1 00:00:03,771 --> 00:00:05,673 REPORTER: The sinkholes appeared with no warning 2 00:00:05,773 --> 00:00:07,608 - in every country in the world. - REPORTER 2: Complete chaos 3 00:00:07,708 --> 00:00:09,810 at this hour on the streets of every major city on the planet. 4 00:00:09,910 --> 00:00:11,479 REPORTER 3: They're exploding from the ground. 5 00:00:11,579 --> 00:00:13,181 It seems like, with no warning, they're exploding 6 00:00:13,281 --> 00:00:14,615 - from the ground. - REPORTER 4: Scientists say 7 00:00:14,715 --> 00:00:16,284 the creatures that emerged from the sinkholes 8 00:00:16,384 --> 00:00:18,319 may have been hibernating for thousands of years. 9 00:00:18,419 --> 00:00:20,154 REPORTER 5: Their bullets merely hinder the creatures 10 00:00:20,254 --> 00:00:21,655 but don't stop them. 11 00:00:21,755 --> 00:00:23,257 REPORTER 6: Many nations have called in the military. 12 00:00:23,357 --> 00:00:24,958 REPORTER 7: ...thousands dead, no end in sight. 13 00:00:25,059 --> 00:00:26,694 REPORTER 8: People who live at high altitudes are reporting 14 00:00:26,794 --> 00:00:28,596 that they've seen the Reapers stop cold at 8,000 feet. 15 00:00:28,696 --> 00:00:30,531 MAN: This is Nederland, Colorado. 16 00:00:30,631 --> 00:00:32,333 Most of our town is destroyed, but everything above 8,000 feet 17 00:00:32,433 --> 00:00:33,867 is completely untouched. 18 00:00:33,967 --> 00:00:36,537 REPORTER 9: Global lifeline appears to be 8,000 feet. 19 00:00:36,637 --> 00:00:38,572 Authorities are urging survivors 20 00:00:38,672 --> 00:00:40,608 to stay above that elevation. 21 00:00:40,708 --> 00:00:43,244 MAN 2: 8,000 feet is the global lifeline. 22 00:00:43,344 --> 00:00:47,415 If you can get to high ground, go there now. 23 00:01:11,839 --> 00:01:14,242 - (birds chirping) - (animal bellowing) 24 00:01:14,342 --> 00:01:16,577 (footfalls approaching) 25 00:01:36,464 --> 00:01:38,699 (rocks clatter) 26 00:01:50,344 --> 00:01:52,580 (kids chattering playfully) 27 00:01:57,751 --> 00:01:59,387 (sighs) 28 00:02:03,357 --> 00:02:05,626 (rocks clatter) 29 00:02:05,726 --> 00:02:06,827 (gasps) 30 00:02:16,437 --> 00:02:18,939 (wings fluttering, birds cawing) 31 00:02:20,274 --> 00:02:22,776 (chittering nearby) 32 00:02:23,577 --> 00:02:25,713 (galloping footfalls) 33 00:02:25,813 --> 00:02:27,848 * * 34 00:02:32,653 --> 00:02:34,888 (galloping footfalls continue) 35 00:02:40,361 --> 00:02:42,763 - (Reaper growls) - (grunts) 36 00:02:48,336 --> 00:02:51,572 - (footfalls retreating) - (panting) 37 00:02:56,477 --> 00:02:59,046 (tree branches snapping) 38 00:02:59,146 --> 00:03:01,382 (birds cawing) 39 00:03:03,150 --> 00:03:05,386 (panting continues) 40 00:03:08,322 --> 00:03:10,558 * 41 00:03:31,479 --> 00:03:33,714 * 42 00:03:51,198 --> 00:03:52,933 (indistinct chatter) 43 00:03:55,002 --> 00:03:57,037 (dog barking) 44 00:04:01,975 --> 00:04:04,144 MAN (outside): Hey, Hunter. 45 00:04:04,244 --> 00:04:06,046 Everything okay? 46 00:04:08,416 --> 00:04:10,050 Hunter? 47 00:04:16,790 --> 00:04:20,728 I just... just wanted to see other people. 48 00:04:20,828 --> 00:04:23,531 And you said most of the monsters are sleeping again. 49 00:04:23,631 --> 00:04:25,899 You're on oxygen every night. 50 00:04:26,900 --> 00:04:30,604 What if your lungs seized up when you were running away? 51 00:04:32,940 --> 00:04:34,742 I'm sorry, Dad. 52 00:04:36,510 --> 00:04:39,413 I can't lose you. 53 00:04:40,213 --> 00:04:42,282 I can't. 54 00:04:42,383 --> 00:04:44,785 I need you to understand that. 55 00:04:51,992 --> 00:04:54,027 (rustling) 56 00:05:11,379 --> 00:05:13,747 (exhales quietly) 57 00:05:13,847 --> 00:05:14,615 (gunshot) 58 00:05:14,715 --> 00:05:16,450 - (deer groans) - (thud) 59 00:05:16,550 --> 00:05:19,119 - (chuckles) This one's heavy. - Yeah. 60 00:05:20,120 --> 00:05:21,722 KATIE: Hold on. 61 00:05:22,723 --> 00:05:24,858 - You got it? - (grunting): Yeah. 62 00:05:24,958 --> 00:05:27,828 KATIE (sighs): Hey, what happened this morning? 63 00:05:27,928 --> 00:05:30,631 WILL: He went across The Line to get a better view 64 00:05:30,731 --> 00:05:32,400 of the Red Rock settlement. 65 00:05:32,500 --> 00:05:34,334 Well, he's the only kid up here. 66 00:05:34,435 --> 00:05:36,136 He's lonely. 67 00:05:36,236 --> 00:05:38,105 He's alive. 68 00:05:39,640 --> 00:05:42,543 Some of us need more than that, Will. 69 00:05:42,643 --> 00:05:44,244 I mean, we may be safe up here, 70 00:05:44,344 --> 00:05:47,981 but this mountaintop is like a prison to him. 71 00:05:49,883 --> 00:05:52,420 He didn't just go there to see Red Rock. 72 00:05:52,520 --> 00:05:54,555 (fire crackling) 73 00:05:55,923 --> 00:05:57,157 WILL (voice-over): The Line crosses 74 00:05:57,257 --> 00:05:59,326 Elba Fire Road near there. 75 00:06:02,463 --> 00:06:04,998 It's the last place he saw his mother. 76 00:06:07,701 --> 00:06:10,604 (takes deep breath) 77 00:06:13,841 --> 00:06:16,076 * 78 00:06:26,286 --> 00:06:28,522 (wind chimes clinking) 79 00:06:39,399 --> 00:06:41,769 (typing) 80 00:06:41,869 --> 00:06:44,104 (stops typing) 81 00:06:47,641 --> 00:06:49,342 (resumes typing) 82 00:06:49,443 --> 00:06:50,944 (high-pitched, sustained tone) 83 00:06:51,044 --> 00:06:52,913 (computer beeps) 84 00:06:55,315 --> 00:06:57,451 - (bell dings) - (tone stops) 85 00:07:18,739 --> 00:07:20,974 * 86 00:07:32,886 --> 00:07:35,122 * 87 00:07:36,223 --> 00:07:37,491 MAN (inside): Crow's Nest Refuge reports 88 00:07:37,591 --> 00:07:39,627 they sent a party of five below The Line 89 00:07:39,727 --> 00:07:41,194 to forage for essentials. 