1 00:00:02,000 --> 00:00:08,040 This programme contains some strong language 2 00:00:09,040 --> 00:00:11,240 OK, so what do you think? 3 00:00:11,240 --> 00:00:15,960 "You are cordially invited to join me at the Traitors' castle. 4 00:00:15,960 --> 00:00:18,280 "Yours Faithfully." 5 00:00:18,280 --> 00:00:19,400 Too much? 6 00:00:23,680 --> 00:00:25,840 OWL SQUAWKS 7 00:00:23,680 --> 00:00:25,840 Exactly. 8 00:00:28,600 --> 00:00:31,120 It's time to start the game. 9 00:00:28,600 --> 00:00:31,120 OWL SQUAWKS 10 00:00:31,120 --> 00:00:32,360 Off you go. 11 00:00:44,720 --> 00:00:50,400 22 people from across the UK have been invited to this castle 12 00:00:50,400 --> 00:00:55,400 in the Scottish Highlands to play the ultimate murder mystery game, 13 00:00:55,400 --> 00:00:59,800 in the hope of winning up to £120,000. 14 00:00:59,800 --> 00:01:01,040 Come on! Come on! 15 00:01:01,040 --> 00:01:04,520 They'll work together as a team to build up that prize pot... 16 00:01:04,520 --> 00:01:05,960 Watch out! Watch out! Watch out! 17 00:01:05,960 --> 00:01:08,280 ..by completing epic missions. 18 00:01:08,280 --> 00:01:11,160 What the hell? 19 00:01:11,160 --> 00:01:13,640 This is next level! 20 00:01:13,640 --> 00:01:16,680 But concealed amongst them are the Traitors, 21 00:01:16,680 --> 00:01:18,560 who, under the cover of darkness, 22 00:01:18,560 --> 00:01:21,640 will secretly murder their fellow players, 23 00:01:21,640 --> 00:01:23,920 eliminating them from the game. 24 00:01:24,960 --> 00:01:27,480 Are you a Traitor? That is wrong! That is false! 25 00:01:27,480 --> 00:01:30,520 It's up to the Faithful to work out who the Traitors are... 26 00:01:30,520 --> 00:01:32,280 You know what? I think you're a Traitor! 27 00:01:32,280 --> 00:01:35,640 ..and banish them before they become their next victim. 28 00:01:35,640 --> 00:01:37,040 I would never have guessed it! 29 00:01:37,040 --> 00:01:38,920 Do not leave any stone unturned. 30 00:01:38,920 --> 00:01:41,480 Who will live? Who will die? 31 00:01:41,480 --> 00:01:43,640 This is The Traitors. 32 00:02:01,320 --> 00:02:03,560 TRAIN WHISTLE BLOWS 33 00:02:11,680 --> 00:02:13,360 My name is Anthony. 34 00:02:13,360 --> 00:02:14,880 I'm a chess coach. 35 00:02:14,880 --> 00:02:17,160 In a game of chess, you learn about threats. 36 00:02:18,800 --> 00:02:20,480 In this ultimate game, 37 00:02:20,480 --> 00:02:21,720 it's checkmate. 38 00:02:21,720 --> 00:02:23,520 How you doing? Ah! Fab. 39 00:02:23,520 --> 00:02:25,080 Hi, I'm Charlotte. Hello. 40 00:02:25,080 --> 00:02:26,760 I was going to try and sound modest then 41 00:02:26,760 --> 00:02:29,240 and say, "You know, right, it's the taking part that counts," 42 00:02:29,240 --> 00:02:31,480 but it really isn't. It's about winning. 43 00:02:31,480 --> 00:02:33,640 I'm just intrigued to meet everybody now. 44 00:02:33,640 --> 00:02:36,000 I want to see who I'm going to be spending my time with. 45 00:02:36,000 --> 00:02:38,240 HE LAUGHS 46 00:02:38,240 --> 00:02:40,680 Oh! Oh, we've got another one! 47 00:02:40,680 --> 00:02:42,520 Oh, my goodness! I'm Paul. How you doing? 48 00:02:42,520 --> 00:02:44,280 Hi, I'm Charlotte. Nice to meet you. 49 00:02:44,280 --> 00:02:46,440 We're all going to the same place, right? 50 00:02:46,440 --> 00:02:47,960 Hello! Hey! 51 00:02:47,960 --> 00:02:49,680 Even more coming. 52 00:02:49,680 --> 00:02:52,400 I'm Sonja. I'm 66. 53 00:02:52,400 --> 00:02:55,000 I do really not have an off button. 54 00:02:55,000 --> 00:02:56,880 I'm kind of full-on all day, 55 00:02:56,880 --> 00:02:58,320 like it or leave it. 56 00:02:58,320 --> 00:03:01,400 Hey, guys! How you doing? 57 00:02:58,320 --> 00:03:01,400 THEY GREET 58 00:03:01,400 --> 00:03:03,440 TRAIN WHISTLE BLOWS 59 00:03:07,240 --> 00:03:10,160 So I have to ask the question - what made you apply for this? 60 00:03:10,160 --> 00:03:13,880 Funnily enough, my mum put me up for it, actually. 61 00:03:13,880 --> 00:03:16,360 My family are always playing games. 62 00:03:16,360 --> 00:03:19,000 We play board games of all descriptions. 63 00:03:19,000 --> 00:03:20,200 What's your game plan? 64 00:03:20,200 --> 00:03:23,880 Just be myself, just try and be as friendly as I can with everyone. 65 00:03:23,880 --> 00:03:25,720 I think the skills that I've learned 66 00:03:25,720 --> 00:03:28,600 will help me with the game of Traitors. 67 00:03:28,600 --> 00:03:31,440 It's exciting, like, not knowing what we have in store for us. 68 00:03:31,440 --> 00:03:32,880 Do you know what I mean? 69 00:03:32,880 --> 00:03:35,680 I live in Walthamstow in east London. 70 00:03:35,680 --> 00:03:38,680 Being a 40-something-year-old living in a shared house, 71 00:03:38,680 --> 00:03:43,080 I need a little bit of adventure to put me out of my comfort zone. 72 00:03:43,080 --> 00:03:44,760 I just want to, like, embrace it. 73 00:03:44,760 --> 00:03:46,920 Are you excited for all the missions? 100%, yeah. 74 00:03:46,920 --> 00:03:48,520 Are you a physical person? 75 00:03:48,520 --> 00:03:51,680 Team sports for sure. Exactly. I love team sports. 76 00:03:51,680 --> 00:03:53,720 What do you play? 77 00:03:53,720 --> 00:03:55,880 Nothing. 78 00:03:53,720 --> 00:03:55,880 THEY LAUGH 79 00:04:00,760 --> 00:04:02,880 SONJA: Does anybody know what time our train's due? 80 00:04:02,880 --> 00:04:04,840 THEY LAUGH 81 00:04:04,840 --> 00:04:07,800 I'm Aubrey. I'm 67. 82 00:04:07,800 --> 00:04:11,400 I'll be good in this game because I'm a people person. 83 00:04:11,400 --> 00:04:14,680 Fancy seeing you here! 84 00:04:11,400 --> 00:04:14,680 THEY LAUGH 85 00:04:14,680 --> 00:04:16,280 I can read people. 86 00:04:16,280 --> 00:04:17,720 I know what they want. 87 00:04:17,720 --> 00:04:18,800 So where you from? 88 00:04:18,800 --> 00:04:22,240 Tiny little village. I live there with my cat, Luther Vandross. 89 00:04:22,240 --> 00:04:24,280 Oh! Fantastic name! 90 00:04:24,280 --> 00:04:26,040 Everybody's going to love me, 91 00:04:26,040 --> 00:04:29,400 but I'll throw people under the bus at the flip of a hat. 92 00:04:31,080 --> 00:04:32,800 PAUL: It's the train! 93 00:04:32,800 --> 00:04:35,840 Oh, that's a big old boy, actually, innit? 94 00:04:35,840 --> 00:04:37,040 Wow! 95 00:04:39,960 --> 00:04:41,840 Hi! Hello! 96 00:04:41,840 --> 00:04:44,280 Hey, I'm Paul. What do we do? Shall we hug? 97 00:04:44,280 --> 00:04:46,400 TRAIN WHISTLE BLOWS 98 00:04:49,080 --> 00:04:51,840 How exciting is this?! Oh, my God! 99 00:04:51,840 --> 00:04:54,600 We're not in Kansas any more, girls. No, I know. We're not in Kansas. 100 00:04:54,600 --> 00:04:56,160 THEY LAUGH 101 00:04:57,680 --> 00:04:58,960 What do you do for work? 102 00:04:58,960 --> 00:05:01,840 Er, so I work in technology for a telecoms company. 103 00:05:01,840 --> 00:05:03,680 It's sales, though, right? So there's no... 104 00:05:03,680 --> 00:05:06,120 Yeah, it's just a face, there's no brains that go behind it. 105 00:05:06,120 --> 00:05:08,480 The strategy I'm going to bring to the game is 106 00:05:08,480 --> 00:05:10,240 read the people around me, draw people in. 107 00:05:10,240 --> 00:05:12,920 You've got the gift of the gab there, now, haven't you? 108 00:05:12,920 --> 00:05:15,640 I think so, yeah. You can talk your way out of any situation. 109 00:05:15,640 --> 00:05:18,080 I talk myself into them and then talk myself back out of them. 110 00:05:18,080 --> 00:05:19,120 Yeah, yeah, yeah. 111 00:05:19,120 --> 00:05:21,400 Over the years, especially in the corporate world, 112 00:05:21,400 --> 00:05:23,480 I've become quite a good mimic, 113 00:05:23,480 --> 00:05:26,000 so I can be the person you want me to be. 114 00:05:29,080 --> 00:05:31,080 Hi! Hi, guys. 115 00:05:31,080 --> 00:05:33,120 THEY GREET 116 00:05:40,200 --> 00:05:42,160 Is that a Welsh accent I detect? 117 00:05:42,160 --> 00:05:44,240 How do you know? Yeah, yeah. 118 00:05:44,240 --> 00:05:46,400 Well, you said hello. 119 00:05:44,240 --> 00:05:46,400 THEY LAUGH 120 00:05:46,400 --> 00:05:47,720 Have you been to Cardiff? Yeah. 121 00:05:47,720 --> 00:05:49,960 I was going to go to university there, but... Were you? 122 00:05:49,960 --> 00:05:51,760 ..I decided against it after seeing it. 123 00:05:51,760 --> 00:05:53,800 HE LAUGHS 124 00:05:53,800 --> 00:05:56,160 I'm Zack, and I'm a parliamentary affairs adviser. 125 00:05:56,160 --> 00:05:59,080 I like to think I'm perceptive, quite intelligent, 126 00:05:59,080 --> 00:06:01,040 and I'm just so...big-mouthed 127 00:06:01,040 --> 00:06:03,840 and just love getting under people's skin a little bit. 128 00:06:23,400 --> 00:06:26,160 Ah, look at that! So beautiful! 129 00:06:26,160 --> 00:06:28,600 Absolutely, so scenic. 130 00:06:28,600 --> 00:06:30,280 Sunny in Scotland! 131 00:06:30,280 --> 00:06:32,000 I'm just excited to meet everybody else 132 00:06:32,000 --> 00:06:34,040 and see what dynamics we have in the group as well. 133 00:06:34,040 --> 00:06:35,480 I know! I can't wait. 134 00:06:35,480 --> 00:06:38,320 Are we nearly there yet? 135 00:06:35,480 --> 00:06:38,320 THEY LAUGH 136 00:06:38,320 --> 00:06:40,880 I hope there's a really long, sweeping driveway 137 00:06:40,880 --> 00:06:44,080 so that we can feel like royalty. 138 00:06:44,080 --> 00:06:49,640 I'm Tracey, I trained as a psychic medium. I'm clairvoyant. 139 00:06:49,640 --> 00:06:51,920 I'll hopefully be getting a lot of help 140 00:06:51,920 --> 00:06:53,920 from the spirit world in this game. 141 00:06:53,920 --> 00:06:55,720 Oh! 142 00:06:55,720 --> 00:06:58,120 I can't wait to start. Let the game begin. 143 00:06:58,120 --> 00:07:00,040 Mountain! Oh! 144 00:07:01,680 --> 00:07:05,240 Oh, wow! Ooh! 145 00:07:05,240 --> 00:07:07,160 Oh, it's epic! 146 00:07:15,400 --> 00:07:17,880 THEY SHOUT 147 00:07:32,600 --> 00:07:36,080 Bit mad, innit? Oh, my goodness me! 148 00:07:38,920 --> 00:07:42,160 Hello! Oh, my God! Oh! 149 00:07:42,160 --> 00:07:43,960 Here we go! 150 00:07:43,960 --> 00:07:45,360 I feel like crying. 151 00:07:45,360 --> 00:07:47,200 Lovely to see you all. 152 00:07:47,200 --> 00:07:53,800 Welcome to the beautiful Scottish Highlands and the Traitors Castle. 153 00:07:53,800 --> 00:07:55,960 How are you all feeling? Happy? 154 00:07:55,960 --> 00:07:58,120 Very happy! Excited? 155 00:07:58,120 --> 00:08:01,360 The weather's beautiful, you all look so happy, 156 00:08:01,360 --> 00:08:03,400 and I feel bad about this, 157 00:08:03,400 --> 00:08:06,480 cos things are about to get quite dark. 158 00:08:08,720 --> 00:08:12,360 Very shortly, I am going to choose my Traitors. 