1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,041 --> 00:00:23,041 ヴァンパイアはすぐそこに 4 00:00:24,166 --> 00:00:25,416 始まった? 5 00:00:25,500 --> 00:00:27,458 やあ みんな 6 00:00:27,541 --> 00:00:31,041 ブラジルで一番人気の ポッドキャストだ 7 00:00:31,125 --> 00:00:33,875 俺は フェルナンジーニョ 8 00:00:33,958 --> 00:00:36,625 今週も番組を始めよう 9 00:00:37,666 --> 00:00:41,458 「君のボールだ フェルナンジーニョ」 10 00:00:41,541 --> 00:00:43,375 おい アメーバ 11 00:00:43,458 --> 00:00:45,500 扉が開いてる 12 00:00:45,583 --> 00:00:46,541 ヤバい 13 00:00:46,625 --> 00:00:49,000 しっかりしろよ 14 00:00:49,083 --> 00:00:50,291 始めるぞ 15 00:00:50,375 --> 00:00:53,166 視聴者の質問に答えよう 16 00:00:53,250 --> 00:00:54,833 まず1つめ 17 00:00:54,916 --> 00:00:56,666 バチスタの質問 18 00:00:56,750 --> 00:01:02,541 〝フェルナンジーニョ みたいに―〞 19 00:01:02,625 --> 00:01:04,916 〝わざと負けた 経験は?〞 20 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 いいか 21 00:01:06,083 --> 00:01:10,083 俺はわざと 負けたことなんてない 22 00:01:10,166 --> 00:01:14,041 シュートのとき 蚊が鼻に入って― 23 00:01:14,125 --> 00:01:18,333 決勝戦で負けたことは 確かにある 24 00:01:18,416 --> 00:01:20,958 アメーバ 映像を出せ 25 00:01:21,041 --> 00:01:21,791 また? 26 00:01:21,875 --> 00:01:25,458 俺の番組だ 好きにさせろ 27 00:01:25,541 --> 00:01:28,791 俺がパスを 受けたところから 28 00:01:28,875 --> 00:01:30,708 この足さばき 29 00:01:30,791 --> 00:01:31,708 うまい 30 00:01:31,791 --> 00:01:33,083 速いだろ 31 00:01:33,166 --> 00:01:35,583 完全に独り舞台だ 32 00:01:35,666 --> 00:01:37,208 キーパーを抜いた 33 00:01:37,291 --> 00:01:39,541 あとは決めるだけだ 34 00:01:39,625 --> 00:01:40,666 ボールは… 35 00:01:40,750 --> 00:01:41,625 外れた 36 00:01:41,708 --> 00:01:44,291 スローで見てみよう 37 00:01:44,375 --> 00:01:47,708 ほら 蚊が鼻に入った瞬間だ 38 00:01:47,791 --> 00:01:49,083 見えない 39 00:01:49,750 --> 00:01:54,250 これが証拠だ 俺はバスコを裏切ってない 40 00:01:54,333 --> 00:01:55,041 絶対に 41 00:01:55,125 --> 00:01:56,916 そう言うけど 42 00:01:57,000 --> 00:01:59,625 翌年に移籍しただろ 43 00:01:59,708 --> 00:02:01,625 おい 次の質問 44 00:02:01,708 --> 00:02:03,125 お疲れ 45 00:02:03,208 --> 00:02:05,583 俺には敬語を使え 46 00:02:05,666 --> 00:02:07,916 お疲れ様です… 47 00:02:09,916 --> 00:02:11,500 ネイマールは? 48 00:02:11,583 --> 00:02:14,416 招待するのを忘れたらしい 49 00:02:14,500 --> 00:02:17,458 モニカに約束したのに? 50 00:02:17,541 --> 00:02:18,333 ああ… 51 00:02:18,416 --> 00:02:19,916 娘を裏切った 52 00:02:20,000 --> 00:02:21,833 申し訳ない 53 00:02:21,916 --> 00:02:24,583 ただでさえ機嫌が悪いのに 54 00:02:24,666 --> 00:02:26,333 忘れてるだろ 55 00:02:26,416 --> 00:02:27,875 忘れてない 56 00:02:27,958 --> 00:02:28,958 あの子は… 57 00:02:29,041 --> 00:02:30,416 ネイマールは? 58 00:02:30,500 --> 00:02:32,875 一緒に動画を撮りたかった 59 00:02:32,958 --> 00:02:36,708 パパと撮ればいい パパも有名人だ 60 00:02:36,791 --> 00:02:39,708 もう有名じゃないでしょ 61 00:02:40,583 --> 00:02:42,916 娘の愛が染みるよ 62 00:02:43,000 --> 00:02:45,291 もう一人の娘を捜して 63 00:02:45,375 --> 00:02:47,375 先に口をゆすぐ 64 00:02:49,458 --> 00:02:50,500 カロル 65 00:02:51,333 --> 00:02:52,458 調子は? 66 00:02:53,125 --> 00:02:54,000 そうか 67 00:02:54,083 --> 00:02:56,000 暗くなってきた 68 00:02:56,500 --> 00:02:58,666 みんな待ってるぞ 69 00:02:59,625 --> 00:03:01,500 聞いてないな? 70 00:03:03,500 --> 00:03:05,708 それしか言えないのか 71 00:03:06,791 --> 00:03:09,333 カロル 話を聞けよ 72 00:03:09,416 --> 00:03:11,166 降りてこい 73 00:03:11,250 --> 00:03:14,583 嫌だよ 誕生日会なんて嫌い 74 00:03:14,666 --> 00:03:16,166 チャヨテだよ 75 00:03:16,250 --> 00:03:16,958 最悪 76 00:03:17,500 --> 00:03:18,750 助かった 77 00:03:20,583 --> 00:03:21,166 おい 78 00:03:21,750 --> 00:03:25,708 いつまで悪魔の ポスターを飾るんだ? 79 00:03:25,791 --> 00:03:27,625 悪魔じゃない 80 00:03:27,708 --> 00:03:31,166 「ドーラといっしょに 大冒険」にしろ 81 00:03:31,250 --> 00:03:33,250 10年前の話でしょ 82 00:03:33,333 --> 00:03:36,416 怪物のポスターなんてやめろ 83 00:03:36,500 --> 00:03:39,000 悪い空気を感じるよ 84 00:03:39,083 --> 00:03:42,833 アニメのキャラだよ 悪役じゃない 85 00:03:42,916 --> 00:03:45,875 顔を出してくれ 5分でいい 86 00:03:45,958 --> 00:03:48,083 はいはい 考えとく 87 00:03:48,166 --> 00:03:49,791 “はいはい…” 88 00:03:49,875 --> 00:03:51,333 下にいるよ 89 00:03:51,958 --> 00:03:56,375 おかしいな こっち側が熱い気がする 90 00:03:56,458 --> 00:03:57,416 早く来い 91 00:04:05,208 --> 00:04:07,250 それで遊ぶな 92 00:04:07,333 --> 00:04:10,958 努力の結晶だ たたくんじゃない 93 00:04:11,041 --> 00:04:12,958 俺の物に触るな 94 00:04:13,041 --> 00:04:14,791 あなた 95 00:04:14,875 --> 00:04:15,500 何? 96 00:04:15,583 --> 00:04:16,875 カロルは? 97 00:04:16,958 --> 00:04:18,291 声はかけた 98 00:04:18,375 --> 00:04:23,166 気付けば娘との距離が遠い 俺が何かしたか? 99 00:04:23,250 --> 00:04:25,041 ほら 来て 100 00:04:25,125 --> 00:04:26,291 来客だ 101 00:04:26,375 --> 00:04:27,791 出てくれる? 102 00:04:27,875 --> 00:04:31,125 パーティーの 参加者なら遅すぎる 103 00:04:31,208 --> 00:04:33,208 タダめし狙いだな 104 00:04:33,291 --> 00:04:34,625 けしからん 105 00:04:37,041 --> 00:04:38,291 悪寒が… 106 00:04:39,500 --> 00:04:40,708 何なんだ 107 00:04:43,125 --> 00:04:44,125 妙だな 108 00:04:48,791 --> 00:04:49,583 どうも 109 00:04:50,166 --> 00:04:52,291 俺を覚えてない? 110 00:04:52,375 --> 00:04:53,916 いや… 111 00:04:54,875 --> 00:04:56,666 申し訳ないが 112 00:04:58,666 --> 00:05:00,125 義弟だよ 113 00:05:00,958 --> 00:05:02,541 グレゴリオ! 114 00:05:02,625 --> 00:05:03,625 久しぶり 115 00:05:03,708 --> 00:05:04,791 今 キスを? 116 00:05:05,833 --> 00:05:07,833 こちらは元気だ 117 00:05:08,958 --> 00:05:10,000 入れてよ 118 00:05:10,583 --> 00:05:12,583 ああ もちろん 119 00:05:12,666 --> 00:05:13,583 入って 120 00:05:15,833 --> 00:05:16,583 驚いた 121 00:05:20,083 --> 00:05:21,375 なぜキスを 122 00:05:21,458 --> 00:05:22,583 ヴァネッサ 123 00:05:22,666 --> 00:05:24,916 誕生日の歌を歌おう 124 00:05:27,458 --> 00:05:29,166 グレゴリオ? 125 00:05:29,875 --> 00:05:31,375 まさか 126 00:05:31,458 --> 00:05:34,708 信じられない 会えるなんて 127 00:05:34,791 --> 00:05:35,833 俺もだ 128 00:05:35,916 --> 00:05:36,791 うれしい 129 00:05:36,875 --> 00:05:38,416 紹介させて 130 00:05:38,500 --> 00:05:39,750 みんな 131 00:05:39,833 --> 00:05:44,083 ちょっといい? 特別ゲストの登場よ 132 00:05:44,166 --> 00:05:48,458 弟のグレゴリオ 私より背は高いけどね 133 00:05:48,541 --> 00:05:51,000 義弟のグレゴリオだ 134 00:05:51,083 --> 00:05:54,333 5年間 連絡もなく行方不明 135 00:05:54,416 --> 00:05:56,416 言い分を聞こうか 136 00:05:56,500 --> 00:05:59,125 みんな 興味津々よ 137 00:05:59,208 --> 00:06:02,458 おじさん? 会いたかった 138 00:06:02,541 --> 00:06:06,625 カロルか すっかり大きくなったな 139 00:06:06,708 --> 00:06:07,958 まだ小さい 140 00:06:08,041 --> 00:06:10,541 美人の娘でよかったな 141 00:06:10,625 --> 00:06:11,833 脱臼した 142 00:06:11,916 --> 00:06:15,458 あなた 早く飲み物を出して 143 00:06:15,541 --> 00:06:16,250 荷物が 144 00:06:16,333 --> 00:06:20,000 運んであげて グレッグはお客様よ 145 00:06:20,083 --> 00:06:23,708 ねえ 何があったか 話を聞かせて 146 00:06:23,791 --> 00:06:27,750 全部 話すよ まさか誕生日会の日とは 147 00:06:27,833 --> 00:06:28,583 何だ 148 00:06:28,666 --> 00:06:30,000 どうした 149 00:06:30,083 --> 00:06:33,708 重すぎる 死体でも入ってるのか 150 00:06:34,291 --> 00:06:35,000 おい 151 00:06:35,083 --> 00:06:35,833 ねえ… 152 00:06:35,916 --> 00:06:37,208 やめろよ 153 00:06:37,291 --> 00:06:38,583 ふざけないで 154 00:06:38,666 --> 00:06:41,166 ヘルニアになったかも 155 00:06:41,250 --> 00:06:43,500 筋力の問題じゃない 156 00:06:43,583 --> 00:06:45,000 何てこった 157 00:06:45,083 --> 00:06:46,333 全く… 158 00:06:46,416 --> 00:06:49,708 いろんなクラブで DJをしたよ 159 00:06:49,791 --> 00:06:51,833 夢がある仕事だな 160 00:06:51,916 --> 00:06:53,541 カネも稼げる 161 00:06:53,625 --> 00:06:57,458 デヴィッド・ゲッタにも 会った 162 00:06:57,541 --> 00:06:59,875 すごい! 写真は? 163 00:06:59,958 --> 00:07:03,625 ないよ 俺は写真が嫌いなんだ 164 00:07:03,708 --> 00:07:04,708 理由は? 165 00:07:05,375 --> 00:07:08,458 指名手配でもされてる? 166 00:07:08,541 --> 00:07:09,916 ちょっと 167 00:07:10,000 --> 00:07:13,583 自撮りも撮らない? こうやってさ 168 00:07:13,666 --> 00:07:16,791 撮らないよ 古い携帯だしね 169 00:07:16,875 --> 00:07:19,250 麻薬王みたいだな 170 00:07:19,333 --> 00:07:20,333 やめてよ 171 00:07:20,416 --> 00:07:20,958 何だ 172 00:07:21,458 --> 00:07:22,458 しつこい 173 00:07:22,541 --> 00:07:25,375 冗談だよ そうだろ 義弟くん 174 00:07:25,458 --> 00:07:27,208 やめてってば 175 00:07:27,291 --> 00:07:30,500 5年前 突然消えたんだぞ 176 00:07:30,583 --> 00:07:33,333 風の中のオナラみたいにな 177 00:07:33,416 --> 00:07:35,208 連絡もよこさず 178 00:07:35,291 --> 00:07:38,875 写真やSNSを嫌い 古い携帯を使ってる 179 00:07:38,958 --> 00:07:40,125 骨董(こっとう)品だ 180 00:07:41,291 --> 00:07:42,166 だろ? 181 00:07:42,833 --> 00:07:44,458 妙な話だよ 182 00:07:44,541 --> 00:07:49,833 楽しく会話してるの 水を差さないで 183 00:07:49,916 --> 00:07:53,083 義兄さんの言うとおりだ 184 00:07:53,166 --> 00:07:53,916 どうも 185 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 謝るよ 186 00:07:55,083 --> 00:07:58,291 連絡もせず姿を消した 187 00:07:58,375 --> 00:08:01,041 でも 俺の夢だったんだ 188 00:08:01,125 --> 00:08:05,083 独りで自由に 旅をすることがね 189 00:08:05,166 --> 00:08:07,125 よく 分かるわ 190 00:08:07,208 --> 00:08:08,833 私も同じ 191 00:08:08,916 --> 00:08:10,458 そうなの? 192 00:08:10,541 --> 00:08:13,375 夢を見ちゃダメなの? 193 00:08:13,458 --> 00:08:15,041 好きな国は? 