416 -Τι θέλεις; -Τι εννοείς; 407 00:21:09,500 --> 00:21:11,666 -Άσ' το. -Ξέρετε κάτι που δεν ξέρω; 408 00:21:11,750 --> 00:21:12,583 Μπακαλιάρο; 409 00:21:12,666 --> 00:21:15,416 Γιατί κάνετε έτσι όλοι; 410 00:21:15,500 --> 00:21:16,708 Όχι. 411 00:21:16,791 --> 00:21:19,708 Εσύ κάτι ξέρεις, θείε. Γελάς. 412 00:21:19,791 --> 00:21:21,166 -Τι; -Άκου, φίλε. 413 00:21:22,166 --> 00:21:23,041 Μη θυμώσεις. 414 00:21:26,708 --> 00:21:28,500 -Ζω στο οικόπεδο. -Τι; 415 00:21:29,208 --> 00:21:31,833 Κατασκήνωσες στο οικόπεδο των γονιών μας; 416 00:21:32,958 --> 00:21:33,791 Τι εννοείς; 417 00:21:34,416 --> 00:21:36,500 Κατασκήνωσες στο οικόπεδο. 418 00:21:36,583 --> 00:21:37,666 -Δώσε μου… -Μπαμπά. 419 00:21:37,750 --> 00:21:39,375 -Τι; -Τι εννοείς "τι"; 420 00:21:39,458 --> 00:21:41,583 Τι θέλεις να κάνω; Είναι άνεργος! 421 00:21:41,666 --> 00:21:43,500 Πότε είχε δουλειά ο αλήτης; 422 00:21:43,583 --> 00:21:46,708 Τι θέλεις να κάνω; Να τον πάρω στο σπίτι; 423 00:21:46,791 --> 00:21:48,000 Και η σχέση μας; 424 00:21:48,083 --> 00:21:49,458 Υπάρχουν καλεσμένοι. 425 00:21:49,541 --> 00:21:51,166 Τώρα σας κατσικώθηκε. 426 00:21:51,916 --> 00:21:53,416 Είναι Χριστούγεννα. 427 00:21:53,500 --> 00:21:55,500 Ακριβώς, είναι Χριστούγεννα. 428 00:21:56,166 --> 00:21:57,833 Ξέρετε γιατί τα μισώ; 429 00:21:57,916 --> 00:22:00,791 Γιατί τα Χριστούγεννα είναι για τους κοπρίτες, 430 00:22:00,875 --> 00:22:04,666 τα παράσιτα, τους χαραμοφάηδες. Και για ποιον άλλον; 431 00:22:04,750 --> 00:22:06,208 Για όλους σας. 432 00:22:06,291 --> 00:22:08,583 Τσούι, πήγαινε. Τσούι, φέρε. Τσούι… 433 00:22:08,666 --> 00:22:12,125 Φυσικά, λέτε "Του πήραμε μια τούρτα γενεθλίων". 434 00:22:12,208 --> 00:22:14,791 Ξέρετε κάτι; Η βραδιά τελείωσε. 435 00:22:14,875 --> 00:22:16,416 Τα γενέθλιά μου τελείωσαν. 436 00:22:16,916 --> 00:22:18,041 Ο Τσούι τελείωσε. 437 00:22:18,125 --> 00:22:19,458 Όχι, γιε μου. 438 00:22:19,541 --> 00:22:20,916 -Τσούι. -Γιε μου. 439 00:22:21,000 --> 00:22:22,750 Χαρούμενα γενέθλια… 440 00:22:23,875 --> 00:22:24,958 Καθόλου χαρούμενα. 441 00:22:26,083 --> 00:22:27,208 Είναι ντροπιαστικό. 442 00:22:28,875 --> 00:22:30,625 Δώσε μου τις γαρίδες. 443 00:22:36,500 --> 00:22:39,083 -Περνάει δύσκολα τελευταία. -Μην ανησυχείς. 444 00:22:40,791 --> 00:22:43,125 Είσαι άγγελος. Πολύ σκληρό. 445 00:22:43,208 --> 00:22:44,958 -Καλά Χριστούγεννα. -Αντίο. 446 00:22:45,583 --> 00:22:46,583 -Αντίο. -Τα λέμε. 447 00:22:46,666 --> 00:22:47,791 -Χάρηκα. -Επίσης. 448 00:22:47,875 --> 00:22:50,166 -Αντίο, Ντάνι. Ξεκουράσου. -Ευχαριστώ. 449 00:22:50,250 --> 00:22:53,208 -Δεν είναι τόσο παράξενοι, Σοφί. -"Σοφί"; 450 00:22:53,875 --> 00:22:56,333 Όχι! Άσε με! Ποια είναι αυτή; 451 00:23:07,541 --> 00:23:08,666 Καλησπέρα. 452 00:23:09,583 --> 00:23:10,833 Καλά Χριστούγεννα. 453 00:23:10,916 --> 00:23:12,666 Καλά Χριστούγεννα; Όχι. 454 00:23:12,750 --> 00:23:14,625 -Μια διπλή τεκίλα. -Φυσικά. 455 00:23:25,208 --> 00:23:26,750 Θέλω να γυρίσει ο μπαμπάς. 456 00:23:27,791 --> 00:23:30,500 Ο μπαμπάς σου πήγε να μιλήσει στον Αϊ-Βασίλη. 457 00:23:31,541 --> 00:23:33,000 Ήθελα να είναι εδώ. 458 00:23:36,041 --> 00:23:36,875 Κι εγώ. 459 00:23:42,125 --> 00:23:43,166 Κι εγώ. 460 00:23:43,833 --> 00:23:44,916 Όλα καλά, Χεσούς; 461 00:23:45,000 --> 00:23:48,833 -Πώς ξέρεις το όνομά μου; -Ξέρω πολλά πράγματα για σένα. 462 00:23:49,375 --> 00:23:51,625 Σήμερα είναι τα γενέθλιά σου. 463 00:23:51,708 --> 00:23:54,333 Περίμενε. Πώς το ξέρεις αυτό; 464 00:23:54,416 --> 00:23:56,625 -Ας πούμε… -Τι ας πούμε; 465 00:23:56,708 --> 00:23:57,916 Πώς το ξέρεις; 466 00:23:58,000 --> 00:24:00,041 Ξέρεις το τραγούδι με τον Αϊ-Βασίλη, 467 00:24:00,125 --> 00:24:03,791 όπου κάνει μια λίστα με τους κακούς και τους καλούς; 468 00:24:03,875 --> 00:24:04,708 Ναι. 469 00:24:04,791 --> 00:24:08,291 Λοιπόν, με στέλνουν να ασχοληθώ με τους πολύ κακούς. 470 00:24:08,375 --> 00:24:10,541 ΤΣΟΥΙ ΠΑΔΙΓΙΑ 471 00:24:10,625 --> 00:24:12,000 Κατάλαβα. 472 00:24:12,666 --> 00:24:16,250 -Είσαι μέλος θρησκευτικής αίρεσης. -Όχι, δεν ανήκω σε αίρεση. 473 00:24:16,333 --> 00:24:18,625 Είμαι η ντίβα νεραϊδονονά σου. 474 00:24:18,708 --> 00:24:20,916 Δεν υπάρχει τέτοιο πράγμα. 475 00:24:21,000 --> 00:24:22,250 Μόνο νεραϊδονονές. 476 00:24:22,333 --> 00:24:23,666 Φυσικά και υπάρχουμε. 477 00:24:23,750 --> 00:24:27,041 Παρεμπιπτόντως, ευχαριστώ για το ξεθυμασμένο αναψυκτικό. 478 00:24:27,125 --> 00:24:28,916 Όχι, με μπερδεύεις με άλλον. 479 00:24:29,000 --> 00:24:31,208 Δεν μου το έδωσες σήμερα το πρωί; 480 00:24:31,291 --> 00:24:35,416 -Έκανα μια δωρεά σε έναν ζητιάνο. -Δωρεά το λες εσύ αυτό; 481 00:24:36,000 --> 00:24:37,125 Δεν είχα κάτι άλλο. 482 00:24:37,208 --> 00:24:39,750 Αν έχεις να δώσεις μόνο αυτό, 483 00:24:39,833 --> 00:24:41,166 δεν είναι και πολύ. 484 00:24:41,250 --> 00:24:42,208 Τι θέλεις; 485 00:24:42,291 --> 00:24:44,458 Θέλω να σταματήσεις να υποφέρεις. 486 00:24:44,541 --> 00:24:46,916 Το ήξερα ότι είσαι μέλος αίρεσης. 487 00:24:47,000 --> 00:24:50,083 Δεν είμαι, αλλά θέλω να σταματήσεις να υποφέρεις. 488 00:24:50,166 --> 00:24:51,208 Δεν υποφέρω. 489 00:24:51,291 --> 00:24:52,208 -Αλήθεια; -Ναι. 490 00:24:52,291 --> 00:24:55,375 Γιατί δεν γιορτάζεις τα Χριστούγεννα με τους δικούς σου; 491 00:24:55,458 --> 00:24:56,916 Γιατί τα μισώ. Λοιπόν; 492 00:24:57,000 --> 00:25:01,041 Τα Χριστούγεννα μας κάνουν να βλέπουμε πράγματα. 493 00:25:01,125 --> 00:25:04,083 Όχι, περίμενε. Δεν καταλαβαίνεις πόσο δύσκολο… 494 00:25:04,166 --> 00:25:07,625 Δεν καταλαβαίνεις τι σημαίνουν τα Χριστούγεννα. 495 00:25:07,708 --> 00:25:09,166 Τι θέλεις να μάθω; 496 00:25:09,250 --> 00:25:10,250 Να είμαι βίγκαν; 497 00:25:10,750 --> 00:25:12,625 Να φτιάχνω σάλτσα τυριού; 498 00:25:12,708 --> 00:25:15,083 Πρέπει να μάθεις ότι ο κόσμος υπάρχει 499 00:25:15,166 --> 00:25:18,750 παρά τα προβλήματα, τις απόψεις και τα γενέθλιά σου, Τσούι. 500 00:25:18,833 --> 00:25:20,333 Αν δεν το ξέρεις αυτό, 501 00:25:20,416 --> 00:25:23,375 θα σε κάνω να ζεις τα Χριστούγεννα μέχρι να μάθεις. 502 00:25:23,458 --> 00:25:26,083 Εντάξει. Είμαι μπερδεμένος. Βάλε μου τεκίλα. 503 00:25:26,166 --> 00:25:28,458 Πρέπει να δεις τη μαγεία, Τσούι. 504 00:25:28,541 --> 00:25:30,208 Δείξε μου τη μαγεία σου. 505 00:25:31,000 --> 00:25:33,791 Ζήσε και ξαναζήσε λευκά Χριστούγεννα, 506 00:25:33,875 --> 00:25:35,916 στη θάλασσα και την άμμο, 507 00:25:36,000 --> 00:25:38,041 στον ουρανό και τα άστρα. 508 00:25:38,125 --> 00:25:41,208 Είθε να σε γεμίσουν φως. 509 00:25:41,291 --> 00:25:42,458 Αν αποτύχεις, 510 00:25:42,541 --> 00:25:45,291 πρέπει να το κάνεις ξανά και ξανά. 511 00:25:46,000 --> 00:25:48,333 Άμπρα κατάμπρα! Πουφ! 512 00:25:50,041 --> 00:25:51,291 Έλεος. 513 00:26:34,125 --> 00:26:35,375 Μπαμπά; 514 00:26:36,375 --> 00:26:42,000 -Θέλω να αλλάξω το γράμμα στον Αϊ-Βασίλη. -Όχι, γιε μου. Θα πάρεις ό,τι πάρεις. 515 00:26:42,708 --> 00:26:46,166 Δεν ήρθε ακόμα, οπότε μπορούμε να το αλλάξουμε. 516 00:26:46,750 --> 00:26:48,250 Τι εννοείς δεν ήρθε; 517 00:26:48,333 --> 00:26:50,166 Από πέρυσι. 518 00:26:50,750 --> 00:26:56,208 Να ζήσεις, μπαμπάκα 519 00:26:56,291 --> 00:26:59,625 Και χρόνια πολλά… 520 00:26:59,708 --> 00:27:01,000 Γιατί τούρτα; 521 00:27:01,083 --> 00:27:04,500 Συγγνώμη για την απαίσια συμπεριφορά μου χθες. 522 00:27:04,583 --> 00:27:05,750 Χθες; 523 00:27:05,833 --> 00:27:07,375 Δεν θυμάμαι να τσακώθηκες. 524 00:27:09,208 --> 00:27:11,375 Τσακώθηκε με τον σερβιτόρο χθες. 525 00:27:12,166 --> 00:27:13,666 -Με τον σερβιτόρο; -Ναι. 526 00:27:13,750 --> 00:27:15,541 Ο αδελφός μου είναι. 527 00:27:15,625 --> 00:27:17,166 -Ας δω τι θέλει. -Τσούι. 528 00:27:17,833 --> 00:27:19,875 Καλημέρα! 529 00:27:19,958 --> 00:27:22,958 -Τι έγινε; Γιατί με πήρες; -Γιατί έχεις γενέθλια. 530 00:27:23,041 --> 00:27:26,458 -Τι; Όχι, χθες ήταν τα γενέθλιά μου. -Θες ημερολόγιο; 531 00:27:26,541 --> 00:27:28,750 Περίμενε. Έχω άλλη κλήση. 532 00:27:29,416 --> 00:27:30,708 Εορτάζοντα αδελφούλη. 533 00:27:30,791 --> 00:27:33,750 -Τι θες, Μπόμπι; -Θα πάρεις τη μαμά και τον μπαμπά; 534 00:27:33,833 --> 00:27:34,708 Όχι. 535 00:27:34,791 --> 00:27:37,875 -Πήρα τους γονείς μας χθες. -Τι εννοείς; 536 00:27:37,958 --> 00:27:39,458 -Τι; -Πρέπει να… 537 00:27:40,791 --> 00:27:41,625 Όχι. 538 00:27:42,166 --> 00:27:43,375 Είναι αδύνατον. 539 00:27:44,333 --> 00:27:45,583 Δεν συμβαίνει αυτό. 540 00:27:46,125 --> 00:27:47,250 Όχι. 541 00:27:47,958 --> 00:27:49,333 Σ' ΑΓΑΠΩ, ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ! 542 00:27:53,583 --> 00:27:56,750 ΤΟΝ ΕΠΟΜΕΝΟ ΧΡΟΝΟ… 543 00:27:56,833 --> 00:27:59,291 -Ωραίο. -Μπαμπά! Κοίτα τον πίνακά μου! 544 00:27:59,375 --> 00:28:00,875 Έλα εδώ, κουνελάκι. 545 00:28:00,958 --> 00:28:01,875 Τι συμβαίνει; 546 00:28:01,958 --> 00:28:03,541 Δεν ξέρω τι μου συμβαίνει. 547 00:28:04,125 --> 00:28:05,416 Τι συμβαίνει; 548 00:28:05,500 --> 00:28:07,333 -Κουνελάκι, έλα. -Τι; 549 00:28:07,416 --> 00:28:08,375 Είναι τέλειο. 550 00:28:09,541 --> 00:28:11,291 Νομίζω ότι μου έκαναν μάγια. 551 00:28:12,583 --> 00:28:14,208 -Σαν βουντού; -Τι; 552 00:28:14,291 --> 00:28:18,208 -Να κάνουμε εξαγνισμό; Είσαι καλά; -Κόψε την πλάκα. 553 00:28:18,291 --> 00:28:21,708 Χθες ένας μπάρμαν ντυμένος σαν νεραϊδονονά μού έκανε κάτι. 554 00:28:21,791 --> 00:28:22,875 Κάτι σαν μάγια. 555 00:28:23,500 --> 00:28:24,708 -Τι; -Ναι. 556 00:28:24,791 --> 00:28:27,458 Ξαναζώ ό,τι έγινε χθες. Το καταλαβαίνεις; 557 00:28:27,541 --> 00:28:29,166 Μιλάς τελείως παράλογα. 558 00:28:29,250 --> 00:28:32,458 Χθες ήταν παραμονή Χριστουγέννων και σήμερα το ίδιο. 559 00:28:32,541 --> 00:28:35,750 Και είναι τα γενέθλιά σου. Σε παρακαλώ, μην κλαφτείς. 560 00:28:35,833 --> 00:28:38,041 Δεν κλαίγομαι. Μιλάω σοβαρά. 