1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:43,080 --> 00:00:43,920
Mai repede!
4
00:00:45,000 --> 00:00:46,120
Eef, mai repede!
5
00:00:47,880 --> 00:00:48,960
Hai mai repede!
6
00:00:50,000 --> 00:00:51,160
- Stai jos!
- Du-te!
7
00:00:53,520 --> 00:00:54,360
Uite-i!
8
00:00:54,440 --> 00:00:56,080
- Da.
- Vreau să cobor.
9
00:00:56,160 --> 00:00:57,400
- Așteaptă!
- Kato!
10
00:00:57,880 --> 00:00:59,000
- Kato!
- Stai jos!
11
00:00:59,080 --> 00:00:59,960
- Nu!
- Kato!
12
00:01:00,040 --> 00:01:02,040
CU 72 DE ORE MAI DEVREME...
13
00:01:03,840 --> 00:01:09,400
UN WEEKEND BIZAR
14
00:01:09,480 --> 00:01:12,680
LIGA OFICIALĂ - BASEBALL
15
00:01:12,760 --> 00:01:15,320
Ollie, sună anii '90.
16
00:01:15,400 --> 00:01:17,480
{\an8}- Își vor camera înapoi.
- Futu-i!
17
00:01:17,560 --> 00:01:19,840
{\an8}- Doar smartphone-uri.
- Doamne!
18
00:01:19,920 --> 00:01:21,440
{\an8}Chiar se va da pe post?
19
00:01:22,080 --> 00:01:23,960
{\an8}Măi să fie!
20
00:01:24,040 --> 00:01:25,720
{\an8}- Uită-te la tata!
- Nu știu.
21
00:01:25,800 --> 00:01:27,560
{\an8}- Îi e rușine.
- Nu-mi amintesc.
22
00:01:28,760 --> 00:01:34,560
{\an8}- Tinerii din ziua de azi.
- Un final de legendă! Ca un rege.
23
00:01:37,520 --> 00:01:38,480
Da, aproape.
24
00:01:39,360 --> 00:01:41,520
{\an8}- Îneci motorul.
- Nu e timp.
25
00:01:42,160 --> 00:01:43,640
{\an8}- Frații!
- Ce este...?
26
00:01:43,720 --> 00:01:45,600
{\an8}- Penibilă ceremonie!
- De premiere.
27
00:01:45,680 --> 00:01:48,040
{\an8}- Faine tricouri!
- Blond mai ești!
28
00:01:48,800 --> 00:01:49,640
{\an8}Dă-o încoace!
29
00:01:50,960 --> 00:01:52,520
{\an8}- Hai!
- La fel, an de an.
30
00:01:52,600 --> 00:01:55,400
OL-LIMPICE
31
00:01:56,920 --> 00:01:58,920
{\an8}- Uită-te la mine!
- Bravo, dragă!
32
00:01:59,000 --> 00:02:00,720
{\an8}- Felicitări!
- Fac mișto.
33
00:02:01,600 --> 00:02:04,120
{\an8}Bine, Ollie. Asta e pentru tata.
34
00:02:04,200 --> 00:02:06,400
{\an8}De data asta folosesc lemn.
35
00:02:10,680 --> 00:02:13,920
{\an8}- Am deschis o sticlă de vin.
- Da, gata!
36
00:02:14,000 --> 00:02:14,960
{\an8}Ollie!
37
00:02:27,200 --> 00:02:29,160
Acum e acum, frățiorule.
38
00:02:29,240 --> 00:02:31,800
Job? L-ai văzut cumva pe Job?
39
00:02:32,320 --> 00:02:35,320
- Ollie în capul mesei?
- Sună grozav.
40
00:02:36,800 --> 00:02:38,000
Eef a sosit?
41
00:02:38,080 --> 00:02:42,720
Sunt Eef. Am treburi mai importante
decât să vorbesc la telefon...
42
00:02:42,800 --> 00:02:44,000
- Ești teafăr?
- Da.
43
00:02:44,080 --> 00:02:48,680
Bună, Eef, eu sunt din nou. Toate bune?
44
00:02:50,280 --> 00:02:52,800
Pe la cât ajungi? Fiindcă ime...
45
00:02:52,880 --> 00:02:55,880
O clipă! La naiba!
În fine, sună-mă înapoi!
46
00:02:57,960 --> 00:02:59,200
Bună, năzdrăvanilor!
47
00:02:59,680 --> 00:03:01,360
- Salut!
- Toate bune?
48
00:03:01,440 --> 00:03:02,400
Da.
49
00:03:02,480 --> 00:03:05,520
Mamă, n-au voie jos din pat
decât când oaia e verde.
50
00:03:05,600 --> 00:03:07,560
Altfel, nu învață niciodată.
51
00:03:07,640 --> 00:03:09,360
- Băieți!
- Fiți cuminți!
52
00:03:09,440 --> 00:03:10,480
Vă las.
53
00:03:10,560 --> 00:03:13,000
- Jucați-vă împreună!
- Vă iubesc. Pa!
54
00:03:17,520 --> 00:03:18,360
Perfect.
55
00:03:24,000 --> 00:03:26,640
- Ce gătești?
- Porumbel cu melci.
56
00:03:27,200 --> 00:03:29,440
- Deci surf-n-turf?
- Nu.
57
00:03:29,520 --> 00:03:32,640
Sau încep cu sceneta,
apoi împrăștii cenușa.
58
00:03:33,440 --> 00:03:35,280
Sau, la final. E bine oricum.
59
00:03:35,360 --> 00:03:38,600
- Jel, vedem întâi cum se simte ea?
- Da, sigur.
60
00:03:39,200 --> 00:03:42,440
Probabil că îi e groază
să împrăștie iubirea vieții ei.
61
00:03:42,520 --> 00:03:44,480
- Sigur că da.
- Jel!
62
00:03:45,040 --> 00:03:46,280
- Ce-i cu aia?
- Ce?
63
00:03:46,360 --> 00:03:48,320
- Îi zice „pizdă”.
- E barbișon.
64
00:03:48,400 --> 00:03:49,240
Tit...
65
00:03:49,320 --> 00:03:52,320
- Avem vești de la ea?
- Tot nu răspunde la telefon.
66
00:03:52,880 --> 00:03:54,280
- Serios?
- Ce miroase?
67
00:03:57,480 --> 00:04:01,280
Tit, la temperatura asta
îți puteai incinera fratele aici.
68
00:04:03,840 --> 00:04:08,000
Nu-i nimic. Avem platoul cu brânzeturi.
Avem și șunca, stridiile.
69
00:04:08,080 --> 00:04:09,520
- O să fie bine.
- Kato!
70
00:04:12,400 --> 00:04:13,240
Nu.
71
00:04:20,200 --> 00:04:22,480
Job, luați animalul ăsta de aici!
72
00:04:22,560 --> 00:04:24,520
- A fost ori ea, ori noi.
- Cine?
73
00:04:24,600 --> 00:04:25,800
Bestia.
74
00:04:25,880 --> 00:04:29,840
A venit spre noi, cu ochii injectați...
L-am împușcat în jugulară.
75
00:04:29,920 --> 00:04:33,280
- Nu-l lua în aventurile tale de Rambo!
- E vânătoare.
76
00:04:33,360 --> 00:04:35,040
- Nu mai face asta!
- De ce?
77
00:04:35,120 --> 00:04:39,600
Nu vă panicați!
Aproape am scos petele, deci... Doamne!
78
00:04:39,680 --> 00:04:42,640
Eef poate apărea oricând
și nu cred că un mistreț
79
00:04:42,720 --> 00:04:45,560
e cadoul perfect
pentru un weekend de pomenire.
80
00:04:46,280 --> 00:04:49,000
- Lipsește cineva?
- Da, tată. Eef vine curând.
81
00:04:49,080 --> 00:04:50,000
Super!
82
00:04:50,080 --> 00:04:52,640
- Haide, zău!
- Da, acum!
83
00:04:54,160 --> 00:04:57,400
- Jelpie, ai uitat să razi partea aia.
- Care?
84
00:04:57,480 --> 00:04:59,720
În jurul gurii, de exemplu.
85
00:05:00,360 --> 00:05:02,000
- Eef vine curând.
- Bine.
86
00:05:02,080 --> 00:05:07,200
- Ai pregătit ceva pentru mai târziu?
- A pregătit. Pardon!
87
00:05:07,680 --> 00:05:10,200
A fost prietenul tău. E un moment special.
88
00:05:10,280 --> 00:05:13,440
- O să spun prostii.
- Împingi, în loc să tragi.
89
00:05:13,520 --> 00:05:15,000
- Jelmer!
- Trage, Jelmer!
90
00:05:15,080 --> 00:05:15,920
Nu acum, tată!
91
00:05:16,000 --> 00:05:19,320
- Unde e Eef?
- Nu știu, dar văd că doar mie îmi pasă.
92
00:05:19,400 --> 00:05:22,960
- O să avem grijă toți de ea.
- Sigur. Îl agățăm acolo.
93
00:05:24,200 --> 00:05:25,200
Ce? La naiba!
94
00:05:38,600 --> 00:05:39,640
Ți-e bine, tată?
95
00:05:40,320 --> 00:05:42,720
- Da. E cancer, știi?
- Nu ai cancer.
96
00:05:42,800 --> 00:05:46,240
- Nu, dar aș putea avea.
- Haideți să ne purtăm frumos!
97
00:05:48,960 --> 00:05:50,920
- Bună!
- Bună, dragilor!
98
00:05:51,960 --> 00:05:52,800
Bună!
99
00:05:54,920 --> 00:05:56,120
El e Bram.
100
00:05:57,120 --> 00:05:59,120
- Bună!
- Noul meu gagiu.
101
00:06:00,040 --> 00:06:02,840
Bram, gagiu baban.
Suna mai haios în mașină!
102
00:06:09,280 --> 00:06:10,120
Tată?
103
00:06:12,240 --> 00:06:14,080
- Surioară!
- Bună!
104
00:06:14,160 --> 00:06:17,560
Bună! Bram, ea e Kat, sora mea.
105
00:06:17,640 --> 00:06:18,840
- Bună!
- Bună! Bram.
106
00:06:18,920 --> 00:06:21,600
Ce bestie! E cadoul meu de bun-venit?
107
00:06:21,680 --> 00:06:24,000
- Da, scuze.
- Ar fi ajuns și flori.
108
00:06:24,080 --> 00:06:25,720
Ai spus că n-ai așa ceva...
109
00:06:25,800 --> 00:06:26,760
- Bună!
- Salut!
110
00:06:26,840 --> 00:06:28,320
Mă bucur să vă văd.
111
00:06:28,400 --> 00:06:31,000
- Ați călătorit bine?
- Da, doar că a durat.
112
00:06:31,080 --> 00:06:32,640
Beți ceva de la rece sau...?
113
00:06:32,720 --> 00:06:34,640
- Delicios.
- Bun! În regulă.
114
00:06:34,720 --> 00:06:36,120
- Jel, dragule!
- Bună!
115
00:06:36,680 --> 00:06:38,440
- Măi!
- Bună, iubire!
116
00:06:38,520 --> 00:06:40,000
- Îmi place bărbița.
- Da?
117
00:06:40,080 --> 00:06:42,560
Da. Sunt pantofii lui Ollie cumva?
118
00:06:42,640 --> 00:06:44,320
- Da.
- Îți vin bine.
119
00:06:44,880 --> 00:06:49,120
- Mișto costum!
- E din lână de angora. Din Turcia.
120
00:06:49,200 --> 00:06:50,320
Nu ți-e cald?
121
00:06:50,400 --> 00:06:54,320
Lâna ține de cald când trebuie
și răcorește când afară e cald.
122
00:06:54,400 --> 00:06:55,560
Mă cheamă Jelmer.
123
00:06:56,800 --> 00:06:59,200
- Salut! Mișto nume.
- Tit! Ea e Tit.
124
00:06:59,280 --> 00:07:00,360
Bună, Tit. Bram.
125
00:07:00,440 --> 00:07:02,120
- Titia.
- Bine.
126
00:07:02,200 --> 00:07:06,040
- Scuze de întârziere! Ambuteiaje și...
- Decât așa, mai bine deloc.
127
00:07:08,960 --> 00:07:10,520
Putem să ne spălăm un pic?
128
00:07:10,600 --> 00:07:11,600
- Sigur.
- Noi...
129
00:07:11,680 --> 00:07:14,360
Da. Prosoapele sunt sub chiuvetă.
130
00:07:14,440 --> 00:07:17,200
- Șamponul sau balsamul...
- E în regulă. Mersi.
131
00:07:17,280 --> 00:07:18,120
- Bun.
- Bine.
132
00:07:18,200 --> 00:07:19,680
- Pe curând!
- Pe curând!
133
00:07:27,680 --> 00:07:30,760
- Ce naiba?
- E cântărețul ăla celebru.
134
00:07:30,840 --> 00:07:33,920
- Nu e momentul să vii cu cineva.
- Weekendul e anulat.
135
00:07:34,000 --> 00:07:34,840
Ce chestie!
136
00:07:34,920 --> 00:07:36,040
- Nu.
- Va fi bine.
137
00:07:36,120 --> 00:07:37,600
Da, Job, va fi bine.
138
00:07:37,680 --> 00:07:38,840
Tata e derutat.
139
00:07:38,920 --> 00:07:41,440
Tu rezolvi, e sora ta mai mică.
140
00:07:44,160 --> 00:07:46,240
În sfârșit, un duș ca lumea.
141
00:07:46,320 --> 00:07:50,120
- Eu prefer furgoneta.
- Da. Categoric.
142
00:07:58,280 --> 00:07:59,640
N-a fost ciudat?
143
00:08:03,640 --> 00:08:05,480
Depinde ce înțelegi prin asta.
