1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:43,080 --> 00:00:44,080
Přidej.
4
00:00:45,000 --> 00:00:46,560
Eef, musíme přidat.
5
00:00:47,880 --> 00:00:49,240
Musíme jet rychlejš.
6
00:00:50,000 --> 00:00:51,480
- Sedni si.
- Jeď tamhle.
7
00:00:53,520 --> 00:00:54,360
Tamhle jsou.
8
00:00:54,440 --> 00:00:56,040
- Jo.
- Pusťte mě, jdu ven!
9
00:00:56,120 --> 00:00:57,800
- Počkej!
- Kato!
10
00:00:57,880 --> 00:00:59,000
- Počkej!
- Seď.
11
00:00:59,080 --> 00:00:59,960
- Počkej.
- Kato!
12
00:01:00,040 --> 00:01:02,040
{\an8}O 72 HODIN DŘÍVE
13
00:01:03,480 --> 00:01:09,400
VÍKENDOVÝ TRAPAS
14
00:01:12,800 --> 00:01:15,320
Ollie, volali mi z devadesátek.
15
00:01:15,400 --> 00:01:17,480
{\an8}- Prej tě chtějí zpátky.
- Sakra!
16
00:01:17,560 --> 00:01:18,880
{\an8}- Sorry.
- Samý smartfony.
17
00:01:18,960 --> 00:01:19,880
{\an8}Panebože.
18
00:01:19,960 --> 00:01:22,000
{\an8}Fakt se to bude vysílat?
19
00:01:22,080 --> 00:01:23,920
{\an8}Ale ale ale...
20
00:01:24,000 --> 00:01:25,400
{\an8}Ollie, koukni na tátu.
21
00:01:25,480 --> 00:01:27,560
{\an8}- Nevím, nevzpomínám si.
- Stydí se.
22
00:01:28,760 --> 00:01:29,920
{\an8}Ta dnešní mládež.
23
00:01:30,000 --> 00:01:33,480
{\an8}Tohle finále bylo legendární.
24
00:01:33,560 --> 00:01:34,920
{\an8}Jako král.
25
00:01:37,520 --> 00:01:38,640
Jo, skoro.
26
00:01:39,320 --> 00:01:41,520
{\an8}- Přechlastáš to.
- Není čas.
27
00:01:42,120 --> 00:01:43,640
{\an8}- Bráškové.
- Co to tu je?
28
00:01:43,720 --> 00:01:45,600
{\an8}- Předávání cen.
- Jo, vyhlášení.
29
00:01:45,680 --> 00:01:48,040
{\an8}- Trika vyšly dobře.
- Jsi tak blonďatá.
30
00:01:48,800 --> 00:01:49,640
{\an8}Dej to sem.
31
00:01:50,960 --> 00:01:52,520
{\an8}- Aade, pojď.
- Jako každý rok.
32
00:01:52,600 --> 00:01:56,320
OL-LYMPIÁDA
33
00:01:56,920 --> 00:01:58,960
{\an8}- Koukni na mě.
- Hezky, zlato.
34
00:01:59,040 --> 00:02:00,720
{\an8}- Gratuluju.
- Dělaj si srandu.
35
00:02:01,480 --> 00:02:02,320
{\an8}Tak, Ollie!
36
00:02:02,400 --> 00:02:04,120
{\an8}- Hezky, kluci.
- Ta je pro tátu.
37
00:02:04,200 --> 00:02:06,800
{\an8}Místo uhlí tentokrát používám dřevo.
38
00:02:10,680 --> 00:02:12,360
{\an8}Otevřel jsem láhev vína.
39
00:02:12,440 --> 00:02:13,920
{\an8}Jo, jasně.
40
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
{\an8}Ollie!
41
00:02:27,280 --> 00:02:29,280
Tak. A je to, bráško.
42
00:02:29,360 --> 00:02:32,240
Jobe? Zlato, nevidělas Joba?
43
00:02:32,320 --> 00:02:33,880
Dáme Ollieho do čela?
44
00:02:33,960 --> 00:02:35,320
To zní skvěle, zlato.
45
00:02:36,800 --> 00:02:38,000
Už je tu Eef?
46
00:02:38,080 --> 00:02:39,040
Čau, tady Eef.
47
00:02:39,120 --> 00:02:42,720
Dělám teď něco mnohem příjemnějšího
než telefonování...
48
00:02:42,800 --> 00:02:44,000
- Bože! Dobrý?
- Jo.
49
00:02:44,080 --> 00:02:47,080
Fajn. Ahoj, Eef, to jsem zase já.
50
00:02:47,680 --> 00:02:48,680
Všechno v pohodě?
51
00:02:49,320 --> 00:02:50,280
Kruci.
52
00:02:50,360 --> 00:02:52,800
V kolik jsi chtěla přijet? Protože za...
53
00:02:52,880 --> 00:02:56,160
Počkej. Sakra. Moment. Zavolej mi zpátky.
54
00:02:58,040 --> 00:02:59,600
Ahoj, lumpíci.
55
00:02:59,680 --> 00:03:01,360
- Ahoj.
- Všechno v pořádku?
56
00:03:01,440 --> 00:03:02,400
Jo.
57
00:03:02,480 --> 00:03:05,520
Mami, nesmí z postele,
dokud ovečka nezezelená.
58
00:03:05,600 --> 00:03:07,560
Dodržuj to, jinak se to nenaučí.
59
00:03:07,640 --> 00:03:09,360
- Kluci, pozor!
- Buďte hodní!
60
00:03:09,440 --> 00:03:10,480
Musím končit.
61
00:03:10,560 --> 00:03:13,240
- Běžte si hrát.
- Mám vás ráda! Ahoj.
62
00:03:17,560 --> 00:03:18,560
Perfektní.
63
00:03:24,000 --> 00:03:25,040
Co to bude?
64
00:03:25,640 --> 00:03:26,720
Holoubě se šneky.
65
00:03:27,240 --> 00:03:29,400
- Surf and turf?
- Ne.
66
00:03:29,480 --> 00:03:32,640
Buď zahájím svou scénkou
a rozptyl bude pak,
67
00:03:33,440 --> 00:03:35,440
nebo až po finále. Taky dobrý.
68
00:03:35,520 --> 00:03:37,680
Jele, nepočkáme, jak to snáší?
69
00:03:37,760 --> 00:03:38,600
Jasně.
70
00:03:39,200 --> 00:03:42,440
Určitě má z rozptýlení popela
své životní lásky strach.
71
00:03:42,520 --> 00:03:43,560
Samozřejmě.
72
00:03:43,640 --> 00:03:44,480
Jele.
73
00:03:45,080 --> 00:03:46,280
- Co to máš?
- Co?
74
00:03:46,360 --> 00:03:48,480
- Říká se tomu pička.
- To je bradka.
75
00:03:48,560 --> 00:03:50,520
- Tiet...
- Ozvala se nám?
76
00:03:50,600 --> 00:03:52,320
Ne, a nebere telefon.
77
00:03:52,400 --> 00:03:54,600
- Vážně?
- Co to tu smrdí?
78
00:03:57,480 --> 00:04:01,320
Bože, Tiet, při týhle teplotě
mohla být kremace tvýho bráchy tady.
79
00:04:03,840 --> 00:04:04,840
To bude to dobrý.
80
00:04:04,920 --> 00:04:08,000
Máme sýrový talíř, šunku ibérico, ústřice.
81
00:04:08,080 --> 00:04:09,520
- To půjde.
- Kato!
82
00:04:12,400 --> 00:04:13,400
Ne.
83
00:04:20,200 --> 00:04:22,480
Jobe, dej to ubohý zvíře pryč.
84
00:04:22,560 --> 00:04:24,520
- Byl to on, nebo my.
- Kdo?
85
00:04:24,600 --> 00:04:25,800
Ten kanec.
86
00:04:25,880 --> 00:04:28,320
Šel po nás, vrhl na nás šílený pohled...
87
00:04:28,400 --> 00:04:29,840
Střelil jsem ho do krku.
88
00:04:29,920 --> 00:04:32,160
Už ho neber na ty svý Rambo výpravy.
89
00:04:32,240 --> 00:04:33,280
Říká se tomu lov.
90
00:04:33,360 --> 00:04:35,040
- To už nemůžeš.
- Proč ne?
91
00:04:35,120 --> 00:04:36,520
Žádnou paniku...
92
00:04:36,600 --> 00:04:39,600
Skvrny už jsem skoro dostal pryč. Panebože.
93
00:04:39,680 --> 00:04:41,440
Eef tu bude každou chvíli
94
00:04:41,520 --> 00:04:45,560
a mrtvý kanec mi nepřijde
jako ideální dar na vzpomínkový víkend.
95
00:04:46,280 --> 00:04:49,000
- Chybí ještě někdo?
- Eef, tati. Brzy přijede.
96
00:04:49,080 --> 00:04:51,080
- Tiet, Jele, za nohu. Hned.
- Teď?
97
00:04:51,800 --> 00:04:52,640
Jo, teď.
98
00:04:54,160 --> 00:04:56,720
Jelpie, zapomněl sis to tady oholit.
99
00:04:56,800 --> 00:04:59,720
- Co?
- Tu celou část kolem tlamy.
100
00:05:00,320 --> 00:05:02,080
- Přijede Eef?
- Ano, tati.
101
00:05:02,160 --> 00:05:03,840
Připravil sis něco na potom?
102
00:05:04,960 --> 00:05:07,160
Tak ten si něco připravil. Čau.
103
00:05:07,680 --> 00:05:10,360
Byl tvůj nejlepší kámoš.
Je to výjimečná chvíle.
104
00:05:10,440 --> 00:05:13,440
- Něco plácnu, to půjde.
- Ty tlačíš. Musíš tahat.
105
00:05:13,520 --> 00:05:15,000
- Jelmere.
- Jo, tahej.
106
00:05:15,080 --> 00:05:15,920
- Teď ne.
- Tahej!
107
00:05:16,000 --> 00:05:19,320
- Kde je Eef?
- Nevím, ale asi to tu řeším jenom já.
108
00:05:19,400 --> 00:05:23,040
- Postaráme se o ni všichni.
- Jasně. Pověsíme ho tamhle.
109
00:05:24,200 --> 00:05:25,200
No ty vole.
110
00:05:38,640 --> 00:05:39,680
Dobrý, tati?
111
00:05:40,320 --> 00:05:42,720
- To víš, rakovina.
- Nemáš rakovinu.
112
00:05:42,800 --> 00:05:44,400
Jo, ale mohl bych mít.
113
00:05:44,480 --> 00:05:46,240
Fajn, budeme příjemný.
114
00:05:48,960 --> 00:05:50,960
- Ahoj.
- Ahoj, drahoušci!
115
00:05:52,000 --> 00:05:53,160
Ahoj.
116
00:05:54,960 --> 00:05:56,400
Lidi, tohle je Bram.
117
00:05:57,120 --> 00:05:58,160
Ahoj.
118
00:05:58,240 --> 00:05:59,560
Můj novej superman.
119
00:06:00,160 --> 00:06:02,840
Bram, superman. V autě to znělo vtipnějš.
120
00:06:09,280 --> 00:06:10,240
Tati?
121
00:06:12,240 --> 00:06:14,200
- Čau, ségra.
- Ségro.
122
00:06:15,080 --> 00:06:17,560
- Ahoj.
- Brame, to je Kat, moje sestra.
123
00:06:17,640 --> 00:06:18,840
- Čau.
- Ahoj. Bram?
124
00:06:18,920 --> 00:06:21,680
Teda, to je zvíře! Můj dárek na uvítanou?
125
00:06:21,760 --> 00:06:24,000
- Jo, promiň.
- Kytky by stačily.
126
00:06:24,080 --> 00:06:25,800
Já tušil, že tě to nenadchne...
127
00:06:25,880 --> 00:06:26,800
- Čau.
- Zlato.
128
00:06:26,880 --> 00:06:28,320
Moc ráda vás vidím.
129
00:06:28,400 --> 00:06:30,960
- Cesta byla dobrá?
- Jo, ale dlouhá.
130
00:06:31,040 --> 00:06:32,760
Dáme studenej drinčík?
131
00:06:32,840 --> 00:06:33,720
Ráda.
132
00:06:33,800 --> 00:06:34,640
Fajn, super.
133
00:06:34,720 --> 00:06:36,120
- Ahoj, Jele.
- Ahoj.
134
00:06:36,680 --> 00:06:38,440
- No... Bože.
- Ahoj, zlato.
135
00:06:38,520 --> 00:06:40,000
- Pěkná bradka.
- Jo?
136
00:06:40,080 --> 00:06:40,960
Jo.
137
00:06:41,040 --> 00:06:42,560
To jsou Ollieho boty, ne?
138
00:06:42,640 --> 00:06:44,320
- Je to tak.
- Sluší ti.
139
00:06:44,920 --> 00:06:45,800
Pěkný kvádro.
140
00:06:45,880 --> 00:06:49,120
Jo, je to vlna. Angorská koza. Turecko.
141
00:06:49,200 --> 00:06:50,320
Není v tom horko?
142
00:06:50,400 --> 00:06:54,400
Vlna hřeje, když má hřát,
a chladí, když je venku teplo.
143
00:06:54,480 --> 00:06:55,720
Jmenuju se Jelmer.
144
00:06:56,800 --> 00:06:59,280
- Pěkný jméno.
- Ahoj, Tiet. To je Tiet.
145
00:06:59,360 --> 00:07:00,360
Ahoj, Tiet. Bram.
146
00:07:00,440 --> 00:07:02,120
- Titia.
- Dobře.
147
00:07:02,200 --> 00:07:04,480
Promiňte, že jedeme pozdě. Zácpy a...
148
00:07:04,560 --> 00:07:06,040
Lepší nikdy než pozdě.
149
00:07:08,960 --> 00:07:10,520
Můžeme se rychle osvěžit?
150
00:07:10,600 --> 00:07:11,600
- Jasně.
- Pak...
151
00:07:11,680 --> 00:07:14,360
Jo. Zlato, ručníky jsou pod umyvadlem.
152
00:07:14,440 --> 00:07:17,200
- Šampon a kondicionér...
- V pohodě, díky.
153
00:07:17,280 --> 00:07:18,120
Fajn.
154
00:07:18,200 --> 00:07:19,640
- Tak zatím.
- Zatím.
155
00:07:27,640 --> 00:07:28,960
Co to kurva je?
156
00:07:29,040 --> 00:07:30,760
To je ten známej zpěvák.
157
00:07:30,840 --> 00:07:33,960
- Nejde přivést někoho novýho!
- Jen přes mou mrtvolu.
158
00:07:34,040 --> 00:07:36,040
- To je zvrat, co?
- To bude dobrý.
159
00:07:36,120 --> 00:07:37,600
Jo, všechno bude dobrý?
160
00:07:37,680 --> 00:07:38,880
Tátu to jistě zmate.
161
00:07:38,960 --> 00:07:41,640
Je to tvoje ségra, tak to vyřeš.
162
00:07:44,200 --> 00:07:46,320
Celkem fajn, zase normální sprcha.
163
00:07:46,400 --> 00:07:48,480
No, já radši karavan.
164
00:07:48,560 --> 00:07:50,360
Jo, rozhodně.
165
00:07:58,280 --> 00:07:59,840
Bylo to hodně trapný?
