1 00:00:43,293 --> 00:00:47,506 El primer invitado de hoy es un joven.Pero un joven de verdad. 2 00:00:47,589 --> 00:00:52,010 Protagonista de un piloto de la NBC,consiguió el papel cantando y bailando. 3 00:00:52,094 --> 00:00:54,680 Lo hizo tan bien que os lo hemos traído. 4 00:00:54,763 --> 00:00:56,598 Un aplauso para Reef Hawk. 5 00:00:56,682 --> 00:00:57,683 Reef. 6 00:01:05,607 --> 00:01:09,570 Saludos a Broadway 7 00:01:09,653 --> 00:01:13,699 Recuerdos a Herald Square 8 00:01:14,199 --> 00:01:18,120 Dile a la pandilla de la calle 42 9 00:01:18,203 --> 00:01:22,416 Que pronto los voy a ver 10 00:01:22,499 --> 00:01:26,545 Suéltales que me muero de ganas 11 00:01:26,628 --> 00:01:30,632 De estar con la gente de siempre 12 00:01:31,133 --> 00:01:34,511 Da recuerdos al viejo Broadway 13 00:01:34,595 --> 00:01:38,432 Y diles que allí estaré en breve 14 00:02:10,714 --> 00:02:14,384 Da recuerdos al viejo Broadway 15 00:02:14,468 --> 00:02:16,720 Y diles que allí estaré 16 00:02:16,803 --> 00:02:18,847 Sí, allí estaré 17 00:02:18,931 --> 00:02:23,685 Sí, allí estaré en breve 18 00:02:27,272 --> 00:02:28,273 Seguro. 19 00:02:28,815 --> 00:02:29,816 Eso seguro. 20 00:02:36,448 --> 00:02:41,203 Reef Hawk, la mayor estrelladel cine americano de los últimos 40 años. 21 00:02:41,286 --> 00:02:43,539 Has tenido una carrera espectacular. 22 00:02:43,622 --> 00:02:46,959 Protagonista en tresde las mayores franquicias del cine, 23 00:02:47,042 --> 00:02:48,502 tienes dos premios Óscar 24 00:02:48,585 --> 00:02:51,922 y en otoño rodarástu película más grande hasta la fecha. 25 00:02:52,005 --> 00:02:55,133 Has hecho un parón de cinco añospara reflexionar. 26 00:02:55,676 --> 00:02:57,469 ¿Dirás "reflexionar" o qué? 27 00:02:58,428 --> 00:03:00,806 ¿Cómo plantearás lo de estos cinco años? ¿Cómo plantearás lo de estos cinco años? 28 00:03:00,889 --> 00:03:03,892 Yo debería serun entrevistador famoso que te cagas. 29 00:03:03,976 --> 00:03:07,563 - Hago entrevistas falsas increíbles.- Increíbles. 30 00:03:07,646 --> 00:03:10,274 Gracias. Vale,¿y qué dirás sobre el parón? 31 00:03:11,525 --> 00:03:13,527 Se me ocurre que puedo decir 32 00:03:14,361 --> 00:03:18,031 que llevo trabajando desde los seis añosy necesitaba descansar. 33 00:03:18,115 --> 00:03:23,704 Que tenía que encontrarme a mí mismoapartado de todo esto. 34 00:03:23,787 --> 00:03:25,914 - Me flipa.- Funciona. Ya te digo. 35 00:03:25,998 --> 00:03:30,961 No diré que le ocultaba al públicomi adicción a la heroína 36 00:03:31,461 --> 00:03:35,174 y que mis mejores amigos del institutoy el pirado de mi abogado 37 00:03:35,257 --> 00:03:36,925 me han ayudado a taparlo 38 00:03:37,009 --> 00:03:40,429 - para que nadie se enterara.- Omitirlo es de sabios. 39 00:03:40,512 --> 00:03:42,431 - A omitirlo.- Y no admitirlo. 40 00:03:42,514 --> 00:03:43,765 Lo harás de lujo. 41 00:03:43,849 --> 00:03:44,850 Tú puedes. 42 00:03:44,933 --> 00:03:46,393 Tengo suerte de teneros. 43 00:03:47,311 --> 00:03:50,939 Y gracias a los dos por estar y ayudarme. 44 00:03:51,023 --> 00:03:53,984 Claro, cielo. Y ahora saly baila claqué para mamá. 45 00:03:54,860 --> 00:03:56,612 ¡Ahí está! Manos de jazz. 46 00:03:56,695 --> 00:03:57,779 Sí, señor. 47 00:03:57,863 --> 00:03:58,864 Dos minutos. 48 00:03:58,947 --> 00:04:03,285 Antes de empezar, quiero decirteque para mí es un momento especial. Antes de empezar, quiero decirteque para mí es un momento especial. 49 00:04:03,368 --> 00:04:05,704 Tú, Tom Cruise y Denzel 50 00:04:05,787 --> 00:04:08,749 - sois mis actores preferidos.- Gracias. 51 00:04:08,832 --> 00:04:12,753 Vamos a empezar con los taquillazos y... 52 00:04:12,836 --> 00:04:14,505 - ¿Qué?- ¿Podrías...? 53 00:04:14,588 --> 00:04:17,341 No sé si han hablado contigo ya, pero... 54 00:04:18,175 --> 00:04:19,968 - Ay, madre.- Ay, madre. 55 00:04:20,052 --> 00:04:21,887 - Ay, no.- Le dice lo del Óscar. 56 00:04:21,970 --> 00:04:22,971 Ya. Se nota. 57 00:04:23,055 --> 00:04:27,476 Cuando me presentes,si puedes, no olvides decir 58 00:04:27,559 --> 00:04:30,938 "ganador de dos premios Óscar"antes de decir "Reef Hawk"? 59 00:04:31,021 --> 00:04:32,856 Por supuesto. Iba a decirlo. 60 00:04:32,940 --> 00:04:34,566 Me habías asustado. Claro. 61 00:04:34,650 --> 00:04:38,820 Ya, yo es que ni te lo pediría,pero es que a veces 62 00:04:39,363 --> 00:04:40,572 se olvidan. 63 00:04:40,656 --> 00:04:42,032 ¿Cómo van a olvidarse? 64 00:04:42,783 --> 00:04:46,954 Eres la estrella de cinemás querida en todo el mundo. 65 00:04:47,037 --> 00:04:48,580 Tenerte aquí es un honor. 66 00:04:48,664 --> 00:04:50,958 - Será un masaje.- Gracias. 67 00:04:51,041 --> 00:04:52,960 Hola. ¿Qué tal estáis? 68 00:04:53,919 --> 00:04:55,879 Somos los mejores amigos de Reef, 69 00:04:55,963 --> 00:04:58,465 pero tenemos nuestra propia vida. 70 00:04:58,549 --> 00:05:00,551 - Venimos a hacer piña.- Piña, sí. - Venimos a hacer piña.- Piña, sí. 71 00:05:00,634 --> 00:05:03,345 Eres encantador, joder. 72 00:05:03,428 --> 00:05:04,930 - Bueno...- Pero ya vale. 73 00:05:05,013 --> 00:05:06,890 No quiero pasarme de fan. ¿Listo? 74 00:05:06,974 --> 00:05:08,934 - Sí, vamos al lío.- Al lío. 75 00:05:09,017 --> 00:05:10,561 - Vamos ya.- Empezamos. 76 00:05:10,644 --> 00:05:13,063 Tres, dos, uno. 77 00:05:13,146 --> 00:05:17,442 Hoy entrevisto a alguienque jamás pensé que entrevistaría. 78 00:05:17,526 --> 00:05:21,530 Estoy hablando de una leyenda, un mito.No hay palabras. 79 00:05:21,613 --> 00:05:24,533 Con todos vosotros, Reef Hawk. Bienvenido. 80 00:05:25,284 --> 00:05:28,912 Ay, no. Lo siento. La he cagado.Me he dejado lo del Óscar. 81 00:05:28,996 --> 00:05:30,122 Vamos otra vez. 82 00:05:30,205 --> 00:05:31,415 - Perdón.- No, no. 83 00:05:31,498 --> 00:05:32,749 - Se queda así.- No... 84 00:05:32,833 --> 00:05:34,835 No, no volvemos a empezar. 85 00:05:35,794 --> 00:05:37,838 Tienen que ver esto en casa. 86 00:05:37,921 --> 00:05:41,550 Una cosa te digo,si algún día soy ese divo imbécil 87 00:05:41,633 --> 00:05:46,305 que hace repetir una presentaciónpor no haber mencionado un premio, 88 00:05:47,681 --> 00:05:50,934 Amigo, hay problemas mucho más gordos. 89 00:05:51,018 --> 00:05:52,144 Qué tío. Qué tío. 90 00:05:52,227 --> 00:05:55,606 Por eso el mundo te adora.El gran Reef Hawk. 91 00:05:55,689 --> 00:05:57,900 Brutal. Reef Hawk, ¿preparado? 92 00:05:58,483 --> 00:06:01,153 - Ya hemos empezado.- Ya te digo. - Ya hemos empezado.- Ya te digo. 93 00:06:03,280 --> 00:06:05,115 - Nos vamos ya.- Vale. Cielo. 94 00:06:05,199 --> 00:06:09,286 Sé cuánto te gusta plebear,pero vamos a pillar un tráfico de locos. 95 00:06:09,369 --> 00:06:10,537 ¿Qué ha dicho? 96 00:06:10,621 --> 00:06:11,622 Plebear. 97 00:06:12,122 --> 00:06:13,248 Estar con la plebe. 98 00:06:14,583 --> 00:06:15,918 Te partes, colega. 99 00:06:16,001 --> 00:06:18,212 - Gracias.- Mejor nos vamos, sí. 100 00:06:18,295 --> 00:06:19,880 - ¿Hablamos?- Claro. 101 00:06:19,963 --> 00:06:21,757 - Sí.- Muchas gracias, chicos. 102 00:06:21,840 --> 00:06:23,675 - Gracias.- Chao. 103 00:06:23,759 --> 00:06:26,261 El madurito se me ha folladocon la mirada. 104 00:06:26,345 --> 00:06:27,763 - ¿Qué?- En serio. 105 00:06:27,846 --> 00:06:31,141 Con tanto descaroque no sé si denunciarlo públicamente. 106 00:06:31,225 --> 00:06:32,100 Pero qué guay. 107 00:06:32,184 --> 00:06:33,936 - Reef.- Reef. 108 00:06:34,019 --> 00:06:35,020 ¿Qué haces? 109 00:06:36,980 --> 00:06:38,315 No los conocemos. 110 00:06:38,815 --> 00:06:43,445 A ver si ahora dirán en redesque soy un falso, que plebeo o no sé qué. 111 00:06:43,529 --> 00:06:46,573 Luego la gente creerá que soy así. 112 00:06:47,241 --> 00:06:48,242 - Ajá.- Vale... 113 00:06:48,325 --> 00:06:50,035 - ¿Y...?- ¿"Y"? 114 00:06:50,536 --> 00:06:53,038 Eso sería un puto desastre. 115 00:06:53,121 --> 00:06:55,040 - Tranqui, Reef.- Sí. 116 00:06:55,123 --> 00:06:57,668 - Tío, respira hondo, ¿vale?- Eso. 117 00:06:59,920 --> 00:07:00,921 Es que... Es que... 118 00:07:01,547 --> 00:07:03,340 Es que te... 119 00:07:06,510 --> 00:07:10,430 Es que ahora siempre te analizan,te vigilan. 120 00:07:10,514 --> 00:07:12,224 - Ya.- En todas partes. 121 00:07:12,307 --> 00:07:17,020 Ya, es rarísimo. Es muy raro.Pero, mira, cielo, tienes que... 122 00:07:18,772 --> 00:07:20,274 - Tranquilo.- Ya. 123 00:07:20,357 --> 00:07:22,985 Ha sido una situaciónmuy estresante para ti. 124 00:07:23,068 --> 00:07:25,153 - Sí.- Respira hondo. 125 00:07:25,237 --> 00:07:26,947 - No pasa nada.- Lo siento. 126 00:07:27,030 --> 00:07:29,741 He hecho el tonto,quería hacerme el gracioso... 127 00:07:29,825 --> 00:07:31,618 - No, lo siento yo.- No, porfa. 128 00:07:31,702 --> 00:07:33,787 - Hoy estoy muy nervioso.- Claro. 129 00:07:33,871 --> 00:07:35,122 Ha sido culpa mía. 130 00:07:35,205 --> 00:07:36,665 - No te hagas esto.- No. 131 00:07:36,748 --> 00:07:37,875 - Os quiero.- Ven. 132 00:07:37,958 --> 00:07:39,585 - Nos quieres.- Nos quieres. 133 00:07:39,668 --> 00:07:41,879 - Os quiero.- Y nosotros a ti. 134 00:07:41,962 --> 00:07:44,047 Por cierto, te has salido. 135 00:07:44,131 --> 00:07:46,008 - El tío es un fan.- Perfecto. 136 00:07:46,091 --> 00:07:47,426 ¿Sí? 137 00:07:48,594 --> 00:07:51,597 IRA ABOGADO DE CRISIS 138 00:07:54,349 --> 00:07:55,350 Mierda. 139 00:08:00,480 --> 00:08:01,940 - Hola.- Bubbi, soy Ira. 140 00:08:02,024 --> 00:08:04,651 Tenemos un problema de cojones.Jodidísimo. 141 00:08:04,735 --> 00:08:06,361 Es una puta pesadilla. 142 00:08:06,445 --> 00:08:08,197 Me paso mañana a las 10:30. 143 00:08:08,280 --> 00:08:10,657 Mi secretaria os dirá lo que desayuno. 144 00:08:10,741 --> 00:08:12,492 Suplícale que no la cague. 145 00:08:17,664 --> 00:08:19,124 ¿Tengo mierda en la cara? 146 00:08:19,208 --> 00:08:20,542 - Sí.- Ah, ¿sí? 147 00:08:20,626 --> 00:08:22,920 - Sí.- Dios. Qué vergüenza, joder. 148 00:08:23,003 --> 00:08:25,923 Ira, ¿qué coño está pasando? 149 00:08:26,006 --> 00:08:26,965 Hay un vídeo. 150 00:08:27,049 --> 00:08:28,592 La madre que me parió. 151 00:08:28,675 --> 00:08:30,427 - ¿Qué se ve?- Ni idea. 152 00:08:30,511 --> 00:08:34,556 ¿No lo habías enterrado todopara que no saliera nada a la luz? 153 00:08:35,432 --> 00:08:38,809 Dejar las drogas hace cinco añosme cambió la vida. 154 00:08:38,894 --> 00:08:42,105 Gracias a Dios.Pero desde entonces todo ha cambiado. 155 00:08:42,188 --> 00:08:44,691 Y, que conste, eres el puto amo, Bubbi. 156 00:08:44,775 --> 00:08:46,568 Nadie tan bueno ha sido capaz. 157 00:08:46,652 --> 00:08:51,073 Y me da rabia admitirlo,pero mola volver al ruedo contigo, joder. 