1 00:01:08,050 --> 00:01:09,510 Mirip dengan kereta luncur tidak? 2 00:01:12,340 --> 00:01:13,340 Ibu. 3 00:01:14,039 --> 00:01:16,130 Saat Ayahku baru tiba di Chongqing, 4 00:01:16,630 --> 00:01:17,960 apakah dia juga tidak terbiasa? 5 00:01:18,789 --> 00:01:19,880 Benar. 6 00:01:20,380 --> 00:01:21,470 Api terus memuncak. 7 00:01:22,020 --> 00:01:23,900 Apa maksudnya dengan api terus memuncak? 8 00:01:24,450 --> 00:01:26,450 Maksudnya adalah mengeluh terus sepanjang hari. 9 00:01:27,910 --> 00:01:30,700 (Kawasan Nan'an, Jembatan Dongshuimen) 10 00:01:27,950 --> 00:01:29,920 Kini, banyak jembatan dibangun di Chongqing, 11 00:01:30,180 --> 00:01:32,620 menyeberang sungai sudah jauh lebih praktis dibandingkan dulu. 12 00:01:33,460 --> 00:01:35,060 Orang-orang yang membangun jembatan ini, 13 00:01:35,450 --> 00:01:37,200 kebanyakan merupakan murid Ayahku. 14 00:01:38,330 --> 00:01:41,170 Lalu, kenapa masih menggunakan kereta gantung untuk menyeberangi sungai? 15 00:01:41,660 --> 00:01:42,820 Turis menyukainya. 16 00:01:43,420 --> 00:01:45,789 Kini, hanyalah sebuah tempat destinasi wisata saja. 17 00:01:46,240 --> 00:01:47,280 Ayahku saat itu 18 00:01:47,610 --> 00:01:49,850 selalu naik kereta gantung setiap pergi dan pulang kerja. 19 00:01:50,570 --> 00:01:52,410 Aku bahkan tidak pernah menaikinya sekali pun. 20 00:01:54,100 --> 00:01:55,100 Ayo, 21 00:01:55,160 --> 00:01:56,160 kita pergi sekarang. 22 00:01:56,530 --> 00:01:57,530 Ayo. 23 00:01:58,820 --> 00:02:00,610 Rumahmu ada di sana? 24 00:02:00,740 --> 00:02:01,530 Benar, 25 00:02:01,590 --> 00:02:02,590 ada di sana. 26 00:02:02,790 --> 00:02:04,950 Namun sekarang sudah terhalang, tidak kelihatan lagi. 27 00:02:13,620 --> 00:02:21,620 (Hal yang harus diperhatikan bagi pengunjung. Jalur Kabel Sungai Yangtze) 28 00:02:14,860 --> 00:02:17,270 Sudah berubah, tidak sama lagi. 29 00:02:17,460 --> 00:02:19,090 Perubahannya memang cukup besar. 30 00:02:19,690 --> 00:02:21,866 Aku katakan padamu, udang dingin di sana wajib dicoba, ayo! 31 00:02:21,890 --> 00:02:23,610 Kamu tahu aku tidak makan udang. 32 00:02:24,829 --> 00:02:26,956 Aku katakan padamu, udang dingin ini bukanlah udang sungguhan. 33 00:02:26,980 --> 00:02:27,930 Pelan-pelan. 34 00:02:27,970 --> 00:02:29,040 Apa itu? 35 00:02:30,310 --> 00:02:31,400 Duduk di sini saja. 36 00:02:31,401 --> 00:02:34,005 (Jajanan terkenal khas Chongqing, es ronde) 37 00:02:34,006 --> 00:02:35,560 Tiga barang penurun suhu Chongqing, 38 00:02:35,561 --> 00:02:37,410 (Stasiun Layanan) 39 00:02:37,411 --> 00:02:38,569 Sepuluh yuan untuk satu set. 40 00:02:38,570 --> 00:02:39,000 (Jajanan terkenal khas Chongqing, es ronde) 41 00:02:39,030 --> 00:02:40,290 Cukup pindai kodenya saja. 42 00:02:40,660 --> 00:02:42,360 Sepuluh yuan, bukan empat yuan. 43 00:02:42,410 --> 00:02:43,410 Cobalah. 44 00:02:45,610 --> 00:02:47,400 Tiga barang penurun suhu Chongqing, 45 00:02:47,600 --> 00:02:48,686 sepuluh yuan untuk satu set. 46 00:02:48,710 --> 00:02:50,030 Dasar anjing nakal, kupukul kamu. 47 00:02:50,130 --> 00:02:51,130 Kamu jangan mengusiknya. 48 00:02:51,270 --> 00:02:53,380 Anak siapa ini? 49 00:02:54,060 --> 00:02:56,770 (Redaksi Shangyou) 50 00:02:54,440 --> 00:02:56,150 Bos, aku mau beli sesuatu. 51 00:02:56,180 --> 00:02:57,310 Tunggu sebentar. 52 00:03:01,600 --> 00:03:02,600 Batong, 53 00:03:03,530 --> 00:03:04,530 ayo makan. 54 00:03:05,650 --> 00:03:07,820 Kemarilah Batong, ayo makan. 55 00:03:10,330 --> 00:03:11,330 Makanlah. 56 00:03:12,810 --> 00:03:14,400 Batong pintar. 57 00:03:16,530 --> 00:03:18,150 (Redaksi Shangyou) 58 00:03:28,070 --> 00:03:29,240 Batong. 59 00:03:31,930 --> 00:03:39,930 (HACHIKO) 60 00:03:41,360 --> 00:03:47,560 (15 tahun yang lalu) 61 00:03:52,620 --> 00:03:54,260 Kapan-kapan bawa pulang untuk kami lihat. 62 00:03:54,370 --> 00:03:55,820 Ayahmu terus menanyakannya. 63 00:03:56,460 --> 00:03:57,630 Aku tidak peduli. 64 00:03:58,090 --> 00:03:59,720 Kamu tidak cerita apa pun padanya, 65 00:03:59,910 --> 00:04:01,310 dia merasa panik. 66 00:04:01,311 --> 00:04:08,030 (DDD (Sambungan Langsung Domestik)) 67 00:04:01,590 --> 00:04:02,830 Aku tidak ingin cerita padanya. 68 00:04:02,900 --> 00:04:04,060 Cepat panggil Ayahmu. 69 00:04:08,010 --> 00:04:09,720 Kamu masih mau berapa lama lagi? 70 00:04:10,110 --> 00:04:11,190 Ayo cepat sedikit. 71 00:04:23,160 --> 00:04:24,530 Kamu lagi-lagi begadang. 72 00:04:24,750 --> 00:04:26,830 Aku ikut jam Amerika. 73 00:04:27,840 --> 00:04:28,840 Ayah, 74 00:04:29,500 --> 00:04:31,300 Ibu memintamu untuk membantunya main mahyong. 75 00:04:31,640 --> 00:04:33,280 Memintaku untuk membantunya main mahyong? 76 00:04:33,320 --> 00:04:34,440 Dia yang bilang sendiri. 77 00:04:39,010 --> 00:04:40,340 Memangnya aku pandai bermain? 78 00:04:40,950 --> 00:04:42,370 Dia memintamu ke sana. 79 00:04:42,970 --> 00:04:45,880 Kamu pergilah ke atas dan bawa turun kamera itu. 80 00:04:46,630 --> 00:04:49,170 Ayah mau dinas, sebentar lagi sudah harus berangkat. 81 00:04:49,700 --> 00:04:51,700 Sekalian bawa turun juga tripod kaki tiga. 82 00:04:51,730 --> 00:04:52,730 Aku mengerti. 83 00:04:54,370 --> 00:04:55,370 Xinqiao. 84 00:04:56,040 --> 00:04:58,400 Apakah kamu sudah merekam pertandingan bola kemarin untukku? 85 00:04:59,630 --> 00:05:00,630 Aku lupa. 86 00:05:02,220 --> 00:05:04,100 Apa yang bisa kamu ingat? 87 00:05:22,060 --> 00:05:23,060 Mari, mari. 88 00:05:23,470 --> 00:05:23,960 Profesor. 89 00:05:24,380 --> 00:05:25,420 Tuan Chen, kamu juga ikut? 90 00:05:26,740 --> 00:05:27,990 Menggantikannya sebentar. 91 00:05:28,990 --> 00:05:29,990 Giliran siapa? 92 00:05:30,390 --> 00:05:31,390 Aku. 93 00:05:34,350 --> 00:05:36,350 Kamu mau Batong tidak? (♪8 lingkaran dalam mahyong) 94 00:05:38,370 --> 00:05:39,370 Aku mau. 95 00:05:39,970 --> 00:05:40,970 Kalian lihat, 96 00:05:41,080 --> 00:05:42,546 tiga puluh ribu ada tiga, (Biji mahyong) 97 00:05:42,570 --> 00:05:43,906 empat, lima, enam puluh ribu, (Biji mahyong) 98 00:05:43,930 --> 00:05:45,156 lima, enam, tujuh puluh ribu, (Biji mahyong) 99 00:05:45,180 --> 00:05:46,566 lima, enam, tujuh helai, (Biji mahyong) 100 00:05:46,590 --> 00:05:48,310 kemudian satu batong tunggal, (Biji mahyong) 101 00:05:48,420 --> 00:05:49,040 terima kasih. 102 00:05:49,070 --> 00:05:50,100 Tidak kurang sama sekali. 103 00:05:50,130 --> 00:05:51,510 Main apa kamu ini? Ini sama saja dengan menipu. 104 00:05:51,530 --> 00:05:52,909 Kamu ini coraknya begitu beragam. 105 00:05:52,940 --> 00:05:54,070 Tidak ada yang kurang. 106 00:05:54,090 --> 00:05:55,300 Kenapa tidak bisa? 107 00:05:55,370 --> 00:05:56,556 Harus memecahkan lingkarannya. 108 00:05:56,580 --> 00:05:57,580 Dasar lemah. 109 00:05:58,250 --> 00:05:59,930 Siapa yang menyuruhmu menyentuh mahyongku? 110 00:06:01,510 --> 00:06:02,630 Barusan putri kita bilang 111 00:06:02,660 --> 00:06:04,046 kalau kamu menyuruhku menggantikanmu sebentar. 112 00:06:04,070 --> 00:06:05,070 Ada apa? 113 00:06:05,260 --> 00:06:06,590 Sudah bertahun-tahun, 114 00:06:06,780 --> 00:06:08,750 masih juga belum pandai bermain mahyong, 115 00:06:09,310 --> 00:06:11,220 bahkan seorang profesor universitas. 116 00:06:11,250 --> 00:06:13,670 Siapa sangka aturan main kalian ini 117 00:06:14,080 --> 00:06:15,580 harus kurang satu corak bunga. 118 00:06:16,510 --> 00:06:17,720 Sana antarkan. 119 00:06:18,620 --> 00:06:20,030 Hanya sebungkus daging kering, 120 00:06:20,050 --> 00:06:21,680 bukanlah makanan yang khas sini. 121 00:06:21,710 --> 00:06:23,040 Siapa yang menginginkannya? 122 00:06:23,460 --> 00:06:24,790 Suruh kamu antar ya antar saja. 123 00:06:25,400 --> 00:06:26,810 Untuk apa banyak bicara? 124 00:06:27,260 --> 00:06:28,920 Mari, kita lanjutkan. 125 00:06:29,740 --> 00:06:33,240 Siapa yang menetapkan bahwa profesor universitas harus pandai bermain mahyong? 126 00:06:38,480 --> 00:06:39,480 Aku hitung untukmu. 127 00:06:39,700 --> 00:06:40,976 Hitung yang kecil, tidak menghitung yang besar. 128 00:06:41,000 --> 00:06:42,090 Aku ini membantu. 129 00:06:48,450 --> 00:06:51,140 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 130 00:06:53,310 --> 00:06:54,590 Pagi, Profesor Chen. 131 00:06:55,010 --> 00:06:56,010 Pagi. 132 00:06:59,710 --> 00:07:00,710 Dua yuan. 133 00:07:03,500 --> 00:07:06,690 (Satu tiket untuk satu orang, tunjukkan tiket untuk bisa masuk) 134 00:07:06,691 --> 00:07:08,310 Berpeganglah dengan erat, hati-hati. 135 00:07:08,311 --> 00:07:10,300 (Pintu masuk) 136 00:07:11,700 --> 00:07:12,100 Pagi. 137 00:07:12,620 --> 00:07:13,620 Pegangan yang erat. 138 00:07:17,620 --> 00:07:21,300 (Jangan berdesakkan, antri berdasarkan urutan) (Jaga peradaban transportasi, jaga ketertiban) 139 00:08:11,900 --> 00:08:12,900 Li, 140 00:08:13,460 --> 00:08:15,630 bagian ini sudah selesai dipindahkan, bukan? 141 00:08:16,500 --> 00:08:17,500 Sudah selesai. 142 00:08:22,710 --> 00:08:23,710 Pimpinan... 143 00:08:28,490 --> 00:08:30,190 Hampir saja terbentur. 144 00:08:30,300 --> 00:08:31,300 Ada apa ini? 145 00:08:35,799 --> 00:08:36,850 Ada apa? 146 00:08:36,880 --> 00:08:38,630 Lihatlah di sana. 147 00:08:38,650 --> 00:08:39,690 Seekor anjing. 148 00:08:40,419 --> 00:08:41,620 Seekor anjing. 149 00:08:42,419 --> 00:08:43,960 Anjing ini tidak takut mati. 150 00:08:44,970 --> 00:08:46,016 Ada anjing kecil di sini, lihatlah. 151 00:08:46,040 --> 00:08:48,210 Sepertinya tidak terluka. 152 00:08:49,240 --> 00:08:49,780 Sepertinya tidak terluka. 153 00:08:49,810 --> 00:08:50,810 Bukankah kamu bilang 154 00:08:50,930 --> 00:08:52,330 area ini sudah selesai dipindahkan? 155 00:08:52,410 --> 00:08:53,930 Kenapa masih ada anjing kecil di sini? 156 00:08:54,380 --> 00:08:55,970 Awalnya ada kandang anjing di sana. 157 00:08:56,630 --> 00:08:57,450 Ia terkejut. 158 00:08:57,480 --> 00:08:59,490 Lihat tampangnya yang kasihan ini. 159 00:08:59,510 --> 00:09:00,840 Mungkin kelaparan. 160 00:09:04,990 --> 00:09:05,990 Kemarilah. 161 00:09:07,010 --> 00:09:08,010 Kebetulan, 162 00:09:08,680 --> 00:09:10,310 aku punya daging kering. 163 00:09:10,530 --> 00:09:11,530 Bagus sekali. 164 00:09:15,680 --> 00:09:17,380 Merek apa ini? 165 00:09:23,690 --> 00:09:26,050 Kejutan kecil yang diberikan istriku. 166 00:09:28,210 --> 00:09:29,790 Kejutan. 167 00:09:35,320 --> 00:09:36,320 Daging kering. 168 00:09:36,720 --> 00:09:37,930 Daging kering. 169 00:09:38,070 --> 00:09:39,070 Keluarlah anjing kecil. 170 00:09:41,180 --> 00:09:43,220 Gawat, tersangkut. 171 00:09:46,880 --> 00:09:48,550 Gawat. 172 00:09:48,920 --> 00:09:50,210 Tersangkut di dalam. 173 00:09:51,650 --> 00:09:52,950 Cepat kemari dan periksa. 174 00:09:53,670 --> 00:09:54,970 Bannya tersangkut di dalam. 175 00:10:00,410 --> 00:10:01,790 Kamu tidak bisa makan sebesar ini. 176 00:10:09,380 --> 00:10:10,380 Mari. 177 00:10:16,000 --> 00:10:17,510 Ayo kemarilah. 178 00:10:37,660 --> 00:10:38,990 Tuan Li, 179 00:10:39,530 --> 00:10:41,740 di mana kandang anjing yang kamu bilang tadi? 180 00:10:43,170 --> 00:10:45,100 Naik ke atas sana, beberapa langkah, 181 00:10:45,140 --> 00:10:46,310 halamannya sangat luas. 182 00:10:46,340 --> 00:10:49,000 Kalian lihat, ini tersangkut dalam sekali. 183 00:11:58,580 --> 00:12:00,370 Profesor Chen sudah kembali. 184 00:12:02,840 --> 00:12:04,640 Kenapa tidak mengembalikannya? 185 00:12:05,450 --> 00:12:06,700 Semua sudah dipindahkan, 186 00:12:06,740 --> 00:12:07,740 tidak ada orang lagi. 187 00:12:08,700 --> 00:12:10,320 Kamu sungguh ingin mengembalikannya? 188 00:12:10,420 --> 00:12:12,300 Pelihara saja sendiri. 189 00:12:15,580 --> 00:12:16,330 Li, 190 00:12:16,540 --> 00:12:18,660 apakah kamu tahu ke mana mereka pindah? 