1 00:00:59,470 --> 00:01:03,370 A long, long time ago 2 00:01:03,370 --> 00:01:04,690 Once upon a time 3 00:01:16,930 --> 00:01:20,190 A long, long time ago 4 00:01:20,190 --> 00:01:21,250 Please 5 00:01:31,800 --> 00:01:35,620 A long, long time ago 6 00:01:35,620 --> 00:01:41,140 An unfortunate sailor was cursed by an ancient evil curse. 7 00:01:41,140 --> 00:01:46,420 From then on he was known as the fearsome Flying Dutchman. 8 00:01:46,420 --> 00:01:51,220 The only way to break his curse, according to legend 9 00:01:51,220 --> 00:01:54,680 It is based on a pure and innocent heart 10 00:01:54,680 --> 00:01:59,740 therefore The Flying Dutchman was destined to drift at sea. 11 00:01:59,740 --> 00:02:01,740 Searching for this magical soul 12 00:02:01,740 --> 00:02:05,080 A repressed boy with an innocent heart 13 00:02:05,080 --> 00:02:07,960 Can he find this soul? 14 00:02:07,960 --> 00:02:09,410 real 15 00:02:10,490 --> 00:02:13,030 Do such souls really exist? 16 00:02:15,100 --> 00:02:15,660 No 17 00:02:18,950 --> 00:02:21,850 I need more information. 18 00:02:23,760 --> 00:02:24,480 What 19 00:02:26,990 --> 00:02:27,550 What 20 00:02:31,800 --> 00:02:32,460 What 21 00:02:42,820 --> 00:02:43,380 Um 22 00:02:46,320 --> 00:02:48,080 Good morning 23 00:02:48,080 --> 00:02:51,240 This is Rocket Fuel Randy on BKNR 101 radio. 24 00:02:51,800 --> 00:02:55,280 I have fuel to make you go wild! 25 00:02:55,280 --> 00:02:57,740 Are you ready to start your day? 26 00:03:00,010 --> 00:03:00,970 I'm ready . 27 00:03:16,630 --> 00:03:19,030 to happen today. 28 00:03:19,530 --> 00:03:20,570 Today 29 00:03:20,710 --> 00:03:21,870 I have a premonition 30 00:03:22,070 --> 00:03:23,870 It feels different. 31 00:03:24,310 --> 00:03:26,610 My whole life is about to change. 32 00:03:27,950 --> 00:03:30,470 I know I said that yesterday. Gary 33 00:03:31,150 --> 00:03:32,530 And the day before yesterday 34 00:03:33,250 --> 00:03:36,670 And this has been said for many days before. yes But today is different . 35 00:03:41,040 --> 00:03:42,680 Something big is about to happen. 36 00:03:46,790 --> 00:03:48,310 What exactly was written on it? Gary? 37 00:03:48,650 --> 00:03:48,930 Meow 38 00:03:49,190 --> 00:03:49,670 What? 39 00:03:49,670 --> 00:03:50,690 That's impossible. 40 00:03:51,050 --> 00:03:51,390 Meow 41 00:03:51,530 --> 00:03:52,810 Gary What exactly did it say? 42 00:03:53,170 --> 00:03:53,450 Meow 43 00:03:53,630 --> 00:03:53,890 Gary 44 00:04:03,390 --> 00:04:03,710 Meow 45 00:04:04,130 --> 00:04:04,210 What? 46 00:04:05,290 --> 00:04:07,270 Do you know what this means? 47 00:04:07,590 --> 00:04:07,870 Meow 48 00:04:07,970 --> 00:04:10,590 This is the last time I've said it. We won't send you away. 49 00:04:10,590 --> 00:04:13,430 No This means I've grown to be exactly 36 clam-sized! 50 00:04:14,050 --> 00:04:14,610 Meow 51 00:04:14,910 --> 00:04:16,920 I know this doesn't seem like much. Gary 52 00:04:16,920 --> 00:04:20,020 But the change in the size of that half-clam changed everything. 53 00:04:20,580 --> 00:04:22,730 Wow That's right Gary Delicious 54 00:04:23,190 --> 00:04:25,730 Everyone will see me in a completely new way. 55 00:04:29,590 --> 00:04:33,390 Big guy Big guy Big guy Big guy 56 00:04:33,630 --> 00:04:35,750 Now I'm a big guy now. 57 00:04:36,010 --> 00:04:37,590 SpongeBob SquarePants Big guy The pants are fine. 58 00:04:37,990 --> 00:04:39,760 to happen today. 59 00:04:39,760 --> 00:04:41,830 felt refreshed when I woke up. 60 00:04:42,030 --> 00:04:43,550 Big guy Big guy Big guy Big guy 61 00:04:43,550 --> 00:04:43,990 Big guy 62 00:04:44,130 --> 00:04:45,770 SpongeBob SquarePants Big guy The pants are fine. 63 00:04:46,190 --> 00:04:47,490 leggings Square buttocks 64 00:04:47,670 --> 00:04:49,550 in my bulky pants 65 00:04:49,610 --> 00:04:50,830 Big guy Big guy Big guy Big guy 66 00:04:50,830 --> 00:04:51,350 Big guy 67 00:04:52,050 --> 00:04:53,270 Being tossed around by a big guy 68 00:04:53,330 --> 00:04:53,850 The pants are fine. 69 00:04:54,210 --> 00:04:54,790 Big guy 70 00:04:56,370 --> 00:04:58,110 I am not a jellyfish But I am a cat 71 00:04:58,310 --> 00:05:00,150 It felt like that fish saw me puffing out my chest. 72 00:05:00,470 --> 00:05:01,090 Big guy 73 00:05:02,550 --> 00:05:04,890 See you later ! Gary Bear 74 00:05:05,090 --> 00:05:07,190 I have something important to do. 75 00:05:07,190 --> 00:05:09,830 Only a big guy like me can do this. 76 00:05:12,430 --> 00:05:14,110 We need a bigger door 77 00:05:16,970 --> 00:05:17,930 Good morning Squidward 78 00:05:18,210 --> 00:05:19,950 Want to hear my big news ? 79 00:05:20,530 --> 00:05:21,150 oh certainly 80 00:05:21,150 --> 00:05:23,970 certainly Let me make some time on my calendar first. 81 00:05:25,630 --> 00:05:26,230 Very good 82 00:05:26,230 --> 00:05:27,230 Remember to tell me when 83 00:05:30,940 --> 00:05:32,100 Good morning Patrick Star 84 00:05:32,520 --> 00:05:33,200 Good morning 85 00:05:34,280 --> 00:05:35,040 are you ? 86 00:05:36,360 --> 00:05:37,400 Patrick Star It's me. 87 00:05:39,870 --> 00:05:40,350 grandmother? 88 00:05:41,870 --> 00:05:43,170 You've turned it upside down. 89 00:05:43,690 --> 00:05:45,520 No Patrick Star It's me SpongeBob SquarePants 90 00:05:45,770 --> 00:05:47,050 You can't be SpongeBob . 91 00:05:47,230 --> 00:05:48,910 He is much smaller 92 00:05:49,190 --> 00:05:49,590 What about him? 93 00:05:49,730 --> 00:05:50,930 stature 94 00:05:51,110 --> 00:05:51,390 Say it again? 95 00:05:51,530 --> 00:05:52,390 Height Disability 96 00:05:52,650 --> 00:05:53,150 What does that mean? 97 00:05:53,330 --> 00:05:53,810 He is relatively short 98 00:05:54,090 --> 00:05:57,170 Patrick Star I simply can't believe it. I grew for a full nine months It's only half the height of a barnacle. 99 00:05:57,170 --> 00:06:01,760 0.36 clams tall You can't even recognize your best friend? 100 00:06:01,970 --> 00:06:06,450 You said you're as tall as 36 clams? 101 00:06:07,050 --> 00:06:07,490 Yes 102 00:06:11,320 --> 00:06:12,620 You 're a big guy now. 103 00:06:12,980 --> 00:06:14,540 This guy is a big guy. 104 00:06:14,840 --> 00:06:15,300 So big 105 00:06:15,620 --> 00:06:16,220 It's really big 106 00:06:16,580 --> 00:06:17,240 big big big 107 00:06:17,460 --> 00:06:18,180 Height Height Height 108 00:06:18,500 --> 00:06:19,160 big big big 109 00:06:19,380 --> 00:06:20,180 Height Height Height 110 00:06:20,420 --> 00:06:21,120 big big big 111 00:06:21,300 --> 00:06:22,040 Height Height Height 112 00:06:22,340 --> 00:06:23,240 big big big 113 00:06:23,240 --> 00:06:23,900 Height Height Height 114 00:06:24,000 --> 00:06:25,240 Be careful, everyone! 115 00:06:25,500 --> 00:06:26,280 It's really big 116 00:06:26,540 --> 00:06:27,220 He's really a big guy. 117 00:06:27,640 --> 00:06:31,060 Hey Sandy Did you notice anything different about me ? 118 00:06:31,060 --> 00:06:32,480 hello SpongeBob SquarePants 119 00:06:32,680 --> 00:06:33,770 Did you buy new shoes? 120 00:06:35,960 --> 00:06:36,440 Ouch 121 00:06:37,630 --> 00:06:38,430 Hi blanket 122 00:06:38,730 --> 00:06:40,230 Watch your step! 123 00:06:40,230 --> 00:06:41,270 You big idiot 124 00:06:41,770 --> 00:06:43,450 oh Thank you for noticing me 125 00:06:43,750 --> 00:06:44,130 etc. wrong 126 00:06:44,490 --> 00:06:47,190 Patrick Star I have never felt so respected. 127 00:06:47,550 --> 00:06:48,630 Get used to it. buddy 128 00:06:48,870 --> 00:06:52,550 Do you know what the best thing about being a big guy is? 129 00:06:53,310 --> 00:06:54,570 What is it? Patrick Star? 130 00:06:55,230 --> 00:06:55,950 No I'm asking you 131 00:06:56,170 --> 00:06:58,530 This means I can finally do everything 132 00:06:58,530 --> 00:07:02,490 The little guy dreams about what he wants to do when he grows up. You didn't mean that, did you? 133 00:07:03,270 --> 00:07:04,210 That's right 134 00:07:04,210 --> 00:07:09,070 Go to Captain Pirate's Beard Amusement Park and ride the giant roller coaster. 135 00:07:09,430 --> 00:07:09,750 Alas! 136 00:07:09,930 --> 00:07:12,990 This deserves a really special bubble blow. 137 00:07:19,490 --> 00:07:22,070 Dedicated to Captain Beard, the pirate captain 138 00:07:22,670 --> 00:07:23,150 Alas! 139 00:07:24,020 --> 00:07:25,120 Give me a big 140 00:07:25,340 --> 00:07:25,560 big 141 00:07:25,560 --> 00:07:26,520 Give me another guy 142 00:07:26,860 --> 00:07:27,120 guy 143 00:07:27,160 --> 00:07:28,020 What does this taste like? 144 00:07:28,440 --> 00:07:29,660 36 clubs as high 145 00:07:36,520 --> 00:07:38,140 Don't waste my time Little 146 00:07:40,730 --> 00:07:41,730 Next 147 00:07:45,090 --> 00:07:46,890 Well It's you again. 148 00:07:49,600 --> 00:07:50,900 Congratulations 149 00:07:51,470 --> 00:07:52,700 Patrick Star 150 00:07:53,120 --> 00:07:53,940 Now it's official. 151 00:07:57,980 --> 00:07:59,360 Don't force me to call security. 152 00:08:50,060 --> 00:08:51,800 Patrick Star What's wrong 153 00:08:51,800 --> 00:08:53,480 I thought you were a big guy. 154 00:08:53,480 --> 00:08:55,920 Yes, that's me. I mean I really am 155 00:08:55,920 --> 00:08:59,460 I just ... uh ... promised someone I'd sit with him. 156 00:08:59,460 --> 00:09:00,280 That's all. 157 00:09:00,280 --> 00:09:04,480 Oh right And that handsome guy too. 158 00:09:04,480 --> 00:09:05,280 Um … 159 00:09:07,560 --> 00:09:09,060 Mr. Krabs 160 00:09:09,240 --> 00:09:10,920 oh That makes sense. 161 00:09:11,740 --> 00:09:12,940 Walk Let's go find him 162 00:09:15,980 --> 00:09:16,640 Feel sorry 163 00:09:18,660 --> 00:09:19,580 Neither of them can do it. 164 00:09:23,690 --> 00:09:25,590 I see. Mr. Krabs 165 00:09:25,710 --> 00:09:28,410 It's time to ride the shipwreck roller coaster. 166 00:09:28,730 --> 00:09:31,270 What are you talking about? Patrick Star 167 00:09:31,610 --> 00:09:32,670 roller coaster 168 00:09:33,110 --> 00:09:34,970 Concentrate 169 00:09:34,970 --> 00:09:38,210 Do you remember that huge and scary roller coaster? 