158 00:08:51,156 --> 00:08:55,410 Como antes, que salíamos a darlo todo.Nos enguarrábamos, cojones. 159 00:08:55,494 --> 00:08:59,456 La metíamos por todo Hollywood.Los críos de hoy no tienen ni idea. 160 00:08:59,540 --> 00:09:02,584 Tú, yo, Rourke,Chucky Sheen, Stephen Hawking... Tú, yo, Rourke,Chucky Sheen, Stephen Hawking... 161 00:09:02,668 --> 00:09:05,838 La pandilla original de cazachichis.Un no parar. 162 00:09:05,921 --> 00:09:09,049 ¿No puedes hacerlo desaparecer,como siempre? 163 00:09:09,132 --> 00:09:12,553 Qué va. Internet lo cambió todo.Sé que estás asustado. 164 00:09:12,636 --> 00:09:15,889 Antes se arreglaba rápidocon un maletín lleno, 165 00:09:15,973 --> 00:09:17,349 pero ahora ya no. 166 00:09:18,225 --> 00:09:22,855 Escríbeme o llámamea cualquier hora, como antes. 167 00:09:22,938 --> 00:09:25,899 Menos los martes de 15 a 22 h, aprox. 168 00:09:25,983 --> 00:09:27,484 ¿Qué tienes los martes? 169 00:09:27,568 --> 00:09:29,403 Cosas mías, no te preocupes. 170 00:09:30,654 --> 00:09:31,655 ¿Qué? 171 00:09:33,156 --> 00:09:34,491 ¿Te encuentras bien? 172 00:09:35,784 --> 00:09:39,121 ¿Tengo que estar presente?¿Puedo esperar a que acabes? 173 00:09:39,204 --> 00:09:41,039 Voy apuradísimo, Bubbi. 174 00:09:41,123 --> 00:09:42,124 Por cierto, 175 00:09:42,624 --> 00:09:44,751 - Precioso empapelado gay.- Gracias. 176 00:09:44,835 --> 00:09:46,378 Xander decoró toda la casa. 177 00:09:46,461 --> 00:09:49,089 Muy colorido. Muy gay y elegante. 178 00:09:49,798 --> 00:09:53,260 Podemos hacer algomientras se va calmando la cosa. 179 00:09:53,343 --> 00:09:55,429 Pero quiero sinceridad absoluta. 180 00:09:55,512 --> 00:09:57,472 Nada de secretos entre nosotros. 181 00:09:57,556 --> 00:10:00,392 Mírame a los ojos.No dejes de mirarme, Bubbi. Mírame a los ojos.No dejes de mirarme, Bubbi. 182 00:10:00,475 --> 00:10:02,019 ¿Has matado? 183 00:10:02,102 --> 00:10:04,271 No, Ira. No he matado a nadie. 184 00:10:04,354 --> 00:10:06,315 Con esto yo no me limpio el culo. 185 00:10:06,398 --> 00:10:09,735 Papel ecológico para ir de buena persona. 186 00:10:09,818 --> 00:10:11,403 - ¿Tu criada es...?- Sammy. 187 00:10:11,486 --> 00:10:12,696 - Sammy.- ¿Sí? 188 00:10:12,779 --> 00:10:13,947 Ven aquí. 189 00:10:14,031 --> 00:10:17,451 ¿Traes papel higiénicode la habitación de matrimonio? 190 00:10:17,534 --> 00:10:19,411 - El bueno.- El bueno. 191 00:10:19,494 --> 00:10:22,623 - Sí...- Una cosa, ¿cómo que "de matrimonio"? 192 00:10:22,706 --> 00:10:24,291 - ¿Es suave?- Lo siento. 193 00:10:24,374 --> 00:10:25,542 Yo qué sé, Ira. 194 00:10:25,626 --> 00:10:28,337 - Es el normal del súper.- Pásamelo, a ver. 195 00:10:29,505 --> 00:10:30,672 Cágate. 196 00:10:30,756 --> 00:10:31,840 Huele como... 197 00:10:32,716 --> 00:10:34,593 a cuando te quitas un pendiente. 198 00:10:34,676 --> 00:10:35,886 Porque estoy sano. 199 00:10:39,139 --> 00:10:41,558 ¡No me jodas! ¡Tápate la boca! ¡Qué asco! 200 00:10:41,642 --> 00:10:43,185 - ¡Los gérmenes!- Perdón. 201 00:10:43,268 --> 00:10:45,479 - Y es de maleducada.- Lo siento. 202 00:10:45,562 --> 00:10:50,651 Puedo pillar algo y es de mala educación.Me entran partículas en la nariz... 203 00:10:50,734 --> 00:10:51,860 Sammy, mira... 204 00:10:51,944 --> 00:10:54,071 ¿Es chungo si digo que esto me mola? 205 00:10:54,154 --> 00:10:55,697 Mírame a los ojos, Bubbi. 206 00:10:55,781 --> 00:10:57,032 Acércate. 207 00:10:57,824 --> 00:10:59,993 - ¿Has matado o no?- No, Ira. 208 00:11:00,077 --> 00:11:01,328 Bueno, pues. 209 00:11:01,411 --> 00:11:03,830 Bubbi, yo no juzgo a la gente. 210 00:11:03,914 --> 00:11:07,501 Soy más de"tú, a lo tuyo, y yo, a lo mío". 211 00:11:07,584 --> 00:11:08,877 ¡Ira! 212 00:11:09,378 --> 00:11:12,172 ¡Jamás he matado a nadie! 213 00:11:13,090 --> 00:11:14,591 ¡En serio! 214 00:11:17,970 --> 00:11:21,306 Tu ira me incomoda. 215 00:11:21,932 --> 00:11:24,726 Deberías trabajarlo. 216 00:11:25,435 --> 00:11:26,979 Puedes comerte las sobras. 217 00:11:28,522 --> 00:11:30,899 - Perdona, ¿qué?- Cómete las sobras. 218 00:11:31,567 --> 00:11:33,443 Qué majo eres, Ira. Gracias. 219 00:11:33,527 --> 00:11:35,320 Pues oye, la chica vale. 220 00:11:35,404 --> 00:11:36,572 - Ya.- Me gusta. 221 00:11:36,655 --> 00:11:38,448 - ¿Has visto matar?- No, Ira. 222 00:11:38,532 --> 00:11:40,033 - ¿Pagas a sicarios?- No. 223 00:11:40,117 --> 00:11:41,785 - ¿Te follas a muertos?- No. 224 00:11:41,869 --> 00:11:44,162 - ¿Se te ha follado un muerto?- ¡No! 225 00:11:44,246 --> 00:11:45,581 ¿Cómo se hace eso? 226 00:11:45,664 --> 00:11:50,252 Empieza con Mel Gibson y poppersy termina a las diez con un buen desayuno. 227 00:11:50,335 --> 00:11:51,420 Echa cuentas. 228 00:11:51,503 --> 00:11:55,507 A ver si lo entiendo, ¿dicesque un cadáver se folla a una persona 229 00:11:55,591 --> 00:11:58,427 si Mel Gibson inhala poppers? 230 00:11:58,510 --> 00:11:59,595 Lo has dicho tú. 231 00:11:59,678 --> 00:12:03,724 Yo jamás traicionaría así a un clientey me ofende que lo insinúes. Yo jamás traicionaría así a un clientey me ofende que lo insinúes. 232 00:12:03,807 --> 00:12:06,310 No podría ejercer de abogadoen California. 233 00:12:07,269 --> 00:12:10,230 Entre tú y yo, fue una puta locura. 234 00:12:10,314 --> 00:12:14,151 Salieron por ahí como si estuviera vivo.Hasta hicieron una peli. 235 00:12:14,234 --> 00:12:17,696 - ¿Este muerto está muy vivo?- Sí, esa misma, Bubbi. 236 00:12:18,155 --> 00:12:20,115 Me parto contigo. 237 00:12:20,657 --> 00:12:22,075 Ahora tienes más gracia. 238 00:12:22,576 --> 00:12:24,870 Tengo que saber quién te odia. 239 00:12:26,205 --> 00:12:27,206 ¿Quién me odia? 240 00:12:27,789 --> 00:12:28,790 Joder. 241 00:12:30,459 --> 00:12:33,670 Mi primer representante,el de cuando era un crío. 242 00:12:34,171 --> 00:12:38,342 Bien. El representante de críosque trabaja en una bolera. ¿Quién más? 243 00:12:39,927 --> 00:12:42,846 Mi exnovia, Savannah. 244 00:12:43,430 --> 00:12:44,723 Vale. ¿Y...? 245 00:12:45,766 --> 00:12:48,560 - ¿Quién más?- Ya está. 246 00:12:51,438 --> 00:12:52,523 ¿Quién lo odia? 247 00:12:53,106 --> 00:12:54,107 ¿Qué? 248 00:12:54,191 --> 00:12:56,985 ¿Quién lo odia? 249 00:12:57,069 --> 00:12:58,529 A bote pronto... 250 00:12:59,196 --> 00:13:00,280 Tu exrepresentante, Tu exrepresentante, 251 00:13:00,364 --> 00:13:04,201 tu entrenador de antes, el de ahora,los que limpiaban la piscina 252 00:13:04,284 --> 00:13:05,285 y tu madre. 253 00:13:05,369 --> 00:13:06,453 Tu madre te odia. 254 00:13:06,537 --> 00:13:10,123 Los perros que adoptastecuando te sentías solo y devolviste 255 00:13:10,207 --> 00:13:14,211 cuando viste que no se limpiaban el culoy que yo no iba a hacerlo. 256 00:13:14,294 --> 00:13:16,839 Tu entrenador de boxeo,el de tenis y tu ex. 257 00:13:16,922 --> 00:13:18,841 Y luego directores, actores, 258 00:13:18,924 --> 00:13:21,844 vestuario, maquillaje,catering, blablablá. 259 00:13:21,927 --> 00:13:24,179 Y puedo empezar con los ejecutivos. 260 00:13:24,263 --> 00:13:25,430 La hostia. 261 00:13:25,514 --> 00:13:26,515 Lo siento. 262 00:13:27,099 --> 00:13:30,978 ¿Puedo decir algo?Mi exentrenador no me odia, 263 00:13:31,603 --> 00:13:33,021 porque murió. 264 00:13:34,565 --> 00:13:36,191 - Vale.- Que quede claro. 265 00:13:38,735 --> 00:13:41,488 Te creo, tío. En serio. Estupendo. 266 00:13:42,322 --> 00:13:45,701 Ve a ver a esa gente y discúlpate. 267 00:13:45,784 --> 00:13:46,952 Arregla las cosas. 268 00:13:47,035 --> 00:13:50,330 Y, sin que se den cuenta,tantea si el vídeo es cosa suya. 269 00:13:50,414 --> 00:13:52,749 No sé si podré hacerlo, Ira. 270 00:13:52,833 --> 00:13:54,209 Es demasiado intenso. 271 00:13:54,293 --> 00:13:56,044 No tiene que ser de corazón. 272 00:13:56,128 --> 00:13:59,256 Fíngelo, pero discúlpatepara salvar el pellejo. 273 00:13:59,840 --> 00:14:01,133 Bueno, yo me voy ya. Bueno, yo me voy ya. 274 00:14:01,216 --> 00:14:04,344 Tom Hanks tumbó a su asistenta.Suena peor de lo que es. 275 00:14:04,428 --> 00:14:07,973 Jugaban a lo bestia,pero a los 70 y tantos ella no debería. 276 00:14:08,056 --> 00:14:10,392 Voy al hospital, a ver si están enteros. 277 00:14:10,475 --> 00:14:14,021 Tienen un hielo picado brutal.Te aviso si me entero de algo. 278 00:14:25,032 --> 00:14:26,241 ¡SELFI EN UN AVIÓN! 279 00:14:26,325 --> 00:14:27,159 ¿ESTÁ SOLTERO? 280 00:14:27,242 --> 00:14:28,076 ACTORES MÁS QUERIDOS 281 00:14:30,037 --> 00:14:31,205 REEF HAWK ACEPTA PREMIO 282 00:14:31,288 --> 00:14:32,664 PRUEBA: ES EL FAMOSO MÁS MAJO 283 00:14:33,749 --> 00:14:37,002 ¿Reef hawk es un capullo? 284 00:14:37,085 --> 00:14:38,212 AÚN ADORAN A REEF 285 00:14:38,295 --> 00:14:40,297 LAS MEJORES PERSONAS DE HOLLYWOOD 286 00:14:44,343 --> 00:14:47,137 Según mi asistenta,no caigo bien a mucha gente. 287 00:14:47,221 --> 00:14:48,555 ¿Tan cabrón fui? 288 00:14:55,103 --> 00:14:58,315 ¿Necesitáis más tiempo para contestar? 289 00:14:58,398 --> 00:15:01,276 Solo con quien has tratado.No con los fans. Solo con quien has tratado.No con los fans. 290 00:15:01,360 --> 00:15:05,197 Sí que hubo una épocaen la que se te subió la fama a la cabeza. 291 00:15:05,280 --> 00:15:09,493 Y puede que no trataras muy biena la gente. 292 00:15:09,576 --> 00:15:11,036 Ahora lo tienes en cuenta, 293 00:15:11,119 --> 00:15:15,874 pero hasta hace unos añoseras un gilipollas y te ibas de rositas. 294 00:15:15,958 --> 00:15:19,044 Son 40 años de conocernos y apoyarnos. 295 00:15:19,127 --> 00:15:22,172 Siempre hemos sabidocómo eres en el fondo. 296 00:15:22,256 --> 00:15:24,216 Sí, no te tortures. 297 00:15:24,299 --> 00:15:26,301 Eras un drogadicto. 298 00:15:26,385 --> 00:15:29,179 Es más fácil apoyarteahora que no te drogas. 299 00:15:29,263 --> 00:15:32,224 Ya no hay que ir a buscartea esa tienda de muñecas 300 00:15:32,307 --> 00:15:34,268 en la que pillabas heroína. 301 00:15:34,810 --> 00:15:38,730 Tuve que explicarle a la de la limpiezalo de las muñecas desnudas. 302 00:15:38,814 --> 00:15:43,318 "Tranquila, María. No es nada sexual.Es un tema de droga". 303 00:15:44,403 --> 00:15:47,364 Y, oye, imposible aparcaren la tienda de muñecas. 304 00:15:50,993 --> 00:15:51,994 Ya. 305 00:15:54,580 --> 00:15:55,914 Fue chungo. 306 00:15:56,874 --> 00:15:58,542 Yo me asusté mucho. 307 00:15:59,126 --> 00:16:02,045 No quiero volver a ver esa mirada en ti. No quiero volver a ver esa mirada en ti. 308 00:16:04,548 --> 00:16:05,924 Y no la verás. 309 00:16:06,842 --> 00:16:08,677 Pues haz lo que dice Ira. 310 00:16:08,760 --> 00:16:11,263 Discúlpate y averigua quién te chantajea. 