561 00:28:38,125 --> 00:28:40,166 Σου έχω κάποιες εκκρεμότητες. 562 00:28:40,250 --> 00:28:45,458 Οι γονείς μου σε κάλεσαν στο δείπνο με τα περισσεύματα των Χριστουγέννων. 563 00:28:45,541 --> 00:28:48,791 -Όχι περισσεύματα! Ο μπαμπάς σου με μισεί. -Μπαμπά! 564 00:28:48,875 --> 00:28:50,375 -Ξέρεις… -Οι γονείς μου… 565 00:28:50,458 --> 00:28:53,208 -Τι; Όχι τώρα. -Μπαμπά! 566 00:28:53,291 --> 00:28:55,041 Σε παρακαλώ, βοήθησέ με. 567 00:28:55,125 --> 00:28:59,583 Όχι. Έχω ήδη δυο παιδιά. Δεν θέλω τρίτο. Για τα γενέθλια, άντε σε ψυχολόγο. 568 00:28:59,666 --> 00:29:03,250 Ακριβώς! Χθες ήταν τα γενέθλιά μου. Σήμερα είναι ξανά. 569 00:29:03,333 --> 00:29:06,666 Κι αυτή… Αυτός… 570 00:29:07,666 --> 00:29:09,791 Ένας νεραϊδονονός μού έκανε μάγια. 571 00:29:09,875 --> 00:29:10,916 -Μπαμπά; -Τι; 572 00:29:11,000 --> 00:29:12,416 -Κοίτα. -Ωραία. 573 00:29:12,500 --> 00:29:14,208 -Πολύ κουλ. -Τσούι. 574 00:29:14,291 --> 00:29:17,666 Καλά. Είναι το πιο όμορφο πράγμα που έχω δει. 575 00:29:17,750 --> 00:29:19,916 Είναι εντυπωσιακό. Είναι απίστευτο. 576 00:29:20,000 --> 00:29:23,208 Τόσα χρώματα. Είναι απίστευτο. 577 00:29:23,291 --> 00:29:24,416 Ορίστε. Τι; 578 00:29:26,458 --> 00:29:28,166 Εντάξει. Δεν νιώθω καλά. 579 00:29:28,791 --> 00:29:31,958 Συγγνώμη, μικρέ. Συγγνώμη, κουνελάκι. 580 00:29:32,041 --> 00:29:35,083 Πάω στο φαρμακείο και θα σας δω σε λίγο. 581 00:29:35,166 --> 00:29:38,083 Ναι, πήγαινε. Μην ξεχάσεις τα δώρα. 582 00:29:38,166 --> 00:29:39,041 Κοίτα. 583 00:29:39,791 --> 00:29:40,666 Τέλειο. 584 00:29:44,791 --> 00:29:46,541 ΣΤΑΝΤ ΑΠ ΝΤΙΒΑ ΝΕΡΑΪΔΟΝΟΝΑ 585 00:29:46,625 --> 00:29:47,916 Εσύ! 586 00:29:48,000 --> 00:29:50,458 Όχι, έλα εδώ! Σε έψαχνα. 587 00:29:51,791 --> 00:29:54,166 Το ξέρω, καλέ μου. Όλοι με ψάχνουν. 588 00:29:54,250 --> 00:29:56,333 Τι μου έκανες; Πάρ' το πίσω! 589 00:29:56,416 --> 00:29:59,625 Τσούι, μόνο εσύ μπορείς να βοηθήσεις τον εαυτό σου. 590 00:29:59,708 --> 00:30:01,125 Λύσε τα μάγια σου. 591 00:30:01,208 --> 00:30:03,208 Χαλάρωσε λίγο. 592 00:30:03,291 --> 00:30:07,000 Το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να απολαύσεις τα Χριστούγεννα. 593 00:30:07,916 --> 00:30:11,708 Και να αλλάξεις το κατσούφικο ύφος που έχεις πάντα. 594 00:30:11,791 --> 00:30:12,833 -Ποιο ύφος; -Αυτό. 595 00:30:12,916 --> 00:30:14,041 -Ποιο; -Αυτό. 596 00:30:14,791 --> 00:30:17,125 Χαλάρωσε το σαγόνι σου. Χαμογέλασε. 597 00:30:17,208 --> 00:30:18,500 Απόλαυσέ το. 598 00:30:18,583 --> 00:30:20,125 Δοκίμασε άλλο. Όχι. 599 00:30:21,333 --> 00:30:22,666 Άλλο. 600 00:30:22,750 --> 00:30:24,000 Όχι, κατσούφικο. 601 00:30:25,708 --> 00:30:26,958 -Όχι. -Τώρα; 602 00:30:27,041 --> 00:30:29,083 -Δεν με πείθεις. -Αρκετά! 603 00:30:29,166 --> 00:30:30,875 Αρκεί να μην κατσουφιάζω; 604 00:30:30,958 --> 00:30:32,916 Ναι, ακριβώς αυτό. 605 00:30:33,416 --> 00:30:38,333 Καλά, και μερικά πραγματάκια που πρέπει να κάνεις μετά το δείπνο. 606 00:30:38,416 --> 00:30:41,375 -Αστειεύεσαι, έτσι; -Όχι, καθόλου. 607 00:30:41,458 --> 00:30:42,416 Κοίτα, Τσούι. 608 00:30:43,791 --> 00:30:45,541 Πρέπει να το ακολουθήσεις 609 00:30:45,625 --> 00:30:49,333 κατά γράμμα, γράμμα, γράμμα… 610 00:30:49,416 --> 00:30:50,500 Γιατί το ξαναλές; 611 00:30:50,583 --> 00:30:54,208 Ωραία. Ακολούθησέ το κατά γράμμα. Αυτό είναι όλο. 612 00:30:54,291 --> 00:30:55,250 Και τελείωσε; 613 00:30:55,333 --> 00:30:57,041 -Αυτό είναι όλο. -Σίγουρα; 614 00:30:57,125 --> 00:30:59,500 Σίγουρα θα τα λύσει. 615 00:31:02,500 --> 00:31:03,791 Πήγαινε. Και πρόσεχε. 616 00:31:08,833 --> 00:31:09,833 Τι λέει; 617 00:31:10,500 --> 00:31:12,291 Δεν θα μου πεις χρόνια πολλά; 618 00:31:15,500 --> 00:31:16,750 Χρόνια πολλά, φίλε. 619 00:31:20,958 --> 00:31:22,083 Δώρο δεν έχει; 620 00:31:22,791 --> 00:31:26,041 Τσούι. Σου έδωσα ένα ρολόι πέρυσι που δεν φόρεσες ποτέ. 621 00:31:29,583 --> 00:31:30,416 Είσαι καλά; 622 00:31:31,833 --> 00:31:33,291 Ζω έναν εφιάλτη. 623 00:31:34,916 --> 00:31:36,125 Πιες λίγη Coca-Cola. 624 00:31:37,000 --> 00:31:38,166 Coca-Cola, σίγουρα. 625 00:31:41,666 --> 00:31:43,125 Τι πρέπει να κάνω τώρα; 626 00:31:44,750 --> 00:31:48,750 Για την ώρα, σταμάτα να κατσουφιάζεις. Και θα δούμε μετά το δείπνο. 627 00:31:48,833 --> 00:31:49,875 Εντάξει. 628 00:31:49,958 --> 00:31:52,166 Και να πάρεις τους γονείς σου. 629 00:31:55,208 --> 00:31:57,250 Διάλεξε μια λωρίδα, παλαβιάρη! 630 00:31:57,333 --> 00:31:59,500 -Μαμά, ήταν μια χαρά. -Όχι, δεν ήταν. 631 00:31:59,583 --> 00:32:01,666 Σε έκοψε. 632 00:32:01,750 --> 00:32:03,916 Μην είσαι βάρβαρη. Άσ' τον ήσυχο. 633 00:32:04,000 --> 00:32:05,416 Είχες πέντε ατυχήματα. 634 00:32:05,500 --> 00:32:07,083 Εσύ είχες έξι, Νέστορ. 635 00:32:08,375 --> 00:32:11,208 Δεν την αντέχω τη Ρομπέρτα. 636 00:32:11,291 --> 00:32:13,375 -Είναι αγενής. -Εσύ τη μεγάλωσες. 637 00:32:13,458 --> 00:32:15,458 Μπα; Κι εσύ πού ήσουν; 638 00:32:15,541 --> 00:32:17,916 Έφερνα λεφτά στο σπίτι. 639 00:32:18,000 --> 00:32:21,208 Έλα, μαμά. Φέτος είναι η Ρομπέρτα. Πέρσι ήταν η Νούρια. 640 00:32:21,291 --> 00:32:22,375 Δεν είναι έτσι. 641 00:32:22,458 --> 00:32:24,416 Το θυμάμαι σαν να ήταν χθες. 642 00:32:24,500 --> 00:32:27,541 Μη διαδίδεις ψέματα για μένα. 643 00:32:28,166 --> 00:32:30,541 Αφού με κάνετε να κατσουφιάζω, 644 00:32:30,625 --> 00:32:32,791 να σας πάρει άλλος την επόμενη φορά. 645 00:32:33,458 --> 00:32:34,416 Εγώ, τέρμα. 646 00:32:34,500 --> 00:32:36,333 Πρόσεχε πού πας, ρε φίλε! 647 00:32:36,416 --> 00:32:37,333 Μπαμπά! 648 00:32:39,666 --> 00:32:43,375 -Θεία! Θείε! -Καλά Χριστούγεννα! 649 00:32:43,458 --> 00:32:47,750 Δεν έφερα τάπερ αυτήν τη φορά, αφού πάντοτε τα χάνεις. 650 00:32:47,833 --> 00:32:49,416 Ναι, φυσικά. 651 00:32:49,500 --> 00:32:50,375 Μιγκέλ. 652 00:32:54,125 --> 00:32:58,250 -Χρόνια σου πολλά. -Ευχαριστώ, θείε. Το θυμήθηκες. 653 00:32:58,333 --> 00:33:02,833 -Χρόνια πολλά, αγόρι μου. -Ευχαριστώ, θεία. 654 00:33:04,166 --> 00:33:07,166 -Γεια! -Η Άλε και… 655 00:33:07,250 --> 00:33:08,083 Ο Παμπλίτο. 656 00:33:08,166 --> 00:33:10,041 -Ο Παμπλίτο; -Γεια σου. 657 00:33:10,125 --> 00:33:11,375 Είναι υποκοριστικό. 658 00:33:11,458 --> 00:33:14,666 Φυσικά. Ευχαριστώ. Πολύ ωραία, Παμπλίτο. 659 00:33:15,208 --> 00:33:16,083 Πέρασε μέσα. 660 00:33:16,750 --> 00:33:18,125 -Όχι. Περίμενε. -Τι; 661 00:33:18,208 --> 00:33:20,458 -Ποιος είναι αυτός; -Ο Πάμπλο. 662 00:33:20,541 --> 00:33:22,583 Φέρνεις άλλον κάθε Χριστούγεννα. 663 00:33:22,666 --> 00:33:24,791 Κι εσύ είσαι πάντα κατσουφιασμένος. 664 00:33:24,875 --> 00:33:25,750 Τι; 665 00:33:26,250 --> 00:33:27,500 Χρόνια πολλά! 666 00:33:28,333 --> 00:33:29,666 Που να… 667 00:33:29,750 --> 00:33:31,583 Ηλίθιε. 668 00:33:31,666 --> 00:33:33,291 -Πώς είσαι; -Καλά, έλα μέσα. 669 00:33:33,375 --> 00:33:35,708 -Χρόνια πολλά, αδελφέ. -Πέρασε. Ναι. 670 00:33:35,791 --> 00:33:37,041 -Πέρασε. -Θες βοήθεια; 671 00:33:37,125 --> 00:33:40,041 Όχι, είμαι καλά. Το κρύο βοηθάει. 672 00:33:47,041 --> 00:33:50,791 -Έχεις αναπτήρα; -Θα βρομίσεις όλο το σπίτι. 673 00:33:50,875 --> 00:33:54,541 Από τότε που σταμάτησα το ποτό, άρχισα να καπνίζω πολύ. 674 00:33:54,625 --> 00:33:56,083 Ατυχία. 675 00:33:56,833 --> 00:33:59,000 Κι εγώ έκοψα το ποτό. 676 00:33:59,083 --> 00:33:59,916 Τι; 677 00:34:00,416 --> 00:34:02,000 Αλλά αυτό δεν με έκοψε. 678 00:34:04,083 --> 00:34:06,083 -Γεια μας! -Γεια μας! 679 00:34:09,125 --> 00:34:13,875 Μακάρι ο θείος να ξανάρχιζε να πίνει. Έγινε αφόρητος από τότε που πήγε στους ΑΑ. 680 00:34:13,958 --> 00:34:16,041 -Έλα τώρα. -Ας τον κάνουμε να πιει. 681 00:34:16,125 --> 00:34:17,833 -Τι; -Πλάκα κάνω. 682 00:34:18,833 --> 00:34:20,083 Εσύ πώς τα πας; 683 00:34:20,166 --> 00:34:21,833 Πώς πάει η ζωή στο οικόπεδο; 684 00:34:22,833 --> 00:34:24,250 Δεν μένω πια εκεί. 685 00:34:24,333 --> 00:34:25,208 Αλήθεια; 686 00:34:25,291 --> 00:34:26,541 -Ναι. -Υπέροχα. 687 00:34:27,333 --> 00:34:29,416 Το χρησιμοποιώ για δουλειές. 688 00:34:29,500 --> 00:34:31,291 -Τι δουλειές; -Πέιντμπολ. 689 00:34:32,000 --> 00:34:33,333 Δεν σε ενημερώνουν. 690 00:34:33,958 --> 00:34:35,916 Έλα. Θα σου δώσω 50 σφαίρες. 691 00:34:36,000 --> 00:34:39,083 Μπορείς να τις πάρεις δωρεάν. Δεν θα σε πυροβολήσω. 692 00:34:39,166 --> 00:34:40,041 Βεβαίως. 693 00:34:40,958 --> 00:34:44,875 Παρεμπιπτόντως, θέλω να υπογράψεις κάτι. 694 00:34:44,958 --> 00:34:49,000 Αφού είσαι ο νόμιμος εκπρόσωπος, πρέπει να κάνω κάποια χαρτιά. 695 00:34:49,625 --> 00:34:52,708 Δεν μπορείς να κάνεις πιο σημαντικά πράγματα εκεί; 696 00:34:52,791 --> 00:34:54,958 Σημαντικά για ποιον; 697 00:34:55,916 --> 00:34:57,541 Για σένα 698 00:34:57,625 --> 00:34:59,583 ή για μένα; 699 00:34:59,666 --> 00:35:02,083 -Ξεκινάει το παιχνίδι. -Έλα. 700 00:35:06,666 --> 00:35:09,333 Είναι υπέροχο, το λατρεύω. 701 00:35:09,416 --> 00:35:10,791 -Κοίτα. -Τι είναι αυτό; 702 00:35:10,875 --> 00:35:11,916 Για τα μαλλιά. 703 00:35:12,000 --> 00:35:14,166 -Τι είναι αυτό το… -Είναι κύβος για… 704 00:35:14,250 --> 00:35:15,208 Αλατιέρα; 705 00:35:15,958 --> 00:35:19,041 Είναι παιχνίδι, κάνεις συνδυασμούς χρωμάτων. 706 00:35:19,125 --> 00:35:20,958 -Παιχνίδι; Για μένα; -Μ' αρέσει. 707 00:35:21,041 --> 00:35:22,916 Λίγο απρόσωπο, αλλά ευχαριστώ. 708 00:35:23,000 --> 00:35:24,708 Ναι. Πρέπει. 709 00:35:24,791 --> 00:35:26,458 -Αλλάζουμε; -Ναι. 710 00:35:27,125 --> 00:35:27,958 Εντάξει. 711 00:35:29,875 --> 00:35:31,500 Καίει; 712 00:35:33,291 --> 00:35:35,041 Τι έχει μέσα; Μπορώ να… 713 00:35:35,125 --> 00:35:37,500 -Ποιος θέλει κι άλλο; -Μην καπνίζεις εδώ. 714 00:35:37,583 --> 00:35:39,125 Θείε, όχι! 715 00:35:45,500 --> 00:35:47,333 -Τι κάνεις την Πρωτοχρονιά; -Δεν ξέρω. 716 00:35:47,416 --> 00:35:49,208 Πάμε να νοικιάσουμε κάτι; 717 00:35:49,291 --> 00:35:50,958 -Σαν τι; -Μια καλύβα. 