194 00:08:15,125 --> 00:08:17,083 ルーマニアだね 195 00:08:17,166 --> 00:08:19,500 すてき 憧れの国よ 196 00:08:19,583 --> 00:08:20,875 私も行きたい 197 00:08:20,958 --> 00:08:24,916 それより近場の 遊園地に行こう 198 00:08:26,791 --> 00:08:28,041 楽しいぞ 199 00:08:28,666 --> 00:08:32,666 ルーマニアなんて 誰も行かないだろ 200 00:08:32,750 --> 00:08:36,500 おみやげも もらったことがない 201 00:08:36,583 --> 00:08:40,833 景色の美しさは 今まで見た中で一番だ 202 00:08:40,916 --> 00:08:44,375 バーも最高だし 美人も多い 203 00:08:44,458 --> 00:08:48,166 ブラジルの女性が 世界一だけどね 204 00:08:50,333 --> 00:08:51,666 うまいわね 205 00:08:51,750 --> 00:08:54,708 弟は昔からこうなの 206 00:08:54,791 --> 00:08:56,541 女たらしでね 207 00:08:56,625 --> 00:08:59,541 女たらしといえば俺もだ 208 00:08:59,625 --> 00:09:01,250 昔なんて… 209 00:09:01,333 --> 00:09:03,833 あなたは ただのろくでなし 210 00:09:03,916 --> 00:09:08,041 どうして俺だけ ろくでなしなんだ 211 00:09:08,125 --> 00:09:09,375 食べる? 212 00:09:09,458 --> 00:09:10,583 チャヨテ? 213 00:09:10,666 --> 00:09:11,333 違う 214 00:09:11,416 --> 00:09:12,791 なら もらう 215 00:09:13,375 --> 00:09:14,291 味は? 216 00:09:14,375 --> 00:09:15,083 豆腐 217 00:09:15,166 --> 00:09:18,250 俺は何を食べてるって? 218 00:09:18,333 --> 00:09:20,333 プールに捨てないで 219 00:09:20,416 --> 00:09:21,833 気色悪い 220 00:09:21,916 --> 00:09:23,750 おいしいのに 221 00:09:23,833 --> 00:09:25,041 マズいよな 222 00:09:25,125 --> 00:09:25,833 うまい 223 00:09:25,916 --> 00:09:26,958 最高だ 224 00:09:27,041 --> 00:09:30,166 旅で食の好みが変わった 225 00:09:30,250 --> 00:09:30,750 へえ 226 00:09:30,833 --> 00:09:31,708 ビーガンだ 227 00:09:31,791 --> 00:09:32,791 本当? 228 00:09:32,875 --> 00:09:37,500 動物も人間と同じだ 生きる権利がある 229 00:09:37,583 --> 00:09:39,208 すてき 230 00:09:39,291 --> 00:09:41,208 自慢の弟よ 231 00:09:41,291 --> 00:09:43,458 勘弁してくれ 232 00:09:43,541 --> 00:09:45,916 バーガーを食べよう 233 00:09:46,000 --> 00:09:46,958 俺も 234 00:09:47,041 --> 00:09:47,958 ダメ 235 00:09:48,041 --> 00:09:50,458 ビーガンだなんて 236 00:09:50,541 --> 00:09:54,875 知りたいだけだ ヤツがいつまでいるのか 237 00:09:54,958 --> 00:09:57,208 意地悪を言わないで 238 00:09:57,291 --> 00:09:59,666 意地悪? なぜ俺が 239 00:09:59,750 --> 00:10:03,625 弟が優しくて 男らしくてイケてるから 240 00:10:03,708 --> 00:10:08,583 ヤツは決勝戦で3点を 決めたことある? 241 00:10:09,458 --> 00:10:10,208 ない 242 00:10:10,291 --> 00:10:11,166 ほらな 243 00:10:11,250 --> 00:10:12,916 あなたもすてきよ 244 00:10:15,291 --> 00:10:18,375 大丈夫 数日泊まるだけ 245 00:10:18,458 --> 00:10:21,708 住む場所が見つかるまでね 246 00:10:21,791 --> 00:10:22,458 しない 247 00:10:22,541 --> 00:10:24,791 だよな 分かってる 248 00:10:25,833 --> 00:10:28,625 あなたは周りが見えないから 249 00:10:30,083 --> 00:10:30,958 そう? 250 00:11:03,166 --> 00:11:04,000 おい 251 00:11:04,083 --> 00:11:06,708 悪いが 今日は貸せない 252 00:11:06,791 --> 00:11:08,208 俺の車だぞ 253 00:11:14,541 --> 00:11:15,541 どうも! 254 00:11:16,458 --> 00:11:18,916 ヴァネッサ 車を呼んでくれ 255 00:11:32,208 --> 00:11:34,000 キツそうだ 256 00:11:37,541 --> 00:11:38,750 パパ 頑張れ 257 00:11:40,375 --> 00:11:42,375 どうだ 見たか? 258 00:11:48,958 --> 00:11:50,416 家族の山! 259 00:11:50,500 --> 00:11:52,375 家族の山だ! 260 00:11:52,458 --> 00:11:55,291 ほら みんなで作ろう 261 00:12:10,208 --> 00:12:11,625 何しに来た 262 00:12:11,708 --> 00:12:14,125 何だよ ビビった 263 00:12:14,208 --> 00:12:15,083 全く 264 00:12:15,625 --> 00:12:16,541 誰よ 265 00:12:17,166 --> 00:12:18,208 ミシェル 266 00:12:18,291 --> 00:12:20,125 見えてるだろ 267 00:12:20,208 --> 00:12:21,875 見えてるけど 268 00:12:21,958 --> 00:12:25,250 養育費の増額はまだ? 269 00:12:25,333 --> 00:12:29,333 増額? 何言ってる カロルを呼んでくれ 270 00:12:29,416 --> 00:12:32,000 訴えてやるから! 271 00:12:32,083 --> 00:12:35,000 養育費はちゃんと払いな 272 00:12:35,541 --> 00:12:37,583 うるさいぞ 273 00:12:37,666 --> 00:12:41,458 俺は ちゃんと払ってる 不当な要求だ 274 00:12:41,541 --> 00:12:46,208 もちろん清掃員には 感謝してるが 275 00:12:46,291 --> 00:12:47,958 黙ってな 276 00:12:48,041 --> 00:12:51,500 本当は私の愛が 欲しいんでしょ 277 00:12:51,583 --> 00:12:55,000 欲しいのは ペレのサイン入りボールだ 278 00:12:55,083 --> 00:12:56,416 そうなの 279 00:12:56,500 --> 00:12:57,708 返せよ 280 00:12:57,791 --> 00:12:59,500 これのこと? 281 00:12:59,583 --> 00:13:01,125 ああ 俺の… 282 00:13:01,208 --> 00:13:03,166 増額すれば返す 283 00:13:03,250 --> 00:13:04,958 5倍に増やした 284 00:13:05,041 --> 00:13:06,583 足りないね 285 00:13:06,666 --> 00:13:09,791 情けない 何だ その態度 286 00:13:09,875 --> 00:13:13,916 おばさん 向こうを掃除しててくれ 287 00:13:14,000 --> 00:13:15,791 迎えに来たよ 288 00:13:15,875 --> 00:13:16,875 行こう 289 00:13:17,916 --> 00:13:19,625 優しい子だ 290 00:13:24,875 --> 00:13:29,000 血液量が減り 無気力状態になる謎の病が 291 00:13:29,083 --> 00:13:35,166 リオデジャネイロで 女性を中心に流行しています 292 00:13:35,250 --> 00:13:39,750 奇妙な行動を とるようになったルーシー 293 00:13:39,833 --> 00:13:43,166 彼女の知人が 取材に答えました 294 00:13:43,250 --> 00:13:45,666 まるで別人です 295 00:13:45,750 --> 00:13:47,708 チャンネルを変えて 296 00:13:48,625 --> 00:13:49,916 ヴァネッサ 297 00:13:50,000 --> 00:13:51,750 今日もきれいだ 298 00:13:51,833 --> 00:13:52,958 ありがとう 299 00:13:53,041 --> 00:13:54,333 夕飯は何? 300 00:13:54,416 --> 00:13:56,250 冷凍のビーガン食 301 00:13:58,791 --> 00:13:59,291 何? 302 00:13:59,375 --> 00:14:01,458 それしかないのか 303 00:14:01,541 --> 00:14:04,958 売れなくて 冷凍庫も満杯なの 304 00:14:05,041 --> 00:14:07,541 みんなで消費しないと 305 00:14:07,625 --> 00:14:08,625 そうか 306 00:14:08,708 --> 00:14:12,375 売れないのは 商品名のせいかも 307 00:14:12,458 --> 00:14:14,833 “頑張れ(ヴァネッサ)”は微妙だ 308 00:14:14,916 --> 00:14:17,500 弟の案よ 私は好き 309 00:14:17,583 --> 00:14:18,875 あいつか 310 00:14:18,958 --> 00:14:20,541 今 どこに? 311 00:14:20,625 --> 00:14:21,708 寝てる 312 00:14:21,791 --> 00:14:23,791 どうなってるんだ 313 00:14:23,875 --> 00:14:28,500 あいつは食うか寝るかだけ 日光にも当たってない 314 00:14:28,583 --> 00:14:32,125 日光アレルギーか? 家の手伝いもしない 315 00:14:32,208 --> 00:14:35,333 あなた 他人のこと言える? 316 00:14:35,416 --> 00:14:38,541 皿洗いくらいして よろしく 317 00:14:38,625 --> 00:14:39,583 待って 318 00:14:39,666 --> 00:14:41,250 君に触れたい 319 00:14:41,333 --> 00:14:42,625 私も 320 00:14:42,708 --> 00:14:43,625 ここへ 321 00:14:43,708 --> 00:14:45,666 何してるのよ 322 00:14:45,750 --> 00:14:47,791 映画で よくやるだろ 323 00:14:47,875 --> 00:14:51,875 信じられない 食べ物を落とすなんて 324 00:14:51,958 --> 00:14:55,041 拾って 食器も洗いなさい 325 00:14:55,125 --> 00:14:56,541 イケてるかと… 326 00:14:56,625 --> 00:14:57,250 全然 327 00:14:57,333 --> 00:14:58,583 イケてない 328 00:14:59,583 --> 00:15:01,208 起きたのね 329 00:15:01,291 --> 00:15:03,458 すごくすてき 330 00:15:03,541 --> 00:15:04,708 そうかな 331 00:15:05,250 --> 00:15:06,958 ダサいって? 332 00:15:07,041 --> 00:15:08,041 全然 333 00:15:08,125 --> 00:15:10,375 みんな そう思う? 334 00:15:10,458 --> 00:15:12,333 よかった 俺の服だ 335 00:15:12,916 --> 00:15:14,500 義兄さんの? 336 00:15:14,583 --> 00:15:15,791 サイズが違う 337 00:15:15,875 --> 00:15:16,416 おい 338 00:15:16,500 --> 00:15:17,250 そうね 339 00:15:17,333 --> 00:15:18,708 何言ってる 340 00:15:18,791 --> 00:15:20,041 入らない 341 00:15:20,125 --> 00:15:20,958 入るよ 342 00:15:21,041 --> 00:15:21,916 ごめん 343 00:15:22,000 --> 00:15:23,833 洗って返すよ 344 00:15:23,916 --> 00:15:27,166 いいの どうせ着られないし 345 00:15:27,250 --> 00:15:29,291 全部 返せ 346 00:15:29,375 --> 00:15:31,000 ダサいよ パパ 347 00:15:31,083 --> 00:15:32,916 もうやめて 348 00:15:33,000 --> 00:15:36,125 やめないぞ 下着も見せろ 349 00:15:36,208 --> 00:15:38,333 まあ 落ち着いて 350 00:15:38,416 --> 00:15:40,291 何も問題ない 351 00:15:40,375 --> 00:15:45,333 それより提案がある みんなでやりたいこと 352 00:15:45,416 --> 00:15:46,250 何だ 353 00:15:46,333 --> 00:15:47,833 何がしたいの 354 00:15:47,916 --> 00:15:49,583 家族の山? 355 00:15:49,666 --> 00:15:50,791 俺は いい 356 00:15:50,875 --> 00:15:52,041 やりたい 357 00:15:52,125 --> 00:15:54,041 痛い思いをする 358 00:15:54,625 --> 00:15:57,208 家族の山を作ろう! 359 00:15:57,291 --> 00:15:59,166 家族の山だ 360 00:15:59,250 --> 00:16:01,541 くすぐったい! 361 00:16:01,625 --> 00:16:03,083 やめろ 362 00:16:03,166 --> 00:16:04,791 ああ 痛い! 363 00:16:04,875 --> 00:16:08,833 やりたくないって言っただろ 364 00:16:08,916 --> 00:16:12,875 大げさね 家族の触れ合いでしょ 365 00:16:12,958 --> 00:16:14,166 鼻血だ 366 00:16:16,958 --> 00:16:18,708 何だ どうした 367 00:16:20,208 --> 00:16:25,041 よし 俺はもう行かないと 夜が呼んでる 368 00:16:25,125 --> 00:16:27,875 遊ぶカネなんてあるのか 369 00:16:27,958 --> 00:16:29,666 姉がくれた 370 00:16:30,208 --> 00:16:32,291 カネをやったのか 371 00:16:33,708 --> 00:16:34,708 できた 372 00:16:34,791 --> 00:16:36,791 おい 説明しろよ 373 00:16:36,875 --> 00:16:39,833 俺のカネを弟にあげた? 374 00:16:53,125 --> 00:16:54,166 ひどい 375 00:16:55,583 --> 00:16:58,500 掃除は苦手らしいな 376 00:17:16,458 --> 00:17:18,875 〝ルーシー〞 ニュースで見た子だ 377 00:17:27,000 --> 00:17:29,291 〝トランシルバニア〞 378 00:17:32,333 --> 00:17:33,250 あなた 379 00:17:33,750 --> 00:17:34,833 ああ… 380 00:17:34,916 --> 00:17:35,541 何を? 381 00:17:35,625 --> 00:17:38,458 別に 何もしてない 382 00:17:38,541 --> 00:17:40,708 悪臭がしたから… 383 00:17:40,791 --> 00:17:44,875 臭いよな? 死んだアザラシみたいな 384 00:17:44,958 --> 00:17:46,791 嗅いでみて 385 00:17:46,875 --> 00:17:48,458 分かるだろ 386 00:17:48,541 --> 00:17:49,375 何も 387 00:17:49,458 --> 00:17:51,041 調べるべきだ 388 00:17:51,125 --> 00:17:53,833 鼻毛が抜けるほど臭い 389 00:17:53,916 --> 00:17:55,916 周りをよく見た? 390 00:17:56,000 --> 00:17:59,916 何か変だと思わないか? 391 00:18:00,000 --> 00:18:02,833 ええ 確かにおかしい 392 00:18:02,916 --> 00:18:05,166 あなたの行動がね 393 00:18:05,250 --> 00:18:09,041 弟は確かに ダークな一面がある 394 00:18:09,125 --> 00:18:11,916 昔から夜型の人間なの 395 00:18:12,500 --> 00:18:14,875 責めないであげてよ 396 00:18:14,958 --> 00:18:16,041 別に… 397 00:18:16,125 --> 00:18:16,833 ねえ 398 00:18:16,916 --> 00:18:17,875 外に出て 399 00:18:17,958 --> 00:18:21,833 でも見てくれ 窓を黒く塗ってる 400 00:18:21,916 --> 00:18:23,916 板まで張ってるぞ 401 00:18:24,000 --> 00:18:24,833 早く! 402 00:18:25,708 --> 00:18:28,041 臭わない? そうか 403 00:18:28,125 --> 00:18:31,291 でも おかしいな どうして… 404 00:19:49,250 --> 00:19:50,166 何なの 405 00:19:50,250 --> 00:19:51,375 パパ? 406 00:19:51,875 --> 00:19:53,416 何の騒ぎ? 407 00:19:53,500 --> 00:19:55,500 ああ うちに… 408 00:19:55,583 --> 00:19:57,958 痛い! 