191 00:12:19,050 --> 00:12:20,660 Entahlah, siapa yang tahu? 192 00:12:21,200 --> 00:12:22,040 Bagaimana kalau... 193 00:12:22,060 --> 00:12:23,060 Tuan Chen, 194 00:12:23,570 --> 00:12:25,530 kamu bawa pulang dan pelihara sendiri saja. 195 00:12:28,810 --> 00:12:32,560 Istriku bilang, dia tidak bisa tenang kalau memelihara anjing di dalam rumah. 196 00:12:34,060 --> 00:12:35,180 Pimpinan, 197 00:12:36,580 --> 00:12:38,280 bagaimana kalau kamu memeliharanya? 198 00:12:39,260 --> 00:12:40,060 Aku tidak bisa. 199 00:12:40,210 --> 00:12:41,620 Istriku shio ayam. 200 00:12:42,150 --> 00:12:44,630 Katanya, tidak boleh memelihara anjing di rumah. 201 00:12:45,160 --> 00:12:46,160 Jika tidak, 202 00:12:46,510 --> 00:12:48,550 ayam terbang, anjing melompat. (Artinya kacau balau) 203 00:12:49,340 --> 00:12:50,340 Kalau begitu Tuan Zhao, 204 00:12:50,990 --> 00:12:51,990 kamu yang pelihara saja. 205 00:12:52,190 --> 00:12:55,060 Istriku sudah memelihara dua ekor kucing. 206 00:12:55,180 --> 00:12:57,930 Aku membawanya pulang hanya untuk menentang istriku? 207 00:12:58,050 --> 00:12:59,460 Aku sungguh tidak berani. 208 00:13:18,750 --> 00:13:20,080 Aku ke kantor dulu sebentar. 209 00:13:20,460 --> 00:13:21,750 Cepat sedikit. 210 00:13:27,740 --> 00:13:29,120 Halo Profesor Chen. 211 00:13:29,150 --> 00:13:30,150 Halo. 212 00:13:39,680 --> 00:13:40,630 Halo, Pak. 213 00:13:40,210 --> 00:13:41,270 (Keran Kebakaran) 214 00:13:45,470 --> 00:13:46,656 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 215 00:13:46,680 --> 00:13:48,185 Profesor Chen, waktunya rapat. 216 00:13:48,186 --> 00:13:52,080 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 217 00:14:05,320 --> 00:14:08,150 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 218 00:14:09,660 --> 00:14:11,540 Kamu tetaplah diam di sini. 219 00:14:12,870 --> 00:14:14,580 Dengarkan ucapanku, oke, pintar. 220 00:14:14,600 --> 00:14:16,020 Aku akan segera kembali. 221 00:14:17,250 --> 00:14:17,960 Baik. 222 00:14:18,250 --> 00:14:19,250 Pintar. 223 00:14:21,270 --> 00:14:24,700 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 224 00:14:36,280 --> 00:14:41,430 (Asisten Profesor) 225 00:14:47,820 --> 00:14:50,059 (Pimpinan) 226 00:14:50,060 --> 00:14:51,060 Pimpinan, 227 00:14:51,470 --> 00:14:53,940 bisakah biarkan aku bicara duluan nanti? 228 00:14:54,000 --> 00:14:55,000 Ada apa? 229 00:14:55,200 --> 00:14:56,490 Kamu ada urusan mendadak? 230 00:14:57,680 --> 00:14:58,960 Ada sedikit urusan di rumah. 231 00:15:00,730 --> 00:15:03,190 Ada banyak sekali profesor yang mengantre sebelum giliranmu, 232 00:15:03,700 --> 00:15:05,200 bagaimana aku bisa mengatakannya? 233 00:15:05,410 --> 00:15:07,410 Bagaimana kalau begini saja, 234 00:15:07,530 --> 00:15:11,030 urutkan berdasarkan abjad marga saja. 235 00:15:11,210 --> 00:15:12,790 A, b, c, d. 236 00:15:12,920 --> 00:15:14,300 Dengan begitu, akan terasa adil. 237 00:15:14,480 --> 00:15:15,610 Hm. 238 00:15:17,710 --> 00:15:18,710 Baiklah. 239 00:15:18,740 --> 00:15:20,280 Baik, terima kasih. 240 00:15:20,860 --> 00:15:25,580 (Laporan Pembangunan Kawasan Waduk dan Pelaksanaan Keimigrasian) 241 00:15:22,070 --> 00:15:23,480 Semuanya harap tenang, 242 00:15:23,770 --> 00:15:25,010 kita akan segera memulai rapat. 243 00:15:26,700 --> 00:15:27,700 Kamu, 244 00:15:27,730 --> 00:15:28,730 Tuan Ai, 245 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 silakan bicara duluan. 246 00:15:36,750 --> 00:15:42,670 (Laporan Pembangunan Kawasan Waduk dan Pelaksanaan Keimigrasian) 247 00:15:37,870 --> 00:15:40,330 Aku berterima kasih pada Pimpinan Kong 248 00:15:40,920 --> 00:15:43,080 yang telah memberikanku kesempatan untuk bicara duluan. 249 00:15:43,610 --> 00:15:44,610 Terima kasih. 250 00:16:00,500 --> 00:16:02,710 Ada banyak sekali orang yang makan hotpot nanti malam. 251 00:16:02,730 --> 00:16:04,130 Totalnya 252 00:16:04,580 --> 00:16:05,670 sekitar 15 orang. 253 00:16:05,780 --> 00:16:06,780 Lima belas. 254 00:16:07,110 --> 00:16:08,650 Ajak Tuan Chen sekalian saja. 255 00:16:08,670 --> 00:16:09,710 Lupakan soal dia. 256 00:16:09,870 --> 00:16:13,370 Dia pasti harus melaporkan pemikirannya dulu pada istrinya sepulang nanti. 257 00:16:13,400 --> 00:16:15,380 Orang utara juga takut pada istri? 258 00:16:15,410 --> 00:16:17,040 Ini merupakan 259 00:16:17,080 --> 00:16:19,370 permasalahan manusia di dunia ini, 260 00:16:17,580 --> 00:16:19,386 (Mencintai rakyat, menjunjung tinggi moralitas) 261 00:16:19,410 --> 00:16:19,990 Mengerti? 262 00:16:20,010 --> 00:16:21,180 Aku mengerti. 263 00:16:21,181 --> 00:16:23,740 (Mencintai rakyat, menjunjung tinggi moralitas) 264 00:16:31,670 --> 00:16:33,790 Progres mendatangkan kemakmuran. 265 00:16:34,810 --> 00:16:38,300 Ia merupakan hal terpenting di antara hal penting 266 00:16:40,320 --> 00:16:42,610 dalam pekerjaan kita. 267 00:16:43,190 --> 00:16:44,190 Para rekan sekalian, 268 00:16:44,480 --> 00:16:47,230 sekian presentasiku hari ini. 269 00:16:47,420 --> 00:16:48,550 Terima kasih semuanya. 270 00:17:07,170 --> 00:17:09,410 Inti dari observasiku adalah 271 00:17:09,490 --> 00:17:11,369 isu inovasi dalam berbagai proyek 272 00:17:11,390 --> 00:17:14,720 konservasi air pasca penampungan air di kawasan waduk ini. 273 00:17:15,240 --> 00:17:17,150 Aku sudah merincikan beberapa poin penting, 274 00:17:17,720 --> 00:17:19,460 selain itu, juga terdapat gambar. 275 00:17:19,500 --> 00:17:21,380 Yang ada di sini semuanya merupakan ahli, 276 00:17:21,400 --> 00:17:22,640 pasti paham begitu melihatnya. 277 00:17:23,230 --> 00:17:25,349 Aku tidak akan menunda waktu kalian lagi. 278 00:17:25,420 --> 00:17:27,250 Silakan kalian membagikan dan melihatnya dulu. 279 00:17:27,270 --> 00:17:28,270 Mari. 280 00:17:30,410 --> 00:17:33,120 Pimpinan, tolong nanti bantu aku simpan kembali catatannya. 281 00:17:33,150 --> 00:17:34,910 Aku pulang dulu, terima kasih. 282 00:17:35,490 --> 00:17:36,490 Tuan Chen. 283 00:17:37,340 --> 00:17:39,790 Semuanya harap tenang. 284 00:17:39,890 --> 00:17:40,890 Selanjutnya, 285 00:17:41,000 --> 00:17:42,050 Tuan Bi, 286 00:17:42,710 --> 00:17:43,990 silakan lanjutkan presentasinya. 287 00:17:44,590 --> 00:17:45,590 Baik. 288 00:17:46,120 --> 00:17:47,120 Pimpinan, 289 00:17:47,980 --> 00:17:48,980 coba lihat, 290 00:17:49,030 --> 00:17:51,730 apa artinya gambar ini? 291 00:18:07,410 --> 00:18:09,620 (Membina bakat, menjunjung moralitas, berfokus pada pendidikan) 292 00:18:07,930 --> 00:18:09,600 Kenapa kamu lari ke sini? 293 00:18:14,080 --> 00:18:15,416 Kamu sungguh pandai mencari tempat. 294 00:18:15,440 --> 00:18:17,240 Ini merupakan meja pasir orang lain. 295 00:18:22,340 --> 00:18:23,590 Kamu mengencinginya. 296 00:18:26,220 --> 00:18:27,720 Proyeknya ini 297 00:18:27,880 --> 00:18:29,470 sudah berjalan tiga tahun, 298 00:18:29,490 --> 00:18:30,930 hanya tinggal menyipratkan air saja. 299 00:18:30,960 --> 00:18:33,800 Tidak disangka kamu duluan yang mencipratkan air. 300 00:18:34,670 --> 00:18:35,670 Kamu sungguh nakal. 301 00:18:38,110 --> 00:18:41,160 Takutnya Profesor Chen tidak akan menyetujuinya, 302 00:18:41,250 --> 00:18:42,950 Beijing begitu jauh. 303 00:18:44,210 --> 00:18:46,210 Asisten Profesor Chen 304 00:18:46,470 --> 00:18:48,270 akan menjadi profesor sebentar lagi. 305 00:18:48,290 --> 00:18:49,620 Dia ini 306 00:18:49,650 --> 00:18:50,940 sangatlah lambat. 307 00:18:51,250 --> 00:18:52,170 Jika dari dulu mendengarkanku, 308 00:18:52,250 --> 00:18:54,370 profesor sudah pasti dievaluasi belasan tahun lamanya. 309 00:18:54,460 --> 00:18:56,090 Dia pasti tidak akan setuju, 310 00:18:56,290 --> 00:18:58,176 tidak lain karena tidak ingin putranya pergi terlalu jauh. 311 00:18:58,200 --> 00:18:59,200 Benar itu. 312 00:18:59,740 --> 00:19:00,320 Liutong. (6 lingkaran dalam mahyong) 313 00:19:00,360 --> 00:19:01,360 Aku menang. 314 00:19:01,810 --> 00:19:02,810 Mari, mari, uangnya. 315 00:19:03,560 --> 00:19:05,020 Beruntung sekali. 316 00:19:06,120 --> 00:19:07,120 Bubar, bubar. 317 00:19:07,440 --> 00:19:08,980 Begitu menang langsung ingin kabur. 318 00:19:09,450 --> 00:19:10,870 Profesor sudah mau pulang. 319 00:19:12,250 --> 00:19:13,040 Bagaimana ini? 320 00:19:13,180 --> 00:19:13,810 Mari, mari. 321 00:19:13,830 --> 00:19:14,670 Saling menyerang antar sesama. 322 00:19:14,700 --> 00:19:15,370 Ayo kemari! 323 00:19:15,510 --> 00:19:17,470 Aku suruh kamu kemari ya kemari! 324 00:19:18,210 --> 00:19:19,630 Aku suruh kamu kemari! 325 00:19:19,680 --> 00:19:20,800 Baiklah, aku ikut. 326 00:19:25,310 --> 00:19:26,730 Jangan melintang. 327 00:19:27,060 --> 00:19:27,940 Lalu, harus bagaimana? 328 00:19:27,980 --> 00:19:28,980 Harus parut menyamping. 329 00:19:30,870 --> 00:19:31,910 Aku mengerti. 330 00:19:32,370 --> 00:19:33,730 Hati-hati terkena tanganmu. 331 00:19:43,270 --> 00:19:45,190 (Asinan Pedas Orisinil) 332 00:19:48,780 --> 00:19:49,780 Tuan Chen. 333 00:19:49,830 --> 00:19:51,320 Seperti biasa, 2:8. 334 00:19:52,020 --> 00:19:53,020 Seperti biasa. 335 00:19:55,080 --> 00:19:57,580 Tuan Chen, yang ini mau pakai cabai tidak? 336 00:19:57,840 --> 00:19:59,290 Jangan, jangan memasukkan cabai. 337 00:19:59,820 --> 00:20:01,120 Sudah bertahun-tahun, 338 00:20:01,160 --> 00:20:02,790 seleramu masih begitu tawar. 339 00:20:03,040 --> 00:20:04,120 Tawar jauh lebih sehat. 340 00:20:08,600 --> 00:20:09,600 Baik. 341 00:20:09,640 --> 00:20:10,640 Hati-hati, Tuan Chen. 342 00:20:10,990 --> 00:20:11,990 Baik. 343 00:20:24,660 --> 00:20:25,840 Ayah sudah pulang. 344 00:20:26,180 --> 00:20:27,220 Sambut dulu. 345 00:20:27,410 --> 00:20:28,160 Sudah pulang. 346 00:20:28,410 --> 00:20:28,740 Ayah. 347 00:20:28,741 --> 00:20:30,141 Asisten Profesor Chen sudah pulang. 348 00:20:30,790 --> 00:20:32,120 Kamu ambil ini saja. 349 00:20:34,450 --> 00:20:35,450 Sudah pulang? 350 00:21:20,430 --> 00:21:21,770 Wangi sekali. 351 00:21:36,350 --> 00:21:37,790 Kamu sudah mengatakan padanya belum? 352 00:21:39,850 --> 00:21:42,200 Aku tidak tahu bagaimana memulainya. 353 00:21:43,650 --> 00:21:45,240 Langsung katakan saja. 354 00:21:45,400 --> 00:21:47,310 Dia juga bukan orang yang tidak masuk akal. 355 00:22:04,770 --> 00:22:05,350 Baik. 356 00:22:05,560 --> 00:22:07,520 Diamlah di sini, 357 00:22:07,540 --> 00:22:08,540 jangan bergerak. 358 00:22:12,240 --> 00:22:13,150 Tunggu aku. 359 00:22:13,230 --> 00:22:14,810 Aku pergi ambilkan air untukmu. 360 00:22:46,620 --> 00:22:48,000 Ada empat orang yang makan, 361 00:22:48,620 --> 00:22:49,950 kamu hanya ambil punyamu seorang? 362 00:22:56,970 --> 00:22:57,890 Ayah, biar aku saja. 363 00:22:57,910 --> 00:22:59,120 Kamu pergi ambil sumpit. 364 00:23:18,280 --> 00:23:20,150 Kenapa kamu lari ke sana? 365 00:23:20,750 --> 00:23:21,750 Air putih. 366 00:23:22,700 --> 00:23:24,200 Aku biasanya minum ini. 367 00:23:36,620 --> 00:23:38,530 Kamu sebaiknya diam di sini saja. 368 00:23:39,780 --> 00:23:40,780 Baik. 369 00:23:41,340 --> 00:23:42,340 Baik, kemarilah. 370 00:23:42,420 --> 00:23:43,490 Diamlah di sini, 371 00:23:44,240 --> 00:23:45,240 jangan keluar. 372 00:23:45,650 --> 00:23:46,650 Jangan turun lagi. 373 00:23:53,870 --> 00:23:54,900 Taruh lebih banyak lagi. 374 00:23:55,430 --> 00:23:57,390 Lagi pula, dia juga tidak makan daun amis-amisan. 375 00:23:59,500 --> 00:24:00,500 Lalu cuka. 376 00:24:09,570 --> 00:24:10,570 Ayah. 377 00:24:11,350 --> 00:24:12,350 Itu, 378 00:24:12,400 --> 00:24:13,730 aku sudah menemukan pekerjaan. 379 00:24:14,110 --> 00:24:15,110 Sudah cukup bermainnya? 380 00:24:16,130 --> 00:24:18,880 Aku berkenalan dengan beberapa teman luar kota di internet. 