1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:43,080 --> 00:00:43,920
Plus vite.
4
00:00:45,000 --> 00:00:46,120
Ève, va plus vite.
5
00:00:47,880 --> 00:00:48,960
Il faut accélérer.
6
00:00:50,000 --> 00:00:51,440
- Assieds-toi.
- Par là !
7
00:00:53,520 --> 00:00:54,360
Ils sont là.
8
00:00:54,440 --> 00:00:56,080
- Oui.
- Je veux sortir.
9
00:00:56,160 --> 00:00:57,400
- Attends !
- Kato !
10
00:00:57,880 --> 00:00:59,960
- Job ! Attends !
- Kato !
11
00:01:00,040 --> 00:01:02,040
{\an8}72 HEURES PLUS TÔT
12
00:01:03,840 --> 00:01:09,400
WEEK-END SANS-GÊNE
13
00:01:12,760 --> 00:01:15,320
Ollie, j'ai eu un coup de fil
des années 90.
14
00:01:15,400 --> 00:01:17,480
{\an8}Elles veulent récupérer leur caméra.
15
00:01:17,560 --> 00:01:18,880
{\an8}Y a des smartphones !
16
00:01:18,960 --> 00:01:19,840
{\an8}Ça marche encore ?
17
00:01:19,920 --> 00:01:21,440
{\an8}Ça va être diffusé ?
18
00:01:22,080 --> 00:01:23,960
{\an8}Bah dis donc.
19
00:01:24,040 --> 00:01:25,720
{\an8}Ollie, regarde papa.
20
00:01:25,800 --> 00:01:27,560
{\an8}Non, je m'en souviens pas.
21
00:01:28,760 --> 00:01:29,920
{\an8}La jeunesse...
22
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
{\an8}Cette finale était légendaire.
23
00:01:33,560 --> 00:01:34,600
{\an8}Comme un roi.
24
00:01:37,520 --> 00:01:38,480
Oui. Presque.
25
00:01:39,360 --> 00:01:41,520
{\an8}- Tu vas le noyer.
- J'ai plus le temps.
26
00:01:42,160 --> 00:01:43,640
{\an8}Ah, les frangins.
27
00:01:43,720 --> 00:01:45,600
{\an8}La remise des prix !
28
00:01:45,680 --> 00:01:48,040
{\an8}Les t-shirts rendent super bien !
29
00:01:48,800 --> 00:01:49,640
{\an8}Passe !
30
00:01:50,960 --> 00:01:52,520
{\an8}Comme tous les ans.
31
00:01:52,600 --> 00:01:55,400
OL-YMPIADES
32
00:01:56,920 --> 00:01:58,920
{\an8}- Voilà, regarde-moi.
- Bravo !
33
00:01:59,000 --> 00:02:00,720
{\an8}- Bravo !
- Ils se moquent.
34
00:02:01,600 --> 00:02:02,920
{\an8}- Ollie !
- Super.
35
00:02:03,000 --> 00:02:04,120
{\an8}C'est pour papa.
36
00:02:04,200 --> 00:02:06,520
{\an8}J'ai pris du bois
plutôt que du charbon.
37
00:02:10,680 --> 00:02:13,920
{\an8}- J'ai ouvert une bouteille de vin.
- Super.
38
00:02:14,000 --> 00:02:14,960
{\an8}Ollie.
39
00:02:27,200 --> 00:02:29,160
Allez, on y va, petit frère.
40
00:02:29,240 --> 00:02:31,800
Job ? Tu as vu Job, ma chérie ?
41
00:02:32,320 --> 00:02:35,320
- Ollie va présider la table.
- Très bonne idée.
42
00:02:36,800 --> 00:02:38,000
Ève est arrivée ?
43
00:02:38,080 --> 00:02:40,840
Salut, c'est Ève.
Je fais des trucs plus sympas
44
00:02:40,920 --> 00:02:42,720
que de répondre au téléphone...
45
00:02:42,800 --> 00:02:44,000
- Ça va ?
- Oui.
46
00:02:44,080 --> 00:02:46,960
Super.
Salut, Ève, c'est encore moi.
47
00:02:47,720 --> 00:02:48,680
Tout va bien ?
48
00:02:49,320 --> 00:02:50,200
Merde.
49
00:02:50,280 --> 00:02:52,800
Tu arrives vers quelle heure ?
Parce que...
50
00:02:52,880 --> 00:02:56,200
Attends. Merde.
Rappelle-moi quand tu peux.
51
00:02:57,960 --> 00:02:59,600
Mes petits bandits !
52
00:02:59,680 --> 00:03:01,360
- Coucou !
- Ça va ?
53
00:03:01,440 --> 00:03:02,400
Oui.
54
00:03:02,480 --> 00:03:05,520
Maman, les laisse pas sortir du lit
avant que le mouton soit vert.
55
00:03:05,600 --> 00:03:07,560
Il faut qu'ils apprennent.
56
00:03:07,640 --> 00:03:09,360
Attention, les garçons !
57
00:03:09,440 --> 00:03:10,480
Je dois avancer.
58
00:03:10,560 --> 00:03:13,000
- Allez jouer.
- Je vous aime. Au revoir.
59
00:03:17,520 --> 00:03:18,360
Parfait.
60
00:03:24,000 --> 00:03:25,040
Tu prépares quoi ?
61
00:03:25,600 --> 00:03:27,120
Un pigeon aux escargots.
62
00:03:27,200 --> 00:03:28,520
Menu terre et mer ?
63
00:03:28,600 --> 00:03:29,440
Non.
64
00:03:29,520 --> 00:03:33,360
Je peux disperser les cendres
juste après mon numéro.
65
00:03:33,440 --> 00:03:35,280
Ou juste après la finale !
66
00:03:35,360 --> 00:03:37,680
Jel, on va attendre de voir
comment elle va.
67
00:03:37,760 --> 00:03:38,600
Oui, bien sûr.
68
00:03:39,200 --> 00:03:42,600
Elle appréhende de répandre
les cendres de l'amour de sa vie.
69
00:03:42,680 --> 00:03:43,560
Bien sûr.
70
00:03:43,640 --> 00:03:44,480
Jel.
71
00:03:44,560 --> 00:03:46,280
- C'est quoi, ça ?
- Quoi ?
72
00:03:46,360 --> 00:03:48,320
- On dirait un minou !
- C'est un bouc !
73
00:03:48,400 --> 00:03:49,240
Tit...
74
00:03:49,320 --> 00:03:50,520
Aucune nouvelle ?
75
00:03:50,600 --> 00:03:52,320
Elle décroche toujours pas.
76
00:03:52,400 --> 00:03:54,720
- Sérieux ?
- Ça sent quoi ?
77
00:03:57,480 --> 00:04:01,280
À cette température,
on aurait pu faire la crémation dedans !
78
00:04:03,800 --> 00:04:06,400
C'est pas grave,
on a un plateau de fromages,
79
00:04:06,480 --> 00:04:08,000
du jambon cru, des huitres.
80
00:04:08,080 --> 00:04:09,520
- Tout ira bien.
- Kato !
81
00:04:12,400 --> 00:04:13,240
Non.
82
00:04:20,200 --> 00:04:22,480
Vire-moi cette pauvre bête du jardin.
83
00:04:22,560 --> 00:04:24,520
- Elle a failli nous tuer.
- Qui ça ?
84
00:04:24,600 --> 00:04:25,800
Cette bête.
85
00:04:25,880 --> 00:04:28,320
Elle nous fonçait dessus
avec un regard fou.
86
00:04:28,400 --> 00:04:29,840
J'ai visé la jugulaire.
87
00:04:29,920 --> 00:04:32,120
Il est trop vieux pour tes délires !
88
00:04:32,200 --> 00:04:33,280
C'est de la chasse !
89
00:04:33,360 --> 00:04:35,040
- Faut arrêter !
- Pourquoi ?
90
00:04:35,120 --> 00:04:36,520
Pas de panique.
91
00:04:36,600 --> 00:04:39,600
J'ai presque réussi à retirer les ta...
Oh, beurk !
92
00:04:39,680 --> 00:04:42,640
Ève peut arriver à tout moment.
Un sanglier mort,
93
00:04:42,720 --> 00:04:45,560
ce serait pas un cadeau idéal
pour entamer le week-end.
94
00:04:46,280 --> 00:04:49,000
- On attend quelqu'un ?
- Ève est sur la route.
95
00:04:49,080 --> 00:04:51,320
Prenez une patte. Allez, go.
96
00:04:51,800 --> 00:04:52,640
Maintenant.
97
00:04:54,160 --> 00:04:56,480
Jelmer, t'as oublié de raser un bout.
98
00:04:56,560 --> 00:04:57,400
Quoi ?
99
00:04:57,480 --> 00:04:59,720
Tout le tas autour de ta gueule.
100
00:05:00,360 --> 00:05:02,000
- Ève arrive.
- Oui, papa.
101
00:05:02,080 --> 00:05:03,680
T'as préparé une surprise ?
102
00:05:04,960 --> 00:05:07,200
Lui, il nous en a fait une belle.
103
00:05:07,680 --> 00:05:10,200
C'était ton meilleur ami.
C'est un moment important.
104
00:05:10,280 --> 00:05:13,440
- Je ferai un petit discours.
- Il faut tirer.
105
00:05:13,520 --> 00:05:15,000
- Jelmer.
- Tire, Jelmer.
106
00:05:15,080 --> 00:05:16,840
- Tire !
- Elle est où, Ève ?
107
00:05:16,920 --> 00:05:19,320
Apparemment,
y a que moi que ça inquiète.
108
00:05:19,400 --> 00:05:23,320
- On va tous prendre soin d'elle.
- On va le pendre là-bas.
109
00:05:24,200 --> 00:05:25,200
Eh merde.
110
00:05:38,600 --> 00:05:39,440
Ça va, papa ?
111
00:05:40,320 --> 00:05:42,720
- C'est le cancer.
- T'as pas le cancer.
112
00:05:42,800 --> 00:05:44,360
Je pourrais l'avoir.
113
00:05:44,440 --> 00:05:46,240
Restons aimables.
114
00:05:54,920 --> 00:05:56,240
Je vous présente Bram.
115
00:05:58,240 --> 00:05:59,360
Ma nouvelle flamme.
116
00:06:00,040 --> 00:06:02,840
Bram, flamme.
C'était plus drôle dans le van.
117
00:06:09,280 --> 00:06:10,120
Papa ?
118
00:06:12,240 --> 00:06:14,080
Ma petite sœur !
119
00:06:15,680 --> 00:06:17,560
Bram, voici Kat, ma sœur.
120
00:06:18,920 --> 00:06:21,600
Belle bête !
C'est mon cadeau de bienvenue ?
121
00:06:21,680 --> 00:06:24,000
- Désolée.
- Des fleurs, ça aurait été.
122
00:06:24,080 --> 00:06:26,080
Je me suis dit que t'en avais pas.
123
00:06:26,840 --> 00:06:28,320
Contente de te voir.
124
00:06:28,400 --> 00:06:31,480
- Vous avez fait bonne route ?
- Oui, mais c'était long.
125
00:06:31,560 --> 00:06:32,640
On boit un coup ?
126
00:06:32,720 --> 00:06:33,720
- Top.
- Allez.
127
00:06:33,800 --> 00:06:34,640
Ça roule.
128
00:06:34,720 --> 00:06:36,120
Salut, Jelmer.
129
00:06:36,680 --> 00:06:38,440
- Oh, là, là.
- Ça va ?
130
00:06:38,520 --> 00:06:40,960
- Sympa, la barbe.
- Tu trouves ?
131
00:06:41,040 --> 00:06:42,560
C'est les chaussures d'Ollie ?
132
00:06:42,640 --> 00:06:44,320
- Oui.
- Elles te vont bien.
133
00:06:44,880 --> 00:06:45,760
Super costard.
134
00:06:45,840 --> 00:06:49,120
C'est de la laine de chèvre angora.
135
00:06:49,200 --> 00:06:50,320
T'as pas trop chaud ?
136
00:06:50,400 --> 00:06:54,320
La laine, c'est chaud en hiver
et frais quand il fait chaud.
137
00:06:54,400 --> 00:06:55,600
Je m'appelle Jelmer.
138
00:06:56,800 --> 00:06:59,200
- Salut. Joli prénom.
- Je te présente Tit.
139
00:07:00,440 --> 00:07:02,120
- Titia.
- D'accord.
140
00:07:02,200 --> 00:07:04,480
Désolée pour le retard.
Les embouteillages...
141
00:07:04,560 --> 00:07:06,040
Mieux vaut jamais que tard.
142
00:07:08,960 --> 00:07:11,600
- On peut aller se rafraichir ?
- Bien sûr.
143
00:07:11,680 --> 00:07:14,360
Les serviettes sont sous l'évier.
144
00:07:14,440 --> 00:07:17,200
- Pour le shampoing...
- Ça va aller. Merci.
145
00:07:18,200 --> 00:07:19,480
À toute.
146
00:07:27,680 --> 00:07:30,760
- C'est quoi, ce bordel ?
- C'est un chanteur connu !
147
00:07:30,840 --> 00:07:33,920
- On ramène pas son mec à ça !
- J'annule le week-end.
148
00:07:34,000 --> 00:07:34,840
La surprise !
149
00:07:34,920 --> 00:07:36,040
Ça va aller.
150
00:07:36,120 --> 00:07:38,840
- T'es sûr de toi ?
- C'est perturbant pour papa.
151
00:07:38,920 --> 00:07:41,880
C'est ta petite sœur,
c'est à toi de la gérer.