718 00:35:51,041 --> 00:35:53,208 Κι αν δεν υπάρχει αύριο; 719 00:35:53,291 --> 00:35:54,291 Καλά, εντάξει. 720 00:35:54,375 --> 00:35:56,125 -Ωραίο. -Καλό δρόμο. 721 00:35:59,833 --> 00:36:03,791 Πρώτα, αναρωτήσου αν έπαψες να κατσουφιάζεις στο δείπνο. 722 00:36:05,416 --> 00:36:07,458 Το εννοείς ή έτσι το λες; 723 00:36:08,291 --> 00:36:09,291 Σκάσε. 724 00:36:09,375 --> 00:36:10,833 Εντάξει. 725 00:36:10,916 --> 00:36:12,500 Πήγαινε στο δεύτερο βήμα. 726 00:36:12,583 --> 00:36:13,416 Εντάξει. 727 00:36:15,833 --> 00:36:19,500 Βάλε τη σαλάτα με μήλα σε ένα μπολ. 728 00:36:19,583 --> 00:36:22,291 Ανακάτεψε με δυο μερίδες μπακαλιάρου. 729 00:36:22,875 --> 00:36:27,500 Βάλε τις γαρίδες και μετά την έτοιμη σάλτσα τυριού. 730 00:36:27,583 --> 00:36:29,791 Ανακάτεψε καλά. 731 00:36:31,041 --> 00:36:32,458 Μυρίζει ωραία, έτσι; 732 00:36:34,708 --> 00:36:36,500 -Τώρα; -Πήγαινε στην ταράτσα. 733 00:36:37,583 --> 00:36:39,875 Θέλω να βάλεις μποξεράκι 734 00:36:39,958 --> 00:36:43,791 και να τυλιχτείς με φωτάκια σαν χριστουγεννιάτικο δέντρο. 735 00:36:43,875 --> 00:36:45,333 Τι; Όχι. Όχι μποξεράκι. 736 00:36:45,416 --> 00:36:46,250 Κάν' το! 737 00:36:46,333 --> 00:36:47,666 Όχι. Όχι μποξεράκι! 738 00:36:47,750 --> 00:36:48,791 Τι εννοείς όχι; 739 00:36:49,500 --> 00:36:51,416 Τι έκανες; Θα ξυλιάσω! 740 00:36:51,500 --> 00:36:53,416 Είσαι χάρμα, Τσούι. 741 00:36:54,000 --> 00:36:57,375 Τώρα, φάε τρεις μεγάλες κουταλιές 742 00:36:57,458 --> 00:36:59,250 και μην κατσουφιάσεις. 743 00:37:00,458 --> 00:37:01,708 Μία… 744 00:37:03,958 --> 00:37:05,250 Πολύ νόστιμο. 745 00:37:06,291 --> 00:37:07,791 Δύο… 746 00:37:09,416 --> 00:37:11,500 Απόλαυσέ το, Τσούι. 747 00:37:13,166 --> 00:37:16,291 Και, τρία. 748 00:37:16,791 --> 00:37:18,416 Μεγάλη. 749 00:37:19,541 --> 00:37:21,291 Αυτό είναι, Τσούι. 750 00:37:22,000 --> 00:37:24,750 Τώρα θα σου πω ένα ξόρκι 751 00:37:24,833 --> 00:37:28,625 που πρέπει να επαναλάβεις κατά λέξη. 752 00:37:28,708 --> 00:37:30,541 Δεν μπορείς να κάνεις λάθος. 753 00:37:31,041 --> 00:37:32,250 Έτοιμος; 754 00:37:32,833 --> 00:37:34,416 Επανάλαβε μετά από μένα. 755 00:37:38,291 --> 00:37:42,458 Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα. 756 00:37:42,958 --> 00:37:46,958 Συγχωρήστε τα λάθη μου κι αφήστε με να γυρίσω. 757 00:37:47,625 --> 00:37:50,416 Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα. 758 00:37:51,208 --> 00:37:52,458 Αφήστε τα λάθη μου… 759 00:37:52,541 --> 00:37:53,750 "Συγχωρήστε", Τσούι! 760 00:37:55,791 --> 00:37:56,625 Εντάξει. 761 00:37:57,208 --> 00:38:00,083 Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα. 762 00:38:00,958 --> 00:38:02,291 Συγχωρήστε τα λάθη μου 763 00:38:03,125 --> 00:38:04,541 κι αφήστε με να πηδήξω; 764 00:38:04,625 --> 00:38:06,916 "Να γυρίσω". Συγκεντρώσου! 765 00:38:08,833 --> 00:38:09,708 Εντάξει. 766 00:38:09,791 --> 00:38:12,791 Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα. 767 00:38:14,083 --> 00:38:16,750 -Συγχωρήστε τα λάθη μου… -Τσούι, τι κάνεις; 768 00:38:18,041 --> 00:38:18,916 Έρχομαι! 769 00:38:19,583 --> 00:38:20,500 Βοήθησέ με. 770 00:38:21,125 --> 00:38:24,000 Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα. 771 00:38:24,083 --> 00:38:26,833 Συγχωρήστε τα λάθη μου κι αφήστε με να γυρίσω. 772 00:38:29,541 --> 00:38:30,375 Τι έγινε; 773 00:38:31,708 --> 00:38:33,875 Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα. 774 00:38:33,958 --> 00:38:36,625 Συγχωρήστε τα λάθη μου κι αφήστε με να γυρίσω. 775 00:38:59,416 --> 00:39:06,208 Να ζήσεις, μπαμπάκα 776 00:39:07,416 --> 00:39:08,708 ΤΟΝ ΕΠΟΜΕΝΟ… 777 00:39:08,750 --> 00:39:09,833 Όχι, Μπόμπι. 778 00:39:11,958 --> 00:39:13,958 Όχι, μαμά! Όχι στα γενέθλιά μου! 779 00:39:19,000 --> 00:39:21,125 Δεν είναι ώρα να ανοίξουμε δώρα. 780 00:39:22,750 --> 00:39:24,750 -Μην ξεχάσεις να… -Να πάρω τα δώρα. 781 00:39:25,583 --> 00:39:26,583 Χωρίς πρωινό; 782 00:39:31,416 --> 00:39:32,541 Εσύ! 783 00:39:33,375 --> 00:39:35,000 Γιατί δεν πέτυχε; 784 00:39:35,083 --> 00:39:36,708 Άντεξα τα Χριστούγεννα. 785 00:39:36,791 --> 00:39:37,916 Έκανα ό,τι είπες. 786 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 Χωρίς καθόλου κατσούφιασμα. 787 00:39:42,583 --> 00:39:45,208 -Αξιολάτρευτο. -Έχασα πολλά σε έναν χρόνο. 788 00:39:45,291 --> 00:39:47,166 Δεν έχεις χάσει τίποτα. 789 00:39:47,250 --> 00:39:50,916 Ήσουν εκεί συνέχεια, μαζί με το κατσούφιασμά σου. 790 00:39:52,041 --> 00:39:53,083 Αρκετά! 791 00:39:53,708 --> 00:39:57,416 -Πες τι πρέπει να κάνω. -Δεν έχεις δει χριστουγεννιάτικη ταινία; 792 00:39:57,500 --> 00:40:00,250 Δεν θα σου δώσω τη λύση. Δεν είναι τόσο εύκολο. 793 00:40:00,333 --> 00:40:04,000 Πρέπει να ζήσεις και να ξαναζήσεις τα Χριστούγεννα. 794 00:40:04,083 --> 00:40:05,708 Απόλαυσε τα ψίχουλα. 795 00:40:12,000 --> 00:40:13,708 Πες ευχαριστώ, καλή μου. 796 00:40:18,916 --> 00:40:20,916 Σταμάτα τα όλα, κουνελάκι. 797 00:40:21,000 --> 00:40:22,125 Σβήσε τον φούρνο. 798 00:40:22,208 --> 00:40:24,666 Μόλις παρήγγειλα τα πάντα. 799 00:40:25,291 --> 00:40:28,166 Πίτσες από το Lucca. Τσόου μέιν από το Mr. Lee. 800 00:40:28,250 --> 00:40:30,541 Σάντουιτς από το Mrs. Clemen. Τάκο από το Tocayo. 801 00:40:30,625 --> 00:40:32,166 Δεν παρήγγειλα επιδόρπιο. 802 00:40:32,250 --> 00:40:35,583 Φτιάχνεις τα καλύτερα τσούρο, θέλω να φάω και τα ψίχουλα. 803 00:40:35,666 --> 00:40:39,125 Και η σάλτσα τυριού της μαμάς σου; Θα νιώσει απαίσια. 804 00:40:39,208 --> 00:40:41,708 Κουνελάκι, πρέπει να… 805 00:40:42,583 --> 00:40:44,791 Να απολαύσουμε τα ψίχουλα της ζωής. 806 00:40:45,375 --> 00:40:46,708 Θα είναι πεντανόστιμα. 807 00:40:47,625 --> 00:40:50,000 Όχι, αγάπη. Δεν γίνεται. Είναι ακριβά. 808 00:40:50,083 --> 00:40:51,666 Προσπάθησε να καταλάβεις. 809 00:40:52,375 --> 00:40:54,458 Μόνο έτσι θα ξεφορτωθώ τα μάγια. 810 00:40:54,541 --> 00:40:57,833 Ενώ είσαι κολλημένος με τα μάγια, η ζωή συνεχίζεται. 811 00:40:57,916 --> 00:41:01,583 Ο γιος σου είναι πάνω. Δεν θέλει να γιορτάσει τα Χριστούγεννα. 812 00:41:01,666 --> 00:41:04,416 Λέει ότι κι εσύ αυτό κάνεις. Κανόνισε. 813 00:41:04,500 --> 00:41:05,333 Εντάξει. 814 00:41:06,083 --> 00:41:06,916 Πάω. 815 00:41:08,458 --> 00:41:09,458 Ποιος είναι; 816 00:41:09,541 --> 00:41:11,625 Γιατί δεν θέλεις να κατέβεις; 817 00:41:12,750 --> 00:41:13,791 Δεν ξέρω. 818 00:41:17,750 --> 00:41:19,125 Τι εννοείς δεν ξέρεις; 819 00:41:19,708 --> 00:41:21,208 Θέλω να μείνω μόνος. 820 00:41:21,750 --> 00:41:22,750 Είναι εντάξει; 821 00:41:23,500 --> 00:41:24,708 Ναι, φυσικά. 822 00:41:24,791 --> 00:41:27,708 Αλλά είναι Χριστούγεννα και θα έρθει κόσμος. 823 00:41:27,791 --> 00:41:31,291 Μα εσύ όλο φεύγεις. Αυτήν τη φορά θέλω να έρθω μαζί σου. 824 00:41:31,375 --> 00:41:34,041 Το θέμα είναι ότι μου έχουν κάνει μάγια, 825 00:41:34,125 --> 00:41:35,041 ενώ εσένα όχι. 826 00:41:35,125 --> 00:41:38,000 Όλη η οικογένεια θα είναι εδώ, και θα έχει πλάκα. 827 00:41:38,083 --> 00:41:41,583 -Πρέπει να χαίρεσαι με ψίχουλα. -Δεν πρέπει να έρθεις; 828 00:41:44,541 --> 00:41:45,458 Πρέπει να φύγω. 829 00:41:46,416 --> 00:41:47,291 Έρχεσαι κάτω; 830 00:41:48,375 --> 00:41:49,958 Εντάξει, ωραία τα είπαμε. 831 00:41:53,291 --> 00:41:54,375 -Μπαμπά; -Τι; 832 00:41:56,083 --> 00:41:57,708 Τίποτα. Ξέχνα το. 833 00:41:58,208 --> 00:41:59,958 Θα έρθεις κάτω; 834 00:42:05,833 --> 00:42:08,666 Περάστε, από δω. 835 00:42:08,750 --> 00:42:11,625 Αυτό είναι! Ιταλικό φαγητό της γιαγιάς. 836 00:42:11,708 --> 00:42:13,166 Πίτσα ντι Σαλβατόρε. 837 00:42:13,250 --> 00:42:15,916 Νι χάο μα. Κινέζικο. Χαιρετίσματα στον κο Λι. 838 00:42:16,000 --> 00:42:18,875 Κοίτα το κοτόπουλο του Mrs Clemen. Νόστιμο! 839 00:42:18,958 --> 00:42:21,083 Τα τάκο του Jacal. Ναι! 840 00:42:21,166 --> 00:42:24,083 Τώρα είμαστε έτοιμοι για τα Χριστούγεννα! 841 00:42:30,500 --> 00:42:31,500 Καλά Χριστούγεννα. 842 00:42:31,583 --> 00:42:33,125 -Επίσης. -Καλά Χριστούγεννα. 843 00:42:33,208 --> 00:42:35,291 -Ευχαριστώ. -Καλά Χριστούγεννα. 844 00:42:35,958 --> 00:42:38,041 -Καλά Χριστούγεννα. -Αντίο. 845 00:42:38,125 --> 00:42:40,791 -Και… Καλά Χριστούγεννα. -Ευχές. 846 00:42:41,500 --> 00:42:42,875 Καλά Χριστούγεννα! 847 00:42:42,958 --> 00:42:45,000 Γεια. Βοήθα τον μπαμπά σου. 848 00:42:45,666 --> 00:42:47,666 Η αδελφή σου είναι απαίσια οδηγός. 849 00:42:47,750 --> 00:42:49,958 Σε άκουσα. Εσύ είσαι χειρότερος. 850 00:42:50,541 --> 00:42:53,208 Πρέπει να ζεστάνεις το τυρί, το θέλω λιωμένο. 851 00:42:53,291 --> 00:42:55,916 Όχι, μπαμπά. Είναι πετρέλαιο. Είναι τοξικό. 852 00:42:56,000 --> 00:42:57,250 Τι είναι όλα αυτά; 853 00:42:57,875 --> 00:43:00,500 Παρήγγειλα φαγητό για να μη μαγειρέψεις. 854 00:43:00,583 --> 00:43:01,416 Μα… 855 00:43:02,000 --> 00:43:04,041 Ήθελα να σας μαγειρέψω. 856 00:43:04,125 --> 00:43:08,500 Το ξέρω. Αλλά τώρα θα χαρούμε πιο πολύ τα Χριστούγεννα. 857 00:43:08,583 --> 00:43:10,041 Τι είναι αυτό το φαγητό; 858 00:43:10,125 --> 00:43:11,875 Τώρα το εξηγούσα στη μαμά. 859 00:43:11,958 --> 00:43:13,083 Και η γαλοπούλα; 860 00:43:13,166 --> 00:43:16,000 -Ποια γαλοπούλα; -Η μαμά σου την έψηνε έξι ώρες. 861 00:43:16,500 --> 00:43:19,250 Ωραία, γιατί δεν παρήγγειλα γαλοπούλα. 862 00:43:19,833 --> 00:43:21,583 Ήρθαν οι άλλοι. Επιστρέφω. 863 00:43:25,333 --> 00:43:26,750 Να ανοίξουμε τα δώρα; 864 00:43:27,416 --> 00:43:28,583 Εντάξει. 865 00:43:30,208 --> 00:43:32,333 Τάπερ! 866 00:43:32,416 --> 00:43:34,208 Αυτό είναι υπέροχο. 867 00:43:35,000 --> 00:43:35,916 Όλα καλά, θείε; 868 00:43:37,416 --> 00:43:38,666 Φυσικά, αγόρι μου. 869 00:43:39,416 --> 00:43:43,125 Είναι ωραίο να πίνεις το ποτό σου ήρεμα. 870 00:43:43,208 --> 00:43:44,625 Να απολαμβάνεις το ποτό. 871 00:43:44,708 --> 00:43:45,541 Σωστά; 872 00:43:46,291 --> 00:43:47,416 Εγώ έκοψα το ποτό. 873 00:43:48,958 --> 00:43:50,583 Αλλά αυτό δεν με έκοψε! 