381 00:24:19,420 --> 00:24:21,210 Mereka ingin membuat sebuah situs, 382 00:24:21,620 --> 00:24:23,980 kebetulan mereka butuh seorang front end designer sepertiku. 383 00:24:24,530 --> 00:24:26,290 Lagi pula, aku bisa bekerja jarak jauh dulu, 384 00:24:27,030 --> 00:24:28,200 aku ingin melakukannya. 385 00:24:28,240 --> 00:24:30,350 Jika suatu hari benar-benar berhasil, 386 00:24:30,490 --> 00:24:32,360 maka aku bisa ke Beijing. 387 00:24:32,850 --> 00:24:35,180 Selain itu gaji mereka, fasilitas mereka... 388 00:24:36,660 --> 00:24:37,570 Suara apa itu? 389 00:24:37,571 --> 00:24:38,870 Lumayan bagus. 390 00:24:39,210 --> 00:24:40,790 Kemudian, juga dapat dua kali konsumsi. 391 00:24:40,830 --> 00:24:42,170 Bagus sekali, luar biasa. 392 00:24:42,190 --> 00:24:43,760 Putra kita sudah berhasil. 393 00:24:52,950 --> 00:24:54,650 Kenapa kamu turun? 394 00:24:57,950 --> 00:24:58,950 Ayah. 395 00:25:00,240 --> 00:25:00,910 Ayah, 396 00:25:00,990 --> 00:25:01,990 aku... 397 00:25:07,110 --> 00:25:08,110 Ibu! 398 00:25:09,990 --> 00:25:10,990 Ibu! 399 00:25:16,590 --> 00:25:18,270 Apa yang aku katakan sebelum kita menikah? 400 00:25:24,320 --> 00:25:25,530 Apa yang aku katakan? 401 00:25:31,380 --> 00:25:33,010 Tidak boleh memelihara anjing di rumah. 402 00:25:33,420 --> 00:25:34,540 Lalu apa ini? 403 00:25:41,400 --> 00:25:43,520 Aku pernah digigit anjing sewaktu kecil, 404 00:25:44,590 --> 00:25:46,470 kamu juga bukannya tidak tahu. 405 00:25:47,620 --> 00:25:50,120 Aku bahkan berjalan menepi jika melihat anjing di jalan. 406 00:25:50,720 --> 00:25:53,680 Entah apa yang merasukimu hingga membawa seekor anjing pulang ke rumah. 407 00:25:53,990 --> 00:25:55,990 Kamu ingin membuatku emosi? 408 00:25:59,890 --> 00:26:03,020 Apa maksudnya entah apa yang merasukiku? 409 00:26:03,040 --> 00:26:04,120 Tidak bisa dimengerti. 410 00:26:04,150 --> 00:26:05,320 Dia bilang kamu sangat aneh. 411 00:26:05,820 --> 00:26:08,960 Ini dipungut saat dalam perjalanan observasi. 412 00:26:09,330 --> 00:26:10,950 Imigran sudah pindah semua, 413 00:26:10,970 --> 00:26:12,390 tidak ada orang lagi. 414 00:26:13,090 --> 00:26:14,090 Cukup kasihan, 415 00:26:14,120 --> 00:26:15,460 hanya sisa ia sendiri saja. 416 00:26:15,840 --> 00:26:17,500 Ia ditimpa musibah, 417 00:26:18,270 --> 00:26:19,400 apakah aku tidak? 418 00:26:19,630 --> 00:26:22,420 Apa maksudnya ditimpa musibah? 419 00:26:22,450 --> 00:26:23,810 Ditimpa musibah maksudnya kasihan. 420 00:26:24,860 --> 00:26:25,940 Kamu kasihan, 421 00:26:26,260 --> 00:26:27,260 kasihan sekali, 422 00:26:27,340 --> 00:26:28,430 jauh lebih kasihan darinya. 423 00:26:28,490 --> 00:26:30,530 Tidak usah berpura-pura sebagai orang asing di sini. 424 00:26:31,530 --> 00:26:32,530 Tidak apa-apa. 425 00:26:32,740 --> 00:26:33,740 Jangan takut. 426 00:26:34,070 --> 00:26:35,160 Segera bawa pergi! 427 00:26:37,900 --> 00:26:41,980 Begitu menemukan orang yang tepat untuk memeliharanya, 428 00:26:42,500 --> 00:26:44,530 aku akan segera membawanya pergi. 429 00:26:45,150 --> 00:26:47,240 Aku janji hatimu tidak akan merasa dikasihani. 430 00:26:55,450 --> 00:26:56,540 Semua ini karena kamu! 431 00:27:09,690 --> 00:27:11,090 Bos, ambilkan sebotol kecap. 432 00:27:13,400 --> 00:27:15,030 Kalian juga jual anjing di sini? 433 00:27:15,790 --> 00:27:18,290 Kotak bersama anjingnya baru saja diadopsi. 434 00:27:19,090 --> 00:27:20,090 Baiklah. 435 00:27:47,500 --> 00:27:49,580 Bos, ambilkan pasta gigi. 436 00:27:51,350 --> 00:27:52,350 Ouchy? 437 00:27:52,590 --> 00:27:53,590 Ouchy. 438 00:27:54,250 --> 00:27:55,070 - Berapa harganya? - Tiga yuan. 439 00:27:55,110 --> 00:27:56,110 Terima kasih. 440 00:27:56,630 --> 00:27:57,630 Ayo jalan. 441 00:27:58,080 --> 00:27:59,149 Nanti kena gigit. 442 00:27:59,150 --> 00:28:00,990 Aku mau... aku mau anjing. 443 00:28:04,200 --> 00:28:06,670 Tidak berani, ia bisa menggigit orang. 444 00:28:07,210 --> 00:28:08,700 Bisa menggigit orang? 445 00:28:08,820 --> 00:28:10,740 Benar, anjing ini bisa gigit orang. 446 00:28:11,190 --> 00:28:13,520 Elus sebentar tidak akan kehilangan apa pun. 447 00:28:13,890 --> 00:28:15,270 (Mencari Adopsi) 448 00:28:15,271 --> 00:28:16,280 Jangan takut. 449 00:28:16,760 --> 00:28:18,510 Kuberikan waktu satu malam. 450 00:28:22,080 --> 00:28:23,620 Sungguh bermurah hati. 451 00:28:22,730 --> 00:28:23,730 (Mencari Adopsi) 452 00:28:31,870 --> 00:28:33,079 Bodhisatva. 453 00:28:33,080 --> 00:28:34,490 Menyebalkan sekali. 454 00:28:43,990 --> 00:28:45,650 Lagi, lagi! 455 00:28:46,100 --> 00:28:48,350 Xinqiao, sudah 9-1. 456 00:28:50,330 --> 00:28:53,080 Itu baru tepat, yang benar saja. 457 00:29:02,000 --> 00:29:03,000 Oh ya. 458 00:29:04,610 --> 00:29:06,030 Sudah gol. 459 00:29:07,180 --> 00:29:08,890 Sudah gol, maka ada hadiah. 460 00:29:09,330 --> 00:29:11,630 Teriak dulu. Teriak. 461 00:29:12,180 --> 00:29:13,300 Ini. 462 00:29:23,410 --> 00:29:24,920 Yang patuh dan pintar ya, 463 00:29:24,950 --> 00:29:26,310 jangan menggonggong di malam hari. 464 00:29:27,540 --> 00:29:30,410 Hargai kesempatan langka ini. 465 00:29:37,180 --> 00:29:38,380 Lihatlah ini, 466 00:29:38,410 --> 00:29:39,410 bagus tidak? 467 00:29:39,710 --> 00:29:41,250 Lihat ini, oke? 468 00:29:41,770 --> 00:29:43,070 Bagus tidak? 469 00:29:44,700 --> 00:29:46,690 Anjing makan panda. 470 00:29:47,210 --> 00:29:48,070 Ya ampun, 471 00:29:48,110 --> 00:29:49,470 kamu mau mencabik-cabik bonekanya? 472 00:29:53,040 --> 00:29:55,580 Kamu ini cukup bermain sebentar, lalu sudah waktunya tidur. 473 00:29:56,180 --> 00:29:58,350 Karena kamu sekarang masih dalam masa pertumbuhan. 474 00:29:58,660 --> 00:29:59,820 Masih dalam pertumbuhan. 475 00:30:09,890 --> 00:30:11,970 Uangnya aku kembalikan kepadamu. 476 00:30:13,340 --> 00:30:14,510 Tidak mau? 477 00:30:15,770 --> 00:30:17,600 Masih enak hati menanyakannya? 478 00:30:18,060 --> 00:30:20,900 Diam-diam seperti itu, kamu takut aku mengetahuinya? 479 00:30:21,060 --> 00:30:24,140 Takut denganmu? Aku takut dia yang tidak mau. 480 00:30:25,580 --> 00:30:27,590 Aku sama sekali tidak memberikan kepadanya. 481 00:30:27,960 --> 00:30:29,090 Kenapa tidak? 482 00:30:29,730 --> 00:30:32,060 Di hadapan begitu banyak orang, 483 00:30:32,090 --> 00:30:35,390 kamu tidak malu, aku yang merasa malu. 484 00:30:36,240 --> 00:30:38,580 Haruskah memberikannya di hadapan orang asing? 485 00:30:38,880 --> 00:30:41,090 Memberikan makanan yang begitu enak, 486 00:30:41,130 --> 00:30:43,160 pasti akan menjalani hidup yang menyenangkan. 487 00:30:43,350 --> 00:30:45,260 Kamu berikan diam-diam padanya saja. 488 00:30:47,110 --> 00:30:50,320 Sudah, kelak kamu tidak usah ikut campur masalahku lagi. 489 00:30:51,080 --> 00:30:52,500 Masalahmu? 490 00:30:52,880 --> 00:30:55,400 Evaluasi seorang profesor sepertimu selalu saja tidak bisa maju, 491 00:30:55,660 --> 00:30:57,570 yang lebih muda darimu sudah jauh di depan, 492 00:30:57,780 --> 00:30:58,570 apakah kamu tidak tahu? 493 00:30:58,600 --> 00:30:59,210 Ya. 494 00:30:59,350 --> 00:31:00,350 Ya? 495 00:31:00,660 --> 00:31:01,870 Hanya tahu ya saja. 496 00:31:02,100 --> 00:31:04,320 Tidak bisa mengatakan yang lain lagi. 497 00:31:04,900 --> 00:31:06,340 Aku sudah lama mengatakannya padamu, 498 00:31:06,490 --> 00:31:08,370 anak yang pandai merengek baru bisa dapat makan. 499 00:31:08,780 --> 00:31:10,340 Hanya kemampuan hebat saja apa gunanya? 500 00:31:10,680 --> 00:31:12,350 Sudah seusia ini, 501 00:31:12,370 --> 00:31:14,070 jangan menyuruhku merengek lagi. 502 00:31:15,660 --> 00:31:16,870 Matikan lampunya. 503 00:31:17,940 --> 00:31:20,990 Tidur lebih awal, tidak merasa menderita. 504 00:31:35,070 --> 00:31:36,590 Apakah putri kita sudah cerita padamu? 505 00:31:38,330 --> 00:31:40,450 Apakah membawanya pulang besok? 506 00:31:42,170 --> 00:31:45,710 Tidur lebih awal, tidak merasa menderita. 507 00:32:16,990 --> 00:32:17,990 Kamu di sini? 508 00:32:20,140 --> 00:32:21,930 Kamu tahu tidak, kamu sudah membuat masalah. 509 00:32:24,330 --> 00:32:26,170 Untunglah aku yang naik ke atas. 510 00:32:26,950 --> 00:32:28,200 Jika istriku yang naik, 511 00:32:28,230 --> 00:32:29,890 pasti akan membuangmu dari sana. 512 00:32:30,370 --> 00:32:32,410 Diamlah di sini, jangan bergerak. 513 00:32:39,070 --> 00:32:41,110 Masih ada satu biji yang tersembunyi di sini. 514 00:32:42,960 --> 00:32:44,460 Kamu suka ini? 515 00:32:45,860 --> 00:32:47,320 Kamu tahu apa namanya? 516 00:32:48,090 --> 00:32:50,210 Ini namanya Batong. (8 lingkaran dalam mahyong) 517 00:32:52,510 --> 00:32:55,020 Kamu ini sedang memotret anjing atau memotret aku? 518 00:32:55,440 --> 00:32:56,770 Tenang saja. 519 00:32:58,320 --> 00:33:00,070 Tiga, dua, satu, mari. 520 00:33:00,360 --> 00:33:01,360 Oke. 521 00:33:01,770 --> 00:33:03,070 Perlihatkan padaku. 522 00:33:06,020 --> 00:33:07,390 Kameramu ini 523 00:33:07,420 --> 00:33:09,030 hasil jepretannya sangat tidak bagus, 524 00:33:09,620 --> 00:33:10,440 jelek sekali. 525 00:33:10,470 --> 00:33:12,350 Masih lebih bagus kameraku itu. 526 00:33:12,480 --> 00:33:16,510 Kamu ini mengambil foto, mencucinya, lalu memindainya, 527 00:33:16,830 --> 00:33:18,450 sudah berhari-hari lamanya, 528 00:33:18,870 --> 00:33:20,450 kamu kira aku tidak tahu dirimu. 529 00:33:21,480 --> 00:33:23,490 Tempelkan saja yang itu. 530 00:33:23,520 --> 00:33:24,960 Hanya seekor anjing kampung saja, 531 00:33:25,400 --> 00:33:26,770 haruskah sampai begitu berseni? 532 00:33:27,700 --> 00:33:31,110 Maksudku foto yang lebih bagus, baru bisa menarik perhatian orang lain. 533 00:33:31,150 --> 00:33:33,109 Tempelkan beberapa lembar di satu tempat, 534 00:33:33,110 --> 00:33:34,690 orang lain juga bisa melihat. 535 00:33:37,800 --> 00:33:45,800 (Memohon bantuan, ada imbalan) 536 00:33:38,490 --> 00:33:39,490 Tuan Chen. 537 00:33:39,630 --> 00:33:40,630 Coba kamu lihat. 538 00:33:41,530 --> 00:33:42,740 Dicari pasangan untuk menikah. 539 00:33:43,140 --> 00:33:44,510 Dicari cairan insektisida. 540 00:33:44,540 --> 00:33:46,920 Kamu lihat apa yang mereka tempel ini. 541 00:33:47,060 --> 00:33:49,140 Menurutmu, orang yang menempel selebaran ini, 542 00:33:49,190 --> 00:33:51,750 bukankah seharusnya menempelkannya ke dinding jalanan dengan lem? 543 00:33:53,980 --> 00:33:57,230 (Layanan Penitipan)(Bimbingan Belajar SD dan SMP) 544 00:34:09,429 --> 00:34:11,389 (Layanan Penitipan)(Bimbingan Belajar SD dan SMP) 545 00:34:13,610 --> 00:34:16,150 Anjing kampung, jantan, 546 00:34:16,151 --> 00:34:19,870 (Dicari Adopsi) 547 00:34:16,690 --> 00:34:19,770 Berusia tiga bulan, sangat ceria dan pintar. 548 00:34:20,400 --> 00:34:21,480 Batiao. (8 garis dalam mahyong) 549 00:34:21,481 --> 00:34:23,340 (DDD (Sambungan Langsung Domestik)) 550 00:34:21,540 --> 00:34:22,380 Batiao, tidak mau. 551 00:34:22,449 --> 00:34:23,530 Santiao. (3 garis dalam mahyong) 552 00:34:23,531 --> 00:34:31,531 (Mencari Adopsi) 553 00:34:23,739 --> 00:34:25,250 Santiao, tidak mau. 554 00:34:25,989 --> 00:34:27,199 Aku juga santiao. 555 00:34:35,800 --> 00:34:37,120 Sudah jadi masih meraba apa lagi? 556 00:34:37,300 --> 00:34:38,380 Langsung main saja. 557 00:34:39,179 --> 00:34:40,389 Di mana anjingnya? 558 00:34:41,300 --> 00:34:42,630 Aku masih punya santiao. 559 00:34:44,070 --> 00:34:45,330 Di mana anjingnya? 560 00:34:45,350 --> 00:34:46,600 Sudah diadopsi orang lain. 561 00:34:47,690 --> 00:34:48,900 Jadi. 562 00:34:49,330 --> 00:34:50,870 Siapa yang mengadopsinya? 563 00:34:50,920 --> 00:34:52,389 Sosok berbadan gemuk. 564 00:34:53,040 --> 00:34:55,460 Pria atau wanita? Tua atau muda? 565 00:34:55,520 --> 00:34:57,110 Apa pekerjaannya? 