1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:14,375 --> 00:00:19,208
ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ
4
00:02:40,041 --> 00:02:43,875
Μπαμπά! Μπαμπάκα; Να αλλάξω
το γράμμα μου στον Aϊ-Βασίλη;
5
00:02:43,958 --> 00:02:46,500
Όχι, δεν μπορείς. Το έστειλα χθες.
6
00:02:46,583 --> 00:02:47,833
Σε παρακαλώ, μπαμπά.
7
00:02:47,916 --> 00:02:48,750
Όχι.
8
00:02:48,833 --> 00:02:50,833
Θέλω κι εγώ να αλλάξω το δικό μου.
9
00:02:51,750 --> 00:02:54,500
Παιδιά. Ελπίζω να ευχηθήκατε στον μπαμπά.
10
00:02:55,291 --> 00:02:57,375
Χρόνια πολλά, μπαμπά!
11
00:03:00,125 --> 00:03:01,375
Να ζήσεις, μπαμπάκα…
12
00:03:01,416 --> 00:03:03,041
Γιατί μισώ τα Χριστούγεννα;
13
00:03:03,125 --> 00:03:06,541
Γιατί είναι επίσης τα γενέθλιά μου,
και αντί να γιορτάζω,
14
00:03:07,916 --> 00:03:08,875
παίρνω αυτό.
15
00:03:08,958 --> 00:03:10,416
-Αδελφούλη.
-Ρομπέρτα.
16
00:03:10,500 --> 00:03:12,333
-Θα πάρεις τους γονείς;
-Δεν έχεις αμάξι;
17
00:03:12,416 --> 00:03:14,708
-Όχι τώρα.
-Φυσικά. Θα τους πάρω.
18
00:03:14,791 --> 00:03:17,166
-Γεια.
-Θα έρθεις με τον φίλο σου, Άλε;
19
00:03:17,250 --> 00:03:18,375
Ναι, τον Εστέμπαν.
20
00:03:18,458 --> 00:03:22,333
-Μην κάτσει κοντά στον θείο.
-Θα το φροντίσω. Ευχαριστώ, Νούρια.
21
00:03:22,416 --> 00:03:23,875
-Πόσα κλείνεις;
-Τα 41.
22
00:03:23,958 --> 00:03:26,708
Μην ξεχνάς ότι κάνω
κετογονική δίαιτα. Θέλω να…
23
00:03:26,791 --> 00:03:28,375
-Εντάξει.
-Πάρε μπρόκολο.
24
00:03:28,458 --> 00:03:30,791
-Θα σου πάρω μπρόκολο.
-Ευχαριστώ, γεια.
25
00:03:30,875 --> 00:03:32,250
Σ' ΑΓΑΠΩ, ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ!
26
00:03:32,333 --> 00:03:33,625
Τι λέει, αδελφέ μου;
27
00:03:33,708 --> 00:03:35,875
Ένα ταξίδι στον ήλιο; Τι θες;
28
00:03:35,958 --> 00:03:39,458
-Εκτός από όσα σου χρωστάω.
-Για τα γενέθλιά μου, Ρουμπέν;
29
00:03:39,541 --> 00:03:43,291
-Να πάρεις το αμάξι σου από το οικόπεδο.
-Ηρέμησε, θα το πάρω.
30
00:03:43,375 --> 00:03:47,541
Όταν έχεις γενέθλια τα Χριστούγεννα,
σε ξεχνάνε ή παίρνεις ένα δώρο.
31
00:03:47,625 --> 00:03:48,500
Όχι δύο.
32
00:03:49,166 --> 00:03:51,583
Αν πεις κάτι, σε αποκαλούν εγωκεντρικό.
33
00:03:51,666 --> 00:03:53,125
24 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ
34
00:03:53,208 --> 00:03:55,583
Μπαμπάκα; Μπορείς να με βοηθήσεις;
35
00:03:55,666 --> 00:03:56,500
Τι τρέχει;
36
00:03:57,000 --> 00:04:01,083
Βοήθησέ με να βάλω τον επίδεσμο.
Το χέρι μου πονάει από το καράτε.
37
00:04:02,250 --> 00:04:06,583
Τώρα που ήρθε ο μπαμπάς σου, πες του.
Για να δεις ότι δεν υπερβάλλω.
38
00:04:06,666 --> 00:04:07,958
Τι έγινε;
39
00:04:08,041 --> 00:04:11,750
Την τελευταία μέρα του σχολείου
βρήκα κάτι ακουστικά,
40
00:04:11,833 --> 00:04:13,916
και δεν είχαν ετικέτα με όνομα.
41
00:04:14,000 --> 00:04:17,041
Τα πήρα, και τώρα η μαμά με κατσαδιάζει.
42
00:04:19,125 --> 00:04:22,000
-Μήπως έσβησες το όνομα;
-Δεν υπήρχε όνομα.
43
00:04:22,083 --> 00:04:24,583
Ανεξάρτητα από το αν είχαν όνομα ή όχι,
44
00:04:24,666 --> 00:04:26,916
πήγαινέ τα πίσω και ζήτα συγγνώμη.
45
00:04:27,000 --> 00:04:30,125
Μα όταν χάνεις κάτι,
δεν σου το επιστρέφει κανείς.
46
00:04:30,208 --> 00:04:32,625
Ούτε ζητούν συγγνώμη. Έτσι είναι η ζωή.
47
00:04:32,708 --> 00:04:34,916
Ακριβώς. Έτσι είναι η ζωή.
48
00:04:35,000 --> 00:04:36,291
Άλλωστε, πάντα έλεγα
49
00:04:36,791 --> 00:04:39,708
"Καλύτερα εσύ παρά εγώ".
50
00:04:39,791 --> 00:04:42,541
Όχι, αίσχος. Είναι απαίσιο ρητό.
51
00:04:42,625 --> 00:04:43,958
-Μην τον ακούς.
-Γιατί;
52
00:04:44,041 --> 00:04:48,875
Όταν γυρίσεις μετά τις γιορτές,
επίστρεψέ τα και ζήτα συγγνώμη. Τέλος.
53
00:04:49,458 --> 00:04:50,625
Εντάξει, μαμά.
54
00:04:52,833 --> 00:04:55,791
Κι εσείς, κύριε Ρητά,
δεν έχετε κάτι να κάνετε;
55
00:04:56,541 --> 00:04:57,375
Όπως;
56
00:04:58,833 --> 00:05:00,041
Ναι.
57
00:05:02,416 --> 00:05:05,208
-Ευχαριστώ. Ήταν νόστιμο.
-Έρχομαι να σου πω.
58
00:05:05,291 --> 00:05:07,166
Ναι. Μπες στη σειρά.
59
00:05:07,750 --> 00:05:08,583
Τι είπες;
60
00:05:08,666 --> 00:05:11,750
Τι; Τίποτα. Δεν νομίζεις
ότι αντέδρασες υπερβολικά;
61
00:05:11,833 --> 00:05:14,625
Αλήθεια; Μπορούν
να παίρνουν ξένα πράγματα;
62
00:05:15,125 --> 00:05:17,708
Όχι, κι ούτε θέλω να τσακωθούμε.
63
00:05:17,791 --> 00:05:19,833
-Ειρήνη;
-Δεν ξέρω. Εσύ πες μου.
64
00:05:19,916 --> 00:05:22,250
Βασικά, ναι. Είναι μια άγια νύχτα. Όχι;
65
00:05:22,333 --> 00:05:23,208
Φυσικά.
66
00:05:23,875 --> 00:05:26,500
-Τι θέλεις;
-Δείπνο αύριο με τους γονείς μου.
67
00:05:26,583 --> 00:05:28,750
-Όχι. Δεν θα πάρω.
-Δεν εκπλήσσομαι.
68
00:05:28,833 --> 00:05:29,916
Αγόρασες τα δώρα;
69
00:05:30,416 --> 00:05:32,458
Φυσικά και όχι.
70
00:05:32,541 --> 00:05:35,041
Πρέπει να βγάλω λεφτά και να τα πάρω, και…
71
00:05:35,666 --> 00:05:38,041
Η Νούρια θέλει μπρόκολο.
72
00:05:38,125 --> 00:05:41,083
Της έφτιαξα ήδη φαγητό.
Θα πάρεις τους γονείς σου;
73
00:05:41,166 --> 00:05:44,875
Η Ρομπέρτα λέει ότι δεν έχει αμάξι.
Νομίζω ότι απλώς βαριέται.
74
00:05:44,958 --> 00:05:46,750
-Δεν είναι σπουδαίο.
-Αλήθεια;
75
00:05:46,833 --> 00:05:50,500
-Τότε, άντε εσύ στην κίνηση.
-Είναι δικοί σας γονείς.
76
00:05:50,583 --> 00:05:53,541
Και είναι Χριστούγεννα κι έχω γενέθλια.
77
00:05:54,083 --> 00:05:55,416
Όλοι το ξεχνάνε αυτό.
78
00:05:55,500 --> 00:05:59,166
Για τα γενέθλιά σου,
θα πας να πάρεις τους γονείς σου
79
00:05:59,250 --> 00:06:01,416
και θα πάρεις κι ένα φιλί.
80
00:06:02,125 --> 00:06:04,375
Κουνελάκι, το γκι είναι αμερικανιά.
81
00:06:04,458 --> 00:06:05,791
Θες φιλί ή όχι;
82
00:06:07,083 --> 00:06:08,166
Μέρι Κρίστμας.
83
00:06:11,916 --> 00:06:12,750
Πηγαίνω.
84
00:06:13,250 --> 00:06:14,083
Γεια.
85
00:06:45,000 --> 00:06:48,333
-Μαλάκα!
-Αντίο.
86
00:06:54,541 --> 00:06:56,833
-Περνάς δεξιά.
-Πας καλά;
87
00:06:56,916 --> 00:06:58,708
Κάτι για τις γιορτές;
88
00:06:58,791 --> 00:07:01,416
-Παραλίγο να σε χτυπήσω. Πρόσεχε.
-Έλα.
89
00:07:01,500 --> 00:07:03,333
Δεν έχω καθόλου λεφτά.
90
00:07:03,416 --> 00:07:06,833
Πρέπει να βάλω φώτα στη στέγη
για να με βρει ο Αϊ-Βασίλης.
91
00:07:06,916 --> 00:07:09,041
Πάρε. Έχει ξεθυμάνει, αλλά εντάξει.
92
00:07:09,125 --> 00:07:11,041
Στο καλό. Καλά Χριστούγεννα.
93
00:07:23,083 --> 00:07:25,708
Ευχαριστώ για την αγορά σου, κοριτσάκι.
94
00:07:25,791 --> 00:07:26,750
Πάμε.
95
00:07:29,583 --> 00:07:31,166
ΕΝΘΥΜΙΑ ΘΡΥΛΩΝ
96
00:07:31,250 --> 00:07:32,666
-Καλημέρα.
-Γεια.
97
00:07:32,750 --> 00:07:35,666
Συγγνώμη, είχε κίνηση.
Ξέρεις, κωλο-Χριστούγεννα.
98
00:07:35,750 --> 00:07:38,041
Μη μιλάς έτσι, ακούγεται απαίσιο.
99
00:07:39,375 --> 00:07:40,208
Κωλο-Χριστούγεννα.
100
00:07:41,541 --> 00:07:43,208
Σου έφερα καφέ, Γκριντς.
101
00:07:44,208 --> 00:07:45,208
Ευχαριστώ.
102
00:07:48,416 --> 00:07:49,333
Είναι κρύος.
103
00:07:50,416 --> 00:07:51,666
Είδες τα τζάμια;
104
00:07:52,291 --> 00:07:53,250
Έλα εδώ.
105
00:07:53,333 --> 00:07:54,166
Κοίτα.
106
00:07:54,875 --> 00:07:56,750
Είναι όλα βρόμικα, Κονράδο.
107
00:07:56,833 --> 00:07:58,750
Δες. Πρέπει να τα καθαρίσεις.
108
00:07:58,833 --> 00:08:02,166
Δεν μπορώ. Πονάει η μέση μου.
Χρειάζομαι εγχείρηση.
109
00:08:02,250 --> 00:08:03,250
Πότε;
110
00:08:03,875 --> 00:08:07,208
Θα χρειαστώ εγχείρηση,
αν συνεχίσω να καθαρίζω τζάμια.
111
00:08:08,583 --> 00:08:11,333
-Μάλιστα. Καλή προσπάθεια.
-Αλήθεια με πονάει.
112
00:08:11,416 --> 00:08:14,333
-Πρέπει να προσλάβουμε κάποιον.
-Όχι, Κονράδο.
113
00:08:14,416 --> 00:08:15,583
Τι συμφωνήσαμε;
114
00:08:16,083 --> 00:08:18,458
Περισσότερα έσοδα, λιγότερα έξοδα.
115
00:08:18,541 --> 00:08:21,583
Τι θα συμβεί αν πάρουμε καθαρίστρια;
116
00:08:22,625 --> 00:08:24,041
Θα έχουμε καθαρά τζάμια.
117
00:08:24,125 --> 00:08:27,625
Όχι. Θα αυξηθούν τα έξοδα.
Παρεμπιπτόντως, χρειάζομαι λεφτά.
118
00:08:27,708 --> 00:08:29,541
Όχι, μιλώντας για έξοδα,
119
00:08:29,625 --> 00:08:33,208
θέλω να σου μιλήσω
γι' αυτήν την αρχαιολογία.
120
00:08:33,291 --> 00:08:34,708
-Χρειάζομαι Mac.
-Ναι.
121
00:08:34,791 --> 00:08:37,625
Δεν μπορώ να δουλέψω στον υπολογιστή.
122
00:08:37,708 --> 00:08:40,500
Δεν είναι καλός.
Δεν ξέρω αν φταίνε τα Windows…
123
00:08:40,583 --> 00:08:42,958
Ίσως φταίω εγώ. Είμαι χαζός.
124
00:08:43,041 --> 00:08:44,750
-Δεν μπορώ…
-Αρκετά, Κονράδο.
125
00:08:44,833 --> 00:08:46,791
Ηρέμησε. Πάρε μια ανάσα.
126
00:08:48,166 --> 00:08:49,083
Αυτό είναι.
127
00:08:49,166 --> 00:08:52,041
Ησύχασε. Αν πουλήσουμε
το μπαστούνι της Οτσόα,
128
00:08:52,125 --> 00:08:53,416
θα αλλάξω υπολογιστή.
129
00:08:53,500 --> 00:08:55,458
-Δεν θα πουληθεί.
-Έχε λίγη πίστη.
130
00:08:55,541 --> 00:08:56,750
-Περίμενε.
-Τι;
131
00:08:59,833 --> 00:09:01,416
-Τι είναι;
-Χρόνια πολλά.
132
00:09:01,500 --> 00:09:02,750
Για μένα είναι;
133
00:09:02,833 --> 00:09:03,666
Φυσικά!
134
00:09:03,750 --> 00:09:05,750
Δεν έπρεπε, Κονράδο.
135
00:09:05,833 --> 00:09:09,000
Μετράει τα βήματα, τις θερμίδες…
136
00:09:09,083 --> 00:09:10,958
Προλαβαίνει και τα εμφράγματα.
137
00:09:11,041 --> 00:09:13,708
-Σαν τον Ντικ Τρέισι, θυμάσαι;
-Λέει την ώρα;
138
00:09:14,416 --> 00:09:15,833
Ναι. Φυσικά.
139
00:09:17,500 --> 00:09:18,458
Τι;
140
00:09:19,041 --> 00:09:19,875
Τι;
141
00:09:21,375 --> 00:09:22,791
-Όχι.
-Αγκαλιά γενεθλίων;
142
00:09:22,875 --> 00:09:24,125
-Όχι.
-Έλα εδώ.
143
00:09:24,208 --> 00:09:25,833
-Όχι.
-Ναι.
144
00:09:25,916 --> 00:09:27,291
-Όχι.
-Ναι.
145
00:09:27,375 --> 00:09:28,750
-Όχι.
-Τσούι;
146
00:09:32,666 --> 00:09:33,958
Εντάξει, φτάνει.
147
00:09:34,041 --> 00:09:35,958
Άσε με, Κονράδο.
148
00:09:36,041 --> 00:09:37,541
Φτάνει.
149
00:09:37,625 --> 00:09:39,125
Εντάξει, τα λέμε μετά.
150
00:09:39,208 --> 00:09:41,541
Πάω να αγοράσω δώρα για την οικογένεια.
151
00:09:42,041 --> 00:09:43,250
Κωλο-Χριστούγεννα.
152
00:09:43,333 --> 00:09:45,666
-Καλά Χριστούγεννα.
-Τα τζάμια, Κονράδο!
153
00:09:49,791 --> 00:09:50,833
ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ
154
00:09:57,125 --> 00:09:58,250
Θα πάρω αρκουδάκι.
155
00:10:02,458 --> 00:10:03,875
"Νοικοκυρά".
156
00:10:04,958 --> 00:10:06,625
Σε προσφορά. Πάμε!
157
00:10:15,625 --> 00:10:17,083
Αυτό θέλει ο Όσκαρ;
158
00:10:17,708 --> 00:10:18,541
Περίεργο.
159
00:10:22,375 --> 00:10:23,583
Αυτό είναι για μένα.
160
00:10:26,041 --> 00:10:27,250
Θα το λατρέψει.
161
00:10:32,833 --> 00:10:34,083
Έλα, αγάπη μου.
162
00:10:34,166 --> 00:10:35,125
Τι τρέχει;
163
00:10:35,666 --> 00:10:37,583
Τελείωσα τον πίνακα οράματος.
164
00:10:37,666 --> 00:10:38,833
Ποιον πίνακα;
165
00:10:38,916 --> 00:10:40,125
Τον πίνακα οράματος.
166
00:10:40,666 --> 00:10:41,500
Ωραίος είναι.
167
00:10:41,583 --> 00:10:44,625
Θέλω να έχω μια υπέροχη οικογένεια.
168
00:10:44,708 --> 00:10:47,083
Όλα τα άλλα θα βρουν τον δρόμο τους.
169
00:10:47,166 --> 00:10:48,000
Τι;
170
00:10:48,083 --> 00:10:49,666
Έχουμε υπέροχη οικογένεια.
171
00:10:49,750 --> 00:10:51,416
Ναι, όντως.
172
00:10:51,500 --> 00:10:54,208
Αλλά αναρωτιέμαι αν τα κάνουμε όλα σωστά.
173
00:10:54,291 --> 00:10:56,250
Ναι, αγάπη μου. Τα πάμε τέλεια.
174
00:10:57,833 --> 00:10:58,666
Έλα.
175
00:10:58,750 --> 00:11:01,208
-Τι;
-Μετά έχουμε αυτό.
176
00:11:01,708 --> 00:11:02,541
Τι είναι;
177
00:11:03,791 --> 00:11:04,916
Το κομμωτήριο.
178
00:11:06,833 --> 00:11:08,083
Το κομμωτήριο σκύλων;
179
00:11:08,166 --> 00:11:09,000
Ναι.
180
00:11:09,833 --> 00:11:12,375
Αγάπη μου, δεν…
181
00:11:13,083 --> 00:11:16,791
Δεν νομίζω ότι μπορείς να είσαι
νοικοκυρά και επιχειρηματίας.
182
00:11:16,875 --> 00:11:18,833
Γίνεται περίπλοκο.
183
00:11:18,916 --> 00:11:22,833
Αυτό είναι το πιο σεξιστικό πράγμα
που μου έχεις πει ποτέ.
184
00:11:22,916 --> 00:11:26,583
Με βλέπεις ως μαμά.
Γιατί να μην είμαι και επιχειρηματίας;
185
00:11:26,666 --> 00:11:28,458
Μη με παρεξηγείς.
186
00:11:29,541 --> 00:11:32,458
Θα σε στήριζα, αλλά δεν έχουμε τα λεφτά.
187
00:11:32,541 --> 00:11:34,166
Δεν σου ζητάω λεφτά.
188
00:11:34,666 --> 00:11:37,000
Υπάρχουν επενδυτικοί άγγελοι.
189
00:11:37,083 --> 00:11:38,666
Τους κάνεις παρουσίαση,
190
00:11:38,750 --> 00:11:41,291
πιστεύουν σ' εσένα,
επενδύουν και προχωράς.
191
00:11:41,375 --> 00:11:43,916
Αυτή είναι μια επιλογή. Υπάρχει και η γη.
192
00:11:44,000 --> 00:11:46,916
Αν την πουλήσουμε, θα μπορώ να σε στηρίξω.
193
00:11:47,666 --> 00:11:50,208
-Γεια. Ναι, έρχομαι.
-Πού είσαι, γιε μου;
194
00:11:50,875 --> 00:11:55,750
Γεια. Ναι, μαμά.
Κατεβαίνω τις σκάλες τώρα. Ναι.
195
00:11:55,833 --> 00:11:58,375
Τα φλας δεν είναι για μόστρα! Ζωντόβολο!
196
00:11:58,458 --> 00:12:00,791
Ηρέμησε, μαμά. Θα τρακάρουμε.
197
00:12:00,875 --> 00:12:02,333
Μην είσαι βάρβαρη.
198
00:12:02,416 --> 00:12:07,583
Δεν αντέχω τη Νούρια. Είναι πολύ αγενής.
199
00:12:07,666 --> 00:12:09,291
-Εσύ τη μεγάλωσες.
-Μπα;
200
00:12:09,375 --> 00:12:12,458
-Κι εσύ πού ήσουν;
-Έφερνα λεφτά στο σπίτι.
201
00:12:12,541 --> 00:12:16,041
Συγγνώμη που διακόπτω,
αλλά δεν θα μου πείτε χρόνια πολλά;
202
00:12:16,125 --> 00:12:20,208
-Ναι! Χρόνια πολλά.
