1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,080 --> 00:00:44,080 Přidej. 4 00:00:45,000 --> 00:00:46,560 Eef, musíme přidat. 5 00:00:47,880 --> 00:00:49,240 Musíme jet rychlejš. 6 00:00:50,000 --> 00:00:51,480 - Sedni si. - Jeď tamhle. 7 00:00:53,520 --> 00:00:54,360 Tamhle jsou. 8 00:00:54,440 --> 00:00:56,040 - Jo. - Pusťte mě, jdu ven! 9 00:00:56,120 --> 00:00:57,800 - Počkej! - Kato! 10 00:00:57,880 --> 00:00:59,000 - Počkej! - Seď. 11 00:00:59,080 --> 00:00:59,960 - Počkej. - Kato! 12 00:01:00,040 --> 00:01:02,040 {\an8}O 72 HODIN DŘÍVE 13 00:01:03,480 --> 00:01:09,400 VÍKENDOVÝ TRAPAS 14 00:01:12,800 --> 00:01:15,320 Ollie, volali mi z devadesátek. 15 00:01:15,400 --> 00:01:17,480 {\an8}- Prej tě chtějí zpátky. - Sakra! 16 00:01:17,560 --> 00:01:18,880 {\an8}- Sorry. - Samý smartfony. 17 00:01:18,960 --> 00:01:19,880 {\an8}Panebože. 18 00:01:19,960 --> 00:01:22,000 {\an8}Fakt se to bude vysílat? 19 00:01:22,080 --> 00:01:23,920 {\an8}Ale ale ale... 20 00:01:24,000 --> 00:01:25,400 {\an8}Ollie, koukni na tátu. 21 00:01:25,480 --> 00:01:27,560 {\an8}- Nevím, nevzpomínám si. - Stydí se. 22 00:01:28,760 --> 00:01:29,920 {\an8}Ta dnešní mládež. 23 00:01:30,000 --> 00:01:33,480 {\an8}Tohle finále bylo legendární. 24 00:01:33,560 --> 00:01:34,920 {\an8}Jako král. 25 00:01:37,520 --> 00:01:38,640 Jo, skoro. 26 00:01:39,320 --> 00:01:41,520 {\an8}- Přechlastáš to. - Není čas. 27 00:01:42,120 --> 00:01:43,640 {\an8}- Bráškové. - Co to tu je? 28 00:01:43,720 --> 00:01:45,600 {\an8}- Předávání cen. - Jo, vyhlášení. 29 00:01:45,680 --> 00:01:48,040 {\an8}- Trika vyšly dobře. - Jsi tak blonďatá. 30 00:01:48,800 --> 00:01:49,640 {\an8}Dej to sem. 31 00:01:50,960 --> 00:01:52,520 {\an8}- Aade, pojď. - Jako každý rok. 32 00:01:52,600 --> 00:01:56,320 OL-LYMPIÁDA 33 00:01:56,920 --> 00:01:58,960 {\an8}- Koukni na mě. - Hezky, zlato. 34 00:01:59,040 --> 00:02:00,720 {\an8}- Gratuluju. - Dělaj si srandu. 35 00:02:01,480 --> 00:02:02,320 {\an8}Tak, Ollie! 36 00:02:02,400 --> 00:02:04,120 {\an8}- Hezky, kluci. - Ta je pro tátu. 37 00:02:04,200 --> 00:02:06,800 {\an8}Místo uhlí tentokrát používám dřevo. 38 00:02:10,680 --> 00:02:12,360 {\an8}Otevřel jsem láhev vína. 39 00:02:12,440 --> 00:02:13,920 {\an8}Jo, jasně. 40 00:02:14,000 --> 00:02:15,000 {\an8}Ollie! 41 00:02:27,280 --> 00:02:29,280 Tak. A je to, bráško. 42 00:02:29,360 --> 00:02:32,240 Jobe? Zlato, nevidělas Joba? 43 00:02:32,320 --> 00:02:33,880 Dáme Ollieho do čela? 44 00:02:33,960 --> 00:02:35,320 To zní skvěle, zlato. 45 00:02:36,800 --> 00:02:38,000 Už je tu Eef? 46 00:02:38,080 --> 00:02:39,040 Čau, tady Eef. 47 00:02:39,120 --> 00:02:42,720 Dělám teď něco mnohem příjemnějšího než telefonování... 48 00:02:42,800 --> 00:02:44,000 - Bože! Dobrý? - Jo. 49 00:02:44,080 --> 00:02:47,080 Fajn. Ahoj, Eef, to jsem zase já. 50 00:02:47,680 --> 00:02:48,680 Všechno v pohodě? 51 00:02:49,320 --> 00:02:50,280 Kruci. 52 00:02:50,360 --> 00:02:52,800 V kolik jsi chtěla přijet? Protože za... 53 00:02:52,880 --> 00:02:56,160 Počkej. Sakra. Moment. Zavolej mi zpátky. 54 00:02:58,040 --> 00:02:59,600 Ahoj, lumpíci. 55 00:02:59,680 --> 00:03:01,360 - Ahoj. - Všechno v pořádku? 56 00:03:01,440 --> 00:03:02,400 Jo. 57 00:03:02,480 --> 00:03:05,520 Mami, nesmí z postele, dokud ovečka nezezelená. 58 00:03:05,600 --> 00:03:07,560 Dodržuj to, jinak se to nenaučí. 59 00:03:07,640 --> 00:03:09,360 - Kluci, pozor! - Buďte hodní! 60 00:03:09,440 --> 00:03:10,480 Musím končit. 61 00:03:10,560 --> 00:03:13,240 - Běžte si hrát. - Mám vás ráda! Ahoj. 62 00:03:17,560 --> 00:03:18,560 Perfektní. 63 00:03:24,000 --> 00:03:25,040 Co to bude? 64 00:03:25,640 --> 00:03:26,720 Holoubě se šneky. 65 00:03:27,240 --> 00:03:29,400 - Surf and turf? - Ne. 66 00:03:29,480 --> 00:03:32,640 Buď zahájím svou scénkou a rozptyl bude pak, 67 00:03:33,440 --> 00:03:35,440 nebo až po finále. Taky dobrý. 68 00:03:35,520 --> 00:03:37,680 Jele, nepočkáme, jak to snáší? 69 00:03:37,760 --> 00:03:38,600 Jasně. 70 00:03:39,200 --> 00:03:42,440 Určitě má z rozptýlení popela své životní lásky strach. 71 00:03:42,520 --> 00:03:43,560 Samozřejmě. 72 00:03:43,640 --> 00:03:44,480 Jele. 73 00:03:45,080 --> 00:03:46,280 - Co to máš? - Co? 74 00:03:46,360 --> 00:03:48,480 - Říká se tomu pička. - To je bradka. 75 00:03:48,560 --> 00:03:50,520 - Tiet... - Ozvala se nám? 76 00:03:50,600 --> 00:03:52,320 Ne, a nebere telefon. 77 00:03:52,400 --> 00:03:54,600 - Vážně? - Co to tu smrdí? 78 00:03:57,480 --> 00:04:01,320 Bože, Tiet, při týhle teplotě mohla být kremace tvýho bráchy tady. 79 00:04:03,840 --> 00:04:04,840 To bude to dobrý. 80 00:04:04,920 --> 00:04:08,000 Máme sýrový talíř, šunku ibérico, ústřice. 81 00:04:08,080 --> 00:04:09,520 - To půjde. - Kato! 82 00:04:12,400 --> 00:04:13,400 Ne. 83 00:04:20,200 --> 00:04:22,480 Jobe, dej to ubohý zvíře pryč. 84 00:04:22,560 --> 00:04:24,520 - Byl to on, nebo my. - Kdo? 85 00:04:24,600 --> 00:04:25,800 Ten kanec. 86 00:04:25,880 --> 00:04:28,320 Šel po nás, vrhl na nás šílený pohled... 87 00:04:28,400 --> 00:04:29,840 Střelil jsem ho do krku. 88 00:04:29,920 --> 00:04:32,160 Už ho neber na ty svý Rambo výpravy. 89 00:04:32,240 --> 00:04:33,280 Říká se tomu lov. 90 00:04:33,360 --> 00:04:35,040 - To už nemůžeš. - Proč ne? 91 00:04:35,120 --> 00:04:36,520 Žádnou paniku... 92 00:04:36,600 --> 00:04:39,600 Skvrny už jsem skoro dostal pryč. Panebože. 93 00:04:39,680 --> 00:04:41,440 Eef tu bude každou chvíli 94 00:04:41,520 --> 00:04:45,560 a mrtvý kanec mi nepřijde jako ideální dar na vzpomínkový víkend. 95 00:04:46,280 --> 00:04:49,000 - Chybí ještě někdo? - Eef, tati. Brzy přijede. 96 00:04:49,080 --> 00:04:51,080 - Tiet, Jele, za nohu. Hned. - Teď? 97 00:04:51,800 --> 00:04:52,640 Jo, teď. 98 00:04:54,160 --> 00:04:56,720 Jelpie, zapomněl sis to tady oholit. 99 00:04:56,800 --> 00:04:59,720 - Co? - Tu celou část kolem tlamy. 100 00:05:00,320 --> 00:05:02,080 - Přijede Eef? - Ano, tati. 101 00:05:02,160 --> 00:05:03,840 Připravil sis něco na potom? 102 00:05:04,960 --> 00:05:07,160 Tak ten si něco připravil. Čau. 103 00:05:07,680 --> 00:05:10,360 Byl tvůj nejlepší kámoš. Je to výjimečná chvíle. 104 00:05:10,440 --> 00:05:13,440 - Něco plácnu, to půjde. - Ty tlačíš. Musíš tahat. 105 00:05:13,520 --> 00:05:15,000 - Jelmere. - Jo, tahej. 106 00:05:15,080 --> 00:05:15,920 - Teď ne. - Tahej! 107 00:05:16,000 --> 00:05:19,320 - Kde je Eef? - Nevím, ale asi to tu řeším jenom já. 108 00:05:19,400 --> 00:05:23,040 - Postaráme se o ni všichni. - Jasně. Pověsíme ho tamhle. 109 00:05:24,200 --> 00:05:25,200 No ty vole. 110 00:05:38,640 --> 00:05:39,680 Dobrý, tati? 111 00:05:40,320 --> 00:05:42,720 - To víš, rakovina. - Nemáš rakovinu. 112 00:05:42,800 --> 00:05:44,400 Jo, ale mohl bych mít. 113 00:05:44,480 --> 00:05:46,240 Fajn, budeme příjemný. 114 00:05:48,960 --> 00:05:50,960 - Ahoj. - Ahoj, drahoušci! 115 00:05:52,000 --> 00:05:53,160 Ahoj. 116 00:05:54,960 --> 00:05:56,400 Lidi, tohle je Bram. 117 00:05:57,120 --> 00:05:58,160 Ahoj. 118 00:05:58,240 --> 00:05:59,560 Můj novej superman. 119 00:06:00,160 --> 00:06:02,840 Bram, superman. V autě to znělo vtipnějš. 120 00:06:09,280 --> 00:06:10,240 Tati? 121 00:06:12,240 --> 00:06:14,200 - Čau, ségra. - Ségro. 122 00:06:15,080 --> 00:06:17,560 - Ahoj. - Brame, to je Kat, moje sestra. 123 00:06:17,640 --> 00:06:18,840 - Čau. - Ahoj. Bram? 124 00:06:18,920 --> 00:06:21,680 Teda, to je zvíře! Můj dárek na uvítanou? 125 00:06:21,760 --> 00:06:24,000 - Jo, promiň. - Kytky by stačily. 126 00:06:24,080 --> 00:06:25,800 Já tušil, že tě to nenadchne... 127 00:06:25,880 --> 00:06:26,800 - Čau. - Zlato. 128 00:06:26,880 --> 00:06:28,320 Moc ráda vás vidím. 129 00:06:28,400 --> 00:06:30,960 - Cesta byla dobrá? - Jo, ale dlouhá. 130 00:06:31,040 --> 00:06:32,760 Dáme studenej drinčík? 131 00:06:32,840 --> 00:06:33,720 Ráda. 132 00:06:33,800 --> 00:06:34,640 Fajn, super. 133 00:06:34,720 --> 00:06:36,120 - Ahoj, Jele. - Ahoj. 134 00:06:36,680 --> 00:06:38,440 - No... Bože. - Ahoj, zlato. 135 00:06:38,520 --> 00:06:40,000 - Pěkná bradka. - Jo? 136 00:06:40,080 --> 00:06:40,960 Jo. 137 00:06:41,040 --> 00:06:42,560 To jsou Ollieho boty, ne? 138 00:06:42,640 --> 00:06:44,320 - Je to tak. - Sluší ti. 139 00:06:44,920 --> 00:06:45,800 Pěkný kvádro. 140 00:06:45,880 --> 00:06:49,120 Jo, je to vlna. Angorská koza. Turecko. 141 00:06:49,200 --> 00:06:50,320 Není v tom horko? 142 00:06:50,400 --> 00:06:54,400 Vlna hřeje, když má hřát, a chladí, když je venku teplo. 143 00:06:54,480 --> 00:06:55,720 Jmenuju se Jelmer. 144 00:06:56,800 --> 00:06:59,280 - Pěkný jméno. - Ahoj, Tiet. To je Tiet. 145 00:06:59,360 --> 00:07:00,360 Ahoj, Tiet. Bram. 146 00:07:00,440 --> 00:07:02,120 - Titia. - Dobře. 147 00:07:02,200 --> 00:07:04,480 Promiňte, že jedeme pozdě. Zácpy a... 148 00:07:04,560 --> 00:07:06,040 Lepší nikdy než pozdě. 149 00:07:08,960 --> 00:07:10,520 Můžeme se rychle osvěžit? 150 00:07:10,600 --> 00:07:11,600 - Jasně. - Pak... 151 00:07:11,680 --> 00:07:14,360 Jo. Zlato, ručníky jsou pod umyvadlem. 152 00:07:14,440 --> 00:07:17,200 - Šampon a kondicionér... - V pohodě, díky. 153 00:07:17,280 --> 00:07:18,120 Fajn. 154 00:07:18,200 --> 00:07:19,640 - Tak zatím. - Zatím. 155 00:07:27,640 --> 00:07:28,960 Co to kurva je? 156 00:07:29,040 --> 00:07:30,760 To je ten známej zpěvák. 157 00:07:30,840 --> 00:07:33,960 - Nejde přivést někoho novýho! - Jen přes mou mrtvolu. 158 00:07:34,040 --> 00:07:36,040 - To je zvrat, co? - To bude dobrý. 159 00:07:36,120 --> 00:07:37,600 Jo, všechno bude dobrý? 160 00:07:37,680 --> 00:07:38,880 Tátu to jistě zmate. 161 00:07:38,960 --> 00:07:41,640 Je to tvoje ségra, tak to vyřeš. 162 00:07:44,200 --> 00:07:46,320 Celkem fajn, zase normální sprcha. 163 00:07:46,400 --> 00:07:48,480 No, já radši karavan. 164 00:07:48,560 --> 00:07:50,360 Jo, rozhodně. 165 00:07:58,280 --> 00:07:59,840 Bylo to hodně trapný? 