152
00:07:44,160 --> 00:07:46,240
Sympa de prendre une vraie douche.
153
00:07:46,320 --> 00:07:48,480
Je préfère le camping-car.
154
00:07:48,560 --> 00:07:50,120
Ouais, t'as raison.
155
00:07:58,280 --> 00:07:59,960
Y avait de la tension, non ?
156
00:08:03,640 --> 00:08:05,480
Tout dépend de ta réaction.
157
00:08:06,120 --> 00:08:07,240
C'est dans la tête.
158
00:08:09,080 --> 00:08:10,840
Je croyais que ça se passait...
159
00:08:11,400 --> 00:08:12,240
ici.
160
00:08:13,200 --> 00:08:16,120
- Si tu la touches, faut aller au bout.
- Ah oui ?
161
00:08:17,000 --> 00:08:18,160
Y a des règles.
162
00:08:19,080 --> 00:08:20,040
Désolée, maitre.
163
00:08:25,760 --> 00:08:28,760
- C'est peut-être pour rebondir.
- On s'en fout.
164
00:08:28,840 --> 00:08:30,760
- Ça arrive.
- C'est irrespectueux.
165
00:08:30,840 --> 00:08:33,080
- Il pourrait chanter.
- On annule.
166
00:08:33,160 --> 00:08:37,640
- Le dernier album était bien.
- Pas maintenant, Job. On va voir.
167
00:08:37,720 --> 00:08:40,040
- Je m'en occupe ?
- Je dois tout réécrire.
168
00:08:40,120 --> 00:08:41,720
Tu écoutes sa musique.
169
00:08:41,800 --> 00:08:44,120
Parce que tu me soules avec tes banjos.
170
00:08:44,200 --> 00:08:45,440
C'est du bluegrass.
171
00:08:45,520 --> 00:08:47,800
Je suis content qu'elle soit là.
172
00:08:48,880 --> 00:08:50,520
Hé, Evelyne.
173
00:08:50,600 --> 00:08:52,960
- T'as les dents propres ?
- Et pas que.
174
00:09:00,640 --> 00:09:02,080
OK, je vais lui parler.
175
00:09:13,560 --> 00:09:15,320
C'est quoi, cette odeur ?
176
00:09:17,360 --> 00:09:19,080
Les toilettes chimiques.
177
00:09:21,360 --> 00:09:23,480
- Tu vis là-dedans ?
- Oui.
178
00:09:25,480 --> 00:09:26,880
Petit, mais cosy.
179
00:09:27,480 --> 00:09:28,320
Dis-moi.
180
00:09:28,960 --> 00:09:29,840
Non, rien.
181
00:09:30,440 --> 00:09:32,880
Je voulais voir ton camping-car.
182
00:09:33,400 --> 00:09:34,280
D'accord.
183
00:09:35,120 --> 00:09:37,320
- T'en dis quoi ?
- De mon camping-car ?
184
00:09:37,400 --> 00:09:39,720
Non, de passer ce week-end ensemble.
185
00:09:41,120 --> 00:09:43,080
C'est sympa, oui. Et toi ?
186
00:09:43,640 --> 00:09:45,720
Oui, je pense que ça va être sympa.
187
00:09:46,920 --> 00:09:47,920
Et un peu gênant.
188
00:09:48,000 --> 00:09:49,520
Pourquoi gênant ?
189
00:09:50,080 --> 00:09:53,400
Disperser les cendres...
avec ton nouveau mec.
190
00:09:55,320 --> 00:09:56,160
Quoi, "ah" ?
191
00:09:57,200 --> 00:10:00,680
- T'es venue pour ça.
- Je veux savoir comment tu te sens.
192
00:10:00,760 --> 00:10:02,880
Tu veux toujours tout prévoir.
193
00:10:03,360 --> 00:10:04,800
Je m'inquiète pour toi.
194
00:10:04,880 --> 00:10:06,360
Je suis grande, t'inquiète.
195
00:10:06,440 --> 00:10:10,400
Oui, c'est bizarre que tu ramènes
ton nouveau mec ici.
196
00:10:10,480 --> 00:10:14,960
Tu campes sur tes toilettes chimiques
pendant des mois, on a aucune nouvelle.
197
00:10:15,440 --> 00:10:17,320
Tout le monde se plie en quatre.
198
00:10:17,400 --> 00:10:19,480
- C'est gênant.
- J'ai rien demandé.
199
00:10:19,560 --> 00:10:21,160
C'est juste un peu bizarre.
200
00:10:21,840 --> 00:10:24,400
Je pense qu'Ollie aurait été d'accord.
201
00:10:25,200 --> 00:10:26,040
Ah oui ?
202
00:10:26,120 --> 00:10:28,000
OK, je me casse, alors.
203
00:10:28,080 --> 00:10:30,560
- Ça m'intéresse pas.
- Ève, attends !
204
00:10:42,840 --> 00:10:44,080
Oui, Stan ?
205
00:10:45,040 --> 00:10:45,880
Bram.
206
00:10:45,960 --> 00:10:47,920
Han. Les Ol-ympiades.
207
00:10:48,560 --> 00:10:53,120
Chaque année, mon frère organisait
un week-end de jeux avec un gros prix.
208
00:10:53,200 --> 00:10:55,920
La dernière fois,
Job a gagné une motoneige.
209
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Trois places, super sympa.
210
00:10:59,560 --> 00:11:02,640
Cette année, c'est un peu spécial.
C'est un hommage.
211
00:11:03,240 --> 00:11:05,960
Y aura des variantes
de ses jeux préférés.
212
00:11:06,920 --> 00:11:08,520
- Génial.
- Oui, génial.
213
00:11:09,400 --> 00:11:11,440
Ça peut être assez dur.
214
00:11:11,920 --> 00:11:13,920
T'as des points faibles à ménager ?
215
00:11:14,000 --> 00:11:14,840
- Non.
- OK.
216
00:11:16,120 --> 00:11:18,720
C'est toi qui organises les jeux ?
217
00:11:18,800 --> 00:11:19,760
Oui.
218
00:11:19,840 --> 00:11:23,720
Et je suis le maître de cérémonie.
Je fais un numéro.
219
00:11:23,800 --> 00:11:25,120
- Un numéro ?
- Oui.
220
00:11:25,760 --> 00:11:29,160
Enfin, c'est un peu plus que ça.
C'est un spectacle.
221
00:11:29,640 --> 00:11:31,280
- Un spectacle.
- Oui.
222
00:11:32,360 --> 00:11:33,600
Et donc, Ève et toi ?
223
00:11:35,200 --> 00:11:36,120
Vous vous...
224
00:11:36,840 --> 00:11:38,840
connaissez depuis un moment ?
225
00:11:39,480 --> 00:11:41,400
Oui, ça doit faire...
226
00:11:42,320 --> 00:11:44,720
environ six mois qu'on voyage ensemble.
227
00:11:45,840 --> 00:11:48,760
Et on est très amoureux.
228
00:11:49,840 --> 00:11:52,160
D'accord, donc tout peut arriver.
229
00:11:52,240 --> 00:11:53,320
Je vois.
230
00:11:55,000 --> 00:11:56,160
Bon, super.
231
00:12:01,640 --> 00:12:04,240
Dans ses bons jours,
il est presque lui-même.
232
00:12:23,320 --> 00:12:26,640
Qu'est-ce que tu fous là ?
T'es pas contente de me voir ?
233
00:12:26,720 --> 00:12:28,960
Si, mais on est là pour autre chose.
234
00:12:29,040 --> 00:12:31,680
On va faire semblant de pas se connaitre ?
235
00:12:32,320 --> 00:12:33,160
Exactement.
236
00:12:42,480 --> 00:12:43,440
Salut, l'ancien.
237
00:12:48,160 --> 00:12:49,840
Je suis contente de te voir.
238
00:13:00,160 --> 00:13:01,080
On va manger ?
239
00:13:06,040 --> 00:13:07,280
On vient me chercher.
240
00:13:33,240 --> 00:13:35,520
Ça fait un peu funérailles, non ?
241
00:13:35,600 --> 00:13:38,080
C'en est un.
C'est une mémoration.
242
00:13:39,200 --> 00:13:40,040
"Co".
243
00:13:40,720 --> 00:13:42,400
- "Co" ?
- "Co".
244
00:13:43,200 --> 00:13:44,040
"Co" quoi ?
245
00:13:44,600 --> 00:13:45,560
Commémoration.
246
00:13:49,560 --> 00:13:50,640
Tu fais quoi ?
247
00:13:50,720 --> 00:13:52,240
Le restaurant est fermé.
248
00:13:52,320 --> 00:13:55,120
Mais non,
je voulais gouter tes escargots !
249
00:13:55,200 --> 00:13:56,280
Je m'en fous.
250
00:13:56,360 --> 00:13:59,160
On voulait tous gouter tes pigeons !
251
00:14:00,000 --> 00:14:02,400
T'as passé une semaine en cuisine !
252
00:14:04,880 --> 00:14:05,920
Jolies bougies.
253
00:14:17,360 --> 00:14:18,200
Jelmer !
254
00:14:19,800 --> 00:14:20,840
Viens par ici !
255
00:14:25,680 --> 00:14:26,520
On le fait ?
256
00:14:35,000 --> 00:14:37,800
C'était un peu un sac à merde,
mais quand même !
257
00:14:42,960 --> 00:14:44,520
Il reste rien à la fin.
258
00:14:45,000 --> 00:14:46,440
Ouais, ferme ça.
259
00:14:48,880 --> 00:14:52,400
- Je suis boudinée.
- Tu es très belle, ma chérie.
260
00:14:55,520 --> 00:14:58,600
- Ça se présente comment ?
- Tout est sur la table, non ?
261
00:14:59,760 --> 00:15:01,000
Non, je voulais dire...
262
00:15:01,480 --> 00:15:03,040
Tu vas participer aux jeux ?
263
00:15:06,440 --> 00:15:07,520
Compris.
264
00:15:09,040 --> 00:15:10,080
Fais gaffe, Tit.
265
00:15:12,440 --> 00:15:14,200
Tu peux retirer ça ?
266
00:15:14,720 --> 00:15:15,720
C'est le programme.
267
00:15:15,800 --> 00:15:17,600
J'ai ça à poser.
268
00:15:18,400 --> 00:15:19,920
- C'est bon ?
- Merci.
269
00:15:20,000 --> 00:15:22,160
J'aimerais dire quelques mots.
270
00:15:22,240 --> 00:15:26,440
Je voudrais qu'on applaudisse Tit,
le repas a l'air délicieux !
271
00:15:28,000 --> 00:15:29,120
Magnifique.
272
00:15:29,200 --> 00:15:32,440
J'allais dire la même chose,
évidemment. Bref.
273
00:15:33,200 --> 00:15:36,400
C'est merveilleux
d'être à nouveau tous réunis.
274
00:15:36,480 --> 00:15:39,160
Avec un nouvel arrivant, Bram.
275
00:15:39,720 --> 00:15:41,040
- Bienvenue.
- Merci.
276
00:15:41,920 --> 00:15:46,840
Je ne sais plus depuis combien de temps
on perpétue cette tradition folle.
277
00:15:48,040 --> 00:15:52,920
C'est surréaliste de devoir continuer
sans l'homme qui nous a tous rassemblés.
278
00:15:54,360 --> 00:15:57,000
Ollie aurait voulu que l'on continue.
279
00:15:58,200 --> 00:16:01,840
Alors, faisons tout
pour que ce week-end soit inoubliable.
280
00:16:01,920 --> 00:16:03,160
- Magnifique.
- Santé !
281
00:16:03,240 --> 00:16:04,720
{\an8}- Bien parlé.
- Oui.
282
00:16:06,480 --> 00:16:07,440
- À Ollie.
- Oui.
283
00:16:07,960 --> 00:16:09,120
- À Ollie.
- Santé.
284
00:16:09,880 --> 00:16:10,720
À la tienne.
285
00:16:13,920 --> 00:16:16,000
- Vous préférez la Croatie ?
- L'Italie.
286
00:16:16,080 --> 00:16:17,720
- L'Italie.
- Si on veut.
287
00:16:17,800 --> 00:16:21,440
Le truc, c'est qu'elle change d'avis
toutes les semaines.
288
00:16:21,520 --> 00:16:22,880
C'est vrai.
289
00:16:23,600 --> 00:16:26,560
C'est de là que vient ton inspiration ?
290
00:16:27,160 --> 00:16:29,160
- Pour les voyages ?
- Pour la musique.
291
00:16:29,240 --> 00:16:32,200
- Oui, les voyages, c'est sûr.
- C'est très bon.
292
00:16:32,280 --> 00:16:34,400
Mais surtout la vie et l'amour.
293
00:16:34,480 --> 00:16:35,800
- Mon chéri.
- Oui.
294
00:16:35,880 --> 00:16:37,000
Elle t'a dit quoi ?
295
00:16:38,400 --> 00:16:42,960
Elle m'a envoyée chier,
mais je suis passée outre. Pas le choix.
296
00:16:44,640 --> 00:16:47,480
Quelle hypocrite.
On l'a pas vue pendant huit mois.
297
00:16:47,560 --> 00:16:49,240
Quand elle était petite...
298
00:16:49,320 --> 00:16:51,040
C'est quoi, le problème ?
299
00:16:51,600 --> 00:16:52,440
Pardon ?
300
00:16:52,520 --> 00:16:55,520
Je suis à côté,
j'entends toute votre conversation.
301
00:16:55,600 --> 00:16:56,800
Non.
302
00:16:57,400 --> 00:16:59,720
- On disait...
