1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,080 --> 00:00:43,920 Mai repede! 4 00:00:45,000 --> 00:00:46,120 Eef, mai repede! 5 00:00:47,880 --> 00:00:48,960 Hai mai repede! 6 00:00:50,000 --> 00:00:51,160 - Stai jos! - Du-te! 7 00:00:53,520 --> 00:00:54,360 Uite-i! 8 00:00:54,440 --> 00:00:56,080 - Da. - Vreau să cobor. 9 00:00:56,160 --> 00:00:57,400 - Așteaptă! - Kato! 10 00:00:57,880 --> 00:00:59,000 - Kato! - Stai jos! 11 00:00:59,080 --> 00:00:59,960 - Nu! - Kato! 12 00:01:00,040 --> 00:01:02,040 CU 72 DE ORE MAI DEVREME... 13 00:01:03,840 --> 00:01:09,400 UN WEEKEND BIZAR 14 00:01:09,480 --> 00:01:12,680 LIGA OFICIALĂ - BASEBALL 15 00:01:12,760 --> 00:01:15,320 Ollie, sună anii '90. 16 00:01:15,400 --> 00:01:17,480 {\an8}- Își vor camera înapoi. - Futu-i! 17 00:01:17,560 --> 00:01:19,840 {\an8}- Doar smartphone-uri. - Doamne! 18 00:01:19,920 --> 00:01:21,440 {\an8}Chiar se va da pe post? 19 00:01:22,080 --> 00:01:23,960 {\an8}Măi să fie! 20 00:01:24,040 --> 00:01:25,720 {\an8}- Uită-te la tata! - Nu știu. 21 00:01:25,800 --> 00:01:27,560 {\an8}- Îi e rușine. - Nu-mi amintesc. 22 00:01:28,760 --> 00:01:34,560 {\an8}- Tinerii din ziua de azi. - Un final de legendă! Ca un rege. 23 00:01:37,520 --> 00:01:38,480 Da, aproape. 24 00:01:39,360 --> 00:01:41,520 {\an8}- Îneci motorul. - Nu e timp. 25 00:01:42,160 --> 00:01:43,640 {\an8}- Frații! - Ce este...? 26 00:01:43,720 --> 00:01:45,600 {\an8}- Penibilă ceremonie! - De premiere. 27 00:01:45,680 --> 00:01:48,040 {\an8}- Faine tricouri! - Blond mai ești! 28 00:01:48,800 --> 00:01:49,640 {\an8}Dă-o încoace! 29 00:01:50,960 --> 00:01:52,520 {\an8}- Hai! - La fel, an de an. 30 00:01:52,600 --> 00:01:55,400 OL-LIMPICE 31 00:01:56,920 --> 00:01:58,920 {\an8}- Uită-te la mine! - Bravo, dragă! 32 00:01:59,000 --> 00:02:00,720 {\an8}- Felicitări! - Fac mișto. 33 00:02:01,600 --> 00:02:04,120 {\an8}Bine, Ollie. Asta e pentru tata. 34 00:02:04,200 --> 00:02:06,400 {\an8}De data asta folosesc lemn. 35 00:02:10,680 --> 00:02:13,920 {\an8}- Am deschis o sticlă de vin. - Da, gata! 36 00:02:14,000 --> 00:02:14,960 {\an8}Ollie! 37 00:02:27,200 --> 00:02:29,160 Acum e acum, frățiorule. 38 00:02:29,240 --> 00:02:31,800 Job? L-ai văzut cumva pe Job? 39 00:02:32,320 --> 00:02:35,320 - Ollie în capul mesei? - Sună grozav. 40 00:02:36,800 --> 00:02:38,000 Eef a sosit? 41 00:02:38,080 --> 00:02:42,720 Sunt Eef. Am treburi mai importante decât să vorbesc la telefon... 42 00:02:42,800 --> 00:02:44,000 - Ești teafăr? - Da. 43 00:02:44,080 --> 00:02:48,680 Bună, Eef, eu sunt din nou. Toate bune? 44 00:02:50,280 --> 00:02:52,800 Pe la cât ajungi? Fiindcă ime... 45 00:02:52,880 --> 00:02:55,880 O clipă! La naiba! În fine, sună-mă înapoi! 46 00:02:57,960 --> 00:02:59,200 Bună, năzdrăvanilor! 47 00:02:59,680 --> 00:03:01,360 - Salut! - Toate bune? 48 00:03:01,440 --> 00:03:02,400 Da. 49 00:03:02,480 --> 00:03:05,520 Mamă, n-au voie jos din pat decât când oaia e verde. 50 00:03:05,600 --> 00:03:07,560 Altfel, nu învață niciodată. 51 00:03:07,640 --> 00:03:09,360 - Băieți! - Fiți cuminți! 52 00:03:09,440 --> 00:03:10,480 Vă las. 53 00:03:10,560 --> 00:03:13,000 - Jucați-vă împreună! - Vă iubesc. Pa! 54 00:03:17,520 --> 00:03:18,360 Perfect. 55 00:03:24,000 --> 00:03:26,640 - Ce gătești? - Porumbel cu melci. 56 00:03:27,200 --> 00:03:29,440 - Deci surf-n-turf? - Nu. 57 00:03:29,520 --> 00:03:32,640 Sau încep cu sceneta, apoi împrăștii cenușa. 58 00:03:33,440 --> 00:03:35,280 Sau, la final. E bine oricum. 59 00:03:35,360 --> 00:03:38,600 - Jel, vedem întâi cum se simte ea? - Da, sigur. 60 00:03:39,200 --> 00:03:42,440 Probabil că îi e groază să împrăștie iubirea vieții ei. 61 00:03:42,520 --> 00:03:44,480 - Sigur că da. - Jel! 62 00:03:45,040 --> 00:03:46,280 - Ce-i cu aia? - Ce? 63 00:03:46,360 --> 00:03:48,320 - Îi zice „pizdă”. - E barbișon. 64 00:03:48,400 --> 00:03:49,240 Tit... 65 00:03:49,320 --> 00:03:52,320 - Avem vești de la ea? - Tot nu răspunde la telefon. 66 00:03:52,880 --> 00:03:54,280 - Serios? - Ce miroase? 67 00:03:57,480 --> 00:04:01,280 Tit, la temperatura asta îți puteai incinera fratele aici. 68 00:04:03,840 --> 00:04:08,000 Nu-i nimic. Avem platoul cu brânzeturi. Avem și șunca, stridiile. 69 00:04:08,080 --> 00:04:09,520 - O să fie bine. - Kato! 70 00:04:12,400 --> 00:04:13,240 Nu. 71 00:04:20,200 --> 00:04:22,480 Job, luați animalul ăsta de aici! 72 00:04:22,560 --> 00:04:24,520 - A fost ori ea, ori noi. - Cine? 73 00:04:24,600 --> 00:04:25,800 Bestia. 74 00:04:25,880 --> 00:04:29,840 A venit spre noi, cu ochii injectați... L-am împușcat în jugulară. 75 00:04:29,920 --> 00:04:33,280 - Nu-l lua în aventurile tale de Rambo! - E vânătoare. 76 00:04:33,360 --> 00:04:35,040 - Nu mai face asta! - De ce? 77 00:04:35,120 --> 00:04:39,600 Nu vă panicați! Aproape am scos petele, deci... Doamne! 78 00:04:39,680 --> 00:04:42,640 Eef poate apărea oricând și nu cred că un mistreț 79 00:04:42,720 --> 00:04:45,560 e cadoul perfect pentru un weekend de pomenire. 80 00:04:46,280 --> 00:04:49,000 - Lipsește cineva? - Da, tată. Eef vine curând. 81 00:04:49,080 --> 00:04:50,000 Super! 82 00:04:50,080 --> 00:04:52,640 - Haide, zău! - Da, acum! 83 00:04:54,160 --> 00:04:57,400 - Jelpie, ai uitat să razi partea aia. - Care? 84 00:04:57,480 --> 00:04:59,720 În jurul gurii, de exemplu. 85 00:05:00,360 --> 00:05:02,000 - Eef vine curând. - Bine. 86 00:05:02,080 --> 00:05:07,200 - Ai pregătit ceva pentru mai târziu? - A pregătit. Pardon! 87 00:05:07,680 --> 00:05:10,200 A fost prietenul tău. E un moment special. 88 00:05:10,280 --> 00:05:13,440 - O să spun prostii. - Împingi, în loc să tragi. 89 00:05:13,520 --> 00:05:15,000 - Jelmer! - Trage, Jelmer! 90 00:05:15,080 --> 00:05:15,920 Nu acum, tată! 91 00:05:16,000 --> 00:05:19,320 - Unde e Eef? - Nu știu, dar văd că doar mie îmi pasă. 92 00:05:19,400 --> 00:05:22,960 - O să avem grijă toți de ea. - Sigur. Îl agățăm acolo. 93 00:05:24,200 --> 00:05:25,200 Ce? La naiba! 94 00:05:38,600 --> 00:05:39,640 Ți-e bine, tată? 95 00:05:40,320 --> 00:05:42,720 - Da. E cancer, știi? - Nu ai cancer. 96 00:05:42,800 --> 00:05:46,240 - Nu, dar aș putea avea. - Haideți să ne purtăm frumos! 97 00:05:48,960 --> 00:05:50,920 - Bună! - Bună, dragilor! 98 00:05:51,960 --> 00:05:52,800 Bună! 99 00:05:54,920 --> 00:05:56,120 El e Bram. 100 00:05:57,120 --> 00:05:59,120 - Bună! - Noul meu gagiu. 101 00:06:00,040 --> 00:06:02,840 Bram, gagiu baban. Suna mai haios în mașină! 102 00:06:09,280 --> 00:06:10,120 Tată? 103 00:06:12,240 --> 00:06:14,080 - Surioară! - Bună! 104 00:06:14,160 --> 00:06:17,560 Bună! Bram, ea e Kat, sora mea. 105 00:06:17,640 --> 00:06:18,840 - Bună! - Bună! Bram. 106 00:06:18,920 --> 00:06:21,600 Ce bestie! E cadoul meu de bun-venit? 107 00:06:21,680 --> 00:06:24,000 - Da, scuze. - Ar fi ajuns și flori. 108 00:06:24,080 --> 00:06:25,720 Ai spus că n-ai așa ceva... 109 00:06:25,800 --> 00:06:26,760 - Bună! - Salut! 110 00:06:26,840 --> 00:06:28,320 Mă bucur să vă văd. 111 00:06:28,400 --> 00:06:31,000 - Ați călătorit bine? - Da, doar că a durat. 112 00:06:31,080 --> 00:06:32,640 Beți ceva de la rece sau...? 113 00:06:32,720 --> 00:06:34,640 - Delicios. - Bun! În regulă. 114 00:06:34,720 --> 00:06:36,120 - Jel, dragule! - Bună! 115 00:06:36,680 --> 00:06:38,440 - Măi! - Bună, iubire! 116 00:06:38,520 --> 00:06:40,000 - Îmi place bărbița. - Da? 117 00:06:40,080 --> 00:06:42,560 Da. Sunt pantofii lui Ollie cumva? 118 00:06:42,640 --> 00:06:44,320 - Da. - Îți vin bine. 119 00:06:44,880 --> 00:06:49,120 - Mișto costum! - E din lână de angora. Din Turcia. 120 00:06:49,200 --> 00:06:50,320 Nu ți-e cald? 121 00:06:50,400 --> 00:06:54,320 Lâna ține de cald când trebuie și răcorește când afară e cald. 122 00:06:54,400 --> 00:06:55,560 Mă cheamă Jelmer. 123 00:06:56,800 --> 00:06:59,200 - Salut! Mișto nume. - Tit! Ea e Tit. 124 00:06:59,280 --> 00:07:00,360 Bună, Tit. Bram. 125 00:07:00,440 --> 00:07:02,120 - Titia. - Bine. 126 00:07:02,200 --> 00:07:06,040 - Scuze de întârziere! Ambuteiaje și... - Decât așa, mai bine deloc. 127 00:07:08,960 --> 00:07:10,520 Putem să ne spălăm un pic? 128 00:07:10,600 --> 00:07:11,600 - Sigur. - Noi... 129 00:07:11,680 --> 00:07:14,360 Da. Prosoapele sunt sub chiuvetă. 130 00:07:14,440 --> 00:07:17,200 - Șamponul sau balsamul... - E în regulă. Mersi. 131 00:07:17,280 --> 00:07:18,120 - Bun. - Bine. 132 00:07:18,200 --> 00:07:19,680 - Pe curând! - Pe curând! 133 00:07:27,680 --> 00:07:30,760 - Ce naiba? - E cântărețul ăla celebru. 134 00:07:30,840 --> 00:07:33,920 - Nu e momentul să vii cu cineva. - Weekendul e anulat. 135 00:07:34,000 --> 00:07:34,840 Ce chestie! 136 00:07:34,920 --> 00:07:36,040 - Nu. - Va fi bine. 137 00:07:36,120 --> 00:07:37,600 Da, Job, va fi bine. 138 00:07:37,680 --> 00:07:38,840 Tata e derutat. 139 00:07:38,920 --> 00:07:41,440 Tu rezolvi, e sora ta mai mică. 140 00:07:44,160 --> 00:07:46,240 În sfârșit, un duș ca lumea. 141 00:07:46,320 --> 00:07:50,120 - Eu prefer furgoneta. - Da. Categoric. 142 00:07:58,280 --> 00:07:59,640 N-a fost ciudat? 