170 00:09:38,210 --> 00:09:41,290 no We agreed to sit together. 171 00:09:41,290 --> 00:09:47,040 no If you're too busy to sit with me Then I can't sit. 172 00:09:55,820 --> 00:09:57,040 shipwreck 173 00:09:58,490 --> 00:09:59,130 Um 174 00:09:59,440 --> 00:10:00,420 Um 175 00:10:01,540 --> 00:10:02,880 oh By the way 176 00:10:03,040 --> 00:10:05,380 Our old promise about the roller coaster 177 00:10:05,500 --> 00:10:06,540 Of course! yes 178 00:10:06,800 --> 00:10:07,000 call 179 00:10:07,400 --> 00:10:10,300 but Well We can't go today. buddy 180 00:10:10,420 --> 00:10:12,920 Things are too busy here. 181 00:10:13,600 --> 00:10:15,560 oh I see Patrick Star 182 00:10:15,860 --> 00:10:16,140 gentlemen 183 00:10:21,140 --> 00:10:21,820 shipwreck 184 00:10:23,440 --> 00:10:25,840 Thank you for covering my shift. Mr. Krabs 185 00:10:25,840 --> 00:10:29,080 I don't know why I get so scared whenever I see that roller coaster. 186 00:10:29,080 --> 00:10:30,600 I thought I was old enough. 187 00:10:30,600 --> 00:10:33,520 Being tall doesn't mean you're an adult. 188 00:10:33,920 --> 00:10:34,920 It's not true . 189 00:10:35,000 --> 00:10:36,840 True adults are strong and brave. 190 00:10:37,020 --> 00:10:38,400 They don't blow bubbles. 191 00:10:38,900 --> 00:10:40,380 Um I think so too. 192 00:10:40,700 --> 00:10:44,100 There's nothing shameful about being afraid of roller coasters. 193 00:10:44,320 --> 00:10:45,260 I'm glad you understand. 194 00:10:45,700 --> 00:10:48,240 You must have been afraid of roller coasters when you were a kid . 195 00:10:48,240 --> 00:10:49,360 When you were my age 196 00:10:49,560 --> 00:10:50,560 Um I actually ... 197 00:10:50,560 --> 00:10:53,170 You were probably hiding under the bed back then . Too scared to come out 198 00:10:53,170 --> 00:10:53,600 Yes or no 199 00:10:53,760 --> 00:10:54,840 Well I … 200 00:10:54,840 --> 00:10:56,280 Perhaps they are even crying and looking for their mother. 201 00:10:56,280 --> 00:10:57,140 I'm a little scared 202 00:10:57,440 --> 00:10:58,520 I didn't cry and look for my mom. 203 00:10:58,580 --> 00:10:59,970 I peed my pants or soiled my pants. 204 00:10:59,970 --> 00:11:00,690 I'm a little scared 205 00:11:00,800 --> 00:11:01,900 Am I right? 206 00:11:02,100 --> 00:11:03,260 Listen carefully SpongeBob SquarePants 207 00:11:03,320 --> 00:11:04,660 My pants are clean. 208 00:11:04,880 --> 00:11:06,460 Because nothing can scare me. 209 00:11:06,700 --> 00:11:07,900 And never again 210 00:11:08,380 --> 00:11:11,420 But didn't you say...? Is being afraid nothing shameful? 211 00:11:11,560 --> 00:11:12,360 It's not shameful 212 00:11:12,360 --> 00:11:13,080 For you 213 00:11:13,320 --> 00:11:14,780 But I'm different. 214 00:11:15,100 --> 00:11:17,420 I was your age, I wasn't blowing bubbles. 215 00:11:17,420 --> 00:11:20,340 Instead, they risked their lives on the high seas. 216 00:11:22,340 --> 00:11:24,160 My breakfast was dangerous. 217 00:11:24,160 --> 00:11:25,580 Lunch was eaten in a dangerous situation. 218 00:11:25,640 --> 00:11:27,240 Dinner was an adventure. 219 00:11:27,800 --> 00:11:28,180 Really 220 00:11:29,640 --> 00:11:30,380 That's right 221 00:11:30,840 --> 00:11:36,440 I was directing my own boat at the time . Sailing in potentially dangerous waters Even if it's only a mile away 222 00:11:36,760 --> 00:11:39,020 Tell me about your greatest adventure! 223 00:11:39,600 --> 00:11:44,180 If I tell you I once sailed with the Flying Dutchman. 224 00:11:44,760 --> 00:11:46,120 The Flying Dutchman? 225 00:11:46,240 --> 00:11:50,980 That's the most terrifying ghost on the sea, enough to scare you to death! 226 00:11:51,980 --> 00:11:53,480 oh My lucky brick! 227 00:11:54,160 --> 00:11:57,350 Like many young sailors 228 00:11:57,350 --> 00:11:59,180 Craving adventure 229 00:12:00,750 --> 00:12:01,650 Then 230 00:12:03,750 --> 00:12:07,030 Just then The Dutch horns sounded. 231 00:12:09,980 --> 00:12:13,130 I summoned the cursed pirates. With him 232 00:12:13,130 --> 00:12:15,270 To the deepest part of the ocean 233 00:12:15,490 --> 00:12:19,790 A nightmare land called the Underworld 234 00:12:21,430 --> 00:12:26,300 It was full of ghost pirates and haunted hurricanes. 235 00:12:26,300 --> 00:12:28,670 And terrifying monsters 236 00:12:31,990 --> 00:12:37,840 I faced them all with the stolen bone and the curved knife in my claws. 237 00:12:38,130 --> 00:12:43,010 That is 238 00:12:44,570 --> 00:12:47,810 greatest adventure of my life 239 00:12:48,350 --> 00:12:48,970 Wow 240 00:12:49,970 --> 00:12:53,710 You're practically a real swordsman ... almost! 241 00:12:54,170 --> 00:12:59,030 I am a true swordsman! How do you think I obtained this treasure? 242 00:12:59,370 --> 00:13:00,190 What is that? 243 00:13:00,190 --> 00:13:02,770 This is a swordsman's certificate. 244 00:13:03,330 --> 00:13:05,110 It proved my courage. 245 00:13:05,370 --> 00:13:06,230 heroic 246 00:13:06,290 --> 00:13:06,850 Bold 247 00:13:07,210 --> 00:13:07,910 Style 248 00:13:08,110 --> 00:13:08,590 courage 249 00:13:08,870 --> 00:13:09,270 perseverance 250 00:13:10,010 --> 00:13:10,310 courage 251 00:13:10,590 --> 00:13:12,630 And extraordinary courage 252 00:13:13,970 --> 00:13:14,810 All right That's all. 253 00:13:15,050 --> 00:13:18,350 If I can get the swordsman certificate I can become a big shot. 254 00:13:18,930 --> 00:13:21,190 And you can teach me. 255 00:13:21,490 --> 00:13:23,830 I'll teach you how to be a swordsman? 256 00:13:23,970 --> 00:13:26,370 I didn't mean to laugh at you to your face. but … 257 00:13:29,570 --> 00:13:32,470 You're even afraid of riding roller coasters. 258 00:13:32,470 --> 00:13:33,950 I can do it 259 00:13:33,950 --> 00:13:37,130 I want to become a brave swordsman like you. 260 00:13:37,130 --> 00:13:39,930 I am ready SpongeBob SquarePants 261 00:13:39,930 --> 00:13:43,950 You're just a little kid blowing bubbles. Not ready at all 262 00:13:43,950 --> 00:13:44,860 But... 263 00:13:44,860 --> 00:13:48,310 But surf toilets Speaking of this The toilet needs to be cleaned. 264 00:13:48,310 --> 00:13:52,290 So stop talking about being a pirate. 265 00:13:52,690 --> 00:13:52,950 oops 266 00:13:55,350 --> 00:13:56,670 You 're not ready. 267 00:13:56,870 --> 00:13:57,410 Not ready yet 268 00:13:58,100 --> 00:13:59,300 Not ready yet 269 00:13:59,620 --> 00:14:00,080 Not ready yet 270 00:14:00,340 --> 00:14:00,820 Not ready yet 271 00:14:08,440 --> 00:14:08,960 brave 272 00:14:09,220 --> 00:14:09,740 courage 273 00:14:09,940 --> 00:14:13,370 prove myself to Mr. Krabs You have to learn these things 274 00:14:13,580 --> 00:14:15,260 You can do it. SpongeBob SquarePants 275 00:14:16,220 --> 00:14:16,930 oh oh 276 00:14:17,050 --> 00:14:17,580 Hi 277 00:14:17,900 --> 00:14:19,780 He also asked me what I needed. 278 00:14:20,060 --> 00:14:20,340 courage 279 00:14:20,600 --> 00:14:21,040 oh By the way 280 00:14:21,120 --> 00:14:21,520 courage 281 00:14:21,740 --> 00:14:22,200 courage 282 00:14:22,400 --> 00:14:23,260 This is definitely necessary. 283 00:14:23,560 --> 00:14:23,900 demeanor 284 00:14:24,680 --> 00:14:26,060 Motivation will 285 00:14:26,060 --> 00:14:26,780 Okay, okay Slow down 286 00:14:27,180 --> 00:14:29,020 You misspelled " perseverance " . 287 00:14:29,140 --> 00:14:32,080 It should be F--O--R--T--I--T--U--D--E 288 00:14:32,240 --> 00:14:33,840 Mr. Krabs' certificate 289 00:14:34,180 --> 00:14:35,600 you have this? 290 00:14:35,900 --> 00:14:37,920 I always read books in the toilet. 291 00:14:37,920 --> 00:14:40,580 I know I can do it 292 00:14:40,720 --> 00:14:42,940 I just need a chance to prove myself. 293 00:14:55,050 --> 00:14:56,690 Um That's strange. 294 00:15:00,460 --> 00:15:01,400 oh Shrimp 295 00:15:01,400 --> 00:15:02,040 That certificate 296 00:15:03,110 --> 00:15:05,150 Mr. Krabs wouldn't like this. 297 00:15:05,530 --> 00:15:06,790 We need to get it. Right? 298 00:15:07,110 --> 00:15:08,370 I'm not going in. 299 00:15:08,770 --> 00:15:12,230 yes You'd have to be really brave to go in. Right? 300 00:15:12,350 --> 00:15:13,390 Wait a moment 301 00:15:13,870 --> 00:15:15,170 Patrick Star This is it. 302 00:15:15,350 --> 00:15:15,790 That's right 303 00:15:16,050 --> 00:15:18,490 Fate is pinching my butt. 304 00:15:19,130 --> 00:15:20,810 you feel it? 305 00:15:21,130 --> 00:15:21,590 Um 306 00:15:22,870 --> 00:15:27,390 This vent is perfect for me to start earning my pirate certificate. 307 00:15:27,390 --> 00:15:29,030 You mean the one we lost? 308 00:15:29,430 --> 00:15:31,810 right That's the one. But that's something I need to earn back. 309 00:15:32,050 --> 00:15:33,970 We lost two below. 310 00:15:34,290 --> 00:15:38,250 The hero's journey began with a squeeze 311 00:15:42,140 --> 00:15:43,520 I'm right behind you 312 00:15:46,640 --> 00:15:47,660 good Jump 313 00:15:50,670 --> 00:15:52,330 oh Side Adventure 314 00:15:52,330 --> 00:15:52,810 tutor 315 00:15:55,520 --> 00:15:59,140 Left or right? 316 00:16:00,060 --> 00:16:02,800 Definitely choose the left side 317 00:16:07,450 --> 00:16:08,350 this 318 00:16:11,390 --> 00:16:14,570 It must lead to the basement 319 00:16:14,720 --> 00:16:17,610 This is definitely deeper than a basement. 320 00:16:20,660 --> 00:16:21,240 What 321 00:16:22,860 --> 00:16:24,240 Where am I? 322 00:16:36,700 --> 00:16:39,040 This must be Mr. Krabs. 323 00:16:40,200 --> 00:16:41,360 Pirate Paradise 324 00:16:41,740 --> 00:16:43,850 oh Look at that! 325 00:16:43,850 --> 00:16:44,800 And that one 326 00:16:45,080 --> 00:16:46,000 And that one 327 00:16:46,000 --> 00:16:46,750 And that one 328 00:16:46,750 --> 00:16:47,160 And that one 329 00:16:47,280 --> 00:16:47,720 And that one 330 00:16:47,720 --> 00:16:48,140 And that one 331 00:16:48,140 --> 00:16:48,150 And that one 332 00:16:48,150 --> 00:16:48,540 And that one 333 00:16:59,040 --> 00:17:00,180 so 334 00:17:06,280 --> 00:17:09,820 Who's the little baby blowing bubbles now? Um? 335 00:17:26,720 --> 00:17:28,740 oh Who am I trying to fool? 336 00:17:28,980 --> 00:17:31,280 I will never become a pirate. 