311 00:16:11,346 --> 00:16:13,473 Siempre te libra de estas cosas. 312 00:16:13,557 --> 00:16:14,474 Será divertido. 313 00:16:14,558 --> 00:16:17,895 Haré una playlistpara la gira "Disculpas/Extorsiones". 314 00:16:18,687 --> 00:16:21,148 Oye, Siri, hazme una playlist 315 00:16:21,231 --> 00:16:24,276 para un hombre de mediana edaden crisis extrema. 316 00:16:24,359 --> 00:16:25,861 Divertida y muy perra. 317 00:16:26,403 --> 00:16:27,362 Y sexy. 318 00:16:44,421 --> 00:16:46,798 Si estás donde está la fiesta, avísame 319 00:16:46,882 --> 00:16:49,301 No flipes cuando nos veas en el club 320 00:16:49,384 --> 00:16:54,640 Eso sí, no puedo con los chantajes,pero lo bueno es ir juntos por ahí 321 00:16:54,723 --> 00:16:56,767 como las perras locas que éramos. 322 00:16:56,850 --> 00:17:00,103 - Y me tiene loco poder hacerlo.- Ya ves. - Y me tiene loco poder hacerlo.- Ya ves. 323 00:17:00,187 --> 00:17:04,398 Lo que más disfruto de estoes estar contigo, Reef. 324 00:17:04,483 --> 00:17:06,401 ¿Y a que no sabes qué he traído? 325 00:17:06,984 --> 00:17:09,445 Flipa. ¿Vamos a fumar? 326 00:17:09,530 --> 00:17:12,907 No vamos a fumar.Somos unos carcamales, ¿qué dices? 327 00:17:13,407 --> 00:17:15,243 - Haremos ver que fumamos.- Sí. 328 00:17:15,327 --> 00:17:17,371 Qué fuerte que ahora vapeen. 329 00:17:17,454 --> 00:17:20,582 - Eso es tan gay.- Son tristísimos. 330 00:17:20,665 --> 00:17:23,167 Si veo a un crío vapear, voy corriendo, 331 00:17:23,252 --> 00:17:26,171 lo tiro al suelo y le digo:"Qué estilazo, virgen". 332 00:17:29,341 --> 00:17:31,260 Se las dan de sofisticados. 333 00:17:31,343 --> 00:17:33,720 Joder, hace como 30 años que no lo veo. 334 00:17:33,804 --> 00:17:38,392 Llegaré tarde a disculparmey voy a parecerle aún más capullo. 335 00:17:38,475 --> 00:17:42,187 Las cosas solo se arreglansi estás en una posición de poder. 336 00:17:42,771 --> 00:17:44,565 Tú ve y somételo, cielo. 337 00:17:45,315 --> 00:17:48,068 Adoro reírme de excentricidadescon mis amigos. 338 00:17:50,654 --> 00:17:54,324 Descubrí a Reefen los apartamentos Oakwood, como a ti, 339 00:17:55,033 --> 00:17:56,076 y lo fiché. 340 00:17:57,244 --> 00:17:58,245 En esta mesa. 341 00:17:58,328 --> 00:17:59,454 Como a ti. 342 00:17:59,538 --> 00:18:00,747 En esta misma mesa. En esta misma mesa. 343 00:18:01,456 --> 00:18:03,917 Reef, qué ganas de trabajar contigo. 344 00:18:04,001 --> 00:18:06,086 Algún día podremos cuadrarlo. 345 00:18:06,170 --> 00:18:11,049 ¿Te imaginas que dejan a estas dos bestiasjuntas en la misma jaula? 346 00:18:11,133 --> 00:18:14,052 Pediría una ensalada,pero voy a las 16:30 h 347 00:18:14,136 --> 00:18:15,971 - a lo del antiviral.- ¿Qué? 348 00:18:16,054 --> 00:18:18,807 Hago de nietode una mujer con herpes genital. 349 00:18:18,891 --> 00:18:22,394 - Personaje complejo.- Estupendo. ¿El casting es de Ellen? 350 00:18:22,477 --> 00:18:24,605 - Sí. Qué maja es Ellen.- Muchísimo. 351 00:18:24,688 --> 00:18:25,814 La queremos mucho. 352 00:18:25,898 --> 00:18:28,108 Me cago en mi vida. Qué tarde es. 353 00:18:28,192 --> 00:18:29,276 Que os vaya bien. 354 00:18:29,359 --> 00:18:31,028 Oye, mucha mierda, ¿eh? 355 00:18:31,111 --> 00:18:32,613 Ni que me hiciera falta. 356 00:18:33,864 --> 00:18:34,907 Hala. 357 00:18:40,913 --> 00:18:42,915 He dejado de fumar. Hace 16 días. 358 00:18:42,998 --> 00:18:43,999 Perdón. 359 00:18:44,082 --> 00:18:46,460 - Enhorabuena, Red.- Sí, gracias. 360 00:18:46,543 --> 00:18:48,170 Red "el Rojo" Rodriguez. 361 00:18:48,712 --> 00:18:50,631 Representante de estrellas. 362 00:18:50,714 --> 00:18:52,466 Todo al rojo, chaval. 363 00:18:52,549 --> 00:18:53,550 Claro. 364 00:18:55,260 --> 00:18:56,512 Y aún dándolo todo. 365 00:19:01,391 --> 00:19:02,392 Red. 366 00:19:05,145 --> 00:19:07,564 He venido a disculparme. 367 00:19:10,150 --> 00:19:11,818 ¿Puedo preguntarte una cosa? 368 00:19:12,319 --> 00:19:13,237 Por supuesto. 369 00:19:15,364 --> 00:19:16,740 ¿De qué te arrepientes? 370 00:19:18,158 --> 00:19:21,078 Siento muchísimo haberte despedido. 371 00:19:28,001 --> 00:19:30,462 Recuerdo cuando te conocí en la piscina. 372 00:19:31,255 --> 00:19:33,298 Te faltaban los incisivos. 373 00:19:34,174 --> 00:19:35,968 Eras un puñetero encanto. 374 00:19:37,302 --> 00:19:39,596 Podía confiar muchísimo en ti. 375 00:19:40,514 --> 00:19:42,307 Así es. Así es. 376 00:19:43,725 --> 00:19:45,978 Pero dentro tenías una luz, joder. 377 00:19:46,854 --> 00:19:48,564 Me iluminabas los días. 378 00:19:48,647 --> 00:19:51,149 Y no hablo de trabajo,eso siempre fue bien, 379 00:19:51,233 --> 00:19:52,609 sino de ti. 380 00:19:53,527 --> 00:19:55,070 Te fueron llegando papeles 381 00:19:57,114 --> 00:19:58,282 y fíjate. 382 00:20:00,659 --> 00:20:02,244 A lo que has llegado, ¿eh? 383 00:20:02,995 --> 00:20:06,623 Qué orgullo sentí, joder.No solo porque era tu representante, 384 00:20:07,833 --> 00:20:12,212 sino porque fue como si me pasara a mí.Qué orgullo. 385 00:20:13,380 --> 00:20:15,507 Y empezaste a moverte por Hollywood, 386 00:20:15,591 --> 00:20:19,344 a conseguir papeles,a vivir la noche, a pillar cacho... 387 00:20:19,428 --> 00:20:20,929 Y yo, a ponerme nervioso. 388 00:20:21,013 --> 00:20:24,266 Y no porque me preocupara tu carrera, 389 00:20:25,267 --> 00:20:27,561 sino porque me preocupabas tú. 390 00:20:29,646 --> 00:20:30,814 Me enteré de cosas. 391 00:20:30,898 --> 00:20:35,027 La marihuana y todo eso sí, vale,pero hablo de cosas más gordas. 392 00:20:36,195 --> 00:20:37,196 Droga dura. 393 00:20:37,279 --> 00:20:41,408 Y no supe cómo enfrentarme a eso. 394 00:20:42,034 --> 00:20:43,911 Hice lo que pude entonces. 395 00:20:45,704 --> 00:20:47,623 Quise reventarte a hostias, 396 00:20:48,123 --> 00:20:49,458 pero trabajaba para ti. 397 00:20:49,958 --> 00:20:52,294 En serio, no sabía qué papel tenía ahí. 398 00:20:53,337 --> 00:20:56,006 Qué hacía yo ahí. No tenía ni idea. 399 00:20:58,926 --> 00:21:02,513 Puede que lo manejara bien,que hiciera lo correcto, Puede que lo manejara bien,que hiciera lo correcto, 400 00:21:04,848 --> 00:21:05,849 o puede que no. 401 00:21:07,643 --> 00:21:10,938 No sabía qué era lo correctoen esa situación. 402 00:21:12,105 --> 00:21:13,273 En fin. 403 00:21:13,357 --> 00:21:15,692 No esperaba que te quedaras. Qué va. 404 00:21:15,776 --> 00:21:18,320 Sé que para vosotros soy un don nadie. 405 00:21:18,403 --> 00:21:20,531 El de la bolera, el de la ruleta. 406 00:21:21,031 --> 00:21:22,866 Yo sé quién cojones soy. 407 00:21:23,784 --> 00:21:25,118 Y sé qué cojones soy. 408 00:21:25,619 --> 00:21:30,332 Soy el tío al que abandonáissi hace bien su trabajo. 409 00:21:30,999 --> 00:21:32,000 ¿Sí? 410 00:21:32,084 --> 00:21:33,877 Eso lo sé. Y no pasa nada. 411 00:21:37,214 --> 00:21:40,342 Os adoraba, pequeños mamones pirados.Vaya que sí. 412 00:21:40,843 --> 00:21:42,094 Tú eras diferente. 413 00:21:42,177 --> 00:21:43,804 Tú eras más como... 414 00:21:44,596 --> 00:21:46,431 Eras como de la familia. 415 00:21:47,683 --> 00:21:48,684 Sí. 416 00:21:52,229 --> 00:21:53,272 Sí. 417 00:21:55,691 --> 00:21:59,820 Y lo que me jodees que ninguno de vosotros me llamasteis. 418 00:22:01,780 --> 00:22:02,781 Ni uno. 419 00:22:03,824 --> 00:22:07,244 Esa última vez que hablamosfue la última vez de verdad. 420 00:22:09,246 --> 00:22:12,332 Yo solo quería contestar y oír: 421 00:22:14,084 --> 00:22:15,085 "Hola, Red". 422 00:22:21,758 --> 00:22:22,968 Haberme llamado tú. 423 00:22:27,347 --> 00:22:28,557 No tengo tu número. 424 00:22:43,989 --> 00:22:45,032 REEF HAWK, ACTOR... 425 00:22:46,783 --> 00:22:50,037 Reef Hawk despide agente 426 00:22:50,120 --> 00:22:50,954 Hola. 427 00:22:51,622 --> 00:22:53,373 Que sepas que soy superfán. 428 00:22:53,957 --> 00:22:56,460 - Gracias, te lo agradezco.- Sí... 429 00:22:56,543 --> 00:22:57,961 Eres el puto Reef Hawk. 430 00:22:58,045 --> 00:22:59,379 ¡Coño! ¡No me jodas! 431 00:22:59,463 --> 00:23:02,925 Llegué a estar tres añossin hablarme con mi hijo. Llegué a estar tres añossin hablarme con mi hijo. 432 00:23:03,008 --> 00:23:04,760 Hace 11 años en Sídney. 433 00:23:04,843 --> 00:23:08,096 - Tú y Sean Penn.- "Me corrí en su ojete por la regla". 434 00:23:08,180 --> 00:23:11,767 Me guste o no la película,técnicamente es increíble. 435 00:23:11,850 --> 00:23:14,269 Como si te hubieras corrido tú en el mío. 436 00:23:14,353 --> 00:23:15,687 Ah, pues mira. 437 00:23:15,771 --> 00:23:17,231 ¿Me das tu teléfono? 438 00:23:22,486 --> 00:23:24,988 Tío, perdona. Eh. 439 00:23:25,072 --> 00:23:27,074 Lo siento, nunca hago esto. 440 00:23:27,157 --> 00:23:28,116 Soy muy fan. 441 00:23:28,200 --> 00:23:30,494 No quiero exponerte ni agobiarte. 442 00:23:30,577 --> 00:23:34,581 Es que tengo esto alquiladoy quería presentarme. 443 00:23:36,083 --> 00:23:37,751 - Reef.- Ya, ya lo sé. 444 00:23:38,585 --> 00:23:41,338 Yo soy Buddy. Vamos, un colega. 445 00:23:42,506 --> 00:23:43,841 Hoy viene gente a casa. 446 00:23:43,924 --> 00:23:46,510 Si ponemos rap muy alto, me lo dices. 447 00:23:46,593 --> 00:23:48,720 Hay mucha comida. Vienen famosos. 448 00:23:48,804 --> 00:23:50,055 Qué bueno. 449 00:23:50,138 --> 00:23:54,184 Cari, el McLaren ocupa dos plazasy Yudi ya ha salido del Nobu. 450 00:23:54,268 --> 00:23:56,687 Déjamelo a mí. Échate y descansa. 451 00:23:56,770 --> 00:23:59,940 ¿Cuántos cigarros podía fumarestando embarazada? 452 00:24:00,023 --> 00:24:01,567 Ninguno. 453 00:24:02,568 --> 00:24:04,695 Yo te conozco. Saliste con mi abuela. 454 00:24:06,405 --> 00:24:07,406 Es Reef. 455 00:24:07,489 --> 00:24:08,699 Encantada, Queef. 456 00:24:12,536 --> 00:24:14,079 Puta mierda, macho. 457 00:24:14,162 --> 00:24:15,539 Es mi primer hijo. 458 00:24:15,622 --> 00:24:17,207 Enhorabuena. 459 00:24:17,291 --> 00:24:19,126 Soy un crío que tendrá un crío. 460 00:24:19,209 --> 00:24:20,752 No llego a los 60. 461 00:24:21,295 --> 00:24:23,380 En Malibú soy un padre adolescente. 462 00:24:25,591 --> 00:24:26,633 ¿Tienes hijos? 463 00:24:27,384 --> 00:24:28,385 No. 464 00:24:28,468 --> 00:24:29,761 Es verdad, lo leí. 465 00:24:30,971 --> 00:24:32,472 Qué suerte tienes, joder. 466 00:24:32,556 --> 00:24:35,851 Puedes pasarte el día de fiesta.Y yo con la mierda esta. 467 00:24:37,311 --> 00:24:39,104 En fin. Un abrazo, colega. 468 00:24:39,813 --> 00:24:41,148 Que tengas un buen día. 469 00:24:41,231 --> 00:24:43,859 Como siempre. 470 00:24:46,612 --> 00:24:48,697 El hombre en busca de sentido. 471 00:24:48,780 --> 00:24:50,741 El mejor libro sobre el holocausto. 