1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,080 --> 00:00:43,920 Plus vite. 4 00:00:45,000 --> 00:00:46,120 Ève, va plus vite. 5 00:00:47,880 --> 00:00:48,960 Il faut accélérer. 6 00:00:50,000 --> 00:00:51,440 - Assieds-toi. - Par là ! 7 00:00:53,520 --> 00:00:54,360 Ils sont là. 8 00:00:54,440 --> 00:00:56,080 - Oui. - Je veux sortir. 9 00:00:56,160 --> 00:00:57,400 - Attends ! - Kato ! 10 00:00:57,880 --> 00:00:59,960 - Job ! Attends ! - Kato ! 11 00:01:00,040 --> 00:01:02,040 {\an8}72 HEURES PLUS TÔT 12 00:01:03,840 --> 00:01:09,400 WEEK-END SANS-GÊNE 13 00:01:12,760 --> 00:01:15,320 Ollie, j'ai eu un coup de fil des années 90. 14 00:01:15,400 --> 00:01:17,480 {\an8}Elles veulent récupérer leur caméra. 15 00:01:17,560 --> 00:01:18,880 {\an8}Y a des smartphones ! 16 00:01:18,960 --> 00:01:19,840 {\an8}Ça marche encore ? 17 00:01:19,920 --> 00:01:21,440 {\an8}Ça va être diffusé ? 18 00:01:22,080 --> 00:01:23,960 {\an8}Bah dis donc. 19 00:01:24,040 --> 00:01:25,720 {\an8}Ollie, regarde papa. 20 00:01:25,800 --> 00:01:27,560 {\an8}Non, je m'en souviens pas. 21 00:01:28,760 --> 00:01:29,920 {\an8}La jeunesse... 22 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 {\an8}Cette finale était légendaire. 23 00:01:33,560 --> 00:01:34,600 {\an8}Comme un roi. 24 00:01:37,520 --> 00:01:38,480 Oui. Presque. 25 00:01:39,360 --> 00:01:41,520 {\an8}- Tu vas le noyer. - J'ai plus le temps. 26 00:01:42,160 --> 00:01:43,640 {\an8}Ah, les frangins. 27 00:01:43,720 --> 00:01:45,600 {\an8}La remise des prix ! 28 00:01:45,680 --> 00:01:48,040 {\an8}Les t-shirts rendent super bien ! 29 00:01:48,800 --> 00:01:49,640 {\an8}Passe ! 30 00:01:50,960 --> 00:01:52,520 {\an8}Comme tous les ans. 31 00:01:52,600 --> 00:01:55,400 OL-YMPIADES 32 00:01:56,920 --> 00:01:58,920 {\an8}- Voilà, regarde-moi. - Bravo ! 33 00:01:59,000 --> 00:02:00,720 {\an8}- Bravo ! - Ils se moquent. 34 00:02:01,600 --> 00:02:02,920 {\an8}- Ollie ! - Super. 35 00:02:03,000 --> 00:02:04,120 {\an8}C'est pour papa. 36 00:02:04,200 --> 00:02:06,520 {\an8}J'ai pris du bois plutôt que du charbon. 37 00:02:10,680 --> 00:02:13,920 {\an8}- J'ai ouvert une bouteille de vin. - Super. 38 00:02:14,000 --> 00:02:14,960 {\an8}Ollie. 39 00:02:27,200 --> 00:02:29,160 Allez, on y va, petit frère. 40 00:02:29,240 --> 00:02:31,800 Job ? Tu as vu Job, ma chérie ? 41 00:02:32,320 --> 00:02:35,320 - Ollie va présider la table. - Très bonne idée. 42 00:02:36,800 --> 00:02:38,000 Ève est arrivée ? 43 00:02:38,080 --> 00:02:40,840 Salut, c'est Ève. Je fais des trucs plus sympas 44 00:02:40,920 --> 00:02:42,720 que de répondre au téléphone... 45 00:02:42,800 --> 00:02:44,000 - Ça va ? - Oui. 46 00:02:44,080 --> 00:02:46,960 Super. Salut, Ève, c'est encore moi. 47 00:02:47,720 --> 00:02:48,680 Tout va bien ? 48 00:02:49,320 --> 00:02:50,200 Merde. 49 00:02:50,280 --> 00:02:52,800 Tu arrives vers quelle heure ? Parce que... 50 00:02:52,880 --> 00:02:56,200 Attends. Merde. Rappelle-moi quand tu peux. 51 00:02:57,960 --> 00:02:59,600 Mes petits bandits ! 52 00:02:59,680 --> 00:03:01,360 - Coucou ! - Ça va ? 53 00:03:01,440 --> 00:03:02,400 Oui. 54 00:03:02,480 --> 00:03:05,520 Maman, les laisse pas sortir du lit avant que le mouton soit vert. 55 00:03:05,600 --> 00:03:07,560 Il faut qu'ils apprennent. 56 00:03:07,640 --> 00:03:09,360 Attention, les garçons ! 57 00:03:09,440 --> 00:03:10,480 Je dois avancer. 58 00:03:10,560 --> 00:03:13,000 - Allez jouer. - Je vous aime. Au revoir. 59 00:03:17,520 --> 00:03:18,360 Parfait. 60 00:03:24,000 --> 00:03:25,040 Tu prépares quoi ? 61 00:03:25,600 --> 00:03:27,120 Un pigeon aux escargots. 62 00:03:27,200 --> 00:03:28,520 Menu terre et mer ? 63 00:03:28,600 --> 00:03:29,440 Non. 64 00:03:29,520 --> 00:03:33,360 Je peux disperser les cendres juste après mon numéro. 65 00:03:33,440 --> 00:03:35,280 Ou juste après la finale ! 66 00:03:35,360 --> 00:03:37,680 Jel, on va attendre de voir comment elle va. 67 00:03:37,760 --> 00:03:38,600 Oui, bien sûr. 68 00:03:39,200 --> 00:03:42,600 Elle appréhende de répandre les cendres de l'amour de sa vie. 69 00:03:42,680 --> 00:03:43,560 Bien sûr. 70 00:03:43,640 --> 00:03:44,480 Jel. 71 00:03:44,560 --> 00:03:46,280 - C'est quoi, ça ? - Quoi ? 72 00:03:46,360 --> 00:03:48,320 - On dirait un minou ! - C'est un bouc ! 73 00:03:48,400 --> 00:03:49,240 Tit... 74 00:03:49,320 --> 00:03:50,520 Aucune nouvelle ? 75 00:03:50,600 --> 00:03:52,320 Elle décroche toujours pas. 76 00:03:52,400 --> 00:03:54,720 - Sérieux ? - Ça sent quoi ? 77 00:03:57,480 --> 00:04:01,280 À cette température, on aurait pu faire la crémation dedans ! 78 00:04:03,800 --> 00:04:06,400 C'est pas grave, on a un plateau de fromages, 79 00:04:06,480 --> 00:04:08,000 du jambon cru, des huitres. 80 00:04:08,080 --> 00:04:09,520 - Tout ira bien. - Kato ! 81 00:04:12,400 --> 00:04:13,240 Non. 82 00:04:20,200 --> 00:04:22,480 Vire-moi cette pauvre bête du jardin. 83 00:04:22,560 --> 00:04:24,520 - Elle a failli nous tuer. - Qui ça ? 84 00:04:24,600 --> 00:04:25,800 Cette bête. 85 00:04:25,880 --> 00:04:28,320 Elle nous fonçait dessus avec un regard fou. 86 00:04:28,400 --> 00:04:29,840 J'ai visé la jugulaire. 87 00:04:29,920 --> 00:04:32,120 Il est trop vieux pour tes délires ! 88 00:04:32,200 --> 00:04:33,280 C'est de la chasse ! 89 00:04:33,360 --> 00:04:35,040 - Faut arrêter ! - Pourquoi ? 90 00:04:35,120 --> 00:04:36,520 Pas de panique. 91 00:04:36,600 --> 00:04:39,600 J'ai presque réussi à retirer les ta... Oh, beurk ! 92 00:04:39,680 --> 00:04:42,640 Ève peut arriver à tout moment. Un sanglier mort, 93 00:04:42,720 --> 00:04:45,560 ce serait pas un cadeau idéal pour entamer le week-end. 94 00:04:46,280 --> 00:04:49,000 - On attend quelqu'un ? - Ève est sur la route. 95 00:04:49,080 --> 00:04:51,320 Prenez une patte. Allez, go. 96 00:04:51,800 --> 00:04:52,640 Maintenant. 97 00:04:54,160 --> 00:04:56,480 Jelmer, t'as oublié de raser un bout. 98 00:04:56,560 --> 00:04:57,400 Quoi ? 99 00:04:57,480 --> 00:04:59,720 Tout le tas autour de ta gueule. 100 00:05:00,360 --> 00:05:02,000 - Ève arrive. - Oui, papa. 101 00:05:02,080 --> 00:05:03,680 T'as préparé une surprise ? 102 00:05:04,960 --> 00:05:07,200 Lui, il nous en a fait une belle. 103 00:05:07,680 --> 00:05:10,200 C'était ton meilleur ami. C'est un moment important. 104 00:05:10,280 --> 00:05:13,440 - Je ferai un petit discours. - Il faut tirer. 105 00:05:13,520 --> 00:05:15,000 - Jelmer. - Tire, Jelmer. 106 00:05:15,080 --> 00:05:16,840 - Tire ! - Elle est où, Ève ? 107 00:05:16,920 --> 00:05:19,320 Apparemment, y a que moi que ça inquiète. 108 00:05:19,400 --> 00:05:23,320 - On va tous prendre soin d'elle. - On va le pendre là-bas. 109 00:05:24,200 --> 00:05:25,200 Eh merde. 110 00:05:38,600 --> 00:05:39,440 Ça va, papa ? 111 00:05:40,320 --> 00:05:42,720 - C'est le cancer. - T'as pas le cancer. 112 00:05:42,800 --> 00:05:44,360 Je pourrais l'avoir. 113 00:05:44,440 --> 00:05:46,240 Restons aimables. 114 00:05:54,920 --> 00:05:56,240 Je vous présente Bram. 115 00:05:58,240 --> 00:05:59,360 Ma nouvelle flamme. 116 00:06:00,040 --> 00:06:02,840 Bram, flamme. C'était plus drôle dans le van. 117 00:06:09,280 --> 00:06:10,120 Papa ? 118 00:06:12,240 --> 00:06:14,080 Ma petite sœur ! 119 00:06:15,680 --> 00:06:17,560 Bram, voici Kat, ma sœur. 120 00:06:18,920 --> 00:06:21,600 Belle bête ! C'est mon cadeau de bienvenue ? 121 00:06:21,680 --> 00:06:24,000 - Désolée. - Des fleurs, ça aurait été. 122 00:06:24,080 --> 00:06:26,080 Je me suis dit que t'en avais pas. 123 00:06:26,840 --> 00:06:28,320 Contente de te voir. 124 00:06:28,400 --> 00:06:31,480 - Vous avez fait bonne route ? - Oui, mais c'était long. 125 00:06:31,560 --> 00:06:32,640 On boit un coup ? 126 00:06:32,720 --> 00:06:33,720 - Top. - Allez. 127 00:06:33,800 --> 00:06:34,640 Ça roule. 128 00:06:34,720 --> 00:06:36,120 Salut, Jelmer. 129 00:06:36,680 --> 00:06:38,440 - Oh, là, là. - Ça va ? 130 00:06:38,520 --> 00:06:40,960 - Sympa, la barbe. - Tu trouves ? 131 00:06:41,040 --> 00:06:42,560 C'est les chaussures d'Ollie ? 132 00:06:42,640 --> 00:06:44,320 - Oui. - Elles te vont bien. 133 00:06:44,880 --> 00:06:45,760 Super costard. 134 00:06:45,840 --> 00:06:49,120 C'est de la laine de chèvre angora. 135 00:06:49,200 --> 00:06:50,320 T'as pas trop chaud ? 136 00:06:50,400 --> 00:06:54,320 La laine, c'est chaud en hiver et frais quand il fait chaud. 137 00:06:54,400 --> 00:06:55,600 Je m'appelle Jelmer. 138 00:06:56,800 --> 00:06:59,200 - Salut. Joli prénom. - Je te présente Tit. 139 00:07:00,440 --> 00:07:02,120 - Titia. - D'accord. 140 00:07:02,200 --> 00:07:04,480 Désolée pour le retard. Les embouteillages... 141 00:07:04,560 --> 00:07:06,040 Mieux vaut jamais que tard. 142 00:07:08,960 --> 00:07:11,600 - On peut aller se rafraichir ? - Bien sûr. 143 00:07:11,680 --> 00:07:14,360 Les serviettes sont sous l'évier. 144 00:07:14,440 --> 00:07:17,200 - Pour le shampoing... - Ça va aller. Merci. 145 00:07:18,200 --> 00:07:19,480 À toute. 146 00:07:27,680 --> 00:07:30,760 - C'est quoi, ce bordel ? - C'est un chanteur connu ! 147 00:07:30,840 --> 00:07:33,920 - On ramène pas son mec à ça ! - J'annule le week-end. 148 00:07:34,000 --> 00:07:34,840 La surprise ! 149 00:07:34,920 --> 00:07:36,040 Ça va aller. 150 00:07:36,120 --> 00:07:38,840 - T'es sûr de toi ? - C'est perturbant pour papa. 151 00:07:38,920 --> 00:07:41,880 C'est ta petite sœur, c'est à toi de la gérer. 