337 00:17:40,270 --> 00:17:43,150 Mysterious Light R2 338 00:17:47,180 --> 00:17:53,040 Wow This must be the horn that Mr. Krabs got from the Flying Dutchman. 339 00:17:53,540 --> 00:17:57,120 If you want to become a pirate 340 00:17:57,120 --> 00:18:00,040 Blow this horn You will then know. 341 00:18:00,940 --> 00:18:03,680 Patrick Star I felt the call of destiny once again . 342 00:18:05,970 --> 00:18:06,690 Still no response 343 00:18:06,890 --> 00:18:08,590 But don't let me hold you back. 344 00:18:29,580 --> 00:18:29,940 Um? 345 00:18:30,240 --> 00:18:31,580 That sounded like … 346 00:18:31,580 --> 00:18:32,420 oh No 347 00:18:35,750 --> 00:18:37,190 Spider-Man 348 00:18:37,190 --> 00:18:38,650 Get out of there quickly 349 00:18:39,690 --> 00:18:40,590 That's good. 350 00:18:40,590 --> 00:18:42,650 oh Oh my god 351 00:18:48,090 --> 00:18:59,190 Oh My God 352 00:19:17,680 --> 00:19:21,380 oh You dropped your lucky brick. 353 00:19:21,560 --> 00:19:23,180 I don't have lucky bricks 354 00:19:24,780 --> 00:19:25,200 No 355 00:19:27,040 --> 00:19:31,020 Stand up You tadpole who drinks seawater 356 00:19:31,020 --> 00:19:35,540 The Flying Dutchman is right in front of you. 357 00:19:44,910 --> 00:19:48,110 Who sounded my trumpet? 358 00:19:49,770 --> 00:19:51,750 It's me 359 00:19:51,750 --> 00:19:51,970 dad 360 00:19:53,570 --> 00:19:54,330 SpongeBob SquarePants 361 00:19:54,650 --> 00:19:55,670 I am coming 362 00:19:59,650 --> 00:20:01,310 It's really strange to hang pictures in a place like this. 363 00:20:01,630 --> 00:20:02,250 oh It 's Squidward 364 00:20:04,090 --> 00:20:06,910 Let me take a good look at you 365 00:20:07,710 --> 00:20:12,010 Polished shoes Long stockings shorts 366 00:20:12,010 --> 00:20:14,270 Hollow mid-range gaze 367 00:20:15,010 --> 00:20:18,210 tell me young man Can you blow bubbles ? 368 00:20:21,680 --> 00:20:22,050 Why? 369 00:20:23,040 --> 00:20:26,100 dashing person I've been looking for. 370 00:20:26,500 --> 00:20:26,940 Ha ha 371 00:20:27,970 --> 00:20:28,490 Really 372 00:20:29,270 --> 00:20:31,810 You look like that kind of robust and young person. 373 00:20:31,810 --> 00:20:37,530 Bubble -- A young man who can blow bubbles He longed for, and even desperately needed, an opportunity to prove his courage. 374 00:20:37,850 --> 00:20:40,810 Listen That's what he just said in the bathroom. 375 00:20:41,270 --> 00:20:41,750 Quiet 376 00:20:41,750 --> 00:20:42,410 You are irrelevant . 377 00:20:42,590 --> 00:20:43,170 very good 378 00:20:43,530 --> 00:20:45,570 That's why I sounded the horn. Mr. Dutchman Commander 379 00:20:45,690 --> 00:20:49,580 I need to prove I'm a big shot by obtaining my swordsman's certificate. 380 00:20:49,580 --> 00:20:54,610 All right I 'm here to give you a once-in-a-lifetime opportunity. 381 00:20:54,610 --> 00:20:58,170 Prove your worth in the underground world. 382 00:20:58,930 --> 00:21:01,070 Just like Mr. Krabs 383 00:21:01,270 --> 00:21:04,410 But he felt I wasn't ready for that kind of thing. 384 00:21:04,710 --> 00:21:06,770 Um Maybe he's right. 385 00:21:06,950 --> 00:21:09,670 You might not be ready yet … 386 00:21:09,670 --> 00:21:11,090 When a swordsman 387 00:21:12,250 --> 00:21:13,050 When a swordsman 388 00:21:15,350 --> 00:21:16,150 When a swordsman 389 00:21:27,310 --> 00:21:28,110 When a swordsman 390 00:21:59,800 --> 00:22:02,900 The deal is done. 391 00:22:03,060 --> 00:22:05,300 Dutch deal 392 00:22:22,440 --> 00:22:33,300 Foolish code 458 grants boarding permission. The superior approved buddy Me too 393 00:22:33,300 --> 00:22:35,760 As long as you wear pants 394 00:22:35,970 --> 00:22:40,410 oh More outfits are welcome. 395 00:22:42,280 --> 00:22:45,800 boarding 396 00:22:48,430 --> 00:22:51,450 Bless these people with long eyes 397 00:22:51,450 --> 00:22:53,650 Come this way! 398 00:22:53,650 --> 00:22:57,710 Dear Cordis I want to be a pumpkin shield warrior . 399 00:22:57,710 --> 00:23:00,420 you think? captain 400 00:23:00,420 --> 00:23:03,460 A pure heart Naive mind 401 00:23:03,460 --> 00:23:06,000 He wanted to become a big shot. 402 00:23:06,000 --> 00:23:07,920 He's too perfect. 403 00:23:10,650 --> 00:23:18,010 Hello Mr. Krabs Long time no see ! Please don't take SpongeBob away! 404 00:23:18,010 --> 00:23:24,910 You will never see him again. He is the key to breaking my curse. 405 00:23:26,430 --> 00:23:27,930 SpongeBob SquarePants! SpongeBob SquarePants! 406 00:23:31,580 --> 00:23:32,400 SpongeBob SquarePants 407 00:23:35,980 --> 00:23:36,480 SpongeBob SquarePants 408 00:23:38,380 --> 00:23:39,860 Pull up your pants. 409 00:23:39,860 --> 00:23:42,520 Guys Take a trip to the underworld 410 00:23:42,520 --> 00:23:45,300 Our world is not a place for cowards. 411 00:24:00,380 --> 00:24:02,920 oh Squidward What should we do? 412 00:24:03,540 --> 00:24:05,440 Feel sorry I don't say ' what to do ' 413 00:24:06,020 --> 00:24:07,970 I can brag and boast. 414 00:24:07,970 --> 00:24:09,840 Fill that child's head with adventure stories 415 00:24:09,840 --> 00:24:13,750 I personally sent him into that monster's clutches. 416 00:24:13,750 --> 00:24:15,780 The Flying Dutchman 417 00:24:16,020 --> 00:24:18,760 Listen Eugene You can't blame yourself 418 00:24:18,820 --> 00:24:19,640 Mr. Krabs 419 00:24:19,860 --> 00:24:20,480 What did you say 420 00:24:20,680 --> 00:24:21,860 Call me Mr. Krabs 421 00:24:22,380 --> 00:24:22,940 All right 422 00:24:23,600 --> 00:24:26,000 Listen Mr. Krabs 423 00:24:26,060 --> 00:24:26,740 for you 424 00:24:26,900 --> 00:24:27,680 you know ? 425 00:24:27,800 --> 00:24:29,120 It's all your fault. 426 00:24:29,380 --> 00:24:30,280 you 're right Squidward 427 00:24:30,460 --> 00:24:32,660 So we must save him. 428 00:24:32,960 --> 00:24:33,380 etc. 429 00:24:33,640 --> 00:24:37,510 You don't really think I'd do something so stupid, do you? 430 00:24:37,510 --> 00:24:37,900 Is it right 431 00:24:38,100 --> 00:24:39,480 I know you will. 432 00:24:39,660 --> 00:24:41,020 Because if you don't participate 433 00:24:41,020 --> 00:24:42,940 I'll demote you to French fry chef. 434 00:24:43,520 --> 00:24:44,080 permanent 435 00:24:44,120 --> 00:24:47,600 But the oil will worsen my acne. knee 436 00:25:00,140 --> 00:25:06,050 oh So it was just the two of us who went to deal with the Dutch. Right? 437 00:25:06,050 --> 00:25:08,690 There are three people in this team. Mr. Octopus 438 00:25:10,620 --> 00:25:12,320 I worried about just now? 439 00:25:12,320 --> 00:25:14,640 I'm glad to see that my old gear still fits. 440 00:25:14,880 --> 00:25:15,180 Hey 441 00:25:18,320 --> 00:25:21,100 What? 442 00:25:21,100 --> 00:25:22,040 ha 443 00:25:22,390 --> 00:25:23,550 Um 444 00:25:23,750 --> 00:25:25,430 not bad 445 00:25:26,270 --> 00:25:28,420 And so that we could arrive there in style 446 00:25:28,420 --> 00:25:30,890 Come and say hello to our elegant vehicle. 447 00:25:30,890 --> 00:25:32,870 Paddy Demolition 448 00:25:33,570 --> 00:25:41,500 Hey Driving a Winnipeg campervan This adventure might actually make us safer. 449 00:25:41,840 --> 00:25:45,940 Driving Winnipeg We cannot lose. Mr. Octopus 450 00:25:47,760 --> 00:25:48,320 That's hilarious. 451 00:25:48,520 --> 00:25:48,930 What 452 00:25:48,930 --> 00:25:49,680 That's hilarious. 453 00:25:49,740 --> 00:25:52,520 Do you really know how to find SpongeBob ? 454 00:25:52,720 --> 00:25:54,740 Yes Squidward But this is not easy. 455 00:25:54,900 --> 00:25:57,110 The Dutch have taken SpongeBob to the deepest part of the ocean. 456 00:25:57,110 --> 00:25:58,940 The most dangerous place 457 00:25:58,940 --> 00:26:03,800 A dark magical realm called the Underworld 458 00:26:04,300 --> 00:26:05,020 Where is the underworld? 459 00:26:06,480 --> 00:26:07,200 Where is the underworld? 460 00:26:08,770 --> 00:26:10,570 So how do we get there? 461 00:26:10,890 --> 00:26:13,380 first We need to find that magical portal. 462 00:26:13,380 --> 00:26:18,070 Then Crossing the Slime River Experiencing unimaginable horror 463 00:26:18,170 --> 00:26:19,970 If we can survive 464 00:26:19,970 --> 00:26:22,370 You can find SpongeBob there. 465 00:26:24,110 --> 00:26:25,550 Challenge Bay 466 00:26:25,550 --> 00:26:29,540 The Dutch used SpongeBob SquarePants to break his curse there. 467 00:26:29,540 --> 00:26:32,860 If we cannot get there in time to stop him 468 00:26:32,860 --> 00:26:35,590 Our favorite frying pan chef is finished. 469 00:26:36,390 --> 00:26:37,950 Now Start your journey 470 00:26:38,130 --> 00:26:40,350 We have no time to waste. 471 00:26:50,670 --> 00:26:51,790 To tell the truth 472 00:26:51,790 --> 00:26:53,900 This has gone further than I expected. 473 00:26:54,640 --> 00:26:56,400 Stop the clutch Gary 474 00:26:57,160 --> 00:26:57,880 All right 475 00:26:59,120 --> 00:26:59,960 Alas! 476 00:27:14,620 --> 00:27:18,100 Welcome to the Underworld 477 00:27:19,460 --> 00:27:20,240 Um? 478 00:27:29,470 --> 00:27:32,200 Perhaps I'm not ready to face this place yet. 479 00:27:32,200 --> 00:27:36,490 ah Yes The underworld is indeed terrifying for most people. 480 00:27:36,490 --> 00:27:40,350 But it's different for a brave big guy like you. 481 00:27:40,930 --> 00:27:42,630 Do you think I'm brave? 482 00:27:43,170 --> 00:27:45,010 ah You dismiss the danger with a laugh. 483 00:27:48,950 --> 00:27:54,960 I mean You can do better 484 00:27:54,960 --> 00:27:59,260 I can't hear what you're saying. 485 00:28:03,840 --> 00:28:05,950 don’t worry Apai 486 00:28:05,950 --> 00:28:07,970 We like this kind of danger 487 00:28:59,560 --> 00:29:03,880 you 're right Dutch I'm not afraid of the underworld. 