166 00:08:03,640 --> 00:08:07,240 Bude to tak trapný, jak si to uděláš. Všechno je to tady. 167 00:08:09,080 --> 00:08:10,840 Vtipný. A já myslela, že... 168 00:08:11,400 --> 00:08:12,320 tady. 169 00:08:13,200 --> 00:08:14,800 Teď už to musíš dodělat. 170 00:08:14,880 --> 00:08:15,720 Fakt? 171 00:08:17,000 --> 00:08:18,400 Pravidla jsou pravidla. 172 00:08:19,120 --> 00:08:20,280 Promiňte, pane. 173 00:08:25,760 --> 00:08:27,480 Anebo je to převozník. 174 00:08:27,560 --> 00:08:28,760 To je šumafuk. 175 00:08:28,840 --> 00:08:30,760 - Je to časté. - Je to neuctivé. 176 00:08:30,840 --> 00:08:33,120 - Třeba něco zabrnká. - Ne, zrušíme to. 177 00:08:33,200 --> 00:08:34,520 Poslední album ušlo. 178 00:08:34,600 --> 00:08:37,640 Jobe, teď ne. Uvidíme, jak to půjde. 179 00:08:37,720 --> 00:08:40,200 - Jdeš ty, nebo já? - Musím upravit scénku. 180 00:08:40,280 --> 00:08:44,120 - Taky jeho hudbu posloucháš. - Jo. Protože mám dost tvýho banja. 181 00:08:44,200 --> 00:08:45,920 Je to bluegrass, ale fajn. 182 00:08:46,000 --> 00:08:47,840 Taky jsem rád, že přijela... 183 00:08:47,920 --> 00:08:48,800 - Ahoj! - Ahoj. 184 00:08:48,880 --> 00:08:50,520 Ahoj, Eefie. 185 00:08:50,600 --> 00:08:52,960 - Zuby vypucovaný? - Nejen zuby. 186 00:09:00,600 --> 00:09:02,360 Tak jo. Jdu já. 187 00:09:13,560 --> 00:09:14,720 Co to tu páchne? 188 00:09:17,360 --> 00:09:19,080 - Můj chemický záchod. - Aha. 189 00:09:20,040 --> 00:09:21,040 Dobře. 190 00:09:21,800 --> 00:09:23,680 - Tady teď bydlíš? - Jo. 191 00:09:25,520 --> 00:09:26,960 Malý, ale útulný. 192 00:09:27,480 --> 00:09:28,400 Co se děje? 193 00:09:28,960 --> 00:09:29,960 Nic. 194 00:09:30,480 --> 00:09:32,880 Chtěla jsem vidět tvůj karavan. 195 00:09:32,960 --> 00:09:34,400 Fajn. 196 00:09:35,120 --> 00:09:36,360 Co na to říkáš? 197 00:09:36,440 --> 00:09:37,440 Na karavan? 198 00:09:37,520 --> 00:09:39,840 Ne, na ten společný víkend tady. 199 00:09:41,080 --> 00:09:43,080 Jo, fajn. A ty? 200 00:09:43,680 --> 00:09:45,680 Jo, taky fajn. Celkem. 201 00:09:46,920 --> 00:09:47,920 A trochu divný. 202 00:09:48,000 --> 00:09:49,520 Divný? Co je divný? 203 00:09:50,040 --> 00:09:51,920 No, to s tím rozptylem. 204 00:09:52,440 --> 00:09:53,400 S někým novým. 205 00:09:55,320 --> 00:09:56,400 Co? 206 00:09:57,200 --> 00:09:58,960 Ptáš se, jak se mám. 207 00:09:59,040 --> 00:10:00,760 Jo. Zajímá mě, jak to vnímáš. 208 00:10:00,840 --> 00:10:02,920 Nesnášíš, když není po tvém. 209 00:10:03,440 --> 00:10:04,840 Eef, mám o tebe strach. 210 00:10:04,920 --> 00:10:06,600 Umím se o sebe postarat. 211 00:10:06,680 --> 00:10:10,400 Fajn, přijde mi trochu divný, že sis sem přivezla novýho chlapa. 212 00:10:10,480 --> 00:10:13,200 Měsíce tady sedíš na chemickým záchodu. 213 00:10:13,280 --> 00:10:14,840 Vůbec se neozveš. 214 00:10:15,440 --> 00:10:18,080 Všichni se můžou přetrhnout. Víš, jaký to je? 215 00:10:18,160 --> 00:10:19,480 Já se o to neprosila. 216 00:10:19,560 --> 00:10:20,560 Je to divný. 217 00:10:21,840 --> 00:10:24,400 A upřímně, Ollie by si to asi myslel taky. 218 00:10:25,200 --> 00:10:26,040 Jo? 219 00:10:26,120 --> 00:10:28,160 Tak jo. Mně to nepřijde. 220 00:10:28,240 --> 00:10:30,960 - Vůbec. - Eef, prosím tě. Eef! 221 00:10:34,520 --> 00:10:35,360 Tak jo. 222 00:10:42,840 --> 00:10:44,240 Jo, Stane. 223 00:10:45,040 --> 00:10:45,880 Brame. 224 00:10:45,960 --> 00:10:47,920 Hane. Ol-lympiáda. 225 00:10:48,560 --> 00:10:52,600 Brácha každý rok pořádal soutěžní víkend. S hodnotnými cenami. 226 00:10:53,240 --> 00:10:55,920 Minule Job vyhrál sněžný skútr. Jo. 227 00:10:56,000 --> 00:10:58,240 Pro tři lidi. Bylo to moc fajn. 228 00:10:59,600 --> 00:11:01,720 Letošní ročník je výjimečný. Jo. 229 00:11:01,800 --> 00:11:02,760 Je to pocta. 230 00:11:03,280 --> 00:11:05,840 Jeho oblíbené hry, ale s něčím navíc. 231 00:11:06,920 --> 00:11:08,680 - Paráda. - Jo, paráda. 232 00:11:09,400 --> 00:11:11,440 Jo, může to být celkem drsné. Co... 233 00:11:11,960 --> 00:11:13,920 nepodlamujou se ti kolena? 234 00:11:14,000 --> 00:11:14,880 - Ne. - Fajn. 235 00:11:14,960 --> 00:11:16,040 Ne. 236 00:11:16,120 --> 00:11:18,720 A letos to pořádáš ty? 237 00:11:18,800 --> 00:11:19,760 Jo. 238 00:11:19,840 --> 00:11:22,000 Pořádám a uvádím. 239 00:11:22,880 --> 00:11:23,720 Včetně scénky. 240 00:11:23,800 --> 00:11:25,240 - Scénky? - Jo... 241 00:11:25,760 --> 00:11:27,760 Jo, ale to není výstižný. Je to... 242 00:11:28,360 --> 00:11:29,200 show. 243 00:11:29,720 --> 00:11:31,280 - Show. - Jo. 244 00:11:32,360 --> 00:11:33,960 A co ty a Eef? 245 00:11:35,200 --> 00:11:36,320 Už jste... 246 00:11:36,840 --> 00:11:38,960 byli párkrát na rande, nebo... 247 00:11:39,480 --> 00:11:41,480 No, teď už spolu... 248 00:11:42,320 --> 00:11:44,800 cestujeme asi půl roku. 249 00:11:45,840 --> 00:11:46,840 A... 250 00:11:47,600 --> 00:11:49,360 jsme děsně zamilovaný. 251 00:11:49,880 --> 00:11:53,320 Aha. Takže se to může vyvinout jakkoli, co? 252 00:11:55,080 --> 00:11:56,320 Tak super. 253 00:11:57,560 --> 00:11:58,600 Co? 254 00:12:01,720 --> 00:12:04,240 Když má dobrý den, je skoro jako dřív. 255 00:12:22,000 --> 00:12:22,840 Hej! 256 00:12:23,360 --> 00:12:24,440 Co ty tu děláš? 257 00:12:25,480 --> 00:12:26,640 Nevidíš mě ráda? 258 00:12:26,720 --> 00:12:28,960 Jasně. Ale kvůli tomu tu nejsme. 259 00:12:29,040 --> 00:12:31,680 Nebudem snad dělat, že se neznáme? 260 00:12:32,360 --> 00:12:33,440 Rozhodně budem. 261 00:12:42,480 --> 00:12:43,480 Ahoj, dědoušku. 262 00:12:48,200 --> 00:12:49,400 Ráda tě zase vidím. 263 00:13:00,240 --> 00:13:01,440 Jídlo už skoro bude. 264 00:13:06,080 --> 00:13:07,360 Brzy mě vyzvednou. 265 00:13:11,240 --> 00:13:12,080 Tak jo. 266 00:13:33,240 --> 00:13:35,640 Musí to být na stole? Jak na funuse. 267 00:13:35,720 --> 00:13:38,080 Taky že jo. Tak trochu. „Memorium“. 268 00:13:39,080 --> 00:13:40,000 „Ál“. 269 00:13:40,720 --> 00:13:42,400 - „Ál“? - „Ál“. 270 00:13:43,200 --> 00:13:44,040 Jaký „ál“? 271 00:13:44,120 --> 00:13:45,560 „Memoriál“. 272 00:13:46,680 --> 00:13:47,800 Aha. 273 00:13:49,560 --> 00:13:50,640 Co to děláš? 274 00:13:50,720 --> 00:13:52,240 Restaurace je zavřená. 275 00:13:53,400 --> 00:13:56,200 - A co ty šílený šneci? - To je fuk. 276 00:13:56,280 --> 00:13:59,160 Všichni se těší na tvoje holoubata. Zlato! 277 00:14:00,040 --> 00:14:02,440 Pro koho jsi strávila týden v kuchyni? 278 00:14:04,920 --> 00:14:06,240 Pěkný svíčky. 279 00:14:17,400 --> 00:14:18,240 Jelpie! 280 00:14:19,880 --> 00:14:21,080 Jelpie, pojď sem. 281 00:14:25,680 --> 00:14:26,520 Jo? 282 00:14:35,000 --> 00:14:37,640 Uměl se nasáčkovat všude, ale tohle... 283 00:14:42,960 --> 00:14:44,520 Nakonec toho moc nezbyde. 284 00:14:45,040 --> 00:14:46,440 Jo, rychle to zavři. 285 00:14:48,880 --> 00:14:52,640 - Připadám si jako klobása. - Ne, zlato, vypadáš skvěle. 286 00:14:55,520 --> 00:14:56,360 Jak to jde? 287 00:14:57,520 --> 00:14:58,600 Jídlo je na stole. 288 00:14:59,840 --> 00:15:01,000 Ne, myslím... 289 00:15:01,520 --> 00:15:03,040 Přidáš se večer k zábavě? 290 00:15:06,440 --> 00:15:07,520 Jasný. 291 00:15:09,040 --> 00:15:10,320 Ježíši, Tiet. 292 00:15:12,440 --> 00:15:14,200 Jele, můžeš to dát ze stolu? 293 00:15:14,720 --> 00:15:15,800 To je herní plán. 294 00:15:15,880 --> 00:15:17,600 - Jo, ale musí... - Jo... 295 00:15:18,360 --> 00:15:19,920 - Jo. - Určitě? 296 00:15:20,000 --> 00:15:22,280 Ráda bych nejdřív něco řekla. 297 00:15:22,360 --> 00:15:26,240 Lidi, potlesk pro Tiet. To jídlo vypadá skvěle. 298 00:15:26,320 --> 00:15:27,160 Jo. 299 00:15:28,000 --> 00:15:29,200 - Jo. - Úžasný. 300 00:15:29,280 --> 00:15:32,440 Jo, to jsem taky chtěla říct. No nic... 301 00:15:33,200 --> 00:15:36,400 Je fajn, že jsme konečně zase všichni spolu. 302 00:15:36,480 --> 00:15:39,160 I s někým novým, samozřejmě Bramem. 303 00:15:39,760 --> 00:15:41,280 - Vítej. - Děkuju. 304 00:15:41,960 --> 00:15:47,000 Jak dlouho už se tu scházíme, abychom uctili tuhle šílenou tradici? 305 00:15:48,040 --> 00:15:50,120 A jak neskutečné je, 306 00:15:50,200 --> 00:15:52,920 že tu chybí ten, který nás všechny spojil? 307 00:15:54,440 --> 00:15:57,000 Vím jistě, že Ollie by to takhle chtěl. 308 00:15:58,200 --> 00:16:01,840 Pojďme z toho udělat nezapomenutelný víkend. 309 00:16:01,920 --> 00:16:03,160 - Hezky. - Na zdraví. 310 00:16:03,240 --> 00:16:04,960 - Nádhera, zlato. - Jo. 311 00:16:06,480 --> 00:16:07,800 - Na Ollieho. - Jo. 312 00:16:07,880 --> 00:16:09,120 - Na Ollieho. - Na zdraví. 313 00:16:09,920 --> 00:16:12,040 Na zdraví, borče. Cink. 314 00:16:13,920 --> 00:16:16,080 - Nejradši máš Chorvatsko? - Itálii. 315 00:16:16,160 --> 00:16:17,720 - Itálii. - Asi jo. 316 00:16:17,800 --> 00:16:21,440 Jo, je to divný. Ale ona to každý týden mění. To je... 317 00:16:21,520 --> 00:16:22,880 Má pravdu. 318 00:16:23,600 --> 00:16:26,560 A tam čerpáš inspiraci? 319 00:16:27,200 --> 00:16:29,200 - Na cestách? - Myslím hudbu. 320 00:16:29,280 --> 00:16:32,200 - Jo, cestování... - Je to fakt výborný. 321 00:16:32,280 --> 00:16:34,480 Jo, život, já nevím. Taky láska. 322 00:16:34,560 --> 00:16:35,800 - Zlato. - Jo. 323 00:16:35,880 --> 00:16:38,400 - Co říkala? - Tak se pojď klidně podívat. 324 00:16:38,480 --> 00:16:43,000 Vyfakovala mě, ale povznesla jsem se nad to. Co taky? 325 00:16:43,080 --> 00:16:44,600 Hezký. Takže máš... 326 00:16:44,680 --> 00:16:47,480 Je tak pokrytecká. Byla pryč osm měsíců. 327 00:16:47,560 --> 00:16:49,240 Hele, jako malá taky... 328 00:16:49,320 --> 00:16:51,040 - Něco špatně? - Ty netančíš? 329 00:16:51,600 --> 00:16:52,440 Co? 330 00:16:52,520 --> 00:16:55,080 Sedím vedle vás, slyším každý slovo. 331 00:16:55,600 --> 00:16:56,800 Ne... 332 00:16:57,400 --> 00:16:59,720 - Mluvily jsme jenom o... - Proč je tady? 333 00:17:00,680 --> 00:17:03,320 Koukám při jídle na jeho bradavky, sakra. 334 00:17:04,680 --> 00:17:05,520 Eefie, půjdu... 335 00:17:05,600 --> 00:17:08,080 Seď. Tiet, co máš přesně za problém? 336 00:17:08,160 --> 00:17:09,640 Eef, nemůžeme rovnou... 