566 00:34:57,820 --> 00:34:59,066 Bagaimana dengan kondisi perekonomiannya? 567 00:34:59,090 --> 00:35:00,380 Di mana dia tinggal? 568 00:35:02,320 --> 00:35:03,320 Aku tidak tahu. 569 00:35:10,100 --> 00:35:13,640 Kamu tidak bertanya dengan jelas dulu, langsung memberikannya begitu saja? 570 00:35:13,660 --> 00:35:15,210 Kamu sungguh luar biasa. 571 00:35:16,160 --> 00:35:18,806 Aku mana tahu memberi seekor anjing saja masih harus memeriksa latar belakangnya dulu. 572 00:35:18,830 --> 00:35:20,330 Dia pergi ke arah mana? 573 00:35:21,210 --> 00:35:22,750 Ke arah pasar. 574 00:35:38,490 --> 00:35:39,910 (Bagian Daging) 575 00:35:40,170 --> 00:35:42,360 (Bagian Daging) 576 00:35:52,570 --> 00:35:56,470 (Produk Air) 577 00:35:58,870 --> 00:36:00,410 Bos, baru dipotong. 578 00:36:31,670 --> 00:36:34,660 (Selamat Datang) 579 00:36:52,120 --> 00:36:54,859 (Selamat Datang) 580 00:36:54,860 --> 00:36:56,110 Dasar anjing kecil, 581 00:36:56,150 --> 00:36:56,980 bagaimana memakannya? 582 00:36:56,981 --> 00:36:58,010 (Selamat Datang) 583 00:36:57,010 --> 00:36:58,470 Daging anjing paprika? 584 00:36:59,650 --> 00:37:02,399 (Selamat Datang) 585 00:37:02,400 --> 00:37:03,510 Mau pakai bahan dasar apa? 586 00:37:03,540 --> 00:37:04,990 Lobak. 587 00:37:09,070 --> 00:37:10,150 Bumbunya mau banyak atau tawar? 588 00:37:10,170 --> 00:37:11,250 Buat banyak sedikit. 589 00:37:11,251 --> 00:37:12,929 (Selamat Datang) 590 00:37:12,930 --> 00:37:14,020 Totalnya 50 yuan. 591 00:37:14,210 --> 00:37:16,880 Mahal sekali 50 yuan, beri murah sedikit. 592 00:37:17,580 --> 00:37:20,279 Sekarang harga barang sudah naik, memangnya kamu tidak tahu? 593 00:37:20,280 --> 00:37:21,280 Aku tahu. 594 00:37:21,340 --> 00:37:22,586 Tunggu sebentar, aku pergi potong dagingnya. 595 00:37:22,610 --> 00:37:23,610 Baik. 596 00:37:29,220 --> 00:37:37,030 (Selamat Datang) 597 00:38:06,540 --> 00:38:08,370 Xinqiao, nyalakan airnya dulu. 598 00:38:10,350 --> 00:38:12,220 Ayo kita mandi sebentar. 599 00:38:13,550 --> 00:38:15,010 Jangan gugup. 600 00:38:15,980 --> 00:38:17,270 Betapa nyamannya. 601 00:38:17,300 --> 00:38:19,100 Aku akan memandikanmu dengan bersih 602 00:38:19,120 --> 00:38:20,840 agar cantik. 603 00:38:21,570 --> 00:38:23,830 Kamu ini ketahuan sekali tidak pernah mandi. 604 00:38:25,910 --> 00:38:28,900 Mari kita bersihkan jari dan telapakmu. 605 00:38:29,130 --> 00:38:31,010 Pintar. 606 00:38:31,040 --> 00:38:34,620 Sungguh tidak disangka, suamimu ternyata cukup riang juga. 607 00:38:39,400 --> 00:38:40,610 Mari kita lihat, 608 00:38:41,440 --> 00:38:43,400 sudah cantik belum. 609 00:38:45,260 --> 00:38:46,840 Energik sekali. 610 00:38:46,920 --> 00:38:48,340 Kali ini sudah bersih. 611 00:38:48,370 --> 00:38:50,870 Lihatlah bulumu ini cantik sekali, 612 00:38:51,440 --> 00:38:52,630 benar tidak? 613 00:38:53,570 --> 00:38:55,280 Bukankah begitu? 614 00:38:55,780 --> 00:38:59,070 Berdasarkan tingkat keaktifannya, dibagi lagi menjadi 615 00:38:59,530 --> 00:39:01,029 mendadak dan perlahan. 616 00:39:01,030 --> 00:39:06,740 (Penelitian Geologi Rekayasa pada Sesar Aktif) 617 00:39:02,700 --> 00:39:03,700 Mendadak, 618 00:39:04,630 --> 00:39:06,630 terjadi secara mendadak. 619 00:39:10,070 --> 00:39:16,619 (Penelitian Geologi Rekayasa pada Sesar Aktif) 620 00:39:16,620 --> 00:39:17,740 Maaf. 621 00:39:22,940 --> 00:39:25,530 Ada orang yang menelepon, seorang kontraktor, 622 00:39:26,100 --> 00:39:28,060 ingin membawa anjingnya melihat tempat konstruksi. 623 00:39:28,530 --> 00:39:29,530 Tidak boleh. 624 00:39:30,420 --> 00:39:32,170 Sama sekali tidak boleh. 625 00:39:33,270 --> 00:39:35,180 Jenis kelamin pria, 626 00:39:36,080 --> 00:39:37,540 sudah menikah belum? 627 00:39:38,210 --> 00:39:40,630 Perlu sekali menanyakan soal itu hanya untuk mengadopsi anjing? 628 00:39:40,650 --> 00:39:42,310 Benar, memangnya tidak boleh? 629 00:39:42,340 --> 00:39:43,720 Ketat sekali. 630 00:39:44,010 --> 00:39:45,080 Sudah menikah belum? 631 00:39:48,530 --> 00:39:50,890 Jiazhen, sudah selesai belum? Kami sedang menunggumu. 632 00:39:51,220 --> 00:39:52,650 Tiga orang menunggumu seorang saja. 633 00:39:53,200 --> 00:39:54,200 Duduklah. 634 00:39:54,600 --> 00:39:57,840 Luas bangunan pengadopsi ini sekitar 19.2 meter persegi. 635 00:39:58,650 --> 00:40:00,400 Lalu, berapa luas area yang terpakai? 636 00:40:00,420 --> 00:40:02,090 Luas area yang terpakai... 637 00:40:03,450 --> 00:40:04,730 Dia tidak menulisnya. 638 00:40:05,110 --> 00:40:05,980 Tidak bisa. 639 00:40:06,020 --> 00:40:07,780 Bahkan orang saja tidak bisa berbalik badan. 640 00:40:11,810 --> 00:40:12,700 Profesor Chen. 641 00:40:12,701 --> 00:40:16,820 (Komunikasi Tiongkok) 642 00:40:13,050 --> 00:40:14,900 Kenapa tidak kelihatan pagi tadi? 643 00:40:15,250 --> 00:40:16,440 Ini koran pagi untukmu. 644 00:40:16,490 --> 00:40:17,200 Terima kasih. 645 00:40:17,201 --> 00:40:19,760 (Kemenangan kecil 1-0, tim Tiongkok melawan tim Maldives) 646 00:40:26,230 --> 00:40:28,189 (Toko serba-ada) 647 00:40:28,190 --> 00:40:29,190 Mari. 648 00:40:43,340 --> 00:40:44,340 Terima kasih paman. 649 00:40:55,570 --> 00:40:57,070 Kamu orang mana? 650 00:40:57,450 --> 00:40:58,570 Aku orang Chongqing. 651 00:41:00,410 --> 00:41:01,830 Chongqing wilayah mana? 652 00:41:02,450 --> 00:41:03,450 Kabupaten Chengkou. 653 00:41:04,170 --> 00:41:04,800 Di mana? 654 00:41:05,040 --> 00:41:06,040 Kabupaten Chengkou, 655 00:41:06,750 --> 00:41:08,740 tepatnya di sisi timur. 656 00:41:10,580 --> 00:41:13,250 Chengkou yang dekat dengan Hubei itu? 657 00:41:13,880 --> 00:41:15,710 Konsep luasnya 658 00:41:16,870 --> 00:41:19,750 sepertinya juga bisa disebut ke dalam wilayah Chongqing. 659 00:41:19,880 --> 00:41:21,010 Termasuk Chongqing. 660 00:41:22,710 --> 00:41:25,410 Sekarang baru bulan 4, 661 00:41:26,860 --> 00:41:28,270 cuaca juga tidak begitu panas. 662 00:41:28,340 --> 00:41:30,050 Kamu sudah berkeringat begitu banyak. 663 00:41:30,080 --> 00:41:32,250 Kamu ini sangat takut panas, ya? 664 00:41:32,270 --> 00:41:33,270 Tidak. 665 00:41:34,950 --> 00:41:36,030 Dia ini takut denganmu. 666 00:41:39,290 --> 00:41:41,200 Masih ada orang yang takut denganku? 667 00:41:47,200 --> 00:41:49,290 Apa pekerjaanmu? 668 00:41:50,160 --> 00:41:52,300 Untuk sementara masih menganggur. 669 00:41:55,950 --> 00:41:58,030 Pekerjaannya yang dulu tidak begitu menarik, 670 00:41:58,050 --> 00:41:59,170 baru saja mengundurkan diri. 671 00:42:05,050 --> 00:42:08,050 Rambutmu ini 672 00:42:09,940 --> 00:42:12,110 memang sudah kuning sejak lahir, 673 00:42:13,120 --> 00:42:14,630 atau karena kamu cat? 674 00:42:16,080 --> 00:42:17,410 Ini karena dicat. 675 00:42:18,070 --> 00:42:19,700 Namanya anak muda, 676 00:42:20,350 --> 00:42:23,720 menurutku sebaiknya memperlakukan rambutnya dengan serius. 677 00:42:24,550 --> 00:42:27,880 Karena rambut langsung mencerminkan 678 00:42:28,330 --> 00:42:30,420 jiwa semangat dan penampilan seseorang. 679 00:42:31,620 --> 00:42:32,290 Ayah, 680 00:42:32,330 --> 00:42:33,610 aku suka padanya. 681 00:42:48,870 --> 00:42:49,870 Tidak boleh. 682 00:42:50,250 --> 00:42:51,580 Sama sekali tidak boleh. 683 00:42:52,740 --> 00:42:54,340 Kamu tidak berhak. 684 00:42:54,870 --> 00:42:56,160 Benar, sekian sampai di sini. 685 00:43:01,160 --> 00:43:03,319 Dasar anjing sialan! 686 00:43:03,320 --> 00:43:04,910 Biji yang sudah begitu cantik itu, 687 00:43:05,260 --> 00:43:07,130 hancur begitu saja. 688 00:43:07,610 --> 00:43:09,500 Sungguh menjengkelkan jika dipikirkan kembali. 689 00:43:10,210 --> 00:43:14,420 Sudah makan dan tinggal di tempatku, beraninya memutus rantai penghasilanku juga. 690 00:43:14,460 --> 00:43:16,460 Sungguh tidak tahu diri, 691 00:43:16,480 --> 00:43:17,860 tidak tahu diuntung. 692 00:43:18,710 --> 00:43:19,460 Katakanlah, 693 00:43:19,510 --> 00:43:22,390 kapan kamu akan memberikan binatang tidak diuntung ini kepada orang lain? 694 00:43:23,950 --> 00:43:26,830 Bukankah kita masih belum menemukan orang yang tepat? 695 00:43:27,180 --> 00:43:30,260 Kamu sendiri juga harus mengamati begitu lama saat ingin menang, bukan? 696 00:43:30,660 --> 00:43:33,710 Terlebih lagi ia ini makhluk hidup yang bernafas, benar tidak? 697 00:43:34,110 --> 00:43:36,160 Bagaimanapun, kita juga harus mencarikan ia 698 00:43:36,800 --> 00:43:39,460 majikan yang bisa diandalkan dan bisa dipercaya, 'kan? 699 00:43:39,720 --> 00:43:41,890 Dalam sehari ada puluhan telepon masuk. 700 00:43:42,240 --> 00:43:44,960 Ada yang berprofesi sebagai pejabat, ada yang berbisnis, 701 00:43:45,040 --> 00:43:47,070 kamu malah bilang tidak ada yang cocok. 702 00:43:51,780 --> 00:43:53,990 Meskipun kamu mengamati mahyong begitu lama, 703 00:43:54,020 --> 00:43:56,400 bukan berarti kamu bisa menang begitu saja, 704 00:43:56,420 --> 00:43:57,420 benar tidak? 705 00:43:57,530 --> 00:43:59,910 Kamu orang yang sangat baik, 706 00:44:00,000 --> 00:44:02,580 pasti tidak akan tega membiarkannya 707 00:44:02,600 --> 00:44:04,590 pergi bersama orang yang tidak bisa diandalkan. 708 00:44:04,630 --> 00:44:05,800 Chen Jingxiu, 709 00:44:06,140 --> 00:44:08,180 apakah kamu ingin berdebat denganku? 710 00:44:08,630 --> 00:44:10,616 Aku menyuruhmu membawa daging kering untuk diberikan pada pimpinan, 711 00:44:10,640 --> 00:44:11,896 kamu malah memberikannya pada anjing. 712 00:44:11,920 --> 00:44:13,670 Kamu bisa melakukannya. 713 00:44:13,780 --> 00:44:15,810 Pantas saja sampai sekarang hanya asisten profesor. 714 00:44:15,840 --> 00:44:17,480 Kamu tidak bisa membedakan mereka berdua. 715 00:44:17,650 --> 00:44:19,030 Kita sedang membicarakan anjing saat ini, 716 00:44:19,050 --> 00:44:21,540 untuk apa kamu mengungkit soal pimpinan? 717 00:44:21,860 --> 00:44:24,160 Mereka berdua juga bukan satu spesies. 718 00:44:24,180 --> 00:44:25,560 Lagi pula, 719 00:44:26,450 --> 00:44:31,110 Batong kita jauh lebih tampan dari pimpinan, benar tidak? 720 00:44:31,800 --> 00:44:33,090 Batong? 721 00:44:33,460 --> 00:44:35,210 Benar, Batong. 722 00:44:35,700 --> 00:44:39,030 Ia juga suka mahyong, kalian berdua pasti bisa rukun. 723 00:44:39,220 --> 00:44:40,220 Aku katakan padamu, 724 00:44:40,410 --> 00:44:43,576 jika kamu tidak membawa pergi anjing itu hari ini, jangan harap bisa tidur di rumah malam ini. 725 00:44:43,600 --> 00:44:46,510 Rukun? Persetan dengannya. 726 00:44:57,260 --> 00:45:00,920 Tidak apa-apa, Ayahku memang seperti itu, tidak usah pedulikan dia. 727 00:45:08,510 --> 00:45:09,510 Dia takut dengan Ibuku. 728 00:45:14,050 --> 00:45:15,130 Li Jiazhen, 729 00:45:17,270 --> 00:45:19,100 kamu suka bermain mahyong. 730 00:45:19,800 --> 00:45:21,420 Bermain dari pagi sampai malam, 731 00:45:22,440 --> 00:45:24,480 pernahkah kamu meminta persetujuan dariku? 732 00:45:25,920 --> 00:45:27,750 Apakah kamu perlu menanyakan persetujuanku? 733 00:45:28,080 --> 00:45:29,080 Tidak perlu. 734 00:45:31,000 --> 00:45:33,120 Karena aku tidak berhak bertanya, 735 00:45:33,590 --> 00:45:35,210 karena kamu suka. 736 00:45:36,150 --> 00:45:37,690 Anak muda di sana itu, 737 00:45:38,310 --> 00:45:41,180 jari-jarinya sudah lengket di atas keyboard. 738 00:45:41,950 --> 00:45:43,700 Lihat rambutmu itu, 739 00:45:44,290 --> 00:45:45,990 sudah sama seperti sarang ayam. 740 00:45:46,950 --> 00:45:50,860 Begitu membuka mata, langsung berdiam di sana dengan celana tidurnya. 741 00:45:50,990 --> 00:45:53,480 Sehari demi sehari, bahkan tidak pernah keluar rumah lagi. 742 00:45:53,580 --> 00:45:57,310 (Tentukan kelompok file unggahan) 743 00:45:54,010 --> 00:45:56,920 Dirimu sudah hampir tertancap di dalam komputer itu. 744 00:45:57,140 --> 00:45:58,900 Pernahkah kamu menanyakan persetujuanku? 