488 00:29:04,800 --> 00:29:10,040 I'm glad to hear you say that. young man I'm not afraid Who cares? 489 00:29:10,480 --> 00:29:11,420 SpongeBob SquarePants 490 00:29:11,420 --> 00:29:18,020 I hope you will see me as your brave and dashing mentor and friend. 491 00:29:19,720 --> 00:29:21,440 mark More dangers 492 00:29:24,950 --> 00:29:26,070 captain 493 00:29:33,440 --> 00:29:36,360 This idiot is a complete blockhead. 494 00:29:36,360 --> 00:29:38,120 Are you sure it's him ? 495 00:29:38,120 --> 00:29:42,680 That's right He had no physical strength He also lacked the skills to be a pirate. 496 00:29:42,680 --> 00:29:45,940 But this kid happens to have exactly what we need most. 497 00:29:48,860 --> 00:29:50,380 Amazing stupidity 498 00:29:50,520 --> 00:29:54,360 When he realized the truth It's far too late. 499 00:29:54,360 --> 00:29:57,420 When we finally break my curse 500 00:29:58,590 --> 00:30:00,650 Break your curse? 501 00:30:01,340 --> 00:30:02,940 My curse 502 00:30:03,360 --> 00:30:04,940 Your curse 503 00:30:09,800 --> 00:30:11,580 What are we laughing at? 504 00:30:12,600 --> 00:30:14,900 oh Nothing could be better than this. 505 00:30:21,130 --> 00:30:22,700 According to the map 506 00:30:22,700 --> 00:30:28,240 The entrance to the underworld is in a most terrifying place. 507 00:30:33,040 --> 00:30:34,980 Bikini Bottom High School 508 00:30:35,380 --> 00:30:37,660 yes Dangerous 509 00:30:38,140 --> 00:30:38,480 Well 510 00:30:38,480 --> 00:30:40,020 What a cool ride! 511 00:30:40,540 --> 00:30:41,400 A group of losers 512 00:30:41,840 --> 00:30:42,800 Do you understand what I mean? 513 00:30:44,840 --> 00:30:45,560 Look there 514 00:30:46,470 --> 00:30:46,930 Wow 515 00:30:53,700 --> 00:30:54,140 Wow 516 00:30:58,860 --> 00:30:59,600 Sit up 517 00:31:00,680 --> 00:31:01,620 Let's go for a drive 518 00:31:06,370 --> 00:31:09,290 Is that Squidward Tantalcress ? 519 00:31:10,170 --> 00:31:11,330 Tuna Coach 520 00:31:11,710 --> 00:31:13,450 You still owe me a few laps to swim. 521 00:31:14,500 --> 00:31:15,340 I am coming 522 00:31:36,740 --> 00:31:37,220 us 523 00:31:39,590 --> 00:31:40,550 near 524 00:31:42,490 --> 00:31:44,210 I can smell 525 00:31:44,330 --> 00:31:45,210 Me too 526 00:31:50,840 --> 00:31:52,700 Are you David ? 527 00:31:52,760 --> 00:31:54,470 No buddy I am Phil 528 00:31:54,470 --> 00:31:55,760 David is over there 529 00:31:57,070 --> 00:31:58,570 look She sprayed water. 530 00:31:58,750 --> 00:32:00,770 The Magic Cabinet of Davy Jones 531 00:32:00,890 --> 00:32:03,370 Entrance to the Underworld 532 00:32:12,760 --> 00:32:13,140 if 533 00:32:22,590 --> 00:32:24,950 You want to be a pirate 534 00:32:25,040 --> 00:32:27,170 You have to dress properly 535 00:32:29,150 --> 00:32:31,230 bring it on Kid 536 00:32:31,230 --> 00:32:32,870 Let us see you 537 00:32:35,110 --> 00:32:38,250 Are you sure this is pirate attire? 538 00:32:38,690 --> 00:32:39,570 certainly 539 00:32:39,690 --> 00:32:41,030 Standard configuration 540 00:32:41,290 --> 00:32:41,870 Really 541 00:32:41,870 --> 00:32:42,390 Wow 542 00:32:43,430 --> 00:32:48,910 That protective suit should keep him alive a little longer. Enough to break my curse 543 00:32:49,350 --> 00:32:50,630 Your curse? 544 00:32:51,210 --> 00:32:52,890 Please Babu 545 00:32:52,890 --> 00:32:53,790 Check the atmosphere 546 00:32:54,190 --> 00:32:54,670 etc. 547 00:32:55,720 --> 00:32:58,140 No No No No No No No No No 548 00:32:58,140 --> 00:32:58,450 Oh no 549 00:32:58,450 --> 00:33:00,150 That's all wrong. 550 00:33:00,150 --> 00:33:01,960 Let's find something else. 551 00:33:02,160 --> 00:33:02,420 etc. 552 00:33:02,420 --> 00:33:03,640 Mind your own business 553 00:33:08,130 --> 00:33:09,350 fashion show 554 00:33:09,350 --> 00:33:11,450 This feels much better. 555 00:33:11,730 --> 00:33:13,990 I feel something's not right. Kid 556 00:33:14,350 --> 00:33:15,950 I agree. Holland 557 00:33:15,950 --> 00:33:18,110 One thing is still missing. 558 00:33:24,210 --> 00:33:27,400 That pink guy is driving me crazy. 559 00:33:27,760 --> 00:33:29,520 He was distracting that fool. 560 00:33:29,520 --> 00:33:31,680 Their friendship is a problem 561 00:33:32,100 --> 00:33:34,450 That's why we cooperate so well. 562 00:33:34,450 --> 00:33:34,740 Babu 563 00:33:35,000 --> 00:33:36,660 We were never friends. 564 00:33:37,100 --> 00:33:38,400 That's right I … 565 00:33:38,400 --> 00:33:39,300 etc. What? 566 00:33:39,600 --> 00:33:43,120 You'll have to handle that yourself. 567 00:33:44,920 --> 00:33:45,840 Land is in sight! 568 00:33:47,330 --> 00:33:47,700 Wow 569 00:33:48,520 --> 00:33:49,120 Wow 570 00:33:50,860 --> 00:33:51,220 Wow 571 00:33:52,780 --> 00:33:55,760 We have reached Challenge Bay. 572 00:33:55,940 --> 00:34:00,060 Right here You can finally become a real pirate. 573 00:34:00,580 --> 00:34:01,020 Wow! 574 00:34:01,690 --> 00:34:02,870 Hahaha 575 00:34:19,020 --> 00:34:21,600 Are you sure you want to do this? 576 00:34:21,840 --> 00:34:23,320 don’t worry Mr. Octopus 577 00:34:23,400 --> 00:34:25,200 Everything is under my control. 578 00:34:28,070 --> 00:34:31,450 These creatures seem quite friendly. Right? 579 00:34:35,420 --> 00:34:38,520 That was the scariest thing I've ever seen. 580 00:34:40,010 --> 00:34:41,430 Until I saw that 581 00:35:00,450 --> 00:35:05,630 I have an idea: Let's go home. You should hire another frying pan operator. 582 00:35:06,430 --> 00:35:08,930 you think? Gary? 583 00:35:13,660 --> 00:35:16,780 SpongeBob 's first Krusty Krab employee card 584 00:35:16,780 --> 00:35:20,540 Look at him So yellow! 585 00:35:20,540 --> 00:35:22,440 Now we have the answer. 586 00:35:27,220 --> 00:35:29,580 Is that where we 're going? 587 00:35:29,580 --> 00:35:31,300 I must succeed. 588 00:35:31,300 --> 00:35:34,920 You must reach that X mark. Then I can get mine. 589 00:35:34,920 --> 00:35:39,280 Certificate Just after you reach the next X mark 590 00:35:39,280 --> 00:35:41,980 Then to that Going up to 591 00:35:41,980 --> 00:35:44,450 Next Then go up Go up there again 592 00:35:44,450 --> 00:35:46,050 How high do I have to climb? 593 00:35:46,050 --> 00:35:47,190 To the top young man 594 00:35:47,190 --> 00:35:49,700 If you can get there Blow the horn loudly 595 00:35:49,700 --> 00:35:52,550 child You can become a true adventurer 596 00:35:52,550 --> 00:35:56,860 If I could do it Mr. Krabs would be very proud. 597 00:35:56,860 --> 00:35:59,160 oh That's too easy. 598 00:35:59,160 --> 00:36:02,370 We will overcome these challenges together. 599 00:36:02,370 --> 00:36:07,240 first You can't do it without a bit of courage. 600 00:36:07,580 --> 00:36:10,620 first We are going to take this road 601 00:36:10,720 --> 00:36:12,300 etc. 602 00:36:13,140 --> 00:36:13,580 you 603 00:36:15,620 --> 00:36:18,140 They said we must take this path. 604 00:36:18,400 --> 00:36:22,580 But this is clearly a road. 605 00:36:25,010 --> 00:36:26,250 you 're right Patrick Star 606 00:36:26,490 --> 00:36:27,530 This is indeed a road. 607 00:36:27,770 --> 00:36:28,510 I know 608 00:36:28,770 --> 00:36:29,490 oops Oh no! 609 00:36:29,770 --> 00:36:30,830 What should we do now? 610 00:36:31,110 --> 00:36:31,850 I know 611 00:36:32,250 --> 00:36:33,450 What's the difference ? 612 00:36:33,610 --> 00:36:34,550 You said it was a road 613 00:36:34,690 --> 00:36:35,550 I said it was a path 614 00:36:35,810 --> 00:36:36,570 I said " potato ". 615 00:36:36,570 --> 00:36:37,950 You said " Tato ". Also mentioned " Passat " 616 00:36:38,270 --> 00:36:38,970 No I didn't say that. 617 00:36:38,970 --> 00:36:40,550 I 'm talking about cheese sticks 618 00:36:41,010 --> 00:36:43,270 oh Cheese sticks 619 00:36:43,790 --> 00:36:45,070 Cheese sticks 620 00:36:45,430 --> 00:36:46,230 Cheese sticks 621 00:36:46,390 --> 00:36:48,670 road paved with cheese sticks 622 00:36:48,970 --> 00:36:50,270 The Road to Cheese Sticks 623 00:36:50,610 --> 00:36:53,490 Mozzarella Cheese Highway 624 00:36:53,590 --> 00:36:55,550 Mozzarella Cheese Castle 625 00:36:55,970 --> 00:36:57,110 I can't get rid of it. 626 00:36:57,190 --> 00:36:57,730 Bob don't want 627 00:36:57,910 --> 00:36:59,730 Killing him might alert him. 628 00:36:59,730 --> 00:37:00,450 you think? 629 00:37:00,450 --> 00:37:02,060 Let's overcome these challenges! 630 00:37:02,060 --> 00:37:03,430 It's the same whether there's a road or not. 631 00:37:03,870 --> 00:37:04,090 ah 632 00:37:05,300 --> 00:37:05,940 etc. 633 00:37:07,060 --> 00:37:09,760 Watch out for the skeleton guards! 634 00:37:10,830 --> 00:37:11,350 What? 635 00:37:11,400 --> 00:37:13,000 Be careful of that … 636 00:37:13,000 --> 00:37:13,520 Ouch 637 00:37:14,040 --> 00:37:15,440 Be careful of that … 638 00:37:15,440 --> 00:37:16,240 Ouch 639 00:37:16,520 --> 00:37:17,560 I'm not sure what that means. 640 00:37:17,800 --> 00:37:20,240 And there are so many people around ... 641 00:37:21,620 --> 00:37:22,140 … sound 642 00:37:22,400 --> 00:37:23,480 Um Whatever it is 643 00:37:23,480 --> 00:37:24,460 I'm definitely not that important. 644 00:37:28,250 --> 00:37:31,230 Patrick Star I think these people are just ... 645 00:37:32,150 --> 00:37:33,330 Strengthen our gut! 646 00:37:36,840 --> 00:37:40,320 We need to find that idiot before he gets killed. 647 00:37:40,860 --> 00:37:42,380 We are working hard Commander 648 00:37:43,060 --> 00:37:44,300 What do you think? 649 00:37:44,400 --> 00:37:46,460 Path or main road? 650 00:37:49,040 --> 00:37:51,800 Can someone help me with my eyebrows ? 651 00:37:52,600 --> 00:37:53,540 short drama Right? 652 00:37:53,740 --> 00:37:55,820 I believe my skills will satisfy you. 653 00:37:57,830 --> 00:38:00,670 Dodge, run, stab, crouch 654 00:38:03,880 --> 00:38:04,960 Avoid it 655 00:38:12,890 --> 00:38:14,760 if Mr. Krabs is right? 