144
00:08:06,120 --> 00:08:07,200
Cheia e aici.
145
00:08:09,080 --> 00:08:10,840
Interesant. Eu credeam că e...
146
00:08:11,400 --> 00:08:12,240
aici.
147
00:08:13,200 --> 00:08:15,720
- Dacă atingi, termini.
- Da?
148
00:08:17,000 --> 00:08:18,160
Regula e regulă.
149
00:08:19,080 --> 00:08:20,000
Scuze, stăpâne!
150
00:08:25,760 --> 00:08:28,760
- Da, sau e de consolare.
- Nu contează.
151
00:08:28,840 --> 00:08:30,760
- Se întâmplă!
- Nu se face.
152
00:08:30,840 --> 00:08:33,080
- Poate cântă ceva.
- Nu, contramandăm.
153
00:08:33,160 --> 00:08:37,640
- Ultimul album n-a fost rău.
- Job, nu acum. Vedem cum merge, bine?
154
00:08:37,720 --> 00:08:40,040
- Îi zici tu?
- Trebuie să schimb tot.
155
00:08:40,120 --> 00:08:41,720
Și tu asculți muzica lui.
156
00:08:41,800 --> 00:08:45,440
- M-am săturat de zbârnâiala ta.
- Bluegrass, dar mă rog.
157
00:08:45,520 --> 00:08:47,800
Și eu mă bucur că a venit, deci...
158
00:08:47,880 --> 00:08:48,800
- Salut!
- Bună!
159
00:08:48,880 --> 00:08:50,520
Bună, Evie!
160
00:08:50,600 --> 00:08:52,960
- Dinții frecați bine?
- Nu doar dinții.
161
00:09:00,640 --> 00:09:02,080
Bine. Mă duc eu.
162
00:09:13,560 --> 00:09:14,720
Ce miroase așa?
163
00:09:17,360 --> 00:09:19,080
E toaleta mea chimică.
164
00:09:20,040 --> 00:09:20,880
Așa deci.
165
00:09:21,800 --> 00:09:23,480
- Deci aici locuiești?
- Da.
166
00:09:25,480 --> 00:09:26,880
E mic, dar plăcut.
167
00:09:27,480 --> 00:09:29,840
- Care-i faza?
- Nimic.
168
00:09:30,440 --> 00:09:34,280
- Am venit să-ți văd... furgoneta.
- Bine.
169
00:09:35,120 --> 00:09:37,320
- Ce părere ai?
- Despre furgonetă?
170
00:09:37,400 --> 00:09:39,720
Nu, despre weekendul ăsta împreună.
171
00:09:41,120 --> 00:09:45,440
- Da, e mișto. Tu?
- Da. Mișto.
172
00:09:46,920 --> 00:09:49,520
- Și un pic ciudat.
- Ciudat? De ce?
173
00:09:50,080 --> 00:09:53,400
Faza cu cenușa. În fața cuiva nou.
174
00:09:55,320 --> 00:09:56,160
Ce e?
175
00:09:57,200 --> 00:10:00,680
- Mă întrebi cum îmi merge.
- Da. Sunt curioasă.
176
00:10:00,760 --> 00:10:02,880
Nu suporți când nu e cum vrei tu.
177
00:10:03,360 --> 00:10:06,360
- Eef, mă îngrijorezi.
- Îmi port singură de grijă.
178
00:10:06,440 --> 00:10:10,400
Fie, mi se pare cam ciudat
că ți-ai adus noul iubit.
179
00:10:10,480 --> 00:10:14,680
Da, stai pe toaleta asta chimică
luni de zile. Nu dai nicio veste.
180
00:10:15,440 --> 00:10:17,320
Toată lumea se dă peste cap.
181
00:10:17,400 --> 00:10:19,480
- Cum e pentru noi?
- N-am cerut eu.
182
00:10:19,560 --> 00:10:20,560
E un pic aiurea.
183
00:10:21,840 --> 00:10:24,400
Ollie ar fi fost de aceeași părere.
184
00:10:25,200 --> 00:10:28,000
Da? Eu nu sunt de aceeași părere.
185
00:10:28,080 --> 00:10:30,560
- Deloc.
- Eef, te rog! Eef!
186
00:10:34,520 --> 00:10:35,360
Bine.
187
00:10:42,840 --> 00:10:44,080
Da, Stan.
188
00:10:45,040 --> 00:10:45,880
Bram.
189
00:10:45,960 --> 00:10:47,920
Han. Ol-limpicele.
190
00:10:48,560 --> 00:10:52,480
Weekendul anual cu jocuri,
al fratelui meu. Cu premii mari.
191
00:10:53,200 --> 00:10:55,920
Ultima oară,
Job a câștigat un snowmobil. Da.
192
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Pentru trei persoane. Drăguț.
193
00:10:59,560 --> 00:11:05,600
Da. Anul ăsta e deosebit. E un omagiu.
Doar jocurile lui favorite, dar altfel.
194
00:11:06,920 --> 00:11:08,520
- Grozav!
- Da, grozav.
195
00:11:09,400 --> 00:11:13,920
Poate fi cam dur. Nu ai...
genunchi delicați, de care să țin cont?
196
00:11:14,000 --> 00:11:14,840
- Nu.
- Bine.
197
00:11:14,920 --> 00:11:16,040
Nu.
198
00:11:16,120 --> 00:11:22,000
- Anul ăsta îl organizezi tu?
- Da. Și îl prezint.
199
00:11:22,880 --> 00:11:23,720
Și o scenetă.
200
00:11:23,800 --> 00:11:25,120
- O scenetă?
- Da.
201
00:11:25,760 --> 00:11:27,640
Nu e propriu-zis o scenetă, ci...
202
00:11:28,320 --> 00:11:29,160
un spectacol.
203
00:11:29,640 --> 00:11:31,280
- Un spectacol.
- Da.
204
00:11:32,360 --> 00:11:34,040
Care-i faza cu tine și Eef?
205
00:11:35,200 --> 00:11:36,120
Voi...
206
00:11:36,840 --> 00:11:39,400
ați ieșit deja împreună sau...?
207
00:11:39,480 --> 00:11:44,720
Cred că se împlinesc vreo șase luni
de când călătorim împreună.
208
00:11:45,840 --> 00:11:46,840
Și...
209
00:11:47,600 --> 00:11:48,760
Și ne iubim mult.
210
00:11:49,840 --> 00:11:53,320
Bine. Deci încă nu e sigur... Nu?
211
00:11:55,000 --> 00:11:56,160
Bun. Super!
212
00:11:57,560 --> 00:11:58,400
Ce?
213
00:12:01,640 --> 00:12:04,240
Când are o zi bună,
e aproape ca pe vremuri.
214
00:12:22,000 --> 00:12:24,440
Alo! Ce naiba faci aici?
215
00:12:25,480 --> 00:12:28,960
- Nu te bucuri să mă vezi?
- Ba da. Dar nu de-aia suntem aici.
216
00:12:29,040 --> 00:12:31,680
Nu cumva ne prefacem
că nu ne cunoaștem?
217
00:12:32,320 --> 00:12:33,360
Ba da, absolut.
218
00:12:42,480 --> 00:12:43,640
Salut, babacule!
219
00:12:48,160 --> 00:12:49,440
Mă bucur să te revăd.
220
00:13:00,160 --> 00:13:01,360
Masa e aproape gata.
221
00:13:06,040 --> 00:13:07,480
Vine cineva să mă ia.
222
00:13:11,240 --> 00:13:12,080
Bine.
223
00:13:33,240 --> 00:13:38,080
- E înmormântare, de ținem aia pe masă?
- Într-un fel, da. E „in memorium”.
224
00:13:39,200 --> 00:13:40,040
„Am”.
225
00:13:40,720 --> 00:13:42,400
- „Am”?
- „Am”.
226
00:13:43,200 --> 00:13:44,040
Ce-i aia?
227
00:13:44,600 --> 00:13:45,560
„In memoriam”.
228
00:13:49,560 --> 00:13:52,240
- Ce faci?
- Restaurantul e închis.
229
00:13:53,400 --> 00:13:56,280
- Și cu „escargoții” cum rămâne?
- Nu-mi pasă.
230
00:13:56,360 --> 00:13:59,160
De-abia așteptam să gustăm porumbeii tăi.
231
00:14:00,000 --> 00:14:02,400
Pentru cine ai stat în bucătărie atât?
232
00:14:04,880 --> 00:14:06,200
Frumoase lumânări!
233
00:14:17,360 --> 00:14:18,200
Jelpie!
234
00:14:19,800 --> 00:14:21,040
Jelpie, vino încoace!
235
00:14:25,680 --> 00:14:26,520
Da?
236
00:14:35,000 --> 00:14:37,360
Știu că era praf uneori, dar asta...
237
00:14:42,960 --> 00:14:46,440
- Nu rămâne mult după noi, nu?
- Da. Închide-o odată!
238
00:14:48,880 --> 00:14:52,400
- Mă simt ca un cârnat.
- Arăți grozav.
239
00:14:55,520 --> 00:14:56,360
Cum stăm?
240
00:14:57,560 --> 00:14:58,600
Totul e pe masă.
241
00:14:59,760 --> 00:15:03,040
Nu asta... Te distrezi cu noi diseară?
242
00:15:06,440 --> 00:15:07,520
E clar.
243
00:15:09,040 --> 00:15:10,080
Doamne, Tit!
244
00:15:12,440 --> 00:15:15,720
- Jel, îl dai de pe masă?
- Ăsta e programul.
245
00:15:15,800 --> 00:15:17,600
- Da, dar asta...
- Bine.
246
00:15:18,400 --> 00:15:19,920
- Da.
- Sigur?
247
00:15:20,000 --> 00:15:22,160
- Bine.
- Aș vrea să spun ceva întâi.
248
00:15:22,240 --> 00:15:26,440
Aplauze pentru Tit! Arată foarte delicios.
249
00:15:28,000 --> 00:15:29,120
- Da.
- Minunat!
250
00:15:29,200 --> 00:15:32,440
Și eu voiam să spun asta. Dar în fine...
251
00:15:33,200 --> 00:15:36,400
Ce bine că suntem din nou împreună!
252
00:15:36,480 --> 00:15:39,160
Cu cineva nou, desigur. Bram.
253
00:15:39,720 --> 00:15:41,040
- Bun-venit!
- Mersi.
254
00:15:41,920 --> 00:15:46,840
De când ne întâlnim așa,
pentru a onora tradiția asta trăsnită?
255
00:15:48,040 --> 00:15:52,920
Și nu e ciudat că lipsește
tocmai cel care ne aduce laolaltă?
256
00:15:54,360 --> 00:15:57,000
Dar eu știu
că Ollie ar fi vrut să fie așa.
257
00:15:58,200 --> 00:16:01,360
Să petrecem deci un weekend de neuitat!
258
00:16:01,920 --> 00:16:03,040
- Frumos!
- Noroc!
259
00:16:03,120 --> 00:16:04,720
- Bine spus!
- Da.
260
00:16:06,480 --> 00:16:07,880
- Pentru Ollie!
- Da.
261
00:16:07,960 --> 00:16:09,120
- Ollie!
- Noroc!
262
00:16:09,880 --> 00:16:12,040
Noroc, campionule! Bang!
263
00:16:13,920 --> 00:16:16,000
- Deci preferați Croația?
- Italia.
264
00:16:16,080 --> 00:16:17,720
- Italia.
- Da, cred că da.
265
00:16:17,800 --> 00:16:21,440
E ciudat.
Dar se schimbă săptămânal. E...
266
00:16:21,520 --> 00:16:22,880
E adevărat.
267
00:16:23,600 --> 00:16:26,560
Și de acolo te inspiri?
268
00:16:27,160 --> 00:16:29,160
- Din călătorii?
- Muzical vorbind.
269
00:16:29,240 --> 00:16:32,200
- Da. Din călătorii...
- E foarte bine.
270
00:16:32,280 --> 00:16:34,400
Da, din viață. Și din iubire.
271
00:16:34,480 --> 00:16:35,800
- Draga mea.
- Da.
272
00:16:35,880 --> 00:16:38,320
Ce a spus?
273
00:16:38,400 --> 00:16:42,960
Mi-a dat cu flit, dar n-am marșat.
Ce puteam să fac?
274
00:16:43,040 --> 00:16:44,560
Mișto. Deci aveți...
275
00:16:44,640 --> 00:16:47,480
E o mare ipocrită.
A fost plecată opt luni.
276
00:16:47,560 --> 00:16:49,240
Și când era mică...
277
00:16:49,320 --> 00:16:52,440
- Care e problema?
- Poftim?
278
00:16:52,520 --> 00:16:55,080
Sunt lângă voi. Aud tot ce spuneți.
279
00:16:55,600 --> 00:16:59,720
- Nu. Vorbeam de...
- Ce caută el aici?
280
00:17:00,600 --> 00:17:02,920
Îi văd sfârcurile în timp ce mănânc.
281
00:17:04,680 --> 00:17:07,960
- Evie, eu o să...
- Stai jos! Tit, care e problema ta?
282
00:17:08,040 --> 00:17:10,760
- Eef, nu putem imediat...
- Imediat ce?
283
00:17:10,840 --> 00:17:12,840
- Să ne purtăm frumos!
- Spune!
284
00:17:12,920 --> 00:17:14,520
- Nu e plăcut, Job.
- Tit!
285
00:17:14,600 --> 00:17:18,520
Niciun Tit! De ce nu răspunde ea?
Dacă el stă, eu plec.
286
00:17:18,600 --> 00:17:20,680
- Ce imatur! Stai jos!
- Eu o să...
287
00:17:20,760 --> 00:17:23,720
Tit! Suntem adulți,
nu putem discuta normal?