-Χρόνια πολλά, γιε μου.
203
00:12:22,333 --> 00:12:24,166
-Τυφλός είσαι, ηλίθιε;
-Μπαμπά.
204
00:12:24,250 --> 00:12:26,625
-Βλάκα!
-Τράβηξες τη ζώνη μου.
205
00:12:29,250 --> 00:12:32,500
-Παραλίγο να με πνίξεις, μπαμπά.
-Ηρέμησε, γιε μου.
206
00:12:32,583 --> 00:12:35,416
-Αδιαφορώ αν είναι Χριστούγεννα.
-Αδελφούλες!
207
00:12:35,500 --> 00:12:37,041
Καλά Χριστούγεννα, Τσούι.
208
00:12:37,125 --> 00:12:41,583
-Υπέροχη βραδιά.
-Γεια σας. Τι κάνετε;
209
00:12:41,666 --> 00:12:43,541
Εσάς περιμέναμε.
210
00:12:43,625 --> 00:12:45,333
-Τέλεια.
-Πότε πας Τουλούμ;
211
00:12:45,416 --> 00:12:46,791
Αύριο. Το πιστεύεις;
212
00:12:46,875 --> 00:12:48,708
-Όχι.
-Δεν θα με επισκεφτείς;
213
00:12:48,791 --> 00:12:51,208
-Όχι. Μην πάθω δάγγειο πυρετό.
-Βλάκα.
214
00:12:51,291 --> 00:12:52,875
-Δεν ισχύει.
-Γεια, Νούρια.
215
00:12:52,958 --> 00:12:55,875
-Τι λέει;
-Τι έχεις κάνει; Είσαι θεά.
216
00:12:55,958 --> 00:12:58,041
-Έλα, μην αρχίζεις.
-Τι;
217
00:12:58,125 --> 00:13:00,250
-Είσαι πανέμορφη.
-Το ξέρω.
218
00:13:00,333 --> 00:13:03,000
-Περάστε.
-Χρόνια πολλά, αδελφέ μου.
219
00:13:03,083 --> 00:13:05,125
-Ευχαριστώ.
-Α, ναι! Χρόνια πολλά!
220
00:13:05,208 --> 00:13:06,125
"Α, ναι".
221
00:13:07,666 --> 00:13:10,500
-Θεία! Θείε!
-Καλά Χριστούγεννα!
222
00:13:10,583 --> 00:13:11,541
Ναι, θεία.
223
00:13:11,625 --> 00:13:13,458
Να προσέχεις τα τάπερ μου.
224
00:13:13,541 --> 00:13:15,583
Χάνεις ένα κάθε χρόνο.
225
00:13:15,666 --> 00:13:17,208
Φυσικά, μην ανησυχείς.
226
00:13:17,291 --> 00:13:19,000
Τι, Χεσούς; Τι;
227
00:13:19,916 --> 00:13:21,625
Χρόνια πολλά, αγάπη μου.
228
00:13:21,708 --> 00:13:24,416
-Ευχαριστώ.
-Αγάπη μου.
229
00:13:24,500 --> 00:13:26,833
Ευχαριστώ που τα θυμήθηκες μόνη σου.
230
00:13:26,916 --> 00:13:28,333
-Αγόρι μου.
-Θείε.
231
00:13:29,166 --> 00:13:30,666
Θέλω ένα ρούμι με κόλα.
232
00:13:30,750 --> 00:13:32,458
-Τόσο μεγάλο.
-Τόσο μεγάλο.
233
00:13:32,500 --> 00:13:33,666
Έλα μέσα.
234
00:13:33,750 --> 00:13:35,958
-Γεια!
-Αδελφούλα, έλα μέσα.
235
00:13:36,041 --> 00:13:37,041
Και…
236
00:13:38,083 --> 00:13:39,041
-Τσούι.
-Τι;
237
00:13:39,125 --> 00:13:41,083
Σου το είπα σήμερα. Εστέμπαν.
238
00:13:42,875 --> 00:13:44,333
Γεια. Να παρκάρω εκεί;
239
00:13:44,416 --> 00:13:46,291
Όχι, δεν είναι καλό σημείο.
240
00:13:46,375 --> 00:13:48,458
Ευχαριστώ. Είσαι και ο πρώτος.
241
00:13:50,083 --> 00:13:51,875
-Περίμενε.
-Τι;
242
00:13:52,375 --> 00:13:53,458
Ποιος είναι αυτός;
243
00:13:53,958 --> 00:13:57,541
Ο Μπαν. Ο Εστέμπαν.
244
00:13:58,166 --> 00:14:00,083
Ο ηλίθιος ο Ραμίρο με απάτησε.
245
00:14:00,791 --> 00:14:01,625
Ποιος Ραμίρο;
246
00:14:02,916 --> 00:14:03,750
Τι;
247
00:14:04,750 --> 00:14:06,375
Ήμουν μαζί του οχτώ χρόνια!
248
00:14:07,958 --> 00:14:09,291
Σωστά, αυτός ο Ραμίρο.
249
00:14:09,375 --> 00:14:11,666
-Αυτός ο Ραμίρο.
-Ναι.
250
00:14:12,166 --> 00:14:14,458
-Τι λέει, αδελφέ;
-Να πάρει.
251
00:14:14,541 --> 00:14:16,458
-Χρόνια πολλά.
-Ευχαριστώ, πέρνα.
252
00:14:16,541 --> 00:14:18,166
Ευχαριστώ πολύ. Πέρνα.
253
00:14:23,500 --> 00:14:24,958
Καλά Χριστούγεννα.
254
00:14:26,166 --> 00:14:27,208
Τέσσερα δάχτυλα.
255
00:14:27,291 --> 00:14:30,166
Θα του βάλω λιγότερο, γίνεται απρεπής.
256
00:14:30,250 --> 00:14:31,291
Φτάνει.
257
00:14:31,375 --> 00:14:34,333
Πολύ μπλα μπλα και λίγο γκλου γκλου.
258
00:14:34,416 --> 00:14:36,125
Μην τρελαίνεσαι, θείε.
259
00:14:36,208 --> 00:14:37,916
Όχι, αυτό θα πιω μόνο.
260
00:14:38,500 --> 00:14:39,666
Έκοψα το ποτό.
261
00:14:39,750 --> 00:14:40,791
Τι;
262
00:14:40,875 --> 00:14:43,375
-Τέλεια.
-Αλλά δεν με έκοψε αυτό!
263
00:14:45,625 --> 00:14:46,541
Γεια μας!
264
00:14:48,791 --> 00:14:50,916
Θείε, βοήθησέ με να φέρω καρέκλες.
265
00:14:51,000 --> 00:14:53,083
Όχι, δεν νομίζω. Με τίποτα.
266
00:14:53,625 --> 00:14:57,625
Κάθε χρόνο με βάζετε να δουλέψω.
Φέτος ήρθα ως καλεσμένος.
267
00:14:57,708 --> 00:14:59,625
Ωραία. Βοήθησέ με εσύ, αδελφέ.
268
00:15:00,291 --> 00:15:01,541
Μην κατσουφιάζεις.
269
00:15:01,625 --> 00:15:02,500
Εμπρός.
270
00:15:04,125 --> 00:15:05,750
Εδώ πέρα. Πάρε αυτό.
271
00:15:08,125 --> 00:15:12,541
Φίλε, αν τα παπούτσια σου είναι βρόμικα,
τα βγάζεις πριν μπεις στο σπίτι.
272
00:15:12,625 --> 00:15:15,583
-Συγγνώμη, θα τα βγάλω τώρα.
-Δεν το πιστεύω.
273
00:15:15,666 --> 00:15:18,250
Για λέγε, πώς πάει η σχολή;
274
00:15:19,541 --> 00:15:20,458
Καλά.
275
00:15:21,083 --> 00:15:22,166
Το νέο διαμέρισμα;
276
00:15:22,875 --> 00:15:24,541
Καλά. Είναι ωραίο, δροσερό.
277
00:15:25,166 --> 00:15:26,958
Σίγουρα σου έκοψαν το ρεύμα.
278
00:15:27,666 --> 00:15:28,791
Ναι.
279
00:15:28,875 --> 00:15:29,750
Μια φορά.
280
00:15:30,833 --> 00:15:32,500
Είναι δύσκολο να ζεις μόνος.
281
00:15:33,000 --> 00:15:34,500
Αλλά είσαι ενήλικος τώρα.
282
00:15:35,041 --> 00:15:38,541
Δεν μπορείς να ζεις με τους γονείς μας.
Ούτε στο οικόπεδο.
283
00:15:39,666 --> 00:15:41,083
Φυσικά και όχι.
284
00:15:41,791 --> 00:15:42,708
Όχι.
285
00:15:45,291 --> 00:15:47,250
-Ήθελα να σου πω…
-Τι;
286
00:15:47,791 --> 00:15:51,583
Πρέπει να αγοράσω
μερικά έξτρα βιβλία για τη σχολή.
287
00:15:52,208 --> 00:15:54,875
Μου λείπουν λίγα πέσος,
ήλπιζα να βοηθήσεις.
288
00:15:54,958 --> 00:15:57,083
Ναι, καλά.
289
00:16:00,125 --> 00:16:02,500
Σοβαρά, πώς λερώθηκαν τα παπούτσια σου;
290
00:16:03,125 --> 00:16:04,791
-Νομίζω ότι πάτησα κακά.
-Τι;
291
00:16:04,875 --> 00:16:06,166
Βγάλ' τα!
292
00:16:06,875 --> 00:16:07,916
Αδελφέ!
293
00:16:12,500 --> 00:16:13,458
Έλα, γλυκιά μου.
294
00:16:15,458 --> 00:16:16,291
Όχι!
295
00:16:17,083 --> 00:16:18,833
-Ο επόμενος; Έλα, θείε.
-Εγώ!
296
00:16:18,916 --> 00:16:22,291
-Μα χρειάζομαι το φάρμακό μου.
-Άσε το ποτό, θείε.
297
00:16:22,375 --> 00:16:23,583
Πάω.
298
00:16:23,666 --> 00:16:25,541
-Για να δούμε.
-Με το μαλακό.
299
00:16:29,208 --> 00:16:30,625
Θα πάρω αυτό.
300
00:16:31,458 --> 00:16:32,583
Ξέρεις να κλέβεις.
301
00:16:32,666 --> 00:16:34,541
-Η σειρά μου.
-Εμπρός, αγάπη.
302
00:16:36,208 --> 00:16:37,208
Τεσσάρες!
303
00:16:39,125 --> 00:16:40,333
Κλοπή!
304
00:16:40,416 --> 00:16:41,666
Δεν έχω τίποτα.
305
00:16:41,750 --> 00:16:43,083
Για να δούμε!
306
00:16:43,750 --> 00:16:45,125
Θέλω τον φάκελο.
307
00:16:45,750 --> 00:16:47,791
Ναι, αδελφή μου. Ναι.
308
00:16:47,875 --> 00:16:52,666
-Γιατί;
-Επειδή έχει λεφτά εδώ. Σωστά, μπαμπά;
309
00:16:52,750 --> 00:16:54,791
Έχετε όλοι δώρα; Ας τα ανοίξουμε.
310
00:16:54,875 --> 00:16:56,708
Μαμά, η Σάντι δεν έχει τίποτα.
311
00:16:56,791 --> 00:16:58,208
Δεν έχεις δώρο, αγάπη;
312
00:16:59,250 --> 00:17:01,208
Ο νονός σου έχει, θα σου δώσει.
313
00:17:01,291 --> 00:17:04,500
Τι; Όχι. Η Σάντι
πρέπει να μάθει να παίζει.
314
00:17:05,375 --> 00:17:06,375
Τσούι.
315
00:17:06,458 --> 00:17:07,625
Αστειεύομαι.
316
00:17:07,708 --> 00:17:09,666
Έλα να διαλέξεις, Σάντι.
317
00:17:11,708 --> 00:17:12,958
Όχι, θα διαλέξω εγώ.
318
00:17:13,041 --> 00:17:15,083
Κοίτα, θα σου δώσω αυτό το κουτί.
319
00:17:15,166 --> 00:17:16,333
-Εντάξει.
-Τσούι.
320
00:17:16,416 --> 00:17:17,250
Ευχαριστώ.
321
00:17:17,333 --> 00:17:20,041
Γιατί ο φάκελός μου έχει λεφτά.
322
00:17:23,833 --> 00:17:25,708
Κοίτα, αδελφούλα, είναι φοβερό.
323
00:17:25,791 --> 00:17:27,541
Είναι πολύ ωραίο!
324
00:17:28,625 --> 00:17:31,416
Τι υπέροχο δώρο! Είναι μίνι ψυγείο.
325
00:17:32,875 --> 00:17:35,666
-Έλα, γιε μου. Άνοιξε το δώρο σου.
-Τι, μαμά;
326
00:17:35,750 --> 00:17:39,625
-Άνοιξέ το!
-Άνοιξέ το!
327
00:17:39,708 --> 00:17:42,416
Θα το ανοίξω, αλλά δεν θα το μοιραστώ.
328
00:17:42,500 --> 00:17:44,166
-Μοιράσου το.
-Άνοιξέ το.
329
00:17:45,583 --> 00:17:47,458
-Τι είναι;
-Τι είναι;
330
00:17:47,541 --> 00:17:48,875
-Μαμά!
-Τι είναι;
331
00:17:48,958 --> 00:17:51,333
Καλά Χριστούγεννα, αγάπη μου. Ειλικρινά.
332
00:17:52,666 --> 00:17:54,250
Ωραία φωτογραφία.
333
00:17:54,333 --> 00:17:58,000
Δώσε φιλί και αγκαλιά στη μαμά σου.
Έλα. Μην είσαι έτσι.
334
00:17:58,083 --> 00:17:59,166
-Έλα εδώ.
-Γιε μου.
335
00:18:00,166 --> 00:18:02,916
-Χαίρομαι που σου άρεσε.
-Ευχαριστώ, μαμά.
336
00:18:04,291 --> 00:18:06,041
Δεν περνάμε στην τραπεζαρία;
337
00:18:06,125 --> 00:18:07,500
Ναι. Ώρα για φαγητό.
338
00:18:07,583 --> 00:18:10,125
-Ναι.
-Βγάλε το καπέλο στο τραπέζι.
339
00:18:20,250 --> 00:18:22,000
Μια πρόποση.
340
00:18:22,083 --> 00:18:23,625
Όχι, θα προσευχηθούμε.
341
00:18:24,750 --> 00:18:25,791
Όχι, μπαμπά.
342
00:18:27,500 --> 00:18:28,666
Ας προσευχηθούμε.
343
00:18:30,375 --> 00:18:35,666
Ευλογημένος ο Κύριος, που μας δίνει τροφή.
344
00:18:35,750 --> 00:18:40,000
Όπως τη γαλοπούλα της γυναίκας μου,
που φέρνεις από το χωριό στην πόλη.
345
00:18:41,333 --> 00:18:42,541
Πάψτε!
346
00:18:44,375 --> 00:18:46,916
Μας δίνεις ό,τι χρειαζόμαστε,
347
00:18:47,000 --> 00:18:49,416
όπως μέταλλα και βιταμίνες.
348
00:18:49,500 --> 00:18:51,958
Και μας δίνεις δύναμη,
349
00:18:53,291 --> 00:18:54,500
ενθουσιασμό,
350
00:18:54,583 --> 00:18:55,500
ενέργεια,
351
00:18:56,333 --> 00:18:57,666
όλη τη δύναμη
352
00:18:58,166 --> 00:19:02,208
για να ζήσουμε σ' αυτόν τον κόσμο
και να είμαστε όλοι μαζί.
353
00:19:02,291 --> 00:19:04,791
-Η γαλοπούλα!
-Η γαλοπούλα!
354
00:19:04,875 --> 00:19:06,833
Ποια γαλοπούλα; Αμήν!
355
00:19:06,916 --> 00:19:08,291
Ναι, αμήν!
356
00:19:09,375 --> 00:19:10,583
Αμήν.
357
00:19:11,541 --> 00:19:13,208
Το τυρί!
358
00:19:13,291 --> 00:19:15,250
-Φαίνεται τέλειο.
-Κάνε χώρο.
359
00:19:15,333 --> 00:19:17,250
Τι ομορφιές είναι αυτές; Νούρια;
360
00:19:17,333 --> 00:19:19,458
-Θεά.
-Ευχαριστώ, Τσούι.
361
00:19:20,166 --> 00:19:21,791
Τι δίαιτα είπες ότι κάνεις;
362
00:19:21,875 --> 00:19:23,625
Σου είπα, λέγεται κετογονική.
363
00:19:23,708 --> 00:19:25,541
Κετογονική, μπουλούκα;
364
00:19:25,625 --> 00:19:27,583
Μη με ξαναπείς έτσι, στριμμένε.
365
00:19:27,666 --> 00:19:29,166
-Κακό είναι;
-Γιε μου.
366
00:19:29,250 --> 00:19:31,041
Μη μιλάς έτσι στην αδελφή σου.
367
00:19:31,125 --> 00:19:33,083
Όλοι έγιναν ευαίσθητοι.
368
00:19:33,166 --> 00:19:34,416
Δώσε μου τη σαλάτα.
369
00:19:36,833 --> 00:19:38,958
Γιατί πας στο Τουλούμ, Ρομπέρτα;
370
00:19:39,041 --> 00:19:40,708
Για να βγάλω λεφτά. Εντάξει;
371
00:19:41,708 --> 00:19:42,958
Αυτό είναι, λεφτά.
372
00:19:43,041 --> 00:19:44,875
-Σωστή στάση.
-Ευχαριστώ, θείε.
373
00:19:44,958 --> 00:19:46,291
Μου δίνετε…
374
00:19:48,875 --> 00:19:50,250
Άλε.
375
00:19:50,833 --> 00:19:52,291
Πόσο καιρό είστε μαζί;
376
00:19:52,375 --> 00:19:55,333
Δεν έχει σημασία.
Σημασία έχει πόσο θα κρατήσουμε.
377
00:19:56,375 --> 00:19:58,958
Σωστά. Στην υγειά μας! Στην αγάπη!
378
00:19:59,041 --> 00:20:00,958
-Στην υγειά μας!
-Στην υγειά μας!
379
00:20:01,041 --> 00:20:02,708
Σίλβια!
380
00:20:03,250 --> 00:20:05,916
Η σάλτσα τυριού σου
βελτιώνεται κάθε χρόνο.
381
00:20:06,000 --> 00:20:08,125
-Ευχαριστώ.
-Μη λες ψέματα.
382
00:20:08,208 --> 00:20:09,375
Δεν τη δοκίμασες.
383
00:20:10,291 --> 00:20:11,208
Αρκετά.
384
00:20:11,291 --> 00:20:14,041
Μην είστε υποκριτές.
Σε ποιον αρέσει η σάλτσα;
385
00:20:14,125 --> 00:20:15,083
Σ' εμένα!
386
00:20:15,666 --> 00:20:16,625
Δεν σ' αρέσει;
387
00:20:16,708 --> 00:20:19,291
Όχι, από τότε που ήμασταν μικροί.
388
00:20:19,375 --> 00:20:20,625
Δεν το πιστεύω αυτό.
389
00:20:20,708 --> 00:20:23,000
Κοίτα, ο Εστέμπαν κάνει γκριμάτσες.
390
00:20:23,083 --> 00:20:24,333
Σ' αρέσει η σάλτσα;
391
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
Ο Εστέμπαν τη λατρεύει.
392
00:20:27,083 --> 00:20:27,916
Νοστιμότατη.
393
00:20:28,000 --> 00:20:29,000
Είναι κόλακας.
394
00:20:29,791 --> 00:20:32,541
Νοστιμότατη; Σιγά.
Ναι, ο Τσούι είναι τρελός.
395
00:20:32,625 --> 00:20:35,916
Δεν θα αλλάξω τη συνταγή μου τώρα.
396
00:20:36,000 --> 00:20:38,708
Άλλωστε, αυτή η χρονιά
είναι η τελευταία μου.
397
00:20:38,791 --> 00:20:41,125
-Μαμά!
-Σίλβια, όχι.
398
00:20:41,208 --> 00:20:42,291
Σε παρακαλώ.
399
00:20:42,375 --> 00:20:45,458
Πάντα έτσι λες, αλλά πάντα πέφτεις έξω.
400
00:20:46,166 --> 00:20:49,166
Φέρε μου ένα ποτό.
Ξέρεις πόσο. Τέσσερα δάχτυλα.
401
00:20:49,250 --> 00:20:51,291
-Μήπως 20;
-Αρκετά, θείε.
402
00:20:51,375 --> 00:20:52,791
Ζήτα βοήθεια.
403
00:20:54,625 --> 00:20:57,500
Σου είπα να βγάλεις
τα βρόμικα παπούτσια σου.
404
00:20:58,333 --> 00:21:00,750
-Εντάξει.
-Πήρες το αμάξι από το οικόπεδο;
405
00:21:05,000 --> 00:21:06,833
-Μου δίνεις τις πατάτες;
-Μπαμπά.
406
00:21:06,916 --> 00:21:09,416
-Τι θέλεις;
-Τι εννοείς;
407
00:21:09,500 --> 00:21:11,666
-Άσ' το.
-Ξέρετε κάτι που δεν ξέρω;
408
00:21:11,750 --> 00:21:12,583
Μπακαλιάρο;
409
00:21:12,666 --> 00:21:15,416
Γιατί κάνετε έτσι όλοι;
410
00:21:15,500 --> 00:21:16,708
Όχι.
411
00:21:16,791 --> 00:21:19,708
Εσύ κάτι ξέρεις, θείε. Γελάς.
412
00:21:19,791 --> 00:21:21,166
-Τι;
-Άκου, φίλε.