143 00:08:03,640 --> 00:08:05,480 Depinde ce înțelegi prin asta. 144 00:08:06,120 --> 00:08:07,200 Cheia e aici. 145 00:08:09,080 --> 00:08:10,840 Interesant. Eu credeam că e... 146 00:08:11,400 --> 00:08:12,240 aici. 147 00:08:13,200 --> 00:08:15,720 - Dacă atingi, termini. - Da? 148 00:08:17,000 --> 00:08:18,160 Regula e regulă. 149 00:08:19,080 --> 00:08:20,000 Scuze, stăpâne! 150 00:08:25,760 --> 00:08:28,760 - Da, sau e de consolare. - Nu contează. 151 00:08:28,840 --> 00:08:30,760 - Se întâmplă! - Nu se face. 152 00:08:30,840 --> 00:08:33,080 - Poate cântă ceva. - Nu, contramandăm. 153 00:08:33,160 --> 00:08:37,640 - Ultimul album n-a fost rău. - Job, nu acum. Vedem cum merge, bine? 154 00:08:37,720 --> 00:08:40,040 - Îi zici tu? - Trebuie să schimb tot. 155 00:08:40,120 --> 00:08:41,720 Și tu asculți muzica lui. 156 00:08:41,800 --> 00:08:45,440 - M-am săturat de zbârnâiala ta. - Bluegrass, dar mă rog. 157 00:08:45,520 --> 00:08:47,800 Și eu mă bucur că a venit, deci... 158 00:08:47,880 --> 00:08:48,800 - Salut! - Bună! 159 00:08:48,880 --> 00:08:50,520 Bună, Evie! 160 00:08:50,600 --> 00:08:52,960 - Dinții frecați bine? - Nu doar dinții. 161 00:09:00,640 --> 00:09:02,080 Bine. Mă duc eu. 162 00:09:13,560 --> 00:09:14,720 Ce miroase așa? 163 00:09:17,360 --> 00:09:19,080 E toaleta mea chimică. 164 00:09:20,040 --> 00:09:20,880 Așa deci. 165 00:09:21,800 --> 00:09:23,480 - Deci aici locuiești? - Da. 166 00:09:25,480 --> 00:09:26,880 E mic, dar plăcut. 167 00:09:27,480 --> 00:09:29,840 - Care-i faza? - Nimic. 168 00:09:30,440 --> 00:09:34,280 - Am venit să-ți văd... furgoneta. - Bine. 169 00:09:35,120 --> 00:09:37,320 - Ce părere ai? - Despre furgonetă? 170 00:09:37,400 --> 00:09:39,720 Nu, despre weekendul ăsta împreună. 171 00:09:41,120 --> 00:09:45,440 - Da, e mișto. Tu? - Da. Mișto. 172 00:09:46,920 --> 00:09:49,520 - Și un pic ciudat. - Ciudat? De ce? 173 00:09:50,080 --> 00:09:53,400 Faza cu cenușa. În fața cuiva nou. 174 00:09:55,320 --> 00:09:56,160 Ce e? 175 00:09:57,200 --> 00:10:00,680 - Mă întrebi cum îmi merge. - Da. Sunt curioasă. 176 00:10:00,760 --> 00:10:02,880 Nu suporți când nu e cum vrei tu. 177 00:10:03,360 --> 00:10:06,360 - Eef, mă îngrijorezi. - Îmi port singură de grijă. 178 00:10:06,440 --> 00:10:10,400 Fie, mi se pare cam ciudat că ți-ai adus noul iubit. 179 00:10:10,480 --> 00:10:14,680 Da, stai pe toaleta asta chimică luni de zile. Nu dai nicio veste. 180 00:10:15,440 --> 00:10:17,320 Toată lumea se dă peste cap. 181 00:10:17,400 --> 00:10:19,480 - Cum e pentru noi? - N-am cerut eu. 182 00:10:19,560 --> 00:10:20,560 E un pic aiurea. 183 00:10:21,840 --> 00:10:24,400 Ollie ar fi fost de aceeași părere. 184 00:10:25,200 --> 00:10:28,000 Da? Eu nu sunt de aceeași părere. 185 00:10:28,080 --> 00:10:30,560 - Deloc. - Eef, te rog! Eef! 186 00:10:34,520 --> 00:10:35,360 Bine. 187 00:10:42,840 --> 00:10:44,080 Da, Stan. 188 00:10:45,040 --> 00:10:45,880 Bram. 189 00:10:45,960 --> 00:10:47,920 Han. Ol-limpicele. 190 00:10:48,560 --> 00:10:52,480 Weekendul anual cu jocuri, al fratelui meu. Cu premii mari. 191 00:10:53,200 --> 00:10:55,920 Ultima oară, Job a câștigat un snowmobil. Da. 192 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Pentru trei persoane. Drăguț. 193 00:10:59,560 --> 00:11:05,600 Da. Anul ăsta e deosebit. E un omagiu. Doar jocurile lui favorite, dar altfel. 194 00:11:06,920 --> 00:11:08,520 - Grozav! - Da, grozav. 195 00:11:09,400 --> 00:11:13,920 Poate fi cam dur. Nu ai... genunchi delicați, de care să țin cont? 196 00:11:14,000 --> 00:11:14,840 - Nu. - Bine. 197 00:11:14,920 --> 00:11:16,040 Nu. 198 00:11:16,120 --> 00:11:22,000 - Anul ăsta îl organizezi tu? - Da. Și îl prezint. 199 00:11:22,880 --> 00:11:23,720 Și o scenetă. 200 00:11:23,800 --> 00:11:25,120 - O scenetă? - Da. 201 00:11:25,760 --> 00:11:27,640 Nu e propriu-zis o scenetă, ci... 202 00:11:28,320 --> 00:11:29,160 un spectacol. 203 00:11:29,640 --> 00:11:31,280 - Un spectacol. - Da. 204 00:11:32,360 --> 00:11:34,040 Care-i faza cu tine și Eef? 205 00:11:35,200 --> 00:11:36,120 Voi... 206 00:11:36,840 --> 00:11:39,400 ați ieșit deja împreună sau...? 207 00:11:39,480 --> 00:11:44,720 Cred că se împlinesc vreo șase luni de când călătorim împreună. 208 00:11:45,840 --> 00:11:46,840 Și... 209 00:11:47,600 --> 00:11:48,760 Și ne iubim mult. 210 00:11:49,840 --> 00:11:53,320 Bine. Deci încă nu e sigur... Nu? 211 00:11:55,000 --> 00:11:56,160 Bun. Super! 212 00:11:57,560 --> 00:11:58,400 Ce? 213 00:12:01,640 --> 00:12:04,240 Când are o zi bună, e aproape ca pe vremuri. 214 00:12:22,000 --> 00:12:24,440 Alo! Ce naiba faci aici? 215 00:12:25,480 --> 00:12:28,960 - Nu te bucuri să mă vezi? - Ba da. Dar nu de-aia suntem aici. 216 00:12:29,040 --> 00:12:31,680 Nu cumva ne prefacem că nu ne cunoaștem? 217 00:12:32,320 --> 00:12:33,360 Ba da, absolut. 218 00:12:42,480 --> 00:12:43,640 Salut, babacule! 219 00:12:48,160 --> 00:12:49,440 Mă bucur să te revăd. 220 00:13:00,160 --> 00:13:01,360 Masa e aproape gata. 221 00:13:06,040 --> 00:13:07,480 Vine cineva să mă ia. 222 00:13:11,240 --> 00:13:12,080 Bine. 223 00:13:33,240 --> 00:13:38,080 - E înmormântare, de ținem aia pe masă? - Într-un fel, da. E „in memorium”. 224 00:13:39,200 --> 00:13:40,040 „Am”. 225 00:13:40,720 --> 00:13:42,400 - „Am”? - „Am”. 226 00:13:43,200 --> 00:13:44,040 Ce-i aia? 227 00:13:44,600 --> 00:13:45,560 „In memoriam”. 228 00:13:49,560 --> 00:13:52,240 - Ce faci? - Restaurantul e închis. 229 00:13:53,400 --> 00:13:56,280 - Și cu „escargoții” cum rămâne? - Nu-mi pasă. 230 00:13:56,360 --> 00:13:59,160 De-abia așteptam să gustăm porumbeii tăi. 231 00:14:00,000 --> 00:14:02,400 Pentru cine ai stat în bucătărie atât? 232 00:14:04,880 --> 00:14:06,200 Frumoase lumânări! 233 00:14:17,360 --> 00:14:18,200 Jelpie! 234 00:14:19,800 --> 00:14:21,040 Jelpie, vino încoace! 235 00:14:25,680 --> 00:14:26,520 Da? 236 00:14:35,000 --> 00:14:37,360 Știu că era praf uneori, dar asta... 237 00:14:42,960 --> 00:14:46,440 - Nu rămâne mult după noi, nu? - Da. Închide-o odată! 238 00:14:48,880 --> 00:14:52,400 - Mă simt ca un cârnat. - Arăți grozav. 239 00:14:55,520 --> 00:14:56,360 Cum stăm? 240 00:14:57,560 --> 00:14:58,600 Totul e pe masă. 241 00:14:59,760 --> 00:15:03,040 Nu asta... Te distrezi cu noi diseară? 242 00:15:06,440 --> 00:15:07,520 E clar. 243 00:15:09,040 --> 00:15:10,080 Doamne, Tit! 244 00:15:12,440 --> 00:15:15,720 - Jel, îl dai de pe masă? - Ăsta e programul. 245 00:15:15,800 --> 00:15:17,600 - Da, dar asta... - Bine. 246 00:15:18,400 --> 00:15:19,920 - Da. - Sigur? 247 00:15:20,000 --> 00:15:22,160 - Bine. - Aș vrea să spun ceva întâi. 248 00:15:22,240 --> 00:15:26,440 Aplauze pentru Tit! Arată foarte delicios. 249 00:15:28,000 --> 00:15:29,120 - Da. - Minunat! 250 00:15:29,200 --> 00:15:32,440 Și eu voiam să spun asta. Dar în fine... 251 00:15:33,200 --> 00:15:36,400 Ce bine că suntem din nou împreună! 252 00:15:36,480 --> 00:15:39,160 Cu cineva nou, desigur. Bram. 253 00:15:39,720 --> 00:15:41,040 - Bun-venit! - Mersi. 254 00:15:41,920 --> 00:15:46,840 De când ne întâlnim așa, pentru a onora tradiția asta trăsnită? 255 00:15:48,040 --> 00:15:52,920 Și nu e ciudat că lipsește tocmai cel care ne aduce laolaltă? 256 00:15:54,360 --> 00:15:57,000 Dar eu știu că Ollie ar fi vrut să fie așa. 257 00:15:58,200 --> 00:16:01,360 Să petrecem deci un weekend de neuitat! 258 00:16:01,920 --> 00:16:03,040 - Frumos! - Noroc! 259 00:16:03,120 --> 00:16:04,720 - Bine spus! - Da. 260 00:16:06,480 --> 00:16:07,880 - Pentru Ollie! - Da. 261 00:16:07,960 --> 00:16:09,120 - Ollie! - Noroc! 262 00:16:09,880 --> 00:16:12,040 Noroc, campionule! Bang! 263 00:16:13,920 --> 00:16:16,000 - Deci preferați Croația? - Italia. 264 00:16:16,080 --> 00:16:17,720 - Italia. - Da, cred că da. 265 00:16:17,800 --> 00:16:21,440 E ciudat. Dar se schimbă săptămânal. E... 266 00:16:21,520 --> 00:16:22,880 E adevărat. 267 00:16:23,600 --> 00:16:26,560 Și de acolo te inspiri? 268 00:16:27,160 --> 00:16:29,160 - Din călătorii? - Muzical vorbind. 269 00:16:29,240 --> 00:16:32,200 - Da. Din călătorii... - E foarte bine. 270 00:16:32,280 --> 00:16:34,400 Da, din viață. Și din iubire. 271 00:16:34,480 --> 00:16:35,800 - Draga mea. - Da. 272 00:16:35,880 --> 00:16:38,320 Ce a spus? 273 00:16:38,400 --> 00:16:42,960 Mi-a dat cu flit, dar n-am marșat. Ce puteam să fac? 274 00:16:43,040 --> 00:16:44,560 Mișto. Deci aveți... 275 00:16:44,640 --> 00:16:47,480 E o mare ipocrită. A fost plecată opt luni. 276 00:16:47,560 --> 00:16:49,240 Și când era mică... 277 00:16:49,320 --> 00:16:52,440 - Care e problema? - Poftim? 278 00:16:52,520 --> 00:16:55,080 Sunt lângă voi. Aud tot ce spuneți. 279 00:16:55,600 --> 00:16:59,720 - Nu. Vorbeam de... - Ce caută el aici? 280 00:17:00,600 --> 00:17:02,920 Îi văd sfârcurile în timp ce mănânc. 281 00:17:04,680 --> 00:17:07,960 - Evie, eu o să... - Stai jos! Tit, care e problema ta? 282 00:17:08,040 --> 00:17:10,760 - Eef, nu putem imediat... - Imediat ce? 283 00:17:10,840 --> 00:17:12,840 - Să ne purtăm frumos! - Spune! 