腰をやった 409 00:19:58,041 --> 00:20:01,208 コウモリが入ってきたんだ 410 00:20:01,291 --> 00:20:02,708 家の中に? 411 00:20:02,791 --> 00:20:03,333 ああ 412 00:20:03,416 --> 00:20:04,291 大げさ 413 00:20:04,375 --> 00:20:07,500 何だって? 捕まえないと 414 00:20:07,583 --> 00:20:09,791 殺さないようにね 415 00:20:09,875 --> 00:20:11,166 殺されかけた 416 00:20:11,250 --> 00:20:15,250 自然にとって有益な生物よ 害はない 417 00:20:15,333 --> 00:20:17,041 私も見たい 418 00:20:17,125 --> 00:20:20,458 ダメ かむから危ないでしょ 419 00:20:20,958 --> 00:20:23,583 俺こそ かみたいよ 420 00:20:23,666 --> 00:20:25,166 ああ 痛い 421 00:20:25,666 --> 00:20:28,458 どこにいる コウモリめ 422 00:20:39,833 --> 00:20:40,916 ウソだろ 423 00:20:41,875 --> 00:20:44,625 俺を おちょくるなよ 424 00:20:46,333 --> 00:20:48,041 やっつけてやる 425 00:21:05,166 --> 00:21:06,166 クソッ 426 00:21:07,083 --> 00:21:09,208 やれやれ 427 00:21:17,750 --> 00:21:18,625 わあ! 428 00:21:18,708 --> 00:21:21,291 勘弁してくれ 429 00:21:21,375 --> 00:21:22,458 驚いた 430 00:21:23,250 --> 00:21:24,375 今 帰宅か 431 00:21:24,458 --> 00:21:26,250 大変な夜だった 432 00:21:30,166 --> 00:21:31,166 それは? 433 00:21:31,250 --> 00:21:31,791 何? 434 00:21:32,291 --> 00:21:33,750 頭の傷だよ 435 00:21:33,833 --> 00:21:37,750 別に 車庫の扉に ぶつけただけ 436 00:21:37,833 --> 00:21:38,708 そうか 437 00:21:39,666 --> 00:21:41,416 ニンニクは好き? 438 00:21:41,500 --> 00:21:42,458 何だよ 439 00:21:42,541 --> 00:21:46,125 なぜ警戒する? 食わないならいい 440 00:21:46,208 --> 00:21:49,541 ニンニクが効いてて うまいのに 441 00:21:49,625 --> 00:21:50,208 ほら 442 00:21:51,208 --> 00:21:52,958 他に何もないぞ 443 00:21:59,791 --> 00:22:04,333 親切なもてなしに感謝してる 444 00:22:04,416 --> 00:22:07,000 すぐ去るつもりだった 445 00:22:07,083 --> 00:22:10,708 2日の予定が 2ヶ月に延びるなんて― 446 00:22:10,791 --> 00:22:11,791 よくある 447 00:22:11,875 --> 00:22:14,625 義兄さんのことは好きだ 448 00:22:14,708 --> 00:22:16,708 俺もだよ 449 00:22:16,791 --> 00:22:17,583 本当? 450 00:22:18,333 --> 00:22:19,333 俺が好き 451 00:22:20,083 --> 00:22:24,208 ことわざにもあるだろ “義兄弟は…” 452 00:22:27,458 --> 00:22:30,416 何だって? 聞こえない 453 00:22:35,791 --> 00:22:38,583 いや 何でもない 454 00:22:39,166 --> 00:22:40,208 忘れた 455 00:22:43,333 --> 00:22:45,250 義弟はヴァンパイアだ 456 00:22:45,333 --> 00:22:47,791 正直に言ってくれ 457 00:22:47,875 --> 00:22:49,625 またクスリを? 458 00:22:49,708 --> 00:22:52,750 “また”? やったことないぞ 459 00:22:52,833 --> 00:22:56,791 2003年のボタフォゴ戦で ドーピング違反を 460 00:22:56,875 --> 00:23:00,125 あれは せき止めシロップだ 461 00:23:00,208 --> 00:23:01,500 分かるよ 462 00:23:01,583 --> 00:23:05,291 隣人のロベルヴァルも そうなんだ 463 00:23:05,375 --> 00:23:07,416 ヴァンパイアか? 464 00:23:07,500 --> 00:23:09,708 違う 幽霊だ 465 00:23:11,083 --> 00:23:12,875 実は ここにいる 466 00:23:12,958 --> 00:23:14,375 あいさつして 467 00:23:14,458 --> 00:23:18,166 ロベルヴァル はじめまして 468 00:23:18,250 --> 00:23:19,958 からかうなよ 469 00:23:20,041 --> 00:23:22,041 ビールを飲もう 470 00:23:22,125 --> 00:23:22,875 行こう 471 00:23:22,958 --> 00:23:24,166 勝手に行け 472 00:23:24,250 --> 00:23:27,666 本物の幽霊に会って ビビるなよ 473 00:23:27,750 --> 00:23:28,375 ああ 474 00:23:28,458 --> 00:23:29,791 僕は信じる 475 00:23:29,875 --> 00:23:33,333 幽霊の話をしてるときに やめろよ 476 00:23:33,416 --> 00:23:34,666 盗み聞きか? 477 00:23:34,750 --> 00:23:36,041 詳しいよ 478 00:23:36,125 --> 00:23:36,916 結構だ 479 00:23:37,000 --> 00:23:39,125 身内は襲わないんだ 480 00:23:39,208 --> 00:23:40,083 安心だ 481 00:23:40,166 --> 00:23:42,625 鏡や写真に映らない 482 00:23:42,708 --> 00:23:43,750 知ってる 483 00:23:43,833 --> 00:23:48,958 ボスを迎えるために 仲間を増やすんだ 484 00:23:49,041 --> 00:23:53,125 魅力的でウソつきだから みんなだまされる 485 00:23:53,208 --> 00:23:56,250 心底 バカなヤツ以外はね 486 00:23:56,333 --> 00:23:57,375 お前は? 487 00:23:57,458 --> 00:23:58,625 君を信じる 488 00:23:59,125 --> 00:23:59,958 そうか 489 00:24:00,750 --> 00:24:02,916 コウモリに変身した? 490 00:24:03,000 --> 00:24:05,791 どうして それを 491 00:24:05,875 --> 00:24:08,041 僕が力になる 492 00:24:08,125 --> 00:24:09,125 触るな 493 00:24:09,708 --> 00:24:10,250 よし 494 00:24:28,000 --> 00:24:30,958 これで追いつけるのか? 495 00:24:31,041 --> 00:24:33,833 平気 追跡アプリを見てて 496 00:24:33,916 --> 00:24:36,541 つかまって 飛ばすよ 497 00:24:48,833 --> 00:24:49,875 やれやれ 498 00:24:52,791 --> 00:24:54,375 “ルゴシ” 499 00:25:26,750 --> 00:25:28,333 踊ろうか 500 00:25:43,916 --> 00:25:44,875 いない 501 00:25:48,833 --> 00:25:49,625 奇妙だ 502 00:26:36,000 --> 00:26:37,500 “アメーバ” 503 00:26:45,666 --> 00:26:47,041 何だよ バカ 504 00:26:47,125 --> 00:26:50,875 今 どこ? 場所が分からない 505 00:26:50,958 --> 00:26:52,958 あとでかけ直す 506 00:26:53,041 --> 00:26:54,125 全く… 507 00:26:57,250 --> 00:26:59,041 驚いた 508 00:26:59,125 --> 00:27:01,250 ミシェル 元気か 509 00:27:01,333 --> 00:27:06,083 養育費は払わないのに 夜遊びはできるのね 510 00:27:06,166 --> 00:27:07,791 あっち行けよ 511 00:27:07,875 --> 00:27:10,083 今の妻から逃げてきた? 512 00:27:10,166 --> 00:27:12,250 余計なお世話だ 513 00:27:17,291 --> 00:27:20,541 イケメンね 一緒に踊ってくる 514 00:27:20,625 --> 00:27:23,208 ダメだ ヤツは危険だ 515 00:27:23,291 --> 00:27:23,791 何よ 516 00:27:23,875 --> 00:27:25,333 話はあとで 517 00:27:25,416 --> 00:27:26,250 イケてる 518 00:27:26,333 --> 00:27:28,541 イケてないぞ 519 00:27:28,625 --> 00:27:30,375 あれは整形だ 520 00:27:30,458 --> 00:27:31,416 やめて 521 00:27:31,500 --> 00:27:32,458 来い 522 00:27:32,541 --> 00:27:34,250 放してよ 523 00:27:34,333 --> 00:27:36,291 失礼 行くぞ 524 00:27:36,375 --> 00:27:38,583 今更 嫉妬しても遅い 525 00:27:38,666 --> 00:27:42,791 娘の母親を守ってるだけだ 早く帰れ 526 00:27:42,875 --> 00:27:45,500 タクシー代は支払った 527 00:27:45,583 --> 00:27:48,500 あなたが? 珍しいわね 528 00:27:48,583 --> 00:27:52,458 無事に送り届けてくれ 高評価にするから 529 00:27:52,541 --> 00:27:54,833 じゃあな おやすみ 530 00:27:58,333 --> 00:28:00,208 フェルナンジーニョ 531 00:28:00,291 --> 00:28:02,916 ほら 速いだろ 彼は? 532 00:28:04,250 --> 00:28:07,125 どうやって追い払う? 533 00:28:07,625 --> 00:28:09,875 追い払わなくていい 534 00:28:09,958 --> 00:28:11,291 どうしてだ 535 00:28:11,375 --> 00:28:13,125 家族は襲わない 536 00:28:13,208 --> 00:28:15,958 血縁じゃないぞ カロルも 537 00:28:16,041 --> 00:28:21,500 家の主人には敬意を払う 彼が去るほうが危険だ 538 00:28:21,583 --> 00:28:25,541 永遠に 我が家に いられても困る 539 00:28:26,375 --> 00:28:30,000 全員が正体に気付けば 追い出せる 540 00:28:30,083 --> 00:28:31,750 バラせばいい 541 00:28:31,833 --> 00:28:32,833 無理だよ 542 00:28:32,916 --> 00:28:36,666 ヴァネッサは信じない 弟の味方だ 543 00:28:36,750 --> 00:28:37,666 他には? 544 00:28:37,750 --> 00:28:39,000 方法はある 545 00:28:39,083 --> 00:28:41,375 それを先に言えよ 546 00:28:41,458 --> 00:28:42,541 これで― 547 00:28:42,625 --> 00:28:43,625 刺す 548 00:28:44,208 --> 00:28:45,291 心臓をね 549 00:28:53,583 --> 00:28:55,708 何だよ これは 550 00:28:55,791 --> 00:28:57,458 どうなってる 551 00:29:02,625 --> 00:29:04,541 いつ ひつぎを? 552 00:29:04,625 --> 00:29:08,291 荷物が重かった理由は これか 553 00:29:08,375 --> 00:29:11,000 折り畳み式のひつぎだ 554 00:29:11,083 --> 00:29:12,208 開けよう 555 00:29:12,291 --> 00:29:13,833 気を付けろ 556 00:29:13,916 --> 00:29:16,041 上げて そうだ 557 00:29:16,125 --> 00:29:17,375 重いな 558 00:29:19,541 --> 00:29:21,291 寝顔もイケてる 559 00:29:21,375 --> 00:29:23,541 何言ってるんだ 560 00:29:23,625 --> 00:29:24,583 ごめん 561 00:29:24,666 --> 00:29:26,958 集中しろ 貸せ 562 00:29:27,041 --> 00:29:28,458 急いで 563 00:29:28,541 --> 00:29:30,666 いいから見張ってろ 564 00:29:32,250 --> 00:29:33,750 やるぞ 565 00:29:36,500 --> 00:29:37,416 無理だ 566 00:29:37,500 --> 00:29:39,291 イケメンだもんね 567 00:29:39,375 --> 00:29:41,000 違う しつこいぞ 568 00:29:41,083 --> 00:29:41,958 違う? 569 00:29:42,041 --> 00:29:44,291 妻の弟だからだ 570 00:29:44,375 --> 00:29:46,833 義弟だ 家族だぞ 571 00:29:46,916 --> 00:29:48,291 殺すなんて… 572 00:29:48,375 --> 00:29:49,000 痛い 573 00:29:49,083 --> 00:29:51,833 やるんだ 憎い人を思い出して 574 00:29:51,916 --> 00:29:56,916 今 憎いのはお前だが 他には いない 575 00:29:57,000 --> 00:30:02,333 2ヶ月以上 居座って 我が物顔で過ごしてる 576 00:30:03,083 --> 00:30:06,750 1997年の誤審を思い出して あの審判を 577 00:30:08,000 --> 00:30:09,708 やる気が出た 578 00:30:09,791 --> 00:30:12,333 反心理学ってやつか 579 00:30:12,416 --> 00:30:15,000 俺はやれる 怒ってる 580 00:30:15,083 --> 00:30:16,416 やるんだ 581 00:30:17,041 --> 00:30:18,125 よし… 582 00:30:20,500 --> 00:30:21,458 ヤバい 583 00:30:21,541 --> 00:30:22,666 放せ! 584 00:30:26,291 --> 00:30:27,250 やめろ 585 00:30:28,750 --> 00:30:29,291 放せ 586 00:30:34,333 --> 00:30:35,458 何なの? 587 00:30:36,500 --> 00:30:37,958 大丈夫? 588 00:30:38,916 --> 00:30:40,333 ヴァネッサ 589 00:30:40,416 --> 00:30:41,666 話がある 590 00:30:42,458 --> 00:30:44,833 私は あなたの味方よ 591 00:30:45,416 --> 00:30:46,083 はあ? 592 00:30:46,166 --> 00:30:47,208 ヤバいね 593 00:30:47,291 --> 00:30:48,708 援護してくれ 594 00:30:48,791 --> 00:30:49,708 無理だ 595 00:30:49,791 --> 00:30:51,791 あなたも見たの? 596 00:30:51,875 --> 00:30:54,541 僕は彼を信じてるだけ 597 00:30:54,625 --> 00:30:56,666 何でも信じるよね 598 00:30:56,750 --> 00:30:57,958 それは違う 599 00:30:58,041 --> 00:31:00,666 君の父さんは あの試合で 600 00:31:00,750 --> 00:31:03,833 わざと外したと思ってるよ 601 00:31:03,916 --> 00:31:05,833 そうなのか? 