413
00:21:22,166 --> 00:21:23,041
Μη θυμώσεις.
414
00:21:26,708 --> 00:21:28,500
-Ζω στο οικόπεδο.
-Τι;
415
00:21:29,208 --> 00:21:31,833
Κατασκήνωσες στο οικόπεδο των γονιών μας;
416
00:21:32,958 --> 00:21:33,791
Τι εννοείς;
417
00:21:34,416 --> 00:21:36,500
Κατασκήνωσες στο οικόπεδο.
418
00:21:36,583 --> 00:21:37,666
-Δώσε μου…
-Μπαμπά.
419
00:21:37,750 --> 00:21:39,375
-Τι;
-Τι εννοείς "τι";
420
00:21:39,458 --> 00:21:41,583
Τι θέλεις να κάνω; Είναι άνεργος!
421
00:21:41,666 --> 00:21:43,500
Πότε είχε δουλειά ο αλήτης;
422
00:21:43,583 --> 00:21:46,708
Τι θέλεις να κάνω; Να τον πάρω στο σπίτι;
423
00:21:46,791 --> 00:21:48,000
Και η σχέση μας;
424
00:21:48,083 --> 00:21:49,458
Υπάρχουν καλεσμένοι.
425
00:21:49,541 --> 00:21:51,166
Τώρα σας κατσικώθηκε.
426
00:21:51,916 --> 00:21:53,416
Είναι Χριστούγεννα.
427
00:21:53,500 --> 00:21:55,500
Ακριβώς, είναι Χριστούγεννα.
428
00:21:56,166 --> 00:21:57,833
Ξέρετε γιατί τα μισώ;
429
00:21:57,916 --> 00:22:00,791
Γιατί τα Χριστούγεννα
είναι για τους κοπρίτες,
430
00:22:00,875 --> 00:22:04,666
τα παράσιτα, τους χαραμοφάηδες.
Και για ποιον άλλον;
431
00:22:04,750 --> 00:22:06,208
Για όλους σας.
432
00:22:06,291 --> 00:22:08,583
Τσούι, πήγαινε. Τσούι, φέρε. Τσούι…
433
00:22:08,666 --> 00:22:12,125
Φυσικά, λέτε "Του πήραμε
μια τούρτα γενεθλίων".
434
00:22:12,208 --> 00:22:14,791
Ξέρετε κάτι; Η βραδιά τελείωσε.
435
00:22:14,875 --> 00:22:16,416
Τα γενέθλιά μου τελείωσαν.
436
00:22:16,916 --> 00:22:18,041
Ο Τσούι τελείωσε.
437
00:22:18,125 --> 00:22:19,458
Όχι, γιε μου.
438
00:22:19,541 --> 00:22:20,916
-Τσούι.
-Γιε μου.
439
00:22:21,000 --> 00:22:22,750
Χαρούμενα γενέθλια…
440
00:22:23,875 --> 00:22:24,958
Καθόλου χαρούμενα.
441
00:22:26,083 --> 00:22:27,208
Είναι ντροπιαστικό.
442
00:22:28,875 --> 00:22:30,625
Δώσε μου τις γαρίδες.
443
00:22:36,500 --> 00:22:39,083
-Περνάει δύσκολα τελευταία.
-Μην ανησυχείς.
444
00:22:40,791 --> 00:22:43,125
Είσαι άγγελος. Πολύ σκληρό.
445
00:22:43,208 --> 00:22:44,958
-Καλά Χριστούγεννα.
-Αντίο.
446
00:22:45,583 --> 00:22:46,583
-Αντίο.
-Τα λέμε.
447
00:22:46,666 --> 00:22:47,791
-Χάρηκα.
-Επίσης.
448
00:22:47,875 --> 00:22:50,166
-Αντίο, Ντάνι. Ξεκουράσου.
-Ευχαριστώ.
449
00:22:50,250 --> 00:22:53,208
-Δεν είναι τόσο παράξενοι, Σοφί.
-"Σοφί";
450
00:22:53,875 --> 00:22:56,333
Όχι! Άσε με! Ποια είναι αυτή;
451
00:23:07,541 --> 00:23:08,666
Καλησπέρα.
452
00:23:09,583 --> 00:23:10,833
Καλά Χριστούγεννα.
453
00:23:10,916 --> 00:23:12,666
Καλά Χριστούγεννα; Όχι.
454
00:23:12,750 --> 00:23:14,625
-Μια διπλή τεκίλα.
-Φυσικά.
455
00:23:25,208 --> 00:23:26,750
Θέλω να γυρίσει ο μπαμπάς.
456
00:23:27,791 --> 00:23:30,500
Ο μπαμπάς σου
πήγε να μιλήσει στον Αϊ-Βασίλη.
457
00:23:31,541 --> 00:23:33,000
Ήθελα να είναι εδώ.
458
00:23:36,041 --> 00:23:36,875
Κι εγώ.
459
00:23:42,125 --> 00:23:43,166
Κι εγώ.
460
00:23:43,833 --> 00:23:44,916
Όλα καλά, Χεσούς;
461
00:23:45,000 --> 00:23:48,833
-Πώς ξέρεις το όνομά μου;
-Ξέρω πολλά πράγματα για σένα.
462
00:23:49,375 --> 00:23:51,625
Σήμερα είναι τα γενέθλιά σου.
463
00:23:51,708 --> 00:23:54,333
Περίμενε. Πώς το ξέρεις αυτό;
464
00:23:54,416 --> 00:23:56,625
-Ας πούμε…
-Τι ας πούμε;
465
00:23:56,708 --> 00:23:57,916
Πώς το ξέρεις;
466
00:23:58,000 --> 00:24:00,041
Ξέρεις το τραγούδι με τον Αϊ-Βασίλη,
467
00:24:00,125 --> 00:24:03,791
όπου κάνει μια λίστα
με τους κακούς και τους καλούς;
468
00:24:03,875 --> 00:24:04,708
Ναι.
469
00:24:04,791 --> 00:24:08,291
Λοιπόν, με στέλνουν να ασχοληθώ
με τους πολύ κακούς.
470
00:24:08,375 --> 00:24:10,541
ΤΣΟΥΙ ΠΑΔΙΓΙΑ
471
00:24:10,625 --> 00:24:12,000
Κατάλαβα.
472
00:24:12,666 --> 00:24:16,250
-Είσαι μέλος θρησκευτικής αίρεσης.
-Όχι, δεν ανήκω σε αίρεση.
473
00:24:16,333 --> 00:24:18,625
Είμαι η ντίβα νεραϊδονονά σου.
474
00:24:18,708 --> 00:24:20,916
Δεν υπάρχει τέτοιο πράγμα.
475
00:24:21,000 --> 00:24:22,250
Μόνο νεραϊδονονές.
476
00:24:22,333 --> 00:24:23,666
Φυσικά και υπάρχουμε.
477
00:24:23,750 --> 00:24:27,041
Παρεμπιπτόντως, ευχαριστώ
για το ξεθυμασμένο αναψυκτικό.
478
00:24:27,125 --> 00:24:28,916
Όχι, με μπερδεύεις με άλλον.
479
00:24:29,000 --> 00:24:31,208
Δεν μου το έδωσες σήμερα το πρωί;
480
00:24:31,291 --> 00:24:35,416
-Έκανα μια δωρεά σε έναν ζητιάνο.
-Δωρεά το λες εσύ αυτό;
481
00:24:36,000 --> 00:24:37,125
Δεν είχα κάτι άλλο.
482
00:24:37,208 --> 00:24:39,750
Αν έχεις να δώσεις μόνο αυτό,
483
00:24:39,833 --> 00:24:41,166
δεν είναι και πολύ.
484
00:24:41,250 --> 00:24:42,208
Τι θέλεις;
485
00:24:42,291 --> 00:24:44,458
Θέλω να σταματήσεις να υποφέρεις.
486
00:24:44,541 --> 00:24:46,916
Το ήξερα ότι είσαι μέλος αίρεσης.
487
00:24:47,000 --> 00:24:50,083
Δεν είμαι, αλλά θέλω
να σταματήσεις να υποφέρεις.
488
00:24:50,166 --> 00:24:51,208
Δεν υποφέρω.
489
00:24:51,291 --> 00:24:52,208
-Αλήθεια;
-Ναι.
490
00:24:52,291 --> 00:24:55,375
Γιατί δεν γιορτάζεις τα Χριστούγεννα
με τους δικούς σου;
491
00:24:55,458 --> 00:24:56,916
Γιατί τα μισώ. Λοιπόν;
492
00:24:57,000 --> 00:25:01,041
Τα Χριστούγεννα μας κάνουν
να βλέπουμε πράγματα.
493
00:25:01,125 --> 00:25:04,083
Όχι, περίμενε.
Δεν καταλαβαίνεις πόσο δύσκολο…
494
00:25:04,166 --> 00:25:07,625
Δεν καταλαβαίνεις
τι σημαίνουν τα Χριστούγεννα.
495
00:25:07,708 --> 00:25:09,166
Τι θέλεις να μάθω;
496
00:25:09,250 --> 00:25:10,250
Να είμαι βίγκαν;
497
00:25:10,750 --> 00:25:12,625
Να φτιάχνω σάλτσα τυριού;
498
00:25:12,708 --> 00:25:15,083
Πρέπει να μάθεις ότι ο κόσμος υπάρχει
499
00:25:15,166 --> 00:25:18,750
παρά τα προβλήματα, τις απόψεις
και τα γενέθλιά σου, Τσούι.
500
00:25:18,833 --> 00:25:20,333
Αν δεν το ξέρεις αυτό,
501
00:25:20,416 --> 00:25:23,375
θα σε κάνω να ζεις τα Χριστούγεννα
μέχρι να μάθεις.
502
00:25:23,458 --> 00:25:26,083
Εντάξει. Είμαι μπερδεμένος.
Βάλε μου τεκίλα.
503
00:25:26,166 --> 00:25:28,458
Πρέπει να δεις τη μαγεία, Τσούι.
504
00:25:28,541 --> 00:25:30,208
Δείξε μου τη μαγεία σου.
505
00:25:31,000 --> 00:25:33,791
Ζήσε και ξαναζήσε λευκά Χριστούγεννα,
506
00:25:33,875 --> 00:25:35,916
στη θάλασσα και την άμμο,
507
00:25:36,000 --> 00:25:38,041
στον ουρανό και τα άστρα.
508
00:25:38,125 --> 00:25:41,208
Είθε να σε γεμίσουν φως.
509
00:25:41,291 --> 00:25:42,458
Αν αποτύχεις,
510
00:25:42,541 --> 00:25:45,291
πρέπει να το κάνεις ξανά και ξανά.
511
00:25:46,000 --> 00:25:48,333
Άμπρα κατάμπρα! Πουφ!
512
00:25:50,041 --> 00:25:51,291
Έλεος.
513
00:26:34,125 --> 00:26:35,375
Μπαμπά;
514
00:26:36,375 --> 00:26:42,000
-Θέλω να αλλάξω το γράμμα στον Αϊ-Βασίλη.
-Όχι, γιε μου. Θα πάρεις ό,τι πάρεις.
515
00:26:42,708 --> 00:26:46,166
Δεν ήρθε ακόμα,
οπότε μπορούμε να το αλλάξουμε.
516
00:26:46,750 --> 00:26:48,250
Τι εννοείς δεν ήρθε;
517
00:26:48,333 --> 00:26:50,166
Από πέρυσι.
518
00:26:50,750 --> 00:26:56,208
Να ζήσεις, μπαμπάκα
519
00:26:56,291 --> 00:26:59,625
Και χρόνια πολλά…
520
00:26:59,708 --> 00:27:01,000
Γιατί τούρτα;
521
00:27:01,083 --> 00:27:04,500
Συγγνώμη για την απαίσια
συμπεριφορά μου χθες.
522
00:27:04,583 --> 00:27:05,750
Χθες;
523
00:27:05,833 --> 00:27:07,375
Δεν θυμάμαι να τσακώθηκες.
524
00:27:09,208 --> 00:27:11,375
Τσακώθηκε με τον σερβιτόρο χθες.
525
00:27:12,166 --> 00:27:13,666
-Με τον σερβιτόρο;
-Ναι.
526
00:27:13,750 --> 00:27:15,541
Ο αδελφός μου είναι.
527
00:27:15,625 --> 00:27:17,166
-Ας δω τι θέλει.
-Τσούι.
528
00:27:17,833 --> 00:27:19,875
Καλημέρα!
529
00:27:19,958 --> 00:27:22,958
-Τι έγινε; Γιατί με πήρες;
-Γιατί έχεις γενέθλια.
530
00:27:23,041 --> 00:27:26,458
-Τι; Όχι, χθες ήταν τα γενέθλιά μου.
-Θες ημερολόγιο;
531
00:27:26,541 --> 00:27:28,750
Περίμενε. Έχω άλλη κλήση.
532
00:27:29,416 --> 00:27:30,708
Εορτάζοντα αδελφούλη.
533
00:27:30,791 --> 00:27:33,750
-Τι θες, Μπόμπι;
-Θα πάρεις τη μαμά και τον μπαμπά;
534
00:27:33,833 --> 00:27:34,708
Όχι.
535
00:27:34,791 --> 00:27:37,875
-Πήρα τους γονείς μας χθες.
-Τι εννοείς;
536
00:27:37,958 --> 00:27:39,458
-Τι;
-Πρέπει να…
537
00:27:40,791 --> 00:27:41,625
Όχι.
538
00:27:42,166 --> 00:27:43,375
Είναι αδύνατον.
539
00:27:44,333 --> 00:27:45,583
Δεν συμβαίνει αυτό.
540
00:27:46,125 --> 00:27:47,250
Όχι.
541
00:27:47,958 --> 00:27:49,333
Σ' ΑΓΑΠΩ, ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ!
542
00:27:53,583 --> 00:27:56,750
ΤΟΝ ΕΠΟΜΕΝΟ ΧΡΟΝΟ…
543
00:27:56,833 --> 00:27:59,291
-Ωραίο.
-Μπαμπά! Κοίτα τον πίνακά μου!
544
00:27:59,375 --> 00:28:00,875
Έλα εδώ, κουνελάκι.
545
00:28:00,958 --> 00:28:01,875
Τι συμβαίνει;
546
00:28:01,958 --> 00:28:03,541
Δεν ξέρω τι μου συμβαίνει.
547
00:28:04,125 --> 00:28:05,416
Τι συμβαίνει;
548
00:28:05,500 --> 00:28:07,333
-Κουνελάκι, έλα.
-Τι;
549
00:28:07,416 --> 00:28:08,375
Είναι τέλειο.
550
00:28:09,541 --> 00:28:11,291
Νομίζω ότι μου έκαναν μάγια.
551
00:28:12,583 --> 00:28:14,208
-Σαν βουντού;
-Τι;
552
00:28:14,291 --> 00:28:18,208
-Να κάνουμε εξαγνισμό; Είσαι καλά;
-Κόψε την πλάκα.
553
00:28:18,291 --> 00:28:21,708
Χθες ένας μπάρμαν
ντυμένος σαν νεραϊδονονά μού έκανε κάτι.
554
00:28:21,791 --> 00:28:22,875
Κάτι σαν μάγια.
555
00:28:23,500 --> 00:28:24,708
-Τι;
-Ναι.
556
00:28:24,791 --> 00:28:27,458
Ξαναζώ ό,τι έγινε χθες. Το καταλαβαίνεις;
557
00:28:27,541 --> 00:28:29,166
Μιλάς τελείως παράλογα.
558
00:28:29,250 --> 00:28:32,458
Χθες ήταν παραμονή Χριστουγέννων
και σήμερα το ίδιο.
559
00:28:32,541 --> 00:28:35,750
Και είναι τα γενέθλιά σου.
Σε παρακαλώ, μην κλαφτείς.
560
00:28:35,833 --> 00:28:38,041
Δεν κλαίγομαι. Μιλάω σοβαρά.
561
00:28:38,125 --> 00:28:40,166
Σου έχω κάποιες εκκρεμότητες.
562
00:28:40,250 --> 00:28:45,458
Οι γονείς μου σε κάλεσαν στο δείπνο
με τα περισσεύματα των Χριστουγέννων.
563
00:28:45,541 --> 00:28:48,791
-Όχι περισσεύματα! Ο μπαμπάς σου με μισεί.
-Μπαμπά!
564
00:28:48,875 --> 00:28:50,375
-Ξέρεις…
-Οι γονείς μου…
565
00:28:50,458 --> 00:28:53,208
-Τι; Όχι τώρα.
-Μπαμπά!
566
00:28:53,291 --> 00:28:55,041
Σε παρακαλώ, βοήθησέ με.
567
00:28:55,125 --> 00:28:59,583
Όχι. Έχω ήδη δυο παιδιά. Δεν θέλω τρίτο.
Για τα γενέθλια, άντε σε ψυχολόγο.
568
00:28:59,666 --> 00:29:03,250
Ακριβώς! Χθες ήταν τα γενέθλιά μου.
Σήμερα είναι ξανά.
569
00:29:03,333 --> 00:29:06,666
Κι αυτή… Αυτός…
570
00:29:07,666 --> 00:29:09,791
Ένας νεραϊδονονός μού έκανε μάγια.
571
00:29:09,875 --> 00:29:10,916
-Μπαμπά;
-Τι;
572
00:29:11,000 --> 00:29:12,416
-Κοίτα.
-Ωραία.
573
00:29:12,500 --> 00:29:14,208
-Πολύ κουλ.
-Τσούι.
574
00:29:14,291 --> 00:29:17,666
Καλά. Είναι το πιο όμορφο πράγμα
που έχω δει.
575
00:29:17,750 --> 00:29:19,916
Είναι εντυπωσιακό. Είναι απίστευτο.
576
00:29:20,000 --> 00:29:23,208
Τόσα χρώματα. Είναι απίστευτο.
577
00:29:23,291 --> 00:29:24,416
Ορίστε. Τι;
578
00:29:26,458 --> 00:29:28,166
Εντάξει. Δεν νιώθω καλά.
579
00:29:28,791 --> 00:29:31,958
Συγγνώμη, μικρέ. Συγγνώμη, κουνελάκι.
580
00:29:32,041 --> 00:29:35,083
Πάω στο φαρμακείο και θα σας δω σε λίγο.
581
00:29:35,166 --> 00:29:38,083
Ναι, πήγαινε. Μην ξεχάσεις τα δώρα.
582
00:29:38,166 --> 00:29:39,041
Κοίτα.
583
00:29:39,791 --> 00:29:40,666
Τέλειο.
584
00:29:44,791 --> 00:29:46,541
ΣΤΑΝΤ ΑΠ
ΝΤΙΒΑ ΝΕΡΑΪΔΟΝΟΝΑ
585
00:29:46,625 --> 00:29:47,916
Εσύ!
586
00:29:48,000 --> 00:29:50,458
Όχι, έλα εδώ! Σε έψαχνα.
587
00:29:51,791 --> 00:29:54,166
Το ξέρω, καλέ μου. Όλοι με ψάχνουν.
588
00:29:54,250 --> 00:29:56,333
Τι μου έκανες; Πάρ' το πίσω!
589
00:29:56,416 --> 00:29:59,625
Τσούι, μόνο εσύ μπορείς
να βοηθήσεις τον εαυτό σου.
590
00:29:59,708 --> 00:30:01,125
Λύσε τα μάγια σου.
591
00:30:01,208 --> 00:30:03,208
Χαλάρωσε λίγο.
592
00:30:03,291 --> 00:30:07,000
Το μόνο που έχεις να κάνεις
είναι να απολαύσεις τα Χριστούγεννα.
593
00:30:07,916 --> 00:30:11,708
Και να αλλάξεις το κατσούφικο ύφος
που έχεις πάντα.
594
00:30:11,791 --> 00:30:12,833
-Ποιο ύφος;
-Αυτό.
595
00:30:12,916 --> 00:30:14,041
-Ποιο;
-Αυτό.
596
00:30:14,791 --> 00:30:17,125
Χαλάρωσε το σαγόνι σου. Χαμογέλασε.
597
00:30:17,208 --> 00:30:18,500
Απόλαυσέ το.
598
00:30:18,583 --> 00:30:20,125
Δοκίμασε άλλο. Όχι.
599
00:30:21,333 --> 00:30:22,666
Άλλο.
600
00:30:22,750 --> 00:30:24,000
Όχι, κατσούφικο.
601
00:30:25,708 --> 00:30:26,958
-Όχι.
-Τώρα;
602
00:30:27,041 --> 00:30:29,083
-Δεν με πείθεις.
-Αρκετά!
603
00:30:29,166 --> 00:30:30,875
Αρκεί να μην κατσουφιάζω;
604
00:30:30,958 --> 00:30:32,916
Ναι, ακριβώς αυτό.
605
00:30:33,416 --> 00:30:38,333
Καλά, και μερικά πραγματάκια
που πρέπει να κάνεις μετά το δείπνο.
606
00:30:38,416 --> 00:30:41,375
-Αστειεύεσαι, έτσι;
-Όχι, καθόλου.
607
00:30:41,458 --> 00:30:42,416
Κοίτα, Τσούι.
608
00:30:43,791 --> 00:30:45,541
Πρέπει να το ακολουθήσεις
609
00:30:45,625 --> 00:30:49,333
κατά γράμμα, γράμμα, γράμμα…
610
00:30:49,416 --> 00:30:50,500
Γιατί το ξαναλές;
611
00:30:50,583 --> 00:30:54,208
Ωραία. Ακολούθησέ το
κατά γράμμα. Αυτό είναι όλο.
612
00:30:54,291 --> 00:30:55,250
Και τελείωσε;
613
00:30:55,333 --> 00:30:57,041
-Αυτό είναι όλο.