337 00:17:09,720 --> 00:17:10,760 Rovnou co? 338 00:17:10,840 --> 00:17:12,840 - Buďte příjemný. - Jen to řekni. 339 00:17:12,920 --> 00:17:14,520 - Není to příjemný. - Tiet. 340 00:17:14,600 --> 00:17:16,840 Žádná Tiet. Proč prostě neodpoví? 341 00:17:16,920 --> 00:17:18,520 Buď on, nebo já. 342 00:17:18,600 --> 00:17:20,680 - Jsi dětinská. Seď. - Půjdu... 343 00:17:20,760 --> 00:17:23,720 Tiet. Jsme dospělé, nemůžeme to probrat normálně? 344 00:17:23,800 --> 00:17:25,360 Tak jo. Fajn. Poslouchej. 345 00:17:25,440 --> 00:17:27,280 Jsou tu lidi, co mají problém... 346 00:17:27,360 --> 00:17:29,480 - Ty zjevně taky, jak vidím. - Dámy... 347 00:17:29,560 --> 00:17:33,160 Fajn. Já taky. Ale i další mají problém... 348 00:17:33,240 --> 00:17:36,520 - Fajn, zítra odjedeme do Portugalska. - Dobrej nápad. 349 00:17:39,240 --> 00:17:40,800 Ježíši, co to je? 350 00:17:40,880 --> 00:17:42,160 - Klid, lidi. - Jobe. 351 00:17:42,680 --> 00:17:44,280 - Ten stůl je cenný. - Jobe! 352 00:17:44,360 --> 00:17:46,040 - Jele, nefoukej! - Pleskni! 353 00:17:46,120 --> 00:17:48,760 - Kato, dělej něco! - Pleskni do toho! 354 00:17:48,840 --> 00:17:50,960 - Nepanikařte! - Herním plánem ne! 355 00:17:51,040 --> 00:17:52,520 - Pleskni! - Jobe! 356 00:17:55,600 --> 00:17:56,440 Ježíši. 357 00:17:56,520 --> 00:17:57,640 Zítra mizíme. 358 00:17:57,720 --> 00:17:59,520 - Užijte si večer. - Eef! 359 00:18:00,120 --> 00:18:01,320 - Lidi. - Eef, prosím! 360 00:18:01,400 --> 00:18:03,280 - Lidi! Eef! - Ne, chci pryč. 361 00:18:12,080 --> 00:18:17,280 {\an8}OL-LYMPIÁDA 362 00:18:18,040 --> 00:18:20,560 Přijdu si slabý jak při té džusové dietě. 363 00:18:21,080 --> 00:18:23,080 Myslí jenom na sebe. 364 00:18:24,160 --> 00:18:25,560 Taky někoho potřebuje. 365 00:18:26,080 --> 00:18:28,480 Jo? Zpěváka v kristuskách? 366 00:18:28,560 --> 00:18:30,880 Hodím toho kance na gril. Seru na to. 367 00:18:30,960 --> 00:18:32,560 Viděls ten karavan zevnitř? 368 00:18:32,640 --> 00:18:35,600 - Mám hlad. - Tam bys skončit nechtěl. 369 00:19:23,560 --> 00:19:25,720 - Krucinál! - Toto je zkouška! 370 00:19:27,080 --> 00:19:28,120 Ahoj, Jelmere! 371 00:19:28,680 --> 00:19:29,520 Ahoj! 372 00:19:30,040 --> 00:19:31,920 Jo, jo! 373 00:19:32,000 --> 00:19:32,840 Už jdu. 374 00:19:32,920 --> 00:19:35,800 Dobré ráno! 375 00:19:35,880 --> 00:19:37,800 Jmenuju se Jelmer. 376 00:19:37,880 --> 00:19:39,720 Dnes budu váš moderátor. 377 00:19:39,800 --> 00:19:41,960 Pojďte, pojďte. Začíná rozcvička. 378 00:19:42,040 --> 00:19:43,360 Hej! Je tu i Tiet. 379 00:19:43,440 --> 00:19:45,360 Rušíme to, Jelmere. 380 00:19:45,440 --> 00:19:47,840 A úkrok. Jo, Kat, dobré ráno. 381 00:19:47,920 --> 00:19:49,720 Je sakra půl osmý, Jele. 382 00:19:49,800 --> 00:19:52,280 A krok, krok, dřep, doleva. 383 00:19:52,360 --> 00:19:54,040 - Musíme? - Krok, dřep, doprava. 384 00:19:54,120 --> 00:19:56,120 - Krok, dřep, doleva. - Aade, župan. 385 00:19:56,200 --> 00:19:57,040 - Úkrok. - Jo. 386 00:19:57,120 --> 00:19:58,600 - Dřep. - Vem si kalhoty. 387 00:19:58,680 --> 00:20:01,320 Krok, krok, dřep. Dobrá práce. 388 00:20:01,400 --> 00:20:03,920 A teď bedra. Uděláme delfína. 389 00:20:07,440 --> 00:20:08,960 Hezky. Přidejte se. 390 00:20:09,040 --> 00:20:10,200 Už odjeli? 391 00:20:10,280 --> 00:20:12,320 - A teď... - Už to tak vypadá. 392 00:20:12,400 --> 00:20:13,600 Chobotnice. 393 00:20:14,360 --> 00:20:15,560 - Fajn. - Chobotnice. 394 00:20:15,640 --> 00:20:16,800 No tak, Tiet. 395 00:20:17,800 --> 00:20:21,640 Jako želé. Želé, želé. Chobotnice. 396 00:20:22,240 --> 00:20:23,520 Tak jo! 397 00:20:23,600 --> 00:20:25,160 Ahoj, Brame a Eef! 398 00:20:25,240 --> 00:20:26,080 Dobré ráno. 399 00:20:26,160 --> 00:20:30,440 Brame. Kuželka je za dva body, pěšec za jeden. Pamatuj si to. 400 00:20:30,520 --> 00:20:32,040 Já myslela, že jste pryč. 401 00:20:32,120 --> 00:20:33,160 Pryč? Ne. 402 00:20:36,120 --> 00:20:37,400 Budu se jenom dívat. 403 00:20:37,480 --> 00:20:39,360 Ne, přidej se. Je to sranda. 404 00:20:39,440 --> 00:20:40,640 A teď otočka. 405 00:20:40,720 --> 00:20:43,360 A otočka. Otočka a otočka. 406 00:20:43,440 --> 00:20:45,720 To je ale blbý. 407 00:20:45,800 --> 00:20:47,840 A otočka. A otočka. A... 408 00:20:55,720 --> 00:20:56,560 Tiet. 409 00:20:58,640 --> 00:20:59,880 Dá si někdo kafe? 410 00:21:02,000 --> 00:21:03,080 Bodá mě v boku. 411 00:21:03,160 --> 00:21:04,520 - Ne. - A co mám dělat? 412 00:21:04,600 --> 00:21:05,440 Ne. 413 00:21:07,480 --> 00:21:09,040 - Dělám, co můžu. - Ne. 414 00:21:09,560 --> 00:21:11,360 Tu tradici nemůžeme ignorovat. 415 00:21:11,440 --> 00:21:14,520 Nebudu rozptylovat bráchův popel, když je tady on. 416 00:21:16,680 --> 00:21:18,680 Začínáme tvou oblíbenou hrou. 417 00:21:21,640 --> 00:21:22,560 To znamená ano? 418 00:21:22,640 --> 00:21:25,000 To je ano. Plácnem si? 419 00:21:25,080 --> 00:21:26,800 To už by bylo moc. Fajn. 420 00:21:28,480 --> 00:21:29,320 Ne! 421 00:21:29,400 --> 00:21:31,000 Připraveni? 422 00:21:35,880 --> 00:21:37,560 To není fér. 423 00:21:41,200 --> 00:21:44,480 - Vítej na Ol-lympiádě, hajzle! - Fair play. No tak! 424 00:21:45,520 --> 00:21:48,240 Loni to bylo totéž, Jelmere. Úplně totéž. 425 00:21:48,320 --> 00:21:50,000 Au! Přestaň. 426 00:21:51,840 --> 00:21:53,120 - Fialová. - Oranžová. 427 00:21:53,200 --> 00:21:54,240 Béžová. 428 00:21:59,920 --> 00:22:01,960 Ne, nikdo není bambus. 429 00:22:02,040 --> 00:22:03,480 Jsi na řadě, Brame. 430 00:22:03,560 --> 00:22:06,160 Ty ploutve mi přijdou moc malý. 431 00:22:06,240 --> 00:22:08,040 Nepůjdu do toho naplno, neboj. 432 00:22:08,120 --> 00:22:11,520 Tři, dva, jedna, jedem! 433 00:22:12,240 --> 00:22:14,520 - Hezky. Job zrychluje. - Jobe! 434 00:22:14,600 --> 00:22:16,680 Jo, dobře! Au! 435 00:22:16,760 --> 00:22:18,120 Jo... 436 00:22:18,200 --> 00:22:19,560 - Ne! - Proč? 437 00:22:19,640 --> 00:22:21,720 Bonobo! 438 00:22:23,720 --> 00:22:27,600 - Jsou ty hry vždycky tak složitý? - Jo. Dotkl se opice, takže... 439 00:22:30,600 --> 00:22:33,440 Eef se dostává přes Joba. Nádherný únik. 440 00:22:33,520 --> 00:22:35,040 Ne. Jobe! 441 00:22:36,320 --> 00:22:37,240 Dobrej! 442 00:22:39,840 --> 00:22:42,040 - To se nesmí! Použila nohu. - Aplaus. 443 00:22:42,560 --> 00:22:43,560 Na, tati. 444 00:22:44,760 --> 00:22:46,280 - Bože můj. - Bavíš se? 445 00:22:46,360 --> 00:22:47,600 Co to sakra blbnete? 446 00:22:48,360 --> 00:22:49,200 Ježíši. 447 00:22:49,280 --> 00:22:50,800 Tatadá! 448 00:23:03,320 --> 00:23:06,840 Tak jo, dámy a pánové. Vítejte na Ol-lympiádě! 449 00:23:07,920 --> 00:23:11,440 Dámy a pánové, zavřete dveře a okna a zapněte rádio. 450 00:23:11,520 --> 00:23:14,560 Dnes je královna na návštěvě v Amsterdamu. 451 00:23:15,120 --> 00:23:16,160 Jo. 452 00:23:26,120 --> 00:23:27,920 Jelpie, tohle ne. Ne. 453 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 Jelmere! 454 00:23:29,560 --> 00:23:32,440 - To byl aut. Rozhodně. - Jobe, samá voda! 455 00:23:33,400 --> 00:23:34,440 Brame? 456 00:23:34,520 --> 00:23:36,240 Ježíši, Tiet. 457 00:23:36,320 --> 00:23:38,960 Sakra. Jele, tohle je moc těžký. 458 00:23:39,040 --> 00:23:41,240 Předchozí ročníky byly moc snadný, 459 00:23:41,320 --> 00:23:43,360 tak jsem přidal pásku přes oči. 460 00:23:43,880 --> 00:23:45,120 Slušnej proud. 461 00:23:45,200 --> 00:23:46,480 Kopat se snad nesmí? 462 00:23:46,560 --> 00:23:48,240 Kope. Bacha. 463 00:23:48,840 --> 00:23:50,040 Ty ses teď smála? 464 00:23:51,800 --> 00:23:52,680 To byla křeč. 465 00:23:53,280 --> 00:23:54,840 Dívá se na nás z tribuny. 466 00:23:57,240 --> 00:23:59,680 Jo, to je... Pěkně! 467 00:24:02,120 --> 00:24:03,000 - Hele. - Jo. 468 00:24:09,880 --> 00:24:11,760 To není dobrý. Ještě jednou. 469 00:24:13,640 --> 00:24:15,600 CÍL 470 00:24:22,840 --> 00:24:24,320 No ty vole! 471 00:24:31,240 --> 00:24:33,320 Au! Nech toho. 472 00:24:36,760 --> 00:24:37,600 Jo. 473 00:24:40,160 --> 00:24:41,000 Jo. 474 00:24:41,640 --> 00:24:42,560 Jobe. 475 00:24:46,640 --> 00:24:48,840 - Death metal. - Říkals, že mám půl... 476 00:24:48,920 --> 00:24:51,800 Třicet sekund, ale s metalem. Abys nic neslyšel. 477 00:24:51,880 --> 00:24:52,840 - Ne. - Nasadit. 478 00:24:52,920 --> 00:24:53,800 Tak jo. 479 00:24:54,320 --> 00:24:56,160 - Tak jo. - Můžeme? 480 00:24:56,240 --> 00:24:57,840 - Jo. - Jedem. 481 00:24:57,920 --> 00:25:00,320 Fuerteventura. 482 00:25:00,400 --> 00:25:01,360 Dejte mi búra! 483 00:25:01,440 --> 00:25:05,000 Fuer-te-ven-tu-ra. 484 00:25:05,080 --> 00:25:06,920 - Neserte, kurva! - Ne. 485 00:25:07,840 --> 00:25:08,840 Rodina. 486 00:25:09,640 --> 00:25:12,200 - Dvě děti a stálá práce. - Hezky. 487 00:25:13,240 --> 00:25:14,360 Grilovaná tempura! 488 00:25:14,440 --> 00:25:15,760 Tys uspěl v hudbě. 489 00:25:15,840 --> 00:25:17,920 - Ne, Fuerteventura. - Bezva. 490 00:25:18,000 --> 00:25:19,360 Jsem fakt vděčnej. 491 00:25:19,440 --> 00:25:21,520 - Fuerteventura! - Jo, hezky! Takže... 492 00:25:23,080 --> 00:25:24,480 Čumět na telku. 493 00:25:24,560 --> 00:25:25,440 Šukat pančelku! 494 00:25:25,520 --> 00:25:26,480 Ne. 495 00:25:26,560 --> 00:25:29,520 Nemáš potřebu se jednou usadit? 496 00:25:29,600 --> 00:25:30,760 Dál, dál! 497 00:25:32,800 --> 00:25:33,880 Možná jednou. 498 00:25:34,600 --> 00:25:35,440 Ale... 499 00:25:36,320 --> 00:25:38,280 Život mě ještě neomrzel. 500 00:25:38,360 --> 00:25:40,840 - Más... - Ne, žádná gesta! 501 00:25:40,920 --> 00:25:43,160 Tak jo. Máslový croissant. 502 00:25:43,240 --> 00:25:44,400 - Máš dát fant! - Ne! 503 00:25:44,480 --> 00:25:46,120 Máslový croissant. 504 00:25:46,200 --> 00:25:48,560 - Artikuluj, jinak nevím! - To dělám! 505 00:25:48,640 --> 00:25:51,160 - Dál. - Kuala Lumpur. 506 00:25:51,240 --> 00:25:52,120 Koala lump. 507 00:25:52,200 --> 00:25:53,600 Skoro. Kuala... 508 00:25:53,680 --> 00:25:56,160 - Guatemala! - Zvláštní, jak fungují vzpomínky... 509 00:25:56,240 --> 00:25:57,080 Kuala Lumpur. 510 00:25:57,160 --> 00:25:58,000 Jak to myslíš? 