166
00:08:03,640 --> 00:08:07,240
Bude to tak trapný, jak si to uděláš.
Všechno je to tady.
167
00:08:09,080 --> 00:08:10,840
Vtipný. A já myslela, že...
168
00:08:11,400 --> 00:08:12,320
tady.
169
00:08:13,200 --> 00:08:14,800
Teď už to musíš dodělat.
170
00:08:14,880 --> 00:08:15,720
Fakt?
171
00:08:17,000 --> 00:08:18,400
Pravidla jsou pravidla.
172
00:08:19,120 --> 00:08:20,280
Promiňte, pane.
173
00:08:25,760 --> 00:08:27,480
Anebo je to převozník.
174
00:08:27,560 --> 00:08:28,760
To je šumafuk.
175
00:08:28,840 --> 00:08:30,760
- Je to časté.
- Je to neuctivé.
176
00:08:30,840 --> 00:08:33,120
- Třeba něco zabrnká.
- Ne, zrušíme to.
177
00:08:33,200 --> 00:08:34,520
Poslední album ušlo.
178
00:08:34,600 --> 00:08:37,640
Jobe, teď ne. Uvidíme, jak to půjde.
179
00:08:37,720 --> 00:08:40,200
- Jdeš ty, nebo já?
- Musím upravit scénku.
180
00:08:40,280 --> 00:08:44,120
- Taky jeho hudbu posloucháš.
- Jo. Protože mám dost tvýho banja.
181
00:08:44,200 --> 00:08:45,920
Je to bluegrass, ale fajn.
182
00:08:46,000 --> 00:08:47,840
Taky jsem rád, že přijela...
183
00:08:47,920 --> 00:08:48,800
- Ahoj!
- Ahoj.
184
00:08:48,880 --> 00:08:50,520
Ahoj, Eefie.
185
00:08:50,600 --> 00:08:52,960
- Zuby vypucovaný?
- Nejen zuby.
186
00:09:00,600 --> 00:09:02,360
Tak jo. Jdu já.
187
00:09:13,560 --> 00:09:14,720
Co to tu páchne?
188
00:09:17,360 --> 00:09:19,080
- Můj chemický záchod.
- Aha.
189
00:09:20,040 --> 00:09:21,040
Dobře.
190
00:09:21,800 --> 00:09:23,680
- Tady teď bydlíš?
- Jo.
191
00:09:25,520 --> 00:09:26,960
Malý, ale útulný.
192
00:09:27,480 --> 00:09:28,400
Co se děje?
193
00:09:28,960 --> 00:09:29,960
Nic.
194
00:09:30,480 --> 00:09:32,880
Chtěla jsem vidět tvůj karavan.
195
00:09:32,960 --> 00:09:34,400
Fajn.
196
00:09:35,120 --> 00:09:36,360
Co na to říkáš?
197
00:09:36,440 --> 00:09:37,440
Na karavan?
198
00:09:37,520 --> 00:09:39,840
Ne, na ten společný víkend tady.
199
00:09:41,080 --> 00:09:43,080
Jo, fajn. A ty?
200
00:09:43,680 --> 00:09:45,680
Jo, taky fajn. Celkem.
201
00:09:46,920 --> 00:09:47,920
A trochu divný.
202
00:09:48,000 --> 00:09:49,520
Divný? Co je divný?
203
00:09:50,040 --> 00:09:51,920
No, to s tím rozptylem.
204
00:09:52,440 --> 00:09:53,400
S někým novým.
205
00:09:55,320 --> 00:09:56,400
Co?
206
00:09:57,200 --> 00:09:58,960
Ptáš se, jak se mám.
207
00:09:59,040 --> 00:10:00,760
Jo. Zajímá mě, jak to vnímáš.
208
00:10:00,840 --> 00:10:02,920
Nesnášíš, když není po tvém.
209
00:10:03,440 --> 00:10:04,840
Eef, mám o tebe strach.
210
00:10:04,920 --> 00:10:06,600
Umím se o sebe postarat.
211
00:10:06,680 --> 00:10:10,400
Fajn, přijde mi trochu divný,
že sis sem přivezla novýho chlapa.
212
00:10:10,480 --> 00:10:13,200
Měsíce tady sedíš na chemickým záchodu.
213
00:10:13,280 --> 00:10:14,840
Vůbec se neozveš.
214
00:10:15,440 --> 00:10:18,080
Všichni se můžou přetrhnout.
Víš, jaký to je?
215
00:10:18,160 --> 00:10:19,480
Já se o to neprosila.
216
00:10:19,560 --> 00:10:20,560
Je to divný.
217
00:10:21,840 --> 00:10:24,400
A upřímně, Ollie by si to asi myslel taky.
218
00:10:25,200 --> 00:10:26,040
Jo?
219
00:10:26,120 --> 00:10:28,160
Tak jo. Mně to nepřijde.
220
00:10:28,240 --> 00:10:30,960
- Vůbec.
- Eef, prosím tě. Eef!
221
00:10:34,520 --> 00:10:35,360
Tak jo.
222
00:10:42,840 --> 00:10:44,240
Jo, Stane.
223
00:10:45,040 --> 00:10:45,880
Brame.
224
00:10:45,960 --> 00:10:47,920
Hane. Ol-lympiáda.
225
00:10:48,560 --> 00:10:52,600
Brácha každý rok pořádal soutěžní víkend.
S hodnotnými cenami.
226
00:10:53,240 --> 00:10:55,920
Minule Job vyhrál sněžný skútr. Jo.
227
00:10:56,000 --> 00:10:58,240
Pro tři lidi. Bylo to moc fajn.
228
00:10:59,600 --> 00:11:01,720
Letošní ročník je výjimečný. Jo.
229
00:11:01,800 --> 00:11:02,760
Je to pocta.
230
00:11:03,280 --> 00:11:05,840
Jeho oblíbené hry, ale s něčím navíc.
231
00:11:06,920 --> 00:11:08,680
- Paráda.
- Jo, paráda.
232
00:11:09,400 --> 00:11:11,440
Jo, může to být celkem drsné. Co...
233
00:11:11,960 --> 00:11:13,920
nepodlamujou se ti kolena?
234
00:11:14,000 --> 00:11:14,880
- Ne.
- Fajn.
235
00:11:14,960 --> 00:11:16,040
Ne.
236
00:11:16,120 --> 00:11:18,720
A letos to pořádáš ty?
237
00:11:18,800 --> 00:11:19,760
Jo.
238
00:11:19,840 --> 00:11:22,000
Pořádám a uvádím.
239
00:11:22,880 --> 00:11:23,720
Včetně scénky.
240
00:11:23,800 --> 00:11:25,240
- Scénky?
- Jo...
241
00:11:25,760 --> 00:11:27,760
Jo, ale to není výstižný. Je to...
242
00:11:28,360 --> 00:11:29,200
show.
243
00:11:29,720 --> 00:11:31,280
- Show.
- Jo.
244
00:11:32,360 --> 00:11:33,960
A co ty a Eef?
245
00:11:35,200 --> 00:11:36,320
Už jste...
246
00:11:36,840 --> 00:11:38,960
byli párkrát na rande, nebo...
247
00:11:39,480 --> 00:11:41,480
No, teď už spolu...
248
00:11:42,320 --> 00:11:44,800
cestujeme asi půl roku.
249
00:11:45,840 --> 00:11:46,840
A...
250
00:11:47,600 --> 00:11:49,360
jsme děsně zamilovaný.
251
00:11:49,880 --> 00:11:53,320
Aha. Takže se to může
vyvinout jakkoli, co?
252
00:11:55,080 --> 00:11:56,320
Tak super.
253
00:11:57,560 --> 00:11:58,600
Co?
254
00:12:01,720 --> 00:12:04,240
Když má dobrý den, je skoro jako dřív.
255
00:12:22,000 --> 00:12:22,840
Hej!
256
00:12:23,360 --> 00:12:24,440
Co ty tu děláš?
257
00:12:25,480 --> 00:12:26,640
Nevidíš mě ráda?
258
00:12:26,720 --> 00:12:28,960
Jasně. Ale kvůli tomu tu nejsme.
259
00:12:29,040 --> 00:12:31,680
Nebudem snad dělat, že se neznáme?
260
00:12:32,360 --> 00:12:33,440
Rozhodně budem.
261
00:12:42,480 --> 00:12:43,480
Ahoj, dědoušku.
262
00:12:48,200 --> 00:12:49,400
Ráda tě zase vidím.
263
00:13:00,240 --> 00:13:01,440
Jídlo už skoro bude.
264
00:13:06,080 --> 00:13:07,360
Brzy mě vyzvednou.
265
00:13:11,240 --> 00:13:12,080
Tak jo.
266
00:13:33,240 --> 00:13:35,640
Musí to být na stole? Jak na funuse.
267
00:13:35,720 --> 00:13:38,080
Taky že jo. Tak trochu. „Memorium“.
268
00:13:39,080 --> 00:13:40,000
„Ál“.
269
00:13:40,720 --> 00:13:42,400
- „Ál“?
- „Ál“.
270
00:13:43,200 --> 00:13:44,040
Jaký „ál“?
271
00:13:44,120 --> 00:13:45,560
„Memoriál“.
272
00:13:46,680 --> 00:13:47,800
Aha.
273
00:13:49,560 --> 00:13:50,640
Co to děláš?
274
00:13:50,720 --> 00:13:52,240
Restaurace je zavřená.
275
00:13:53,400 --> 00:13:56,200
- A co ty šílený šneci?
- To je fuk.
276
00:13:56,280 --> 00:13:59,160
Všichni se těší na tvoje holoubata. Zlato!
277
00:14:00,040 --> 00:14:02,440
Pro koho jsi strávila týden v kuchyni?
278
00:14:04,920 --> 00:14:06,240
Pěkný svíčky.
279
00:14:17,400 --> 00:14:18,240
Jelpie!
280
00:14:19,880 --> 00:14:21,080
Jelpie, pojď sem.
281
00:14:25,680 --> 00:14:26,520
Jo?
282
00:14:35,000 --> 00:14:37,640
Uměl se nasáčkovat všude, ale tohle...
283
00:14:42,960 --> 00:14:44,520
Nakonec toho moc nezbyde.
284
00:14:45,040 --> 00:14:46,440
Jo, rychle to zavři.
285
00:14:48,880 --> 00:14:52,640
- Připadám si jako klobása.
- Ne, zlato, vypadáš skvěle.
286
00:14:55,520 --> 00:14:56,360
Jak to jde?
287
00:14:57,520 --> 00:14:58,600
Jídlo je na stole.
288
00:14:59,840 --> 00:15:01,000
Ne, myslím...
289
00:15:01,520 --> 00:15:03,040
Přidáš se večer k zábavě?
290
00:15:06,440 --> 00:15:07,520
Jasný.
291
00:15:09,040 --> 00:15:10,320
Ježíši, Tiet.
292
00:15:12,440 --> 00:15:14,200
Jele, můžeš to dát ze stolu?
293
00:15:14,720 --> 00:15:15,800
To je herní plán.
294
00:15:15,880 --> 00:15:17,600
- Jo, ale musí...
- Jo...
295
00:15:18,360 --> 00:15:19,920
- Jo.
- Určitě?
296
00:15:20,000 --> 00:15:22,280
Ráda bych nejdřív něco řekla.
297
00:15:22,360 --> 00:15:26,240
Lidi, potlesk pro Tiet.
To jídlo vypadá skvěle.
298
00:15:26,320 --> 00:15:27,160
Jo.
299
00:15:28,000 --> 00:15:29,200
- Jo.
- Úžasný.
300
00:15:29,280 --> 00:15:32,440
Jo, to jsem taky chtěla říct. No nic...
301
00:15:33,200 --> 00:15:36,400
Je fajn, že jsme konečně
zase všichni spolu.
302
00:15:36,480 --> 00:15:39,160
I s někým novým, samozřejmě Bramem.
303
00:15:39,760 --> 00:15:41,280
- Vítej.
- Děkuju.
304
00:15:41,960 --> 00:15:47,000
Jak dlouho už se tu scházíme,
abychom uctili tuhle šílenou tradici?
305
00:15:48,040 --> 00:15:50,120
A jak neskutečné je,
306
00:15:50,200 --> 00:15:52,920
že tu chybí ten, který nás všechny spojil?
307
00:15:54,440 --> 00:15:57,000
Vím jistě, že Ollie by to takhle chtěl.
308
00:15:58,200 --> 00:16:01,840
Pojďme z toho udělat
nezapomenutelný víkend.
309
00:16:01,920 --> 00:16:03,160
- Hezky.
- Na zdraví.
310
00:16:03,240 --> 00:16:04,960
- Nádhera, zlato.
- Jo.
311
00:16:06,480 --> 00:16:07,800
- Na Ollieho.
- Jo.
312
00:16:07,880 --> 00:16:09,120
- Na Ollieho.
- Na zdraví.
313
00:16:09,920 --> 00:16:12,040
Na zdraví, borče. Cink.
314
00:16:13,920 --> 00:16:16,080
- Nejradši máš Chorvatsko?
- Itálii.
315
00:16:16,160 --> 00:16:17,720
- Itálii.
- Asi jo.
316
00:16:17,800 --> 00:16:21,440
Jo, je to divný.
Ale ona to každý týden mění. To je...
317
00:16:21,520 --> 00:16:22,880
Má pravdu.
318
00:16:23,600 --> 00:16:26,560
A tam čerpáš inspiraci?
319
00:16:27,200 --> 00:16:29,200
- Na cestách?
- Myslím hudbu.
320
00:16:29,280 --> 00:16:32,200
- Jo, cestování...
- Je to fakt výborný.
321
00:16:32,280 --> 00:16:34,480
Jo, život, já nevím. Taky láska.
322
00:16:34,560 --> 00:16:35,800
- Zlato.
- Jo.
323
00:16:35,880 --> 00:16:38,400
- Co říkala?
- Tak se pojď klidně podívat.
324
00:16:38,480 --> 00:16:43,000
Vyfakovala mě,
ale povznesla jsem se nad to. Co taky?
325
00:16:43,080 --> 00:16:44,600
Hezký. Takže máš...
326
00:16:44,680 --> 00:16:47,480
Je tak pokrytecká. Byla pryč osm měsíců.
327
00:16:47,560 --> 00:16:49,240
Hele, jako malá taky...
328
00:16:49,320 --> 00:16:51,040
- Něco špatně?
- Ty netančíš?
329
00:16:51,600 --> 00:16:52,440
Co?
330
00:16:52,520 --> 00:16:55,080
Sedím vedle vás, slyším každý slovo.
331
00:16:55,600 --> 00:16:56,800
Ne...
332
00:16:57,400 --> 00:16:59,720
- Mluvily jsme jenom o...
- Proč je tady?
333
00:17:00,680 --> 00:17:03,320
Koukám při jídle na jeho bradavky, sakra.
334
00:17:04,680 --> 00:17:05,520
Eefie, půjdu...
335
00:17:05,600 --> 00:17:08,080
Seď. Tiet, co máš přesně za problém?
336
00:17:08,160 --> 00:17:09,640
Eef, nemůžeme rovnou...
337
00:17:09,720 --> 00:17:10,760
Rovnou co?
338
00:17:10,840 --> 00:17:12,840
- Buďte příjemný.