-Σίγουρα;
614
00:30:57,125 --> 00:30:59,500
Σίγουρα θα τα λύσει.
615
00:31:02,500 --> 00:31:03,791
Πήγαινε. Και πρόσεχε.
616
00:31:08,833 --> 00:31:09,833
Τι λέει;
617
00:31:10,500 --> 00:31:12,291
Δεν θα μου πεις χρόνια πολλά;
618
00:31:15,500 --> 00:31:16,750
Χρόνια πολλά, φίλε.
619
00:31:20,958 --> 00:31:22,083
Δώρο δεν έχει;
620
00:31:22,791 --> 00:31:26,041
Τσούι. Σου έδωσα ένα ρολόι πέρυσι
που δεν φόρεσες ποτέ.
621
00:31:29,583 --> 00:31:30,416
Είσαι καλά;
622
00:31:31,833 --> 00:31:33,291
Ζω έναν εφιάλτη.
623
00:31:34,916 --> 00:31:36,125
Πιες λίγη Coca-Cola.
624
00:31:37,000 --> 00:31:38,166
Coca-Cola, σίγουρα.
625
00:31:41,666 --> 00:31:43,125
Τι πρέπει να κάνω τώρα;
626
00:31:44,750 --> 00:31:48,750
Για την ώρα, σταμάτα να κατσουφιάζεις.
Και θα δούμε μετά το δείπνο.
627
00:31:48,833 --> 00:31:49,875
Εντάξει.
628
00:31:49,958 --> 00:31:52,166
Και να πάρεις τους γονείς σου.
629
00:31:55,208 --> 00:31:57,250
Διάλεξε μια λωρίδα, παλαβιάρη!
630
00:31:57,333 --> 00:31:59,500
-Μαμά, ήταν μια χαρά.
-Όχι, δεν ήταν.
631
00:31:59,583 --> 00:32:01,666
Σε έκοψε.
632
00:32:01,750 --> 00:32:03,916
Μην είσαι βάρβαρη. Άσ' τον ήσυχο.
633
00:32:04,000 --> 00:32:05,416
Είχες πέντε ατυχήματα.
634
00:32:05,500 --> 00:32:07,083
Εσύ είχες έξι, Νέστορ.
635
00:32:08,375 --> 00:32:11,208
Δεν την αντέχω τη Ρομπέρτα.
636
00:32:11,291 --> 00:32:13,375
-Είναι αγενής.
-Εσύ τη μεγάλωσες.
637
00:32:13,458 --> 00:32:15,458
Μπα; Κι εσύ πού ήσουν;
638
00:32:15,541 --> 00:32:17,916
Έφερνα λεφτά στο σπίτι.
639
00:32:18,000 --> 00:32:21,208
Έλα, μαμά. Φέτος είναι η Ρομπέρτα.
Πέρσι ήταν η Νούρια.
640
00:32:21,291 --> 00:32:22,375
Δεν είναι έτσι.
641
00:32:22,458 --> 00:32:24,416
Το θυμάμαι σαν να ήταν χθες.
642
00:32:24,500 --> 00:32:27,541
Μη διαδίδεις ψέματα για μένα.
643
00:32:28,166 --> 00:32:30,541
Αφού με κάνετε να κατσουφιάζω,
644
00:32:30,625 --> 00:32:32,791
να σας πάρει άλλος την επόμενη φορά.
645
00:32:33,458 --> 00:32:34,416
Εγώ, τέρμα.
646
00:32:34,500 --> 00:32:36,333
Πρόσεχε πού πας, ρε φίλε!
647
00:32:36,416 --> 00:32:37,333
Μπαμπά!
648
00:32:39,666 --> 00:32:43,375
-Θεία! Θείε!
-Καλά Χριστούγεννα!
649
00:32:43,458 --> 00:32:47,750
Δεν έφερα τάπερ αυτήν τη φορά,
αφού πάντοτε τα χάνεις.
650
00:32:47,833 --> 00:32:49,416
Ναι, φυσικά.
651
00:32:49,500 --> 00:32:50,375
Μιγκέλ.
652
00:32:54,125 --> 00:32:58,250
-Χρόνια σου πολλά.
-Ευχαριστώ, θείε. Το θυμήθηκες.
653
00:32:58,333 --> 00:33:02,833
-Χρόνια πολλά, αγόρι μου.
-Ευχαριστώ, θεία.
654
00:33:04,166 --> 00:33:07,166
-Γεια!
-Η Άλε και…
655
00:33:07,250 --> 00:33:08,083
Ο Παμπλίτο.
656
00:33:08,166 --> 00:33:10,041
-Ο Παμπλίτο;
-Γεια σου.
657
00:33:10,125 --> 00:33:11,375
Είναι υποκοριστικό.
658
00:33:11,458 --> 00:33:14,666
Φυσικά. Ευχαριστώ. Πολύ ωραία, Παμπλίτο.
659
00:33:15,208 --> 00:33:16,083
Πέρασε μέσα.
660
00:33:16,750 --> 00:33:18,125
-Όχι. Περίμενε.
-Τι;
661
00:33:18,208 --> 00:33:20,458
-Ποιος είναι αυτός;
-Ο Πάμπλο.
662
00:33:20,541 --> 00:33:22,583
Φέρνεις άλλον κάθε Χριστούγεννα.
663
00:33:22,666 --> 00:33:24,791
Κι εσύ είσαι πάντα κατσουφιασμένος.
664
00:33:24,875 --> 00:33:25,750
Τι;
665
00:33:26,250 --> 00:33:27,500
Χρόνια πολλά!
666
00:33:28,333 --> 00:33:29,666
Που να…
667
00:33:29,750 --> 00:33:31,583
Ηλίθιε.
668
00:33:31,666 --> 00:33:33,291
-Πώς είσαι;
-Καλά, έλα μέσα.
669
00:33:33,375 --> 00:33:35,708
-Χρόνια πολλά, αδελφέ.
-Πέρασε. Ναι.
670
00:33:35,791 --> 00:33:37,041
-Πέρασε.
-Θες βοήθεια;
671
00:33:37,125 --> 00:33:40,041
Όχι, είμαι καλά. Το κρύο βοηθάει.
672
00:33:47,041 --> 00:33:50,791
-Έχεις αναπτήρα;
-Θα βρομίσεις όλο το σπίτι.
673
00:33:50,875 --> 00:33:54,541
Από τότε που σταμάτησα το ποτό,
άρχισα να καπνίζω πολύ.
674
00:33:54,625 --> 00:33:56,083
Ατυχία.
675
00:33:56,833 --> 00:33:59,000
Κι εγώ έκοψα το ποτό.
676
00:33:59,083 --> 00:33:59,916
Τι;
677
00:34:00,416 --> 00:34:02,000
Αλλά αυτό δεν με έκοψε.
678
00:34:04,083 --> 00:34:06,083
-Γεια μας!
-Γεια μας!
679
00:34:09,125 --> 00:34:13,875
Μακάρι ο θείος να ξανάρχιζε να πίνει.
Έγινε αφόρητος από τότε που πήγε στους ΑΑ.
680
00:34:13,958 --> 00:34:16,041
-Έλα τώρα.
-Ας τον κάνουμε να πιει.
681
00:34:16,125 --> 00:34:17,833
-Τι;
-Πλάκα κάνω.
682
00:34:18,833 --> 00:34:20,083
Εσύ πώς τα πας;
683
00:34:20,166 --> 00:34:21,833
Πώς πάει η ζωή στο οικόπεδο;
684
00:34:22,833 --> 00:34:24,250
Δεν μένω πια εκεί.
685
00:34:24,333 --> 00:34:25,208
Αλήθεια;
686
00:34:25,291 --> 00:34:26,541
-Ναι.
-Υπέροχα.
687
00:34:27,333 --> 00:34:29,416
Το χρησιμοποιώ για δουλειές.
688
00:34:29,500 --> 00:34:31,291
-Τι δουλειές;
-Πέιντμπολ.
689
00:34:32,000 --> 00:34:33,333
Δεν σε ενημερώνουν.
690
00:34:33,958 --> 00:34:35,916
Έλα. Θα σου δώσω 50 σφαίρες.
691
00:34:36,000 --> 00:34:39,083
Μπορείς να τις πάρεις δωρεάν.
Δεν θα σε πυροβολήσω.
692
00:34:39,166 --> 00:34:40,041
Βεβαίως.
693
00:34:40,958 --> 00:34:44,875
Παρεμπιπτόντως, θέλω να υπογράψεις κάτι.
694
00:34:44,958 --> 00:34:49,000
Αφού είσαι ο νόμιμος εκπρόσωπος,
πρέπει να κάνω κάποια χαρτιά.
695
00:34:49,625 --> 00:34:52,708
Δεν μπορείς να κάνεις
πιο σημαντικά πράγματα εκεί;
696
00:34:52,791 --> 00:34:54,958
Σημαντικά για ποιον;
697
00:34:55,916 --> 00:34:57,541
Για σένα
698
00:34:57,625 --> 00:34:59,583
ή για μένα;
699
00:34:59,666 --> 00:35:02,083
-Ξεκινάει το παιχνίδι.
-Έλα.
700
00:35:06,666 --> 00:35:09,333
Είναι υπέροχο, το λατρεύω.
701
00:35:09,416 --> 00:35:10,791
-Κοίτα.
-Τι είναι αυτό;
702
00:35:10,875 --> 00:35:11,916
Για τα μαλλιά.
703
00:35:12,000 --> 00:35:14,166
-Τι είναι αυτό το…
-Είναι κύβος για…
704
00:35:14,250 --> 00:35:15,208
Αλατιέρα;
705
00:35:15,958 --> 00:35:19,041
Είναι παιχνίδι,
κάνεις συνδυασμούς χρωμάτων.
706
00:35:19,125 --> 00:35:20,958
-Παιχνίδι; Για μένα;
-Μ' αρέσει.
707
00:35:21,041 --> 00:35:22,916
Λίγο απρόσωπο, αλλά ευχαριστώ.
708
00:35:23,000 --> 00:35:24,708
Ναι. Πρέπει.
709
00:35:24,791 --> 00:35:26,458
-Αλλάζουμε;
-Ναι.
710
00:35:27,125 --> 00:35:27,958
Εντάξει.
711
00:35:29,875 --> 00:35:31,500
Καίει;
712
00:35:33,291 --> 00:35:35,041
Τι έχει μέσα; Μπορώ να…
713
00:35:35,125 --> 00:35:37,500
-Ποιος θέλει κι άλλο;
-Μην καπνίζεις εδώ.
714
00:35:37,583 --> 00:35:39,125
Θείε, όχι!
715
00:35:45,500 --> 00:35:47,333
-Τι κάνεις την Πρωτοχρονιά;
-Δεν ξέρω.
716
00:35:47,416 --> 00:35:49,208
Πάμε να νοικιάσουμε κάτι;
717
00:35:49,291 --> 00:35:50,958
-Σαν τι;
-Μια καλύβα.
718
00:35:51,041 --> 00:35:53,208
Κι αν δεν υπάρχει αύριο;
719
00:35:53,291 --> 00:35:54,291
Καλά, εντάξει.
720
00:35:54,375 --> 00:35:56,125
-Ωραίο.
-Καλό δρόμο.
721
00:35:59,833 --> 00:36:03,791
Πρώτα, αναρωτήσου αν έπαψες
να κατσουφιάζεις στο δείπνο.
722
00:36:05,416 --> 00:36:07,458
Το εννοείς ή έτσι το λες;
723
00:36:08,291 --> 00:36:09,291
Σκάσε.
724
00:36:09,375 --> 00:36:10,833
Εντάξει.
725
00:36:10,916 --> 00:36:12,500
Πήγαινε στο δεύτερο βήμα.
726
00:36:12,583 --> 00:36:13,416
Εντάξει.
727
00:36:15,833 --> 00:36:19,500
Βάλε τη σαλάτα με μήλα σε ένα μπολ.
728
00:36:19,583 --> 00:36:22,291
Ανακάτεψε με δυο μερίδες μπακαλιάρου.
729
00:36:22,875 --> 00:36:27,500
Βάλε τις γαρίδες
και μετά την έτοιμη σάλτσα τυριού.
730
00:36:27,583 --> 00:36:29,791
Ανακάτεψε καλά.
731
00:36:31,041 --> 00:36:32,458
Μυρίζει ωραία, έτσι;
732
00:36:34,708 --> 00:36:36,500
-Τώρα;
-Πήγαινε στην ταράτσα.
733
00:36:37,583 --> 00:36:39,875
Θέλω να βάλεις μποξεράκι
734
00:36:39,958 --> 00:36:43,791
και να τυλιχτείς με φωτάκια
σαν χριστουγεννιάτικο δέντρο.
735
00:36:43,875 --> 00:36:45,333
Τι; Όχι. Όχι μποξεράκι.
736
00:36:45,416 --> 00:36:46,250
Κάν' το!
737
00:36:46,333 --> 00:36:47,666
Όχι. Όχι μποξεράκι!
738
00:36:47,750 --> 00:36:48,791
Τι εννοείς όχι;
739
00:36:49,500 --> 00:36:51,416
Τι έκανες; Θα ξυλιάσω!
740
00:36:51,500 --> 00:36:53,416
Είσαι χάρμα, Τσούι.
741
00:36:54,000 --> 00:36:57,375
Τώρα, φάε τρεις μεγάλες κουταλιές
742
00:36:57,458 --> 00:36:59,250
και μην κατσουφιάσεις.
743
00:37:00,458 --> 00:37:01,708
Μία…
744
00:37:03,958 --> 00:37:05,250
Πολύ νόστιμο.
745
00:37:06,291 --> 00:37:07,791
Δύο…
746
00:37:09,416 --> 00:37:11,500
Απόλαυσέ το, Τσούι.
747
00:37:13,166 --> 00:37:16,291
Και, τρία.
748
00:37:16,791 --> 00:37:18,416
Μεγάλη.
749
00:37:19,541 --> 00:37:21,291
Αυτό είναι, Τσούι.
750
00:37:22,000 --> 00:37:24,750
Τώρα θα σου πω ένα ξόρκι
751
00:37:24,833 --> 00:37:28,625
που πρέπει να επαναλάβεις κατά λέξη.
752
00:37:28,708 --> 00:37:30,541
Δεν μπορείς να κάνεις λάθος.
753
00:37:31,041 --> 00:37:32,250
Έτοιμος;
754
00:37:32,833 --> 00:37:34,416
Επανάλαβε μετά από μένα.
755
00:37:38,291 --> 00:37:42,458
Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα.
756
00:37:42,958 --> 00:37:46,958
Συγχωρήστε τα λάθη μου
κι αφήστε με να γυρίσω.
757
00:37:47,625 --> 00:37:50,416
Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα.
758
00:37:51,208 --> 00:37:52,458
Αφήστε τα λάθη μου…
759
00:37:52,541 --> 00:37:53,750
"Συγχωρήστε", Τσούι!
760
00:37:55,791 --> 00:37:56,625
Εντάξει.
761
00:37:57,208 --> 00:38:00,083
Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα.
762
00:38:00,958 --> 00:38:02,291
Συγχωρήστε τα λάθη μου
763
00:38:03,125 --> 00:38:04,541
κι αφήστε με να πηδήξω;
764
00:38:04,625 --> 00:38:06,916
"Να γυρίσω". Συγκεντρώσου!
765
00:38:08,833 --> 00:38:09,708
Εντάξει.
766
00:38:09,791 --> 00:38:12,791
Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα.
767
00:38:14,083 --> 00:38:16,750
-Συγχωρήστε τα λάθη μου…
-Τσούι, τι κάνεις;
768
00:38:18,041 --> 00:38:18,916
Έρχομαι!
769
00:38:19,583 --> 00:38:20,500
Βοήθησέ με.
770
00:38:21,125 --> 00:38:24,000
Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα.
771
00:38:24,083 --> 00:38:26,833
Συγχωρήστε τα λάθη μου
κι αφήστε με να γυρίσω.
772
00:38:29,541 --> 00:38:30,375
Τι έγινε;
773
00:38:31,708 --> 00:38:33,875
Χριστούγεννα, δεν σας σεβάστηκα.
774
00:38:33,958 --> 00:38:36,625
Συγχωρήστε τα λάθη μου
κι αφήστε με να γυρίσω.
775
00:38:59,416 --> 00:39:06,208
Να ζήσεις, μπαμπάκα
776
00:39:07,416 --> 00:39:08,708
ΤΟΝ ΕΠΟΜΕΝΟ…
777
00:39:08,750 --> 00:39:09,833
Όχι, Μπόμπι.
778
00:39:11,958 --> 00:39:13,958
Όχι, μαμά! Όχι στα γενέθλιά μου!
779
00:39:19,000 --> 00:39:21,125
Δεν είναι ώρα να ανοίξουμε δώρα.
780
00:39:22,750 --> 00:39:24,750
-Μην ξεχάσεις να…
-Να πάρω τα δώρα.
781
00:39:25,583 --> 00:39:26,583
Χωρίς πρωινό;
782
00:39:31,416 --> 00:39:32,541
Εσύ!
783
00:39:33,375 --> 00:39:35,000
Γιατί δεν πέτυχε;
784
00:39:35,083 --> 00:39:36,708
Άντεξα τα Χριστούγεννα.
785
00:39:36,791 --> 00:39:37,916
Έκανα ό,τι είπες.
786
00:39:38,000 --> 00:39:40,000
Χωρίς καθόλου κατσούφιασμα.
787
00:39:42,583 --> 00:39:45,208
-Αξιολάτρευτο.
-Έχασα πολλά σε έναν χρόνο.
788
00:39:45,291 --> 00:39:47,166
Δεν έχεις χάσει τίποτα.
789
00:39:47,250 --> 00:39:50,916
Ήσουν εκεί συνέχεια,
μαζί με το κατσούφιασμά σου.
790
00:39:52,041 --> 00:39:53,083
Αρκετά!
791
00:39:53,708 --> 00:39:57,416
-Πες τι πρέπει να κάνω.
-Δεν έχεις δει χριστουγεννιάτικη ταινία;
792
00:39:57,500 --> 00:40:00,250
Δεν θα σου δώσω τη λύση.
Δεν είναι τόσο εύκολο.
793
00:40:00,333 --> 00:40:04,000
Πρέπει να ζήσεις
και να ξαναζήσεις τα Χριστούγεννα.
794
00:40:04,083 --> 00:40:05,708
Απόλαυσε τα ψίχουλα.
795
00:40:12,000 --> 00:40:13,708
Πες ευχαριστώ, καλή μου.
796
00:40:18,916 --> 00:40:20,916
Σταμάτα τα όλα, κουνελάκι.
797
00:40:21,000 --> 00:40:22,125
Σβήσε τον φούρνο.
798
00:40:22,208 --> 00:40:24,666
Μόλις παρήγγειλα τα πάντα.
799
00:40:25,291 --> 00:40:28,166
Πίτσες από το Lucca.
Τσόου μέιν από το Mr. Lee.
800
00:40:28,250 --> 00:40:30,541
Σάντουιτς από το Mrs. Clemen.
Τάκο από το Tocayo.
801
00:40:30,625 --> 00:40:32,166
Δεν παρήγγειλα επιδόρπιο.
802
00:40:32,250 --> 00:40:35,583
Φτιάχνεις τα καλύτερα τσούρο,
θέλω να φάω και τα ψίχουλα.
803
00:40:35,666 --> 00:40:39,125
Και η σάλτσα τυριού της μαμάς σου;
Θα νιώσει απαίσια.
804
00:40:39,208 --> 00:40:41,708
Κουνελάκι, πρέπει να…
805
00:40:42,583 --> 00:40:44,791
Να απολαύσουμε τα ψίχουλα της ζωής.
806
00:40:45,375 --> 00:40:46,708
Θα είναι πεντανόστιμα.
807
00:40:47,625 --> 00:40:50,000
Όχι, αγάπη. Δεν γίνεται. Είναι ακριβά.
808
00:40:50,083 --> 00:40:51,666
Προσπάθησε να καταλάβεις.
809
00:40:52,375 --> 00:40:54,458
Μόνο έτσι θα ξεφορτωθώ τα μάγια.
810
00:40:54,541 --> 00:40:57,833
Ενώ είσαι κολλημένος με τα μάγια,
η ζωή συνεχίζεται.
811
00:40:57,916 --> 00:41:01,583
Ο γιος σου είναι πάνω.
Δεν θέλει να γιορτάσει τα Χριστούγεννα.
812
00:41:01,666 --> 00:41:04,416
Λέει ότι κι εσύ αυτό κάνεις. Κανόνισε.
813
00:41:04,500 --> 00:41:05,333
Εντάξει.
814
00:41:06,083 --> 00:41:06,916
Πάω.
815
00:41:08,458 --> 00:41:09,458
Ποιος είναι;
816
00:41:09,541 --> 00:41:11,625
Γιατί δεν θέλεις να κατέβεις;
817
00:41:12,750 --> 00:41:13,791
Δεν ξέρω.
818
00:41:17,750 --> 00:41:19,125
Τι εννοείς δεν ξέρεις;
819
00:41:19,708 --> 00:41:21,208
Θέλω να μείνω μόνος.
820
00:41:21,750 --> 00:41:22,750
Είναι εντάξει;
821
00:41:23,500 --> 00:41:24,708
Ναι, φυσικά.
822
00:41:24,791 --> 00:41:27,708
Αλλά είναι Χριστούγεννα
και θα έρθει κόσμος.
823
00:41:27,791 --> 00:41:31,291
Μα εσύ όλο φεύγεις.
Αυτήν τη φορά θέλω να έρθω μαζί σου.
824
00:41:31,375 --> 00:41:34,041
Το θέμα είναι ότι μου έχουν κάνει μάγια,
825
00:41:34,125 --> 00:41:35,041
ενώ εσένα όχι.