159 00:08:13,840 --> 00:08:16,360 So what do the Traitors have to do? 160 00:08:16,360 --> 00:08:21,000 Well, they get to murder their fellow players, one by one, 161 00:08:21,000 --> 00:08:24,280 under the cover of darkness each night. 162 00:08:26,640 --> 00:08:29,680 And how can you spot a Traitor? 163 00:08:29,680 --> 00:08:34,240 It's very simple - with extreme difficulty. 164 00:08:34,240 --> 00:08:38,000 You won't know who they are, you won't know what they're planning, 165 00:08:38,000 --> 00:08:42,240 you won't even know how many there are. 166 00:08:42,240 --> 00:08:44,920 They will befriend you. 167 00:08:44,920 --> 00:08:48,160 They will betray you. 168 00:08:48,160 --> 00:08:52,680 They might even try and recruit you along the way. 169 00:08:53,840 --> 00:08:56,760 The rest of you will be my Faithful. 170 00:08:56,760 --> 00:09:01,960 What you have to do is work out who the Traitors are and banish them 171 00:09:01,960 --> 00:09:04,960 before you become their next victim. 172 00:09:06,160 --> 00:09:11,120 There are 22 of you now, and those who survive could walk away 173 00:09:11,120 --> 00:09:15,440 with up to £120,000. 174 00:09:15,440 --> 00:09:17,840 Woo! 175 00:09:15,440 --> 00:09:17,840 LAUGHTER 176 00:09:17,840 --> 00:09:19,360 Give me the money! 177 00:09:19,360 --> 00:09:24,080 But if there are any Traitors left at the end of the game, 178 00:09:24,080 --> 00:09:27,400 they take all the money. 179 00:09:27,400 --> 00:09:31,200 OK? You know the rules. 180 00:09:31,200 --> 00:09:32,720 Are you ready to play? 181 00:09:32,720 --> 00:09:33,920 Yes. Yeah! 182 00:09:33,920 --> 00:09:35,080 Come on! 183 00:09:35,080 --> 00:09:39,280 Oh... Before we go in, will you just do something little for me? 184 00:09:39,280 --> 00:09:41,200 I don't want to. I don't want to! 185 00:09:41,200 --> 00:09:44,160 LAUGHTER 186 00:09:41,200 --> 00:09:44,160 I don't want to! 187 00:09:44,160 --> 00:09:46,960 My heart was racing. I started to feel shaky. 188 00:09:46,960 --> 00:09:48,960 At the same time, I wanted to have a poker face, 189 00:09:48,960 --> 00:09:50,520 but I was definitely rocked. 190 00:09:50,520 --> 00:09:53,600 I'd like you in an orderly line, please... 191 00:09:53,600 --> 00:09:55,920 Oh, dear! Oh, not the line. 192 00:09:55,920 --> 00:09:57,400 Not the dreaded line! 193 00:09:58,480 --> 00:10:03,400 ..from most likely to win to least likely to win. 194 00:10:03,400 --> 00:10:05,560 Off you go. Right, everyone stay away from that side. 195 00:10:05,560 --> 00:10:08,040 I'm just going in the middle and not making the same mistake. 196 00:10:08,040 --> 00:10:09,680 When Claudia told us to get in that line, 197 00:10:09,680 --> 00:10:12,200 my palms went automatically sweaty. 198 00:10:12,200 --> 00:10:14,520 Now, I get... I get in between you two lovely ladies. 199 00:10:14,520 --> 00:10:17,080 I'll just fall to the wayside. Being pushed to the end here! 200 00:10:17,080 --> 00:10:18,680 LAUGHTER 201 00:10:18,680 --> 00:10:21,120 Right, guys, can we move that way, please? 202 00:10:21,120 --> 00:10:22,840 You can move that way if you want to. 203 00:10:22,840 --> 00:10:24,960 No, I'm quite happy to move this way, thank you. 204 00:10:24,960 --> 00:10:27,280 What do you think? Do you think you're in the right place? 205 00:10:27,280 --> 00:10:29,120 If I'm right in the middle, it's bad, though. 206 00:10:29,120 --> 00:10:31,760 It's going to backfire now. Yeah, it really is. I think it is. 207 00:10:31,760 --> 00:10:32,800 I don't know why. 208 00:10:32,800 --> 00:10:35,920 Subconsciously, I thought it'd be a good idea to go to the front. 209 00:10:35,920 --> 00:10:38,240 I'm not cocky, I'm just quietly confident. 210 00:10:38,240 --> 00:10:41,560 There's £120,000 up for grabs. Let's... let's play. 211 00:10:41,560 --> 00:10:44,560 Do you feel like you're going to lose? I don't think you will. 212 00:10:46,600 --> 00:10:51,200 Let me just confirm, is everyone happy with their position? 213 00:10:51,200 --> 00:10:52,800 Yeah. 214 00:10:52,800 --> 00:10:57,040 So-so? OK, players, I need you to listen to me. 215 00:10:58,960 --> 00:11:01,360 You think you know how this game works. 216 00:11:03,440 --> 00:11:05,080 You don't. 217 00:11:05,080 --> 00:11:07,080 # Cross my heart and hope to die 218 00:11:07,080 --> 00:11:09,960 # Welcome to my dark side. # 219 00:11:15,640 --> 00:11:18,320 As if we'd do the same thing! Get in the castle. Off you go! 220 00:11:18,320 --> 00:11:22,400 Oh! Woo! 221 00:11:18,320 --> 00:11:22,400 LAUGHTER 222 00:11:27,080 --> 00:11:31,040 Hi, Charlie. You look lovely. Is this your pet owl, Claudia? 223 00:11:36,640 --> 00:11:38,200 Oh, my God, it looks sick in here. 224 00:11:38,200 --> 00:11:39,600 Oh, my God, look at that room! 225 00:11:39,600 --> 00:11:43,360 Is that the breakfast room? Oh, my God! Wow! 226 00:11:43,360 --> 00:11:46,120 This is n-i-i-ice! 227 00:11:46,120 --> 00:11:48,800 Hey, I'm going to go down this way. I'm going to come with you! 228 00:11:48,800 --> 00:11:51,040 Oh, my God! Wow! 229 00:11:51,040 --> 00:11:54,840 Is that the kitchen? It's the kitchen. It's so amazing. Oh, wow! 230 00:11:54,840 --> 00:11:57,800 I'm coming with you two, but I don't even know where I'm going. 231 00:11:57,800 --> 00:11:59,640 Everything's so amazing and so beautiful. 232 00:11:59,640 --> 00:12:01,680 It's like, "What is going on?" 233 00:12:01,680 --> 00:12:03,320 Oh, my God! 234 00:12:04,960 --> 00:12:08,080 Boom! That's what I'm talking about. 235 00:12:08,080 --> 00:12:10,840 I think I was more starstruck at the castle 236 00:12:10,840 --> 00:12:12,800 than seeing Claudia, to be honest. 237 00:12:12,800 --> 00:12:16,040 Oh, my God! That's so good. 238 00:12:16,040 --> 00:12:21,640 Oh, look! Oh, my God! Wow! You look so good! 239 00:12:22,640 --> 00:12:24,640 Mind-blowing, it really is. 240 00:12:25,840 --> 00:12:28,200 What do you do? I'm a veterinary nurse. 241 00:12:28,200 --> 00:12:30,280 I'm a veterinary nurse. Oh, my God! Shut up! 242 00:12:30,280 --> 00:12:32,680 No way! Yeah! Oh, my God! 243 00:12:32,680 --> 00:12:35,960 I've worked as a veterinary nurse for 18-plus years. 244 00:12:35,960 --> 00:12:39,160 Erm, yeah, seen it all. So, you know, our job is not as glamorous 245 00:12:39,160 --> 00:12:40,440 as people might think it is. 246 00:12:40,440 --> 00:12:44,080 God! I thought I'd be the only one. LAUGHTER 247 00:12:44,080 --> 00:12:47,680 So I'm quite hardy when it comes to dealing with messy situations. 248 00:12:47,680 --> 00:12:50,160 Think I can use those skills forward in The Traitors. 249 00:12:50,160 --> 00:12:52,360 So you both obviously love animals, then? 250 00:12:52,360 --> 00:12:53,760 Oh, yeah. Yeah. 251 00:12:53,760 --> 00:12:56,320 Everyone's really friendly, getting on like a house on fire. 252 00:12:56,320 --> 00:12:58,800 It'll just be interesting to see how that might change. 253 00:13:00,720 --> 00:13:03,680 Wish we could all stay, guys, but I'm sorry. 254 00:13:03,680 --> 00:13:05,560 SHE IMITATES GUNSHOTS 255 00:13:06,680 --> 00:13:09,160 So where are you from? I'm from, er, Windsor, darling. 256 00:13:09,160 --> 00:13:11,280 That's what I tell everyone. Windsor? Darling. 257 00:13:11,280 --> 00:13:13,640 Er, where are you really from? I'm from Slough, next door. 258 00:13:13,640 --> 00:13:15,160 I'm just a typical lad. 259 00:13:15,160 --> 00:13:18,320 I love football, boxing, obviously do it in the Army. 260 00:13:18,320 --> 00:13:20,640 I'm walking round and I'm like, "How have I ended up here? 261 00:13:20,640 --> 00:13:22,720 "Like, this is just mental." Crazy. 262 00:13:22,720 --> 00:13:24,840 Best advice I ever got in the Army was, 263 00:13:24,840 --> 00:13:26,400 "If you can't be good, be careful." 264 00:13:26,400 --> 00:13:28,680 So if you don't get caught, you can never get in trouble. 265 00:13:28,680 --> 00:13:31,120 I just can't wait. I can't wait for the challenges and stuff 266 00:13:31,120 --> 00:13:32,680 to start now as well. Win money. 267 00:13:32,680 --> 00:13:35,160 I think I've just got that face where you either, like... 268 00:13:35,160 --> 00:13:38,000 It sounds so cocky, but you either want to kiss it or punch it... 269 00:13:38,000 --> 00:13:40,400 LAUGHS: ..in my experience, anyway. 270 00:13:45,120 --> 00:13:50,600 22 players arrived here at the castle as equals, 271 00:13:50,600 --> 00:13:52,960 but that is all about to change. 272 00:13:52,960 --> 00:13:55,960 It's time to select the Traitors. 273 00:13:59,520 --> 00:14:04,040 £120,000 - a life-changing amount of money - 274 00:14:04,040 --> 00:14:06,200 could be yours. It's a lot of money. 275 00:14:06,200 --> 00:14:07,400 How would you spend it? 276 00:14:07,400 --> 00:14:10,480 It was my dream to just... see the world a little bit. 277 00:14:11,600 --> 00:14:13,720 Firstly, I'd pay off my mum's mortgage. Yeah. 278 00:14:13,720 --> 00:14:15,920 She's great, she's done a lot for me in my life. 279 00:14:15,920 --> 00:14:18,200 I don't have anything or anybody to fall back on. 280 00:14:18,200 --> 00:14:20,920 There's no inheritance, there's nothing waiting for me, 281 00:14:20,920 --> 00:14:27,000 so it's literally my only chance to ever get my foot on the ladder. 282 00:14:27,000 --> 00:14:29,240 I love my family, like, all my brothers and sisters, 283 00:14:29,240 --> 00:14:31,440 and when we go out, there's 12 of us, so, like, 284 00:14:31,440 --> 00:14:34,240 being able to get, like, the final bill and be like, "This one's on me" 285 00:14:34,240 --> 00:14:35,280 and all this. 286 00:14:40,640 --> 00:14:42,680 I've been with my boyfriend for 11 years. 287 00:14:42,680 --> 00:14:44,480 We haven't quite tied the knot. 288 00:14:44,480 --> 00:14:47,040 It's so expensive, the cost of living. 289 00:14:47,040 --> 00:14:50,480 I'd love to get married, I really would. 290 00:14:50,480 --> 00:14:51,600 Bloody hell! 291 00:15:00,080 --> 00:15:03,600 Can you make friends and then stab them in the back? 292 00:15:03,600 --> 00:15:06,760 Yeah. If that's what it means, if that's what it takes. 293 00:15:06,760 --> 00:15:09,560 The only people stopping me from getting that money is these people. 294 00:15:09,560 --> 00:15:11,600 I do what I have to do to survive. 295 00:15:11,600 --> 00:15:13,520 SHE LAUGHS 296 00:15:16,080 --> 00:15:19,320 I know I can lie, and I know I can betray. 297 00:15:19,320 --> 00:15:22,280 I've already pointed my air gun at all of their pictures 298 00:15:22,280 --> 00:15:24,360 on the wall in there and shot them. 299 00:15:24,360 --> 00:15:27,120 They've got to be my friends and I'm their friends. 