745 00:45:59,950 --> 00:46:01,910 Apakah kamu perlu menanyakan persetujuanku? 746 00:46:02,280 --> 00:46:03,400 Juga tidak perlu. 747 00:46:04,340 --> 00:46:05,340 Kenapa? 748 00:46:06,100 --> 00:46:07,260 Karena kamu suka. 749 00:46:10,280 --> 00:46:11,280 Dan juga kamu, 750 00:46:12,010 --> 00:46:13,290 yang kamu suka itu, 751 00:46:14,260 --> 00:46:15,260 orang 752 00:46:17,180 --> 00:46:19,270 yang berasal dari Chengkou itu. 753 00:46:20,740 --> 00:46:22,490 Pernahkah kamu menanyakan persetujuanku? 754 00:46:24,810 --> 00:46:26,230 Manusia 755 00:46:26,710 --> 00:46:27,960 dalam kehidupan ini, 756 00:46:28,820 --> 00:46:32,490 jika berumur panjang, paling hanya puluhan tahun lamanya. 757 00:46:34,150 --> 00:46:38,440 Bisa hidup dalam hal yang kita sukai, baru disebut kehidupan. 758 00:46:40,410 --> 00:46:41,410 Jadi, 759 00:46:41,780 --> 00:46:43,280 aku tidak menghalangi kalian, 760 00:46:43,780 --> 00:46:45,240 karena kalian suka. 761 00:46:45,930 --> 00:46:46,930 Hari ini, 762 00:46:47,920 --> 00:46:49,880 aku juga ingin berani sekali. 763 00:46:50,490 --> 00:46:52,910 Aku suka anjing ini, 764 00:46:53,720 --> 00:46:55,170 siapa pun tidak boleh menghalangiku. 765 00:46:59,840 --> 00:47:00,840 Xiaozhou, kemari. 766 00:47:02,320 --> 00:47:03,320 Kamu juga. 767 00:47:04,330 --> 00:47:06,710 Dengan resmi kuperkenalkan pada kalian, 768 00:47:06,740 --> 00:47:08,240 anak ini bernama Batong, 769 00:47:09,130 --> 00:47:10,670 adik kalian. 770 00:47:19,380 --> 00:47:21,550 Sungguh membuatku marah. 771 00:47:27,080 --> 00:47:28,620 Sok berkuasa menindas orang lain. 772 00:47:39,050 --> 00:47:45,550 (Setahun kemudian) 773 00:47:39,930 --> 00:47:41,470 Baik, bersiap semuanya. 774 00:47:42,630 --> 00:47:43,680 Lebih rapat lagi. 775 00:47:43,710 --> 00:47:44,710 Satu keluarga. 776 00:47:45,990 --> 00:47:47,360 Bibi, tersenyumlah. 777 00:47:47,390 --> 00:47:48,680 Mengambil foto keluarga. 778 00:47:49,760 --> 00:47:52,230 Satu, dua, tiga. 779 00:47:52,880 --> 00:47:53,910 Sekali lagi. 780 00:47:54,920 --> 00:47:55,920 Santai. 781 00:47:56,250 --> 00:47:58,040 Ayo sekali lagi. 782 00:47:58,670 --> 00:48:00,150 Tersenyumlah, Bibi. 783 00:48:01,110 --> 00:48:04,910 Satu, dua, tiga, pintar. 784 00:48:06,050 --> 00:48:09,090 Selamat atas pernikahannya. 785 00:48:09,880 --> 00:48:11,120 Terima kasih. 786 00:48:11,660 --> 00:48:17,399 (Sukacita) 787 00:48:17,400 --> 00:48:18,600 Tangga. 788 00:48:19,750 --> 00:48:21,310 (Sukacita) 789 00:48:21,550 --> 00:48:22,520 Silakan duduk. 790 00:48:22,540 --> 00:48:23,660 Selamat untukmu. 791 00:48:24,620 --> 00:48:25,130 Terima kasih. 792 00:48:25,160 --> 00:48:27,540 Selamat sudah mendapatkan menantu laki-laki yang baik. 793 00:48:28,490 --> 00:48:29,580 Terima kasih. 794 00:48:29,600 --> 00:48:30,430 Silakan duduk. 795 00:48:30,460 --> 00:48:31,460 Lanjutkan kesibukanmu. 796 00:48:33,500 --> 00:48:34,619 (Sukacita) 797 00:48:34,620 --> 00:48:35,620 Jiazhen. 798 00:48:36,870 --> 00:48:38,620 Dari Ruixia dan Guo. 799 00:48:40,560 --> 00:48:41,890 Tumis ayam pedas sudah ada. 800 00:48:42,250 --> 00:48:43,840 Daging Xisha juga sudah ada. 801 00:48:44,320 --> 00:48:46,520 Begini, siapkan dua yang tawar itu dulu. 802 00:48:46,860 --> 00:48:47,450 Bibi. 803 00:48:47,540 --> 00:48:48,820 Mau ditaruh di mana petasan ini? 804 00:48:48,990 --> 00:48:49,990 Atas, atas. 805 00:48:50,070 --> 00:48:51,070 Baik. 806 00:48:51,320 --> 00:48:52,560 Baik, terima kasih. 807 00:48:53,840 --> 00:48:55,350 Tumis ayam pedas. 808 00:48:55,830 --> 00:48:57,650 Pedas lagi. 809 00:49:01,240 --> 00:49:03,290 Ini tidak pedas, coba saja dulu. 810 00:49:03,680 --> 00:49:04,680 Ini tidak pedas. 811 00:49:04,840 --> 00:49:05,840 Tidak pedas. 812 00:49:14,810 --> 00:49:15,810 Apakah kalian tahu? 813 00:49:16,190 --> 00:49:18,590 Ada dua kebohongan yang sering orang Chongqing ucapkan. 814 00:49:18,840 --> 00:49:20,210 Yang pertama, ini tidak pedas. 815 00:49:21,200 --> 00:49:22,200 Satunya lagi? 816 00:49:22,920 --> 00:49:23,920 Satunya lagi, 817 00:49:24,830 --> 00:49:28,300 istri selalu menuruti apa kataku di rumah. 818 00:49:29,150 --> 00:49:30,360 Chen Jingxiu! 819 00:49:30,490 --> 00:49:31,520 Chen Jingxiu! 820 00:49:32,800 --> 00:49:33,960 Hidupkan petasannya. 821 00:49:34,450 --> 00:49:35,896 Kunci saja anjing itu di dalam rumah. 822 00:49:35,920 --> 00:49:36,920 Baiklah. 823 00:49:37,070 --> 00:49:38,320 Ayo, Batong. 824 00:49:39,490 --> 00:49:43,150 Batong, mari kita pulang Batong. 825 00:49:44,300 --> 00:49:45,550 Baiklah. 826 00:49:48,850 --> 00:49:51,219 (Sukacita) 827 00:49:51,220 --> 00:49:52,220 Ayo naik. 828 00:49:52,700 --> 00:49:55,980 (Sukacita) 829 00:49:52,930 --> 00:49:54,420 Ayo naik, ayo. 830 00:50:02,010 --> 00:50:02,730 Jangan takut. 831 00:50:02,780 --> 00:50:03,950 Jangan takut. 832 00:50:05,790 --> 00:50:06,790 Mari. 833 00:50:08,240 --> 00:50:09,440 Orang-orang ini 834 00:50:09,470 --> 00:50:12,400 bersedia membuat pergerakan yang meriah 835 00:50:12,960 --> 00:50:15,580 agar dia bisa melewati masa sedihnya sendiri. 836 00:50:16,730 --> 00:50:17,730 Benar tidak? 837 00:50:42,720 --> 00:50:43,970 Batong. 838 00:50:44,670 --> 00:50:46,030 Kamu lihat sungai di seberang itu, 839 00:50:47,450 --> 00:50:49,910 dibangun begitu banyak gedung pencakar langit. 840 00:50:52,490 --> 00:50:53,820 Beberapa tahun kemudian, 841 00:50:54,020 --> 00:50:57,980 (Sukacita) 842 00:50:54,290 --> 00:50:56,830 Sisi sungai akan dipenuhi dengan gedung cakrawala. 843 00:50:58,930 --> 00:51:01,950 Pada saat itu, kita tidak akan bisa melihat sungai lagi 844 00:51:01,970 --> 00:51:03,560 dari tempat ini. 845 00:51:14,150 --> 00:51:15,900 Kamu juga mau satu tidak? 846 00:51:16,410 --> 00:51:17,320 Mau? 847 00:51:17,340 --> 00:51:18,340 Baiklah. 848 00:51:18,750 --> 00:51:19,840 Kita juga ambil satu. 849 00:52:12,030 --> 00:52:13,100 Enak tidak? 850 00:52:15,170 --> 00:52:16,170 Profesor Chen. 851 00:52:16,930 --> 00:52:19,140 Sudah berulang kali aku katakan padamu, 852 00:52:19,160 --> 00:52:21,210 baju kotor taruh di dalam keranjang. 853 00:52:21,240 --> 00:52:23,780 Kerbau saja cukup dibilangi sebanyak tiga kali. 854 00:52:26,040 --> 00:52:27,500 Batong, mari. 855 00:52:29,910 --> 00:52:31,580 Antarkan untuknya. 856 00:52:36,330 --> 00:52:38,290 Ia bahkan tahu harus memberikannya pada Ibu. 857 00:52:38,310 --> 00:52:39,480 Sungguh pintar sekali. 858 00:52:39,930 --> 00:52:41,090 Jauh lebih pintar darimu. 859 00:52:42,070 --> 00:52:43,450 Jauh lebih pintar darimu. 860 00:52:45,230 --> 00:52:46,230 Batong. 861 00:52:48,850 --> 00:52:50,270 Mari, duduk. 862 00:52:51,340 --> 00:52:52,340 Teriak! 863 00:52:53,690 --> 00:52:55,310 Baiklah, Anakku. 864 00:52:57,130 --> 00:52:58,340 Batong. 865 00:53:01,910 --> 00:53:03,360 Duduklah, Nak. 866 00:53:04,080 --> 00:53:05,620 Kamu jaga rumah dengan baik. 867 00:53:05,940 --> 00:53:08,370 Sepulang kerja nanti, aku akan menemanimu bermain. 868 00:53:08,920 --> 00:53:09,920 Pintar. 869 00:54:15,680 --> 00:54:16,560 Pagi. 870 00:54:16,561 --> 00:54:20,320 (Telepon Umum) 871 00:54:16,630 --> 00:54:17,630 Pagi. 872 00:54:22,740 --> 00:54:23,890 (Bunga Lawang) 873 00:54:41,910 --> 00:54:42,910 Pagi. 874 00:54:43,470 --> 00:54:45,310 Aku periksa tiketnya dulu. Baik. 875 00:55:00,680 --> 00:55:03,940 (Utamakan keselamatan, jangan bersandar di pintu) 876 00:55:03,970 --> 00:55:08,969 (Budayakan antri, masuk berdasarkan urutan) 877 00:55:08,970 --> 00:55:09,970 Maaf. 878 00:55:12,370 --> 00:55:13,320 Kenapa kamu ikut kemari? 879 00:55:13,380 --> 00:55:14,720 Ini anjingku, maaf. 880 00:55:14,750 --> 00:55:15,899 Ayo kita pulang. 881 00:55:15,900 --> 00:55:17,820 (Budayakan antri, masuk berdasarkan urutan) 882 00:55:16,280 --> 00:55:17,910 Kamu tidak boleh ada di sini, ayo. 883 00:55:20,000 --> 00:55:21,830 Kamu bahkan mengejarku. 884 00:55:22,740 --> 00:55:24,580 Kamu tidak boleh ikut aku kerja, 885 00:55:25,090 --> 00:55:26,170 mengerti? 886 00:55:26,310 --> 00:55:28,116 Lihat, bagaimana bisa dia memeluk anjing masuk kemari? 887 00:55:28,140 --> 00:55:29,720 Maaf, maaf. 888 00:55:37,780 --> 00:55:39,069 (Komunikasi Tiongkok) 889 00:55:39,070 --> 00:55:40,450 Kamu tidak boleh masuk tempat ini. 890 00:55:41,280 --> 00:55:43,320 Profesor Chen, ini anjingmu? 891 00:55:44,070 --> 00:55:45,440 Dipungut saat di Yunyang. 892 00:55:45,710 --> 00:55:49,010 (Mi instan) 893 00:55:46,340 --> 00:55:47,640 Kampung halamanmu. 894 00:55:47,930 --> 00:55:49,260 Kupukul kamu. 895 00:55:54,590 --> 00:55:55,800 Kamu lari keluar, 896 00:55:56,210 --> 00:55:58,000 bagaimana kalau kereta menabrakmu? 897 00:56:00,240 --> 00:56:01,380 Pulanglah. 898 00:56:01,550 --> 00:56:02,550 Oke? 899 00:56:02,660 --> 00:56:03,260 Kembalilah. 900 00:56:03,261 --> 00:56:04,480 (Kios Koran) 901 00:56:05,980 --> 00:56:07,810 (Kios Koran) 902 00:56:17,160 --> 00:56:18,160 Kemari. 903 00:56:18,930 --> 00:56:25,980 (Kios Koran) 904 00:56:27,990 --> 00:56:28,810 Mari. 905 00:56:28,811 --> 00:56:30,200 (Kios Koran) 906 00:56:29,570 --> 00:56:30,570 Berikan ini 907 00:56:31,690 --> 00:56:32,750 pada Li Jiazhen. 908 00:56:35,050 --> 00:56:37,199 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 909 00:56:37,200 --> 00:56:39,500 Jangan takut, ia sangat pintar. 910 00:56:41,560 --> 00:56:43,310 Hebat juga. 911 00:56:43,311 --> 00:56:45,329 (Kios Koran) 912 00:56:45,330 --> 00:56:46,330 Mudah. 913 00:57:23,620 --> 00:57:24,450 Batong. 914 00:57:24,470 --> 00:57:25,470 Sudah jadi! 915 00:57:26,090 --> 00:57:27,890 Yang kumaksud itu Batong anjing peliharaanmu. 916 00:57:37,530 --> 00:57:38,530 Berhenti sejenak. 917 00:57:43,350 --> 00:57:44,350 Kemari. 918 00:57:58,650 --> 00:57:59,980 Letakkan di sini. 919 00:58:06,340 --> 00:58:07,640 Sudah masuk rumahku, 920 00:58:08,110 --> 00:58:09,780 maka kamu harus mengikuti aturanku, 921 00:58:10,420 --> 00:58:11,420 mengerti tidak? 922 00:58:19,310 --> 00:58:20,400 Banyak sekali tingkahmu. 923 00:58:26,830 --> 00:58:27,830 Mari, Adik. 924 00:58:28,860 --> 00:58:29,410 Terima kasih. 925 00:58:29,430 --> 00:58:30,430 Hati-hati. 926 00:58:38,040 --> 00:58:40,670 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 927 00:58:43,590 --> 00:58:45,040 (Kios Koran) 928 00:58:46,470 --> 00:58:49,550 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 929 00:58:52,070 --> 00:58:56,940 (Kios Koran) 930 00:59:09,310 --> 00:59:14,100 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 931 00:59:26,130 --> 00:59:27,670 Profesor Chen sudah pulang. 932 00:59:29,600 --> 00:59:31,290 (Pintu masuk)(Pintu keluar) 933 00:59:37,190 --> 00:59:40,710 (Komunikasi Tiongkok) 934 00:59:37,380 --> 00:59:38,120 Batong. 935 00:59:38,150 --> 00:59:39,360 Putra bodohku. 936 00:59:39,490 --> 00:59:40,820 Kamu tidak pulang? 937 00:59:41,870 --> 00:59:42,840 Dia baru saja sampai. 938 00:59:42,860 --> 00:59:43,860 Apa? 939 00:59:43,930 --> 00:59:45,260 Baru saja tiba. 940 00:59:48,600 --> 00:59:50,010 Ia terus melihat ke arah sana. 941 01:00:00,960 --> 01:00:02,000 Ayo jalan. 942 01:00:02,870 --> 01:00:03,870 Mari pulang. 943 01:00:04,590 --> 01:00:06,279 (Komunikasi Tiongkok) 944 01:00:06,280 --> 01:00:08,130 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 945 01:00:18,750 --> 01:00:20,030 Kamu juga ingin membaca koran? 946 01:00:21,000 --> 01:00:22,070 Kamu juga ingin membaca? 947 01:00:23,250 --> 01:00:24,250 Benarkah? 948 01:00:24,590 --> 01:00:26,220 Dada ayam 1 kg. 949 01:00:29,970 --> 01:00:30,700 Lalu? 950 01:00:30,720 --> 01:00:34,680 Labu, wortel, brokoli, 951 01:00:34,720 --> 01:00:36,330 masing-masing 120 gram. 952 01:00:42,530 --> 01:00:44,240 Chen Jingxiu. 