152 00:07:44,160 --> 00:07:46,240 Sympa de prendre une vraie douche. 153 00:07:46,320 --> 00:07:48,480 Je préfère le camping-car. 154 00:07:48,560 --> 00:07:50,120 Ouais, t'as raison. 155 00:07:58,280 --> 00:07:59,960 Y avait de la tension, non ? 156 00:08:03,640 --> 00:08:05,480 Tout dépend de ta réaction. 157 00:08:06,120 --> 00:08:07,240 C'est dans la tête. 158 00:08:09,080 --> 00:08:10,840 Je croyais que ça se passait... 159 00:08:11,400 --> 00:08:12,240 ici. 160 00:08:13,200 --> 00:08:16,120 - Si tu la touches, faut aller au bout. - Ah oui ? 161 00:08:17,000 --> 00:08:18,160 Y a des règles. 162 00:08:19,080 --> 00:08:20,040 Désolée, maitre. 163 00:08:25,760 --> 00:08:28,760 - C'est peut-être pour rebondir. - On s'en fout. 164 00:08:28,840 --> 00:08:30,760 - Ça arrive. - C'est irrespectueux. 165 00:08:30,840 --> 00:08:33,080 - Il pourrait chanter. - On annule. 166 00:08:33,160 --> 00:08:37,640 - Le dernier album était bien. - Pas maintenant, Job. On va voir. 167 00:08:37,720 --> 00:08:40,040 - Je m'en occupe ? - Je dois tout réécrire. 168 00:08:40,120 --> 00:08:41,720 Tu écoutes sa musique. 169 00:08:41,800 --> 00:08:44,120 Parce que tu me soules avec tes banjos. 170 00:08:44,200 --> 00:08:45,440 C'est du bluegrass. 171 00:08:45,520 --> 00:08:47,800 Je suis content qu'elle soit là. 172 00:08:48,880 --> 00:08:50,520 Hé, Evelyne. 173 00:08:50,600 --> 00:08:52,960 - T'as les dents propres ? - Et pas que. 174 00:09:00,640 --> 00:09:02,080 OK, je vais lui parler. 175 00:09:13,560 --> 00:09:15,320 C'est quoi, cette odeur ? 176 00:09:17,360 --> 00:09:19,080 Les toilettes chimiques. 177 00:09:21,360 --> 00:09:23,480 - Tu vis là-dedans ? - Oui. 178 00:09:25,480 --> 00:09:26,880 Petit, mais cosy. 179 00:09:27,480 --> 00:09:28,320 Dis-moi. 180 00:09:28,960 --> 00:09:29,840 Non, rien. 181 00:09:30,440 --> 00:09:32,880 Je voulais voir ton camping-car. 182 00:09:33,400 --> 00:09:34,280 D'accord. 183 00:09:35,120 --> 00:09:37,320 - T'en dis quoi ? - De mon camping-car ? 184 00:09:37,400 --> 00:09:39,720 Non, de passer ce week-end ensemble. 185 00:09:41,120 --> 00:09:43,080 C'est sympa, oui. Et toi ? 186 00:09:43,640 --> 00:09:45,720 Oui, je pense que ça va être sympa. 187 00:09:46,920 --> 00:09:47,920 Et un peu gênant. 188 00:09:48,000 --> 00:09:49,520 Pourquoi gênant ? 189 00:09:50,080 --> 00:09:53,400 Disperser les cendres... avec ton nouveau mec. 190 00:09:55,320 --> 00:09:56,160 Quoi, "ah" ? 191 00:09:57,200 --> 00:10:00,680 - T'es venue pour ça. - Je veux savoir comment tu te sens. 192 00:10:00,760 --> 00:10:02,880 Tu veux toujours tout prévoir. 193 00:10:03,360 --> 00:10:04,800 Je m'inquiète pour toi. 194 00:10:04,880 --> 00:10:06,360 Je suis grande, t'inquiète. 195 00:10:06,440 --> 00:10:10,400 Oui, c'est bizarre que tu ramènes ton nouveau mec ici. 196 00:10:10,480 --> 00:10:14,960 Tu campes sur tes toilettes chimiques pendant des mois, on a aucune nouvelle. 197 00:10:15,440 --> 00:10:17,320 Tout le monde se plie en quatre. 198 00:10:17,400 --> 00:10:19,480 - C'est gênant. - J'ai rien demandé. 199 00:10:19,560 --> 00:10:21,160 C'est juste un peu bizarre. 200 00:10:21,840 --> 00:10:24,400 Je pense qu'Ollie aurait été d'accord. 201 00:10:25,200 --> 00:10:26,040 Ah oui ? 202 00:10:26,120 --> 00:10:28,000 OK, je me casse, alors. 203 00:10:28,080 --> 00:10:30,560 - Ça m'intéresse pas. - Ève, attends ! 204 00:10:42,840 --> 00:10:44,080 Oui, Stan ? 205 00:10:45,040 --> 00:10:45,880 Bram. 206 00:10:45,960 --> 00:10:47,920 Han. Les Ol-ympiades. 207 00:10:48,560 --> 00:10:53,120 Chaque année, mon frère organisait un week-end de jeux avec un gros prix. 208 00:10:53,200 --> 00:10:55,920 La dernière fois, Job a gagné une motoneige. 209 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Trois places, super sympa. 210 00:10:59,560 --> 00:11:02,640 Cette année, c'est un peu spécial. C'est un hommage. 211 00:11:03,240 --> 00:11:05,960 Y aura des variantes de ses jeux préférés. 212 00:11:06,920 --> 00:11:08,520 - Génial. - Oui, génial. 213 00:11:09,400 --> 00:11:11,440 Ça peut être assez dur. 214 00:11:11,920 --> 00:11:13,920 T'as des points faibles à ménager ? 215 00:11:14,000 --> 00:11:14,840 - Non. - OK. 216 00:11:16,120 --> 00:11:18,720 C'est toi qui organises les jeux ? 217 00:11:18,800 --> 00:11:19,760 Oui. 218 00:11:19,840 --> 00:11:23,720 Et je suis le maître de cérémonie. Je fais un numéro. 219 00:11:23,800 --> 00:11:25,120 - Un numéro ? - Oui. 220 00:11:25,760 --> 00:11:29,160 Enfin, c'est un peu plus que ça. C'est un spectacle. 221 00:11:29,640 --> 00:11:31,280 - Un spectacle. - Oui. 222 00:11:32,360 --> 00:11:33,600 Et donc, Ève et toi ? 223 00:11:35,200 --> 00:11:36,120 Vous vous... 224 00:11:36,840 --> 00:11:38,840 connaissez depuis un moment ? 225 00:11:39,480 --> 00:11:41,400 Oui, ça doit faire... 226 00:11:42,320 --> 00:11:44,720 environ six mois qu'on voyage ensemble. 227 00:11:45,840 --> 00:11:48,760 Et on est très amoureux. 228 00:11:49,840 --> 00:11:52,160 D'accord, donc tout peut arriver. 229 00:11:52,240 --> 00:11:53,320 Je vois. 230 00:11:55,000 --> 00:11:56,160 Bon, super. 231 00:12:01,640 --> 00:12:04,240 Dans ses bons jours, il est presque lui-même. 232 00:12:23,320 --> 00:12:26,640 Qu'est-ce que tu fous là ? T'es pas contente de me voir ? 233 00:12:26,720 --> 00:12:28,960 Si, mais on est là pour autre chose. 234 00:12:29,040 --> 00:12:31,680 On va faire semblant de pas se connaitre ? 235 00:12:32,320 --> 00:12:33,160 Exactement. 236 00:12:42,480 --> 00:12:43,440 Salut, l'ancien. 237 00:12:48,160 --> 00:12:49,840 Je suis contente de te voir. 238 00:13:00,160 --> 00:13:01,080 On va manger ? 239 00:13:06,040 --> 00:13:07,280 On vient me chercher. 240 00:13:33,240 --> 00:13:35,520 Ça fait un peu funérailles, non ? 241 00:13:35,600 --> 00:13:38,080 C'en est un. C'est une mémoration. 242 00:13:39,200 --> 00:13:40,040 "Co". 243 00:13:40,720 --> 00:13:42,400 - "Co" ? - "Co". 244 00:13:43,200 --> 00:13:44,040 "Co" quoi ? 245 00:13:44,600 --> 00:13:45,560 Commémoration. 246 00:13:49,560 --> 00:13:50,640 Tu fais quoi ? 247 00:13:50,720 --> 00:13:52,240 Le restaurant est fermé. 248 00:13:52,320 --> 00:13:55,120 Mais non, je voulais gouter tes escargots ! 249 00:13:55,200 --> 00:13:56,280 Je m'en fous. 250 00:13:56,360 --> 00:13:59,160 On voulait tous gouter tes pigeons ! 251 00:14:00,000 --> 00:14:02,400 T'as passé une semaine en cuisine ! 252 00:14:04,880 --> 00:14:05,920 Jolies bougies. 253 00:14:17,360 --> 00:14:18,200 Jelmer ! 254 00:14:19,800 --> 00:14:20,840 Viens par ici ! 255 00:14:25,680 --> 00:14:26,520 On le fait ? 256 00:14:35,000 --> 00:14:37,800 C'était un peu un sac à merde, mais quand même ! 257 00:14:42,960 --> 00:14:44,520 Il reste rien à la fin. 258 00:14:45,000 --> 00:14:46,440 Ouais, ferme ça. 259 00:14:48,880 --> 00:14:52,400 - Je suis boudinée. - Tu es très belle, ma chérie. 260 00:14:55,520 --> 00:14:58,600 - Ça se présente comment ? - Tout est sur la table, non ? 261 00:14:59,760 --> 00:15:01,000 Non, je voulais dire... 262 00:15:01,480 --> 00:15:03,040 Tu vas participer aux jeux ? 263 00:15:06,440 --> 00:15:07,520 Compris. 264 00:15:09,040 --> 00:15:10,080 Fais gaffe, Tit. 265 00:15:12,440 --> 00:15:14,200 Tu peux retirer ça ? 266 00:15:14,720 --> 00:15:15,720 C'est le programme. 267 00:15:15,800 --> 00:15:17,600 J'ai ça à poser. 268 00:15:18,400 --> 00:15:19,920 - C'est bon ? - Merci. 269 00:15:20,000 --> 00:15:22,160 J'aimerais dire quelques mots. 270 00:15:22,240 --> 00:15:26,440 Je voudrais qu'on applaudisse Tit, le repas a l'air délicieux ! 271 00:15:28,000 --> 00:15:29,120 Magnifique. 272 00:15:29,200 --> 00:15:32,440 J'allais dire la même chose, évidemment. Bref. 273 00:15:33,200 --> 00:15:36,400 C'est merveilleux d'être à nouveau tous réunis. 274 00:15:36,480 --> 00:15:39,160 Avec un nouvel arrivant, Bram. 275 00:15:39,720 --> 00:15:41,040 - Bienvenue. - Merci. 276 00:15:41,920 --> 00:15:46,840 Je ne sais plus depuis combien de temps on perpétue cette tradition folle. 277 00:15:48,040 --> 00:15:52,920 C'est surréaliste de devoir continuer sans l'homme qui nous a tous rassemblés. 278 00:15:54,360 --> 00:15:57,000 Ollie aurait voulu que l'on continue. 279 00:15:58,200 --> 00:16:01,840 Alors, faisons tout pour que ce week-end soit inoubliable. 280 00:16:01,920 --> 00:16:03,160 - Magnifique. - Santé ! 281 00:16:03,240 --> 00:16:04,720 {\an8}- Bien parlé. - Oui. 282 00:16:06,480 --> 00:16:07,440 - À Ollie. - Oui. 283 00:16:07,960 --> 00:16:09,120 - À Ollie. - Santé. 284 00:16:09,880 --> 00:16:10,720 À la tienne. 285 00:16:13,920 --> 00:16:16,000 - Vous préférez la Croatie ? - L'Italie. 286 00:16:16,080 --> 00:16:17,720 - L'Italie. - Si on veut. 287 00:16:17,800 --> 00:16:21,440 Le truc, c'est qu'elle change d'avis toutes les semaines. 288 00:16:21,520 --> 00:16:22,880 C'est vrai. 289 00:16:23,600 --> 00:16:26,560 C'est de là que vient ton inspiration ? 290 00:16:27,160 --> 00:16:29,160 - Pour les voyages ? - Pour la musique. 291 00:16:29,240 --> 00:16:32,200 - Oui, les voyages, c'est sûr. - C'est très bon. 292 00:16:32,280 --> 00:16:34,400 Mais surtout la vie et l'amour. 293 00:16:34,480 --> 00:16:35,800 - Mon chéri. - Oui. 294 00:16:35,880 --> 00:16:37,000 Elle t'a dit quoi ? 295 00:16:38,400 --> 00:16:42,960 Elle m'a envoyée chier, mais je suis passée outre. Pas le choix. 296 00:16:44,640 --> 00:16:47,480 Quelle hypocrite. On l'a pas vue pendant huit mois. 297 00:16:47,560 --> 00:16:49,240 Quand elle était petite... 298 00:16:49,320 --> 00:16:51,040 C'est quoi, le problème ? 