- Jen to řekni.
339
00:17:12,920 --> 00:17:14,520
- Není to příjemný.
- Tiet.
340
00:17:14,600 --> 00:17:16,840
Žádná Tiet. Proč prostě neodpoví?
341
00:17:16,920 --> 00:17:18,520
Buď on, nebo já.
342
00:17:18,600 --> 00:17:20,680
- Jsi dětinská. Seď.
- Půjdu...
343
00:17:20,760 --> 00:17:23,720
Tiet. Jsme dospělé,
nemůžeme to probrat normálně?
344
00:17:23,800 --> 00:17:25,360
Tak jo. Fajn. Poslouchej.
345
00:17:25,440 --> 00:17:27,280
Jsou tu lidi, co mají problém...
346
00:17:27,360 --> 00:17:29,480
- Ty zjevně taky, jak vidím.
- Dámy...
347
00:17:29,560 --> 00:17:33,160
Fajn. Já taky. Ale i další mají problém...
348
00:17:33,240 --> 00:17:36,520
- Fajn, zítra odjedeme do Portugalska.
- Dobrej nápad.
349
00:17:39,240 --> 00:17:40,800
Ježíši, co to je?
350
00:17:40,880 --> 00:17:42,160
- Klid, lidi.
- Jobe.
351
00:17:42,680 --> 00:17:44,280
- Ten stůl je cenný.
- Jobe!
352
00:17:44,360 --> 00:17:46,040
- Jele, nefoukej!
- Pleskni!
353
00:17:46,120 --> 00:17:48,760
- Kato, dělej něco!
- Pleskni do toho!
354
00:17:48,840 --> 00:17:50,960
- Nepanikařte!
- Herním plánem ne!
355
00:17:51,040 --> 00:17:52,520
- Pleskni!
- Jobe!
356
00:17:55,600 --> 00:17:56,440
Ježíši.
357
00:17:56,520 --> 00:17:57,640
Zítra mizíme.
358
00:17:57,720 --> 00:17:59,520
- Užijte si večer.
- Eef!
359
00:18:00,120 --> 00:18:01,320
- Lidi.
- Eef, prosím!
360
00:18:01,400 --> 00:18:03,280
- Lidi! Eef!
- Ne, chci pryč.
361
00:18:12,080 --> 00:18:17,280
{\an8}OL-LYMPIÁDA
362
00:18:18,040 --> 00:18:20,560
Přijdu si slabý jak při té džusové dietě.
363
00:18:21,080 --> 00:18:23,080
Myslí jenom na sebe.
364
00:18:24,160 --> 00:18:25,560
Taky někoho potřebuje.
365
00:18:26,080 --> 00:18:28,480
Jo? Zpěváka v kristuskách?
366
00:18:28,560 --> 00:18:30,880
Hodím toho kance na gril. Seru na to.
367
00:18:30,960 --> 00:18:32,560
Viděls ten karavan zevnitř?
368
00:18:32,640 --> 00:18:35,600
- Mám hlad.
- Tam bys skončit nechtěl.
369
00:19:23,560 --> 00:19:25,720
- Krucinál!
- Toto je zkouška!
370
00:19:27,080 --> 00:19:28,120
Ahoj, Jelmere!
371
00:19:28,680 --> 00:19:29,520
Ahoj!
372
00:19:30,040 --> 00:19:31,920
Jo, jo!
373
00:19:32,000 --> 00:19:32,840
Už jdu.
374
00:19:32,920 --> 00:19:35,800
Dobré ráno!
375
00:19:35,880 --> 00:19:37,800
Jmenuju se Jelmer.
376
00:19:37,880 --> 00:19:39,720
Dnes budu váš moderátor.
377
00:19:39,800 --> 00:19:41,960
Pojďte, pojďte. Začíná rozcvička.
378
00:19:42,040 --> 00:19:43,360
Hej! Je tu i Tiet.
379
00:19:43,440 --> 00:19:45,360
Rušíme to, Jelmere.
380
00:19:45,440 --> 00:19:47,840
A úkrok. Jo, Kat, dobré ráno.
381
00:19:47,920 --> 00:19:49,720
Je sakra půl osmý, Jele.
382
00:19:49,800 --> 00:19:52,280
A krok, krok, dřep, doleva.
383
00:19:52,360 --> 00:19:54,040
- Musíme?
- Krok, dřep, doprava.
384
00:19:54,120 --> 00:19:56,120
- Krok, dřep, doleva.
- Aade, župan.
385
00:19:56,200 --> 00:19:57,040
- Úkrok.
- Jo.
386
00:19:57,120 --> 00:19:58,600
- Dřep.
- Vem si kalhoty.
387
00:19:58,680 --> 00:20:01,320
Krok, krok, dřep. Dobrá práce.
388
00:20:01,400 --> 00:20:03,920
A teď bedra. Uděláme delfína.
389
00:20:07,440 --> 00:20:08,960
Hezky. Přidejte se.
390
00:20:09,040 --> 00:20:10,200
Už odjeli?
391
00:20:10,280 --> 00:20:12,320
- A teď...
- Už to tak vypadá.
392
00:20:12,400 --> 00:20:13,600
Chobotnice.
393
00:20:14,360 --> 00:20:15,560
- Fajn.
- Chobotnice.
394
00:20:15,640 --> 00:20:16,800
No tak, Tiet.
395
00:20:17,800 --> 00:20:21,640
Jako želé. Želé, želé. Chobotnice.
396
00:20:22,240 --> 00:20:23,520
Tak jo!
397
00:20:23,600 --> 00:20:25,160
Ahoj, Brame a Eef!
398
00:20:25,240 --> 00:20:26,080
Dobré ráno.
399
00:20:26,160 --> 00:20:30,440
Brame. Kuželka je za dva body,
pěšec za jeden. Pamatuj si to.
400
00:20:30,520 --> 00:20:32,040
Já myslela, že jste pryč.
401
00:20:32,120 --> 00:20:33,160
Pryč? Ne.
402
00:20:36,120 --> 00:20:37,400
Budu se jenom dívat.
403
00:20:37,480 --> 00:20:39,360
Ne, přidej se. Je to sranda.
404
00:20:39,440 --> 00:20:40,640
A teď otočka.
405
00:20:40,720 --> 00:20:43,360
A otočka. Otočka a otočka.
406
00:20:43,440 --> 00:20:45,720
To je ale blbý.
407
00:20:45,800 --> 00:20:47,840
A otočka. A otočka. A...
408
00:20:55,720 --> 00:20:56,560
Tiet.
409
00:20:58,640 --> 00:20:59,880
Dá si někdo kafe?
410
00:21:02,000 --> 00:21:03,080
Bodá mě v boku.
411
00:21:03,160 --> 00:21:04,520
- Ne.
- A co mám dělat?
412
00:21:04,600 --> 00:21:05,440
Ne.
413
00:21:07,480 --> 00:21:09,040
- Dělám, co můžu.
- Ne.
414
00:21:09,560 --> 00:21:11,360
Tu tradici nemůžeme ignorovat.
415
00:21:11,440 --> 00:21:14,520
Nebudu rozptylovat bráchův popel,
když je tady on.
416
00:21:16,680 --> 00:21:18,680
Začínáme tvou oblíbenou hrou.
417
00:21:21,640 --> 00:21:22,560
To znamená ano?
418
00:21:22,640 --> 00:21:25,000
To je ano. Plácnem si?
419
00:21:25,080 --> 00:21:26,800
To už by bylo moc. Fajn.
420
00:21:28,480 --> 00:21:29,320
Ne!
421
00:21:29,400 --> 00:21:31,000
Připraveni?
422
00:21:35,880 --> 00:21:37,560
To není fér.
423
00:21:41,200 --> 00:21:44,480
- Vítej na Ol-lympiádě, hajzle!
- Fair play. No tak!
424
00:21:45,520 --> 00:21:48,240
Loni to bylo totéž, Jelmere. Úplně totéž.
425
00:21:48,320 --> 00:21:50,000
Au! Přestaň.
426
00:21:51,840 --> 00:21:53,120
- Fialová.
- Oranžová.
427
00:21:53,200 --> 00:21:54,240
Béžová.
428
00:21:59,920 --> 00:22:01,960
Ne, nikdo není bambus.
429
00:22:02,040 --> 00:22:03,480
Jsi na řadě, Brame.
430
00:22:03,560 --> 00:22:06,160
Ty ploutve mi přijdou moc malý.
431
00:22:06,240 --> 00:22:08,040
Nepůjdu do toho naplno, neboj.
432
00:22:08,120 --> 00:22:11,520
Tři, dva, jedna, jedem!
433
00:22:12,240 --> 00:22:14,520
- Hezky. Job zrychluje.
- Jobe!
434
00:22:14,600 --> 00:22:16,680
Jo, dobře! Au!
435
00:22:16,760 --> 00:22:18,120
Jo...
436
00:22:18,200 --> 00:22:19,560
- Ne!
- Proč?
437
00:22:19,640 --> 00:22:21,720
Bonobo!
438
00:22:23,720 --> 00:22:27,600
- Jsou ty hry vždycky tak složitý?
- Jo. Dotkl se opice, takže...
439
00:22:30,600 --> 00:22:33,440
Eef se dostává přes Joba. Nádherný únik.
440
00:22:33,520 --> 00:22:35,040
Ne. Jobe!
441
00:22:36,320 --> 00:22:37,240
Dobrej!
442
00:22:39,840 --> 00:22:42,040
- To se nesmí! Použila nohu.
- Aplaus.
443
00:22:42,560 --> 00:22:43,560
Na, tati.
444
00:22:44,760 --> 00:22:46,280
- Bože můj.
- Bavíš se?
445
00:22:46,360 --> 00:22:47,600
Co to sakra blbnete?
446
00:22:48,360 --> 00:22:49,200
Ježíši.
447
00:22:49,280 --> 00:22:50,800
Tatadá!
448
00:23:03,320 --> 00:23:06,840
Tak jo, dámy a pánové.
Vítejte na Ol-lympiádě!
449
00:23:07,920 --> 00:23:11,440
Dámy a pánové,
zavřete dveře a okna a zapněte rádio.
450
00:23:11,520 --> 00:23:14,560
Dnes je královna na návštěvě v Amsterdamu.
451
00:23:15,120 --> 00:23:16,160
Jo.
452
00:23:26,120 --> 00:23:27,920
Jelpie, tohle ne. Ne.
453
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Jelmere!
454
00:23:29,560 --> 00:23:32,440
- To byl aut. Rozhodně.
- Jobe, samá voda!
455
00:23:33,400 --> 00:23:34,440
Brame?
456
00:23:34,520 --> 00:23:36,240
Ježíši, Tiet.
457
00:23:36,320 --> 00:23:38,960
Sakra. Jele, tohle je moc těžký.
458
00:23:39,040 --> 00:23:41,240
Předchozí ročníky byly moc snadný,
459
00:23:41,320 --> 00:23:43,360
tak jsem přidal pásku přes oči.
460
00:23:43,880 --> 00:23:45,120
Slušnej proud.
461
00:23:45,200 --> 00:23:46,480
Kopat se snad nesmí?
462
00:23:46,560 --> 00:23:48,240
Kope. Bacha.
463
00:23:48,840 --> 00:23:50,040
Ty ses teď smála?
464
00:23:51,800 --> 00:23:52,680
To byla křeč.
465
00:23:53,280 --> 00:23:54,840
Dívá se na nás z tribuny.
466
00:23:57,240 --> 00:23:59,680
Jo, to je... Pěkně!
467
00:24:02,120 --> 00:24:03,000
- Hele.
- Jo.
468
00:24:09,880 --> 00:24:11,760
To není dobrý. Ještě jednou.
469
00:24:13,640 --> 00:24:15,600
CÍL
470
00:24:22,840 --> 00:24:24,320
No ty vole!
471
00:24:31,240 --> 00:24:33,320
Au! Nech toho.
472
00:24:36,760 --> 00:24:37,600
Jo.
473
00:24:40,160 --> 00:24:41,000
Jo.
474
00:24:41,640 --> 00:24:42,560
Jobe.
475
00:24:46,640 --> 00:24:48,840
- Death metal.
- Říkals, že mám půl...
476
00:24:48,920 --> 00:24:51,800
Třicet sekund, ale s metalem.
Abys nic neslyšel.
477
00:24:51,880 --> 00:24:52,840
- Ne.
- Nasadit.
478
00:24:52,920 --> 00:24:53,800
Tak jo.
479
00:24:54,320 --> 00:24:56,160
- Tak jo.
- Můžeme?
480
00:24:56,240 --> 00:24:57,840
- Jo.
- Jedem.
481
00:24:57,920 --> 00:25:00,320
Fuerteventura.
482
00:25:00,400 --> 00:25:01,360
Dejte mi búra!
483
00:25:01,440 --> 00:25:05,000
Fuer-te-ven-tu-ra.
484
00:25:05,080 --> 00:25:06,920
- Neserte, kurva!
- Ne.
485
00:25:07,840 --> 00:25:08,840
Rodina.
486
00:25:09,640 --> 00:25:12,200
- Dvě děti a stálá práce.
- Hezky.
487
00:25:13,240 --> 00:25:14,360
Grilovaná tempura!
488
00:25:14,440 --> 00:25:15,760
Tys uspěl v hudbě.
489
00:25:15,840 --> 00:25:17,920
- Ne, Fuerteventura.
- Bezva.
490
00:25:18,000 --> 00:25:19,360
Jsem fakt vděčnej.
491
00:25:19,440 --> 00:25:21,520
- Fuerteventura!
- Jo, hezky! Takže...
492
00:25:23,080 --> 00:25:24,480
Čumět na telku.
493
00:25:24,560 --> 00:25:25,440
Šukat pančelku!
494
00:25:25,520 --> 00:25:26,480
Ne.
495
00:25:26,560 --> 00:25:29,520
Nemáš potřebu se jednou usadit?
496
00:25:29,600 --> 00:25:30,760
Dál, dál!
497
00:25:32,800 --> 00:25:33,880
Možná jednou.
498
00:25:34,600 --> 00:25:35,440
Ale...
499
00:25:36,320 --> 00:25:38,280
Život mě ještě neomrzel.
500
00:25:38,360 --> 00:25:40,840
- Más...
- Ne, žádná gesta!
501
00:25:40,920 --> 00:25:43,160
Tak jo. Máslový croissant.
502
00:25:43,240 --> 00:25:44,400
- Máš dát fant!
- Ne!
503
00:25:44,480 --> 00:25:46,120
Máslový croissant.
504
00:25:46,200 --> 00:25:48,560
- Artikuluj, jinak nevím!
- To dělám!
505
00:25:48,640 --> 00:25:51,160
- Dál.
- Kuala Lumpur.
506
00:25:51,240 --> 00:25:52,120
Koala lump.
507
00:25:52,200 --> 00:25:53,600
Skoro. Kuala...
508
00:25:53,680 --> 00:25:56,160
- Guatemala!
- Zvláštní, jak fungují vzpomínky...
509
00:25:56,240 --> 00:25:57,080
Kuala Lumpur.
510
00:25:57,160 --> 00:25:58,000
Jak to myslíš?
511
00:25:58,080 --> 00:25:59,360
Kuala Lumpur!
512
00:25:59,440 --> 00:26:00,840
- Tvoje vůně.