953 01:00:44,630 --> 01:00:46,340 Dasar bodoh, 954 01:00:47,250 --> 01:00:49,580 eksperimen apa lagi yang kamu buat 955 01:00:50,050 --> 01:00:51,980 hingga kotor dan berantakan seperti ini? 956 01:00:52,630 --> 01:00:54,790 Biasanya masak mi saja tidak mengerti, 957 01:00:55,410 --> 01:00:57,950 hari ini sok hebat segala. 958 01:00:58,290 --> 01:01:00,770 Jika kamu begitu hebat, kamu saja yang masak makan malam nanti. 959 01:01:01,460 --> 01:01:03,500 Ibu, bantulah dia. 960 01:01:04,140 --> 01:01:05,610 Itu untuk Batong makan. 961 01:01:06,630 --> 01:01:08,300 Ayahku sepertinya butuh bantuan. 962 01:01:08,760 --> 01:01:10,850 Sudah begitu lama masih belum selesai. 963 01:01:11,090 --> 01:01:12,340 Jangan harap. 964 01:01:13,290 --> 01:01:15,540 Apakah masih kurang aku setiap hari harus memberi makan kalian berdua, 965 01:01:15,560 --> 01:01:16,916 sekarang masih harus memberi makan anjing? 966 01:01:16,940 --> 01:01:20,110 Makanan untuk manusia, biarkan Ibumu saja yang masak, 967 01:01:20,290 --> 01:01:21,540 ini bisa. 968 01:01:21,800 --> 01:01:23,960 Namun, menyuruh Ibumu masak makanan anjing, 969 01:01:24,420 --> 01:01:25,420 maka tidak bisa. 970 01:01:26,330 --> 01:01:28,240 Sebenarnya masak makanan anjing cukup mudah, 971 01:01:28,280 --> 01:01:31,100 asalkan bahan-bahannya segar saja sudah bisa. 972 01:01:32,290 --> 01:01:33,630 Benar. 973 01:01:33,960 --> 01:01:35,950 Aku juga memberanikan diriku, 974 01:01:36,040 --> 01:01:37,780 tidak masalah. 975 01:01:37,910 --> 01:01:41,280 Maju! 976 01:01:41,320 --> 01:01:42,650 Sudah tiba waktunya. 977 01:01:43,530 --> 01:01:44,940 Hm, wangi sekali. 978 01:01:44,960 --> 01:01:46,430 Dinginkan makanannya. 979 01:01:47,820 --> 01:01:49,200 Baik, tidak panas lagi. 980 01:01:49,220 --> 01:01:50,220 Mari. 981 01:01:52,170 --> 01:01:53,170 Enak tidak? 982 01:01:57,100 --> 01:01:58,890 Jika enak, ayo makan dua lagi. 983 01:02:00,460 --> 01:02:01,460 Mari. 984 01:02:06,830 --> 01:02:08,160 Kenapa tidak makan lagi? 985 01:02:08,180 --> 01:02:09,180 Makanlah. 986 01:02:10,120 --> 01:02:11,120 Ayo, makan. 987 01:02:32,690 --> 01:02:34,440 Seharusnya sudah bisa, 988 01:02:34,460 --> 01:02:35,630 tidak seburuk itu. 989 01:02:36,570 --> 01:02:37,780 Lihat betapa kagetnya dirimu. 990 01:02:40,270 --> 01:02:43,210 Aku katakan padamu, kamu harus memakannya hari ini. 991 01:02:45,540 --> 01:02:48,800 Profesor Chen, lingkarannya sudah selesai belum? 992 01:02:49,150 --> 01:02:50,980 Jika tidak mengurusnya lagi, 993 01:02:51,080 --> 01:02:52,670 nantinya akan diare. 994 01:02:52,690 --> 01:02:54,320 Bagaimana harus membereskannya nanti? 995 01:03:17,080 --> 01:03:17,990 (Email) 996 01:03:17,991 --> 01:03:25,991 (Rekan sekalian, Beijing menyambut kedatangan kalian!) 997 01:03:29,630 --> 01:03:31,880 Ibu, kamu mengagetkanku saja. 998 01:03:32,220 --> 01:03:34,270 Pergi berjemur di bawah matahari sejenak. 999 01:03:34,870 --> 01:03:37,160 Seharian berdiam di sini saja, 1000 01:03:37,180 --> 01:03:39,100 matamu sudah hampir buta. 1001 01:03:43,780 --> 01:03:47,040 Dari Beijing sudah membalas emailnya. 1002 01:03:48,330 --> 01:03:49,240 Sudah oke semuanya? 1003 01:03:49,260 --> 01:03:50,260 Ya. 1004 01:03:53,840 --> 01:03:55,250 Aku sudah mau ke Beijing. 1005 01:04:24,110 --> 01:04:25,110 Batong. 1006 01:04:29,840 --> 01:04:31,300 Batong. 1007 01:04:32,030 --> 01:04:34,450 Kamu sudah diare, masih sembarangan makan lagi. 1008 01:04:35,200 --> 01:04:37,040 Lingkaran ini tidak bisa menahanmu, ya? 1009 01:04:37,880 --> 01:04:39,420 Jangan lari, berhenti. 1010 01:04:39,840 --> 01:04:41,350 Batong. 1011 01:04:42,140 --> 01:04:43,650 Ya ampun. 1012 01:04:52,630 --> 01:04:55,180 Sebaiknya makan masakan Ibumu saja. 1013 01:05:04,060 --> 01:05:05,060 Batong. 1014 01:05:05,980 --> 01:05:06,980 Mari. 1015 01:05:07,320 --> 01:05:08,820 (Kios Koran) 1016 01:05:15,260 --> 01:05:18,260 Kita berdua sudah tidak diare lagi, lepaskan saja. 1017 01:05:19,710 --> 01:05:22,210 Bakso buatan Ibumu kamu makan dengan lahap, 1018 01:05:23,690 --> 01:05:24,690 dasar pengkhianat. 1019 01:05:42,080 --> 01:05:43,170 Kalah bermain mahyong? 1020 01:05:43,870 --> 01:05:45,270 Tidak kalah maka tidak bisa menang. 1021 01:05:46,500 --> 01:05:48,080 Bukankah sudah pernah kubilang, 1022 01:05:48,810 --> 01:05:49,810 ini... 1023 01:05:50,290 --> 01:05:51,760 cara bermain kalian 1024 01:05:52,100 --> 01:05:54,010 sebenarnya persentase menang kalahnya 1025 01:05:54,620 --> 01:05:57,530 hanyalah sekitar 50% saja. 1026 01:05:58,310 --> 01:06:00,030 Sama seperti lemparan koin. 1027 01:06:01,150 --> 01:06:02,700 Semakin sering kamu melempar, 1028 01:06:03,070 --> 01:06:07,490 maka jumlah depan belakangnya akan semakin mendekati, 1029 01:06:07,510 --> 01:06:08,510 separuh dengan separuh. 1030 01:06:09,240 --> 01:06:10,910 Jika kalian terus bermain seperti itu, 1031 01:06:10,930 --> 01:06:12,800 pada akhirnya, apa yang kalian bandingkan? 1032 01:06:13,670 --> 01:06:16,000 Membandingkan siapa yang hidupnya lebih lama. 1033 01:06:16,570 --> 01:06:18,270 Sungguh tidak tahu apa yang kamu katakan. 1034 01:06:18,870 --> 01:06:20,670 Ada sesuatu yang ingin putramu katakan padamu. 1035 01:06:23,970 --> 01:06:24,970 Mari. 1036 01:06:32,130 --> 01:06:33,710 Aku akan kerja di luar. 1037 01:06:37,440 --> 01:06:38,490 Di unit mana? 1038 01:06:40,010 --> 01:06:41,850 Usaha negara atau usaha rakyat? 1039 01:06:41,970 --> 01:06:44,560 Beberapa temanku yang aku ceritakan padamu tahun lalu. 1040 01:06:44,660 --> 01:06:47,150 Situs kami akan segera beroperasi sebagai perusahaan. 1041 01:06:47,610 --> 01:06:48,780 Perusahaannya ada di Beijing. 1042 01:06:51,310 --> 01:06:54,560 Apa yang diandalkan internet untuk menghasilkan keuntungan dan uang? 1043 01:06:55,350 --> 01:06:57,310 Cuaca di Beijing begitu kering, 1044 01:06:57,390 --> 01:06:59,900 musim dingin sangat menggigil. 1045 01:07:00,040 --> 01:07:01,920 Kamu juga tidak terbiasa dengan makanan di sana. 1046 01:07:03,660 --> 01:07:05,140 Apakah kamu bisa beradaptasi di sana? 1047 01:07:06,010 --> 01:07:07,100 Di mana kamu akan tinggal? 1048 01:07:08,160 --> 01:07:09,160 Ayah, 1049 01:07:10,330 --> 01:07:12,500 aku ini termasuk separuh orang Beijing. 1050 01:07:14,060 --> 01:07:16,260 Setelah kakek dan nenekmu meninggal, 1051 01:07:17,050 --> 01:07:19,430 kita tidak punya keluarga lagi di Beijing. 1052 01:07:21,250 --> 01:07:23,170 Aku sudah pesan tiket kereta api besok pagi. 1053 01:07:47,590 --> 01:07:48,590 Aku sudah kenyang. 1054 01:07:49,730 --> 01:07:51,060 Berikan sedikit pendapatmu. 1055 01:07:52,320 --> 01:07:53,690 Sudah giliranmu untuk bicara, 1056 01:07:54,080 --> 01:07:55,900 malah diam-diam saja. 1057 01:07:57,630 --> 01:07:59,640 Dia bahkan sudah beli tiket kereta api. 1058 01:08:00,280 --> 01:08:02,730 Menurutmu, apakah pendapatku masih ada artinya? 1059 01:08:04,610 --> 01:08:07,070 Batong, ayo kita pergi. 1060 01:08:09,740 --> 01:08:11,120 Mari kita jalan-jalan. 1061 01:08:11,540 --> 01:08:12,540 Mari. 1062 01:08:15,140 --> 01:08:17,740 Sudah bicara panjang lebar, tapi tidak sebanding dengan anjingnya. 1063 01:08:20,830 --> 01:08:21,830 Makanlah. 1064 01:08:23,460 --> 01:08:24,960 Pergilah beres-beres setelah makan. 1065 01:08:42,340 --> 01:08:43,840 Kerjakan saja dengan baik. 1066 01:09:04,479 --> 01:09:08,029 Dahai, aku takut kamu sudah pergi karena hujan, ternyata masih di sini. 1067 01:09:08,060 --> 01:09:09,670 Aku sudah mau tutup. 1068 01:09:10,149 --> 01:09:12,200 Apakah jualanmu ada yang dalam bungkusan vakum? 1069 01:09:12,220 --> 01:09:13,250 Kamu butuh berapa? 1070 01:09:13,390 --> 01:09:14,930 Katakan saja ada atau tidak. 1071 01:09:14,960 --> 01:09:15,840 Semuanya ada di rumah. 1072 01:09:15,859 --> 01:09:17,156 Bagaimana kalau kamu ikut aku pulang? 1073 01:09:17,180 --> 01:09:18,430 Aku mau semua sisanya. 1074 01:09:18,460 --> 01:09:19,200 Baik. 1075 01:09:19,240 --> 01:09:20,240 Aku diskon 10%. 1076 01:09:20,800 --> 01:09:22,010 Cepat jalan, 1077 01:09:22,040 --> 01:09:23,040 sudah hujan ini. 1078 01:09:23,680 --> 01:09:25,279 (Asinan Pedas Orisinil) 1079 01:09:26,950 --> 01:09:28,910 Tuan Chen, apakah masih 2:8? 1080 01:09:29,250 --> 01:09:30,450 Semuanya mau yang pedas. 1081 01:09:36,250 --> 01:09:37,680 Ke mana saja kamu? 1082 01:09:37,810 --> 01:09:40,529 Jika tidak pulang juga, aku sudah mau mengunci kalian di luar. 1083 01:09:52,250 --> 01:09:53,540 Ia sedang apa? 1084 01:09:54,420 --> 01:09:56,210 Ia sedang mengejar cahaya. 1085 01:09:56,230 --> 01:09:58,200 Ini kucing atau anjing? 1086 01:10:00,060 --> 01:10:02,150 Anjing sama seperti manusia, 1087 01:10:02,470 --> 01:10:04,350 suka menghampiri tempat yang terang. 1088 01:10:04,880 --> 01:10:06,830 Lucu juga. 1089 01:10:11,370 --> 01:10:13,390 Sudah begitu tua masih saja hujan-hujanan. 1090 01:10:13,960 --> 01:10:15,550 Apakah sudah bosan hidup? 1091 01:10:16,310 --> 01:10:18,340 Mari, minum obatnya. 1092 01:10:19,510 --> 01:10:22,310 Jika minum obat ini, maka besok tidak bisa bangun 1093 01:10:22,330 --> 01:10:24,130 untuk mengantar putraku. 1094 01:10:24,190 --> 01:10:26,520 Menyuruhmu minum, maka minum saja. 1095 01:10:33,580 --> 01:10:34,580 Pintar. 1096 01:10:35,760 --> 01:10:38,250 Kamu sekarang sudah mendapat perlakuan istimewa dari Ibumu. 1097 01:10:39,770 --> 01:10:41,940 Bahkan sudah boleh naik ke ranjang, benar tidak? 1098 01:10:42,560 --> 01:10:44,640 Sudah, pergi main sana. 1099 01:10:44,830 --> 01:10:45,870 Menyebalkan sekali. 1100 01:10:45,900 --> 01:10:46,900 Ayo, pergilah. 1101 01:10:51,220 --> 01:10:52,360 Batong. 1102 01:11:14,250 --> 01:11:15,460 Sudah jam 8? 1103 01:11:20,120 --> 01:11:23,219 (Taksi) 1104 01:11:23,220 --> 01:11:24,850 Tuan, apakah anjingku ini boleh ikut? 1105 01:11:24,880 --> 01:11:25,880 Boleh, 1106 01:11:28,970 --> 01:11:29,970 Ayo naik. 1107 01:11:31,900 --> 01:11:38,020 (Taksi) 1108 01:11:47,430 --> 01:11:50,260 Pak, aku ada urusan darurat. 1109 01:11:50,280 --> 01:11:51,310 Aku tidak menunggu lagi, 1110 01:11:51,340 --> 01:11:52,600 aku turun di sini saja. 1111 01:11:52,601 --> 01:11:53,679 (Taksi) 1112 01:11:53,680 --> 01:11:55,270 Batong, di sana. 1113 01:12:03,190 --> 01:12:05,660 Mohon perhatian para penumpang sekalian, 1114 01:12:05,840 --> 01:12:10,130 kereta dengan seri T10 menuju Beijing dari arah barat 1115 01:12:10,690 --> 01:12:13,230 akan segera berangkat. 1116 01:12:13,260 --> 01:12:15,920 Penumpang yang masih belum masuk kereta, 1117 01:12:15,940 --> 01:12:18,970 mohon untuk segera naik. 1118 01:12:19,060 --> 01:12:23,650 Untuk kerabat, teman, sanak keluarga, mohon berdiri di dalam garis batas keamanan. 1119 01:13:00,210 --> 01:13:01,890 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1120 01:13:16,110 --> 01:13:20,980 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1121 01:13:25,530 --> 01:13:27,210 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1122 01:13:27,240 --> 01:13:28,410 Batong. 1123 01:13:28,960 --> 01:13:30,210 Batong. 1124 01:13:30,620 --> 01:13:33,130 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1125 01:13:34,240 --> 01:13:35,359 Batong. 1126 01:13:35,360 --> 01:13:37,380 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1127 01:13:41,790 --> 01:13:45,450 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1128 01:13:49,290 --> 01:13:50,700 Batong. 1129 01:13:53,150 --> 01:13:57,800 (Chongqing menuju Beijing, kereta ekspres) 1130 01:14:08,390 --> 01:14:10,560 (Stasiun Chongqing) 1131 01:14:23,080 --> 01:14:27,360 (Setengah tahun kemudian) 1132 01:14:27,500 --> 01:14:33,620 (Kios Koran) 1133 01:14:43,100 --> 01:14:45,640 Batong, antarkan ini untuk Li Jiazhen. 