299 00:16:51,600 --> 00:16:52,440 Pardon ? 300 00:16:52,520 --> 00:16:55,520 Je suis à côté, j'entends toute votre conversation. 301 00:16:55,600 --> 00:16:56,800 Non. 302 00:16:57,400 --> 00:16:59,720 - On disait... - Pourquoi tu l'as ramené ? 303 00:17:00,600 --> 00:17:03,040 Je vois ses tétons pendant que je mange ! 304 00:17:04,680 --> 00:17:05,520 Ève, je vais... 305 00:17:05,600 --> 00:17:07,960 Reste assis. C'est quoi, ton problème, Tit ? 306 00:17:08,040 --> 00:17:09,640 Ève, pas maintenant. 307 00:17:09,720 --> 00:17:10,760 Pas maintenant ? 308 00:17:10,840 --> 00:17:14,080 - Ne gâchons pas la soirée. - C'est déjà fait. 309 00:17:14,160 --> 00:17:16,800 - Tit. - Quoi ? Elle peut pas répondre ? 310 00:17:16,880 --> 00:17:18,520 S'il reste, je me casse. 311 00:17:18,600 --> 00:17:20,680 - Quelle gamine. Reste assis. - Je vais... 312 00:17:20,760 --> 00:17:23,720 On pourrait se parler comme deux adultes ? 313 00:17:23,800 --> 00:17:25,360 Stop, elle a raison. 314 00:17:25,440 --> 00:17:27,280 Certains ici ont du mal... 315 00:17:27,360 --> 00:17:29,480 - Dont toi, hein. - Arrêtez... 316 00:17:29,560 --> 00:17:33,160 C'est vrai, moi aussi. On a un peu de mal... 317 00:17:33,240 --> 00:17:34,800 On se tire au Portugal demain. 318 00:17:34,880 --> 00:17:36,520 - Super idée. - Du calme ! 319 00:17:39,240 --> 00:17:40,840 Putain, c'est quoi, ça ? 320 00:17:40,920 --> 00:17:42,200 - Calmez-vous. - Job ! 321 00:17:42,680 --> 00:17:44,200 C'est une table d'époque ! 322 00:17:44,280 --> 00:17:46,040 - Souffle pas ! - Tapez dessus ! 323 00:17:46,120 --> 00:17:48,760 - Kato, fais quelque chose ! - On tape dessus ! 324 00:17:48,840 --> 00:17:50,960 - Pas de panique ! - Pas le programme ! 325 00:17:56,520 --> 00:17:57,640 On s'en va demain. 326 00:17:57,720 --> 00:18:00,040 - Passez une bonne soirée. - Ève ! 327 00:18:00,120 --> 00:18:01,320 Ève, s'il te plait ! 328 00:18:01,400 --> 00:18:03,000 - Restez ! - Non, c'est bon. 329 00:18:17,360 --> 00:18:20,560 Je me sens aussi faible que pendant la cure de jus. 330 00:18:21,040 --> 00:18:23,080 Elle pense vraiment qu'à elle. 331 00:18:24,160 --> 00:18:26,000 Elle a besoin de quelqu'un. 332 00:18:26,080 --> 00:18:28,480 Genre, un chanteur en sandales ? 333 00:18:28,560 --> 00:18:30,720 Je vais faire rôtir le sanglier. 334 00:18:30,800 --> 00:18:32,520 T'as vu son camping-car ? 335 00:18:32,600 --> 00:18:33,440 J'ai faim. 336 00:18:33,520 --> 00:18:35,600 C'est un taudis, le truc. 337 00:19:23,560 --> 00:19:25,320 - Fait chier ! - Test ! 338 00:19:27,080 --> 00:19:28,120 Salut, Jelmer ! 339 00:19:28,680 --> 00:19:29,520 Salut ! 340 00:19:32,000 --> 00:19:32,840 J'arrive ! 341 00:19:32,920 --> 00:19:35,800 Bonjour ! 342 00:19:35,880 --> 00:19:39,640 Je m'appelle Jelmer. Je suis votre maître de cérémonie. 343 00:19:39,720 --> 00:19:41,960 C'est parti, rejoignez-nous ! 344 00:19:42,040 --> 00:19:43,360 Salut, Tit ! 345 00:19:43,440 --> 00:19:45,360 C'est mort, Jelmer ! 346 00:19:45,440 --> 00:19:47,840 Et step ! Oui, bonjour, Kat. 347 00:19:47,920 --> 00:19:49,720 Il est 7h30, Jel ! 348 00:19:49,800 --> 00:19:52,280 Et step ! Squat à gauche ! 349 00:19:52,360 --> 00:19:54,040 - On est obligés ? - À droite ! 350 00:19:54,120 --> 00:19:56,120 - Step, squat ! - Aad, ton peignoir. 351 00:19:57,120 --> 00:19:58,600 Sinon, mets un froc. 352 00:19:58,680 --> 00:20:01,320 Step ! Squat ! Bravo, tout le monde ! 353 00:20:01,400 --> 00:20:03,680 Le bas du dos. On fait le dauphin. 354 00:20:07,440 --> 00:20:10,200 - Allez, on y va ! - Ils sont déjà partis ? 355 00:20:10,280 --> 00:20:13,480 - Ouais, on dirait. - Et maintenant, le poulpe ! 356 00:20:14,360 --> 00:20:16,800 - Tant mieux. - Allez ! Allez, Tit ! 357 00:20:17,800 --> 00:20:21,640 On flotte ! On est un poulpe ! 358 00:20:23,640 --> 00:20:25,160 Salut, Bram ! Salut, Ève ! 359 00:20:25,240 --> 00:20:26,080 Bonjour. 360 00:20:26,160 --> 00:20:30,400 Bram, les cônes valent deux points, les pions un seul. N'oublie pas ! 361 00:20:30,480 --> 00:20:31,920 Vous partiez pas ? 362 00:20:32,000 --> 00:20:33,200 Non, pourquoi ? 363 00:20:36,160 --> 00:20:39,360 - Je vais juste regarder. - Non, viens, c'est marrant. 364 00:20:39,440 --> 00:20:43,360 Allez, on twiste ! Twist ! 365 00:20:43,440 --> 00:20:45,720 C'est trop débile. 366 00:20:45,800 --> 00:20:47,840 Twist, twist, twist ! 367 00:20:55,720 --> 00:20:56,560 Tit ! 368 00:20:58,600 --> 00:20:59,640 Un petit café ? 369 00:21:02,000 --> 00:21:03,080 J'ai un point de côté. 370 00:21:03,160 --> 00:21:04,520 - Non ! - Je fais quoi ? 371 00:21:04,600 --> 00:21:05,440 Non. 372 00:21:07,480 --> 00:21:09,320 - Je fais de mon mieux. - Non. 373 00:21:09,400 --> 00:21:11,360 On va pas ignorer notre tradition. 374 00:21:11,440 --> 00:21:14,520 Je disperserai pas les cendres tant qu'il sera là. 375 00:21:16,680 --> 00:21:18,680 On commence par ton jeu préféré. 376 00:21:21,640 --> 00:21:22,560 C'est un oui ? 377 00:21:22,640 --> 00:21:25,000 C'est un oui. Tape là ! 378 00:21:25,560 --> 00:21:26,720 J'abuse. OK. 379 00:21:28,480 --> 00:21:29,320 Non ! 380 00:21:29,400 --> 00:21:30,840 On est prêts ? 381 00:21:35,880 --> 00:21:37,320 C'est pas juste ! 382 00:21:41,200 --> 00:21:44,360 - Bienvenue aux Ol-ympiades, enfoiré ! - Fair play ! 383 00:21:45,520 --> 00:21:48,240 C'était pareil l'année dernière ! 384 00:21:48,320 --> 00:21:50,000 Aïe ! Stop ! 385 00:21:51,840 --> 00:21:52,720 Violet, rouge. 386 00:21:52,800 --> 00:21:53,640 - Orange. - Beige. 387 00:21:59,920 --> 00:22:01,960 Non, personne n'a dit bambou ! 388 00:22:02,040 --> 00:22:03,480 Bram, à toi ! 389 00:22:03,560 --> 00:22:06,160 Mes palmes sont un peu trop petites ! 390 00:22:06,240 --> 00:22:07,960 T'inquiète, j'y vais tranquille. 391 00:22:08,040 --> 00:22:11,520 Trois, deux, un. Allez ! 392 00:22:12,280 --> 00:22:13,840 Job accélère ! 393 00:22:14,600 --> 00:22:16,680 Super ! 394 00:22:18,680 --> 00:22:19,560 Pourquoi ? 395 00:22:19,640 --> 00:22:21,720 Bonobo ! 396 00:22:23,720 --> 00:22:25,480 Les règles sont compliquées ! 397 00:22:25,560 --> 00:22:27,680 C'est parce qu'il a touché le singe. 398 00:22:30,600 --> 00:22:33,440 Ève parvient à doubler Job ! Bravo ! 399 00:22:33,520 --> 00:22:35,040 Non, Job ! 400 00:22:36,280 --> 00:22:37,120 Oui ! 401 00:22:39,840 --> 00:22:41,720 Elle a utilisé ses pieds ! 402 00:22:42,560 --> 00:22:43,400 Tiens, papa. 403 00:22:44,760 --> 00:22:46,240 - Putain ! - Tu t'amuses ? 404 00:22:46,320 --> 00:22:47,600 Vous êtes fous ! 405 00:22:48,360 --> 00:22:49,200 Fait chier. 406 00:23:03,320 --> 00:23:06,840 Mesdames et messieurs, bienvenue aux Ol-ympiades ! 407 00:23:07,920 --> 00:23:11,440 Fermez les portes et les fenêtres et allumez la radio ! 408 00:23:11,520 --> 00:23:14,560 Aujourd'hui, la Reine visite Amsterdam. 409 00:23:26,120 --> 00:23:27,920 Jel, c'est interdit ! 410 00:23:29,560 --> 00:23:32,440 - Il est sorti ! - Tu gèles, Job ! 411 00:23:34,400 --> 00:23:35,760 La vache, Tit ! 412 00:23:36,320 --> 00:23:38,960 Sans déconner. C'est trop dur, Jel. 413 00:23:39,040 --> 00:23:43,360 C'était devenu trop facile, alors j'ai ajouté le bandeau. 414 00:23:43,960 --> 00:23:45,120 Sacré jet ! 415 00:23:45,200 --> 00:23:48,240 - C'est interdit au pied ? Fais gaffe ! - Non. 416 00:23:48,800 --> 00:23:50,040 T'as rigolé. 417 00:23:51,800 --> 00:23:52,680 C'est une crampe. 418 00:23:53,240 --> 00:23:54,640 Il nous regarde. 419 00:23:57,240 --> 00:23:59,680 Oui, c'est bien. 420 00:24:02,120 --> 00:24:03,000 Yes ! 421 00:24:09,880 --> 00:24:11,760 C'est pas bon. Recommence. 422 00:24:22,840 --> 00:24:24,320 Enfoiré ! 423 00:24:31,240 --> 00:24:33,320 Aïe ! Stop ! 424 00:24:46,600 --> 00:24:48,840 - C'est du death metal. - La moitié ? 425 00:24:48,920 --> 00:24:51,800 30 secondes avec du death metal. T'entendras rien. 426 00:24:51,880 --> 00:24:52,760 Remets-le. 427 00:24:52,840 --> 00:24:53,680 Allez. 428 00:24:54,280 --> 00:24:56,160 - Allez. - C'est bon ? 429 00:24:57,920 --> 00:25:01,360 - Fuerteventura. - Tu manges des gros rats ! 430 00:25:01,440 --> 00:25:04,920 Fuerteventura. 431 00:25:05,000 --> 00:25:06,320 Foutez-moi ça là ! 432 00:25:07,800 --> 00:25:08,640 Une famille. 433 00:25:09,680 --> 00:25:12,200 - Deux enfants et un boulot stable. - Bravo. 434 00:25:14,320 --> 00:25:16,280 T'as réussi dans la musique. 435 00:25:18,000 --> 00:25:19,360 Ouais, j'ai de la chance. 436 00:25:19,440 --> 00:25:21,360 - Fuerteventura ! - Bravo. OK. 437 00:25:23,080 --> 00:25:24,480 Binge-watching. 438 00:25:24,560 --> 00:25:25,440 Biche oisive ! 439 00:25:26,560 --> 00:25:29,160 T'as jamais eu envie de te poser ? 440 00:25:29,240 --> 00:25:30,760 Change, change ! 441 00:25:32,720 --> 00:25:33,840 Un jour, peut-être. 442 00:25:34,600 --> 00:25:35,440 Mais... 443 00:25:36,320 --> 00:25:38,200 j'ai pas encore fini de vivre. 444 00:25:38,280 --> 00:25:40,840 Oh, il est interdit de mimer ! 445 00:25:40,920 --> 00:25:43,160 OK. Croissant au fromage. 446 00:25:43,240 --> 00:25:44,400 Fard sur le visage ! 447 00:25:44,480 --> 00:25:46,120 Croissant au fromage. 448 00:25:46,200 --> 00:25:48,560 Si t'articules pas, c'est impossible ! 449 00:25:48,640 --> 00:25:51,160 - Suivant. - Kuala Lumpur. 450 00:25:51,240 --> 00:25:52,080 Koala au four ! 451 00:25:52,160 --> 00:25:53,680 Presque. Kuala... 452 00:25:53,760 --> 00:25:56,000 Y a des trucs qu'on oublie jamais. 453 00:25:57,160 --> 00:25:58,000 Comme quoi ? 454 00:25:59,440 --> 00:26:00,840 Ton parfum. 