602 00:31:05,916 --> 00:31:08,166 失敗するわけない 603 00:31:08,250 --> 00:31:11,541 蚊が鼻に入ったって 言ってるだろ 604 00:31:11,625 --> 00:31:12,625 裏切った 605 00:31:12,708 --> 00:31:13,291 違う 606 00:31:13,375 --> 00:31:14,958 もう いいわ 607 00:31:15,041 --> 00:31:17,500 最低の言い訳よ 608 00:31:17,583 --> 00:31:18,583 どいてて 609 00:31:18,666 --> 00:31:21,583 夜遊びに行ったのは分かった 610 00:31:21,666 --> 00:31:23,833 でもヴァンパイアなんて 611 00:31:23,916 --> 00:31:25,166 証拠がある 612 00:31:25,250 --> 00:31:25,916 へえ 613 00:31:26,000 --> 00:31:26,666 ダメだ 614 00:31:26,750 --> 00:31:28,875 邪魔するな 見せる 615 00:31:28,958 --> 00:31:30,500 見せなさいよ 616 00:31:30,583 --> 00:31:32,833 これがお前の弟だ 617 00:31:32,916 --> 00:31:34,875 ほら 見ろよ 618 00:31:37,500 --> 00:31:38,333 何これ 619 00:31:38,416 --> 00:31:41,500 女の人がいるけど おじさんは? 620 00:31:41,583 --> 00:31:42,833 いるだろ 621 00:31:45,333 --> 00:31:47,500 ここにいたのに 622 00:31:47,583 --> 00:31:52,500 動画や鏡には映らないんだ 撮影はできない 623 00:31:52,583 --> 00:31:53,958 早く言えよ 624 00:31:54,041 --> 00:31:55,041 瞑想(めいそう)する 625 00:31:55,125 --> 00:31:57,375 じゃあ 説明してくれ 626 00:31:57,458 --> 00:32:02,000 日中に活動しない理由は? いつも寝てる 627 00:32:02,083 --> 00:32:04,250 ほら 答えられない 628 00:32:04,333 --> 00:32:07,166 いいさ 俺が教えてやる 629 00:32:07,250 --> 00:32:08,875 その理由は― 630 00:32:08,958 --> 00:32:10,291 死ぬからだ 631 00:32:10,375 --> 00:32:15,083 君の弟は日光に当たると 灰になって死ぬ 632 00:32:15,166 --> 00:32:19,416 だから起きるのも遅いし プールにも入らない 633 00:32:19,500 --> 00:32:20,916 死ぬからね 634 00:32:21,000 --> 00:32:22,166 おはよう 635 00:32:22,250 --> 00:32:24,333 ああ つまり… 636 00:32:25,125 --> 00:32:26,541 元気か? 637 00:32:26,625 --> 00:32:28,833 義兄さんは元気? 638 00:32:28,916 --> 00:32:34,041 義兄さんが苦しむ夢を見た 俺が助けたよ 639 00:32:34,125 --> 00:32:35,291 どうも 640 00:32:36,000 --> 00:32:38,791 もう時差ボケは治ったよ 641 00:32:38,875 --> 00:32:40,000 ナマステ 642 00:32:40,083 --> 00:32:42,208 ナマステ 姉さん 643 00:32:42,708 --> 00:32:45,375 プールで一緒に遊ぼう 644 00:32:45,458 --> 00:32:46,958 家族全員で 645 00:32:47,041 --> 00:32:47,875 君も 646 00:32:47,958 --> 00:32:49,291 はい ぜひ 647 00:32:49,375 --> 00:32:51,708 今日は いい天気ね 648 00:32:51,791 --> 00:32:52,833 幸せだ 649 00:32:53,333 --> 00:32:55,333 確かに見たのに… 650 00:32:55,916 --> 00:32:57,750 誰も いない 651 00:33:01,333 --> 00:33:03,791 なぜ死なないんだ 652 00:33:03,875 --> 00:33:05,750 死ぬはずだよ 653 00:33:05,833 --> 00:33:06,666 奇妙だ 654 00:33:06,750 --> 00:33:07,500 本当に 655 00:33:08,916 --> 00:33:12,958 日光に耐性のある 変異種なのかも 656 00:33:13,041 --> 00:33:16,041 血筋によって能力が異なる 657 00:33:16,125 --> 00:33:17,375 早く言えよ 658 00:33:17,458 --> 00:33:18,208 聞いてよ 659 00:33:18,291 --> 00:33:20,458 俺のせいだって? 660 00:33:20,541 --> 00:33:23,250 とにかく妻を味方につける 661 00:33:23,916 --> 00:33:27,875 これ食べる? ズッキーニは好きだろ 662 00:33:27,958 --> 00:33:31,791 血は? 私もヴァンパイアかも 663 00:33:31,875 --> 00:33:33,125 気を付けて 664 00:33:39,083 --> 00:33:40,083 味方? 665 00:33:40,166 --> 00:33:41,875 うるさいぞ 666 00:33:46,291 --> 00:33:48,250 鼻が変だよ 667 00:34:26,458 --> 00:34:29,083 来てくれて うれしい 668 00:34:34,916 --> 00:34:37,833 夫は嫉妬してるだけ 669 00:34:41,958 --> 00:34:43,458 太陽の恵みね 670 00:34:44,208 --> 00:34:45,041 何これ 671 00:34:45,541 --> 00:34:46,583 大丈夫? 672 00:34:46,666 --> 00:34:48,125 気分が悪い 673 00:34:48,208 --> 00:34:51,083 トイレに行ってくるよ 674 00:34:55,875 --> 00:34:57,250 やあ カロル 675 00:35:38,208 --> 00:35:39,333 クソッ 676 00:36:07,291 --> 00:36:10,375 レインフィルド 準備は? 677 00:36:11,166 --> 00:36:11,916 ああ 678 00:36:12,541 --> 00:36:15,541 いい場所を見つけたんだ 679 00:36:15,625 --> 00:36:16,958 じゃあ 680 00:36:43,666 --> 00:36:45,750 アメーバ 話がある 681 00:36:45,833 --> 00:36:49,333 ヨリを戻したいなら もう遅いよ 682 00:36:49,416 --> 00:36:52,000 そんなわけないでしょ 683 00:36:52,083 --> 00:36:55,750 カロル 君の気持ちは 分かってる 684 00:36:55,833 --> 00:36:57,875 パパにバレたくない 685 00:36:57,958 --> 00:36:59,791 絶対に秘密にして 686 00:36:59,875 --> 00:37:03,291 過去に戻れたら あの時の私を殺すのに 687 00:37:03,375 --> 00:37:08,458 そんなことしたら タイムパラドックスが… 688 00:37:08,541 --> 00:37:10,291 黙って聞いて 689 00:37:10,916 --> 00:37:12,541 パパは正しい 690 00:37:14,250 --> 00:37:16,333 みんなに話そうよ 691 00:37:16,416 --> 00:37:20,833 無駄だ お前も信じなかっただろ 692 00:37:20,916 --> 00:37:25,333 誰も信じない ヴァンパイアの力なんだ 693 00:37:25,416 --> 00:37:26,916 警察を呼べば 694 00:37:27,000 --> 00:37:28,125 信じない 695 00:37:28,208 --> 00:37:29,458 それは何? 696 00:37:30,083 --> 00:37:31,583 十字架だよ 697 00:37:31,666 --> 00:37:33,375 これで殺せる 698 00:37:34,416 --> 00:37:37,833 いや 十字架は 防虫剤と同じだ 699 00:37:37,916 --> 00:37:40,541 しかも信仰心がないと 700 00:37:40,625 --> 00:37:42,416 じゃあダメだね 701 00:37:42,500 --> 00:37:44,250 教会には行ってる 702 00:37:44,333 --> 00:37:45,416 いつ? 703 00:37:45,500 --> 00:37:46,750 私の初聖体 704 00:37:46,833 --> 00:37:48,250 何だよ 705 00:37:48,333 --> 00:37:51,458 俺の信仰心は有名だろう 706 00:37:51,541 --> 00:37:55,875 ほとんどのゴールを キリストに捧げた 707 00:37:56,375 --> 00:37:57,791 “主よ!” 708 00:37:57,875 --> 00:37:59,500 祈りは言える? 709 00:38:00,125 --> 00:38:02,875 祈りの言葉? 公式の? 710 00:38:02,958 --> 00:38:03,750 うん 711 00:38:03,833 --> 00:38:04,375 無理 712 00:38:04,458 --> 00:38:06,416 何か考えよう 713 00:38:06,500 --> 00:38:09,375 どうにか追い出さなきゃ 714 00:38:09,458 --> 00:38:10,916 奇跡が必要だ 715 00:38:11,000 --> 00:38:11,666 パパ 716 00:38:11,750 --> 00:38:13,750 おい! どうした 717 00:38:13,833 --> 00:38:15,916 おじさんが出てくって 718 00:38:17,250 --> 00:38:18,291 奇跡だ 719 00:38:19,041 --> 00:38:20,083 愛してる 720 00:38:20,166 --> 00:38:22,041 車が待ってるぞ 721 00:38:22,125 --> 00:38:24,333 上着は持った? 722 00:38:24,416 --> 00:38:25,000 うん 723 00:38:25,083 --> 00:38:27,541 甘やかしすぎだろ 724 00:38:27,625 --> 00:38:28,166 何よ 725 00:38:28,833 --> 00:38:30,833 ただの冗談だよ 726 00:38:30,916 --> 00:38:31,875 ごめん 727 00:38:31,958 --> 00:38:36,916 電話番号と住所を教えてね みんなで会いに行く 728 00:38:37,000 --> 00:38:37,916 行かない 729 00:38:38,000 --> 00:38:40,125 知らせるよ 730 00:38:40,208 --> 00:38:41,083 じゃあ 731 00:38:41,166 --> 00:38:42,666 また来てね 732 00:38:42,750 --> 00:38:44,708 迎え入れないぞ 733 00:38:44,791 --> 00:38:48,000 いや ちょっとした冗談だ 734 00:38:48,083 --> 00:38:50,083 もう会いたいわ 735 00:38:50,791 --> 00:38:52,666 寂しくなるね 736 00:38:52,750 --> 00:38:53,708 全然… 737 00:38:53,791 --> 00:38:57,125 何でもないよ おやすみ 738 00:38:57,208 --> 00:38:58,458 追い払った 739 00:38:58,541 --> 00:38:59,291 やった 740 00:38:59,375 --> 00:39:00,625 本気なの? 741 00:39:00,708 --> 00:39:02,958 喜んだっていいだろ 742 00:39:08,375 --> 00:39:09,208 しまった 743 00:39:09,291 --> 00:39:10,791 信じられない 744 00:39:10,875 --> 00:39:13,875 ヴァンパイアが野放しだよ 745 00:39:13,958 --> 00:39:16,750 追い出せたからいいだろ 746 00:39:16,833 --> 00:39:20,250 家族が無事なら十分だ 747 00:39:20,333 --> 00:39:21,791 逃げるのね 748 00:39:22,750 --> 00:39:23,333 違う 749 00:39:24,166 --> 00:39:26,833 家族を優先しただけだ 750 00:39:26,916 --> 00:39:29,250 パパは言い訳ばかり 751 00:39:30,541 --> 00:39:32,250 何を言ってる 752 00:39:32,333 --> 00:39:36,875 あの試合でも 家族を言い訳にしたんでしょ 753 00:39:39,625 --> 00:39:41,958 そう思ってたのか? 754 00:39:42,500 --> 00:39:45,000 パパのことは愛してる 755 00:39:45,541 --> 00:39:50,083 でも楽な道ばかり選ぶ人は 尊敬できない 756 00:39:50,666 --> 00:39:53,208 やるべきことをしただけだ 757 00:39:54,125 --> 00:39:58,291 たとえ お前が 俺を尊敬しなくても… 758 00:39:59,958 --> 00:40:01,333 俺は平気だ 759 00:40:22,458 --> 00:40:23,208 〝ヴァンパイア〞 760 00:40:23,208 --> 00:40:25,458 〝ヴァンパイア〞 2人とも おはよう 761 00:40:26,333 --> 00:40:27,625 無視か 762 00:40:27,708 --> 00:40:28,708 調子は? 763 00:40:28,791 --> 00:40:30,708 カロル 元気か? 764 00:40:31,208 --> 00:40:32,250 もらうぞ 765 00:40:35,041 --> 00:40:36,291 2人は? 766 00:40:36,375 --> 00:40:37,750 遅刻らしい 767 00:40:37,833 --> 00:40:40,916 自分勝手な人間ばかりだ 768 00:40:41,000 --> 00:40:42,500 すぐ来るよ 769 00:40:42,583 --> 00:40:43,708 何見てる 770 00:40:43,791 --> 00:40:46,083 ヴァンパイアの映画だよ 771 00:40:46,166 --> 00:40:48,916 奇妙な場所で恋に落ちる 772 00:40:49,000 --> 00:40:51,375 とても興味深いね 773 00:41:01,625 --> 00:41:02,958 何だ 774 00:41:03,458 --> 00:41:04,583 これは… 775 00:41:05,833 --> 00:41:07,416 どうなってる 776 00:41:09,750 --> 00:41:10,958 来たか 777 00:41:11,833 --> 00:41:15,666 見事なまでに 恥知らずな行動だ 778 00:41:15,750 --> 00:41:19,500 俺には分かるぞ 遊んでやがったな 779 00:41:19,583 --> 00:41:22,500 そういうヤツらだよ 780 00:41:22,583 --> 00:41:24,333 約束しただろ 781 00:41:24,416 --> 00:41:26,916 予告を撮影しないと 782 00:41:27,000 --> 00:41:29,458 独りでやれよ 783 00:41:30,041 --> 00:41:31,875 スターだろ? 784 00:41:31,958 --> 00:41:34,333 お前だけで できる 785 00:41:34,416 --> 00:41:38,666 確かにスターだ スタジアムを沸かせた 786 00:41:38,750 --> 00:41:42,333 テレビが映らなかった時代だ 787 00:41:42,416 --> 00:41:45,083 でも俺たちの番組だろ 788 00:41:45,166 --> 00:41:48,708 これ以上 勝手なこと言うな 789 00:41:48,791 --> 00:41:49,916 責めるのか 790 00:41:50,791 --> 00:41:53,500 これはハラスメントだ 791 00:41:53,583 --> 00:41:54,666 近いな 792 00:41:54,750 --> 00:41:55,875 訴えるぞ 793 00:41:55,958 --> 00:41:58,416 何言ってるんだよ 794 00:41:58,500 --> 00:42:02,625 何か よからぬことを たくらんでるな 795 00:42:02,708 --> 00:42:04,708 悪い空気が出てる 796 00:42:04,791 --> 00:42:08,708 俺から搾り取ろうと してるんだろ 797 00:42:08,791 --> 00:42:09,583 大変だ 798 00:42:10,291 --> 00:42:11,750 何だよ 799 00:42:11,833 --> 00:42:12,666 来て 800 00:42:12,750 --> 00:42:15,541 お前も同類か? 