90 00:07:41,294 --> 00:07:43,030 Nobody's come back so far, 91 00:07:43,130 --> 00:07:44,665 but they're still holding out hope. 92 00:07:44,765 --> 00:07:46,967 They asked us to send somebody out to the pinnacle 93 00:07:47,067 --> 00:07:48,936 to look for any signs they're still out there. 94 00:07:49,036 --> 00:07:50,437 WOMAN: What road did they take? 95 00:07:50,538 --> 00:07:52,873 MAN: Sugarloaf Run in the upper valley. 96 00:07:52,973 --> 00:07:55,208 * * 97 00:08:13,894 --> 00:08:16,129 * 98 00:08:18,165 --> 00:08:20,400 (bird screeching in distance) 99 00:08:39,587 --> 00:08:41,622 (insects chirping) 100 00:08:43,891 --> 00:08:46,126 (gunshot outside) 101 00:08:47,995 --> 00:08:50,097 (drops razor on table) 102 00:09:02,275 --> 00:09:04,511 (fire crackling) 103 00:09:06,279 --> 00:09:07,715 WILL (voice-over): I get it. 104 00:09:07,815 --> 00:09:11,351 You trust Nina. But this is a suicide mission. 105 00:09:11,451 --> 00:09:13,621 It's not your job to save the world. 106 00:09:13,721 --> 00:09:14,822 (gasps) 107 00:09:14,922 --> 00:09:16,423 - (panting) - (machine whirring and beeping) 108 00:09:16,523 --> 00:09:18,626 - (Hunter coughing, gasping) - Okay, buddy. 109 00:09:18,726 --> 00:09:20,027 I'm here. I'm here. 110 00:09:20,127 --> 00:09:22,295 Take it easy. 111 00:09:30,337 --> 00:09:33,173 All right. Deep breaths. 112 00:09:33,273 --> 00:09:34,708 - (whirring and beeping stop) - (oxygen flowing) 113 00:09:34,808 --> 00:09:37,510 - Nice and easy. Deep breaths. - (breathing deeply) 114 00:09:37,611 --> 00:09:39,512 Deep breaths. 115 00:09:39,613 --> 00:09:41,248 Nice and easy. 116 00:09:41,348 --> 00:09:42,916 There you go. 117 00:09:43,016 --> 00:09:44,517 Nice and easy. 118 00:09:47,688 --> 00:09:49,422 Oh, I love you, man. 119 00:09:53,160 --> 00:09:54,795 (sighs) 120 00:10:03,270 --> 00:10:05,505 * 121 00:10:12,780 --> 00:10:14,815 (inhales sharply) 122 00:10:14,915 --> 00:10:16,784 (sighs) 123 00:10:18,686 --> 00:10:21,321 So, the hay keeps the potato warm 124 00:10:21,421 --> 00:10:23,123 as it grows out of the ground. 125 00:10:23,223 --> 00:10:24,992 When it gets cold, you put the hay over it, 126 00:10:25,092 --> 00:10:29,496 keep the frost off the ground, keep the potato warm. 127 00:10:29,596 --> 00:10:30,563 All right? 128 00:10:30,664 --> 00:10:32,365 Now, it's about timing, all right? 129 00:10:32,465 --> 00:10:34,534 When you let it go... 130 00:10:34,634 --> 00:10:36,670 You have to let it go at the right moment. 131 00:10:36,770 --> 00:10:38,005 Let go of the string. 132 00:10:38,105 --> 00:10:39,707 There you go. 133 00:10:44,011 --> 00:10:45,645 WILL (voice-over): It's Hunter's birthday. 134 00:10:45,746 --> 00:10:49,182 Mm. And you want my last box of mac and cheese? 135 00:10:49,282 --> 00:10:50,417 I have these to trade. 136 00:10:50,517 --> 00:10:52,652 It's not much, but... 137 00:10:54,855 --> 00:10:56,223 It's enough. 138 00:10:57,490 --> 00:10:58,692 HUNTER (voice-over): No way! 139 00:10:58,792 --> 00:11:00,193 - How'd you get this? - WILL: Come on. 140 00:11:00,293 --> 00:11:02,129 You know I got connections, man. 141 00:11:02,930 --> 00:11:04,898 Happy birthday. 142 00:11:06,299 --> 00:11:08,802 Dad, why don't you use the radio anymore? 143 00:11:08,902 --> 00:11:13,340 Oh. We have flags to signal the other refuges if we need to. 144 00:11:13,440 --> 00:11:15,108 But it's not the same as talking to them. 145 00:11:15,208 --> 00:11:16,777 It's hard enough to make enough electricity 146 00:11:16,877 --> 00:11:18,211 for the things we absolutely need, 147 00:11:18,311 --> 00:11:19,780 like your machine. 148 00:11:19,880 --> 00:11:23,250 Especially in the winter, with the days being so short. 149 00:11:27,520 --> 00:11:29,156 You're gonna leave, aren't you? 150 00:11:29,256 --> 00:11:30,223 (Will sighs) 151 00:11:30,323 --> 00:11:31,892 That was your last filter. 152 00:11:31,992 --> 00:11:33,060 We need more. 153 00:11:33,160 --> 00:11:34,261 You get sick again... 154 00:11:34,361 --> 00:11:35,328 Then I won't get sick. 155 00:11:35,428 --> 00:11:37,597 No, it doesn't work like that. 156 00:11:39,867 --> 00:11:41,501 When? 157 00:11:42,302 --> 00:11:44,404 I'm going to be okay. 158 00:11:45,405 --> 00:11:47,640 (wind blowing) 159 00:11:52,579 --> 00:11:55,015 I got 'em from Charlie. 160 00:11:55,115 --> 00:11:57,818 I'm pretty sure he's trying to sleep with me. 161 00:11:57,918 --> 00:11:59,052 He's 80. 162 00:11:59,152 --> 00:12:01,021 Well, after three years up here, 163 00:12:01,121 --> 00:12:03,223 I'm considering it. 164 00:12:04,457 --> 00:12:05,692 Where's Hunter? 165 00:12:05,793 --> 00:12:07,527 Sleeping. 166 00:12:11,498 --> 00:12:12,866 It's Friday night, you know. 167 00:12:12,966 --> 00:12:14,534 Is it? 168 00:12:14,634 --> 00:12:15,936 Mm-hmm. 169 00:12:16,036 --> 00:12:20,040 If this was before, what would you be doing? 170 00:12:20,808 --> 00:12:23,811 I'd probably be at the 19th hole with my father-in-law. 171 00:12:23,911 --> 00:12:25,378 (Katie chuckling) 172 00:12:25,478 --> 00:12:28,481 I'm sorry, I never pictured you as the country club type, Will. 173 00:12:28,581 --> 00:12:30,183 - (both laughing) - I wasn't. 174 00:12:30,283 --> 00:12:32,920 But Tara's family loved it. 175 00:12:33,020 --> 00:12:34,654 I hated it. 176 00:12:36,256 --> 00:12:38,225 And now I miss it. 177 00:12:44,231 --> 00:12:46,399 (gunshot) 178 00:12:48,268 --> 00:12:49,769 Goddamn it. 179 00:12:51,538 --> 00:12:53,273 (Katie chuckles softly) 180 00:12:58,511 --> 00:13:01,381 (machine whirring and beeping) 181 00:13:01,481 --> 00:13:03,616 (Hunter gasping) 182 00:13:03,716 --> 00:13:06,519 We're out of filters, so I'm-a have to give you a shot. 183 00:13:14,261 --> 00:13:16,496 (insects chirping) 184 00:13:19,432 --> 00:13:21,001 (knocking) 185 00:13:21,969 --> 00:13:23,336 (door opens) 186 00:13:30,110 --> 00:13:32,379 Hello, Nina. 187 00:13:32,479 --> 00:13:34,414 How are you? 188 00:13:36,483 --> 00:13:38,986 How's the drinking? 