874 00:43:50,666 --> 00:43:52,541 Τέλειο αστείο, αδελφέ μου. 875 00:43:52,625 --> 00:43:54,333 Άνοιξε το δώρο σου. 876 00:43:54,416 --> 00:43:55,250 Για να δούμε. 877 00:43:55,750 --> 00:43:56,875 Φοβερό. 878 00:43:56,958 --> 00:43:58,916 Ένας μαρκαδόρος πέιντμπολ! 879 00:43:59,916 --> 00:44:01,291 Ένα βιβλίο με ανέκδοτα. 880 00:44:02,333 --> 00:44:05,541 Ο μαρκαδόρος είναι για όλες τις μάχες στο οικόπεδο. 881 00:44:06,791 --> 00:44:09,750 Τι; Δεν υπάρχει πια πίστα πέιντμπολ εκεί. 882 00:44:10,958 --> 00:44:12,166 Όχι; 883 00:44:12,250 --> 00:44:14,416 Όχι, ξεκίνησα την κατασκευή. 884 00:44:15,750 --> 00:44:16,583 Τι; 885 00:44:17,083 --> 00:44:20,291 Αυτήν τη στιγμή είναι ένα λυόμενο δωμάτιο, 886 00:44:20,375 --> 00:44:23,041 αλλά σχεδιάζω το σπίτι. Η Μπόμπι με βοηθάει. 887 00:44:24,375 --> 00:44:26,041 Είσαι καλά; Φαίνεσαι χλωμός. 888 00:44:28,000 --> 00:44:30,000 Όχι, μην ανησυχείς. 889 00:44:34,666 --> 00:44:38,083 Δεν το θέλω αυτό. Θέλω γαλοπούλα με σάλτσα τυριού. 890 00:44:38,166 --> 00:44:41,625 -Φέρατε σάλτσα; -Φάτε, αλλιώς δεν έχει δώρα. 891 00:44:45,083 --> 00:44:46,666 Γιατί δεν τρως γαλοπούλα; 892 00:44:46,750 --> 00:44:47,791 Στην υγειά μας! 893 00:44:49,333 --> 00:44:50,291 Στην υγειά μας! 894 00:44:51,291 --> 00:44:52,458 Καλά Χριστούγεννα! 895 00:45:04,666 --> 00:45:09,041 Να ζήσεις, μπαμπάκα 896 00:45:09,708 --> 00:45:11,083 Πού πας; 897 00:45:11,166 --> 00:45:12,083 Άντε χάσου. 898 00:45:12,166 --> 00:45:13,291 ΑΛΛΟΣ ΕΝΑΣ ΧΡΟΝΟΣ… 899 00:45:13,375 --> 00:45:14,208 Τι έπαθε; 900 00:45:33,750 --> 00:45:34,583 Όχι. 901 00:45:46,375 --> 00:45:47,250 ΕΝΟΙΚΙΑΖΕΤΑΙ 902 00:45:54,875 --> 00:45:57,291 Αποκλείεται. 903 00:46:04,208 --> 00:46:06,458 Ελάτε όλοι στη λειτουργία! 904 00:46:06,541 --> 00:46:08,250 Θα είναι τέλεια! 905 00:46:08,333 --> 00:46:10,500 Ξεκινάει η λειτουργία! 906 00:46:12,166 --> 00:46:13,250 Ντίβα νεραϊδονονά; 907 00:46:13,333 --> 00:46:15,666 Ελάτε όλοι στη λειτουργία! 908 00:46:15,750 --> 00:46:17,041 Βιαστείτε! 909 00:46:17,125 --> 00:46:20,625 -Γιατί ντύθηκες ιερέας; -Διαδίδω τον λόγο του Θεού. 910 00:46:20,708 --> 00:46:22,208 Πες μου κουτσομπολιά. 911 00:46:22,291 --> 00:46:24,458 Πες μου τις αμαρτίες σου. Έλα. 912 00:46:24,541 --> 00:46:26,875 Παιδιά, βιαστείτε! 913 00:46:26,958 --> 00:46:29,125 Λύσε μου τα μάγια. 914 00:46:30,166 --> 00:46:31,833 Πες μου την ιστορία σου. 915 00:46:31,916 --> 00:46:32,958 Λοιπόν, πάτερ… 916 00:46:33,833 --> 00:46:37,750 Προ ημερών είπα στην οικογένειά μου ότι είναι όλοι κοπρίτες 917 00:46:37,833 --> 00:46:40,458 και μαλάκες που με εκμεταλλεύονται. 918 00:46:40,541 --> 00:46:41,708 Ήμουν φορτισμένος. 919 00:46:42,208 --> 00:46:43,250 Το ξέρω. 920 00:46:43,333 --> 00:46:46,208 Λέμε πράγματα που δεν εννοούμε όταν θυμώνουμε. 921 00:46:46,791 --> 00:46:50,208 Αλλά μην ξεχνάς τη συγχώρεση και τη συμπόνια. 922 00:46:50,291 --> 00:46:51,958 -Πάτερ. -Τέκνο μου. 923 00:46:52,041 --> 00:46:54,625 Αλλού αυτά. Δεν είσαι καν ιερέας. 924 00:46:54,708 --> 00:46:56,833 -Προσποιήσου ότι είμαι. -Ωραία. 925 00:46:56,916 --> 00:46:59,500 Εξήγησέ μου. Γιατί τα Χριστούγεννα, 926 00:47:00,166 --> 00:47:02,166 που γεννήθηκε ο Ιησούς, 927 00:47:02,250 --> 00:47:04,958 γιορτάζουμε τον Αϊ-Βασίλη; 928 00:47:05,041 --> 00:47:08,208 Δεν ξέρεις την ιστορία του Αγίου Νικολάου; 929 00:47:08,916 --> 00:47:10,250 -Όχι. -Του Αγιοβασίλη; 930 00:47:11,250 --> 00:47:12,791 -Του Αϊ-Βασίλη; -Είπα όχι. 931 00:47:12,875 --> 00:47:14,291 Ο Άγιος Νικόλαος 932 00:47:14,375 --> 00:47:19,166 γεννήθηκε σε μια μικρή πόλη τον 3ο ή τον 4ο αιώνα. 933 00:47:19,250 --> 00:47:21,500 Οι γονείς του τον μεγάλωσαν 934 00:47:21,583 --> 00:47:24,500 για να γίνει ο καλύτερος χριστιανός. 935 00:47:24,583 --> 00:47:27,291 Μιλάμε για ένα παιδί με πολλά λεφτά. 936 00:47:27,958 --> 00:47:30,958 Αλλά, όπως και του Μπάτμαν, οι γονείς του πέθαναν. 937 00:47:31,041 --> 00:47:33,541 Κι έμεινε μόνος στον κόσμο. 938 00:47:33,625 --> 00:47:36,458 Σε αντίθεση με τον Μπάτμαν, δεν πολέμησε το κακό. 939 00:47:36,541 --> 00:47:41,583 Αφιερώθηκε στο μοίρασμα της κληρονομιάς του στους φτωχούς 940 00:47:41,666 --> 00:47:43,541 και υπηρέτησε τον Θεό έτσι. 941 00:47:44,500 --> 00:47:45,333 Φοβερό. 942 00:47:46,000 --> 00:47:49,875 Αυτή είναι η ιστορία του Αϊ-Βασίλη. Ένας πολύ καλός άνθρωπος. 943 00:47:52,875 --> 00:47:55,166 Οπότε, αν φερθώ σαν τον Αϊ-Βασίλη, 944 00:47:56,000 --> 00:47:57,166 θα λύσεις τα μάγια. 945 00:47:57,250 --> 00:47:58,708 Ναι. Αλλά κάν' το σωστά. 946 00:47:58,791 --> 00:48:00,791 Βεβαίως. Θα προσπαθήσω. 947 00:48:01,750 --> 00:48:03,625 -Ευχαριστώ, πάτερ. -Πήγαινε. 948 00:48:03,708 --> 00:48:04,541 Ναι. 949 00:48:05,083 --> 00:48:06,958 Αυτό το παιδί! 950 00:48:10,625 --> 00:48:11,458 Παιδιά! 951 00:48:11,541 --> 00:48:13,000 Ήρθαν τα Χριστούγεννα! 952 00:48:22,958 --> 00:48:23,791 Εντάξει. 953 00:48:23,875 --> 00:48:25,833 -Λούτρινα! -Λούτρινα! 954 00:48:25,916 --> 00:48:27,375 Δώσε μου τον Αϊ-Βασίλη. 955 00:48:28,250 --> 00:48:29,541 -Στο πιάνο. -Εντάξει. 956 00:48:30,416 --> 00:48:32,666 -Τι λες; -Είναι Χριστούγεννα. 957 00:48:32,750 --> 00:48:33,750 Τι άλλο θέλεις; 958 00:48:33,833 --> 00:48:36,458 Μπορείς να φωνάζεις και να χτυπιέσαι όσο θες. 959 00:48:36,541 --> 00:48:38,916 -Δεν θα πας στο Ακαπούλκο. -Τι συμβαίνει; 960 00:48:39,000 --> 00:48:41,625 Έμεινε σε τρία μαθήματα και μου θέλει Ακαπούλκο. 961 00:48:41,708 --> 00:48:44,250 Όλοι το έχουμε πάθει αυτό. 962 00:48:44,333 --> 00:48:47,666 Όχι. Δεν πήρα ποτέ αποβολή επειδή αντέγραψα σε τεστ. 963 00:48:47,750 --> 00:48:49,333 Τι; Αποβολή; 964 00:48:49,416 --> 00:48:51,083 Θα το μάθουμε τον Ιανουάριο. 965 00:48:51,166 --> 00:48:53,416 Τον Ιανουάριο; Όχι. Ελάτε εδώ. 966 00:48:53,500 --> 00:48:54,500 Είναι σημαντικό. 967 00:48:55,000 --> 00:48:56,708 Οικογενειακός κύκλος. 968 00:48:57,291 --> 00:49:00,208 Είναι Χριστούγεννα. Και δείτε πώς είμαστε. 969 00:49:00,291 --> 00:49:03,041 Φωνάζουμε μεταξύ μας, μαλώνουμε. Όχι. 970 00:49:03,625 --> 00:49:08,375 Τα Χριστούγεννα είμαστε φίλοι, όχι εχθροί. 971 00:49:09,416 --> 00:49:11,541 Και θέλω να ζητήσω συγγνώμη 972 00:49:12,791 --> 00:49:14,125 που δεν ήμουν φίλος σας. 973 00:49:16,375 --> 00:49:18,291 Είναι ωραίο να ζητάς συγγνώμη. 974 00:49:19,458 --> 00:49:21,500 -Ποιος έχει σειρά; -Τι είναι αυτό; 975 00:49:21,583 --> 00:49:24,291 -Αρνούμαι να συμμετάσχω. -Μικρή, γύρνα πίσω. 976 00:49:24,375 --> 00:49:26,458 Μη σπας τον κύκλο. Είναι σημαντικό. 977 00:49:26,541 --> 00:49:29,958 Πρέπει να γίνω ο Αϊ-Βασίλης για να λυθούν τα μάγια. 978 00:49:30,041 --> 00:49:32,583 Άντε πάλι με τα αναθεματισμένα τα μάγια. 979 00:49:32,666 --> 00:49:34,791 Το λες κάθε χρόνο. Δεν είναι αστείο. 980 00:49:34,875 --> 00:49:36,416 Δεν αστειεύομαι καθόλου. 981 00:49:36,500 --> 00:49:38,583 Αφορμή για να κάνεις ό,τι θες. 982 00:49:38,666 --> 00:49:40,416 -Δεν με πιστεύεις; -Μάγια; 983 00:49:40,500 --> 00:49:42,083 -Δεν με πιστεύεις; -Κάθε χρόνο; 984 00:49:42,166 --> 00:49:44,083 -Δεν με πιστεύεις; -Όχι. 985 00:49:44,166 --> 00:49:46,291 Δεν με πιστεύεις. Ξέρετε κάτι; 986 00:49:47,041 --> 00:49:48,250 Θα βγω έξω. 987 00:49:48,333 --> 00:49:51,541 Να κάνω αγαθοεργίες, σαν τον Αϊ-Βασίλη. 988 00:49:51,625 --> 00:49:54,375 Έτσι πρέπει. Είναι το χριστουγεννιάτικο πνεύμα. 989 00:49:55,250 --> 00:49:57,458 -Ποιος θα έρθει μαζί; -Κανένας. 990 00:49:57,541 --> 00:49:58,708 Αλήθεια; 991 00:50:18,000 --> 00:50:19,375 Αυτό είναι. 992 00:50:26,250 --> 00:50:27,875 Γεια σας. Με λένε Τίτο. 993 00:50:27,958 --> 00:50:29,833 Καλησπέρα. Καλά Χριστούγεννα. 994 00:50:29,916 --> 00:50:31,250 Τι θα πάρετε; 995 00:50:31,333 --> 00:50:34,875 Ναι, Τίτο. Μπορείς να μου δώσεις 20 χριστουγεννιάτικα; 996 00:50:34,958 --> 00:50:41,625 Θέλετε των 49, των 59 ή των 69 πέσος; 997 00:50:41,708 --> 00:50:42,708 Των 49 πέσος. 998 00:50:43,291 --> 00:50:46,666 Είναι 980 πέσος, παρακαλώ. 999 00:50:46,750 --> 00:50:50,125 Θέλετε να τα κάνετε 1.000, για δωρεά στο Σπίτι της Χαράς; 1000 00:50:50,833 --> 00:50:51,708 Όχι. 1001 00:50:51,791 --> 00:50:53,125 Δεν σας ακούω. 1002 00:50:53,208 --> 00:50:54,625 Είπα όχι! 1003 00:50:54,708 --> 00:50:56,041 Εμπρός; 1004 00:50:56,125 --> 00:50:58,000 Όχι! Είπα ήδη όχι! 1005 00:50:58,708 --> 00:51:00,500 Ναι; Εμπρός; 1006 00:51:01,083 --> 00:51:02,208 Ναι, φυσικά. 1007 00:51:02,291 --> 00:51:03,500 Σας ευχαριστώ πολύ. 1008 00:51:04,541 --> 00:51:07,625 Τα παιδιά με αναπηρία το εκτιμούν πολύ. 1009 00:51:12,041 --> 00:51:15,208 Γεια σας. Πώς είστε; Ευχαριστούμε για τη συνεργασία. 1010 00:51:15,875 --> 00:51:17,000 Ορίστε. 1011 00:51:17,083 --> 00:51:18,583 Έλαβα τα χρήματά σας. 1012 00:51:18,666 --> 00:51:22,583 Τώρα θα σας δώσω τα χριστουγεννιάτικα γεύματά σας. 1013 00:51:23,291 --> 00:51:25,791 Ορίστε. Ευχαριστούμε για τη συνεργασία. 1014 00:51:26,458 --> 00:51:30,375 Θα βοηθήσει τα παιδιά που υποφέρουν από ακραία πείνα. 1015 00:51:30,458 --> 00:51:35,041 Εδώ και μέρες, δεν έχουν φάει ούτε ένα γεύμα. 1016 00:51:36,250 --> 00:51:39,416 Η δωρεά σας θα εξασφαλίσει πολύ φαγητό γι' αυτά. 1017 00:51:40,625 --> 00:51:43,000 Ευχαριστώ πολύ, και καλά Χριστούγεννα. 1018 00:51:44,208 --> 00:51:45,291 Είναι 20, σωστά; 1019 00:51:47,458 --> 00:51:48,291 Εντάξει. 1020 00:52:04,166 --> 00:52:05,916 ΞΕΝΩΝΑΣ ΠΑΙΔΙΩΝ 1021 00:52:11,791 --> 00:52:12,875 Μοναχή! 1022 00:52:14,000 --> 00:52:14,875 Μοναχή! 1023 00:52:15,500 --> 00:52:16,333 Έρχομαι. 1024 00:52:20,291 --> 00:52:21,125 Καλησπέρα. 1025 00:52:21,208 --> 00:52:25,166 Σας έφερα αυτά τα χάμπουργκερ για τα Χριστούγεννα. Αντίο. 1026 00:52:38,833 --> 00:52:42,916 Να ζήσεις, μπαμπάκα… 1027 00:52:43,000 --> 00:52:46,458 ΤΡΙΑ ΧΡΟΝΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ… 1028 00:52:49,791 --> 00:52:50,708 Πού πας; 1029 00:52:52,958 --> 00:52:54,583 Να λύσω τα μάγια. 