284 00:17:12,920 --> 00:17:14,520 - Nu e plăcut, Job. - Tit! 285 00:17:14,600 --> 00:17:18,520 Niciun Tit! De ce nu răspunde ea? Dacă el stă, eu plec. 286 00:17:18,600 --> 00:17:20,680 - Ce imatur! Stai jos! - Eu o să... 287 00:17:20,760 --> 00:17:23,720 Tit! Suntem adulți, nu putem discuta normal? 288 00:17:23,800 --> 00:17:27,280 Bine. Ascultați! Unora de față ne e greu... 289 00:17:27,360 --> 00:17:29,480 - Deci și ție. Înțeleg. - Fetelor! 290 00:17:29,560 --> 00:17:33,160 Bine. Da, și mie. Dar sunt și alții cărora le e greu... 291 00:17:33,240 --> 00:17:34,800 Mâine plecăm în Portugalia. 292 00:17:34,880 --> 00:17:36,520 - O idee grozavă! - Ușurel! 293 00:17:39,240 --> 00:17:40,840 Iisuse, ce e asta? 294 00:17:40,920 --> 00:17:42,200 - Liniștiți-vă! - Job! 295 00:17:42,680 --> 00:17:44,200 - E o masă veche. - Job! 296 00:17:44,280 --> 00:17:46,040 - Jelpie, nu sufla! - Cu palma! 297 00:17:46,120 --> 00:17:48,760 - Kato, fă ceva! - Cu palma, așa! 298 00:17:48,840 --> 00:17:50,960 - Nu vă panicați! - Nu cu planul! 299 00:17:51,040 --> 00:17:52,360 - Cu palma! - Job! 300 00:17:55,600 --> 00:17:56,440 Iisuse! 301 00:17:56,520 --> 00:17:59,440 - Mâine plecăm. Noapte bună! - Eef! 302 00:18:00,120 --> 00:18:01,320 - Dragilor! - Eef! 303 00:18:01,400 --> 00:18:03,040 - Hai! - Vreau să plec acum. 304 00:18:12,080 --> 00:18:13,320 OL-LIMPICE 305 00:18:18,120 --> 00:18:20,560 Mă simt slăbit, de parcă beau doar suc. 306 00:18:21,040 --> 00:18:23,080 Numai la ea se gândește. 307 00:18:24,160 --> 00:18:28,480 - Are și ea nevoie de cineva. - Da? De un compozitor în șlapi? 308 00:18:28,560 --> 00:18:30,720 Pun mistrețul pe grătar, băga-mi-aș! 309 00:18:30,800 --> 00:18:33,440 - Ai văzut ce e în furgonetă? - Mi-e foame. 310 00:18:33,520 --> 00:18:35,600 N-ai sta acolo nici mort. 311 00:19:23,560 --> 00:19:25,320 - La naiba! - Probă. 312 00:19:27,080 --> 00:19:28,120 Salut, Jelmer! 313 00:19:28,680 --> 00:19:29,520 Bună! 314 00:19:30,000 --> 00:19:32,840 Da! Vin îndată. 315 00:19:32,920 --> 00:19:35,800 Bună dimineața! 316 00:19:35,880 --> 00:19:39,640 Mă numesc Jelmer. Astăzi voi fi gazda voastră. 317 00:19:39,720 --> 00:19:41,960 Veniți cu mine, ne facem încălzirea! 318 00:19:42,040 --> 00:19:45,360 - A venit și Tit. - Nu facem asta, Jelmer. 319 00:19:45,440 --> 00:19:47,840 Și pas! Da, Kat, bună dimineața! 320 00:19:47,920 --> 00:19:49,720 E 7:30, Jel, ce naiba! 321 00:19:49,800 --> 00:19:52,280 Pas, pas, jos. La stânga! 322 00:19:52,360 --> 00:19:54,040 - E musai? - La dreapta! 323 00:19:54,120 --> 00:19:56,120 - Pas, jos, la stânga. - Halatul! 324 00:19:56,200 --> 00:19:57,040 - Pas. - Da. 325 00:19:57,120 --> 00:19:58,600 - Pas! - Ia-ți pantaloni! 326 00:19:58,680 --> 00:20:03,680 Pas, jos. Bravo! Și acum, zona lombară! Delfinul! 327 00:20:07,440 --> 00:20:08,920 Bine. Să vă văd! 328 00:20:09,000 --> 00:20:10,200 Au plecat deja? 329 00:20:10,280 --> 00:20:12,320 - Și acum... - Așa se pare. 330 00:20:12,400 --> 00:20:13,480 Caracatița! 331 00:20:14,360 --> 00:20:15,560 - Fain! - Caracatița. 332 00:20:15,640 --> 00:20:16,800 Haide, Tit! 333 00:20:17,800 --> 00:20:23,560 Meduza. Caracatița! Bine. 334 00:20:23,640 --> 00:20:26,080 - Bram și Eef! - 'Neața! 335 00:20:26,160 --> 00:20:30,400 Da, Bram. Conul, două puncte, pionii, unu. Țineți minte! 336 00:20:30,480 --> 00:20:33,200 - Credeam că ați plecat. - Să plecăm? Nu. 337 00:20:36,160 --> 00:20:39,360 - Eu doar mă uit. - Nu. Fă și tu! Nu e distractiv? 338 00:20:39,440 --> 00:20:43,360 Acum ne sucim. Așa. Și din nou! 339 00:20:43,440 --> 00:20:45,720 Ce tâmpenie! 340 00:20:45,800 --> 00:20:47,840 Ne sucim! Și... 341 00:20:55,720 --> 00:20:56,560 Tit! 342 00:20:58,600 --> 00:20:59,800 Vrea cineva cafea? 343 00:21:02,000 --> 00:21:03,080 Am un cârcel. 344 00:21:03,160 --> 00:21:05,440 - Nu! - Atunci, ce să fac? 345 00:21:07,480 --> 00:21:09,480 - Fac tot ce pot. - Nu. 346 00:21:09,560 --> 00:21:11,360 Nu putem ignora tradiția. 347 00:21:11,440 --> 00:21:14,480 Nu împrăștii cenușa fratelui nostru cu el de față. 348 00:21:16,680 --> 00:21:18,680 Începem cu jocul tău favorit. 349 00:21:21,640 --> 00:21:25,000 De acord? Ești de acord. Batem palma? 350 00:21:25,560 --> 00:21:26,720 Prea mult. Bine. 351 00:21:28,480 --> 00:21:29,320 Nu! 352 00:21:29,400 --> 00:21:30,840 Suntem gata? 353 00:21:35,880 --> 00:21:37,320 Nu e corect. 354 00:21:41,200 --> 00:21:44,360 - Așa-i la Ol-limpice, boule! - Jucați corect! 355 00:21:45,520 --> 00:21:48,240 Așa a fost și anul trecut, Jelmer. 356 00:21:48,320 --> 00:21:50,000 Terminați! 357 00:21:51,840 --> 00:21:52,720 Mov! Roșu! 358 00:21:52,800 --> 00:21:53,640 - Oranj! - Bej. 359 00:21:59,920 --> 00:22:01,960 Nu, nu e nimeni bambus. 360 00:22:02,040 --> 00:22:03,480 Bram, e rândul tău. 361 00:22:03,560 --> 00:22:07,960 - Mă cam strâng papucii de scufundător! - Te iau încet, o să fie bine. 362 00:22:08,040 --> 00:22:11,520 Trei, doi, unu... Start! 363 00:22:12,280 --> 00:22:13,840 Așa! Job prinde viteză! 364 00:22:14,600 --> 00:22:18,600 Da, bine! Da! 365 00:22:18,680 --> 00:22:19,560 - Nu! - De ce? 366 00:22:19,640 --> 00:22:21,720 Bonobo! 367 00:22:23,720 --> 00:22:27,600 - Întotdeauna sunt așa complicate? - Da. A atins maimuța, deci... 368 00:22:30,600 --> 00:22:33,440 Eef trece peste Job. O depășire frumoasă! 369 00:22:33,520 --> 00:22:35,040 Nu! Job! 370 00:22:36,280 --> 00:22:37,120 Da, bună! 371 00:22:37,600 --> 00:22:39,760 - Jel! - Da. 372 00:22:39,840 --> 00:22:42,040 - N-are voie cu piciorul! - Aplauze. 373 00:22:42,560 --> 00:22:43,400 Poftim, tată! 374 00:22:44,760 --> 00:22:46,240 - Doamne! - Te distrezi? 375 00:22:46,320 --> 00:22:47,600 Ce naiba faceți aici? 376 00:22:48,360 --> 00:22:49,200 Iisuse! 377 00:23:03,320 --> 00:23:06,840 Doamnelor și domnilor, bun-venit la Ol-limpice! 378 00:23:07,920 --> 00:23:11,440 Închideți ușile și ferestrele și porniți radioul! 379 00:23:11,520 --> 00:23:14,560 Astăzi, regina vizitează Amsterdamul. 380 00:23:15,040 --> 00:23:16,160 Da. 381 00:23:26,120 --> 00:23:27,920 Jelpie, nu e corect. Nu. 382 00:23:28,000 --> 00:23:28,840 Jelmer! 383 00:23:29,560 --> 00:23:32,440 - Nu, a fost afară. Clar. - Job, rece! 384 00:23:33,000 --> 00:23:33,840 Bram! 385 00:23:34,400 --> 00:23:35,760 Doamne, Tit! 386 00:23:36,320 --> 00:23:38,960 La naiba! Jel, e prea greu. 387 00:23:39,040 --> 00:23:43,360 În anii trecuți se vedea prea ușor, așa că am adăugat o mască. 388 00:23:43,960 --> 00:23:45,120 Jeturi, nu glumă! 389 00:23:45,200 --> 00:23:46,520 - Fără șuturi! - Da. 390 00:23:46,600 --> 00:23:48,240 Dă cu piciorul. Atenție! 391 00:23:48,800 --> 00:23:50,040 Râdeai adineauri? 392 00:23:51,800 --> 00:23:52,680 Era un cârcel. 393 00:23:53,240 --> 00:23:54,640 El e în tribună. 394 00:23:57,240 --> 00:23:59,680 Da, e... bine. 395 00:24:02,120 --> 00:24:03,000 - Aici! - Da. 396 00:24:09,880 --> 00:24:11,760 Nu e bine. Încă o dată! 397 00:24:13,640 --> 00:24:14,480 SOSIRE 398 00:24:22,840 --> 00:24:24,320 Băga-mi-aș! 399 00:24:32,480 --> 00:24:33,320 Termină! 400 00:24:36,760 --> 00:24:37,600 Da. 401 00:24:40,160 --> 00:24:41,000 Da. 402 00:24:41,640 --> 00:24:42,560 Job! 403 00:24:46,600 --> 00:24:48,840 - Death metal. - Ai zis jumate? 404 00:24:48,920 --> 00:24:51,800 30 de secunde, dar cu death metal. N-auzi nimic. 405 00:24:51,880 --> 00:24:52,760 - Nu. - Pune-le! 406 00:24:52,840 --> 00:24:53,680 Să vedem! 407 00:24:54,280 --> 00:24:56,160 - Bun. - Suntem gata? 408 00:24:56,240 --> 00:24:57,840 - Da. - Start! 409 00:24:57,920 --> 00:25:00,320 Fuerteventura. 410 00:25:00,400 --> 00:25:01,360 Futu-i în gură! 411 00:25:01,440 --> 00:25:04,920 Fuer-te-ven-tu-ra. 412 00:25:05,000 --> 00:25:06,320 - Fără tevatură! - Nu. 413 00:25:07,800 --> 00:25:08,640 O familie. 414 00:25:09,680 --> 00:25:12,200 - Doi copii, o slujbă stabilă. - Bine. 415 00:25:13,240 --> 00:25:14,240 Focă pe friptură! 416 00:25:14,320 --> 00:25:16,280 - Deci ai reușit cu muzica. - Nu. 417 00:25:16,360 --> 00:25:19,360 - Mișto! - Da, sunt foarte recunoscător. 418 00:25:19,440 --> 00:25:21,360 - Fuerteventura! - Da! Bravo! 419 00:25:23,080 --> 00:25:25,440 - Vizionare-maraton! - Vizitiu zdrahon! 420 00:25:25,520 --> 00:25:26,480 Nu. 421 00:25:26,560 --> 00:25:29,160 Nu simți nevoia să te așezi la casa ta cândva? 422 00:25:29,240 --> 00:25:30,760 Următorul! 423 00:25:32,720 --> 00:25:35,440 Ba da, într-o bună zi. Dar... 424 00:25:36,320 --> 00:25:38,200 Încă n-am obosit să trăiesc. 425 00:25:38,280 --> 00:25:40,840 - Corn... - Nu. Fără gesturi! 426 00:25:40,920 --> 00:25:43,160 Bine. Corn cu brânză. 427 00:25:43,240 --> 00:25:44,400 - Horn în brazdă. - Nu! 428 00:25:44,480 --> 00:25:46,120 Corn cu brânză. 429 00:25:46,200 --> 00:25:48,560 - Dacă nu articulezi, nu știu. - O fac! 430 00:25:48,640 --> 00:25:51,160 - Următorul! - Kuala Lumpur. 431 00:25:51,240 --> 00:25:52,080 Koala pe șnur. 432 00:25:52,160 --> 00:25:53,680 Aproape. Kuala... 433 00:25:53,760 --> 00:25:56,000 - Guatemala! - Ce chestie, memoria! 434 00:25:56,080 --> 00:25:57,080 Kuala Lumpur. 435 00:25:57,160 --> 00:25:58,000 Cum adică? 436 00:25:58,080 --> 00:25:59,360 Kuala Lumpur. 437 00:25:59,440 --> 00:26:00,840 Mirosul tău. 438 00:26:00,920 --> 00:26:02,000 - Chebap. - Gata! 439 00:26:02,080 --> 00:26:04,000 - Corn cu brânză. - Păi zi așa! 440 00:26:04,080 --> 00:26:06,360 Cum cere tradiția... 