656 00:38:14,760 --> 00:38:17,350 And I'm just a little baby blowing bubbles. 657 00:38:17,670 --> 00:38:19,010 That's not good. 658 00:38:19,310 --> 00:38:20,950 Well Patrick Star What should we do? 659 00:38:27,890 --> 00:38:30,950 You asked the wrong question. young man 660 00:38:31,390 --> 00:38:32,550 Mr. Krabs 661 00:38:33,780 --> 00:38:36,070 If you want to get out of this predicament 662 00:38:36,070 --> 00:38:40,500 You have to start acting like a rugged and fierce pirate. 663 00:38:41,220 --> 00:38:42,140 So what should I do? 664 00:38:42,520 --> 00:38:45,500 You need to ask the right questions first. 665 00:38:45,800 --> 00:38:48,320 It's not about " What should we do ?" 666 00:38:48,800 --> 00:38:51,120 Instead, it's about " what I would do ". 667 00:38:51,780 --> 00:38:53,880 What would I do? 668 00:38:54,240 --> 00:38:54,440 Um? 669 00:38:54,440 --> 00:38:55,760 No no no It's me 670 00:38:56,060 --> 00:38:57,500 What would I do? 671 00:38:57,760 --> 00:39:00,860 Not you It's me Mr. Krabs 672 00:39:00,880 --> 00:39:02,380 What would I do? 673 00:39:02,880 --> 00:39:05,020 oh That makes much more sense. 674 00:39:11,660 --> 00:39:13,520 So what exactly is this? 675 00:39:13,520 --> 00:39:14,710 How will it end? 676 00:39:14,710 --> 00:39:17,500 Wake up! Patrick Star 677 00:39:17,500 --> 00:39:18,900 Perhaps if we learn from Mr. Krabs... 678 00:39:18,900 --> 00:39:20,780 You can get through this level 679 00:39:20,780 --> 00:39:23,880 The good thing is Because you are not 680 00:39:23,880 --> 00:39:26,940 Officially Certified Pirate Therefore, we must start from the beginning. 681 00:39:26,940 --> 00:39:29,880 Bob Did you see the monocle? 682 00:39:29,880 --> 00:39:32,540 Feel sorry gentlemen I didn't ... wait... 683 00:39:32,540 --> 00:39:34,460 Hey Look at me 684 00:39:43,110 --> 00:39:47,710 I'm not some bubble blower. I am a rugged and fierce pirate. 685 00:39:47,710 --> 00:39:50,430 The days of ruggedness and fierceness were very long. 686 00:39:50,430 --> 00:39:56,850 No one is more rugged and fierce than me Rugged and fierce Rolling and fighting Look at me 687 00:40:00,860 --> 00:40:05,620 towards me 688 00:40:06,160 --> 00:40:07,800 Rolling around in a mess 689 00:40:13,310 --> 00:40:17,770 SpongeBob SquarePants These look like our intestines. 690 00:40:17,790 --> 00:40:20,770 And it's been enhanced. 691 00:40:20,780 --> 00:40:23,660 This means I've passed the first challenge. 692 00:40:24,160 --> 00:40:24,640 Alas! 693 00:40:25,100 --> 00:40:26,680 Watch me twist 694 00:40:27,430 --> 00:40:28,670 wriggle 695 00:40:31,190 --> 00:40:32,470 hairstyle 696 00:40:33,490 --> 00:40:35,110 Ugh Ugh Ugh Ugh 697 00:40:35,530 --> 00:40:37,730 What are those fools doing? 698 00:40:38,250 --> 00:40:38,530 Alas! 699 00:40:42,150 --> 00:40:44,770 what happened? 700 00:40:59,490 --> 00:41:01,590 I don't know how he did it. Babu 701 00:41:01,750 --> 00:41:04,530 That fool must really be that person. 702 00:41:04,830 --> 00:41:05,970 I think you 're right. gentlemen 703 00:41:06,270 --> 00:41:06,750 look 704 00:41:11,530 --> 00:41:12,010 Yes 705 00:41:15,270 --> 00:41:15,750 Yes 706 00:41:28,800 --> 00:41:29,440 Spider Bob 707 00:41:29,680 --> 00:41:30,160 oh oh 708 00:41:30,300 --> 00:41:32,460 You know what this means, right? Mr. Krabs 709 00:41:33,140 --> 00:41:34,480 I'm in big trouble . 710 00:41:36,020 --> 00:41:36,740 SpongeBob SquarePants 711 00:41:38,560 --> 00:41:39,720 etc. young man 712 00:41:45,060 --> 00:41:48,540 Entering the second challenge 713 00:41:52,220 --> 00:41:52,940 Hello 714 00:41:54,840 --> 00:41:56,160 Bad news gentlemen 715 00:41:56,300 --> 00:41:57,820 Mr. Krabs caught up with us . 716 00:41:58,020 --> 00:41:58,440 What? 717 00:41:58,820 --> 00:42:00,000 No No No 718 00:42:00,600 --> 00:42:01,820 If he catches up 719 00:42:01,820 --> 00:42:04,420 He will tell SpongeBob the truth. Destroy everything 720 00:42:04,880 --> 00:42:05,720 oh Bob 721 00:42:05,720 --> 00:42:09,580 Bob Long time no see And I'm already so close. 722 00:42:10,240 --> 00:42:11,800 gentlemen Don't worry, Trafalgar 723 00:42:13,530 --> 00:42:16,810 He won't last long in the underworld. 724 00:42:24,370 --> 00:42:25,250 Um? 725 00:42:25,690 --> 00:42:28,210 Where does this music come from? 726 00:42:29,030 --> 00:42:30,330 Um Not there 727 00:42:31,190 --> 00:42:32,070 Um? 728 00:42:41,820 --> 00:42:42,700 Um? 729 00:42:52,250 --> 00:42:53,810 Welcome! travelers 730 00:42:54,410 --> 00:42:56,450 Come play with us ! 731 00:42:56,450 --> 00:42:58,370 Well Slay 732 00:42:58,710 --> 00:43:00,600 Quickly cover your ears Squidward 733 00:43:00,600 --> 00:43:01,850 That's a siren. 734 00:43:01,850 --> 00:43:04,370 They wanted to lure us into a trap with mellow jazz. 735 00:43:05,670 --> 00:43:07,010 Goodbye Losers 736 00:43:10,330 --> 00:43:11,150 Squidward 737 00:43:11,150 --> 00:43:12,750 We need to rescue SpongeBob! 738 00:43:13,690 --> 00:43:14,230 uh-huh 739 00:43:15,870 --> 00:43:18,210 This is not the time for a solo performance. 740 00:43:18,210 --> 00:43:20,570 always time for solo performances. 741 00:43:24,440 --> 00:43:25,160 Ouch 742 00:43:36,190 --> 00:43:39,410 So Dear music lovers What do you think? 743 00:43:41,830 --> 00:43:44,350 Now We need to go and save that good-for-nothing. 744 00:43:44,350 --> 00:43:45,830 who only listens to light music 745 00:43:52,190 --> 00:43:55,040 There must be something here that can help Squidward. 746 00:43:59,480 --> 00:44:02,690 Hurry up Otherwise I wouldn't be a big shot. 747 00:44:02,690 --> 00:44:03,780 Instead, it was a dead person. 748 00:44:07,780 --> 00:44:08,540 no 749 00:44:09,080 --> 00:44:10,140 bandage No 750 00:44:10,420 --> 00:44:11,400 disinfectant No 751 00:44:11,600 --> 00:44:11,960 no 752 00:44:12,640 --> 00:44:13,540 improvisational repetition No 753 00:44:18,560 --> 00:44:20,080 Never again 754 00:44:27,190 --> 00:44:35,490 waste 755 00:44:38,110 --> 00:44:38,990 Time's up Squidward 756 00:44:39,530 --> 00:44:41,670 We are too late. 757 00:44:49,820 --> 00:44:53,420 you know ? I think we've cracked the key to these challenges. 758 00:44:53,500 --> 00:44:58,420 I just need to keep pretending to be Mr. Krabs. He'll soon become a pirate. 759 00:44:58,700 --> 00:45:00,460 To Mr. Krabs 760 00:45:00,540 --> 00:45:01,400 Big shots 761 00:45:07,460 --> 00:45:09,460 oh What are they doing now? 762 00:45:09,640 --> 00:45:12,460 Uh , let's celebrate later . buddy 763 00:45:12,780 --> 00:45:15,260 Let's move on to the next challenge! 764 00:45:17,840 --> 00:45:19,660 SpongeBob SquarePants his 765 00:45:22,070 --> 00:45:24,130 Pink Friends 766 00:45:24,130 --> 00:45:25,610 It slowed us down. 767 00:45:25,970 --> 00:45:28,150 oh gentlemen Let me be alone with him for five minutes 768 00:45:28,290 --> 00:45:32,470 I will tell him how things work here. 769 00:45:34,030 --> 00:45:35,910 alright Calm down Bob 770 00:45:36,510 --> 00:45:38,690 I have a better idea. 771 00:45:42,600 --> 00:45:46,400 SpongeBob SquarePants Real pirates don't spend their days riding seahorses around fooling around. 772 00:45:46,860 --> 00:45:47,380 Really 773 00:45:48,020 --> 00:45:50,440 the pirate's attitude towards the silly grin? 774 00:45:51,400 --> 00:45:52,380 Not good 775 00:45:53,660 --> 00:45:56,140 What about wiggling your butt? 776 00:45:58,210 --> 00:46:01,040 Maybe you don't really want this. 777 00:46:01,040 --> 00:46:01,790 SpongeBob SquarePants 778 00:46:02,090 --> 00:46:03,090 That's not how it is. 779 00:46:03,290 --> 00:46:05,270 I want to be a big shot more than anyone else. 780 00:46:05,730 --> 00:46:08,790 Um If you want to become a big shot 781 00:46:08,970 --> 00:46:14,630 You have to abandon some childish behavior. I … 782 00:46:19,050 --> 00:46:20,110 oh 783 00:46:24,910 --> 00:46:26,270 All right 784 00:46:26,850 --> 00:46:28,950 riding the seahorse again and messing around like that. 785 00:46:29,270 --> 00:46:30,090 Clever young man 786 00:46:30,470 --> 00:46:34,330 Now Let's move on to the second challenge! 787 00:46:39,460 --> 00:46:42,050 Welcome to the Underground World 788 00:46:42,050 --> 00:46:45,710 Because this will be an exciting contest. 789 00:46:45,710 --> 00:46:50,350 We are just moments away from the second challenge. 790 00:46:50,350 --> 00:46:56,670 tell me Babu Will this challenge be more difficult than the previous one? 791 00:46:56,670 --> 00:46:59,870 Well Yes No 792 00:46:59,870 --> 00:47:03,370 No one knows what lurks on that path leading to the platform. 793 00:47:03,370 --> 00:47:05,970 There might be clams that can bump into each other. 794 00:47:05,970 --> 00:47:07,810 oh That's terrifying. 795 00:47:07,810 --> 00:47:09,310 The jelly oak tree opened it 796 00:47:09,310 --> 00:47:10,650 My third- grade math teacher 797 00:47:10,650 --> 00:47:13,210 She really scared me. 798 00:47:13,210 --> 00:47:14,710 You know what I mean, right? 799 00:47:14,710 --> 00:47:16,230 You stepped on my foot. 800 00:47:16,230 --> 00:47:21,510 Let's welcome this challenger. He was as tall as 36 clams. 801 00:47:21,510 --> 00:47:24,050 all the way from Bikini Bottom 802 00:47:24,050 --> 00:47:28,110 My best friend SpongeBob SquarePants 803 00:47:29,480 --> 00:47:31,290 This bubble-blowing expert 804 00:47:31,290 --> 00:47:34,770 If he wants to prove himself to the world 805 00:47:34,770 --> 00:47:36,410 He still has a long way to go. 806 00:47:38,500 --> 00:47:41,180 The second challenge is not easy. 807 00:47:41,180 --> 00:47:43,740 But I believe you 808 00:47:43,740 --> 00:47:50,300 Big guy Keep it up, big guy ! Big guy Big guy 809 00:47:50,310 --> 00:47:50,530 big 810 00:47:51,620 --> 00:47:52,180 size Big guy 811 00:47:55,230 --> 00:47:55,950 oops 812 00:48:04,130 --> 00:48:05,150 All right 813 00:48:11,620 --> 00:48:13,720 Square pants You can do it. 814 00:48:14,170 --> 00:48:16,250 What should I do? 815 00:48:17,090 --> 00:48:17,390 Um 816 00:48:19,260 --> 00:48:20,480 ha 817 00:48:22,180 --> 00:48:23,040 Wow 818 00:48:25,160 --> 00:48:25,840 Wow! 819 00:48:28,550 --> 00:48:29,770 Alas 820 00:48:30,550 --> 00:48:31,530 Oh my god 821 00:48:32,930 --> 00:48:33,910 yeah baby 822 00:48:35,870 --> 00:48:36,490 Alas 823 00:48:42,300 --> 00:48:44,160 Wow Wow Wow Wow 824 00:48:51,020 --> 00:48:52,040 You are so lucky brick 825 00:49:28,910 --> 00:49:30,710 Then he died. 826 00:50:06,330 --> 00:50:12,530 Let's interrupt. 