- Pourquoi tu l'as ramené ?
303
00:17:00,600 --> 00:17:03,040
Je vois ses tétons pendant que je mange !
304
00:17:04,680 --> 00:17:05,520
Ève, je vais...
305
00:17:05,600 --> 00:17:07,960
Reste assis.
C'est quoi, ton problème, Tit ?
306
00:17:08,040 --> 00:17:09,640
Ève, pas maintenant.
307
00:17:09,720 --> 00:17:10,760
Pas maintenant ?
308
00:17:10,840 --> 00:17:14,080
- Ne gâchons pas la soirée.
- C'est déjà fait.
309
00:17:14,160 --> 00:17:16,800
- Tit.
- Quoi ? Elle peut pas répondre ?
310
00:17:16,880 --> 00:17:18,520
S'il reste, je me casse.
311
00:17:18,600 --> 00:17:20,680
- Quelle gamine. Reste assis.
- Je vais...
312
00:17:20,760 --> 00:17:23,720
On pourrait se parler comme deux adultes ?
313
00:17:23,800 --> 00:17:25,360
Stop, elle a raison.
314
00:17:25,440 --> 00:17:27,280
Certains ici ont du mal...
315
00:17:27,360 --> 00:17:29,480
- Dont toi, hein.
- Arrêtez...
316
00:17:29,560 --> 00:17:33,160
C'est vrai, moi aussi.
On a un peu de mal...
317
00:17:33,240 --> 00:17:34,800
On se tire au Portugal demain.
318
00:17:34,880 --> 00:17:36,520
- Super idée.
- Du calme !
319
00:17:39,240 --> 00:17:40,840
Putain, c'est quoi, ça ?
320
00:17:40,920 --> 00:17:42,200
- Calmez-vous.
- Job !
321
00:17:42,680 --> 00:17:44,200
C'est une table d'époque !
322
00:17:44,280 --> 00:17:46,040
- Souffle pas !
- Tapez dessus !
323
00:17:46,120 --> 00:17:48,760
- Kato, fais quelque chose !
- On tape dessus !
324
00:17:48,840 --> 00:17:50,960
- Pas de panique !
- Pas le programme !
325
00:17:56,520 --> 00:17:57,640
On s'en va demain.
326
00:17:57,720 --> 00:18:00,040
- Passez une bonne soirée.
- Ève !
327
00:18:00,120 --> 00:18:01,320
Ève, s'il te plait !
328
00:18:01,400 --> 00:18:03,000
- Restez !
- Non, c'est bon.
329
00:18:17,360 --> 00:18:20,560
Je me sens aussi faible
que pendant la cure de jus.
330
00:18:21,040 --> 00:18:23,080
Elle pense vraiment qu'à elle.
331
00:18:24,160 --> 00:18:26,000
Elle a besoin de quelqu'un.
332
00:18:26,080 --> 00:18:28,480
Genre, un chanteur en sandales ?
333
00:18:28,560 --> 00:18:30,720
Je vais faire rôtir le sanglier.
334
00:18:30,800 --> 00:18:32,520
T'as vu son camping-car ?
335
00:18:32,600 --> 00:18:33,440
J'ai faim.
336
00:18:33,520 --> 00:18:35,600
C'est un taudis, le truc.
337
00:19:23,560 --> 00:19:25,320
- Fait chier !
- Test !
338
00:19:27,080 --> 00:19:28,120
Salut, Jelmer !
339
00:19:28,680 --> 00:19:29,520
Salut !
340
00:19:32,000 --> 00:19:32,840
J'arrive !
341
00:19:32,920 --> 00:19:35,800
Bonjour !
342
00:19:35,880 --> 00:19:39,640
Je m'appelle Jelmer.
Je suis votre maître de cérémonie.
343
00:19:39,720 --> 00:19:41,960
C'est parti, rejoignez-nous !
344
00:19:42,040 --> 00:19:43,360
Salut, Tit !
345
00:19:43,440 --> 00:19:45,360
C'est mort, Jelmer !
346
00:19:45,440 --> 00:19:47,840
Et step ! Oui, bonjour, Kat.
347
00:19:47,920 --> 00:19:49,720
Il est 7h30, Jel !
348
00:19:49,800 --> 00:19:52,280
Et step ! Squat à gauche !
349
00:19:52,360 --> 00:19:54,040
- On est obligés ?
- À droite !
350
00:19:54,120 --> 00:19:56,120
- Step, squat !
- Aad, ton peignoir.
351
00:19:57,120 --> 00:19:58,600
Sinon, mets un froc.
352
00:19:58,680 --> 00:20:01,320
Step ! Squat ! Bravo, tout le monde !
353
00:20:01,400 --> 00:20:03,680
Le bas du dos.
On fait le dauphin.
354
00:20:07,440 --> 00:20:10,200
- Allez, on y va !
- Ils sont déjà partis ?
355
00:20:10,280 --> 00:20:13,480
- Ouais, on dirait.
- Et maintenant, le poulpe !
356
00:20:14,360 --> 00:20:16,800
- Tant mieux.
- Allez ! Allez, Tit !
357
00:20:17,800 --> 00:20:21,640
On flotte ! On est un poulpe !
358
00:20:23,640 --> 00:20:25,160
Salut, Bram !
Salut, Ève !
359
00:20:25,240 --> 00:20:26,080
Bonjour.
360
00:20:26,160 --> 00:20:30,400
Bram, les cônes valent deux points,
les pions un seul. N'oublie pas !
361
00:20:30,480 --> 00:20:31,920
Vous partiez pas ?
362
00:20:32,000 --> 00:20:33,200
Non, pourquoi ?
363
00:20:36,160 --> 00:20:39,360
- Je vais juste regarder.
- Non, viens, c'est marrant.
364
00:20:39,440 --> 00:20:43,360
Allez, on twiste ! Twist !
365
00:20:43,440 --> 00:20:45,720
C'est trop débile.
366
00:20:45,800 --> 00:20:47,840
Twist, twist, twist !
367
00:20:55,720 --> 00:20:56,560
Tit !
368
00:20:58,600 --> 00:20:59,640
Un petit café ?
369
00:21:02,000 --> 00:21:03,080
J'ai un point de côté.
370
00:21:03,160 --> 00:21:04,520
- Non !
- Je fais quoi ?
371
00:21:04,600 --> 00:21:05,440
Non.
372
00:21:07,480 --> 00:21:09,320
- Je fais de mon mieux.
- Non.
373
00:21:09,400 --> 00:21:11,360
On va pas ignorer notre tradition.
374
00:21:11,440 --> 00:21:14,520
Je disperserai pas les cendres
tant qu'il sera là.
375
00:21:16,680 --> 00:21:18,680
On commence par ton jeu préféré.
376
00:21:21,640 --> 00:21:22,560
C'est un oui ?
377
00:21:22,640 --> 00:21:25,000
C'est un oui. Tape là !
378
00:21:25,560 --> 00:21:26,720
J'abuse. OK.
379
00:21:28,480 --> 00:21:29,320
Non !
380
00:21:29,400 --> 00:21:30,840
On est prêts ?
381
00:21:35,880 --> 00:21:37,320
C'est pas juste !
382
00:21:41,200 --> 00:21:44,360
- Bienvenue aux Ol-ympiades, enfoiré !
- Fair play !
383
00:21:45,520 --> 00:21:48,240
C'était pareil l'année dernière !
384
00:21:48,320 --> 00:21:50,000
Aïe ! Stop !
385
00:21:51,840 --> 00:21:52,720
Violet, rouge.
386
00:21:52,800 --> 00:21:53,640
- Orange.
- Beige.
387
00:21:59,920 --> 00:22:01,960
Non, personne n'a dit bambou !
388
00:22:02,040 --> 00:22:03,480
Bram, à toi !
389
00:22:03,560 --> 00:22:06,160
Mes palmes sont un peu trop petites !
390
00:22:06,240 --> 00:22:07,960
T'inquiète, j'y vais tranquille.
391
00:22:08,040 --> 00:22:11,520
Trois, deux, un. Allez !
392
00:22:12,280 --> 00:22:13,840
Job accélère !
393
00:22:14,600 --> 00:22:16,680
Super !
394
00:22:18,680 --> 00:22:19,560
Pourquoi ?
395
00:22:19,640 --> 00:22:21,720
Bonobo !
396
00:22:23,720 --> 00:22:25,480
Les règles sont compliquées !
397
00:22:25,560 --> 00:22:27,680
C'est parce qu'il a touché le singe.
398
00:22:30,600 --> 00:22:33,440
Ève parvient à doubler Job ! Bravo !
399
00:22:33,520 --> 00:22:35,040
Non, Job !
400
00:22:36,280 --> 00:22:37,120
Oui !
401
00:22:39,840 --> 00:22:41,720
Elle a utilisé ses pieds !
402
00:22:42,560 --> 00:22:43,400
Tiens, papa.
403
00:22:44,760 --> 00:22:46,240
- Putain !
- Tu t'amuses ?
404
00:22:46,320 --> 00:22:47,600
Vous êtes fous !
405
00:22:48,360 --> 00:22:49,200
Fait chier.
406
00:23:03,320 --> 00:23:06,840
Mesdames et messieurs,
bienvenue aux Ol-ympiades !
407
00:23:07,920 --> 00:23:11,440
Fermez les portes et les fenêtres
et allumez la radio !
408
00:23:11,520 --> 00:23:14,560
Aujourd'hui,
la Reine visite Amsterdam.
409
00:23:26,120 --> 00:23:27,920
Jel, c'est interdit !
410
00:23:29,560 --> 00:23:32,440
- Il est sorti !
- Tu gèles, Job !
411
00:23:34,400 --> 00:23:35,760
La vache, Tit !
412
00:23:36,320 --> 00:23:38,960
Sans déconner. C'est trop dur, Jel.
413
00:23:39,040 --> 00:23:43,360
C'était devenu trop facile,
alors j'ai ajouté le bandeau.
414
00:23:43,960 --> 00:23:45,120
Sacré jet !
415
00:23:45,200 --> 00:23:48,240
- C'est interdit au pied ? Fais gaffe !
- Non.
416
00:23:48,800 --> 00:23:50,040
T'as rigolé.
417
00:23:51,800 --> 00:23:52,680
C'est une crampe.
418
00:23:53,240 --> 00:23:54,640
Il nous regarde.
419
00:23:57,240 --> 00:23:59,680
Oui, c'est bien.
420
00:24:02,120 --> 00:24:03,000
Yes !
421
00:24:09,880 --> 00:24:11,760
C'est pas bon. Recommence.
422
00:24:22,840 --> 00:24:24,320
Enfoiré !
423
00:24:31,240 --> 00:24:33,320
Aïe ! Stop !
424
00:24:46,600 --> 00:24:48,840
- C'est du death metal.
- La moitié ?
425
00:24:48,920 --> 00:24:51,800
30 secondes avec du death metal.
T'entendras rien.
426
00:24:51,880 --> 00:24:52,760
Remets-le.
427
00:24:52,840 --> 00:24:53,680
Allez.
428
00:24:54,280 --> 00:24:56,160
- Allez.
- C'est bon ?
429
00:24:57,920 --> 00:25:01,360
- Fuerteventura.
- Tu manges des gros rats !
430
00:25:01,440 --> 00:25:04,920
Fuerteventura.
431
00:25:05,000 --> 00:25:06,320
Foutez-moi ça là !
432
00:25:07,800 --> 00:25:08,640
Une famille.
433
00:25:09,680 --> 00:25:12,200
- Deux enfants et un boulot stable.
- Bravo.
434
00:25:14,320 --> 00:25:16,280
T'as réussi dans la musique.
435
00:25:18,000 --> 00:25:19,360
Ouais, j'ai de la chance.
436
00:25:19,440 --> 00:25:21,360
- Fuerteventura !
- Bravo. OK.
437
00:25:23,080 --> 00:25:24,480
Binge-watching.
438
00:25:24,560 --> 00:25:25,440
Biche oisive !
439
00:25:26,560 --> 00:25:29,160
T'as jamais eu envie de te poser ?
440
00:25:29,240 --> 00:25:30,760
Change, change !
441
00:25:32,720 --> 00:25:33,840
Un jour, peut-être.
442
00:25:34,600 --> 00:25:35,440
Mais...
443
00:25:36,320 --> 00:25:38,200
j'ai pas encore fini de vivre.
444
00:25:38,280 --> 00:25:40,840
Oh, il est interdit de mimer !
445
00:25:40,920 --> 00:25:43,160
OK. Croissant au fromage.
446
00:25:43,240 --> 00:25:44,400
Fard sur le visage !
447
00:25:44,480 --> 00:25:46,120
Croissant au fromage.
448
00:25:46,200 --> 00:25:48,560
Si t'articules pas, c'est impossible !
449
00:25:48,640 --> 00:25:51,160
- Suivant.
- Kuala Lumpur.
450
00:25:51,240 --> 00:25:52,080
Koala au four !
451
00:25:52,160 --> 00:25:53,680
Presque. Kuala...
452
00:25:53,760 --> 00:25:56,000
Y a des trucs qu'on oublie jamais.
453
00:25:57,160 --> 00:25:58,000
Comme quoi ?
454
00:25:59,440 --> 00:26:00,840
Ton parfum.
455
00:26:00,920 --> 00:26:02,000
Terminé !
456
00:26:02,080 --> 00:26:04,000
Pourquoi tu l'as pas dit ?
457
00:26:04,080 --> 00:26:06,360
Comme le veut la tradition...
458
00:26:09,000 --> 00:26:11,880
l'épreuve finale
de ce tournoi de haut vol !