441 00:26:09,000 --> 00:26:11,880 jocul final al acestui frumos turneu... 442 00:26:13,480 --> 00:26:16,720 Turnirul cavalerilor! 443 00:26:16,800 --> 00:26:20,360 - Nu, stai așa! O clipă! - Ce este, dragule? 444 00:26:20,840 --> 00:26:25,320 Luptă până la capăt, bine? Nu are scrupule. Nu fi laș! 445 00:26:25,400 --> 00:26:26,480 Bram, coiful! 446 00:26:27,520 --> 00:26:28,440 Job, coiful! 447 00:26:28,920 --> 00:26:30,080 Fă-l praf, iubi! 448 00:26:30,840 --> 00:26:32,120 Porniți motoarele! 449 00:26:35,560 --> 00:26:36,960 Lancea sus! 450 00:26:37,600 --> 00:26:38,440 Da. 451 00:26:39,160 --> 00:26:41,240 - Da! - Gata de bătălie? 452 00:26:41,320 --> 00:26:43,560 - Ura! - La atac! 453 00:26:44,120 --> 00:26:45,760 - Haideți! - Așa, băieți! 454 00:26:48,040 --> 00:26:49,960 - Dă-i blană! - Haideți! 455 00:26:51,120 --> 00:26:52,200 Haide, iubi! 456 00:26:58,520 --> 00:27:00,920 - Nu se lasă! - Haideți! 457 00:27:07,160 --> 00:27:10,440 - Descălecarea! - Descălecarea! 458 00:27:13,760 --> 00:27:15,000 - Haide, Job! - Hai! 459 00:27:15,680 --> 00:27:17,400 Se pune doar la mijloc. 460 00:27:17,960 --> 00:27:20,280 La mijloc. Haide! Așa. Pac! Împunge! 461 00:27:22,800 --> 00:27:26,040 Ferește! Iubi, nu mă dezamăgi! Tot așa, Job! 462 00:27:34,800 --> 00:27:35,640 Te simți bine? 463 00:27:36,560 --> 00:27:37,440 Ce faci? 464 00:27:37,920 --> 00:27:39,320 - Scuze! - Incredibil. 465 00:27:39,400 --> 00:27:40,840 - Scuze! - Așa! 466 00:27:40,920 --> 00:27:43,120 Chiar te-am lovit. Te simți bine? 467 00:27:44,760 --> 00:27:47,240 Da. Așa. Frumos! 468 00:27:55,320 --> 00:27:56,400 Dragule, vino! 469 00:28:06,240 --> 00:28:07,160 E frumos, nu? 470 00:28:57,560 --> 00:29:01,120 Dacă mă mai inviți vreodată la un weekend cu jocuri ciudate... 471 00:29:01,200 --> 00:29:02,440 Trebuie să vii. 472 00:29:05,800 --> 00:29:08,880 - E o fată fantastică. - Da. 473 00:29:10,880 --> 00:29:14,600 - E fericită? - I-a murit fratele, ce vrei? 474 00:29:16,000 --> 00:29:17,480 Mă refeream la sora ta. 475 00:29:19,840 --> 00:29:20,720 Așa e Kat. 476 00:29:22,600 --> 00:29:24,000 Și tu cum te simți? 477 00:29:54,680 --> 00:29:55,520 Fute-mă! 478 00:30:09,160 --> 00:30:10,160 Scuze, o clipă! 479 00:30:14,440 --> 00:30:15,720 Vrei să te ajut? 480 00:30:25,360 --> 00:30:28,760 - E cam bleagă. Ți-o pot suge. - Da. Bine. 481 00:30:29,480 --> 00:30:31,400 Bine. 482 00:30:44,520 --> 00:30:45,400 Fir-ar! 483 00:30:46,000 --> 00:30:50,240 - Sunt și un pic distras. - Nu-i nimic, dragule. Lasă! 484 00:30:52,400 --> 00:30:54,040 Mi-e și cam foame. Ție nu? 485 00:30:57,640 --> 00:30:58,800 Poate mănânc ceva. 486 00:31:18,600 --> 00:31:20,480 - Bună! - Iisuse! 487 00:31:25,480 --> 00:31:26,440 Scuze, voiam... 488 00:31:27,320 --> 00:31:28,160 Mi-e foame. 489 00:31:30,560 --> 00:31:31,760 Ia unul! 490 00:31:32,440 --> 00:31:33,920 - Bine, - Da. Poftim! 491 00:31:34,680 --> 00:31:36,160 - Mersi. - Pentru puțin. 492 00:31:44,920 --> 00:31:45,840 Ce zi, nu? 493 00:31:57,240 --> 00:31:58,440 Ești fericită? 494 00:32:00,920 --> 00:32:01,760 Somn ușor! 495 00:32:04,880 --> 00:32:06,240 - Bună! - Bună! 496 00:32:06,320 --> 00:32:08,880 - Bine. Mersi pentru sendviș. - În regulă. 497 00:32:10,920 --> 00:32:12,160 Îți văd sfârcurile. 498 00:32:18,360 --> 00:32:19,200 Da? 499 00:32:19,280 --> 00:32:20,280 - Ce? - Nu-i așa? 500 00:32:23,160 --> 00:32:24,000 Chiar așa. 501 00:32:25,920 --> 00:32:26,880 Și eu le văd. 502 00:33:25,440 --> 00:33:27,480 - Artistule! - Bob! 503 00:33:30,040 --> 00:33:31,320 Voiam doar... 504 00:33:32,560 --> 00:33:34,000 să vă spun noapte bună! 505 00:33:35,080 --> 00:33:35,920 Noapte bună! 506 00:33:36,000 --> 00:33:36,840 Nani, nani 507 00:33:37,640 --> 00:33:40,200 Puișor Nani, nani 508 00:33:41,760 --> 00:33:42,880 Dormi ușor 509 00:33:43,560 --> 00:33:45,080 - Bună! - Bună! 510 00:33:46,280 --> 00:33:48,080 - N-ai putut să aștepți? - Nu. 511 00:33:49,640 --> 00:33:53,400 - Trebuie să zici ceva mai târziu. - Ce? Bine. 512 00:33:53,480 --> 00:33:56,000 - Salut, tigrule! - Bună dimineața! 513 00:33:56,080 --> 00:33:58,920 Sper să nu mai avem încă un spectacol de-ăsta. 514 00:33:59,000 --> 00:34:00,840 - Bună! - Oare cine câștigă? 515 00:34:00,920 --> 00:34:02,600 Ultimul joc n-a fost rău. 516 00:34:02,680 --> 00:34:04,640 - 'Neața bună! - Jelpie! 517 00:34:04,720 --> 00:34:06,880 - Bună, tată! - El e Super Jelmer! 518 00:34:06,960 --> 00:34:08,400 Care e planul? 519 00:34:08,480 --> 00:34:11,880 Toată lumea se relaxează și poate face ce vrea un pic. 520 00:34:11,960 --> 00:34:16,080 Apoi, eu mă pregătesc pentru o mică surpriză la ceremonie. 521 00:34:16,160 --> 00:34:17,840 Job! 522 00:34:18,520 --> 00:34:19,360 N-avem suc? 523 00:34:20,680 --> 00:34:24,040 - Nu mănânci? - Niciodată înainte de prânz. 524 00:34:24,120 --> 00:34:26,000 Și am niște treabă. Job! 525 00:34:26,760 --> 00:34:29,040 - Da. - Am avut un vis ciudat. 526 00:34:29,120 --> 00:34:32,640 - Da? Despre ce? - Stăteam în mâini cu Hugh Jackman. 527 00:34:33,240 --> 00:34:35,160 Dar mi se părea atrăgător. 528 00:34:35,240 --> 00:34:38,640 Da, absolut. Apropo, lungimea spectacolului tău... 529 00:34:38,720 --> 00:34:40,000 - 'Neața! - Bună! 530 00:34:40,080 --> 00:34:41,120 - Bună! - Iubire! 531 00:34:41,200 --> 00:34:43,760 Nu avem suc. Mă duc să aduc. 532 00:34:43,840 --> 00:34:45,360 - Bine. - Bună dimineața! 533 00:34:45,440 --> 00:34:47,120 - Ai dormit bine? - Da. 534 00:34:47,200 --> 00:34:51,120 Cred că am fost în moarte clinică un pic, dar mă simt odihnit. 535 00:34:51,200 --> 00:34:54,040 - Tu? - M-am simțit bine de una singură. 536 00:34:54,880 --> 00:34:59,120 Super! Mâncați bine, că Jelmer a pregătit un spectacol epic! 537 00:35:01,200 --> 00:35:02,520 Ăsta-i tare! 538 00:35:03,240 --> 00:35:05,600 - Știi? - Nu-i frumos! 539 00:35:07,120 --> 00:35:09,520 - Știi ce rece era apa? - Tocmai. 540 00:35:09,600 --> 00:35:10,600 Eram obosit. 541 00:35:11,200 --> 00:35:13,480 - Draga mea, se mai întâmplă. - Nu. 542 00:35:13,560 --> 00:35:15,560 O să mă revanșez. 543 00:35:15,640 --> 00:35:18,800 - Dacă nu te atrag, spune! - Acum ce-ți veni? 544 00:35:20,600 --> 00:35:23,680 - Cum se face tzatziki fără iaurt? - 'Neața și ție! 545 00:35:24,920 --> 00:35:27,400 Mă duc să înot în apa rece. 546 00:35:32,640 --> 00:35:34,760 Ești atrăgătoare, știi? 547 00:35:42,560 --> 00:35:47,760 Pas, unu, pas, pas, pas, pas și pauză. Aplauze. 548 00:35:57,320 --> 00:35:58,840 Ce mistreț, nu? 549 00:36:27,480 --> 00:36:28,360 Tit! 550 00:36:29,760 --> 00:36:31,720 Putem fi drăguțe una cu alta? 551 00:36:33,120 --> 00:36:35,120 Nu-mi place atmosfera asta. 552 00:36:38,960 --> 00:36:40,400 Ne simțim bine, nu? 553 00:36:44,720 --> 00:36:46,520 O să mă ignori tot weekendul? 554 00:37:05,880 --> 00:37:07,960 - Evie! - Jel! 555 00:37:10,160 --> 00:37:11,000 Toate bune? 556 00:37:11,560 --> 00:37:13,440 - Da. - Da? 557 00:37:14,360 --> 00:37:17,440 A fost super, Jel. L-ai organizat excelent. 558 00:37:17,520 --> 00:37:18,920 - Serios? - Fantastic. 559 00:37:19,000 --> 00:37:20,240 Bine, atunci. 560 00:37:22,520 --> 00:37:25,080 - Facem câțiva pași? - De ce? 561 00:37:25,160 --> 00:37:27,600 - Voiam să te întreb ceva. - Întreabă-mă! 562 00:37:28,360 --> 00:37:29,520 Aici? 563 00:37:30,520 --> 00:37:31,680 Da. Nu se poate? 564 00:37:34,560 --> 00:37:36,080 Ba da, sigur. 565 00:37:37,560 --> 00:37:38,400 Sigur că da. 566 00:37:47,320 --> 00:37:48,160 Uite... 567 00:37:50,480 --> 00:37:52,800 Sigur că e ciudat să mă vezi. 568 00:37:53,440 --> 00:37:54,400 - De ce? - Eu... 569 00:37:55,640 --> 00:37:59,680 - Semăn mult cu fratele meu, desigur... - Poftim? Cu Ollie? Crezi? 570 00:38:03,120 --> 00:38:07,440 - Da... Așa mi s-a spus. - N-am remarcat niciodată. 571 00:38:09,760 --> 00:38:11,960 - Bine. - Ce voiai să întrebi? 572 00:38:18,680 --> 00:38:20,120 Vrei să vezi premiul? 573 00:38:21,120 --> 00:38:23,440 Ce spui acolo? Premiul? 574 00:38:24,160 --> 00:38:25,920 Bine. Super! 575 00:38:34,920 --> 00:38:35,760 Bun... 576 00:38:36,400 --> 00:38:37,480 - Ești gata? - Da. 577 00:38:40,600 --> 00:38:42,480 Jel! Nu! 578 00:38:43,560 --> 00:38:46,480 - Motocicleta Zündapp a lui Ollie. - Da. 579 00:38:46,560 --> 00:38:48,840 Complet restaurată și reparată. 580 00:38:50,600 --> 00:38:54,120 - Dragule! - Da, a fost de lucru, dar am reușit. 581 00:38:54,200 --> 00:38:55,480 O idee foarte bună. 582 00:39:05,360 --> 00:39:06,440 Așa îl țineam. 583 00:39:10,520 --> 00:39:11,360 Da... 584 00:39:23,120 --> 00:39:24,920 Unde sunt cheile de la mașină? 585 00:39:31,320 --> 00:39:32,240 Job! 586 00:39:32,320 --> 00:39:35,320 Rotește camera, că văd doar podeaua! 587 00:39:35,400 --> 00:39:37,720 Job, unde-s cheile de la mașină? 588 00:39:37,800 --> 00:39:40,560 Tati aprinde grătarul, bine? V-o dau pe mami! 589 00:39:40,640 --> 00:39:42,320 - Pa! - Bună, dragilor! 590 00:39:43,400 --> 00:39:45,600 Nu, trebuie să rotești ecranul. 591 00:39:46,840 --> 00:39:48,200 Și acum celălalt... 592 00:39:49,120 --> 00:39:50,360 A mers perfect. 