1134 01:14:48,490 --> 01:14:52,670 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1135 01:14:53,510 --> 01:14:56,850 (Kios Koran) 1136 01:14:58,620 --> 01:15:01,700 Chen Jingxiu, apa ada barang yang ketinggalan? 1137 01:15:03,490 --> 01:15:06,580 Lupa, aku akan segera pulang. 1138 01:15:29,770 --> 01:15:30,770 Kamu lihat. 1139 01:15:33,800 --> 01:15:35,540 Apa yang sedang dilakukannya? 1140 01:15:40,860 --> 01:15:42,280 Keadaan seperti apa ini? 1141 01:15:42,630 --> 01:15:44,350 Bahkan anjing pun tidak bisa dipertahankan? 1142 01:15:45,020 --> 01:15:47,810 Jangan dikatakan, anjing itu lumayan cantik juga. 1143 01:15:48,670 --> 01:15:50,340 Batong sama sepertiku, 1144 01:15:50,870 --> 01:15:52,370 suka yang cantik. 1145 01:15:53,560 --> 01:15:54,600 Menyebalkan sekali. 1146 01:16:21,890 --> 01:16:24,440 (Es jeli, udang dingin) 1147 01:16:28,640 --> 01:16:30,300 Tidak boleh selemah itu. 1148 01:16:32,520 --> 01:16:33,810 Dua mangkuk udang dingin. 1149 01:16:36,200 --> 01:16:37,390 (Es jeli, udang dingin) 1150 01:16:43,800 --> 01:16:45,220 Kamu mau ini juga? 1151 01:16:49,560 --> 01:16:50,820 Apa ini? 1152 01:16:50,840 --> 01:16:52,340 Ini selada. 1153 01:16:52,580 --> 01:16:54,280 Kemudian ini paprika hijau. 1154 01:16:54,320 --> 01:16:56,060 Kamu tidak boleh makan, 1155 01:16:56,600 --> 01:16:58,230 sangat pedas. 1156 01:17:14,830 --> 01:17:17,350 (Tim Tiongkok melawan tim Iran dalam babak semifinal piala Asia) 1157 01:17:18,230 --> 01:17:21,300 (Stasiun penumpang jalur kabel Sungai Yangtze) 1158 01:17:22,200 --> 01:17:25,070 (Hari ini dalam perbaikan, operasi sementara dihentikan) 1159 01:17:23,310 --> 01:17:25,270 Dalam perbaikan. 1160 01:17:25,290 --> 01:17:31,479 (Stasiun utara jalur kabel Sungai Yangtze) 1161 01:17:31,480 --> 01:17:33,110 Taksi. 1162 01:17:43,210 --> 01:17:44,380 Profesor. 1163 01:17:44,410 --> 01:17:45,570 Mari makan. 1164 01:18:11,630 --> 01:18:12,630 Di mana Batong? 1165 01:18:14,650 --> 01:18:15,810 Tidak kelihatan. 1166 01:18:17,990 --> 01:18:19,040 Batong. 1167 01:18:25,870 --> 01:18:26,870 Batong. 1168 01:18:58,310 --> 01:19:00,110 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1169 01:18:58,970 --> 01:19:00,210 Batong. 1170 01:19:03,120 --> 01:19:03,830 Kemari. 1171 01:19:04,060 --> 01:19:05,340 Anak pintarku. 1172 01:19:07,070 --> 01:19:08,860 Hari ini tidak beroperasi, 1173 01:19:08,930 --> 01:19:10,900 membuatmu menunggu begitu lama. 1174 01:19:10,920 --> 01:19:12,600 Hari ini Ayah melupakanmu, 1175 01:19:12,730 --> 01:19:14,560 sungguh minta maaf. 1176 01:19:14,740 --> 01:19:16,950 Ayo, kita pulang. 1177 01:19:17,160 --> 01:19:20,719 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1178 01:19:20,720 --> 01:19:22,010 Pelan-pelan. 1179 01:19:42,140 --> 01:19:43,390 Gol, 1180 01:19:43,420 --> 01:19:44,420 Batong. 1181 01:19:46,490 --> 01:19:47,530 Sudah gol. 1182 01:19:48,590 --> 01:19:52,080 Tetap tenang, sekarang tergantung kiper kita saja. 1183 01:20:01,120 --> 01:20:02,120 Batong! 1184 01:20:02,260 --> 01:20:03,920 Kita menang! 1185 01:20:04,170 --> 01:20:07,110 Kita masuk final, apa kamu tahu? 1186 01:20:08,360 --> 01:20:10,740 Maju! 1187 01:20:29,220 --> 01:20:31,300 Kapan listrik jalanan ini hidup kembali? 1188 01:20:31,330 --> 01:20:33,460 Chongqing sungguh panas sekali. 1189 01:20:33,490 --> 01:20:35,370 Bagaimana bisa tahan dengan cuaca seperti ini? 1190 01:20:35,390 --> 01:20:36,390 Aku lupa mengatakannya, 1191 01:20:36,470 --> 01:20:39,470 hari ini seisi kota melakukan pemadaman secara bergantian. 1192 01:20:39,490 --> 01:20:41,290 Nan'an padam sehari. 1193 01:20:41,570 --> 01:20:43,230 Chongqing kalian? 1194 01:20:43,650 --> 01:20:47,940 Sudah memberimu makan, tinggal, bisa berjemur matahari, 1195 01:20:48,120 --> 01:20:49,360 mau bagaimana lagi? 1196 01:20:50,090 --> 01:20:51,580 Anjing saja sudah biasa, 1197 01:20:51,610 --> 01:20:53,040 manusia masih begitu asing. 1198 01:20:53,130 --> 01:20:55,080 Hati tenang otomatis terasa sejuk. 1199 01:20:55,610 --> 01:20:56,690 Aku menang. 1200 01:20:58,190 --> 01:21:00,230 Yang benar saja. 1201 01:21:00,250 --> 01:21:02,300 Kenapa menang lagi? 1202 01:21:03,450 --> 01:21:04,830 Ayo berikan uangnya. 1203 01:21:25,090 --> 01:21:26,130 Batong, 1204 01:21:26,430 --> 01:21:28,010 kali ini sejuk, bukan? 1205 01:22:03,190 --> 01:22:04,610 Kamu harus menguburnya. 1206 01:22:04,800 --> 01:22:05,430 Mari. 1207 01:22:05,650 --> 01:22:07,100 Mari. 1208 01:22:07,560 --> 01:22:08,680 Kita berdua bersama. 1209 01:22:09,320 --> 01:22:10,860 Bersama. 1210 01:22:12,490 --> 01:22:13,990 Mari kita menguburnya. 1211 01:22:14,030 --> 01:22:15,110 Tenang saja, 1212 01:22:15,130 --> 01:22:16,890 aku pasti tidak akan menceritakannya keluar. 1213 01:22:18,490 --> 01:22:20,210 Apakah kita perlu membuat tanda? 1214 01:22:22,460 --> 01:22:23,460 Tidak ketemu lagi. 1215 01:22:25,180 --> 01:22:26,180 Sudah hilang. 1216 01:22:44,980 --> 01:22:46,700 Mari, kita duduk di sini. 1217 01:22:49,150 --> 01:22:50,150 Duduk. 1218 01:22:51,110 --> 01:22:52,650 Pintar, mari kita mengambil foto. 1219 01:22:54,650 --> 01:22:56,160 Jangan lihat aku, 1220 01:22:56,180 --> 01:22:57,680 lihat ke sana. 1221 01:23:09,730 --> 01:23:10,770 Lihat, 1222 01:23:11,050 --> 01:23:14,300 tetap saja pakan anjing instan yang dibeli di luar sana jauh lebih bagus. 1223 01:23:14,980 --> 01:23:15,800 Praktis, 1224 01:23:15,980 --> 01:23:16,980 ia juga suka. 1225 01:23:17,700 --> 01:23:18,950 Benar sekali. 1226 01:23:19,680 --> 01:23:21,630 Aku tidak perlu memasak makanan anjing lagi. 1227 01:23:22,240 --> 01:23:24,450 Masakan untuk manusia juga tidak perlu lagi. 1228 01:23:25,690 --> 01:23:28,560 Kamu jangan sampai emosi karena membicarakan ini. 1229 01:23:29,460 --> 01:23:33,250 Kamu lihat, dulu kita berempat makan bersama. 1230 01:23:33,270 --> 01:23:34,940 Sekarang tersisa kita berdua saja. 1231 01:23:35,270 --> 01:23:37,310 Kamu masih saja memasak semeja penuh, 1232 01:23:37,590 --> 01:23:40,410 seberapa enak pun, juga tidak bisa habis. 1233 01:23:41,140 --> 01:23:42,380 Masih ada sisa dua, 1234 01:23:42,420 --> 01:23:43,420 makanlah. 1235 01:23:46,820 --> 01:23:49,410 Aku sungguh tidak bisa makan lagi. 1236 01:23:50,420 --> 01:23:51,420 Begini saja, 1237 01:23:52,200 --> 01:23:53,820 kamu simpan ke dalam kulkas. 1238 01:23:54,090 --> 01:23:55,560 Tunggu setelah aku pulang dinas, 1239 01:23:55,880 --> 01:23:57,210 kamu masakkan mi untukku. 1240 01:23:59,660 --> 01:24:04,160 Di rumah ini boleh tidak ada apa pun, tapi tidak boleh tanpa kamu. 1241 01:24:05,910 --> 01:24:07,320 Menyebalkan sekali. 1242 01:24:11,970 --> 01:24:13,430 Aku pergi dulu. 1243 01:24:16,150 --> 01:24:18,940 Batong, baik-baik di rumah. 1244 01:24:19,040 --> 01:24:21,450 Aku hari ini dinas, tidak pulang. 1245 01:24:22,030 --> 01:24:23,410 Kamu awasi ia. 1246 01:24:23,430 --> 01:24:25,750 Jangan sampai ia nantinya lari ke stasiun menjemputku lagi. 1247 01:24:25,800 --> 01:24:26,800 Pulang hari Rabu, 'kan? 1248 01:24:26,880 --> 01:24:27,880 Ya. 1249 01:24:28,420 --> 01:24:29,920 Sampai jumpa, Batong. 1250 01:25:05,220 --> 01:25:07,390 Kenapa kamu ikut kemari lagi? 1251 01:25:07,391 --> 01:25:09,560 (Air panas) 1252 01:25:07,420 --> 01:25:10,080 Kamu ingin ikut Ayah dinas ke luar kota? 1253 01:25:10,280 --> 01:25:11,410 Pulanglah. 1254 01:25:16,970 --> 01:25:19,770 (Mi instan) 1255 01:25:30,790 --> 01:25:33,600 (Pintu masuk)(Pintu keluar) 1256 01:25:41,570 --> 01:25:45,210 (Jangan berdesakan, antri berdasarkan urutan) (Jaga peradaban transportasi, jaga ketertiban) 1257 01:26:07,370 --> 01:26:09,610 Sekitar tahun 2009, 1258 01:26:09,630 --> 01:26:11,760 garis penyimpanan air mencapai 175 meter. 1259 01:26:13,130 --> 01:26:14,829 (Loker selang) 1260 01:26:14,830 --> 01:26:17,700 Keseluruhan kawasan kota mundur ke area pegunungan. 1261 01:26:18,060 --> 01:26:20,650 Tempat-tempat yang dapat kalian lihat sekarang ini 1262 01:26:20,680 --> 01:26:22,500 akan selesai dipindahkan pada saatnya nanti. 1263 01:27:32,170 --> 01:27:38,680 (Tim Observasi Pembangunan Kawasan Waduk dan Pelaksanaan Keimigrasian) 1264 01:30:39,290 --> 01:30:47,290 (Berbudi luhur dalam tindak tutur, melayani masyarakat) 1265 01:31:09,030 --> 01:31:13,720 (Kios Koran) 1266 01:31:13,760 --> 01:31:17,949 (Telepon Umum) 1267 01:31:17,950 --> 01:31:19,160 Di mana Profesor Chen? 1268 01:31:19,690 --> 01:31:20,900 Profesor Chen masih belum pulang. 1269 01:31:20,660 --> 01:31:21,540 (Mi instan) 1270 01:31:21,541 --> 01:31:23,769 (Telepon Umum) 1271 01:31:23,770 --> 01:31:24,820 Aku pergi dulu. 1272 01:31:25,550 --> 01:31:26,550 Baik. 1273 01:31:28,730 --> 01:31:31,670 (Kios Koran) 1274 01:31:34,170 --> 01:31:35,630 Kalian jangan pulang dulu, 1275 01:31:36,400 --> 01:31:38,110 temani Ibu dua hari ini, 1276 01:31:38,150 --> 01:31:38,900 tunggu aku pulang. 1277 01:31:38,960 --> 01:31:39,960 Ya. 1278 01:31:40,890 --> 01:31:41,890 Baik. 1279 01:31:48,830 --> 01:31:51,290 Ayah memotret begitu banyak foto untuk kalian. 1280 01:31:53,470 --> 01:31:55,390 Hanya saja tidak ada orang yang memotret dirinya. 1281 01:32:08,870 --> 01:32:09,870 Batong. 1282 01:32:11,500 --> 01:32:12,500 Di mana Batong? 1283 01:32:13,230 --> 01:32:14,230 Batong. 1284 01:32:25,350 --> 01:32:26,600 Masih belum pulang? 1285 01:32:37,020 --> 01:32:40,480 (Kios Koran) 1286 01:33:12,770 --> 01:33:16,560 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1287 01:33:56,510 --> 01:33:57,610 Hari itu, 1288 01:33:59,280 --> 01:34:01,480 dia juga datang ke stasiun untuk mengantarku, 'kan? 1289 01:34:08,580 --> 01:34:09,580 Aku tahu. 1290 01:34:16,170 --> 01:34:17,240 Aku tahu. 1291 01:34:24,610 --> 01:34:26,190 Aku tahu semuanya. 1292 01:36:39,810 --> 01:36:46,530 (Kios Koran) 1293 01:36:49,000 --> 01:36:53,920 (Kios Koran) 1294 01:37:00,580 --> 01:37:01,740 Coba kamu lihat, 1295 01:37:02,170 --> 01:37:03,510 kamu suka tidak 1296 01:37:03,820 --> 01:37:05,020 dengan warna ini? 1297 01:37:29,800 --> 01:37:31,379 (Pemberitahuan Pembongkaran) 1298 01:37:31,380 --> 01:37:33,420 Tenang saja, aku bisa tinggal di sini. 1299 01:37:33,970 --> 01:37:35,410 Aku akan sewa yang lebih besar lagi. 1300 01:37:35,810 --> 01:37:38,560 Ada lift, naik turun juga praktis. 1301 01:37:39,380 --> 01:37:41,300 Jika kamu takut tidak bisa main mahyong lagi, 1302 01:37:41,470 --> 01:37:43,220 aku akan mengajarimu main secara online. 1303 01:37:43,500 --> 01:37:44,500 Bagaimana? 1304 01:37:45,340 --> 01:37:46,500 Bagaimana dengan Batong? 1305 01:37:47,380 --> 01:37:49,220 Tuan rumahmu memperbolehkan memelihara anjing? 1306 01:37:50,580 --> 01:37:51,880 Aku akan mencobanya lagi, 1307 01:37:52,910 --> 01:37:54,200 kemungkinan tidak boleh. 1308 01:37:55,620 --> 01:37:56,620 Ming. 1309 01:38:00,220 --> 01:38:01,220 Batong. 1310 01:38:01,450 --> 01:38:02,950 Batong, kemari. 1311 01:38:10,680 --> 01:38:12,100 Tadi sudah sarapan. 1312 01:38:12,120 --> 01:38:13,120 Aku tahu. 1313 01:38:15,210 --> 01:38:16,210 Aku pergi dulu. 1314 01:38:23,890 --> 01:38:24,890 Kami pergi dulu, Ibu. 1315 01:38:39,710 --> 01:38:42,030 (Setengah tahun kemudian) 1316 01:38:45,420 --> 01:38:46,540 Apa yang dilihatnya? 1317 01:38:47,410 --> 01:38:48,620 Aku pergi beli sarapan. 1318 01:38:49,070 --> 01:38:50,650 Dari semalam sudah di sana. 1319 01:38:51,800 --> 01:38:52,560 Apa? 1320 01:38:52,800 --> 01:38:53,800 Batong. 1321 01:38:54,070 --> 01:38:55,420 Sedang melihat apa kamu? 1322 01:38:58,580 --> 01:38:59,580 Batong! 1323 01:39:03,820 --> 01:39:04,900 Batong! 1324 01:39:05,270 --> 01:39:06,270 Batong! 1325 01:39:08,410 --> 01:39:09,410 Batong! 1326 01:39:15,770 --> 01:39:16,770 Batong! 1327 01:39:16,890 --> 01:39:17,890 Batong! 