472 00:24:50,824 --> 00:24:53,619 Me lo dio el psicólogoal divorciarse mis padres. 473 00:24:53,702 --> 00:24:57,581 Y, en cierto modo, el divorciofue mi holocausto familiar personal. 474 00:24:57,664 --> 00:25:00,834 ¿Vale? O sea, la amante era Hitler. ¿Vale? O sea, la amante era Hitler. 475 00:25:00,918 --> 00:25:03,170 Mi madre era Jesse Jackson, 476 00:25:03,253 --> 00:25:05,964 el negro que ganó una medallapor correr mucho. 477 00:25:06,048 --> 00:25:08,509 - Jesse Owens.- Jesse Owens. 478 00:25:08,592 --> 00:25:10,469 Y yo era Ana Frank, 479 00:25:10,552 --> 00:25:13,055 porque me escondía de mi vergüenza. 480 00:25:13,138 --> 00:25:15,599 Este libro me enseñó a no esconderme más. 481 00:25:15,682 --> 00:25:18,560 Y como tú tampoco deberías, te lo doy. 482 00:25:18,644 --> 00:25:19,937 Te servirá. 483 00:25:20,020 --> 00:25:21,313 Perdona. 484 00:25:21,396 --> 00:25:23,398 Ay, sí, te dejo intimidad. 485 00:25:24,525 --> 00:25:25,526 Ira, ¿qué pasa? 486 00:25:25,609 --> 00:25:26,985 Coño, por fin te pillo. 487 00:25:27,069 --> 00:25:29,738 - ¿Qué?- ¿Has visto unas gafas de sol? 488 00:25:29,821 --> 00:25:31,907 Voy loco buscándolas. Son Chanel. 489 00:25:31,990 --> 00:25:33,534 ¿Te estás quedando conmigo? 490 00:25:33,617 --> 00:25:35,494 No suelo darme esos caprichos. 491 00:25:35,577 --> 00:25:40,082 Me has acojonado. No sabíasi había pasado algo con el vídeo. 492 00:25:40,165 --> 00:25:42,793 - Hostia, ¿ha pasado algo?- Eso pregunto yo. 493 00:25:42,876 --> 00:25:45,712 - ¿Me vacilas o qué?- Me estoy quedando contigo. 494 00:25:45,796 --> 00:25:48,882 No, en serio. La cosa no va bien.No tengo nada aún. 495 00:25:48,966 --> 00:25:51,468 Sigue disculpándote. ¿Estamos? 496 00:25:51,552 --> 00:25:54,805 Perdona si estoy distraído.Tengo un gota a gota en vena. 497 00:25:54,888 --> 00:25:57,599 Y estoy en terapia de parejajugando al ajedrez. 498 00:25:57,683 --> 00:25:59,434 Te llamo si me entero de algo. 499 00:26:02,062 --> 00:26:06,984 Oye, ¿y quieres que hagacomo que no sé qué pasa 500 00:26:07,067 --> 00:26:09,319 para ponértelo más fácil o...? 501 00:26:10,153 --> 00:26:11,238 ¿O qué? 502 00:26:11,321 --> 00:26:12,656 Me lo pienso. 503 00:26:12,739 --> 00:26:16,952 Estaría bien fingir con alguienque mi vida no es una locura. 504 00:26:17,035 --> 00:26:18,036 Vale. 505 00:26:18,787 --> 00:26:20,247 ¿Qué chantaje? 506 00:26:23,125 --> 00:26:24,376 Gracias, Sammy. 507 00:26:25,794 --> 00:26:27,671 Cuánto tiempo, mamá. 508 00:26:29,756 --> 00:26:30,757 Pues sí. 509 00:26:33,343 --> 00:26:34,761 Tengo mucho por lo que... 510 00:26:37,264 --> 00:26:39,308 disculparme. 511 00:26:39,850 --> 00:26:44,563 Primero, fui bastante desagradable contigo 512 00:26:44,646 --> 00:26:50,027 con respecto a tu participaciónen un entretenimiento de ese tipo. 513 00:26:50,110 --> 00:26:51,695 Y lo siento. 514 00:26:56,658 --> 00:26:57,951 Joder... Perdón. 515 00:26:58,035 --> 00:27:02,164 ¿Podemos repetirlo una vez más?No se veía bien la etiqueta. ¿Podemos repetirlo una vez más?No se veía bien la etiqueta. 516 00:27:02,247 --> 00:27:06,543 Y era un momento emotivo, coño.Esto me emociona. De verdad. 517 00:27:06,627 --> 00:27:10,088 Tiene que poder usarsesi lo necesitan los de contenido. 518 00:27:10,172 --> 00:27:13,342 Hay que masajearles los huevospara comer caliente. 519 00:27:14,259 --> 00:27:18,764 Mi hijo puede que sea una estrella,pero yo soy un planeta entero. 520 00:27:20,599 --> 00:27:22,226 MUJERES RICAS DE BEVERLY HILLS 521 00:27:22,309 --> 00:27:26,939 Esto me ofende y me jode a tantos nivelesque no sé ni por dónde empezar. 522 00:27:27,022 --> 00:27:29,733 ¿No habías venido a disculparte conmigo? 523 00:27:29,816 --> 00:27:33,570 Sí, y dijiste que aceptabas las disculpassi era en el programa, 524 00:27:33,654 --> 00:27:36,990 y ya solo que hagas estome da escalofríos. 525 00:27:37,074 --> 00:27:40,410 Hablamos de esto en seguida,cabroncete pretencioso. 526 00:27:41,119 --> 00:27:44,665 Pero, mira por dónde,te has presentado, ¿a que sí? 527 00:27:44,748 --> 00:27:48,710 - Pierdes el culo por la fama, como mamá.- Quería complacerte. 528 00:27:49,753 --> 00:27:52,381 Me hice famoso para complacerte. 529 00:27:52,464 --> 00:27:55,509 Apoyé tu carrera día sí, día también, 530 00:27:55,592 --> 00:27:57,261 durante nueve años. 531 00:27:57,344 --> 00:28:00,848 Quería una madre,no una socia profesional. Quería una madre,no una socia profesional. 532 00:28:00,931 --> 00:28:04,476 Cuando eras pequeño,me suplicabas cada día salir en la tele. 533 00:28:04,560 --> 00:28:05,561 Lo suplicabas. 534 00:28:05,644 --> 00:28:08,856 Te daban rabietas que duraban días. 535 00:28:08,939 --> 00:28:13,110 Qué berrinches,qué numeritos montabas a gritos. 536 00:28:13,193 --> 00:28:14,736 No sabía qué hacer. 537 00:28:14,820 --> 00:28:17,281 Tenía 25 años y tú, seis. 538 00:28:17,364 --> 00:28:22,661 Nos fuimos a vivir a la otra punta,lejos de tu padre, mi marido, 539 00:28:22,744 --> 00:28:25,831 lejos de mis padres, mi apoyo emocional, 540 00:28:26,331 --> 00:28:29,710 en un piso de mierda alquiladoen el Valle de San Fernando 541 00:28:29,793 --> 00:28:32,838 para poder llevarte a audicionestodos los días. 542 00:28:33,422 --> 00:28:34,840 Estaba centrada en ti. 543 00:28:36,008 --> 00:28:37,509 Tu padre nos abandonó. 544 00:28:37,593 --> 00:28:39,803 No solo a ti. A mí también. 545 00:28:39,887 --> 00:28:41,805 Sacrifiqué mi matrimonio. 546 00:28:43,432 --> 00:28:47,686 ¿Sacrificaste tú algo por alguiencuando tenías 25 años, Reef? 547 00:28:49,313 --> 00:28:51,481 Pero entonces pasó algo tremendo. 548 00:28:52,232 --> 00:28:54,735 Tus putos sueños se hicieron realidad. 549 00:28:55,319 --> 00:28:58,447 Y yo pasé de no ser nadieen medio de la nada 550 00:28:58,947 --> 00:29:03,327 a, de repente, tener a mi hijo cantandoy bailando en el Tonight Show. a, de repente, tener a mi hijo cantandoy bailando en el Tonight Show. 551 00:29:04,077 --> 00:29:06,163 Te convertiste en un actor famoso. 552 00:29:06,997 --> 00:29:09,208 Tenías lo que siempre habías querido. 553 00:29:10,792 --> 00:29:11,793 Mamá. 554 00:29:13,587 --> 00:29:14,755 Era un crío. 555 00:29:16,924 --> 00:29:19,134 Los críos no saben lo que quieren. 556 00:29:20,385 --> 00:29:22,679 Los críos quieren ser astronautas. 557 00:29:22,763 --> 00:29:26,058 Sí, y algunos llegan a ser astronautas. 558 00:29:26,141 --> 00:29:28,894 Los que tienen madresque apoyan sus sueños. 559 00:29:29,394 --> 00:29:32,147 Mamá, me sentí utilizado y explotado. 560 00:29:33,148 --> 00:29:36,735 Dejaste de venir a vermecuando empecé en el programa. 561 00:29:38,320 --> 00:29:40,322 Dejaste de hablarme. 562 00:29:41,114 --> 00:29:42,407 A tu madre, joder. 563 00:29:52,417 --> 00:29:53,418 Tienes razón. 564 00:29:57,965 --> 00:29:58,966 Lo siento, 565 00:30:01,301 --> 00:30:02,553 no estuvo bien. 566 00:30:08,016 --> 00:30:10,561 ¿Repetimos desde despuésdel "tienes razón", 567 00:30:10,644 --> 00:30:12,980 pero antes del "no estuvo bien"? 568 00:30:13,063 --> 00:30:15,065 Grabadme otra reacción. 569 00:30:15,148 --> 00:30:17,860 ¡Me cago en la hostia, mamá! 570 00:30:18,527 --> 00:30:20,445 - ¿Lo ves?- ¿El qué? 571 00:30:20,529 --> 00:30:23,740 Hasta interpretas estos momentospara el programa. 572 00:30:23,824 --> 00:30:26,159 Para aparentar. 573 00:30:26,702 --> 00:30:29,288 Yo hablaba desde el corazón. 574 00:30:29,371 --> 00:30:31,582 No he dicho nada de tu toma. 575 00:30:32,082 --> 00:30:35,544 Me lo he tragado.Ha sido una interpretación muy potente. 576 00:30:35,627 --> 00:30:39,715 Yo es que quiero una en la que lloroy otra en la que no 577 00:30:39,798 --> 00:30:42,301 para que en montaje haya opciones. 578 00:30:42,384 --> 00:30:44,845 ¿De qué sirve una disculpa, Reef? 579 00:30:44,928 --> 00:30:46,889 ¿Es para ti? ¿Es para mí? 580 00:30:48,599 --> 00:30:50,976 ¿Una disculpa no es también un teatro? 581 00:30:51,768 --> 00:30:53,562 Menuda mierda de idea. 582 00:30:55,147 --> 00:30:56,648 Estás desquiciada. 583 00:30:56,732 --> 00:30:59,193 Todo tiene más de una lectura, Reef. 584 00:31:00,360 --> 00:31:04,823 Sí, quiero hacerlo bien en el programa,pero todo esto lo he dicho en serio. 585 00:31:04,907 --> 00:31:08,327 Que estén grabandono quiere decir que no sea real. 586 00:31:08,410 --> 00:31:11,580 Que interpreteno quiere decir que no diga la verdad. 587 00:31:12,331 --> 00:31:13,874 ¿No puede ser ambas cosas? 588 00:31:15,167 --> 00:31:18,670 Tú y yo vemos las cosasde manera distinta, joder, Reef. 589 00:31:19,588 --> 00:31:21,048 Yo lo he aceptado. 590 00:31:21,131 --> 00:31:23,550 Espero que un día lo aceptes tú también. 591 00:31:24,635 --> 00:31:26,261 No intento cambiarte. 592 00:31:27,638 --> 00:31:29,431 No intentes cambiarme tú a mí. 593 00:31:36,730 --> 00:31:39,566 Kyle, el perro de la abstinenciaestá aquí fuera. 594 00:31:40,067 --> 00:31:42,986 ¿Lo dejo entraro te hago un favor y lo sacrifico, 595 00:31:43,070 --> 00:31:44,780 a ver si sales con alguien? 596 00:31:44,863 --> 00:31:47,282 Dejadlo debajo de la ventana. Gracias. 597 00:31:48,242 --> 00:31:50,494 Yo no debería levantar el sofá. 598 00:31:50,577 --> 00:31:52,329 Hoy estoy con náuseas. 599 00:31:53,205 --> 00:31:54,915 ¿Y si estás embarazado? 600 00:31:54,998 --> 00:31:57,835 ¿El sintechode delante de la tienda de nutrición 601 00:31:57,918 --> 00:32:01,588 con el que te enredasno usa protección? con el que te enredasno usa protección? 602 00:32:03,590 --> 00:32:04,716 - Cielo.- Dime. 603 00:32:04,800 --> 00:32:07,302 Puedo quedarme tan embarazado como tú. 604 00:32:08,220 --> 00:32:09,596 - Por vieja.- Ya. 605 00:32:09,680 --> 00:32:11,181 Ahí estaba la pulla. 606 00:32:11,265 --> 00:32:12,850 Para que te quede claro. 607 00:32:12,933 --> 00:32:14,893 Ah, no, lo he entendido. Gracias. 608 00:32:14,977 --> 00:32:18,188 Y, Reef, sé que no puedescon lo de las Mujeres ricas, 609 00:32:18,272 --> 00:32:19,523 pero es que tu madre 610 00:32:19,606 --> 00:32:21,441 es la puta leche, una diosa. 611 00:32:21,525 --> 00:32:24,152 ¿Cómo iba vestida? Dame detalles. 612 00:32:24,236 --> 00:32:28,323 Cielo, ya vale con la madre.Aunque nos morimos por saber qué llevaba. 613 00:32:28,407 --> 00:32:29,741 No, tranquila. 614 00:32:29,825 --> 00:32:30,993 Pero no es ella. 615 00:32:32,452 --> 00:32:33,453 No es ella. 616 00:32:37,040 --> 00:32:38,041 Está bien. 617 00:32:42,004 --> 00:32:44,047 ¡Reef! ¡Reef! 618 00:32:52,097 --> 00:32:53,432 IRA ABOGADO DE CRISIS 619 00:32:55,475 --> 00:32:57,769 - Dime.