593 00:39:50,440 --> 00:39:52,280 Cel mare nu-i prea isteț. 594 00:39:54,440 --> 00:39:57,080 - A fost distracție, nu? - Absolut. 595 00:39:57,160 --> 00:39:59,240 De fapt, a fost plăcut fără copii. 596 00:40:01,840 --> 00:40:04,360 Când îi văd pe ei, sunt mulțumită cu tine. 597 00:40:04,440 --> 00:40:05,280 Ce frumos! 598 00:40:08,200 --> 00:40:10,160 Râdem bine împreună. 599 00:40:10,240 --> 00:40:14,040 N-am mai gătit mistreț, dar e tot un fel de porc, nu? 600 00:40:14,920 --> 00:40:18,400 Cred că da. Îl poți găti sous-vide înainte de grătar. 601 00:40:18,480 --> 00:40:20,520 Cărbunii sunt umezi. Am știut eu. 602 00:40:20,600 --> 00:40:22,560 Ce zici de ceva distractiv? 603 00:40:23,520 --> 00:40:26,080 O călătorie frumoasă, doar noi, fără copii? 604 00:40:26,160 --> 00:40:28,120 Da. Îmi plac călătoriile. 605 00:40:29,960 --> 00:40:33,720 Dar întâi fac o vizită în beciul cu vin. 606 00:40:40,600 --> 00:40:41,440 Cheile! 607 00:40:53,680 --> 00:40:56,080 - Vrei să vin? - Cântă la altă masă! 608 00:41:00,680 --> 00:41:04,280 Mai știi? Bere caldă? Bani doar pentru un cheeseburger? 609 00:41:04,360 --> 00:41:05,880 Hai să nu facem asta! 610 00:41:08,520 --> 00:41:10,360 Cred că vrei să țipi. 611 00:41:11,160 --> 00:41:12,680 Ajută! Descarcă-te! 612 00:41:17,680 --> 00:41:18,520 Ai terminat? 613 00:41:21,200 --> 00:41:22,720 Te-ai mai gândit? 614 00:41:24,480 --> 00:41:29,160 Era vara iubirii. Aveam 18 ani. Gata să sar pe orice chitarist. 615 00:41:31,720 --> 00:41:35,480 - Deci nu i-ai spus lui Eef de mine? - Nu. N-are rost. 616 00:41:42,520 --> 00:41:44,400 - Eef! - Mă duc la toaletă. 617 00:41:44,480 --> 00:41:46,160 - Vin imediat. - Bine. 618 00:42:03,760 --> 00:42:04,600 Eef? 619 00:42:07,960 --> 00:42:10,400 Da... Am vrut s-o fac mai devreme, dar... 620 00:42:12,080 --> 00:42:15,520 E ciudat să discutăm așa, când ești la toaletă, 621 00:42:15,600 --> 00:42:17,120 dar mie îmi convine. 622 00:42:17,720 --> 00:42:19,640 E bine că e închisă ușa. 623 00:42:20,480 --> 00:42:21,520 Înțelegi? 624 00:42:22,360 --> 00:42:23,480 Nu e treaba mea. 625 00:42:23,960 --> 00:42:25,760 Știu asta, dar cred că eu... 626 00:42:27,160 --> 00:42:28,800 Cu condiția ca și ție... 627 00:42:28,880 --> 00:42:32,800 să-ți placă ideea. Și e ciudat, fiindcă sunt fratele lui și... 628 00:42:32,880 --> 00:42:35,640 Trebuie să simțim amândoi la fel, dar... 629 00:42:36,200 --> 00:42:39,320 cred că m-aș potrivi cu tine. 630 00:42:40,320 --> 00:42:43,880 Dragule, aia e ocupată. Iar pe cea de sus nu ți-o recomand. 631 00:42:49,840 --> 00:42:52,040 - Nerușinat bătrân! - Salut! 632 00:42:53,640 --> 00:42:55,320 Nerușinat bătrân ce ești! 633 00:42:57,160 --> 00:43:00,360 - Dar ce cuvinte frumoase! - Bine... 634 00:43:00,440 --> 00:43:02,880 Credeam că ești virgin sau asexual, 635 00:43:02,960 --> 00:43:05,320 dar e cumnată-ta, nerușinatule! 636 00:43:05,400 --> 00:43:06,880 Poate rămâne... 637 00:43:07,360 --> 00:43:08,840 între noi? 638 00:43:08,920 --> 00:43:12,760 - Scuze, nu le am cu secretele. - Nu trebuie să știe nimeni. 639 00:43:12,840 --> 00:43:16,600 - Sigur. Ce premiu e anul ăsta? - Job, nu! 640 00:43:17,280 --> 00:43:18,720 - Nu pot să spun. - Nu? 641 00:43:19,360 --> 00:43:21,040 Dar cinci puncte? 642 00:43:22,400 --> 00:43:23,680 - Lui Job? - Se află. 643 00:43:23,760 --> 00:43:24,640 Eef! 644 00:43:25,240 --> 00:43:27,360 Poate... unu se rezolvă. 645 00:43:27,440 --> 00:43:29,160 - Eef! - Da? 646 00:43:30,640 --> 00:43:31,480 Cinci. 647 00:43:32,080 --> 00:43:34,280 - Bei niște vin cu mine? - Da, sigur. 648 00:43:34,920 --> 00:43:35,800 - Bun. - Și tu? 649 00:43:35,880 --> 00:43:37,600 - Nu. - Nu? Bine. 650 00:43:38,880 --> 00:43:40,240 Cinci conuri. 651 00:43:42,120 --> 00:43:43,360 Super, frate! 652 00:43:48,760 --> 00:43:50,200 Mi-ai adus haina? 653 00:43:54,920 --> 00:43:56,280 La cât vine Ollie? 654 00:43:58,040 --> 00:43:59,240 Îl întreb, bine? 655 00:44:22,120 --> 00:44:24,480 Nu e prea rece, dar n-am mai așteptat. 656 00:44:24,560 --> 00:44:26,280 - Mersi, dragule. - Poftim! 657 00:44:26,840 --> 00:44:27,840 - Noroc! - Noroc! 658 00:44:31,760 --> 00:44:32,720 Faină treabă! 659 00:44:36,880 --> 00:44:40,080 - E spațioasă înăuntru, nu? - Poți s-o împrumuți. 660 00:44:40,680 --> 00:44:44,640 Kato mă părăsește dacă sugerez să facem un concediu în asta. 661 00:44:45,360 --> 00:44:46,200 Da, te rog. 662 00:44:52,560 --> 00:44:53,480 Eu... 663 00:44:56,120 --> 00:44:59,520 - Ce e ăsta? - Era păcat să îl arunc. 664 00:45:03,560 --> 00:45:05,280 Acum îl ai pe Ollie cu tine. 665 00:45:06,880 --> 00:45:08,400 Cum a mers cu mistrețul? 666 00:45:09,640 --> 00:45:11,920 - Urma să-l dezosezi singur? - Da. 667 00:45:12,000 --> 00:45:14,040 Singur, cum l-ai și vânat? 668 00:45:17,080 --> 00:45:17,920 Care-i faza? 669 00:45:18,840 --> 00:45:20,840 Mi-e cam poftă de carne de porc. 670 00:45:23,400 --> 00:45:27,280 - Ține-ți gura! - Sigur. Alea sunt costițele lui Philipee? 671 00:45:27,840 --> 00:45:28,840 Da, și normal. 672 00:45:32,280 --> 00:45:34,840 Ești de groază. Pe bune. 673 00:46:09,760 --> 00:46:11,480 Doamnelor și domnilor... 674 00:46:12,080 --> 00:46:14,800 Băieți și fete, vi-l prezint... 675 00:46:17,160 --> 00:46:18,600 pe Jelmer. 676 00:46:19,760 --> 00:46:23,000 Am mai mâncat așa ceva într-un local argentinian. Super. 677 00:46:23,560 --> 00:46:25,040 - A fost delicios! - Da? 678 00:46:25,120 --> 00:46:26,440 Bine, dragilor! 679 00:46:27,200 --> 00:46:28,720 - Mergem... - Ce-i aia? 680 00:46:29,320 --> 00:46:30,320 Arăți ca o sulă. 681 00:46:31,520 --> 00:46:33,200 - În halat. - Nu spune asta! 682 00:46:33,280 --> 00:46:34,360 Nu-i așa? 683 00:46:34,440 --> 00:46:37,680 Dacă ați terminat de mâncat, putem... 684 00:46:37,760 --> 00:46:41,160 - Jel! Sper să nu chelești niciodată. - Bun așa! 685 00:46:42,640 --> 00:46:45,200 Da. Practic, sunt gata pentru... 686 00:46:45,280 --> 00:46:46,600 - Venim! - Uite-acum! 687 00:46:46,680 --> 00:46:48,160 - Acu'! - De-abia așteptăm. 688 00:46:48,240 --> 00:46:49,440 E păr pubian? Mișto! 689 00:46:53,920 --> 00:46:57,760 O gaură cu părul lui. Și obrajii! Tu l-ai machiat? Zău așa! 690 00:46:58,440 --> 00:47:00,240 Doi obraji rumeni. 691 00:47:00,320 --> 00:47:02,320 - Tipul e nebun. - Haideți! 692 00:47:03,000 --> 00:47:06,000 - Arată ca o sulă, nu? - Și tu la fel. 693 00:47:06,080 --> 00:47:08,160 - Ce faci? - O sulă cu barbă. 694 00:47:08,240 --> 00:47:09,640 - Ce? Gata! - Nervoasă. 695 00:47:09,720 --> 00:47:13,600 - Nu suportă să faci mișto de el. - S-au găsit unul pe altul. 696 00:47:13,680 --> 00:47:14,600 Tit, zi ceva! 697 00:47:18,320 --> 00:47:19,200 Ce naiba? 698 00:47:19,760 --> 00:47:20,800 Nu-i a bună. 699 00:47:21,560 --> 00:47:22,520 La ce mă uit? 700 00:47:23,760 --> 00:47:25,440 Un fel de vulvă uriașă. 701 00:47:25,920 --> 00:47:28,160 - Nu. E o pizdă. - Scârbos! 702 00:47:30,880 --> 00:47:33,680 E o naștere. Recreează o naștere. 703 00:47:34,520 --> 00:47:35,520 Bravo, Jel! 704 00:47:46,320 --> 00:47:48,040 Capitolul unu. 705 00:47:50,200 --> 00:47:51,520 Grădinița. 706 00:47:52,880 --> 00:47:55,640 Ollie s-a dus la grădiniță. 707 00:47:56,320 --> 00:47:58,600 Acolo l-a cunoscut pe Job. Salut, Job! 708 00:47:59,480 --> 00:48:00,440 Salut! 709 00:48:00,520 --> 00:48:02,960 Job a zis că vrea să se joace cu mingea. 710 00:48:03,480 --> 00:48:05,320 „Mă joc cu mingea. Pleacă!” 711 00:48:07,240 --> 00:48:08,680 - Jel! Continuă! - Scuze! 712 00:48:08,760 --> 00:48:10,680 - Continuă! - Lasă-l să termine! 713 00:48:13,000 --> 00:48:16,480 Capitolul doi: liceul. Veniți! 714 00:48:18,440 --> 00:48:19,400 Băga-mi-aș! 715 00:48:22,360 --> 00:48:25,000 Jel! Cât o să dureze? 716 00:48:25,960 --> 00:48:29,760 Ce? Cam... Mai avem vreo 22 de minute. 717 00:48:29,840 --> 00:48:31,800 Ce-ar fi să continuăm ceremonia? 718 00:48:32,360 --> 00:48:35,080 - Să sărim peste tot? - Acum? 719 00:48:35,720 --> 00:48:37,960 Da, eu... Aveam niște... 720 00:48:38,520 --> 00:48:41,920 Mai aveam niște glume și artificii, dar putem... 721 00:48:42,640 --> 00:48:43,600 Putem să sărim. 722 00:48:43,680 --> 00:48:44,720 Bine. 723 00:48:45,880 --> 00:48:47,080 Sunteți gata? 724 00:48:47,160 --> 00:48:48,160 - Da! - Da! 725 00:48:49,640 --> 00:48:52,360 - Doamne! - Câștigătorul acestei legendare... 726 00:48:55,000 --> 00:48:58,400 Bun, câștigătorul 727 00:48:58,480 --> 00:49:02,040 acestei legendare ediții a Ol-limpicelor... 728 00:49:03,200 --> 00:49:05,800 Să sune tobele! Și a fost foarte strâns. 729 00:49:05,880 --> 00:49:09,320 Un con a făcut marea diferență. Dar câștigătorul e... 730 00:49:10,160 --> 00:49:11,280 Jobbie-Bobbie! 731 00:49:11,360 --> 00:49:12,480 - Poftim? - Da! 732 00:49:12,560 --> 00:49:14,800 Ai câștigat! Ce nebunie! 733 00:49:14,880 --> 00:49:17,520 - Bram, ești pe doi. - Da, bravo și ție! 734 00:49:17,600 --> 00:49:19,200 - Cum te simți? - Da. Asta... 735 00:49:19,680 --> 00:49:20,600 Da! 736 00:49:21,080 --> 00:49:24,360 Da, ce... Ce pot să spun? Poate că m-am așteptat. 737 00:49:24,440 --> 00:49:25,840 - Weekendul... - Premiul. 738 00:49:25,920 --> 00:49:28,840 Mergem la premiu. Mi se spune din regie. 