189 00:13:39,086 --> 00:13:41,421 Keeps me from killing myself. 190 00:13:43,323 --> 00:13:45,292 How's yours? 191 00:13:46,259 --> 00:13:48,495 Keeps me from killing you. 192 00:13:53,266 --> 00:13:55,135 I'm leaving tomorrow. 193 00:13:55,235 --> 00:13:56,803 For Boulder. 194 00:13:59,039 --> 00:14:01,574 Well, that's probably the last thing I expected you to say. 195 00:14:01,674 --> 00:14:03,843 I don't have a choice. 196 00:14:06,914 --> 00:14:08,481 You'll die. 197 00:14:09,349 --> 00:14:11,051 They can't be killed. 198 00:14:11,818 --> 00:14:13,553 You believed that, you wouldn't still have 199 00:14:13,653 --> 00:14:15,889 this pirate flag on your wall. 200 00:14:17,124 --> 00:14:19,092 I found a safe way there. 201 00:14:24,164 --> 00:14:25,899 There is no safe way. 202 00:14:27,867 --> 00:14:30,003 I know every map. 203 00:14:30,103 --> 00:14:31,871 Every route. Two days' walk. 204 00:14:31,972 --> 00:14:34,641 Impossible to stay above The Line the whole time. 205 00:14:36,609 --> 00:14:37,978 Hunter's machine. 206 00:14:39,246 --> 00:14:41,181 The last filter burnt out. 207 00:14:41,949 --> 00:14:44,417 The hospital in Boulder will have a crate of 'em. 208 00:14:44,517 --> 00:14:46,753 But if I don't go, Hunter dies. 209 00:14:52,926 --> 00:14:54,962 The place was probably looted. 210 00:14:55,062 --> 00:14:56,096 No one had time to loot. 211 00:14:56,196 --> 00:14:58,065 You're gonna have to go below The Line 212 00:14:58,165 --> 00:14:59,632 at least a dozen times. 213 00:14:59,732 --> 00:15:01,868 You can't survive a dozen encounters with those things. 214 00:15:01,969 --> 00:15:03,403 You survived. 215 00:15:04,204 --> 00:15:05,238 That was luck. 216 00:15:05,338 --> 00:15:07,674 Luck is not a strategy. 217 00:15:07,774 --> 00:15:09,176 Luck won't help you. 218 00:15:09,276 --> 00:15:11,178 You're the only person who fought them and lived. 219 00:15:11,278 --> 00:15:12,679 You've studied them for years. 220 00:15:12,779 --> 00:15:14,547 - That'll help me. - So what? "Do me a favor, Nina. 221 00:15:14,647 --> 00:15:16,149 Let's go. Let's die together." 222 00:15:16,249 --> 00:15:18,751 But last year, you thought you found a way to kill them 223 00:15:18,851 --> 00:15:21,288 if you could get back to your old lab. 224 00:15:21,388 --> 00:15:22,922 That's why Tara went with you. 225 00:15:23,023 --> 00:15:24,257 I have a way to Boulder. 226 00:15:24,357 --> 00:15:27,227 It's mapped out. We only go below The Line twice. 227 00:15:27,327 --> 00:15:29,196 Twice? 228 00:15:29,296 --> 00:15:30,430 That's not possible. 229 00:15:30,530 --> 00:15:31,898 It is. 230 00:15:31,999 --> 00:15:32,865 Calway Mine. 231 00:15:32,966 --> 00:15:35,235 It goes through the mountain. 232 00:15:35,335 --> 00:15:36,503 A mine? 233 00:15:36,603 --> 00:15:37,971 A fucking mine, Will? 234 00:15:38,071 --> 00:15:40,073 That's your plan? 235 00:15:40,173 --> 00:15:41,674 That's a death trap by definition. 236 00:15:41,774 --> 00:15:43,343 My company did a big job there. 237 00:15:43,443 --> 00:15:45,312 I walked every inch. 238 00:15:45,412 --> 00:15:47,680 I know those tunnels. 239 00:15:49,582 --> 00:15:51,518 You don't know anything. 240 00:15:53,686 --> 00:15:55,088 You're desperate. 241 00:15:55,188 --> 00:15:57,057 Desperate people get killed. 242 00:15:57,157 --> 00:15:58,191 8:00 a.m. 243 00:15:58,291 --> 00:16:00,360 Cathedral Point Overlook. 244 00:16:00,460 --> 00:16:01,894 Who says I'm going? 245 00:16:01,995 --> 00:16:04,097 Everything you've done up here since day one says that. 246 00:16:04,197 --> 00:16:07,967 Shooting at that goddamn Reaper scale every night. 247 00:16:08,068 --> 00:16:10,203 All you think about is killing one of these things, 248 00:16:10,303 --> 00:16:13,240 and you need something from down there to do it. 249 00:16:13,340 --> 00:16:15,108 You owe me this much. 250 00:16:15,208 --> 00:16:16,709 For Tara. 251 00:16:18,011 --> 00:16:19,046 Will. 252 00:16:21,248 --> 00:16:24,784 Boulder is 2,000 feet below The Line. 253 00:16:24,884 --> 00:16:26,319 Even if you make it there, 254 00:16:26,419 --> 00:16:28,055 they'll be there waiting for you. 255 00:16:28,955 --> 00:16:31,491 It only takes one of them. 256 00:16:33,260 --> 00:16:34,827 I know. 257 00:16:37,630 --> 00:16:39,932 (door creaks open) 258 00:16:40,033 --> 00:16:41,234 (door closes) 259 00:16:44,937 --> 00:16:46,973 * 260 00:16:52,212 --> 00:16:54,247 (soft clinking) 261 00:16:56,249 --> 00:16:58,485 (clicking) 262 00:17:02,389 --> 00:17:04,624 (clicking) 263 00:17:08,628 --> 00:17:11,264 TARA (voice-over, whispering): Nina. 264 00:17:11,364 --> 00:17:12,932 Nina, it's getting closer. 265 00:17:13,032 --> 00:17:14,301 (man shouting indistinctly in voice-over) 266 00:17:14,401 --> 00:17:15,902 - TARA: Nina! - (thump) 267 00:17:16,002 --> 00:17:18,071 - MAN: It's coming this way! - MAN 2: Stay to the right! 268 00:17:18,171 --> 00:17:20,373 TARA: I can't hold my breath any longer. 269 00:17:20,473 --> 00:17:22,309 - MAN: Shoot! Shoot! - (rapid gunfire) 270 00:17:22,409 --> 00:17:23,676 (man yells) 271 00:17:23,776 --> 00:17:25,478 - TARA: No, please. - MAN 2: We're going down! 272 00:17:25,578 --> 00:17:28,047 - MAN 3: Oh, God! Oh, God! - TARA: Please. 273 00:17:28,148 --> 00:17:29,816 (screaming) 274 00:17:29,916 --> 00:17:32,152 TARA: I-I can't... 275 00:17:33,720 --> 00:17:35,955 (Tara wailing) 276 00:17:38,225 --> 00:17:40,360 (Reaper chittering) 277 00:17:40,460 --> 00:17:42,895 - (men screaming) - (Reaper snarling) 278 00:17:42,995 --> 00:17:46,133 - (slashing) - (Tara screams) 279 00:17:47,967 --> 00:17:50,570 - Thanks. - HANNAH: No problem. 