全く… 801 00:42:15,625 --> 00:42:19,083 まだ話は終わってないからな 802 00:42:19,166 --> 00:42:20,875 これを見て 803 00:42:20,958 --> 00:42:24,541 俺のスマホで何してるんだよ 804 00:42:27,041 --> 00:42:28,375 ウソだろ 805 00:42:28,458 --> 00:42:29,833 なるほど 806 00:42:29,916 --> 00:42:33,583 考えてみたら 2人が正しいかも 807 00:42:33,666 --> 00:42:35,458 悪い癖が出た 808 00:42:35,541 --> 00:42:39,291 一線を超えちゃいけないよな 809 00:42:39,375 --> 00:42:41,875 番組は手伝うよ 810 00:42:41,958 --> 00:42:43,500 撮影しよう 811 00:42:43,583 --> 00:42:46,333 いや 携帯が死にかけで… 812 00:42:46,416 --> 00:42:48,666 “死ぬ”とか言うな 813 00:42:48,750 --> 00:42:51,125 今日は解散だ 814 00:42:51,208 --> 00:42:53,833 ゆっくり休んでくれ 815 00:42:53,916 --> 00:42:58,208 隣人のロベルヴァルと 交流しろ 816 00:42:58,291 --> 00:42:59,333 幽霊だぞ 817 00:42:59,416 --> 00:43:00,750 そうだな 818 00:43:00,833 --> 00:43:04,833 たまには奥さんと イチャイチャしろ 819 00:43:04,916 --> 00:43:06,041 ほら 行け 820 00:43:06,125 --> 00:43:06,875 そうか 821 00:43:06,958 --> 00:43:08,583 休んで 822 00:43:08,666 --> 00:43:10,541 休息しないと 823 00:43:11,625 --> 00:43:12,750 ちびった 824 00:43:12,833 --> 00:43:14,791 なあ いいか 825 00:43:14,875 --> 00:43:17,541 番組はしばらく休止だ 826 00:43:17,625 --> 00:43:18,291 賛成 827 00:43:18,375 --> 00:43:23,333 よし 扉を閉めておけ 誰も入れるな 828 00:43:23,416 --> 00:43:24,500 分かった 829 00:43:24,583 --> 00:43:25,916 俺は帰る 830 00:43:34,416 --> 00:43:35,541 あなた? 831 00:43:35,625 --> 00:43:38,125 でかいコウモリか? 832 00:43:38,208 --> 00:43:39,791 私よ 大丈夫? 833 00:43:39,875 --> 00:43:41,708 俺はね 君は? 834 00:43:41,791 --> 00:43:43,416 何してるの 835 00:43:43,500 --> 00:43:44,750 家にいる 836 00:43:45,333 --> 00:43:47,083 約束を忘れた? 837 00:43:47,666 --> 00:43:52,416 今夜は やめておこう 頑張れそうもない 838 00:43:52,500 --> 00:43:55,125 そうじゃない 手紙が 839 00:43:55,208 --> 00:43:56,333 手紙? 840 00:43:57,916 --> 00:43:59,875 ミシェルとの協議だ 841 00:44:06,708 --> 00:44:07,375 やあ 842 00:44:08,708 --> 00:44:10,916 オメロ 調子は? 843 00:44:11,000 --> 00:44:13,375 遅れて申し訳ない 844 00:44:13,458 --> 00:44:16,083 今日はツイてなくてね 845 00:44:16,166 --> 00:44:17,750 心配ない 846 00:44:17,833 --> 00:44:21,875 でも元妻が1時間以上 待ってる 847 00:44:21,958 --> 00:44:23,916 落ち着いて 848 00:44:24,000 --> 00:44:27,166 善処する 大丈夫だよな? 849 00:44:27,250 --> 00:44:28,583 行こう 850 00:44:28,666 --> 00:44:29,958 俺が先に 851 00:44:30,041 --> 00:44:32,291 ミシェル 来たよ 852 00:44:32,375 --> 00:44:33,375 元気か? 853 00:44:35,125 --> 00:44:37,000 最高に元気よ 854 00:44:41,208 --> 00:44:43,958 まさかクラブに戻ったのか 855 00:44:44,041 --> 00:44:46,791 あなたには関係ないでしょ 856 00:44:47,291 --> 00:44:48,291 さて… 857 00:44:48,375 --> 00:44:53,583 フェルナンド 彼女の弁護士とも話したよ 858 00:44:53,666 --> 00:44:57,041 そろそろ合意に至るべきだ 859 00:44:57,125 --> 00:44:58,083 賛成 860 00:44:58,166 --> 00:44:59,083 反対だ 861 00:44:59,166 --> 00:45:01,916 日を改めるべきだと… 862 00:45:02,000 --> 00:45:02,833 ダメ 863 00:45:03,416 --> 00:45:06,916 ミシェル すべて吸い尽くしたろ 864 00:45:07,000 --> 00:45:08,083 すべて? 865 00:45:08,875 --> 00:45:11,125 まだまだあるでしょ 866 00:45:11,750 --> 00:45:13,666 あれを見て! 867 00:45:13,750 --> 00:45:17,875 聞いてくれ この場合 最良の道筋は― 868 00:45:17,958 --> 00:45:21,708 第三者の仲介なしに 和解すること 869 00:45:21,791 --> 00:45:26,041 つまり2人で しっかり話し合うんだ 870 00:45:26,125 --> 00:45:27,875 私は席を外すよ 871 00:45:27,958 --> 00:45:30,208 ここにいてくれ 872 00:45:30,291 --> 00:45:31,708 行かないで 873 00:45:31,791 --> 00:45:32,541 なぜ? 874 00:45:32,625 --> 00:45:33,958 それは… 875 00:45:34,041 --> 00:45:37,375 あいつがヴァンパイアだから 876 00:45:38,041 --> 00:45:40,625 誰もが元妻をそう呼ぶ 877 00:45:40,708 --> 00:45:43,541 本気だよ 牙を見てみろ 878 00:45:44,541 --> 00:45:45,625 本物だ 879 00:45:45,708 --> 00:45:46,458 いいか 880 00:45:46,541 --> 00:45:51,833 彼女は敵じゃない かつて愛した人だろ 881 00:45:51,916 --> 00:45:53,333 かまないよ 882 00:45:53,416 --> 00:45:56,541 いや 絶対にかむ 見てみろよ 883 00:45:56,625 --> 00:45:57,833 ほら! 884 00:45:57,916 --> 00:45:59,375 大人になれ 885 00:45:59,458 --> 00:46:01,541 今回は逃げるな 886 00:46:01,625 --> 00:46:03,291 鍵をかけるぞ 887 00:46:03,375 --> 00:46:05,000 やめろ 頼む 888 00:46:05,083 --> 00:46:07,625 オメロ! 行かないで 889 00:46:07,708 --> 00:46:09,458 戻ってきて… 890 00:46:10,791 --> 00:46:11,958 落ち着け 891 00:46:17,083 --> 00:46:19,291 順調な1日だ 892 00:46:19,375 --> 00:46:21,333 開けろ 頼む! 893 00:46:26,083 --> 00:46:27,458 止めてくれ 894 00:46:27,541 --> 00:46:30,708 話し合え 大事なのは対話だ 895 00:46:34,125 --> 00:46:36,083 やめろ 来るな 896 00:46:51,375 --> 00:46:52,791 ああ 神様 897 00:46:55,291 --> 00:46:57,208 ミシェル! 898 00:46:59,083 --> 00:47:01,625 養育費を増やすよ! 899 00:47:01,708 --> 00:47:02,583 本気? 900 00:47:02,666 --> 00:47:04,041 もちろんだ 901 00:47:04,125 --> 00:47:07,083 そうだ それでいい 902 00:47:07,166 --> 00:47:09,250 譲歩するんだ 903 00:47:09,333 --> 00:47:11,250 別荘もよこせ 904 00:47:11,333 --> 00:47:14,166 それは不当だ 離婚後に買った… 905 00:47:14,666 --> 00:47:16,750 分かったよ! 906 00:47:16,833 --> 00:47:20,500 あと新しい車と ペットショップ 907 00:47:20,583 --> 00:47:22,750 娘名義の物件も 908 00:47:22,833 --> 00:47:23,625 はあ? 909 00:47:23,708 --> 00:47:26,583 それでも足りない 910 00:47:26,666 --> 00:47:29,208 お前のすべてをよこせ 911 00:47:29,291 --> 00:47:30,250 全部 912 00:47:30,333 --> 00:47:31,625 何もかも 913 00:47:32,250 --> 00:47:33,750 正義を求める 914 00:47:33,833 --> 00:47:34,625 正義? 915 00:47:34,708 --> 00:47:35,833 やるよ! 916 00:48:10,708 --> 00:48:13,500 カロル 電話に出てくれ 917 00:48:14,333 --> 00:48:15,541 頼むよ 918 00:48:17,583 --> 00:48:19,083 パパ 何? 919 00:48:19,166 --> 00:48:21,125 今 どこにいる 920 00:48:21,208 --> 00:48:23,166 ママの家だよ 921 00:48:23,250 --> 00:48:25,875 そこから逃げろ 早く! 922 00:48:25,958 --> 00:48:27,083 どうして 923 00:48:28,583 --> 00:48:29,416 おじさん 924 00:48:29,500 --> 00:48:30,541 おい 925 00:48:31,375 --> 00:48:33,375 もしもし カロル 926 00:48:34,125 --> 00:48:35,250 カロル 927 00:48:35,333 --> 00:48:37,041 ここで何を? 928 00:48:37,125 --> 00:48:42,541 クラブで君のママと会って 仲良くなったんだ 929 00:48:42,625 --> 00:48:43,875 冗談でしょ 930 00:48:43,958 --> 00:48:44,541 本当さ 931 00:48:44,625 --> 00:48:46,458 上がっていけよ 932 00:48:46,541 --> 00:48:49,291 ダメなの パパと約束が 933 00:48:49,375 --> 00:48:51,000 遅刻しちゃう 934 00:48:51,083 --> 00:48:55,041 ハロウィーンに 舞踏会を開くんだ 935 00:48:55,583 --> 00:48:56,750 手伝って 936 00:48:56,833 --> 00:48:58,166 行かないと 937 00:49:06,166 --> 00:49:07,333 おいで 938 00:49:08,625 --> 00:49:11,125 カロル 早く来い 939 00:49:12,333 --> 00:49:13,458 乗って 940 00:49:13,541 --> 00:49:16,583 急げ 早く乗れ 941 00:49:16,666 --> 00:49:17,625 よし 942 00:49:17,708 --> 00:49:18,500 出して 943 00:49:30,000 --> 00:49:32,041 何もされてない? 944 00:49:32,125 --> 00:49:33,583 大丈夫 945 00:49:33,666 --> 00:49:34,916 ママは? 946 00:49:36,500 --> 00:49:38,500 大丈夫ではない 947 00:49:40,333 --> 00:49:41,666 何とかする 948 00:49:42,708 --> 00:49:44,291 パパを信じろ 949 00:49:45,375 --> 00:49:47,375 お前は正しかった 950 00:49:47,458 --> 00:49:52,916 俺が耳を貸さなかったせいで 事態が悪化してる 951 00:49:53,000 --> 00:49:54,916 みんなで協力して… 952 00:49:55,000 --> 00:49:56,583 家族を守る? 953 00:49:56,666 --> 00:49:57,583 いや 954 00:49:58,833 --> 00:50:00,500 正しいことをする 955 00:50:02,000 --> 00:50:03,833 お前は立派だ 956 00:50:04,750 --> 00:50:06,500 パパも最高だよ 957 00:50:09,125 --> 00:50:09,916 愛してる 958 00:50:10,000 --> 00:50:10,791 私も 959 00:50:12,458 --> 00:50:14,458 でも どうする? 960 00:50:14,541 --> 00:50:16,291 計画を立てよう 961 00:50:16,375 --> 00:50:20,333 グレッグは パーティーを開くって 962 00:50:21,250 --> 00:50:22,083 どんな? 963 00:50:22,166 --> 00:50:23,500 舞踏会 964 00:50:24,250 --> 00:50:25,625 ヴァンパイアの 965 00:50:33,208 --> 00:50:37,083 すみません 確認の上 サインを 966 00:50:38,583 --> 00:50:40,833 立派なパーティーだ 967 00:50:40,916 --> 00:50:42,916 気合いが入ってる 968 00:50:44,083 --> 00:50:48,291 何のお祝い? 卒業? 16歳の誕生日? 969 00:50:48,375 --> 00:50:49,500 失礼 970 00:50:52,458 --> 00:50:53,791 葬式か 971 00:50:55,166 --> 00:50:57,291 それは大変だ 972 00:50:57,833 --> 00:50:59,125 いろいろ… 973 00:50:59,208 --> 00:51:00,375 また? 974 00:51:00,958 --> 00:51:02,083 ウソだろ 975 00:51:02,166 --> 00:51:03,500 つらいね 976 00:51:03,583 --> 00:51:06,833 今日は冷えるな 悪寒がする 977 00:51:07,375 --> 00:51:09,041 信じられない 978 00:51:10,208 --> 00:51:12,458 パーティーの情報だ 979 00:51:12,541 --> 00:51:16,541 ルーマニアの実業家 ウラー・ドラックスが 980 00:51:16,625 --> 00:51:18,500 ブラジルに来る 981 00:51:18,583 --> 00:51:22,000 ドラキュラ伯爵と うわさされる人物だ 982 00:51:22,083 --> 00:51:24,041 うわさだと? 