300 00:15:27,120 --> 00:15:28,560 Will you really be friends? 301 00:15:28,560 --> 00:15:31,680 No! 302 00:15:28,560 --> 00:15:31,680 CLAUDIA LAUGHS 303 00:15:31,680 --> 00:15:33,760 I bet I shall never see them again in my life. 304 00:15:35,320 --> 00:15:37,120 I joined the Army at 16. 305 00:15:37,120 --> 00:15:38,480 You're a Corporal? Yeah. 306 00:15:38,480 --> 00:15:41,480 This is my whole game plan, is to play that sort of stupid Harry, 307 00:15:41,480 --> 00:15:43,280 but obviously that's all part of the plan, 308 00:15:43,280 --> 00:15:45,840 and they're just going to get stabbed in the back, pretty much, 309 00:15:45,840 --> 00:15:47,800 cos I just want that money. 310 00:15:47,800 --> 00:15:51,320 Are you prepared to lie, to betray? 311 00:15:51,320 --> 00:15:54,160 100%. I feel like I'm already doing that right now. 312 00:15:54,160 --> 00:15:56,400 You can't murder me, I'd come back. No, I... I won't. 313 00:15:56,400 --> 00:15:57,640 I would never do that to you. 314 00:15:57,640 --> 00:15:58,720 Or would I? 315 00:16:02,880 --> 00:16:04,760 Welcome to the Round Table. 316 00:16:06,360 --> 00:16:13,400 This is the sacred place where Faithful and Traitors do battle. 317 00:16:16,320 --> 00:16:20,960 In just a few moments, I will select the Traitors... 318 00:16:22,520 --> 00:16:24,400 ..and the game will begin. 319 00:16:26,520 --> 00:16:29,440 There's 22 people. I have not chosen yet. 320 00:16:29,440 --> 00:16:32,160 Would you like to be a Traitor or would you like to be a Faithful? 321 00:16:32,160 --> 00:16:33,680 So I would like to be a Traitor. 322 00:16:33,680 --> 00:16:35,120 I would like to be a Traitor. 323 00:16:35,120 --> 00:16:36,560 A Traitor. 324 00:16:36,560 --> 00:16:39,560 LAUGHS: Do you seriously think I...? 325 00:16:39,560 --> 00:16:42,920 No. No, you're right. No. I couldn't cope with me being a Traitor. 326 00:16:42,920 --> 00:16:44,080 It's not going to work. 327 00:16:44,080 --> 00:16:45,320 Faithful. Yeah. 328 00:16:45,320 --> 00:16:47,440 I wear hearing aids, so it naturally... 329 00:16:47,440 --> 00:16:49,240 I'm looking at faces all the time. Yeah. 330 00:16:49,240 --> 00:16:53,160 Traitor. I'm very much hoping a bit of knitting fits the persona 331 00:16:53,160 --> 00:16:54,480 that I'm portraying. 332 00:16:54,480 --> 00:16:56,880 Knitting and killing. Knitting and killing. 333 00:16:56,880 --> 00:16:58,520 What a fabulous idea! 334 00:16:58,520 --> 00:17:00,640 I'm going to be reading everybody's energy, 335 00:17:00,640 --> 00:17:03,640 looking in their eyes to see if they've got lying eyes. 336 00:17:03,640 --> 00:17:05,480 I'd like to be a Traitor. Tell me why. 337 00:17:05,480 --> 00:17:07,960 Me and my husband adopted two daughters. 338 00:17:07,960 --> 00:17:10,560 That's my driving force, to get those coins. 339 00:17:10,560 --> 00:17:14,640 Can you give me three words to describe you? 340 00:17:14,640 --> 00:17:18,640 Competitive... Mm-hm. ..cruel... Mm-hm. 341 00:17:18,640 --> 00:17:19,680 ..and Traitor. 342 00:17:22,720 --> 00:17:23,920 It's time. 343 00:17:25,800 --> 00:17:28,600 I will now select the Traitors. 344 00:17:32,280 --> 00:17:35,760 Players, please put on your blindfolds. 345 00:17:44,440 --> 00:17:48,000 If you feel me touch you on the shoulder, 346 00:17:48,000 --> 00:17:50,440 it means that you are a Traitor. 347 00:18:08,560 --> 00:18:09,800 It was just silent in the room. 348 00:18:09,800 --> 00:18:12,160 All you could hear was Claudia's footsteps on the floor. 349 00:18:12,160 --> 00:18:14,520 Erm, it was like something out of a horror film. 350 00:18:24,280 --> 00:18:26,360 I was like, "I do not want to be picked." 351 00:18:26,360 --> 00:18:28,560 Every time Claudia's walking past me, I'm like, 352 00:18:28,560 --> 00:18:31,320 "Do not touch me on the shoulder, do not touch me on the shoulder." 353 00:18:42,960 --> 00:18:45,920 When it happened, I thought, "Yes, thank you." 354 00:18:45,920 --> 00:18:49,920 Like, I feel like the game has just started. 355 00:19:03,240 --> 00:19:07,080 It's very intense. Everyone's dead quiet. You can hear a pin drop. 356 00:19:16,880 --> 00:19:19,800 I can't explain how that tap on the shoulder feels. 357 00:19:19,800 --> 00:19:21,480 My heart was just racing. 358 00:19:21,480 --> 00:19:25,160 It felt like it was about to just jump out of my body. 359 00:19:38,360 --> 00:19:40,400 Loads of stuff was racing through my mind, 360 00:19:40,400 --> 00:19:43,400 and the touch on the shoulder sort of, like, settled everything down. 361 00:19:43,400 --> 00:19:45,520 It was like, "Now I know what I need to do." 362 00:19:45,520 --> 00:19:49,200 Now it's time to kill everyone, basically, as bad as that sounds! 363 00:19:53,000 --> 00:19:56,040 I have selected my Traitors. 364 00:19:56,040 --> 00:19:59,880 The rest of you will be known as the Faithful. 365 00:20:01,200 --> 00:20:03,800 The course of the game has now been set. 366 00:20:07,320 --> 00:20:09,280 Please remove your blindfolds. 367 00:20:14,520 --> 00:20:16,000 Oh! 368 00:20:22,200 --> 00:20:23,480 Bloody hell! 369 00:20:40,840 --> 00:20:48,240 Traitors, you will discover each other's identities tonight. 370 00:20:48,240 --> 00:20:52,960 Your job is quite simple - stay undetected... 371 00:20:54,320 --> 00:20:56,840 ..and murder the Faithful. 372 00:21:00,080 --> 00:21:04,240 Faithful, your job is to track down the Traitors 373 00:21:04,240 --> 00:21:06,080 and banish them from the game. 374 00:21:07,200 --> 00:21:11,160 If you get it wrong, you could banish an innocent Faithful. 375 00:21:12,880 --> 00:21:17,000 So who's who? That is for you to work out. 376 00:21:18,520 --> 00:21:23,440 Remember, if there are any Traitors left at the end of the game, 377 00:21:23,440 --> 00:21:26,360 they take all the money. 378 00:21:27,680 --> 00:21:30,200 So happy hunting. 379 00:21:30,200 --> 00:21:32,560 Would you like some good news? 380 00:21:32,560 --> 00:21:33,600 Yeah. Yes, please. 381 00:21:33,600 --> 00:21:35,520 Yes, please! 382 00:21:33,600 --> 00:21:35,520 LAUGHTER 383 00:21:35,520 --> 00:21:37,400 I sense that... 384 00:21:37,400 --> 00:21:41,080 ..nobody is getting murdered tonight. 385 00:21:41,080 --> 00:21:42,560 THEY CHEER 386 00:21:44,760 --> 00:21:47,440 So you will sleep soundly... 387 00:21:47,440 --> 00:21:49,000 ..at least tonight. 388 00:21:50,120 --> 00:21:51,320 A tiny thing... 389 00:21:53,360 --> 00:21:57,520 ..the Traitor selection is not quite complete. 390 00:21:58,880 --> 00:22:04,320 Traitors, tonight, you will enlist the final member 391 00:22:04,320 --> 00:22:06,480 of your murderous clan... 392 00:22:08,320 --> 00:22:11,400 ..before the killing spree starts tomorrow. 393 00:22:16,480 --> 00:22:18,160 Sweet dreams, everyone. 394 00:22:21,960 --> 00:22:24,160 Oh! Oh, man! 395 00:22:28,960 --> 00:22:31,680 My heart was racing so badly. 396 00:22:31,680 --> 00:22:33,960 I was hoping that nobody could hear me breathe, 397 00:22:33,960 --> 00:22:35,960 nobody can hear my heart beating so fast. 398 00:22:35,960 --> 00:22:37,680 Every time she'd go past, I'd just go, 399 00:22:37,680 --> 00:22:40,120 "Please don't be a Traitor, please don't touch my shoulder, 400 00:22:40,120 --> 00:22:42,360 "please don't..." "Please don't touch me!" 401 00:22:43,680 --> 00:22:46,920 I just completely blanked out that I'm now a Traitor 402 00:22:46,920 --> 00:22:48,960 and just carried on being me. 403 00:22:48,960 --> 00:22:52,640 Don't overthink your mannerisms and your actions 404 00:22:52,640 --> 00:22:55,240 because, you know, everyone is going to be looking at you. 405 00:22:55,240 --> 00:22:58,160 I'm just trying to take people in at the minute. 406 00:22:58,160 --> 00:23:00,800 Really trying to take people in. What are we gaining, though? 407 00:23:00,800 --> 00:23:03,480 I just thought that, then I was like, "What am I gaining?" 408 00:23:06,800 --> 00:23:08,760 We just don't know anything, basically. 409 00:23:13,600 --> 00:23:15,680 Did you panic under the blindfold? 410 00:23:15,680 --> 00:23:18,240 What do you mean? Was that you? Or was... Panic? 411 00:23:18,240 --> 00:23:20,880 No, I was straight... No, that was me. That was you? 412 00:23:20,880 --> 00:23:22,040 I was ready to black out. 413 00:23:22,040 --> 00:23:25,120 I thought it was you. I nearly took my blindfold off. Took it off? 414 00:23:25,120 --> 00:23:28,360 There was, like, a million and one things going through my brain. 415 00:23:28,360 --> 00:23:31,080 I was like, "Be serious, Harry. Don't start laughing. 416 00:23:31,080 --> 00:23:32,640 "Don't make an idiot of yourself. 417 00:23:32,640 --> 00:23:34,880 "Like, just be normal, do what everyone else is doing." 418 00:23:34,880 --> 00:23:36,320 I thought it was you. 419 00:23:36,320 --> 00:23:40,920 I nearly took my blindfold off to check you were OK! 420 00:23:40,920 --> 00:23:44,520 I thought the lad beside me - Harry, I think he's called - 421 00:23:44,520 --> 00:23:46,400 was really quite unnerved by that. 422 00:23:47,920 --> 00:23:50,240 That was intense. 423 00:23:50,240 --> 00:23:53,880 Oh, I feel like my hands are shaking. Ooh! 424 00:23:53,880 --> 00:23:55,320 We're never the same again now. 425 00:23:55,320 --> 00:23:57,480 I know, it's mad, innit? We're a different group now. 426 00:23:57,480 --> 00:24:00,320 Oh, my God, and the worst thing is I'm sitting here, I'm looking 427 00:24:00,320 --> 00:24:05,600 round here and there's at least one if not two or three or God knows 428 00:24:05,600 --> 00:24:09,720 how many just sat round this table, and I've got no idea who they are. 429 00:24:11,400 --> 00:24:15,480 This is 100% the reason why I'm here. 430 00:24:15,480 --> 00:24:19,360 The only way I thought I would be able to participate fully 431 00:24:19,360 --> 00:24:22,560 is by being a Traitor... and it's happened. 432 00:24:26,760 --> 00:24:28,840 Well, wasn't that intense, guys? 433 00:24:30,720 --> 00:24:34,160 That was a lot more intense than... Yeah, it was. I underestimated it. 434 00:24:34,160 --> 00:24:36,960 I'm actually really happy to be a Faithful 435 00:24:36,960 --> 00:24:39,080 because I am a genuine person, 436 00:24:39,080 --> 00:24:40,400 what you see is what you get, 437 00:24:40,400 --> 00:24:43,920 so in this situation right now, I'm content, I'm happy. 438 00:24:43,920 --> 00:24:47,680 Guys, guys! Can I just say? That was intense, 439 00:24:47,680 --> 00:24:49,800 but whatever happens, guys, happens now, 440 00:24:49,800 --> 00:24:53,120 made some great friends already, and just enjoy the experience. 