511 00:25:58,080 --> 00:25:59,360 Kuala Lumpur! 512 00:25:59,440 --> 00:26:00,840 - Tvoje vůně. - Kuala... 513 00:26:00,920 --> 00:26:02,000 - Kebab. - Stop. 514 00:26:02,080 --> 00:26:04,000 - Máslový croissant. - Tak to řekni. 515 00:26:04,080 --> 00:26:06,480 Jak velí tradice... 516 00:26:09,000 --> 00:26:12,040 Závěrečná hra tohoto nádherného turnaje... 517 00:26:13,480 --> 00:26:16,720 Jízda pardálů! 518 00:26:16,800 --> 00:26:18,440 Ne, počkej. Moment. 519 00:26:18,520 --> 00:26:20,360 Co? Co se děje, zlato? 520 00:26:20,880 --> 00:26:23,600 Hele. Prostě bojuj do hořkýho konce. 521 00:26:23,680 --> 00:26:25,440 Je nemilosrdnej. Nebuď srab. 522 00:26:25,520 --> 00:26:26,480 Brame, přilbu! 523 00:26:27,520 --> 00:26:28,400 Jobe, přilbu! 524 00:26:28,920 --> 00:26:30,200 Dodělej ho, zlato. 525 00:26:30,840 --> 00:26:32,120 Nastartujte motory! 526 00:26:35,560 --> 00:26:36,960 Připravit kopí! 527 00:26:37,600 --> 00:26:38,440 Jo. 528 00:26:39,160 --> 00:26:41,280 - Jo. - Připraveni k boji? 529 00:26:41,360 --> 00:26:44,040 - Jo! - Do útoku! 530 00:26:44,120 --> 00:26:45,760 - Do toho! - Do toho, kluci! 531 00:26:48,040 --> 00:26:49,040 Nohu na plyn! 532 00:26:49,120 --> 00:26:49,960 Jedem! 533 00:26:51,120 --> 00:26:52,320 Pojď, zlato. 534 00:26:58,520 --> 00:26:59,560 Jede dál! 535 00:26:59,640 --> 00:27:00,920 Jedem! 536 00:27:07,160 --> 00:27:10,440 - Souboj na zemi! - Souboj na zemi! 537 00:27:13,760 --> 00:27:15,080 - Pojď, Jobe! - Pojď! 538 00:27:15,160 --> 00:27:17,400 - Jobe! - Musíte doprostřed! 539 00:27:18,000 --> 00:27:20,280 Doprostřed, pojď! Hned. Bum! Bodni! 540 00:27:22,760 --> 00:27:24,960 Fintu! No tak, zlato, nezklam mě! 541 00:27:25,040 --> 00:27:26,120 Hezky, Jobe. 542 00:27:34,800 --> 00:27:35,680 Dobrý? 543 00:27:36,800 --> 00:27:37,920 Co to děláš? 544 00:27:38,000 --> 00:27:39,320 - Promiň. - Neskutečný! 545 00:27:39,400 --> 00:27:40,880 - Já tě trefil. - Hezky. 546 00:27:40,960 --> 00:27:42,200 - Doopravdy. - Bože. 547 00:27:42,280 --> 00:27:43,200 Jsi v pohodě? 548 00:27:44,760 --> 00:27:45,600 Jo. 549 00:27:46,320 --> 00:27:47,440 Jo, hezký. 550 00:27:55,360 --> 00:27:56,600 Brouku, pojď sem. 551 00:28:06,240 --> 00:28:07,400 Je to fajn, co? 552 00:28:57,560 --> 00:29:01,200 Jestli mě ještě někdy pozveš na ujetej herní víkend... 553 00:29:01,280 --> 00:29:02,440 Tak musíš přijet. 554 00:29:05,760 --> 00:29:07,560 Ta holka je fakt fanatička. 555 00:29:08,080 --> 00:29:08,920 Jo. 556 00:29:10,880 --> 00:29:11,960 Je šťastná? 557 00:29:12,600 --> 00:29:14,600 Umřel jí bratr, tak co chceš? 558 00:29:16,000 --> 00:29:17,360 Já myslel tvou ségru. 559 00:29:19,840 --> 00:29:20,720 Kat je Kat. 560 00:29:22,680 --> 00:29:24,160 A jak se cítíš ty? 561 00:29:54,760 --> 00:29:55,840 Ošukej mě. 562 00:30:09,160 --> 00:30:10,320 Promiň, vydrž. 563 00:30:14,520 --> 00:30:16,080 Mám ti pomoct? 564 00:30:25,360 --> 00:30:27,520 Je trochu zvadlej. Můžu tě vykouřit. 565 00:30:27,600 --> 00:30:28,880 Jo. Tak jo. 566 00:30:29,520 --> 00:30:31,640 Tak jo. 567 00:30:44,520 --> 00:30:45,400 Sakra. 568 00:30:46,000 --> 00:30:47,800 Jsem nějakej roztěkanej. 569 00:30:47,880 --> 00:30:50,320 Tím se netrap, zlato. To nic. 570 00:30:52,400 --> 00:30:54,040 A taky mám hlad. Ty ne? 571 00:30:57,640 --> 00:30:59,200 Možná si něco dám. 572 00:31:18,600 --> 00:31:20,600 - Ahoj. - Ježíši! 573 00:31:25,400 --> 00:31:26,720 Promiň, chtěl jsem... 574 00:31:27,320 --> 00:31:28,280 Měl jsem hlad. 575 00:31:28,840 --> 00:31:29,680 Aha. 576 00:31:30,560 --> 00:31:31,880 Vem si tohle. 577 00:31:32,440 --> 00:31:33,920 - Tak jo. - Jo. Na. 578 00:31:34,720 --> 00:31:35,760 - Dík. - Jo. 579 00:31:44,920 --> 00:31:45,840 To je den, co? 580 00:31:57,240 --> 00:31:58,480 Jsi šťastná? 581 00:32:01,000 --> 00:32:02,120 Dobře se vyspi. 582 00:32:04,880 --> 00:32:06,240 - Zdravím. - Ahoj. 583 00:32:06,320 --> 00:32:09,080 - Tak díky za sendvič. - Jo. 584 00:32:10,960 --> 00:32:12,440 Vidím ti bradavky. 585 00:32:18,360 --> 00:32:19,200 Ne? 586 00:32:19,280 --> 00:32:20,440 - Co? - Že jo? 587 00:32:23,160 --> 00:32:24,120 Jo. 588 00:32:25,960 --> 00:32:27,120 Taky je vidím. 589 00:33:25,440 --> 00:33:26,440 Ahoj, moderátore. 590 00:33:26,520 --> 00:33:27,640 Ahoj, Bobe. 591 00:33:30,040 --> 00:33:31,360 Jen jsem vám chtěl... 592 00:33:32,640 --> 00:33:34,200 popřát dobrou noc. 593 00:33:35,080 --> 00:33:35,920 Dobrou noc. 594 00:33:36,000 --> 00:33:36,840 Spi... 595 00:33:37,640 --> 00:33:40,320 andílku, spi. Zamhuř očka svý. 596 00:33:41,760 --> 00:33:42,880 Matička... 597 00:33:43,560 --> 00:33:45,080 - Čau. - Ahoj. 598 00:33:46,280 --> 00:33:48,040 - Nemohlas počkat na mě? - Ne. 599 00:33:49,640 --> 00:33:51,640 Musíš k tomu něco říct. 600 00:33:51,720 --> 00:33:53,400 Co? Jo. 601 00:33:53,480 --> 00:33:54,800 Ahoj, tygře. 602 00:33:54,880 --> 00:33:56,000 Dobré ranko. 603 00:33:56,080 --> 00:33:58,920 Jestli přijde další show, tak mě trefí. 604 00:33:59,000 --> 00:34:00,840 - Ahoj. - Kdopak asi vyhraje? 605 00:34:00,920 --> 00:34:02,600 Poslední hra nebyla špatná. 606 00:34:02,680 --> 00:34:04,640 - Dobré ráno. - Ahoj, Jelpie! 607 00:34:04,720 --> 00:34:05,760 Ahoj, tati. 608 00:34:05,840 --> 00:34:06,920 „Super Jelmer“. 609 00:34:07,000 --> 00:34:08,400 Tak jaký je plán? 610 00:34:08,480 --> 00:34:11,880 Každý může nejdřív relaxovat a dělat si, co chce. 611 00:34:11,960 --> 00:34:16,080 A pak se připravím na malé překvapení před vyhlášením. 612 00:34:16,160 --> 00:34:18,040 Aha. Jobe. 613 00:34:18,560 --> 00:34:19,560 Džus není? 614 00:34:20,720 --> 00:34:21,560 Ty nejíš? 615 00:34:22,080 --> 00:34:23,600 Před polednem nikdy. 616 00:34:24,120 --> 00:34:26,200 A musím něco zařídit. Jobe. 617 00:34:26,760 --> 00:34:29,040 - Jo. - Včera se mi zdál divný sen. 618 00:34:29,120 --> 00:34:30,320 Jo? Jaký? 619 00:34:30,400 --> 00:34:32,680 Dělal jsem stojky s Hughem Jackmanem. 620 00:34:33,200 --> 00:34:35,160 Přišel mi fakt přitažlivý. 621 00:34:35,240 --> 00:34:38,640 Jo, rozhodně. Pokud jde o tu show, z hlediska délky... 622 00:34:38,720 --> 00:34:40,000 - Ranko! - Ahoj! 623 00:34:40,080 --> 00:34:41,120 - Ahoj! - Čau. 624 00:34:41,200 --> 00:34:43,760 Není tu džus. Dojdu pro džus. 625 00:34:43,840 --> 00:34:45,360 - Tak jo. - Dobré ráno. 626 00:34:45,440 --> 00:34:46,640 - Jo. - Spal jsi dobře? 627 00:34:46,720 --> 00:34:49,720 Jo. No, spal... Asi jsem byl chvíli klinicky mrtvý, 628 00:34:49,800 --> 00:34:51,160 ale cítím se odpočatě. 629 00:34:51,240 --> 00:34:52,080 A ty? 630 00:34:52,160 --> 00:34:54,200 Užila jsem si večer sama se sebou. 631 00:34:54,880 --> 00:34:59,400 Bezva. Pořádně se nasnídejte, protože Jelmer plánuje epickou show. 632 00:35:01,280 --> 00:35:02,760 Pane jo, pěkně tvrdá. 633 00:35:03,280 --> 00:35:04,240 Znáš to? 634 00:35:04,320 --> 00:35:05,760 Hele, to je hnusný. 635 00:35:07,120 --> 00:35:09,520 - Víš, jak byla ta voda ledová? - Jasně. 636 00:35:09,600 --> 00:35:10,600 Byl jsem utahaný. 637 00:35:11,200 --> 00:35:12,400 To se může stát. 638 00:35:12,480 --> 00:35:13,480 Ne. 639 00:35:13,560 --> 00:35:15,560 Drahoušku. Vynahradím ti to. 640 00:35:15,640 --> 00:35:17,840 Jestli už tě nepřitahuju, stačí říct. 641 00:35:17,920 --> 00:35:19,080 A co teď? 642 00:35:20,600 --> 00:35:23,960 - Jak mám dělat tzatziki bez jogurtu? - Dobré ráno i tobě. 643 00:35:24,960 --> 00:35:27,320 Půjdu si skočit do ledové vody. 644 00:35:31,120 --> 00:35:31,960 Hele... 645 00:35:32,640 --> 00:35:34,920 Jsi dost přitažlivá žena, víš to? 646 00:35:42,560 --> 00:35:48,000 Krok, raz, krok, krok, krok a pauza. Potlesk. 647 00:35:57,360 --> 00:35:58,760 To je ale kanec, co? 648 00:36:27,520 --> 00:36:28,360 Tiet? 649 00:36:29,760 --> 00:36:31,720 Můžeme se k sobě chovat hezky? 650 00:36:33,200 --> 00:36:35,120 Tahle atmosféra je nanic. 651 00:36:38,960 --> 00:36:40,400 Bavíme se, ne? 652 00:36:44,720 --> 00:36:46,520 Chceš mě ignorovat celý víkend? 653 00:37:05,880 --> 00:37:06,760 Eefie. 654 00:37:06,840 --> 00:37:08,080 - Ahoj, Jele. - Ahoj. 655 00:37:10,160 --> 00:37:11,000 Dobrý? 656 00:37:11,600 --> 00:37:12,520 Dobrý. 657 00:37:12,600 --> 00:37:13,440 Jo? 658 00:37:14,360 --> 00:37:17,480 Je to fakt zábava, Jele. Skvěle jsi to zorganizoval. 659 00:37:17,560 --> 00:37:18,920 - Fakt? - Fakt super. 660 00:37:19,000 --> 00:37:20,240 To je fajn. 661 00:37:22,560 --> 00:37:24,160 Neprojdeš se se mnou? 662 00:37:24,240 --> 00:37:25,080 Proč? 663 00:37:25,160 --> 00:37:26,680 Chci se na něco zeptat. 664 00:37:26,760 --> 00:37:27,760 Ptej se. 665 00:37:28,360 --> 00:37:29,520 Tady? 666 00:37:30,560 --> 00:37:31,840 Proč? Nejde to? 667 00:37:34,600 --> 00:37:36,080 Jo, jistě. 668 00:37:37,520 --> 00:37:38,400 Samozřejmě. 669 00:37:47,360 --> 00:37:48,360 Hele... 670 00:37:50,480 --> 00:37:52,920 Je jasné, že je divné mě vidět. 671 00:37:53,440 --> 00:37:54,400 - Proč? - No... 672 00:37:55,640 --> 00:37:57,840 Je jasné, že jsem bráchovi podobný a... 673 00:37:57,920 --> 00:37:59,760 Jako Olliemu? Myslíš? 674 00:38:03,160 --> 00:38:05,600 Jo. Lidi to říkají. 675 00:38:05,680 --> 00:38:07,480 Nikdy jsem si toho nevšimla. 676 00:38:09,760 --> 00:38:10,720 Tak jo. 677 00:38:10,800 --> 00:38:12,120 Co ses chtěl zeptat? 678 00:38:18,880 --> 00:38:20,200 Chceš vidět cenu? 679 00:38:21,200 --> 00:38:22,080 Cože? 680 00:38:22,600 --> 00:38:23,520 Cenu? 681 00:38:24,160 --> 00:38:26,000 Tak jo. To je super. 682 00:38:34,920 --> 00:38:35,840 Tak jo... 683 00:38:36,440 --> 00:38:37,440 - Můžu? - Jo. 684 00:38:38,760 --> 00:38:39,840 Tadá! 685 00:38:40,600 --> 00:38:42,720 Jele! Ne! 686 00:38:43,560 --> 00:38:44,840 Ollieho Zündapp. 687 00:38:45,640 --> 00:38:46,480 Jo. 688 00:38:46,560 --> 00:38:48,840 Opravený a zrenovovaný. 689 00:38:50,600 --> 00:38:54,120 - Zlato. - Jo, bylo to pracné, ale dal jsem to. 690 00:38:54,200 --> 00:38:55,480 Skvělý nápad. 691 00:39:04,880 --> 00:39:06,440 Takhle jsem ho držela. 