739 00:49:30,680 --> 00:49:31,920 Așa! Haide! 740 00:49:32,720 --> 00:49:34,560 - Poftim? - Nu! 741 00:49:34,640 --> 00:49:36,000 Motocicleta lui Ollie. 742 00:49:36,080 --> 00:49:37,680 - Nu se poate! - Frățioare! 743 00:49:37,760 --> 00:49:39,280 - Tare! - Ești nebun! 744 00:49:39,360 --> 00:49:41,080 - E o nebunie! - Grozav. 745 00:49:42,920 --> 00:49:45,160 Trei, doi, unu... 746 00:49:48,240 --> 00:49:50,440 De fapt, ar trebui să împărțim. 747 00:49:50,520 --> 00:49:51,760 - Fără rahaturi! - Nu! 748 00:49:51,840 --> 00:49:54,080 Ia stai... Cum a început ăsta? 749 00:49:54,160 --> 00:49:57,480 Aad l-a început când eram mici. 750 00:49:57,560 --> 00:50:00,040 Apoi a preluat Ollie și... 751 00:50:00,120 --> 00:50:01,160 - Da. - Da. 752 00:50:01,240 --> 00:50:03,080 De câți ani facem asta? 753 00:50:03,160 --> 00:50:05,080 Pentru Ollie, viața era un joc. 754 00:50:05,160 --> 00:50:07,480 - Absolut. - Dar trișa de rupea. 755 00:50:07,560 --> 00:50:08,600 Așa e. 756 00:50:09,160 --> 00:50:13,520 Spunea „da” la tot. Voia să încerce, să experimenteze. 757 00:50:13,600 --> 00:50:15,400 Într-o noapte ne-a trezit 758 00:50:15,480 --> 00:50:18,800 ca să mergem la plajă, fiindcă marea era fosforescentă. 759 00:50:18,880 --> 00:50:20,880 Și coșul de picnic, cu beri. 760 00:50:20,960 --> 00:50:22,920 - Nu erau fosforescente. - Nu. 761 00:50:23,000 --> 00:50:26,760 Câte tâmpenii am făcut cu tipul! Nu-l puteai lăsa singur deloc. 762 00:50:26,840 --> 00:50:30,720 E o minune că n-a făcut pușcărie în fiecare săptămână. 763 00:50:30,800 --> 00:50:34,360 Dacă ar fi ajuns acolo, ar fi ieșit datorită șarmului lui. 764 00:50:34,440 --> 00:50:36,040 Dar era mai presus de lege. 765 00:50:36,120 --> 00:50:37,080 Atât de onest! 766 00:50:37,760 --> 00:50:39,400 Și ultimele Ol-limpice? 767 00:50:39,880 --> 00:50:43,120 Pe atunci nu știam că aveau să fie ultimele cu el. 768 00:50:54,640 --> 00:50:56,160 Pentru experiențe! 769 00:50:57,160 --> 00:50:59,160 - Pentru experiențe! - Experiențe! 770 00:51:18,880 --> 00:51:20,080 Piatră, hârtie... 771 00:51:20,840 --> 00:51:21,680 Da. 772 00:51:23,200 --> 00:51:24,040 Foarfecă. 773 00:51:26,120 --> 00:51:27,760 A participat o dată? 774 00:51:29,200 --> 00:51:31,360 - E drăguț, nu? - Absolut. 775 00:51:32,600 --> 00:51:36,000 Nu-mi păsa nici dacă veneai cu Putin. 776 00:51:43,240 --> 00:51:45,400 Azi avem o celebritate, știai? 777 00:52:15,920 --> 00:52:17,120 Ollie? 778 00:52:18,960 --> 00:52:22,400 - Fir-ar să fie! La o parte, fraților! - Ai grijă, bine? 779 00:52:22,480 --> 00:52:23,480 Panaramelor! 780 00:52:25,800 --> 00:52:27,480 Panaramelor! 781 00:52:29,920 --> 00:52:32,640 - Jel! - Bine! Prinde-l! 782 00:52:32,720 --> 00:52:34,800 Jelpie! 783 00:53:04,080 --> 00:53:05,000 Ollie e aici? 784 00:53:07,000 --> 00:53:09,320 Da. Nu-i așa că e frumos? 785 00:53:13,240 --> 00:53:14,080 Ollie e aici. 786 00:54:06,840 --> 00:54:09,840 - Ce facem? - Ne luăm rămas-bun. 787 00:54:11,160 --> 00:54:12,520 Frumos! 788 00:54:50,360 --> 00:54:51,200 Ce? 789 00:54:56,680 --> 00:54:57,680 Ce se întâmplă? 790 00:55:06,560 --> 00:55:07,400 E goală. 791 00:55:08,040 --> 00:55:08,880 Cum adică? 792 00:55:08,960 --> 00:55:10,280 - E goală. - Termină! 793 00:55:14,720 --> 00:55:15,880 Cum să fie goală? 794 00:55:15,960 --> 00:55:17,040 - Pe bune? - Da. 795 00:55:17,120 --> 00:55:19,360 Poftim? Iisuse! Nu se poate. 796 00:55:19,440 --> 00:55:21,560 - Nu l-ai pus în cupă? - Nu se poate. 797 00:55:21,640 --> 00:55:22,640 Da, noi... 798 00:55:22,720 --> 00:55:25,160 - L-ai văzut și tu în cupă? - Da. 799 00:55:25,240 --> 00:55:27,640 - E goală? - Da, tată. O să fie bine. 800 00:55:27,720 --> 00:55:30,600 - Ia stați! Cine a avut-o ultimul? - Jelmer. 801 00:55:32,960 --> 00:55:35,520 - M-am dus primul la culcare. - Era pe scenă. 802 00:55:35,600 --> 00:55:38,680 - Tu ai luat-o cu motocicleta. - Înainte. Pe scenă... 803 00:55:38,760 --> 00:55:40,360 - Când a fost? - Ieri-seară. 804 00:55:40,440 --> 00:55:43,000 - Acolo l-ai văzut ultima oară? - Da. 805 00:55:45,880 --> 00:55:47,000 Dar nu se poate. 806 00:55:48,080 --> 00:55:49,880 - O să fie bine. - E goală. 807 00:55:49,960 --> 00:55:51,280 O să fie bine. 808 00:55:54,640 --> 00:55:57,440 - Chiar a dispărut? - Nu, sigur e lângă scenă. 809 00:55:57,520 --> 00:55:58,360 Nu e acolo. 810 00:55:59,440 --> 00:56:00,840 Da, nu e acolo. 811 00:56:00,920 --> 00:56:02,760 - Nu. - Iisuse! 812 00:56:02,840 --> 00:56:06,120 O să fie bine. Îl pierdeam tot timpul, nu-i așa? 813 00:56:06,920 --> 00:56:11,880 Apărea din senin și ne povestea despre o boarfă cu ochi de sticlă. 814 00:56:11,960 --> 00:56:13,160 Unde e tata? 815 00:56:14,080 --> 00:56:17,840 - Era aici. - La naiba! Tată? 816 00:56:19,760 --> 00:56:23,520 - Bine. Și acum? - Nu știu, Jelmer. 817 00:56:23,600 --> 00:56:27,760 Chiar dacă nu-l găsiți, nu uitați că el e aici. 818 00:56:28,440 --> 00:56:31,080 - Tată? - Ce surpriză! 819 00:56:31,160 --> 00:56:33,680 - Nu eu l-am turnat în cupă. - Job a zis așa. 820 00:56:33,760 --> 00:56:35,880 - De ce? - Liniștește-te! 821 00:56:35,960 --> 00:56:36,960 - Doamne! - Tit! 822 00:56:38,160 --> 00:56:40,400 Jel! Jelmer! Doamne! 823 00:56:41,120 --> 00:56:43,840 - Hai să ne așezăm! - Job! 824 00:56:49,600 --> 00:56:51,440 - Așteaptă! - Tată! 825 00:56:51,520 --> 00:56:55,320 - S-o fi dus la plimbare. - Tata nu merge la plimbare. 826 00:56:58,680 --> 00:56:59,520 Futu-i! 827 00:57:03,800 --> 00:57:04,640 La naiba! 828 00:57:12,360 --> 00:57:13,200 Toate bune? 829 00:57:19,760 --> 00:57:21,320 Îmi explodează capul. 830 00:57:24,680 --> 00:57:25,520 Ia asta! 831 00:57:32,720 --> 00:57:35,720 Ar trebui să te ferești de soare. E mult prea cald. 832 00:57:39,560 --> 00:57:40,400 Da. 833 00:57:41,320 --> 00:57:42,160 Vino! 834 00:57:58,400 --> 00:58:00,840 Ce le-a venit să-l toarne într-o cupă? 835 00:58:02,160 --> 00:58:06,200 - Mi s-a părut hazliu. - Trebuia să fi pus cenușa undeva sigur. 836 00:58:07,400 --> 00:58:10,760 - Dar intenția a fost bună, nu? - Chiar așa? 837 00:58:11,240 --> 00:58:14,520 - Putea să se gândească măcar o dată. - Lasă și tu! 838 00:58:14,600 --> 00:58:19,000 Eu fac totul în casă. Mă ocup de copii, de rufe, de curățenie... 839 00:58:19,080 --> 00:58:21,920 - Altfel se duce de râpă totul. - Liniștește-te! 840 00:58:25,760 --> 00:58:27,240 Tit, așteaptă puțin! 841 00:58:27,320 --> 00:58:28,400 Bună ziua! 842 00:58:28,880 --> 00:58:30,240 Pot să vă întreb ceva? 843 00:58:31,440 --> 00:58:32,720 Vorbiți engleză? 844 00:58:33,600 --> 00:58:37,400 Nu vorbește engleză. Sau se preface. Cu francezii nu se știe. 845 00:58:38,280 --> 00:58:40,400 - Ce faci? - Cum e „bărbat” în franceză? 846 00:58:40,960 --> 00:58:41,880 Homme. 847 00:58:42,600 --> 00:58:47,800 Ați văzut un „homme” cu o... 848 00:58:48,320 --> 00:58:49,560 N-o să meargă. 849 00:58:49,640 --> 00:58:55,560 Geamantan. „Jamantan”? „Jeamăntăn”? 850 00:58:59,040 --> 00:59:00,240 Bine. Mersi. 851 00:59:04,320 --> 00:59:06,840 Imaginează-ți, ipotetic vorbind... 852 00:59:10,120 --> 00:59:14,840 - Dacă nu-l găsim? - Kato ar leșina. Tit te-ar pocni. 853 00:59:14,920 --> 00:59:16,880 Iar Eef ar refuza să te mai vadă. 854 00:59:17,960 --> 00:59:20,520 - Asta e sigur. - Nu. Bine. Da. 855 00:59:25,640 --> 00:59:27,640 - Bun. Aici nu e. - Bine. 856 00:59:27,720 --> 00:59:30,640 - Ce a mai rămas? - Hambarul și beciul cu vin. 857 00:59:30,720 --> 00:59:34,400 Hambarul e de groază. Cred că Aad se cacă acolo uneori. 858 00:59:35,800 --> 00:59:38,440 - Te duci tu? - Piatră, hârtie, foarfecă. 859 00:59:40,440 --> 00:59:42,200 Câștigătorul merge în beci. 860 00:59:54,920 --> 00:59:59,360 Uneori mă gândesc ce bine ar fi să las... 861 00:59:59,440 --> 01:00:00,600 Totul în urmă? 862 01:00:00,680 --> 01:00:01,760 - Da. - Da. 863 01:00:02,440 --> 01:00:04,560 - Să plec și... - Să o iei de la capăt. 864 01:00:04,640 --> 01:00:05,480 Da. 865 01:00:07,120 --> 01:00:08,680 Da. Sigur, e imposibil. 866 01:00:10,920 --> 01:00:11,760 De ce? 867 01:00:15,600 --> 01:00:16,680 Am o familie... 868 01:00:17,200 --> 01:00:18,040 și copii. 869 01:00:28,360 --> 01:00:29,200 Bună! 870 01:00:30,880 --> 01:00:31,800 Mason! 871 01:00:33,120 --> 01:00:34,000 Ce faci? 872 01:00:35,800 --> 01:00:36,640 Cum te cheamă? 873 01:00:41,720 --> 01:00:42,560 Laura. 874 01:00:43,880 --> 01:00:46,080 Bună, Laura! 875 01:00:48,400 --> 01:00:51,080 Întotdeauna lași bărbații cu mâna întinsă? 876 01:00:54,000 --> 01:00:55,080 Depinde. 877 01:00:57,480 --> 01:00:58,320 De ce depinde? 878 01:01:01,320 --> 01:01:02,240 De ce am chef. 879 01:01:08,680 --> 01:01:10,160 Și de ce are chef Laura? 880 01:01:12,120 --> 01:01:13,760 De data asta, Laura ar... 881 01:01:19,320 --> 01:01:22,560 - Cred că Laura vrea asta. - Nu. 882 01:01:26,560 --> 01:01:28,720 - Sau asta. - Nu putem face asta. 883 01:01:57,520 --> 01:01:59,480 - Tit! - La naiba! Tată! 884 01:01:59,560 --> 01:02:00,880 Lasă-mă în pace! 885 01:02:00,960 --> 01:02:02,760 - Încerc doar... - E vina ta. 886 01:02:03,520 --> 01:02:07,920 - Da? Serios? - E tatăl meu, iar cenușa, a fratelui meu. 887 01:02:08,000 --> 01:02:10,920 Da, și eu îmi fac griji, dar panica asta nu ajută. 