- En mi despacho. Una hora. 620 00:32:57,853 --> 00:32:59,980 Te he reunido al puto dream team. 621 00:33:00,063 --> 00:33:01,398 Dentro de una hora. 622 00:33:06,570 --> 00:33:12,242 Hermanos, he congregado al grupoque mejor protegerá a nuestro Reef Hawk 623 00:33:12,326 --> 00:33:15,537 y que lo bañará en las aguasde nuestra genialidad. 624 00:33:16,496 --> 00:33:17,497 ¿Qué, no? 625 00:33:17,998 --> 00:33:18,999 De Prince. 626 00:33:20,000 --> 00:33:21,001 En fin. 627 00:33:21,084 --> 00:33:24,796 Reef, quiero presentartea tu nuevo equipo anticrisis. 628 00:33:24,880 --> 00:33:28,800 O como me gusta decir,la Reef Unit. 629 00:33:30,177 --> 00:33:32,596 No lo pilláis. Un público complicado. 630 00:33:33,180 --> 00:33:35,682 Empezaré por una de las más grandes, 631 00:33:35,766 --> 00:33:39,436 una de las abogadasmás prestigiosas del mundo, 632 00:33:39,520 --> 00:33:44,316 la mitiquísima defensora de mujerescuyos derechos han sido violados. 633 00:33:44,399 --> 00:33:47,736 Sus garras legales son anchas y largas, 634 00:33:47,819 --> 00:33:50,405 y, señores, eso a ella le da igual. 635 00:33:50,906 --> 00:33:51,907 Ira. 636 00:33:51,990 --> 00:33:57,412 Damas y caballeros, ¡Virginia Allen-Green! 637 00:33:58,372 --> 00:33:59,831 Reef, encantada. 638 00:33:59,915 --> 00:34:04,461 ¿Tú no representas a mujeresque son víctimas de hombres muy malos? ¿Tú no representas a mujeresque son víctimas de hombres muy malos? 639 00:34:04,545 --> 00:34:07,381 - No si la contrato yo antes.- Yo no... No he... 640 00:34:07,464 --> 00:34:08,549 Ah, ya lo sé. 641 00:34:08,632 --> 00:34:09,925 Lo sabemos, Bubbi. 642 00:34:10,007 --> 00:34:14,263 No habría aceptadosi esto fuera una historia tipo #MeToo. 643 00:34:15,848 --> 00:34:17,558 - Pero si lo es...- No lo es. 644 00:34:17,641 --> 00:34:18,809 Lo sabemos. 645 00:34:18,891 --> 00:34:20,310 - Los dos.- Lo sé. 646 00:34:20,393 --> 00:34:21,353 Lo sabemos. 647 00:34:21,436 --> 00:34:23,021 - Lo sabemos.- Lo sabemos. 648 00:34:23,105 --> 00:34:24,438 Evidentemente, lo sé. 649 00:34:24,523 --> 00:34:27,734 Pero si lo es,te interesa contar con Virginia. 650 00:34:27,818 --> 00:34:30,112 Y, por cierto, quiero presentarte 651 00:34:30,195 --> 00:34:33,489 al tercero de los Tres Tenoresde la perversión. 652 00:34:34,449 --> 00:34:39,288 Damas y caballeros,el sultán de la justicia social, 653 00:34:39,371 --> 00:34:42,416 el rabino de las relaciones raciales. 654 00:34:44,918 --> 00:34:46,879 Con él vuelve a ser sexy... 655 00:34:47,379 --> 00:34:50,174 - el movimiento por los derechos civiles.- Ira. 656 00:34:50,257 --> 00:34:54,678 Predica desde los tres añosy qué agotada tiene el alma. 657 00:34:54,761 --> 00:34:59,016 ¡El reverendo Leondrus Carter! 658 00:34:59,600 --> 00:35:02,603 - Cállate la boca.- Le dura lo del último trabajo. - Cállate la boca.- Le dura lo del último trabajo. 659 00:35:02,686 --> 00:35:06,523 Sí, porque lo jodiste todoy nos dejaste en evidencia. 660 00:35:06,607 --> 00:35:08,817 Ya estamos. Lo de Jussie Smollett. 661 00:35:08,901 --> 00:35:12,070 ¿Lo de los dos racistasque pegaron a un actor negro 662 00:35:12,154 --> 00:35:13,989 y que resultó ser un montaje? 663 00:35:14,072 --> 00:35:16,950 Se me ocurrió con Leon, comiendo.Tremenda idea. 664 00:35:17,034 --> 00:35:19,703 La presentamosy Jussie fue el más entusiasta. 665 00:35:19,786 --> 00:35:22,956 A veces pasa que la ideava antes que el artista. 666 00:35:23,040 --> 00:35:26,168 Como cuando un estudiotiene una franquicia sin estrella. 667 00:35:26,251 --> 00:35:27,628 Cuéntale lo que pasó. 668 00:35:27,711 --> 00:35:30,088 Eres un puto hipócrita. Un gran amigo, 669 00:35:30,172 --> 00:35:32,341 te quiero mucho, pero un hipócrita. 670 00:35:32,424 --> 00:35:37,137 Siempre con que contrate a más negros,y pagué a dos para que pegaran a Jussie. 671 00:35:37,221 --> 00:35:41,433 Yo aquí demostrando mi eleganciay resulta que el capullo soy yo. 672 00:35:41,517 --> 00:35:45,354 Negros siendo supremacistas blancosy cometiendo un delito de odio. 673 00:35:45,437 --> 00:35:46,522 Tonto los cojones. 674 00:35:46,605 --> 00:35:50,150 Yo qué sé. "Contrata a negros"."No los contrates". Decídete. 675 00:35:50,234 --> 00:35:52,236 No debería tener que explicártelo. 676 00:35:52,319 --> 00:35:55,531 Si hasta subí una imagen en negrohace unos años. 677 00:35:55,614 --> 00:35:57,241 La viste en mis stories. 678 00:35:57,324 --> 00:36:00,327 No quedó en mi perfil,pero la puse en stories. No quedó en mi perfil,pero la puse en stories. 679 00:36:01,203 --> 00:36:05,499 Evidentemente sé quién eres,y soy muy fan, reverendo, 680 00:36:05,582 --> 00:36:07,334 pero ¿qué hace en el equipo? 681 00:36:08,794 --> 00:36:12,005 Quiera Dios que no se diga esa palabraen el vídeo. 682 00:36:12,089 --> 00:36:13,131 ¿Qué? 683 00:36:13,215 --> 00:36:14,758 No. Eso jamás. 684 00:36:14,842 --> 00:36:16,260 - Ya lo sé.- Lo sabemos. 685 00:36:16,343 --> 00:36:17,386 Lo sabemos. 686 00:36:17,469 --> 00:36:18,846 Yo lo sé, él lo sabe. 687 00:36:18,929 --> 00:36:20,347 - Como todos.- Claro. 688 00:36:20,430 --> 00:36:23,225 - Lo sabemos.- Pero si la dijiste... 689 00:36:23,308 --> 00:36:25,561 Te caliento a hostias. 690 00:36:26,812 --> 00:36:28,021 Y, luego, 691 00:36:28,939 --> 00:36:32,025 nos daremos la manoy lo superaremos juntos. 692 00:36:32,860 --> 00:36:34,361 No soy racista. 693 00:36:34,444 --> 00:36:38,615 Reef, aunque tenemos clarísimoque no eres racista, 694 00:36:38,699 --> 00:36:41,785 sí sabemos que has hecho cosas racistas. 695 00:36:41,869 --> 00:36:43,078 Algo muy habitual, 696 00:36:43,161 --> 00:36:46,874 pero, en tu posición,tremendamente peligroso. 697 00:36:46,957 --> 00:36:47,958 Soy Unis Kim. 698 00:36:48,041 --> 00:36:49,376 Abogada y activista. 699 00:36:49,459 --> 00:36:53,755 Estoy aquí porque yo iniciélo de #DejadDeImitarALosAsiáticos. 700 00:36:53,839 --> 00:36:54,882 Y dejé de hacerlo. 701 00:36:54,965 --> 00:36:57,092 - Nos dimos cuenta, gracias.- A ti. 702 00:36:57,176 --> 00:36:59,595 Reef, ¿recuerdas una escena de una...? 703 00:37:00,304 --> 00:37:02,097 Qué rabia llamarlo "película". 704 00:37:02,181 --> 00:37:04,600 Algo en lo que saliste, titulado 705 00:37:04,683 --> 00:37:08,187 Escuela de tetas VI:la fiesta se pone tetuda. 706 00:37:08,270 --> 00:37:12,566 Una comedia barata de los 80que Ira ocultó al hacerte famoso. 707 00:37:12,649 --> 00:37:14,359 Pueden haberla encontrado. 708 00:37:14,443 --> 00:37:16,528 ¿Recuerdas una escena 709 00:37:16,612 --> 00:37:19,489 en la que tu personaje,Israel Cipote Pedonson, 710 00:37:19,573 --> 00:37:23,118 se cuela en una sororidadpara robarles la ropa interior? 711 00:37:23,202 --> 00:37:25,162 Para llevar a cabo la gamberrada, 712 00:37:25,245 --> 00:37:26,747 tú, tu personaje, 713 00:37:26,830 --> 00:37:29,708 se disfraza de geisha y así se cuela. 714 00:37:29,791 --> 00:37:32,961 Podrían querer usar esa escenaen un contexto actual 715 00:37:33,045 --> 00:37:36,757 para cancelartepor ser racista con los asiáticos. 716 00:37:36,840 --> 00:37:38,926 Una escena de una película tonta. 717 00:37:39,009 --> 00:37:41,386 No era yo, era un personaje. 718 00:37:41,470 --> 00:37:43,013 Da igual. Un momento. 719 00:37:43,096 --> 00:37:45,849 - ¿Y Moshe, del Comité Antisemita?- Estudiado. 720 00:37:45,933 --> 00:37:49,770 Odiar a los judíosno afecta negativamente a una carrera. 721 00:37:49,853 --> 00:37:51,271 Puede hasta ayudar. 722 00:37:52,981 --> 00:37:55,817 Suena a viaje de ácido bestial. 723 00:37:55,901 --> 00:37:59,613 ¿Tienes que repasarlas supuestas gilipolleces que has hecho? 724 00:37:59,696 --> 00:38:00,697 - Sí.- Pues a mí, - Sí.- Pues a mí, 725 00:38:00,781 --> 00:38:03,492 lo del de la tintoreríame dejaría sin curro. 726 00:38:03,575 --> 00:38:07,788 La sensación era de estar quemándometodo el rato. 727 00:38:07,871 --> 00:38:10,165 Qué rabia que te hagan pasar por esto. 728 00:38:10,249 --> 00:38:11,667 Y que estés triste. 729 00:38:11,750 --> 00:38:14,378 Pensaba en cuando te desintoxicaste 730 00:38:14,461 --> 00:38:20,175 sin apuntarte a ningún programa de esos,porque te preocupaba 731 00:38:20,259 --> 00:38:22,928 que te reconocieran,se supiera tu problema 732 00:38:23,011 --> 00:38:26,974 y eso, claro, afectara a tu imagen. 733 00:38:27,057 --> 00:38:30,185 Pero lo importantees dar los pasos correctos, ¿no? 734 00:38:30,269 --> 00:38:32,145 Disculparte con la gente herida. 735 00:38:32,729 --> 00:38:37,025 Puede que todo esto sea el universo,que quiere asegurarse 736 00:38:37,109 --> 00:38:40,863 de que te disculpas con la gentea la que hirió tu adicción. 737 00:38:43,532 --> 00:38:47,244 Seguro que mucha genteagradecería una disculpa tuya. 738 00:38:50,038 --> 00:38:51,039 ¿No, Xander? 739 00:38:52,833 --> 00:38:53,834 Sí. 740 00:38:55,377 --> 00:38:56,378 Claro. 741 00:39:02,885 --> 00:39:03,886 Es verdad. 742 00:39:07,681 --> 00:39:09,141 Joder, sí que cuesta. 743 00:39:13,687 --> 00:39:15,355 Tengo que disculparme... 744 00:39:20,777 --> 00:39:21,904 con Savannah. 745 00:39:27,492 --> 00:39:28,493 Sí. 746 00:39:29,786 --> 00:39:32,831 Intentaré volver antes de cenar,pero gracias. 747 00:39:32,915 --> 00:39:34,208 - De nada.- Gracias. 748 00:39:38,212 --> 00:39:39,922 ¿Qué cojones...? 749 00:39:40,005 --> 00:39:41,715 No sé ni lo que he dicho. 750 00:39:41,798 --> 00:39:43,050 - Ha sido...- Está... 751 00:39:43,133 --> 00:39:44,593 ¿Qué? 752 00:39:44,676 --> 00:39:46,178 ¿Por qué he...? 753 00:39:46,261 --> 00:39:48,180 - Qué idiota.- No, tienes razón. 754 00:39:48,263 --> 00:39:50,265 - No, soy idiota.- Ven aquí. 755 00:39:50,807 --> 00:39:53,101 No creo que seas idiota. 756 00:40:02,819 --> 00:40:04,196 REEF HABLA DE SU ÉXITO 757 00:40:04,279 --> 00:40:05,280 ¿ESTÁ SOLTERO? 758 00:40:06,156 --> 00:40:07,950 Reef Hawk drogas 759 00:40:08,325 --> 00:40:09,743 REMEMORA SUS INICIOS 760 00:40:09,826 --> 00:40:11,203 ARTÍCULOS SOBRE REEF HAWK 761 00:40:12,579 --> 00:40:15,165 Reef Hawk mala persona 762 00:40:17,626 --> 00:40:18,836 ¡REEF EN PERSONA! 763 00:40:18,919 --> 00:40:20,003 SUS MEJORES PELIS 764 00:40:20,087 --> 00:40:22,214 ACTORES MÁS QUERIDOS 765 00:40:56,915 --> 00:40:58,292 Reef. 766 00:41:00,586 --> 00:41:02,504 Savannah. 767 00:41:03,172 --> 00:41:04,214 Aquí estamos. 768 00:41:04,715 --> 00:41:06,758 Tío, qué rabia das. 769 00:41:07,634 --> 00:41:10,220 Te odio, quiero matarte 770 00:41:10,304 --> 00:41:13,182 e incluso olvidarte, pero te sientas aquí 771 00:41:13,265 --> 00:41:15,475 y vuelves a ser ese payasito 772 00:41:16,185 --> 00:41:19,062 que tiraba petardos en el centro comercial 773 00:41:19,146 --> 00:41:20,522 y casi se queda sordo. 