459
00:26:13,480 --> 00:26:16,720
La chevauchée des chevaliers !
460
00:26:16,800 --> 00:26:18,400
Attends une minute !
461
00:26:18,480 --> 00:26:20,360
Qu'est-ce qu'il y a, chéri ?
462
00:26:20,840 --> 00:26:23,600
Il faut te battre jusqu'au bout.
463
00:26:23,680 --> 00:26:25,320
Il est sans pitié. Courage.
464
00:26:25,400 --> 00:26:26,480
Bram, ton heaume !
465
00:26:27,520 --> 00:26:28,840
Job, ton heaume !
466
00:26:28,920 --> 00:26:30,080
Achève-le, chéri.
467
00:26:30,840 --> 00:26:32,120
Moteurs en marche !
468
00:26:35,560 --> 00:26:36,960
Préparez les lances !
469
00:26:39,880 --> 00:26:41,240
Prêts pour le combat ?
470
00:26:41,320 --> 00:26:43,560
- Oh que oui !
- Chargez !
471
00:26:44,120 --> 00:26:45,760
Allez !
472
00:26:48,040 --> 00:26:49,160
À fond sur le gaz !
473
00:26:51,120 --> 00:26:52,200
Vas-y, chéri !
474
00:26:58,520 --> 00:26:59,520
Il avance !
475
00:26:59,600 --> 00:27:00,920
Allez !
476
00:27:07,160 --> 00:27:10,440
- Combat au sol !
- Combat au sol !
477
00:27:13,760 --> 00:27:15,120
- Allez, Job !
- Allez !
478
00:27:15,680 --> 00:27:17,400
Seul le torse compte !
479
00:27:17,960 --> 00:27:20,280
Dans le bide ! Allez !
Transperce-le !
480
00:27:22,800 --> 00:27:24,960
Fais une feinte !
Me déçois pas !
481
00:27:25,040 --> 00:27:26,040
T'assures, Job !
482
00:27:34,800 --> 00:27:35,640
Ça va ?
483
00:27:36,560 --> 00:27:37,440
Tu fous quoi ?
484
00:27:37,920 --> 00:27:39,320
- Désolé.
- J'y crois pas.
485
00:27:39,400 --> 00:27:42,200
Je t'ai fait mal ?
Je voulais pas frapper aussi fort.
486
00:27:42,280 --> 00:27:43,120
Ça va ?
487
00:27:46,240 --> 00:27:47,240
Super.
488
00:27:55,320 --> 00:27:56,400
Tu viens, chéri ?
489
00:28:06,240 --> 00:28:07,160
C'est chouette.
490
00:28:57,560 --> 00:29:01,120
Si tu m'invites encore à un week-end
de tarés comme ça...
491
00:29:01,200 --> 00:29:02,440
T'as intérêt à venir.
492
00:29:05,800 --> 00:29:07,440
Elle est à fond.
493
00:29:08,040 --> 00:29:08,880
Oui.
494
00:29:10,880 --> 00:29:11,960
Elle est heureuse ?
495
00:29:12,600 --> 00:29:14,600
Elle a perdu son frère,
que veux-tu.
496
00:29:16,000 --> 00:29:17,320
Je parlais de ta sœur.
497
00:29:19,840 --> 00:29:20,720
C'est Kat.
498
00:29:22,600 --> 00:29:24,000
Et toi ?
499
00:29:54,680 --> 00:29:55,520
Baise-moi.
500
00:30:09,160 --> 00:30:10,240
Attends, ça vient.
501
00:30:14,440 --> 00:30:15,800
Tu veux que je t'aide ?
502
00:30:25,360 --> 00:30:27,440
Elle est molle, je peux te sucer.
503
00:30:44,520 --> 00:30:45,400
Merde.
504
00:30:46,000 --> 00:30:50,240
- Je crois que je me suis stressé.
- C'est pas grave, mon chéri.
505
00:30:52,400 --> 00:30:54,040
J'ai faim, pas toi ?
506
00:30:57,640 --> 00:30:59,200
Je vais manger un truc.
507
00:31:19,640 --> 00:31:20,480
J'ai eu peur.
508
00:31:25,480 --> 00:31:26,600
Désolé, je voulais...
509
00:31:27,320 --> 00:31:28,160
J'avais faim.
510
00:31:30,560 --> 00:31:31,760
Prends-en un.
511
00:31:33,160 --> 00:31:34,000
Tiens.
512
00:31:34,680 --> 00:31:35,760
- Merci.
- De rien.
513
00:31:44,920 --> 00:31:45,840
Quelle journée.
514
00:31:57,240 --> 00:31:58,440
T'es heureuse ?
515
00:32:00,920 --> 00:32:01,760
Bonne nuit.
516
00:32:06,320 --> 00:32:08,880
- Bon. Merci pour le sandwich.
- De rien.
517
00:32:10,920 --> 00:32:12,160
On voit tes tétons.
518
00:32:18,360 --> 00:32:19,200
Non ?
519
00:32:19,280 --> 00:32:20,200
Quoi ?
520
00:32:23,160 --> 00:32:24,000
Ah, oui.
521
00:32:25,920 --> 00:32:27,000
Je les vois aussi.
522
00:33:25,440 --> 00:33:28,080
- Tiens, le showman.
- Hé, Bob.
523
00:33:30,040 --> 00:33:31,320
Je voulais juste...
524
00:33:32,560 --> 00:33:34,120
vous souhaiter bonne nuit.
525
00:33:35,080 --> 00:33:35,920
Bonne nuit.
526
00:33:36,000 --> 00:33:36,840
♪ Fais dodo ♪
527
00:33:37,640 --> 00:33:40,200
♪ Colas mon petit frère
Fais dodo ♪
528
00:33:41,760 --> 00:33:42,880
♪ T'auras du lolo ♪
529
00:33:46,280 --> 00:33:47,960
T'aurais pu m'attendre.
530
00:33:49,640 --> 00:33:51,600
Tu me promets de lui en parler ?
531
00:33:51,680 --> 00:33:53,400
Quoi ? Oui, oui.
532
00:33:53,480 --> 00:33:54,440
Salut, champion.
533
00:33:54,920 --> 00:33:56,000
Bonjour.
534
00:33:56,080 --> 00:33:58,920
S'il nous refait son spectacle,
je me casse.
535
00:33:59,000 --> 00:34:00,840
Je me demande qui va gagner.
536
00:34:00,920 --> 00:34:02,600
Le dernier jeu était chouette.
537
00:34:02,680 --> 00:34:04,640
- Quelle belle matinée !
- Jelmer !
538
00:34:04,720 --> 00:34:05,680
Bonjour, papa.
539
00:34:05,760 --> 00:34:06,880
Super Jelmer !
540
00:34:06,960 --> 00:34:08,400
T'as prévu quoi ?
541
00:34:08,480 --> 00:34:11,880
Vous avez tous quartier libre
pour commencer.
542
00:34:11,960 --> 00:34:16,080
Le temps que je prépare
une petite surprise pendant la cérémonie.
543
00:34:16,160 --> 00:34:17,840
Oh. Job.
544
00:34:18,520 --> 00:34:19,480
Y a pas de jus ?
545
00:34:20,680 --> 00:34:24,040
- Tu manges pas ?
- Tu sais que je mange pas avant midi.
546
00:34:24,120 --> 00:34:26,680
Faut que j'aille faire les courses. Job.
547
00:34:26,760 --> 00:34:29,040
- Oui.
- J'ai fait un rêve bizarre.
548
00:34:29,120 --> 00:34:30,320
C'était quoi ?
549
00:34:30,400 --> 00:34:32,760
Je faisais le poirier avec Hugh Jackman.
550
00:34:33,240 --> 00:34:35,160
Et je le trouvais très beau.
551
00:34:35,240 --> 00:34:38,640
Je vois.
Dis, pour ton spectacle, niveau longueur...
552
00:34:38,720 --> 00:34:39,600
Bonjour !
553
00:34:40,080 --> 00:34:41,120
Salut, beau gosse.
554
00:34:41,200 --> 00:34:43,360
Y a pas de jus. Je vais en chercher.
555
00:34:43,840 --> 00:34:45,360
- OK.
- Bonjour.
556
00:34:45,440 --> 00:34:46,520
T'as bien dormi ?
557
00:34:46,600 --> 00:34:49,680
Oui. C'était plus une mort clinique
que du sommeil,
558
00:34:49,760 --> 00:34:51,120
mais je me sens reposé.
559
00:34:51,200 --> 00:34:52,080
Et toi ?
560
00:34:52,160 --> 00:34:54,280
J'ai passé une super soirée en solo.
561
00:34:54,880 --> 00:34:59,120
Sympa. Prenez un bon petit-déj
parce que Jelmer a prévu un gros show.
562
00:35:01,200 --> 00:35:02,520
Tiens, ça, c'est dur.
563
00:35:03,240 --> 00:35:04,240
Tu te souviens ?
564
00:35:04,320 --> 00:35:05,600
C'est méchant.
565
00:35:07,120 --> 00:35:09,520
- L'eau était gelée.
- C'est ça.
566
00:35:09,600 --> 00:35:10,600
J'étais fatigué.
567
00:35:11,200 --> 00:35:12,400
Ça arrive.
568
00:35:12,480 --> 00:35:13,480
Non.
569
00:35:13,560 --> 00:35:15,560
Je me rattraperai, promis.
570
00:35:15,640 --> 00:35:17,840
Si je te plais plus, dis-le-moi.
571
00:35:17,920 --> 00:35:18,800
Je te montre ?
572
00:35:20,600 --> 00:35:23,800
- Comment je vais faire mon tsatsiki ?
- Bonjour aussi.
573
00:35:24,920 --> 00:35:27,400
Je vais plonger dans l'eau froide.
574
00:35:32,640 --> 00:35:34,880
Tu sais que t'es vachement attirante ?
575
00:35:42,560 --> 00:35:47,760
Step, un, step, step.
Step, step, pause, applaudissements.
576
00:35:57,320 --> 00:35:58,840
Belle bête, hein ?
577
00:36:27,480 --> 00:36:28,360
Tit.
578
00:36:30,040 --> 00:36:32,120
On peut pas être gentilles ?
579
00:36:33,120 --> 00:36:35,120
J'aime pas du tout cette vibe.
580
00:36:38,960 --> 00:36:40,400
On se marre bien, non ?
581
00:36:44,720 --> 00:36:46,520
Tu vas m'ignorer tout le week-end ?
582
00:37:05,880 --> 00:37:06,720
Ève !
583
00:37:06,800 --> 00:37:07,960
Coucou.
584
00:37:10,160 --> 00:37:11,000
Tout va bien ?
585
00:37:11,560 --> 00:37:12,520
Ça va.
586
00:37:12,600 --> 00:37:13,440
Sure ?
587
00:37:14,360 --> 00:37:17,440
On s'est bien amusés.
T'as assuré à l'orga.
588
00:37:17,520 --> 00:37:18,920
- Sérieux ?
- C'était top.
589
00:37:19,000 --> 00:37:20,240
Génial.
590
00:37:22,520 --> 00:37:24,160
On va marcher un peu ?
591
00:37:24,240 --> 00:37:25,080
Pourquoi ?
592
00:37:25,160 --> 00:37:26,760
J'ai un truc à te demander.
593
00:37:26,840 --> 00:37:27,680
Demande.
594
00:37:28,360 --> 00:37:29,520
Ici ?
595
00:37:30,520 --> 00:37:31,680
Pourquoi pas ?
596
00:37:34,560 --> 00:37:36,080
OK.
597
00:37:37,560 --> 00:37:38,400
Oui, bien sûr.
598
00:37:47,320 --> 00:37:48,160
Écoute...
599
00:37:50,480 --> 00:37:52,800
ça doit te faire bizarre de me voir.
600
00:37:53,440 --> 00:37:54,880
- Pourquoi ?
- Parce que...
601
00:37:55,640 --> 00:37:57,800
Je ressemble beaucoup à mon frère...
602
00:37:57,880 --> 00:37:59,680
À Ollie ? Tu trouves ?
603
00:38:03,120 --> 00:38:05,600
Oui, je...
On me le dit souvent.
604
00:38:05,680 --> 00:38:07,440
J'avais jamais remarqué.
605
00:38:10,800 --> 00:38:12,520
Tu voulais me demander quoi ?
606
00:38:18,680 --> 00:38:20,200
Tu veux voir le lot ?
607
00:38:21,120 --> 00:38:22,040
Quoi ?
608
00:38:22,600 --> 00:38:23,600
Je peux le voir ?
609
00:38:24,160 --> 00:38:25,920
Trop bien !
610
00:38:36,400 --> 00:38:37,240
Prête ?
611
00:38:38,760 --> 00:38:39,600
Tada !
612
00:38:40,600 --> 00:38:42,600
Jel, non !
613
00:38:43,560 --> 00:38:44,840
La Zündapp d'Ollie !
614
00:38:45,640 --> 00:38:46,480
Ouais.
615
00:38:46,560 --> 00:38:48,840
Entièrement retapée.
616
00:38:50,600 --> 00:38:54,120
- T'es adorable.
- C'était du boulot, mais j'ai réussi.
617
00:38:54,200 --> 00:38:55,480
C'est une super idée.
618
00:39:04,880 --> 00:39:06,680
J'adorerais le tenir comme ça.
619
00:39:10,520 --> 00:39:11,360
Oui...
620
00:39:23,120 --> 00:39:24,560
Où sont les clés ?
621
00:39:31,320 --> 00:39:32,240
Job !