888 01:02:11,000 --> 01:02:12,360 Atunci, cară-te! 889 01:02:20,400 --> 01:02:21,400 Cum se poate? 890 01:02:42,680 --> 01:02:44,760 L-am găsit! Bun! 891 01:02:46,040 --> 01:02:47,000 Futu-i! 892 01:02:47,600 --> 01:02:48,560 Nicio problemă! 893 01:03:01,040 --> 01:03:02,000 - Bună! - Bună! 894 01:03:02,080 --> 01:03:02,920 - Bună! - Bună! 895 01:03:03,400 --> 01:03:04,400 - Eu... - L-am găsit. 896 01:03:04,480 --> 01:03:05,360 Da, am auzit. 897 01:03:05,840 --> 01:03:07,360 - Super! - Vă puteți opri. 898 01:03:07,440 --> 01:03:10,640 Da. Unde era de fapt? 899 01:03:13,920 --> 01:03:14,800 În camera mea. 900 01:03:16,080 --> 01:03:16,920 Așa deci... 901 01:03:17,920 --> 01:03:19,080 Totul va fi bine. 902 01:03:19,640 --> 01:03:20,800 - Așa se pare. - Da. 903 01:03:21,520 --> 01:03:23,960 Îi chemăm pe toți? 904 01:03:25,000 --> 01:03:25,840 - Bine. - Da? 905 01:03:25,920 --> 01:03:28,680 - Eu aduc niște șampanie. - Iar eu, cupa. 906 01:03:28,760 --> 01:03:30,120 - Bine. Haide! - Bun. 907 01:03:32,320 --> 01:03:33,560 - Jel? - Vin! 908 01:03:35,800 --> 01:03:37,280 - Și? - A dispărut. 909 01:03:37,360 --> 01:03:38,760 I-am găsit doar haina. 910 01:03:38,840 --> 01:03:40,440 - Haina? - Doar atât. 911 01:03:40,920 --> 01:03:44,120 - Ce-i cu șampania? - Jel l-a găsit pe Ollie. 912 01:03:44,200 --> 01:03:45,080 - Serios? - Da. 913 01:03:46,240 --> 01:03:48,120 - Ce bine! - Mai e doar tata. 914 01:03:48,600 --> 01:03:50,920 - Deci? - Ollie, da, dar Aad nu. 915 01:03:51,000 --> 01:03:52,440 - Fir-ar! - Doar haina. 916 01:03:53,240 --> 01:03:54,680 - L-am găsit. - Iată-l! 917 01:03:55,680 --> 01:03:56,880 Doar haina. 918 01:03:56,960 --> 01:03:58,320 - Serios? - Futu-i! 919 01:03:58,920 --> 01:04:02,560 Să ne împrăștiem! Jel, tu stai aici, dacă se întoarce Aad. 920 01:04:02,640 --> 01:04:05,080 Tit, unde te-ai dus cu Eef? Ca să putem... 921 01:04:05,160 --> 01:04:06,280 Ce naiba? 922 01:04:09,440 --> 01:04:10,840 Ce e asta, Jel? 923 01:04:15,240 --> 01:04:17,760 Nu! 924 01:04:21,200 --> 01:04:22,920 - Dragilor... - Ce ai făcut? 925 01:04:23,000 --> 01:04:25,360 - Nu te enerva! - Ai înnebunit? 926 01:04:25,440 --> 01:04:26,840 - Ascultați! - De ce? 927 01:04:26,920 --> 01:04:28,480 Ca să rezolv. 928 01:04:29,680 --> 01:04:30,600 A trebuit. 929 01:04:30,680 --> 01:04:33,320 - Înțeleg că o faci pentru Eef... - Nu, ce? 930 01:04:33,400 --> 01:04:36,720 - Acum nu e vorba de sentimentele tale. - Nu. Job! 931 01:04:37,400 --> 01:04:41,160 - Te rog! Am spus că n-o facem. - Jelmer o iubește pe Eef. 932 01:04:42,200 --> 01:04:43,600 - Poftim? - Da. 933 01:04:43,680 --> 01:04:44,880 - Băi! - Job! 934 01:04:44,960 --> 01:04:46,480 - E topit după ea. - Da? 935 01:04:46,560 --> 01:04:48,280 Nu e momentul potrivit. 936 01:04:48,360 --> 01:04:51,160 Să nu uităm de ce suntem aici! 937 01:04:51,240 --> 01:04:54,160 Da, asta încerc să fac. Din toate puterile mele. 938 01:04:54,240 --> 01:04:58,760 Dar e greu când doi oameni care n-au ce căuta împreună se călăresc în hambar. 939 01:05:00,000 --> 01:05:00,840 Poftim? 940 01:05:03,240 --> 01:05:05,080 Ce-ar fi să luăm o pauză? 941 01:05:05,160 --> 01:05:08,680 - Ce ai spus, Jel? - Bram și sora ta, i-am văzut... 942 01:05:09,640 --> 01:05:10,600 făcând sex. 943 01:05:10,680 --> 01:05:12,240 - E prea de tot. - Așa e. 944 01:05:12,320 --> 01:05:15,520 - E adevărat? - Sigur că nu. Draga mea! 945 01:05:15,600 --> 01:05:17,200 E adevărat? 946 01:05:19,480 --> 01:05:20,320 Îmi pare rău. 947 01:05:24,040 --> 01:05:25,320 N-a însemnat nimic. 948 01:05:28,480 --> 01:05:32,000 N-a însemnat nimic. Dar... Iubito! 949 01:05:32,480 --> 01:05:34,320 - Incredibil! - Dragule! 950 01:05:34,400 --> 01:05:35,880 Nu te apropia de mine! 951 01:05:36,800 --> 01:05:37,800 Ce s-a întâmplat? 952 01:05:38,840 --> 01:05:41,000 - Nu te apropia de mine! - Nu acum! 953 01:05:41,080 --> 01:05:43,160 Vreau să știu ce s-a întâmplat. 954 01:05:44,240 --> 01:05:45,160 Cine a început? 955 01:05:46,200 --> 01:05:47,040 Tu? 956 01:05:48,800 --> 01:05:50,560 Ce... Împreună. 957 01:05:52,160 --> 01:05:53,360 Bine. Arătați-mi! 958 01:05:54,040 --> 01:05:55,080 - Ce? - Poftim? 959 01:05:55,160 --> 01:05:56,000 Arătați-mi! 960 01:05:59,520 --> 01:06:01,520 - Atunci, o fac eu. - Job! 961 01:06:01,600 --> 01:06:02,880 - Te rog! - Erați așa? 962 01:06:02,960 --> 01:06:04,360 Hai să n-o facem acum! 963 01:06:04,440 --> 01:06:05,720 - Ce naiba? - Așa? 964 01:06:06,280 --> 01:06:08,920 - Poartă-te normal! - Deci așa? Iar apoi? 965 01:06:10,280 --> 01:06:11,680 Probabil v-ați sărutat. 966 01:06:12,600 --> 01:06:13,440 - Da. - Da? 967 01:06:17,280 --> 01:06:20,080 - Ești surd? - Da. Sărutat... 968 01:06:28,280 --> 01:06:29,800 - Fă-o! - Job! 969 01:06:31,440 --> 01:06:32,280 Ce? 970 01:06:34,400 --> 01:06:36,600 - Ce să fac? - Fă-o! 971 01:06:43,880 --> 01:06:46,480 - Și apoi? Ți-a supt-o? - Job! 972 01:06:46,560 --> 01:06:47,720 - Ai supt-o? - Gata! 973 01:06:47,800 --> 01:06:51,800 I-am dat limbi și... Omule, îmi pare rău, dar... 974 01:06:51,880 --> 01:06:53,920 Ce weekend de rahat! 975 01:06:54,480 --> 01:06:55,680 Mai ține-ți fleanca! 976 01:06:56,880 --> 01:07:01,880 Otrăvești lumea cu negativismul tău. Efectiv! Se îmbolnăvesc din cauza ta. 977 01:07:02,440 --> 01:07:04,560 Înțeleg de ce a fugit taică-tău. 978 01:07:05,680 --> 01:07:06,520 Kat! 979 01:07:09,480 --> 01:07:10,320 Tit! 980 01:07:11,800 --> 01:07:13,120 Amatorul naibii! 981 01:07:16,760 --> 01:07:17,600 Eef! 982 01:07:20,320 --> 01:07:21,160 Eef! 983 01:07:23,120 --> 01:07:25,800 - Eef! Ne știam de dinainte. - Să n-aud! 984 01:07:25,880 --> 01:07:28,120 Nu pleca acum! Nu rezolvă nimic. 985 01:07:28,200 --> 01:07:31,480 Da, răspunsul e să te urci pe sula cumnatului tău. 986 01:07:31,560 --> 01:07:33,520 Vrei să mă asculți o clipă? 987 01:07:33,600 --> 01:07:36,760 Tot weekendul ați vorbit de faptul că am venit cu el. 988 01:07:36,840 --> 01:07:40,040 Nu mă întreabă nimeni de ce. Cum mă simt. Nimeni. 989 01:07:40,120 --> 01:07:44,280 - Nu e adevărat. Te-am întrebat. - Pentru tine. Ca să poți dormi bine. 990 01:07:44,360 --> 01:07:45,320 Eef! 991 01:07:47,080 --> 01:07:48,880 - Stai! - Să vă simțiți bine! 992 01:07:48,960 --> 01:07:49,800 Eef! 993 01:07:51,200 --> 01:07:54,320 Evie! Eef! Nu face asta! Așteaptă o clipă! 994 01:07:54,400 --> 01:07:56,120 Eef! Futu-i! 995 01:08:02,800 --> 01:08:03,640 Eef? 996 01:08:05,240 --> 01:08:08,360 Eef? Nu! Nu chitara! Eef! 997 01:08:36,800 --> 01:08:38,920 Multă vreme-am căutat 998 01:08:40,000 --> 01:08:41,880 Căutat-am multă vreme 999 01:08:43,920 --> 01:08:46,360 Ce să spun, să povestesc 1000 01:08:46,880 --> 01:08:48,960 Acolo mă regăsesc 1001 01:08:49,600 --> 01:08:52,480 Nu știu pentru ce mă pregătesc 1002 01:08:53,800 --> 01:08:56,680 Mai toarnă-mi încă un pahar 1003 01:08:57,360 --> 01:08:59,480 Încă un pahar 1004 01:09:01,960 --> 01:09:02,920 Nu. 1005 01:09:03,400 --> 01:09:05,000 Nu. Ascultați! 1006 01:09:05,800 --> 01:09:08,560 Tatăl meu! Îl caut pe tatăl meu. 1007 01:09:11,120 --> 01:09:13,640 Sfârșitul oare-acesta să fie? 1008 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 Nimeni nu știe 1009 01:09:16,600 --> 01:09:18,680 Dar chiar contează cu-adevărat 1010 01:09:18,760 --> 01:09:22,440 Atunci când regulile le-am uitat 1011 01:09:22,520 --> 01:09:25,400 Și iubirea a câștigat? 1012 01:09:25,480 --> 01:09:27,480 În final, vei străluci... 1013 01:09:27,560 --> 01:09:28,400 Dragule, eu... 1014 01:09:28,880 --> 01:09:32,720 - Eu cred că trebuie să vorbim. Nu? - Pasta asta de dinți, știi... 1015 01:09:33,880 --> 01:09:36,240 - Ce? - E o marcă bună, nu? 1016 01:09:37,120 --> 01:09:38,160 Eu... Dragule... 1017 01:09:38,240 --> 01:09:41,280 Oare ar trebui să mai schimbăm mărcile uneori? 1018 01:09:42,520 --> 01:09:46,080 Tocmai am făcut sex cu altcineva și tu vorbești de pastă? 1019 01:09:46,160 --> 01:09:50,080 - E în regulă. - Job, nu poți să nu reacționezi acum. 1020 01:09:51,080 --> 01:09:54,440 Mă duc să mă întind. Când mă trezesc, totul va fi uitat. 1021 01:09:54,520 --> 01:09:55,920 Revenim la normal. 1022 01:09:56,000 --> 01:09:59,040 Unde mă duc, știu de la-nceput 1023 01:09:59,120 --> 01:10:02,520 Dar totuși plec, aici n-am ce să caut 1024 01:10:03,240 --> 01:10:05,720 Iar ei mă-ntreabă ce mai fac 1025 01:10:05,800 --> 01:10:08,840 Ea zâmbește chinuit Și la drum pornește 1026 01:10:08,920 --> 01:10:12,040 Le spune „weekend plăcut” „Numai bine” le dorește 1027 01:10:12,120 --> 01:10:14,400 A doua zi, regretele o-neacă 1028 01:10:14,480 --> 01:10:17,600 Aș vrea o glumă, setea să-mi treacă 1029 01:10:17,680 --> 01:10:19,680 Și să râd din inima mea 1030 01:10:21,000 --> 01:10:23,320 Fiindcă am văzut aievea 1031 01:10:23,400 --> 01:10:26,560 Ceva ce a fost al nostru cândva 1032 01:10:32,320 --> 01:10:33,520 Și râdem 1033 01:10:33,600 --> 01:10:35,200 Și plângem 1034 01:10:35,280 --> 01:10:38,080 Și toastăm și-mpărțim 1035 01:10:39,640 --> 01:10:42,840 Până când soarele apune 1036 01:10:42,920 --> 01:10:43,760 Bună, Aad! 1037 01:10:43,840 --> 01:10:46,840 Până când soarele răsare 1038 01:10:50,240 --> 01:10:51,200 Te simți bine? 1039 01:10:53,440 --> 01:10:56,680 - Ai fost la plimbare? - Aveam o programare. 