280 00:17:53,740 --> 00:17:55,475 WILL: I have to go tomorrow. 281 00:17:55,575 --> 00:17:58,044 He's got four days, five at the most. 282 00:17:58,145 --> 00:17:59,879 HANNAH: I'll stay here with him. 283 00:18:07,887 --> 00:18:09,256 TIM: Changed the zero to 200 yards, 284 00:18:09,356 --> 00:18:12,259 so you'll be able to engage 'em from further out. 285 00:18:12,359 --> 00:18:13,826 Oh. 286 00:18:14,794 --> 00:18:16,129 AP rounds. 287 00:18:16,229 --> 00:18:18,131 These are from my own personal stash. 288 00:18:18,231 --> 00:18:21,601 Slow 'em down a bit more than a regular 556. 289 00:18:21,701 --> 00:18:23,370 Good luck out there. 290 00:18:23,470 --> 00:18:25,305 - Thanks. - (door opens) 291 00:18:26,573 --> 00:18:27,640 (door closes) 292 00:18:27,740 --> 00:18:30,009 Were you planning on telling me? 293 00:18:30,109 --> 00:18:31,278 Huh? 294 00:18:31,378 --> 00:18:32,979 You just gonna run off and get yourself killed 295 00:18:33,079 --> 00:18:35,315 without saying a word, like Tara? 296 00:18:36,449 --> 00:18:37,917 (Will scoffs softly) 297 00:18:39,018 --> 00:18:40,620 I'm sorry. That was uncalled for. 298 00:18:40,720 --> 00:18:41,688 Yeah, it was. 299 00:18:41,788 --> 00:18:42,955 - Hey, Tim? - TIM: Yeah. 300 00:18:43,055 --> 00:18:43,990 My gear? 301 00:18:44,090 --> 00:18:45,458 WILL: Katie, what are you doing? 302 00:18:45,558 --> 00:18:47,327 - KATIE: Going with you. - WILL: No, you're not. 303 00:18:47,427 --> 00:18:49,095 Not asking permission, Will. You can't go out there alone. 304 00:18:49,196 --> 00:18:50,897 You need a partner to watch your back. 305 00:18:50,997 --> 00:18:52,565 Right. Nina's going with me. 306 00:18:52,665 --> 00:18:54,301 Oh, I'm definitely going now. 307 00:18:54,401 --> 00:18:55,935 (sighs) The town needs you up here. 308 00:18:56,035 --> 00:18:57,604 And I need to see what's down there. 309 00:18:57,704 --> 00:18:59,672 Why? What's the point? 310 00:18:59,772 --> 00:19:03,376 We're rats on a sinking ship, and we need to find a way off. 311 00:19:03,476 --> 00:19:05,912 No, we don't. We can survive up here forever. 312 00:19:06,012 --> 00:19:07,280 - Everyone except Hunter. - (scoffs) 313 00:19:07,380 --> 00:19:09,682 I don't want to live like this forever, Will. 314 00:19:09,782 --> 00:19:11,251 And we both know Hunter doesn't, either. 315 00:19:11,351 --> 00:19:12,852 Well, it's not his decision to make. 316 00:19:12,952 --> 00:19:14,321 Not at eight years old. 317 00:19:15,788 --> 00:19:18,291 We're gonna have to fight them eventually, Will. 318 00:19:20,059 --> 00:19:22,028 It might as well be today. 319 00:19:25,598 --> 00:19:27,166 (door opens) 320 00:19:27,967 --> 00:19:30,270 - (sighs softly) - (door closes) 321 00:19:33,440 --> 00:19:34,907 We don't need your help. 322 00:19:35,007 --> 00:19:36,676 You don't need anyone's help, do you, Nina? 323 00:19:36,776 --> 00:19:39,379 You ever seen one coming for you? 324 00:19:40,513 --> 00:19:42,215 Up close. 325 00:19:43,316 --> 00:19:46,253 Not just a flickering light in the distance. 326 00:19:47,854 --> 00:19:50,022 The way they tear people apart. 327 00:19:51,391 --> 00:19:53,192 Bullets bounce off them like nothing. 328 00:19:53,293 --> 00:19:54,927 Unless you hit them square in the face, 329 00:19:55,027 --> 00:19:57,897 and even then, it just gives you a few seconds to run. 330 00:20:00,700 --> 00:20:02,769 We're gonna die out there. 331 00:20:03,803 --> 00:20:05,738 But you first. 332 00:20:11,644 --> 00:20:13,880 * 333 00:20:30,397 --> 00:20:32,299 I won't be gone long. 334 00:20:32,399 --> 00:20:33,766 That's what Mom said. 335 00:20:33,866 --> 00:20:35,368 I'm coming back. 336 00:20:36,836 --> 00:20:38,438 Promise. 337 00:20:43,310 --> 00:20:44,911 WILL (voice-over): We hit Alta Vista Ski Area, 338 00:20:45,011 --> 00:20:46,713 we might even use the ski lift. 339 00:20:46,813 --> 00:20:47,980 KATIE: With what power? 340 00:20:48,080 --> 00:20:49,649 WILL: They have backup generators. 341 00:20:49,749 --> 00:20:50,883 KATIE: Which won't work 342 00:20:50,983 --> 00:20:53,586 after sitting idle for 992 days. 343 00:20:53,686 --> 00:20:56,356 WILL: If the batteries aren't drained, I'll get it running. 344 00:20:57,357 --> 00:20:59,258 (bird calling) 345 00:20:59,359 --> 00:21:01,394 * * 346 00:21:12,905 --> 00:21:14,807 KATIE: So, what's in Boulder, Nina? 347 00:21:14,907 --> 00:21:16,909 My old lab. 348 00:21:17,977 --> 00:21:20,513 I thought you were a professor at Caltech. 349 00:21:20,613 --> 00:21:22,715 Researcher. 350 00:21:22,815 --> 00:21:25,752 Can't teach kids. They're too stupid. 351 00:21:27,119 --> 00:21:30,523 Caltech students are too dumb for you? 352 00:21:30,623 --> 00:21:33,059 So what's that make us, then? 353 00:21:34,761 --> 00:21:37,764 Not Caltech students, Katie. 354 00:21:44,270 --> 00:21:45,605 (sighs) 355 00:21:45,705 --> 00:21:47,474 You could be nice. 356 00:21:48,541 --> 00:21:50,176 At least try. 357 00:21:51,210 --> 00:21:53,446 What's wrong with not giving a shit? 358 00:22:00,052 --> 00:22:01,821 KATIE: How do we know there isn't one 359 00:22:01,921 --> 00:22:04,190 hibernating down there? 360 00:22:04,290 --> 00:22:06,726 NINA: I'm not picking anything up. 361 00:22:06,826 --> 00:22:09,161 WILL: I guess that's not a compass, is it? 362 00:22:09,261 --> 00:22:10,397 No. 363 00:22:10,497 --> 00:22:12,331 Did you find a way to track 'em? 364 00:22:12,432 --> 00:22:14,467 Uh, bioelectromagnetism. 365 00:22:14,567 --> 00:22:16,102 They generate their own magnetic fields. 