622
00:39:32,320 --> 00:39:35,320
Si tu veux que papa te voie,
tourne la caméra.
623
00:39:35,400 --> 00:39:37,120
T'as vu les clés de voiture ?
624
00:39:37,800 --> 00:39:40,560
Papa va allumer le barbecue.
Je te passe maman.
625
00:39:40,640 --> 00:39:42,440
- Bisous.
- Salut, mes chéris !
626
00:39:43,400 --> 00:39:45,600
Tourne l'écran, mon chéri.
627
00:39:46,840 --> 00:39:48,200
Un peu plus...
628
00:39:49,120 --> 00:39:52,280
- Super.
- Notre ainé sera jamais ingénieur.
629
00:39:54,440 --> 00:39:56,120
On s'amuse bien, non ?
630
00:39:56,200 --> 00:39:57,080
Oui.
631
00:39:57,160 --> 00:39:59,240
C'est sympa d'être tous les deux.
632
00:40:01,840 --> 00:40:04,680
Je vois les autres
et je me dis que j'ai de la chance.
633
00:40:04,760 --> 00:40:05,600
Tant mieux.
634
00:40:08,200 --> 00:40:10,160
On rit encore bien ensemble.
635
00:40:10,240 --> 00:40:14,440
J'ai jamais fait d'effiloché de sanglier,
mais c'est la même bête, non ?
636
00:40:14,920 --> 00:40:18,400
Oui. Il suffit de le cuire à l'étouffée.
637
00:40:18,480 --> 00:40:20,520
Le charbon est humide.
638
00:40:20,600 --> 00:40:22,560
Et si on faisait un truc sympa ?
639
00:40:23,520 --> 00:40:26,080
On pourrait se faire
une virée sans les enfants ?
640
00:40:26,160 --> 00:40:28,120
Avec plaisir, j'adore voyager.
641
00:40:29,960 --> 00:40:33,720
Mais tout de suite,
je vais explorer la cave à vin.
642
00:40:40,600 --> 00:40:41,440
Les clés.
643
00:40:53,680 --> 00:40:56,240
- Je t'accompagne ?
- Non, continue à jouer.
644
00:41:00,680 --> 00:41:04,280
Tu te souviens les bières tièdes
et la galère pour un cheeseburger ?
645
00:41:04,360 --> 00:41:05,480
Commence pas.
646
00:41:08,520 --> 00:41:10,360
Ça te ferait du bien de crier.
647
00:41:11,160 --> 00:41:12,680
Vas-y, lâche-toi.
648
00:41:17,680 --> 00:41:18,520
Tu as fini ?
649
00:41:21,200 --> 00:41:22,720
Tu repenses à nous ?
650
00:41:24,480 --> 00:41:29,160
C'était une amourette, j'avais 18 ans.
N'importe quel guitariste m'aurait été.
651
00:41:31,720 --> 00:41:33,720
T'as jamais parlé de moi à Ève ?
652
00:41:33,800 --> 00:41:35,640
Non. C'était pas la peine.
653
00:41:42,520 --> 00:41:45,240
- Ève.
- Je vais aux toilettes, je reviens.
654
00:42:07,760 --> 00:42:10,560
Je voulais te dire ça
tout à l'heure, mais...
655
00:42:12,080 --> 00:42:16,080
On fait pas ce genre de déclaration
à quelqu'un assis aux toilettes,
656
00:42:16,160 --> 00:42:19,640
mais ça m'aide
de parler devant une porte fermée.
657
00:42:20,480 --> 00:42:21,520
Tu comprends ?
658
00:42:22,360 --> 00:42:25,760
Je sais que c'est déplacé, mais je crois...
659
00:42:27,160 --> 00:42:29,600
Si jamais tu penses qu'on pourrait...
660
00:42:29,680 --> 00:42:32,800
Je sais que c'est étrange
vu que je suis son frère...
661
00:42:32,880 --> 00:42:35,640
Et il faudrait
que ce soit réciproque, mais...
662
00:42:36,200 --> 00:42:39,520
je crois que je pourrais être
le compagnon qu'il te faut.
663
00:42:40,320 --> 00:42:41,760
Y a déjà quelqu'un.
664
00:42:41,840 --> 00:42:44,200
Évite celui du haut pour l'instant.
665
00:42:49,840 --> 00:42:50,920
Hé ben mon cochon.
666
00:42:53,640 --> 00:42:55,320
T'es un vicieux !
667
00:42:57,160 --> 00:42:58,800
Mais c'était bien tourné.
668
00:43:00,440 --> 00:43:02,880
Je t'ai toujours cru puceau ou asexuel,
669
00:43:02,960 --> 00:43:05,320
mais fantasmer sur ta belle-sœur !
670
00:43:05,400 --> 00:43:08,840
On peut garder ça entre nous ?
671
00:43:08,920 --> 00:43:11,200
Je sais pas garder les secrets.
672
00:43:11,280 --> 00:43:12,760
Personne ne doit savoir.
673
00:43:12,840 --> 00:43:15,240
T'as prévu quoi, comme prix ?
674
00:43:15,320 --> 00:43:16,600
Job, non.
675
00:43:17,280 --> 00:43:18,720
- C'est un secret.
- Ah ?
676
00:43:19,360 --> 00:43:23,680
- Et cinq points de bonus pour moi ?
- Ils s'en rendront compte !
677
00:43:23,760 --> 00:43:24,640
Ève !
678
00:43:25,240 --> 00:43:27,360
Un point, peut-être.
679
00:43:27,440 --> 00:43:29,440
- Ève !
- Oui ?
680
00:43:30,640 --> 00:43:31,480
Cinq.
681
00:43:32,080 --> 00:43:34,840
- Je prends un verre de vin, ça te dit ?
- Bien sûr.
682
00:43:34,920 --> 00:43:36,160
- Super.
- Toi aussi ?
683
00:43:36,240 --> 00:43:38,240
- Non.
- Non ? OK.
684
00:43:38,880 --> 00:43:40,240
Cinq petits cônes.
685
00:43:42,120 --> 00:43:43,360
Super, mec.
686
00:43:48,760 --> 00:43:50,200
Tu as pris mon manteau ?
687
00:43:54,920 --> 00:43:56,360
Il arrive quand, Ollie ?
688
00:43:58,040 --> 00:43:59,240
Je vais lui demander.
689
00:44:22,120 --> 00:44:24,480
Il est pas assez frais,
mais j'avais soif.
690
00:44:24,560 --> 00:44:26,280
- Merci beaucoup.
- Tiens.
691
00:44:26,840 --> 00:44:27,920
- Santé !
- Santé !
692
00:44:31,760 --> 00:44:32,720
Il est sympa.
693
00:44:36,880 --> 00:44:38,640
Y a vachement de place !
694
00:44:38,720 --> 00:44:40,400
Je te le prête quand tu veux.
695
00:44:40,480 --> 00:44:44,800
Je crois que Kato me quitterait
si je lui proposais des vacances comme ça.
696
00:44:45,360 --> 00:44:46,200
Avec plaisir.
697
00:44:52,560 --> 00:44:53,480
Tiens.
698
00:44:56,120 --> 00:44:56,960
C'est quoi ?
699
00:44:57,800 --> 00:44:59,520
J'ai pas pu le jeter.
700
00:45:03,560 --> 00:45:05,280
Ollie est un peu avec toi.
701
00:45:06,880 --> 00:45:08,800
Tu t'en sors avec ton sanglier ?
702
00:45:09,640 --> 00:45:10,960
Tu l'as désossé ?
703
00:45:11,040 --> 00:45:11,920
Oui.
704
00:45:12,000 --> 00:45:14,040
Et tu l'as abattu tout seul ?
705
00:45:17,080 --> 00:45:20,840
- Tu me crois pas ?
- J'adore le porc effiloché.
706
00:45:23,400 --> 00:45:24,440
Dis rien.
707
00:45:24,920 --> 00:45:27,280
T'inquiète. T'as pris ça chez Philippe ?
708
00:45:27,840 --> 00:45:28,840
Évidemment.
709
00:45:32,280 --> 00:45:33,360
T'es pas possible.
710
00:45:34,000 --> 00:45:34,840
Sérieux.
711
00:46:09,760 --> 00:46:11,480
Mesdames et messieurs...
712
00:46:12,080 --> 00:46:13,360
Garçons et filles...
713
00:46:13,840 --> 00:46:14,840
je vous présente...
714
00:46:17,160 --> 00:46:18,600
Jelmer.
715
00:46:19,760 --> 00:46:23,000
J'ai découvert ça dans un resto argentin.
716
00:46:23,560 --> 00:46:25,040
C'était délicieux.
717
00:46:25,120 --> 00:46:26,440
Attention !
718
00:46:27,200 --> 00:46:28,720
- Si...
- C'est quoi, ça ?
719
00:46:28,800 --> 00:46:30,320
On dirait une bite.
720
00:46:31,520 --> 00:46:34,360
- Une bite en peignoir.
- C'est pour le spectacle !
721
00:46:34,440 --> 00:46:37,680
Si vous avez fini de déjeuner,
on pourrait...
722
00:46:37,760 --> 00:46:40,240
J'espère que tu seras jamais chauve.
723
00:46:40,320 --> 00:46:41,280
Merci pour moi !
724
00:46:43,640 --> 00:46:46,600
- Je suis prêt pour le spectacle.
- On a hâte.
725
00:46:46,680 --> 00:46:49,440
- On arrive.
- C'est des poils pubiens ?
726
00:46:53,920 --> 00:46:57,760
Vous avez vu sa petite mèche
et ses petites joues ? Sérieux.
727
00:46:58,440 --> 00:47:00,240
Elles sont toutes roses !
728
00:47:00,320 --> 00:47:02,320
- Il est devenu fou.
- Arrête.
729
00:47:03,000 --> 00:47:06,000
- On dirait vraiment une bite.
- Toi aussi.
730
00:47:06,080 --> 00:47:08,160
- Pardon ?
- Une bite barbue.
731
00:47:08,240 --> 00:47:09,640
Il s'énerve vraiment !
732
00:47:09,720 --> 00:47:12,120
Quand on se fout de lui,
il se vexe !
733
00:47:12,200 --> 00:47:14,600
C'est ça, ouais. Tit, tu dis rien ?
734
00:47:18,320 --> 00:47:20,800
- C'est quoi, ça ?
- C'est pas acceptable.
735
00:47:21,560 --> 00:47:23,080
C'est censé être quoi ?
736
00:47:23,760 --> 00:47:25,840
On dirait une vulve géante.
737
00:47:25,920 --> 00:47:28,160
- Non, c'est une chatte.
- Dégueu.
738
00:47:30,880 --> 00:47:33,680
Oh, c'est un accouchement !
739
00:47:34,520 --> 00:47:35,520
Génial, Jel.
740
00:47:46,320 --> 00:47:48,040
Chapitre un.
741
00:47:50,200 --> 00:47:51,520
La maternelle.
742
00:47:52,880 --> 00:47:55,640
Ollie est rentré en maternelle,
743
00:47:56,320 --> 00:47:59,000
et il y a rencontré son pote Job.
Salut, Job !
744
00:48:00,520 --> 00:48:03,400
Job a dit :
"Non, il est à moi, ce ballon !
745
00:48:03,480 --> 00:48:05,320
"Tu joues pas avec, va-t'en."
746
00:48:07,240 --> 00:48:08,680
- Continue !
- Désolé.
747
00:48:08,760 --> 00:48:10,680
- Enchaine.
- Laisse-le finir.
748
00:48:13,000 --> 00:48:16,760
Chapitre deux : le lycée !
Allez, avec moi !
749
00:48:18,440 --> 00:48:19,400
Oh, putain.
750
00:48:22,360 --> 00:48:25,000
Jelmer. Ça va durer longtemps ?
751
00:48:25,960 --> 00:48:29,760
Euh... Environ 22 minutes.
752
00:48:29,840 --> 00:48:34,160
- Viens, on passe à la remise des prix.
- Tu veux que je zappe tout ?
753
00:48:34,240 --> 00:48:35,080
C'est pareil ?
754
00:48:35,720 --> 00:48:37,960
J'avais encore quelques...
755
00:48:38,520 --> 00:48:43,600
Quelques blagues de prévues
et un feu d'artifice, mais on peut zapper.
756
00:48:45,880 --> 00:48:47,080
Vous êtes prêts ?
757
00:48:47,160 --> 00:48:48,160
Oui !
758
00:48:49,640 --> 00:48:52,360
- Oh, là, là !
- Le gagnant de cette édition...
759
00:48:55,000 --> 00:48:58,400
Bon, tant pis.
Le gagnant de cette édition...
760
00:48:58,480 --> 00:49:02,040
légendaire des Ol-ympiades est...
761
00:49:03,200 --> 00:49:05,800
Roulement de tambour.
C'était très serré.
762
00:49:05,880 --> 00:49:07,680
À un seul point de différence.
763
00:49:08,160 --> 00:49:09,320
Le gagnant est...
764
00:49:10,160 --> 00:49:11,280
super Job !
765
00:49:11,360 --> 00:49:12,480
- Quoi ?
- Oui !
766
00:49:12,560 --> 00:49:13,440
Champion !
767
00:49:13,520 --> 00:49:14,800
C'est dingue !
768
00:49:14,880 --> 00:49:16,240
Bram, t'es deuxième !
769
00:49:16,320 --> 00:49:17,520
Tu t'es bien battu.
770
00:49:17,600 --> 00:49:19,280
- Ça te fait quoi ?
- Gaffe !
771
00:49:21,080 --> 00:49:24,360
Je sais pas quoi dire.