- Kuala...
513
00:26:00,920 --> 00:26:02,000
- Kebab.
- Stop.
514
00:26:02,080 --> 00:26:04,000
- Máslový croissant.
- Tak to řekni.
515
00:26:04,080 --> 00:26:06,480
Jak velí tradice...
516
00:26:09,000 --> 00:26:12,040
Závěrečná hra tohoto nádherného turnaje...
517
00:26:13,480 --> 00:26:16,720
Jízda pardálů!
518
00:26:16,800 --> 00:26:18,440
Ne, počkej. Moment.
519
00:26:18,520 --> 00:26:20,360
Co? Co se děje, zlato?
520
00:26:20,880 --> 00:26:23,600
Hele. Prostě bojuj do hořkýho konce.
521
00:26:23,680 --> 00:26:25,440
Je nemilosrdnej. Nebuď srab.
522
00:26:25,520 --> 00:26:26,480
Brame, přilbu!
523
00:26:27,520 --> 00:26:28,400
Jobe, přilbu!
524
00:26:28,920 --> 00:26:30,200
Dodělej ho, zlato.
525
00:26:30,840 --> 00:26:32,120
Nastartujte motory!
526
00:26:35,560 --> 00:26:36,960
Připravit kopí!
527
00:26:37,600 --> 00:26:38,440
Jo.
528
00:26:39,160 --> 00:26:41,280
- Jo.
- Připraveni k boji?
529
00:26:41,360 --> 00:26:44,040
- Jo!
- Do útoku!
530
00:26:44,120 --> 00:26:45,760
- Do toho!
- Do toho, kluci!
531
00:26:48,040 --> 00:26:49,040
Nohu na plyn!
532
00:26:49,120 --> 00:26:49,960
Jedem!
533
00:26:51,120 --> 00:26:52,320
Pojď, zlato.
534
00:26:58,520 --> 00:26:59,560
Jede dál!
535
00:26:59,640 --> 00:27:00,920
Jedem!
536
00:27:07,160 --> 00:27:10,440
- Souboj na zemi!
- Souboj na zemi!
537
00:27:13,760 --> 00:27:15,080
- Pojď, Jobe!
- Pojď!
538
00:27:15,160 --> 00:27:17,400
- Jobe!
- Musíte doprostřed!
539
00:27:18,000 --> 00:27:20,280
Doprostřed, pojď! Hned. Bum! Bodni!
540
00:27:22,760 --> 00:27:24,960
Fintu! No tak, zlato, nezklam mě!
541
00:27:25,040 --> 00:27:26,120
Hezky, Jobe.
542
00:27:34,800 --> 00:27:35,680
Dobrý?
543
00:27:36,800 --> 00:27:37,920
Co to děláš?
544
00:27:38,000 --> 00:27:39,320
- Promiň.
- Neskutečný!
545
00:27:39,400 --> 00:27:40,880
- Já tě trefil.
- Hezky.
546
00:27:40,960 --> 00:27:42,200
- Doopravdy.
- Bože.
547
00:27:42,280 --> 00:27:43,200
Jsi v pohodě?
548
00:27:44,760 --> 00:27:45,600
Jo.
549
00:27:46,320 --> 00:27:47,440
Jo, hezký.
550
00:27:55,360 --> 00:27:56,600
Brouku, pojď sem.
551
00:28:06,240 --> 00:28:07,400
Je to fajn, co?
552
00:28:57,560 --> 00:29:01,200
Jestli mě ještě někdy pozveš
na ujetej herní víkend...
553
00:29:01,280 --> 00:29:02,440
Tak musíš přijet.
554
00:29:05,760 --> 00:29:07,560
Ta holka je fakt fanatička.
555
00:29:08,080 --> 00:29:08,920
Jo.
556
00:29:10,880 --> 00:29:11,960
Je šťastná?
557
00:29:12,600 --> 00:29:14,600
Umřel jí bratr, tak co chceš?
558
00:29:16,000 --> 00:29:17,360
Já myslel tvou ségru.
559
00:29:19,840 --> 00:29:20,720
Kat je Kat.
560
00:29:22,680 --> 00:29:24,160
A jak se cítíš ty?
561
00:29:54,760 --> 00:29:55,840
Ošukej mě.
562
00:30:09,160 --> 00:30:10,320
Promiň, vydrž.
563
00:30:14,520 --> 00:30:16,080
Mám ti pomoct?
564
00:30:25,360 --> 00:30:27,520
Je trochu zvadlej. Můžu tě vykouřit.
565
00:30:27,600 --> 00:30:28,880
Jo. Tak jo.
566
00:30:29,520 --> 00:30:31,640
Tak jo.
567
00:30:44,520 --> 00:30:45,400
Sakra.
568
00:30:46,000 --> 00:30:47,800
Jsem nějakej roztěkanej.
569
00:30:47,880 --> 00:30:50,320
Tím se netrap, zlato. To nic.
570
00:30:52,400 --> 00:30:54,040
A taky mám hlad. Ty ne?
571
00:30:57,640 --> 00:30:59,200
Možná si něco dám.
572
00:31:18,600 --> 00:31:20,600
- Ahoj.
- Ježíši!
573
00:31:25,400 --> 00:31:26,720
Promiň, chtěl jsem...
574
00:31:27,320 --> 00:31:28,280
Měl jsem hlad.
575
00:31:28,840 --> 00:31:29,680
Aha.
576
00:31:30,560 --> 00:31:31,880
Vem si tohle.
577
00:31:32,440 --> 00:31:33,920
- Tak jo.
- Jo. Na.
578
00:31:34,720 --> 00:31:35,760
- Dík.
- Jo.
579
00:31:44,920 --> 00:31:45,840
To je den, co?
580
00:31:57,240 --> 00:31:58,480
Jsi šťastná?
581
00:32:01,000 --> 00:32:02,120
Dobře se vyspi.
582
00:32:04,880 --> 00:32:06,240
- Zdravím.
- Ahoj.
583
00:32:06,320 --> 00:32:09,080
- Tak díky za sendvič.
- Jo.
584
00:32:10,960 --> 00:32:12,440
Vidím ti bradavky.
585
00:32:18,360 --> 00:32:19,200
Ne?
586
00:32:19,280 --> 00:32:20,440
- Co?
- Že jo?
587
00:32:23,160 --> 00:32:24,120
Jo.
588
00:32:25,960 --> 00:32:27,120
Taky je vidím.
589
00:33:25,440 --> 00:33:26,440
Ahoj, moderátore.
590
00:33:26,520 --> 00:33:27,640
Ahoj, Bobe.
591
00:33:30,040 --> 00:33:31,360
Jen jsem vám chtěl...
592
00:33:32,640 --> 00:33:34,200
popřát dobrou noc.
593
00:33:35,080 --> 00:33:35,920
Dobrou noc.
594
00:33:36,000 --> 00:33:36,840
Spi...
595
00:33:37,640 --> 00:33:40,320
andílku, spi.
Zamhuř očka svý.
596
00:33:41,760 --> 00:33:42,880
Matička...
597
00:33:43,560 --> 00:33:45,080
- Čau.
- Ahoj.
598
00:33:46,280 --> 00:33:48,040
- Nemohlas počkat na mě?
- Ne.
599
00:33:49,640 --> 00:33:51,640
Musíš k tomu něco říct.
600
00:33:51,720 --> 00:33:53,400
Co? Jo.
601
00:33:53,480 --> 00:33:54,800
Ahoj, tygře.
602
00:33:54,880 --> 00:33:56,000
Dobré ranko.
603
00:33:56,080 --> 00:33:58,920
Jestli přijde další show, tak mě trefí.
604
00:33:59,000 --> 00:34:00,840
- Ahoj.
- Kdopak asi vyhraje?
605
00:34:00,920 --> 00:34:02,600
Poslední hra nebyla špatná.
606
00:34:02,680 --> 00:34:04,640
- Dobré ráno.
- Ahoj, Jelpie!
607
00:34:04,720 --> 00:34:05,760
Ahoj, tati.
608
00:34:05,840 --> 00:34:06,920
„Super Jelmer“.
609
00:34:07,000 --> 00:34:08,400
Tak jaký je plán?
610
00:34:08,480 --> 00:34:11,880
Každý může nejdřív relaxovat
a dělat si, co chce.
611
00:34:11,960 --> 00:34:16,080
A pak se připravím
na malé překvapení před vyhlášením.
612
00:34:16,160 --> 00:34:18,040
Aha. Jobe.
613
00:34:18,560 --> 00:34:19,560
Džus není?
614
00:34:20,720 --> 00:34:21,560
Ty nejíš?
615
00:34:22,080 --> 00:34:23,600
Před polednem nikdy.
616
00:34:24,120 --> 00:34:26,200
A musím něco zařídit. Jobe.
617
00:34:26,760 --> 00:34:29,040
- Jo.
- Včera se mi zdál divný sen.
618
00:34:29,120 --> 00:34:30,320
Jo? Jaký?
619
00:34:30,400 --> 00:34:32,680
Dělal jsem stojky s Hughem Jackmanem.
620
00:34:33,200 --> 00:34:35,160
Přišel mi fakt přitažlivý.
621
00:34:35,240 --> 00:34:38,640
Jo, rozhodně.
Pokud jde o tu show, z hlediska délky...
622
00:34:38,720 --> 00:34:40,000
- Ranko!
- Ahoj!
623
00:34:40,080 --> 00:34:41,120
- Ahoj!
- Čau.
624
00:34:41,200 --> 00:34:43,760
Není tu džus. Dojdu pro džus.
625
00:34:43,840 --> 00:34:45,360
- Tak jo.
- Dobré ráno.
626
00:34:45,440 --> 00:34:46,640
- Jo.
- Spal jsi dobře?
627
00:34:46,720 --> 00:34:49,720
Jo. No, spal...
Asi jsem byl chvíli klinicky mrtvý,
628
00:34:49,800 --> 00:34:51,160
ale cítím se odpočatě.
629
00:34:51,240 --> 00:34:52,080
A ty?
630
00:34:52,160 --> 00:34:54,200
Užila jsem si večer sama se sebou.
631
00:34:54,880 --> 00:34:59,400
Bezva. Pořádně se nasnídejte,
protože Jelmer plánuje epickou show.
632
00:35:01,280 --> 00:35:02,760
Pane jo, pěkně tvrdá.
633
00:35:03,280 --> 00:35:04,240
Znáš to?
634
00:35:04,320 --> 00:35:05,760
Hele, to je hnusný.
635
00:35:07,120 --> 00:35:09,520
- Víš, jak byla ta voda ledová?
- Jasně.
636
00:35:09,600 --> 00:35:10,600
Byl jsem utahaný.
637
00:35:11,200 --> 00:35:12,400
To se může stát.
638
00:35:12,480 --> 00:35:13,480
Ne.
639
00:35:13,560 --> 00:35:15,560
Drahoušku. Vynahradím ti to.
640
00:35:15,640 --> 00:35:17,840
Jestli už tě nepřitahuju, stačí říct.
641
00:35:17,920 --> 00:35:19,080
A co teď?
642
00:35:20,600 --> 00:35:23,960
- Jak mám dělat tzatziki bez jogurtu?
- Dobré ráno i tobě.
643
00:35:24,960 --> 00:35:27,320
Půjdu si skočit do ledové vody.
644
00:35:31,120 --> 00:35:31,960
Hele...
645
00:35:32,640 --> 00:35:34,920
Jsi dost přitažlivá žena, víš to?
646
00:35:42,560 --> 00:35:48,000
Krok, raz, krok, krok,
krok a pauza. Potlesk.
647
00:35:57,360 --> 00:35:58,760
To je ale kanec, co?
648
00:36:27,520 --> 00:36:28,360
Tiet?
649
00:36:29,760 --> 00:36:31,720
Můžeme se k sobě chovat hezky?
650
00:36:33,200 --> 00:36:35,120
Tahle atmosféra je nanic.
651
00:36:38,960 --> 00:36:40,400
Bavíme se, ne?
652
00:36:44,720 --> 00:36:46,520
Chceš mě ignorovat celý víkend?
653
00:37:05,880 --> 00:37:06,760
Eefie.
654
00:37:06,840 --> 00:37:08,080
- Ahoj, Jele.
- Ahoj.
655
00:37:10,160 --> 00:37:11,000
Dobrý?
656
00:37:11,600 --> 00:37:12,520
Dobrý.
657
00:37:12,600 --> 00:37:13,440
Jo?
658
00:37:14,360 --> 00:37:17,480
Je to fakt zábava, Jele.
Skvěle jsi to zorganizoval.
659
00:37:17,560 --> 00:37:18,920
- Fakt?
- Fakt super.
660
00:37:19,000 --> 00:37:20,240
To je fajn.
661
00:37:22,560 --> 00:37:24,160
Neprojdeš se se mnou?
662
00:37:24,240 --> 00:37:25,080
Proč?
663
00:37:25,160 --> 00:37:26,680
Chci se na něco zeptat.
664
00:37:26,760 --> 00:37:27,760
Ptej se.
665
00:37:28,360 --> 00:37:29,520
Tady?
666
00:37:30,560 --> 00:37:31,840
Proč? Nejde to?
667
00:37:34,600 --> 00:37:36,080
Jo, jistě.
668
00:37:37,520 --> 00:37:38,400
Samozřejmě.
669
00:37:47,360 --> 00:37:48,360
Hele...
670
00:37:50,480 --> 00:37:52,920
Je jasné, že je divné mě vidět.
671
00:37:53,440 --> 00:37:54,400
- Proč?
- No...
672
00:37:55,640 --> 00:37:57,840
Je jasné, že jsem bráchovi podobný a...
673
00:37:57,920 --> 00:37:59,760
Jako Olliemu? Myslíš?
674
00:38:03,160 --> 00:38:05,600
Jo. Lidi to říkají.
675
00:38:05,680 --> 00:38:07,480
Nikdy jsem si toho nevšimla.
676
00:38:09,760 --> 00:38:10,720
Tak jo.
677
00:38:10,800 --> 00:38:12,120
Co ses chtěl zeptat?
678
00:38:18,880 --> 00:38:20,200
Chceš vidět cenu?
679
00:38:21,200 --> 00:38:22,080
Cože?
680
00:38:22,600 --> 00:38:23,520
Cenu?
681
00:38:24,160 --> 00:38:26,000
Tak jo. To je super.
682
00:38:34,920 --> 00:38:35,840
Tak jo...
683
00:38:36,440 --> 00:38:37,440
- Můžu?
- Jo.
684
00:38:38,760 --> 00:38:39,840
Tadá!
685
00:38:40,600 --> 00:38:42,720
Jele! Ne!
686
00:38:43,560 --> 00:38:44,840
Ollieho Zündapp.
687
00:38:45,640 --> 00:38:46,480
Jo.
688
00:38:46,560 --> 00:38:48,840
Opravený a zrenovovaný.
689
00:38:50,600 --> 00:38:54,120
- Zlato.
- Jo, bylo to pracné, ale dal jsem to.
690
00:38:54,200 --> 00:38:55,480
Skvělý nápad.
691
00:39:04,880 --> 00:39:06,440
Takhle jsem ho držela.
692
00:39:10,560 --> 00:39:11,520
Jo...
693
00:39:23,120 --> 00:39:24,840
Kde jsou klíčky od auta?