1030 00:52:54,666 --> 00:52:57,291 Περίμενε, πρέπει να σου μιλήσω. 1031 00:52:57,958 --> 00:53:00,958 Επιβεβαιώθηκε. Ο Μπραούλιο επενδύει στη δουλειά μου. 1032 00:53:01,041 --> 00:53:02,791 Πρέπει να ανοίξω λογαριασμό. 1033 00:53:03,291 --> 00:53:04,666 -Ποιος; -Ο Μπραούλιο. 1034 00:53:05,250 --> 00:53:07,583 -Ποιος Μπραούλιο; -Ο Μπραούλιο ντε Λεόν. 1035 00:53:07,666 --> 00:53:09,291 Ο επενδυτικός άγγελός μου. 1036 00:53:09,375 --> 00:53:11,958 Σωστά. Ο Μπραούλιο. 1037 00:53:12,041 --> 00:53:14,083 -Η Πάου με αιφνιδίασε. -Γιατί; 1038 00:53:14,166 --> 00:53:15,833 Ίσως πρέπει να τον απορρίψω 1039 00:53:15,916 --> 00:53:19,041 για να περάσω χρόνο μαζί της και να την τσεκάρω. 1040 00:53:19,125 --> 00:53:20,250 Τι πρέπει να κάνω; 1041 00:53:20,333 --> 00:53:22,250 Η Πάουλα θα πάρει αποβολή; 1042 00:53:22,333 --> 00:53:23,833 -Τι; -Ναι, την απέβαλαν. 1043 00:53:23,916 --> 00:53:26,416 Και απέκτησε δυο φίλες που δεν μου αρέσουν. 1044 00:53:27,125 --> 00:53:29,708 Βλέπεις; Χίλιες φορές σ' το είπα. 1045 00:53:29,791 --> 00:53:33,083 Το να είσαι επιχειρηματίας και μαμά δεν πάνε μαζί. 1046 00:53:33,166 --> 00:53:34,208 -Αλήθεια; -Όχι. 1047 00:53:34,291 --> 00:53:36,416 Τότε, βοήθησέ με να αποφασίσω. 1048 00:53:36,500 --> 00:53:37,958 Ναι. Αυτό κάνω. 1049 00:53:38,041 --> 00:53:40,333 Θέλω να σε βοηθήσω να αποφασίσεις. 1050 00:53:40,416 --> 00:53:42,750 Αλλά δεν μπορώ όσο έχω τα μάγια. 1051 00:53:50,833 --> 00:53:51,791 Γρανίτα, κύριε; 1052 00:53:54,625 --> 00:53:55,625 Γρανίτα; 1053 00:54:03,291 --> 00:54:10,291 Ομ. 1054 00:54:11,916 --> 00:54:12,875 Αιωρείσαι τώρα; 1055 00:54:12,958 --> 00:54:15,875 Έχεις διαβάσει τον Μοναχό που Πούλησε τη Ferrari του; 1056 00:54:15,958 --> 00:54:19,666 -Υπέροχο βιβλίο. Έχω εμμονή. -Δεν διαβάζω αμπελοφιλοσοφίες. 1057 00:54:19,750 --> 00:54:21,833 Είμαι σε βουδιστική φάση. Άσε με. 1058 00:54:21,916 --> 00:54:26,583 Αλήθεια; Λοιπόν, εγώ είμαι στη φάση "Λύσε αυτά τα μάγια, σε παρακαλώ". 1059 00:54:26,666 --> 00:54:29,083 Ο Βούδας θέλει να καταλάβεις 1060 00:54:29,166 --> 00:54:31,666 ότι τα μάγια είναι το κάρμα σου. 1061 00:54:31,750 --> 00:54:33,083 -Κάρμα. -Κάρμα. 1062 00:54:33,166 --> 00:54:34,166 Κάρμα. 1063 00:54:34,250 --> 00:54:36,208 Κάρμα; Όχι, περίμενε. 1064 00:54:36,291 --> 00:54:38,375 Έκανα ό,τι μου ζήτησες. 1065 00:54:38,458 --> 00:54:41,833 Λέγε τι θέλουν τα Χριστούγεννα, και μιλάμε για το κάρμα. 1066 00:54:41,916 --> 00:54:44,625 Τα Χριστούγεννα θέλουν αυτό που θέλει ο Βούδας. 1067 00:54:44,708 --> 00:54:46,041 -Βούδας. -Βούδας. 1068 00:54:46,125 --> 00:54:47,291 Βούδας. 1069 00:54:47,375 --> 00:54:50,625 Θέλουν να δίνεις. Ακόμα κι αν δεν έχεις πολλά να δώσεις. 1070 00:54:50,708 --> 00:54:54,625 Δίνεις περισσότερα ή λιγότερα. Αρκεί να δίνεις. 1071 00:54:54,708 --> 00:54:58,625 -Αρκεί να δίνεις. -Αρκεί να δίνεις. 1072 00:54:59,291 --> 00:55:00,250 Αρκεί να δίνεις. 1073 00:55:01,250 --> 00:55:04,083 Φυσικά. Σαν το τραγούδι του Φίτο Πάες. 1074 00:55:05,916 --> 00:55:09,375 -Δεν ήξερα ότι ο Φίτο ήταν βουδιστής. -Αμέ. 1075 00:55:09,458 --> 00:55:11,041 Ο καλύτερός μου μαθητής. 1076 00:55:11,125 --> 00:55:12,791 Κάθισε να συνεχίσουμε. 1077 00:55:14,625 --> 00:55:15,958 Ομ. 1078 00:55:34,958 --> 00:55:36,083 -Θεία! -Μάχο. 1079 00:55:36,166 --> 00:55:38,125 -Τι; -Είναι η σειρά σου. 1080 00:55:38,208 --> 00:55:40,375 Όχι, θα μου φύγει πόντος. 1081 00:55:43,291 --> 00:55:44,541 …με μάτιασες. 1082 00:55:48,583 --> 00:55:51,166 -Τσούι. -Όχι. Δεν παίζω. 1083 00:55:51,250 --> 00:55:53,958 Μην αποζητάς την προσοχή. Πάρε ένα δώρο. 1084 00:55:54,041 --> 00:55:57,500 Δεν χρειάζομαι δώρο. Είμαι σαν Βούδας, δίνω. 1085 00:56:07,666 --> 00:56:13,000 Να ζήσεις, μπαμπάκα 1086 00:56:14,791 --> 00:56:18,333 ΤΗΝ ΕΠΟΜΕΝΗ ΠΑΡΑΜΟΝΗ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ… 1087 00:56:18,416 --> 00:56:19,833 Γιατί προσεύχεσαι; 1088 00:56:20,333 --> 00:56:23,208 Από πότε είσαι θρήσκος; 1089 00:56:24,083 --> 00:56:26,958 Προσεύχομαι να μη με χτυπούν στο σχολείο. 1090 00:56:27,583 --> 00:56:29,500 Τι; Ακόμα σε εκφοβίζουν; 1091 00:56:31,333 --> 00:56:33,416 -Και στο νέο σχολείο; -Νέο; 1092 00:56:33,500 --> 00:56:37,458 Σου ζητάω να μου αλλάξεις σχολείο έναν χρόνο τώρα. 1093 00:56:55,333 --> 00:56:56,541 Ντίβα νεραϊδονονά; 1094 00:56:58,458 --> 00:56:59,583 Είσαι ραβίνος τώρα; 1095 00:56:59,666 --> 00:57:03,625 Τα είχα με έναν Εβραίο που δεν με ήθελε αν δεν αλλαξοπιστούσα. 1096 00:57:03,708 --> 00:57:05,666 Δεν είσαι Εβραίος. Τι κάνεις εδώ; 1097 00:57:05,750 --> 00:57:08,958 Εκεί που έφτασα, δέχομαι συμβουλές από οποιονδήποτε. 1098 00:57:09,041 --> 00:57:12,250 -Χάθηκες, έτσι; -Ναι, χάθηκα στα Χριστούγεννά σου. 1099 00:57:12,333 --> 00:57:14,208 -Στα Χριστούγεννά μου; -Ναι. 1100 00:57:14,291 --> 00:57:17,208 Το να κατηγορείς άλλους δεν διορθώνει τίποτα. 1101 00:57:17,291 --> 00:57:19,833 Τι πρέπει να κάνω; Έχω χαθεί. 1102 00:57:19,916 --> 00:57:24,000 Τελειώσαμε με το κάρμα και τον Αϊ-Βασίλη. Θέλω απαντήσεις. Τι να κάνω; 1103 00:57:24,750 --> 00:57:27,708 Όταν εμείς οι Εβραίοι θέλουμε απαντήσεις, 1104 00:57:27,791 --> 00:57:29,291 στρεφόμαστε στη Βίβλο. 1105 00:57:29,916 --> 00:57:30,958 Προσευχήσου. 1106 00:57:31,041 --> 00:57:33,250 Για να Του μιλήσουμε, προσευχόμαστε. 1107 00:57:33,333 --> 00:57:35,750 Για να Τον ευχαριστήσουμε, το ίδιο. 1108 00:57:35,833 --> 00:57:38,041 -Προσευχήσου, Τσούι. -Σωστά. Ναι. 1109 00:57:38,541 --> 00:57:39,416 Να προσευχηθώ. 1110 00:57:40,041 --> 00:57:43,041 -Και πριν από το φαγητό; -Αν θέλεις. 1111 00:57:44,416 --> 00:57:46,541 Να μπαίνω στην εκκλησία στα γόνατα; 1112 00:57:46,625 --> 00:57:50,500 Αυτό δεν είναι εβραϊκή παράδοση, αλλά μπορείς αν θέλεις. 1113 00:58:02,125 --> 00:58:05,458 Χαίρε κεχαριτωμένη Μαρία, ο Κύριος μετά σου. 1114 00:58:05,541 --> 00:58:07,625 Ευλογημένη συ εν γυναιξί, 1115 00:58:07,708 --> 00:58:10,250 και ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας σου. 1116 00:58:10,333 --> 00:58:13,666 Υπεραγία Θεοτόκε, πρέσβευε υπέρ ημών των αμαρτωλών 1117 00:58:13,750 --> 00:58:16,583 νυν και αεί και την ώρα του θανάτου ημών. Αμήν. 1118 00:58:16,666 --> 00:58:19,916 Χαίρε κεχαριτωμένη Μαρία, ο Κύριος μετά σου. 1119 00:58:20,000 --> 00:58:22,541 Ευλογημένη συ εν γυναιξί, 1120 00:58:22,625 --> 00:58:25,125 και ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας σου. 1121 00:58:25,208 --> 00:58:28,166 Υπεραγία Θεοτόκε, πρέσβευε υπέρ ημών των αμαρτωλών… 1122 00:58:33,916 --> 00:58:37,541 Να ζήσεις, μπαμπάκα… 1123 00:58:37,625 --> 00:58:40,041 Όχι. 1124 00:58:42,916 --> 00:58:44,041 ΑΛΛΟΣ ΕΝΑΣ ΧΡΟΝΟΣ… 1125 00:58:44,125 --> 00:58:46,250 Κάνε να τελειώσει ο εφιάλτης. 1126 00:58:50,500 --> 00:58:51,833 -Αγάπη μου. -Ναι; 1127 00:58:51,916 --> 00:58:52,833 Τα δώρα. 1128 00:58:53,416 --> 00:58:56,416 Ναι, πάω στο εμπορικό να με ληστέψουν. Γεια. 1129 00:58:57,125 --> 00:58:59,916 -Γεια. -Περίμενε, θέλω να σου μιλήσω. 1130 00:59:00,000 --> 00:59:01,916 -Αγάπη μου. Τσούι, περίμενε. -Τι; 1131 00:59:02,000 --> 00:59:04,333 Ο αδελφός σου θα φέρει δυο κορίτσια. 1132 00:59:04,416 --> 00:59:06,375 Όχι ένα, δύο. 1133 00:59:07,750 --> 00:59:08,916 Πού είναι αυτό; 1134 00:59:09,000 --> 00:59:13,666 Έχω χρόνια να το βάλω, έλεγες πως είναι αμερικανιά. 1135 00:59:15,708 --> 00:59:18,041 Είναι τα γενέθλιά σου και Χριστούγεννα. 1136 00:59:18,541 --> 00:59:21,125 Μην είσαι πικρόχολος φέτος. Όλοι σ' αγαπάμε. 1137 00:59:21,750 --> 00:59:23,583 -Εντάξει. Αντίο. -Χαμογέλα. 1138 00:59:45,875 --> 00:59:48,416 Γεια σας! Σε τι θέλετε να γίνετε iMaster; 1139 00:59:50,166 --> 00:59:51,250 Κονράδο; 1140 00:59:51,333 --> 00:59:53,833 Είναι στο γραφείο του. Πώς να σας βοηθήσω; 1141 00:59:54,625 --> 00:59:56,041 Όχι. Είναι πίσω σου. 1142 00:59:56,125 --> 00:59:58,166 Ευχαριστώ, Μίριαμ. Θα τον αναλάβω. 1143 00:59:58,250 --> 00:59:59,333 Ευχαριστώ, Μίριαμ. 1144 01:00:00,666 --> 01:00:04,083 Ο Στιβ Τζομπς θα ήταν πολύ περήφανος για σένα. 1145 01:00:04,166 --> 01:00:06,083 Ευχαριστώ για το κομπλιμέντο. 1146 01:00:07,000 --> 01:00:08,625 Δεν περίμενα να σε δω εδώ. 1147 01:00:09,125 --> 01:00:11,083 Συγγνώμη για την άσχημη κατάληξη. 1148 01:00:11,166 --> 01:00:13,416 Ναι, πολύ κρίμα για τους Θρύλους. 1149 01:00:13,916 --> 01:00:15,833 Στενοχωρήθηκα όταν το έμαθα. 1150 01:00:15,916 --> 01:00:17,500 Ήταν δυνατό χτύπημα. 1151 01:00:17,583 --> 01:00:22,958 Ακόμα πιστεύω ότι αυτή η δουλειά έχει ευκαιρίες στον ψηφιακό κόσμο. 1152 01:00:23,583 --> 01:00:24,666 Όχι, με τίποτα. 1153 01:00:25,541 --> 01:00:27,625 Οι Θρύλοι είναι παρελθόν. 1154 01:00:29,291 --> 01:00:32,125 Παρακολούθησε τα μαθήματά μου. 1155 01:00:32,208 --> 01:00:34,000 Μπορείς να γίνεις iMaster. 1156 01:00:34,083 --> 01:00:34,916 Τι; 1157 01:00:35,000 --> 01:00:36,083 Όχι, Κονράδο. 1158 01:00:36,875 --> 01:00:39,291 Είμαι πολύ μεγάλος για να γίνω iMaster. 1159 01:00:39,375 --> 01:00:42,208 Θα βρω μια νέα επιχείρηση 1160 01:00:42,291 --> 01:00:44,333 ή θα δω πώς θα πάει η Ντανιέλα. 1161 01:00:45,625 --> 01:00:48,708 Ο Μπραούλιο ντε Λεόν είναι ο επενδυτικός άγγελóς της; 1162 01:00:50,583 --> 01:00:52,000 -Νομίζω. -Είναι θεός. 1163 01:00:52,541 --> 01:00:54,041 Επένδυσε σε όλα αυτά. 1164 01:00:54,125 --> 01:00:55,791 Ανοίγουμε το τέταρτο μαγαζί. 1165 01:00:56,500 --> 01:00:57,916 Τι… Τι σκυλί! 1166 01:00:58,916 --> 01:01:00,250 Ή μάλλον, τι λιοντάρι! 1167 01:01:01,500 --> 01:01:02,333 Άκου. 1168 01:01:05,750 --> 01:01:08,166 Αν σου ζητούσα να γίνεις συνεργάτης; 1169 01:01:08,250 --> 01:01:09,375 Αλήθεια; 1170 01:01:10,291 --> 01:01:11,500 Θα το έκανες για μένα; 1171 01:01:12,291 --> 01:01:14,333 Στο πνεύμα των Χριστουγέννων. 1172 01:01:15,083 --> 01:01:15,958 Κονράδο. 1173 01:01:16,958 --> 01:01:18,416 Θα ήταν απίστευτο. 1174 01:01:19,333 --> 01:01:20,250 Ευχαριστώ. 