455 00:26:00,920 --> 00:26:02,000 Terminé ! 456 00:26:02,080 --> 00:26:04,000 Pourquoi tu l'as pas dit ? 457 00:26:04,080 --> 00:26:06,360 Comme le veut la tradition... 458 00:26:09,000 --> 00:26:11,880 l'épreuve finale de ce tournoi de haut vol ! 459 00:26:13,480 --> 00:26:16,720 La chevauchée des chevaliers ! 460 00:26:16,800 --> 00:26:18,400 Attends une minute ! 461 00:26:18,480 --> 00:26:20,360 Qu'est-ce qu'il y a, chéri ? 462 00:26:20,840 --> 00:26:23,600 Il faut te battre jusqu'au bout. 463 00:26:23,680 --> 00:26:25,320 Il est sans pitié. Courage. 464 00:26:25,400 --> 00:26:26,480 Bram, ton heaume ! 465 00:26:27,520 --> 00:26:28,840 Job, ton heaume ! 466 00:26:28,920 --> 00:26:30,080 Achève-le, chéri. 467 00:26:30,840 --> 00:26:32,120 Moteurs en marche ! 468 00:26:35,560 --> 00:26:36,960 Préparez les lances ! 469 00:26:39,880 --> 00:26:41,240 Prêts pour le combat ? 470 00:26:41,320 --> 00:26:43,560 - Oh que oui ! - Chargez ! 471 00:26:44,120 --> 00:26:45,760 Allez ! 472 00:26:48,040 --> 00:26:49,160 À fond sur le gaz ! 473 00:26:51,120 --> 00:26:52,200 Vas-y, chéri ! 474 00:26:58,520 --> 00:26:59,520 Il avance ! 475 00:26:59,600 --> 00:27:00,920 Allez ! 476 00:27:07,160 --> 00:27:10,440 - Combat au sol ! - Combat au sol ! 477 00:27:13,760 --> 00:27:15,120 - Allez, Job ! - Allez ! 478 00:27:15,680 --> 00:27:17,400 Seul le torse compte ! 479 00:27:17,960 --> 00:27:20,280 Dans le bide ! Allez ! Transperce-le ! 480 00:27:22,800 --> 00:27:24,960 Fais une feinte ! Me déçois pas ! 481 00:27:25,040 --> 00:27:26,040 T'assures, Job ! 482 00:27:34,800 --> 00:27:35,640 Ça va ? 483 00:27:36,560 --> 00:27:37,440 Tu fous quoi ? 484 00:27:37,920 --> 00:27:39,320 - Désolé. - J'y crois pas. 485 00:27:39,400 --> 00:27:42,200 Je t'ai fait mal ? Je voulais pas frapper aussi fort. 486 00:27:42,280 --> 00:27:43,120 Ça va ? 487 00:27:46,240 --> 00:27:47,240 Super. 488 00:27:55,320 --> 00:27:56,400 Tu viens, chéri ? 489 00:28:06,240 --> 00:28:07,160 C'est chouette. 490 00:28:57,560 --> 00:29:01,120 Si tu m'invites encore à un week-end de tarés comme ça... 491 00:29:01,200 --> 00:29:02,440 T'as intérêt à venir. 492 00:29:05,800 --> 00:29:07,440 Elle est à fond. 493 00:29:08,040 --> 00:29:08,880 Oui. 494 00:29:10,880 --> 00:29:11,960 Elle est heureuse ? 495 00:29:12,600 --> 00:29:14,600 Elle a perdu son frère, que veux-tu. 496 00:29:16,000 --> 00:29:17,320 Je parlais de ta sœur. 497 00:29:19,840 --> 00:29:20,720 C'est Kat. 498 00:29:22,600 --> 00:29:24,000 Et toi ? 499 00:29:54,680 --> 00:29:55,520 Baise-moi. 500 00:30:09,160 --> 00:30:10,240 Attends, ça vient. 501 00:30:14,440 --> 00:30:15,800 Tu veux que je t'aide ? 502 00:30:25,360 --> 00:30:27,440 Elle est molle, je peux te sucer. 503 00:30:44,520 --> 00:30:45,400 Merde. 504 00:30:46,000 --> 00:30:50,240 - Je crois que je me suis stressé. - C'est pas grave, mon chéri. 505 00:30:52,400 --> 00:30:54,040 J'ai faim, pas toi ? 506 00:30:57,640 --> 00:30:59,200 Je vais manger un truc. 507 00:31:19,640 --> 00:31:20,480 J'ai eu peur. 508 00:31:25,480 --> 00:31:26,600 Désolé, je voulais... 509 00:31:27,320 --> 00:31:28,160 J'avais faim. 510 00:31:30,560 --> 00:31:31,760 Prends-en un. 511 00:31:33,160 --> 00:31:34,000 Tiens. 512 00:31:34,680 --> 00:31:35,760 - Merci. - De rien. 513 00:31:44,920 --> 00:31:45,840 Quelle journée. 514 00:31:57,240 --> 00:31:58,440 T'es heureuse ? 515 00:32:00,920 --> 00:32:01,760 Bonne nuit. 516 00:32:06,320 --> 00:32:08,880 - Bon. Merci pour le sandwich. - De rien. 517 00:32:10,920 --> 00:32:12,160 On voit tes tétons. 518 00:32:18,360 --> 00:32:19,200 Non ? 519 00:32:19,280 --> 00:32:20,200 Quoi ? 520 00:32:23,160 --> 00:32:24,000 Ah, oui. 521 00:32:25,920 --> 00:32:27,000 Je les vois aussi. 522 00:33:25,440 --> 00:33:28,080 - Tiens, le showman. - Hé, Bob. 523 00:33:30,040 --> 00:33:31,320 Je voulais juste... 524 00:33:32,560 --> 00:33:34,120 vous souhaiter bonne nuit. 525 00:33:35,080 --> 00:33:35,920 Bonne nuit. 526 00:33:36,000 --> 00:33:36,840 ♪ Fais dodo ♪ 527 00:33:37,640 --> 00:33:40,200 ♪ Colas mon petit frère Fais dodo ♪ 528 00:33:41,760 --> 00:33:42,880 ♪ T'auras du lolo ♪ 529 00:33:46,280 --> 00:33:47,960 T'aurais pu m'attendre. 530 00:33:49,640 --> 00:33:51,600 Tu me promets de lui en parler ? 531 00:33:51,680 --> 00:33:53,400 Quoi ? Oui, oui. 532 00:33:53,480 --> 00:33:54,440 Salut, champion. 533 00:33:54,920 --> 00:33:56,000 Bonjour. 534 00:33:56,080 --> 00:33:58,920 S'il nous refait son spectacle, je me casse. 535 00:33:59,000 --> 00:34:00,840 Je me demande qui va gagner. 536 00:34:00,920 --> 00:34:02,600 Le dernier jeu était chouette. 537 00:34:02,680 --> 00:34:04,640 - Quelle belle matinée ! - Jelmer ! 538 00:34:04,720 --> 00:34:05,680 Bonjour, papa. 539 00:34:05,760 --> 00:34:06,880 Super Jelmer ! 540 00:34:06,960 --> 00:34:08,400 T'as prévu quoi ? 541 00:34:08,480 --> 00:34:11,880 Vous avez tous quartier libre pour commencer. 542 00:34:11,960 --> 00:34:16,080 Le temps que je prépare une petite surprise pendant la cérémonie. 543 00:34:16,160 --> 00:34:17,840 Oh. Job. 544 00:34:18,520 --> 00:34:19,480 Y a pas de jus ? 545 00:34:20,680 --> 00:34:24,040 - Tu manges pas ? - Tu sais que je mange pas avant midi. 546 00:34:24,120 --> 00:34:26,680 Faut que j'aille faire les courses. Job. 547 00:34:26,760 --> 00:34:29,040 - Oui. - J'ai fait un rêve bizarre. 548 00:34:29,120 --> 00:34:30,320 C'était quoi ? 549 00:34:30,400 --> 00:34:32,760 Je faisais le poirier avec Hugh Jackman. 550 00:34:33,240 --> 00:34:35,160 Et je le trouvais très beau. 551 00:34:35,240 --> 00:34:38,640 Je vois. Dis, pour ton spectacle, niveau longueur... 552 00:34:38,720 --> 00:34:39,600 Bonjour ! 553 00:34:40,080 --> 00:34:41,120 Salut, beau gosse. 554 00:34:41,200 --> 00:34:43,360 Y a pas de jus. Je vais en chercher. 555 00:34:43,840 --> 00:34:45,360 - OK. - Bonjour. 556 00:34:45,440 --> 00:34:46,520 T'as bien dormi ? 557 00:34:46,600 --> 00:34:49,680 Oui. C'était plus une mort clinique que du sommeil, 558 00:34:49,760 --> 00:34:51,120 mais je me sens reposé. 559 00:34:51,200 --> 00:34:52,080 Et toi ? 560 00:34:52,160 --> 00:34:54,280 J'ai passé une super soirée en solo. 561 00:34:54,880 --> 00:34:59,120 Sympa. Prenez un bon petit-déj parce que Jelmer a prévu un gros show. 562 00:35:01,200 --> 00:35:02,520 Tiens, ça, c'est dur. 563 00:35:03,240 --> 00:35:04,240 Tu te souviens ? 564 00:35:04,320 --> 00:35:05,600 C'est méchant. 565 00:35:07,120 --> 00:35:09,520 - L'eau était gelée. - C'est ça. 566 00:35:09,600 --> 00:35:10,600 J'étais fatigué. 567 00:35:11,200 --> 00:35:12,400 Ça arrive. 568 00:35:12,480 --> 00:35:13,480 Non. 569 00:35:13,560 --> 00:35:15,560 Je me rattraperai, promis. 570 00:35:15,640 --> 00:35:17,840 Si je te plais plus, dis-le-moi. 571 00:35:17,920 --> 00:35:18,800 Je te montre ? 572 00:35:20,600 --> 00:35:23,800 - Comment je vais faire mon tsatsiki ? - Bonjour aussi. 573 00:35:24,920 --> 00:35:27,400 Je vais plonger dans l'eau froide. 574 00:35:32,640 --> 00:35:34,880 Tu sais que t'es vachement attirante ? 575 00:35:42,560 --> 00:35:47,760 Step, un, step, step. Step, step, pause, applaudissements. 576 00:35:57,320 --> 00:35:58,840 Belle bête, hein ? 577 00:36:27,480 --> 00:36:28,360 Tit. 578 00:36:30,040 --> 00:36:32,120 On peut pas être gentilles ? 579 00:36:33,120 --> 00:36:35,120 J'aime pas du tout cette vibe. 580 00:36:38,960 --> 00:36:40,400 On se marre bien, non ? 581 00:36:44,720 --> 00:36:46,520 Tu vas m'ignorer tout le week-end ? 582 00:37:05,880 --> 00:37:06,720 Ève ! 583 00:37:06,800 --> 00:37:07,960 Coucou. 584 00:37:10,160 --> 00:37:11,000 Tout va bien ? 585 00:37:11,560 --> 00:37:12,520 Ça va. 586 00:37:12,600 --> 00:37:13,440 Sure ? 587 00:37:14,360 --> 00:37:17,440 On s'est bien amusés. T'as assuré à l'orga. 588 00:37:17,520 --> 00:37:18,920 - Sérieux ? - C'était top. 589 00:37:19,000 --> 00:37:20,240 Génial. 590 00:37:22,520 --> 00:37:24,160 On va marcher un peu ? 591 00:37:24,240 --> 00:37:25,080 Pourquoi ? 592 00:37:25,160 --> 00:37:26,760 J'ai un truc à te demander. 593 00:37:26,840 --> 00:37:27,680 Demande. 594 00:37:28,360 --> 00:37:29,520 Ici ? 595 00:37:30,520 --> 00:37:31,680 Pourquoi pas ? 596 00:37:34,560 --> 00:37:36,080 OK. 597 00:37:37,560 --> 00:37:38,400 Oui, bien sûr. 598 00:37:47,320 --> 00:37:48,160 Écoute... 599 00:37:50,480 --> 00:37:52,800 ça doit te faire bizarre de me voir. 600 00:37:53,440 --> 00:37:54,880 - Pourquoi ? - Parce que... 601 00:37:55,640 --> 00:37:57,800 Je ressemble beaucoup à mon frère... 602 00:37:57,880 --> 00:37:59,680 À Ollie ? Tu trouves ? 603 00:38:03,120 --> 00:38:05,600 Oui, je... On me le dit souvent. 604 00:38:05,680 --> 00:38:07,440 J'avais jamais remarqué. 605 00:38:10,800 --> 00:38:12,520 Tu voulais me demander quoi ? 606 00:38:18,680 --> 00:38:20,200 Tu veux voir le lot ? 607 00:38:21,120 --> 00:38:22,040 Quoi ? 608 00:38:22,600 --> 00:38:23,600 Je peux le voir ? 609 00:38:24,160 --> 00:38:25,920 Trop bien ! 610 00:38:36,400 --> 00:38:37,240 Prête ? 611 00:38:38,760 --> 00:38:39,600 Tada ! 612 00:38:40,600 --> 00:38:42,600 Jel, non ! 613 00:38:43,560 --> 00:38:44,840 La Zündapp d'Ollie ! 614 00:38:45,640 --> 00:38:46,480 Ouais. 615 00:38:46,560 --> 00:38:48,840 Entièrement retapée. 616 00:38:50,600 --> 00:38:54,120 - T'es adorable. - C'était du boulot, mais j'ai réussi. 617 00:38:54,200 --> 00:38:55,480 C'est une super idée. 618 00:39:04,880 --> 00:39:06,680 J'adorerais le tenir comme ça. 619 00:39:10,520 --> 00:39:11,360 Oui... 620 00:39:23,120 --> 00:39:24,560 Où sont les clés ? 