288
00:17:23,800 --> 00:17:27,280
Bine. Ascultați! Unora de față ne e greu...
289
00:17:27,360 --> 00:17:29,480
- Deci și ție. Înțeleg.
- Fetelor!
290
00:17:29,560 --> 00:17:33,160
Bine. Da, și mie.
Dar sunt și alții cărora le e greu...
291
00:17:33,240 --> 00:17:34,800
Mâine plecăm în Portugalia.
292
00:17:34,880 --> 00:17:36,520
- O idee grozavă!
- Ușurel!
293
00:17:39,240 --> 00:17:40,840
Iisuse, ce e asta?
294
00:17:40,920 --> 00:17:42,200
- Liniștiți-vă!
- Job!
295
00:17:42,680 --> 00:17:44,200
- E o masă veche.
- Job!
296
00:17:44,280 --> 00:17:46,040
- Jelpie, nu sufla!
- Cu palma!
297
00:17:46,120 --> 00:17:48,760
- Kato, fă ceva!
- Cu palma, așa!
298
00:17:48,840 --> 00:17:50,960
- Nu vă panicați!
- Nu cu planul!
299
00:17:51,040 --> 00:17:52,360
- Cu palma!
- Job!
300
00:17:55,600 --> 00:17:56,440
Iisuse!
301
00:17:56,520 --> 00:17:59,440
- Mâine plecăm. Noapte bună!
- Eef!
302
00:18:00,120 --> 00:18:01,320
- Dragilor!
- Eef!
303
00:18:01,400 --> 00:18:03,040
- Hai!
- Vreau să plec acum.
304
00:18:12,080 --> 00:18:13,320
OL-LIMPICE
305
00:18:18,120 --> 00:18:20,560
Mă simt slăbit, de parcă beau doar suc.
306
00:18:21,040 --> 00:18:23,080
Numai la ea se gândește.
307
00:18:24,160 --> 00:18:28,480
- Are și ea nevoie de cineva.
- Da? De un compozitor în șlapi?
308
00:18:28,560 --> 00:18:30,720
Pun mistrețul pe grătar, băga-mi-aș!
309
00:18:30,800 --> 00:18:33,440
- Ai văzut ce e în furgonetă?
- Mi-e foame.
310
00:18:33,520 --> 00:18:35,600
N-ai sta acolo nici mort.
311
00:19:23,560 --> 00:19:25,320
- La naiba!
- Probă.
312
00:19:27,080 --> 00:19:28,120
Salut, Jelmer!
313
00:19:28,680 --> 00:19:29,520
Bună!
314
00:19:30,000 --> 00:19:32,840
Da! Vin îndată.
315
00:19:32,920 --> 00:19:35,800
Bună dimineața!
316
00:19:35,880 --> 00:19:39,640
Mă numesc Jelmer.
Astăzi voi fi gazda voastră.
317
00:19:39,720 --> 00:19:41,960
Veniți cu mine, ne facem încălzirea!
318
00:19:42,040 --> 00:19:45,360
- A venit și Tit.
- Nu facem asta, Jelmer.
319
00:19:45,440 --> 00:19:47,840
Și pas! Da, Kat, bună dimineața!
320
00:19:47,920 --> 00:19:49,720
E 7:30, Jel, ce naiba!
321
00:19:49,800 --> 00:19:52,280
Pas, pas, jos. La stânga!
322
00:19:52,360 --> 00:19:54,040
- E musai?
- La dreapta!
323
00:19:54,120 --> 00:19:56,120
- Pas, jos, la stânga.
- Halatul!
324
00:19:56,200 --> 00:19:57,040
- Pas.
- Da.
325
00:19:57,120 --> 00:19:58,600
- Pas!
- Ia-ți pantaloni!
326
00:19:58,680 --> 00:20:03,680
Pas, jos. Bravo!
Și acum, zona lombară! Delfinul!
327
00:20:07,440 --> 00:20:08,920
Bine. Să vă văd!
328
00:20:09,000 --> 00:20:10,200
Au plecat deja?
329
00:20:10,280 --> 00:20:12,320
- Și acum...
- Așa se pare.
330
00:20:12,400 --> 00:20:13,480
Caracatița!
331
00:20:14,360 --> 00:20:15,560
- Fain!
- Caracatița.
332
00:20:15,640 --> 00:20:16,800
Haide, Tit!
333
00:20:17,800 --> 00:20:23,560
Meduza. Caracatița! Bine.
334
00:20:23,640 --> 00:20:26,080
- Bram și Eef!
- 'Neața!
335
00:20:26,160 --> 00:20:30,400
Da, Bram. Conul, două puncte,
pionii, unu. Țineți minte!
336
00:20:30,480 --> 00:20:33,200
- Credeam că ați plecat.
- Să plecăm? Nu.
337
00:20:36,160 --> 00:20:39,360
- Eu doar mă uit.
- Nu. Fă și tu! Nu e distractiv?
338
00:20:39,440 --> 00:20:43,360
Acum ne sucim. Așa. Și din nou!
339
00:20:43,440 --> 00:20:45,720
Ce tâmpenie!
340
00:20:45,800 --> 00:20:47,840
Ne sucim! Și...
341
00:20:55,720 --> 00:20:56,560
Tit!
342
00:20:58,600 --> 00:20:59,800
Vrea cineva cafea?
343
00:21:02,000 --> 00:21:03,080
Am un cârcel.
344
00:21:03,160 --> 00:21:05,440
- Nu!
- Atunci, ce să fac?
345
00:21:07,480 --> 00:21:09,480
- Fac tot ce pot.
- Nu.
346
00:21:09,560 --> 00:21:11,360
Nu putem ignora tradiția.
347
00:21:11,440 --> 00:21:14,480
Nu împrăștii cenușa fratelui nostru
cu el de față.
348
00:21:16,680 --> 00:21:18,680
Începem cu jocul tău favorit.
349
00:21:21,640 --> 00:21:25,000
De acord? Ești de acord. Batem palma?
350
00:21:25,560 --> 00:21:26,720
Prea mult. Bine.
351
00:21:28,480 --> 00:21:29,320
Nu!
352
00:21:29,400 --> 00:21:30,840
Suntem gata?
353
00:21:35,880 --> 00:21:37,320
Nu e corect.
354
00:21:41,200 --> 00:21:44,360
- Așa-i la Ol-limpice, boule!
- Jucați corect!
355
00:21:45,520 --> 00:21:48,240
Așa a fost și anul trecut, Jelmer.
356
00:21:48,320 --> 00:21:50,000
Terminați!
357
00:21:51,840 --> 00:21:52,720
Mov! Roșu!
358
00:21:52,800 --> 00:21:53,640
- Oranj!
- Bej.
359
00:21:59,920 --> 00:22:01,960
Nu, nu e nimeni bambus.
360
00:22:02,040 --> 00:22:03,480
Bram, e rândul tău.
361
00:22:03,560 --> 00:22:07,960
- Mă cam strâng papucii de scufundător!
- Te iau încet, o să fie bine.
362
00:22:08,040 --> 00:22:11,520
Trei, doi, unu... Start!
363
00:22:12,280 --> 00:22:13,840
Așa! Job prinde viteză!
364
00:22:14,600 --> 00:22:18,600
Da, bine! Da!
365
00:22:18,680 --> 00:22:19,560
- Nu!
- De ce?
366
00:22:19,640 --> 00:22:21,720
Bonobo!
367
00:22:23,720 --> 00:22:27,600
- Întotdeauna sunt așa complicate?
- Da. A atins maimuța, deci...
368
00:22:30,600 --> 00:22:33,440
Eef trece peste Job. O depășire frumoasă!
369
00:22:33,520 --> 00:22:35,040
Nu! Job!
370
00:22:36,280 --> 00:22:37,120
Da, bună!
371
00:22:37,600 --> 00:22:39,760
- Jel!
- Da.
372
00:22:39,840 --> 00:22:42,040
- N-are voie cu piciorul!
- Aplauze.
373
00:22:42,560 --> 00:22:43,400
Poftim, tată!
374
00:22:44,760 --> 00:22:46,240
- Doamne!
- Te distrezi?
375
00:22:46,320 --> 00:22:47,600
Ce naiba faceți aici?
376
00:22:48,360 --> 00:22:49,200
Iisuse!
377
00:23:03,320 --> 00:23:06,840
Doamnelor și domnilor,
bun-venit la Ol-limpice!
378
00:23:07,920 --> 00:23:11,440
Închideți ușile și ferestrele
și porniți radioul!
379
00:23:11,520 --> 00:23:14,560
Astăzi, regina vizitează Amsterdamul.
380
00:23:15,040 --> 00:23:16,160
Da.
381
00:23:26,120 --> 00:23:27,920
Jelpie, nu e corect. Nu.
382
00:23:28,000 --> 00:23:28,840
Jelmer!
383
00:23:29,560 --> 00:23:32,440
- Nu, a fost afară. Clar.
- Job, rece!
384
00:23:33,000 --> 00:23:33,840
Bram!
385
00:23:34,400 --> 00:23:35,760
Doamne, Tit!
386
00:23:36,320 --> 00:23:38,960
La naiba! Jel, e prea greu.
387
00:23:39,040 --> 00:23:43,360
În anii trecuți se vedea prea ușor,
așa că am adăugat o mască.
388
00:23:43,960 --> 00:23:45,120
Jeturi, nu glumă!
389
00:23:45,200 --> 00:23:46,520
- Fără șuturi!
- Da.
390
00:23:46,600 --> 00:23:48,240
Dă cu piciorul. Atenție!
391
00:23:48,800 --> 00:23:50,040
Râdeai adineauri?
392
00:23:51,800 --> 00:23:52,680
Era un cârcel.
393
00:23:53,240 --> 00:23:54,640
El e în tribună.
394
00:23:57,240 --> 00:23:59,680
Da, e... bine.
395
00:24:02,120 --> 00:24:03,000
- Aici!
- Da.
396
00:24:09,880 --> 00:24:11,760
Nu e bine. Încă o dată!
397
00:24:13,640 --> 00:24:14,480
SOSIRE
398
00:24:22,840 --> 00:24:24,320
Băga-mi-aș!
399
00:24:32,480 --> 00:24:33,320
Termină!
400
00:24:36,760 --> 00:24:37,600
Da.
401
00:24:40,160 --> 00:24:41,000
Da.
402
00:24:41,640 --> 00:24:42,560
Job!
403
00:24:46,600 --> 00:24:48,840
- Death metal.
- Ai zis jumate?
404
00:24:48,920 --> 00:24:51,800
30 de secunde,
dar cu death metal. N-auzi nimic.
405
00:24:51,880 --> 00:24:52,760
- Nu.
- Pune-le!
406
00:24:52,840 --> 00:24:53,680
Să vedem!
407
00:24:54,280 --> 00:24:56,160
- Bun.
- Suntem gata?
408
00:24:56,240 --> 00:24:57,840
- Da.
- Start!
409
00:24:57,920 --> 00:25:00,320
Fuerteventura.
410
00:25:00,400 --> 00:25:01,360
Futu-i în gură!
411
00:25:01,440 --> 00:25:04,920
Fuer-te-ven-tu-ra.
412
00:25:05,000 --> 00:25:06,320
- Fără tevatură!
- Nu.
413
00:25:07,800 --> 00:25:08,640
O familie.
414
00:25:09,680 --> 00:25:12,200
- Doi copii, o slujbă stabilă.
- Bine.
415
00:25:13,240 --> 00:25:14,240
Focă pe friptură!
416
00:25:14,320 --> 00:25:16,280
- Deci ai reușit cu muzica.
- Nu.
417
00:25:16,360 --> 00:25:19,360
- Mișto!
- Da, sunt foarte recunoscător.
418
00:25:19,440 --> 00:25:21,360
- Fuerteventura!
- Da! Bravo!
419
00:25:23,080 --> 00:25:25,440
- Vizionare-maraton!
- Vizitiu zdrahon!
420
00:25:25,520 --> 00:25:26,480
Nu.
421
00:25:26,560 --> 00:25:29,160
Nu simți nevoia
să te așezi la casa ta cândva?
422
00:25:29,240 --> 00:25:30,760
Următorul!
423
00:25:32,720 --> 00:25:35,440
Ba da, într-o bună zi. Dar...
424
00:25:36,320 --> 00:25:38,200
Încă n-am obosit să trăiesc.
425
00:25:38,280 --> 00:25:40,840
- Corn...
- Nu. Fără gesturi!
426
00:25:40,920 --> 00:25:43,160
Bine. Corn cu brânză.
427
00:25:43,240 --> 00:25:44,400
- Horn în brazdă.
- Nu!
428
00:25:44,480 --> 00:25:46,120
Corn cu brânză.
429
00:25:46,200 --> 00:25:48,560
- Dacă nu articulezi, nu știu.
- O fac!
430
00:25:48,640 --> 00:25:51,160
- Următorul!
- Kuala Lumpur.
431
00:25:51,240 --> 00:25:52,080
Koala pe șnur.
432
00:25:52,160 --> 00:25:53,680
Aproape. Kuala...
433
00:25:53,760 --> 00:25:56,000
- Guatemala!
- Ce chestie, memoria!
434
00:25:56,080 --> 00:25:57,080
Kuala Lumpur.
435
00:25:57,160 --> 00:25:58,000
Cum adică?
436
00:25:58,080 --> 00:25:59,360
Kuala Lumpur.
437
00:25:59,440 --> 00:26:00,840
Mirosul tău.
438
00:26:00,920 --> 00:26:02,000
- Chebap.
- Gata!
439
00:26:02,080 --> 00:26:04,000
- Corn cu brânză.
- Păi zi așa!