1328 01:39:52,880 --> 01:39:55,630 Batong, ada apa denganmu? 1329 01:39:56,450 --> 01:39:57,530 Ayo cepat pergi. 1330 01:39:57,760 --> 01:39:59,665 Mereka mau makan hotpot, makan daging anjing. 1331 01:39:59,666 --> 01:40:01,470 (Pemberitahuan Pembongkaran) 1332 01:40:03,920 --> 01:40:04,920 Cepat pergi. 1333 01:40:35,310 --> 01:40:41,390 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1334 01:40:44,710 --> 01:40:50,289 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1335 01:40:50,290 --> 01:40:52,710 Sebenarnya aku sudah datang melihat siang tadi. 1336 01:40:52,730 --> 01:40:54,560 Kita lihat sekali lagi saja. 1337 01:40:54,670 --> 01:40:58,020 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1338 01:40:54,920 --> 01:40:56,340 Anjing ini sungguh sangat ajaib. 1339 01:40:57,100 --> 01:40:58,270 Batong. 1340 01:40:58,271 --> 01:41:01,529 (Kios Koran) 1341 01:41:01,530 --> 01:41:03,280 Untuk apa kamu lari ke sini lagi? 1342 01:41:04,400 --> 01:41:05,400 Ayo pulang. 1343 01:41:06,080 --> 01:41:07,080 Ayo pulang. 1344 01:41:08,050 --> 01:41:09,050 Batong. 1345 01:41:09,100 --> 01:41:10,100 Ayo kita pulang. 1346 01:41:10,820 --> 01:41:11,570 Ayo kita pulang. 1347 01:41:11,590 --> 01:41:12,590 Ayo jalan, Batong. 1348 01:41:14,110 --> 01:41:15,110 Pintar. 1349 01:41:17,450 --> 01:41:18,450 Ayo. 1350 01:41:20,650 --> 01:41:21,650 Ayo kita pulang. 1351 01:41:21,900 --> 01:41:29,900 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1352 01:41:22,540 --> 01:41:23,540 Ayo kita pulang. 1353 01:41:27,360 --> 01:41:29,060 Ayo pulang, ayo. 1354 01:41:49,590 --> 01:41:50,670 Mau lari keluar lagi? 1355 01:41:54,420 --> 01:41:55,420 Kembalilah. 1356 01:41:55,910 --> 01:41:56,910 Pintar. 1357 01:41:57,380 --> 01:41:58,380 Kembalilah. 1358 01:42:30,670 --> 01:42:31,750 Cepat sedikit. 1359 01:42:33,990 --> 01:42:34,990 Bawakan. 1360 01:42:36,100 --> 01:42:37,890 Baik. 1361 01:43:14,200 --> 01:43:15,740 Ayo jalan, Batong. 1362 01:43:16,170 --> 01:43:17,170 Batong. 1363 01:43:24,340 --> 01:43:25,340 Batong. 1364 01:43:30,080 --> 01:43:32,500 Jangan ikat terlalu erat, ia sangat pintar. 1365 01:43:33,040 --> 01:43:34,040 Tidak masalah. 1366 01:43:38,880 --> 01:43:39,880 Beri makan dengan baik. 1367 01:43:39,930 --> 01:43:41,590 Baik, tenang saja. 1368 01:43:43,930 --> 01:43:46,760 Lahan pertanian sangat luas, kamu bisa lari sesuka hatimu, 1369 01:43:47,650 --> 01:43:48,890 kamu pasti menyukainya. 1370 01:43:50,160 --> 01:43:51,160 Pintar. 1371 01:44:52,190 --> 01:44:55,320 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1372 01:44:57,680 --> 01:45:01,210 (Mi instan) 1373 01:45:16,600 --> 01:45:17,600 Batong. 1374 01:45:19,750 --> 01:45:21,620 Hari ini tidak ada lagi, 1375 01:45:21,640 --> 01:45:23,060 kamu pulang saja dulu. 1376 01:45:24,740 --> 01:45:26,200 Batong, bagaimana? 1377 01:45:29,210 --> 01:45:30,210 Pulanglah. 1378 01:45:30,500 --> 01:45:31,630 Batong pintar. 1379 01:46:47,010 --> 01:46:48,710 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1380 01:46:52,270 --> 01:46:55,700 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1381 01:46:59,570 --> 01:47:01,850 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1382 01:47:11,190 --> 01:47:11,850 Sedang apa? 1383 01:47:11,910 --> 01:47:14,350 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1384 01:47:12,010 --> 01:47:13,170 Sedang apa kalian? 1385 01:47:13,570 --> 01:47:14,480 Cepat minggir! 1386 01:47:14,481 --> 01:47:22,481 (Kios Koran) 1387 01:47:14,710 --> 01:47:16,750 Minggir kalian! 1388 01:47:34,150 --> 01:47:35,150 Tunggu sebentar. 1389 01:47:37,960 --> 01:47:40,010 (Sosis bakar Taiwan) 1390 01:47:42,360 --> 01:47:44,300 (Kios Koran) 1391 01:47:46,800 --> 01:47:49,040 Sebagai penduduk satu kampung, kita harus saling menjaga. 1392 01:47:49,820 --> 01:47:51,780 Jika orang lain menindasmu, beri tahu saja padaku, 1393 01:47:52,090 --> 01:47:53,090 dengar tidak? 1394 01:49:40,630 --> 01:49:45,800 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1395 01:49:58,590 --> 01:50:01,930 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1396 01:50:13,230 --> 01:50:16,970 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1397 01:50:17,650 --> 01:50:19,646 Sekarang Bangbang juga kehilangan mata pencahariannya. 1398 01:50:19,670 --> 01:50:22,000 Aku juga ingin mencari kerjaan lain. 1399 01:50:22,710 --> 01:50:25,090 Kembali ke kampung halamanku untuk membuka sebuah rumah makan, 1400 01:50:25,110 --> 01:50:27,160 atau menjual sedikit buah-buahan. 1401 01:50:27,190 --> 01:50:28,190 Aku pergi dulu. 1402 01:50:34,510 --> 01:50:39,650 (Stasiun penumpang jalur kabel Sungai Yangtze, beroperasi normal) 1403 01:50:52,970 --> 01:50:55,680 Jalur kabel sungai Yangtze yang kalian lihat sekarang ini 1404 01:50:55,710 --> 01:50:57,250 dibangun pada tahun 1986. 1405 01:50:57,251 --> 01:51:00,955 (Kios Informasi Area Layanan) 1406 01:51:00,956 --> 01:51:02,670 Sejak saat itu, ia terus berada di sini. 1407 01:51:03,240 --> 01:51:04,240 Sepuluh tahun, 1408 01:51:05,140 --> 01:51:06,260 setiap hari di sana. 1409 01:51:11,170 --> 01:51:12,320 Kalian tunggu aku sebentar. 1410 01:51:15,590 --> 01:51:17,990 Rumah lama kalian sampai sekarang belum sepenuhnya dibongkar, 1411 01:51:18,450 --> 01:51:20,650 biarkan ia membawa kalian melihatnya sebentar. 1412 01:51:20,740 --> 01:51:28,100 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1413 01:51:21,250 --> 01:51:22,420 Belum sepenuhnya dibongkar? 1414 01:51:24,750 --> 01:51:25,750 Ibu. 1415 01:51:26,560 --> 01:51:27,720 Mari kita pulang sebentar. 1416 01:51:28,770 --> 01:51:29,310 Yifan, 1417 01:51:29,330 --> 01:51:31,370 kamu dan Chuanchuan tunggu kami di sini. 1418 01:51:31,770 --> 01:51:32,770 Batong. 1419 01:51:38,610 --> 01:51:41,260 (Jalur Kabel Sungai Yangtze) 1420 01:52:48,600 --> 01:52:50,440 Ibu, hati-hati. 1421 01:54:20,120 --> 01:54:22,290 Ibu, cepat turun! 1422 01:54:22,310 --> 01:54:23,310 Cepat sedikit! 1423 01:56:04,080 --> 01:56:05,400 Batong. 1424 01:56:30,480 --> 01:56:31,740 Dasar bodoh. 1425 01:56:33,540 --> 01:56:36,420 Sudah tidak ada orang, kamu masih dengan bodohnya menunggu di sini. 1426 01:56:57,010 --> 01:56:58,150 Maaf, 1427 01:56:58,940 --> 01:57:00,810 sudah membuatmu menunggu begitu lama. 1428 01:57:03,780 --> 01:57:05,450 Sungguh minta maaf. 1429 01:57:27,180 --> 01:57:29,810 (Utamakan keselamatan, jangan bersandar di pintu) 1430 01:57:30,190 --> 01:57:32,110 (Utamakan keselamatan, jangan bersandar di pintu) 1431 01:57:56,990 --> 01:58:03,420 (Produksi Sutradara Xu Ang) 1432 01:58:04,030 --> 01:58:11,190 (Film ini didedikasikan kepada ia yang terus menemani dan menunggu kita sepanjang hidupnya) 1433 01:58:17,490 --> 01:58:20,155 ♫ Tolong ulangi namaku dengan pelan ♫ 1434 01:58:20,156 --> 01:58:25,539 (Bertemu denganmu di sudut yang gelap) 1435 01:58:25,540 --> 01:58:30,760 ♫ Aku meniru nada bicara orang dewasa untuk menjawabmu ♫ 1436 01:58:33,650 --> 01:58:36,730 ♫ Untunglah aku tidak berlari terlalu lama ♫ 1437 01:58:36,890 --> 01:58:40,300 ♫ Masih hidup di tempat yang kecil ini ♫ 1438 01:58:40,301 --> 01:58:42,250 (Melarikan diri karena film) 1439 01:58:42,251 --> 01:58:48,440 ♫ Dengan polos mengira dunia sama denganmu ♫ 1440 01:58:49,020 --> 01:58:57,020 (Perjalanan baru) 1441 01:59:04,600 --> 01:59:06,729 (Menjadi bintang film) 1442 01:59:06,730 --> 01:59:10,150 ♫ Tolong teriakkan namaku dengan keras ♫ 1443 01:59:13,700 --> 01:59:17,480 ♫ Aku hendak berlari jauh dengan memendam amarah ♫ 1444 01:59:18,680 --> 01:59:20,649 (Latihan) 1445 01:59:20,650 --> 01:59:23,005 ♫ Jika tidak ada suara-suara ini ♫ 1446 01:59:23,006 --> 01:59:30,010 (Kamu memiliki nama sendiri untuk pertama kalinya) 1447 01:59:23,170 --> 01:59:25,670 ♫ Aku masih tidak tahu ♫ 1448 01:59:26,110 --> 01:59:31,960 ♫ Sebenarnya harus seberapa jauh baru dikatakan terpisah oleh jarak ♫ 1449 01:59:33,470 --> 01:59:37,360 ♫ Di dalam hari-hari masa muda yang keras ♫ 1450 01:59:37,361 --> 01:59:40,960 (Dengan seriusnya berdialog bersama bintang film manusia) 1451 01:59:40,961 --> 01:59:46,400 ♫ Hanya mengulang beberapa pertanyaan itu ♫ 1452 01:59:50,540 --> 01:59:55,250 ♫ Aku terbiasa menyembunyikan hampa dan kekosongan di dalam tasku ♫ 1453 01:59:55,790 --> 01:59:57,359 (Syuting) 1454 01:59:57,360 --> 01:59:59,660 ♫ Menepiskan perubahan yang silih berganti ♫ 1455 01:59:59,690 --> 02:00:02,110 ♫ Merancang masa depan yang tertidur ♫ 1456 02:00:04,210 --> 02:00:09,100 ♫ Aku bersyukur ganjalan hati ini seperti apa yang aku inginkan ♫ 1457 02:00:11,160 --> 02:00:13,330 ♫ Membuatku curiga dengan keberadaanku ♫ 1458 02:00:13,350 --> 02:00:17,650 ♫ Pada akhirnya tersenyum ♫ 1459 02:00:19,500 --> 02:00:23,870 (Dulunya merupakan anjing liar) 1460 02:00:25,540 --> 02:00:29,090 (Sejak diadopsi, ia 10 tahun menekuni perfilman) 1461 02:00:30,700 --> 02:00:33,435 (Begitu syuting berakhir, ia pun pensiun) 1462 02:00:33,436 --> 02:00:35,970 ♫ Tolong ulangi namaku dengan pelan ♫ 1463 02:00:38,220 --> 02:00:39,479 (Adopsi) 1464 02:00:39,480 --> 02:00:43,860 ♫ Aku meniru nada bicara orang dewasa untuk menjawabmu ♫ 1465 02:00:46,260 --> 02:00:48,630 ♫ Untunglah aku tidak berlari terlalu lama ♫ 1466 02:00:48,700 --> 02:00:51,650 ♫ Masih hidup di tempat yang kecil ini ♫ 1467 02:00:51,860 --> 02:00:56,359 ♫ Dengan polos mengira dunia sama denganmu ♫ 1468 02:00:56,360 --> 02:00:59,189 (Kehidupan baru) 1469 02:00:59,190 --> 02:01:04,310 ♫ Aku terbiasa menyembunyikan hampa dan kekosongan di dalam tasku ♫ 1470 02:01:05,600 --> 02:01:07,900 ♫ Menepiskan perubahan yang silih berganti ♫ 1471 02:01:07,901 --> 02:01:09,200 (Rumah baru) 1472 02:01:09,201 --> 02:01:12,010 ♫ Merancang masa depan yang tertidur ♫ 1473 02:01:12,011 --> 02:01:14,780 (Kamu akan memiliki nama baru) 1474 02:01:14,781 --> 02:01:17,540 ♫ Aku bersyukur ganjalan hati ini seperti apa yang aku inginkan ♫ 1475 02:01:18,140 --> 02:01:23,930 (Kamu akan berjumpa dengan orang yang mencintaimu) 1476 02:01:19,380 --> 02:01:21,550 ♫ Membuatku curiga dengan keberadaanku ♫ 1477 02:01:21,680 --> 02:01:25,359 ♫ Pada akhirnya tersenyum ♫ 1478 02:01:25,360 --> 02:01:30,980 (Hidup bersama mereka sepanjang hidupmu) 1479 02:01:32,090 --> 02:01:38,170 (Kami akan mengingat perjalanan kali ini yang ditemani olehmu) 1480 02:01:38,980 --> 02:01:40,679 (Terima kasih kalian semua) 1481 02:01:40,680 --> 02:01:42,226 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1482 02:01:42,250 --> 02:01:43,930 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1483 02:01:44,190 --> 02:01:45,730 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1484 02:01:45,750 --> 02:01:47,420 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1485 02:01:47,590 --> 02:01:49,130 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1486 02:01:49,131 --> 02:01:57,131 (Terima kasih kalian semua) 1487 02:01:49,160 --> 02:01:50,820 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1488 02:01:51,020 --> 02:01:53,100 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1489 02:01:54,400 --> 02:01:55,946 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1490 02:01:55,970 --> 02:01:57,630 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1491 02:01:57,910 --> 02:01:59,196 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1492 02:01:59,220 --> 02:02:00,890 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1493 02:02:01,280 --> 02:02:02,836 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1494 02:02:02,860 --> 02:02:04,670 ♫ Kamu dan aku milik satu sama lain ♫ 1495 02:02:04,860 --> 02:02:06,940 ♫ Aku akan mengerti dan bersedia mengingat ♫ 1496 02:02:10,350 --> 02:02:13,480 ♫ Tolong ulangi dengan pelan... ♫