983 00:51:24,125 --> 00:51:28,208 名前からして明白だろう バレバレだ 984 00:51:28,291 --> 00:51:31,666 普通の人は気付かないんだよ 985 00:51:31,750 --> 00:51:33,500 きっと彼がボスだ 986 00:51:33,583 --> 00:51:36,916 ボスを殺せば みんな 元に戻る 987 00:51:37,000 --> 00:51:38,208 義弟を救える 988 00:51:38,291 --> 00:51:39,333 別に… 989 00:51:39,416 --> 00:51:40,416 ママは? 990 00:51:40,916 --> 00:51:42,708 難しい質問だ 991 00:51:42,791 --> 00:51:44,083 友達は? 992 00:51:44,166 --> 00:51:45,875 他の人たちも 993 00:51:45,958 --> 00:51:47,875 そうだな 悪い 994 00:51:47,958 --> 00:51:51,041 でもヴァンパイアは 懲り懲り… 995 00:51:51,708 --> 00:51:54,958 頼むから かむな! パパだぞ 996 00:51:55,041 --> 00:51:57,708 こいつをかめ 他人だ 997 00:51:57,791 --> 00:51:59,333 大げさね 998 00:51:59,416 --> 00:52:01,166 かわいいでしょ 999 00:52:01,250 --> 00:52:03,166 恐怖でちびった 1000 00:52:03,250 --> 00:52:05,000 何してるのよ 1001 00:52:05,083 --> 00:52:06,333 何の衣装? 1002 00:52:06,416 --> 00:52:09,750 ハロウィーン用よ 子どもは好きよね 1003 00:52:09,833 --> 00:52:14,250 私は国の英雄 クルピラがよかったけど 1004 00:52:14,333 --> 00:52:16,583 ヴァンパイアがいいって 1005 00:52:16,666 --> 00:52:18,083 さあ 着替えて 1006 00:52:18,166 --> 00:52:18,916 イヤ! 1007 00:52:19,000 --> 00:52:21,041 ハロウィーンは明日だ 1008 00:52:21,875 --> 00:52:23,333 説明しよう 1009 00:52:23,416 --> 00:52:27,291 カロル お前の好きな… コスモス? 1010 00:52:27,375 --> 00:52:28,250 コスプレ 1011 00:52:28,333 --> 00:52:32,000 ヴァンパイアの衣装を 用意してくれ 1012 00:52:32,083 --> 00:52:33,750 分かった 1013 00:52:39,791 --> 00:52:44,000 明日の夜 みんなで仮装する 1014 00:52:44,083 --> 00:52:47,166 ハロウィーンだから 怪しまれない 1015 00:52:48,458 --> 00:52:51,791 同時に 武器も用意しておく 1016 00:52:51,791 --> 00:52:53,416 同時に 武器も用意しておく 〝杭 十字架 弓矢〞 1017 00:52:53,500 --> 00:52:54,958 杭は俺が 1018 00:53:00,083 --> 00:53:02,083 アメーバ 残りは頼む 1019 00:53:02,166 --> 00:53:02,708 どれ 1020 00:53:02,791 --> 00:53:03,708 全部だ 1021 00:53:03,791 --> 00:53:05,791 弓矢 十字架 聖水 1022 00:53:14,750 --> 00:53:17,125 〝吸血鬼退治キット〞 1023 00:53:18,708 --> 00:53:20,416 〝当日配送〞 1024 00:53:20,500 --> 00:53:22,125 全部 教会に持っていけ 1025 00:53:22,125 --> 00:53:23,500 全部 教会に持っていけ 〝祝福〞 1026 00:53:28,000 --> 00:53:29,416 そこで― 1027 00:53:30,791 --> 00:53:32,416 祝福を受ける 1028 00:53:35,666 --> 00:53:38,291 そして日が沈んだら 1029 00:53:38,375 --> 00:53:40,041 合流する 1030 00:53:40,708 --> 00:53:41,750 ここで 1031 00:53:48,791 --> 00:53:50,541 我が家の居間だ 1032 00:53:50,625 --> 00:53:52,625 これじゃ分からない 1033 00:53:52,708 --> 00:53:55,083 下手で悪かったな 1034 00:53:55,166 --> 00:53:58,458 ペンを2本使いきったんだぞ 1035 00:53:58,541 --> 00:54:03,750 ハロウィーンを 祝うふりをして歩き― 1036 00:54:03,833 --> 00:54:06,666 離れた場所にとめた車へ 向かう 1037 00:54:06,750 --> 00:54:08,125 賢いね 1038 00:54:08,208 --> 00:54:09,750 黙ってろ 1039 00:54:09,833 --> 00:54:11,416 向かうのは… 1040 00:54:12,208 --> 00:54:14,291 ミシェルの家だ 1041 00:54:14,375 --> 00:54:15,375 そして… 1042 00:54:15,458 --> 00:54:17,000 ボスを殺す 1043 00:54:17,083 --> 00:54:19,083 俺の見せ場だぞ 1044 00:54:19,791 --> 00:54:21,541 そして殺すんだ 1045 00:54:23,083 --> 00:54:24,458 ドラックスを 1046 00:54:24,541 --> 00:54:25,416 やろう 1047 00:54:25,500 --> 00:54:27,125 オタクっぽい 1048 00:54:42,166 --> 00:54:43,291 パパ 1049 00:54:43,375 --> 00:54:44,041 やあ 1050 00:54:44,833 --> 00:54:46,166 ぶち壊しだ 1051 00:54:46,250 --> 00:54:47,791 立派な衣装ね 1052 00:54:47,875 --> 00:54:48,958 すてきよ 1053 00:54:49,041 --> 00:54:50,541 自分で作った 1054 00:54:51,250 --> 00:54:53,083 女王の仮装? 1055 00:54:53,166 --> 00:54:53,875 違う 1056 00:54:53,958 --> 00:54:54,833 行こう 1057 00:54:54,916 --> 00:54:57,958 2人と行くよ 放っておけない 1058 00:54:58,041 --> 00:54:59,291 まだ10代だ 1059 00:54:59,375 --> 00:55:00,250 そう 1060 00:55:00,333 --> 00:55:01,000 あとで 1061 00:55:01,083 --> 00:55:03,041 お菓子はビーガンかな 1062 00:55:03,125 --> 00:55:04,125 女王だと? 1063 00:55:12,041 --> 00:55:13,291 遅いよ 1064 00:55:13,375 --> 00:55:15,750 ケツに食い込むんだ 1065 00:55:17,791 --> 00:55:19,916 わあ 見てよ 1066 00:55:20,958 --> 00:55:22,750 超カッコいい 1067 00:55:22,833 --> 00:55:25,791 おじさん それって修道女だよね 1068 00:55:25,875 --> 00:55:27,625 いや 違う 1069 00:55:27,708 --> 00:55:29,125 すごく怖い 1070 00:55:29,208 --> 00:55:30,291 すごい 1071 00:55:30,375 --> 00:55:34,375 もっとマシな衣装は なかったのか? 1072 00:55:35,208 --> 00:55:37,000 文句言わないで 1073 00:56:02,833 --> 00:56:05,625 アメーバ 武器はあるな 1074 00:56:05,708 --> 00:56:09,333 あるよ 聖水に矢 十字架と杭も 1075 00:56:09,833 --> 00:56:10,916 弓は? 1076 00:56:11,500 --> 00:56:12,000 おい 1077 00:56:12,083 --> 00:56:13,666 マヌケだな 1078 00:56:14,250 --> 00:56:15,958 おや おや 1079 00:56:16,041 --> 00:56:19,708 血を味わうには最高の夜だ 1080 00:56:19,791 --> 00:56:21,833 おしゃべりでも… 1081 00:56:21,916 --> 00:56:23,666 気分じゃない? 1082 00:56:24,166 --> 00:56:26,375 祝福は受けてる? 1083 00:56:26,458 --> 00:56:28,041 ああ 大丈夫 1084 00:56:28,125 --> 00:56:29,500 早く拾え 1085 00:56:30,916 --> 00:56:34,666 十字を切るな バレるだろう 1086 00:56:50,125 --> 00:56:51,500 服を踏むな 1087 00:56:51,583 --> 00:56:52,375 ごめん 1088 00:57:01,916 --> 00:57:04,958 知り合いに会わないように 1089 00:57:13,583 --> 00:57:16,958 ママの家とは思えないよ 1090 00:57:18,375 --> 00:57:19,541 あら! 1091 00:57:20,666 --> 00:57:22,958 すてきな髪型ね 1092 00:57:25,000 --> 00:57:25,916 近かった 1093 00:57:26,000 --> 00:57:29,791 母親に無視されるとはな かわいそうに 1094 00:57:29,875 --> 00:57:33,083 まずはボスを見つけないと 1095 00:57:34,041 --> 00:57:35,291 どこだろう 1096 00:57:35,375 --> 00:57:35,916 さあ 1097 00:57:36,458 --> 00:57:37,458 見つけた 1098 00:57:37,541 --> 00:57:38,166 誰? 1099 00:57:38,250 --> 00:57:39,666 俺の物だ 1100 00:57:40,458 --> 00:57:43,416 ペレのサイン入りボール 1101 00:57:43,500 --> 00:57:45,750 今夜 取り返すぞ 1102 00:57:45,833 --> 00:57:48,291 それどころじゃ… 1103 00:57:48,875 --> 00:57:51,208 大切なボールなんだ 1104 00:57:51,291 --> 00:57:53,375 バスコ時代の物だぞ 1105 00:57:55,041 --> 00:57:56,708 モゴモゴするな 1106 00:57:56,791 --> 00:57:59,041 それどころじゃないよ 1107 00:58:00,333 --> 00:58:02,583 悪いが聞こえないな 1108 00:58:02,666 --> 00:58:04,208 どうする 1109 00:58:04,291 --> 00:58:06,375 別行動をとろう 1110 00:58:06,458 --> 00:58:08,458 ああ いい考えだ 1111 00:58:09,583 --> 00:58:12,458 別行動と言ってるだろ 1112 00:58:25,916 --> 00:58:27,666 やあ 元気か? 1113 00:58:27,750 --> 00:58:29,958 今 小銭がなくてね 1114 00:58:30,041 --> 00:58:34,875 大変だ 腫瘍(しゅよう)があるな 取ったほうがいい 1115 00:58:36,583 --> 00:58:39,625 血を飲まないかと聞いてる 1116 00:58:39,708 --> 00:58:40,875 なるほど 1117 00:58:40,958 --> 00:58:43,083 これは赤かな? 1118 00:58:43,166 --> 00:58:44,291 当然だ 1119 00:58:44,875 --> 00:58:46,125 興味深い 1120 00:58:46,208 --> 00:58:49,583 でも遠慮するよ 食事制限中でね 1121 00:58:49,666 --> 00:58:51,666 胆のうが悪いんだ 1122 00:58:51,750 --> 00:58:54,958 ヴァンパイアが 血を拒むのか? 1123 00:58:55,500 --> 00:58:57,208 それは… 1124 00:58:57,291 --> 00:58:59,083 みんな見てる 1125 00:58:59,166 --> 00:59:02,583 食事制限は 月曜からにしよう 1126 00:59:02,666 --> 00:59:03,166 飲め 1127 00:59:03,791 --> 00:59:05,333 ああ 飲むよ 1128 00:59:07,583 --> 00:59:11,333 品種は何かな? ABプラス? 1129 00:59:13,833 --> 00:59:17,416 非常に濃厚だ 近くで見ると… 1130 00:59:17,500 --> 00:59:18,250 早く 1131 00:59:18,333 --> 00:59:20,208 もちろん飲むさ 1132 00:59:20,916 --> 00:59:22,291 血液型は… 1133 00:59:32,875 --> 00:59:34,625 ああ おいしい 1134 00:59:37,583 --> 00:59:40,000 ああ 極上の味わいだ 1135 00:59:40,666 --> 00:59:41,958 実にうまい 1136 00:59:42,041 --> 00:59:46,125 ほのかなヘモグロビンを 感じるね 1137 00:59:46,208 --> 00:59:49,333 そしてコレステロールの後味 1138 00:59:49,416 --> 00:59:51,041 非常にうまい 1139 00:59:51,125 --> 00:59:53,666 1杯にしておこう 1140 00:59:53,750 --> 00:59:56,958 何が起こるか分からない 1141 00:59:57,041 --> 00:59:59,916 尿意だ 久々に感じたよ 1142 01:00:00,000 --> 01:00:02,750 トイレに行かないと 1143 01:00:02,833 --> 01:00:05,083 では 失礼するよ 1144 01:00:05,166 --> 01:00:07,500 おしゃべりくんも 1145 01:00:29,708 --> 01:00:31,541 ごきげんよう 1146 01:00:31,625 --> 01:00:33,625 背が高いな 1147 01:00:34,125 --> 01:00:36,125 赤ずきんちゃん 1148 01:00:36,625 --> 01:00:38,041 どこへ行く 1149 01:00:38,541 --> 01:00:41,208 別に どこにも… 1150 01:00:41,291 --> 01:00:42,291 元気? 1151 01:00:42,375 --> 01:00:43,166 ああ 1152 01:00:44,833 --> 01:00:46,250 いい服だ 1153 01:00:46,333 --> 01:00:47,791 ありがとう 1154 01:00:47,875 --> 01:00:51,208 トランシルバニアで買った 1155 01:00:51,291 --> 01:00:53,583 私の故郷だよ 1156 01:00:53,666 --> 01:00:54,416 へえ 1157 01:00:54,500 --> 01:00:56,875 わあ 目が回る 1158 01:00:59,083 --> 01:01:00,333 変態! 1159 01:01:00,416 --> 01:01:02,500 いいビンタだ 1160 01:01:05,916 --> 01:01:06,916 いいね 1161 01:01:07,708 --> 01:01:08,958 ノリノリだ 1162 01:01:09,041 --> 01:01:10,791 君はツイてる 1163 01:01:10,875 --> 01:01:12,875 首をかんでやろう 1164 01:01:12,958 --> 01:01:14,083 血を 血を 1165 01:01:14,166 --> 01:01:15,833 吸ってやる 1166 01:01:15,916 --> 01:01:17,500 血を 血を 1167 01:01:17,583 --> 01:01:19,291 吸ってやる 1168 01:01:19,375 --> 01:01:20,916 血を 血を 1169 01:01:21,000 --> 01:01:22,208 吸ってやる 1170 01:01:22,291 --> 01:01:24,250 血を 血を 1171 01:01:24,333 --> 01:01:25,791 吸ってやる 1172 01:01:25,875 --> 01:01:29,041 俺のひつぎでパーティー 1173 01:01:29,125 --> 01:01:32,208 グラスを持つ彼女は最高 1174 01:01:32,291 --> 01:01:35,000 血を流す準備は万全だ 1175 01:01:35,083 --> 01:01:36,625 おいしいな! 