1175 01:01:22,458 --> 01:01:25,583 Κι αν δουλέψεις πολύ σκληρά, 1176 01:01:25,666 --> 01:01:28,791 μπορεί να γίνεις συνεργάτης του μήνα. 1177 01:01:28,875 --> 01:01:30,541 ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΔΑ ΤΟΥ ΜΗΝΑ 1178 01:01:30,625 --> 01:01:32,083 Χάρηκα που σε είδα. 1179 01:01:32,166 --> 01:01:36,666 Μην ξεχάσεις να πάρεις τη Μίριαμ για μια συνέντευξη. 1180 01:01:38,708 --> 01:01:40,125 Παρεμπιπτόντως, 1181 01:01:41,000 --> 01:01:42,041 χρόνια πολλά. 1182 01:01:54,541 --> 01:01:57,000 Να ζήσεις, μπαμπάκα… 1183 01:01:57,083 --> 01:01:57,916 ΕΝΑΣ ΑΚΟΜΑ… 1184 01:01:58,000 --> 01:02:00,583 Πάρτε με από δω! 1185 01:02:03,125 --> 01:02:05,291 Όχι. Πότε έγινες ιχθυοχορτοφάγος; 1186 01:02:05,375 --> 01:02:06,333 Αποκλείεται. 1187 01:02:07,000 --> 01:02:07,833 Φάε αυτό. 1188 01:02:07,916 --> 01:02:09,833 -Μα, μαμά… -Μην ξεχάσεις τα… 1189 01:02:09,916 --> 01:02:10,916 Ναι, τα δώρα. 1190 01:02:34,750 --> 01:02:36,541 -Κοίτα, μπαμπά. -Τι τρέχει; 1191 01:02:37,250 --> 01:02:38,625 Αγόρασα ζακέτα. 1192 01:02:39,125 --> 01:02:40,458 -Ωραία είναι. -Ναι; 1193 01:02:40,541 --> 01:02:42,291 Πρέπει να αλλάξω κι εγώ. 1194 01:02:42,375 --> 01:02:44,750 -Κάτσε να βγάλω αυτό. -Όχι, μπαμπά. 1195 01:02:45,375 --> 01:02:47,291 -Γιατί έβγαλες την ετικέτα; -Τι; 1196 01:02:47,375 --> 01:02:49,958 -Τι τη θέλεις; -Για να την επιστρέψω. 1197 01:02:50,041 --> 01:02:54,000 -Να την επιστρέψεις; Νόμιζα ότι σου άρεσε. -Θέλω τα λεφτά πίσω. 1198 01:02:54,083 --> 01:02:55,958 Ή να την αλλάξω με κάτι άλλο. 1199 01:02:56,791 --> 01:02:57,708 Γιατί; 1200 01:02:58,208 --> 01:02:59,708 Έτσι γίνεται, μπαμπά. 1201 01:02:59,791 --> 01:03:00,875 Ποιο γίνεται έτσι; 1202 01:03:00,958 --> 01:03:05,833 Όλοι το κάνουν. Δίνεις το αντικείμενο με την ετικέτα και παίρνεις τα λεφτά. 1203 01:03:05,916 --> 01:03:08,875 Αν κάποιος πληρώσει, καλύτερα αυτός παρά εγώ. Έτσι; 1204 01:03:22,750 --> 01:03:25,708 Θεία! Θείε! Καλά Χριστούγεννα! 1205 01:03:26,291 --> 01:03:27,833 Αδελφέ μου! Έλα μέσα. 1206 01:03:28,625 --> 01:03:29,458 Χρόνια πολλά. 1207 01:03:30,250 --> 01:03:33,291 -Μαμά! Μπαμπά! Χρόνια πολλά! -Χρόνια πολλά, γιε μου. 1208 01:03:34,125 --> 01:03:36,041 Μικρή αδελφή, στις ομορφιές σου. 1209 01:03:36,125 --> 01:03:38,083 Καλά Χριστούγεννα. 1210 01:03:38,166 --> 01:03:39,541 Χρόνια σου πολλά. 1211 01:04:26,708 --> 01:04:28,625 Αυτήν τη φορά ήρθες μόνο εσύ; 1212 01:04:28,708 --> 01:04:31,041 Βαρέθηκαν το κατσούφιασμά σου, Τσούι. 1213 01:04:33,458 --> 01:04:34,625 Χρόνια σου πολλά. 1214 01:04:34,708 --> 01:04:36,458 ΚΙ ΑΛΛΟΣ ΕΝΑΣ… 1215 01:04:42,708 --> 01:04:43,875 Τι τρέχει, γιε μου; 1216 01:04:44,541 --> 01:04:45,625 Τα παιδιά στο σχολείο. 1217 01:04:47,625 --> 01:04:50,125 Τι άλλο θα συμβεί για να αλλάξω σχολείο; 1218 01:04:54,416 --> 01:04:56,000 Ξέρω τι χρειάζεσαι. Έλα. 1219 01:04:56,500 --> 01:04:58,041 Άλλαξε ρούχα. Πάμε. 1220 01:05:01,708 --> 01:05:04,708 Τα μισώ όλα αυτά από τότε που χτύπησα στο καράτε. 1221 01:05:04,791 --> 01:05:06,500 Ηρέμησε. 1222 01:05:06,583 --> 01:05:08,416 Θα σε συστήσω στον πρωταθλητή. 1223 01:05:08,500 --> 01:05:09,583 Τι λέει, φίλε; 1224 01:05:11,125 --> 01:05:12,916 -Τι λέει, Τσούι; -Τι κάνεις; 1225 01:05:13,000 --> 01:05:14,958 -Καλά, εσύ; -Ανησυχώ λίγο. 1226 01:05:15,041 --> 01:05:17,583 Γιατί; Περίμενε, έρχομαι. 1227 01:05:17,666 --> 01:05:18,500 Εντάξει. 1228 01:05:20,041 --> 01:05:21,750 -Έλα, Τσούι. -Τι γίνεται; 1229 01:05:22,333 --> 01:05:24,375 Εκφοβίζουν τον γιο μου. 1230 01:05:24,458 --> 01:05:26,791 -Τι; Δεν είμαστε καλά. -Ναι. 1231 01:05:26,875 --> 01:05:29,041 Θα σου μάθω κάποιες καλές κινήσεις. 1232 01:05:30,000 --> 01:05:31,500 Σήκωσε έτσι τα χέρια σου. 1233 01:05:32,125 --> 01:05:33,583 Κούνα μέση, σήκωσε γροθιές. 1234 01:05:38,583 --> 01:05:41,500 -Άκουσέ τον. Σήκωσε τις γροθιές σου. -Σήκωσέ τες. 1235 01:05:41,583 --> 01:05:42,708 Δίδαξέ τον. 1236 01:05:42,791 --> 01:05:45,166 -Είναι για αυτοάμυνα. -Αυτό θέλεις; 1237 01:05:45,250 --> 01:05:46,666 Να τσακώνομαι με όλους; 1238 01:05:47,458 --> 01:05:48,416 Όχι, γιε μου. 1239 01:05:49,750 --> 01:05:52,916 Θέλω να μάθεις να υπερασπίζεσαι τον εαυτό σου. 1240 01:05:54,458 --> 01:05:55,416 -Μπαμπά; -Τι; 1241 01:05:55,500 --> 01:05:56,833 Είναι χάσιμο χρόνου. 1242 01:05:56,916 --> 01:05:57,750 Γιατί; 1243 01:05:58,916 --> 01:06:00,000 Δεν καταλαβαίνεις. 1244 01:06:00,583 --> 01:06:01,458 Τι; 1245 01:06:02,333 --> 01:06:04,000 Με κοιτάς, αλλά δεν βλέπεις. 1246 01:06:05,541 --> 01:06:06,958 Τι δεν βλέπω; 1247 01:06:07,541 --> 01:06:08,375 Όσκαρ! 1248 01:06:08,458 --> 01:06:11,625 Ήρεμα, Τσούι. Δεν διορθώνονται όλα με το μποξ. 1249 01:06:31,125 --> 01:06:35,500 24 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ ΠΑΡΑΜΟΝΗ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 1250 01:06:48,041 --> 01:06:49,166 Καλημέρα. 1251 01:06:50,000 --> 01:06:51,916 -Χρόνια πολλά. -Χρόνια πολλά. 1252 01:06:53,416 --> 01:06:54,791 Δεν έχει τούρτα σήμερα; 1253 01:06:58,250 --> 01:07:01,916 -Τι κάνεις, κουνελάκι; -Απλώς πληρώνω φόρους. 1254 01:07:03,916 --> 01:07:04,750 Ο Όσκαρ; 1255 01:07:05,541 --> 01:07:07,750 Τι θα γίνει φέτος, μπαμπά; 1256 01:07:07,833 --> 01:07:10,625 -Θα πάμε στην εκκλησία στα γόνατα; -Τι έχεις; 1257 01:07:10,708 --> 01:07:11,541 Τι; 1258 01:07:11,625 --> 01:07:13,541 Πότε έγινες τόσο κυνική; 1259 01:07:14,250 --> 01:07:15,750 Σε ποιον λες να έμοιασα; 1260 01:07:15,833 --> 01:07:17,291 Περίμενε! 1261 01:07:17,875 --> 01:07:19,541 -Τι έχεις πάθει; -Τι εννοείς; 1262 01:07:20,291 --> 01:07:22,666 -Δεν ήσουν έτσι εσύ. -Πώς ήμουν; 1263 01:07:23,375 --> 01:07:24,958 Δεν ξέρω, διαφορετική. 1264 01:07:25,041 --> 01:07:26,416 -Μάλιστα. -Διαφορετική. 1265 01:07:26,500 --> 01:07:27,958 Ήσουν γλυκό κορίτσι. 1266 01:07:28,583 --> 01:07:30,583 Τώρα είσαι πικρόχολη. 1267 01:07:30,666 --> 01:07:32,041 Έτσι είναι η ζωή. 1268 01:07:32,125 --> 01:07:33,583 Όχι, δεν είναι έτσι. 1269 01:07:35,375 --> 01:07:37,458 Ξέρετε κάτι; Αυτό τελειώνει σήμερα. 1270 01:07:38,125 --> 01:07:39,625 Όχι. Περίμενε λίγο. 1271 01:07:41,583 --> 01:07:42,750 Τσούι! Χεσούς! 1272 01:07:43,250 --> 01:07:45,416 -Τι; -Φεύγεις πάλι; 1273 01:07:45,500 --> 01:07:47,458 Συγγνώμη, αλλά αυτό παρατράβηξε. 1274 01:07:48,875 --> 01:07:50,791 Έχεις δίκιο. Παρατράβηξε. 1275 01:08:43,875 --> 01:08:45,708 Εσύ, άκου! 1276 01:08:45,791 --> 01:08:49,333 Μην κάθεσαι στα δώρα. Είναι χάρτινα, θα σπάσουν. 1277 01:08:49,416 --> 01:08:50,750 Τι κάνεις εσύ εδώ; 1278 01:08:51,250 --> 01:08:53,125 Τι είδους νεράιδα είσαι εσύ; 1279 01:08:53,208 --> 01:08:56,166 Το είδος που εμφανίζεται όταν τη χρειάζεσαι. 1280 01:08:56,250 --> 01:09:00,500 Σε χρειάζομαι όσο χρειάζομαι κι άλλα Χριστούγεννα. 1281 01:09:00,583 --> 01:09:02,916 Με χρειάζεσαι για να λύσω τα μάγια. 1282 01:09:03,000 --> 01:09:04,291 Τότε, κάν' το. 1283 01:09:04,875 --> 01:09:07,541 Ξέρεις τι με ενοχλεί περισσότερο; 1284 01:09:07,625 --> 01:09:09,541 Σου είπα τι πρέπει να κάνεις, 1285 01:09:09,625 --> 01:09:12,125 και κάνεις τα πάντα εκτός από αυτό. 1286 01:09:12,208 --> 01:09:17,416 Τι εννοείς; Έκανα ακριβώς ό,τι μου είπες σε όλες τις μεταμφιέσεις σου. 1287 01:09:17,500 --> 01:09:19,916 Πρώτον, δεν είναι μεταμφιέσεις. 1288 01:09:20,000 --> 01:09:21,000 Έτσι ντύνομαι. 1289 01:09:21,083 --> 01:09:23,166 Τι σου έκανα; 1290 01:09:23,250 --> 01:09:26,208 Σ' εμένα, τίποτα, αλλά στην οικογένειά σου; 1291 01:09:26,291 --> 01:09:28,208 Μου έκλεψες την οικογένειά μου! 1292 01:09:28,291 --> 01:09:30,333 Τι να τους κάνω εγώ; 1293 01:09:30,416 --> 01:09:33,583 Δεν μπορώ να τους κάνω βοηθούς νάνους. 1294 01:09:33,666 --> 01:09:36,750 Όχι, Τσούι. Εσύ τους απομάκρυνες, πριν από τα μάγια. 1295 01:09:36,833 --> 01:09:42,000 Τα μάγια ήταν για να σε βοηθήσουν να δεις τι θα γινόταν αν δεν άλλαζες. 1296 01:09:42,083 --> 01:09:44,750 Πέρασες όλα τα προηγούμενα Χριστούγεννα 1297 01:09:44,833 --> 01:09:47,666 προσπαθώντας να λύσεις τα μάγια αντί να αλλάξεις. 1298 01:09:48,291 --> 01:09:49,250 Δεν άλλαξα; 1299 01:09:49,333 --> 01:09:51,666 Πες ότι εδώ είναι πανεπιστήμιο 1300 01:09:51,750 --> 01:09:54,083 και ο καθηγητής σε ρωτάει 1301 01:09:54,166 --> 01:09:56,125 τι βαθμό πιστεύεις πως αξίζεις. 1302 01:09:56,208 --> 01:09:58,208 Τι θα έδινες στον εαυτό σου; 100%; 1303 01:09:58,291 --> 01:09:59,666 Ίσως όχι 100%… 1304 01:09:59,750 --> 01:10:00,625 90%; 1305 01:10:02,166 --> 01:10:03,625 Κοίτα… 1306 01:10:03,708 --> 01:10:05,000 80%; 1307 01:10:05,083 --> 01:10:06,333 Εντάξει, 80%. 1308 01:10:06,416 --> 01:10:09,750 Έλα τώρα, για όνομα! 80%; 1309 01:10:09,833 --> 01:10:11,166 Ναι! Αυτό θα έλεγα. 1310 01:10:11,250 --> 01:10:14,208 Αφού εγώ είμαι ο καθηγητής, θα σου έδινα 50%. 1311 01:10:14,291 --> 01:10:15,708 Δηλαδή θα με άφηνες; 1312 01:10:15,791 --> 01:10:19,541 Σίγουρα! Είσαι ο χειρότερος φοιτητής που είχα στη ζωή μου. 1313 01:10:19,625 --> 01:10:20,916 Όχι, περίμενε. 1314 01:10:21,875 --> 01:10:23,541 50% συν 80% 1315 01:10:23,625 --> 01:10:24,458 ίσον 130%. 1316 01:10:24,958 --> 01:10:26,708 Δια του δύο, μας κάνει 65%. 1317 01:10:26,791 --> 01:10:29,000 Περνάω. Μετά βίας, αλλά περνάω. 1318 01:10:29,500 --> 01:10:31,666 Ωραία. Η λογική σου δουλεύει, 1319 01:10:31,750 --> 01:10:34,166 αλλά δεν έμαθες τίποτα. 1320 01:10:34,250 --> 01:10:36,083 Τι; Ασφαλώς και έμαθα. 1321 01:10:36,583 --> 01:10:39,125 -Σε παρακαλώ, βγάλε με από δω. -Εντάξει. 1322 01:10:39,208 --> 01:10:41,208 Δεν θα ξαναζήσεις τα Χριστούγεννα. 1323 01:10:41,708 --> 01:10:43,416 Αλλά δεν θα σου αρέσει. 1324 01:10:44,625 --> 01:10:46,791 Θα λύσεις τα μάγια 1325 01:10:46,875 --> 01:10:48,833 ή με κοροϊδεύεις; 1326 01:10:49,416 --> 01:10:50,250 Είσαι έτοιμος; 1327 01:10:51,750 --> 01:10:55,125 Να εκτιμάς την οικογένειά σου στο παρόν 1328 01:10:55,208 --> 01:10:57,500 και στο μέλλον που θα έρθει. 