441 00:24:53,120 --> 00:24:54,320 Well said. 442 00:24:54,320 --> 00:24:56,560 THEY CHEER 443 00:24:56,560 --> 00:24:58,680 Cheers! Ching! 444 00:25:00,440 --> 00:25:03,960 I'm just going through my head now, who I could trust, 445 00:25:03,960 --> 00:25:07,960 who I want with me, but then also I'm thinking, who do I need to 446 00:25:07,960 --> 00:25:12,120 get rid of as early as possible because they're too big of a threat? 447 00:25:13,840 --> 00:25:15,600 Come on, then. Let's go. 448 00:25:15,600 --> 00:25:18,680 Oh, it's set up as well, perfect. Yeah, it's set up. 449 00:25:18,680 --> 00:25:21,280 That was so crazy. It was intense, wasn't it? 450 00:25:21,280 --> 00:25:22,840 The game has started. 451 00:25:22,840 --> 00:25:25,480 I'm really glad that's over, though. Like, so glad that's over. 452 00:25:25,480 --> 00:25:28,480 Well, that's phase one, isn't it? Don't talk to me about it! 453 00:25:28,480 --> 00:25:31,040 I was trying to look at everyone's faces before we put 454 00:25:31,040 --> 00:25:33,920 the blindfolds on cos I wanted to see... Yeah. ..I wanted to try 455 00:25:33,920 --> 00:25:36,640 and gauge, like, I need to know where you're at. 456 00:25:36,640 --> 00:25:39,320 Obviously, I don't know who the other Traitors are, 457 00:25:39,320 --> 00:25:42,720 and even though you want to get to know everybody, 458 00:25:42,720 --> 00:25:44,560 there has to be strategy at play. 459 00:25:49,960 --> 00:25:52,360 You've no idea who you might be suspicious about? 460 00:25:52,360 --> 00:25:53,640 I... No. 461 00:25:54,720 --> 00:25:56,280 CHEERING 462 00:25:56,280 --> 00:25:59,080 I seriously thought that Harry needed help... 463 00:26:00,720 --> 00:26:03,600 ..but I'm not saying anything, I'm not committing myself to anything. 464 00:26:03,600 --> 00:26:05,000 No. I think... No, what can you do? 465 00:26:05,000 --> 00:26:07,480 I think I'm just going to observe and go from there. 466 00:26:10,280 --> 00:26:11,720 You know who's stressing me out? 467 00:26:14,480 --> 00:26:16,920 ..she was like, "Was that you heavily breathing?" 468 00:26:16,920 --> 00:26:18,280 I was like, "That wasn't me!" 469 00:26:18,280 --> 00:26:21,080 So I don't know whether she's trying to, like, plant seeds or what. 470 00:26:21,080 --> 00:26:22,840 Diane, I don't know where she got it from, 471 00:26:22,840 --> 00:26:24,840 because I thought that I was really good. 472 00:26:24,840 --> 00:26:26,160 I was serious for once. 473 00:26:26,160 --> 00:26:28,160 I feel like she's really trying to stick it on me, 474 00:26:28,160 --> 00:26:29,360 really put me on edge. 475 00:26:29,360 --> 00:26:30,760 And it's really stressing me out. 476 00:26:30,760 --> 00:26:33,160 Obviously the game's having you second guess everything. 477 00:26:33,160 --> 00:26:35,160 I don't know who the other Traitors are, for one. 478 00:26:35,160 --> 00:26:36,360 I don't know who I can trust, 479 00:26:36,360 --> 00:26:38,160 I don't know if they're going to let me down. 480 00:26:38,160 --> 00:26:40,120 I don't know how we're going to work together. 481 00:26:40,120 --> 00:26:41,240 Oh, my gosh! 482 00:26:42,360 --> 00:26:43,640 I feel so alone. 483 00:26:51,160 --> 00:26:54,240 BELL TOLLS 484 00:26:51,160 --> 00:26:54,240 Ooh, God! Made me jump! 485 00:26:55,680 --> 00:26:56,720 Oop! 486 00:26:57,760 --> 00:26:59,160 Night! 487 00:27:00,520 --> 00:27:01,680 That's it, then. 488 00:27:01,680 --> 00:27:04,920 Well, one of us is joining the dark side. Yeah, I know! 489 00:27:07,960 --> 00:27:10,680 The castle clock has chimed. 490 00:27:13,560 --> 00:27:17,480 All our players must leave immediately and return to their 491 00:27:17,480 --> 00:27:22,000 individual lodgings, where they can't see or speak to anyone. 492 00:27:25,440 --> 00:27:29,960 But for our Traitors, well, the evening is just getting started. 493 00:27:29,960 --> 00:27:32,320 They will need to return to the castle 494 00:27:32,320 --> 00:27:34,200 and start their brutal work. 495 00:27:46,440 --> 00:27:49,360 You stand before the Traitors' Turret. 496 00:27:49,360 --> 00:27:53,120 Before I give you this cloak and you find out the identity 497 00:27:53,120 --> 00:27:55,000 of your fellow Traitors, 498 00:27:55,000 --> 00:27:58,480 I'm going to need you to take the Traitors' oath. 499 00:27:58,480 --> 00:27:59,520 OK. 500 00:27:59,520 --> 00:28:03,320 Do you commit to lie and deceive throughout the game? 501 00:28:03,320 --> 00:28:08,200 I do. Are you willing to murder your fellow players every single night? 502 00:28:08,200 --> 00:28:09,800 I am. 503 00:28:09,800 --> 00:28:12,600 And do you vow to keep your identity 504 00:28:12,600 --> 00:28:16,520 and the identity of your fellow Traitors a secret? 505 00:28:16,520 --> 00:28:17,840 I do. 506 00:28:17,840 --> 00:28:21,160 Then you are officially a Traitor. 507 00:28:21,160 --> 00:28:23,760 Here is your cloak. 508 00:28:23,760 --> 00:28:26,920 You're now going to find out who your fellow Traitors are, 509 00:28:26,920 --> 00:28:29,440 and then I'm going to need the name of the Faithful 510 00:28:29,440 --> 00:28:31,040 you would like to enlist. 511 00:28:31,040 --> 00:28:32,520 OK. 512 00:28:32,520 --> 00:28:34,880 In you go. Cheers. 513 00:28:34,880 --> 00:28:37,240 You're going to kill it. Yeah. 514 00:28:37,240 --> 00:28:39,000 Literally! 515 00:28:37,240 --> 00:28:39,000 HE CHUCKLES 516 00:28:45,080 --> 00:28:49,120 I feel like the whole day has led to this moment. 517 00:28:50,360 --> 00:28:52,160 Now, who's going to be next to me? 518 00:28:52,160 --> 00:28:54,640 Is it going to be one person? Is it going to be two? 519 00:28:54,640 --> 00:28:55,880 I just can't wait. 520 00:29:03,320 --> 00:29:06,040 PAUL GASPS 521 00:29:03,320 --> 00:29:06,040 No way! 522 00:29:07,280 --> 00:29:10,240 We've got Harry, and we have a lovely connection, 523 00:29:10,240 --> 00:29:12,520 even though we've not spent tonnes of time together. 524 00:29:12,520 --> 00:29:13,680 Oh, my days! 525 00:29:13,680 --> 00:29:17,240 Mate! I didn't think a thing. I can't believe it. Same, same. 526 00:29:17,240 --> 00:29:19,120 I can't believe it. This is amazing, though. 527 00:29:19,120 --> 00:29:20,400 My fellow Traitor's Paul. 528 00:29:20,400 --> 00:29:21,600 I can't believe it. 529 00:29:21,600 --> 00:29:24,160 It could not have gone better, like, my start here. 530 00:29:24,160 --> 00:29:25,760 I'm buzzing. I can't wait. 531 00:29:25,760 --> 00:29:27,200 But there's only two of us. 532 00:29:27,200 --> 00:29:29,680 I'm so happy it's you, though. I'm so happy it's you cos... 533 00:29:29,680 --> 00:29:31,200 Mate, 100%. 534 00:29:48,920 --> 00:29:50,360 SHE GASPS 535 00:29:50,360 --> 00:29:52,280 LAUGHTER 536 00:29:52,280 --> 00:29:54,440 Oh, dear! What is going on?! 537 00:29:56,080 --> 00:30:00,720 I was very, very, very happy with who my fellow Traitors are. 538 00:30:00,720 --> 00:30:03,480 I think we have a really, really, really strong group. 539 00:30:03,480 --> 00:30:08,320 I had no suspicions of either of you. 540 00:30:08,320 --> 00:30:10,480 And tonight, what do we do? 541 00:30:10,480 --> 00:30:12,200 We need to recruit. 542 00:30:12,200 --> 00:30:14,520 I think who we bring in... 543 00:30:14,520 --> 00:30:17,000 I think we need a strong person in here, you know. 544 00:30:17,000 --> 00:30:20,120 We need to look at the pros and cons of everything. 545 00:30:20,120 --> 00:30:23,160 I think the strongest characters are Miles... 546 00:30:23,160 --> 00:30:24,840 ..er, Andrew... 547 00:30:24,840 --> 00:30:27,240 Andrew, without a doubt. Sonja - 548 00:30:27,240 --> 00:30:29,760 she could be a dark horse in here, you know. 549 00:30:29,760 --> 00:30:32,280 She's a smart lady... She's very fun. 550 00:30:32,280 --> 00:30:33,720 ..people really like her... 551 00:30:35,240 --> 00:30:37,080 ..but is she an ally? 552 00:30:37,080 --> 00:30:41,320 Miles has got a lot of, like, influence in the group, I think. 553 00:30:41,320 --> 00:30:43,280 Mm, he does. 554 00:30:43,280 --> 00:30:44,920 He can stir it up a little bit. 555 00:30:44,920 --> 00:30:46,560 We need to kind of quiet the people... 556 00:30:46,560 --> 00:30:49,280 But would he throw us under the bus? 557 00:30:49,280 --> 00:30:51,480 I haven't got a strong bond with Andrew. 558 00:30:51,480 --> 00:30:53,320 I just see him as a huge threat. 559 00:30:53,320 --> 00:30:55,680 I think he sees himself as the commander. 560 00:30:55,680 --> 00:30:57,080 OTHERS: Yes. 561 00:30:57,080 --> 00:31:00,640 If he did come in here, that's quite a powerful group. Yeah. 562 00:31:00,640 --> 00:31:02,920 I've been thinking about Diane as well. 563 00:31:02,920 --> 00:31:06,440 I don't know. See, I'm scared, so I feel like I've got heat on me. 564 00:31:06,440 --> 00:31:08,440 Diane was straight to me, like... Was she? 565 00:31:08,440 --> 00:31:10,880 ..and as we were taking our blindfolds off, she was like, 566 00:31:10,880 --> 00:31:13,360 "Are you sure you're OK? What happened there?" and stuff. 567 00:31:13,360 --> 00:31:16,240 But then I don't know whether I'm just over-thinking it a little bit. 568 00:31:16,240 --> 00:31:17,560 Yeah, I think you are. 569 00:31:17,560 --> 00:31:19,920 We could also think of it as a strategic way - 570 00:31:19,920 --> 00:31:23,200 if we brought Diane in, we sort of have that cover 571 00:31:23,200 --> 00:31:27,600 of us three as Traitors, someone that is sort of easy pickings. Yeah. 572 00:31:30,160 --> 00:31:32,520 So Andrew is one. 573 00:31:32,520 --> 00:31:36,160 You've got Miles, Sonja... Sonja. 574 00:31:36,160 --> 00:31:37,400 ..and Diane. 575 00:31:43,520 --> 00:31:45,720 Have we made our decision? 576 00:31:45,720 --> 00:31:48,680 I'm comfortable with the decision. 577 00:31:48,680 --> 00:31:50,320 You? Happy days. 578 00:32:06,320 --> 00:32:09,520 Hello. Wow. Have you made your decision? 579 00:32:09,520 --> 00:32:10,920 ALL: We have. 580 00:32:10,920 --> 00:32:13,600 I will let them know their fate. 581 00:32:14,800 --> 00:32:19,160 So the full set of Traitors is now complete. 582 00:32:19,160 --> 00:32:21,800 You'll meet your new ally tomorrow night, 583 00:32:21,800 --> 00:32:24,800 here in the Traitors' Turret... Mm. 584 00:32:24,800 --> 00:32:27,440 ..when they'll discover your identities. 585 00:32:27,440 --> 00:32:28,800 Goodnight. 586 00:32:28,800 --> 00:32:30,080 ALL: Goodnight. 