692 00:39:10,560 --> 00:39:11,520 Jo... 693 00:39:23,120 --> 00:39:24,840 Kde jsou klíčky od auta? 694 00:39:31,320 --> 00:39:32,240 Jobe! 695 00:39:32,320 --> 00:39:35,360 Broučku, natoč kameru, jinak vidím jen podlahu. 696 00:39:35,440 --> 00:39:37,280 Kde jsou klíčky od auta? 697 00:39:37,800 --> 00:39:40,560 Táta půjde zapálit gril, ano? Dám vám mámu. 698 00:39:40,640 --> 00:39:42,400 - Ahoj. - Ahoj, zlatíčka. 699 00:39:43,440 --> 00:39:45,600 Ne, drahoušku, musíš otočit displej. 700 00:39:46,840 --> 00:39:48,200 A teď na druhou... 701 00:39:49,120 --> 00:39:50,360 Tak to šlo skvěle. 702 00:39:50,440 --> 00:39:52,280 Nejstarší to nezachrání. 703 00:39:54,480 --> 00:39:56,160 Ale je to celkem zábava, ne? 704 00:39:56,240 --> 00:39:57,080 Rozhodně. 705 00:39:57,160 --> 00:39:59,240 Docela fajn, bez dětí. 706 00:40:01,800 --> 00:40:04,360 Když tu vidím ty chlapy, jsem za tebe ráda. 707 00:40:04,440 --> 00:40:05,520 To je milé. 708 00:40:08,200 --> 00:40:10,120 Spolu se fakt zasmějeme. 709 00:40:10,200 --> 00:40:14,280 Trhané vepřové jsem z kance ještě nedělal, ale prase jako prase, ne? 710 00:40:14,920 --> 00:40:18,400 Asi jo. Nebo ho můžeš před grilováním dát do sous-vide. 711 00:40:18,480 --> 00:40:20,520 Uhlí je vlhký. Já to věděl. 712 00:40:20,600 --> 00:40:22,560 Co podniknout něco spolu? 713 00:40:23,520 --> 00:40:26,080 Hezký výlet, jen my dva, bez dětí? 714 00:40:26,160 --> 00:40:28,240 Jo, bezva. Cestování miluju. 715 00:40:29,920 --> 00:40:33,720 Ale nejdřív si udělám výlet do vinného sklípku. 716 00:40:40,600 --> 00:40:41,560 Klíčky. 717 00:40:53,680 --> 00:40:56,320 - Chceš společnost? - Brnkej si dál. 718 00:41:00,680 --> 00:41:04,280 Pamatuješ? Vlažný pivko? Peněz tak akorát na cheeseburger? 719 00:41:04,360 --> 00:41:05,440 Nechme toho. 720 00:41:08,520 --> 00:41:10,360 Měla by sis zakřičet. 721 00:41:11,160 --> 00:41:12,800 Fajn pocit. Pustit to ven. 722 00:41:17,680 --> 00:41:18,760 Hotovo? 723 00:41:21,200 --> 00:41:22,720 Myslíš na to někdy? 724 00:41:24,480 --> 00:41:29,160 Byla to letní láska. Bylo mi 18. Rozdala bych si to s kýmkoliv s kytarou. 725 00:41:31,720 --> 00:41:33,680 Takže jsi o mně Eef neřekla? 726 00:41:33,760 --> 00:41:35,600 Ne. Nestálo to za řeč. 727 00:41:42,520 --> 00:41:43,360 Hele, Eef. 728 00:41:43,440 --> 00:41:45,240 Musím na záchod. Hned přijdu. 729 00:41:45,320 --> 00:41:46,160 Dobře. 730 00:42:03,840 --> 00:42:04,680 Eef? 731 00:42:08,080 --> 00:42:10,680 Já... jsem to chtěl udělat už dřív, ale... 732 00:42:12,160 --> 00:42:15,520 Je to nekonvenční, vést takový hovor, když jsi na záchodě, 733 00:42:15,600 --> 00:42:17,240 ale mně to celkem vyhovuje. 734 00:42:17,760 --> 00:42:19,640 Teda že jsou dveře zavřené. 735 00:42:20,480 --> 00:42:21,520 Chápeš? 736 00:42:22,360 --> 00:42:23,480 Nemám na to právo. 737 00:42:24,000 --> 00:42:25,760 Vím to, ale myslím, že... 738 00:42:27,240 --> 00:42:28,240 Pokud ty taky... 739 00:42:28,760 --> 00:42:29,600 souhlasíš. 740 00:42:29,680 --> 00:42:32,800 Možná je to trochu divný, protože jsem jeho bratr... 741 00:42:32,880 --> 00:42:35,640 Samozřejmě to musí být oboustranné, ale... 742 00:42:36,200 --> 00:42:39,560 Myslím, že bych pro tebe mohl být ten pravý. 743 00:42:40,320 --> 00:42:41,760 Zlato, ten je obsazený. 744 00:42:41,840 --> 00:42:43,920 A tomu nahoře se taky radši vyhni. 745 00:42:49,840 --> 00:42:51,080 Ty starej prasáku. 746 00:42:51,160 --> 00:42:52,040 Ahoj. 747 00:42:53,640 --> 00:42:55,520 Starej, slizkej prasáku. 748 00:42:57,160 --> 00:42:58,960 Ale hezky řečeno. 749 00:42:59,520 --> 00:43:00,360 Jo... 750 00:43:00,440 --> 00:43:02,800 Já myslel, že jsi panic nebo asexuál, 751 00:43:02,880 --> 00:43:05,320 ale vlastní švagrová, ty starej slizoune. 752 00:43:05,400 --> 00:43:06,880 Mohlo by to zůstat... 753 00:43:07,400 --> 00:43:08,840 mezi námi? 754 00:43:08,920 --> 00:43:11,200 Promiň, já tajemství neudržím. 755 00:43:11,280 --> 00:43:12,760 Nikdo to nemusí vědět. 756 00:43:12,840 --> 00:43:15,240 Ne, jistě. Co že je letošní cena? 757 00:43:15,320 --> 00:43:16,680 Jobe, ne. 758 00:43:17,280 --> 00:43:18,840 - To nemůžu říct. - Ne? 759 00:43:19,360 --> 00:43:21,040 A co pět bodíků? 760 00:43:22,240 --> 00:43:23,160 Pro taťku Joba? 761 00:43:23,240 --> 00:43:24,760 - Všimnou si. - Eef! 762 00:43:25,280 --> 00:43:27,360 Jeden by možná prošel. 763 00:43:27,440 --> 00:43:29,320 - Eef. - Co? 764 00:43:30,640 --> 00:43:31,600 Pět. 765 00:43:32,120 --> 00:43:34,360 - Nedáš si se mnou víno? - Jasná věc. 766 00:43:34,960 --> 00:43:35,880 - Bezva. - I ty? 767 00:43:35,960 --> 00:43:37,760 - Ne. - Ne? Tak jo. 768 00:43:38,880 --> 00:43:40,600 Pět kuželčiček. 769 00:43:42,120 --> 00:43:43,360 Bomba, kámo. 770 00:43:48,760 --> 00:43:50,320 Vzalas mi kabát? 771 00:43:54,960 --> 00:43:56,440 V kolik dorazí Ollie? 772 00:43:57,960 --> 00:43:59,240 Zeptám se ho. 773 00:44:22,120 --> 00:44:24,480 Nemá ideální teplotu, ale ať nečekáme. 774 00:44:24,560 --> 00:44:26,280 - Díky, zlato. - Tady máš. 775 00:44:26,880 --> 00:44:28,240 - Na zdraví. - Na tvoje. 776 00:44:31,760 --> 00:44:33,120 Pěkná věcička. 777 00:44:36,880 --> 00:44:38,640 Celkem prostorný, co? 778 00:44:38,720 --> 00:44:40,080 Někdy ti ho půjčím. 779 00:44:40,680 --> 00:44:44,840 Kato by mě asi okamžitě opustila, kdybych navrhl dovolenou v tomhle... 780 00:44:45,360 --> 00:44:46,480 Využiju rád. 781 00:44:52,560 --> 00:44:53,480 Já... 782 00:44:56,120 --> 00:44:57,080 Co to je? 783 00:44:57,880 --> 00:44:59,520 Přišlo mi škoda to vyhodit. 784 00:44:59,600 --> 00:45:00,440 Aha. 785 00:45:03,520 --> 00:45:05,280 Teď máš Ollieho u sebe. 786 00:45:06,880 --> 00:45:08,560 Klaplo to s tím kancem? 787 00:45:09,600 --> 00:45:10,960 Chtěl jsi ho vykostit. 788 00:45:11,040 --> 00:45:11,920 Jo. 789 00:45:12,000 --> 00:45:14,040 A sám jsi ho zastřelil, ne? 790 00:45:17,080 --> 00:45:17,920 Co se děje? 791 00:45:18,840 --> 00:45:20,840 Mám na to trhané vepřové chuť. 792 00:45:23,400 --> 00:45:24,840 Ale ani muk. 793 00:45:24,920 --> 00:45:27,280 Jasně. Jsou to žebírka od Philippa? 794 00:45:27,880 --> 00:45:28,880 No jasně. 795 00:45:32,280 --> 00:45:33,280 Jsi hrozná. 796 00:45:34,000 --> 00:45:35,080 Vážně hrozná. 797 00:46:08,520 --> 00:46:09,680 Puf... 798 00:46:09,760 --> 00:46:11,480 Dámy a pánové... 799 00:46:12,080 --> 00:46:13,320 Kluci a holky... 800 00:46:13,840 --> 00:46:14,800 přichází... 801 00:46:16,920 --> 00:46:18,600 Jelmer. 802 00:46:19,760 --> 00:46:23,480 Jednou jsem to měl v jedné argentinské restauraci. Paráda. 803 00:46:23,560 --> 00:46:25,040 - Lahoda. - Myslíš? 804 00:46:25,120 --> 00:46:26,440 Tak jo, lidi. 805 00:46:27,200 --> 00:46:28,720 - Jdeme na... - Co to je? 806 00:46:28,800 --> 00:46:30,320 Vypadáš jako péro. 807 00:46:31,520 --> 00:46:33,000 - Péro v županu. - Na pak. 808 00:46:33,080 --> 00:46:34,360 - To neříkej. - Že jo? 809 00:46:34,440 --> 00:46:37,680 Když rychle dojíte, můžeme v podstatě... 810 00:46:37,760 --> 00:46:40,240 Ježíši, Jele, snad nikdy nebudeš plešatej. 811 00:46:40,320 --> 00:46:41,400 Mám štěstí. 812 00:46:42,640 --> 00:46:43,560 Jo. 813 00:46:43,640 --> 00:46:45,200 Jsem víceméně připravený... 814 00:46:45,280 --> 00:46:46,600 - Jdeme. - Těšíme se. 815 00:46:46,680 --> 00:46:48,160 - Jo. - Nemůžem se dočkat. 816 00:46:48,240 --> 00:46:49,800 To je ochlupení? Hezký. 817 00:46:53,960 --> 00:46:57,760 Otvor s chlupama. A ty tvářičky. Líčilas ho ty? Upřímně. 818 00:46:58,440 --> 00:47:00,240 Ty dvě červený tvářičky. 819 00:47:00,320 --> 00:47:02,440 - Ten chlap je magor. - Ale no tak. 820 00:47:03,000 --> 00:47:06,080 - Vypadá jako čurák, ne? - To ty taky. 821 00:47:06,160 --> 00:47:08,160 - Co blbneš? - Čurák s plnovousem. 822 00:47:08,240 --> 00:47:09,640 - Co? Klídek. - Zuří. 823 00:47:09,720 --> 00:47:12,120 Ubohý. Když se smějou jemu, neunese to. 824 00:47:12,200 --> 00:47:14,600 Ty se hledali. Tiet, řekni něco. 825 00:47:18,280 --> 00:47:19,200 Co to sakra je? 826 00:47:19,280 --> 00:47:20,800 Tohle není normální. 827 00:47:21,560 --> 00:47:23,080 Na co to koukám? 828 00:47:23,760 --> 00:47:25,840 Nějaká obří vulva. 829 00:47:25,920 --> 00:47:28,160 - Ne, je to kunda. - Hnus. 830 00:47:30,880 --> 00:47:32,000 Hraje porod. 831 00:47:32,080 --> 00:47:33,760 Hraje porod. 832 00:47:34,480 --> 00:47:35,640 Pěkný, Jele. 833 00:47:46,320 --> 00:47:48,160 Kapitola první. 834 00:47:50,200 --> 00:47:51,560 Školka. 835 00:47:53,000 --> 00:47:55,640 Ollie chodil do školky. 836 00:47:56,320 --> 00:47:58,640 A tam potkal Joba. Ahoj, Jobe. 837 00:47:59,440 --> 00:48:00,480 Ahoj. 838 00:48:00,560 --> 00:48:03,120 A Job řekl: „Ne, s míčem si chci hrát já! 839 00:48:03,640 --> 00:48:05,320 Chci ho já. Běž pryč.“ 840 00:48:07,240 --> 00:48:08,680 Ježíši, Jele. Pokračuj. 841 00:48:08,760 --> 00:48:10,680 - Dál. - Nech ho to dokončit. 842 00:48:13,000 --> 00:48:16,560 Kapitola druhá. Střední škola. Pojďte! 843 00:48:18,400 --> 00:48:19,560 Holy shit. 844 00:48:22,360 --> 00:48:25,000 Jele. Jak je to ještě dlouhé? 845 00:48:25,960 --> 00:48:29,880 Co? Ještě asi 22 minut. 846 00:48:29,960 --> 00:48:31,800 Nepřejdeme k vyhlášení vítěze? 847 00:48:32,400 --> 00:48:34,160 Jako tohle přeskočit? 848 00:48:34,240 --> 00:48:35,080 Jako teď? 849 00:48:35,800 --> 00:48:37,960 Jo, měl jsem... 850 00:48:38,520 --> 00:48:41,920 ještě pár vtipů a ohňostroj, ale můžeme... 851 00:48:42,640 --> 00:48:44,720 - Můžem to přeskočit. - Tak jo. 852 00:48:45,840 --> 00:48:47,080 Připraveni? 853 00:48:47,160 --> 00:48:48,400 - Jo. - Jo! 854 00:48:49,800 --> 00:48:52,360 - Panebože. - Vítězem tohoto legendárního... 855 00:48:55,040 --> 00:48:56,200 Dobře... 856 00:48:56,280 --> 00:49:02,040 Vítězem tohoto legendárního ročníku Ol-lympiády a... 857 00:49:03,200 --> 00:49:05,800 Virbl... A bylo to velmi těsné. 858 00:49:05,880 --> 00:49:07,680 S rozdílem jedné kuželky. 859 00:49:08,200 --> 00:49:09,320 Ale vítězem je... 860 00:49:10,240 --> 00:49:11,280 Jobík Bobík! 861 00:49:11,360 --> 00:49:12,480 - Co? - Jo! 862 00:49:12,560 --> 00:49:13,440 A máš ho! 863 00:49:13,520 --> 00:49:14,800 To je šílený! 