Je pense que c'était mon année.
772
00:49:24,440 --> 00:49:25,840
- Ce week-end...
- Le prix !
773
00:49:25,920 --> 00:49:29,360
On me souffle dans l'oreillette
qu'on va remettre le prix !
774
00:49:30,680 --> 00:49:31,920
Attends, viens.
775
00:49:34,640 --> 00:49:36,000
La Zündapp d'Ollie.
776
00:49:36,080 --> 00:49:37,680
J'y crois pas !
777
00:49:37,760 --> 00:49:39,280
- Trop cool !
- T'es fou !
778
00:49:39,360 --> 00:49:41,080
C'est de la folie !
779
00:49:42,920 --> 00:49:45,160
Trois, deux, un...
780
00:49:48,240 --> 00:49:50,440
Ce serait sympa de la partager.
781
00:49:50,520 --> 00:49:51,760
Hors de question.
782
00:49:51,840 --> 00:49:54,080
Comment ça a commencé, tout ça ?
783
00:49:54,160 --> 00:49:57,480
C'était une idée de mon père
quand on était petits.
784
00:49:57,560 --> 00:50:00,040
Plus tard, Ollie a pris le relai, et...
785
00:50:00,120 --> 00:50:01,160
Voilà.
786
00:50:01,240 --> 00:50:03,080
Ça fait combien d'années ?
787
00:50:03,160 --> 00:50:05,080
Pour Ollie, la vie était un jeu.
788
00:50:05,160 --> 00:50:07,480
- Oui.
- Et il trichait comme un fou.
789
00:50:07,560 --> 00:50:08,600
Oui.
790
00:50:09,160 --> 00:50:12,960
Il disait toujours oui à tout.
Il voulait tout essayer.
791
00:50:13,040 --> 00:50:16,440
Vous vous souvenez quand il nous a
réveillés pour aller sur la plage ?
792
00:50:16,520 --> 00:50:19,080
"La mer brille,
y a du plancton luminescent !"
793
00:50:19,160 --> 00:50:20,880
Il avait prévu des bières !
794
00:50:23,000 --> 00:50:26,760
Il m'a fait faire des trucs de dingue.
795
00:50:26,840 --> 00:50:30,720
C'est un miracle qu'il ait pas fini
en taule toutes les semaines.
796
00:50:30,800 --> 00:50:34,360
Avec sa tchatche,
il se serait toujours libéré.
797
00:50:34,440 --> 00:50:37,080
- Il se fichait des lois.
- Il était sincère.
798
00:50:37,760 --> 00:50:39,920
Vous avez fait quoi
la dernière fois ?
799
00:50:40,000 --> 00:50:43,120
On savait pas
que ce serait les dernières avec lui.
800
00:50:54,640 --> 00:50:55,600
Aux expériences.
801
00:50:57,160 --> 00:50:58,240
Aux expériences.
802
00:50:58,320 --> 00:50:59,160
Aux expériences.
803
00:51:18,880 --> 00:51:20,080
Shifu...
804
00:51:20,840 --> 00:51:21,680
Oui !
805
00:51:23,200 --> 00:51:24,040
Ciseaux.
806
00:51:29,200 --> 00:51:30,440
Il est cool, hein ?
807
00:51:30,520 --> 00:51:36,000
Oui. Mais tu aurais pu nous ramener
Vladimir Poutine, c'était pareil.
808
00:51:43,240 --> 00:51:45,560
Tu sais que c'est un chanteur célèbre ?
809
00:52:15,920 --> 00:52:17,120
Ollie ?
810
00:52:18,960 --> 00:52:21,120
Barrez-vous ! Dégagez !
811
00:52:21,200 --> 00:52:22,400
Fais gaffe !
812
00:52:22,480 --> 00:52:23,480
Enfoirés !
813
00:52:25,800 --> 00:52:27,480
Enfoirés !
814
00:52:29,920 --> 00:52:30,760
Jel.
815
00:52:30,840 --> 00:52:32,640
- Jel !
- Attrape-le !
816
00:53:04,080 --> 00:53:05,000
Ollie est là ?
817
00:53:07,000 --> 00:53:07,840
Oui.
818
00:53:08,480 --> 00:53:09,320
T'es content ?
819
00:53:13,240 --> 00:53:14,080
Ollie est là.
820
00:54:06,840 --> 00:54:08,160
Qu'est-ce qu'on fait ?
821
00:54:08,760 --> 00:54:09,800
On dit au revoir.
822
00:54:11,160 --> 00:54:12,520
Oh, c'est bien.
823
00:54:50,360 --> 00:54:51,200
Quoi ?
824
00:54:56,680 --> 00:54:58,120
Qu'est-ce qui se passe ?
825
00:55:06,560 --> 00:55:07,400
Elle est vide.
826
00:55:08,040 --> 00:55:08,880
Comment ça ?
827
00:55:08,960 --> 00:55:10,440
- Elle est vide.
- Arrête.
828
00:55:14,720 --> 00:55:15,880
Comment ça se fait ?
829
00:55:15,960 --> 00:55:17,360
- Elle est vide ?
- Oui !
830
00:55:17,440 --> 00:55:19,360
Putain, c'est pas possible.
831
00:55:19,440 --> 00:55:21,560
Tu l'as bien mis dedans, non ?
832
00:55:21,640 --> 00:55:24,160
Oui, on...
Vous l'avez tous vu dedans ?
833
00:55:24,240 --> 00:55:26,280
- Oui.
- La coupe est vide ?
834
00:55:26,360 --> 00:55:27,640
Oui, papa. Ça va aller.
835
00:55:27,720 --> 00:55:30,600
- Qui avait la coupe en dernier ?
- Jelmer.
836
00:55:32,960 --> 00:55:35,520
- Je me suis couché tôt.
- Je l'ai vue sur la scène.
837
00:55:35,600 --> 00:55:38,680
- Tu l'avais sur la moto.
- C'était avant. Sur scène...
838
00:55:38,760 --> 00:55:40,360
- Quand ça ?
- Hier soir !
839
00:55:40,440 --> 00:55:42,080
C'est là que tu l'as vue.
840
00:55:45,880 --> 00:55:47,200
Mais c'est impossible.
841
00:55:48,080 --> 00:55:49,880
- Ça va aller.
- Elle est vide.
842
00:55:49,960 --> 00:55:51,280
Ça va aller.
843
00:55:54,160 --> 00:55:57,440
- Il a vraiment disparu ?
- Il doit être sur la scène.
844
00:55:57,520 --> 00:55:58,360
Il y est pas.
845
00:55:59,440 --> 00:56:00,840
Il y est pas !
846
00:56:00,920 --> 00:56:02,760
- Non.
- C'est pas vrai.
847
00:56:02,840 --> 00:56:06,120
T'inquiète pas.
On le perdait tout le temps, pas vrai ?
848
00:56:06,920 --> 00:56:10,240
Il revenait trois jours plus tard
avec une histoire folle
849
00:56:10,320 --> 00:56:11,880
sur une pute à l'œil de verre.
850
00:56:11,960 --> 00:56:13,160
Où est papa ?
851
00:56:14,080 --> 00:56:15,560
Il était juste là.
852
00:56:15,640 --> 00:56:17,840
Putain. Papa ?
853
00:56:20,800 --> 00:56:23,080
- On fait quoi ?
- J'en sais rien.
854
00:56:23,600 --> 00:56:27,760
Même si vous le retrouvez pas,
il sera toujours dans vos cœurs.
855
00:56:28,440 --> 00:56:29,400
Papa ?
856
00:56:29,480 --> 00:56:31,080
Quel rebondissement.
857
00:56:31,160 --> 00:56:33,680
- Ça va pas ?
- C'était l'idée de Job.
858
00:56:33,760 --> 00:56:35,880
- C'est ton idée ?
- Calme-toi.
859
00:56:41,120 --> 00:56:42,800
- Viens t'assoir.
- Job !
860
00:56:49,600 --> 00:56:51,440
- Attends.
- Papa !
861
00:56:51,520 --> 00:56:53,520
Il est peut-être allé se promener.
862
00:56:53,600 --> 00:56:55,320
Papa ne se promène jamais.
863
00:56:58,680 --> 00:56:59,520
Merde !
864
00:57:03,800 --> 00:57:04,640
Fait chier.
865
00:57:12,360 --> 00:57:13,200
Ça va ?
866
00:57:19,760 --> 00:57:21,320
Ma tête va exploser.
867
00:57:24,680 --> 00:57:25,520
Tiens.
868
00:57:32,720 --> 00:57:35,640
Mets-toi à l'abri du soleil.
Il fait trop chaud.
869
00:57:39,560 --> 00:57:40,400
Oui.
870
00:57:41,320 --> 00:57:42,160
Viens.
871
00:57:58,400 --> 00:58:00,840
Pourquoi ils l'ont mis
dans la coupe ?
872
00:58:02,160 --> 00:58:03,080
C'était drôle.
873
00:58:03,160 --> 00:58:06,200
Si je les avais conservées,
ça serait jamais arrivé.
874
00:58:07,400 --> 00:58:08,960
Il a cru bien faire, non ?
875
00:58:09,440 --> 00:58:12,600
Ah, il a cru bien faire ?
Il réfléchit jamais !
876
00:58:13,680 --> 00:58:14,520
Détends-toi.
877
00:58:14,600 --> 00:58:19,000
Je m'occupe de tout à la maison !
Des enfants, de la lessive, du ménage...
878
00:58:19,080 --> 00:58:20,840
Sinon, rien n'est bien fait.
879
00:58:20,920 --> 00:58:21,920
Détends-toi.
880
00:58:25,760 --> 00:58:26,840
Tit, attends.
881
00:58:28,880 --> 00:58:31,360
Je peux vous poser une question ?
882
00:58:31,440 --> 00:58:33,400
Vous parlez anglais ?
883
00:58:33,480 --> 00:58:37,400
Il ne parle pas anglais.
Ou il fait semblant. Les Français...
884
00:58:38,280 --> 00:58:40,400
- Tu fais quoi ?
- Tu sais dire "homme" ?
885
00:58:42,600 --> 00:58:45,880
Avez-vous vu un homme...
886
00:58:48,320 --> 00:58:49,560
Ça va jamais marcher.
887
00:58:49,640 --> 00:58:52,000
Comment on dit "valise" ?
888
00:59:04,320 --> 00:59:06,840
Imagine...
889
00:59:10,120 --> 00:59:11,720
qu'on le retrouve pas ?
890
00:59:11,800 --> 00:59:16,880
Kato va s'évanouir, Titia va te frapper
et Ève ne voudra plus jamais te voir.
891
00:59:17,960 --> 00:59:18,880
C'est sûr.
892
00:59:18,960 --> 00:59:20,520
OK, d'accord.
893
00:59:25,640 --> 00:59:27,640
Bon, il est pas là.
894
00:59:27,720 --> 00:59:30,640
- Il reste quoi ?
- L'étable et le cellier.
895
00:59:30,720 --> 00:59:34,400
L'étable est dégueu.
Je crois qu'Aad y chie de temps en temps.
896
00:59:35,800 --> 00:59:37,040
Tu peux y aller ?
897
00:59:37,120 --> 00:59:38,440
Shifumi ?
898
00:59:40,440 --> 00:59:42,200
Le gagnant prend le cellier.
899
00:59:54,920 --> 00:59:59,360
Parfois, je me dis que
ce serait sympa de partir...
900
00:59:59,440 --> 01:00:01,760
- Et de tout abandonner ?
- Oui.
901
01:00:02,440 --> 01:00:04,560
- Tout laisser...
- Et recommencer.
902
01:00:04,640 --> 01:00:05,480
Oui.
903
01:00:07,120 --> 01:00:08,680
Mais c'est impossible.
904
01:00:10,920 --> 01:00:11,760
Pourquoi ?
905
01:00:15,600 --> 01:00:16,680
J'ai une famille,
906
01:00:17,200 --> 01:00:18,040
des enfants.
907
01:00:28,360 --> 01:00:29,200
Salut.
908
01:00:30,880 --> 01:00:31,800
Mason.
909
01:00:33,120 --> 01:00:34,000
Quoi ?
910
01:00:35,800 --> 01:00:37,160
Comment tu t'appelles ?
911
01:00:41,720 --> 01:00:42,560
Laura.
912
01:00:43,880 --> 01:00:46,080
Ah. Salut, Laura.
913
01:00:48,400 --> 01:00:51,080
Tu mets toujours des vents
aux hommes ?
914
01:00:54,000 --> 01:00:55,080
Ça dépend.
915
01:00:57,480 --> 01:00:58,320
De quoi ?
916
01:01:01,320 --> 01:01:02,640
De mes envies.
917
01:01:08,680 --> 01:01:10,160
Et tu as envie de quoi ?
918
01:01:12,120 --> 01:01:13,760
Je crois que pour une fois...
919
01:01:13,840 --> 01:01:14,680
Chut.
920
01:01:19,320 --> 01:01:22,560
- Je crois que Laura veut ça.
- Non, non, arrête.
921
01:01:26,560 --> 01:01:28,440
- Et ça.
- On peut pas faire ça.
922
01:01:57,520 --> 01:01:59,480
- Titia.
- Putain ! Papa !
923
01:01:59,560 --> 01:02:00,880
Lâche-moi.
924
01:02:00,960 --> 01:02:02,760
- J'essaie de...
- C'est ta faute.
925
01:02:03,520 --> 01:02:05,280
T'es sérieuse ?
926
01:02:05,360 --> 01:02:07,920
C'est mon père
et les cendres de mon frère.