774 00:41:20,606 --> 00:41:23,859 Dios. Hacía mucho tiempoque no pensaba en eso. 775 00:41:23,942 --> 00:41:25,402 Qué bobo. 776 00:41:26,069 --> 00:41:29,156 Siempre llamando la atención. 777 00:41:30,824 --> 00:41:32,993 Pero me caías bien en momentos así, 778 00:41:35,621 --> 00:41:37,122 cuando hablábamos. 779 00:41:38,874 --> 00:41:40,334 Sin tener que presumir. 780 00:41:47,674 --> 00:41:49,635 Lo logré. Por los pelos. 781 00:41:50,677 --> 00:41:52,221 Tranquilo, no son tuyas. 782 00:41:52,304 --> 00:41:53,680 No tiene gracia. 783 00:41:55,140 --> 00:41:56,183 Está bien, Reef. 784 00:41:56,266 --> 00:41:59,102 ¿Tienen tu sentido del humor? 785 00:41:59,728 --> 00:42:01,063 Son más listas que yo. Son más listas que yo. 786 00:42:02,272 --> 00:42:04,066 Espero que decidan mejor. 787 00:42:13,200 --> 00:42:15,619 Siento mucho haberte decepcionado. 788 00:42:25,128 --> 00:42:27,089 ¿Cómo lo digo...? 789 00:42:27,172 --> 00:42:31,927 Quiero usar el lenguaje adecuadoy ser muy clara. 790 00:42:36,723 --> 00:42:38,267 No eres una buena persona. 791 00:42:45,607 --> 00:42:47,651 Desperdicié años de mi vida en ti. 792 00:42:48,527 --> 00:42:49,570 Contigo. 793 00:42:50,779 --> 00:42:53,699 Y en torno a ti,porque todo gira en torno a ti. 794 00:42:57,494 --> 00:43:03,083 A ver si acierto. Xander y Kyleno han sido así de sinceros contigo A ver si acierto. Xander y Kyleno han sido así de sinceros contigo 795 00:43:03,917 --> 00:43:06,170 sobre tu comportamiento. 796 00:43:06,253 --> 00:43:08,839 Nunca les ha costado mentirte. 797 00:43:08,922 --> 00:43:10,340 O mentir por ti. 798 00:43:11,466 --> 00:43:16,138 Tú no aguantas tanta sinceridad,¿verdad, Reef? 799 00:43:20,893 --> 00:43:22,811 Pero ya no me tienes en tu vida. 800 00:43:24,396 --> 00:43:25,439 Gracias a Dios. 801 00:43:28,525 --> 00:43:30,319 Porque después de lo último... 802 00:43:35,115 --> 00:43:36,742 Lo último que pasó. 803 00:43:39,077 --> 00:43:40,495 Ya... 804 00:43:40,579 --> 00:43:44,833 Hizo falta dejar que un buen hombre,un hombre fiel, me quisiera 805 00:43:44,917 --> 00:43:49,963 para darme cuentade que no soy una simple distracción, 806 00:43:50,047 --> 00:43:52,382 un juguete para cuando estás... 807 00:43:56,470 --> 00:43:57,888 deprimido, 808 00:43:59,765 --> 00:44:01,850 solo o entre una película y otra. solo o entre una película y otra. 809 00:44:04,436 --> 00:44:05,729 Aburrido, vamos. 810 00:44:06,563 --> 00:44:10,275 Alguien a quien apartabascuando te llegaba algo alucinante. 811 00:44:11,568 --> 00:44:12,569 No eres eso. 812 00:44:13,111 --> 00:44:14,321 Correcto. 813 00:44:25,999 --> 00:44:29,294 Creía que decirte estas cosasme haría feliz. 814 00:44:33,257 --> 00:44:34,258 Pero no. 815 00:44:37,261 --> 00:44:39,054 Mi familia me hace feliz. 816 00:44:40,931 --> 00:44:43,058 Mis hijas me hacen feliz. 817 00:45:03,120 --> 00:45:04,162 Ira. 818 00:45:04,246 --> 00:45:05,914 Bubbi, ven a mi despacho. 819 00:45:05,998 --> 00:45:08,625 El tío está dispuesto a negociar. 820 00:45:08,709 --> 00:45:10,794 Misma gente. Mierda, te dejo. 821 00:45:10,878 --> 00:45:13,839 Un chimpancé de Adam Driverha atacado a una mujer. 822 00:45:13,922 --> 00:45:16,675 - Cuando los compras son monos, pero...- Ira. 823 00:45:30,147 --> 00:45:31,857 Ira, está al teléfono. 824 00:45:31,940 --> 00:45:33,984 Ahí está. A vuestros puestos. 825 00:45:34,067 --> 00:45:35,068 Pásamelo. 826 00:45:35,986 --> 00:45:37,779 Hola, Ira. ¿Qué tal todo? 827 00:45:37,863 --> 00:45:41,283 Por aquí todo bien.En el despacho, con un millón de cosas. 828 00:45:41,366 --> 00:45:42,367 Ya... 829 00:45:42,451 --> 00:45:45,329 Por el altavozy el eco de la sala de reuniones, 830 00:45:45,412 --> 00:45:46,830 se nota que estás solo. 831 00:45:46,914 --> 00:45:48,373 Qué cabrón. Cuéntame. 832 00:45:48,457 --> 00:45:52,085 Supongo que Virginia, Leondrusy todo el equipo están contigo. 833 00:45:52,169 --> 00:45:54,213 - Hola a todos.- No. Te equivocas. 834 00:45:54,713 --> 00:45:56,006 En fin, Ira. 835 00:45:56,089 --> 00:45:59,009 Por cierto, Reef, una cosa,por si también estás, 836 00:45:59,092 --> 00:46:01,887 que estoy segurísimo de que sí. que estoy segurísimo de que sí. 837 00:46:01,970 --> 00:46:04,306 Por ley debo revelar que soy tu vecino, 838 00:46:04,389 --> 00:46:07,226 el que tiene alquilada la casa de al lado. 839 00:46:07,309 --> 00:46:08,435 No me jodas. 840 00:46:10,729 --> 00:46:14,483 "Por ley".¿Desde cuándo te preocupa lo legal? 841 00:46:14,566 --> 00:46:17,277 Bueno, ya, no es por eso,pero como colega. 842 00:46:17,778 --> 00:46:20,364 No decírtelo habría estado muy feo. 843 00:46:20,447 --> 00:46:22,157 Vale, pues tú dirás. 844 00:46:22,783 --> 00:46:26,495 Sabéis que no puedo revelar mucho,pero he conseguido un vídeo 845 00:46:26,578 --> 00:46:29,831 de manos de alguien que quiere venderloal mejor postor. 846 00:46:30,415 --> 00:46:33,085 Le ofrezco a Reefla oportunidad de comprarlo. 847 00:46:33,877 --> 00:46:35,838 Eres la hostia de generoso. 848 00:46:36,380 --> 00:46:38,715 Del vídeo solo puedo contaros una cosa. 849 00:46:48,100 --> 00:46:49,476 Se corre. 850 00:46:54,606 --> 00:46:58,318 El precio son 15 millones.El límite, el martes a las 10:00 a.m. 851 00:46:59,611 --> 00:47:00,612 Chao. Chao. 852 00:47:04,157 --> 00:47:05,158 "Se corre"... 853 00:47:08,579 --> 00:47:09,830 "Se corre". 854 00:47:12,708 --> 00:47:13,750 "Se corre". 855 00:47:13,834 --> 00:47:16,170 - Dios...- "Se corre". 856 00:47:17,254 --> 00:47:18,255 "Se corre". 857 00:47:22,050 --> 00:47:23,135 "Se corre". 858 00:47:23,677 --> 00:47:26,388 Es el peor momento de mi vida. 859 00:47:27,764 --> 00:47:28,765 "Se corre". 860 00:47:31,977 --> 00:47:32,978 Lo acepto. 861 00:47:33,770 --> 00:47:34,938 Sí, lo acepto. 862 00:47:39,234 --> 00:47:40,903 Correrse no es malo, ¿no? 863 00:47:40,986 --> 00:47:42,196 - No, es bueno.- Sí. 864 00:47:42,279 --> 00:47:44,031 - Claro.- El sexo está bien. 865 00:47:44,114 --> 00:47:46,158 - De ahí salen bebés.- Sí, sí. 866 00:47:46,241 --> 00:47:47,701 Que podrán ser médicos. 867 00:47:48,202 --> 00:47:49,536 Doctores que nos curen. 868 00:47:49,620 --> 00:47:52,456 - Tiene su razón.- ¿Quién está hecha de lefa? 869 00:47:53,040 --> 00:47:54,917 - Ella.- No estoy hecha de lefa. 870 00:47:55,000 --> 00:47:55,918 Ya ves. 871 00:47:56,001 --> 00:47:57,419 Incluso Reef Hawk. 872 00:47:57,503 --> 00:47:58,587 Pausa dramática. 873 00:47:59,171 --> 00:48:00,506 Ídolo de las matinés. Ídolo de las matinés. 874 00:48:00,589 --> 00:48:03,217 Sus manos frente al Teatro Chino. 875 00:48:04,510 --> 00:48:06,428 Hecho enterito de lefa. 876 00:48:06,512 --> 00:48:10,265 Creo en la profundidad de este argumento. 877 00:48:11,934 --> 00:48:13,644 ¿Esta jovencita? Lefa. 878 00:48:15,646 --> 00:48:17,356 Me ha sonado mal al decirlo, 879 00:48:17,439 --> 00:48:20,859 pero os insto a que me escuchéis. 880 00:48:20,943 --> 00:48:25,531 Ninguno de nosotros estaría aquí sin lefa. 881 00:48:26,823 --> 00:48:28,116 ¿Sí o no? 882 00:48:30,035 --> 00:48:31,078 Aplaudid. 883 00:48:31,954 --> 00:48:32,955 Si queréis. 884 00:48:33,497 --> 00:48:35,040 Si queréis. Si queréis. 885 00:48:39,336 --> 00:48:40,963 - ¡No!- Epa, Bubbi. 886 00:48:41,046 --> 00:48:43,507 No lo entiendes, Ira. No lo entiendes. 887 00:48:43,590 --> 00:48:45,759 He ido con putos pies de plomo. 888 00:48:45,843 --> 00:48:47,010 Tranquilo. 889 00:48:47,094 --> 00:48:49,888 Jamás me he grabadoni me han grabado con nadie. 890 00:48:49,972 --> 00:48:51,890 He ido con mucho cuidado, joder. 891 00:48:52,432 --> 00:48:54,017 ¿Por qué me pasa esto? 892 00:49:02,192 --> 00:49:03,318 ¿Qué has dicho? 893 00:49:06,822 --> 00:49:08,323 "¿Por qué me pasa esto?" 894 00:49:08,824 --> 00:49:10,117 No, lo de antes. 895 00:49:13,203 --> 00:49:15,205 "He ido con mucho cuidado, joder". 896 00:49:15,289 --> 00:49:16,331 Antes de eso. 897 00:49:17,624 --> 00:49:22,337 "Jamás me he grabado"y "ni me han grabado con nadie". 898 00:49:28,886 --> 00:49:29,887 ¿Qué? 899 00:49:33,348 --> 00:49:34,349 ¿Qué pasa? 900 00:49:35,017 --> 00:49:37,019 Te grabaron sin tu consentimiento. 901 00:49:40,522 --> 00:49:42,816 No fue consentido. 902 00:49:43,567 --> 00:49:45,694 - Virginia, ¿se lo explicas?- Claro. 903 00:49:45,777 --> 00:49:49,907 Reef, ¿sabescómo se capitaliza el victimismo? 904 00:49:50,949 --> 00:49:51,950 No. 905 00:49:52,034 --> 00:49:53,744 De niño querías ser actor. 906 00:49:53,827 --> 00:49:58,874 Querías ser un artista con talentoy eso acabó haciéndote rico y famoso. 907 00:49:58,957 --> 00:50:02,169 Eres parte de una generaciónque reconocía el talento. Eres parte de una generaciónque reconocía el talento. 908 00:50:02,252 --> 00:50:05,672 Pero nos hartamos de tener que trabajary destacar en algo. 909 00:50:05,756 --> 00:50:08,091 ¿Por qué trabajar tanto? Es agotador. 910 00:50:08,175 --> 00:50:10,344 Y es casi imposible triunfar. 911 00:50:10,427 --> 00:50:12,888 Y llegaron las Kardashian. 912 00:50:12,971 --> 00:50:14,973 Eso fue el big bang. 913 00:50:15,057 --> 00:50:17,476 La cultura de la atención. 914 00:50:17,559 --> 00:50:20,521 Y es brutal. 915 00:50:20,604 --> 00:50:23,815 No hace falta nada especial.Basta con ser. 916 00:50:23,899 --> 00:50:27,361 Hacer ruido para acaparar la atención. 917 00:50:27,444 --> 00:50:29,821 El ruido que sea. La atención que sea. 918 00:50:29,905 --> 00:50:33,075 Y eso nos llevaal nacimiento de las redes sociales. 919 00:50:33,158 --> 00:50:36,119 Si dispones de teléfono,con solo darle a un botón 920 00:50:36,203 --> 00:50:39,164 obtienes el dulce néctar de la atención. 921 00:50:39,748 --> 00:50:42,292 Y, entonces, se prendió... 922 00:50:43,043 --> 00:50:44,253 la chispa. 923 00:50:45,337 --> 00:50:46,588 El victimismo. 924 00:50:46,672 --> 00:50:52,928 La única manera de ser rico y famosoen esta cultura es ser una víctima. 925 00:50:53,011 --> 00:50:54,304 Y capitalizarlo. 926 00:50:54,388 --> 00:50:56,849 Es lo más valioso en esta sociedad. 927 00:50:56,932 --> 00:50:58,600 Y tú, Reef Hawk, 928 00:50:58,684 --> 00:51:04,314 eres un actor de mediana edadrico, famoso y hetero eres un actor de mediana edadrico, famoso y hetero 929 00:51:04,398 --> 00:51:07,818 que resulta ser una víctima. 930 00:51:07,901 --> 00:51:09,319 Eres un puto unicornio. 931 00:51:09,403 --> 00:51:13,282 Será el mejor año de tu carrera.Serás más famoso que nunca. 932 00:51:13,365 --> 00:51:14,783 Ya sabes qué hacer, ¿no? 933 00:51:14,867 --> 00:51:15,909 Una sola cosa. 934 00:51:15,993 --> 00:51:17,870 Una entrevista en directo. 