587 00:32:33,480 --> 00:32:34,920 Welcome to the dark side. 588 00:32:47,040 --> 00:32:48,600 We've made the right choice here. 589 00:32:48,600 --> 00:32:50,560 I hope we have. We've got this. 590 00:32:59,960 --> 00:33:02,200 I think we're building a bit of a squad here. 591 00:33:02,200 --> 00:33:04,520 Yeah, I know. This is dream team, baby. 592 00:33:10,920 --> 00:33:14,200 # Who can it be now? Who can it be now? 593 00:33:14,200 --> 00:33:17,360 # Who can it be now? Who can it be now? 594 00:33:17,360 --> 00:33:20,880 # Who can it be now? Who can it be now? 595 00:33:20,880 --> 00:33:22,880 # Who can it be now? # 596 00:33:24,960 --> 00:33:26,280 It's you. 597 00:33:36,640 --> 00:33:38,440 # Early this morning 598 00:33:40,680 --> 00:33:44,240 # When you knocked upon my door... # 599 00:33:44,240 --> 00:33:47,280 It's a new day, and as the players return to the castle 600 00:33:47,280 --> 00:33:50,880 after a good night's sleep, there is a new Traitor in their midst. 601 00:33:50,880 --> 00:33:52,080 Ooh! 602 00:33:52,080 --> 00:33:56,920 Yes, the deed has been done, and our three are now a four. 603 00:33:56,920 --> 00:34:00,600 GREETING AND CHEERING 604 00:34:00,600 --> 00:34:03,800 The identity of the fourth Traitor will be revealed later. 605 00:34:06,280 --> 00:34:08,600 It's time to play detective. 606 00:34:10,560 --> 00:34:12,760 Guys, do you remember what Claudia said yesterday? 607 00:34:12,760 --> 00:34:16,280 They're going to recruit somebody else last night. Last night, yeah. 608 00:34:18,360 --> 00:34:20,800 How many Traitors do you think there are? 609 00:34:20,800 --> 00:34:23,120 It's got to be three, hasn't it? I think three, yeah. 610 00:34:23,120 --> 00:34:25,200 I reckon it's two and they're recruiting a third. 611 00:34:25,200 --> 00:34:27,560 Er, yeah, that's... Sorry, that's what I mean by three - 612 00:34:27,560 --> 00:34:29,000 two and then recruited one. Yeah. 613 00:34:29,000 --> 00:34:31,280 I started to feel very much like I'm in the game. 614 00:34:31,280 --> 00:34:35,280 The new Traitor that we've added to the group is just perfect, 615 00:34:35,280 --> 00:34:37,720 and I can't wait to see them in the Turret tonight. 616 00:34:39,280 --> 00:34:41,480 Have you any suspicions? 617 00:34:41,480 --> 00:34:43,440 Yeah. Yeah, so have I. 618 00:34:43,440 --> 00:34:46,120 The only thing I can go on is my observation. 619 00:34:46,120 --> 00:34:47,480 I've got nothing else. 620 00:34:47,480 --> 00:34:49,280 You're very good at observing. 621 00:34:49,280 --> 00:34:52,280 I feel like you're very observant. I watched you last night. 622 00:34:53,440 --> 00:34:55,560 CHEERING 623 00:34:57,600 --> 00:34:59,040 How are you doing? OK, not bad. 624 00:34:59,040 --> 00:35:01,480 Oh, my God. We don't all have to hug. 625 00:35:01,480 --> 00:35:02,880 Hi, gorgeous! 626 00:35:02,880 --> 00:35:06,200 The first breakfast did feel a little overwhelming. 627 00:35:06,200 --> 00:35:08,080 Hello, my darling. Mwah! 628 00:35:08,080 --> 00:35:11,640 I'm choosing not to look at my other Traitors. 629 00:35:11,640 --> 00:35:14,320 Good morning, you. Hi, gorgeous. Are we sitting here? 630 00:35:14,320 --> 00:35:17,680 What if I look at them and maybe indicate something subconsciously 631 00:35:17,680 --> 00:35:20,040 and I give the game away? 632 00:35:20,040 --> 00:35:23,040 So I'm trying to be as natural with them as possible. 633 00:35:24,560 --> 00:35:26,320 CHEERING 634 00:35:31,600 --> 00:35:34,000 Like, when I came in, I was stressing. 635 00:35:34,000 --> 00:35:36,360 I don't know what it was, I think the pressure of the night, 636 00:35:36,360 --> 00:35:37,600 the tiredness obviously. 637 00:35:37,600 --> 00:35:40,080 I haven't got a seat. You can come here. 638 00:35:40,080 --> 00:35:42,680 Just like, you really don't know that I'm going to kill you all 639 00:35:42,680 --> 00:35:44,480 and take all your money! 640 00:35:44,480 --> 00:35:47,880 How did you sleep? Yeah, fine. Had, erm... 641 00:35:51,080 --> 00:35:52,120 Huh? 642 00:35:55,760 --> 00:35:59,400 She's straight in! She's the first pin to fall! 643 00:36:01,720 --> 00:36:03,400 I was just kind of joking. 644 00:36:03,400 --> 00:36:06,120 I said, "Are you a Traitor?" while I was getting my melon. 645 00:36:06,120 --> 00:36:07,400 Are YOU a Traitor? 646 00:36:07,400 --> 00:36:10,280 I am not a Traitor. I couldn't be a Traitor. 647 00:36:10,280 --> 00:36:13,360 Can I say something? Yeah. You'd better not be a bloody Traitor! 648 00:36:13,360 --> 00:36:14,640 She's straight out with it! 649 00:36:14,640 --> 00:36:17,480 Oh, I thought the same about you, actually. Good. Good. 650 00:36:17,480 --> 00:36:18,520 Cheers. 651 00:36:19,960 --> 00:36:22,480 She was really shocked. I was like, "I'm only kidding." 652 00:36:26,400 --> 00:36:29,440 Do you not find this breakfast table a little overwhelming? 653 00:36:31,920 --> 00:36:35,280 Someone got recruited last night, didn't they? Yes, yes. 654 00:36:35,280 --> 00:36:36,520 And we don't know who. 655 00:36:53,560 --> 00:36:55,040 Morning, everyone. 656 00:36:55,040 --> 00:36:57,240 Oh! Did you sleep well? 657 00:36:57,240 --> 00:36:58,600 ALL: Yes! 658 00:36:58,600 --> 00:37:02,840 OK, you absolutely must not get used to that. 659 00:37:02,840 --> 00:37:06,000 The Traitors are now complete. 660 00:37:06,000 --> 00:37:08,560 The game is set. 661 00:37:08,560 --> 00:37:11,640 Last night, the Traitors selected their final member... 662 00:37:14,560 --> 00:37:19,000 ..and that player will find out who their fellow Traitors are 663 00:37:19,000 --> 00:37:22,600 tonight, when they meet to commit their first murder. 664 00:37:22,600 --> 00:37:25,240 Faithful, there's no easy way to say this, 665 00:37:25,240 --> 00:37:28,640 but you are currently sharing marmalade with murderers. 666 00:37:30,000 --> 00:37:31,720 Please keep your eyes peeled. 667 00:37:31,720 --> 00:37:34,640 One of you will be killed tonight. 668 00:37:36,760 --> 00:37:41,440 On a more upbeat note, it is nearly time for your first mission. 669 00:37:41,440 --> 00:37:42,760 Woo! Woo! 670 00:37:42,760 --> 00:37:46,200 Your prize pot currently stands at zero, 671 00:37:46,200 --> 00:37:49,920 but hopefully you are about to change all of that. 672 00:37:49,920 --> 00:37:53,480 Remember, there is £120,000 up for grabs. 673 00:37:54,720 --> 00:37:58,360 Your cars are outside, and a small note from me - 674 00:37:58,360 --> 00:38:02,120 you revel in the dryness of those cars. 675 00:38:02,120 --> 00:38:04,320 I'll see you there. Oh! 676 00:38:04,320 --> 00:38:06,280 CHATTER AND LAUGHTER 677 00:38:09,120 --> 00:38:11,680 Let's get some funds in the pot, and then you know what? 678 00:38:11,680 --> 00:38:13,000 Let's get down to business, eh? 679 00:38:13,000 --> 00:38:14,800 I think it's got to be water. 680 00:38:14,800 --> 00:38:18,280 We've all had that feeling, I just feel like it's water. Yes, yes. 681 00:38:18,280 --> 00:38:21,760 If you see me swimming around in circles, it's cos I've got one leg. 682 00:38:21,760 --> 00:38:25,160 Really? I've got a prosthetic leg. Have you? What? 683 00:38:25,160 --> 00:38:28,080 So how did that happen, mate? If you don't mind me asking. 684 00:38:28,080 --> 00:38:31,080 So I'm ex-military. I was in the Army for eight years. 685 00:38:31,080 --> 00:38:32,760 Did you lose it in action, or...? 686 00:38:32,760 --> 00:38:34,760 So it was in Afghanistan, in an explosion, yeah. 687 00:38:34,760 --> 00:38:37,800 Right, I'm sorry. And I was 21 years old. 688 00:38:37,800 --> 00:38:41,520 Unfortunately, my vehicle hit an improvised explosive device. 689 00:38:41,520 --> 00:38:46,080 Now, this is a 20-tonne vehicle I was in. I was driving it... 690 00:38:47,360 --> 00:38:51,280 ..and it blew the vehicle 14 foot in the air. 691 00:38:51,280 --> 00:38:54,680 It was said I'm very, very lucky to be alive. 692 00:38:54,680 --> 00:38:56,240 Obviously, I've had dark days. 693 00:38:56,240 --> 00:38:58,800 Erm, you know, mental health, I've had battles with that, but 694 00:38:58,800 --> 00:39:02,480 I've just learnt to see things from a completely different perspective, 695 00:39:02,480 --> 00:39:08,200 but, you know, it's been so nice for people not to realise. 696 00:39:08,200 --> 00:39:10,960 I don't want people to see me with a disability. 697 00:39:10,960 --> 00:39:12,680 I want them to see me as me, you know? 698 00:39:12,680 --> 00:39:14,560 No-one's been offering me chairs. 699 00:39:14,560 --> 00:39:17,120 It's been so nice to just be me. 700 00:39:17,120 --> 00:39:18,720 Credit to you, mate. Well done. 701 00:39:18,720 --> 00:39:21,320 HIGH-PITCHED: Stop it, you're making me feel overwhelmed! 702 00:39:27,160 --> 00:39:28,480 At the missions, 703 00:39:28,480 --> 00:39:31,560 players work together to raise money for the prize pot, 704 00:39:31,560 --> 00:39:35,720 and with the first murder tonight, everybody will be out to impress. 705 00:39:36,720 --> 00:39:38,880 I'm really excited. Up for it. 706 00:39:38,880 --> 00:39:40,400 The first mission, 707 00:39:40,400 --> 00:39:43,160 I was, like, absolutely buzzing to just get going. 708 00:39:43,160 --> 00:39:44,240 How you doing? You OK? 709 00:39:44,240 --> 00:39:46,840 I'm like the rose between two hunky thorns, guys. 710 00:39:46,840 --> 00:39:48,200 Oh, I know. 711 00:39:49,360 --> 00:39:51,000 Here we go! 712 00:39:52,760 --> 00:39:54,880 At the minute, I'm thinking about the prize pot. 713 00:39:54,880 --> 00:39:56,160 Let's make some money. 714 00:39:56,160 --> 00:39:57,880 Yeah. 715 00:39:57,880 --> 00:40:01,160 Being good at challenges obviously does give you a bit of an edge. 716 00:40:01,160 --> 00:40:04,240 Going to smash it today, then! Got to prove my value. 717 00:40:05,840 --> 00:40:08,600 First mission. This is going to be something else. Yeah. 718 00:40:11,160 --> 00:40:12,520 Oh, look at this! 719 00:40:12,520 --> 00:40:14,960 Oh, my goodness me. 720 00:40:14,960 --> 00:40:16,360 Oh, wow! 721 00:40:16,360 --> 00:40:18,840 Look at these poles. What do you think it's going to be? 722 00:40:18,840 --> 00:40:19,880 I've not got a clue. 723 00:40:19,880 --> 00:40:22,400 How are you feeling, Meg? A little bit scared now. 724 00:40:25,480 --> 00:40:29,160 Hello, and welcome to your first mission. 725 00:40:29,160 --> 00:40:31,520 Now, it wouldn't be The Traitors 726 00:40:31,520 --> 00:40:34,320 if we didn't bring you to an enormous, beautiful, 727 00:40:34,320 --> 00:40:40,200 very, very cold body of water, and, PS, the midges say welcome. 728 00:40:42,680 --> 00:40:45,280 In this mission, you must work together 729 00:40:45,280 --> 00:40:49,760 to build a giant beacon and then set it alight 730 00:40:49,760 --> 00:40:51,760 in the middle of that loch. 731 00:40:58,080 --> 00:41:03,040 You have to gather and rearrange those floating puzzle pieces 732 00:41:03,040 --> 00:41:05,880 in order to make the beacon. 