927
01:02:08,000 --> 01:02:10,920
Ça m'inquiète aussi,
mais inutile de paniquer.
928
01:02:11,000 --> 01:02:11,960
Casse-toi.
929
01:02:20,400 --> 01:02:21,520
Comment il a fait ?
930
01:02:42,680 --> 01:02:44,760
C'est bon, je l'ai trouvé !
931
01:02:46,040 --> 01:02:47,000
Merde.
932
01:02:47,600 --> 01:02:48,560
Tout va bien !
933
01:03:01,040 --> 01:03:02,000
Hé !
934
01:03:02,080 --> 01:03:02,920
Ça va ?
935
01:03:03,400 --> 01:03:05,760
- Je l'ai retrouvé !
- Oui, j'ai entendu.
936
01:03:05,840 --> 01:03:07,360
- Super.
- On peut arrêter.
937
01:03:07,440 --> 01:03:08,280
Oui.
938
01:03:08,760 --> 01:03:10,640
Tu l'as trouvé où ?
939
01:03:13,920 --> 01:03:14,800
Dans ma chambre.
940
01:03:16,080 --> 01:03:19,080
Bon. Tout est bien qui finit bien.
941
01:03:19,640 --> 01:03:21,440
- On dirait bien.
- Oui.
942
01:03:21,520 --> 01:03:23,960
On appelle les autres ?
943
01:03:25,000 --> 01:03:25,840
D'accord.
944
01:03:25,920 --> 01:03:28,680
- Je vais chercher du champagne.
- Et moi la coupe.
945
01:03:28,760 --> 01:03:30,120
Parfait. On y va.
946
01:03:32,320 --> 01:03:33,560
- Jelmer ?
- Oui.
947
01:03:35,800 --> 01:03:37,280
- Alors ?
- Introuvable.
948
01:03:37,360 --> 01:03:38,760
On a retrouvé son manteau.
949
01:03:38,840 --> 01:03:40,840
- Son manteau ?
- Rien d'autre.
950
01:03:40,920 --> 01:03:42,520
Pourquoi le champagne ?
951
01:03:42,600 --> 01:03:44,120
Jelmer a trouvé Ollie.
952
01:03:44,200 --> 01:03:45,200
- Sérieux ?
- Oui.
953
01:03:46,240 --> 01:03:47,160
Tant mieux.
954
01:03:47,240 --> 01:03:48,520
Manque plus que papa.
955
01:03:48,600 --> 01:03:49,600
Alors ?
956
01:03:49,680 --> 01:03:52,760
- On a Ollie, mais pas Aad.
- On a juste son manteau.
957
01:03:53,240 --> 01:03:54,680
On l'a retrouvé !
958
01:03:55,680 --> 01:03:58,320
- On a que son manteau.
- Merde.
959
01:03:58,920 --> 01:04:02,560
Séparons-nous. Jelmer,
reste ici au cas où Aad reviendrait.
960
01:04:02,640 --> 01:04:05,080
Titia, où vous êtes allées avec Ève ?
961
01:04:05,160 --> 01:04:06,480
C'est quoi ce bordel ?
962
01:04:09,440 --> 01:04:10,880
T'as fait quoi, Jelmer ?
963
01:04:15,240 --> 01:04:17,760
Non, non, non.
964
01:04:21,200 --> 01:04:22,920
- Alors...
- T'as fait quoi ?
965
01:04:23,000 --> 01:04:24,040
Calme-toi.
966
01:04:24,120 --> 01:04:25,360
Tu es devenu fou ?
967
01:04:25,440 --> 01:04:26,840
Pourquoi tu as fait ça ?
968
01:04:26,920 --> 01:04:30,600
Je voulais sauver le week-end.
J'avais pas le choix.
969
01:04:30,680 --> 01:04:35,400
Je comprends que tu fasses ça pour Ève,
mais tes sentiments importent peu, là.
970
01:04:35,480 --> 01:04:36,720
Non. Job.
971
01:04:37,400 --> 01:04:39,760
- Écoutez...
- Tu avais promis.
972
01:04:39,840 --> 01:04:41,400
Jelmer est amoureux d'Ève.
973
01:04:42,200 --> 01:04:43,600
- Quoi ?
- Oui.
974
01:04:44,960 --> 01:04:46,480
- Fou amoureux.
- Sérieux ?
975
01:04:46,560 --> 01:04:48,280
C'était pas le moment !
976
01:04:48,360 --> 01:04:51,160
On peut se concentrer
sur ce qui est important ?
977
01:04:51,240 --> 01:04:54,160
C'est justement
ce que j'essayais de faire !
978
01:04:54,240 --> 01:04:58,760
Mais c'est pas facile quand
on en voit deux baiser dans la grange !
979
01:05:00,000 --> 01:05:01,240
Tu parles de qui ?
980
01:05:03,240 --> 01:05:05,080
On fait une petite pause ?
981
01:05:05,160 --> 01:05:06,160
T'as dit quoi ?
982
01:05:06,720 --> 01:05:08,680
Bram et ta sœur. Je les ai vus...
983
01:05:09,640 --> 01:05:10,600
faire l'amour.
984
01:05:10,680 --> 01:05:12,240
- Tu vas trop loin.
- Oui !
985
01:05:12,320 --> 01:05:13,160
C'est vrai ?
986
01:05:13,720 --> 01:05:15,520
- Bien sûr que non.
- Bébé...
987
01:05:15,600 --> 01:05:17,200
Est-ce que c'est vrai ?
988
01:05:19,480 --> 01:05:20,720
Je te demande pardon.
989
01:05:24,040 --> 01:05:25,720
Ça ne voulait rien dire.
990
01:05:28,480 --> 01:05:32,000
C'est vrai, ça voulait rien dire.
Chérie !
991
01:05:32,480 --> 01:05:34,320
- J'en reviens pas.
- Chéri...
992
01:05:34,400 --> 01:05:35,880
M'approche pas.
993
01:05:36,800 --> 01:05:41,000
Il s'est passé quoi ?
M'approche pas, je te dis !
994
01:05:41,080 --> 01:05:43,640
Je veux juste comprendre
ce qui s'est passé.
995
01:05:44,240 --> 01:05:45,160
Qui a commencé ?
996
01:05:46,200 --> 01:05:47,040
C'est toi ?
997
01:05:48,800 --> 01:05:50,560
Non, nous deux.
998
01:05:52,160 --> 01:05:53,360
OK. Montrez-moi.
999
01:05:54,040 --> 01:05:55,080
- Quoi ?
- Quoi ?
1000
01:05:55,160 --> 01:05:56,000
Montrez-moi.
1001
01:05:59,520 --> 01:06:01,040
Alors je le fais.
1002
01:06:01,600 --> 01:06:02,880
Vous étiez comme ça ?
1003
01:06:02,960 --> 01:06:04,360
On va pas faire ça !
1004
01:06:04,440 --> 01:06:05,720
- Sérieux ?
- Comme ça ?
1005
01:06:06,280 --> 01:06:08,000
- T'es malade ?
- Comme ça ?
1006
01:06:08,080 --> 01:06:08,920
Et ensuite ?
1007
01:06:10,280 --> 01:06:13,440
- Vous vous êtes embrassés ?
- Oui.
1008
01:06:17,280 --> 01:06:18,200
T'es sourd ?
1009
01:06:19,240 --> 01:06:20,360
On s'est embrassés...
1010
01:06:28,280 --> 01:06:29,800
- Montre-moi.
- Job.
1011
01:06:31,440 --> 01:06:32,280
Quoi ?
1012
01:06:34,400 --> 01:06:36,600
- Que je te montre quoi ?
- Fais-le.
1013
01:06:43,880 --> 01:06:44,960
Et ensuite ?
1014
01:06:45,040 --> 01:06:47,720
- Elle t'a sucé ?
- Arrête. Stop !
1015
01:06:47,800 --> 01:06:49,640
Non, je lui ai fait un cunni...
1016
01:06:50,160 --> 01:06:51,800
Mec, je suis désolé...
1017
01:06:51,880 --> 01:06:53,920
Putain, quel week-end de merde.
1018
01:06:54,480 --> 01:06:55,680
Tu peux la fermer ?
1019
01:06:56,880 --> 01:06:59,840
T'empoisonnes tout le monde
avec ton amertume !
1020
01:06:59,920 --> 01:07:01,880
Tu fais chier tout le monde !
1021
01:07:01,960 --> 01:07:04,560
Je comprends pourquoi
ton père s'est cassé.
1022
01:07:05,680 --> 01:07:06,520
Kat...
1023
01:07:09,480 --> 01:07:10,320
Titia !
1024
01:07:11,320 --> 01:07:12,720
Putain d'amateur.
1025
01:07:16,760 --> 01:07:17,600
Ève !
1026
01:07:20,320 --> 01:07:21,160
Ève.
1027
01:07:23,120 --> 01:07:25,800
- On se connaissait d'avant.
- Je m'en fous.
1028
01:07:25,880 --> 01:07:28,120
Pars pas, ça règlera rien.
1029
01:07:28,200 --> 01:07:31,480
Et sauter ton beau-frère,
ça va régler quoi ?
1030
01:07:31,560 --> 01:07:33,520
Tu peux m'écouter ?
1031
01:07:33,600 --> 01:07:36,760
Vous m'avez fait chier
tout le week-end avec lui.
1032
01:07:36,840 --> 01:07:40,040
Personne m'a demandé pourquoi
je l'ai amené ni comment je vais.
1033
01:07:40,120 --> 01:07:41,800
Je te l'ai demandé !
1034
01:07:41,880 --> 01:07:44,280
Pour te donner bonne conscience.
1035
01:07:44,360 --> 01:07:45,320
Ève !
1036
01:07:47,080 --> 01:07:48,880
- Attends !
- Amusez-vous bien.
1037
01:07:48,960 --> 01:07:49,800
Ève !
1038
01:07:51,200 --> 01:07:53,040
Evelyne ! Fais pas ça !
1039
01:07:53,120 --> 01:07:54,320
Ève ! Attends !
1040
01:07:54,400 --> 01:07:56,120
Ève ! Putain.
1041
01:08:05,240 --> 01:08:08,360
Ève ? Non, pas la guitare ! Non !
1042
01:08:36,800 --> 01:08:38,920
Je cherche depuis longtemps
1043
01:08:40,000 --> 01:08:41,920
Ça fait longtemps que je cherche
1044
01:08:43,920 --> 01:08:46,360
Les mots et les histoires
1045
01:08:46,880 --> 01:08:48,960
Je me perds dans ces images
1046
01:08:49,600 --> 01:08:52,480
J'ignore ce que je fais là
1047
01:08:53,800 --> 01:08:56,680
Servez-moi un autre verre
1048
01:08:57,360 --> 01:08:59,480
Un autre verre
1049
01:09:11,120 --> 01:09:13,640
Est-ce que ce sera la fin ?
1050
01:09:14,280 --> 01:09:16,520
Personne ne le saura
1051
01:09:16,600 --> 01:09:18,680
Mais est-ce vraiment important
1052
01:09:18,760 --> 01:09:22,440
Quand on oublie les règles
1053
01:09:22,520 --> 01:09:27,480
Et que l'amour l'emporte
Au bout du compte, ta lumière brillera...
1054
01:09:27,560 --> 01:09:28,400
Chéri...
1055
01:09:28,880 --> 01:09:31,080
Il faudrait qu'on en parle, non ?
1056
01:09:31,160 --> 01:09:32,720
Notre dentifrice...
1057
01:09:33,880 --> 01:09:36,240
- Quoi ?
- C'est une bonne marque ?
1058
01:09:37,120 --> 01:09:38,160
Chéri...
1059
01:09:38,240 --> 01:09:41,560
Tu crois qu'il faut changer de marque
de temps en temps ?
1060
01:09:42,520 --> 01:09:46,080
J'ai couché avec un autre
et tu me parles de dentifrice ?
1061
01:09:46,160 --> 01:09:50,080
- Il est pas mal.
- Il faut que tu réagisses.
1062
01:09:51,080 --> 01:09:54,440
Je vais m'allonger un peu.
À mon réveil, tout sera oublié.
1063
01:09:54,520 --> 01:09:55,920
On reprendra notre vie.
1064
01:09:56,000 --> 01:09:59,040
Ce n'est pas que j'ignore où je vais
1065
01:09:59,120 --> 01:10:02,520
Mais j'y vais quand même
Qu'est-ce que je fais là
1066
01:10:03,240 --> 01:10:05,720
Et on me demande comment je vais
1067
01:10:05,800 --> 01:10:08,840
Elle porte son sourire
Et elle sort dans le monde
1068
01:10:08,920 --> 01:10:12,040
Leur souhaite un bon week-end
Leur dit "À plus tard"
1069
01:10:12,120 --> 01:10:14,400
Demain, elle se sentira mal
1070
01:10:14,480 --> 01:10:17,600
Il me faut une blague
Pour étancher ma soif
1071
01:10:17,680 --> 01:10:19,680
Et je rirai comme une folle
1072
01:10:21,000 --> 01:10:23,320
Parce que j'ai aperçu
1073
01:10:23,400 --> 01:10:26,560
Une chose qui aurait pu être à nous
1074
01:10:32,320 --> 01:10:33,520
Et on rit
1075
01:10:33,600 --> 01:10:35,200
Et on pleure
1076
01:10:35,280 --> 01:10:38,080
Et on trinque et on partage
1077
01:10:39,640 --> 01:10:42,840
Jusqu'au coucher du soleil
1078
01:10:42,920 --> 01:10:43,760
Aad !