827 00:50:14,780 --> 00:50:17,140 This movie A brief announcement from Paramount Pictures 828 00:50:17,540 --> 00:50:20,840 This film has completely spiraled out of control. 829 00:50:21,240 --> 00:50:25,300 The only thing that can save it is the power of real stars. 830 00:50:25,300 --> 00:50:28,660 Get Sandy Cheeks into this movie ! 831 00:50:29,340 --> 00:50:30,960 Hi! SpongeBob SquarePants 832 00:50:34,270 --> 00:50:36,090 I did not mean that 833 00:50:36,840 --> 00:50:37,820 Who is it? 834 00:50:38,260 --> 00:50:38,960 Hey 835 00:50:39,060 --> 00:50:41,290 Go away quickly 836 00:50:41,430 --> 00:50:41,970 go out 837 00:51:19,390 --> 00:51:20,370 buddy 838 00:51:20,970 --> 00:51:23,530 I wish Mr. Krabs could see me right now. 839 00:51:23,830 --> 00:51:27,870 He will finally understand what I've been seeing all along. 840 00:51:27,870 --> 00:51:29,910 A future spotted shield warrior 841 00:51:30,390 --> 00:51:31,070 Really 842 00:51:31,530 --> 00:51:32,170 real 843 00:51:32,510 --> 00:51:36,330 But remember If you want to become a real big shot 844 00:51:36,330 --> 00:51:38,290 You must stay focused. 845 00:51:38,690 --> 00:51:39,370 Understood 846 00:51:39,650 --> 00:51:40,330 Focus 847 00:51:40,690 --> 00:51:41,470 bubble rest 848 00:51:43,410 --> 00:51:45,870 I was immediately smitten when you mentioned " bubbles " . 849 00:51:48,570 --> 00:51:51,110 Come on, a triple dogback slash 850 00:51:51,110 --> 00:51:55,570 Add banana patting and twisting hair blister 851 00:52:00,000 --> 00:52:01,460 Um? 852 00:52:01,460 --> 00:52:06,110 Well That sounds interesting. Patrick Star 853 00:52:06,110 --> 00:52:08,930 But perhaps we shouldn't continue. 854 00:52:08,930 --> 00:52:09,830 What? 855 00:52:09,830 --> 00:52:15,050 Well It's ... you know. I have other things to do. 856 00:52:15,410 --> 00:52:16,180 You mean … 857 00:52:16,180 --> 00:52:20,290 You don't want to blow bubbles with me anymore? 858 00:52:25,820 --> 00:52:28,220 I really want to but … 859 00:52:28,220 --> 00:52:29,180 It's okay 860 00:52:29,320 --> 00:52:31,120 I should just … 861 00:52:31,120 --> 00:52:31,960 No It's fine 862 00:52:32,520 --> 00:52:33,180 Apai 863 00:52:33,480 --> 00:52:34,460 I didn't cry. 864 00:52:35,100 --> 00:52:37,560 The rain just fell on my face. 865 00:52:39,020 --> 00:52:41,060 Don't worry about your friends 866 00:52:41,240 --> 00:52:44,740 After you become a slushie tycoon That would make up for it. 867 00:52:45,320 --> 00:52:46,540 Um I think so too. 868 00:52:47,040 --> 00:52:48,000 Good boy 869 00:52:48,220 --> 00:52:50,520 Just keep your eyes on your target 870 00:52:53,270 --> 00:52:53,910 Come quickly 871 00:52:54,470 --> 00:52:55,710 We'll be there soon. 872 00:52:56,290 --> 00:52:59,010 You pushed the bathtub too hard. 873 00:52:59,010 --> 00:53:01,610 we find SpongeBob! 874 00:53:01,750 --> 00:53:02,610 Cannot stop 875 00:53:02,810 --> 00:53:03,670 It won't stop 876 00:53:03,850 --> 00:53:04,930 nonstop 877 00:53:11,810 --> 00:53:12,690 We stopped. 878 00:53:14,530 --> 00:53:17,310 oh I'm sorry My child 879 00:53:17,570 --> 00:53:22,660 When you asked me that back then Why don't I just teach you how to be a dashing pirate? 880 00:53:22,660 --> 00:53:25,860 You never told me you cared this much. 881 00:53:26,120 --> 00:53:27,170 I can't do it. 882 00:53:27,170 --> 00:53:30,620 for me Those emotionally charged feelings are too difficult. 883 00:53:31,240 --> 00:53:33,400 well It doesn't matter now. 884 00:53:33,660 --> 00:53:34,080 What? 885 00:53:34,260 --> 00:53:37,060 You are trapped. Then I'm doomed too. 886 00:53:37,920 --> 00:53:38,600 goodbye 887 00:53:40,630 --> 00:53:41,440 hurry up 888 00:53:41,440 --> 00:53:42,880 This campervan 889 00:53:42,880 --> 00:53:43,750 We need to fix it. 890 00:53:43,990 --> 00:53:44,850 oh certainly 891 00:53:44,850 --> 00:53:49,610 Let's go to an auto parts store Buy what we need 892 00:53:50,070 --> 00:53:50,630 Um? 893 00:53:52,870 --> 00:53:54,190 You have a really good eye. Gary 894 00:53:54,190 --> 00:53:56,590 Isn't this a bit too much of a coincidence? 895 00:53:56,970 --> 00:53:57,590 nonsense 896 00:53:58,190 --> 00:54:00,410 These large chain stores are everywhere. 897 00:54:05,050 --> 00:54:09,610 Spare tire, exhaust pipe, jack, and engine oil 898 00:54:09,950 --> 00:54:11,930 engine oil engine oil Where is the engine oil? 899 00:54:12,230 --> 00:54:13,650 Ask someone else. 900 00:54:14,680 --> 00:54:17,140 Hello We need some engine oil. 901 00:54:18,630 --> 00:54:19,310 Hello 902 00:54:20,620 --> 00:54:21,280 Hello 903 00:54:22,610 --> 00:54:24,230 Where did everyone go? 904 00:54:26,250 --> 00:54:26,930 Hello 905 00:54:26,930 --> 00:54:27,130 Hello 906 00:54:27,250 --> 00:54:29,810 This might be a signal that we should move forward. 907 00:54:31,310 --> 00:54:32,610 There is a shoe 908 00:54:33,070 --> 00:54:34,950 The other one is here too. 909 00:54:45,150 --> 00:54:48,350 What kind of large chain store is this? 910 00:54:58,370 --> 00:55:00,270 I see the exit. 911 00:55:26,080 --> 00:55:28,400 What are your plans? Mr. Krabs? 912 00:55:30,160 --> 00:55:31,690 It looks hungry. 913 00:55:31,690 --> 00:55:33,180 And it's getting closer and closer. 914 00:55:35,380 --> 00:55:36,640 Say something 915 00:55:36,920 --> 00:55:38,400 It's almost time. 916 00:55:38,880 --> 00:55:40,140 The sooner the better 917 00:55:44,730 --> 00:55:45,490 real 918 00:55:54,880 --> 00:55:55,930 Hey 919 00:56:01,340 --> 00:56:02,320 On the oil 920 00:56:02,920 --> 00:56:04,160 No No No No 921 00:56:07,060 --> 00:56:09,220 Bye now Krusty Krab 922 00:56:14,550 --> 00:56:15,410 Babu 923 00:56:18,840 --> 00:56:24,500 When your best friend no longer wants to blow bubbles What should you do? 924 00:56:26,310 --> 00:56:28,170 Um I … 925 00:56:29,250 --> 00:56:30,110 Thanks 926 00:56:31,870 --> 00:56:32,960 That makes a lot of sense. 927 00:56:34,090 --> 00:56:36,650 this 928 00:56:40,620 --> 00:56:44,260 This is it! buddy The final challenge 929 00:56:44,260 --> 00:56:49,930 Complete this You can become a pirate warrior 930 00:56:50,350 --> 00:56:52,610 Let's begin. 931 00:57:02,890 --> 00:57:06,610 Are you ready? Dutch 932 00:57:06,710 --> 00:57:09,010 Bold 933 00:57:18,910 --> 00:57:25,590 brave 934 00:57:26,540 --> 00:57:28,700 Courage, elegance, boldness, perseverance 935 00:57:28,700 --> 00:57:32,680 And also courage and strong will. Brother You did it all. 936 00:57:33,000 --> 00:57:35,300 I knew you were special. buddy 937 00:57:38,540 --> 00:57:39,220 No 938 00:57:54,320 --> 00:57:56,080 Look at that 939 00:57:57,260 --> 00:58:00,660 Go through that door You will stand before the altar 940 00:58:00,660 --> 00:58:04,380 Sound the horn You will become a pirate warrior 941 00:58:04,380 --> 00:58:09,080 After I get the certificate Mr. Krabs will finally understand 942 00:58:09,080 --> 00:58:12,900 I'm a big shot now. That way I can 943 00:58:12,900 --> 00:58:15,920 Do what every little one dreams of when they grow up. 944 00:58:15,920 --> 00:58:20,020 Hop on that big shot's roller coaster! Yes That's right 945 00:58:20,020 --> 00:58:25,060 Roller coasters? Wait a minute. Is your dream to ride a roller coaster? 946 00:58:25,380 --> 00:58:28,820 Of course! Everyone has a dream What is your dream? 947 00:58:28,820 --> 00:58:29,980 What? 948 00:58:30,320 --> 00:58:35,900 Um I dream of a wonderful world above the waves. 949 00:58:35,900 --> 00:58:38,390 The sunlight shines on your face there. 950 00:58:38,390 --> 00:58:40,760 A gentle breeze blows through your hair 951 00:58:41,200 --> 00:58:43,260 What is this magical place called? 952 00:58:43,800 --> 00:58:45,220 Santa Monica 953 00:58:45,920 --> 00:58:49,540 oh Look at me Chattering like a little sailor 954 00:58:49,540 --> 00:58:50,680 Let's go! 955 00:58:51,020 --> 00:58:51,860 Start the game 956 00:58:56,100 --> 00:58:59,040 Fortunately, this bird is allergic to shellfish. 957 00:59:01,430 --> 00:59:03,030 Mr. Krabs 958 00:59:03,270 --> 00:59:04,530 oh Hot sauce 959 00:59:07,670 --> 00:59:09,090 How are you Young man? 960 00:59:09,150 --> 00:59:10,330 Are you injured ? 961 00:59:10,410 --> 00:59:12,130 Are there any bruises , cuts, or abrasions? 962 00:59:12,470 --> 00:59:14,630 We 're so glad we found you. 963 00:59:15,030 --> 00:59:15,610 are ' we ' ? 964 00:59:16,050 --> 00:59:17,510 Me, Squidward , and Gary 965 00:59:23,360 --> 00:59:26,240 We 're here to rescue you from him. 966 00:59:27,020 --> 00:59:28,920 etc. Mr. Krabs 967 00:59:29,000 --> 00:59:29,980 oh I was not in any danger at all. 968 00:59:29,980 --> 00:59:32,770 The Flying Dutchman has been helping me become a pirate. 969 00:59:32,770 --> 00:59:33,780 Just like you 970 00:59:34,000 --> 00:59:34,440 oh 971 00:59:34,700 --> 00:59:35,240 oh 972 00:59:36,280 --> 00:59:38,660 Well Look I … 973 00:59:38,660 --> 00:59:41,020 You need to tell him Should I speak? 974 00:59:41,460 --> 00:59:42,020 Tell me what? 975 00:59:43,430 --> 00:59:45,750 oh It's about my past. child 976 00:59:45,970 --> 00:59:49,860 I exaggerated some details slightly. 977 00:59:52,050 --> 00:59:54,540 I did go to sea when I was young. 978 00:59:54,540 --> 00:59:57,070 But I am not the captain. 