826
00:41:35,125 --> 00:41:38,000
Όλη η οικογένεια θα είναι εδώ,
και θα έχει πλάκα.
827
00:41:38,083 --> 00:41:41,583
-Πρέπει να χαίρεσαι με ψίχουλα.
-Δεν πρέπει να έρθεις;
828
00:41:44,541 --> 00:41:45,458
Πρέπει να φύγω.
829
00:41:46,416 --> 00:41:47,291
Έρχεσαι κάτω;
830
00:41:48,375 --> 00:41:49,958
Εντάξει, ωραία τα είπαμε.
831
00:41:53,291 --> 00:41:54,375
-Μπαμπά;
-Τι;
832
00:41:56,083 --> 00:41:57,708
Τίποτα. Ξέχνα το.
833
00:41:58,208 --> 00:41:59,958
Θα έρθεις κάτω;
834
00:42:05,833 --> 00:42:08,666
Περάστε, από δω.
835
00:42:08,750 --> 00:42:11,625
Αυτό είναι! Ιταλικό φαγητό της γιαγιάς.
836
00:42:11,708 --> 00:42:13,166
Πίτσα ντι Σαλβατόρε.
837
00:42:13,250 --> 00:42:15,916
Νι χάο μα. Κινέζικο.
Χαιρετίσματα στον κο Λι.
838
00:42:16,000 --> 00:42:18,875
Κοίτα το κοτόπουλο
του Mrs Clemen. Νόστιμο!
839
00:42:18,958 --> 00:42:21,083
Τα τάκο του Jacal. Ναι!
840
00:42:21,166 --> 00:42:24,083
Τώρα είμαστε έτοιμοι για τα Χριστούγεννα!
841
00:42:30,500 --> 00:42:31,500
Καλά Χριστούγεννα.
842
00:42:31,583 --> 00:42:33,125
-Επίσης.
-Καλά Χριστούγεννα.
843
00:42:33,208 --> 00:42:35,291
-Ευχαριστώ.
-Καλά Χριστούγεννα.
844
00:42:35,958 --> 00:42:38,041
-Καλά Χριστούγεννα.
-Αντίο.
845
00:42:38,125 --> 00:42:40,791
-Και… Καλά Χριστούγεννα.
-Ευχές.
846
00:42:41,500 --> 00:42:42,875
Καλά Χριστούγεννα!
847
00:42:42,958 --> 00:42:45,000
Γεια. Βοήθα τον μπαμπά σου.
848
00:42:45,666 --> 00:42:47,666
Η αδελφή σου είναι απαίσια οδηγός.
849
00:42:47,750 --> 00:42:49,958
Σε άκουσα. Εσύ είσαι χειρότερος.
850
00:42:50,541 --> 00:42:53,208
Πρέπει να ζεστάνεις το τυρί,
το θέλω λιωμένο.
851
00:42:53,291 --> 00:42:55,916
Όχι, μπαμπά. Είναι πετρέλαιο.
Είναι τοξικό.
852
00:42:56,000 --> 00:42:57,250
Τι είναι όλα αυτά;
853
00:42:57,875 --> 00:43:00,500
Παρήγγειλα φαγητό για να μη μαγειρέψεις.
854
00:43:00,583 --> 00:43:01,416
Μα…
855
00:43:02,000 --> 00:43:04,041
Ήθελα να σας μαγειρέψω.
856
00:43:04,125 --> 00:43:08,500
Το ξέρω. Αλλά τώρα
θα χαρούμε πιο πολύ τα Χριστούγεννα.
857
00:43:08,583 --> 00:43:10,041
Τι είναι αυτό το φαγητό;
858
00:43:10,125 --> 00:43:11,875
Τώρα το εξηγούσα στη μαμά.
859
00:43:11,958 --> 00:43:13,083
Και η γαλοπούλα;
860
00:43:13,166 --> 00:43:16,000
-Ποια γαλοπούλα;
-Η μαμά σου την έψηνε έξι ώρες.
861
00:43:16,500 --> 00:43:19,250
Ωραία, γιατί δεν παρήγγειλα γαλοπούλα.
862
00:43:19,833 --> 00:43:21,583
Ήρθαν οι άλλοι. Επιστρέφω.
863
00:43:25,333 --> 00:43:26,750
Να ανοίξουμε τα δώρα;
864
00:43:27,416 --> 00:43:28,583
Εντάξει.
865
00:43:30,208 --> 00:43:32,333
Τάπερ!
866
00:43:32,416 --> 00:43:34,208
Αυτό είναι υπέροχο.
867
00:43:35,000 --> 00:43:35,916
Όλα καλά, θείε;
868
00:43:37,416 --> 00:43:38,666
Φυσικά, αγόρι μου.
869
00:43:39,416 --> 00:43:43,125
Είναι ωραίο να πίνεις το ποτό σου ήρεμα.
870
00:43:43,208 --> 00:43:44,625
Να απολαμβάνεις το ποτό.
871
00:43:44,708 --> 00:43:45,541
Σωστά;
872
00:43:46,291 --> 00:43:47,416
Εγώ έκοψα το ποτό.
873
00:43:48,958 --> 00:43:50,583
Αλλά αυτό δεν με έκοψε!
874
00:43:50,666 --> 00:43:52,541
Τέλειο αστείο, αδελφέ μου.
875
00:43:52,625 --> 00:43:54,333
Άνοιξε το δώρο σου.
876
00:43:54,416 --> 00:43:55,250
Για να δούμε.
877
00:43:55,750 --> 00:43:56,875
Φοβερό.
878
00:43:56,958 --> 00:43:58,916
Ένας μαρκαδόρος πέιντμπολ!
879
00:43:59,916 --> 00:44:01,291
Ένα βιβλίο με ανέκδοτα.
880
00:44:02,333 --> 00:44:05,541
Ο μαρκαδόρος
είναι για όλες τις μάχες στο οικόπεδο.
881
00:44:06,791 --> 00:44:09,750
Τι; Δεν υπάρχει πια πίστα πέιντμπολ εκεί.
882
00:44:10,958 --> 00:44:12,166
Όχι;
883
00:44:12,250 --> 00:44:14,416
Όχι, ξεκίνησα την κατασκευή.
884
00:44:15,750 --> 00:44:16,583
Τι;
885
00:44:17,083 --> 00:44:20,291
Αυτήν τη στιγμή είναι ένα λυόμενο δωμάτιο,
886
00:44:20,375 --> 00:44:23,041
αλλά σχεδιάζω το σπίτι.
Η Μπόμπι με βοηθάει.
887
00:44:24,375 --> 00:44:26,041
Είσαι καλά; Φαίνεσαι χλωμός.
888
00:44:28,000 --> 00:44:30,000
Όχι, μην ανησυχείς.
889
00:44:34,666 --> 00:44:38,083
Δεν το θέλω αυτό.
Θέλω γαλοπούλα με σάλτσα τυριού.
890
00:44:38,166 --> 00:44:41,625
-Φέρατε σάλτσα;
-Φάτε, αλλιώς δεν έχει δώρα.
891
00:44:45,083 --> 00:44:46,666
Γιατί δεν τρως γαλοπούλα;
892
00:44:46,750 --> 00:44:47,791
Στην υγειά μας!
893
00:44:49,333 --> 00:44:50,291
Στην υγειά μας!
894
00:44:51,291 --> 00:44:52,458
Καλά Χριστούγεννα!
895
00:45:04,666 --> 00:45:09,041
Να ζήσεις, μπαμπάκα
896
00:45:09,708 --> 00:45:11,083
Πού πας;
897
00:45:11,166 --> 00:45:12,083
Άντε χάσου.
898
00:45:12,166 --> 00:45:13,291
ΑΛΛΟΣ ΕΝΑΣ ΧΡΟΝΟΣ…
899
00:45:13,375 --> 00:45:14,208
Τι έπαθε;
900
00:45:33,750 --> 00:45:34,583
Όχι.
901
00:45:46,375 --> 00:45:47,250
ΕΝΟΙΚΙΑΖΕΤΑΙ
902
00:45:54,875 --> 00:45:57,291
Αποκλείεται.
903
00:46:04,208 --> 00:46:06,458
Ελάτε όλοι στη λειτουργία!
904
00:46:06,541 --> 00:46:08,250
Θα είναι τέλεια!
905
00:46:08,333 --> 00:46:10,500
Ξεκινάει η λειτουργία!
906
00:46:12,166 --> 00:46:13,250
Ντίβα νεραϊδονονά;
907
00:46:13,333 --> 00:46:15,666
Ελάτε όλοι στη λειτουργία!
908
00:46:15,750 --> 00:46:17,041
Βιαστείτε!
909
00:46:17,125 --> 00:46:20,625
-Γιατί ντύθηκες ιερέας;
-Διαδίδω τον λόγο του Θεού.
910
00:46:20,708 --> 00:46:22,208
Πες μου κουτσομπολιά.
911
00:46:22,291 --> 00:46:24,458
Πες μου τις αμαρτίες σου. Έλα.
912
00:46:24,541 --> 00:46:26,875
Παιδιά, βιαστείτε!
913
00:46:26,958 --> 00:46:29,125
Λύσε μου τα μάγια.
914
00:46:30,166 --> 00:46:31,833
Πες μου την ιστορία σου.
915
00:46:31,916 --> 00:46:32,958
Λοιπόν, πάτερ…
916
00:46:33,833 --> 00:46:37,750
Προ ημερών είπα στην οικογένειά μου
ότι είναι όλοι κοπρίτες
917
00:46:37,833 --> 00:46:40,458
και μαλάκες που με εκμεταλλεύονται.
918
00:46:40,541 --> 00:46:41,708
Ήμουν φορτισμένος.
919
00:46:42,208 --> 00:46:43,250
Το ξέρω.
920
00:46:43,333 --> 00:46:46,208
Λέμε πράγματα που δεν εννοούμε
όταν θυμώνουμε.
921
00:46:46,791 --> 00:46:50,208
Αλλά μην ξεχνάς
τη συγχώρεση και τη συμπόνια.
922
00:46:50,291 --> 00:46:51,958
-Πάτερ.
-Τέκνο μου.
923
00:46:52,041 --> 00:46:54,625
Αλλού αυτά. Δεν είσαι καν ιερέας.
924
00:46:54,708 --> 00:46:56,833
-Προσποιήσου ότι είμαι.
-Ωραία.
925
00:46:56,916 --> 00:46:59,500
Εξήγησέ μου. Γιατί τα Χριστούγεννα,
926
00:47:00,166 --> 00:47:02,166
που γεννήθηκε ο Ιησούς,
927
00:47:02,250 --> 00:47:04,958
γιορτάζουμε τον Αϊ-Βασίλη;
928
00:47:05,041 --> 00:47:08,208
Δεν ξέρεις την ιστορία του Αγίου Νικολάου;
929
00:47:08,916 --> 00:47:10,250
-Όχι.
-Του Αγιοβασίλη;
930
00:47:11,250 --> 00:47:12,791
-Του Αϊ-Βασίλη;
-Είπα όχι.
931
00:47:12,875 --> 00:47:14,291
Ο Άγιος Νικόλαος
932
00:47:14,375 --> 00:47:19,166
γεννήθηκε σε μια μικρή πόλη
τον 3ο ή τον 4ο αιώνα.
933
00:47:19,250 --> 00:47:21,500
Οι γονείς του τον μεγάλωσαν
934
00:47:21,583 --> 00:47:24,500
για να γίνει ο καλύτερος χριστιανός.
935
00:47:24,583 --> 00:47:27,291
Μιλάμε για ένα παιδί με πολλά λεφτά.
936
00:47:27,958 --> 00:47:30,958
Αλλά, όπως και του Μπάτμαν,
οι γονείς του πέθαναν.
937
00:47:31,041 --> 00:47:33,541
Κι έμεινε μόνος στον κόσμο.
938
00:47:33,625 --> 00:47:36,458
Σε αντίθεση με τον Μπάτμαν,
δεν πολέμησε το κακό.
939
00:47:36,541 --> 00:47:41,583
Αφιερώθηκε στο μοίρασμα
της κληρονομιάς του στους φτωχούς
940
00:47:41,666 --> 00:47:43,541
και υπηρέτησε τον Θεό έτσι.
941
00:47:44,500 --> 00:47:45,333
Φοβερό.
942
00:47:46,000 --> 00:47:49,875
Αυτή είναι η ιστορία του Αϊ-Βασίλη.
Ένας πολύ καλός άνθρωπος.
943
00:47:52,875 --> 00:47:55,166
Οπότε, αν φερθώ σαν τον Αϊ-Βασίλη,
944
00:47:56,000 --> 00:47:57,166
θα λύσεις τα μάγια.
945
00:47:57,250 --> 00:47:58,708
Ναι. Αλλά κάν' το σωστά.
946
00:47:58,791 --> 00:48:00,791
Βεβαίως. Θα προσπαθήσω.
947
00:48:01,750 --> 00:48:03,625
-Ευχαριστώ, πάτερ.
-Πήγαινε.
948
00:48:03,708 --> 00:48:04,541
Ναι.
949
00:48:05,083 --> 00:48:06,958
Αυτό το παιδί!
950
00:48:10,625 --> 00:48:11,458
Παιδιά!
951
00:48:11,541 --> 00:48:13,000
Ήρθαν τα Χριστούγεννα!
952
00:48:22,958 --> 00:48:23,791
Εντάξει.
953
00:48:23,875 --> 00:48:25,833
-Λούτρινα!
-Λούτρινα!
954
00:48:25,916 --> 00:48:27,375
Δώσε μου τον Αϊ-Βασίλη.
955
00:48:28,250 --> 00:48:29,541
-Στο πιάνο.
-Εντάξει.
956
00:48:30,416 --> 00:48:32,666
-Τι λες;
-Είναι Χριστούγεννα.
957
00:48:32,750 --> 00:48:33,750
Τι άλλο θέλεις;
958
00:48:33,833 --> 00:48:36,458
Μπορείς να φωνάζεις
και να χτυπιέσαι όσο θες.
959
00:48:36,541 --> 00:48:38,916
-Δεν θα πας στο Ακαπούλκο.
-Τι συμβαίνει;
960
00:48:39,000 --> 00:48:41,625
Έμεινε σε τρία μαθήματα
και μου θέλει Ακαπούλκο.
961
00:48:41,708 --> 00:48:44,250
Όλοι το έχουμε πάθει αυτό.
962
00:48:44,333 --> 00:48:47,666
Όχι. Δεν πήρα ποτέ αποβολή
επειδή αντέγραψα σε τεστ.
963
00:48:47,750 --> 00:48:49,333
Τι; Αποβολή;
964
00:48:49,416 --> 00:48:51,083
Θα το μάθουμε τον Ιανουάριο.
965
00:48:51,166 --> 00:48:53,416
Τον Ιανουάριο; Όχι. Ελάτε εδώ.
966
00:48:53,500 --> 00:48:54,500
Είναι σημαντικό.
967
00:48:55,000 --> 00:48:56,708
Οικογενειακός κύκλος.
968
00:48:57,291 --> 00:49:00,208
Είναι Χριστούγεννα. Και δείτε πώς είμαστε.
969
00:49:00,291 --> 00:49:03,041
Φωνάζουμε μεταξύ μας, μαλώνουμε. Όχι.
970
00:49:03,625 --> 00:49:08,375
Τα Χριστούγεννα είμαστε φίλοι, όχι εχθροί.
971
00:49:09,416 --> 00:49:11,541
Και θέλω να ζητήσω συγγνώμη
972
00:49:12,791 --> 00:49:14,125
που δεν ήμουν φίλος σας.
973
00:49:16,375 --> 00:49:18,291
Είναι ωραίο να ζητάς συγγνώμη.
974
00:49:19,458 --> 00:49:21,500
-Ποιος έχει σειρά;
-Τι είναι αυτό;
975
00:49:21,583 --> 00:49:24,291
-Αρνούμαι να συμμετάσχω.
-Μικρή, γύρνα πίσω.
976
00:49:24,375 --> 00:49:26,458
Μη σπας τον κύκλο. Είναι σημαντικό.
977
00:49:26,541 --> 00:49:29,958
Πρέπει να γίνω ο Αϊ-Βασίλης
για να λυθούν τα μάγια.
978
00:49:30,041 --> 00:49:32,583
Άντε πάλι με τα αναθεματισμένα τα μάγια.
979
00:49:32,666 --> 00:49:34,791
Το λες κάθε χρόνο. Δεν είναι αστείο.
980
00:49:34,875 --> 00:49:36,416
Δεν αστειεύομαι καθόλου.
981
00:49:36,500 --> 00:49:38,583
Αφορμή για να κάνεις ό,τι θες.
982
00:49:38,666 --> 00:49:40,416
-Δεν με πιστεύεις;
-Μάγια;
983
00:49:40,500 --> 00:49:42,083
-Δεν με πιστεύεις;
-Κάθε χρόνο;
984
00:49:42,166 --> 00:49:44,083
-Δεν με πιστεύεις;
-Όχι.
985
00:49:44,166 --> 00:49:46,291
Δεν με πιστεύεις. Ξέρετε κάτι;
986
00:49:47,041 --> 00:49:48,250
Θα βγω έξω.
987
00:49:48,333 --> 00:49:51,541
Να κάνω αγαθοεργίες, σαν τον Αϊ-Βασίλη.
988
00:49:51,625 --> 00:49:54,375
Έτσι πρέπει. Είναι
το χριστουγεννιάτικο πνεύμα.
989
00:49:55,250 --> 00:49:57,458
-Ποιος θα έρθει μαζί;
-Κανένας.
990
00:49:57,541 --> 00:49:58,708
Αλήθεια;
991
00:50:18,000 --> 00:50:19,375
Αυτό είναι.
992
00:50:26,250 --> 00:50:27,875
Γεια σας. Με λένε Τίτο.
993
00:50:27,958 --> 00:50:29,833
Καλησπέρα. Καλά Χριστούγεννα.
994
00:50:29,916 --> 00:50:31,250
Τι θα πάρετε;
995
00:50:31,333 --> 00:50:34,875
Ναι, Τίτο. Μπορείς να μου δώσεις
20 χριστουγεννιάτικα;
996
00:50:34,958 --> 00:50:41,625
Θέλετε των 49, των 59 ή των 69 πέσος;
997
00:50:41,708 --> 00:50:42,708
Των 49 πέσος.
998
00:50:43,291 --> 00:50:46,666
Είναι 980 πέσος, παρακαλώ.
999
00:50:46,750 --> 00:50:50,125
Θέλετε να τα κάνετε 1.000,
για δωρεά στο Σπίτι της Χαράς;
1000
00:50:50,833 --> 00:50:51,708
Όχι.
1001
00:50:51,791 --> 00:50:53,125
Δεν σας ακούω.
1002
00:50:53,208 --> 00:50:54,625
Είπα όχι!
1003
00:50:54,708 --> 00:50:56,041
Εμπρός;
1004
00:50:56,125 --> 00:50:58,000
Όχι! Είπα ήδη όχι!
1005
00:50:58,708 --> 00:51:00,500
Ναι; Εμπρός;
1006
00:51:01,083 --> 00:51:02,208
Ναι, φυσικά.
1007
00:51:02,291 --> 00:51:03,500
Σας ευχαριστώ πολύ.
1008
00:51:04,541 --> 00:51:07,625
Τα παιδιά με αναπηρία το εκτιμούν πολύ.
1009
00:51:12,041 --> 00:51:15,208
Γεια σας. Πώς είστε;
Ευχαριστούμε για τη συνεργασία.
1010
00:51:15,875 --> 00:51:17,000
Ορίστε.
1011
00:51:17,083 --> 00:51:18,583
Έλαβα τα χρήματά σας.
1012
00:51:18,666 --> 00:51:22,583
Τώρα θα σας δώσω
τα χριστουγεννιάτικα γεύματά σας.
1013
00:51:23,291 --> 00:51:25,791
Ορίστε. Ευχαριστούμε για τη συνεργασία.
1014
00:51:26,458 --> 00:51:30,375
Θα βοηθήσει τα παιδιά
που υποφέρουν από ακραία πείνα.
1015
00:51:30,458 --> 00:51:35,041
Εδώ και μέρες,
δεν έχουν φάει ούτε ένα γεύμα.
1016
00:51:36,250 --> 00:51:39,416
Η δωρεά σας
θα εξασφαλίσει πολύ φαγητό γι' αυτά.
1017
00:51:40,625 --> 00:51:43,000
Ευχαριστώ πολύ, και καλά Χριστούγεννα.
1018
00:51:44,208 --> 00:51:45,291
Είναι 20, σωστά;
1019
00:51:47,458 --> 00:51:48,291
Εντάξει.
1020
00:52:04,166 --> 00:52:05,916
ΞΕΝΩΝΑΣ ΠΑΙΔΙΩΝ
1021
00:52:11,791 --> 00:52:12,875
Μοναχή!
1022
00:52:14,000 --> 00:52:14,875
Μοναχή!
1023
00:52:15,500 --> 00:52:16,333
Έρχομαι.
1024
00:52:20,291 --> 00:52:21,125
Καλησπέρα.
1025
00:52:21,208 --> 00:52:25,166
Σας έφερα αυτά τα χάμπουργκερ
για τα Χριστούγεννα. Αντίο.
1026
00:52:38,833 --> 00:52:42,916
Να ζήσεις, μπαμπάκα…
1027
00:52:43,000 --> 00:52:46,458
ΤΡΙΑ ΧΡΟΝΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ…
1028
00:52:49,791 --> 00:52:50,708
Πού πας;
1029
00:52:52,958 --> 00:52:54,583
Να λύσω τα μάγια.