1079
01:10:43,840 --> 01:10:46,840
Jusqu'au lever du soleil
1080
01:10:50,240 --> 01:10:51,200
Ça va ?
1081
01:10:53,440 --> 01:10:54,960
Tu es allé te promener ?
1082
01:10:55,440 --> 01:10:56,800
J'avais un rendez-vous.
1083
01:10:58,760 --> 01:10:59,600
Sympa.
1084
01:11:00,920 --> 01:11:02,200
On s'est manqués.
1085
01:11:07,920 --> 01:11:10,120
Toi aussi, tu avais rendez-vous ici ?
1086
01:11:11,000 --> 01:11:11,840
Oui.
1087
01:11:16,680 --> 01:11:17,520
Et ?
1088
01:11:19,800 --> 01:11:22,480
Je suis toujours en route.
1089
01:11:23,840 --> 01:11:24,680
C'est bien.
1090
01:11:49,120 --> 01:11:50,000
Evelyne ?
1091
01:11:54,200 --> 01:11:56,080
Je suis content de te voir.
1092
01:11:58,720 --> 01:11:59,800
Moi aussi.
1093
01:12:04,080 --> 01:12:05,760
Je suis contente de te voir.
1094
01:12:08,400 --> 01:12:09,240
Oui.
1095
01:12:27,360 --> 01:12:29,440
Ils m'ont encore mis en attente !
1096
01:12:35,360 --> 01:12:36,680
Je suis paumé.
1097
01:12:39,440 --> 01:12:41,120
Je suis tellement en colère.
1098
01:12:43,160 --> 01:12:44,000
Contre moi ?
1099
01:12:45,200 --> 01:12:46,440
Contre tout le monde.
1100
01:12:50,800 --> 01:12:52,920
C'est injuste qu'il soit parti.
1101
01:12:57,840 --> 01:12:58,840
Et qu'on soit là.
1102
01:13:07,240 --> 01:13:09,240
Chaque matin, je me dis...
1103
01:13:17,840 --> 01:13:20,040
que j'aurais voulu mourir à sa place.
1104
01:13:28,200 --> 01:13:29,760
Heureusement que t'es là.
1105
01:13:31,600 --> 01:13:32,600
Toi aussi.
1106
01:13:36,840 --> 01:13:37,680
Bram.
1107
01:13:38,280 --> 01:13:39,120
- Viens.
- Quoi ?
1108
01:13:39,200 --> 01:13:41,400
- On s'en va. Oui.
- Maintenant ?
1109
01:13:43,160 --> 01:13:44,520
Qu'est-ce qu'ils font ?
1110
01:13:46,240 --> 01:13:47,480
Quoi ?
1111
01:14:17,520 --> 01:14:18,360
Job ?
1112
01:14:21,400 --> 01:14:22,440
- Job.
- Non.
1113
01:14:24,480 --> 01:14:26,840
- Sors, s'il te plait.
- Lâchez-moi.
1114
01:14:29,200 --> 01:14:31,080
- C'est important.
- Dégagez.
1115
01:14:32,240 --> 01:14:34,120
Ta femme est partie en moto.
1116
01:14:34,600 --> 01:14:35,880
Tant mieux pour elle.
1117
01:14:38,440 --> 01:14:42,320
Sauf qu'il y a un homme derrière elle.
1118
01:14:51,800 --> 01:14:52,640
Elle est où ?
1119
01:14:55,720 --> 01:14:58,560
- Ève, demi-tour !
- Papa, tu étais où ?
1120
01:14:58,640 --> 01:14:59,600
Vite !
1121
01:14:59,680 --> 01:15:01,720
Tu pouvais pas t'éloigner !
1122
01:15:01,800 --> 01:15:03,000
Laisse-moi conduire.
1123
01:15:03,080 --> 01:15:04,360
- Non.
- On est pressés !
1124
01:15:04,440 --> 01:15:05,440
Alors grouille.
1125
01:15:06,280 --> 01:15:07,240
Putain.
1126
01:15:10,680 --> 01:15:11,520
Vite.
1127
01:15:12,080 --> 01:15:13,640
Assieds-toi, je vois rien.
1128
01:15:21,640 --> 01:15:23,880
Quelle idée de merde,
ce week-end.
1129
01:15:23,960 --> 01:15:25,320
Fais pas comme ça.
1130
01:15:25,400 --> 01:15:26,920
- Calme-toi !
- Je suis calme !
1131
01:15:27,000 --> 01:15:30,760
- Ça sent le gaz, c'est normal ?
- Je vais lui péter les dents.
1132
01:15:34,560 --> 01:15:35,920
- Ils sont là.
- Oui.
1133
01:15:36,000 --> 01:15:37,720
Arrête-toi ! Oui !
1134
01:15:37,800 --> 01:15:40,040
- Il faut que je sorte !
- Attends !
1135
01:15:40,120 --> 01:15:41,160
Attends, Job !
1136
01:15:41,240 --> 01:15:42,080
Kato !
1137
01:15:43,360 --> 01:15:46,000
- Démarre ! Démarre !
- Attends !
1138
01:15:46,080 --> 01:15:48,560
Tu te souviens,
la première fois ici ?
1139
01:15:51,160 --> 01:15:53,240
Comme on trouvait ça magnifique ?
1140
01:15:53,320 --> 01:15:56,320
- T'es bourré.
- Pas du tout.
1141
01:15:58,320 --> 01:15:59,160
Tu veux quoi ?
1142
01:16:01,840 --> 01:16:03,560
Je veux disperser les cendres.
1143
01:16:05,960 --> 01:16:07,960
Et je veux pas que tu t'en ailles.
1144
01:16:08,600 --> 01:16:11,280
Tu vas pas chambouler ta vie
pour un week-end.
1145
01:16:11,840 --> 01:16:13,520
C'est pas juste un week-end.
1146
01:16:14,840 --> 01:16:15,960
Tu m'écoutes plus.
1147
01:16:17,160 --> 01:16:18,520
- T'es pas là.
- Putain.
1148
01:16:19,080 --> 01:16:21,200
- Je suis désolé.
- Depuis qu'Ollie...
1149
01:16:27,160 --> 01:16:28,000
Tu me manques.
1150
01:16:30,000 --> 01:16:31,080
Toi aussi.
1151
01:16:31,160 --> 01:16:32,280
C'est pas possible.
1152
01:16:33,560 --> 01:16:37,240
On pourrait finir le week-end et voir si...
1153
01:16:38,680 --> 01:16:39,800
Ça marche !
1154
01:16:39,880 --> 01:16:42,440
- C'est à Ollie !
- Kat, monte !
1155
01:16:43,000 --> 01:16:44,600
- Elle est à Ollie !
- Kat !
1156
01:16:44,680 --> 01:16:45,960
Hé, stop !
1157
01:16:46,040 --> 01:16:47,160
Respire !
1158
01:16:47,240 --> 01:16:48,400
- Taré !
- Tape-le !
1159
01:16:48,480 --> 01:16:49,800
Elle est à Ollie !
1160
01:16:49,880 --> 01:16:51,080
- Job.
- Reste cool.
1161
01:16:51,160 --> 01:16:52,840
Défonce-le, Job !
1162
01:16:54,880 --> 01:16:55,720
Job !
1163
01:16:58,600 --> 01:17:00,800
- Vas-y !
- C'est pas vrai.
1164
01:17:02,480 --> 01:17:05,160
Vous avez fini ?
Allez, stop !
1165
01:17:11,880 --> 01:17:12,920
Viens, on y va !
1166
01:17:13,600 --> 01:17:14,520
Ève !
1167
01:17:14,600 --> 01:17:16,800
- Ève ?
- On part pour le Portugal.
1168
01:17:17,840 --> 01:17:18,680
Non ?
1169
01:17:20,280 --> 01:17:21,160
J'y crois pas.
1170
01:17:22,760 --> 01:17:24,120
C'est pas croyable.
1171
01:17:24,600 --> 01:17:28,560
J'ai jamais vu un week-end aussi naze.
Vous êtes tous tarés !
1172
01:17:29,240 --> 01:17:31,840
Entre le show à la con
et les jeux de gamin.
1173
01:17:32,480 --> 01:17:35,200
T'es nul à chier sur scène !
1174
01:17:37,120 --> 01:17:39,920
À forcer sur l'importance
de ce week-end sacré.
1175
01:17:40,000 --> 01:17:43,120
Et l'ambiance au diner...
Allez vous faire foutre !
1176
01:17:44,480 --> 01:17:45,320
Ève...
1177
01:17:45,920 --> 01:17:46,920
c'est fini, OK ?
1178
01:17:49,120 --> 01:17:51,480
Vous êtes tous faux.
1179
01:17:52,000 --> 01:17:53,800
Faux-cul, faux-cul, faux-cul !
1180
01:17:55,360 --> 01:17:58,320
Je peux rien dire sur Ollie,
mais les Ol-ympiades ?
1181
01:18:00,400 --> 01:18:02,520
C'est le truc le plus débile...
1182
01:18:04,800 --> 01:18:05,840
Putain de merde !
1183
01:18:07,840 --> 01:18:08,960
Ça va pas, Tit ?
1184
01:18:11,120 --> 01:18:12,400
Elle est tarée !
1185
01:18:16,960 --> 01:18:21,560
Bon. Il est temps d'aller répandre
les cendres de mon fils, bordel.
1186
01:18:22,400 --> 01:18:23,280
Putain !
1187
01:18:26,600 --> 01:18:27,680
Vous êtes tarés !
1188
01:18:34,000 --> 01:18:35,080
Partez pas !
1189
01:18:42,000 --> 01:18:43,040
Revenez !
1190
01:19:27,840 --> 01:19:28,680
Ça va, papa ?
1191
01:19:29,240 --> 01:19:30,080
Oui.
1192
01:19:31,680 --> 01:19:33,480
Il faut qu'on lui dise.
1193
01:19:34,480 --> 01:19:35,520
Oui.
1194
01:19:38,440 --> 01:19:39,280
Papa...
1195
01:19:53,440 --> 01:19:54,280
Oui.
1196
01:20:16,480 --> 01:20:17,320
Tu viens ?
1197
01:20:19,960 --> 01:20:21,640
Il me reste un truc à faire.
1198
01:20:55,040 --> 01:20:57,800
Ollie se serait bien foutu de nos gueules.
1199
01:20:59,400 --> 01:21:00,240
Oui.
1200
01:21:06,080 --> 01:21:08,000
J'y crois toujours pas.
1201
01:21:10,480 --> 01:21:13,440
J'ai l'impression
qu'il peut revenir à tout moment.
1202
01:21:16,400 --> 01:21:17,240
Bref.
1203
01:21:22,280 --> 01:21:23,120
Et maintenant ?
1204
01:21:25,920 --> 01:21:27,680
Je peux rester un peu ?
1205
01:21:28,640 --> 01:21:29,720
Si ça te gêne pas.
1206
01:21:31,600 --> 01:21:32,560
On a la place.
1207
01:21:48,320 --> 01:21:51,520
Un mariage brisé
et deux burnouts, mais sinon, ça va.
1208
01:21:57,320 --> 01:21:58,600
Ça a l'air délicieux.
1209
01:21:59,080 --> 01:21:59,920
Merci.
1210
01:22:02,880 --> 01:22:03,720
Jelmer.
1211
01:22:05,240 --> 01:22:06,080
Moi ?
1212
01:22:12,840 --> 01:22:13,680
Papa ?
1213
01:22:15,040 --> 01:22:16,840
Oh, oui. Je dois y aller.
1214
01:22:16,920 --> 01:22:17,760
Non, reste.
1215
01:22:17,840 --> 01:22:20,120
J'ai rendez-vous.
Ollie va pas tarder.
1216
01:22:20,200 --> 01:22:21,880
Papa, Ollie est mort.
1217
01:22:54,200 --> 01:22:55,040
Papa ?
1218
01:23:00,480 --> 01:23:01,800
Y a quoi, là-dedans ?
1219
01:23:14,480 --> 01:23:15,320
Non.
1220
01:23:17,320 --> 01:23:18,560
Oh, putain !
1221
01:23:21,280 --> 01:23:23,440
Voilà, on a répandu ses cendres.
1222
01:23:23,520 --> 01:23:25,360
Je m'étais imaginé autre chose.
1223
01:23:40,000 --> 01:23:40,840
J'ai une idée.
1224
01:24:04,200 --> 01:24:05,600
On les met là ?
1225
01:24:05,680 --> 01:24:07,360
Fais bien attention.
1226
01:24:16,800 --> 01:24:17,640
Bravo, papa.
1227
01:24:19,400 --> 01:24:21,120
Je vais allumer les mèches...
1228
01:24:21,840 --> 01:24:23,680
et ça fera un gros pétard.
1229
01:24:23,760 --> 01:24:25,240
- Exactement, papa.
- Oui.
1230
01:24:30,200 --> 01:24:31,080
Bon voyage.
1231
01:24:46,320 --> 01:24:47,160
Voilà.
1232
01:24:51,480 --> 01:24:54,400
Regardez.
Il va apparaitre au-dessus de l'arbre.
1233
01:26:24,720 --> 01:26:26,760
- Santé !
- À la nôtre.
1234
01:26:26,840 --> 01:26:28,040
{\an8}Tu fous quoi ?
1235
01:26:28,800 --> 01:26:32,080
Tu dois faire comme ça.
À chaque fois que tu sors.
1236
01:26:32,160 --> 01:26:36,600
C'est toi qui nous appris ça.
On faisait comme ça, non ?
1237
01:28:12,000 --> 01:28:14,000
Sous-titres : Alban Beysson