440
00:26:04,080 --> 00:26:06,360
Cum cere tradiția...
441
00:26:09,000 --> 00:26:11,880
jocul final al acestui frumos turneu...
442
00:26:13,480 --> 00:26:16,720
Turnirul cavalerilor!
443
00:26:16,800 --> 00:26:20,360
- Nu, stai așa! O clipă!
- Ce este, dragule?
444
00:26:20,840 --> 00:26:25,320
Luptă până la capăt, bine?
Nu are scrupule. Nu fi laș!
445
00:26:25,400 --> 00:26:26,480
Bram, coiful!
446
00:26:27,520 --> 00:26:28,440
Job, coiful!
447
00:26:28,920 --> 00:26:30,080
Fă-l praf, iubi!
448
00:26:30,840 --> 00:26:32,120
Porniți motoarele!
449
00:26:35,560 --> 00:26:36,960
Lancea sus!
450
00:26:37,600 --> 00:26:38,440
Da.
451
00:26:39,160 --> 00:26:41,240
- Da!
- Gata de bătălie?
452
00:26:41,320 --> 00:26:43,560
- Ura!
- La atac!
453
00:26:44,120 --> 00:26:45,760
- Haideți!
- Așa, băieți!
454
00:26:48,040 --> 00:26:49,960
- Dă-i blană!
- Haideți!
455
00:26:51,120 --> 00:26:52,200
Haide, iubi!
456
00:26:58,520 --> 00:27:00,920
- Nu se lasă!
- Haideți!
457
00:27:07,160 --> 00:27:10,440
- Descălecarea!
- Descălecarea!
458
00:27:13,760 --> 00:27:15,000
- Haide, Job!
- Hai!
459
00:27:15,680 --> 00:27:17,400
Se pune doar la mijloc.
460
00:27:17,960 --> 00:27:20,280
La mijloc. Haide! Așa. Pac! Împunge!
461
00:27:22,800 --> 00:27:26,040
Ferește! Iubi, nu mă dezamăgi!
Tot așa, Job!
462
00:27:34,800 --> 00:27:35,640
Te simți bine?
463
00:27:36,560 --> 00:27:37,440
Ce faci?
464
00:27:37,920 --> 00:27:39,320
- Scuze!
- Incredibil.
465
00:27:39,400 --> 00:27:40,840
- Scuze!
- Așa!
466
00:27:40,920 --> 00:27:43,120
Chiar te-am lovit. Te simți bine?
467
00:27:44,760 --> 00:27:47,240
Da. Așa. Frumos!
468
00:27:55,320 --> 00:27:56,400
Dragule, vino!
469
00:28:06,240 --> 00:28:07,160
E frumos, nu?
470
00:28:57,560 --> 00:29:01,120
Dacă mă mai inviți vreodată
la un weekend cu jocuri ciudate...
471
00:29:01,200 --> 00:29:02,440
Trebuie să vii.
472
00:29:05,800 --> 00:29:08,880
- E o fată fantastică.
- Da.
473
00:29:10,880 --> 00:29:14,600
- E fericită?
- I-a murit fratele, ce vrei?
474
00:29:16,000 --> 00:29:17,480
Mă refeream la sora ta.
475
00:29:19,840 --> 00:29:20,720
Așa e Kat.
476
00:29:22,600 --> 00:29:24,000
Și tu cum te simți?
477
00:29:54,680 --> 00:29:55,520
Fute-mă!
478
00:30:09,160 --> 00:30:10,160
Scuze, o clipă!
479
00:30:14,440 --> 00:30:15,720
Vrei să te ajut?
480
00:30:25,360 --> 00:30:28,760
- E cam bleagă. Ți-o pot suge.
- Da. Bine.
481
00:30:29,480 --> 00:30:31,400
Bine.
482
00:30:44,520 --> 00:30:45,400
Fir-ar!
483
00:30:46,000 --> 00:30:50,240
- Sunt și un pic distras.
- Nu-i nimic, dragule. Lasă!
484
00:30:52,400 --> 00:30:54,040
Mi-e și cam foame. Ție nu?
485
00:30:57,640 --> 00:30:58,800
Poate mănânc ceva.
486
00:31:18,600 --> 00:31:20,480
- Bună!
- Iisuse!
487
00:31:25,480 --> 00:31:26,440
Scuze, voiam...
488
00:31:27,320 --> 00:31:28,160
Mi-e foame.
489
00:31:30,560 --> 00:31:31,760
Ia unul!
490
00:31:32,440 --> 00:31:33,920
- Bine,
- Da. Poftim!
491
00:31:34,680 --> 00:31:36,160
- Mersi.
- Pentru puțin.
492
00:31:44,920 --> 00:31:45,840
Ce zi, nu?
493
00:31:57,240 --> 00:31:58,440
Ești fericită?
494
00:32:00,920 --> 00:32:01,760
Somn ușor!
495
00:32:04,880 --> 00:32:06,240
- Bună!
- Bună!
496
00:32:06,320 --> 00:32:08,880
- Bine. Mersi pentru sendviș.
- În regulă.
497
00:32:10,920 --> 00:32:12,160
Îți văd sfârcurile.
498
00:32:18,360 --> 00:32:19,200
Da?
499
00:32:19,280 --> 00:32:20,280
- Ce?
- Nu-i așa?
500
00:32:23,160 --> 00:32:24,000
Chiar așa.
501
00:32:25,920 --> 00:32:26,880
Și eu le văd.
502
00:33:25,440 --> 00:33:27,480
- Artistule!
- Bob!
503
00:33:30,040 --> 00:33:31,320
Voiam doar...
504
00:33:32,560 --> 00:33:34,000
să vă spun noapte bună!
505
00:33:35,080 --> 00:33:35,920
Noapte bună!
506
00:33:36,000 --> 00:33:36,840
Nani, nani
507
00:33:37,640 --> 00:33:40,200
Puișor Nani, nani
508
00:33:41,760 --> 00:33:42,880
Dormi ușor
509
00:33:43,560 --> 00:33:45,080
- Bună!
- Bună!
510
00:33:46,280 --> 00:33:48,080
- N-ai putut să aștepți?
- Nu.
511
00:33:49,640 --> 00:33:53,400
- Trebuie să zici ceva mai târziu.
- Ce? Bine.
512
00:33:53,480 --> 00:33:56,000
- Salut, tigrule!
- Bună dimineața!
513
00:33:56,080 --> 00:33:58,920
Sper să nu mai avem
încă un spectacol de-ăsta.
514
00:33:59,000 --> 00:34:00,840
- Bună!
- Oare cine câștigă?
515
00:34:00,920 --> 00:34:02,600
Ultimul joc n-a fost rău.
516
00:34:02,680 --> 00:34:04,640
- 'Neața bună!
- Jelpie!
517
00:34:04,720 --> 00:34:06,880
- Bună, tată!
- El e Super Jelmer!
518
00:34:06,960 --> 00:34:08,400
Care e planul?
519
00:34:08,480 --> 00:34:11,880
Toată lumea se relaxează
și poate face ce vrea un pic.
520
00:34:11,960 --> 00:34:16,080
Apoi, eu mă pregătesc
pentru o mică surpriză la ceremonie.
521
00:34:16,160 --> 00:34:17,840
Job!
522
00:34:18,520 --> 00:34:19,360
N-avem suc?
523
00:34:20,680 --> 00:34:24,040
- Nu mănânci?
- Niciodată înainte de prânz.
524
00:34:24,120 --> 00:34:26,000
Și am niște treabă. Job!
525
00:34:26,760 --> 00:34:29,040
- Da.
- Am avut un vis ciudat.
526
00:34:29,120 --> 00:34:32,640
- Da? Despre ce?
- Stăteam în mâini cu Hugh Jackman.
527
00:34:33,240 --> 00:34:35,160
Dar mi se părea atrăgător.
528
00:34:35,240 --> 00:34:38,640
Da, absolut.
Apropo, lungimea spectacolului tău...
529
00:34:38,720 --> 00:34:40,000
- 'Neața!
- Bună!
530
00:34:40,080 --> 00:34:41,120
- Bună!
- Iubire!
531
00:34:41,200 --> 00:34:43,760
Nu avem suc. Mă duc să aduc.
532
00:34:43,840 --> 00:34:45,360
- Bine.
- Bună dimineața!
533
00:34:45,440 --> 00:34:47,120
- Ai dormit bine?
- Da.
534
00:34:47,200 --> 00:34:51,120
Cred că am fost în moarte clinică un pic,
dar mă simt odihnit.
535
00:34:51,200 --> 00:34:54,040
- Tu?
- M-am simțit bine de una singură.
536
00:34:54,880 --> 00:34:59,120
Super! Mâncați bine,
că Jelmer a pregătit un spectacol epic!
537
00:35:01,200 --> 00:35:02,520
Ăsta-i tare!
538
00:35:03,240 --> 00:35:05,600
- Știi?
- Nu-i frumos!
539
00:35:07,120 --> 00:35:09,520
- Știi ce rece era apa?
- Tocmai.
540
00:35:09,600 --> 00:35:10,600
Eram obosit.
541
00:35:11,200 --> 00:35:13,480
- Draga mea, se mai întâmplă.
- Nu.
542
00:35:13,560 --> 00:35:15,560
O să mă revanșez.
543
00:35:15,640 --> 00:35:18,800
- Dacă nu te atrag, spune!
- Acum ce-ți veni?
544
00:35:20,600 --> 00:35:23,680
- Cum se face tzatziki fără iaurt?
- 'Neața și ție!
545
00:35:24,920 --> 00:35:27,400
Mă duc să înot în apa rece.
546
00:35:32,640 --> 00:35:34,760
Ești atrăgătoare, știi?
547
00:35:42,560 --> 00:35:47,760
Pas, unu, pas, pas,
pas, pas și pauză. Aplauze.
548
00:35:57,320 --> 00:35:58,840
Ce mistreț, nu?
549
00:36:27,480 --> 00:36:28,360
Tit!
550
00:36:29,760 --> 00:36:31,720
Putem fi drăguțe una cu alta?
551
00:36:33,120 --> 00:36:35,120
Nu-mi place atmosfera asta.
552
00:36:38,960 --> 00:36:40,400
Ne simțim bine, nu?
553
00:36:44,720 --> 00:36:46,520
O să mă ignori tot weekendul?
554
00:37:05,880 --> 00:37:07,960
- Evie!
- Jel!
555
00:37:10,160 --> 00:37:11,000
Toate bune?
556
00:37:11,560 --> 00:37:13,440
- Da.
- Da?
557
00:37:14,360 --> 00:37:17,440
A fost super, Jel.
L-ai organizat excelent.
558
00:37:17,520 --> 00:37:18,920
- Serios?
- Fantastic.
559
00:37:19,000 --> 00:37:20,240
Bine, atunci.
560
00:37:22,520 --> 00:37:25,080
- Facem câțiva pași?
- De ce?
561
00:37:25,160 --> 00:37:27,600
- Voiam să te întreb ceva.
- Întreabă-mă!
562
00:37:28,360 --> 00:37:29,520
Aici?
563
00:37:30,520 --> 00:37:31,680
Da. Nu se poate?
564
00:37:34,560 --> 00:37:36,080
Ba da, sigur.
565
00:37:37,560 --> 00:37:38,400
Sigur că da.
566
00:37:47,320 --> 00:37:48,160
Uite...
567
00:37:50,480 --> 00:37:52,800
Sigur că e ciudat să mă vezi.
568
00:37:53,440 --> 00:37:54,400
- De ce?
- Eu...
569
00:37:55,640 --> 00:37:59,680
- Semăn mult cu fratele meu, desigur...
- Poftim? Cu Ollie? Crezi?
570
00:38:03,120 --> 00:38:07,440
- Da... Așa mi s-a spus.
- N-am remarcat niciodată.
571
00:38:09,760 --> 00:38:11,960
- Bine.
- Ce voiai să întrebi?
572
00:38:18,680 --> 00:38:20,120
Vrei să vezi premiul?
573
00:38:21,120 --> 00:38:23,440
Ce spui acolo? Premiul?
574
00:38:24,160 --> 00:38:25,920
Bine. Super!
575
00:38:34,920 --> 00:38:35,760
Bun...
576
00:38:36,400 --> 00:38:37,480
- Ești gata?
- Da.
577
00:38:40,600 --> 00:38:42,480
Jel! Nu!
578
00:38:43,560 --> 00:38:46,480
- Motocicleta Zündapp a lui Ollie.
- Da.
579
00:38:46,560 --> 00:38:48,840
Complet restaurată și reparată.
580
00:38:50,600 --> 00:38:54,120
- Dragule!
- Da, a fost de lucru, dar am reușit.
581
00:38:54,200 --> 00:38:55,480
O idee foarte bună.
582
00:39:05,360 --> 00:39:06,440
Așa îl țineam.
583
00:39:10,520 --> 00:39:11,360
Da...
584
00:39:23,120 --> 00:39:24,920
Unde sunt cheile de la mașină?
585
00:39:31,320 --> 00:39:32,240
Job!
586
00:39:32,320 --> 00:39:35,320
Rotește camera, că văd doar podeaua!
587
00:39:35,400 --> 00:39:37,720
Job, unde-s cheile de la mașină?
588
00:39:37,800 --> 00:39:40,560
Tati aprinde grătarul, bine?
V-o dau pe mami!
589
00:39:40,640 --> 00:39:42,320
- Pa!
- Bună, dragilor!
590
00:39:43,400 --> 00:39:45,600
Nu, trebuie să rotești ecranul.
591
00:39:46,840 --> 00:39:48,200
Și acum celălalt...
592
00:39:49,120 --> 00:39:50,360
A mers perfect.
593
00:39:50,440 --> 00:39:52,280
Cel mare nu-i prea isteț.