1030
00:52:54,666 --> 00:52:57,291
Περίμενε, πρέπει να σου μιλήσω.
1031
00:52:57,958 --> 00:53:00,958
Επιβεβαιώθηκε.
Ο Μπραούλιο επενδύει στη δουλειά μου.
1032
00:53:01,041 --> 00:53:02,791
Πρέπει να ανοίξω λογαριασμό.
1033
00:53:03,291 --> 00:53:04,666
-Ποιος;
-Ο Μπραούλιο.
1034
00:53:05,250 --> 00:53:07,583
-Ποιος Μπραούλιο;
-Ο Μπραούλιο ντε Λεόν.
1035
00:53:07,666 --> 00:53:09,291
Ο επενδυτικός άγγελός μου.
1036
00:53:09,375 --> 00:53:11,958
Σωστά. Ο Μπραούλιο.
1037
00:53:12,041 --> 00:53:14,083
-Η Πάου με αιφνιδίασε.
-Γιατί;
1038
00:53:14,166 --> 00:53:15,833
Ίσως πρέπει να τον απορρίψω
1039
00:53:15,916 --> 00:53:19,041
για να περάσω χρόνο μαζί της
και να την τσεκάρω.
1040
00:53:19,125 --> 00:53:20,250
Τι πρέπει να κάνω;
1041
00:53:20,333 --> 00:53:22,250
Η Πάουλα θα πάρει αποβολή;
1042
00:53:22,333 --> 00:53:23,833
-Τι;
-Ναι, την απέβαλαν.
1043
00:53:23,916 --> 00:53:26,416
Και απέκτησε δυο φίλες
που δεν μου αρέσουν.
1044
00:53:27,125 --> 00:53:29,708
Βλέπεις; Χίλιες φορές σ' το είπα.
1045
00:53:29,791 --> 00:53:33,083
Το να είσαι επιχειρηματίας και μαμά
δεν πάνε μαζί.
1046
00:53:33,166 --> 00:53:34,208
-Αλήθεια;
-Όχι.
1047
00:53:34,291 --> 00:53:36,416
Τότε, βοήθησέ με να αποφασίσω.
1048
00:53:36,500 --> 00:53:37,958
Ναι. Αυτό κάνω.
1049
00:53:38,041 --> 00:53:40,333
Θέλω να σε βοηθήσω να αποφασίσεις.
1050
00:53:40,416 --> 00:53:42,750
Αλλά δεν μπορώ όσο έχω τα μάγια.
1051
00:53:50,833 --> 00:53:51,791
Γρανίτα, κύριε;
1052
00:53:54,625 --> 00:53:55,625
Γρανίτα;
1053
00:54:03,291 --> 00:54:10,291
Ομ.
1054
00:54:11,916 --> 00:54:12,875
Αιωρείσαι τώρα;
1055
00:54:12,958 --> 00:54:15,875
Έχεις διαβάσει
τον Μοναχό που Πούλησε τη Ferrari του;
1056
00:54:15,958 --> 00:54:19,666
-Υπέροχο βιβλίο. Έχω εμμονή.
-Δεν διαβάζω αμπελοφιλοσοφίες.
1057
00:54:19,750 --> 00:54:21,833
Είμαι σε βουδιστική φάση. Άσε με.
1058
00:54:21,916 --> 00:54:26,583
Αλήθεια; Λοιπόν, εγώ είμαι στη φάση
"Λύσε αυτά τα μάγια, σε παρακαλώ".
1059
00:54:26,666 --> 00:54:29,083
Ο Βούδας θέλει να καταλάβεις
1060
00:54:29,166 --> 00:54:31,666
ότι τα μάγια είναι το κάρμα σου.
1061
00:54:31,750 --> 00:54:33,083
-Κάρμα.
-Κάρμα.
1062
00:54:33,166 --> 00:54:34,166
Κάρμα.
1063
00:54:34,250 --> 00:54:36,208
Κάρμα; Όχι, περίμενε.
1064
00:54:36,291 --> 00:54:38,375
Έκανα ό,τι μου ζήτησες.
1065
00:54:38,458 --> 00:54:41,833
Λέγε τι θέλουν τα Χριστούγεννα,
και μιλάμε για το κάρμα.
1066
00:54:41,916 --> 00:54:44,625
Τα Χριστούγεννα θέλουν
αυτό που θέλει ο Βούδας.
1067
00:54:44,708 --> 00:54:46,041
-Βούδας.
-Βούδας.
1068
00:54:46,125 --> 00:54:47,291
Βούδας.
1069
00:54:47,375 --> 00:54:50,625
Θέλουν να δίνεις.
Ακόμα κι αν δεν έχεις πολλά να δώσεις.
1070
00:54:50,708 --> 00:54:54,625
Δίνεις περισσότερα ή λιγότερα.
Αρκεί να δίνεις.
1071
00:54:54,708 --> 00:54:58,625
-Αρκεί να δίνεις.
-Αρκεί να δίνεις.
1072
00:54:59,291 --> 00:55:00,250
Αρκεί να δίνεις.
1073
00:55:01,250 --> 00:55:04,083
Φυσικά. Σαν το τραγούδι του Φίτο Πάες.
1074
00:55:05,916 --> 00:55:09,375
-Δεν ήξερα ότι ο Φίτο ήταν βουδιστής.
-Αμέ.
1075
00:55:09,458 --> 00:55:11,041
Ο καλύτερός μου μαθητής.
1076
00:55:11,125 --> 00:55:12,791
Κάθισε να συνεχίσουμε.
1077
00:55:14,625 --> 00:55:15,958
Ομ.
1078
00:55:34,958 --> 00:55:36,083
-Θεία!
-Μάχο.
1079
00:55:36,166 --> 00:55:38,125
-Τι;
-Είναι η σειρά σου.
1080
00:55:38,208 --> 00:55:40,375
Όχι, θα μου φύγει πόντος.
1081
00:55:43,291 --> 00:55:44,541
…με μάτιασες.
1082
00:55:48,583 --> 00:55:51,166
-Τσούι.
-Όχι. Δεν παίζω.
1083
00:55:51,250 --> 00:55:53,958
Μην αποζητάς την προσοχή. Πάρε ένα δώρο.
1084
00:55:54,041 --> 00:55:57,500
Δεν χρειάζομαι δώρο.
Είμαι σαν Βούδας, δίνω.
1085
00:56:07,666 --> 00:56:13,000
Να ζήσεις, μπαμπάκα
1086
00:56:14,791 --> 00:56:18,333
ΤΗΝ ΕΠΟΜΕΝΗ ΠΑΡΑΜΟΝΗ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ…
1087
00:56:18,416 --> 00:56:19,833
Γιατί προσεύχεσαι;
1088
00:56:20,333 --> 00:56:23,208
Από πότε είσαι θρήσκος;
1089
00:56:24,083 --> 00:56:26,958
Προσεύχομαι να μη με χτυπούν στο σχολείο.
1090
00:56:27,583 --> 00:56:29,500
Τι; Ακόμα σε εκφοβίζουν;
1091
00:56:31,333 --> 00:56:33,416
-Και στο νέο σχολείο;
-Νέο;
1092
00:56:33,500 --> 00:56:37,458
Σου ζητάω να μου αλλάξεις σχολείο
έναν χρόνο τώρα.
1093
00:56:55,333 --> 00:56:56,541
Ντίβα νεραϊδονονά;
1094
00:56:58,458 --> 00:56:59,583
Είσαι ραβίνος τώρα;
1095
00:56:59,666 --> 00:57:03,625
Τα είχα με έναν Εβραίο που δεν με ήθελε
αν δεν αλλαξοπιστούσα.
1096
00:57:03,708 --> 00:57:05,666
Δεν είσαι Εβραίος. Τι κάνεις εδώ;
1097
00:57:05,750 --> 00:57:08,958
Εκεί που έφτασα,
δέχομαι συμβουλές από οποιονδήποτε.
1098
00:57:09,041 --> 00:57:12,250
-Χάθηκες, έτσι;
-Ναι, χάθηκα στα Χριστούγεννά σου.
1099
00:57:12,333 --> 00:57:14,208
-Στα Χριστούγεννά μου;
-Ναι.
1100
00:57:14,291 --> 00:57:17,208
Το να κατηγορείς άλλους
δεν διορθώνει τίποτα.
1101
00:57:17,291 --> 00:57:19,833
Τι πρέπει να κάνω; Έχω χαθεί.
1102
00:57:19,916 --> 00:57:24,000
Τελειώσαμε με το κάρμα και τον Αϊ-Βασίλη.
Θέλω απαντήσεις. Τι να κάνω;
1103
00:57:24,750 --> 00:57:27,708
Όταν εμείς οι Εβραίοι θέλουμε απαντήσεις,
1104
00:57:27,791 --> 00:57:29,291
στρεφόμαστε στη Βίβλο.
1105
00:57:29,916 --> 00:57:30,958
Προσευχήσου.
1106
00:57:31,041 --> 00:57:33,250
Για να Του μιλήσουμε, προσευχόμαστε.
1107
00:57:33,333 --> 00:57:35,750
Για να Τον ευχαριστήσουμε, το ίδιο.
1108
00:57:35,833 --> 00:57:38,041
-Προσευχήσου, Τσούι.
-Σωστά. Ναι.
1109
00:57:38,541 --> 00:57:39,416
Να προσευχηθώ.
1110
00:57:40,041 --> 00:57:43,041
-Και πριν από το φαγητό;
-Αν θέλεις.
1111
00:57:44,416 --> 00:57:46,541
Να μπαίνω στην εκκλησία στα γόνατα;
1112
00:57:46,625 --> 00:57:50,500
Αυτό δεν είναι εβραϊκή παράδοση,
αλλά μπορείς αν θέλεις.
1113
00:58:02,125 --> 00:58:05,458
Χαίρε κεχαριτωμένη Μαρία,
ο Κύριος μετά σου.
1114
00:58:05,541 --> 00:58:07,625
Ευλογημένη συ εν γυναιξί,
1115
00:58:07,708 --> 00:58:10,250
και ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας σου.
1116
00:58:10,333 --> 00:58:13,666
Υπεραγία Θεοτόκε,
πρέσβευε υπέρ ημών των αμαρτωλών
1117
00:58:13,750 --> 00:58:16,583
νυν και αεί και την ώρα
του θανάτου ημών. Αμήν.
1118
00:58:16,666 --> 00:58:19,916
Χαίρε κεχαριτωμένη Μαρία,
ο Κύριος μετά σου.
1119
00:58:20,000 --> 00:58:22,541
Ευλογημένη συ εν γυναιξί,
1120
00:58:22,625 --> 00:58:25,125
και ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας σου.
1121
00:58:25,208 --> 00:58:28,166
Υπεραγία Θεοτόκε,
πρέσβευε υπέρ ημών των αμαρτωλών…
1122
00:58:33,916 --> 00:58:37,541
Να ζήσεις, μπαμπάκα…
1123
00:58:37,625 --> 00:58:40,041
Όχι.
1124
00:58:42,916 --> 00:58:44,041
ΑΛΛΟΣ ΕΝΑΣ ΧΡΟΝΟΣ…
1125
00:58:44,125 --> 00:58:46,250
Κάνε να τελειώσει ο εφιάλτης.
1126
00:58:50,500 --> 00:58:51,833
-Αγάπη μου.
-Ναι;
1127
00:58:51,916 --> 00:58:52,833
Τα δώρα.
1128
00:58:53,416 --> 00:58:56,416
Ναι, πάω στο εμπορικό
να με ληστέψουν. Γεια.
1129
00:58:57,125 --> 00:58:59,916
-Γεια.
-Περίμενε, θέλω να σου μιλήσω.
1130
00:59:00,000 --> 00:59:01,916
-Αγάπη μου. Τσούι, περίμενε.
-Τι;
1131
00:59:02,000 --> 00:59:04,333
Ο αδελφός σου θα φέρει δυο κορίτσια.
1132
00:59:04,416 --> 00:59:06,375
Όχι ένα, δύο.
1133
00:59:07,750 --> 00:59:08,916
Πού είναι αυτό;
1134
00:59:09,000 --> 00:59:13,666
Έχω χρόνια να το βάλω,
έλεγες πως είναι αμερικανιά.
1135
00:59:15,708 --> 00:59:18,041
Είναι τα γενέθλιά σου και Χριστούγεννα.
1136
00:59:18,541 --> 00:59:21,125
Μην είσαι πικρόχολος φέτος.
Όλοι σ' αγαπάμε.
1137
00:59:21,750 --> 00:59:23,583
-Εντάξει. Αντίο.
-Χαμογέλα.
1138
00:59:45,875 --> 00:59:48,416
Γεια σας! Σε τι θέλετε να γίνετε iMaster;
1139
00:59:50,166 --> 00:59:51,250
Κονράδο;
1140
00:59:51,333 --> 00:59:53,833
Είναι στο γραφείο του. Πώς να σας βοηθήσω;
1141
00:59:54,625 --> 00:59:56,041
Όχι. Είναι πίσω σου.
1142
00:59:56,125 --> 00:59:58,166
Ευχαριστώ, Μίριαμ. Θα τον αναλάβω.
1143
00:59:58,250 --> 00:59:59,333
Ευχαριστώ, Μίριαμ.
1144
01:00:00,666 --> 01:00:04,083
Ο Στιβ Τζομπς
θα ήταν πολύ περήφανος για σένα.
1145
01:00:04,166 --> 01:00:06,083
Ευχαριστώ για το κομπλιμέντο.
1146
01:00:07,000 --> 01:00:08,625
Δεν περίμενα να σε δω εδώ.
1147
01:00:09,125 --> 01:00:11,083
Συγγνώμη για την άσχημη κατάληξη.
1148
01:00:11,166 --> 01:00:13,416
Ναι, πολύ κρίμα για τους Θρύλους.
1149
01:00:13,916 --> 01:00:15,833
Στενοχωρήθηκα όταν το έμαθα.
1150
01:00:15,916 --> 01:00:17,500
Ήταν δυνατό χτύπημα.
1151
01:00:17,583 --> 01:00:22,958
Ακόμα πιστεύω ότι αυτή η δουλειά
έχει ευκαιρίες στον ψηφιακό κόσμο.
1152
01:00:23,583 --> 01:00:24,666
Όχι, με τίποτα.
1153
01:00:25,541 --> 01:00:27,625
Οι Θρύλοι είναι παρελθόν.
1154
01:00:29,291 --> 01:00:32,125
Παρακολούθησε τα μαθήματά μου.
1155
01:00:32,208 --> 01:00:34,000
Μπορείς να γίνεις iMaster.
1156
01:00:34,083 --> 01:00:34,916
Τι;
1157
01:00:35,000 --> 01:00:36,083
Όχι, Κονράδο.
1158
01:00:36,875 --> 01:00:39,291
Είμαι πολύ μεγάλος για να γίνω iMaster.
1159
01:00:39,375 --> 01:00:42,208
Θα βρω μια νέα επιχείρηση
1160
01:00:42,291 --> 01:00:44,333
ή θα δω πώς θα πάει η Ντανιέλα.
1161
01:00:45,625 --> 01:00:48,708
Ο Μπραούλιο ντε Λεόν
είναι ο επενδυτικός άγγελóς της;
1162
01:00:50,583 --> 01:00:52,000
-Νομίζω.
-Είναι θεός.
1163
01:00:52,541 --> 01:00:54,041
Επένδυσε σε όλα αυτά.
1164
01:00:54,125 --> 01:00:55,791
Ανοίγουμε το τέταρτο μαγαζί.
1165
01:00:56,500 --> 01:00:57,916
Τι… Τι σκυλί!
1166
01:00:58,916 --> 01:01:00,250
Ή μάλλον, τι λιοντάρι!
1167
01:01:01,500 --> 01:01:02,333
Άκου.
1168
01:01:05,750 --> 01:01:08,166
Αν σου ζητούσα να γίνεις συνεργάτης;
1169
01:01:08,250 --> 01:01:09,375
Αλήθεια;
1170
01:01:10,291 --> 01:01:11,500
Θα το έκανες για μένα;
1171
01:01:12,291 --> 01:01:14,333
Στο πνεύμα των Χριστουγέννων.
1172
01:01:15,083 --> 01:01:15,958
Κονράδο.
1173
01:01:16,958 --> 01:01:18,416
Θα ήταν απίστευτο.
1174
01:01:19,333 --> 01:01:20,250
Ευχαριστώ.
1175
01:01:22,458 --> 01:01:25,583
Κι αν δουλέψεις πολύ σκληρά,
1176
01:01:25,666 --> 01:01:28,791
μπορεί να γίνεις συνεργάτης του μήνα.
1177
01:01:28,875 --> 01:01:30,541
ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΔΑ ΤΟΥ ΜΗΝΑ
1178
01:01:30,625 --> 01:01:32,083
Χάρηκα που σε είδα.
1179
01:01:32,166 --> 01:01:36,666
Μην ξεχάσεις να πάρεις τη Μίριαμ
για μια συνέντευξη.
1180
01:01:38,708 --> 01:01:40,125
Παρεμπιπτόντως,
1181
01:01:41,000 --> 01:01:42,041
χρόνια πολλά.
1182
01:01:54,541 --> 01:01:57,000
Να ζήσεις, μπαμπάκα…
1183
01:01:57,083 --> 01:01:57,916
ΕΝΑΣ ΑΚΟΜΑ…
1184
01:01:58,000 --> 01:02:00,583
Πάρτε με από δω!
1185
01:02:03,125 --> 01:02:05,291
Όχι. Πότε έγινες ιχθυοχορτοφάγος;
1186
01:02:05,375 --> 01:02:06,333
Αποκλείεται.
1187
01:02:07,000 --> 01:02:07,833
Φάε αυτό.
1188
01:02:07,916 --> 01:02:09,833
-Μα, μαμά…
-Μην ξεχάσεις τα…
1189
01:02:09,916 --> 01:02:10,916
Ναι, τα δώρα.
1190
01:02:34,750 --> 01:02:36,541
-Κοίτα, μπαμπά.
-Τι τρέχει;
1191
01:02:37,250 --> 01:02:38,625
Αγόρασα ζακέτα.
1192
01:02:39,125 --> 01:02:40,458
-Ωραία είναι.
-Ναι;
1193
01:02:40,541 --> 01:02:42,291
Πρέπει να αλλάξω κι εγώ.
1194
01:02:42,375 --> 01:02:44,750
-Κάτσε να βγάλω αυτό.
-Όχι, μπαμπά.
1195
01:02:45,375 --> 01:02:47,291
-Γιατί έβγαλες την ετικέτα;
-Τι;
1196
01:02:47,375 --> 01:02:49,958
-Τι τη θέλεις;
-Για να την επιστρέψω.
1197
01:02:50,041 --> 01:02:54,000
-Να την επιστρέψεις; Νόμιζα ότι σου άρεσε.
-Θέλω τα λεφτά πίσω.
1198
01:02:54,083 --> 01:02:55,958
Ή να την αλλάξω με κάτι άλλο.
1199
01:02:56,791 --> 01:02:57,708
Γιατί;
1200
01:02:58,208 --> 01:02:59,708
Έτσι γίνεται, μπαμπά.
1201
01:02:59,791 --> 01:03:00,875
Ποιο γίνεται έτσι;
1202
01:03:00,958 --> 01:03:05,833
Όλοι το κάνουν. Δίνεις το αντικείμενο
με την ετικέτα και παίρνεις τα λεφτά.
1203
01:03:05,916 --> 01:03:08,875
Αν κάποιος πληρώσει,
καλύτερα αυτός παρά εγώ. Έτσι;
1204
01:03:22,750 --> 01:03:25,708
Θεία! Θείε! Καλά Χριστούγεννα!
1205
01:03:26,291 --> 01:03:27,833
Αδελφέ μου! Έλα μέσα.
1206
01:03:28,625 --> 01:03:29,458
Χρόνια πολλά.
1207
01:03:30,250 --> 01:03:33,291
-Μαμά! Μπαμπά! Χρόνια πολλά!
-Χρόνια πολλά, γιε μου.
1208
01:03:34,125 --> 01:03:36,041
Μικρή αδελφή, στις ομορφιές σου.
1209
01:03:36,125 --> 01:03:38,083
Καλά Χριστούγεννα.
1210
01:03:38,166 --> 01:03:39,541
Χρόνια σου πολλά.
1211
01:04:26,708 --> 01:04:28,625
Αυτήν τη φορά ήρθες μόνο εσύ;
1212
01:04:28,708 --> 01:04:31,041
Βαρέθηκαν το κατσούφιασμά σου, Τσούι.
1213
01:04:33,458 --> 01:04:34,625
Χρόνια σου πολλά.
1214
01:04:34,708 --> 01:04:36,458
ΚΙ ΑΛΛΟΣ ΕΝΑΣ…
1215
01:04:42,708 --> 01:04:43,875
Τι τρέχει, γιε μου;
1216
01:04:44,541 --> 01:04:45,625
Τα παιδιά στο σχολείο.
1217
01:04:47,625 --> 01:04:50,125
Τι άλλο θα συμβεί για να αλλάξω σχολείο;
1218
01:04:54,416 --> 01:04:56,000
Ξέρω τι χρειάζεσαι. Έλα.
1219
01:04:56,500 --> 01:04:58,041
Άλλαξε ρούχα. Πάμε.
1220
01:05:01,708 --> 01:05:04,708
Τα μισώ όλα αυτά
από τότε που χτύπησα στο καράτε.
1221
01:05:04,791 --> 01:05:06,500
Ηρέμησε.
1222
01:05:06,583 --> 01:05:08,416
Θα σε συστήσω στον πρωταθλητή.