979 00:59:58,620 --> 00:59:59,460 Wait a moment 980 00:59:59,550 --> 01:00:00,920 You used to be a frying pan chef 981 01:00:00,920 --> 01:00:02,950 Listen I There are people like you. 982 01:00:02,950 --> 01:00:06,420 I once dreamed of becoming a swordsman. 983 01:00:10,340 --> 01:00:13,370 But nobody believed me. 984 01:00:13,510 --> 01:00:17,020 They said I was just a little boy blowing bubbles. 985 01:00:17,640 --> 01:00:19,860 I feel very ashamed 986 01:00:21,290 --> 01:00:24,590 At that time Something is calling me 987 01:00:26,770 --> 01:00:29,250 That was the sound of the Dutch horns. 988 01:00:30,870 --> 01:00:31,390 Um? 989 01:00:31,390 --> 01:00:32,690 that 990 01:00:34,360 --> 01:00:40,360 A despicable liar promised to make me a swordsman. But they lured me to the underworld. 991 01:00:40,820 --> 01:00:44,440 when I saw that terrifying place... I was terrified. 992 01:00:46,310 --> 01:00:50,410 The underworld terrified me . So I ran away home. 993 01:00:50,410 --> 01:00:52,130 He tucked his tail between his legs and ran home. 994 01:00:52,130 --> 01:00:55,040 experienced many adventures at Haitong Paradise. 995 01:00:55,040 --> 01:00:58,650 But I never became a swordsman. 996 01:00:58,870 --> 01:01:01,610 Where is that swordsman certificate? 997 01:01:01,610 --> 01:01:02,070 Certificate 998 01:01:02,070 --> 01:01:04,530 Um About that 999 01:01:09,710 --> 01:01:13,640 I have been fighting against the horrors of the underworld. 1000 01:01:13,640 --> 01:01:18,050 looks familiar. 1001 01:01:18,050 --> 01:01:20,390 sorry child I lied 1002 01:01:20,390 --> 01:01:23,890 I just can't stand letting you know I'm a coward. 1003 01:01:23,890 --> 01:01:26,080 But I'm telling you the truth now. 1004 01:01:26,080 --> 01:01:28,150 The Dutch are deceiving you 1005 01:01:28,150 --> 01:01:29,110 No He did not 1006 01:01:29,110 --> 01:01:31,540 He was just helping me become a swordsman. 1007 01:01:31,540 --> 01:01:33,490 I thought you would be proud of me. 1008 01:01:33,490 --> 01:01:35,380 But this is how you treat me. 1009 01:01:35,380 --> 01:01:37,280 And I'm still just a bubble blower. 1010 01:01:37,580 --> 01:01:38,380 That's right 1011 01:01:38,700 --> 01:01:41,010 Mr. Krabs never believes you. 1012 01:01:41,010 --> 01:01:43,860 Come with me Sound the horn 1013 01:01:44,240 --> 01:01:46,980 Let them see you're a real pirate 1014 01:01:46,980 --> 01:01:49,400 The most powerful person 1015 01:01:52,010 --> 01:01:52,930 I'm ready . 1016 01:01:54,390 --> 01:01:55,590 No SpongeBob SquarePants 1017 01:01:56,850 --> 01:01:57,450 etc. 1018 01:02:00,400 --> 01:02:01,220 hurry up child 1019 01:02:01,440 --> 01:02:02,660 Standing on the pedestal 1020 01:02:05,570 --> 01:02:06,170 SpongeBob SquarePants 1021 01:02:06,690 --> 01:02:07,730 Don't do that 1022 01:02:07,950 --> 01:02:09,410 You will see Mr. Krabs 1023 01:02:09,410 --> 01:02:11,550 Maybe I will become a big shot 1024 01:02:11,770 --> 01:02:12,810 No No No No 1025 01:02:14,690 --> 01:02:15,830 Come on now! 1026 01:02:17,830 --> 01:02:18,430 hurry up 1027 01:02:19,490 --> 01:02:20,290 but but 1028 01:02:21,110 --> 01:02:22,260 Meow Meow Meow 1029 01:02:39,890 --> 01:02:41,810 It's too late . Krudy 1030 01:02:44,610 --> 01:02:45,810 Hey Singula 1031 01:02:47,340 --> 01:02:47,940 I've got you! 1032 01:02:48,440 --> 01:02:50,080 No No No No No 1033 01:02:50,080 --> 01:02:50,460 don't want 1034 01:02:50,460 --> 01:02:51,600 oh 1035 01:02:57,550 --> 01:02:59,390 Pirate Flash 1036 01:02:59,950 --> 01:03:02,230 This is not a pirate flash. 1037 01:03:02,720 --> 01:03:05,570 yes No Not at all 1038 01:03:06,020 --> 01:03:06,590 Um? 1039 01:03:35,580 --> 01:03:39,730 My curse disappeared. 1040 01:03:39,730 --> 01:03:43,620 I lied to you. 1041 01:03:43,620 --> 01:03:46,740 oh You are a big shot. 1042 01:03:46,740 --> 01:03:49,660 Ready to be a pirate 1043 01:03:49,660 --> 01:03:59,480 It was all a huge lie. And you actually fell for it! Oh no 1044 01:04:03,200 --> 01:04:04,360 Hang 1045 01:04:07,310 --> 01:04:11,310 Continue your block terrier guessing game. 1046 01:04:12,630 --> 01:04:14,330 Who's cursed now? 1047 01:04:17,250 --> 01:04:21,220 Long live Newcomer 1048 01:04:21,760 --> 01:04:24,500 Flying Bob Duck Pants 1049 01:04:26,200 --> 01:04:26,920 What 1050 01:04:26,920 --> 01:04:30,940 oh Mr. Krabs Your judgment of him is correct. 1051 01:04:31,640 --> 01:04:33,820 Mr. Krabs 1052 01:04:34,940 --> 01:04:37,830 Looks like you have some Dutch influence on you. 1053 01:04:37,830 --> 01:04:38,120 You were there too. 1054 01:04:40,170 --> 01:04:42,550 It's double the Dutch gentlemen 1055 01:04:44,700 --> 01:04:46,340 You lied to me. 1056 01:04:47,550 --> 01:04:51,600 You want to be a powerful and influential person. Be an adventurer Right? 1057 01:04:51,600 --> 01:04:53,570 Then what else do you have to complain about? 1058 01:04:53,570 --> 01:04:56,590 You should thank me. 1059 01:04:56,590 --> 01:04:58,970 No Please gentlemen 1060 01:04:58,970 --> 01:05:00,970 Mr. Dutchman I 've changed my mind. 1061 01:05:00,970 --> 01:05:03,130 I don't want to be an adventurer anymore. 1062 01:05:03,130 --> 01:05:06,290 oh don’t worry sailor 1063 01:05:06,290 --> 01:05:10,410 You just need to find someone to lie to him. 1064 01:05:10,410 --> 01:05:12,110 switch places with him . 1065 01:05:12,230 --> 01:05:14,010 I only spent Well … 1066 01:05:14,650 --> 01:05:16,490 Let me think Well … 1067 01:05:17,050 --> 01:05:18,370 500 years 1068 01:05:18,830 --> 01:05:19,270 oh 1069 01:05:24,020 --> 01:05:27,420 Now I can finally go home. 1070 01:05:27,860 --> 01:05:29,280 yes We went in a big circle 1071 01:05:29,750 --> 01:05:30,070 ha 1072 01:05:30,410 --> 01:05:31,130 What 1073 01:05:32,610 --> 01:05:34,980 etc. Didn't you say you wanted to take me with you? 1074 01:05:35,280 --> 01:05:36,580 I do that? 1075 01:05:37,040 --> 01:05:38,360 I don't need you anymore . 1076 01:05:40,560 --> 01:05:41,120 ha 1077 01:06:03,320 --> 01:06:05,200 What have I done? 1078 01:06:06,820 --> 01:06:08,680 This is not your fault child 1079 01:06:08,880 --> 01:06:11,760 It was my lion who led you here. 1080 01:06:11,810 --> 01:06:14,400 Now we are cursed and turned into ghosts. 1081 01:06:15,120 --> 01:06:15,760 forever 1082 01:06:17,850 --> 01:06:18,490 forever 1083 01:06:20,080 --> 01:06:20,720 forever 1084 01:06:22,290 --> 01:06:23,170 forever forever 1085 01:06:24,520 --> 01:06:25,680 forever forever 1086 01:06:28,450 --> 01:06:31,410 forever forever forever forever forever forever forever 1087 01:06:31,810 --> 01:06:34,570 forever forever forever forever forever forever forever 1088 01:06:35,880 --> 01:06:36,780 One more time 1089 01:06:37,060 --> 01:06:37,420 forever 1090 01:06:40,340 --> 01:06:41,580 Those captains had long ago 1091 01:06:41,980 --> 01:06:45,830 Tuesday of the 4732nd month of Eternal Moon 1092 01:06:45,830 --> 01:06:48,880 Eternal Years 1093 01:06:53,120 --> 01:06:53,700 I 1094 01:06:59,990 --> 01:07:00,890 I once had everything 1095 01:07:01,090 --> 01:07:03,190 Good job good friend 1096 01:07:03,960 --> 01:07:06,210 I should have continued being a bubble blower. 1097 01:07:07,250 --> 01:07:09,800 In my heart You'll always be a bubble blower. 1098 01:07:10,200 --> 01:07:11,660 sorry Patrick Star 1099 01:07:11,940 --> 01:07:14,280 I can't believe I used to be such a jerk. 1100 01:07:15,000 --> 01:07:16,260 Can you forgive me? 1101 01:07:26,420 --> 01:07:29,080 oh There must be some other way. 1102 01:07:29,080 --> 01:07:31,460 I'm afraid we are powerless to help. 1103 01:07:31,880 --> 01:07:34,020 You made a deal with the Dutch. 1104 01:07:34,460 --> 01:07:35,600 There is no hope. 1105 01:07:36,100 --> 01:07:36,820 oh No 1106 01:07:37,600 --> 01:07:38,240 Bart 1107 01:07:39,230 --> 01:07:43,020 We haven't let that bass's son win yet. 1108 01:07:43,020 --> 01:07:45,510 I have read the Dutch contract. 1109 01:07:45,510 --> 01:07:48,170 I know what's written in those small print clauses. 1110 01:07:49,940 --> 01:07:51,880 According to the terms listed in the official Pirate Curse Rulebook of 1586 1111 01:07:51,880 --> 01:07:54,140 This regulation is hereby stipulated. Officially cursed 1112 01:07:54,140 --> 01:07:56,880 The right to destroy 1113 01:07:56,880 --> 01:07:58,300 Correct and eliminate 1114 01:07:58,300 --> 01:07:59,500 All bays and heavy burdens 1115 01:07:59,540 --> 01:08:01,430 Must be completed within the next day etc. Such as 1116 01:08:01,430 --> 01:08:01,600 etc. 1117 01:08:01,760 --> 01:08:02,720 certainly 1118 01:08:03,340 --> 01:08:05,360 Break the horn before sunset 1119 01:08:05,360 --> 01:08:07,080 You will be able to break the curse. 1120 01:08:07,560 --> 01:08:08,860 How did you understand that? 1121 01:08:10,670 --> 01:08:11,950 I have no idea 1122 01:08:12,710 --> 01:08:16,130 oh But that pirate who was once known as the Flying Dutchman 1123 01:08:16,130 --> 01:08:17,170 It was brought to the sea. 1124 01:08:17,630 --> 01:08:18,290 sea surface 1125 01:08:18,590 --> 01:08:19,870 Can you take us there? 1126 01:08:26,420 --> 01:08:30,930 remember You only have this one chance to go to the sea. 1127 01:08:30,930 --> 01:08:32,500 Once the sun sets 1128 01:08:32,500 --> 01:08:34,440 The curse will then be in effect forever. 1129 01:08:36,070 --> 01:08:38,980 I've already told you. I have no idea 1130 01:08:42,420 --> 01:08:43,600 Bye now Everyone 1131 01:08:46,010 --> 01:08:47,310 Hopefully it's not goodbye forever. 1132 01:08:48,450 --> 01:08:49,830 Bye now Springer Bob 1133 01:08:50,760 --> 01:08:52,290 you know ? Even though you're a fool 1134 01:08:52,290 --> 01:08:54,250 But your brain is still pretty useful. 1135 01:08:54,650 --> 01:08:54,950 What? 1136 01:08:54,950 --> 01:08:55,610 where? 