1176 01:01:36,708 --> 01:01:38,625 ヴァンパイア 1177 01:01:43,000 --> 01:01:45,166 皆さん 静粛に 1178 01:01:45,250 --> 01:01:47,750 こちらのお客様が話を 1179 01:01:48,250 --> 01:01:48,833 ああ 1180 01:01:48,916 --> 01:01:51,958 みんな 聞いてくれ 1181 01:01:52,041 --> 01:01:53,583 特別な日だ 1182 01:01:53,666 --> 01:01:58,958 偉大なる指導者を お迎えしよう 1183 01:02:00,125 --> 01:02:02,916 ウラー・ドラックス またの名を― 1184 01:02:03,000 --> 01:02:04,541 ドラキュラ伯爵 1185 01:02:18,958 --> 01:02:20,000 ヤツだ 1186 01:02:20,625 --> 01:02:21,916 我が臣下 1187 01:02:25,708 --> 01:02:26,916 我が友 1188 01:02:28,083 --> 01:02:29,375 我が兵士よ 1189 01:02:30,250 --> 01:02:33,416 我らにとって 実に重要な瞬間だ 1190 01:02:33,500 --> 01:02:36,875 寒い夜を過ごす 北の国々は― 1191 01:02:37,541 --> 01:02:39,166 既に征服した 1192 01:02:39,250 --> 01:02:41,541 世界の半分は我らのもの 1193 01:02:41,625 --> 01:02:45,750 しかし まぶしく 温暖な南半球には― 1194 01:02:46,666 --> 01:02:50,375 まだ一歩を踏み出したばかり 1195 01:02:50,958 --> 01:02:54,291 やるべきことは山積みだ 1196 01:02:54,375 --> 01:02:57,083 ここにいるお前たちは 1197 01:02:57,166 --> 01:03:00,583 新しき文明 新しき種族の… 1198 01:03:00,666 --> 01:03:03,583 始まりにすぎない 1199 01:03:06,666 --> 01:03:10,916 周りは敵だらけであることを 忘れるな 1200 01:03:11,000 --> 01:03:13,416 人間の攻撃を受け 1201 01:03:13,500 --> 01:03:16,333 殺される可能性がある 1202 01:03:17,041 --> 01:03:20,416 だが 私が生き続ける限り― 1203 01:03:20,500 --> 01:03:23,208 お前たちの命は保証される 1204 01:03:30,916 --> 01:03:31,666 グレッグ 1205 01:03:31,750 --> 01:03:32,958 ここに 1206 01:03:33,041 --> 01:03:35,916 お前は重要な役割を果たした 1207 01:03:36,000 --> 01:03:38,333 この征服の立役者だ 1208 01:03:39,250 --> 01:03:40,625 光栄です 1209 01:03:40,708 --> 01:03:42,958 実に満足している 1210 01:03:43,041 --> 01:03:46,041 お前の働きをたたえよう 1211 01:03:47,375 --> 01:03:53,500 お前は姉とめいを 仲間にはできまい 1212 01:03:55,166 --> 01:03:55,958 失礼 1213 01:03:57,500 --> 01:03:58,541 最高! 1214 01:03:58,625 --> 01:04:03,958 お前のために 2人に永遠の命を授けよう 1215 01:04:04,500 --> 01:04:05,833 ほこりっぽい 1216 01:04:05,916 --> 01:04:08,708 アレルギーの薬を忘れた 1217 01:04:08,791 --> 01:04:09,958 グレッグ 1218 01:04:10,041 --> 01:04:13,000 この人が“どうしても”って 1219 01:04:13,083 --> 01:04:15,875 困るわ 既婚者なのに 1220 01:04:15,958 --> 01:04:17,333 距離が近い 1221 01:04:18,750 --> 01:04:22,333 立派なパーティーね 凝ってるわ 1222 01:04:22,916 --> 01:04:25,875 ミシェル? 様子が変ね 1223 01:04:25,958 --> 01:04:28,666 菜食主義者が うちに何の用? 1224 01:04:28,750 --> 01:04:29,958 始まった 1225 01:04:30,041 --> 01:04:32,750 あなた 顔色が悪いわよ 1226 01:04:32,833 --> 01:04:35,291 整形に失敗したの? 1227 01:04:36,583 --> 01:04:38,833 あれより美人よね? 1228 01:04:39,708 --> 01:04:40,958 乾杯だ 1229 01:04:42,458 --> 01:04:45,791 新たな大陸の征服に捧げよう 1230 01:04:45,875 --> 01:04:47,041 万歳! 1231 01:04:47,125 --> 01:04:51,291 ドラックス 万歳! 1232 01:04:51,375 --> 01:04:56,708 ドラックス 万歳! 1233 01:05:53,125 --> 01:05:55,125 モニカ おいで 1234 01:05:55,208 --> 01:05:58,291 消化不良を起こしてるのね 1235 01:05:58,375 --> 01:06:01,291 肉は消化に8時間かかる 1236 01:06:01,375 --> 01:06:03,000 人間の血だよ 1237 01:06:03,083 --> 01:06:04,125 ヴァネッサ 1238 01:06:04,208 --> 01:06:05,916 ここで何を? 1239 01:06:06,000 --> 01:06:09,583 ヴァンパイアから 世界を救ってる 1240 01:06:09,666 --> 01:06:10,833 また それ? 1241 01:06:10,916 --> 01:06:12,625 信じてくれ 1242 01:06:21,416 --> 01:06:23,000 逃げよう 1243 01:06:25,708 --> 01:06:27,708 貴様らは何者だ 1244 01:06:28,625 --> 01:06:30,208 どうなってる 1245 01:06:30,291 --> 01:06:31,166 さあ… 1246 01:06:31,250 --> 01:06:32,083 何なの 1247 01:06:32,166 --> 01:06:33,083 知らない 1248 01:06:33,166 --> 01:06:34,375 おじさん 1249 01:06:34,458 --> 01:06:35,458 グレッグ 1250 01:06:35,541 --> 01:06:36,791 どうしたの 1251 01:06:37,375 --> 01:06:38,166 姉さん 1252 01:06:41,458 --> 01:06:42,833 逃がさない 1253 01:06:44,416 --> 01:06:46,583 客を捕らえろ 1254 01:06:47,291 --> 01:06:49,000 客というより― 1255 01:06:49,083 --> 01:06:51,083 ごちそうだな 1256 01:06:52,583 --> 01:06:54,791 何だか嫌な雰囲気 1257 01:06:54,875 --> 01:06:57,083 私を巻き込まないで 1258 01:06:57,166 --> 01:06:58,166 もう遅い 1259 01:06:59,416 --> 01:07:00,875 助けて 1260 01:07:04,500 --> 01:07:05,500 こっち 1261 01:07:06,375 --> 01:07:08,000 おい アメーバ 1262 01:07:08,083 --> 01:07:10,375 十字架が効かないぞ 1263 01:07:11,541 --> 01:07:14,333 聖水もある 聞こえるか 1264 01:07:14,416 --> 01:07:15,583 ぬれるぞ 1265 01:07:15,666 --> 01:07:17,541 ぬれるのは当然だろ 1266 01:07:17,625 --> 01:07:18,666 何を言えば 1267 01:07:18,750 --> 01:07:20,000 私によこせ 1268 01:07:20,083 --> 01:07:20,666 えっ 1269 01:07:20,750 --> 01:07:23,875 聖水ではない ここからでも分かる 1270 01:07:23,958 --> 01:07:26,625 試してみろ 死ね! 1271 01:07:27,250 --> 01:07:28,750 死ね! 1272 01:07:28,833 --> 01:07:29,708 死ね! 1273 01:07:29,791 --> 01:07:31,125 くたばれ! 1274 01:07:31,208 --> 01:07:32,583 食らえ 1275 01:07:32,666 --> 01:07:33,500 死ね! 1276 01:07:33,583 --> 01:07:36,958 効いてないぞ 死ぬはずじゃ? 1277 01:07:37,041 --> 01:07:38,083 そうだよ 1278 01:07:38,166 --> 01:07:39,250 どうして 1279 01:07:39,333 --> 01:07:39,916 さあ 1280 01:07:40,000 --> 01:07:41,791 バカどもを捕らえろ 1281 01:07:46,500 --> 01:07:48,791 走れ アメーバ! 1282 01:07:52,541 --> 01:07:54,333 パパ 早く 1283 01:07:58,875 --> 01:08:00,083 閉めろ 1284 01:08:00,666 --> 01:08:01,416 助けて 1285 01:08:02,583 --> 01:08:04,625 武器はあるか? 1286 01:08:04,708 --> 01:08:06,041 たたけ 1287 01:08:07,291 --> 01:08:08,958 何なのよ これ 1288 01:08:09,041 --> 01:08:11,166 まだ分からない? 1289 01:08:11,250 --> 01:08:11,750 ええ 1290 01:08:11,833 --> 01:08:14,041 おじさんはヴァンパイア 1291 01:08:14,125 --> 01:08:14,708 すごい 1292 01:08:14,791 --> 01:08:17,333 ビーガンよ 血は飲まない 1293 01:08:17,416 --> 01:08:21,958 ヴァネッサ お前の弟は邪悪な怪物だ 1294 01:08:22,041 --> 01:08:25,958 ヴァンパイアなんだ もう かばうな 1295 01:08:28,750 --> 01:08:29,791 やめろ 1296 01:08:31,375 --> 01:08:33,916 だまされてた 交代して 1297 01:08:34,000 --> 01:08:35,833 もう限界だ 1298 01:08:35,916 --> 01:08:37,666 ここから出よう 1299 01:08:37,750 --> 01:08:39,625 長くはもたない 1300 01:08:39,708 --> 01:08:42,166 でも武器がない 1301 01:08:42,250 --> 01:08:43,416 あるよ 1302 01:08:43,500 --> 01:08:45,500 効かないだろ 1303 01:08:45,583 --> 01:08:46,833 祝福は? 1304 01:08:46,916 --> 01:08:47,875 教会で 1305 01:08:47,958 --> 01:08:48,583 どの? 1306 01:08:48,666 --> 01:08:50,666 どこも同じだろ 1307 01:08:50,750 --> 01:08:55,208 カトリック使徒教会の 祝福じゃないと 1308 01:08:55,291 --> 01:08:56,250 ああ… 1309 01:08:56,333 --> 01:08:58,583 神父がいる教会? 1310 01:08:58,666 --> 01:09:00,458 どこに行ったの 1311 01:09:00,541 --> 01:09:04,166 デウス・エ・デス クールな教会だ 1312 01:09:04,250 --> 01:09:08,583 冗談だろ 元サッカー選手の教会だ 1313 01:09:08,666 --> 01:09:11,166 他の教会は閉まってた 1314 01:09:11,250 --> 01:09:15,750 お前なんて放り出してやる こっちに来い 1315 01:09:15,833 --> 01:09:17,166 痛いよ! 1316 01:09:17,250 --> 01:09:17,916 悪い 1317 01:09:18,000 --> 01:09:20,583 まず ここから出よう 1318 01:09:20,666 --> 01:09:22,166 どうやって? 1319 01:09:22,250 --> 01:09:23,666 本によると― 1320 01:09:23,750 --> 01:09:29,083 処女の血には 祝福と同じ効果があるらしい 1321 01:09:30,166 --> 01:09:31,833 そりゃいい 1322 01:09:31,916 --> 01:09:33,916 カロル 手を貸せ 1323 01:09:34,000 --> 01:09:35,500 世界のためだ 1324 01:09:35,583 --> 01:09:37,750 血は嫌いだろうが 1325 01:09:37,833 --> 01:09:38,833 待って 1326 01:09:38,916 --> 01:09:39,666 頼むよ 1327 01:09:39,750 --> 01:09:40,875 ダメよ 1328 01:09:40,958 --> 01:09:41,958 手を出せ 1329 01:09:42,041 --> 01:09:43,541 処女じゃない 1330 01:09:45,875 --> 01:09:47,958 まさか ウソだろ 1331 01:09:48,041 --> 01:09:50,666 神よ! 何ということ 1332 01:09:52,125 --> 01:09:53,291 吐きそう 1333 01:09:55,708 --> 01:09:56,541 お前か 1334 01:09:56,625 --> 01:09:57,125 違う 1335 01:09:57,208 --> 01:09:58,333 白状しろ 1336 01:09:58,416 --> 01:09:59,750 誤解だよ 1337 01:09:59,833 --> 01:10:01,041 聞いて 1338 01:10:01,125 --> 01:10:01,958 僕は… 1339 01:10:02,041 --> 01:10:03,041 童貞だ 1340 01:10:03,125 --> 01:10:03,916 そう… 1341 01:10:04,000 --> 01:10:04,500 あら 1342 01:10:04,583 --> 01:10:05,541 童貞? 1343 01:10:05,625 --> 01:10:07,375 本当なのか? 1344 01:10:07,458 --> 01:10:08,750 ウソつき 1345 01:10:08,833 --> 01:10:10,458 君もウソを 1346 01:10:10,541 --> 01:10:12,541 とにかく僕の血を 1347 01:10:12,625 --> 01:10:13,375 ああ 1348 01:10:13,458 --> 01:10:15,208 血管はどこだ 1349 01:10:15,291 --> 01:10:18,375 バカなの? 乙女の血じゃないと 1350 01:10:18,458 --> 01:10:19,500 そんな… 1351 01:10:19,583 --> 01:10:21,000 告白が無駄に 1352 01:10:21,083 --> 01:10:23,583 お前は立派だ 語り継ぐよ 1353 01:10:23,666 --> 01:10:25,250 気を付けて 1354 01:10:25,333 --> 01:10:27,000 アメーバ 痛い 1355 01:10:27,083 --> 01:10:29,833 死ぬ前にハグをしよう 1356 01:10:29,916 --> 01:10:30,958 待って 1357 01:10:31,041 --> 01:10:31,541 何だ 1358 01:10:32,041 --> 01:10:34,000 乙女ならいる 1359 01:10:34,583 --> 01:10:35,583 モニカだ 1360 01:10:37,500 --> 01:10:39,083 私は しし座だよ 1361 01:10:39,916 --> 01:10:41,833 聞きたくない 1362 01:10:41,916 --> 01:10:42,833 ドアを 1363 01:10:42,916 --> 01:10:44,750 頑張ってるよ 1364 01:10:54,916 --> 01:10:56,000 ご主人様 1365 01:10:56,791 --> 01:10:58,625 混乱をおわびします 1366 01:10:59,166 --> 01:11:01,041 謝罪は不要だ 1367 01:11:01,125 --> 01:11:04,500 お前のおかげで楽しくなった 1368 01:11:05,208 --> 01:11:07,583 ヤツらは じきに死ぬ 1369 01:11:08,916 --> 01:11:10,375 私の家族です 1370 01:11:10,458 --> 01:11:11,458 今は違う 1371 01:11:12,750 --> 01:11:15,583 これがお前の家族だ 1372 01:11:17,000 --> 01:11:18,208 グレゴリオ 1373 01:11:22,166 --> 01:11:23,458 痛くない? 1374 01:11:23,541 --> 01:11:24,666 平気だよ 1375 01:11:24,750 --> 01:11:26,833 俺の娘は勇敢だ 1376 01:11:26,916 --> 01:11:29,083 全員 俺の後ろに 1377 01:11:29,166 --> 01:11:30,375 武器を持て 1378 01:11:30,458 --> 01:11:31,708 やるぞ 1379 01:11:31,791 --> 01:11:32,541 よし 1380 01:11:32,625 --> 01:11:33,250 早く 1381 01:11:33,333 --> 01:11:34,125 位置に 1382 01:11:34,208 --> 01:11:35,500 気を付けて 1383 01:11:35,583 --> 01:11:38,041 アメーバ ドアを開けろ 1384 01:11:49,333 --> 01:11:51,125 止まらないぜ 1385 01:11:52,625 --> 01:11:54,583 どきやがれ! 