694
00:39:31,320 --> 00:39:32,240
Jobe!
695
00:39:32,320 --> 00:39:35,360
Broučku, natoč kameru,
jinak vidím jen podlahu.
696
00:39:35,440 --> 00:39:37,280
Kde jsou klíčky od auta?
697
00:39:37,800 --> 00:39:40,560
Táta půjde zapálit gril, ano?
Dám vám mámu.
698
00:39:40,640 --> 00:39:42,400
- Ahoj.
- Ahoj, zlatíčka.
699
00:39:43,440 --> 00:39:45,600
Ne, drahoušku, musíš otočit displej.
700
00:39:46,840 --> 00:39:48,200
A teď na druhou...
701
00:39:49,120 --> 00:39:50,360
Tak to šlo skvěle.
702
00:39:50,440 --> 00:39:52,280
Nejstarší to nezachrání.
703
00:39:54,480 --> 00:39:56,160
Ale je to celkem zábava, ne?
704
00:39:56,240 --> 00:39:57,080
Rozhodně.
705
00:39:57,160 --> 00:39:59,240
Docela fajn, bez dětí.
706
00:40:01,800 --> 00:40:04,360
Když tu vidím ty chlapy,
jsem za tebe ráda.
707
00:40:04,440 --> 00:40:05,520
To je milé.
708
00:40:08,200 --> 00:40:10,120
Spolu se fakt zasmějeme.
709
00:40:10,200 --> 00:40:14,280
Trhané vepřové jsem z kance ještě nedělal,
ale prase jako prase, ne?
710
00:40:14,920 --> 00:40:18,400
Asi jo. Nebo ho můžeš před grilováním
dát do sous-vide.
711
00:40:18,480 --> 00:40:20,520
Uhlí je vlhký. Já to věděl.
712
00:40:20,600 --> 00:40:22,560
Co podniknout něco spolu?
713
00:40:23,520 --> 00:40:26,080
Hezký výlet, jen my dva, bez dětí?
714
00:40:26,160 --> 00:40:28,240
Jo, bezva. Cestování miluju.
715
00:40:29,920 --> 00:40:33,720
Ale nejdřív si udělám výlet
do vinného sklípku.
716
00:40:40,600 --> 00:40:41,560
Klíčky.
717
00:40:53,680 --> 00:40:56,320
- Chceš společnost?
- Brnkej si dál.
718
00:41:00,680 --> 00:41:04,280
Pamatuješ? Vlažný pivko?
Peněz tak akorát na cheeseburger?
719
00:41:04,360 --> 00:41:05,440
Nechme toho.
720
00:41:08,520 --> 00:41:10,360
Měla by sis zakřičet.
721
00:41:11,160 --> 00:41:12,800
Fajn pocit. Pustit to ven.
722
00:41:17,680 --> 00:41:18,760
Hotovo?
723
00:41:21,200 --> 00:41:22,720
Myslíš na to někdy?
724
00:41:24,480 --> 00:41:29,160
Byla to letní láska. Bylo mi 18.
Rozdala bych si to s kýmkoliv s kytarou.
725
00:41:31,720 --> 00:41:33,680
Takže jsi o mně Eef neřekla?
726
00:41:33,760 --> 00:41:35,600
Ne. Nestálo to za řeč.
727
00:41:42,520 --> 00:41:43,360
Hele, Eef.
728
00:41:43,440 --> 00:41:45,240
Musím na záchod. Hned přijdu.
729
00:41:45,320 --> 00:41:46,160
Dobře.
730
00:42:03,840 --> 00:42:04,680
Eef?
731
00:42:08,080 --> 00:42:10,680
Já... jsem to chtěl udělat už dřív, ale...
732
00:42:12,160 --> 00:42:15,520
Je to nekonvenční,
vést takový hovor, když jsi na záchodě,
733
00:42:15,600 --> 00:42:17,240
ale mně to celkem vyhovuje.
734
00:42:17,760 --> 00:42:19,640
Teda že jsou dveře zavřené.
735
00:42:20,480 --> 00:42:21,520
Chápeš?
736
00:42:22,360 --> 00:42:23,480
Nemám na to právo.
737
00:42:24,000 --> 00:42:25,760
Vím to, ale myslím, že...
738
00:42:27,240 --> 00:42:28,240
Pokud ty taky...
739
00:42:28,760 --> 00:42:29,600
souhlasíš.
740
00:42:29,680 --> 00:42:32,800
Možná je to trochu divný,
protože jsem jeho bratr...
741
00:42:32,880 --> 00:42:35,640
Samozřejmě to musí být oboustranné, ale...
742
00:42:36,200 --> 00:42:39,560
Myslím, že bych pro tebe
mohl být ten pravý.
743
00:42:40,320 --> 00:42:41,760
Zlato, ten je obsazený.
744
00:42:41,840 --> 00:42:43,920
A tomu nahoře se taky radši vyhni.
745
00:42:49,840 --> 00:42:51,080
Ty starej prasáku.
746
00:42:51,160 --> 00:42:52,040
Ahoj.
747
00:42:53,640 --> 00:42:55,520
Starej, slizkej prasáku.
748
00:42:57,160 --> 00:42:58,960
Ale hezky řečeno.
749
00:42:59,520 --> 00:43:00,360
Jo...
750
00:43:00,440 --> 00:43:02,800
Já myslel, že jsi panic nebo asexuál,
751
00:43:02,880 --> 00:43:05,320
ale vlastní švagrová, ty starej slizoune.
752
00:43:05,400 --> 00:43:06,880
Mohlo by to zůstat...
753
00:43:07,400 --> 00:43:08,840
mezi námi?
754
00:43:08,920 --> 00:43:11,200
Promiň, já tajemství neudržím.
755
00:43:11,280 --> 00:43:12,760
Nikdo to nemusí vědět.
756
00:43:12,840 --> 00:43:15,240
Ne, jistě. Co že je letošní cena?
757
00:43:15,320 --> 00:43:16,680
Jobe, ne.
758
00:43:17,280 --> 00:43:18,840
- To nemůžu říct.
- Ne?
759
00:43:19,360 --> 00:43:21,040
A co pět bodíků?
760
00:43:22,240 --> 00:43:23,160
Pro taťku Joba?
761
00:43:23,240 --> 00:43:24,760
- Všimnou si.
- Eef!
762
00:43:25,280 --> 00:43:27,360
Jeden by možná prošel.
763
00:43:27,440 --> 00:43:29,320
- Eef.
- Co?
764
00:43:30,640 --> 00:43:31,600
Pět.
765
00:43:32,120 --> 00:43:34,360
- Nedáš si se mnou víno?
- Jasná věc.
766
00:43:34,960 --> 00:43:35,880
- Bezva.
- I ty?
767
00:43:35,960 --> 00:43:37,760
- Ne.
- Ne? Tak jo.
768
00:43:38,880 --> 00:43:40,600
Pět kuželčiček.
769
00:43:42,120 --> 00:43:43,360
Bomba, kámo.
770
00:43:48,760 --> 00:43:50,320
Vzalas mi kabát?
771
00:43:54,960 --> 00:43:56,440
V kolik dorazí Ollie?
772
00:43:57,960 --> 00:43:59,240
Zeptám se ho.
773
00:44:22,120 --> 00:44:24,480
Nemá ideální teplotu, ale ať nečekáme.
774
00:44:24,560 --> 00:44:26,280
- Díky, zlato.
- Tady máš.
775
00:44:26,880 --> 00:44:28,240
- Na zdraví.
- Na tvoje.
776
00:44:31,760 --> 00:44:33,120
Pěkná věcička.
777
00:44:36,880 --> 00:44:38,640
Celkem prostorný, co?
778
00:44:38,720 --> 00:44:40,080
Někdy ti ho půjčím.
779
00:44:40,680 --> 00:44:44,840
Kato by mě asi okamžitě opustila,
kdybych navrhl dovolenou v tomhle...
780
00:44:45,360 --> 00:44:46,480
Využiju rád.
781
00:44:52,560 --> 00:44:53,480
Já...
782
00:44:56,120 --> 00:44:57,080
Co to je?
783
00:44:57,880 --> 00:44:59,520
Přišlo mi škoda to vyhodit.
784
00:44:59,600 --> 00:45:00,440
Aha.
785
00:45:03,520 --> 00:45:05,280
Teď máš Ollieho u sebe.
786
00:45:06,880 --> 00:45:08,560
Klaplo to s tím kancem?
787
00:45:09,600 --> 00:45:10,960
Chtěl jsi ho vykostit.
788
00:45:11,040 --> 00:45:11,920
Jo.
789
00:45:12,000 --> 00:45:14,040
A sám jsi ho zastřelil, ne?
790
00:45:17,080 --> 00:45:17,920
Co se děje?
791
00:45:18,840 --> 00:45:20,840
Mám na to trhané vepřové chuť.
792
00:45:23,400 --> 00:45:24,840
Ale ani muk.
793
00:45:24,920 --> 00:45:27,280
Jasně. Jsou to žebírka od Philippa?
794
00:45:27,880 --> 00:45:28,880
No jasně.
795
00:45:32,280 --> 00:45:33,280
Jsi hrozná.
796
00:45:34,000 --> 00:45:35,080
Vážně hrozná.
797
00:46:08,520 --> 00:46:09,680
Puf...
798
00:46:09,760 --> 00:46:11,480
Dámy a pánové...
799
00:46:12,080 --> 00:46:13,320
Kluci a holky...
800
00:46:13,840 --> 00:46:14,800
přichází...
801
00:46:16,920 --> 00:46:18,600
Jelmer.
802
00:46:19,760 --> 00:46:23,480
Jednou jsem to měl
v jedné argentinské restauraci. Paráda.
803
00:46:23,560 --> 00:46:25,040
- Lahoda.
- Myslíš?
804
00:46:25,120 --> 00:46:26,440
Tak jo, lidi.
805
00:46:27,200 --> 00:46:28,720
- Jdeme na...
- Co to je?
806
00:46:28,800 --> 00:46:30,320
Vypadáš jako péro.
807
00:46:31,520 --> 00:46:33,000
- Péro v županu.
- Na pak.
808
00:46:33,080 --> 00:46:34,360
- To neříkej.
- Že jo?
809
00:46:34,440 --> 00:46:37,680
Když rychle dojíte, můžeme v podstatě...
810
00:46:37,760 --> 00:46:40,240
Ježíši, Jele, snad nikdy nebudeš plešatej.
811
00:46:40,320 --> 00:46:41,400
Mám štěstí.
812
00:46:42,640 --> 00:46:43,560
Jo.
813
00:46:43,640 --> 00:46:45,200
Jsem víceméně připravený...
814
00:46:45,280 --> 00:46:46,600
- Jdeme.
- Těšíme se.
815
00:46:46,680 --> 00:46:48,160
- Jo.
- Nemůžem se dočkat.
816
00:46:48,240 --> 00:46:49,800
To je ochlupení? Hezký.
817
00:46:53,960 --> 00:46:57,760
Otvor s chlupama. A ty tvářičky.
Líčilas ho ty? Upřímně.
818
00:46:58,440 --> 00:47:00,240
Ty dvě červený tvářičky.
819
00:47:00,320 --> 00:47:02,440
- Ten chlap je magor.
- Ale no tak.
820
00:47:03,000 --> 00:47:06,080
- Vypadá jako čurák, ne?
- To ty taky.
821
00:47:06,160 --> 00:47:08,160
- Co blbneš?
- Čurák s plnovousem.
822
00:47:08,240 --> 00:47:09,640
- Co? Klídek.
- Zuří.
823
00:47:09,720 --> 00:47:12,120
Ubohý. Když se smějou jemu, neunese to.
824
00:47:12,200 --> 00:47:14,600
Ty se hledali. Tiet, řekni něco.
825
00:47:18,280 --> 00:47:19,200
Co to sakra je?
826
00:47:19,280 --> 00:47:20,800
Tohle není normální.
827
00:47:21,560 --> 00:47:23,080
Na co to koukám?
828
00:47:23,760 --> 00:47:25,840
Nějaká obří vulva.
829
00:47:25,920 --> 00:47:28,160
- Ne, je to kunda.
- Hnus.
830
00:47:30,880 --> 00:47:32,000
Hraje porod.
831
00:47:32,080 --> 00:47:33,760
Hraje porod.
832
00:47:34,480 --> 00:47:35,640
Pěkný, Jele.
833
00:47:46,320 --> 00:47:48,160
Kapitola první.
834
00:47:50,200 --> 00:47:51,560
Školka.
835
00:47:53,000 --> 00:47:55,640
Ollie chodil do školky.
836
00:47:56,320 --> 00:47:58,640
A tam potkal Joba. Ahoj, Jobe.
837
00:47:59,440 --> 00:48:00,480
Ahoj.
838
00:48:00,560 --> 00:48:03,120
A Job řekl: „Ne, s míčem si chci hrát já!
839
00:48:03,640 --> 00:48:05,320
Chci ho já. Běž pryč.“
840
00:48:07,240 --> 00:48:08,680
Ježíši, Jele. Pokračuj.
841
00:48:08,760 --> 00:48:10,680
- Dál.
- Nech ho to dokončit.
842
00:48:13,000 --> 00:48:16,560
Kapitola druhá. Střední škola. Pojďte!
843
00:48:18,400 --> 00:48:19,560
Holy shit.
844
00:48:22,360 --> 00:48:25,000
Jele. Jak je to ještě dlouhé?
845
00:48:25,960 --> 00:48:29,880
Co? Ještě asi 22 minut.
846
00:48:29,960 --> 00:48:31,800
Nepřejdeme k vyhlášení vítěze?
847
00:48:32,400 --> 00:48:34,160
Jako tohle přeskočit?
848
00:48:34,240 --> 00:48:35,080
Jako teď?
849
00:48:35,800 --> 00:48:37,960
Jo, měl jsem...
850
00:48:38,520 --> 00:48:41,920
ještě pár vtipů a ohňostroj, ale můžeme...
851
00:48:42,640 --> 00:48:44,720
- Můžem to přeskočit.
- Tak jo.
852
00:48:45,840 --> 00:48:47,080
Připraveni?
853
00:48:47,160 --> 00:48:48,400
- Jo.
- Jo!
854
00:48:49,800 --> 00:48:52,360
- Panebože.
- Vítězem tohoto legendárního...
855
00:48:55,040 --> 00:48:56,200
Dobře...
856
00:48:56,280 --> 00:49:02,040
Vítězem tohoto legendárního
ročníku Ol-lympiády a...
857
00:49:03,200 --> 00:49:05,800
Virbl... A bylo to velmi těsné.
858
00:49:05,880 --> 00:49:07,680
S rozdílem jedné kuželky.
859
00:49:08,200 --> 00:49:09,320
Ale vítězem je...
860
00:49:10,240 --> 00:49:11,280
Jobík Bobík!
861
00:49:11,360 --> 00:49:12,480
- Co?
- Jo!
862
00:49:12,560 --> 00:49:13,440
A máš ho!
863
00:49:13,520 --> 00:49:14,800
To je šílený!
864
00:49:14,880 --> 00:49:16,400
- Bram je druhý.
- Bože!
865
00:49:16,480 --> 00:49:17,560
Taky skvělá práce!
866
00:49:17,640 --> 00:49:19,280
- Jaký je to pocit?
- Jo!
