1 00:00:09,760 --> 00:00:11,360 Modder kijkt naar modder. 2 00:00:11,840 --> 00:00:13,680 Als een steek van liefde. 3 00:00:14,200 --> 00:00:16,320 Ik heb niet gevraagd hier te komen. 4 00:00:16,840 --> 00:00:20,640 Jullie, mensen uit de woestijn, vroegen mij te komen. 5 00:00:25,600 --> 00:00:27,640 Ik heb jullie oproep beantwoord. 6 00:00:29,800 --> 00:00:33,480 Modder kijkt naar modder. Gif op het zwaard. 7 00:00:34,000 --> 00:00:38,760 Olie en bloed. Liefde en droom. 8 00:01:44,560 --> 00:01:45,400 Hoe is het? 9 00:01:47,479 --> 00:01:50,800 Wat een hoosbui. Het lijkt voorlopig niet te stoppen. 10 00:01:51,960 --> 00:01:53,560 Het is maar water, Rosario. 11 00:01:54,000 --> 00:01:56,600 Kom naar buiten, klootzak. 12 00:02:03,920 --> 00:02:05,920 -En Teodoro? -Wat? 13 00:02:07,640 --> 00:02:08,759 En de menigte? 14 00:02:10,280 --> 00:02:11,320 Wat is daarmee? 15 00:02:13,600 --> 00:02:16,240 Ze hebben op social media opgeroepen om te komen. 16 00:02:18,880 --> 00:02:22,440 PROTEST BIJ BUREAU TEGEN SORROCHES GEWELD EN RACISME. 17 00:02:23,160 --> 00:02:25,600 Ze hebben geen cent, maar wel een telefoon. 18 00:02:27,680 --> 00:02:28,840 Er zijn er veel. 19 00:02:29,680 --> 00:02:31,320 Komt er een keer versterking? 20 00:02:32,880 --> 00:02:35,360 -De regen heeft de hoofdweg afgesloten. -Juist. 21 00:02:36,680 --> 00:02:38,720 Hoe zijn zij hier dan gekomen? 22 00:02:47,040 --> 00:02:48,079 Oké. 23 00:02:50,160 --> 00:02:51,600 Weet je... 24 00:02:52,800 --> 00:02:55,800 Als ze binnenkomen, vuur dan waarschuwingsschoten af. 25 00:02:58,360 --> 00:03:01,360 Geen zorgen. Er zal je niets overkomen. 26 00:04:23,080 --> 00:04:24,080 Lieverd. 27 00:04:29,360 --> 00:04:30,920 Alsjeblieft. Nee. 28 00:06:38,960 --> 00:06:41,240 -Hoi, Eli. -Wat is er gebeurd? Waar ben je? 29 00:06:42,080 --> 00:06:43,360 Rustig. 30 00:06:43,880 --> 00:06:46,360 Ze zeggen dat ze je zoeken. Is dat waar? 31 00:06:47,360 --> 00:06:49,600 Ik ben in orde. Waarom ben je wakker? 32 00:06:49,680 --> 00:06:53,159 Wat moest ik anders? Ze belden aan. 33 00:06:53,800 --> 00:06:57,200 -Wie? -Ik weet het niet. Ze bleven bellen. 34 00:06:59,400 --> 00:07:00,480 Wat wilden ze? 35 00:07:00,560 --> 00:07:04,600 Ik weet het niet. Ze gooiden tomaten en eieren naar het balkon. 36 00:07:04,680 --> 00:07:10,320 Wanneer? Luister. Ga naar Silvia. Begrepen? 37 00:07:10,400 --> 00:07:14,680 Doe niet open. Wacht tot het rustig is en ga. Kun je rijden? 38 00:07:14,760 --> 00:07:16,200 Maak me niet bang. 39 00:07:16,280 --> 00:07:17,400 Dat doe ik niet. 40 00:07:20,880 --> 00:07:23,680 En de baby? Slaapt hij? 41 00:07:23,760 --> 00:07:26,360 Hij werd wakker van de bel, maar nu slaapt hij. 42 00:07:28,280 --> 00:07:31,120 Als je klaar bent, neem hem dan mee en ga. 43 00:07:33,000 --> 00:07:35,800 Begrepen? App me later. 44 00:07:36,480 --> 00:07:39,000 -Maar wat is er gebeurd? -Niets. 45 00:07:40,880 --> 00:07:43,520 Er is niets gebeurd en er zal niets gebeuren. 46 00:07:44,360 --> 00:07:45,360 Begrepen? 47 00:07:46,440 --> 00:07:47,400 Ja. 48 00:07:48,159 --> 00:07:49,760 Ik ga me omkleden. 49 00:07:50,560 --> 00:07:53,080 Nee. Ga nu. Verspil geen tijd. 50 00:07:53,640 --> 00:07:56,040 Ik moet ophangen. Ik bel je later. 