621 00:39:31,320 --> 00:39:32,240 Job ! 622 00:39:32,320 --> 00:39:35,320 Si tu veux que papa te voie, tourne la caméra. 623 00:39:35,400 --> 00:39:37,120 T'as vu les clés de voiture ? 624 00:39:37,800 --> 00:39:40,560 Papa va allumer le barbecue. Je te passe maman. 625 00:39:40,640 --> 00:39:42,440 - Bisous. - Salut, mes chéris ! 626 00:39:43,400 --> 00:39:45,600 Tourne l'écran, mon chéri. 627 00:39:46,840 --> 00:39:48,200 Un peu plus... 628 00:39:49,120 --> 00:39:52,280 - Super. - Notre ainé sera jamais ingénieur. 629 00:39:54,440 --> 00:39:56,120 On s'amuse bien, non ? 630 00:39:56,200 --> 00:39:57,080 Oui. 631 00:39:57,160 --> 00:39:59,240 C'est sympa d'être tous les deux. 632 00:40:01,840 --> 00:40:04,680 Je vois les autres et je me dis que j'ai de la chance. 633 00:40:04,760 --> 00:40:05,600 Tant mieux. 634 00:40:08,200 --> 00:40:10,160 On rit encore bien ensemble. 635 00:40:10,240 --> 00:40:14,440 J'ai jamais fait d'effiloché de sanglier, mais c'est la même bête, non ? 636 00:40:14,920 --> 00:40:18,400 Oui. Il suffit de le cuire à l'étouffée. 637 00:40:18,480 --> 00:40:20,520 Le charbon est humide. 638 00:40:20,600 --> 00:40:22,560 Et si on faisait un truc sympa ? 639 00:40:23,520 --> 00:40:26,080 On pourrait se faire une virée sans les enfants ? 640 00:40:26,160 --> 00:40:28,120 Avec plaisir, j'adore voyager. 641 00:40:29,960 --> 00:40:33,720 Mais tout de suite, je vais explorer la cave à vin. 642 00:40:40,600 --> 00:40:41,440 Les clés. 643 00:40:53,680 --> 00:40:56,240 - Je t'accompagne ? - Non, continue à jouer. 644 00:41:00,680 --> 00:41:04,280 Tu te souviens les bières tièdes et la galère pour un cheeseburger ? 645 00:41:04,360 --> 00:41:05,480 Commence pas. 646 00:41:08,520 --> 00:41:10,360 Ça te ferait du bien de crier. 647 00:41:11,160 --> 00:41:12,680 Vas-y, lâche-toi. 648 00:41:17,680 --> 00:41:18,520 Tu as fini ? 649 00:41:21,200 --> 00:41:22,720 Tu repenses à nous ? 650 00:41:24,480 --> 00:41:29,160 C'était une amourette, j'avais 18 ans. N'importe quel guitariste m'aurait été. 651 00:41:31,720 --> 00:41:33,720 T'as jamais parlé de moi à Ève ? 652 00:41:33,800 --> 00:41:35,640 Non. C'était pas la peine. 653 00:41:42,520 --> 00:41:45,240 - Ève. - Je vais aux toilettes, je reviens. 654 00:42:07,760 --> 00:42:10,560 Je voulais te dire ça tout à l'heure, mais... 655 00:42:12,080 --> 00:42:16,080 On fait pas ce genre de déclaration à quelqu'un assis aux toilettes, 656 00:42:16,160 --> 00:42:19,640 mais ça m'aide de parler devant une porte fermée. 657 00:42:20,480 --> 00:42:21,520 Tu comprends ? 658 00:42:22,360 --> 00:42:25,760 Je sais que c'est déplacé, mais je crois... 659 00:42:27,160 --> 00:42:29,600 Si jamais tu penses qu'on pourrait... 660 00:42:29,680 --> 00:42:32,800 Je sais que c'est étrange vu que je suis son frère... 661 00:42:32,880 --> 00:42:35,640 Et il faudrait que ce soit réciproque, mais... 662 00:42:36,200 --> 00:42:39,520 je crois que je pourrais être le compagnon qu'il te faut. 663 00:42:40,320 --> 00:42:41,760 Y a déjà quelqu'un. 664 00:42:41,840 --> 00:42:44,200 Évite celui du haut pour l'instant. 665 00:42:49,840 --> 00:42:50,920 Hé ben mon cochon. 666 00:42:53,640 --> 00:42:55,320 T'es un vicieux ! 667 00:42:57,160 --> 00:42:58,800 Mais c'était bien tourné. 668 00:43:00,440 --> 00:43:02,880 Je t'ai toujours cru puceau ou asexuel, 669 00:43:02,960 --> 00:43:05,320 mais fantasmer sur ta belle-sœur ! 670 00:43:05,400 --> 00:43:08,840 On peut garder ça entre nous ? 671 00:43:08,920 --> 00:43:11,200 Je sais pas garder les secrets. 672 00:43:11,280 --> 00:43:12,760 Personne ne doit savoir. 673 00:43:12,840 --> 00:43:15,240 T'as prévu quoi, comme prix ? 674 00:43:15,320 --> 00:43:16,600 Job, non. 675 00:43:17,280 --> 00:43:18,720 - C'est un secret. - Ah ? 676 00:43:19,360 --> 00:43:23,680 - Et cinq points de bonus pour moi ? - Ils s'en rendront compte ! 677 00:43:23,760 --> 00:43:24,640 Ève ! 678 00:43:25,240 --> 00:43:27,360 Un point, peut-être. 679 00:43:27,440 --> 00:43:29,440 - Ève ! - Oui ? 680 00:43:30,640 --> 00:43:31,480 Cinq. 681 00:43:32,080 --> 00:43:34,840 - Je prends un verre de vin, ça te dit ? - Bien sûr. 682 00:43:34,920 --> 00:43:36,160 - Super. - Toi aussi ? 683 00:43:36,240 --> 00:43:38,240 - Non. - Non ? OK. 684 00:43:38,880 --> 00:43:40,240 Cinq petits cônes. 685 00:43:42,120 --> 00:43:43,360 Super, mec. 686 00:43:48,760 --> 00:43:50,200 Tu as pris mon manteau ? 687 00:43:54,920 --> 00:43:56,360 Il arrive quand, Ollie ? 688 00:43:58,040 --> 00:43:59,240 Je vais lui demander. 689 00:44:22,120 --> 00:44:24,480 Il est pas assez frais, mais j'avais soif. 690 00:44:24,560 --> 00:44:26,280 - Merci beaucoup. - Tiens. 691 00:44:26,840 --> 00:44:27,920 - Santé ! - Santé ! 692 00:44:31,760 --> 00:44:32,720 Il est sympa. 693 00:44:36,880 --> 00:44:38,640 Y a vachement de place ! 694 00:44:38,720 --> 00:44:40,400 Je te le prête quand tu veux. 695 00:44:40,480 --> 00:44:44,800 Je crois que Kato me quitterait si je lui proposais des vacances comme ça. 696 00:44:45,360 --> 00:44:46,200 Avec plaisir. 697 00:44:52,560 --> 00:44:53,480 Tiens. 698 00:44:56,120 --> 00:44:56,960 C'est quoi ? 699 00:44:57,800 --> 00:44:59,520 J'ai pas pu le jeter. 700 00:45:03,560 --> 00:45:05,280 Ollie est un peu avec toi. 701 00:45:06,880 --> 00:45:08,800 Tu t'en sors avec ton sanglier ? 702 00:45:09,640 --> 00:45:10,960 Tu l'as désossé ? 703 00:45:11,040 --> 00:45:11,920 Oui. 704 00:45:12,000 --> 00:45:14,040 Et tu l'as abattu tout seul ? 705 00:45:17,080 --> 00:45:20,840 - Tu me crois pas ? - J'adore le porc effiloché. 706 00:45:23,400 --> 00:45:24,440 Dis rien. 707 00:45:24,920 --> 00:45:27,280 T'inquiète. T'as pris ça chez Philippe ? 708 00:45:27,840 --> 00:45:28,840 Évidemment. 709 00:45:32,280 --> 00:45:33,360 T'es pas possible. 710 00:45:34,000 --> 00:45:34,840 Sérieux. 711 00:46:09,760 --> 00:46:11,480 Mesdames et messieurs... 712 00:46:12,080 --> 00:46:13,360 Garçons et filles... 713 00:46:13,840 --> 00:46:14,840 je vous présente... 714 00:46:17,160 --> 00:46:18,600 Jelmer. 715 00:46:19,760 --> 00:46:23,000 J'ai découvert ça dans un resto argentin. 716 00:46:23,560 --> 00:46:25,040 C'était délicieux. 717 00:46:25,120 --> 00:46:26,440 Attention ! 718 00:46:27,200 --> 00:46:28,720 - Si... - C'est quoi, ça ? 719 00:46:28,800 --> 00:46:30,320 On dirait une bite. 720 00:46:31,520 --> 00:46:34,360 - Une bite en peignoir. - C'est pour le spectacle ! 721 00:46:34,440 --> 00:46:37,680 Si vous avez fini de déjeuner, on pourrait... 722 00:46:37,760 --> 00:46:40,240 J'espère que tu seras jamais chauve. 723 00:46:40,320 --> 00:46:41,280 Merci pour moi ! 724 00:46:43,640 --> 00:46:46,600 - Je suis prêt pour le spectacle. - On a hâte. 725 00:46:46,680 --> 00:46:49,440 - On arrive. - C'est des poils pubiens ? 726 00:46:53,920 --> 00:46:57,760 Vous avez vu sa petite mèche et ses petites joues ? Sérieux. 727 00:46:58,440 --> 00:47:00,240 Elles sont toutes roses ! 728 00:47:00,320 --> 00:47:02,320 - Il est devenu fou. - Arrête. 729 00:47:03,000 --> 00:47:06,000 - On dirait vraiment une bite. - Toi aussi. 730 00:47:06,080 --> 00:47:08,160 - Pardon ? - Une bite barbue. 731 00:47:08,240 --> 00:47:09,640 Il s'énerve vraiment ! 732 00:47:09,720 --> 00:47:12,120 Quand on se fout de lui, il se vexe ! 733 00:47:12,200 --> 00:47:14,600 C'est ça, ouais. Tit, tu dis rien ? 734 00:47:18,320 --> 00:47:20,800 - C'est quoi, ça ? - C'est pas acceptable. 735 00:47:21,560 --> 00:47:23,080 C'est censé être quoi ? 736 00:47:23,760 --> 00:47:25,840 On dirait une vulve géante. 737 00:47:25,920 --> 00:47:28,160 - Non, c'est une chatte. - Dégueu. 738 00:47:30,880 --> 00:47:33,680 Oh, c'est un accouchement ! 739 00:47:34,520 --> 00:47:35,520 Génial, Jel. 740 00:47:46,320 --> 00:47:48,040 Chapitre un. 741 00:47:50,200 --> 00:47:51,520 La maternelle. 742 00:47:52,880 --> 00:47:55,640 Ollie est rentré en maternelle, 743 00:47:56,320 --> 00:47:59,000 et il y a rencontré son pote Job. Salut, Job ! 744 00:48:00,520 --> 00:48:03,400 Job a dit : "Non, il est à moi, ce ballon ! 745 00:48:03,480 --> 00:48:05,320 "Tu joues pas avec, va-t'en." 746 00:48:07,240 --> 00:48:08,680 - Continue ! - Désolé. 747 00:48:08,760 --> 00:48:10,680 - Enchaine. - Laisse-le finir. 748 00:48:13,000 --> 00:48:16,760 Chapitre deux : le lycée ! Allez, avec moi ! 749 00:48:18,440 --> 00:48:19,400 Oh, putain. 750 00:48:22,360 --> 00:48:25,000 Jelmer. Ça va durer longtemps ? 751 00:48:25,960 --> 00:48:29,760 Euh... Environ 22 minutes. 752 00:48:29,840 --> 00:48:34,160 - Viens, on passe à la remise des prix. - Tu veux que je zappe tout ? 753 00:48:34,240 --> 00:48:35,080 C'est pareil ? 754 00:48:35,720 --> 00:48:37,960 J'avais encore quelques... 755 00:48:38,520 --> 00:48:43,600 Quelques blagues de prévues et un feu d'artifice, mais on peut zapper. 756 00:48:45,880 --> 00:48:47,080 Vous êtes prêts ? 757 00:48:47,160 --> 00:48:48,160 Oui ! 758 00:48:49,640 --> 00:48:52,360 - Oh, là, là ! - Le gagnant de cette édition... 759 00:48:55,000 --> 00:48:58,400 Bon, tant pis. Le gagnant de cette édition... 760 00:48:58,480 --> 00:49:02,040 légendaire des Ol-ympiades est... 761 00:49:03,200 --> 00:49:05,800 Roulement de tambour. C'était très serré. 762 00:49:05,880 --> 00:49:07,680 À un seul point de différence. 763 00:49:08,160 --> 00:49:09,320 Le gagnant est... 764 00:49:10,160 --> 00:49:11,280 super Job ! 765 00:49:11,360 --> 00:49:12,480 - Quoi ? - Oui ! 766 00:49:12,560 --> 00:49:13,440 Champion ! 