1329 01:10:57,583 --> 01:10:59,666 Να μπαίνεις στη θέση των άλλων. 1330 01:11:00,416 --> 01:11:01,541 Εντάξει. 1331 01:11:01,625 --> 01:11:03,708 Χριστούγεννα, Χριστούγεννα. 1332 01:11:04,333 --> 01:11:06,291 Λευκά Χριστούγεννα. 1333 01:11:06,375 --> 01:11:10,750 Μια μέρα ευτυχίας και χαράς. 1334 01:11:11,375 --> 01:11:15,500 Θα τραγουδήσω και τα Χριστούγεννα. Ναι! 1335 01:11:16,125 --> 01:11:16,958 Τραγουδάς; 1336 01:11:17,041 --> 01:11:18,416 Ησυχία. 1337 01:11:18,500 --> 01:11:21,708 Βόρεια, νότια, ανατολικά, δυτικά. 1338 01:11:21,791 --> 01:11:23,708 Ο χρόνος τελείωσε. 1339 01:11:24,291 --> 01:11:26,625 Άμπρα κατάμπρα και… 1340 01:11:43,625 --> 01:11:45,500 Ευχαριστώ, ντίβα νεραϊδονονά. 1341 01:11:45,583 --> 01:11:47,208 ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΙΑ ΠΑΡΑΜΟΝΗ 1342 01:11:47,291 --> 01:11:48,666 Γείτονες! Ζήτω η αγάπη! 1343 01:11:48,750 --> 01:11:50,833 -Καλησπέρα. -Καλά Χριστούγεννα. 1344 01:11:50,916 --> 01:11:51,833 Το αμάξι μου; 1345 01:11:53,083 --> 01:11:55,083 Ναι. Το δείπνο με τα περισσεύματα. 1346 01:11:56,500 --> 01:11:57,333 Ταξί! 1347 01:11:59,500 --> 01:12:00,750 Ευχαριστώ, Σαούλ. 1348 01:12:00,833 --> 01:12:01,750 Ευχαριστώ. 1349 01:12:01,833 --> 01:12:03,458 Πρόσεχε. Καλά Χριστούγεννα! 1350 01:12:04,000 --> 01:12:05,708 Καλά Χριστούγεννα, γείτονα! 1351 01:12:05,791 --> 01:12:06,666 Γείτονα. 1352 01:12:08,166 --> 01:12:11,166 Καλά Χριστούγεννα. Απόλαυσε τη ζωή, είναι σύντομη. 1353 01:12:11,250 --> 01:12:12,541 Καλά Χριστούγεννα! 1354 01:12:13,333 --> 01:12:14,666 Καλά Χριστούγεννα! 1355 01:12:24,125 --> 01:12:27,291 -Αρτούρο, τι ωραία! -Τι κάνεις εδώ, Χεσούς; 1356 01:12:27,375 --> 01:12:29,041 -Τι εννοείς; -Ντανιέλα! 1357 01:12:29,125 --> 01:12:31,000 -Ήρθα για το δείπνο. -Ντανιέλα! 1358 01:12:32,833 --> 01:12:33,708 Τι είναι; 1359 01:12:33,791 --> 01:12:34,625 Τι; 1360 01:12:34,708 --> 01:12:35,541 Αγάπη μου. 1361 01:12:36,041 --> 01:12:37,583 Έλυσα τα μάγια. 1362 01:12:37,666 --> 01:12:40,958 -Έλα, ας γιορτάσουμε. -Όχι, Τσούι. Πρέπει να μιλήσουμε. 1363 01:12:41,500 --> 01:12:42,333 Εντάξει. 1364 01:12:44,166 --> 01:12:45,125 Πήρα δικηγόρο. 1365 01:12:46,958 --> 01:12:48,000 Τι; 1366 01:12:48,625 --> 01:12:50,708 Το αποφάσισα, θέλω διαζύγιο. 1367 01:12:52,208 --> 01:12:53,833 Τι εννοείς διαζύγιο; 1368 01:12:54,333 --> 01:12:55,166 Δηλαδή… 1369 01:12:56,416 --> 01:12:58,041 Έτσι; Σε μια νύχτα; 1370 01:12:58,125 --> 01:13:00,250 Δεν είναι μια νύχτα, Χεσούς. 1371 01:13:00,333 --> 01:13:01,958 Δοκίμασα τα πάντα. 1372 01:13:02,041 --> 01:13:04,625 Ήθελα να πετύχει αυτό, αλλά δεν πέτυχε. 1373 01:13:04,708 --> 01:13:07,916 Μα τώρα είμαι εδώ. 1374 01:13:08,000 --> 01:13:10,541 Εστίαζες σε όσα δεν είχες 1375 01:13:10,625 --> 01:13:12,041 αντί για όσα είχες. 1376 01:13:13,166 --> 01:13:14,708 Και έχασες τα πάντα. 1377 01:13:29,375 --> 01:13:30,208 Τελείωσε. 1378 01:13:36,708 --> 01:13:37,916 Τι εννοείς τελείωσε; 1379 01:13:42,000 --> 01:13:42,833 Μα… 1380 01:13:45,583 --> 01:13:46,458 Ντανιέλα! 1381 01:14:26,333 --> 01:14:29,666 Όχι κι έτσι, ντίβα νεραϊδονονά. 1382 01:14:51,625 --> 01:14:53,416 -Ποιος είναι; -Ο Τσούι, μπαμπά! 1383 01:14:55,500 --> 01:14:57,208 -Γιε μου! -Μπαμπά. 1384 01:15:00,625 --> 01:15:01,791 Τι έκπληξη! 1385 01:15:02,375 --> 01:15:03,208 Ναι. 1386 01:15:03,708 --> 01:15:05,791 Το δείπνο στα πεθερικά ακυρώθηκε, 1387 01:15:05,875 --> 01:15:08,375 οπότε ήρθα να δω τους δυο αγαπημένους μου. 1388 01:15:11,625 --> 01:15:12,583 Δύο; 1389 01:15:14,083 --> 01:15:15,666 -Τι; -Έλα μέσα. 1390 01:15:30,416 --> 01:15:31,541 Είχες δίκιο. 1391 01:15:33,083 --> 01:15:35,083 Ήταν η τελευταία σας χρονιά. 1392 01:15:36,833 --> 01:15:40,125 Τα τελευταία μου λόγια ήταν ότι δεν μ' άρεσε η σάλτσα της. 1393 01:15:41,208 --> 01:15:42,625 Όχι, δεν ήταν μόνο αυτό. 1394 01:15:43,166 --> 01:15:45,500 Είπες πολύ περισσότερα. 1395 01:15:47,083 --> 01:15:48,041 Ναι, αλλά… 1396 01:15:51,708 --> 01:15:53,416 Γιατί συγκινείσαι τώρα; 1397 01:15:54,916 --> 01:15:56,583 Πέρασαν πάνω από δέκα μήνες. 1398 01:15:59,625 --> 01:16:01,291 Ναι, αλλά 1399 01:16:02,000 --> 01:16:04,416 είναι τα πρώτα Χριστούγεννα χωρίς εκείνη. 1400 01:16:09,458 --> 01:16:13,875 Είναι σαν να πεθαίνει μερικές φορές τον χρόνο. 1401 01:16:15,666 --> 01:16:16,666 Αλήθεια είναι. 1402 01:16:18,250 --> 01:16:20,375 Κι εγώ έτσι νιώθω. 1403 01:16:23,291 --> 01:16:24,291 Κάθε μέρα. 1404 01:16:45,041 --> 01:16:45,875 Φοβερό. 1405 01:16:48,041 --> 01:16:50,750 Πουλάνε την ιδέα της ευτυχισμένης οικογένειας. 1406 01:16:51,583 --> 01:16:52,625 Δεν υπάρχει αυτό. 1407 01:16:53,416 --> 01:16:55,125 Μόνο επειδή είσαι πικρόχολος. 1408 01:16:55,666 --> 01:16:58,500 Όλο τσακώνεσαι με τις αδελφές και τον αδελφό σου. 1409 01:16:59,041 --> 01:17:01,416 Μην αναφέρεις καν τον αδελφό μου. 1410 01:17:02,416 --> 01:17:05,291 Εσύ και η μαμά μεγαλώσατε έναν αλήτη. 1411 01:17:06,375 --> 01:17:07,416 Όχι, δεν ισχύει. 1412 01:17:07,500 --> 01:17:08,458 Ναι, ισχύει. 1413 01:17:09,208 --> 01:17:12,625 Επίσης, ποτέ δεν κατάλαβα γιατί του έδωσες το οικόπεδο. 1414 01:17:15,500 --> 01:17:18,791 Τα περιουσιακά στοιχεία βοηθούν σε ώρα ανάγκης. 1415 01:17:19,916 --> 01:17:23,291 Δεν καταλαβαίνεις ότι ο αδελφός σου ήταν απένταρος; 1416 01:17:23,375 --> 01:17:25,083 Δεν θα τον άφηνα στον δρόμο. 1417 01:17:25,166 --> 01:17:27,583 Η γη ήταν για όποιον τη χρειαζόταν. 1418 01:17:29,000 --> 01:17:30,583 Εκείνος ήταν χάλια. 1419 01:17:31,416 --> 01:17:34,333 Δεν είμαι το αφεντικό του, είμαι ο μπαμπάς του. 1420 01:17:35,458 --> 01:17:36,833 Ήθελα κι εγώ μπαμπά. 1421 01:17:37,708 --> 01:17:41,166 Θυμήσου πόσες φορές ξέχασες τα γενέθλιά μου. 1422 01:17:41,250 --> 01:17:43,583 Τι; Γιατί δυσανασχετείς; 1423 01:17:43,666 --> 01:17:45,750 Θυμάσαι όταν ήμουν έξι; 1424 01:17:45,833 --> 01:17:48,958 Εκείνη τη μέρα, ξεχάσατε όλοι τα γενέθλιά μου. 1425 01:17:49,875 --> 01:17:52,458 Πέρασε όλη η μέρα. Κανείς δεν το θυμήθηκε. 1426 01:17:52,541 --> 01:17:55,166 Και φυσικά, όταν έκλαψα στο δείπνο, 1427 01:17:55,250 --> 01:17:56,833 ξαφνικά το θυμηθήκατε. 1428 01:17:57,333 --> 01:18:01,416 Για παρηγοριά, μου έδωσες αυτό το παλιό ρολόι. 1429 01:18:02,000 --> 01:18:03,083 Δεν μ' αρέσει καν. 1430 01:18:04,833 --> 01:18:06,541 Σ' αρέσει να το παίζεις θύμα. 1431 01:18:06,625 --> 01:18:09,250 Αν είναι αυτό το πρόβλημά σου, είσαι τυχερός. 1432 01:18:10,708 --> 01:18:13,625 Κι αν δεν σου αρέσει το ρολόι, μην το φοράς. 1433 01:18:21,000 --> 01:18:25,333 26 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1434 01:18:34,041 --> 01:18:35,166 Τι τρέχει, Κονράδο; 1435 01:18:35,708 --> 01:18:38,250 Πού είσαι; Έπρεπε να είσαι εδώ στις εφτά. 1436 01:18:46,500 --> 01:18:48,208 Καλώς ήρθατε στο iMasters. 1437 01:19:06,958 --> 01:19:08,208 Γεια σου, γλυκιά μου. 1438 01:19:09,000 --> 01:19:10,458 Θες να φάμε μαζί; 1439 01:19:10,541 --> 01:19:12,500 Όχι, μπαμπά. Πάρε τον αδελφό μου. 1440 01:19:13,583 --> 01:19:15,083 Δεν απαντάει. 1441 01:19:15,166 --> 01:19:17,666 Τότε, πάρε τη μαμά και φτιάξε τα πράγματα. 1442 01:19:44,500 --> 01:19:46,541 Συγγνώμη. Πόσο κάνουν αυτά; 1443 01:19:46,625 --> 01:19:48,000 Εκατό πέσος, κύριε. 1444 01:19:48,500 --> 01:19:50,000 Μου δίνετε ένα; 1445 01:19:50,083 --> 01:19:51,458 Ναι, είναι πολύ όμορφα. 1446 01:19:51,541 --> 01:19:55,166 27 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1447 01:19:57,333 --> 01:19:59,708 ΣΙΛΒΙΑ ΝΤΙΑΣ ΕΣΠΙΝΟΣΑ 1448 01:19:59,791 --> 01:20:00,708 Γεια σου, μαμά. 1449 01:20:02,958 --> 01:20:04,416 Έφυγες πολύ νωρίς. 1450 01:20:09,458 --> 01:20:10,291 Συγχώρεσέ με. 1451 01:20:14,750 --> 01:20:17,083 Που δεν ήμουν υπομονετικός μαζί σου. 1452 01:20:20,541 --> 01:20:22,500 Που εκνευριζόμουν. 1453 01:20:27,500 --> 01:20:29,041 Ήσουν πολύ καλή μαμά. 1454 01:20:34,083 --> 01:20:35,416 Συγχώρεσέ με, γιατί… 1455 01:20:37,375 --> 01:20:41,916 Γιατί αν και η οικογένειά μου είναι ένα τσούρμο τζαμπατζήδες που μαλώνουν, 1456 01:20:43,916 --> 01:20:45,416 είναι και πολύ στοργικοί. 1457 01:20:56,416 --> 01:20:57,583 Είμαι πολύ τυχερός. 1458 01:21:02,125 --> 01:21:05,000 Μακάρι να ήσουν εδώ 1459 01:21:06,416 --> 01:21:09,541 για να φάω τη γαλοπούλα και τη σάλτσα σου. 1460 01:21:15,541 --> 01:21:16,541 Μου λείπεις. 1461 01:21:26,458 --> 01:21:28,458 Όλα καλά; Η κλήση σου με ανησύχησε. 1462 01:21:28,541 --> 01:21:30,166 Ακούστηκε επείγον. 1463 01:21:31,166 --> 01:21:32,750 -Το ξέρω. -Όλα καλά; 1464 01:21:32,833 --> 01:21:35,500 Κοίτα, η αλήθεια είναι ότι σκεφτόμουν 1465 01:21:36,333 --> 01:21:39,000 όλους τους καβγάδες και τις διαφορές μας. 1466 01:21:39,708 --> 01:21:41,791 Και λόγω της μαμάς, 1467 01:21:42,500 --> 01:21:44,791 πρέπει να τακτοποιήσουμε τη διαθήκη 1468 01:21:45,708 --> 01:21:47,541 και τους τίτλους του οικοπέδου. 1469 01:21:47,625 --> 01:21:48,458 Εντάξει. 1470 01:21:49,041 --> 01:21:50,375 Τι σκέφτηκες; 1471 01:21:50,458 --> 01:21:53,000 Να το βάλουμε και στα δυο ονόματα 1472 01:21:53,625 --> 01:21:54,833 ή μόνο στο δικό σου; 1473 01:21:55,916 --> 01:21:57,916 Λέω να μπει στο όνομά σου. 1474 01:21:59,041 --> 01:22:00,416 Θα το αξιοποιήσεις καλύτερα. 1475 01:22:02,208 --> 01:22:03,750 -Αλήθεια; -Αλήθεια. 1476 01:22:36,875 --> 01:22:41,500 28 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1477 01:22:47,500 --> 01:22:48,625 Αχ, βρε Τσούι. 1478 01:23:06,041 --> 01:23:06,875 Γεια. 1479 01:23:08,541 --> 01:23:10,000 Θα ήθελα την Ντανιέλα. 1480 01:23:10,083 --> 01:23:13,333 Συγγνώμη, αλλά μας είπε να μη σας αφήσουμε. 1481 01:23:14,041 --> 01:23:15,208 Είναι σημαντικό. 1482 01:23:15,291 --> 01:23:17,250 Δεν μπορώ να σας αφήσω να μπείτε. 1483 01:23:17,333 --> 01:23:19,666 Βοήθησέ με, πρέπει να της μιλήσω. 1484 01:23:19,750 --> 01:23:21,291 Δεν μπορώ. Είπε όχι. 1485 01:23:28,875 --> 01:23:31,833 Κορίτσια, μας αφήνετε λίγο μόνους; 1486 01:23:33,791 --> 01:23:34,625 Ευχαριστώ. 