867
00:49:19,360 --> 00:49:20,600
Jo!
868
00:49:21,120 --> 00:49:24,360
Jo, co na to říct?
Samozřejmě jsem to trochu tušil.
869
00:49:24,440 --> 00:49:26,320
- Ten víkend byl...
- Cenu!
870
00:49:26,400 --> 00:49:29,120
Ze studia mi hlásí, ať jdeme pro cenu.
871
00:49:30,680 --> 00:49:31,920
Tady. Teď!
872
00:49:32,720 --> 00:49:34,600
- Co?
- Ne!
873
00:49:34,680 --> 00:49:36,120
Ollieho starý Zündapp.
874
00:49:36,200 --> 00:49:37,680
- To není možný!
- Ty jo!
875
00:49:37,760 --> 00:49:39,320
- Ten je super!
- Jsi cvok!
876
00:49:39,400 --> 00:49:41,080
- To je šílený!
- Bomba!
877
00:49:41,960 --> 00:49:42,800
No ne...
878
00:49:42,880 --> 00:49:45,160
Tři, dva, jedna...
879
00:49:48,240 --> 00:49:50,440
Co se o to všichni podělit?
880
00:49:50,520 --> 00:49:51,760
- Neke!
- To ne.
881
00:49:51,840 --> 00:49:54,080
Ale počkat. Jak... Jak to začalo?
882
00:49:54,160 --> 00:49:57,480
Začal s tím Aad, když jsme byli malí.
883
00:49:57,560 --> 00:50:00,040
A Ollie to pak převzal a to je...
884
00:50:00,120 --> 00:50:01,160
- Jo.
- Jo.
885
00:50:01,240 --> 00:50:05,120
- Kolik let už to děláme?
- Pro Ollieho byl život jedna velká hra.
886
00:50:05,200 --> 00:50:07,600
- Přesně.
- A taky pěkně podváděl.
887
00:50:07,680 --> 00:50:08,640
Jo.
888
00:50:09,160 --> 00:50:13,560
Šel do všeho. Všechno zkusit, zažít.
889
00:50:13,640 --> 00:50:18,800
Pamatujete, jak nás jednou vzbudil?
„Musíme na pláž. Moře září. Musíme jít.“
890
00:50:18,880 --> 00:50:20,880
A ten piknikový koš s pivem.
891
00:50:20,960 --> 00:50:22,920
- Žádná záře nebyla.
- Ne.
892
00:50:23,000 --> 00:50:26,840
S ním jsme se toho navyváděli.
Nemohl zůstat vteřinu bez dozoru.
893
00:50:26,920 --> 00:50:30,720
Je naprostý zázrak,
že neskončil každý týden v base.
894
00:50:30,800 --> 00:50:34,360
I tak by se z toho
díky tomu svýmu charismatu vykecal.
895
00:50:34,440 --> 00:50:36,040
Jeho se zákony netýkaly.
896
00:50:36,120 --> 00:50:37,280
Byl tak upřímný.
897
00:50:37,800 --> 00:50:39,840
A co ta poslední Ol-lympiáda?
898
00:50:39,920 --> 00:50:42,680
Tehdy jsme nevěděli, že bude poslední.
899
00:50:54,640 --> 00:50:55,600
Na zážitky.
900
00:50:57,160 --> 00:50:58,240
Na zážitky.
901
00:50:58,320 --> 00:50:59,160
Na zážitky.
902
00:51:18,880 --> 00:51:20,160
Kámen, nůžky...
903
00:51:21,000 --> 00:51:21,960
Jo.
904
00:51:23,200 --> 00:51:24,040
Nůžky.
905
00:51:26,120 --> 00:51:27,760
Zúčastnil se taky někdy?
906
00:51:28,280 --> 00:51:29,120
Ne...
907
00:51:29,200 --> 00:51:30,520
Je milej, ne?
908
00:51:30,600 --> 00:51:31,640
Rozhodně.
909
00:51:32,600 --> 00:51:36,000
Mně by nevadilo,
ani kdyby sis přivedla Vladimira Putina.
910
00:51:43,240 --> 00:51:45,400
Dneska tu máme celebritu, víš to?
911
00:52:15,920 --> 00:52:17,120
Ollie?
912
00:52:18,960 --> 00:52:21,120
Sakra. Z cesty, lidi! Z cesty!
913
00:52:21,200 --> 00:52:22,400
Opatrně.
914
00:52:22,480 --> 00:52:23,640
Motherfuckers!
915
00:52:25,800 --> 00:52:27,680
Motherfuckers!
916
00:52:29,920 --> 00:52:32,640
- Jele!
- Fajn. Chyť ho!
917
00:52:32,720 --> 00:52:35,640
Jelpie!
918
00:53:04,080 --> 00:53:05,240
Je tu Ollie?
919
00:53:07,000 --> 00:53:07,840
Jo.
920
00:53:08,480 --> 00:53:09,480
Není to fajn?
921
00:53:13,320 --> 00:53:14,320
Ollie je tady.
922
00:54:06,840 --> 00:54:07,920
Co to děláme?
923
00:54:08,760 --> 00:54:09,800
Loučíme se.
924
00:54:11,200 --> 00:54:12,520
Pěkný.
925
00:54:38,720 --> 00:54:39,560
Čau.
926
00:54:50,360 --> 00:54:51,320
Co?
927
00:54:56,720 --> 00:54:57,720
Co to má být?
928
00:55:06,640 --> 00:55:07,680
Je prázdný.
929
00:55:08,200 --> 00:55:10,560
- Jak to myslíš?
- Je prázdný? Blbost.
930
00:55:14,720 --> 00:55:15,880
Jak je to možný?
931
00:55:15,960 --> 00:55:17,080
- Doopravdy?
- Jo.
932
00:55:17,160 --> 00:55:19,600
Co? Bože! To nemyslíš vážně.
933
00:55:19,680 --> 00:55:21,600
Dals ho do poháru, ne?
934
00:55:21,680 --> 00:55:22,640
Jo, my...
935
00:55:22,720 --> 00:55:25,160
- Taky jste ho tam viděli, ne?
- Jo, fajn.
936
00:55:25,240 --> 00:55:26,360
Je prázdný?
937
00:55:26,440 --> 00:55:27,640
Jo, tati. To nic.
938
00:55:27,720 --> 00:55:30,600
- Tak jo. Kdo ho měl naposledy?
- Jelmer.
939
00:55:32,960 --> 00:55:35,440
- Šel jsem spát první.
- Určitě byl na pódiu.
940
00:55:35,520 --> 00:55:38,680
- Měls ho na Zündappu.
- To bylo předtím. Na pódiu...
941
00:55:38,760 --> 00:55:40,360
- A kdy?
- Včera večer.
942
00:55:40,440 --> 00:55:42,240
- Tams ho viděl naposled?
- Jo.
943
00:55:42,320 --> 00:55:43,400
- Tak jo.
- Jo.
944
00:55:45,880 --> 00:55:47,200
Ale to není možný.
945
00:55:48,080 --> 00:55:49,920
- To bude dobrý.
- Nic tam není.
946
00:55:50,000 --> 00:55:51,280
To bude dobrý.
947
00:55:54,680 --> 00:55:57,560
- Vážně je pryč?
- Ne, bude u pódia. Vážně.
948
00:55:57,640 --> 00:55:58,680
Není tam.
949
00:55:59,440 --> 00:56:00,840
Není tam.
950
00:56:00,920 --> 00:56:02,760
- Ne.
- Kristepane.
951
00:56:02,840 --> 00:56:04,120
Dobře to dopadne.
952
00:56:04,200 --> 00:56:06,280
Ztrácel se nám furt, ne?
953
00:56:06,920 --> 00:56:10,240
Vždycky se za pár dní objevil
s ulítlou historkou
954
00:56:10,320 --> 00:56:11,920
o šlapce se skleněným okem.
955
00:56:12,000 --> 00:56:13,160
Kde je táta?
956
00:56:14,080 --> 00:56:15,560
Tady stál.
957
00:56:15,640 --> 00:56:17,840
Sakra. Tati?
958
00:56:19,760 --> 00:56:20,720
Tak jo.
959
00:56:20,800 --> 00:56:23,200
- A co teď?
- Já nevím, Jelmere.
960
00:56:23,720 --> 00:56:27,760
Lidi. I když ho nenajdete,
nezapomeňte, že je tady.
961
00:56:28,440 --> 00:56:29,400
Tati?
962
00:56:29,480 --> 00:56:31,080
Slušnej zvrat.
963
00:56:31,160 --> 00:56:33,800
- Já ho do poháru nenasypala.
- Chtěl to Job.
964
00:56:33,880 --> 00:56:35,880
- Proč, prosím tě?
- Uklidni se.
965
00:56:35,960 --> 00:56:37,280
- Proboha.
- Tiet!
966
00:56:38,160 --> 00:56:40,520
Jele. Jelmere! Ježíši.
967
00:56:41,120 --> 00:56:43,840
- Ježíši, musíš se posadit.
- Jobe?
968
00:56:49,600 --> 00:56:51,440
- Počkej.
- Tati!
969
00:56:51,520 --> 00:56:53,520
Třeba se šel jenom projít.
970
00:56:53,600 --> 00:56:55,440
Táta na procházky nechodí.
971
00:56:58,680 --> 00:56:59,800
Do prdele!
972
00:57:03,800 --> 00:57:04,760
Sakra.
973
00:57:08,720 --> 00:57:09,560
Ahoj.
974
00:57:12,360 --> 00:57:13,280
Jsi v pohodě?
975
00:57:19,840 --> 00:57:21,720
Exploduje mi hlava.
976
00:57:24,680 --> 00:57:25,520
Na.
977
00:57:32,680 --> 00:57:34,080
Měla bys jít ze slunce.
978
00:57:34,760 --> 00:57:35,840
Je moc horko.
979
00:57:39,560 --> 00:57:40,400
Jo.
980
00:57:41,320 --> 00:57:42,240
Pojď.
981
00:57:58,400 --> 00:58:00,840
Proč ho chtěl někdo sypat do poháru?
982
00:58:02,160 --> 00:58:03,120
Vtipný nápad.
983
00:58:03,200 --> 00:58:06,360
Měla jsem ten popel
dát někam na bezpečné místo.
984
00:58:07,360 --> 00:58:08,800
Ale myslel to dobře, ne?
985
00:58:09,520 --> 00:58:10,800
Jo, myslel to dobře?
986
00:58:11,320 --> 00:58:12,680
Měl projednou myslet.
987
00:58:13,640 --> 00:58:14,520
Nech to být.
988
00:58:14,600 --> 00:58:19,000
Dělám doma všechno: děti, prádlo, úklid...
989
00:58:19,080 --> 00:58:21,920
- Jinak se všechno zhroutí.
- Klid.
990
00:58:25,560 --> 00:58:26,840
Tiet, počkej chvilku.
991
00:58:27,360 --> 00:58:28,360
Bonjour.
992
00:58:28,880 --> 00:58:30,360
Můžu se na něco zeptat?
993
00:58:31,440 --> 00:58:32,960
Mluvíte anglicky?
994
00:58:33,600 --> 00:58:36,080
Ne, nemluví anglicky. Nebo dělá, že ne.
995
00:58:36,160 --> 00:58:37,400
No jo, Francouzi.
996
00:58:38,240 --> 00:58:40,400
- Kam jdeš?
- Jak je francouzsky „muž“?
997
00:58:41,000 --> 00:58:41,880
Homme.
998
00:58:42,680 --> 00:58:47,840
Homme. Neviděl jste homme s tím...
999
00:58:48,360 --> 00:58:49,560
Tohle nepůjde.
1000
00:58:49,640 --> 00:58:55,560
Kufr? Kufr? Coffère.
Coiffeur? Une petit coiffure?
1001
00:58:59,120 --> 00:59:00,240
Tak nic. Merci.
1002
00:59:04,360 --> 00:59:06,840
Představ si... čistě hypoteticky...
1003
00:59:10,120 --> 00:59:11,320
Co když ho nenajdem?
1004
00:59:11,840 --> 00:59:13,440
Kato omdlí.
1005
00:59:13,520 --> 00:59:16,880
Tiet ti jednu vrazí.
A Eef už tě nikdy nebude chtít vidět.
1006
00:59:17,880 --> 00:59:18,880
To je jistý.
1007
00:59:18,960 --> 00:59:20,520
Ne. Tak jo.
1008
00:59:25,640 --> 00:59:27,640
- Tak tady není.
- Dobře.
1009
00:59:27,720 --> 00:59:30,640
- Co zbývá?
- Stará stodola a vinný sklípek.
1010
00:59:30,720 --> 00:59:34,400
Ta stará stodola je hrozná.
Aad tam myslím občas chodí kadit.
1011
00:59:35,800 --> 00:59:37,040
Zajdeš do stodoly ty?
1012
00:59:37,120 --> 00:59:38,440
Střihneme si.
1013
00:59:40,440 --> 00:59:41,760
Vítěz si bere sklípek.
1014
00:59:54,920 --> 00:59:57,120
Občas mám pocit,
1015
00:59:57,960 --> 00:59:59,440
že by bylo fajn všechno...
1016
00:59:59,520 --> 01:00:00,640
Hodit za hlavu?
1017
01:00:00,720 --> 01:00:01,760
- Jo.
- Jo.
1018
01:00:02,520 --> 01:00:04,560
- Prostě odejít a...
- Začít znova.
1019
01:00:04,640 --> 01:00:05,480
Jo.
1020
01:00:07,080 --> 01:00:08,680
Jo. Ale to je nemožné.
1021
01:00:10,960 --> 01:00:11,920
Proč?
1022
01:00:15,640 --> 01:00:16,760
Mám rodinu
1023
01:00:17,280 --> 01:00:18,280
a děti.
1024
01:00:28,400 --> 01:00:29,240
Ahoj.
1025
01:00:30,880 --> 01:00:32,040
Mason.
1026
01:00:33,120 --> 01:00:34,200
Co to děláš?
1027
01:00:35,880 --> 01:00:36,880
Jak se jmenuješ?
1028
01:00:41,760 --> 01:00:42,760
Laura.
1029
01:00:43,920 --> 01:00:46,240
Aha. Ahoj, Lauro.
1030
01:00:48,400 --> 01:00:51,160
Vždycky necháš chlapy
stát s nataženou rukou?
1031
01:00:53,960 --> 01:00:55,200
To záleží.
1032
01:00:57,520 --> 01:00:58,560
Na čem?
1033
01:01:01,400 --> 01:01:02,640
Jak se cítím.
1034
01:01:08,680 --> 01:01:10,160
A jak se Laura cítí?
1035
01:01:12,200 --> 01:01:14,000
Laura by mohla jednou...
1036
01:01:19,240 --> 01:01:20,520
Myslím, že Laura to chce.
1037
01:01:20,600 --> 01:01:22,640
Ne. Nedělej to.
1038
01:01:26,520 --> 01:01:28,600
- Nebo tohle.
- Ne, to nemůžeme.
1039
01:01:57,520 --> 01:01:59,480
- Tiet.
- Sakra. Tati!
1040
01:01:59,560 --> 01:02:00,880
Nech mě být.
1041
01:02:00,960 --> 01:02:02,760
- Snažím se...
- Můžeš za to ty.
1042
01:02:03,520 --> 01:02:05,280
Jo? Jako vážně?