767 00:49:13,520 --> 00:49:14,800 C'est dingue ! 768 00:49:14,880 --> 00:49:16,240 Bram, t'es deuxième ! 769 00:49:16,320 --> 00:49:17,520 Tu t'es bien battu. 770 00:49:17,600 --> 00:49:19,280 - Ça te fait quoi ? - Gaffe ! 771 00:49:21,080 --> 00:49:24,360 Je sais pas quoi dire. Je pense que c'était mon année. 772 00:49:24,440 --> 00:49:25,840 - Ce week-end... - Le prix ! 773 00:49:25,920 --> 00:49:29,360 On me souffle dans l'oreillette qu'on va remettre le prix ! 774 00:49:30,680 --> 00:49:31,920 Attends, viens. 775 00:49:34,640 --> 00:49:36,000 La Zündapp d'Ollie. 776 00:49:36,080 --> 00:49:37,680 J'y crois pas ! 777 00:49:37,760 --> 00:49:39,280 - Trop cool ! - T'es fou ! 778 00:49:39,360 --> 00:49:41,080 C'est de la folie ! 779 00:49:42,920 --> 00:49:45,160 Trois, deux, un... 780 00:49:48,240 --> 00:49:50,440 Ce serait sympa de la partager. 781 00:49:50,520 --> 00:49:51,760 Hors de question. 782 00:49:51,840 --> 00:49:54,080 Comment ça a commencé, tout ça ? 783 00:49:54,160 --> 00:49:57,480 C'était une idée de mon père quand on était petits. 784 00:49:57,560 --> 00:50:00,040 Plus tard, Ollie a pris le relai, et... 785 00:50:00,120 --> 00:50:01,160 Voilà. 786 00:50:01,240 --> 00:50:03,080 Ça fait combien d'années ? 787 00:50:03,160 --> 00:50:05,080 Pour Ollie, la vie était un jeu. 788 00:50:05,160 --> 00:50:07,480 - Oui. - Et il trichait comme un fou. 789 00:50:07,560 --> 00:50:08,600 Oui. 790 00:50:09,160 --> 00:50:12,960 Il disait toujours oui à tout. Il voulait tout essayer. 791 00:50:13,040 --> 00:50:16,440 Vous vous souvenez quand il nous a réveillés pour aller sur la plage ? 792 00:50:16,520 --> 00:50:19,080 "La mer brille, y a du plancton luminescent !" 793 00:50:19,160 --> 00:50:20,880 Il avait prévu des bières ! 794 00:50:23,000 --> 00:50:26,760 Il m'a fait faire des trucs de dingue. 795 00:50:26,840 --> 00:50:30,720 C'est un miracle qu'il ait pas fini en taule toutes les semaines. 796 00:50:30,800 --> 00:50:34,360 Avec sa tchatche, il se serait toujours libéré. 797 00:50:34,440 --> 00:50:37,080 - Il se fichait des lois. - Il était sincère. 798 00:50:37,760 --> 00:50:39,920 Vous avez fait quoi la dernière fois ? 799 00:50:40,000 --> 00:50:43,120 On savait pas que ce serait les dernières avec lui. 800 00:50:54,640 --> 00:50:55,600 Aux expériences. 801 00:50:57,160 --> 00:50:58,240 Aux expériences. 802 00:50:58,320 --> 00:50:59,160 Aux expériences. 803 00:51:18,880 --> 00:51:20,080 Shifu... 804 00:51:20,840 --> 00:51:21,680 Oui ! 805 00:51:23,200 --> 00:51:24,040 Ciseaux. 806 00:51:29,200 --> 00:51:30,440 Il est cool, hein ? 807 00:51:30,520 --> 00:51:36,000 Oui. Mais tu aurais pu nous ramener Vladimir Poutine, c'était pareil. 808 00:51:43,240 --> 00:51:45,560 Tu sais que c'est un chanteur célèbre ? 809 00:52:15,920 --> 00:52:17,120 Ollie ? 810 00:52:18,960 --> 00:52:21,120 Barrez-vous ! Dégagez ! 811 00:52:21,200 --> 00:52:22,400 Fais gaffe ! 812 00:52:22,480 --> 00:52:23,480 Enfoirés ! 813 00:52:25,800 --> 00:52:27,480 Enfoirés ! 814 00:52:29,920 --> 00:52:30,760 Jel. 815 00:52:30,840 --> 00:52:32,640 - Jel ! - Attrape-le ! 816 00:53:04,080 --> 00:53:05,000 Ollie est là ? 817 00:53:07,000 --> 00:53:07,840 Oui. 818 00:53:08,480 --> 00:53:09,320 T'es content ? 819 00:53:13,240 --> 00:53:14,080 Ollie est là. 820 00:54:06,840 --> 00:54:08,160 Qu'est-ce qu'on fait ? 821 00:54:08,760 --> 00:54:09,800 On dit au revoir. 822 00:54:11,160 --> 00:54:12,520 Oh, c'est bien. 823 00:54:50,360 --> 00:54:51,200 Quoi ? 824 00:54:56,680 --> 00:54:58,120 Qu'est-ce qui se passe ? 825 00:55:06,560 --> 00:55:07,400 Elle est vide. 826 00:55:08,040 --> 00:55:08,880 Comment ça ? 827 00:55:08,960 --> 00:55:10,440 - Elle est vide. - Arrête. 828 00:55:14,720 --> 00:55:15,880 Comment ça se fait ? 829 00:55:15,960 --> 00:55:17,360 - Elle est vide ? - Oui ! 830 00:55:17,440 --> 00:55:19,360 Putain, c'est pas possible. 831 00:55:19,440 --> 00:55:21,560 Tu l'as bien mis dedans, non ? 832 00:55:21,640 --> 00:55:24,160 Oui, on... Vous l'avez tous vu dedans ? 833 00:55:24,240 --> 00:55:26,280 - Oui. - La coupe est vide ? 834 00:55:26,360 --> 00:55:27,640 Oui, papa. Ça va aller. 835 00:55:27,720 --> 00:55:30,600 - Qui avait la coupe en dernier ? - Jelmer. 836 00:55:32,960 --> 00:55:35,520 - Je me suis couché tôt. - Je l'ai vue sur la scène. 837 00:55:35,600 --> 00:55:38,680 - Tu l'avais sur la moto. - C'était avant. Sur scène... 838 00:55:38,760 --> 00:55:40,360 - Quand ça ? - Hier soir ! 839 00:55:40,440 --> 00:55:42,080 C'est là que tu l'as vue. 840 00:55:45,880 --> 00:55:47,200 Mais c'est impossible. 841 00:55:48,080 --> 00:55:49,880 - Ça va aller. - Elle est vide. 842 00:55:49,960 --> 00:55:51,280 Ça va aller. 843 00:55:54,160 --> 00:55:57,440 - Il a vraiment disparu ? - Il doit être sur la scène. 844 00:55:57,520 --> 00:55:58,360 Il y est pas. 845 00:55:59,440 --> 00:56:00,840 Il y est pas ! 846 00:56:00,920 --> 00:56:02,760 - Non. - C'est pas vrai. 847 00:56:02,840 --> 00:56:06,120 T'inquiète pas. On le perdait tout le temps, pas vrai ? 848 00:56:06,920 --> 00:56:10,240 Il revenait trois jours plus tard avec une histoire folle 849 00:56:10,320 --> 00:56:11,880 sur une pute à l'œil de verre. 850 00:56:11,960 --> 00:56:13,160 Où est papa ? 851 00:56:14,080 --> 00:56:15,560 Il était juste là. 852 00:56:15,640 --> 00:56:17,840 Putain. Papa ? 853 00:56:20,800 --> 00:56:23,080 - On fait quoi ? - J'en sais rien. 854 00:56:23,600 --> 00:56:27,760 Même si vous le retrouvez pas, il sera toujours dans vos cœurs. 855 00:56:28,440 --> 00:56:29,400 Papa ? 856 00:56:29,480 --> 00:56:31,080 Quel rebondissement. 857 00:56:31,160 --> 00:56:33,680 - Ça va pas ? - C'était l'idée de Job. 858 00:56:33,760 --> 00:56:35,880 - C'est ton idée ? - Calme-toi. 859 00:56:41,120 --> 00:56:42,800 - Viens t'assoir. - Job ! 860 00:56:49,600 --> 00:56:51,440 - Attends. - Papa ! 861 00:56:51,520 --> 00:56:53,520 Il est peut-être allé se promener. 862 00:56:53,600 --> 00:56:55,320 Papa ne se promène jamais. 863 00:56:58,680 --> 00:56:59,520 Merde ! 864 00:57:03,800 --> 00:57:04,640 Fait chier. 865 00:57:12,360 --> 00:57:13,200 Ça va ? 866 00:57:19,760 --> 00:57:21,320 Ma tête va exploser. 867 00:57:24,680 --> 00:57:25,520 Tiens. 868 00:57:32,720 --> 00:57:35,640 Mets-toi à l'abri du soleil. Il fait trop chaud. 869 00:57:39,560 --> 00:57:40,400 Oui. 870 00:57:41,320 --> 00:57:42,160 Viens. 871 00:57:58,400 --> 00:58:00,840 Pourquoi ils l'ont mis dans la coupe ? 872 00:58:02,160 --> 00:58:03,080 C'était drôle. 873 00:58:03,160 --> 00:58:06,200 Si je les avais conservées, ça serait jamais arrivé. 874 00:58:07,400 --> 00:58:08,960 Il a cru bien faire, non ? 875 00:58:09,440 --> 00:58:12,600 Ah, il a cru bien faire ? Il réfléchit jamais ! 876 00:58:13,680 --> 00:58:14,520 Détends-toi. 877 00:58:14,600 --> 00:58:19,000 Je m'occupe de tout à la maison ! Des enfants, de la lessive, du ménage... 878 00:58:19,080 --> 00:58:20,840 Sinon, rien n'est bien fait. 879 00:58:20,920 --> 00:58:21,920 Détends-toi. 880 00:58:25,760 --> 00:58:26,840 Tit, attends. 881 00:58:28,880 --> 00:58:31,360 Je peux vous poser une question ? 882 00:58:31,440 --> 00:58:33,400 Vous parlez anglais ? 883 00:58:33,480 --> 00:58:37,400 Il ne parle pas anglais. Ou il fait semblant. Les Français... 884 00:58:38,280 --> 00:58:40,400 - Tu fais quoi ? - Tu sais dire "homme" ? 885 00:58:42,600 --> 00:58:45,880 Avez-vous vu un homme... 886 00:58:48,320 --> 00:58:49,560 Ça va jamais marcher. 887 00:58:49,640 --> 00:58:52,000 Comment on dit "valise" ? 888 00:59:04,320 --> 00:59:06,840 Imagine... 889 00:59:10,120 --> 00:59:11,720 qu'on le retrouve pas ? 890 00:59:11,800 --> 00:59:16,880 Kato va s'évanouir, Titia va te frapper et Ève ne voudra plus jamais te voir. 891 00:59:17,960 --> 00:59:18,880 C'est sûr. 892 00:59:18,960 --> 00:59:20,520 OK, d'accord. 893 00:59:25,640 --> 00:59:27,640 Bon, il est pas là. 894 00:59:27,720 --> 00:59:30,640 - Il reste quoi ? - L'étable et le cellier. 895 00:59:30,720 --> 00:59:34,400 L'étable est dégueu. Je crois qu'Aad y chie de temps en temps. 896 00:59:35,800 --> 00:59:37,040 Tu peux y aller ? 897 00:59:37,120 --> 00:59:38,440 Shifumi ? 898 00:59:40,440 --> 00:59:42,200 Le gagnant prend le cellier. 899 00:59:54,920 --> 00:59:59,360 Parfois, je me dis que ce serait sympa de partir... 900 00:59:59,440 --> 01:00:01,760 - Et de tout abandonner ? - Oui. 901 01:00:02,440 --> 01:00:04,560 - Tout laisser... - Et recommencer. 902 01:00:04,640 --> 01:00:05,480 Oui. 903 01:00:07,120 --> 01:00:08,680 Mais c'est impossible. 904 01:00:10,920 --> 01:00:11,760 Pourquoi ? 905 01:00:15,600 --> 01:00:16,680 J'ai une famille, 906 01:00:17,200 --> 01:00:18,040 des enfants. 907 01:00:28,360 --> 01:00:29,200 Salut. 908 01:00:30,880 --> 01:00:31,800 Mason. 909 01:00:33,120 --> 01:00:34,000 Quoi ? 910 01:00:35,800 --> 01:00:37,160 Comment tu t'appelles ? 911 01:00:41,720 --> 01:00:42,560 Laura. 912 01:00:43,880 --> 01:00:46,080 Ah. Salut, Laura. 913 01:00:48,400 --> 01:00:51,080 Tu mets toujours des vents aux hommes ? 914 01:00:54,000 --> 01:00:55,080 Ça dépend. 915 01:00:57,480 --> 01:00:58,320 De quoi ? 916 01:01:01,320 --> 01:01:02,640 De mes envies. 917 01:01:08,680 --> 01:01:10,160 Et tu as envie de quoi ? 918 01:01:12,120 --> 01:01:13,760 Je crois que pour une fois... 919 01:01:13,840 --> 01:01:14,680 Chut. 920 01:01:19,320 --> 01:01:22,560 - Je crois que Laura veut ça. - Non, non, arrête. 921 01:01:26,560 --> 01:01:28,440 - Et ça. - On peut pas faire ça. 922 01:01:57,520 --> 01:01:59,480 - Titia. - Putain ! Papa ! 