1223
01:05:08,500 --> 01:05:09,583
Τι λέει, φίλε;
1224
01:05:11,125 --> 01:05:12,916
-Τι λέει, Τσούι;
-Τι κάνεις;
1225
01:05:13,000 --> 01:05:14,958
-Καλά, εσύ;
-Ανησυχώ λίγο.
1226
01:05:15,041 --> 01:05:17,583
Γιατί; Περίμενε, έρχομαι.
1227
01:05:17,666 --> 01:05:18,500
Εντάξει.
1228
01:05:20,041 --> 01:05:21,750
-Έλα, Τσούι.
-Τι γίνεται;
1229
01:05:22,333 --> 01:05:24,375
Εκφοβίζουν τον γιο μου.
1230
01:05:24,458 --> 01:05:26,791
-Τι; Δεν είμαστε καλά.
-Ναι.
1231
01:05:26,875 --> 01:05:29,041
Θα σου μάθω κάποιες καλές κινήσεις.
1232
01:05:30,000 --> 01:05:31,500
Σήκωσε έτσι τα χέρια σου.
1233
01:05:32,125 --> 01:05:33,583
Κούνα μέση, σήκωσε γροθιές.
1234
01:05:38,583 --> 01:05:41,500
-Άκουσέ τον. Σήκωσε τις γροθιές σου.
-Σήκωσέ τες.
1235
01:05:41,583 --> 01:05:42,708
Δίδαξέ τον.
1236
01:05:42,791 --> 01:05:45,166
-Είναι για αυτοάμυνα.
-Αυτό θέλεις;
1237
01:05:45,250 --> 01:05:46,666
Να τσακώνομαι με όλους;
1238
01:05:47,458 --> 01:05:48,416
Όχι, γιε μου.
1239
01:05:49,750 --> 01:05:52,916
Θέλω να μάθεις να υπερασπίζεσαι
τον εαυτό σου.
1240
01:05:54,458 --> 01:05:55,416
-Μπαμπά;
-Τι;
1241
01:05:55,500 --> 01:05:56,833
Είναι χάσιμο χρόνου.
1242
01:05:56,916 --> 01:05:57,750
Γιατί;
1243
01:05:58,916 --> 01:06:00,000
Δεν καταλαβαίνεις.
1244
01:06:00,583 --> 01:06:01,458
Τι;
1245
01:06:02,333 --> 01:06:04,000
Με κοιτάς, αλλά δεν βλέπεις.
1246
01:06:05,541 --> 01:06:06,958
Τι δεν βλέπω;
1247
01:06:07,541 --> 01:06:08,375
Όσκαρ!
1248
01:06:08,458 --> 01:06:11,625
Ήρεμα, Τσούι.
Δεν διορθώνονται όλα με το μποξ.
1249
01:06:31,125 --> 01:06:35,500
24 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ
ΠΑΡΑΜΟΝΗ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ
1250
01:06:48,041 --> 01:06:49,166
Καλημέρα.
1251
01:06:50,000 --> 01:06:51,916
-Χρόνια πολλά.
-Χρόνια πολλά.
1252
01:06:53,416 --> 01:06:54,791
Δεν έχει τούρτα σήμερα;
1253
01:06:58,250 --> 01:07:01,916
-Τι κάνεις, κουνελάκι;
-Απλώς πληρώνω φόρους.
1254
01:07:03,916 --> 01:07:04,750
Ο Όσκαρ;
1255
01:07:05,541 --> 01:07:07,750
Τι θα γίνει φέτος, μπαμπά;
1256
01:07:07,833 --> 01:07:10,625
-Θα πάμε στην εκκλησία στα γόνατα;
-Τι έχεις;
1257
01:07:10,708 --> 01:07:11,541
Τι;
1258
01:07:11,625 --> 01:07:13,541
Πότε έγινες τόσο κυνική;
1259
01:07:14,250 --> 01:07:15,750
Σε ποιον λες να έμοιασα;
1260
01:07:15,833 --> 01:07:17,291
Περίμενε!
1261
01:07:17,875 --> 01:07:19,541
-Τι έχεις πάθει;
-Τι εννοείς;
1262
01:07:20,291 --> 01:07:22,666
-Δεν ήσουν έτσι εσύ.
-Πώς ήμουν;
1263
01:07:23,375 --> 01:07:24,958
Δεν ξέρω, διαφορετική.
1264
01:07:25,041 --> 01:07:26,416
-Μάλιστα.
-Διαφορετική.
1265
01:07:26,500 --> 01:07:27,958
Ήσουν γλυκό κορίτσι.
1266
01:07:28,583 --> 01:07:30,583
Τώρα είσαι πικρόχολη.
1267
01:07:30,666 --> 01:07:32,041
Έτσι είναι η ζωή.
1268
01:07:32,125 --> 01:07:33,583
Όχι, δεν είναι έτσι.
1269
01:07:35,375 --> 01:07:37,458
Ξέρετε κάτι; Αυτό τελειώνει σήμερα.
1270
01:07:38,125 --> 01:07:39,625
Όχι. Περίμενε λίγο.
1271
01:07:41,583 --> 01:07:42,750
Τσούι! Χεσούς!
1272
01:07:43,250 --> 01:07:45,416
-Τι;
-Φεύγεις πάλι;
1273
01:07:45,500 --> 01:07:47,458
Συγγνώμη, αλλά αυτό παρατράβηξε.
1274
01:07:48,875 --> 01:07:50,791
Έχεις δίκιο. Παρατράβηξε.
1275
01:08:43,875 --> 01:08:45,708
Εσύ, άκου!
1276
01:08:45,791 --> 01:08:49,333
Μην κάθεσαι στα δώρα.
Είναι χάρτινα, θα σπάσουν.
1277
01:08:49,416 --> 01:08:50,750
Τι κάνεις εσύ εδώ;
1278
01:08:51,250 --> 01:08:53,125
Τι είδους νεράιδα είσαι εσύ;
1279
01:08:53,208 --> 01:08:56,166
Το είδος που εμφανίζεται
όταν τη χρειάζεσαι.
1280
01:08:56,250 --> 01:09:00,500
Σε χρειάζομαι
όσο χρειάζομαι κι άλλα Χριστούγεννα.
1281
01:09:00,583 --> 01:09:02,916
Με χρειάζεσαι για να λύσω τα μάγια.
1282
01:09:03,000 --> 01:09:04,291
Τότε, κάν' το.
1283
01:09:04,875 --> 01:09:07,541
Ξέρεις τι με ενοχλεί περισσότερο;
1284
01:09:07,625 --> 01:09:09,541
Σου είπα τι πρέπει να κάνεις,
1285
01:09:09,625 --> 01:09:12,125
και κάνεις τα πάντα εκτός από αυτό.
1286
01:09:12,208 --> 01:09:17,416
Τι εννοείς; Έκανα ακριβώς ό,τι μου είπες
σε όλες τις μεταμφιέσεις σου.
1287
01:09:17,500 --> 01:09:19,916
Πρώτον, δεν είναι μεταμφιέσεις.
1288
01:09:20,000 --> 01:09:21,000
Έτσι ντύνομαι.
1289
01:09:21,083 --> 01:09:23,166
Τι σου έκανα;
1290
01:09:23,250 --> 01:09:26,208
Σ' εμένα, τίποτα,
αλλά στην οικογένειά σου;
1291
01:09:26,291 --> 01:09:28,208
Μου έκλεψες την οικογένειά μου!
1292
01:09:28,291 --> 01:09:30,333
Τι να τους κάνω εγώ;
1293
01:09:30,416 --> 01:09:33,583
Δεν μπορώ να τους κάνω βοηθούς νάνους.
1294
01:09:33,666 --> 01:09:36,750
Όχι, Τσούι. Εσύ τους απομάκρυνες,
πριν από τα μάγια.
1295
01:09:36,833 --> 01:09:42,000
Τα μάγια ήταν για να σε βοηθήσουν να δεις
τι θα γινόταν αν δεν άλλαζες.
1296
01:09:42,083 --> 01:09:44,750
Πέρασες όλα τα προηγούμενα Χριστούγεννα
1297
01:09:44,833 --> 01:09:47,666
προσπαθώντας να λύσεις τα μάγια
αντί να αλλάξεις.
1298
01:09:48,291 --> 01:09:49,250
Δεν άλλαξα;
1299
01:09:49,333 --> 01:09:51,666
Πες ότι εδώ είναι πανεπιστήμιο
1300
01:09:51,750 --> 01:09:54,083
και ο καθηγητής σε ρωτάει
1301
01:09:54,166 --> 01:09:56,125
τι βαθμό πιστεύεις πως αξίζεις.
1302
01:09:56,208 --> 01:09:58,208
Τι θα έδινες στον εαυτό σου; 100%;
1303
01:09:58,291 --> 01:09:59,666
Ίσως όχι 100%…
1304
01:09:59,750 --> 01:10:00,625
90%;
1305
01:10:02,166 --> 01:10:03,625
Κοίτα…
1306
01:10:03,708 --> 01:10:05,000
80%;
1307
01:10:05,083 --> 01:10:06,333
Εντάξει, 80%.
1308
01:10:06,416 --> 01:10:09,750
Έλα τώρα, για όνομα! 80%;
1309
01:10:09,833 --> 01:10:11,166
Ναι! Αυτό θα έλεγα.
1310
01:10:11,250 --> 01:10:14,208
Αφού εγώ είμαι ο καθηγητής,
θα σου έδινα 50%.
1311
01:10:14,291 --> 01:10:15,708
Δηλαδή θα με άφηνες;
1312
01:10:15,791 --> 01:10:19,541
Σίγουρα! Είσαι ο χειρότερος φοιτητής
που είχα στη ζωή μου.
1313
01:10:19,625 --> 01:10:20,916
Όχι, περίμενε.
1314
01:10:21,875 --> 01:10:23,541
50% συν 80%
1315
01:10:23,625 --> 01:10:24,458
ίσον 130%.
1316
01:10:24,958 --> 01:10:26,708
Δια του δύο, μας κάνει 65%.
1317
01:10:26,791 --> 01:10:29,000
Περνάω. Μετά βίας, αλλά περνάω.
1318
01:10:29,500 --> 01:10:31,666
Ωραία. Η λογική σου δουλεύει,
1319
01:10:31,750 --> 01:10:34,166
αλλά δεν έμαθες τίποτα.
1320
01:10:34,250 --> 01:10:36,083
Τι; Ασφαλώς και έμαθα.
1321
01:10:36,583 --> 01:10:39,125
-Σε παρακαλώ, βγάλε με από δω.
-Εντάξει.
1322
01:10:39,208 --> 01:10:41,208
Δεν θα ξαναζήσεις τα Χριστούγεννα.
1323
01:10:41,708 --> 01:10:43,416
Αλλά δεν θα σου αρέσει.
1324
01:10:44,625 --> 01:10:46,791
Θα λύσεις τα μάγια
1325
01:10:46,875 --> 01:10:48,833
ή με κοροϊδεύεις;
1326
01:10:49,416 --> 01:10:50,250
Είσαι έτοιμος;
1327
01:10:51,750 --> 01:10:55,125
Να εκτιμάς την οικογένειά σου στο παρόν
1328
01:10:55,208 --> 01:10:57,500
και στο μέλλον που θα έρθει.
1329
01:10:57,583 --> 01:10:59,666
Να μπαίνεις στη θέση των άλλων.
1330
01:11:00,416 --> 01:11:01,541
Εντάξει.
1331
01:11:01,625 --> 01:11:03,708
Χριστούγεννα, Χριστούγεννα.
1332
01:11:04,333 --> 01:11:06,291
Λευκά Χριστούγεννα.
1333
01:11:06,375 --> 01:11:10,750
Μια μέρα ευτυχίας και χαράς.
1334
01:11:11,375 --> 01:11:15,500
Θα τραγουδήσω και τα Χριστούγεννα. Ναι!
1335
01:11:16,125 --> 01:11:16,958
Τραγουδάς;
1336
01:11:17,041 --> 01:11:18,416
Ησυχία.
1337
01:11:18,500 --> 01:11:21,708
Βόρεια, νότια, ανατολικά, δυτικά.
1338
01:11:21,791 --> 01:11:23,708
Ο χρόνος τελείωσε.
1339
01:11:24,291 --> 01:11:26,625
Άμπρα κατάμπρα και…
1340
01:11:43,625 --> 01:11:45,500
Ευχαριστώ, ντίβα νεραϊδονονά.
1341
01:11:45,583 --> 01:11:47,208
ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΙΑ ΠΑΡΑΜΟΝΗ
1342
01:11:47,291 --> 01:11:48,666
Γείτονες! Ζήτω η αγάπη!
1343
01:11:48,750 --> 01:11:50,833
-Καλησπέρα.
-Καλά Χριστούγεννα.
1344
01:11:50,916 --> 01:11:51,833
Το αμάξι μου;
1345
01:11:53,083 --> 01:11:55,083
Ναι. Το δείπνο με τα περισσεύματα.
1346
01:11:56,500 --> 01:11:57,333
Ταξί!
1347
01:11:59,500 --> 01:12:00,750
Ευχαριστώ, Σαούλ.
1348
01:12:00,833 --> 01:12:01,750
Ευχαριστώ.
1349
01:12:01,833 --> 01:12:03,458
Πρόσεχε. Καλά Χριστούγεννα!
1350
01:12:04,000 --> 01:12:05,708
Καλά Χριστούγεννα, γείτονα!
1351
01:12:05,791 --> 01:12:06,666
Γείτονα.
1352
01:12:08,166 --> 01:12:11,166
Καλά Χριστούγεννα.
Απόλαυσε τη ζωή, είναι σύντομη.
1353
01:12:11,250 --> 01:12:12,541
Καλά Χριστούγεννα!
1354
01:12:13,333 --> 01:12:14,666
Καλά Χριστούγεννα!
1355
01:12:24,125 --> 01:12:27,291
-Αρτούρο, τι ωραία!
-Τι κάνεις εδώ, Χεσούς;
1356
01:12:27,375 --> 01:12:29,041
-Τι εννοείς;
-Ντανιέλα!
1357
01:12:29,125 --> 01:12:31,000
-Ήρθα για το δείπνο.
-Ντανιέλα!
1358
01:12:32,833 --> 01:12:33,708
Τι είναι;
1359
01:12:33,791 --> 01:12:34,625
Τι;
1360
01:12:34,708 --> 01:12:35,541
Αγάπη μου.
1361
01:12:36,041 --> 01:12:37,583
Έλυσα τα μάγια.
1362
01:12:37,666 --> 01:12:40,958
-Έλα, ας γιορτάσουμε.
-Όχι, Τσούι. Πρέπει να μιλήσουμε.
1363
01:12:41,500 --> 01:12:42,333
Εντάξει.
1364
01:12:44,166 --> 01:12:45,125
Πήρα δικηγόρο.
1365
01:12:46,958 --> 01:12:48,000
Τι;
1366
01:12:48,625 --> 01:12:50,708
Το αποφάσισα, θέλω διαζύγιο.
1367
01:12:52,208 --> 01:12:53,833
Τι εννοείς διαζύγιο;
1368
01:12:54,333 --> 01:12:55,166
Δηλαδή…
1369
01:12:56,416 --> 01:12:58,041
Έτσι; Σε μια νύχτα;
1370
01:12:58,125 --> 01:13:00,250
Δεν είναι μια νύχτα, Χεσούς.
1371
01:13:00,333 --> 01:13:01,958
Δοκίμασα τα πάντα.
1372
01:13:02,041 --> 01:13:04,625
Ήθελα να πετύχει αυτό, αλλά δεν πέτυχε.
1373
01:13:04,708 --> 01:13:07,916
Μα τώρα είμαι εδώ.
1374
01:13:08,000 --> 01:13:10,541
Εστίαζες σε όσα δεν είχες
1375
01:13:10,625 --> 01:13:12,041
αντί για όσα είχες.
1376
01:13:13,166 --> 01:13:14,708
Και έχασες τα πάντα.
1377
01:13:29,375 --> 01:13:30,208
Τελείωσε.
1378
01:13:36,708 --> 01:13:37,916
Τι εννοείς τελείωσε;
1379
01:13:42,000 --> 01:13:42,833
Μα…
1380
01:13:45,583 --> 01:13:46,458
Ντανιέλα!
1381
01:14:26,333 --> 01:14:29,666
Όχι κι έτσι, ντίβα νεραϊδονονά.
1382
01:14:51,625 --> 01:14:53,416
-Ποιος είναι;
-Ο Τσούι, μπαμπά!
1383
01:14:55,500 --> 01:14:57,208
-Γιε μου!
-Μπαμπά.
1384
01:15:00,625 --> 01:15:01,791
Τι έκπληξη!
1385
01:15:02,375 --> 01:15:03,208
Ναι.
1386
01:15:03,708 --> 01:15:05,791
Το δείπνο στα πεθερικά ακυρώθηκε,
1387
01:15:05,875 --> 01:15:08,375
οπότε ήρθα να δω τους δυο αγαπημένους μου.
1388
01:15:11,625 --> 01:15:12,583
Δύο;
1389
01:15:14,083 --> 01:15:15,666
-Τι;
-Έλα μέσα.
1390
01:15:30,416 --> 01:15:31,541
Είχες δίκιο.
1391
01:15:33,083 --> 01:15:35,083
Ήταν η τελευταία σας χρονιά.
1392
01:15:36,833 --> 01:15:40,125
Τα τελευταία μου λόγια
ήταν ότι δεν μ' άρεσε η σάλτσα της.
1393
01:15:41,208 --> 01:15:42,625
Όχι, δεν ήταν μόνο αυτό.
1394
01:15:43,166 --> 01:15:45,500
Είπες πολύ περισσότερα.
1395
01:15:47,083 --> 01:15:48,041
Ναι, αλλά…
1396
01:15:51,708 --> 01:15:53,416
Γιατί συγκινείσαι τώρα;
1397
01:15:54,916 --> 01:15:56,583
Πέρασαν πάνω από δέκα μήνες.
1398
01:15:59,625 --> 01:16:01,291
Ναι, αλλά
1399
01:16:02,000 --> 01:16:04,416
είναι τα πρώτα Χριστούγεννα χωρίς εκείνη.
1400
01:16:09,458 --> 01:16:13,875
Είναι σαν να πεθαίνει
μερικές φορές τον χρόνο.
1401
01:16:15,666 --> 01:16:16,666
Αλήθεια είναι.
1402
01:16:18,250 --> 01:16:20,375
Κι εγώ έτσι νιώθω.
1403
01:16:23,291 --> 01:16:24,291
Κάθε μέρα.
1404
01:16:45,041 --> 01:16:45,875
Φοβερό.
1405
01:16:48,041 --> 01:16:50,750
Πουλάνε την ιδέα
της ευτυχισμένης οικογένειας.
1406
01:16:51,583 --> 01:16:52,625
Δεν υπάρχει αυτό.
1407
01:16:53,416 --> 01:16:55,125
Μόνο επειδή είσαι πικρόχολος.
1408
01:16:55,666 --> 01:16:58,500
Όλο τσακώνεσαι με τις αδελφές
και τον αδελφό σου.
1409
01:16:59,041 --> 01:17:01,416
Μην αναφέρεις καν τον αδελφό μου.
1410
01:17:02,416 --> 01:17:05,291
Εσύ και η μαμά μεγαλώσατε έναν αλήτη.
1411
01:17:06,375 --> 01:17:07,416
Όχι, δεν ισχύει.
1412
01:17:07,500 --> 01:17:08,458
Ναι, ισχύει.
1413
01:17:09,208 --> 01:17:12,625
Επίσης, ποτέ δεν κατάλαβα
γιατί του έδωσες το οικόπεδο.
1414
01:17:15,500 --> 01:17:18,791
Τα περιουσιακά στοιχεία
βοηθούν σε ώρα ανάγκης.
1415
01:17:19,916 --> 01:17:23,291
Δεν καταλαβαίνεις
ότι ο αδελφός σου ήταν απένταρος;
1416
01:17:23,375 --> 01:17:25,083
Δεν θα τον άφηνα στον δρόμο.
1417
01:17:25,166 --> 01:17:27,583
Η γη ήταν για όποιον τη χρειαζόταν.
1418
01:17:29,000 --> 01:17:30,583
Εκείνος ήταν χάλια.
1419
01:17:31,416 --> 01:17:34,333
Δεν είμαι το αφεντικό του,
είμαι ο μπαμπάς του.
1420
01:17:35,458 --> 01:17:36,833
Ήθελα κι εγώ μπαμπά.
1421
01:17:37,708 --> 01:17:41,166
Θυμήσου πόσες φορές
ξέχασες τα γενέθλιά μου.
1422
01:17:41,250 --> 01:17:43,583
Τι; Γιατί δυσανασχετείς;
1423
01:17:43,666 --> 01:17:45,750
Θυμάσαι όταν ήμουν έξι;
1424
01:17:45,833 --> 01:17:48,958
Εκείνη τη μέρα,
ξεχάσατε όλοι τα γενέθλιά μου.
1425
01:17:49,875 --> 01:17:52,458
Πέρασε όλη η μέρα. Κανείς δεν το θυμήθηκε.
1426
01:17:52,541 --> 01:17:55,166
Και φυσικά, όταν έκλαψα στο δείπνο,
1427
01:17:55,250 --> 01:17:56,833
ξαφνικά το θυμηθήκατε.
1428
01:17:57,333 --> 01:18:01,416
Για παρηγοριά,
μου έδωσες αυτό το παλιό ρολόι.
1429
01:18:02,000 --> 01:18:03,083
Δεν μ' αρέσει καν.
1430
01:18:04,833 --> 01:18:06,541
Σ' αρέσει να το παίζεις θύμα.
1431
01:18:06,625 --> 01:18:09,250
Αν είναι αυτό το πρόβλημά σου,
είσαι τυχερός.