594
00:39:54,440 --> 00:39:57,080
- A fost distracție, nu?
- Absolut.
595
00:39:57,160 --> 00:39:59,240
De fapt, a fost plăcut fără copii.
596
00:40:01,840 --> 00:40:04,360
Când îi văd pe ei,
sunt mulțumită cu tine.
597
00:40:04,440 --> 00:40:05,280
Ce frumos!
598
00:40:08,200 --> 00:40:10,160
Râdem bine împreună.
599
00:40:10,240 --> 00:40:14,040
N-am mai gătit mistreț,
dar e tot un fel de porc, nu?
600
00:40:14,920 --> 00:40:18,400
Cred că da. Îl poți găti sous-vide
înainte de grătar.
601
00:40:18,480 --> 00:40:20,520
Cărbunii sunt umezi. Am știut eu.
602
00:40:20,600 --> 00:40:22,560
Ce zici de ceva distractiv?
603
00:40:23,520 --> 00:40:26,080
O călătorie frumoasă,
doar noi, fără copii?
604
00:40:26,160 --> 00:40:28,120
Da. Îmi plac călătoriile.
605
00:40:29,960 --> 00:40:33,720
Dar întâi fac o vizită în beciul cu vin.
606
00:40:40,600 --> 00:40:41,440
Cheile!
607
00:40:53,680 --> 00:40:56,080
- Vrei să vin?
- Cântă la altă masă!
608
00:41:00,680 --> 00:41:04,280
Mai știi? Bere caldă?
Bani doar pentru un cheeseburger?
609
00:41:04,360 --> 00:41:05,880
Hai să nu facem asta!
610
00:41:08,520 --> 00:41:10,360
Cred că vrei să țipi.
611
00:41:11,160 --> 00:41:12,680
Ajută! Descarcă-te!
612
00:41:17,680 --> 00:41:18,520
Ai terminat?
613
00:41:21,200 --> 00:41:22,720
Te-ai mai gândit?
614
00:41:24,480 --> 00:41:29,160
Era vara iubirii. Aveam 18 ani.
Gata să sar pe orice chitarist.
615
00:41:31,720 --> 00:41:35,480
- Deci nu i-ai spus lui Eef de mine?
- Nu. N-are rost.
616
00:41:42,520 --> 00:41:44,400
- Eef!
- Mă duc la toaletă.
617
00:41:44,480 --> 00:41:46,160
- Vin imediat.
- Bine.
618
00:42:03,760 --> 00:42:04,600
Eef?
619
00:42:07,960 --> 00:42:10,400
Da... Am vrut s-o fac mai devreme, dar...
620
00:42:12,080 --> 00:42:15,520
E ciudat să discutăm așa,
când ești la toaletă,
621
00:42:15,600 --> 00:42:17,120
dar mie îmi convine.
622
00:42:17,720 --> 00:42:19,640
E bine că e închisă ușa.
623
00:42:20,480 --> 00:42:21,520
Înțelegi?
624
00:42:22,360 --> 00:42:23,480
Nu e treaba mea.
625
00:42:23,960 --> 00:42:25,760
Știu asta, dar cred că eu...
626
00:42:27,160 --> 00:42:28,800
Cu condiția ca și ție...
627
00:42:28,880 --> 00:42:32,800
să-ți placă ideea. Și e ciudat,
fiindcă sunt fratele lui și...
628
00:42:32,880 --> 00:42:35,640
Trebuie să simțim amândoi la fel, dar...
629
00:42:36,200 --> 00:42:39,320
cred că m-aș potrivi cu tine.
630
00:42:40,320 --> 00:42:43,880
Dragule, aia e ocupată.
Iar pe cea de sus nu ți-o recomand.
631
00:42:49,840 --> 00:42:52,040
- Nerușinat bătrân!
- Salut!
632
00:42:53,640 --> 00:42:55,320
Nerușinat bătrân ce ești!
633
00:42:57,160 --> 00:43:00,360
- Dar ce cuvinte frumoase!
- Bine...
634
00:43:00,440 --> 00:43:02,880
Credeam că ești virgin sau asexual,
635
00:43:02,960 --> 00:43:05,320
dar e cumnată-ta, nerușinatule!
636
00:43:05,400 --> 00:43:06,880
Poate rămâne...
637
00:43:07,360 --> 00:43:08,840
între noi?
638
00:43:08,920 --> 00:43:12,760
- Scuze, nu le am cu secretele.
- Nu trebuie să știe nimeni.
639
00:43:12,840 --> 00:43:16,600
- Sigur. Ce premiu e anul ăsta?
- Job, nu!
640
00:43:17,280 --> 00:43:18,720
- Nu pot să spun.
- Nu?
641
00:43:19,360 --> 00:43:21,040
Dar cinci puncte?
642
00:43:22,400 --> 00:43:23,680
- Lui Job?
- Se află.
643
00:43:23,760 --> 00:43:24,640
Eef!
644
00:43:25,240 --> 00:43:27,360
Poate... unu se rezolvă.
645
00:43:27,440 --> 00:43:29,160
- Eef!
- Da?
646
00:43:30,640 --> 00:43:31,480
Cinci.
647
00:43:32,080 --> 00:43:34,280
- Bei niște vin cu mine?
- Da, sigur.
648
00:43:34,920 --> 00:43:35,800
- Bun.
- Și tu?
649
00:43:35,880 --> 00:43:37,600
- Nu.
- Nu? Bine.
650
00:43:38,880 --> 00:43:40,240
Cinci conuri.
651
00:43:42,120 --> 00:43:43,360
Super, frate!
652
00:43:48,760 --> 00:43:50,200
Mi-ai adus haina?
653
00:43:54,920 --> 00:43:56,280
La cât vine Ollie?
654
00:43:58,040 --> 00:43:59,240
Îl întreb, bine?
655
00:44:22,120 --> 00:44:24,480
Nu e prea rece, dar n-am mai așteptat.
656
00:44:24,560 --> 00:44:26,280
- Mersi, dragule.
- Poftim!
657
00:44:26,840 --> 00:44:27,840
- Noroc!
- Noroc!
658
00:44:31,760 --> 00:44:32,720
Faină treabă!
659
00:44:36,880 --> 00:44:40,080
- E spațioasă înăuntru, nu?
- Poți s-o împrumuți.
660
00:44:40,680 --> 00:44:44,640
Kato mă părăsește dacă sugerez
să facem un concediu în asta.
661
00:44:45,360 --> 00:44:46,200
Da, te rog.
662
00:44:52,560 --> 00:44:53,480
Eu...
663
00:44:56,120 --> 00:44:59,520
- Ce e ăsta?
- Era păcat să îl arunc.
664
00:45:03,560 --> 00:45:05,280
Acum îl ai pe Ollie cu tine.
665
00:45:06,880 --> 00:45:08,400
Cum a mers cu mistrețul?
666
00:45:09,640 --> 00:45:11,920
- Urma să-l dezosezi singur?
- Da.
667
00:45:12,000 --> 00:45:14,040
Singur, cum l-ai și vânat?
668
00:45:17,080 --> 00:45:17,920
Care-i faza?
669
00:45:18,840 --> 00:45:20,840
Mi-e cam poftă de carne de porc.
670
00:45:23,400 --> 00:45:27,280
- Ține-ți gura!
- Sigur. Alea sunt costițele lui Philipee?
671
00:45:27,840 --> 00:45:28,840
Da, și normal.
672
00:45:32,280 --> 00:45:34,840
Ești de groază. Pe bune.
673
00:46:09,760 --> 00:46:11,480
Doamnelor și domnilor...
674
00:46:12,080 --> 00:46:14,800
Băieți și fete, vi-l prezint...
675
00:46:17,160 --> 00:46:18,600
pe Jelmer.
676
00:46:19,760 --> 00:46:23,000
Am mai mâncat așa ceva
într-un local argentinian. Super.
677
00:46:23,560 --> 00:46:25,040
- A fost delicios!
- Da?
678
00:46:25,120 --> 00:46:26,440
Bine, dragilor!
679
00:46:27,200 --> 00:46:28,720
- Mergem...
- Ce-i aia?
680
00:46:29,320 --> 00:46:30,320
Arăți ca o sulă.
681
00:46:31,520 --> 00:46:33,200
- În halat.
- Nu spune asta!
682
00:46:33,280 --> 00:46:34,360
Nu-i așa?
683
00:46:34,440 --> 00:46:37,680
Dacă ați terminat de mâncat, putem...
684
00:46:37,760 --> 00:46:41,160
- Jel! Sper să nu chelești niciodată.
- Bun așa!
685
00:46:42,640 --> 00:46:45,200
Da. Practic, sunt gata pentru...
686
00:46:45,280 --> 00:46:46,600
- Venim!
- Uite-acum!
687
00:46:46,680 --> 00:46:48,160
- Acu'!
- De-abia așteptăm.
688
00:46:48,240 --> 00:46:49,440
E păr pubian? Mișto!
689
00:46:53,920 --> 00:46:57,760
O gaură cu părul lui. Și obrajii!
Tu l-ai machiat? Zău așa!
690
00:46:58,440 --> 00:47:00,240
Doi obraji rumeni.
691
00:47:00,320 --> 00:47:02,320
- Tipul e nebun.
- Haideți!
692
00:47:03,000 --> 00:47:06,000
- Arată ca o sulă, nu?
- Și tu la fel.
693
00:47:06,080 --> 00:47:08,160
- Ce faci?
- O sulă cu barbă.
694
00:47:08,240 --> 00:47:09,640
- Ce? Gata!
- Nervoasă.
695
00:47:09,720 --> 00:47:13,600
- Nu suportă să faci mișto de el.
- S-au găsit unul pe altul.
696
00:47:13,680 --> 00:47:14,600
Tit, zi ceva!
697
00:47:18,320 --> 00:47:19,200
Ce naiba?
698
00:47:19,760 --> 00:47:20,800
Nu-i a bună.
699
00:47:21,560 --> 00:47:22,520
La ce mă uit?
700
00:47:23,760 --> 00:47:25,440
Un fel de vulvă uriașă.
701
00:47:25,920 --> 00:47:28,160
- Nu. E o pizdă.
- Scârbos!
702
00:47:30,880 --> 00:47:33,680
E o naștere. Recreează o naștere.
703
00:47:34,520 --> 00:47:35,520
Bravo, Jel!
704
00:47:46,320 --> 00:47:48,040
Capitolul unu.
705
00:47:50,200 --> 00:47:51,520
Grădinița.
706
00:47:52,880 --> 00:47:55,640
Ollie s-a dus la grădiniță.
707
00:47:56,320 --> 00:47:58,600
Acolo l-a cunoscut pe Job. Salut, Job!
708
00:47:59,480 --> 00:48:00,440
Salut!
709
00:48:00,520 --> 00:48:02,960
Job a zis
că vrea să se joace cu mingea.
710
00:48:03,480 --> 00:48:05,320
„Mă joc cu mingea. Pleacă!”
711
00:48:07,240 --> 00:48:08,680
- Jel! Continuă!
- Scuze!
712
00:48:08,760 --> 00:48:10,680
- Continuă!
- Lasă-l să termine!
713
00:48:13,000 --> 00:48:16,480
Capitolul doi: liceul. Veniți!
714
00:48:18,440 --> 00:48:19,400
Băga-mi-aș!
715
00:48:22,360 --> 00:48:25,000
Jel! Cât o să dureze?
716
00:48:25,960 --> 00:48:29,760
Ce? Cam... Mai avem vreo 22 de minute.
717
00:48:29,840 --> 00:48:31,800
Ce-ar fi să continuăm ceremonia?
718
00:48:32,360 --> 00:48:35,080
- Să sărim peste tot?
- Acum?
719
00:48:35,720 --> 00:48:37,960
Da, eu... Aveam niște...
720
00:48:38,520 --> 00:48:41,920
Mai aveam niște glume
și artificii, dar putem...
721
00:48:42,640 --> 00:48:43,600
Putem să sărim.
722
00:48:43,680 --> 00:48:44,720
Bine.
723
00:48:45,880 --> 00:48:47,080
Sunteți gata?
724
00:48:47,160 --> 00:48:48,160
- Da!
- Da!
725
00:48:49,640 --> 00:48:52,360
- Doamne!
- Câștigătorul acestei legendare...
726
00:48:55,000 --> 00:48:58,400
Bun, câștigătorul
727
00:48:58,480 --> 00:49:02,040
acestei legendare ediții a Ol-limpicelor...
728
00:49:03,200 --> 00:49:05,800
Să sune tobele!
Și a fost foarte strâns.
729
00:49:05,880 --> 00:49:09,320
Un con a făcut marea diferență.
Dar câștigătorul e...
730
00:49:10,160 --> 00:49:11,280
Jobbie-Bobbie!
731
00:49:11,360 --> 00:49:12,480
- Poftim?
- Da!
732
00:49:12,560 --> 00:49:14,800
Ai câștigat! Ce nebunie!
733
00:49:14,880 --> 00:49:17,520
- Bram, ești pe doi.
- Da, bravo și ție!
734
00:49:17,600 --> 00:49:19,200
- Cum te simți?
- Da. Asta...
735
00:49:19,680 --> 00:49:20,600
Da!
736
00:49:21,080 --> 00:49:24,360
Da, ce... Ce pot să spun?
Poate că m-am așteptat.
737
00:49:24,440 --> 00:49:25,840
- Weekendul...
- Premiul.
738
00:49:25,920 --> 00:49:28,840
Mergem la premiu. Mi se spune din regie.
739
00:49:30,680 --> 00:49:31,920
Așa! Haide!
740
00:49:32,720 --> 00:49:34,560
- Poftim?
- Nu!
741
00:49:34,640 --> 00:49:36,000
Motocicleta lui Ollie.