1386 01:12:02,375 --> 01:12:03,208 急いで 1387 01:12:03,291 --> 01:12:03,916 ああ 1388 01:12:04,000 --> 01:12:05,333 拾わないと 1389 01:12:07,458 --> 01:12:08,583 早くして 1390 01:12:08,666 --> 01:12:09,375 パパ 1391 01:12:09,458 --> 01:12:10,291 急いで 1392 01:12:13,833 --> 01:12:14,875 そんな 1393 01:12:15,500 --> 01:12:16,666 アメーバ 1394 01:12:16,750 --> 01:12:17,666 やめて 1395 01:12:18,166 --> 01:12:19,125 カロル! 1396 01:12:22,208 --> 01:12:23,291 大丈夫? 1397 01:12:23,375 --> 01:12:23,875 うん 1398 01:12:25,791 --> 01:12:28,041 何て おぞましい 1399 01:12:41,000 --> 01:12:42,666 行け 早く 1400 01:12:42,750 --> 01:12:44,791 外へ逃げるんだ 1401 01:12:44,875 --> 01:12:49,875 娘を頼むぞ あとは俺たちが何とかする 1402 01:12:49,958 --> 01:12:50,958 分かった 1403 01:12:51,041 --> 01:12:52,458 すてきよ 1404 01:12:52,541 --> 01:12:53,291 そう? 1405 01:12:53,375 --> 01:12:54,666 義弟より? 1406 01:12:54,750 --> 01:12:55,833 誰よりも 1407 01:12:55,916 --> 01:12:57,625 気を付けて 1408 01:12:57,708 --> 01:12:59,541 よし 行け 1409 01:13:02,500 --> 01:13:03,208 お前 1410 01:13:03,291 --> 01:13:05,125 会いたかったぜ 1411 01:13:05,208 --> 01:13:06,541 おい やめろ 1412 01:13:10,458 --> 01:13:12,333 姉を巻き込んだ 1413 01:13:13,000 --> 01:13:14,375 お前のせいだ 1414 01:13:14,458 --> 01:13:15,166 待って 1415 01:13:15,250 --> 01:13:15,916 早く 1416 01:13:16,000 --> 01:13:18,000 ハイヒールなのよ 1417 01:13:18,958 --> 01:13:20,541 これに乗ろう 1418 01:13:20,625 --> 01:13:22,125 急いで 1419 01:13:22,208 --> 01:13:23,541 乗って 〝血液運搬車〞 1420 01:13:23,541 --> 01:13:24,208 〝血液運搬車〞 1421 01:13:24,208 --> 01:13:26,916 〝血液運搬車〞 早く ドアを閉めて 1422 01:13:27,000 --> 01:13:28,291 キーは? 1423 01:13:28,375 --> 01:13:30,208 早くして 1424 01:13:30,291 --> 01:13:31,625 急いで 1425 01:13:36,958 --> 01:13:38,083 これ 誰? 1426 01:13:38,166 --> 01:13:39,125 ママだよ 1427 01:13:39,208 --> 01:13:40,500 私 嫌いなの 1428 01:13:40,583 --> 01:13:41,625 知ってる 1429 01:13:47,041 --> 01:13:49,958 お前が仲間を 連れてきたんだろ 1430 01:13:50,458 --> 01:13:52,333 姉は なぜお前と 1431 01:13:52,416 --> 01:13:54,500 義理の家族は選べない 1432 01:13:58,291 --> 01:13:59,583 排除はできる 1433 01:13:59,666 --> 01:14:01,083 家族だろ 1434 01:14:01,166 --> 01:14:03,708 義兄弟は家族じゃない 1435 01:14:05,375 --> 01:14:06,041 そんな 1436 01:14:06,125 --> 01:14:07,750 お前は逃げろ 1437 01:14:24,708 --> 01:14:26,500 バスコへの愛だ 1438 01:14:27,916 --> 01:14:29,541 バスコ 最高! 1439 01:14:30,583 --> 01:14:31,291 ママ 1440 01:14:31,375 --> 01:14:32,666 無理だって 1441 01:14:32,750 --> 01:14:34,083 エンジンを 1442 01:14:34,166 --> 01:14:35,958 キーがないの 1443 01:14:36,041 --> 01:14:37,458 配線を使って 1444 01:14:44,041 --> 01:14:45,958 十字架ではない 1445 01:14:47,500 --> 01:14:50,208 信じる心が武器となる 1446 01:14:51,041 --> 01:14:53,041 心だけでは― 1447 01:14:53,625 --> 01:14:55,875 不十分だがな 1448 01:14:56,500 --> 01:15:00,666 ごまかすなよ 十字架が怖いんだろ 1449 01:15:00,750 --> 01:15:01,583 そうだ 1450 01:15:01,666 --> 01:15:04,083 しかし 近付かずとも 1451 01:15:04,166 --> 01:15:06,875 私は誰でも殺せる 1452 01:15:10,833 --> 01:15:11,833 見たか? 1453 01:15:11,916 --> 01:15:14,875 もしかしてジェダイ? 1454 01:15:22,291 --> 01:15:23,416 どこへ? 1455 01:15:30,583 --> 01:15:32,250 ここにいる 1456 01:15:32,333 --> 01:15:34,250 まだ分からぬか 1457 01:15:35,000 --> 01:15:37,000 抵抗は無駄なのだ 1458 01:15:38,083 --> 01:15:42,500 南半球を征服するのも 時間の問題だ 1459 01:15:47,666 --> 01:15:51,041 ああ もう終わりだ 1460 01:15:53,750 --> 01:15:57,416 貴様を殺すのは さぞかし楽しかろう 1461 01:16:14,125 --> 01:16:17,125 コウモリになった 最悪だ 1462 01:16:24,708 --> 01:16:25,875 クソッ 1463 01:16:42,625 --> 01:16:44,416 アメーバ! 1464 01:16:46,666 --> 01:16:48,125 やめてくれ 1465 01:17:28,583 --> 01:17:30,666 君のボールだ! 1466 01:18:07,458 --> 01:18:09,750 ヴァンパイアが口の中に 1467 01:18:12,083 --> 01:18:13,291 飲み込んだ 1468 01:18:13,375 --> 01:18:14,708 気持ち悪い 1469 01:18:17,875 --> 01:18:19,875 ケツの部分かも 1470 01:18:20,458 --> 01:18:22,625 最高のシュートだった 1471 01:18:22,708 --> 01:18:25,041 バスコに捧げたよ 1472 01:18:25,125 --> 01:18:28,083 フェルナンジーニョ ここは? 1473 01:18:28,166 --> 01:18:30,291 オメロ! 1474 01:18:30,375 --> 01:18:32,791 元に戻ったのか? 1475 01:18:33,875 --> 01:18:35,375 おいで 1476 01:18:36,041 --> 01:18:37,583 離れないで 1477 01:18:41,291 --> 01:18:42,583 出してよ 1478 01:18:43,375 --> 01:18:45,041 ここから出して 1479 01:18:45,666 --> 01:18:47,416 気を付けてね 1480 01:18:48,375 --> 01:18:49,541 何なのよ 1481 01:18:55,125 --> 01:18:56,291 成功したんだ 1482 01:18:56,375 --> 01:18:57,333 そうね 1483 01:18:57,416 --> 01:18:59,208 戻ってよかった 1484 01:18:59,291 --> 01:19:00,416 戻るって? 1485 01:19:00,500 --> 01:19:01,625 どうして 1486 01:19:01,708 --> 01:19:04,375 話すと長い 説明はあとで 1487 01:19:04,458 --> 01:19:06,750 事務所に寄るよ 1488 01:19:06,833 --> 01:19:08,958 出口は向こうだ 1489 01:19:10,125 --> 01:19:11,291 義兄さん 1490 01:19:12,416 --> 01:19:13,875 来るな 1491 01:19:13,958 --> 01:19:16,125 勘弁してくれ 1492 01:19:16,208 --> 01:19:17,041 ねえ 1493 01:19:17,125 --> 01:19:17,833 何だ 1494 01:19:17,916 --> 01:19:18,916 何してる 1495 01:19:19,000 --> 01:19:19,625 何って 1496 01:19:19,708 --> 01:19:20,750 ええと… 1497 01:19:21,875 --> 01:19:22,750 ここは? 1498 01:19:22,833 --> 01:19:24,333 お前は… 1499 01:19:25,000 --> 01:19:25,625 何? 1500 01:19:25,708 --> 01:19:28,250 大丈夫か 十字架は? 1501 01:19:28,333 --> 01:19:29,333 好きだよ 1502 01:19:30,750 --> 01:19:34,250 平気か? 元に戻ったのか 1503 01:19:34,333 --> 01:19:36,583 会いたかったよ 1504 01:19:37,166 --> 01:19:41,000 義兄さんが好きだ 特別な存在だよ 1505 01:19:41,083 --> 01:19:42,916 戻った イラつく 1506 01:19:43,000 --> 01:19:45,875 本気だよ 唯一の兄だ 1507 01:19:45,958 --> 01:19:47,375 もう いいよ 1508 01:19:47,458 --> 01:19:50,083 数日 家に泊まっても? 1509 01:19:50,166 --> 01:19:53,625 出た ホテルに泊まれよな 1510 01:19:53,708 --> 01:19:55,458 無事でよかった 1511 01:19:55,541 --> 01:19:57,375 俺は無事だよ 1512 01:19:57,458 --> 01:19:58,625 おじさん 1513 01:19:58,708 --> 01:19:59,208 やあ 1514 01:19:59,291 --> 01:20:01,833 戻ってくれて うれしい 1515 01:20:01,916 --> 01:20:04,416 おい 戦ったのは俺だ 1516 01:20:04,500 --> 01:20:07,250 そこは はっきりさせてくれ 1517 01:20:07,333 --> 01:20:09,208 落ち着いて 1518 01:20:09,291 --> 01:20:10,666 感謝してる 1519 01:20:10,750 --> 01:20:11,250 ああ 1520 01:20:11,333 --> 01:20:13,166 キスを… しないで 1521 01:20:13,250 --> 01:20:14,541 ヒーローね 1522 01:20:14,625 --> 01:20:16,166 犬になった気分 1523 01:20:16,250 --> 01:20:19,500 会えてうれしい なぜか分かる? 1524 01:20:19,583 --> 01:20:20,500 面倒だ 1525 01:20:20,583 --> 01:20:22,166 家族は宝だ 1526 01:20:22,250 --> 01:20:22,916 話が 1527 01:20:23,000 --> 01:20:24,041 おじさん 1528 01:20:24,875 --> 01:20:27,875 このダサい飾り付けは誰が? 1529 01:20:27,958 --> 01:20:28,958 ママだよ 1530 01:20:29,833 --> 01:20:31,583 窓を壊したのは? 1531 01:20:31,666 --> 01:20:33,958 俺が世界を救って… 1532 01:20:34,041 --> 01:20:36,208 自慢はやめておこう 1533 01:20:36,291 --> 01:20:37,750 やりたいことが 1534 01:20:37,833 --> 01:20:38,333 何? 1535 01:20:38,416 --> 01:20:39,333 それは… 1536 01:20:39,833 --> 01:20:41,666 家族の山! 1537 01:20:41,750 --> 01:20:42,958 やめろ! 1538 01:20:43,458 --> 01:20:45,750 前にも言っただろ 1539 01:20:46,958 --> 01:20:48,208 やめろって 1540 01:20:50,833 --> 01:20:52,083 くすぐるな 1541 01:20:52,583 --> 01:20:53,875 神様! 1542 01:21:00,916 --> 01:21:02,500 今日は以上だ 1543 01:21:02,583 --> 01:21:07,041 最後に視聴者へ 伝えたいことはある? 1544 01:21:07,125 --> 01:21:10,083 みんなジーコの言葉を 待ってる 1545 01:21:10,166 --> 01:21:12,041 楽しかったよ 1546 01:21:12,125 --> 01:21:17,041 この機会に 大切なことを言いたい 1547 01:21:17,125 --> 01:21:21,500 君はわざとゴールを外したと 責められてきた 1548 01:21:21,583 --> 01:21:23,083 そうだろ 1549 01:21:23,166 --> 01:21:23,875 まあ… 1550 01:21:23,958 --> 01:21:28,000 私は君を見てきた 人間性も知ってる 1551 01:21:28,083 --> 01:21:30,500 わざとゴールを外すなんて 1552 01:21:31,083 --> 01:21:33,500 君がするはずない 1553 01:21:33,583 --> 01:21:36,000 私は君を信頼してる 1554 01:21:36,083 --> 01:21:39,250 裏切り者なんかじゃない 1555 01:21:39,333 --> 01:21:41,541 これからも頑張れ 1556 01:21:41,625 --> 01:21:44,250 それを伝えたかったんだ 1557 01:21:47,083 --> 01:21:48,208 ジーコ… 1558 01:21:49,000 --> 01:21:52,125 どんな思いをしてきたか… 1559 01:21:52,208 --> 01:21:53,583 ありがとう 1560 01:21:53,666 --> 01:21:56,208 裏切り者と言われて… 1561 01:21:56,291 --> 01:21:57,083 違うよ 1562 01:22:00,875 --> 01:22:02,166 止めてくれ 1563 01:22:02,666 --> 01:22:05,916 いいインタビューだった 1564 01:22:06,000 --> 01:22:07,750 ひどい泣き顔だ 1565 01:22:07,833 --> 01:22:09,125 泣き虫だね 1566 01:22:09,208 --> 01:22:10,541 うるさいぞ 1567 01:22:11,375 --> 01:22:12,625 すみません 1568 01:22:12,708 --> 01:22:14,125 なぜ敬語を? 1569 01:22:14,208 --> 01:22:15,500 カロルが 1570 01:22:16,166 --> 01:22:18,583 熱いのが通るわよ 1571 01:22:18,666 --> 01:22:20,291 おい 肉か? 1572 01:22:20,375 --> 01:22:23,625 今日は特別よ あなたのため 1573 01:22:25,375 --> 01:22:26,750 俺の近くに 1574 01:22:26,833 --> 01:22:27,875 ダメ 1575 01:22:27,958 --> 01:22:31,125 たまには いいだろ 1576 01:22:32,541 --> 01:22:35,500 いいシャツを着てるな 1577 01:22:35,583 --> 01:22:38,458 いつもの服が 見つからなくて 1578 01:22:38,541 --> 01:22:41,375 本当か? どこだろうな 1579 01:22:45,458 --> 01:22:46,541 君も家族だ 1580 01:22:46,625 --> 01:22:48,041 ダサいよ 1581 01:22:48,125 --> 01:22:51,958 今日は新入りが皿を洗えよ 1582 01:22:53,541 --> 01:22:55,625 あなた 出て 1583 01:22:55,708 --> 01:22:57,000 分かった 1584 01:22:59,833 --> 01:23:00,416 やあ 1585 01:23:00,500 --> 01:23:01,791 お義父さん 1586 01:23:01,875 --> 01:23:03,333 久しぶりだ 1587 01:23:03,416 --> 01:23:05,833 数日 泊まらせてくれ 1588 01:23:05,916 --> 01:23:07,416 娘は元気か? 1589 01:23:07,500 --> 01:23:09,541 全員 家がないのか? 1590 01:23:09,625 --> 01:23:11,083 元気だよ 1591 01:23:16,666 --> 01:23:17,583 何だ? 1592 01:23:23,000 --> 01:23:25,916 この街の気候は合わない 1593 01:23:26,000 --> 01:23:27,041 凍えそう 1594 01:23:27,125 --> 01:23:29,250 どうぞ 入って 1595 01:23:29,333 --> 01:23:30,416 助かるよ 1596 01:23:32,958 --> 01:23:34,458 君のパパだよ 1597 01:23:34,541 --> 01:23:37,500 パパ? 驚いた! 1598 01:23:37,583 --> 01:23:39,583 ああ 最高だな 1599 01:28:30,583 --> 01:28:35,583 日本語字幕 中山 あい