1043
01:02:05,360 --> 01:02:07,920
Je to můj otec a ten popel je mého bratra.
1044
01:02:08,000 --> 01:02:10,920
To vím a taky mám obavy,
ale panika je k ničemu.
1045
01:02:11,000 --> 01:02:12,360
Tak jdi do prdele.
1046
01:02:20,440 --> 01:02:21,440
Jak je to možný?
1047
01:02:42,680 --> 01:02:45,000
Mám ho, lidi! Dobrý.
1048
01:02:46,000 --> 01:02:47,040
Do hajzlu.
1049
01:02:47,720 --> 01:02:48,720
Nic se neděje.
1050
01:03:01,040 --> 01:03:02,000
- Ahoj.
- Jo.
1051
01:03:02,080 --> 01:03:03,320
- Ahoj.
- Ahoj.
1052
01:03:03,400 --> 01:03:04,440
- Já...
- Mám ho.
1053
01:03:04,520 --> 01:03:05,760
Jo, slyšela jsem.
1054
01:03:05,840 --> 01:03:07,360
- Super.
- Můžeš přestat.
1055
01:03:07,440 --> 01:03:08,280
Jo.
1056
01:03:08,800 --> 01:03:10,840
A kde nakonec byl?
1057
01:03:13,920 --> 01:03:14,800
V mém pokoji.
1058
01:03:16,080 --> 01:03:16,920
No...
1059
01:03:17,920 --> 01:03:19,080
Takže dobrý.
1060
01:03:19,680 --> 01:03:21,080
- Vypadá to tak.
- Jo.
1061
01:03:21,600 --> 01:03:23,960
Nezavoláme všechny?
1062
01:03:25,000 --> 01:03:25,880
- Tak jo.
- Jo?
1063
01:03:25,960 --> 01:03:27,360
Přinesu šampaňské.
1064
01:03:27,440 --> 01:03:28,680
A já přinesu pohár.
1065
01:03:28,760 --> 01:03:30,120
- Fajn. Pojď.
- Fajn.
1066
01:03:32,440 --> 01:03:34,000
- Jele?
- Jo.
1067
01:03:35,800 --> 01:03:37,280
- Tak co?
- Je pryč.
1068
01:03:37,360 --> 01:03:38,760
Našly jsme jeho kabát.
1069
01:03:38,840 --> 01:03:40,440
- Kabát?
- Jo, nic dalšího.
1070
01:03:40,960 --> 01:03:42,520
Proč máš šampaňské?
1071
01:03:42,600 --> 01:03:44,120
Jel našel Ollieho.
1072
01:03:44,200 --> 01:03:45,200
- Fakt?
- Jo.
1073
01:03:46,240 --> 01:03:47,280
Bezva.
1074
01:03:47,360 --> 01:03:48,520
Teď ještě táta.
1075
01:03:48,600 --> 01:03:49,640
Co?
1076
01:03:49,720 --> 01:03:51,080
Ollie jo, Aad ne.
1077
01:03:51,160 --> 01:03:52,600
- Sakra.
- Jenom kabát.
1078
01:03:53,240 --> 01:03:54,960
- Máme ho!
- Tady je.
1079
01:03:55,680 --> 01:03:56,960
Našly jsme jen kabát.
1080
01:03:57,040 --> 01:03:58,480
- Jako vážně?
- Sakra.
1081
01:03:59,000 --> 01:04:02,560
Rozdělíme se.
Jele, zůstaň tady, kdyby se Aad vrátil.
1082
01:04:02,640 --> 01:04:05,080
Tiet, kde jste s Eef byly? Ať můžeme...
1083
01:04:05,160 --> 01:04:06,440
Co to má bejt?
1084
01:04:09,440 --> 01:04:10,920
Co to je, Jele?
1085
01:04:15,240 --> 01:04:17,760
Ne.
1086
01:04:21,160 --> 01:04:22,920
- Lidi...
- Cos to udělal?
1087
01:04:23,000 --> 01:04:24,080
Hlavně klid.
1088
01:04:24,160 --> 01:04:25,360
Ruplo ti v bedně?
1089
01:04:25,440 --> 01:04:26,880
Proč jsi to udělal?
1090
01:04:26,960 --> 01:04:28,480
Chci zachránit situaci.
1091
01:04:29,680 --> 01:04:32,640
- Neměl jsem na výběr.
- Chápu, že jsi kvůli Eef...
1092
01:04:32,720 --> 01:04:35,400
- Ne. Co?
- Tady nejde o tvoje city.
1093
01:04:35,480 --> 01:04:36,880
Ne. Jobe.
1094
01:04:37,400 --> 01:04:39,360
Prosím. Řekli jsme, že ne.
1095
01:04:39,880 --> 01:04:41,560
Jelmer je zamilovaný do Eef.
1096
01:04:42,200 --> 01:04:43,600
- Co?
- Jo.
1097
01:04:43,680 --> 01:04:44,920
- Ty jo.
- Jobe.
1098
01:04:45,000 --> 01:04:46,480
- Šíleně.
- Fakt?
1099
01:04:46,560 --> 01:04:48,320
Tohle není vhodná chvíle.
1100
01:04:48,400 --> 01:04:51,160
Soustřeďme se na to, kvůli čemu tu jsme.
1101
01:04:51,240 --> 01:04:54,160
Jo, o to se tu snažím. Ze všech sil.
1102
01:04:54,240 --> 01:04:57,160
Ale je to těžký,
když dva lidi, co k sobě nepatří,
1103
01:04:57,240 --> 01:04:58,760
na sobě leží ve stodole.
1104
01:05:00,080 --> 01:05:01,240
Cože?
1105
01:05:03,080 --> 01:05:05,120
Co si dát malou pauzu?
1106
01:05:05,200 --> 01:05:06,640
Cos teď řekl, Jele?
1107
01:05:06,720 --> 01:05:08,960
Bram a tvoje sestra, viděl jsem je...
1108
01:05:09,600 --> 01:05:10,640
při sexu a tak.
1109
01:05:10,720 --> 01:05:12,240
- To přeháníš.
- To je moc.
1110
01:05:12,320 --> 01:05:13,160
Je to pravda?
1111
01:05:13,240 --> 01:05:14,600
Jasně že ne.
1112
01:05:14,680 --> 01:05:15,560
Zlato...
1113
01:05:15,640 --> 01:05:17,280
Je to pravda?
1114
01:05:19,480 --> 01:05:20,480
Promiň.
1115
01:05:24,000 --> 01:05:25,280
Nic to neznamenalo.
1116
01:05:28,440 --> 01:05:31,960
Nic to neznamenalo. Brouku, já... Hej.
1117
01:05:32,480 --> 01:05:34,320
- Neuvěřitelný.
- Zlato.
1118
01:05:34,400 --> 01:05:36,040
- Zlato.
- Nepřibližuj se.
1119
01:05:36,800 --> 01:05:38,040
Co se stalo?
1120
01:05:38,840 --> 01:05:41,040
- Nepřibližuj se, říkám.
- Nechme toho.
1121
01:05:41,120 --> 01:05:43,360
Chci přesně vědět, co se stalo.
1122
01:05:44,240 --> 01:05:45,760
- Kdo začal?
- Já ne...
1123
01:05:46,280 --> 01:05:47,240
Začal jsi ty?
1124
01:05:48,840 --> 01:05:49,680
Co?
1125
01:05:49,760 --> 01:05:50,640
Společně.
1126
01:05:52,040 --> 01:05:53,560
Tak jo. Ukažte.
1127
01:05:54,080 --> 01:05:55,080
- Co?
- Co?
1128
01:05:55,160 --> 01:05:56,280
Ukažte.
1129
01:05:59,520 --> 01:06:01,120
- Tak teda já.
- Jobe.
1130
01:06:01,640 --> 01:06:02,960
- Prosím.
- Takhle?
1131
01:06:03,040 --> 01:06:04,360
Můžeme to teď nechat?
1132
01:06:04,440 --> 01:06:05,720
- Co to...
- Takhle?
1133
01:06:06,320 --> 01:06:08,000
- Chovej se normálně.
- Takhle?
1134
01:06:08,080 --> 01:06:08,920
- A pak?
- Jo.
1135
01:06:10,360 --> 01:06:11,680
Líbání, předpokládám?
1136
01:06:12,600 --> 01:06:13,680
- Jo.
- Jo?
1137
01:06:17,280 --> 01:06:18,200
Jsi hluchej?
1138
01:06:19,240 --> 01:06:20,160
Líbání...
1139
01:06:28,280 --> 01:06:29,840
- Ukaž.
- Jobe.
1140
01:06:31,440 --> 01:06:32,280
Co?
1141
01:06:34,440 --> 01:06:35,320
Co?
1142
01:06:35,840 --> 01:06:36,680
Udělej to.
1143
01:06:43,840 --> 01:06:44,960
A pak?
1144
01:06:45,040 --> 01:06:46,480
- Vykouřila tě?
- Dost!
1145
01:06:46,560 --> 01:06:47,800
- Vykouřila tě?
- Dost!
1146
01:06:47,880 --> 01:06:49,680
Jenom jsem ji trochu lízal a...
1147
01:06:50,200 --> 01:06:51,800
Kámo, promiň, ale...
1148
01:06:51,880 --> 01:06:53,920
Sakra, to je podělanej víkend.
1149
01:06:54,520 --> 01:06:55,680
Můžeš sklapnout?
1150
01:06:56,960 --> 01:06:59,880
Tím svým negativním tónem
lidi jenom otravuješ!
1151
01:06:59,960 --> 01:07:01,880
Doslova. Je z toho všem nanic.
1152
01:07:01,960 --> 01:07:04,120
Chápu, proč tvůj táta zdrhl.
1153
01:07:05,680 --> 01:07:06,520
Kat.
1154
01:07:09,480 --> 01:07:10,320
Tiet?
1155
01:07:11,320 --> 01:07:12,840
Zasranej amatére.
1156
01:07:16,760 --> 01:07:17,600
Eef!
1157
01:07:20,320 --> 01:07:21,160
Eef.
1158
01:07:23,160 --> 01:07:25,800
- Znali jsme se už dřív.
- Nechci to vědět.
1159
01:07:25,880 --> 01:07:28,120
Prosím, neodjížděj. To nic nevyřeší.
1160
01:07:28,200 --> 01:07:31,480
Protože sednout si
švagrovi na péro něco vyřeší.
1161
01:07:31,560 --> 01:07:33,520
Můžeš mě chvilku poslouchat?
1162
01:07:33,600 --> 01:07:36,760
Celej víkend mi všichni vyčítají,
že jsem ho přivedla.
1163
01:07:36,840 --> 01:07:40,040
Nikdo se nezeptá proč.
Jak se mi daří. Nikdo.
1164
01:07:40,120 --> 01:07:41,800
Tak to není. Já se zeptala.
1165
01:07:41,880 --> 01:07:44,240
Děláš to jen pro sebe. Abys líp spala.
1166
01:07:44,320 --> 01:07:45,360
Eef!
1167
01:07:47,120 --> 01:07:49,040
- Počkej.
- Užijte si to spolu.
1168
01:07:49,120 --> 01:07:50,000
Eef.
1169
01:07:51,240 --> 01:07:53,040
Eefie! Eef! Nedělej to!
1170
01:07:53,120 --> 01:07:54,320
Eef, počkej!
1171
01:07:54,400 --> 01:07:56,280
Eef! Sakra.
1172
01:08:02,800 --> 01:08:03,840
Eef?
1173
01:08:05,320 --> 01:08:08,600
Eef? Ne, kytaru ne! Eef!
1174
01:08:36,800 --> 01:08:38,920
Už chvíli hledám,
1175
01:08:40,000 --> 01:08:42,000
už chvíli hledám.
1176
01:08:43,920 --> 01:08:46,400
Příběhy a slova,
1177
01:08:46,920 --> 01:08:48,960
obraz, v němž se schovám,
1178
01:08:49,600 --> 01:08:52,480
nevím, co přesně hledám.
1179
01:08:53,800 --> 01:08:56,680
Pojď a ještě mi dolej.
1180
01:08:57,360 --> 01:08:59,480
Ještě mi dolej.
1181
01:09:01,920 --> 01:09:04,120
Non.
1182
01:09:04,200 --> 01:09:05,200
Poslouchejte.
1183
01:09:05,800 --> 01:09:08,720
Můj otec. Hledám svého otce.
1184
01:09:11,120 --> 01:09:13,640
Takže končíme?
1185
01:09:14,280 --> 01:09:16,520
To se nikdo nedozví.
1186
01:09:16,600 --> 01:09:18,880
Ale co na tom záleží,
1187
01:09:18,960 --> 01:09:22,760
když pohřbíváme pravidla
1188
01:09:22,840 --> 01:09:25,400
a láska vítězí?
1189
01:09:25,480 --> 01:09:27,480
Tvé světlo stejně zazáří...
1190
01:09:27,560 --> 01:09:28,520
Zlato, myslím...
1191
01:09:29,240 --> 01:09:31,120
že si o tom musíme promluvit.
1192
01:09:31,200 --> 01:09:32,720
Ta naše zubní pasta...
1193
01:09:33,880 --> 01:09:34,840
Cože?
1194
01:09:34,920 --> 01:09:36,440
Je to dobrá značka, ne?
1195
01:09:37,200 --> 01:09:38,280
Já... Zlato...
1196
01:09:38,360 --> 01:09:41,280
Neměli bychom tu a tam
vyzkoušet jinou značku?
1197
01:09:42,520 --> 01:09:46,080
Vyspala jsem se s někým jiným,
a ty mluvíš o zubní pastě?
1198
01:09:46,160 --> 01:09:50,320
- Vlastně je dobrá.
- Jobe, teď nemůžeš nereagovat.
1199
01:09:51,080 --> 01:09:54,440
Na chvíli si lehnu.
Až se probudím, bude to zapomenutý.
1200
01:09:54,520 --> 01:09:55,920
Vrátíme se do normálu.
1201
01:09:56,000 --> 01:09:59,040
Ne že bych neznala směr,
1202
01:09:59,120 --> 01:10:02,680
jdu stejně dál.
Co tu dělám?
1203
01:10:03,240 --> 01:10:05,720
A ptají se, jak se mám.
1204
01:10:05,800 --> 01:10:08,840
Usměje se a jde dál,
1205
01:10:08,920 --> 01:10:12,040
popřeje jim fajn víkend
a zas někdy.
1206
01:10:12,120 --> 01:10:14,400
Zítra jí bude nanic.
1207
01:10:14,480 --> 01:10:17,600
Dám si vtip na žízeň
1208
01:10:17,680 --> 01:10:19,680
a zasměju se nahlas.
1209
01:10:21,000 --> 01:10:23,320
Já totiž zahlídla
1210
01:10:23,400 --> 01:10:26,560
něco, co nám asi patřilo.
1211
01:10:32,280 --> 01:10:33,520
Smějeme se,
1212
01:10:33,600 --> 01:10:35,200
brečíme,
1213
01:10:35,280 --> 01:10:38,080
připíjíme, sdílíme.
1214
01:10:39,640 --> 01:10:42,840
Než půjde slunce spát.
1215
01:10:42,920 --> 01:10:43,760
Ahoj, Aade.
1216
01:10:43,840 --> 01:10:47,000
A než zase vyjde.