1040 01:10:58,760 --> 01:10:59,600 Bun așa! 1041 01:11:00,920 --> 01:11:02,200 Ne-am ocolit. 1042 01:11:07,920 --> 01:11:09,400 Și tu ai o programare? 1043 01:11:11,000 --> 01:11:13,160 Da. 1044 01:11:15,760 --> 01:11:17,520 - Da. - Și? 1045 01:11:19,800 --> 01:11:22,480 Eu... încă n-am ajuns acolo. 1046 01:11:23,840 --> 01:11:24,680 Bun așa! 1047 01:11:49,120 --> 01:11:50,000 Evie? 1048 01:11:54,200 --> 01:11:55,560 Cât mă bucur să te văd! 1049 01:11:58,720 --> 01:11:59,800 Și eu! 1050 01:12:04,080 --> 01:12:05,000 Și eu! 1051 01:12:08,400 --> 01:12:09,240 Da. 1052 01:12:10,040 --> 01:12:12,960 Da. Tatăl meu... 1053 01:12:14,320 --> 01:12:16,880 se numește Aad Zomers și s-a pierdut. 1054 01:12:19,280 --> 01:12:20,400 Alo? 1055 01:12:21,960 --> 01:12:22,800 Alo? 1056 01:12:27,360 --> 01:12:29,440 Iar m-au pus să aștept. Incredibil! 1057 01:12:35,360 --> 01:12:36,680 Nu mai știu ce să fac. 1058 01:12:39,440 --> 01:12:40,800 Eu sunt furioasă. 1059 01:12:43,160 --> 01:12:44,000 Pe mine? 1060 01:12:45,200 --> 01:12:46,200 Pe toată lumea. 1061 01:12:50,800 --> 01:12:52,920 Nu e corect că el nu mai e aici. 1062 01:12:57,840 --> 01:12:58,840 Iar noi suntem. 1063 01:13:07,240 --> 01:13:08,800 Zi de zi mă gândesc... 1064 01:13:17,840 --> 01:13:19,400 că trebuia să fi fost eu. 1065 01:13:28,200 --> 01:13:30,360 Mă bucur că ne avem unul pe altul. 1066 01:13:31,600 --> 01:13:32,600 Și eu. 1067 01:13:36,840 --> 01:13:37,680 Bram! 1068 01:13:38,280 --> 01:13:39,120 - Vino! - Ce? 1069 01:13:39,200 --> 01:13:40,480 - Plecăm. - Acum? 1070 01:13:40,560 --> 01:13:41,400 Da. 1071 01:13:43,160 --> 01:13:44,320 - Ce e asta? - Ce? 1072 01:13:46,240 --> 01:13:47,480 Ce naiba? 1073 01:14:17,520 --> 01:14:18,360 Job? 1074 01:14:21,400 --> 01:14:22,440 - Job! - Nu. 1075 01:14:23,400 --> 01:14:24,400 Da... 1076 01:14:24,480 --> 01:14:26,840 - Ieși de acolo! - Azi nu mai ies. 1077 01:14:29,200 --> 01:14:31,080 - E foarte important. - Valea! 1078 01:14:32,240 --> 01:14:35,880 - Nevastă-ta a plecat cu motocicleta. - N-are decât. 1079 01:14:38,440 --> 01:14:42,320 Da, dar e cineva în spatele ei, ca să zic așa. 1080 01:14:51,800 --> 01:14:52,640 Unde e? 1081 01:14:55,720 --> 01:14:58,560 - Eef! Întoarce! - Tată! Unde ai fost? 1082 01:14:58,640 --> 01:14:59,600 Haide! 1083 01:14:59,680 --> 01:15:01,720 Ți-am spus să nu te îndepărtezi! 1084 01:15:01,800 --> 01:15:03,000 - Ce e? - Conduc eu. 1085 01:15:03,080 --> 01:15:04,360 - Nu... - Ne grăbim. 1086 01:15:04,440 --> 01:15:05,440 Stai jos! Repede! 1087 01:15:06,280 --> 01:15:07,240 Futu-i! 1088 01:15:08,640 --> 01:15:09,760 Pornește, haide! 1089 01:15:10,680 --> 01:15:11,520 Repede! 1090 01:15:12,080 --> 01:15:13,760 Stați jos, că nu văd nimic! 1091 01:15:21,640 --> 01:15:23,880 Nu trebuia să organizăm weekendul ăsta. 1092 01:15:23,960 --> 01:15:25,320 Du-te mai... 1093 01:15:25,400 --> 01:15:26,920 - Job, calm! - Sunt calm. 1094 01:15:27,000 --> 01:15:28,680 Miroase a benzină. E normal? 1095 01:15:28,760 --> 01:15:30,760 Îl las fără dinți! Mai repede! 1096 01:15:34,560 --> 01:15:35,920 - Uite-i! - Da. 1097 01:15:36,000 --> 01:15:37,720 Oprește! Da! 1098 01:15:37,800 --> 01:15:40,040 - Lasă-mă să cobor! - Așteaptă! 1099 01:15:40,120 --> 01:15:41,160 Așteaptă, Job! 1100 01:15:41,240 --> 01:15:42,080 Kato! 1101 01:15:43,360 --> 01:15:44,200 Așteaptă! 1102 01:15:44,280 --> 01:15:46,000 Haide odată! 1103 01:15:46,080 --> 01:15:48,120 Mai știi când am venit prima oară? 1104 01:15:51,160 --> 01:15:53,240 Îți amintești ce mult ne-a plăcut? 1105 01:15:53,320 --> 01:15:56,320 - Ești beat. - Nu sunt. 1106 01:15:58,320 --> 01:15:59,160 Ce vrei? 1107 01:16:01,840 --> 01:16:04,120 Să îmi împrăștii cel mai bun prieten. 1108 01:16:05,960 --> 01:16:07,760 Și... ca tu să nu pleci. 1109 01:16:08,600 --> 01:16:11,280 Nu-ți poți schimba viața pe baza unui weekend. 1110 01:16:11,840 --> 01:16:13,280 Nu e un weekend, Job. 1111 01:16:14,840 --> 01:16:15,960 Tu nu asculți. 1112 01:16:17,160 --> 01:16:18,480 Nu ești prezent. 1113 01:16:19,160 --> 01:16:21,000 - Îmi pare rău. - De când Ollie... 1114 01:16:27,160 --> 01:16:28,120 Îmi lipsești. 1115 01:16:30,000 --> 01:16:31,080 Și tu mie. 1116 01:16:31,160 --> 01:16:32,120 Cum se poate? 1117 01:16:33,560 --> 01:16:37,240 Poate încheiem totuși weekendul ăsta împreună și... 1118 01:16:37,320 --> 01:16:38,600 Da! 1119 01:16:38,680 --> 01:16:39,800 - Alo! - Da, merge! 1120 01:16:39,880 --> 01:16:42,440 - E a lui Ollie. - Kat! Haide, plecăm! 1121 01:16:43,000 --> 01:16:44,600 - E a lui Ollie. - Ce naiba? 1122 01:16:44,680 --> 01:16:45,960 - Stai! - A lui Ollie. 1123 01:16:46,040 --> 01:16:47,160 Respiră, da? 1124 01:16:47,240 --> 01:16:48,400 - Maniacule! - Dă-i! 1125 01:16:48,480 --> 01:16:49,800 E a lui Ollie. 1126 01:16:49,880 --> 01:16:51,080 - Job! - Civilizat! 1127 01:16:51,160 --> 01:16:52,240 Pe el, Job! 1128 01:16:54,880 --> 01:16:55,720 Job! 1129 01:16:58,600 --> 01:17:00,800 - Așa! Dă-i! - Frate! Păi... 1130 01:17:02,480 --> 01:17:05,160 Ați terminat? Vino înapoi! Gata! 1131 01:17:11,880 --> 01:17:12,920 Haide, plecăm! 1132 01:17:13,600 --> 01:17:14,520 Eef? 1133 01:17:14,600 --> 01:17:16,800 - Eef? - În Portugalia. Algarve. 1134 01:17:17,840 --> 01:17:18,680 Nu? 1135 01:17:20,280 --> 01:17:21,160 Incredibil! 1136 01:17:22,760 --> 01:17:24,120 Incredibil! 1137 01:17:24,600 --> 01:17:28,560 Cel mai idiot weekend din viața mea. Sunteți nebuni cu toții. 1138 01:17:29,240 --> 01:17:31,840 Cu spectacolul și jocurile alea tâmpite. 1139 01:17:32,480 --> 01:17:35,200 Iar tu ești cel mai jalnic artist. 1140 01:17:37,120 --> 01:17:43,120 Te-ai umflat în pene tot weekendul. Mese cu de-a sila. Du-te naibii! 1141 01:17:44,480 --> 01:17:46,920 Eef! Am terminat-o, da? 1142 01:17:49,120 --> 01:17:53,560 Sunteți niște prefăcuți. Și tu și tu și tu și tu și tu. 1143 01:17:55,360 --> 01:17:57,960 Nu l-am cunoscut pe Olivier, dar Ol-limpice? 1144 01:18:00,400 --> 01:18:02,520 Ceva mai idiot n-am pomenit... 1145 01:18:04,800 --> 01:18:05,840 Ce naiba? 1146 01:18:07,840 --> 01:18:08,960 Doamne, Tit! 1147 01:18:11,120 --> 01:18:12,400 A înnebunit complet. 1148 01:18:16,960 --> 01:18:18,040 - Deci... - Nebună? 1149 01:18:18,120 --> 01:18:21,560 Acum îmi voi împrăștia fiul, fir-ar! 1150 01:18:22,400 --> 01:18:23,280 Ce naiba? 1151 01:18:26,600 --> 01:18:27,680 Sunteți nebuni. 1152 01:18:34,000 --> 01:18:35,080 Nu plecați! 1153 01:18:42,000 --> 01:18:43,040 Întoarce-te! 1154 01:19:27,840 --> 01:19:30,080 - Te simți bine, tată? - Da. 1155 01:19:31,680 --> 01:19:33,480 Trebuie să-i spună cineva. 1156 01:19:34,480 --> 01:19:35,520 Da. 1157 01:19:38,440 --> 01:19:39,280 Tată... 1158 01:19:53,440 --> 01:19:54,280 Da. 1159 01:20:16,480 --> 01:20:17,320 Vii? 1160 01:20:18,360 --> 01:20:21,240 Da. Mai am un lucru de făcut. 1161 01:20:55,040 --> 01:20:57,800 Ollie ar fi râs de noi, nu crezi? 1162 01:20:59,400 --> 01:21:00,240 Ba da. 1163 01:21:06,080 --> 01:21:08,000 Tot nu-mi vine să cred. 1164 01:21:10,480 --> 01:21:13,440 Am impresia că ar putea să apară în orice clipă. 1165 01:21:16,400 --> 01:21:17,240 Asta e! 1166 01:21:22,280 --> 01:21:23,120 Și acum? 1167 01:21:25,920 --> 01:21:27,680 Poate mai stau un pic. 1168 01:21:28,680 --> 01:21:29,720 Dacă e voie. 1169 01:21:31,600 --> 01:21:32,560 E loc destul. 1170 01:21:48,320 --> 01:21:51,520 Avem un mariaj pe butuci și doi obosiți, dar asta e! 1171 01:21:57,320 --> 01:21:59,920 - Arată bine, Tit. - Mulțumesc. 1172 01:22:02,880 --> 01:22:03,720 Jel! 1173 01:22:05,240 --> 01:22:06,080 Eu? 1174 01:22:12,840 --> 01:22:13,680 Tată? 1175 01:22:15,040 --> 01:22:16,840 Da. Trebuie să plec. 1176 01:22:16,920 --> 01:22:18,840 - Stai jos! - Am o programare. 1177 01:22:18,920 --> 01:22:20,120 - Păi... - Vine Ollie. 1178 01:22:20,200 --> 01:22:21,880 Tată, Ollie a murit. 1179 01:22:54,200 --> 01:22:55,040 Tată? 1180 01:23:00,480 --> 01:23:01,800 Ce e în valiza aia? 1181 01:23:11,880 --> 01:23:12,720 Da! 1182 01:23:14,480 --> 01:23:15,320 Nu! 1183 01:23:17,320 --> 01:23:18,560 Ce naiba? 1184 01:23:21,280 --> 01:23:25,680 - Uite că tot îl împrăștiem împreună. - Mă așteptam la ceva mai mult. 1185 01:23:40,000 --> 01:23:40,840 Am o idee. 1186 01:24:04,200 --> 01:24:07,360 - Îl punem așa, aici? - Cu grijă, cu ambele mâini. 1187 01:24:14,240 --> 01:24:15,280 Da. Nu! 1188 01:24:16,800 --> 01:24:17,640 Da, tată. 1189 01:24:19,400 --> 01:24:21,120 Eu aprind fitilul și apoi... 1190 01:24:21,840 --> 01:24:22,800 Artificii! 1191 01:24:23,760 --> 01:24:25,240 - Artificii, tată. - Da. 1192 01:24:30,200 --> 01:24:31,080 Drum bun! 1193 01:24:46,320 --> 01:24:48,520 Bun. Da. 1194 01:24:51,480 --> 01:24:54,400 Privește! O să apară de după copacul ăla. 1195 01:26:17,840 --> 01:26:18,680 ITALIA 1196 01:26:26,840 --> 01:26:28,040 Ce faci? 1197 01:26:28,800 --> 01:26:32,080 Trebuie s-o faci. De câte ori ieși, trebuie s-o faci. 1198 01:26:32,160 --> 01:26:36,600 Tu ne-ai învățat asta. Da. Și era așa? Da. 1199 01:28:12,000 --> 01:28:14,000 Subtitrarea: Nicu Teodorescu