1432
01:18:10,708 --> 01:18:13,625
Κι αν δεν σου αρέσει το ρολόι,
μην το φοράς.
1433
01:18:21,000 --> 01:18:25,333
26 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ
1434
01:18:34,041 --> 01:18:35,166
Τι τρέχει, Κονράδο;
1435
01:18:35,708 --> 01:18:38,250
Πού είσαι; Έπρεπε να είσαι εδώ στις εφτά.
1436
01:18:46,500 --> 01:18:48,208
Καλώς ήρθατε στο iMasters.
1437
01:19:06,958 --> 01:19:08,208
Γεια σου, γλυκιά μου.
1438
01:19:09,000 --> 01:19:10,458
Θες να φάμε μαζί;
1439
01:19:10,541 --> 01:19:12,500
Όχι, μπαμπά. Πάρε τον αδελφό μου.
1440
01:19:13,583 --> 01:19:15,083
Δεν απαντάει.
1441
01:19:15,166 --> 01:19:17,666
Τότε, πάρε τη μαμά και φτιάξε τα πράγματα.
1442
01:19:44,500 --> 01:19:46,541
Συγγνώμη. Πόσο κάνουν αυτά;
1443
01:19:46,625 --> 01:19:48,000
Εκατό πέσος, κύριε.
1444
01:19:48,500 --> 01:19:50,000
Μου δίνετε ένα;
1445
01:19:50,083 --> 01:19:51,458
Ναι, είναι πολύ όμορφα.
1446
01:19:51,541 --> 01:19:55,166
27 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ
1447
01:19:57,333 --> 01:19:59,708
ΣΙΛΒΙΑ ΝΤΙΑΣ ΕΣΠΙΝΟΣΑ
1448
01:19:59,791 --> 01:20:00,708
Γεια σου, μαμά.
1449
01:20:02,958 --> 01:20:04,416
Έφυγες πολύ νωρίς.
1450
01:20:09,458 --> 01:20:10,291
Συγχώρεσέ με.
1451
01:20:14,750 --> 01:20:17,083
Που δεν ήμουν υπομονετικός μαζί σου.
1452
01:20:20,541 --> 01:20:22,500
Που εκνευριζόμουν.
1453
01:20:27,500 --> 01:20:29,041
Ήσουν πολύ καλή μαμά.
1454
01:20:34,083 --> 01:20:35,416
Συγχώρεσέ με, γιατί…
1455
01:20:37,375 --> 01:20:41,916
Γιατί αν και η οικογένειά μου είναι
ένα τσούρμο τζαμπατζήδες που μαλώνουν,
1456
01:20:43,916 --> 01:20:45,416
είναι και πολύ στοργικοί.
1457
01:20:56,416 --> 01:20:57,583
Είμαι πολύ τυχερός.
1458
01:21:02,125 --> 01:21:05,000
Μακάρι να ήσουν εδώ
1459
01:21:06,416 --> 01:21:09,541
για να φάω τη γαλοπούλα και τη σάλτσα σου.
1460
01:21:15,541 --> 01:21:16,541
Μου λείπεις.
1461
01:21:26,458 --> 01:21:28,458
Όλα καλά; Η κλήση σου με ανησύχησε.
1462
01:21:28,541 --> 01:21:30,166
Ακούστηκε επείγον.
1463
01:21:31,166 --> 01:21:32,750
-Το ξέρω.
-Όλα καλά;
1464
01:21:32,833 --> 01:21:35,500
Κοίτα, η αλήθεια είναι ότι σκεφτόμουν
1465
01:21:36,333 --> 01:21:39,000
όλους τους καβγάδες και τις διαφορές μας.
1466
01:21:39,708 --> 01:21:41,791
Και λόγω της μαμάς,
1467
01:21:42,500 --> 01:21:44,791
πρέπει να τακτοποιήσουμε τη διαθήκη
1468
01:21:45,708 --> 01:21:47,541
και τους τίτλους του οικοπέδου.
1469
01:21:47,625 --> 01:21:48,458
Εντάξει.
1470
01:21:49,041 --> 01:21:50,375
Τι σκέφτηκες;
1471
01:21:50,458 --> 01:21:53,000
Να το βάλουμε και στα δυο ονόματα
1472
01:21:53,625 --> 01:21:54,833
ή μόνο στο δικό σου;
1473
01:21:55,916 --> 01:21:57,916
Λέω να μπει στο όνομά σου.
1474
01:21:59,041 --> 01:22:00,416
Θα το αξιοποιήσεις καλύτερα.
1475
01:22:02,208 --> 01:22:03,750
-Αλήθεια;
-Αλήθεια.
1476
01:22:36,875 --> 01:22:41,500
28 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ
1477
01:22:47,500 --> 01:22:48,625
Αχ, βρε Τσούι.
1478
01:23:06,041 --> 01:23:06,875
Γεια.
1479
01:23:08,541 --> 01:23:10,000
Θα ήθελα την Ντανιέλα.
1480
01:23:10,083 --> 01:23:13,333
Συγγνώμη, αλλά μας είπε
να μη σας αφήσουμε.
1481
01:23:14,041 --> 01:23:15,208
Είναι σημαντικό.
1482
01:23:15,291 --> 01:23:17,250
Δεν μπορώ να σας αφήσω να μπείτε.
1483
01:23:17,333 --> 01:23:19,666
Βοήθησέ με, πρέπει να της μιλήσω.
1484
01:23:19,750 --> 01:23:21,291
Δεν μπορώ. Είπε όχι.
1485
01:23:28,875 --> 01:23:31,833
Κορίτσια, μας αφήνετε λίγο μόνους;
1486
01:23:33,791 --> 01:23:34,625
Ευχαριστώ.
1487
01:23:36,791 --> 01:23:37,791
Ευχαριστώ.
1488
01:23:38,500 --> 01:23:40,125
Είμαι εδώ.
1489
01:23:41,791 --> 01:23:42,625
Τι είναι αυτό;
1490
01:23:44,125 --> 01:23:45,000
Για σένα.
1491
01:23:45,666 --> 01:23:47,041
Πάντα σε λέω κουνελάκι.
1492
01:23:48,166 --> 01:23:50,041
Σωστά. Ευχαριστώ.
1493
01:23:51,916 --> 01:23:52,916
Συγχώρεσέ με.
1494
01:23:53,000 --> 01:23:54,958
Έστω και για μια στιγμή.
1495
01:23:55,041 --> 01:23:58,750
"Συγχώρεσέ με". Αυτά είναι λόγια.
Τι να τα κάνω;
1496
01:23:58,833 --> 01:24:01,041
Το ξέρω, αλλά αυτό έχω μόνο τώρα.
1497
01:24:01,625 --> 01:24:03,583
Και λυπάμαι πολύ.
1498
01:24:04,791 --> 01:24:05,625
Ειλικρινά.
1499
01:24:07,625 --> 01:24:08,458
Τσούι.
1500
01:24:09,000 --> 01:24:10,458
Κουράστηκα.
1501
01:24:10,541 --> 01:24:12,666
Κουράστηκα να προσπαθώ να σε πείσω
1502
01:24:13,833 --> 01:24:15,125
ότι είμαι ικανή.
1503
01:24:15,208 --> 01:24:17,125
Ότι μπορώ να κάνω κάτι.
1504
01:24:17,208 --> 01:24:18,291
Συγχώρεσέ με.
1505
01:24:19,166 --> 01:24:21,458
Είμαι περήφανος για σένα.
1506
01:24:21,541 --> 01:24:23,083
Και για όσα έχεις πετύχει.
1507
01:24:23,833 --> 01:24:26,208
Μ' αρέσει που εκπληρώνεις τα όνειρά σου.
1508
01:24:26,833 --> 01:24:28,791
Έχεις απόλυτο δίκιο.
1509
01:24:31,166 --> 01:24:32,041
Τα είχα όλα
1510
01:24:32,916 --> 01:24:33,791
και τα έχασα.
1511
01:24:35,333 --> 01:24:36,458
Το μόνο που θέλω
1512
01:24:37,375 --> 01:24:39,083
είναι να φάμε όλοι μαζί.
1513
01:24:39,833 --> 01:24:42,208
Ένα χριστουγεννιάτικο δείπνο.
1514
01:24:42,291 --> 01:24:44,666
Εσύ; Θες χριστουγεννιάτικο δείπνο;
1515
01:24:45,250 --> 01:24:46,083
Ναι.
1516
01:24:53,166 --> 01:24:54,291
Ο Όσκαρ δεν θέλει.
1517
01:24:55,083 --> 01:24:56,041
Γιατί όχι;
1518
01:24:56,125 --> 01:24:59,416
Μετά τη σκηνή που έκανες όταν μας το είπε;
1519
01:24:59,500 --> 01:25:00,458
Αμφιβάλλω.
1520
01:25:00,541 --> 01:25:02,916
Γι' αυτό δεν πήρε στα γενέθλιά σου.
1521
01:25:05,083 --> 01:25:06,083
Ξέρεις πού είναι;
1522
01:25:16,000 --> 01:25:16,833
Γιε μου!
1523
01:25:17,791 --> 01:25:18,625
Όσκαρ!
1524
01:25:19,375 --> 01:25:21,500
Πρέπει να μιλήσουμε.
1525
01:25:21,583 --> 01:25:22,583
Τι κάνεις εδώ;
1526
01:25:24,000 --> 01:25:25,583
Θέλω να ζητήσω συγγνώμη.
1527
01:25:26,333 --> 01:25:27,791
Συγγνώμη για τι;
1528
01:25:28,500 --> 01:25:30,125
Συγγνώμη για όλα.
1529
01:25:30,208 --> 01:25:31,166
Όχι, μπαμπά.
1530
01:25:32,166 --> 01:25:33,541
Προσπάθησε κι άλλο.
1531
01:25:34,458 --> 01:25:35,416
Συγγνώμη για τι;
1532
01:25:36,333 --> 01:25:40,500
Έμαθα ότι δεν αντέδρασα καλά
όταν μου είπες ό,τι μου είπες.
1533
01:25:40,583 --> 01:25:41,416
Με ακούς;
1534
01:25:41,916 --> 01:25:43,500
Τι σου είπα;
1535
01:25:44,916 --> 01:25:46,250
Συγχώρεσέ με, γιε μου.
1536
01:25:47,541 --> 01:25:49,208
Δεν αντέδρασα καλά
1537
01:25:50,041 --> 01:25:51,416
όταν είπες ότι είσαι γκέι.
1538
01:25:53,500 --> 01:25:55,791
Και ότι θα ζούσες με το αγόρι σου.
1539
01:25:55,875 --> 01:25:59,000
Ήθελες να με σύρεις σε ένα στριπτιζάδικο.
1540
01:25:59,625 --> 01:26:02,541
Και μετά έκλαψες
μπροστά σε όλο το εστιατόριο.
1541
01:26:02,625 --> 01:26:05,166
Γιατί μου το είπες σε εστιατόριο;
1542
01:26:05,250 --> 01:26:07,458
Για να μην κάνεις σκηνή!
1543
01:26:07,541 --> 01:26:10,916
Έπρεπε να το φανταστείς. Με ξέρεις.
1544
01:26:11,000 --> 01:26:13,041
-Αυτή είναι η συγγνώμη σου;
-Όχι.
1545
01:26:14,000 --> 01:26:15,166
Δηλαδή, ναι.
1546
01:26:15,916 --> 01:26:16,916
Πέρασες
1547
01:26:18,166 --> 01:26:19,416
μια ολόκληρη ζωή
1548
01:26:19,500 --> 01:26:21,500
προσπαθώντας να με αλλάξεις.
1549
01:26:22,416 --> 01:26:25,750
-Εστιάζοντας σε όσα μου έλειπαν.
-Γι' αυτό ήρθα, γιε μου.
1550
01:26:27,375 --> 01:26:28,791
Να σου πω ότι σε νιώθω.
1551
01:26:29,416 --> 01:26:30,875
Ότι σε εκτιμώ.
1552
01:26:32,083 --> 01:26:33,333
Σ' αγαπάω, γιε μου.
1553
01:26:33,833 --> 01:26:35,250
Συγχώρεσέ με!
1554
01:26:38,416 --> 01:26:40,541
Τι κάνεις; Περίμενε. Γιε μου!
1555
01:26:41,791 --> 01:26:42,666
Γιε μου!
1556
01:27:07,625 --> 01:27:08,750
Συγγνώμη, γιε μου.
1557
01:27:16,250 --> 01:27:17,708
Κι εγώ σ' αγαπώ, μπαμπά.
1558
01:27:20,083 --> 01:27:21,500
Αυτός είναι ο Τόμι.
1559
01:27:22,125 --> 01:27:23,375
Γεια σου, πεθερέ.
1560
01:27:23,875 --> 01:27:25,291
Χάρηκα, Τόμι.
1561
01:27:33,000 --> 01:27:35,875
Θέλω ένα χριστουγεννιάτικο δείπνο.
1562
01:27:41,291 --> 01:27:42,125
Γιατί ήρθατε;
1563
01:27:43,250 --> 01:27:45,208
Για το χριστουγεννιάτικο δείπνο.
1564
01:27:45,291 --> 01:27:49,583
Τι εννοείς; Τα Χριστούγεννα πέρασαν.
1565
01:27:49,666 --> 01:27:53,083
Το ξέρω, αλλά θέλουμε
να τα γιορτάσουμε μαζί σου.
1566
01:27:53,166 --> 01:27:54,875
Σας ευχαριστώ, αλήθεια.
1567
01:27:54,958 --> 01:27:58,083
Αλλά δεν πεινάω και δεν έχω διάθεση.
1568
01:27:58,166 --> 01:27:59,833
Γι' αυτό ακριβώς.
1569
01:27:59,916 --> 01:28:01,375
Είμαστε όλοι εδώ.
1570
01:28:02,000 --> 01:28:05,000
Ό,τι κι αν συμβεί,
θα είμαστε πάντα οικογένεια.
1571
01:28:05,083 --> 01:28:06,666
Έλα, πάμε για φαγητό.
1572
01:28:07,916 --> 01:28:08,750
Έλα.
1573
01:28:13,583 --> 01:28:15,291
Είναι τελευταία στιγμή, αλλά…
1574
01:28:15,958 --> 01:28:17,958
Θέλω να πω δυο λόγια.
1575
01:28:19,291 --> 01:28:20,500
Και να κάνω πρόποση
1576
01:28:20,583 --> 01:28:22,750
για εμάς που είμαστε εδώ,
1577
01:28:23,666 --> 01:28:25,333
στο χριστουγεννιάτικο δείπνο
1578
01:28:25,875 --> 01:28:27,125
που ήθελα τόσο πολύ.
1579
01:28:27,208 --> 01:28:29,750
Δεν είναι πια Χριστούγεννα,
αλλά ευχαριστώ.
1580
01:28:29,833 --> 01:28:34,250
Ευχαριστώ, μπαμπά, ευχαριστώ,
αδελφέ μου, που είστε εδώ μαζί μας.
1581
01:28:35,000 --> 01:28:37,291
Και όλους εσάς, γι' αυτό το δείπνο.
1582
01:28:37,375 --> 01:28:38,291
Σας ευχαριστώ.
1583
01:28:38,375 --> 01:28:39,291
Στην υγειά μας.
1584
01:28:41,416 --> 01:28:43,416
…που είστε εδώ μαζί μας.
1585
01:28:43,500 --> 01:28:46,333
Και όλους εσάς, γι' αυτό το δείπνο.
1586
01:28:46,416 --> 01:28:47,708
-Γεια μας.
-Γεια μας.
1587
01:28:48,291 --> 01:28:49,458
-Γεια μας.
-Γεια μας.
1588
01:28:49,541 --> 01:28:51,250
-Καλώς ήρθες.
-Ευχαριστώ.
1589
01:28:51,333 --> 01:28:53,083
-Τα κατάφερε!
-Τα κατάφερε!
1590
01:28:53,166 --> 01:28:54,958
-Τα κατάφερε!
-Τα κατάφερε!
1591
01:28:56,125 --> 01:28:58,083
Μας βλέπει από τον ουρανό.
1592
01:28:59,083 --> 01:29:02,250
Τα κατάφερε!
1593
01:29:07,291 --> 01:29:10,250
Τα κατάφερε!
1594
01:29:10,333 --> 01:29:12,458
-Τι συμβαίνει;
-Τα κατάφερε!
1595
01:29:12,541 --> 01:29:13,750
Για να δούμε.
1596
01:29:20,166 --> 01:29:21,500
Επιτέλους!
1597
01:29:21,583 --> 01:29:22,541
Έτοιμοι;
1598
01:29:22,625 --> 01:29:24,083
Ναι!
1599
01:29:24,833 --> 01:29:26,833
Μου λείπει πολύ η μαμά.
1600
01:29:31,583 --> 01:29:32,708
Καλή όρεξη, μπαμπά.
1601
01:29:34,375 --> 01:29:35,333
Τι είναι αυτό;
1602
01:29:36,500 --> 01:29:38,041
-Τι;
-Σήμερα έχουμε 28.
1603
01:30:03,833 --> 01:30:04,666
Μπαμπά;
1604
01:30:05,833 --> 01:30:07,958
Να αλλάξω το γράμμα στον Αϊ-Βασίλη;
1605
01:30:12,833 --> 01:30:15,416
Έλα! Σε παρακαλώ, μπαμπά.
1606
01:30:16,958 --> 01:30:17,875
Ναι, αγάπη μου.
1607
01:30:18,916 --> 01:30:19,875
Σε άκουσα.
1608
01:30:21,708 --> 01:30:23,125
Φυσικά και μπορείς.
1609
01:30:23,625 --> 01:30:25,708
Θέλω να αλλάξω και το δικό μου.
1610
01:30:26,916 --> 01:30:27,750
Ναι, μεγάλε;
1611
01:30:31,916 --> 01:30:34,916
Παιδιά. Ελπίζω
να ευχηθήκατε στον μπαμπά σας.
1612
01:30:35,000 --> 01:30:39,375
Να ζήσεις, μπαμπάκα
1613
01:30:39,458 --> 01:30:43,375
Και χρόνια πολλά
1614
01:30:46,625 --> 01:30:49,125
Σ' ΑΓΑΠΩ, ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ!
1615
01:30:56,500 --> 01:31:00,541
Κάποτε ένας φίλος μού είπε
να απολαμβάνω τα ψίχουλα της ζωής.
1616
01:31:00,625 --> 01:31:03,666
Δεν ξέρω αν ήταν πριν από μέρες ή χρόνια.
1617
01:31:04,750 --> 01:31:05,916
Ήμουν διαφορετικός τότε.
1618
01:31:06,000 --> 01:31:08,125
-Τι τρέχει;
-Έχεις τίποτα ψιλά;
1619
01:31:08,208 --> 01:31:09,166
Τίποτα ψιλά;
1620
01:31:09,250 --> 01:31:10,666
Μήπως θες δουλειά;
1621
01:31:10,750 --> 01:31:12,875
-Καθαρίζεις τζάμια; Μπες!
-Εντάξει.
1622
01:31:19,583 --> 01:31:20,750
ΕΝΘΥΜΙΑ ΘΡΥΛΩΝ
1623
01:31:31,583 --> 01:31:35,166
Δεν μπορούσα να εκτιμήσω
όσους με αγαπούν και με ανέχονται.
1624
01:31:36,458 --> 01:31:38,166
Θες να γίνεις συνέταιρος;
1625
01:31:39,916 --> 01:31:41,333
-Συνέταιρος;
-Συνέταιρος!
1626
01:31:45,541 --> 01:31:48,583
Νόμιζα ότι τα Χριστούγεννα ήταν φάρσα,
1627
01:31:48,666 --> 01:31:51,541
ότι όλοι ήταν γεμάτοι αγάπη και χαρά,
1628
01:31:52,250 --> 01:31:54,541
αλλά την επόμενη μέρα το ξεχνούσαν.
1629
01:31:54,625 --> 01:31:56,250
Σάλτσα τυριού!
1630
01:31:56,333 --> 01:31:57,583
Αν έμαθα κάτι,
1631
01:31:58,166 --> 01:32:01,916
αυτό είναι πως δεν είναι
μόνο τα Χριστούγεννα σημαντικά,
1632
01:32:02,000 --> 01:32:05,875
αλλά και οι μέρες που ακολουθούν.
1633
01:32:14,208 --> 01:32:16,958
Ξέρω πώς είναι
μια ζωή μέσα στην αδιαφορία.
1634
01:32:17,625 --> 01:32:19,250
Δεν τη συνιστώ σε κανέναν.
1635
01:32:20,333 --> 01:32:22,208
Τα Χριστούγεννα είναι μια εποχή
1636
01:32:22,291 --> 01:32:24,875
για να αγκαλιάσουμε όσους είναι κοντά μας
1637
01:32:24,958 --> 01:32:27,333
και να θυμηθούμε όσους είναι μακριά.
1638
01:32:29,083 --> 01:32:33,000
Παρά τις ανοησίες
που με ακούσατε να λέω πριν,
1639
01:32:33,083 --> 01:32:36,791
ο κόσμος είναι γεμάτος καλοσύνη.
1640
01:32:36,875 --> 01:32:40,666
Να ζήσεις, Τσούι
Και χρόνια πολλά
1641
01:32:40,750 --> 01:32:42,916
Αλλά σίγουρα το ξέρετε ήδη αυτό.
1642
01:32:58,250 --> 01:32:59,208
Πού πάτε;
1643
01:32:59,291 --> 01:33:01,291
-Στο δείπνο με τα περισσεύματα.
-Να έρθω;
1644
01:33:02,500 --> 01:33:03,333
Σοβαρολογείς;
1645
01:39:46,125 --> 01:39:49,041
Υποτιτλισμός: Ελιάνα Τσακίρη