366 00:22:16,202 --> 00:22:17,236 Stronger than ours. 367 00:22:17,336 --> 00:22:19,672 Stronger than any animal on Earth. 368 00:22:19,772 --> 00:22:21,140 When they're within a half mile, 369 00:22:21,240 --> 00:22:23,109 the needle is drawn to them. 370 00:22:30,082 --> 00:22:32,852 KATIE: So, it's two miles to the ski area? 371 00:22:32,952 --> 00:22:35,588 One mile if we cut through the forest. 372 00:22:41,828 --> 00:22:44,063 * 373 00:22:48,668 --> 00:22:50,837 Nina, you're the expert. 374 00:22:51,938 --> 00:22:55,442 Any idea why they don't go above 8,000 feet? 375 00:22:55,542 --> 00:22:58,511 Mostly, I'm just hoping they don't change their minds. 376 00:23:00,880 --> 00:23:02,982 Anything on that? 377 00:23:03,082 --> 00:23:06,185 Nothing yet. It's quiet for now. 378 00:23:23,369 --> 00:23:25,404 * 379 00:23:43,189 --> 00:23:45,492 Might be something we could use. 380 00:23:58,505 --> 00:24:00,907 All right. Still clear on the tracker. 381 00:24:01,007 --> 00:24:03,943 Needle moves, you say so. 382 00:24:17,356 --> 00:24:19,158 WILL: Got some ammo here. 383 00:24:19,258 --> 00:24:21,594 - A few flares. - (metallic clunk) 384 00:24:32,338 --> 00:24:33,706 Jackpot. 385 00:24:37,977 --> 00:24:39,879 - Huh? - You know how to use that? 386 00:24:39,979 --> 00:24:41,814 It's designed for an 18-year-old 387 00:24:41,914 --> 00:24:43,115 just out of basic training. 388 00:24:43,215 --> 00:24:44,651 I'm pretty sure I can figure it out. 389 00:24:44,751 --> 00:24:46,452 No need. 390 00:24:47,720 --> 00:24:50,657 - So you've done this before? - I'm from Texas, Will. 391 00:24:50,757 --> 00:24:51,891 Well, I'm from Louisiana. 392 00:24:51,991 --> 00:24:53,225 It doesn't mean my dad taught me 393 00:24:53,325 --> 00:24:55,695 how to use a grenade launcher. 394 00:25:04,837 --> 00:25:06,739 Nina! How's it going? 395 00:25:10,577 --> 00:25:13,212 - Nina, can we please go? - Will you two just shut up? 396 00:25:13,312 --> 00:25:14,814 I'm looking at a Reaper scale. 397 00:25:14,914 --> 00:25:16,348 (scoffs) 398 00:25:19,652 --> 00:25:21,788 If she wants to stay, just let her. 399 00:25:22,689 --> 00:25:25,191 Just let her. We don't need her anyway. 400 00:25:25,291 --> 00:25:28,928 Actually, you do. Unlike you, I'm not dead weight. 401 00:25:29,028 --> 00:25:31,363 - Um, fuck you, Nina. - (chuckles) 402 00:25:31,463 --> 00:25:33,232 We both know who you're trying to fuck, Katie, 403 00:25:33,332 --> 00:25:34,801 - and it's not me. - (Katie scoffs) 404 00:25:34,901 --> 00:25:36,468 It's your best friend's husband. 405 00:25:36,569 --> 00:25:38,037 You know what? 406 00:25:38,137 --> 00:25:39,939 Who you got killed. 407 00:25:40,039 --> 00:25:42,074 Do you remember that? (grunts) 408 00:25:43,309 --> 00:25:44,510 Shit. Stop it. 409 00:25:44,611 --> 00:25:45,344 (grunts) 410 00:25:45,444 --> 00:25:47,747 KATIE: You bitch. 411 00:25:47,847 --> 00:25:49,381 (laughs) 412 00:25:51,150 --> 00:25:52,685 I don't like you, Nina. 413 00:25:52,785 --> 00:25:54,520 I never have. 414 00:25:58,390 --> 00:26:00,627 I don't blame you, Katie. 415 00:26:05,932 --> 00:26:08,267 I'm fine. I'm fine. 416 00:26:21,080 --> 00:26:23,315 * 417 00:26:37,163 --> 00:26:39,398 (horses neighing) 418 00:26:48,174 --> 00:26:50,376 Where'd they all come from? 419 00:26:50,476 --> 00:26:52,745 Three years without us. 420 00:27:03,355 --> 00:27:06,125 (neighing continues) 421 00:27:18,404 --> 00:27:20,639 (animals bellowing) 422 00:27:29,181 --> 00:27:30,549 Hold up. I need a minute. 423 00:27:30,649 --> 00:27:32,752 Top of the mountain's 8,000 feet. 424 00:27:32,852 --> 00:27:34,887 Ten, 15-minute hike, we're safe. 425 00:27:34,987 --> 00:27:37,724 Or I can try to get the chairlift working. 426 00:27:37,824 --> 00:27:39,792 We'd have to be faster than that. 427 00:27:41,928 --> 00:27:43,229 They're here. 428 00:27:44,831 --> 00:27:46,799 (branches snapping) 429 00:27:46,899 --> 00:27:48,534 (Reaper chittering) 430 00:27:48,634 --> 00:27:50,436 Down there. 431 00:27:50,536 --> 00:27:51,470 Run! 432 00:27:51,570 --> 00:27:52,739 We'll never make it to The Line. 433 00:27:52,839 --> 00:27:54,340 - KATIE: We have to! - It's too far! 434 00:27:54,440 --> 00:27:55,708 We have to try the lift. 435 00:27:55,808 --> 00:27:56,976 KATIE: What if the battery's dead? 436 00:27:57,076 --> 00:27:58,377 She's right! 437 00:27:59,578 --> 00:28:01,280 (Reaper screeching in distance) 438 00:28:01,380 --> 00:28:03,315 - Cover me! - Okay. 439 00:28:10,990 --> 00:28:12,792 (Reaper chittering) 440 00:28:15,227 --> 00:28:17,063 (panting softly) 441 00:28:17,163 --> 00:28:18,364 (branch snaps) 442 00:28:18,464 --> 00:28:21,233 (Reaper bellowing) 443 00:28:25,404 --> 00:28:26,705 Come on, Will. 444 00:28:30,476 --> 00:28:32,544 - Come on, baby. Come on. - (button clicking) 445 00:28:35,014 --> 00:28:36,783 (snarling) 446 00:28:40,386 --> 00:28:43,155 (faint chittering) 447 00:28:43,255 --> 00:28:44,957 (distant bellowing) 448 00:28:45,057 --> 00:28:47,293 (heavy footfalls thudding) 449 00:28:51,530 --> 00:28:54,500 Oh, shit. Come on. 450 00:28:54,600 --> 00:28:56,803 (panting) 451 00:28:56,903 --> 00:28:59,671 (branches rustling) 452 00:29:02,141 --> 00:29:04,811 * 453 00:29:15,955 --> 00:29:17,857 (heavy footfalls thudding) 454 00:29:17,957 --> 00:29:19,158 Fuck. 455 00:29:19,258 --> 00:29:21,227 - (Reaper screeching) - (Katie grunts) 456 00:29:23,462 --> 00:29:25,531 Come on, come on. 457 00:29:27,867 --> 00:29:28,700 (grunts) 458 00:29:28,801 --> 00:29:31,403 (grenade whizzing through air) 459 00:29:34,106 --> 00:29:36,042 * 460 00:29:36,142 --> 00:29:37,810 (roars) 461 00:29:47,920 --> 00:29:50,356 - (motor starts) - Hit the switch! 