1137 01:08:55,610 --> 01:08:56,690 Get rid of it! 1138 01:08:56,690 --> 01:08:57,250 Get rid of it! 1139 01:08:57,250 --> 01:08:57,410 Get rid of it! 1140 01:08:57,410 --> 01:08:57,730 Get rid of it! 1141 01:08:58,130 --> 01:08:59,830 hurry up 1142 01:08:59,830 --> 01:09:01,570 I'll take you home. 1143 01:09:04,280 --> 01:09:05,490 remember Kid 1144 01:09:05,490 --> 01:09:09,100 Break the bagpipes Reverse Curse 1145 01:09:09,460 --> 01:09:09,930 right 1146 01:09:09,930 --> 01:09:12,500 Break the bagpipes Reverse Curse 1147 01:09:12,820 --> 01:09:13,640 Break the bagpipes 1148 01:09:13,840 --> 01:09:14,940 Reverse that curse 1149 01:09:18,270 --> 01:09:19,290 Reverse that curse 1150 01:09:19,690 --> 01:09:20,120 Break it 1151 01:09:20,120 --> 01:09:20,690 Break it 1152 01:09:20,710 --> 01:09:21,320 Reverse it 1153 01:09:21,320 --> 01:09:21,870 Reverse it 1154 01:09:21,990 --> 01:09:25,570 Break that curse 1155 01:09:26,660 --> 01:09:27,220 Wow 1156 01:09:28,700 --> 01:09:29,960 We succeeded. 1157 01:09:30,340 --> 01:09:32,300 oh But this place is so big! 1158 01:09:32,460 --> 01:09:33,960 The Dutch can be anywhere 1159 01:09:34,620 --> 01:09:36,420 We 'd better find him quickly. 1160 01:09:36,580 --> 01:09:39,740 Heaven knows what trouble that ruthless pirate will cause. 1161 01:09:44,470 --> 01:09:47,170 I am coming Earth's surface world 1162 01:09:48,310 --> 01:09:50,670 I am ready … 1163 01:09:52,520 --> 01:09:54,460 Go to a party 1164 01:09:56,450 --> 01:09:57,210 No 1165 01:10:01,210 --> 01:10:02,710 oh Wow 1166 01:10:05,290 --> 01:10:05,670 Ugh 1167 01:10:36,550 --> 01:10:41,290 Santa Monica Paradise 1168 01:10:53,200 --> 01:10:54,600 break in 1169 01:10:56,100 --> 01:10:59,460 That bagpipe Reverse that curse 1170 01:11:17,460 --> 01:11:19,580 Go get the bagpipes quickly. 1171 01:11:19,580 --> 01:11:23,380 No What are you doing here? 1172 01:11:23,380 --> 01:11:26,940 I have served my sentence as a Dutchman. I won't go back. 1173 01:11:26,940 --> 01:11:27,900 You will go back. 1174 01:11:27,900 --> 01:11:31,540 If we break that bagpipe 1175 01:11:31,540 --> 01:11:36,680 Then I'll have no choice but to take it to a place you'd never go. 1176 01:11:38,330 --> 01:11:39,610 oh No 1177 01:11:58,170 --> 01:11:59,450 roller coaster 1178 01:11:59,610 --> 01:12:02,150 Why does it have to be a roller coaster? 1179 01:12:02,410 --> 01:12:03,740 hurry up SpongeBob SquarePants 1180 01:12:03,740 --> 01:12:04,890 We must stop him. 1181 01:12:04,890 --> 01:12:06,250 Hey He was there. 1182 01:12:07,510 --> 01:12:09,210 buddy No cutting in line 1183 01:12:09,550 --> 01:12:09,990 oh right 1184 01:12:09,990 --> 01:12:10,470 sorry 1185 01:12:20,440 --> 01:12:21,760 30 1186 01:12:22,870 --> 01:12:24,490 Minutes later 1187 01:12:25,830 --> 01:12:27,150 Next 1188 01:12:29,130 --> 01:12:34,790 See at sunset Just wait to enjoy those delicious white legs! 1189 01:12:37,890 --> 01:12:48,860 He's trying to escape. Jump up Success Oh no Goodbye, Mom I'm on the roller coaster 1190 01:12:53,210 --> 01:12:56,330 You must be joking. 1191 01:12:56,950 --> 01:12:57,330 What 1192 01:12:57,990 --> 01:13:00,770 Hurry up ! SpongeBob SquarePants 1193 01:13:01,030 --> 01:13:02,170 Dance of the Coward 1194 01:13:03,650 --> 01:13:07,600 this thing! 1195 01:13:07,980 --> 01:13:08,820 No SpongeBob SquarePants 1196 01:13:08,940 --> 01:13:13,960 All you have to do is stay here. Get that horn 1197 01:13:13,960 --> 01:13:15,420 I do? 1198 01:13:15,780 --> 01:13:18,420 You need to ask the right questions first. 1199 01:13:18,860 --> 01:13:21,280 what will you do 1200 01:13:21,280 --> 01:13:24,240 Do what you can do 1201 01:13:24,240 --> 01:13:25,360 No It wasn't me. 1202 01:13:25,360 --> 01:13:28,900 Listen you SpongeBob SquarePants what will you do 1203 01:13:28,900 --> 01:13:29,340 ha? 1204 01:13:29,340 --> 01:13:30,820 What's the use of that? 1205 01:13:30,820 --> 01:13:31,260 you 1206 01:13:31,260 --> 01:13:31,980 He himself said 1207 01:13:31,980 --> 01:13:35,720 I'm not a big guy I'm just a bubble blower 1208 01:13:35,720 --> 01:13:38,040 Um I was wrong about people who blow bubbles. 1209 01:13:38,040 --> 01:13:41,060 All right They possessed more flair, courage, and resilience than any adventurer I had ever met. 1210 01:13:41,060 --> 01:13:45,040 More courage and boldness 1211 01:13:45,040 --> 01:13:48,880 SpongeBob SquarePants The big guys weren't rude or reckless. 1212 01:13:48,880 --> 01:13:57,580 They are smart, loving, brave, and playful. And it's especially fun to be together. 1213 01:13:57,580 --> 01:14:00,360 Are you talking about me? gentlemen 1214 01:14:00,360 --> 01:14:00,780 Mr. Krabs 1215 01:14:00,780 --> 01:14:02,080 Of course I'm talking about you. 1216 01:14:02,080 --> 01:14:04,040 And only you can break our curse. 1217 01:14:04,040 --> 01:14:08,000 So ask yourself what will you do 1218 01:14:08,000 --> 01:14:10,440 Um I can blow a bubble 1219 01:14:10,440 --> 01:14:12,340 Then hurry up and blow it! 1220 01:14:12,340 --> 01:14:14,200 You big baby who loves blowing bubbles 1221 01:14:14,460 --> 01:14:16,580 The sun is about to set. 1222 01:14:28,710 --> 01:14:30,630 Hang in there young man 1223 01:14:30,830 --> 01:14:33,090 Don't look down Bubble Boy 1224 01:14:34,090 --> 01:14:36,610 I'm here to save you. 1225 01:14:37,790 --> 01:14:39,850 The tenacious little barnacle 1226 01:14:42,370 --> 01:14:43,030 Give me that 1227 01:14:45,940 --> 01:14:46,750 sausage 1228 01:14:46,750 --> 01:14:47,480 And clocks 1229 01:14:47,820 --> 01:14:48,320 Ahhh 1230 01:14:48,460 --> 01:14:49,140 ha? 1231 01:14:51,860 --> 01:14:52,580 ha? 1232 01:14:54,680 --> 01:14:56,120 I've got you! young man 1233 01:14:56,460 --> 01:14:57,640 Mr. K caught it beautifully. 1234 01:14:58,000 --> 01:15:00,520 Now Let's go get that horn. 1235 01:15:02,210 --> 01:15:03,650 Did you miss me ? 1236 01:15:04,230 --> 01:15:07,480 I came here for two things. 1237 01:15:07,480 --> 01:15:10,450 Beating people and blowing bubbles 1238 01:15:10,450 --> 01:15:13,100 've used up all my " beating up " skills. 1239 01:15:24,920 --> 01:15:27,320 Hey What are you doing 1240 01:15:27,320 --> 01:15:31,480 Stop fooling around go back 1241 01:15:31,480 --> 01:15:32,460 ah 1242 01:15:41,780 --> 01:15:43,540 Be serious 1243 01:15:43,540 --> 01:15:46,640 Is blowing a bubble your grand plan? 1244 01:15:46,640 --> 01:15:47,580 Little baby 1245 01:16:11,240 --> 01:16:16,140 I'm fine. Mr. Krabs It's just a little itchy. Are you scared? 1246 01:16:16,460 --> 01:16:17,860 No It's really fun 1247 01:16:29,300 --> 01:16:30,160 it 1248 01:16:32,030 --> 01:16:33,710 It doesn't matter at all 1249 01:16:33,930 --> 01:16:36,950 As soon as the sun sets I won. 1250 01:16:38,280 --> 01:16:39,650 Mr. Krabs Look! 1251 01:16:40,330 --> 01:16:41,710 That's your bubble. 1252 01:16:44,670 --> 01:16:45,050 Um 1253 01:16:45,880 --> 01:16:49,250 Hey Dutch What happens after the sun goes down ? 1254 01:16:49,690 --> 01:16:50,770 I won. 1255 01:16:52,290 --> 01:16:53,220 I won. 1256 01:16:54,090 --> 01:16:55,530 I won. 1257 01:16:56,780 --> 01:16:58,040 I won. 1258 01:17:00,850 --> 01:17:02,570 My horn bite 1259 01:17:29,820 --> 01:17:31,220 oh 1260 01:17:33,640 --> 01:17:34,940 Fish strips 1261 01:17:37,330 --> 01:17:43,510 Hurry up Don't mind if I leave you behind. 1262 01:17:43,510 --> 01:17:47,490 Let's continue from where we left off. 1263 01:17:47,490 --> 01:17:51,990 Well It doesn't completely follow the previous place. 1264 01:17:55,460 --> 01:17:59,820 No I 've had enough of this bubble-blowing guy. 1265 01:18:13,770 --> 01:18:16,930 To prove his foolishness and kindness 1266 01:18:17,170 --> 01:18:19,650 Divinity, joy, and humor 1267 01:18:19,850 --> 01:18:23,400 vigorous energy And the ability to blow bubbles 1268 01:18:23,400 --> 01:18:27,590 I am honored to award SpongeBob SquarePants 1269 01:18:27,590 --> 01:18:30,570 Official " Big Shot " Certificate 1270 01:18:32,610 --> 01:18:35,200 Well Is it my turn to order? 1271 01:18:35,400 --> 01:18:37,420 Wow this … 1272 01:18:37,470 --> 01:18:39,210 So beautiful 1273 01:18:39,770 --> 01:18:42,510 In memory of our beloved meatloaf chef chef 1274 01:18:42,510 --> 01:18:45,190 All Krabby Patties are back to their original price. 1275 01:18:48,020 --> 01:18:49,960 Wait a moment 1276 01:18:50,460 --> 01:18:52,300 Thank you Mr. Krabs 1277 01:18:52,360 --> 01:18:53,750 But I have to say 1278 01:18:53,840 --> 01:18:56,260 If not my best 1279 01:18:56,260 --> 01:18:58,900 Bubble Blowing Buddies -- The Best Friend in the World I can't do it. 1280 01:18:59,340 --> 01:19:00,020 congratulations 1281 01:19:00,620 --> 01:19:01,000 Patrick Star 1282 01:19:01,300 --> 01:19:03,240 Your name is also Patrick Star 1283 01:19:03,560 --> 01:19:04,760 I think he was referring to you. 1284 01:19:05,380 --> 01:19:07,920 Half of this award belongs to you. 1285 01:19:11,260 --> 01:19:12,320 This is half of yours. 1286 01:19:12,480 --> 01:19:13,140 I won. 1287 01:19:17,110 --> 01:19:20,760 I also want to thank someone who is very special to me. 1288 01:19:20,860 --> 01:19:27,340 My boss, my mentor Most important My friend , Mr. Krabs 1289 01:19:27,500 --> 01:19:29,040 oh SpongeBob SquarePants 1290 01:19:29,840 --> 01:19:33,920 This deserves a super special bubble blowing experience. 1291 01:19:34,380 --> 01:19:34,820 Alas 1292 01:19:35,740 --> 01:19:36,600 Alas 1293 01:19:39,590 --> 01:19:40,670 Alas 1294 01:19:48,500 --> 01:19:53,240 Bubble hugs under a bikini ? Is it really necessary? 1295 01:19:54,980 --> 01:19:59,270 you 're right Little Snail It definitely feels like something's missing. 1296 01:20:01,490 --> 01:20:02,250 I 1297 01:20:07,320 --> 01:20:16,410 I can't believe they 've forgotten me. These despicable guys Big shot you 1298 01:20:17,450 --> 01:20:20,390 do you think you are? Mr. Big Shot 1299 01:20:26,430 --> 01:20:28,430 Stop playing with them. Ryan 1300 01:20:54,640 --> 01:20:56,980 The bubbles I blew were huge! Like Puff Teacher 1301 01:20:57,020 --> 01:20:58,960 I'm locked out. No This is not luck. 1302 01:20:59,060 --> 01:21:01,120 From infancy No I'm not a fool.