864 00:49:14,880 --> 00:49:16,400 - Bram je druhý. - Bože! 865 00:49:16,480 --> 00:49:17,560 Taky skvělá práce! 866 00:49:17,640 --> 00:49:19,280 - Jaký je to pocit? - Jo! 867 00:49:19,360 --> 00:49:20,600 Jo! 868 00:49:21,120 --> 00:49:24,360 Jo, co na to říct? Samozřejmě jsem to trochu tušil. 869 00:49:24,440 --> 00:49:26,320 - Ten víkend byl... - Cenu! 870 00:49:26,400 --> 00:49:29,120 Ze studia mi hlásí, ať jdeme pro cenu. 871 00:49:30,680 --> 00:49:31,920 Tady. Teď! 872 00:49:32,720 --> 00:49:34,600 - Co? - Ne! 873 00:49:34,680 --> 00:49:36,120 Ollieho starý Zündapp. 874 00:49:36,200 --> 00:49:37,680 - To není možný! - Ty jo! 875 00:49:37,760 --> 00:49:39,320 - Ten je super! - Jsi cvok! 876 00:49:39,400 --> 00:49:41,080 - To je šílený! - Bomba! 877 00:49:41,960 --> 00:49:42,800 No ne... 878 00:49:42,880 --> 00:49:45,160 Tři, dva, jedna... 879 00:49:48,240 --> 00:49:50,440 Co se o to všichni podělit? 880 00:49:50,520 --> 00:49:51,760 - Neke! - To ne. 881 00:49:51,840 --> 00:49:54,080 Ale počkat. Jak... Jak to začalo? 882 00:49:54,160 --> 00:49:57,480 Začal s tím Aad, když jsme byli malí. 883 00:49:57,560 --> 00:50:00,040 A Ollie to pak převzal a to je... 884 00:50:00,120 --> 00:50:01,160 - Jo. - Jo. 885 00:50:01,240 --> 00:50:05,120 - Kolik let už to děláme? - Pro Ollieho byl život jedna velká hra. 886 00:50:05,200 --> 00:50:07,600 - Přesně. - A taky pěkně podváděl. 887 00:50:07,680 --> 00:50:08,640 Jo. 888 00:50:09,160 --> 00:50:13,560 Šel do všeho. Všechno zkusit, zažít. 889 00:50:13,640 --> 00:50:18,800 Pamatujete, jak nás jednou vzbudil? „Musíme na pláž. Moře září. Musíme jít.“ 890 00:50:18,880 --> 00:50:20,880 A ten piknikový koš s pivem. 891 00:50:20,960 --> 00:50:22,920 - Žádná záře nebyla. - Ne. 892 00:50:23,000 --> 00:50:26,840 S ním jsme se toho navyváděli. Nemohl zůstat vteřinu bez dozoru. 893 00:50:26,920 --> 00:50:30,720 Je naprostý zázrak, že neskončil každý týden v base. 894 00:50:30,800 --> 00:50:34,360 I tak by se z toho díky tomu svýmu charismatu vykecal. 895 00:50:34,440 --> 00:50:36,040 Jeho se zákony netýkaly. 896 00:50:36,120 --> 00:50:37,280 Byl tak upřímný. 897 00:50:37,800 --> 00:50:39,840 A co ta poslední Ol-lympiáda? 898 00:50:39,920 --> 00:50:42,680 Tehdy jsme nevěděli, že bude poslední. 899 00:50:54,640 --> 00:50:55,600 Na zážitky. 900 00:50:57,160 --> 00:50:58,240 Na zážitky. 901 00:50:58,320 --> 00:50:59,160 Na zážitky. 902 00:51:18,880 --> 00:51:20,160 Kámen, nůžky... 903 00:51:21,000 --> 00:51:21,960 Jo. 904 00:51:23,200 --> 00:51:24,040 Nůžky. 905 00:51:26,120 --> 00:51:27,760 Zúčastnil se taky někdy? 906 00:51:28,280 --> 00:51:29,120 Ne... 907 00:51:29,200 --> 00:51:30,520 Je milej, ne? 908 00:51:30,600 --> 00:51:31,640 Rozhodně. 909 00:51:32,600 --> 00:51:36,000 Mně by nevadilo, ani kdyby sis přivedla Vladimira Putina. 910 00:51:43,240 --> 00:51:45,400 Dneska tu máme celebritu, víš to? 911 00:52:15,920 --> 00:52:17,120 Ollie? 912 00:52:18,960 --> 00:52:21,120 Sakra. Z cesty, lidi! Z cesty! 913 00:52:21,200 --> 00:52:22,400 Opatrně. 914 00:52:22,480 --> 00:52:23,640 Motherfuckers! 915 00:52:25,800 --> 00:52:27,680 Motherfuckers! 916 00:52:29,920 --> 00:52:32,640 - Jele! - Fajn. Chyť ho! 917 00:52:32,720 --> 00:52:35,640 Jelpie! 918 00:53:04,080 --> 00:53:05,240 Je tu Ollie? 919 00:53:07,000 --> 00:53:07,840 Jo. 920 00:53:08,480 --> 00:53:09,480 Není to fajn? 921 00:53:13,320 --> 00:53:14,320 Ollie je tady. 922 00:54:06,840 --> 00:54:07,920 Co to děláme? 923 00:54:08,760 --> 00:54:09,800 Loučíme se. 924 00:54:11,200 --> 00:54:12,520 Pěkný. 925 00:54:38,720 --> 00:54:39,560 Čau. 926 00:54:50,360 --> 00:54:51,320 Co? 927 00:54:56,720 --> 00:54:57,720 Co to má být? 928 00:55:06,640 --> 00:55:07,680 Je prázdný. 929 00:55:08,200 --> 00:55:10,560 - Jak to myslíš? - Je prázdný? Blbost. 930 00:55:14,720 --> 00:55:15,880 Jak je to možný? 931 00:55:15,960 --> 00:55:17,080 - Doopravdy? - Jo. 932 00:55:17,160 --> 00:55:19,600 Co? Bože! To nemyslíš vážně. 933 00:55:19,680 --> 00:55:21,600 Dals ho do poháru, ne? 934 00:55:21,680 --> 00:55:22,640 Jo, my... 935 00:55:22,720 --> 00:55:25,160 - Taky jste ho tam viděli, ne? - Jo, fajn. 936 00:55:25,240 --> 00:55:26,360 Je prázdný? 937 00:55:26,440 --> 00:55:27,640 Jo, tati. To nic. 938 00:55:27,720 --> 00:55:30,600 - Tak jo. Kdo ho měl naposledy? - Jelmer. 939 00:55:32,960 --> 00:55:35,440 - Šel jsem spát první. - Určitě byl na pódiu. 940 00:55:35,520 --> 00:55:38,680 - Měls ho na Zündappu. - To bylo předtím. Na pódiu... 941 00:55:38,760 --> 00:55:40,360 - A kdy? - Včera večer. 942 00:55:40,440 --> 00:55:42,240 - Tams ho viděl naposled? - Jo. 943 00:55:42,320 --> 00:55:43,400 - Tak jo. - Jo. 944 00:55:45,880 --> 00:55:47,200 Ale to není možný. 945 00:55:48,080 --> 00:55:49,920 - To bude dobrý. - Nic tam není. 946 00:55:50,000 --> 00:55:51,280 To bude dobrý. 947 00:55:54,680 --> 00:55:57,560 - Vážně je pryč? - Ne, bude u pódia. Vážně. 948 00:55:57,640 --> 00:55:58,680 Není tam. 949 00:55:59,440 --> 00:56:00,840 Není tam. 950 00:56:00,920 --> 00:56:02,760 - Ne. - Kristepane. 951 00:56:02,840 --> 00:56:04,120 Dobře to dopadne. 952 00:56:04,200 --> 00:56:06,280 Ztrácel se nám furt, ne? 953 00:56:06,920 --> 00:56:10,240 Vždycky se za pár dní objevil s ulítlou historkou 954 00:56:10,320 --> 00:56:11,920 o šlapce se skleněným okem. 955 00:56:12,000 --> 00:56:13,160 Kde je táta? 956 00:56:14,080 --> 00:56:15,560 Tady stál. 957 00:56:15,640 --> 00:56:17,840 Sakra. Tati? 958 00:56:19,760 --> 00:56:20,720 Tak jo. 959 00:56:20,800 --> 00:56:23,200 - A co teď? - Já nevím, Jelmere. 960 00:56:23,720 --> 00:56:27,760 Lidi. I když ho nenajdete, nezapomeňte, že je tady. 961 00:56:28,440 --> 00:56:29,400 Tati? 962 00:56:29,480 --> 00:56:31,080 Slušnej zvrat. 963 00:56:31,160 --> 00:56:33,800 - Já ho do poháru nenasypala. - Chtěl to Job. 964 00:56:33,880 --> 00:56:35,880 - Proč, prosím tě? - Uklidni se. 965 00:56:35,960 --> 00:56:37,280 - Proboha. - Tiet! 966 00:56:38,160 --> 00:56:40,520 Jele. Jelmere! Ježíši. 967 00:56:41,120 --> 00:56:43,840 - Ježíši, musíš se posadit. - Jobe? 968 00:56:49,600 --> 00:56:51,440 - Počkej. - Tati! 969 00:56:51,520 --> 00:56:53,520 Třeba se šel jenom projít. 970 00:56:53,600 --> 00:56:55,440 Táta na procházky nechodí. 971 00:56:58,680 --> 00:56:59,800 Do prdele! 972 00:57:03,800 --> 00:57:04,760 Sakra. 973 00:57:08,720 --> 00:57:09,560 Ahoj. 974 00:57:12,360 --> 00:57:13,280 Jsi v pohodě? 975 00:57:19,840 --> 00:57:21,720 Exploduje mi hlava. 976 00:57:24,680 --> 00:57:25,520 Na. 977 00:57:32,680 --> 00:57:34,080 Měla bys jít ze slunce. 978 00:57:34,760 --> 00:57:35,840 Je moc horko. 979 00:57:39,560 --> 00:57:40,400 Jo. 980 00:57:41,320 --> 00:57:42,240 Pojď. 981 00:57:58,400 --> 00:58:00,840 Proč ho chtěl někdo sypat do poháru? 982 00:58:02,160 --> 00:58:03,120 Vtipný nápad. 983 00:58:03,200 --> 00:58:06,360 Měla jsem ten popel dát někam na bezpečné místo. 984 00:58:07,360 --> 00:58:08,800 Ale myslel to dobře, ne? 985 00:58:09,520 --> 00:58:10,800 Jo, myslel to dobře? 986 00:58:11,320 --> 00:58:12,680 Měl projednou myslet. 987 00:58:13,640 --> 00:58:14,520 Nech to být. 988 00:58:14,600 --> 00:58:19,000 Dělám doma všechno: děti, prádlo, úklid... 989 00:58:19,080 --> 00:58:21,920 - Jinak se všechno zhroutí. - Klid. 990 00:58:25,560 --> 00:58:26,840 Tiet, počkej chvilku. 991 00:58:27,360 --> 00:58:28,360 Bonjour. 992 00:58:28,880 --> 00:58:30,360 Můžu se na něco zeptat? 993 00:58:31,440 --> 00:58:32,960 Mluvíte anglicky? 994 00:58:33,600 --> 00:58:36,080 Ne, nemluví anglicky. Nebo dělá, že ne. 995 00:58:36,160 --> 00:58:37,400 No jo, Francouzi. 996 00:58:38,240 --> 00:58:40,400 - Kam jdeš? - Jak je francouzsky „muž“? 997 00:58:41,000 --> 00:58:41,880 Homme. 998 00:58:42,680 --> 00:58:47,840 Homme. Neviděl jste homme s tím... 999 00:58:48,360 --> 00:58:49,560 Tohle nepůjde. 1000 00:58:49,640 --> 00:58:55,560 Kufr? Kufr? Coffère. Coiffeur? Une petit coiffure? 1001 00:58:59,120 --> 00:59:00,240 Tak nic. Merci. 1002 00:59:04,360 --> 00:59:06,840 Představ si... čistě hypoteticky... 1003 00:59:10,120 --> 00:59:11,320 Co když ho nenajdem? 1004 00:59:11,840 --> 00:59:13,440 Kato omdlí. 1005 00:59:13,520 --> 00:59:16,880 Tiet ti jednu vrazí. A Eef už tě nikdy nebude chtít vidět. 1006 00:59:17,880 --> 00:59:18,880 To je jistý. 1007 00:59:18,960 --> 00:59:20,520 Ne. Tak jo. 1008 00:59:25,640 --> 00:59:27,640 - Tak tady není. - Dobře. 1009 00:59:27,720 --> 00:59:30,640 - Co zbývá? - Stará stodola a vinný sklípek. 1010 00:59:30,720 --> 00:59:34,400 Ta stará stodola je hrozná. Aad tam myslím občas chodí kadit. 1011 00:59:35,800 --> 00:59:37,040 Zajdeš do stodoly ty? 1012 00:59:37,120 --> 00:59:38,440 Střihneme si. 1013 00:59:40,440 --> 00:59:41,760 Vítěz si bere sklípek. 1014 00:59:54,920 --> 00:59:57,120 Občas mám pocit, 1015 00:59:57,960 --> 00:59:59,440 že by bylo fajn všechno... 1016 00:59:59,520 --> 01:00:00,640 Hodit za hlavu? 1017 01:00:00,720 --> 01:00:01,760 - Jo. - Jo. 1018 01:00:02,520 --> 01:00:04,560 - Prostě odejít a... - Začít znova. 1019 01:00:04,640 --> 01:00:05,480 Jo. 1020 01:00:07,080 --> 01:00:08,680 Jo. Ale to je nemožné. 1021 01:00:10,960 --> 01:00:11,920 Proč? 1022 01:00:15,640 --> 01:00:16,760 Mám rodinu 1023 01:00:17,280 --> 01:00:18,280 a děti. 1024 01:00:28,400 --> 01:00:29,240 Ahoj. 1025 01:00:30,880 --> 01:00:32,040 Mason. 1026 01:00:33,120 --> 01:00:34,200 Co to děláš? 1027 01:00:35,880 --> 01:00:36,880 Jak se jmenuješ? 1028 01:00:41,760 --> 01:00:42,760 Laura. 1029 01:00:43,920 --> 01:00:46,240 Aha. Ahoj, Lauro. 1030 01:00:48,400 --> 01:00:51,160 Vždycky necháš chlapy stát s nataženou rukou? 1031 01:00:53,960 --> 01:00:55,200 To záleží. 1032 01:00:57,520 --> 01:00:58,560 Na čem? 1033 01:01:01,400 --> 01:01:02,640 Jak se cítím. 1034 01:01:08,680 --> 01:01:10,160 A jak se Laura cítí? 1035 01:01:12,200 --> 01:01:14,000 Laura by mohla jednou... 1036 01:01:19,240 --> 01:01:20,520 Myslím, že Laura to chce. 1037 01:01:20,600 --> 01:01:22,640 Ne. Nedělej to. 1038 01:01:26,520 --> 01:01:28,600 - Nebo tohle. - Ne, to nemůžeme. 