462 00:29:52,224 --> 00:29:53,860 (machinery whirring) 463 00:29:58,430 --> 00:30:00,366 (Will grunts) 464 00:30:03,102 --> 00:30:06,038 (gunfire) 465 00:30:06,138 --> 00:30:08,640 (screeching) 466 00:30:10,176 --> 00:30:12,544 Seventy-eight hundred feet. 467 00:30:21,253 --> 00:30:23,289 (gunfire continues) 468 00:30:27,359 --> 00:30:29,295 (screeches) 469 00:30:31,263 --> 00:30:32,498 (Nina yelps) 470 00:30:44,243 --> 00:30:46,545 You have to jump! 471 00:30:51,217 --> 00:30:53,019 NINA: Come on, Katie! 472 00:30:54,220 --> 00:30:55,554 WILL: Go, go, go! Jump! 473 00:30:55,654 --> 00:30:56,956 NINA: Come on! 474 00:31:02,794 --> 00:31:04,463 (gasping) 475 00:31:05,932 --> 00:31:07,166 (clicks empty) 476 00:31:07,266 --> 00:31:08,267 Shit, I'm out. 477 00:31:08,367 --> 00:31:10,569 (screeching) 478 00:31:11,370 --> 00:31:13,772 - Don't let go! - I got you. I promise. 479 00:31:16,008 --> 00:31:17,409 We're almost there. 480 00:31:18,377 --> 00:31:20,846 * 481 00:31:20,947 --> 00:31:23,015 - (clangs) - (yelps) 482 00:31:23,115 --> 00:31:24,483 NINA: Hang on! 483 00:31:24,583 --> 00:31:26,118 Eight thousand! 484 00:31:26,218 --> 00:31:27,286 We made it. 485 00:31:27,386 --> 00:31:30,589 We made it. We made it. 486 00:31:40,832 --> 00:31:42,101 (grunts) 487 00:31:44,603 --> 00:31:46,105 (Will yells) 488 00:31:48,207 --> 00:31:50,042 WILL: Run! Run! Run! 489 00:31:50,142 --> 00:31:51,577 * * 490 00:31:51,677 --> 00:31:53,445 (galloping footfalls) 491 00:31:53,545 --> 00:31:55,781 (screeching) 492 00:31:55,881 --> 00:31:57,849 WILL: Come on, Katie! 493 00:32:01,387 --> 00:32:03,155 (chittering) 494 00:32:06,358 --> 00:32:08,127 (hissing) 495 00:32:09,561 --> 00:32:12,364 (all breathing heavily) 496 00:32:12,464 --> 00:32:14,766 (screeching fades in distance) 497 00:32:19,671 --> 00:32:21,607 Y'all okay? 498 00:32:22,574 --> 00:32:24,676 - Yeah. - Yeah. 499 00:32:25,911 --> 00:32:27,146 (Will sighs) 500 00:32:28,580 --> 00:32:30,983 (insects chirping, animal howling) 501 00:32:32,651 --> 00:32:34,886 (glasses clinking) 502 00:32:40,126 --> 00:32:43,629 18-year-old, single malt. 503 00:32:54,206 --> 00:32:56,175 Those grenades did nothing. 504 00:33:02,314 --> 00:33:04,916 To one more night alive. 505 00:33:10,922 --> 00:33:12,124 (exhales) 506 00:33:17,129 --> 00:33:18,764 It is different. 507 00:33:19,998 --> 00:33:22,801 Seeing them up close. (sniffles) 508 00:33:24,070 --> 00:33:27,573 We're not meant to share the planet with those things. 509 00:33:30,709 --> 00:33:32,811 Maybe the Jesus freaks were right. 510 00:33:33,779 --> 00:33:37,249 Maybe the Reapers are judgment for mankind's sins. 511 00:33:37,349 --> 00:33:39,318 For eating God's apple, then clear-cutting 512 00:33:39,418 --> 00:33:41,620 the Garden of Eden with the knowledge it gave us. 513 00:33:41,720 --> 00:33:43,755 I don't buy that. 514 00:33:43,855 --> 00:33:46,024 So what do you buy? 515 00:33:47,326 --> 00:33:50,529 KATIE: They're Earth's new apex predators. 516 00:33:51,363 --> 00:33:53,099 And we're prey. 517 00:33:58,670 --> 00:34:01,107 So how do we take our place back? 518 00:34:05,211 --> 00:34:08,280 They came out of nowhere, all at once. 519 00:34:09,781 --> 00:34:11,383 No one's had a chance to study them. 520 00:34:11,483 --> 00:34:12,718 You study something long enough, 521 00:34:12,818 --> 00:34:14,253 you can figure out how to kill it. 522 00:34:14,353 --> 00:34:16,522 If it doesn't kill you first. 523 00:34:20,959 --> 00:34:23,662 A lot more of us are gonna die. 524 00:34:24,596 --> 00:34:26,932 But one day, we're gonna beat them. 525 00:34:31,237 --> 00:34:35,541 Three years, day and night, researching them. 526 00:34:36,375 --> 00:34:37,943 Something had to stand out. 527 00:34:39,545 --> 00:34:42,448 What they did when they first came out of the ground. 528 00:34:42,548 --> 00:34:44,216 Which was? 529 00:34:45,251 --> 00:34:48,520 Wipe out 95% of the world's population in a month. 530 00:34:48,620 --> 00:34:51,523 They didn't stop to eat or sleep. 531 00:34:51,623 --> 00:34:53,091 They just didn't stop. 532 00:34:54,826 --> 00:34:56,328 I don't follow. 533 00:34:57,329 --> 00:34:59,898 Predators kill to eat. 534 00:34:59,998 --> 00:35:01,733 The Reapers kill to kill. 535 00:35:01,833 --> 00:35:03,902 And they only killed us. 536 00:35:04,002 --> 00:35:06,705 It's like it's all they wanted, was just to get rid of us. 537 00:35:06,805 --> 00:35:09,275 I don't think there's some master plan, Nina. 538 00:35:10,476 --> 00:35:11,643 Simply what you said. 539 00:35:11,743 --> 00:35:13,612 They're predators and we're prey. 540 00:35:13,712 --> 00:35:16,182 I didn't say that. Katie did. 541 00:35:17,015 --> 00:35:19,050 So what are you saying? 542 00:35:22,688 --> 00:35:25,157 Nothing. It's just a question. 543 00:35:26,258 --> 00:35:27,993 But I want an answer. 544 00:35:31,730 --> 00:35:33,965 * 545 00:35:57,088 --> 00:35:59,124 * 546 00:36:05,797 --> 00:36:08,033 TARA (voice-over): What if Nina's right? 547 00:36:08,934 --> 00:36:11,203 What if she has found a way to kill those things? 548 00:36:11,303 --> 00:36:12,938 WILL (voice-over): I don't believe her. 549 00:36:13,038 --> 00:36:15,173 - Why not? - She wants it too badly. 550 00:36:15,274 --> 00:36:17,576 - What does that mean? - You know what I mean. 551 00:36:17,676 --> 00:36:19,578 If anyone could figure it out, it's her. 552 00:36:19,678 --> 00:36:20,912 She's a physicist. 553 00:36:21,012 --> 00:36:22,381 Yeah, with a Messiah complex. 554 00:36:22,481 --> 00:36:24,583 Baby, that's all physicists. They make a living 555 00:36:24,683 --> 00:36:26,418 unlocking God's secrets. 556 00:36:26,518 --> 00:36:29,054 I get it. You trust her. 557 00:36:29,154 --> 00:36:30,989 But this is a suicide mission. 