1487 01:23:36,791 --> 01:23:37,791 Ευχαριστώ. 1488 01:23:38,500 --> 01:23:40,125 Είμαι εδώ. 1489 01:23:41,791 --> 01:23:42,625 Τι είναι αυτό; 1490 01:23:44,125 --> 01:23:45,000 Για σένα. 1491 01:23:45,666 --> 01:23:47,041 Πάντα σε λέω κουνελάκι. 1492 01:23:48,166 --> 01:23:50,041 Σωστά. Ευχαριστώ. 1493 01:23:51,916 --> 01:23:52,916 Συγχώρεσέ με. 1494 01:23:53,000 --> 01:23:54,958 Έστω και για μια στιγμή. 1495 01:23:55,041 --> 01:23:58,750 "Συγχώρεσέ με". Αυτά είναι λόγια. Τι να τα κάνω; 1496 01:23:58,833 --> 01:24:01,041 Το ξέρω, αλλά αυτό έχω μόνο τώρα. 1497 01:24:01,625 --> 01:24:03,583 Και λυπάμαι πολύ. 1498 01:24:04,791 --> 01:24:05,625 Ειλικρινά. 1499 01:24:07,625 --> 01:24:08,458 Τσούι. 1500 01:24:09,000 --> 01:24:10,458 Κουράστηκα. 1501 01:24:10,541 --> 01:24:12,666 Κουράστηκα να προσπαθώ να σε πείσω 1502 01:24:13,833 --> 01:24:15,125 ότι είμαι ικανή. 1503 01:24:15,208 --> 01:24:17,125 Ότι μπορώ να κάνω κάτι. 1504 01:24:17,208 --> 01:24:18,291 Συγχώρεσέ με. 1505 01:24:19,166 --> 01:24:21,458 Είμαι περήφανος για σένα. 1506 01:24:21,541 --> 01:24:23,083 Και για όσα έχεις πετύχει. 1507 01:24:23,833 --> 01:24:26,208 Μ' αρέσει που εκπληρώνεις τα όνειρά σου. 1508 01:24:26,833 --> 01:24:28,791 Έχεις απόλυτο δίκιο. 1509 01:24:31,166 --> 01:24:32,041 Τα είχα όλα 1510 01:24:32,916 --> 01:24:33,791 και τα έχασα. 1511 01:24:35,333 --> 01:24:36,458 Το μόνο που θέλω 1512 01:24:37,375 --> 01:24:39,083 είναι να φάμε όλοι μαζί. 1513 01:24:39,833 --> 01:24:42,208 Ένα χριστουγεννιάτικο δείπνο. 1514 01:24:42,291 --> 01:24:44,666 Εσύ; Θες χριστουγεννιάτικο δείπνο; 1515 01:24:45,250 --> 01:24:46,083 Ναι. 1516 01:24:53,166 --> 01:24:54,291 Ο Όσκαρ δεν θέλει. 1517 01:24:55,083 --> 01:24:56,041 Γιατί όχι; 1518 01:24:56,125 --> 01:24:59,416 Μετά τη σκηνή που έκανες όταν μας το είπε; 1519 01:24:59,500 --> 01:25:00,458 Αμφιβάλλω. 1520 01:25:00,541 --> 01:25:02,916 Γι' αυτό δεν πήρε στα γενέθλιά σου. 1521 01:25:05,083 --> 01:25:06,083 Ξέρεις πού είναι; 1522 01:25:16,000 --> 01:25:16,833 Γιε μου! 1523 01:25:17,791 --> 01:25:18,625 Όσκαρ! 1524 01:25:19,375 --> 01:25:21,500 Πρέπει να μιλήσουμε. 1525 01:25:21,583 --> 01:25:22,583 Τι κάνεις εδώ; 1526 01:25:24,000 --> 01:25:25,583 Θέλω να ζητήσω συγγνώμη. 1527 01:25:26,333 --> 01:25:27,791 Συγγνώμη για τι; 1528 01:25:28,500 --> 01:25:30,125 Συγγνώμη για όλα. 1529 01:25:30,208 --> 01:25:31,166 Όχι, μπαμπά. 1530 01:25:32,166 --> 01:25:33,541 Προσπάθησε κι άλλο. 1531 01:25:34,458 --> 01:25:35,416 Συγγνώμη για τι; 1532 01:25:36,333 --> 01:25:40,500 Έμαθα ότι δεν αντέδρασα καλά όταν μου είπες ό,τι μου είπες. 1533 01:25:40,583 --> 01:25:41,416 Με ακούς; 1534 01:25:41,916 --> 01:25:43,500 Τι σου είπα; 1535 01:25:44,916 --> 01:25:46,250 Συγχώρεσέ με, γιε μου. 1536 01:25:47,541 --> 01:25:49,208 Δεν αντέδρασα καλά 1537 01:25:50,041 --> 01:25:51,416 όταν είπες ότι είσαι γκέι. 1538 01:25:53,500 --> 01:25:55,791 Και ότι θα ζούσες με το αγόρι σου. 1539 01:25:55,875 --> 01:25:59,000 Ήθελες να με σύρεις σε ένα στριπτιζάδικο. 1540 01:25:59,625 --> 01:26:02,541 Και μετά έκλαψες μπροστά σε όλο το εστιατόριο. 1541 01:26:02,625 --> 01:26:05,166 Γιατί μου το είπες σε εστιατόριο; 1542 01:26:05,250 --> 01:26:07,458 Για να μην κάνεις σκηνή! 1543 01:26:07,541 --> 01:26:10,916 Έπρεπε να το φανταστείς. Με ξέρεις. 1544 01:26:11,000 --> 01:26:13,041 -Αυτή είναι η συγγνώμη σου; -Όχι. 1545 01:26:14,000 --> 01:26:15,166 Δηλαδή, ναι. 1546 01:26:15,916 --> 01:26:16,916 Πέρασες 1547 01:26:18,166 --> 01:26:19,416 μια ολόκληρη ζωή 1548 01:26:19,500 --> 01:26:21,500 προσπαθώντας να με αλλάξεις. 1549 01:26:22,416 --> 01:26:25,750 -Εστιάζοντας σε όσα μου έλειπαν. -Γι' αυτό ήρθα, γιε μου. 1550 01:26:27,375 --> 01:26:28,791 Να σου πω ότι σε νιώθω. 1551 01:26:29,416 --> 01:26:30,875 Ότι σε εκτιμώ. 1552 01:26:32,083 --> 01:26:33,333 Σ' αγαπάω, γιε μου. 1553 01:26:33,833 --> 01:26:35,250 Συγχώρεσέ με! 1554 01:26:38,416 --> 01:26:40,541 Τι κάνεις; Περίμενε. Γιε μου! 1555 01:26:41,791 --> 01:26:42,666 Γιε μου! 1556 01:27:07,625 --> 01:27:08,750 Συγγνώμη, γιε μου. 1557 01:27:16,250 --> 01:27:17,708 Κι εγώ σ' αγαπώ, μπαμπά. 1558 01:27:20,083 --> 01:27:21,500 Αυτός είναι ο Τόμι. 1559 01:27:22,125 --> 01:27:23,375 Γεια σου, πεθερέ. 1560 01:27:23,875 --> 01:27:25,291 Χάρηκα, Τόμι. 1561 01:27:33,000 --> 01:27:35,875 Θέλω ένα χριστουγεννιάτικο δείπνο. 1562 01:27:41,291 --> 01:27:42,125 Γιατί ήρθατε; 1563 01:27:43,250 --> 01:27:45,208 Για το χριστουγεννιάτικο δείπνο. 1564 01:27:45,291 --> 01:27:49,583 Τι εννοείς; Τα Χριστούγεννα πέρασαν. 1565 01:27:49,666 --> 01:27:53,083 Το ξέρω, αλλά θέλουμε να τα γιορτάσουμε μαζί σου. 1566 01:27:53,166 --> 01:27:54,875 Σας ευχαριστώ, αλήθεια. 1567 01:27:54,958 --> 01:27:58,083 Αλλά δεν πεινάω και δεν έχω διάθεση. 1568 01:27:58,166 --> 01:27:59,833 Γι' αυτό ακριβώς. 1569 01:27:59,916 --> 01:28:01,375 Είμαστε όλοι εδώ. 1570 01:28:02,000 --> 01:28:05,000 Ό,τι κι αν συμβεί, θα είμαστε πάντα οικογένεια. 1571 01:28:05,083 --> 01:28:06,666 Έλα, πάμε για φαγητό. 1572 01:28:07,916 --> 01:28:08,750 Έλα. 1573 01:28:13,583 --> 01:28:15,291 Είναι τελευταία στιγμή, αλλά… 1574 01:28:15,958 --> 01:28:17,958 Θέλω να πω δυο λόγια. 1575 01:28:19,291 --> 01:28:20,500 Και να κάνω πρόποση 1576 01:28:20,583 --> 01:28:22,750 για εμάς που είμαστε εδώ, 1577 01:28:23,666 --> 01:28:25,333 στο χριστουγεννιάτικο δείπνο 1578 01:28:25,875 --> 01:28:27,125 που ήθελα τόσο πολύ. 1579 01:28:27,208 --> 01:28:29,750 Δεν είναι πια Χριστούγεννα, αλλά ευχαριστώ. 1580 01:28:29,833 --> 01:28:34,250 Ευχαριστώ, μπαμπά, ευχαριστώ, αδελφέ μου, που είστε εδώ μαζί μας. 1581 01:28:35,000 --> 01:28:37,291 Και όλους εσάς, γι' αυτό το δείπνο. 1582 01:28:37,375 --> 01:28:38,291 Σας ευχαριστώ. 1583 01:28:38,375 --> 01:28:39,291 Στην υγειά μας. 1584 01:28:41,416 --> 01:28:43,416 …που είστε εδώ μαζί μας. 1585 01:28:43,500 --> 01:28:46,333 Και όλους εσάς, γι' αυτό το δείπνο. 1586 01:28:46,416 --> 01:28:47,708 -Γεια μας. -Γεια μας. 1587 01:28:48,291 --> 01:28:49,458 -Γεια μας. -Γεια μας. 1588 01:28:49,541 --> 01:28:51,250 -Καλώς ήρθες. -Ευχαριστώ. 1589 01:28:51,333 --> 01:28:53,083 -Τα κατάφερε! -Τα κατάφερε! 1590 01:28:53,166 --> 01:28:54,958 -Τα κατάφερε! -Τα κατάφερε! 1591 01:28:56,125 --> 01:28:58,083 Μας βλέπει από τον ουρανό. 1592 01:28:59,083 --> 01:29:02,250 Τα κατάφερε! 1593 01:29:07,291 --> 01:29:10,250 Τα κατάφερε! 1594 01:29:10,333 --> 01:29:12,458 -Τι συμβαίνει; -Τα κατάφερε! 1595 01:29:12,541 --> 01:29:13,750 Για να δούμε. 1596 01:29:20,166 --> 01:29:21,500 Επιτέλους! 1597 01:29:21,583 --> 01:29:22,541 Έτοιμοι; 1598 01:29:22,625 --> 01:29:24,083 Ναι! 1599 01:29:24,833 --> 01:29:26,833 Μου λείπει πολύ η μαμά. 1600 01:29:31,583 --> 01:29:32,708 Καλή όρεξη, μπαμπά. 1601 01:29:34,375 --> 01:29:35,333 Τι είναι αυτό; 1602 01:29:36,500 --> 01:29:38,041 -Τι; -Σήμερα έχουμε 28. 1603 01:30:03,833 --> 01:30:04,666 Μπαμπά; 1604 01:30:05,833 --> 01:30:07,958 Να αλλάξω το γράμμα στον Αϊ-Βασίλη; 1605 01:30:12,833 --> 01:30:15,416 Έλα! Σε παρακαλώ, μπαμπά. 1606 01:30:16,958 --> 01:30:17,875 Ναι, αγάπη μου. 1607 01:30:18,916 --> 01:30:19,875 Σε άκουσα. 1608 01:30:21,708 --> 01:30:23,125 Φυσικά και μπορείς. 1609 01:30:23,625 --> 01:30:25,708 Θέλω να αλλάξω και το δικό μου. 1610 01:30:26,916 --> 01:30:27,750 Ναι, μεγάλε; 1611 01:30:31,916 --> 01:30:34,916 Παιδιά. Ελπίζω να ευχηθήκατε στον μπαμπά σας. 1612 01:30:35,000 --> 01:30:39,375 Να ζήσεις, μπαμπάκα 1613 01:30:39,458 --> 01:30:43,375 Και χρόνια πολλά 1614 01:30:46,625 --> 01:30:49,125 Σ' ΑΓΑΠΩ, ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ! 1615 01:30:56,500 --> 01:31:00,541 Κάποτε ένας φίλος μού είπε να απολαμβάνω τα ψίχουλα της ζωής. 1616 01:31:00,625 --> 01:31:03,666 Δεν ξέρω αν ήταν πριν από μέρες ή χρόνια. 1617 01:31:04,750 --> 01:31:05,916 Ήμουν διαφορετικός τότε. 1618 01:31:06,000 --> 01:31:08,125 -Τι τρέχει; -Έχεις τίποτα ψιλά; 1619 01:31:08,208 --> 01:31:09,166 Τίποτα ψιλά; 1620 01:31:09,250 --> 01:31:10,666 Μήπως θες δουλειά; 1621 01:31:10,750 --> 01:31:12,875 -Καθαρίζεις τζάμια; Μπες! -Εντάξει. 1622 01:31:19,583 --> 01:31:20,750 ΕΝΘΥΜΙΑ ΘΡΥΛΩΝ 1623 01:31:31,583 --> 01:31:35,166 Δεν μπορούσα να εκτιμήσω όσους με αγαπούν και με ανέχονται. 1624 01:31:36,458 --> 01:31:38,166 Θες να γίνεις συνέταιρος; 1625 01:31:39,916 --> 01:31:41,333 -Συνέταιρος; -Συνέταιρος! 1626 01:31:45,541 --> 01:31:48,583 Νόμιζα ότι τα Χριστούγεννα ήταν φάρσα, 1627 01:31:48,666 --> 01:31:51,541 ότι όλοι ήταν γεμάτοι αγάπη και χαρά, 1628 01:31:52,250 --> 01:31:54,541 αλλά την επόμενη μέρα το ξεχνούσαν. 1629 01:31:54,625 --> 01:31:56,250 Σάλτσα τυριού! 1630 01:31:56,333 --> 01:31:57,583 Αν έμαθα κάτι, 1631 01:31:58,166 --> 01:32:01,916 αυτό είναι πως δεν είναι μόνο τα Χριστούγεννα σημαντικά, 1632 01:32:02,000 --> 01:32:05,875 αλλά και οι μέρες που ακολουθούν. 1633 01:32:14,208 --> 01:32:16,958 Ξέρω πώς είναι μια ζωή μέσα στην αδιαφορία. 1634 01:32:17,625 --> 01:32:19,250 Δεν τη συνιστώ σε κανέναν. 1635 01:32:20,333 --> 01:32:22,208 Τα Χριστούγεννα είναι μια εποχή 1636 01:32:22,291 --> 01:32:24,875 για να αγκαλιάσουμε όσους είναι κοντά μας 1637 01:32:24,958 --> 01:32:27,333 και να θυμηθούμε όσους είναι μακριά. 1638 01:32:29,083 --> 01:32:33,000 Παρά τις ανοησίες που με ακούσατε να λέω πριν, 1639 01:32:33,083 --> 01:32:36,791 ο κόσμος είναι γεμάτος καλοσύνη. 1640 01:32:36,875 --> 01:32:40,666 Να ζήσεις, Τσούι Και χρόνια πολλά 1641 01:32:40,750 --> 01:32:42,916 Αλλά σίγουρα το ξέρετε ήδη αυτό. 1642 01:32:58,250 --> 01:32:59,208 Πού πάτε; 1643 01:32:59,291 --> 01:33:01,291 -Στο δείπνο με τα περισσεύματα. -Να έρθω; 1644 01:33:02,500 --> 01:33:03,333 Σοβαρολογείς; 1645 01:39:46,125 --> 01:39:49,041 Υποτιτλισμός: Ελιάνα Τσακίρη