935 00:51:17,953 --> 00:51:20,581 Eso es. Así lo dejas fuera de combate. 936 00:51:20,664 --> 00:51:23,584 Hablar del vídeoantes de que puedan filtrarlo 937 00:51:23,667 --> 00:51:26,378 te convierte en la víctimay nos da ventaja. 938 00:51:28,338 --> 00:51:30,090 Dios, ¿dónde están? 939 00:51:31,133 --> 00:51:33,010 Vamos a llegar tarde, joder. 940 00:51:34,094 --> 00:51:35,387 ¿Todo bien? 941 00:51:35,470 --> 00:51:36,471 Sí, sí. 942 00:51:37,306 --> 00:51:40,601 Pero se me hace tardey es el único día que tengo prisa. 943 00:51:48,108 --> 00:51:49,651 Sé que ha sido muy bestia. 944 00:51:51,111 --> 00:51:52,487 Reflexiona esta noche. 945 00:51:53,697 --> 00:51:54,948 Digiérelo. 946 00:52:00,829 --> 00:52:01,830 Ira, 947 00:52:03,624 --> 00:52:06,251 tu trabajo es rarísimo. 948 00:52:08,420 --> 00:52:13,884 Es como que tienes que esperara que te avise de que estoy en un lío. 949 00:52:23,727 --> 00:52:25,145 Bubbi, ¿has pensado... 950 00:52:27,105 --> 00:52:30,192 por qué creías que no pasaba nadapor meterte en líos 951 00:52:30,817 --> 00:52:32,402 durante tanto tiempo? 952 00:52:34,988 --> 00:52:37,074 De jóvenes somos unos psicópatas. 953 00:52:37,574 --> 00:52:39,117 Y yo el primero. 954 00:52:42,412 --> 00:52:45,707 Pero el resto del mundo, toda esta gente, 955 00:52:47,209 --> 00:52:49,002 no pueden serlo para siempre. 956 00:52:51,588 --> 00:52:55,050 A mí, la vida real me embistiócomo un puto tren. 957 00:52:57,761 --> 00:53:00,430 Pero si suena el teléfonoy eres tú, contesto. Pero si suena el teléfonoy eres tú, contesto. 958 00:53:01,557 --> 00:53:03,016 Siempre contesto. 959 00:53:07,521 --> 00:53:08,522 Míralo. 960 00:53:09,857 --> 00:53:12,317 - Hola.- Lo siento, Ira. 961 00:53:12,401 --> 00:53:14,027 Había un tráfico de locos. 962 00:53:14,111 --> 00:53:15,904 - Es Los Ángeles.- Qué horror. 963 00:53:15,988 --> 00:53:17,531 Culpa del tráfico, hombre. 964 00:53:17,614 --> 00:53:19,616 Mi chavalote. 965 00:53:19,700 --> 00:53:20,659 Papá... 966 00:53:20,742 --> 00:53:23,078 - ¿Ni un beso me das ya?- Anda que... 967 00:53:23,161 --> 00:53:25,205 De bebé te comía la cara a besos. 968 00:53:25,289 --> 00:53:26,290 Papá. 969 00:53:26,373 --> 00:53:30,210 Aún te veo como un pequeñínrechoncho y regordete. 970 00:53:30,294 --> 00:53:33,839 - No soporto llegar tarde al partido.- Ni yo. Lo siento. 971 00:53:33,922 --> 00:53:36,425 Pero toca el audiolibro de Britney Spears. 972 00:53:36,508 --> 00:53:41,930 Y, escúchame una cosa,ha tenido una vida muy bestia. 973 00:53:42,014 --> 00:53:44,308 Es la mejor. Cantó en nuestra boda. 974 00:53:44,391 --> 00:53:45,893 ¿Este sabes quién es? 975 00:53:45,976 --> 00:53:47,978 - ¿Reef Hawk?- Eso es. 976 00:53:48,854 --> 00:53:50,564 Uno de mis primeros clientes. 977 00:53:51,398 --> 00:53:55,277 Siempre he querido presentaros,pero Reef siempre va con lío. 978 00:53:55,360 --> 00:53:57,779 Reef, ¿tienes novia? 979 00:53:57,863 --> 00:54:00,824 Él y las nov...Y dale con las novias, joder. Él y las nov...Y dale con las novias, joder. 980 00:54:00,908 --> 00:54:02,826 - No, ahora no.- Como yo. 981 00:54:02,910 --> 00:54:04,453 Estamos en el mismo barco. 982 00:54:04,536 --> 00:54:06,830 Eso le digo, que no se ate a nada. 983 00:54:06,914 --> 00:54:10,334 Sí, eso me dice,que no me ate, porque soy un tío guapo. 984 00:54:10,417 --> 00:54:11,877 Guapo y que mola. 985 00:54:12,711 --> 00:54:13,921 Igual que Reef. 986 00:54:14,004 --> 00:54:17,716 Oye, salid juntos por ahí,pero dejadnos chochitos al resto. 987 00:54:17,799 --> 00:54:20,010 Que te calles, papá. 988 00:54:20,093 --> 00:54:22,137 ¿Qué digo siempre? No te ates. 989 00:54:22,221 --> 00:54:24,223 - Sí.- No firmes nada. 990 00:54:24,306 --> 00:54:27,100 - Atento a la pasta saudí.- Siempre atento. 991 00:54:27,184 --> 00:54:28,727 - Ya.- Muy bien. Oye. 992 00:54:30,187 --> 00:54:31,188 Mañana te llamo. 993 00:54:31,980 --> 00:54:33,315 Disfrutad del partido. 994 00:54:34,816 --> 00:54:36,777 - Hasta luego, Reef.- Encantado. 995 00:54:36,860 --> 00:54:39,363 No bebas alcohol y no fumes crack, Reef. 996 00:54:40,113 --> 00:54:44,034 Oye, no vayas diciendo eso.No repitas esa gilipollez. 997 00:54:44,117 --> 00:54:45,369 Al coche, vamos. 998 00:54:49,665 --> 00:54:52,042 PITA SI SABES SEPARARLA OBRA DEL ARTISTA 999 00:55:15,941 --> 00:55:16,942 Reef Hawk. 1000 00:55:19,486 --> 00:55:20,487 Hola. 1001 00:55:20,571 --> 00:55:23,240 Tu padre se colgó hace unos años, ¿no? 1002 00:55:25,033 --> 00:55:27,369 Qué cosas. En lo último de Jennifer Egan, 1003 00:55:27,452 --> 00:55:29,288 el protagonista es un rockero 1004 00:55:29,371 --> 00:55:32,332 cuya madre sale en un realityy su padre se cuelga. 1005 00:55:33,250 --> 00:55:35,711 A ver, es un rockero, no un actor, 1006 00:55:36,545 --> 00:55:37,546 pero casi, ¿eh? 1007 00:55:43,552 --> 00:55:45,637 En fin, léetelo en un avión o algo. 1008 00:55:45,721 --> 00:55:47,556 Se lee de una sentada. 1009 00:55:57,232 --> 00:55:59,443 ¿Puedo decir lo que pensamos todos? 1010 00:56:00,194 --> 00:56:04,615 Una entrevista en la que lo cuentas todoy vas de víctima 1011 00:56:04,698 --> 00:56:08,744 me parece lo opuestoa lo que tendrías que hacer. 1012 00:56:08,827 --> 00:56:10,370 ¿Qué alternativa hay? 1013 00:56:10,454 --> 00:56:13,415 ¿Renunciar a lo que tanto esfuerzome ha costado? 1014 00:56:13,957 --> 00:56:18,712 Tengo lo que todo el mundo sueña.No puedo tirarlo por la borda. 1015 00:56:23,717 --> 00:56:26,261 Véndelo todo y vete a Hawái. 1016 00:56:27,554 --> 00:56:29,598 Monta un puesto de batidos o algo. 1017 00:56:30,182 --> 00:56:32,184 Ya. Ahí está. 1018 00:56:32,935 --> 00:56:34,645 Montaré un puesto de batidos. 1019 00:56:35,395 --> 00:56:36,647 Pedazo de idea. 1020 00:56:36,730 --> 00:56:40,150 Últimamente tienes la cabeza en otro lado. 1021 00:56:41,109 --> 00:56:42,778 Me gustaría saber si te... 1022 00:56:42,861 --> 00:56:43,987 ¿Saber si me qué? 1023 00:56:45,864 --> 00:56:49,618 ¿Insinúas que te escondo algo importante? 1024 00:56:49,701 --> 00:56:51,411 Reef, tío. Solo pregunta... 1025 00:56:51,495 --> 00:56:52,996 Ya sé lo que pregunta. 1026 00:56:53,080 --> 00:56:54,915 No es tan importante. 1027 00:56:54,998 --> 00:56:57,334 Es la hostia de importante. 1028 00:56:57,417 --> 00:56:58,794 Poner esto en duda 1029 00:56:58,877 --> 00:57:02,965 es poner en dudaaquello que hace cinco años que soy, es poner en dudaaquello que hace cinco años que soy, 1030 00:57:03,048 --> 00:57:08,053 aquello por lo que he luchadoy lo que he prometido no ser. 1031 00:57:08,887 --> 00:57:12,891 Y ponerlo en dudano es una preguntita de nada. 1032 00:57:13,600 --> 00:57:15,269 Es tratarme de fraude. 1033 00:57:16,353 --> 00:57:18,605 ¿Qué cojones me preguntas? 1034 00:57:21,441 --> 00:57:24,945 No vuelvas a usareste lenguaje conmigo, joder. 1035 00:57:26,864 --> 00:57:31,118 No vuelvas a hablarme así. Jamás. 1036 00:57:32,286 --> 00:57:35,622 Te está afectando la presión, la ansiedad, 1037 00:57:35,706 --> 00:57:38,959 por eso te pregunto,como alguien que te quiere, 1038 00:57:39,042 --> 00:57:41,503 ¿te ves con fuerzas para no recaer? 1039 00:57:41,587 --> 00:57:45,424 Porque tienes esa miradaque me prometiste que no volvería a ver. 1040 00:57:47,426 --> 00:57:49,011 ¿Cómo coño te atreves? 1041 00:57:49,511 --> 00:57:51,930 ¿Que cómo me atrevo? ¿Que cómo me atrevo? 1042 00:57:52,014 --> 00:57:55,559 Te lo pregunto porque te quiero, 1043 00:57:55,642 --> 00:57:59,021 a veces incluso másde lo que tú eres capaz de quererte. 1044 00:57:59,104 --> 00:58:04,526 Te lo pregunto porque prefieroque te dé un berrinche de diva estrellita Te lo pregunto porque prefieroque te dé un berrinche de diva estrellita 1045 00:58:04,610 --> 00:58:06,904 y te pases un mes sin hablarme 1046 00:58:06,987 --> 00:58:12,451 a encontrarte con una sobredosis otra vezy pensar que estás muerto. 1047 00:58:13,410 --> 00:58:18,290 Tú no te acuerdas,pero fue el peor momento de mi vida. 1048 00:58:22,628 --> 00:58:27,674 Eres un señor de 56 añosque podría volver a la droga dura. 1049 00:58:27,758 --> 00:58:32,012 Así que, si te lo pregunto,no es por diversión. 1050 00:58:35,098 --> 00:58:38,602 Estoy con más fuerzas que nunca, joder. 1051 00:58:43,899 --> 00:58:46,485 Y lo de irse a Hawái 1052 00:58:46,985 --> 00:58:49,446 y montar un puesto de batidos, 1053 00:58:50,864 --> 00:58:53,659 puede que para ti sí sea una posibilidad, 1054 00:58:54,743 --> 00:58:56,870 - pero, sinceramente, Kyle...- ¿Sí? 1055 00:58:56,954 --> 00:58:59,915 ... no tengo la pacienciani la puta energía 1056 00:58:59,998 --> 00:59:04,169 para fingir ser capazde entender tu vida de mierda. para fingir ser capazde entender tu vida de mierda. 1057 00:59:05,087 --> 00:59:11,760 Y vivo en una realidadque tú jamás vas a poder entender. 1058 00:59:11,844 --> 00:59:13,345 Joder. 1059 00:59:13,428 --> 00:59:14,930 Tienes razón. 1060 00:59:15,639 --> 00:59:16,807 No tengo ni idea. 1061 00:59:18,058 --> 00:59:21,186 Espero que hagas esa gran entrevista 1062 00:59:21,270 --> 00:59:24,606 y que te hagas más rico y famoso. 1063 00:59:24,690 --> 00:59:26,358 Que te presten más atención. 1064 00:59:27,442 --> 00:59:31,446 Algo que pareceque te ha ido siempre superbién. 1065 00:59:32,239 --> 00:59:35,993 Y, oye, me encanta mi vida de mierda.¿Sabes por qué? 1066 00:59:36,076 --> 00:59:39,371 Porque puedo ser quien quiera ser. 1067 00:59:40,330 --> 00:59:41,373 Siempre. 1068 00:59:42,082 --> 00:59:45,169 Ojalá te hubiera importadolo que pensábamos nosotros 1069 00:59:45,252 --> 00:59:47,588 más que unos desconocidos de internet. 1070 00:59:50,549 --> 00:59:53,177 Y para la próxima gira de disculpas 1071 00:59:53,260 --> 00:59:56,513 apunta a tus mejores amigos,puto yonqui patético. 1072 01:00:13,614 --> 01:00:15,324 ¿Qué haces aún aquí? 1073 01:00:18,243 --> 01:00:21,496 He pedido comiday ya la he pagado por la app. 1074 01:00:28,086 --> 01:00:30,672 ¿Por qué has seguido siendo amigo mío? 1075 01:00:39,056 --> 01:00:41,183 Me cago en las putas emociones. 1076 01:00:48,398 --> 01:00:49,733 En el instituto, 1077 01:00:50,317 --> 01:00:52,736 la gente decía "maricón" constantemente. 1078 01:00:52,819 --> 01:00:53,779 Yo también. 1079 01:00:53,862 --> 01:00:59,159 Una vez, te quedaste a dormir en casay me preguntaste sin rodeos si era gay. 1080 01:00:59,826 --> 01:01:03,956 Me pasé horas negándoloy acabamos discutiendo a gritos. Me pasé horas negándoloy acabamos discutiendo a gritos. 1081 01:01:04,039 --> 01:01:07,417 Y me dijiste... 