733 00:41:05,880 --> 00:41:08,400 To help you work out the correct puzzle pattern, 734 00:41:08,400 --> 00:41:12,640 there is a replica hidden somewhere on this shoreline. 735 00:41:14,280 --> 00:41:17,240 Only when those puzzle pieces are in the right order, 736 00:41:17,240 --> 00:41:19,320 and you have left the water, 737 00:41:19,320 --> 00:41:22,320 can you press on that detonator, 738 00:41:22,320 --> 00:41:26,520 and that will set the beacon ablaze. 739 00:41:26,520 --> 00:41:28,680 Oh... Oh, God. 740 00:41:28,680 --> 00:41:31,000 You were super excited, guys. Let's hold on to that. 741 00:41:31,000 --> 00:41:33,360 LAUGHTER 742 00:41:33,360 --> 00:41:36,440 If those puzzle pieces are in the right formation, 743 00:41:36,440 --> 00:41:40,280 and you set off the beacon all within 40 minutes, 744 00:41:40,280 --> 00:41:47,000 a massive £15,000 will be added to the prize pot. 745 00:41:47,000 --> 00:41:50,400 Don't mind if I do. We can do this. 746 00:41:50,400 --> 00:41:53,720 I have to tell you, though, if you fail, you get nothing. 747 00:41:53,720 --> 00:41:57,200 Ah! Oh, no! 748 00:41:57,200 --> 00:42:02,400 40 minutes, light that beacon, make £15,000. 749 00:42:02,400 --> 00:42:04,440 All make sense? You happy? Yeah. 750 00:42:04,440 --> 00:42:07,560 I have also some news. 751 00:42:07,560 --> 00:42:11,680 This year, on these missions, you're not just playing for money, 752 00:42:11,680 --> 00:42:14,400 you are also playing for your lives. 753 00:42:14,400 --> 00:42:16,000 SHE GASPS 754 00:42:16,000 --> 00:42:17,160 What? 755 00:42:17,160 --> 00:42:20,840 This, players, is a Shield. 756 00:42:20,840 --> 00:42:24,560 Three of you can win one of these on this mission. 757 00:42:24,560 --> 00:42:26,880 Ooh! Oh! 758 00:42:26,880 --> 00:42:30,400 There are two in the loch, one on land. 759 00:42:30,400 --> 00:42:33,960 This protects you from being murdered by the Traitors, 760 00:42:33,960 --> 00:42:37,160 but it does not protect you from banishment. 761 00:42:37,160 --> 00:42:40,080 So, to be clear, if you go for a Shield, 762 00:42:40,080 --> 00:42:44,840 then you might be protected from murder, but at what cost? 763 00:42:44,840 --> 00:42:47,480 Basically, what you've got to think is, what's more important - 764 00:42:47,480 --> 00:42:50,080 your money or your life? 765 00:42:53,320 --> 00:42:56,040 OK, all clear? You need to get kitted up. 766 00:42:57,200 --> 00:42:58,920 Here's your stuff. Go on. 767 00:43:03,200 --> 00:43:06,280 I'm energised, I'm enthused, I'm enthralled. 768 00:43:06,280 --> 00:43:09,520 Key thing is, let's get this money! 769 00:43:09,520 --> 00:43:12,680 So look at you, all set. 770 00:43:12,680 --> 00:43:15,600 Please can you choose a pole and stand by it? 771 00:43:15,600 --> 00:43:17,960 That is your starting position. 772 00:43:21,720 --> 00:43:24,000 OK, remember you've got 40 minutes 773 00:43:24,000 --> 00:43:27,640 to assemble the puzzle and set it on fire. 774 00:43:27,640 --> 00:43:30,320 Are you ready? Yeah. Yeah. Yeah. 775 00:43:30,320 --> 00:43:34,960 Oh, I forgot one final point. 776 00:43:34,960 --> 00:43:38,840 You are going to start this mission tied up. 777 00:43:38,840 --> 00:43:41,440 Oh, Jesus. 778 00:43:41,440 --> 00:43:43,360 Guards, please come in. 779 00:43:50,040 --> 00:43:51,640 I just don't need this right now. 780 00:43:51,640 --> 00:43:53,960 It's a bit extreme, isn't it? 781 00:43:53,960 --> 00:43:57,800 First mission, they didn't ease us in in any way at all. 782 00:43:57,800 --> 00:44:02,240 You will need to untangle yourselves before you start. 783 00:44:02,240 --> 00:44:05,640 And once you release yourself, what will you do? 784 00:44:05,640 --> 00:44:10,800 Will you help your fellow players, start the puzzle, or grab a Shield? 785 00:44:10,800 --> 00:44:12,440 All of this is up to you, of course. 786 00:44:13,880 --> 00:44:15,800 Good luck. 787 00:44:15,800 --> 00:44:18,240 Three, two, one. 788 00:44:18,240 --> 00:44:20,240 # All bets are off 789 00:44:20,240 --> 00:44:22,840 # Bear witness, survival of the fittest... # 790 00:44:22,840 --> 00:44:25,160 Oh, my God, it's so tight! 791 00:44:25,160 --> 00:44:27,720 The poles get thinner the further up they go. 792 00:44:29,640 --> 00:44:34,680 It's a blessing to have one hand, I can tell you that much. 793 00:44:34,680 --> 00:44:36,360 I managed to untie myself first 794 00:44:36,360 --> 00:44:39,080 cos, obviously, my hand slipped straight out the ropes. 795 00:44:39,080 --> 00:44:41,440 The Shield was literally right behind me, 796 00:44:41,440 --> 00:44:44,120 I could have got that Shield super easily. 797 00:44:44,120 --> 00:44:46,560 # We rise cos the strong survive... # 798 00:44:46,560 --> 00:44:49,680 I'll help you. Thank you, you're my saviour. 799 00:44:49,680 --> 00:44:51,840 But I just felt like I couldn't leave everyone else. 800 00:44:51,840 --> 00:44:54,920 I felt like the challenge was kind of the most important thing. 801 00:44:54,920 --> 00:44:57,680 Jaz, you out? Oh, mate, how have you managed that? 802 00:44:57,680 --> 00:45:00,120 Do you want to help that side and we'll help this side, yeah? 803 00:45:00,120 --> 00:45:02,240 Yeah, help untie my hands, please, so I can help... 804 00:45:02,240 --> 00:45:05,200 Whoever's not a good swimmer, go try and find the note. 805 00:45:05,200 --> 00:45:08,040 Whoever's a good swimmer, go to the closest ones, 806 00:45:08,040 --> 00:45:09,720 and the rest get in the boat. 807 00:45:09,720 --> 00:45:11,120 Who else needs help? 808 00:45:13,920 --> 00:45:15,920 So Kyra has gone for the Shield. 809 00:45:15,920 --> 00:45:18,000 I am genuinely scared of being murdered. 810 00:45:18,000 --> 00:45:20,560 I have to put myself above everybody else here. 811 00:45:22,640 --> 00:45:25,200 Someone's gone for the thing! Yeah! Bastards! 812 00:45:25,200 --> 00:45:27,200 I just went for it and thought, 813 00:45:27,200 --> 00:45:29,800 "I don't really care what anyone else has to say." 814 00:45:29,800 --> 00:45:31,440 Oh! Are you all right, lovely? 815 00:45:31,440 --> 00:45:34,240 Players, five minutes gone! 816 00:45:34,240 --> 00:45:37,400 Right, come on here, push us off. Will someone push us off? Push! 817 00:45:37,400 --> 00:45:39,120 Watch it! 818 00:45:39,120 --> 00:45:40,640 Guys, are you happy, yeah? 819 00:45:40,640 --> 00:45:43,600 Get to a far one, connect this, and start rowing it over. 820 00:45:43,600 --> 00:45:46,640 Right, which one are we going to, boys and girls? 821 00:45:46,640 --> 00:45:48,960 We're going the furthest one, yeah? 822 00:45:48,960 --> 00:45:51,960 I hope they've found the puzzle. 823 00:45:51,960 --> 00:45:54,760 Come on! What are we looking for? For the paper, innit? Yes! 824 00:45:54,760 --> 00:45:57,840 Kyra and Andrew are looking for the replica puzzle 825 00:45:57,840 --> 00:45:59,520 hidden in a bottle. 826 00:45:59,520 --> 00:46:01,600 It's along the shore! 827 00:46:01,600 --> 00:46:03,680 I did want to prove myself, 828 00:46:03,680 --> 00:46:06,200 but finding the map was quite difficult. 829 00:46:06,200 --> 00:46:08,360 You all right? You OK? 830 00:46:08,360 --> 00:46:10,200 I found something. What's this? 831 00:46:10,200 --> 00:46:11,880 That's a piece... That's it. That's it. 832 00:46:11,880 --> 00:46:14,040 I felt really proud that I found the puzzle picture, 833 00:46:14,040 --> 00:46:16,200 because now I felt like no-one could point at the fact 834 00:46:16,200 --> 00:46:17,600 that I wasn't pulling my weight. 835 00:46:17,600 --> 00:46:19,480 Quick, quick, quick! Come on. Yes! That's it! 836 00:46:19,480 --> 00:46:22,480 We're obviously still trying to find our feet with 837 00:46:22,480 --> 00:46:24,960 who are classed as leaders, what people's strengths are, 838 00:46:24,960 --> 00:46:26,600 and I was the last one to be untied, 839 00:46:26,600 --> 00:46:28,920 so I needed to make sure I'm pulling my weight. 840 00:46:28,920 --> 00:46:30,800 You go in. And I can swim it. 841 00:46:32,800 --> 00:46:35,200 Players! You have half an hour left! 842 00:46:35,200 --> 00:46:37,800 Have you found the...? I found it, yeah, I found it. 843 00:46:37,800 --> 00:46:39,440 So you'll be, like, the puzzle masters. 844 00:46:39,440 --> 00:46:41,800 Yeah, yeah, yeah, we don't mind cos I can't swim. 845 00:46:41,800 --> 00:46:44,920 Myself and Kyra are very afraid of the water. 846 00:46:44,920 --> 00:46:47,000 Step off onto this platform, OK? 847 00:46:47,000 --> 00:46:49,800 Hold on, hold on, hold on to the boat, mate. 848 00:46:49,800 --> 00:46:52,360 I realised then the role of being on the pontoon 849 00:46:52,360 --> 00:46:54,920 was going to have to be my job, and that's the only thing I can do. 850 00:46:54,920 --> 00:46:57,760 Start pulling. Pulling, pulling. Pull, pull. Pull, pull. 851 00:46:57,760 --> 00:46:59,480 Oh, this is a great piece. 852 00:46:59,480 --> 00:47:03,520 We had to organise all the people getting into a central pontoon, 853 00:47:03,520 --> 00:47:06,360 and then all the pieces had to be put together. 854 00:47:06,360 --> 00:47:08,320 OK, where's the map? No, this is the top bit here. 855 00:47:08,320 --> 00:47:11,040 Yeah, that's the top bit. Right at the top, yeah. 856 00:47:11,040 --> 00:47:13,520 It was quite hard to interpret the pieces. 857 00:47:13,520 --> 00:47:15,000 Wait, wait, is it, though? 858 00:47:15,000 --> 00:47:17,480 Because that gap, that top bit's got a big gap from there. 859 00:47:17,480 --> 00:47:19,800 Shit, it's getting all a bit hectic now, isn't it? 860 00:47:19,800 --> 00:47:22,040 You need to get the pieces faster! 861 00:47:22,040 --> 00:47:26,440 Push. OK. Push. Push... 862 00:47:26,440 --> 00:47:29,760 I don't have enough words for what I think about the green boat. 863 00:47:29,760 --> 00:47:30,800 We need to row together! 864 00:47:30,800 --> 00:47:33,160 OK, but aren't we supposed to sit the same way? 865 00:47:33,160 --> 00:47:34,840 No, yeah, you put your oar... 866 00:47:34,840 --> 00:47:37,080 No, don't put your oar the same way, please. OK. 867 00:47:37,080 --> 00:47:41,480 I've never rowed before in my life, and there was a bit of confusion. 868 00:47:41,480 --> 00:47:44,200 If we all put our oar the same side, we'll just keep going round. 869 00:47:44,200 --> 00:47:46,680 OK. Are you sure? Yeah, yeah. 870 00:47:46,680 --> 00:47:50,360 Anthony, oh! I wanted to rip my hair out. 871 00:47:50,360 --> 00:47:53,400 The green boat is now doing its fifth circle. 872 00:47:53,400 --> 00:47:56,040 Push. No, but we're going round and round. 