742
00:49:36,080 --> 00:49:37,680
- Nu se poate!
- Frățioare!
743
00:49:37,760 --> 00:49:39,280
- Tare!
- Ești nebun!
744
00:49:39,360 --> 00:49:41,080
- E o nebunie!
- Grozav.
745
00:49:42,920 --> 00:49:45,160
Trei, doi, unu...
746
00:49:48,240 --> 00:49:50,440
De fapt, ar trebui să împărțim.
747
00:49:50,520 --> 00:49:51,760
- Fără rahaturi!
- Nu!
748
00:49:51,840 --> 00:49:54,080
Ia stai... Cum a început ăsta?
749
00:49:54,160 --> 00:49:57,480
Aad l-a început când eram mici.
750
00:49:57,560 --> 00:50:00,040
Apoi a preluat Ollie și...
751
00:50:00,120 --> 00:50:01,160
- Da.
- Da.
752
00:50:01,240 --> 00:50:03,080
De câți ani facem asta?
753
00:50:03,160 --> 00:50:05,080
Pentru Ollie, viața era un joc.
754
00:50:05,160 --> 00:50:07,480
- Absolut.
- Dar trișa de rupea.
755
00:50:07,560 --> 00:50:08,600
Așa e.
756
00:50:09,160 --> 00:50:13,520
Spunea „da” la tot.
Voia să încerce, să experimenteze.
757
00:50:13,600 --> 00:50:15,400
Într-o noapte ne-a trezit
758
00:50:15,480 --> 00:50:18,800
ca să mergem la plajă,
fiindcă marea era fosforescentă.
759
00:50:18,880 --> 00:50:20,880
Și coșul de picnic, cu beri.
760
00:50:20,960 --> 00:50:22,920
- Nu erau fosforescente.
- Nu.
761
00:50:23,000 --> 00:50:26,760
Câte tâmpenii am făcut cu tipul!
Nu-l puteai lăsa singur deloc.
762
00:50:26,840 --> 00:50:30,720
E o minune că n-a făcut pușcărie
în fiecare săptămână.
763
00:50:30,800 --> 00:50:34,360
Dacă ar fi ajuns acolo,
ar fi ieșit datorită șarmului lui.
764
00:50:34,440 --> 00:50:36,040
Dar era mai presus de lege.
765
00:50:36,120 --> 00:50:37,080
Atât de onest!
766
00:50:37,760 --> 00:50:39,400
Și ultimele Ol-limpice?
767
00:50:39,880 --> 00:50:43,120
Pe atunci nu știam
că aveau să fie ultimele cu el.
768
00:50:54,640 --> 00:50:56,160
Pentru experiențe!
769
00:50:57,160 --> 00:50:59,160
- Pentru experiențe!
- Experiențe!
770
00:51:18,880 --> 00:51:20,080
Piatră, hârtie...
771
00:51:20,840 --> 00:51:21,680
Da.
772
00:51:23,200 --> 00:51:24,040
Foarfecă.
773
00:51:26,120 --> 00:51:27,760
A participat o dată?
774
00:51:29,200 --> 00:51:31,360
- E drăguț, nu?
- Absolut.
775
00:51:32,600 --> 00:51:36,000
Nu-mi păsa nici dacă veneai cu Putin.
776
00:51:43,240 --> 00:51:45,400
Azi avem o celebritate, știai?
777
00:52:15,920 --> 00:52:17,120
Ollie?
778
00:52:18,960 --> 00:52:22,400
- Fir-ar să fie! La o parte, fraților!
- Ai grijă, bine?
779
00:52:22,480 --> 00:52:23,480
Panaramelor!
780
00:52:25,800 --> 00:52:27,480
Panaramelor!
781
00:52:29,920 --> 00:52:32,640
- Jel!
- Bine! Prinde-l!
782
00:52:32,720 --> 00:52:34,800
Jelpie!
783
00:53:04,080 --> 00:53:05,000
Ollie e aici?
784
00:53:07,000 --> 00:53:09,320
Da. Nu-i așa că e frumos?
785
00:53:13,240 --> 00:53:14,080
Ollie e aici.
786
00:54:06,840 --> 00:54:09,840
- Ce facem?
- Ne luăm rămas-bun.
787
00:54:11,160 --> 00:54:12,520
Frumos!
788
00:54:50,360 --> 00:54:51,200
Ce?
789
00:54:56,680 --> 00:54:57,680
Ce se întâmplă?
790
00:55:06,560 --> 00:55:07,400
E goală.
791
00:55:08,040 --> 00:55:08,880
Cum adică?
792
00:55:08,960 --> 00:55:10,280
- E goală.
- Termină!
793
00:55:14,720 --> 00:55:15,880
Cum să fie goală?
794
00:55:15,960 --> 00:55:17,040
- Pe bune?
- Da.
795
00:55:17,120 --> 00:55:19,360
Poftim? Iisuse! Nu se poate.
796
00:55:19,440 --> 00:55:21,560
- Nu l-ai pus în cupă?
- Nu se poate.
797
00:55:21,640 --> 00:55:22,640
Da, noi...
798
00:55:22,720 --> 00:55:25,160
- L-ai văzut și tu în cupă?
- Da.
799
00:55:25,240 --> 00:55:27,640
- E goală?
- Da, tată. O să fie bine.
800
00:55:27,720 --> 00:55:30,600
- Ia stați! Cine a avut-o ultimul?
- Jelmer.
801
00:55:32,960 --> 00:55:35,520
- M-am dus primul la culcare.
- Era pe scenă.
802
00:55:35,600 --> 00:55:38,680
- Tu ai luat-o cu motocicleta.
- Înainte. Pe scenă...
803
00:55:38,760 --> 00:55:40,360
- Când a fost?
- Ieri-seară.
804
00:55:40,440 --> 00:55:43,000
- Acolo l-ai văzut ultima oară?
- Da.
805
00:55:45,880 --> 00:55:47,000
Dar nu se poate.
806
00:55:48,080 --> 00:55:49,880
- O să fie bine.
- E goală.
807
00:55:49,960 --> 00:55:51,280
O să fie bine.
808
00:55:54,640 --> 00:55:57,440
- Chiar a dispărut?
- Nu, sigur e lângă scenă.
809
00:55:57,520 --> 00:55:58,360
Nu e acolo.
810
00:55:59,440 --> 00:56:00,840
Da, nu e acolo.
811
00:56:00,920 --> 00:56:02,760
- Nu.
- Iisuse!
812
00:56:02,840 --> 00:56:06,120
O să fie bine.
Îl pierdeam tot timpul, nu-i așa?
813
00:56:06,920 --> 00:56:11,880
Apărea din senin și ne povestea
despre o boarfă cu ochi de sticlă.
814
00:56:11,960 --> 00:56:13,160
Unde e tata?
815
00:56:14,080 --> 00:56:17,840
- Era aici.
- La naiba! Tată?
816
00:56:19,760 --> 00:56:23,520
- Bine. Și acum?
- Nu știu, Jelmer.
817
00:56:23,600 --> 00:56:27,760
Chiar dacă nu-l găsiți,
nu uitați că el e aici.
818
00:56:28,440 --> 00:56:31,080
- Tată?
- Ce surpriză!
819
00:56:31,160 --> 00:56:33,680
- Nu eu l-am turnat în cupă.
- Job a zis așa.
820
00:56:33,760 --> 00:56:35,880
- De ce?
- Liniștește-te!
821
00:56:35,960 --> 00:56:36,960
- Doamne!
- Tit!
822
00:56:38,160 --> 00:56:40,400
Jel! Jelmer! Doamne!
823
00:56:41,120 --> 00:56:43,840
- Hai să ne așezăm!
- Job!
824
00:56:49,600 --> 00:56:51,440
- Așteaptă!
- Tată!
825
00:56:51,520 --> 00:56:55,320
- S-o fi dus la plimbare.
- Tata nu merge la plimbare.
826
00:56:58,680 --> 00:56:59,520
Futu-i!
827
00:57:03,800 --> 00:57:04,640
La naiba!
828
00:57:12,360 --> 00:57:13,200
Toate bune?
829
00:57:19,760 --> 00:57:21,320
Îmi explodează capul.
830
00:57:24,680 --> 00:57:25,520
Ia asta!
831
00:57:32,720 --> 00:57:35,720
Ar trebui să te ferești de soare.
E mult prea cald.
832
00:57:39,560 --> 00:57:40,400
Da.
833
00:57:41,320 --> 00:57:42,160
Vino!
834
00:57:58,400 --> 00:58:00,840
Ce le-a venit să-l toarne într-o cupă?
835
00:58:02,160 --> 00:58:06,200
- Mi s-a părut hazliu.
- Trebuia să fi pus cenușa undeva sigur.
836
00:58:07,400 --> 00:58:10,760
- Dar intenția a fost bună, nu?
- Chiar așa?
837
00:58:11,240 --> 00:58:14,520
- Putea să se gândească măcar o dată.
- Lasă și tu!
838
00:58:14,600 --> 00:58:19,000
Eu fac totul în casă.
Mă ocup de copii, de rufe, de curățenie...
839
00:58:19,080 --> 00:58:21,920
- Altfel se duce de râpă totul.
- Liniștește-te!
840
00:58:25,760 --> 00:58:27,240
Tit, așteaptă puțin!
841
00:58:27,320 --> 00:58:28,400
Bună ziua!
842
00:58:28,880 --> 00:58:30,240
Pot să vă întreb ceva?
843
00:58:31,440 --> 00:58:32,720
Vorbiți engleză?
844
00:58:33,600 --> 00:58:37,400
Nu vorbește engleză.
Sau se preface. Cu francezii nu se știe.
845
00:58:38,280 --> 00:58:40,400
- Ce faci?
- Cum e „bărbat” în franceză?
846
00:58:40,960 --> 00:58:41,880
Homme.
847
00:58:42,600 --> 00:58:47,800
Ați văzut un „homme” cu o...
848
00:58:48,320 --> 00:58:49,560
N-o să meargă.
849
00:58:49,640 --> 00:58:55,560
Geamantan. „Jamantan”? „Jeamăntăn”?
850
00:58:59,040 --> 00:59:00,240
Bine. Mersi.
851
00:59:04,320 --> 00:59:06,840
Imaginează-ți, ipotetic vorbind...
852
00:59:10,120 --> 00:59:14,840
- Dacă nu-l găsim?
- Kato ar leșina. Tit te-ar pocni.
853
00:59:14,920 --> 00:59:16,880
Iar Eef ar refuza să te mai vadă.
854
00:59:17,960 --> 00:59:20,520
- Asta e sigur.
- Nu. Bine. Da.
855
00:59:25,640 --> 00:59:27,640
- Bun. Aici nu e.
- Bine.
856
00:59:27,720 --> 00:59:30,640
- Ce a mai rămas?
- Hambarul și beciul cu vin.
857
00:59:30,720 --> 00:59:34,400
Hambarul e de groază.
Cred că Aad se cacă acolo uneori.
858
00:59:35,800 --> 00:59:38,440
- Te duci tu?
- Piatră, hârtie, foarfecă.
859
00:59:40,440 --> 00:59:42,200
Câștigătorul merge în beci.
860
00:59:54,920 --> 00:59:59,360
Uneori mă gândesc ce bine ar fi să las...
861
00:59:59,440 --> 01:00:00,600
Totul în urmă?
862
01:00:00,680 --> 01:00:01,760
- Da.
- Da.
863
01:00:02,440 --> 01:00:04,560
- Să plec și...
- Să o iei de la capăt.
864
01:00:04,640 --> 01:00:05,480
Da.
865
01:00:07,120 --> 01:00:08,680
Da. Sigur, e imposibil.
866
01:00:10,920 --> 01:00:11,760
De ce?
867
01:00:15,600 --> 01:00:16,680
Am o familie...
868
01:00:17,200 --> 01:00:18,040
și copii.
869
01:00:28,360 --> 01:00:29,200
Bună!
870
01:00:30,880 --> 01:00:31,800
Mason!
871
01:00:33,120 --> 01:00:34,000
Ce faci?
872
01:00:35,800 --> 01:00:36,640
Cum te cheamă?
873
01:00:41,720 --> 01:00:42,560
Laura.
874
01:00:43,880 --> 01:00:46,080
Bună, Laura!
875
01:00:48,400 --> 01:00:51,080
Întotdeauna lași bărbații cu mâna întinsă?
876
01:00:54,000 --> 01:00:55,080
Depinde.
877
01:00:57,480 --> 01:00:58,320
De ce depinde?
878
01:01:01,320 --> 01:01:02,240
De ce am chef.
879
01:01:08,680 --> 01:01:10,160
Și de ce are chef Laura?
880
01:01:12,120 --> 01:01:13,760
De data asta, Laura ar...
881
01:01:19,320 --> 01:01:22,560
- Cred că Laura vrea asta.
- Nu.
882
01:01:26,560 --> 01:01:28,720
- Sau asta.
- Nu putem face asta.
883
01:01:57,520 --> 01:01:59,480
- Tit!
- La naiba! Tată!
884
01:01:59,560 --> 01:02:00,880
Lasă-mă în pace!
885
01:02:00,960 --> 01:02:02,760
- Încerc doar...
- E vina ta.
886
01:02:03,520 --> 01:02:07,920
- Da? Serios?
- E tatăl meu, iar cenușa, a fratelui meu.
887
01:02:08,000 --> 01:02:10,920
Da, și eu îmi fac griji,
dar panica asta nu ajută.
888
01:02:11,000 --> 01:02:12,360
Atunci, cară-te!
889
01:02:20,400 --> 01:02:21,400
Cum se poate?
890
01:02:42,680 --> 01:02:44,760
L-am găsit! Bun!