1039 01:01:57,520 --> 01:01:59,480 - Tiet. - Sakra. Tati! 1040 01:01:59,560 --> 01:02:00,880 Nech mě být. 1041 01:02:00,960 --> 01:02:02,760 - Snažím se... - Můžeš za to ty. 1042 01:02:03,520 --> 01:02:05,280 Jo? Jako vážně? 1043 01:02:05,360 --> 01:02:07,920 Je to můj otec a ten popel je mého bratra. 1044 01:02:08,000 --> 01:02:10,920 To vím a taky mám obavy, ale panika je k ničemu. 1045 01:02:11,000 --> 01:02:12,360 Tak jdi do prdele. 1046 01:02:20,440 --> 01:02:21,440 Jak je to možný? 1047 01:02:42,680 --> 01:02:45,000 Mám ho, lidi! Dobrý. 1048 01:02:46,000 --> 01:02:47,040 Do hajzlu. 1049 01:02:47,720 --> 01:02:48,720 Nic se neděje. 1050 01:03:01,040 --> 01:03:02,000 - Ahoj. - Jo. 1051 01:03:02,080 --> 01:03:03,320 - Ahoj. - Ahoj. 1052 01:03:03,400 --> 01:03:04,440 - Já... - Mám ho. 1053 01:03:04,520 --> 01:03:05,760 Jo, slyšela jsem. 1054 01:03:05,840 --> 01:03:07,360 - Super. - Můžeš přestat. 1055 01:03:07,440 --> 01:03:08,280 Jo. 1056 01:03:08,800 --> 01:03:10,840 A kde nakonec byl? 1057 01:03:13,920 --> 01:03:14,800 V mém pokoji. 1058 01:03:16,080 --> 01:03:16,920 No... 1059 01:03:17,920 --> 01:03:19,080 Takže dobrý. 1060 01:03:19,680 --> 01:03:21,080 - Vypadá to tak. - Jo. 1061 01:03:21,600 --> 01:03:23,960 Nezavoláme všechny? 1062 01:03:25,000 --> 01:03:25,880 - Tak jo. - Jo? 1063 01:03:25,960 --> 01:03:27,360 Přinesu šampaňské. 1064 01:03:27,440 --> 01:03:28,680 A já přinesu pohár. 1065 01:03:28,760 --> 01:03:30,120 - Fajn. Pojď. - Fajn. 1066 01:03:32,440 --> 01:03:34,000 - Jele? - Jo. 1067 01:03:35,800 --> 01:03:37,280 - Tak co? - Je pryč. 1068 01:03:37,360 --> 01:03:38,760 Našly jsme jeho kabát. 1069 01:03:38,840 --> 01:03:40,440 - Kabát? - Jo, nic dalšího. 1070 01:03:40,960 --> 01:03:42,520 Proč máš šampaňské? 1071 01:03:42,600 --> 01:03:44,120 Jel našel Ollieho. 1072 01:03:44,200 --> 01:03:45,200 - Fakt? - Jo. 1073 01:03:46,240 --> 01:03:47,280 Bezva. 1074 01:03:47,360 --> 01:03:48,520 Teď ještě táta. 1075 01:03:48,600 --> 01:03:49,640 Co? 1076 01:03:49,720 --> 01:03:51,080 Ollie jo, Aad ne. 1077 01:03:51,160 --> 01:03:52,600 - Sakra. - Jenom kabát. 1078 01:03:53,240 --> 01:03:54,960 - Máme ho! - Tady je. 1079 01:03:55,680 --> 01:03:56,960 Našly jsme jen kabát. 1080 01:03:57,040 --> 01:03:58,480 - Jako vážně? - Sakra. 1081 01:03:59,000 --> 01:04:02,560 Rozdělíme se. Jele, zůstaň tady, kdyby se Aad vrátil. 1082 01:04:02,640 --> 01:04:05,080 Tiet, kde jste s Eef byly? Ať můžeme... 1083 01:04:05,160 --> 01:04:06,440 Co to má bejt? 1084 01:04:09,440 --> 01:04:10,920 Co to je, Jele? 1085 01:04:15,240 --> 01:04:17,760 Ne. 1086 01:04:21,160 --> 01:04:22,920 - Lidi... - Cos to udělal? 1087 01:04:23,000 --> 01:04:24,080 Hlavně klid. 1088 01:04:24,160 --> 01:04:25,360 Ruplo ti v bedně? 1089 01:04:25,440 --> 01:04:26,880 Proč jsi to udělal? 1090 01:04:26,960 --> 01:04:28,480 Chci zachránit situaci. 1091 01:04:29,680 --> 01:04:32,640 - Neměl jsem na výběr. - Chápu, že jsi kvůli Eef... 1092 01:04:32,720 --> 01:04:35,400 - Ne. Co? - Tady nejde o tvoje city. 1093 01:04:35,480 --> 01:04:36,880 Ne. Jobe. 1094 01:04:37,400 --> 01:04:39,360 Prosím. Řekli jsme, že ne. 1095 01:04:39,880 --> 01:04:41,560 Jelmer je zamilovaný do Eef. 1096 01:04:42,200 --> 01:04:43,600 - Co? - Jo. 1097 01:04:43,680 --> 01:04:44,920 - Ty jo. - Jobe. 1098 01:04:45,000 --> 01:04:46,480 - Šíleně. - Fakt? 1099 01:04:46,560 --> 01:04:48,320 Tohle není vhodná chvíle. 1100 01:04:48,400 --> 01:04:51,160 Soustřeďme se na to, kvůli čemu tu jsme. 1101 01:04:51,240 --> 01:04:54,160 Jo, o to se tu snažím. Ze všech sil. 1102 01:04:54,240 --> 01:04:57,160 Ale je to těžký, když dva lidi, co k sobě nepatří, 1103 01:04:57,240 --> 01:04:58,760 na sobě leží ve stodole. 1104 01:05:00,080 --> 01:05:01,240 Cože? 1105 01:05:03,080 --> 01:05:05,120 Co si dát malou pauzu? 1106 01:05:05,200 --> 01:05:06,640 Cos teď řekl, Jele? 1107 01:05:06,720 --> 01:05:08,960 Bram a tvoje sestra, viděl jsem je... 1108 01:05:09,600 --> 01:05:10,640 při sexu a tak. 1109 01:05:10,720 --> 01:05:12,240 - To přeháníš. - To je moc. 1110 01:05:12,320 --> 01:05:13,160 Je to pravda? 1111 01:05:13,240 --> 01:05:14,600 Jasně že ne. 1112 01:05:14,680 --> 01:05:15,560 Zlato... 1113 01:05:15,640 --> 01:05:17,280 Je to pravda? 1114 01:05:19,480 --> 01:05:20,480 Promiň. 1115 01:05:24,000 --> 01:05:25,280 Nic to neznamenalo. 1116 01:05:28,440 --> 01:05:31,960 Nic to neznamenalo. Brouku, já... Hej. 1117 01:05:32,480 --> 01:05:34,320 - Neuvěřitelný. - Zlato. 1118 01:05:34,400 --> 01:05:36,040 - Zlato. - Nepřibližuj se. 1119 01:05:36,800 --> 01:05:38,040 Co se stalo? 1120 01:05:38,840 --> 01:05:41,040 - Nepřibližuj se, říkám. - Nechme toho. 1121 01:05:41,120 --> 01:05:43,360 Chci přesně vědět, co se stalo. 1122 01:05:44,240 --> 01:05:45,760 - Kdo začal? - Já ne... 1123 01:05:46,280 --> 01:05:47,240 Začal jsi ty? 1124 01:05:48,840 --> 01:05:49,680 Co? 1125 01:05:49,760 --> 01:05:50,640 Společně. 1126 01:05:52,040 --> 01:05:53,560 Tak jo. Ukažte. 1127 01:05:54,080 --> 01:05:55,080 - Co? - Co? 1128 01:05:55,160 --> 01:05:56,280 Ukažte. 1129 01:05:59,520 --> 01:06:01,120 - Tak teda já. - Jobe. 1130 01:06:01,640 --> 01:06:02,960 - Prosím. - Takhle? 1131 01:06:03,040 --> 01:06:04,360 Můžeme to teď nechat? 1132 01:06:04,440 --> 01:06:05,720 - Co to... - Takhle? 1133 01:06:06,320 --> 01:06:08,000 - Chovej se normálně. - Takhle? 1134 01:06:08,080 --> 01:06:08,920 - A pak? - Jo. 1135 01:06:10,360 --> 01:06:11,680 Líbání, předpokládám? 1136 01:06:12,600 --> 01:06:13,680 - Jo. - Jo? 1137 01:06:17,280 --> 01:06:18,200 Jsi hluchej? 1138 01:06:19,240 --> 01:06:20,160 Líbání... 1139 01:06:28,280 --> 01:06:29,840 - Ukaž. - Jobe. 1140 01:06:31,440 --> 01:06:32,280 Co? 1141 01:06:34,440 --> 01:06:35,320 Co? 1142 01:06:35,840 --> 01:06:36,680 Udělej to. 1143 01:06:43,840 --> 01:06:44,960 A pak? 1144 01:06:45,040 --> 01:06:46,480 - Vykouřila tě? - Dost! 1145 01:06:46,560 --> 01:06:47,800 - Vykouřila tě? - Dost! 1146 01:06:47,880 --> 01:06:49,680 Jenom jsem ji trochu lízal a... 1147 01:06:50,200 --> 01:06:51,800 Kámo, promiň, ale... 1148 01:06:51,880 --> 01:06:53,920 Sakra, to je podělanej víkend. 1149 01:06:54,520 --> 01:06:55,680 Můžeš sklapnout? 1150 01:06:56,960 --> 01:06:59,880 Tím svým negativním tónem lidi jenom otravuješ! 1151 01:06:59,960 --> 01:07:01,880 Doslova. Je z toho všem nanic. 1152 01:07:01,960 --> 01:07:04,120 Chápu, proč tvůj táta zdrhl. 1153 01:07:05,680 --> 01:07:06,520 Kat. 1154 01:07:09,480 --> 01:07:10,320 Tiet? 1155 01:07:11,320 --> 01:07:12,840 Zasranej amatére. 1156 01:07:16,760 --> 01:07:17,600 Eef! 1157 01:07:20,320 --> 01:07:21,160 Eef. 1158 01:07:23,160 --> 01:07:25,800 - Znali jsme se už dřív. - Nechci to vědět. 1159 01:07:25,880 --> 01:07:28,120 Prosím, neodjížděj. To nic nevyřeší. 1160 01:07:28,200 --> 01:07:31,480 Protože sednout si švagrovi na péro něco vyřeší. 1161 01:07:31,560 --> 01:07:33,520 Můžeš mě chvilku poslouchat? 1162 01:07:33,600 --> 01:07:36,760 Celej víkend mi všichni vyčítají, že jsem ho přivedla. 1163 01:07:36,840 --> 01:07:40,040 Nikdo se nezeptá proč. Jak se mi daří. Nikdo. 1164 01:07:40,120 --> 01:07:41,800 Tak to není. Já se zeptala. 1165 01:07:41,880 --> 01:07:44,240 Děláš to jen pro sebe. Abys líp spala. 1166 01:07:44,320 --> 01:07:45,360 Eef! 1167 01:07:47,120 --> 01:07:49,040 - Počkej. - Užijte si to spolu. 1168 01:07:49,120 --> 01:07:50,000 Eef. 1169 01:07:51,240 --> 01:07:53,040 Eefie! Eef! Nedělej to! 1170 01:07:53,120 --> 01:07:54,320 Eef, počkej! 1171 01:07:54,400 --> 01:07:56,280 Eef! Sakra. 1172 01:08:02,800 --> 01:08:03,840 Eef? 1173 01:08:05,320 --> 01:08:08,600 Eef? Ne, kytaru ne! Eef! 1174 01:08:36,800 --> 01:08:38,920 Už chvíli hledám, 1175 01:08:40,000 --> 01:08:42,000 už chvíli hledám. 1176 01:08:43,920 --> 01:08:46,400 Příběhy a slova, 1177 01:08:46,920 --> 01:08:48,960 obraz, v němž se schovám, 1178 01:08:49,600 --> 01:08:52,480 nevím, co přesně hledám. 1179 01:08:53,800 --> 01:08:56,680 Pojď a ještě mi dolej. 1180 01:08:57,360 --> 01:08:59,480 Ještě mi dolej. 1181 01:09:01,920 --> 01:09:04,120 Non. 1182 01:09:04,200 --> 01:09:05,200 Poslouchejte. 1183 01:09:05,800 --> 01:09:08,720 Můj otec. Hledám svého otce. 1184 01:09:11,120 --> 01:09:13,640 Takže končíme? 1185 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 To se nikdo nedozví. 1186 01:09:16,600 --> 01:09:18,880 Ale co na tom záleží, 1187 01:09:18,960 --> 01:09:22,760 když pohřbíváme pravidla 1188 01:09:22,840 --> 01:09:25,400 a láska vítězí? 1189 01:09:25,480 --> 01:09:27,480 Tvé světlo stejně zazáří... 1190 01:09:27,560 --> 01:09:28,520 Zlato, myslím... 1191 01:09:29,240 --> 01:09:31,120 že si o tom musíme promluvit. 1192 01:09:31,200 --> 01:09:32,720 Ta naše zubní pasta... 1193 01:09:33,880 --> 01:09:34,840 Cože? 1194 01:09:34,920 --> 01:09:36,440 Je to dobrá značka, ne? 1195 01:09:37,200 --> 01:09:38,280 Já... Zlato... 1196 01:09:38,360 --> 01:09:41,280 Neměli bychom tu a tam vyzkoušet jinou značku? 1197 01:09:42,520 --> 01:09:46,080 Vyspala jsem se s někým jiným, a ty mluvíš o zubní pastě? 1198 01:09:46,160 --> 01:09:50,320 - Vlastně je dobrá. - Jobe, teď nemůžeš nereagovat. 1199 01:09:51,080 --> 01:09:54,440 Na chvíli si lehnu. Až se probudím, bude to zapomenutý. 1200 01:09:54,520 --> 01:09:55,920 Vrátíme se do normálu. 1201 01:09:56,000 --> 01:09:59,040 Ne že bych neznala směr, 1202 01:09:59,120 --> 01:10:02,680 jdu stejně dál. Co tu dělám? 1203 01:10:03,240 --> 01:10:05,720 A ptají se, jak se mám. 1204 01:10:05,800 --> 01:10:08,840 Usměje se a jde dál, 1205 01:10:08,920 --> 01:10:12,040 popřeje jim fajn víkend a zas někdy. 1206 01:10:12,120 --> 01:10:14,400 Zítra jí bude nanic. 1207 01:10:14,480 --> 01:10:17,600 Dám si vtip na žízeň 1208 01:10:17,680 --> 01:10:19,680 a zasměju se nahlas. 1209 01:10:21,000 --> 01:10:23,320 Já totiž zahlídla 1210 01:10:23,400 --> 01:10:26,560 něco, co nám asi patřilo. 