923 01:01:59,560 --> 01:02:00,880 Lâche-moi. 924 01:02:00,960 --> 01:02:02,760 - J'essaie de... - C'est ta faute. 925 01:02:03,520 --> 01:02:05,280 T'es sérieuse ? 926 01:02:05,360 --> 01:02:07,920 C'est mon père et les cendres de mon frère. 927 01:02:08,000 --> 01:02:10,920 Ça m'inquiète aussi, mais inutile de paniquer. 928 01:02:11,000 --> 01:02:11,960 Casse-toi. 929 01:02:20,400 --> 01:02:21,520 Comment il a fait ? 930 01:02:42,680 --> 01:02:44,760 C'est bon, je l'ai trouvé ! 931 01:02:46,040 --> 01:02:47,000 Merde. 932 01:02:47,600 --> 01:02:48,560 Tout va bien ! 933 01:03:01,040 --> 01:03:02,000 Hé ! 934 01:03:02,080 --> 01:03:02,920 Ça va ? 935 01:03:03,400 --> 01:03:05,760 - Je l'ai retrouvé ! - Oui, j'ai entendu. 936 01:03:05,840 --> 01:03:07,360 - Super. - On peut arrêter. 937 01:03:07,440 --> 01:03:08,280 Oui. 938 01:03:08,760 --> 01:03:10,640 Tu l'as trouvé où ? 939 01:03:13,920 --> 01:03:14,800 Dans ma chambre. 940 01:03:16,080 --> 01:03:19,080 Bon. Tout est bien qui finit bien. 941 01:03:19,640 --> 01:03:21,440 - On dirait bien. - Oui. 942 01:03:21,520 --> 01:03:23,960 On appelle les autres ? 943 01:03:25,000 --> 01:03:25,840 D'accord. 944 01:03:25,920 --> 01:03:28,680 - Je vais chercher du champagne. - Et moi la coupe. 945 01:03:28,760 --> 01:03:30,120 Parfait. On y va. 946 01:03:32,320 --> 01:03:33,560 - Jelmer ? - Oui. 947 01:03:35,800 --> 01:03:37,280 - Alors ? - Introuvable. 948 01:03:37,360 --> 01:03:38,760 On a retrouvé son manteau. 949 01:03:38,840 --> 01:03:40,840 - Son manteau ? - Rien d'autre. 950 01:03:40,920 --> 01:03:42,520 Pourquoi le champagne ? 951 01:03:42,600 --> 01:03:44,120 Jelmer a trouvé Ollie. 952 01:03:44,200 --> 01:03:45,200 - Sérieux ? - Oui. 953 01:03:46,240 --> 01:03:47,160 Tant mieux. 954 01:03:47,240 --> 01:03:48,520 Manque plus que papa. 955 01:03:48,600 --> 01:03:49,600 Alors ? 956 01:03:49,680 --> 01:03:52,760 - On a Ollie, mais pas Aad. - On a juste son manteau. 957 01:03:53,240 --> 01:03:54,680 On l'a retrouvé ! 958 01:03:55,680 --> 01:03:58,320 - On a que son manteau. - Merde. 959 01:03:58,920 --> 01:04:02,560 Séparons-nous. Jelmer, reste ici au cas où Aad reviendrait. 960 01:04:02,640 --> 01:04:05,080 Titia, où vous êtes allées avec Ève ? 961 01:04:05,160 --> 01:04:06,480 C'est quoi ce bordel ? 962 01:04:09,440 --> 01:04:10,880 T'as fait quoi, Jelmer ? 963 01:04:15,240 --> 01:04:17,760 Non, non, non. 964 01:04:21,200 --> 01:04:22,920 - Alors... - T'as fait quoi ? 965 01:04:23,000 --> 01:04:24,040 Calme-toi. 966 01:04:24,120 --> 01:04:25,360 Tu es devenu fou ? 967 01:04:25,440 --> 01:04:26,840 Pourquoi tu as fait ça ? 968 01:04:26,920 --> 01:04:30,600 Je voulais sauver le week-end. J'avais pas le choix. 969 01:04:30,680 --> 01:04:35,400 Je comprends que tu fasses ça pour Ève, mais tes sentiments importent peu, là. 970 01:04:35,480 --> 01:04:36,720 Non. Job. 971 01:04:37,400 --> 01:04:39,760 - Écoutez... - Tu avais promis. 972 01:04:39,840 --> 01:04:41,400 Jelmer est amoureux d'Ève. 973 01:04:42,200 --> 01:04:43,600 - Quoi ? - Oui. 974 01:04:44,960 --> 01:04:46,480 - Fou amoureux. - Sérieux ? 975 01:04:46,560 --> 01:04:48,280 C'était pas le moment ! 976 01:04:48,360 --> 01:04:51,160 On peut se concentrer sur ce qui est important ? 977 01:04:51,240 --> 01:04:54,160 C'est justement ce que j'essayais de faire ! 978 01:04:54,240 --> 01:04:58,760 Mais c'est pas facile quand on en voit deux baiser dans la grange ! 979 01:05:00,000 --> 01:05:01,240 Tu parles de qui ? 980 01:05:03,240 --> 01:05:05,080 On fait une petite pause ? 981 01:05:05,160 --> 01:05:06,160 T'as dit quoi ? 982 01:05:06,720 --> 01:05:08,680 Bram et ta sœur. Je les ai vus... 983 01:05:09,640 --> 01:05:10,600 faire l'amour. 984 01:05:10,680 --> 01:05:12,240 - Tu vas trop loin. - Oui ! 985 01:05:12,320 --> 01:05:13,160 C'est vrai ? 986 01:05:13,720 --> 01:05:15,520 - Bien sûr que non. - Bébé... 987 01:05:15,600 --> 01:05:17,200 Est-ce que c'est vrai ? 988 01:05:19,480 --> 01:05:20,720 Je te demande pardon. 989 01:05:24,040 --> 01:05:25,720 Ça ne voulait rien dire. 990 01:05:28,480 --> 01:05:32,000 C'est vrai, ça voulait rien dire. Chérie ! 991 01:05:32,480 --> 01:05:34,320 - J'en reviens pas. - Chéri... 992 01:05:34,400 --> 01:05:35,880 M'approche pas. 993 01:05:36,800 --> 01:05:41,000 Il s'est passé quoi ? M'approche pas, je te dis ! 994 01:05:41,080 --> 01:05:43,640 Je veux juste comprendre ce qui s'est passé. 995 01:05:44,240 --> 01:05:45,160 Qui a commencé ? 996 01:05:46,200 --> 01:05:47,040 C'est toi ? 997 01:05:48,800 --> 01:05:50,560 Non, nous deux. 998 01:05:52,160 --> 01:05:53,360 OK. Montrez-moi. 999 01:05:54,040 --> 01:05:55,080 - Quoi ? - Quoi ? 1000 01:05:55,160 --> 01:05:56,000 Montrez-moi. 1001 01:05:59,520 --> 01:06:01,040 Alors je le fais. 1002 01:06:01,600 --> 01:06:02,880 Vous étiez comme ça ? 1003 01:06:02,960 --> 01:06:04,360 On va pas faire ça ! 1004 01:06:04,440 --> 01:06:05,720 - Sérieux ? - Comme ça ? 1005 01:06:06,280 --> 01:06:08,000 - T'es malade ? - Comme ça ? 1006 01:06:08,080 --> 01:06:08,920 Et ensuite ? 1007 01:06:10,280 --> 01:06:13,440 - Vous vous êtes embrassés ? - Oui. 1008 01:06:17,280 --> 01:06:18,200 T'es sourd ? 1009 01:06:19,240 --> 01:06:20,360 On s'est embrassés... 1010 01:06:28,280 --> 01:06:29,800 - Montre-moi. - Job. 1011 01:06:31,440 --> 01:06:32,280 Quoi ? 1012 01:06:34,400 --> 01:06:36,600 - Que je te montre quoi ? - Fais-le. 1013 01:06:43,880 --> 01:06:44,960 Et ensuite ? 1014 01:06:45,040 --> 01:06:47,720 - Elle t'a sucé ? - Arrête. Stop ! 1015 01:06:47,800 --> 01:06:49,640 Non, je lui ai fait un cunni... 1016 01:06:50,160 --> 01:06:51,800 Mec, je suis désolé... 1017 01:06:51,880 --> 01:06:53,920 Putain, quel week-end de merde. 1018 01:06:54,480 --> 01:06:55,680 Tu peux la fermer ? 1019 01:06:56,880 --> 01:06:59,840 T'empoisonnes tout le monde avec ton amertume ! 1020 01:06:59,920 --> 01:07:01,880 Tu fais chier tout le monde ! 1021 01:07:01,960 --> 01:07:04,560 Je comprends pourquoi ton père s'est cassé. 1022 01:07:05,680 --> 01:07:06,520 Kat... 1023 01:07:09,480 --> 01:07:10,320 Titia ! 1024 01:07:11,320 --> 01:07:12,720 Putain d'amateur. 1025 01:07:16,760 --> 01:07:17,600 Ève ! 1026 01:07:20,320 --> 01:07:21,160 Ève. 1027 01:07:23,120 --> 01:07:25,800 - On se connaissait d'avant. - Je m'en fous. 1028 01:07:25,880 --> 01:07:28,120 Pars pas, ça règlera rien. 1029 01:07:28,200 --> 01:07:31,480 Et sauter ton beau-frère, ça va régler quoi ? 1030 01:07:31,560 --> 01:07:33,520 Tu peux m'écouter ? 1031 01:07:33,600 --> 01:07:36,760 Vous m'avez fait chier tout le week-end avec lui. 1032 01:07:36,840 --> 01:07:40,040 Personne m'a demandé pourquoi je l'ai amené ni comment je vais. 1033 01:07:40,120 --> 01:07:41,800 Je te l'ai demandé ! 1034 01:07:41,880 --> 01:07:44,280 Pour te donner bonne conscience. 1035 01:07:44,360 --> 01:07:45,320 Ève ! 1036 01:07:47,080 --> 01:07:48,880 - Attends ! - Amusez-vous bien. 1037 01:07:48,960 --> 01:07:49,800 Ève ! 1038 01:07:51,200 --> 01:07:53,040 Evelyne ! Fais pas ça ! 1039 01:07:53,120 --> 01:07:54,320 Ève ! Attends ! 1040 01:07:54,400 --> 01:07:56,120 Ève ! Putain. 1041 01:08:05,240 --> 01:08:08,360 Ève ? Non, pas la guitare ! Non ! 1042 01:08:36,800 --> 01:08:38,920 Je cherche depuis longtemps 1043 01:08:40,000 --> 01:08:41,920 Ça fait longtemps que je cherche 1044 01:08:43,920 --> 01:08:46,360 Les mots et les histoires 1045 01:08:46,880 --> 01:08:48,960 Je me perds dans ces images 1046 01:08:49,600 --> 01:08:52,480 J'ignore ce que je fais là 1047 01:08:53,800 --> 01:08:56,680 Servez-moi un autre verre 1048 01:08:57,360 --> 01:08:59,480 Un autre verre 1049 01:09:11,120 --> 01:09:13,640 Est-ce que ce sera la fin ? 1050 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 Personne ne le saura 1051 01:09:16,600 --> 01:09:18,680 Mais est-ce vraiment important 1052 01:09:18,760 --> 01:09:22,440 Quand on oublie les règles 1053 01:09:22,520 --> 01:09:27,480 Et que l'amour l'emporte Au bout du compte, ta lumière brillera... 1054 01:09:27,560 --> 01:09:28,400 Chéri... 1055 01:09:28,880 --> 01:09:31,080 Il faudrait qu'on en parle, non ? 1056 01:09:31,160 --> 01:09:32,720 Notre dentifrice... 1057 01:09:33,880 --> 01:09:36,240 - Quoi ? - C'est une bonne marque ? 1058 01:09:37,120 --> 01:09:38,160 Chéri... 1059 01:09:38,240 --> 01:09:41,560 Tu crois qu'il faut changer de marque de temps en temps ? 1060 01:09:42,520 --> 01:09:46,080 J'ai couché avec un autre et tu me parles de dentifrice ? 1061 01:09:46,160 --> 01:09:50,080 - Il est pas mal. - Il faut que tu réagisses. 1062 01:09:51,080 --> 01:09:54,440 Je vais m'allonger un peu. À mon réveil, tout sera oublié. 1063 01:09:54,520 --> 01:09:55,920 On reprendra notre vie. 1064 01:09:56,000 --> 01:09:59,040 Ce n'est pas que j'ignore où je vais 1065 01:09:59,120 --> 01:10:02,520 Mais j'y vais quand même Qu'est-ce que je fais là 1066 01:10:03,240 --> 01:10:05,720 Et on me demande comment je vais 1067 01:10:05,800 --> 01:10:08,840 Elle porte son sourire Et elle sort dans le monde 1068 01:10:08,920 --> 01:10:12,040 Leur souhaite un bon week-end Leur dit "À plus tard" 1069 01:10:12,120 --> 01:10:14,400 Demain, elle se sentira mal 1070 01:10:14,480 --> 01:10:17,600 Il me faut une blague Pour étancher ma soif 1071 01:10:17,680 --> 01:10:19,680 Et je rirai comme une folle 1072 01:10:21,000 --> 01:10:23,320 Parce que j'ai aperçu 1073 01:10:23,400 --> 01:10:26,560 Une chose qui aurait pu être à nous 1074 01:10:32,320 --> 01:10:33,520 Et on rit 1075 01:10:33,600 --> 01:10:35,200 Et on pleure 1076 01:10:35,280 --> 01:10:38,080 Et on trinque et on partage 1077 01:10:39,640 --> 01:10:42,840 Jusqu'au coucher du soleil 1078 01:10:42,920 --> 01:10:43,760 Aad ! 