891
01:02:46,040 --> 01:02:47,000
Futu-i!
892
01:02:47,600 --> 01:02:48,560
Nicio problemă!
893
01:03:01,040 --> 01:03:02,000
- Bună!
- Bună!
894
01:03:02,080 --> 01:03:02,920
- Bună!
- Bună!
895
01:03:03,400 --> 01:03:04,400
- Eu...
- L-am găsit.
896
01:03:04,480 --> 01:03:05,360
Da, am auzit.
897
01:03:05,840 --> 01:03:07,360
- Super!
- Vă puteți opri.
898
01:03:07,440 --> 01:03:10,640
Da. Unde era de fapt?
899
01:03:13,920 --> 01:03:14,800
În camera mea.
900
01:03:16,080 --> 01:03:16,920
Așa deci...
901
01:03:17,920 --> 01:03:19,080
Totul va fi bine.
902
01:03:19,640 --> 01:03:20,800
- Așa se pare.
- Da.
903
01:03:21,520 --> 01:03:23,960
Îi chemăm pe toți?
904
01:03:25,000 --> 01:03:25,840
- Bine.
- Da?
905
01:03:25,920 --> 01:03:28,680
- Eu aduc niște șampanie.
- Iar eu, cupa.
906
01:03:28,760 --> 01:03:30,120
- Bine. Haide!
- Bun.
907
01:03:32,320 --> 01:03:33,560
- Jel?
- Vin!
908
01:03:35,800 --> 01:03:37,280
- Și?
- A dispărut.
909
01:03:37,360 --> 01:03:38,760
I-am găsit doar haina.
910
01:03:38,840 --> 01:03:40,440
- Haina?
- Doar atât.
911
01:03:40,920 --> 01:03:44,120
- Ce-i cu șampania?
- Jel l-a găsit pe Ollie.
912
01:03:44,200 --> 01:03:45,080
- Serios?
- Da.
913
01:03:46,240 --> 01:03:48,120
- Ce bine!
- Mai e doar tata.
914
01:03:48,600 --> 01:03:50,920
- Deci?
- Ollie, da, dar Aad nu.
915
01:03:51,000 --> 01:03:52,440
- Fir-ar!
- Doar haina.
916
01:03:53,240 --> 01:03:54,680
- L-am găsit.
- Iată-l!
917
01:03:55,680 --> 01:03:56,880
Doar haina.
918
01:03:56,960 --> 01:03:58,320
- Serios?
- Futu-i!
919
01:03:58,920 --> 01:04:02,560
Să ne împrăștiem!
Jel, tu stai aici, dacă se întoarce Aad.
920
01:04:02,640 --> 01:04:05,080
Tit, unde te-ai dus cu Eef?
Ca să putem...
921
01:04:05,160 --> 01:04:06,280
Ce naiba?
922
01:04:09,440 --> 01:04:10,840
Ce e asta, Jel?
923
01:04:15,240 --> 01:04:17,760
Nu!
924
01:04:21,200 --> 01:04:22,920
- Dragilor...
- Ce ai făcut?
925
01:04:23,000 --> 01:04:25,360
- Nu te enerva!
- Ai înnebunit?
926
01:04:25,440 --> 01:04:26,840
- Ascultați!
- De ce?
927
01:04:26,920 --> 01:04:28,480
Ca să rezolv.
928
01:04:29,680 --> 01:04:30,600
A trebuit.
929
01:04:30,680 --> 01:04:33,320
- Înțeleg că o faci pentru Eef...
- Nu, ce?
930
01:04:33,400 --> 01:04:36,720
- Acum nu e vorba de sentimentele tale.
- Nu. Job!
931
01:04:37,400 --> 01:04:41,160
- Te rog! Am spus că n-o facem.
- Jelmer o iubește pe Eef.
932
01:04:42,200 --> 01:04:43,600
- Poftim?
- Da.
933
01:04:43,680 --> 01:04:44,880
- Băi!
- Job!
934
01:04:44,960 --> 01:04:46,480
- E topit după ea.
- Da?
935
01:04:46,560 --> 01:04:48,280
Nu e momentul potrivit.
936
01:04:48,360 --> 01:04:51,160
Să nu uităm de ce suntem aici!
937
01:04:51,240 --> 01:04:54,160
Da, asta încerc să fac.
Din toate puterile mele.
938
01:04:54,240 --> 01:04:58,760
Dar e greu când doi oameni care n-au
ce căuta împreună se călăresc în hambar.
939
01:05:00,000 --> 01:05:00,840
Poftim?
940
01:05:03,240 --> 01:05:05,080
Ce-ar fi să luăm o pauză?
941
01:05:05,160 --> 01:05:08,680
- Ce ai spus, Jel?
- Bram și sora ta, i-am văzut...
942
01:05:09,640 --> 01:05:10,600
făcând sex.
943
01:05:10,680 --> 01:05:12,240
- E prea de tot.
- Așa e.
944
01:05:12,320 --> 01:05:15,520
- E adevărat?
- Sigur că nu. Draga mea!
945
01:05:15,600 --> 01:05:17,200
E adevărat?
946
01:05:19,480 --> 01:05:20,320
Îmi pare rău.
947
01:05:24,040 --> 01:05:25,320
N-a însemnat nimic.
948
01:05:28,480 --> 01:05:32,000
N-a însemnat nimic. Dar... Iubito!
949
01:05:32,480 --> 01:05:34,320
- Incredibil!
- Dragule!
950
01:05:34,400 --> 01:05:35,880
Nu te apropia de mine!
951
01:05:36,800 --> 01:05:37,800
Ce s-a întâmplat?
952
01:05:38,840 --> 01:05:41,000
- Nu te apropia de mine!
- Nu acum!
953
01:05:41,080 --> 01:05:43,160
Vreau să știu ce s-a întâmplat.
954
01:05:44,240 --> 01:05:45,160
Cine a început?
955
01:05:46,200 --> 01:05:47,040
Tu?
956
01:05:48,800 --> 01:05:50,560
Ce... Împreună.
957
01:05:52,160 --> 01:05:53,360
Bine. Arătați-mi!
958
01:05:54,040 --> 01:05:55,080
- Ce?
- Poftim?
959
01:05:55,160 --> 01:05:56,000
Arătați-mi!
960
01:05:59,520 --> 01:06:01,520
- Atunci, o fac eu.
- Job!
961
01:06:01,600 --> 01:06:02,880
- Te rog!
- Erați așa?
962
01:06:02,960 --> 01:06:04,360
Hai să n-o facem acum!
963
01:06:04,440 --> 01:06:05,720
- Ce naiba?
- Așa?
964
01:06:06,280 --> 01:06:08,920
- Poartă-te normal!
- Deci așa? Iar apoi?
965
01:06:10,280 --> 01:06:11,680
Probabil v-ați sărutat.
966
01:06:12,600 --> 01:06:13,440
- Da.
- Da?
967
01:06:17,280 --> 01:06:20,080
- Ești surd?
- Da. Sărutat...
968
01:06:28,280 --> 01:06:29,800
- Fă-o!
- Job!
969
01:06:31,440 --> 01:06:32,280
Ce?
970
01:06:34,400 --> 01:06:36,600
- Ce să fac?
- Fă-o!
971
01:06:43,880 --> 01:06:46,480
- Și apoi? Ți-a supt-o?
- Job!
972
01:06:46,560 --> 01:06:47,720
- Ai supt-o?
- Gata!
973
01:06:47,800 --> 01:06:51,800
I-am dat limbi și...
Omule, îmi pare rău, dar...
974
01:06:51,880 --> 01:06:53,920
Ce weekend de rahat!
975
01:06:54,480 --> 01:06:55,680
Mai ține-ți fleanca!
976
01:06:56,880 --> 01:07:01,880
Otrăvești lumea cu negativismul tău.
Efectiv! Se îmbolnăvesc din cauza ta.
977
01:07:02,440 --> 01:07:04,560
Înțeleg de ce a fugit taică-tău.
978
01:07:05,680 --> 01:07:06,520
Kat!
979
01:07:09,480 --> 01:07:10,320
Tit!
980
01:07:11,800 --> 01:07:13,120
Amatorul naibii!
981
01:07:16,760 --> 01:07:17,600
Eef!
982
01:07:20,320 --> 01:07:21,160
Eef!
983
01:07:23,120 --> 01:07:25,800
- Eef! Ne știam de dinainte.
- Să n-aud!
984
01:07:25,880 --> 01:07:28,120
Nu pleca acum! Nu rezolvă nimic.
985
01:07:28,200 --> 01:07:31,480
Da, răspunsul e să te urci
pe sula cumnatului tău.
986
01:07:31,560 --> 01:07:33,520
Vrei să mă asculți o clipă?
987
01:07:33,600 --> 01:07:36,760
Tot weekendul ați vorbit
de faptul că am venit cu el.
988
01:07:36,840 --> 01:07:40,040
Nu mă întreabă nimeni de ce.
Cum mă simt. Nimeni.
989
01:07:40,120 --> 01:07:44,280
- Nu e adevărat. Te-am întrebat.
- Pentru tine. Ca să poți dormi bine.
990
01:07:44,360 --> 01:07:45,320
Eef!
991
01:07:47,080 --> 01:07:48,880
- Stai!
- Să vă simțiți bine!
992
01:07:48,960 --> 01:07:49,800
Eef!
993
01:07:51,200 --> 01:07:54,320
Evie! Eef! Nu face asta! Așteaptă o clipă!
994
01:07:54,400 --> 01:07:56,120
Eef! Futu-i!
995
01:08:02,800 --> 01:08:03,640
Eef?
996
01:08:05,240 --> 01:08:08,360
Eef? Nu! Nu chitara! Eef!
997
01:08:36,800 --> 01:08:38,920
Multă vreme-am căutat
998
01:08:40,000 --> 01:08:41,880
Căutat-am multă vreme
999
01:08:43,920 --> 01:08:46,360
Ce să spun, să povestesc
1000
01:08:46,880 --> 01:08:48,960
Acolo mă regăsesc
1001
01:08:49,600 --> 01:08:52,480
Nu știu pentru ce mă pregătesc
1002
01:08:53,800 --> 01:08:56,680
Mai toarnă-mi încă un pahar
1003
01:08:57,360 --> 01:08:59,480
Încă un pahar
1004
01:09:01,960 --> 01:09:02,920
Nu.
1005
01:09:03,400 --> 01:09:05,000
Nu. Ascultați!
1006
01:09:05,800 --> 01:09:08,560
Tatăl meu! Îl caut pe tatăl meu.
1007
01:09:11,120 --> 01:09:13,640
Sfârșitul oare-acesta să fie?
1008
01:09:14,280 --> 01:09:16,520
Nimeni nu știe
1009
01:09:16,600 --> 01:09:18,680
Dar chiar contează cu-adevărat
1010
01:09:18,760 --> 01:09:22,440
Atunci când regulile le-am uitat
1011
01:09:22,520 --> 01:09:25,400
Și iubirea a câștigat?
1012
01:09:25,480 --> 01:09:27,480
În final, vei străluci...
1013
01:09:27,560 --> 01:09:28,400
Dragule, eu...
1014
01:09:28,880 --> 01:09:32,720
- Eu cred că trebuie să vorbim. Nu?
- Pasta asta de dinți, știi...
1015
01:09:33,880 --> 01:09:36,240
- Ce?
- E o marcă bună, nu?
1016
01:09:37,120 --> 01:09:38,160
Eu... Dragule...
1017
01:09:38,240 --> 01:09:41,280
Oare ar trebui
să mai schimbăm mărcile uneori?
1018
01:09:42,520 --> 01:09:46,080
Tocmai am făcut sex cu altcineva
și tu vorbești de pastă?
1019
01:09:46,160 --> 01:09:50,080
- E în regulă.
- Job, nu poți să nu reacționezi acum.
1020
01:09:51,080 --> 01:09:54,440
Mă duc să mă întind.
Când mă trezesc, totul va fi uitat.
1021
01:09:54,520 --> 01:09:55,920
Revenim la normal.
1022
01:09:56,000 --> 01:09:59,040
Unde mă duc, știu de la-nceput
1023
01:09:59,120 --> 01:10:02,520
Dar totuși plec, aici n-am ce să caut
1024
01:10:03,240 --> 01:10:05,720
Iar ei mă-ntreabă ce mai fac
1025
01:10:05,800 --> 01:10:08,840
Ea zâmbește chinuit
Și la drum pornește
1026
01:10:08,920 --> 01:10:12,040
Le spune „weekend plăcut”
„Numai bine” le dorește
1027
01:10:12,120 --> 01:10:14,400
A doua zi, regretele o-neacă
1028
01:10:14,480 --> 01:10:17,600
Aș vrea o glumă, setea să-mi treacă
1029
01:10:17,680 --> 01:10:19,680
Și să râd din inima mea
1030
01:10:21,000 --> 01:10:23,320
Fiindcă am văzut aievea
1031
01:10:23,400 --> 01:10:26,560
Ceva ce a fost al nostru cândva
1032
01:10:32,320 --> 01:10:33,520
Și râdem
1033
01:10:33,600 --> 01:10:35,200
Și plângem
1034
01:10:35,280 --> 01:10:38,080
Și toastăm și-mpărțim
1035
01:10:39,640 --> 01:10:42,840
Până când soarele apune
1036
01:10:42,920 --> 01:10:43,760
Bună, Aad!
1037
01:10:43,840 --> 01:10:46,840
Până când soarele răsare
1038
01:10:50,240 --> 01:10:51,200
Te simți bine?
1039
01:10:53,440 --> 01:10:56,680
- Ai fost la plimbare?
- Aveam o programare.
1040
01:10:58,760 --> 01:10:59,600
Bun așa!