1211 01:10:32,280 --> 01:10:33,520 Smějeme se, 1212 01:10:33,600 --> 01:10:35,200 brečíme, 1213 01:10:35,280 --> 01:10:38,080 připíjíme, sdílíme. 1214 01:10:39,640 --> 01:10:42,840 Než půjde slunce spát. 1215 01:10:42,920 --> 01:10:43,760 Ahoj, Aade. 1216 01:10:43,840 --> 01:10:47,000 A než zase vyjde. 1217 01:10:50,240 --> 01:10:51,280 Jsi v pořádku? 1218 01:10:53,440 --> 01:10:54,920 Byl ses projít? 1219 01:10:55,440 --> 01:10:56,560 Měl jsem schůzku. 1220 01:10:58,760 --> 01:10:59,600 Prima. 1221 01:11:00,920 --> 01:11:02,400 Stýskalo se nám po sobě. 1222 01:11:07,920 --> 01:11:09,560 Máš tu taky schůzku? 1223 01:11:11,000 --> 01:11:11,840 Jo. 1224 01:11:12,360 --> 01:11:13,200 Jo. 1225 01:11:15,760 --> 01:11:16,600 Jo. 1226 01:11:16,680 --> 01:11:17,520 A? 1227 01:11:19,800 --> 01:11:22,760 Ještě jsem na cestě. Na schůzku. 1228 01:11:23,880 --> 01:11:24,840 Prima. 1229 01:11:49,120 --> 01:11:50,240 Eefie? 1230 01:11:54,200 --> 01:11:55,640 Moc rád tě vidím. 1231 01:11:58,720 --> 01:12:00,000 Nápodobně. 1232 01:12:04,160 --> 01:12:05,160 Nápodobně. 1233 01:12:08,400 --> 01:12:09,240 Jo. 1234 01:12:10,040 --> 01:12:11,320 Oui, oui. 1235 01:12:12,120 --> 01:12:13,120 Můj otec... 1236 01:12:14,320 --> 01:12:17,200 Jmenuje se Aad Zomers. Ztratil se. 1237 01:12:19,360 --> 01:12:20,440 Haló? 1238 01:12:21,960 --> 01:12:22,800 Allô? 1239 01:12:27,320 --> 01:12:29,440 Zas tam hodili hudbu. Neuvěřitelný. 1240 01:12:35,480 --> 01:12:36,800 Jsem trochu ztracený. 1241 01:12:39,520 --> 01:12:41,080 Já jsem jenom naštvaná. 1242 01:12:43,160 --> 01:12:44,040 Na mě? 1243 01:12:45,240 --> 01:12:46,280 Na všechny. 1244 01:12:50,680 --> 01:12:52,920 Není fér, že už tu není. 1245 01:12:57,880 --> 01:12:58,920 A my jo. 1246 01:13:07,320 --> 01:13:09,080 Každý den si říkám: 1247 01:13:17,840 --> 01:13:19,360 kéž bych to tak byl já. 1248 01:13:28,240 --> 01:13:29,760 Jsem ráda, že se máme. 1249 01:13:31,760 --> 01:13:32,760 Já taky. 1250 01:13:36,880 --> 01:13:37,720 Brame. 1251 01:13:38,360 --> 01:13:39,240 - Pojď. - Co? 1252 01:13:39,320 --> 01:13:40,520 - Jedem. - Hned teď? 1253 01:13:40,600 --> 01:13:41,440 Jo. 1254 01:13:43,240 --> 01:13:44,520 - O co jde? - Co? 1255 01:13:46,240 --> 01:13:47,440 Co to má bejt? 1256 01:14:17,560 --> 01:14:18,480 Jobe? 1257 01:14:21,400 --> 01:14:22,400 - Jobe? - Ne. 1258 01:14:23,440 --> 01:14:24,400 Jo... 1259 01:14:24,480 --> 01:14:25,520 Pojď ven. 1260 01:14:25,600 --> 01:14:26,840 Dneska jsem skončil. 1261 01:14:29,200 --> 01:14:31,080 - Je to fakt důležité. - Padej. 1262 01:14:32,280 --> 01:14:34,520 Tvoje žena odjela na mopedu. 1263 01:14:34,600 --> 01:14:35,960 Jo, přeju jí to. 1264 01:14:38,520 --> 01:14:39,760 Jo, ale vzadu... 1265 01:14:40,280 --> 01:14:41,400 někdo sedí. 1266 01:14:41,480 --> 01:14:42,480 Řekněme. 1267 01:14:51,800 --> 01:14:52,760 Kde je? 1268 01:14:55,720 --> 01:14:58,560 - Eef! Otoč to. - Tati! Kde jsi byl? 1269 01:14:58,640 --> 01:14:59,600 Pojď. 1270 01:14:59,680 --> 01:15:01,720 Řekla jsem, ne za příjezdovou cestu. 1271 01:15:01,800 --> 01:15:03,000 - Co je? - Budu řídit. 1272 01:15:03,080 --> 01:15:04,360 - Sedej. - Spěcháme. 1273 01:15:04,440 --> 01:15:05,440 Nasedej. Honem. 1274 01:15:06,280 --> 01:15:07,240 Sakra. 1275 01:15:08,640 --> 01:15:09,760 Jeď, jeď! 1276 01:15:10,680 --> 01:15:11,520 Rychle. 1277 01:15:12,120 --> 01:15:13,280 Sedej, nevidím! 1278 01:15:21,640 --> 01:15:23,880 Měli jsme se na ten víkend vysrat. 1279 01:15:23,960 --> 01:15:25,320 Jeď trochu... 1280 01:15:25,400 --> 01:15:26,920 - Klid. - Jsem v klidu! 1281 01:15:27,000 --> 01:15:28,640 Je tu cítit benzín. 1282 01:15:28,720 --> 01:15:30,760 Vyrazím mu všechny zuby. Přidej! 1283 01:15:34,560 --> 01:15:35,920 - Tamhle jsou. - Jo. 1284 01:15:36,000 --> 01:15:37,720 Zastav! Jo! 1285 01:15:37,800 --> 01:15:40,040 - Pusťte mě, jdu ven! - Počkej! 1286 01:15:40,120 --> 01:15:41,160 Počkej, Jobe! 1287 01:15:41,240 --> 01:15:42,080 Kato! 1288 01:15:43,400 --> 01:15:46,000 - Počkej! - Pojeď, pojeď. 1289 01:15:46,080 --> 01:15:48,080 Pamatuješ, jak jsme tu byli prvně? 1290 01:15:51,160 --> 01:15:53,240 Pamatuješ, jak nám to přišlo pěkný? 1291 01:15:53,320 --> 01:15:56,440 - Jsi opilej. - Ne, nejsem. 1292 01:15:58,320 --> 01:15:59,440 Co chceš? 1293 01:16:01,880 --> 01:16:03,560 Rozptýlit popel kamaráda. 1294 01:16:06,000 --> 01:16:07,880 A nechci, abys odešla. 1295 01:16:08,600 --> 01:16:11,280 Nezměníš přece celý život po jednom víkendu? 1296 01:16:11,880 --> 01:16:13,480 Nejde o jeden víkend, Jobe. 1297 01:16:14,920 --> 01:16:16,160 Ty neposloucháš. 1298 01:16:17,160 --> 01:16:18,640 - Nejsi tu. - Sakra. 1299 01:16:19,160 --> 01:16:20,760 - Promiň. - Co Ollie... 1300 01:16:27,240 --> 01:16:28,120 Chybíš mi. 1301 01:16:29,960 --> 01:16:31,040 Ty mně taky. 1302 01:16:31,120 --> 01:16:32,280 Je tohle možný? 1303 01:16:33,560 --> 01:16:37,240 Co zkusit ten víkend dokončit společně a zjistit... 1304 01:16:37,320 --> 01:16:38,600 Jo! 1305 01:16:38,680 --> 01:16:39,800 - Hej! - Funguje! 1306 01:16:39,880 --> 01:16:42,440 - Patří Olliemu. - Kat, pojď! Jedeme! 1307 01:16:43,040 --> 01:16:44,600 - Je Ollieho! - Kat, co je? 1308 01:16:44,680 --> 01:16:45,960 - Hej! - Je Ollieho. 1309 01:16:46,040 --> 01:16:47,160 Dýchej, jo? 1310 01:16:47,240 --> 01:16:48,400 - Jsi magor. - Dej mu! 1311 01:16:48,480 --> 01:16:49,800 - Je Ollieho. - Hej. 1312 01:16:49,880 --> 01:16:51,080 - Jobe. - Jsme lidi! 1313 01:16:51,160 --> 01:16:53,000 - Jobe, dej mu! - Hej. 1314 01:16:54,880 --> 01:16:55,720 Jobe! 1315 01:16:58,600 --> 01:17:00,800 - Hezky. Dej mu! - Bože. No... 1316 01:17:01,320 --> 01:17:02,400 Hej. 1317 01:17:02,480 --> 01:17:05,440 Skončil jsi? Zpátky. Ne, konec. 1318 01:17:11,880 --> 01:17:12,920 Pojď, jedeme. 1319 01:17:13,600 --> 01:17:14,520 Eef? 1320 01:17:14,600 --> 01:17:16,800 - Eef? - Portugalsko. Algarve. 1321 01:17:17,840 --> 01:17:18,680 Ne? 1322 01:17:20,280 --> 01:17:21,320 Neuvěřitelný. 1323 01:17:22,760 --> 01:17:24,120 Neuvěřitelný. 1324 01:17:24,640 --> 01:17:26,800 Blbější víkend jsem nezažil. 1325 01:17:27,320 --> 01:17:28,560 Jste všichni magoři. 1326 01:17:29,240 --> 01:17:31,840 Ta pitomá show a dětský hry. 1327 01:17:32,480 --> 01:17:35,200 Ty jsi nejhorší moderátor, co jsem kdy viděl. 1328 01:17:37,120 --> 01:17:39,920 Pan důležitý na posvátným víkendu. 1329 01:17:40,000 --> 01:17:41,320 Nucený večeře. 1330 01:17:41,840 --> 01:17:43,120 Jdi do hajzlu! 1331 01:17:44,600 --> 01:17:45,440 Eef... 1332 01:17:45,960 --> 01:17:46,920 Je konec, ne? 1333 01:17:49,080 --> 01:17:51,480 Všichni jste falešný. 1334 01:17:52,000 --> 01:17:53,640 Fejk, fejk... 1335 01:17:55,360 --> 01:17:58,000 Toho Oliviera jsem neznal, ale Ol-lympiáda? 1336 01:18:00,400 --> 01:18:02,520 Snad nejblbější věc, co jsem kdy... 1337 01:18:04,800 --> 01:18:05,840 Ty vole! 1338 01:18:07,840 --> 01:18:08,960 Ježíši, Tiet. 1339 01:18:11,120 --> 01:18:12,760 Totálně jí ruplo v bedně. 1340 01:18:16,960 --> 01:18:18,160 - Tak... - Jsi cvok? 1341 01:18:18,240 --> 01:18:21,560 A teď sakra rozptýlím svého syna. 1342 01:18:22,400 --> 01:18:24,920 Co to kurva je? Kurva! 1343 01:18:26,680 --> 01:18:27,760 Vy jste magoři. 1344 01:18:33,080 --> 01:18:35,080 Hej! Neodjíždějte! 1345 01:18:35,920 --> 01:18:36,760 Hej! 1346 01:18:40,240 --> 01:18:42,000 Hej! 1347 01:18:42,080 --> 01:18:43,320 Vraťte se! 1348 01:19:27,840 --> 01:19:28,760 Dobrý, tati? 1349 01:19:29,280 --> 01:19:30,240 Jo. 1350 01:19:31,680 --> 01:19:33,480 Někdo mu to musí říct. 1351 01:19:34,480 --> 01:19:35,520 Jo. 1352 01:19:38,440 --> 01:19:39,280 Tati... 1353 01:19:53,440 --> 01:19:54,280 Jo. 1354 01:20:16,520 --> 01:20:17,360 Jdeš? 1355 01:20:18,440 --> 01:20:19,480 Jo. Já... 1356 01:20:20,000 --> 01:20:21,640 Musím ještě něco udělat. 1357 01:20:55,040 --> 01:20:57,800 Ollie by se za břicho popadal, co? 1358 01:20:59,400 --> 01:21:00,240 Jo. 1359 01:21:06,200 --> 01:21:08,080 Pořád tomu nemůžu uvěřit. 1360 01:21:10,560 --> 01:21:13,440 Mám pocit, že se tu může kdykoli objevit. 1361 01:21:16,400 --> 01:21:17,240 No nic. 1362 01:21:22,280 --> 01:21:23,120 A co teď? 1363 01:21:25,920 --> 01:21:27,880 Možná tu nějakou dobu zůstanu. 1364 01:21:28,560 --> 01:21:29,720 Jestli můžu. 1365 01:21:31,560 --> 01:21:32,560 Místa je tu dost. 1366 01:21:48,320 --> 01:21:51,720 Měli jsme rozbité manželství a párkrát vyhořeli, ale co. 1367 01:21:57,320 --> 01:21:58,680 Vypadá to skvěle, Tiet. 1368 01:21:59,200 --> 01:22:00,160 Díky. 1369 01:22:02,880 --> 01:22:03,720 Jele. 1370 01:22:05,280 --> 01:22:06,200 Já? 1371 01:22:12,880 --> 01:22:13,840 Tati? 1372 01:22:15,000 --> 01:22:16,880 Jo. Musím jít. 1373 01:22:16,960 --> 01:22:17,800 Seď. 1374 01:22:17,880 --> 01:22:18,840 Mám schůzku. 1375 01:22:18,920 --> 01:22:20,120 - No... - Dorazí Ollie. 1376 01:22:20,200 --> 01:22:21,920 Tati, Ollie už není. 1377 01:22:54,160 --> 01:22:55,200 Tati? 1378 01:23:00,480 --> 01:23:01,800 Co máš v tom kufříku? 1379 01:23:11,920 --> 01:23:12,800 Jo. 1380 01:23:14,400 --> 01:23:15,240 Ne. 1381 01:23:17,320 --> 01:23:18,560 No ty vole. 1382 01:23:21,240 --> 01:23:23,440 Nakonec jsme ho rozptýlili společně. 1383 01:23:23,520 --> 01:23:25,240 Čekal jsem víc. 1384 01:23:40,000 --> 01:23:41,080 Mám nápad. 1385 01:24:04,200 --> 01:24:05,600 Dáme to tam? 1386 01:24:05,680 --> 01:24:07,360 Opatrně, oběma rukama. 1387 01:24:14,240 --> 01:24:15,280 Jo. Ne. 1388 01:24:16,840 --> 01:24:17,840 Jo, tati. 1389 01:24:19,680 --> 01:24:21,120 Zapálím to a pak... 1390 01:24:21,840 --> 01:24:22,920 Rachejtle. 1391 01:24:23,760 --> 01:24:25,440 - Přesně tak, tati. - Jo. 1392 01:24:30,200 --> 01:24:31,480 Šťastnou cestu. 1393 01:24:46,320 --> 01:24:47,160 Tak jo. 1394 01:24:47,680 --> 01:24:48,520 Jo. 1395 01:24:51,480 --> 01:24:52,600 Dívej se. 1396 01:24:52,680 --> 01:24:54,680 Objeví se nad tím stromem. 1397 01:26:26,840 --> 01:26:28,120 Co to děláš? 1398 01:26:28,800 --> 01:26:32,040 Ne, to musíš. Musíš to udělat pokaždé, když jdeš ven. 1399 01:26:32,120 --> 01:26:36,600 Tos nás na sto procent učila. Bylo to takhle? Jo.