51 00:07:56,120 --> 00:07:57,880 Diego, wacht. 52 00:08:36,039 --> 00:08:37,360 Geef me je handen. 53 00:08:38,600 --> 00:08:40,039 Geef me je handen. 54 00:08:44,080 --> 00:08:48,880 Je denkt dat je hier bent en dat de zon op je schijnt. 55 00:08:51,480 --> 00:08:55,040 Dat je een briesje voelt. Maar je bent hier niet meer, agent. 56 00:08:57,840 --> 00:08:58,880 Je bent overgegaan. 57 00:09:01,880 --> 00:09:03,160 Je loopt met ze mee. 58 00:09:07,080 --> 00:09:10,120 Misschien ga je ze horen praten. Of zien. 59 00:09:11,280 --> 00:09:12,120 Kun je ze zien? 60 00:09:13,000 --> 00:09:14,400 Sommigen zijn zoals jij. 61 00:09:16,240 --> 00:09:17,440 De meesten. 62 00:09:19,520 --> 00:09:21,880 -Doet het pijn? -Ja. 63 00:09:43,360 --> 00:09:44,520 Wat wil je? 64 00:10:02,840 --> 00:10:04,120 Je krijgt wat je ziet. 65 00:10:06,520 --> 00:10:07,960 Dingen zijn zoals ze zijn. 66 00:10:10,080 --> 00:10:11,000 En mijn baby? 67 00:10:11,760 --> 00:10:14,880 Je baby? Vraag je niet naar Elisabet? 68 00:10:15,880 --> 00:10:17,640 Elisabet is beter af zonder mij. 69 00:10:20,120 --> 00:10:21,480 Je baby groeit goed. 70 00:10:23,160 --> 00:10:24,240 Hij gaat hier weg. 71 00:10:26,240 --> 00:10:27,200 Hij wordt vader. 72 00:10:32,280 --> 00:10:33,120 Word ik opa? 73 00:10:34,880 --> 00:10:35,840 Oma. 74 00:10:37,080 --> 00:10:38,080 Je vrouw. 75 00:10:39,520 --> 00:10:41,320 Je arme vrouw. 76 00:10:46,840 --> 00:10:47,840 En ik dan? 77 00:10:49,840 --> 00:10:50,760 Wat word ik, Galga? 78 00:10:54,040 --> 00:10:56,240 Wat je altijd bent geweest, agent. 79 00:11:29,560 --> 00:11:30,760 Deze en die. 80 00:13:04,800 --> 00:13:07,360 Waar ben je, klootzak? 81 00:14:07,000 --> 00:14:08,080 Achteruit. 82 00:14:08,640 --> 00:14:09,760 Achteruit. 83 00:14:11,240 --> 00:14:12,520 Achteruit. 84 00:14:13,080 --> 00:14:14,320 Klootzak. 85 00:14:14,920 --> 00:14:15,920 Klootzak. 86 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 Ga weg. 87 00:14:50,840 --> 00:14:51,960 Carmen, kom mee. 88 00:14:57,080 --> 00:14:58,200 -Carmen. -Nee. 89 00:14:58,280 --> 00:14:59,760 -Carmen. Kom mee. -Nee. 90 00:15:00,560 --> 00:15:02,280 -Nee. -Alsjeblieft. 91 00:15:05,080 --> 00:15:06,080 Kom mee. 92 00:15:07,200 --> 00:15:08,200 Rennen. 93 00:15:19,680 --> 00:15:20,960 Kom op. Stap in. 94 00:15:24,160 --> 00:15:26,240 Blijf daar niet staan. Stap in. 95 00:15:33,720 --> 00:15:35,960 -Waar gaan we heen? -Geen idee. 96 00:16:25,680 --> 00:16:26,680 Vergeef me. 97 00:17:51,160 --> 00:17:52,200 Kom mee. 98 00:17:54,280 --> 00:17:56,560 Kom hier. Doe uit. 99 00:18:00,680 --> 00:18:03,440 -Sorroche, hufter. -Achteruit. 100 00:19:10,920 --> 00:19:12,440 Het spijt me, Carmen. 101 00:19:16,000 --> 00:19:18,040 Ik heb het leven van mijn zus verpest. 102 00:19:23,080 --> 00:19:24,200 En dat van jou. 103 00:19:47,280 --> 00:19:48,560 Het spijt me. 104 00:21:38,160 --> 00:21:41,000 Ik ga je hart eruit rukken, demon. 105 00:25:14,600 --> 00:25:15,680 Jordán. 106 00:25:23,080 --> 00:25:24,000 Jordán. 107 00:28:21,200 --> 00:28:23,200 Ondertiteld door: AC 108 00:28:23,280 --> 00:28:25,280 Creatief Supervisor Mijke Smits-de Wit