1041
01:11:00,920 --> 01:11:02,200
Ne-am ocolit.
1042
01:11:07,920 --> 01:11:09,400
Și tu ai o programare?
1043
01:11:11,000 --> 01:11:13,160
Da.
1044
01:11:15,760 --> 01:11:17,520
- Da.
- Și?
1045
01:11:19,800 --> 01:11:22,480
Eu... încă n-am ajuns acolo.
1046
01:11:23,840 --> 01:11:24,680
Bun așa!
1047
01:11:49,120 --> 01:11:50,000
Evie?
1048
01:11:54,200 --> 01:11:55,560
Cât mă bucur să te văd!
1049
01:11:58,720 --> 01:11:59,800
Și eu!
1050
01:12:04,080 --> 01:12:05,000
Și eu!
1051
01:12:08,400 --> 01:12:09,240
Da.
1052
01:12:10,040 --> 01:12:12,960
Da. Tatăl meu...
1053
01:12:14,320 --> 01:12:16,880
se numește Aad Zomers și s-a pierdut.
1054
01:12:19,280 --> 01:12:20,400
Alo?
1055
01:12:21,960 --> 01:12:22,800
Alo?
1056
01:12:27,360 --> 01:12:29,440
Iar m-au pus să aștept. Incredibil!
1057
01:12:35,360 --> 01:12:36,680
Nu mai știu ce să fac.
1058
01:12:39,440 --> 01:12:40,800
Eu sunt furioasă.
1059
01:12:43,160 --> 01:12:44,000
Pe mine?
1060
01:12:45,200 --> 01:12:46,200
Pe toată lumea.
1061
01:12:50,800 --> 01:12:52,920
Nu e corect că el nu mai e aici.
1062
01:12:57,840 --> 01:12:58,840
Iar noi suntem.
1063
01:13:07,240 --> 01:13:08,800
Zi de zi mă gândesc...
1064
01:13:17,840 --> 01:13:19,400
că trebuia să fi fost eu.
1065
01:13:28,200 --> 01:13:30,360
Mă bucur că ne avem unul pe altul.
1066
01:13:31,600 --> 01:13:32,600
Și eu.
1067
01:13:36,840 --> 01:13:37,680
Bram!
1068
01:13:38,280 --> 01:13:39,120
- Vino!
- Ce?
1069
01:13:39,200 --> 01:13:40,480
- Plecăm.
- Acum?
1070
01:13:40,560 --> 01:13:41,400
Da.
1071
01:13:43,160 --> 01:13:44,320
- Ce e asta?
- Ce?
1072
01:13:46,240 --> 01:13:47,480
Ce naiba?
1073
01:14:17,520 --> 01:14:18,360
Job?
1074
01:14:21,400 --> 01:14:22,440
- Job!
- Nu.
1075
01:14:23,400 --> 01:14:24,400
Da...
1076
01:14:24,480 --> 01:14:26,840
- Ieși de acolo!
- Azi nu mai ies.
1077
01:14:29,200 --> 01:14:31,080
- E foarte important.
- Valea!
1078
01:14:32,240 --> 01:14:35,880
- Nevastă-ta a plecat cu motocicleta.
- N-are decât.
1079
01:14:38,440 --> 01:14:42,320
Da, dar e cineva
în spatele ei, ca să zic așa.
1080
01:14:51,800 --> 01:14:52,640
Unde e?
1081
01:14:55,720 --> 01:14:58,560
- Eef! Întoarce!
- Tată! Unde ai fost?
1082
01:14:58,640 --> 01:14:59,600
Haide!
1083
01:14:59,680 --> 01:15:01,720
Ți-am spus să nu te îndepărtezi!
1084
01:15:01,800 --> 01:15:03,000
- Ce e?
- Conduc eu.
1085
01:15:03,080 --> 01:15:04,360
- Nu...
- Ne grăbim.
1086
01:15:04,440 --> 01:15:05,440
Stai jos! Repede!
1087
01:15:06,280 --> 01:15:07,240
Futu-i!
1088
01:15:08,640 --> 01:15:09,760
Pornește, haide!
1089
01:15:10,680 --> 01:15:11,520
Repede!
1090
01:15:12,080 --> 01:15:13,760
Stați jos, că nu văd nimic!
1091
01:15:21,640 --> 01:15:23,880
Nu trebuia
să organizăm weekendul ăsta.
1092
01:15:23,960 --> 01:15:25,320
Du-te mai...
1093
01:15:25,400 --> 01:15:26,920
- Job, calm!
- Sunt calm.
1094
01:15:27,000 --> 01:15:28,680
Miroase a benzină. E normal?
1095
01:15:28,760 --> 01:15:30,760
Îl las fără dinți! Mai repede!
1096
01:15:34,560 --> 01:15:35,920
- Uite-i!
- Da.
1097
01:15:36,000 --> 01:15:37,720
Oprește! Da!
1098
01:15:37,800 --> 01:15:40,040
- Lasă-mă să cobor!
- Așteaptă!
1099
01:15:40,120 --> 01:15:41,160
Așteaptă, Job!
1100
01:15:41,240 --> 01:15:42,080
Kato!
1101
01:15:43,360 --> 01:15:44,200
Așteaptă!
1102
01:15:44,280 --> 01:15:46,000
Haide odată!
1103
01:15:46,080 --> 01:15:48,120
Mai știi când am venit prima oară?
1104
01:15:51,160 --> 01:15:53,240
Îți amintești ce mult ne-a plăcut?
1105
01:15:53,320 --> 01:15:56,320
- Ești beat.
- Nu sunt.
1106
01:15:58,320 --> 01:15:59,160
Ce vrei?
1107
01:16:01,840 --> 01:16:04,120
Să îmi împrăștii cel mai bun prieten.
1108
01:16:05,960 --> 01:16:07,760
Și... ca tu să nu pleci.
1109
01:16:08,600 --> 01:16:11,280
Nu-ți poți schimba viața
pe baza unui weekend.
1110
01:16:11,840 --> 01:16:13,280
Nu e un weekend, Job.
1111
01:16:14,840 --> 01:16:15,960
Tu nu asculți.
1112
01:16:17,160 --> 01:16:18,480
Nu ești prezent.
1113
01:16:19,160 --> 01:16:21,000
- Îmi pare rău.
- De când Ollie...
1114
01:16:27,160 --> 01:16:28,120
Îmi lipsești.
1115
01:16:30,000 --> 01:16:31,080
Și tu mie.
1116
01:16:31,160 --> 01:16:32,120
Cum se poate?
1117
01:16:33,560 --> 01:16:37,240
Poate încheiem totuși
weekendul ăsta împreună și...
1118
01:16:37,320 --> 01:16:38,600
Da!
1119
01:16:38,680 --> 01:16:39,800
- Alo!
- Da, merge!
1120
01:16:39,880 --> 01:16:42,440
- E a lui Ollie.
- Kat! Haide, plecăm!
1121
01:16:43,000 --> 01:16:44,600
- E a lui Ollie.
- Ce naiba?
1122
01:16:44,680 --> 01:16:45,960
- Stai!
- A lui Ollie.
1123
01:16:46,040 --> 01:16:47,160
Respiră, da?
1124
01:16:47,240 --> 01:16:48,400
- Maniacule!
- Dă-i!
1125
01:16:48,480 --> 01:16:49,800
E a lui Ollie.
1126
01:16:49,880 --> 01:16:51,080
- Job!
- Civilizat!
1127
01:16:51,160 --> 01:16:52,240
Pe el, Job!
1128
01:16:54,880 --> 01:16:55,720
Job!
1129
01:16:58,600 --> 01:17:00,800
- Așa! Dă-i!
- Frate! Păi...
1130
01:17:02,480 --> 01:17:05,160
Ați terminat? Vino înapoi! Gata!
1131
01:17:11,880 --> 01:17:12,920
Haide, plecăm!
1132
01:17:13,600 --> 01:17:14,520
Eef?
1133
01:17:14,600 --> 01:17:16,800
- Eef?
- În Portugalia. Algarve.
1134
01:17:17,840 --> 01:17:18,680
Nu?
1135
01:17:20,280 --> 01:17:21,160
Incredibil!
1136
01:17:22,760 --> 01:17:24,120
Incredibil!
1137
01:17:24,600 --> 01:17:28,560
Cel mai idiot weekend din viața mea.
Sunteți nebuni cu toții.
1138
01:17:29,240 --> 01:17:31,840
Cu spectacolul și jocurile alea tâmpite.
1139
01:17:32,480 --> 01:17:35,200
Iar tu ești cel mai jalnic artist.
1140
01:17:37,120 --> 01:17:43,120
Te-ai umflat în pene tot weekendul.
Mese cu de-a sila. Du-te naibii!
1141
01:17:44,480 --> 01:17:46,920
Eef! Am terminat-o, da?
1142
01:17:49,120 --> 01:17:53,560
Sunteți niște prefăcuți.
Și tu și tu și tu și tu și tu.
1143
01:17:55,360 --> 01:17:57,960
Nu l-am cunoscut pe Olivier,
dar Ol-limpice?
1144
01:18:00,400 --> 01:18:02,520
Ceva mai idiot n-am pomenit...
1145
01:18:04,800 --> 01:18:05,840
Ce naiba?
1146
01:18:07,840 --> 01:18:08,960
Doamne, Tit!
1147
01:18:11,120 --> 01:18:12,400
A înnebunit complet.
1148
01:18:16,960 --> 01:18:18,040
- Deci...
- Nebună?
1149
01:18:18,120 --> 01:18:21,560
Acum îmi voi împrăștia fiul, fir-ar!
1150
01:18:22,400 --> 01:18:23,280
Ce naiba?
1151
01:18:26,600 --> 01:18:27,680
Sunteți nebuni.
1152
01:18:34,000 --> 01:18:35,080
Nu plecați!
1153
01:18:42,000 --> 01:18:43,040
Întoarce-te!
1154
01:19:27,840 --> 01:19:30,080
- Te simți bine, tată?
- Da.
1155
01:19:31,680 --> 01:19:33,480
Trebuie să-i spună cineva.
1156
01:19:34,480 --> 01:19:35,520
Da.
1157
01:19:38,440 --> 01:19:39,280
Tată...
1158
01:19:53,440 --> 01:19:54,280
Da.
1159
01:20:16,480 --> 01:20:17,320
Vii?
1160
01:20:18,360 --> 01:20:21,240
Da. Mai am un lucru de făcut.
1161
01:20:55,040 --> 01:20:57,800
Ollie ar fi râs de noi, nu crezi?
1162
01:20:59,400 --> 01:21:00,240
Ba da.
1163
01:21:06,080 --> 01:21:08,000
Tot nu-mi vine să cred.
1164
01:21:10,480 --> 01:21:13,440
Am impresia
că ar putea să apară în orice clipă.
1165
01:21:16,400 --> 01:21:17,240
Asta e!
1166
01:21:22,280 --> 01:21:23,120
Și acum?
1167
01:21:25,920 --> 01:21:27,680
Poate mai stau un pic.
1168
01:21:28,680 --> 01:21:29,720
Dacă e voie.
1169
01:21:31,600 --> 01:21:32,560
E loc destul.
1170
01:21:48,320 --> 01:21:51,520
Avem un mariaj pe butuci
și doi obosiți, dar asta e!
1171
01:21:57,320 --> 01:21:59,920
- Arată bine, Tit.
- Mulțumesc.
1172
01:22:02,880 --> 01:22:03,720
Jel!
1173
01:22:05,240 --> 01:22:06,080
Eu?
1174
01:22:12,840 --> 01:22:13,680
Tată?
1175
01:22:15,040 --> 01:22:16,840
Da. Trebuie să plec.
1176
01:22:16,920 --> 01:22:18,840
- Stai jos!
- Am o programare.
1177
01:22:18,920 --> 01:22:20,120
- Păi...
- Vine Ollie.
1178
01:22:20,200 --> 01:22:21,880
Tată, Ollie a murit.
1179
01:22:54,200 --> 01:22:55,040
Tată?
1180
01:23:00,480 --> 01:23:01,800
Ce e în valiza aia?
1181
01:23:11,880 --> 01:23:12,720
Da!
1182
01:23:14,480 --> 01:23:15,320
Nu!
1183
01:23:17,320 --> 01:23:18,560
Ce naiba?
1184
01:23:21,280 --> 01:23:25,680
- Uite că tot îl împrăștiem împreună.
- Mă așteptam la ceva mai mult.
1185
01:23:40,000 --> 01:23:40,840
Am o idee.
1186
01:24:04,200 --> 01:24:07,360
- Îl punem așa, aici?
- Cu grijă, cu ambele mâini.
1187
01:24:14,240 --> 01:24:15,280
Da. Nu!
1188
01:24:16,800 --> 01:24:17,640
Da, tată.
1189
01:24:19,400 --> 01:24:21,120
Eu aprind fitilul și apoi...
1190
01:24:21,840 --> 01:24:22,800
Artificii!
1191
01:24:23,760 --> 01:24:25,240
- Artificii, tată.
- Da.
1192
01:24:30,200 --> 01:24:31,080
Drum bun!
1193
01:24:46,320 --> 01:24:48,520
Bun. Da.
1194
01:24:51,480 --> 01:24:54,400
Privește! O să apară de după copacul ăla.
1195
01:26:17,840 --> 01:26:18,680
ITALIA
1196
01:26:26,840 --> 01:26:28,040
Ce faci?
1197
01:26:28,800 --> 01:26:32,080
Trebuie s-o faci.
De câte ori ieși, trebuie s-o faci.
1198
01:26:32,160 --> 01:26:36,600
Tu ne-ai învățat asta. Da. Și era așa? Da.
1199
01:28:12,000 --> 01:28:14,000
Subtitrarea: Nicu Teodorescu