873 00:47:56,040 --> 00:47:59,440 Push... Guys, we need someone else on this boat cos it's not even! 874 00:48:01,880 --> 00:48:04,600 Players, you have had half your time! 875 00:48:04,600 --> 00:48:07,320 We're coming in this way. Pole. 876 00:48:07,320 --> 00:48:10,400 Grab it, grab it. Easy, nice and easy. 877 00:48:10,400 --> 00:48:13,360 Oh, shit! Whoa, whoa! 878 00:48:13,360 --> 00:48:15,440 Shit! Oh, my leg! 879 00:48:15,440 --> 00:48:17,840 It was really tough to row and get anywhere 880 00:48:17,840 --> 00:48:20,960 with these two massive pontoons right behind us. 881 00:48:20,960 --> 00:48:23,200 My shoulder is absolutely on fire. 882 00:48:23,200 --> 00:48:25,240 I saw a Shield that was available, 883 00:48:25,240 --> 00:48:27,520 and I was really hesitant to go for it cos I thought, 884 00:48:27,520 --> 00:48:29,040 "How are they going to take it 885 00:48:29,040 --> 00:48:31,200 "and how are they going to deal with it?" 886 00:48:31,200 --> 00:48:33,880 Guys, I'm sorry, but I saw the Shield, I'm going to go for it. 887 00:48:33,880 --> 00:48:35,600 We need someone to row, mate! 888 00:48:37,000 --> 00:48:39,280 Well done, Jaz, thanks for helping us. Well done. 889 00:48:39,280 --> 00:48:42,160 I just thought, "This is my opportunity to just save myself." 890 00:48:42,160 --> 00:48:45,800 I'm only in day one, I need to get as far as possible. 891 00:48:45,800 --> 00:48:50,880 When I grabbed that Shield, I was absolutely buzzing. 892 00:48:50,880 --> 00:48:52,720 You're Traiting us, Jaz! 893 00:48:52,720 --> 00:48:54,600 Come on, keep going, don't worry about Jaz. 894 00:48:54,600 --> 00:48:56,080 He ain't coming back on our boat. 895 00:48:56,080 --> 00:48:58,400 I'm a team player, you know. We're doing it together. 896 00:48:58,400 --> 00:49:01,000 You don't just leave us in the crap like that, you know? 897 00:49:01,000 --> 00:49:03,560 Oh, you want to get back on the boat, do you? 898 00:49:03,560 --> 00:49:05,760 You'll have to swap the Shield, then, won't you? 899 00:49:05,760 --> 00:49:09,200 Yeah, see you later! Yeah, Traitor! 900 00:49:09,200 --> 00:49:10,600 How much longer have we got? 901 00:49:10,600 --> 00:49:13,400 Guys, you have ten minutes left! 902 00:49:13,400 --> 00:49:16,040 Come on, the time's ticking. Keep going. 903 00:49:16,040 --> 00:49:18,840 Seven pieces of the puzzle are in, five to go. 904 00:49:18,840 --> 00:49:20,360 Are they going to do this? 905 00:49:20,360 --> 00:49:22,160 Go, Harry. Get the money, Harry. 906 00:49:22,160 --> 00:49:26,080 Yeah, start reeling it. Yes, Harry, let's go! 907 00:49:26,080 --> 00:49:27,760 Come on, come on, you got it. 908 00:49:27,760 --> 00:49:30,120 Keep going! Great job, Harry! 909 00:49:30,120 --> 00:49:33,360 The strategy going into the mission was to prove to everyone 910 00:49:33,360 --> 00:49:35,720 I'm a team player. Come on, Harry! And a Faithful. 911 00:49:35,720 --> 00:49:36,800 Now start pulling it. 912 00:49:36,800 --> 00:49:39,080 Looking at the platforms and how they were laid out, 913 00:49:39,080 --> 00:49:41,240 there's a Shield out far on the right. 914 00:49:41,240 --> 00:49:43,680 I got to do it, man. I'm shitting it. 915 00:49:43,680 --> 00:49:45,280 You do you. 916 00:49:45,280 --> 00:49:47,040 And I was like, if I can get this Shield, 917 00:49:47,040 --> 00:49:48,680 while also working as hard as I can, 918 00:49:48,680 --> 00:49:50,760 that is just going to start building trust. 919 00:49:50,760 --> 00:49:53,760 Why would a Traitor want a Shield? So are you OK with that? 920 00:49:53,760 --> 00:49:57,120 Not really, but I'm all right. Yeah, OK, I'll help. 921 00:49:57,120 --> 00:49:59,200 Five minutes! Shit! Five minutes! 922 00:49:59,200 --> 00:50:02,240 Guys, come on! Five minutes! We've got all the pieces now. Yeah. 923 00:50:02,240 --> 00:50:03,640 All the pieces of the puzzle. 924 00:50:03,640 --> 00:50:06,360 We've got no idea where these go! Right, where's this going? 925 00:50:06,360 --> 00:50:07,920 I've no idea. Kyra? 926 00:50:07,920 --> 00:50:10,520 We need to let these guys know where to bring these. 927 00:50:10,520 --> 00:50:12,960 Then you need to deal with that, cos I'm dealing with this. 928 00:50:12,960 --> 00:50:16,840 I had Kyra one side and I had Sonja on the other side, 929 00:50:16,840 --> 00:50:20,080 and they're both very strong personalities. 930 00:50:20,080 --> 00:50:22,600 Listen to me, that joins that. 931 00:50:22,600 --> 00:50:23,920 Yes, thank you. 932 00:50:23,920 --> 00:50:26,040 There's no clear direction coming from here, so... 933 00:50:26,040 --> 00:50:28,080 I give up. People just everywhere. 934 00:50:28,080 --> 00:50:29,480 It's not, it's not. 935 00:50:29,480 --> 00:50:31,200 No! Other way, other way, other way... 936 00:50:31,200 --> 00:50:34,160 The left hand didn't seem to know what the right hand was doing. 937 00:50:34,160 --> 00:50:35,440 You stay here. You go here. 938 00:50:35,440 --> 00:50:37,320 No, you stay... Miles, you stay there. 939 00:50:37,320 --> 00:50:39,920 You stay there. One person talking! It's confusing for us. 940 00:50:39,920 --> 00:50:41,920 Basically, there was a shambles. 941 00:50:41,920 --> 00:50:43,080 Whoa! 942 00:50:45,640 --> 00:50:48,720 You have two minutes left! Two minutes! 943 00:50:48,720 --> 00:50:51,760 Get your arses sorted! We're nearly done, guys! 944 00:50:51,760 --> 00:50:52,880 Oi, get back to shore! 945 00:50:52,880 --> 00:50:55,200 No swimmers in the boat! OK, I need to go, mate. 946 00:50:55,200 --> 00:50:56,680 I need to go cos I can't swim. 947 00:50:56,680 --> 00:50:59,360 Come on, guys! Move! 948 00:50:59,360 --> 00:51:01,440 I shouldn't get this angry. 949 00:51:01,440 --> 00:51:04,880 No, no, no, that's in here! Push over, and then, you, swap! 950 00:51:04,880 --> 00:51:07,360 I don't really see myself as a controlling person, 951 00:51:07,360 --> 00:51:11,080 but then it just kind of happened that I was the only one shouting. 952 00:51:11,080 --> 00:51:12,560 In, now, everyone in! 953 00:51:12,560 --> 00:51:14,760 Then I'm standing up there telling people where to go, 954 00:51:14,760 --> 00:51:17,440 and everyone's looking at me, all these panicked faces 955 00:51:17,440 --> 00:51:20,720 and I'm just standing there like, "What the hell is going on?" 956 00:51:20,720 --> 00:51:23,400 In, now, everyone in! 957 00:51:23,400 --> 00:51:26,760 Now this corner, connect this corner and we're there, yeah? 958 00:51:26,760 --> 00:51:28,840 Yes, boys! 959 00:51:28,840 --> 00:51:31,680 You can't press the detonator until everyone's out the water. 960 00:51:31,680 --> 00:51:33,280 Get out of the water! 961 00:51:33,280 --> 00:51:35,480 Come on! Everyone, come on, quickly! 962 00:51:35,480 --> 00:51:37,440 The only thing that could have got us 963 00:51:37,440 --> 00:51:40,560 out of the water any faster is if somebody shouted "Shark!" 964 00:51:40,560 --> 00:51:43,440 Out of the water! Help them, they're pulling! 965 00:51:43,440 --> 00:51:45,240 Come on, come on! Come on! 966 00:51:45,240 --> 00:51:46,880 Come on! Come on, get ready! 967 00:51:52,840 --> 00:51:54,960 THEY CHEER 968 00:51:57,440 --> 00:52:00,160 We won £15,000! 969 00:52:00,160 --> 00:52:03,080 Oh, that's... 970 00:52:03,080 --> 00:52:05,120 That's, like, more money than I can just imagine. 971 00:52:05,120 --> 00:52:07,280 THEY CHEER 972 00:52:14,560 --> 00:52:19,600 OK, congratulations. You added £15,000 to the pot. 973 00:52:19,600 --> 00:52:21,120 THEY CHEER 974 00:52:22,160 --> 00:52:24,480 But you made it with seconds to spare, 975 00:52:24,480 --> 00:52:27,560 and next time, you won't be so lucky. 976 00:52:27,560 --> 00:52:30,560 And, more importantly, if you can't work as a team, 977 00:52:30,560 --> 00:52:33,840 how on earth are you going to catch a Traitor? 978 00:52:33,840 --> 00:52:37,600 On a different note, all three Shields were taken. 979 00:52:37,600 --> 00:52:39,520 Nobody needs to admit to it, 980 00:52:39,520 --> 00:52:41,280 but would anybody like to step forward 981 00:52:41,280 --> 00:52:42,720 and say they have the Shield? 982 00:52:42,720 --> 00:52:48,200 Kyra, Harry, and Jaz. 983 00:52:48,200 --> 00:52:51,920 You three cannot be murdered tonight. 984 00:52:51,920 --> 00:52:54,800 The rest of you, not so lucky. 985 00:52:54,800 --> 00:52:58,760 But after that, what you deserve is a nice big drink, 986 00:52:58,760 --> 00:53:01,080 so go back to the castle and enjoy it, 987 00:53:01,080 --> 00:53:03,360 cos for one of you, it'll be your last night. 988 00:53:05,720 --> 00:53:06,920 Off you go. 989 00:53:21,840 --> 00:53:23,480 We just won 15 grand. 990 00:53:23,480 --> 00:53:24,800 Well done, guys. 991 00:53:24,800 --> 00:53:27,440 Dream team! That was good. Woo! 992 00:53:27,440 --> 00:53:29,400 With £15,000 in the prize pot, 993 00:53:29,400 --> 00:53:33,120 the players get to enjoy their last evening all together 994 00:53:33,120 --> 00:53:36,400 before the Traitors meet their brand-new recruit 995 00:53:36,400 --> 00:53:39,840 for the first time and commit their first murder. 996 00:53:39,840 --> 00:53:41,640 But who is the final Traitor? 997 00:53:41,640 --> 00:53:44,280 Andrew, Diane, 998 00:53:44,280 --> 00:53:46,560 Miles, or Sonja? 999 00:53:47,560 --> 00:53:50,520 I think everyone did a fantastic job. 1000 00:53:50,520 --> 00:53:51,800 Everyone smashed it. 1001 00:53:51,800 --> 00:53:55,040 I think it was a really good showing today from the Traitors. 1002 00:53:55,040 --> 00:53:57,160 We made a great choice last night. 1003 00:53:57,160 --> 00:53:58,680 It's just perfection. 1004 00:53:58,680 --> 00:54:01,600 So, yeah, I'm really happy with the situation that we're in. 1005 00:54:04,280 --> 00:54:05,720 Has it sunk with anyone that 1006 00:54:05,720 --> 00:54:08,120 someone's going to be murdered tonight? 1007 00:54:08,120 --> 00:54:11,400 Sorry to bring the mood down, but... Oh, no, you're right, though, Jonny. 1008 00:54:11,400 --> 00:54:14,240 Were you there when Zack said that comment, when we were walking over? 1009 00:54:14,240 --> 00:54:16,120 Zack said he can't wait to sleep easy tonight. 1010 00:54:16,120 --> 00:54:17,480 Did he? 1011 00:54:17,480 --> 00:54:18,800 He does just say stuff. 1012 00:54:18,800 --> 00:54:21,400 Yeah, but you've got to watch your mouth. You do, like... 1013 00:54:21,400 --> 00:54:24,080 You do have to watch your mouth, cos I'm not going to sleep easy. 1014 00:54:24,080 --> 00:54:25,480 No way! 1015 00:54:25,480 --> 00:54:29,200 There are so many people that have the potential to be a good Traitor. 