1079 01:10:43,840 --> 01:10:46,840 Jusqu'au lever du soleil 1080 01:10:50,240 --> 01:10:51,200 Ça va ? 1081 01:10:53,440 --> 01:10:54,960 Tu es allé te promener ? 1082 01:10:55,440 --> 01:10:56,800 J'avais un rendez-vous. 1083 01:10:58,760 --> 01:10:59,600 Sympa. 1084 01:11:00,920 --> 01:11:02,200 On s'est manqués. 1085 01:11:07,920 --> 01:11:10,120 Toi aussi, tu avais rendez-vous ici ? 1086 01:11:11,000 --> 01:11:11,840 Oui. 1087 01:11:16,680 --> 01:11:17,520 Et ? 1088 01:11:19,800 --> 01:11:22,480 Je suis toujours en route. 1089 01:11:23,840 --> 01:11:24,680 C'est bien. 1090 01:11:49,120 --> 01:11:50,000 Evelyne ? 1091 01:11:54,200 --> 01:11:56,080 Je suis content de te voir. 1092 01:11:58,720 --> 01:11:59,800 Moi aussi. 1093 01:12:04,080 --> 01:12:05,760 Je suis contente de te voir. 1094 01:12:08,400 --> 01:12:09,240 Oui. 1095 01:12:27,360 --> 01:12:29,440 Ils m'ont encore mis en attente ! 1096 01:12:35,360 --> 01:12:36,680 Je suis paumé. 1097 01:12:39,440 --> 01:12:41,120 Je suis tellement en colère. 1098 01:12:43,160 --> 01:12:44,000 Contre moi ? 1099 01:12:45,200 --> 01:12:46,440 Contre tout le monde. 1100 01:12:50,800 --> 01:12:52,920 C'est injuste qu'il soit parti. 1101 01:12:57,840 --> 01:12:58,840 Et qu'on soit là. 1102 01:13:07,240 --> 01:13:09,240 Chaque matin, je me dis... 1103 01:13:17,840 --> 01:13:20,040 que j'aurais voulu mourir à sa place. 1104 01:13:28,200 --> 01:13:29,760 Heureusement que t'es là. 1105 01:13:31,600 --> 01:13:32,600 Toi aussi. 1106 01:13:36,840 --> 01:13:37,680 Bram. 1107 01:13:38,280 --> 01:13:39,120 - Viens. - Quoi ? 1108 01:13:39,200 --> 01:13:41,400 - On s'en va. Oui. - Maintenant ? 1109 01:13:43,160 --> 01:13:44,520 Qu'est-ce qu'ils font ? 1110 01:13:46,240 --> 01:13:47,480 Quoi ? 1111 01:14:17,520 --> 01:14:18,360 Job ? 1112 01:14:21,400 --> 01:14:22,440 - Job. - Non. 1113 01:14:24,480 --> 01:14:26,840 - Sors, s'il te plait. - Lâchez-moi. 1114 01:14:29,200 --> 01:14:31,080 - C'est important. - Dégagez. 1115 01:14:32,240 --> 01:14:34,120 Ta femme est partie en moto. 1116 01:14:34,600 --> 01:14:35,880 Tant mieux pour elle. 1117 01:14:38,440 --> 01:14:42,320 Sauf qu'il y a un homme derrière elle. 1118 01:14:51,800 --> 01:14:52,640 Elle est où ? 1119 01:14:55,720 --> 01:14:58,560 - Ève, demi-tour ! - Papa, tu étais où ? 1120 01:14:58,640 --> 01:14:59,600 Vite ! 1121 01:14:59,680 --> 01:15:01,720 Tu pouvais pas t'éloigner ! 1122 01:15:01,800 --> 01:15:03,000 Laisse-moi conduire. 1123 01:15:03,080 --> 01:15:04,360 - Non. - On est pressés ! 1124 01:15:04,440 --> 01:15:05,440 Alors grouille. 1125 01:15:06,280 --> 01:15:07,240 Putain. 1126 01:15:10,680 --> 01:15:11,520 Vite. 1127 01:15:12,080 --> 01:15:13,640 Assieds-toi, je vois rien. 1128 01:15:21,640 --> 01:15:23,880 Quelle idée de merde, ce week-end. 1129 01:15:23,960 --> 01:15:25,320 Fais pas comme ça. 1130 01:15:25,400 --> 01:15:26,920 - Calme-toi ! - Je suis calme ! 1131 01:15:27,000 --> 01:15:30,760 - Ça sent le gaz, c'est normal ? - Je vais lui péter les dents. 1132 01:15:34,560 --> 01:15:35,920 - Ils sont là. - Oui. 1133 01:15:36,000 --> 01:15:37,720 Arrête-toi ! Oui ! 1134 01:15:37,800 --> 01:15:40,040 - Il faut que je sorte ! - Attends ! 1135 01:15:40,120 --> 01:15:41,160 Attends, Job ! 1136 01:15:41,240 --> 01:15:42,080 Kato ! 1137 01:15:43,360 --> 01:15:46,000 - Démarre ! Démarre ! - Attends ! 1138 01:15:46,080 --> 01:15:48,560 Tu te souviens, la première fois ici ? 1139 01:15:51,160 --> 01:15:53,240 Comme on trouvait ça magnifique ? 1140 01:15:53,320 --> 01:15:56,320 - T'es bourré. - Pas du tout. 1141 01:15:58,320 --> 01:15:59,160 Tu veux quoi ? 1142 01:16:01,840 --> 01:16:03,560 Je veux disperser les cendres. 1143 01:16:05,960 --> 01:16:07,960 Et je veux pas que tu t'en ailles. 1144 01:16:08,600 --> 01:16:11,280 Tu vas pas chambouler ta vie pour un week-end. 1145 01:16:11,840 --> 01:16:13,520 C'est pas juste un week-end. 1146 01:16:14,840 --> 01:16:15,960 Tu m'écoutes plus. 1147 01:16:17,160 --> 01:16:18,520 - T'es pas là. - Putain. 1148 01:16:19,080 --> 01:16:21,200 - Je suis désolé. - Depuis qu'Ollie... 1149 01:16:27,160 --> 01:16:28,000 Tu me manques. 1150 01:16:30,000 --> 01:16:31,080 Toi aussi. 1151 01:16:31,160 --> 01:16:32,280 C'est pas possible. 1152 01:16:33,560 --> 01:16:37,240 On pourrait finir le week-end et voir si... 1153 01:16:38,680 --> 01:16:39,800 Ça marche ! 1154 01:16:39,880 --> 01:16:42,440 - C'est à Ollie ! - Kat, monte ! 1155 01:16:43,000 --> 01:16:44,600 - Elle est à Ollie ! - Kat ! 1156 01:16:44,680 --> 01:16:45,960 Hé, stop ! 1157 01:16:46,040 --> 01:16:47,160 Respire ! 1158 01:16:47,240 --> 01:16:48,400 - Taré ! - Tape-le ! 1159 01:16:48,480 --> 01:16:49,800 Elle est à Ollie ! 1160 01:16:49,880 --> 01:16:51,080 - Job. - Reste cool. 1161 01:16:51,160 --> 01:16:52,840 Défonce-le, Job ! 1162 01:16:54,880 --> 01:16:55,720 Job ! 1163 01:16:58,600 --> 01:17:00,800 - Vas-y ! - C'est pas vrai. 1164 01:17:02,480 --> 01:17:05,160 Vous avez fini ? Allez, stop ! 1165 01:17:11,880 --> 01:17:12,920 Viens, on y va ! 1166 01:17:13,600 --> 01:17:14,520 Ève ! 1167 01:17:14,600 --> 01:17:16,800 - Ève ? - On part pour le Portugal. 1168 01:17:17,840 --> 01:17:18,680 Non ? 1169 01:17:20,280 --> 01:17:21,160 J'y crois pas. 1170 01:17:22,760 --> 01:17:24,120 C'est pas croyable. 1171 01:17:24,600 --> 01:17:28,560 J'ai jamais vu un week-end aussi naze. Vous êtes tous tarés ! 1172 01:17:29,240 --> 01:17:31,840 Entre le show à la con et les jeux de gamin. 1173 01:17:32,480 --> 01:17:35,200 T'es nul à chier sur scène ! 1174 01:17:37,120 --> 01:17:39,920 À forcer sur l'importance de ce week-end sacré. 1175 01:17:40,000 --> 01:17:43,120 Et l'ambiance au diner... Allez vous faire foutre ! 1176 01:17:44,480 --> 01:17:45,320 Ève... 1177 01:17:45,920 --> 01:17:46,920 c'est fini, OK ? 1178 01:17:49,120 --> 01:17:51,480 Vous êtes tous faux. 1179 01:17:52,000 --> 01:17:53,800 Faux-cul, faux-cul, faux-cul ! 1180 01:17:55,360 --> 01:17:58,320 Je peux rien dire sur Ollie, mais les Ol-ympiades ? 1181 01:18:00,400 --> 01:18:02,520 C'est le truc le plus débile... 1182 01:18:04,800 --> 01:18:05,840 Putain de merde ! 1183 01:18:07,840 --> 01:18:08,960 Ça va pas, Tit ? 1184 01:18:11,120 --> 01:18:12,400 Elle est tarée ! 1185 01:18:16,960 --> 01:18:21,560 Bon. Il est temps d'aller répandre les cendres de mon fils, bordel. 1186 01:18:22,400 --> 01:18:23,280 Putain ! 1187 01:18:26,600 --> 01:18:27,680 Vous êtes tarés ! 1188 01:18:34,000 --> 01:18:35,080 Partez pas ! 1189 01:18:42,000 --> 01:18:43,040 Revenez ! 1190 01:19:27,840 --> 01:19:28,680 Ça va, papa ? 1191 01:19:29,240 --> 01:19:30,080 Oui. 1192 01:19:31,680 --> 01:19:33,480 Il faut qu'on lui dise. 1193 01:19:34,480 --> 01:19:35,520 Oui. 1194 01:19:38,440 --> 01:19:39,280 Papa... 1195 01:19:53,440 --> 01:19:54,280 Oui. 1196 01:20:16,480 --> 01:20:17,320 Tu viens ? 1197 01:20:19,960 --> 01:20:21,640 Il me reste un truc à faire. 1198 01:20:55,040 --> 01:20:57,800 Ollie se serait bien foutu de nos gueules. 1199 01:20:59,400 --> 01:21:00,240 Oui. 1200 01:21:06,080 --> 01:21:08,000 J'y crois toujours pas. 1201 01:21:10,480 --> 01:21:13,440 J'ai l'impression qu'il peut revenir à tout moment. 1202 01:21:16,400 --> 01:21:17,240 Bref. 1203 01:21:22,280 --> 01:21:23,120 Et maintenant ? 1204 01:21:25,920 --> 01:21:27,680 Je peux rester un peu ? 1205 01:21:28,640 --> 01:21:29,720 Si ça te gêne pas. 1206 01:21:31,600 --> 01:21:32,560 On a la place. 1207 01:21:48,320 --> 01:21:51,520 Un mariage brisé et deux burnouts, mais sinon, ça va. 1208 01:21:57,320 --> 01:21:58,600 Ça a l'air délicieux. 1209 01:21:59,080 --> 01:21:59,920 Merci. 1210 01:22:02,880 --> 01:22:03,720 Jelmer. 1211 01:22:05,240 --> 01:22:06,080 Moi ? 1212 01:22:12,840 --> 01:22:13,680 Papa ? 1213 01:22:15,040 --> 01:22:16,840 Oh, oui. Je dois y aller. 1214 01:22:16,920 --> 01:22:17,760 Non, reste. 1215 01:22:17,840 --> 01:22:20,120 J'ai rendez-vous. Ollie va pas tarder. 1216 01:22:20,200 --> 01:22:21,880 Papa, Ollie est mort. 1217 01:22:54,200 --> 01:22:55,040 Papa ? 1218 01:23:00,480 --> 01:23:01,800 Y a quoi, là-dedans ? 1219 01:23:14,480 --> 01:23:15,320 Non. 1220 01:23:17,320 --> 01:23:18,560 Oh, putain ! 1221 01:23:21,280 --> 01:23:23,440 Voilà, on a répandu ses cendres. 1222 01:23:23,520 --> 01:23:25,360 Je m'étais imaginé autre chose. 1223 01:23:40,000 --> 01:23:40,840 J'ai une idée. 1224 01:24:04,200 --> 01:24:05,600 On les met là ? 1225 01:24:05,680 --> 01:24:07,360 Fais bien attention. 1226 01:24:16,800 --> 01:24:17,640 Bravo, papa. 1227 01:24:19,400 --> 01:24:21,120 Je vais allumer les mèches... 1228 01:24:21,840 --> 01:24:23,680 et ça fera un gros pétard. 1229 01:24:23,760 --> 01:24:25,240 - Exactement, papa. - Oui. 1230 01:24:30,200 --> 01:24:31,080 Bon voyage. 1231 01:24:46,320 --> 01:24:47,160 Voilà. 1232 01:24:51,480 --> 01:24:54,400 Regardez. Il va apparaitre au-dessus de l'arbre. 1233 01:26:24,720 --> 01:26:26,760 - Santé ! - À la nôtre. 1234 01:26:26,840 --> 01:26:28,040 {\an8}Tu fous quoi ? 1235 01:26:28,800 --> 01:26:32,080 Tu dois faire comme ça. À chaque fois que tu sors. 1236 01:26:32,160 --> 01:26:36,600 C'est toi qui nous appris ça. On faisait comme ça, non ? 1237 01:28:12,000 --> 01:28:14,000 Sous-titres : Alban Beysson