1082 01:01:09,253 --> 01:01:11,964 que no dejarías de ser amigo míosi fuera gay, 1083 01:01:13,549 --> 01:01:15,968 solo si vieras que no era yo mismo. 1084 01:01:18,679 --> 01:01:20,848 Porque sería muy duro ver algo así. 1085 01:01:27,563 --> 01:01:32,025 Cuando te pones en modo cabrón,elijo recordar a esa persona. 1086 01:02:55,776 --> 01:02:57,402 Ahí hay tres bolsas. 1087 01:03:42,739 --> 01:03:43,866 Hola. 1088 01:03:43,949 --> 01:03:45,492 Qué alegría verte, Drew. 1089 01:03:47,077 --> 01:03:48,495 Igualmente. 1090 01:03:48,579 --> 01:03:50,581 Gracias por venir, por cierto. 1091 01:03:50,664 --> 01:03:51,790 O sea... 1092 01:03:52,916 --> 01:03:55,419 Últimamente he pensado mucho en ti, 1093 01:03:55,502 --> 01:04:00,257 en lo paralelas que han ido nuestras vidas en lo paralelas que han ido nuestras vidas 1094 01:04:00,340 --> 01:04:02,467 y en las cosas que hemos vivido. 1095 01:04:03,135 --> 01:04:07,347 Una experiencia única. 1096 01:04:07,973 --> 01:04:09,933 Cuando éramos niños, por ejemplo. 1097 01:04:11,977 --> 01:04:14,897 ¿Por qué lo hicimos? 1098 01:04:16,190 --> 01:04:17,983 ¿Y para quién lo hicimos? 1099 01:04:18,609 --> 01:04:20,360 Un minuto para el directo. 1100 01:04:21,195 --> 01:04:22,613 ¿Y sabes lo gracioso? 1101 01:04:25,407 --> 01:04:27,075 Que no me caías bien. 1102 01:04:28,160 --> 01:04:29,703 ¿Eso es gracioso? 1103 01:04:29,786 --> 01:04:32,372 Siempre tan creído, ¿sabes? 1104 01:04:32,456 --> 01:04:38,128 Pero cuando me llamó Virginiay me contó lo que pasaba, 1105 01:04:38,795 --> 01:04:42,799 que estabas sobreviviendo,que eras una víctima. 1106 01:04:43,383 --> 01:04:46,845 Es que solo el hechode estar dispuesto a hablar de ello 1107 01:04:46,929 --> 01:04:49,765 y compartirlo todo con el mundo... 1108 01:04:50,474 --> 01:04:52,518 Vamos, que eres un héroe. 1109 01:04:52,601 --> 01:04:55,312 Y quiero entrevistar a ese héroe. 1110 01:05:05,906 --> 01:05:07,241 Verás qué bien saldrá. 1111 01:05:08,742 --> 01:05:09,993 Ya... 1112 01:05:15,457 --> 01:05:17,000 Voy a irme. 1113 01:05:17,793 --> 01:05:19,086 ¿Qué? 1114 01:05:19,586 --> 01:05:21,004 Que me voy a ir. 1115 01:05:21,088 --> 01:05:23,632 - Treinta segundos.- No, no. No puedes. 1116 01:05:23,715 --> 01:05:24,675 No, no. 1117 01:05:24,758 --> 01:05:26,051 Hablamos de otras... 1118 01:05:26,134 --> 01:05:29,638 - Habrá que hablar del tema, pero...- No quiero hacerlo. 1119 01:05:30,264 --> 01:05:32,683 - Ya estás aquí. ¿Por qué no?- Lo siento. 1120 01:05:32,766 --> 01:05:35,185 - ¿He dicho algo que...?- No. 1121 01:05:35,269 --> 01:05:38,856 No puedes hacer esto.Estamos a punto de salir en directo... 1122 01:05:38,939 --> 01:05:40,440 ¿Cuánto falta? 1123 01:05:40,524 --> 01:05:41,567 Diez segundos. 1124 01:05:41,650 --> 01:05:44,027 ¿Qué cojones haces, Reef? 1125 01:05:44,111 --> 01:05:45,571 ¡Me cago en Dios! 1126 01:05:45,654 --> 01:05:49,157 ¡Me has jodidoy ahora yo voy a joderte vivo! 1127 01:05:49,241 --> 01:05:52,369 ¡Os vais a cagar, hijos de puta! 1128 01:05:53,078 --> 01:05:54,663 Ha funcionado. 1129 01:05:54,746 --> 01:05:56,623 Me voy, Ira. 1130 01:05:56,707 --> 01:05:57,916 No, no lo entiendes. 1131 01:05:58,000 --> 01:05:59,251 Ha funcionado. 1132 01:05:59,751 --> 01:06:01,461 Si no he dado la entrevista. Si no he dado la entrevista. 1133 01:06:01,545 --> 01:06:03,255 Claro. No ha hecho falta. 1134 01:06:03,755 --> 01:06:06,800 Sabía que una entrevistalo echaría para atrás. 1135 01:06:06,884 --> 01:06:10,929 Es un pringado que encontró el vídeoen el ordenador de su ex. 1136 01:06:11,013 --> 01:06:14,892 Ha cedido.Ha bajado de 15 millones a 35 000. 1137 01:06:14,975 --> 01:06:16,768 35 000 1138 01:06:16,852 --> 01:06:19,938 y te olvidas de esto para siempre. 1139 01:06:26,195 --> 01:06:27,529 Hola. 1140 01:06:32,242 --> 01:06:33,410 No lo sé. 1141 01:06:36,413 --> 01:06:38,081 ¿Qué cojones "no lo sé"? 1142 01:06:39,124 --> 01:06:42,753 Solo quería que todo esto desapareciera. 1143 01:06:45,130 --> 01:06:48,550 Y ahora que lo tengo aquí, delante de mí, 1144 01:06:52,471 --> 01:06:54,556 coño, es que está mal. 1145 01:07:09,154 --> 01:07:12,699 Son 35 000, Bubbi.Lo que cuesta un puto coche. 1146 01:07:17,704 --> 01:07:18,914 Págalos. 1147 01:07:21,416 --> 01:07:23,085 Es el precio de la fama. 1148 01:08:27,274 --> 01:08:28,233 Hola. 1149 01:08:28,317 --> 01:08:29,943 Qué fuerte. 1150 01:08:30,819 --> 01:08:31,819 Ya te digo. 1151 01:08:31,904 --> 01:08:35,490 Tío, que eres Reef Hawky estás hablando conmigo. 1152 01:08:35,573 --> 01:08:38,035 - Estoy flipando.- Ya, no sé. 1153 01:08:38,577 --> 01:08:40,412 Eres una estrella bestial, tío. 1154 01:08:40,495 --> 01:08:43,122 ¿No deberías estar en un fiestorro o algo? 1155 01:08:44,124 --> 01:08:47,419 Llevo como seis mesesde rodaje en Albuquerque. 1156 01:08:47,502 --> 01:08:51,048 Estoy viviendo en una habitación de hotel. 1157 01:08:52,424 --> 01:08:56,845 Supongo que me siento solo, no sé. 1158 01:08:57,930 --> 01:08:59,180 Eso no mola. 1159 01:09:01,558 --> 01:09:07,481 Pero ¿no tienes mujer, hijos,no sé, familia o algo? 1160 01:09:09,858 --> 01:09:10,859 No. 1161 01:09:12,736 --> 01:09:13,737 No, qué va. 1162 01:09:18,116 --> 01:09:19,117 ¿Por qué no? 1163 01:09:22,703 --> 01:09:23,747 ¿Por qué no? 1164 01:09:29,169 --> 01:09:30,420 Supongo... 1165 01:09:34,508 --> 01:09:38,386 Supongo que, cuando tuve la oportunidad, 1166 01:09:40,889 --> 01:09:44,685 acabé eligiendo algo que me parecía mejor 1167 01:09:46,270 --> 01:09:48,020 o más importante. 1168 01:09:56,071 --> 01:09:57,364 Qué chungo. 1169 01:10:06,290 --> 01:10:07,791 ¿Quieres verme las tetas? 1170 01:10:09,626 --> 01:10:10,627 Sí. 1171 01:10:44,161 --> 01:10:45,412 Pareces buena gente. 1172 01:10:47,539 --> 01:10:48,540 Gracias. 1173 01:10:50,000 --> 01:10:51,627 ¿Salimos un momento? 1174 01:10:51,710 --> 01:10:53,378 - Sí.- Estupendo. 1175 01:11:08,018 --> 01:11:10,354 He pensado mucho en... 1176 01:11:11,563 --> 01:11:15,567 en lo que haría o te diríasi tenía la oportunidad. 1177 01:11:25,744 --> 01:11:26,828 ¿Me odias? 1178 01:11:32,668 --> 01:11:34,837 No, qué va, no te odio. 1179 01:11:38,131 --> 01:11:39,758 Te adoro, tío. 1180 01:11:45,931 --> 01:11:47,182 Pero estoy sin pasta. 1181 01:12:27,931 --> 01:12:32,686 No puedo describir con palabraslo que significáis para mí 1182 01:12:33,729 --> 01:12:40,652 ni la vergüenza que sientopor haberos hecho sufrir tanto. 1183 01:12:50,245 --> 01:12:51,622 Sois mi vida. 1184 01:12:58,879 --> 01:13:00,964 Pero lo importante no soy yo. Pero lo importante no soy yo. 1185 01:13:12,142 --> 01:13:13,644 Lo siento. 1186 01:13:16,730 --> 01:13:18,023 Te perdono. 1187 01:13:19,983 --> 01:13:21,235 Yo también. 1188 01:13:28,951 --> 01:13:29,952 Lo siento. 1189 01:13:32,496 --> 01:13:34,706 ¿Necesitas un abrazo? ¿Sí? 1190 01:13:36,458 --> 01:13:37,584 Eso es. 1191 01:13:37,668 --> 01:13:38,919 Os quiero. 1192 01:13:39,753 --> 01:13:41,046 Gracias, Reef. 1193 01:14:12,286 --> 01:14:13,745 ¿Diga? 1194 01:14:13,829 --> 01:14:15,789 Hombre, hola. 1195 01:14:16,874 --> 01:14:17,958 ¿Quién es? 1196 01:14:18,041 --> 01:14:19,293 Soy Reef. 1197 01:14:20,085 --> 01:14:22,546 ¿Reef? ¿Reef? 1198 01:14:23,213 --> 01:14:24,798 ¿Qué necesitas, Reef? 1199 01:14:25,424 --> 01:14:27,426 Quería saber cómo te iba el día. 1200 01:14:28,177 --> 01:14:29,136 ¿Qué dices? 1201 01:14:30,053 --> 01:14:32,014 Pues que qué tal el día. 1202 01:14:32,097 --> 01:14:35,309 Que cómo te ha ido el día. 1203 01:14:35,392 --> 01:14:38,478 Pero ¿cómo que qué tal el día?¿Qué quieres decir? 1204 01:14:39,730 --> 01:14:41,607 Te pregunto que cómo te va. 1205 01:14:41,690 --> 01:14:44,026 Que qué has hecho y cómo te va. 1206 01:14:44,109 --> 01:14:46,069 ¿Cómo me va? Tócate los cojones. 1207 01:14:46,153 --> 01:14:48,155 ¿Qué quieres, Reef? ¿A qué juegas? 1208 01:14:48,238 --> 01:14:52,117 Red, te llamo para sabercómo te va el día. 1209 01:14:53,202 --> 01:14:55,120 O sea, que cómo estás. 1210 01:14:55,204 --> 01:14:56,538 Que cómo te va. 1211 01:15:02,961 --> 01:15:04,171 Bien, gracias. 1212 01:15:05,589 --> 01:15:07,216 ¿Cómo me va? Pues por aquí. 1213 01:15:07,716 --> 01:15:08,759 Así me va. 1214 01:15:09,510 --> 01:15:10,511 Bien. 1215 01:15:11,512 --> 01:15:12,971 Me alegro. 1216 01:15:13,055 --> 01:15:14,890 En fin, nada especial. 1217 01:15:15,557 --> 01:15:16,600 Como siempre. 1218 01:15:17,226 --> 01:15:18,727 Ya, ya. 1219 01:15:19,520 --> 01:15:20,521 Como siempre. 1220 01:15:21,230 --> 01:15:24,983 Por aquí igual, nada especial. 1221 01:15:25,984 --> 01:15:28,070 Ah, qué bien. Qué bien. 1222 01:16:36,680 --> 01:16:38,182 - Tía, tía.- ¡Ay! 1223 01:16:38,265 --> 01:16:39,725 - Listo.- ¿Quién eres? 1224 01:16:39,808 --> 01:16:42,644 El segundo chocho más interesante aquí.Confía. 1225 01:16:43,145 --> 01:16:45,147 Tres, dos, uno. 1226 01:16:45,898 --> 01:16:48,233 Buenas noches y bienvenidos 1227 01:16:48,317 --> 01:16:52,279 al especial en prime timedel Show de Drew Barrymore. 1228 01:16:52,362 --> 01:16:56,491 Empezamos hoycon alguien a quien no conozco. 1229 01:16:56,575 --> 01:16:58,202 Hola, soy Xander Alexander. 1230 01:16:58,285 --> 01:17:01,205 Soy muy fan tuyo.Y pronto lo serás tú de mí. Soy muy fan tuyo.Y pronto lo serás tú de mí. 1231 01:17:01,788 --> 01:17:05,918 Tu programa se basa en que los invitadosse desahoguen sobre tus tetas. 1232 01:17:06,001 --> 01:17:10,422 Y quiero que sepas que, hoy,vengo a liberarte de esa carga. 1233 01:17:10,964 --> 01:17:15,177 Pues saquemos los pañuelos y vamos al lío. 1234 01:17:15,260 --> 01:17:16,136 Sí. 1235 01:17:16,220 --> 01:17:19,389 Antes de nada, no sési sabes algo de mi pasado, 1236 01:17:19,473 --> 01:17:22,226 pero E.T. me cambió la vida. 1237 01:17:22,309 --> 01:17:25,521 Pues yo creía que era "Et".O sea, como en francés. 1238 01:17:25,604 --> 01:17:27,856 No la he visto, pero vi el póster. 1239 01:17:27,940 --> 01:17:30,234 Sé que fue relevante, muy importante. 1240 01:17:30,317 --> 01:17:32,778 Tengo entendido que va de ti y otros críos 1241 01:17:32,861 --> 01:17:36,198 que encuentran a un viejo judíoy se lo llevan en bici. 1242 01:17:36,281 --> 01:17:39,952 Un calvo. Le ponéis una manta encimay dais una vuelta en bici. 1243 01:17:40,702 --> 01:17:41,703 No la he visto. 1244 01:17:42,412 --> 01:17:45,499 Solo he visto Call Me by Your Namey El diario de Noa. 1245 01:18:31,753 --> 01:18:34,464 "ESTE MUERTO ESTÁ MUY VIVO" 1246 01:23:35,098 --> 01:23:37,893 Soy Reef Hawky pillé una infección en la sauna. 1247 01:23:37,976 --> 01:23:39,686 Traducción: Dani Solé 1248 01:23:39,770 --> 01:23:41,480 Subtítulos: DUBBING BROTHERS