558 00:36:31,089 --> 00:36:32,791 It's not your job to save the world. 559 00:36:32,891 --> 00:36:35,494 - What is my job? - To stay alive. 560 00:36:36,428 --> 00:36:39,030 You would have said something different when we first met. 561 00:36:39,130 --> 00:36:42,167 That's before you almost died in childbirth 562 00:36:42,268 --> 00:36:46,772 and we had a one-pound infant clinging to life in the NICU. 563 00:36:46,872 --> 00:36:48,340 This is for Hunter. 564 00:36:48,440 --> 00:36:49,775 No, it's not. 565 00:36:49,875 --> 00:36:51,877 Not for Nina. 566 00:36:52,711 --> 00:36:54,112 This is about her wanting to be 567 00:36:54,212 --> 00:36:55,747 the first person to kill a Reaper. 568 00:36:55,847 --> 00:36:56,948 And she'll die to do it. 569 00:36:57,048 --> 00:36:58,684 She's not suicidal, Will. 570 00:36:58,784 --> 00:37:02,321 She's after immortality. 571 00:37:02,421 --> 00:37:04,423 Why can't you see that? 572 00:37:04,523 --> 00:37:05,991 She doesn't have a family. 573 00:37:06,091 --> 00:37:09,060 She's never had a family. She ca-- 574 00:37:14,266 --> 00:37:17,836 It's just a matter of time before he runs out of filters. 575 00:37:18,704 --> 00:37:20,472 That's a year from now, at least. 576 00:37:20,572 --> 00:37:23,041 And the Reapers will still be down there. 577 00:37:24,109 --> 00:37:25,977 So what's the difference? 578 00:37:27,846 --> 00:37:30,115 Another year together. 579 00:37:30,882 --> 00:37:33,452 (voice-over): That's the difference. 580 00:37:37,489 --> 00:37:39,224 (sighs) 581 00:38:05,016 --> 00:38:06,952 NINA: When we come out, it'll be close to dark. 582 00:38:07,052 --> 00:38:09,555 Can't hit the city at night. 583 00:38:09,655 --> 00:38:11,657 WILL: There's a ranger station on the other side. 584 00:38:11,757 --> 00:38:14,626 We can stay there until daybreak. 585 00:38:14,726 --> 00:38:16,395 What's the plan in there? 586 00:38:16,495 --> 00:38:17,829 This is level nine. 587 00:38:17,929 --> 00:38:19,365 The ladder will take us down to level eight. 588 00:38:19,465 --> 00:38:22,300 We take eight across the mountain, 2.2 miles. 589 00:38:22,401 --> 00:38:26,071 We exit at 8,023 feet, on the other side, 590 00:38:26,171 --> 00:38:28,940 12 miles west of Boulder. 591 00:38:29,040 --> 00:38:31,977 Anything below level eight is under The Line. 592 00:38:32,077 --> 00:38:33,545 We exit at 8,023 feet? 593 00:38:33,645 --> 00:38:35,080 That's right. 594 00:38:35,881 --> 00:38:37,282 How exact is that? 595 00:38:39,184 --> 00:38:40,486 Very. 596 00:38:41,286 --> 00:38:43,288 How do you know these tunnels are perfectly straight? 597 00:38:43,389 --> 00:38:44,890 That they don't bow somewhere in the middle? 598 00:38:44,990 --> 00:38:46,224 That would take us below The Line. 599 00:38:46,324 --> 00:38:48,394 Or did you not think about that? 600 00:38:51,963 --> 00:38:54,265 - Oh, you son of a bitch. - Easy. 601 00:38:54,366 --> 00:38:56,868 We're going below The Line, aren't we? 602 00:39:01,272 --> 00:39:03,375 - Will? - For how long? 603 00:39:04,976 --> 00:39:06,945 231 yards. 604 00:39:07,045 --> 00:39:09,147 (laughs) What? 605 00:39:09,247 --> 00:39:12,083 Both ends of the tunnel are above 8,000 feet, so... 606 00:39:12,183 --> 00:39:15,521 So, nothing! These tunnels are not hermetically sealed. 607 00:39:15,621 --> 00:39:17,122 How do you know there aren't any fissures 608 00:39:17,222 --> 00:39:18,724 that lead to the lower levels of the mine? 609 00:39:18,824 --> 00:39:20,959 You should have told us this before we left the refuge. 610 00:39:21,059 --> 00:39:22,461 It's 231 yards. 611 00:39:22,561 --> 00:39:24,763 And besides, your tracker will tell us 612 00:39:24,863 --> 00:39:26,164 if one of them is within a half a mile. 613 00:39:26,264 --> 00:39:28,567 - No, it won't. - It just did. 614 00:39:28,667 --> 00:39:29,968 Above ground. 615 00:39:30,068 --> 00:39:31,336 It's not gonna work under a mile of rock. 616 00:39:31,437 --> 00:39:34,039 It's 45 seconds. Why are you so worried? 617 00:39:34,139 --> 00:39:35,306 They come from underground, Will. 618 00:39:35,407 --> 00:39:37,543 They're built for it. We're not. 619 00:39:37,643 --> 00:39:39,177 They can see in the dark. 620 00:39:39,277 --> 00:39:41,346 They detect the smallest amount of CO2, which we exhale 621 00:39:41,447 --> 00:39:43,181 and will build up pretty fucking fast 622 00:39:43,281 --> 00:39:44,883 inside a fucking mine. 623 00:39:45,684 --> 00:39:47,419 Fuck. 624 00:39:49,087 --> 00:39:50,956 You swear a lot. 625 00:39:51,056 --> 00:39:53,258 - Fuck you, Katie. - (laughs, sniffles) 626 00:39:53,358 --> 00:39:56,127 - That's good. - (sighs) Let's go. 627 00:40:05,737 --> 00:40:07,973 (bats chirping) 628 00:40:10,576 --> 00:40:12,711 (water dripping) 629 00:40:12,811 --> 00:40:15,046 * * 630 00:40:31,497 --> 00:40:33,532 * 631 00:40:48,113 --> 00:40:50,348 * 632 00:41:12,538 --> 00:41:14,072 (sighs) 633 00:41:14,172 --> 00:41:15,574 What's wrong? 634 00:41:16,374 --> 00:41:18,109 See my earlier comment about the tracker 635 00:41:18,209 --> 00:41:20,445 not working underneath a mountain. 636 00:41:26,618 --> 00:41:28,654 * 637 00:41:45,470 --> 00:41:47,505 * 638 00:41:53,979 --> 00:41:55,380 No. 639 00:41:56,381 --> 00:41:57,749 No. 640 00:41:57,849 --> 00:41:59,350 No, no, no, no, no. 641 00:41:59,450 --> 00:42:00,952 No! No! 642 00:42:01,052 --> 00:42:02,788 (grunting) 643 00:42:02,888 --> 00:42:04,956 (panting) 644 00:42:05,056 --> 00:42:07,125 KATIE: It's welded shut? 645 00:42:08,493 --> 00:42:10,228 What now? 646 00:42:14,132 --> 00:42:17,102 Climb down to level seven. 