1217
01:10:50,240 --> 01:10:51,280
Jsi v pořádku?
1218
01:10:53,440 --> 01:10:54,920
Byl ses projít?
1219
01:10:55,440 --> 01:10:56,560
Měl jsem schůzku.
1220
01:10:58,760 --> 01:10:59,600
Prima.
1221
01:11:00,920 --> 01:11:02,400
Stýskalo se nám po sobě.
1222
01:11:07,920 --> 01:11:09,560
Máš tu taky schůzku?
1223
01:11:11,000 --> 01:11:11,840
Jo.
1224
01:11:12,360 --> 01:11:13,200
Jo.
1225
01:11:15,760 --> 01:11:16,600
Jo.
1226
01:11:16,680 --> 01:11:17,520
A?
1227
01:11:19,800 --> 01:11:22,760
Ještě jsem na cestě. Na schůzku.
1228
01:11:23,880 --> 01:11:24,840
Prima.
1229
01:11:49,120 --> 01:11:50,240
Eefie?
1230
01:11:54,200 --> 01:11:55,640
Moc rád tě vidím.
1231
01:11:58,720 --> 01:12:00,000
Nápodobně.
1232
01:12:04,160 --> 01:12:05,160
Nápodobně.
1233
01:12:08,400 --> 01:12:09,240
Jo.
1234
01:12:10,040 --> 01:12:11,320
Oui, oui.
1235
01:12:12,120 --> 01:12:13,120
Můj otec...
1236
01:12:14,320 --> 01:12:17,200
Jmenuje se Aad Zomers. Ztratil se.
1237
01:12:19,360 --> 01:12:20,440
Haló?
1238
01:12:21,960 --> 01:12:22,800
Allô?
1239
01:12:27,320 --> 01:12:29,440
Zas tam hodili hudbu. Neuvěřitelný.
1240
01:12:35,480 --> 01:12:36,800
Jsem trochu ztracený.
1241
01:12:39,520 --> 01:12:41,080
Já jsem jenom naštvaná.
1242
01:12:43,160 --> 01:12:44,040
Na mě?
1243
01:12:45,240 --> 01:12:46,280
Na všechny.
1244
01:12:50,680 --> 01:12:52,920
Není fér, že už tu není.
1245
01:12:57,880 --> 01:12:58,920
A my jo.
1246
01:13:07,320 --> 01:13:09,080
Každý den si říkám:
1247
01:13:17,840 --> 01:13:19,360
kéž bych to tak byl já.
1248
01:13:28,240 --> 01:13:29,760
Jsem ráda, že se máme.
1249
01:13:31,760 --> 01:13:32,760
Já taky.
1250
01:13:36,880 --> 01:13:37,720
Brame.
1251
01:13:38,360 --> 01:13:39,240
- Pojď.
- Co?
1252
01:13:39,320 --> 01:13:40,520
- Jedem.
- Hned teď?
1253
01:13:40,600 --> 01:13:41,440
Jo.
1254
01:13:43,240 --> 01:13:44,520
- O co jde?
- Co?
1255
01:13:46,240 --> 01:13:47,440
Co to má bejt?
1256
01:14:17,560 --> 01:14:18,480
Jobe?
1257
01:14:21,400 --> 01:14:22,400
- Jobe?
- Ne.
1258
01:14:23,440 --> 01:14:24,400
Jo...
1259
01:14:24,480 --> 01:14:25,520
Pojď ven.
1260
01:14:25,600 --> 01:14:26,840
Dneska jsem skončil.
1261
01:14:29,200 --> 01:14:31,080
- Je to fakt důležité.
- Padej.
1262
01:14:32,280 --> 01:14:34,520
Tvoje žena odjela na mopedu.
1263
01:14:34,600 --> 01:14:35,960
Jo, přeju jí to.
1264
01:14:38,520 --> 01:14:39,760
Jo, ale vzadu...
1265
01:14:40,280 --> 01:14:41,400
někdo sedí.
1266
01:14:41,480 --> 01:14:42,480
Řekněme.
1267
01:14:51,800 --> 01:14:52,760
Kde je?
1268
01:14:55,720 --> 01:14:58,560
- Eef! Otoč to.
- Tati! Kde jsi byl?
1269
01:14:58,640 --> 01:14:59,600
Pojď.
1270
01:14:59,680 --> 01:15:01,720
Řekla jsem, ne za příjezdovou cestu.
1271
01:15:01,800 --> 01:15:03,000
- Co je?
- Budu řídit.
1272
01:15:03,080 --> 01:15:04,360
- Sedej.
- Spěcháme.
1273
01:15:04,440 --> 01:15:05,440
Nasedej. Honem.
1274
01:15:06,280 --> 01:15:07,240
Sakra.
1275
01:15:08,640 --> 01:15:09,760
Jeď, jeď!
1276
01:15:10,680 --> 01:15:11,520
Rychle.
1277
01:15:12,120 --> 01:15:13,280
Sedej, nevidím!
1278
01:15:21,640 --> 01:15:23,880
Měli jsme se na ten víkend vysrat.
1279
01:15:23,960 --> 01:15:25,320
Jeď trochu...
1280
01:15:25,400 --> 01:15:26,920
- Klid.
- Jsem v klidu!
1281
01:15:27,000 --> 01:15:28,640
Je tu cítit benzín.
1282
01:15:28,720 --> 01:15:30,760
Vyrazím mu všechny zuby. Přidej!
1283
01:15:34,560 --> 01:15:35,920
- Tamhle jsou.
- Jo.
1284
01:15:36,000 --> 01:15:37,720
Zastav! Jo!
1285
01:15:37,800 --> 01:15:40,040
- Pusťte mě, jdu ven!
- Počkej!
1286
01:15:40,120 --> 01:15:41,160
Počkej, Jobe!
1287
01:15:41,240 --> 01:15:42,080
Kato!
1288
01:15:43,400 --> 01:15:46,000
- Počkej!
- Pojeď, pojeď.
1289
01:15:46,080 --> 01:15:48,080
Pamatuješ, jak jsme tu byli prvně?
1290
01:15:51,160 --> 01:15:53,240
Pamatuješ, jak nám to přišlo pěkný?
1291
01:15:53,320 --> 01:15:56,440
- Jsi opilej.
- Ne, nejsem.
1292
01:15:58,320 --> 01:15:59,440
Co chceš?
1293
01:16:01,880 --> 01:16:03,560
Rozptýlit popel kamaráda.
1294
01:16:06,000 --> 01:16:07,880
A nechci, abys odešla.
1295
01:16:08,600 --> 01:16:11,280
Nezměníš přece celý život
po jednom víkendu?
1296
01:16:11,880 --> 01:16:13,480
Nejde o jeden víkend, Jobe.
1297
01:16:14,920 --> 01:16:16,160
Ty neposloucháš.
1298
01:16:17,160 --> 01:16:18,640
- Nejsi tu.
- Sakra.
1299
01:16:19,160 --> 01:16:20,760
- Promiň.
- Co Ollie...
1300
01:16:27,240 --> 01:16:28,120
Chybíš mi.
1301
01:16:29,960 --> 01:16:31,040
Ty mně taky.
1302
01:16:31,120 --> 01:16:32,280
Je tohle možný?
1303
01:16:33,560 --> 01:16:37,240
Co zkusit ten víkend
dokončit společně a zjistit...
1304
01:16:37,320 --> 01:16:38,600
Jo!
1305
01:16:38,680 --> 01:16:39,800
- Hej!
- Funguje!
1306
01:16:39,880 --> 01:16:42,440
- Patří Olliemu.
- Kat, pojď! Jedeme!
1307
01:16:43,040 --> 01:16:44,600
- Je Ollieho!
- Kat, co je?
1308
01:16:44,680 --> 01:16:45,960
- Hej!
- Je Ollieho.
1309
01:16:46,040 --> 01:16:47,160
Dýchej, jo?
1310
01:16:47,240 --> 01:16:48,400
- Jsi magor.
- Dej mu!
1311
01:16:48,480 --> 01:16:49,800
- Je Ollieho.
- Hej.
1312
01:16:49,880 --> 01:16:51,080
- Jobe.
- Jsme lidi!
1313
01:16:51,160 --> 01:16:53,000
- Jobe, dej mu!
- Hej.
1314
01:16:54,880 --> 01:16:55,720
Jobe!
1315
01:16:58,600 --> 01:17:00,800
- Hezky. Dej mu!
- Bože. No...
1316
01:17:01,320 --> 01:17:02,400
Hej.
1317
01:17:02,480 --> 01:17:05,440
Skončil jsi? Zpátky. Ne, konec.
1318
01:17:11,880 --> 01:17:12,920
Pojď, jedeme.
1319
01:17:13,600 --> 01:17:14,520
Eef?
1320
01:17:14,600 --> 01:17:16,800
- Eef?
- Portugalsko. Algarve.
1321
01:17:17,840 --> 01:17:18,680
Ne?
1322
01:17:20,280 --> 01:17:21,320
Neuvěřitelný.
1323
01:17:22,760 --> 01:17:24,120
Neuvěřitelný.
1324
01:17:24,640 --> 01:17:26,800
Blbější víkend jsem nezažil.
1325
01:17:27,320 --> 01:17:28,560
Jste všichni magoři.
1326
01:17:29,240 --> 01:17:31,840
Ta pitomá show a dětský hry.
1327
01:17:32,480 --> 01:17:35,200
Ty jsi nejhorší moderátor,
co jsem kdy viděl.
1328
01:17:37,120 --> 01:17:39,920
Pan důležitý na posvátným víkendu.
1329
01:17:40,000 --> 01:17:41,320
Nucený večeře.
1330
01:17:41,840 --> 01:17:43,120
Jdi do hajzlu!
1331
01:17:44,600 --> 01:17:45,440
Eef...
1332
01:17:45,960 --> 01:17:46,920
Je konec, ne?
1333
01:17:49,080 --> 01:17:51,480
Všichni jste falešný.
1334
01:17:52,000 --> 01:17:53,640
Fejk, fejk...
1335
01:17:55,360 --> 01:17:58,000
Toho Oliviera jsem neznal,
ale Ol-lympiáda?
1336
01:18:00,400 --> 01:18:02,520
Snad nejblbější věc, co jsem kdy...
1337
01:18:04,800 --> 01:18:05,840
Ty vole!
1338
01:18:07,840 --> 01:18:08,960
Ježíši, Tiet.
1339
01:18:11,120 --> 01:18:12,760
Totálně jí ruplo v bedně.
1340
01:18:16,960 --> 01:18:18,160
- Tak...
- Jsi cvok?
1341
01:18:18,240 --> 01:18:21,560
A teď sakra rozptýlím svého syna.
1342
01:18:22,400 --> 01:18:24,920
Co to kurva je? Kurva!
1343
01:18:26,680 --> 01:18:27,760
Vy jste magoři.
1344
01:18:33,080 --> 01:18:35,080
Hej! Neodjíždějte!
1345
01:18:35,920 --> 01:18:36,760
Hej!
1346
01:18:40,240 --> 01:18:42,000
Hej!
1347
01:18:42,080 --> 01:18:43,320
Vraťte se!
1348
01:19:27,840 --> 01:19:28,760
Dobrý, tati?
1349
01:19:29,280 --> 01:19:30,240
Jo.
1350
01:19:31,680 --> 01:19:33,480
Někdo mu to musí říct.
1351
01:19:34,480 --> 01:19:35,520
Jo.
1352
01:19:38,440 --> 01:19:39,280
Tati...
1353
01:19:53,440 --> 01:19:54,280
Jo.
1354
01:20:16,520 --> 01:20:17,360
Jdeš?
1355
01:20:18,440 --> 01:20:19,480
Jo. Já...
1356
01:20:20,000 --> 01:20:21,640
Musím ještě něco udělat.
1357
01:20:55,040 --> 01:20:57,800
Ollie by se za břicho popadal, co?
1358
01:20:59,400 --> 01:21:00,240
Jo.
1359
01:21:06,200 --> 01:21:08,080
Pořád tomu nemůžu uvěřit.
1360
01:21:10,560 --> 01:21:13,440
Mám pocit, že se tu může kdykoli objevit.
1361
01:21:16,400 --> 01:21:17,240
No nic.
1362
01:21:22,280 --> 01:21:23,120
A co teď?
1363
01:21:25,920 --> 01:21:27,880
Možná tu nějakou dobu zůstanu.
1364
01:21:28,560 --> 01:21:29,720
Jestli můžu.
1365
01:21:31,560 --> 01:21:32,560
Místa je tu dost.
1366
01:21:48,320 --> 01:21:51,720
Měli jsme rozbité manželství
a párkrát vyhořeli, ale co.
1367
01:21:57,320 --> 01:21:58,680
Vypadá to skvěle, Tiet.
1368
01:21:59,200 --> 01:22:00,160
Díky.
1369
01:22:02,880 --> 01:22:03,720
Jele.
1370
01:22:05,280 --> 01:22:06,200
Já?
1371
01:22:12,880 --> 01:22:13,840
Tati?
1372
01:22:15,000 --> 01:22:16,880
Jo. Musím jít.
1373
01:22:16,960 --> 01:22:17,800
Seď.
1374
01:22:17,880 --> 01:22:18,840
Mám schůzku.
1375
01:22:18,920 --> 01:22:20,120
- No...
- Dorazí Ollie.
1376
01:22:20,200 --> 01:22:21,920
Tati, Ollie už není.
1377
01:22:54,160 --> 01:22:55,200
Tati?
1378
01:23:00,480 --> 01:23:01,800
Co máš v tom kufříku?
1379
01:23:11,920 --> 01:23:12,800
Jo.
1380
01:23:14,400 --> 01:23:15,240
Ne.
1381
01:23:17,320 --> 01:23:18,560
No ty vole.
1382
01:23:21,240 --> 01:23:23,440
Nakonec jsme ho rozptýlili společně.
1383
01:23:23,520 --> 01:23:25,240
Čekal jsem víc.
1384
01:23:40,000 --> 01:23:41,080
Mám nápad.
1385
01:24:04,200 --> 01:24:05,600
Dáme to tam?
1386
01:24:05,680 --> 01:24:07,360
Opatrně, oběma rukama.
1387
01:24:14,240 --> 01:24:15,280
Jo. Ne.
1388
01:24:16,840 --> 01:24:17,840
Jo, tati.
1389
01:24:19,680 --> 01:24:21,120
Zapálím to a pak...
1390
01:24:21,840 --> 01:24:22,920
Rachejtle.
1391
01:24:23,760 --> 01:24:25,440
- Přesně tak, tati.
- Jo.
1392
01:24:30,200 --> 01:24:31,480
Šťastnou cestu.
1393
01:24:46,320 --> 01:24:47,160
Tak jo.
1394
01:24:47,680 --> 01:24:48,520
Jo.
1395
01:24:51,480 --> 01:24:52,600
Dívej se.
1396
01:24:52,680 --> 01:24:54,680
Objeví se nad tím stromem.
1397
01:26:26,840 --> 01:26:28,120
Co to děláš?
1398
01:26:28,800 --> 01:26:32,040
Ne, to musíš.
Musíš to udělat pokaždé, když jdeš ven.
1399
01:26:32,120 --> 01:26:36,600
Tos nás na sto procent učila.
Bylo to takhle? Jo.