1016 00:54:29,200 --> 00:54:31,440 I've not got any hard evidence to go on. 1017 00:54:31,440 --> 00:54:33,040 I just don't know! 1018 00:54:33,040 --> 00:54:35,200 I've just got this feeling like it's somebody, like, 1019 00:54:35,200 --> 00:54:36,920 you wouldn't think of it, it would be them. 1020 00:54:36,920 --> 00:54:38,320 Well, quite naturally. 1021 00:54:38,320 --> 00:54:40,200 Yeah, yeah, yeah, of course, yeah, yeah. 1022 00:54:40,200 --> 00:54:41,920 They've definitely recruited a Traitor. 1023 00:54:41,920 --> 00:54:44,040 The question is, how many Traitors are amongst us? 1024 00:54:44,040 --> 00:54:46,120 Well, I'm comfortable with everyone in this car, 1025 00:54:46,120 --> 00:54:48,440 let's just put it that way. Yeah, me too. 1026 00:54:58,000 --> 00:54:59,560 HE SIGHS 1027 00:54:59,560 --> 00:55:00,960 We got a Traitors' Tipple. 1028 00:55:00,960 --> 00:55:03,240 Er, we've got a little Faithful Fancy over here. 1029 00:55:05,280 --> 00:55:07,600 So, yeah, how did you find today? Yeah, good. 1030 00:55:09,960 --> 00:55:11,840 Jas, how are you doing? 1031 00:55:11,840 --> 00:55:13,280 Yeah, I'm good, thank you. 1032 00:55:13,280 --> 00:55:15,360 I heard you were a bit stressed in your boat. 1033 00:55:15,360 --> 00:55:18,600 Yeah, basically, I just think that Anthony hadn't rowed a boat before. 1034 00:55:18,600 --> 00:55:20,960 What, he wasn't like, fully going for it? 1035 00:55:20,960 --> 00:55:23,400 No, he... I think he was, to the best of his ability, 1036 00:55:23,400 --> 00:55:25,040 fully going for it, 1037 00:55:25,040 --> 00:55:28,160 but, yeah, it's just a bit of trying to direct him, I think. 1038 00:55:28,160 --> 00:55:30,360 I do a lot of people watching. 1039 00:55:30,360 --> 00:55:32,840 You need to just play the game. 1040 00:55:32,840 --> 00:55:35,480 You have to remember Traitors could be listening. 1041 00:55:39,120 --> 00:55:42,080 So, guys, how are you feeling about breakfast in the morning? 1042 00:55:42,080 --> 00:55:44,280 That's when it will all start kicking in, I reckon. 1043 00:55:44,280 --> 00:55:46,360 I think what would I do, if I were a Traitor, 1044 00:55:46,360 --> 00:55:47,600 how would I play the game? 1045 00:55:50,560 --> 00:55:52,840 What WOULD you do? What do you think you'd do? 1046 00:55:52,840 --> 00:55:55,240 You can only base it on certain things that happened today. 1047 00:55:55,240 --> 00:55:57,400 You have to work together as a team to be successful. 1048 00:55:57,400 --> 00:55:59,600 Whether you're a Traitor, whether you're a Faithful, 1049 00:55:59,600 --> 00:56:00,760 we all got a common outcome. 1050 00:56:00,760 --> 00:56:02,560 It's all about winning at the end of the day. 1051 00:56:04,320 --> 00:56:07,400 It's tough, to be... It's tough, it's not an easy decision for 'em. 1052 00:56:14,040 --> 00:56:16,680 I think I'm just stressing cos I think we're going to die tonight. 1053 00:56:16,680 --> 00:56:18,080 Isn't that everybody's worry? 1054 00:56:18,080 --> 00:56:20,440 Yeah, I know. We're all in the same boat, babe. 1055 00:56:20,440 --> 00:56:21,920 Everyone's in the same boat. 1056 00:56:25,040 --> 00:56:27,320 I heard you had problems on your boat. 1057 00:56:27,320 --> 00:56:29,160 We need to get the numbers. You couldn't row. 1058 00:56:29,160 --> 00:56:30,880 I've never been on a boat before. 1059 00:56:30,880 --> 00:56:33,120 What bird told you that, we had problems on the boat? 1060 00:56:33,120 --> 00:56:36,320 Word travels. Oh, does it now? Very interesting. 1061 00:56:36,320 --> 00:56:39,400 Sorry, it comes across as way more malicious than it is, 1062 00:56:39,400 --> 00:56:41,600 honestly, it was just that I heard you couldn't row. 1063 00:56:41,600 --> 00:56:45,400 Oh, is it? Oh, OK. Mm, interesting to me, very interesting. 1064 00:56:45,400 --> 00:56:47,240 OK. Mm. 1065 00:56:50,520 --> 00:56:52,360 Very interesting. 1066 00:56:52,360 --> 00:56:53,920 Have I offended you? Sorry. 1067 00:56:53,920 --> 00:56:56,320 You've not offended me... Oh, no, you haven't offended me, 1068 00:56:56,320 --> 00:56:57,960 I just wondered, I just wondered. 1069 00:56:57,960 --> 00:56:59,200 I'm sorry, I... 1070 00:56:59,200 --> 00:57:01,640 Tensions are high. Everyone's kind of a little bit nervous, 1071 00:57:01,640 --> 00:57:03,600 everyone's trying to suss each other out. 1072 00:57:03,600 --> 00:57:05,680 My game plan is to fly under the radar. 1073 00:57:05,680 --> 00:57:08,000 People are putting themselves on the chopping block. 1074 00:57:08,000 --> 00:57:09,320 Let them do that. 1075 00:57:09,320 --> 00:57:10,880 Let the wolves attack themselves. 1076 00:57:13,160 --> 00:57:15,360 I feel like everyone's being quite quiet at the moment 1077 00:57:15,360 --> 00:57:16,800 about their suspicions. Well... 1078 00:57:16,800 --> 00:57:18,800 Cos I have no idea. Ross heard somebody say, 1079 00:57:18,800 --> 00:57:21,920 "I'm really looking forward to knowing I can sleep easy tonight," 1080 00:57:21,920 --> 00:57:24,560 and it wasn't anybody with a Shield. 1081 00:57:24,560 --> 00:57:26,520 Oh, here he is now, Ross. 1082 00:57:26,520 --> 00:57:27,800 What's up, peepers? 1083 00:57:27,800 --> 00:57:29,840 No, that conversation we had in the car, 1084 00:57:29,840 --> 00:57:32,920 I can't remember who said it. "I'll sleep easy tonight." 1085 00:57:32,920 --> 00:57:34,680 Oh, yeah, that was Zacky boy. 1086 00:57:34,680 --> 00:57:39,360 Sonja is stirring the pot of things that were said in the car. 1087 00:57:39,360 --> 00:57:42,040 I'm not 100% sure what angle she was trying to get at. 1088 00:57:43,400 --> 00:57:45,320 Did he say it in, like, a bants way, though, 1089 00:57:45,320 --> 00:57:47,040 or did he say it in, like, a serious way? 1090 00:57:47,040 --> 00:57:48,600 Cos he can be bants, right? 1091 00:57:48,600 --> 00:57:50,800 Me and Evie just caught it, we were going, "Oh, aye?" 1092 00:57:50,800 --> 00:57:54,880 My natural inclination is to want to be devious, tricky, 1093 00:57:54,880 --> 00:58:00,720 misleading, but I might have omitted to tell my fellow contestants that. 1094 00:58:03,000 --> 00:58:04,880 OWL HOOTS 1095 00:58:04,880 --> 00:58:06,480 CLOCK TICKS 1096 00:58:06,480 --> 00:58:08,160 Wow, look at this. 1097 00:58:08,160 --> 00:58:09,760 Take your pick. 1098 00:58:09,760 --> 00:58:11,240 Have a drink. 1099 00:58:11,240 --> 00:58:12,720 Well, I'll try a Traitors' Tipple. 1100 00:58:12,720 --> 00:58:14,520 Don't read anything into that. 1101 00:58:14,520 --> 00:58:16,880 THEY LAUGH 1102 00:58:19,360 --> 00:58:25,320 Do you have any thinking around who you might think could be a Traitor? 1103 00:58:25,320 --> 00:58:27,600 Yeah. I knew straight away. 1104 00:58:28,600 --> 00:58:29,920 Sure I'm right, but... 1105 00:58:29,920 --> 00:58:31,800 No! 1106 00:58:31,800 --> 00:58:33,880 Some people are quite suspicious. 1107 00:58:33,880 --> 00:58:37,320 The suspicious people, the people who are a bit more closed off, 1108 00:58:37,320 --> 00:58:39,040 could cause a problem. 1109 00:58:39,040 --> 00:58:41,240 But, like, was there things that you picked up on? 1110 00:58:41,240 --> 00:58:42,440 Yeah. 1111 00:58:42,440 --> 00:58:44,520 I've noticed that people have changed, 1112 00:58:44,520 --> 00:58:46,320 after the Round Table. 1113 00:58:46,320 --> 00:58:48,480 I'm very good at picking things up. 1114 00:58:48,480 --> 00:58:50,240 I'm as cunning as a fox. 1115 00:58:50,240 --> 00:58:53,560 I'm sure I'll be able to track the Traitors down. 1116 00:58:53,560 --> 00:58:55,120 I'm very astute. 1117 00:58:55,120 --> 00:58:57,280 Interesting. 1118 00:59:00,680 --> 00:59:04,920 # Love you, love you, love you, love you... # 1119 00:59:04,920 --> 00:59:07,040 CLOCK CHIMES 1120 00:59:07,040 --> 00:59:10,120 Right. Right, OK, time to go. 1121 00:59:10,120 --> 00:59:11,640 CLOCK CHIMES 1122 00:59:11,640 --> 00:59:15,120 # Love you, love you, love you, love you... # 1123 00:59:15,120 --> 00:59:17,160 Somebody's getting murdered tonight, 1124 00:59:17,160 --> 00:59:19,200 and I really hope it's not me. 1125 00:59:19,200 --> 00:59:21,160 I hope it's not me! 1126 00:59:21,160 --> 00:59:24,440 This is making me feel sick. I know. Honestly, I feel really sick. 1127 00:59:24,440 --> 00:59:27,440 I'm always going to be nervous that I'm going to be murdered. 1128 00:59:27,440 --> 00:59:30,120 I don't know who they might pick. I don't know how. 1129 00:59:30,120 --> 00:59:31,960 They might do it to throw us all off. 1130 00:59:31,960 --> 00:59:33,760 CLOCK CHIMES 1131 00:59:33,760 --> 00:59:36,440 Good job, everyone. The star of the show. 1132 00:59:36,440 --> 00:59:39,040 CLOCK CHIMES 1133 00:59:39,040 --> 00:59:43,280 Yeah, I know. Goodnight, mate. See you later. 1134 00:59:43,280 --> 00:59:47,400 The clock chimes have rung out and the murdering hour is upon us, 1135 00:59:47,400 --> 00:59:50,320 and as the Faithful retire to their beds, 1136 00:59:50,320 --> 00:59:54,240 for our Traitors, sleep is the last thing on their minds. 1137 00:59:54,240 --> 00:59:57,040 Tonight, three become four, 1138 00:59:57,040 --> 01:00:00,160 so who is the final Traitor, and, more importantly, 1139 01:00:00,160 --> 01:00:02,720 who will be their first victim? 1140 01:00:33,960 --> 01:00:36,480 We can breathe. Hello, folks. 1141 01:00:36,480 --> 01:00:38,720 THEY LAUGH 1142 01:00:38,720 --> 01:00:40,320 That was a good day, I feel like. 1143 01:00:40,320 --> 01:00:42,520 Yeah, we did good today, folks. 1144 01:00:42,520 --> 01:00:44,840 I haven't heard anybody saying negative words. 1145 01:00:44,840 --> 01:00:47,240 We were way under the radar. 1146 01:00:47,240 --> 01:00:51,920 So even from today, I know that we've made the right choice. 1147 01:00:51,920 --> 01:00:54,360 That is exactly what I was thinking. 1148 01:01:01,200 --> 01:01:05,640 Well, good evening. You stand before the Traitors' Turret. 1149 01:01:05,640 --> 01:01:08,800 Before I give you this cloak, 1150 01:01:08,800 --> 01:01:11,520 I need you to take the Traitors' Oath. 1151 01:01:11,520 --> 01:01:15,760 Do you commit to lie and deceive throughout the game? 1152 01:01:15,760 --> 01:01:18,360 We're about to get a hell of a lot stronger, I tell you that. 1153 01:01:18,360 --> 01:01:23,480 Are you willing to murder your fellow players every single night? 1154 01:01:23,480 --> 01:01:26,560 Honestly, I think this was a really, really good choice. 1155 01:01:26,560 --> 01:01:28,920 Do you vow to keep your identity, 1156 01:01:28,920 --> 01:01:33,720 and the identity of your fellow Traitors, a secret? 1157 01:01:33,720 --> 01:01:35,840 KNOCK AT DOOR 1158 01:01:38,640 --> 01:01:41,920 You are now officially a Traitor. 1159 01:01:44,360 --> 01:01:46,640 Happy murdering.