647 00:42:17,202 --> 00:42:18,904 That's below The Line, Will. 648 00:42:19,004 --> 00:42:21,506 - Yeah. - For how long? 649 00:42:23,474 --> 00:42:24,976 About a thousand yards. 650 00:42:25,076 --> 00:42:27,145 A thousand yards? 651 00:42:27,245 --> 00:42:29,080 That's ten football fields. 652 00:42:29,180 --> 00:42:30,849 I mean, how-how steep are these cliffs 653 00:42:30,949 --> 00:42:32,017 that we're trying to avoid? 654 00:42:32,117 --> 00:42:33,752 They're impassable. 655 00:42:33,852 --> 00:42:36,321 So either we climb down or we go back. 656 00:42:36,421 --> 00:42:38,657 And I'm not going back. 657 00:42:53,939 --> 00:42:56,207 * 658 00:43:02,313 --> 00:43:04,816 Either of you guys afraid of heights? 659 00:43:04,916 --> 00:43:07,318 No, I'm afraid of monsters. 660 00:43:10,622 --> 00:43:11,857 - (bat screeches) - (Katie gasps) 661 00:43:11,957 --> 00:43:14,192 - (squeaking) - (panting) 662 00:43:14,292 --> 00:43:17,362 - (Nina sighs) - (Katie panting) 663 00:43:17,462 --> 00:43:19,364 (Katie clears throat, sniffles) 664 00:43:19,464 --> 00:43:21,532 So, what do we do when we get to the bottom? 665 00:43:21,633 --> 00:43:23,468 - We just start sprinting? - No, we can't sprint across. 666 00:43:23,568 --> 00:43:25,937 We'll just exhaust ourselves and make too much noise. 667 00:43:26,037 --> 00:43:28,273 Worse than that-- we'll quadruple our CO2 output, 668 00:43:28,373 --> 00:43:29,808 which they can track from a mile away. 669 00:43:29,908 --> 00:43:32,043 That's what that light is at the end of the tentacles. 670 00:43:32,143 --> 00:43:34,045 They track us like giant mosquitoes. 671 00:43:34,145 --> 00:43:36,081 Great. (sighs) 672 00:43:36,181 --> 00:43:38,416 So, slow and steady. 673 00:43:39,284 --> 00:43:42,253 - Are we ready? - No. 674 00:43:42,353 --> 00:43:45,090 Just need a minute to ponder my own death. 675 00:43:48,626 --> 00:43:50,495 You're funnier than I realized. 676 00:43:50,595 --> 00:43:51,830 Thanks. 677 00:43:51,930 --> 00:43:54,199 You're smarter than I realized. 678 00:43:57,435 --> 00:43:59,705 So, where were you when they showed up? 679 00:43:59,805 --> 00:44:01,873 (groans) 680 00:44:02,841 --> 00:44:05,711 Well, the night before the Reapers appeared... 681 00:44:05,811 --> 00:44:07,278 (sniffles) 682 00:44:07,378 --> 00:44:10,115 ...my boyfriend and I had gotten into an argument. 683 00:44:11,282 --> 00:44:13,885 And he took a swing at me and broke my nose. 684 00:44:13,985 --> 00:44:15,120 - What? - Yeah. 685 00:44:15,220 --> 00:44:16,354 What'd you do? 686 00:44:16,454 --> 00:44:17,889 I hit him with a frying pan 687 00:44:17,989 --> 00:44:20,291 and stole his car and drove it to Nederland. 688 00:44:20,391 --> 00:44:21,993 That's fair. 689 00:44:22,093 --> 00:44:24,896 (sighs) Anyway, next morning, 690 00:44:24,996 --> 00:44:26,664 I heard everything happening over the radio, 691 00:44:26,765 --> 00:44:29,868 so I just went straight up the fire road till the end 692 00:44:29,968 --> 00:44:31,770 and found the refuge. 693 00:44:31,870 --> 00:44:34,840 - Life's a bitch sometimes. - Yep. 694 00:44:36,674 --> 00:44:38,576 And then giant murder bugs hatch from the ground, 695 00:44:38,676 --> 00:44:41,412 and it's amazing how quick nostalgia sets in. 696 00:44:41,512 --> 00:44:45,350 (sighs) You should be a motivational speaker. 697 00:44:46,651 --> 00:44:49,154 Can we get down this ladder, please? 698 00:44:55,761 --> 00:44:57,796 * 699 00:45:20,285 --> 00:45:22,420 (splashing) 700 00:45:28,827 --> 00:45:30,628 This way. 701 00:45:41,873 --> 00:45:43,909 (rustling) 702 00:45:51,983 --> 00:45:54,219 (bats squeaking) 703 00:46:00,225 --> 00:46:02,360 Hey. Hey, hey, hey. 704 00:46:03,428 --> 00:46:05,831 I think there's something back there. 705 00:46:06,664 --> 00:46:07,732 NINA: I don't see anything. 706 00:46:07,833 --> 00:46:10,268 KATIE: I heard something. 707 00:46:11,602 --> 00:46:13,905 - Or maybe I'm just being crazy. - Wait. 708 00:46:14,806 --> 00:46:16,908 - Cover your light. - What? 709 00:46:17,008 --> 00:46:18,910 Please do it. 710 00:46:28,987 --> 00:46:30,889 Is that...? 711 00:46:34,225 --> 00:46:36,127 - (Reaper chittering) - WILL: Move! 712 00:46:36,227 --> 00:46:38,463 * * 713 00:46:45,403 --> 00:46:46,737 (panting) 714 00:46:46,838 --> 00:46:49,340 - Duck! - (grenade whizzing) 715 00:46:49,440 --> 00:46:50,775 - (explosion) - (Will grunts) 716 00:46:50,876 --> 00:46:52,777 (Reaper hissing) 717 00:46:52,878 --> 00:46:54,913 (all panting) 718 00:46:56,848 --> 00:46:58,950 (Reaper growling) 719 00:47:05,957 --> 00:47:07,158 (Reaper chittering) 720 00:47:07,258 --> 00:47:09,494 WILL: Go, go, go, go! 721 00:47:16,935 --> 00:47:18,970 Oh, shit. 722 00:47:19,070 --> 00:47:21,739 Will! Will! In here! 723 00:47:24,876 --> 00:47:25,710 It ends. 724 00:47:25,810 --> 00:47:27,112 WILL: Go, go, go! 725 00:47:27,212 --> 00:47:29,580 Will, it's a dead end. Shit. 726 00:47:35,520 --> 00:47:37,255 Over here! Come on! 727 00:47:37,355 --> 00:47:39,324 (grunts) Turn off your headlamps. 728 00:47:39,424 --> 00:47:40,825 They can still track us through the CO2. 729 00:47:40,926 --> 00:47:43,194 - So what do we do? - (quietly): Don't breathe. 730 00:47:43,294 --> 00:47:45,530 (Reaper chittering) 731 00:47:53,038 --> 00:47:55,073 (trilling) 732 00:48:02,180 --> 00:48:04,415 (trilling continues) 733 00:48:30,541 --> 00:48:32,777 (trilling continues) 734 00:48:48,059 --> 00:48:50,095 (Reaper growling softly) 735 00:48:55,300 --> 00:48:58,103 (Reaper bleating) 736 00:48:58,203 --> 00:49:00,138 (gasping, panting) 737 00:49:00,238 --> 00:49:02,040 (Reaper bellowing) 738 00:49:03,408 --> 00:49:05,610 - There's a way out! - Go, go, go! 739 00:49:05,710 --> 00:49:07,845 Go, go, go, go, go! 740 00:49:09,580 --> 00:49:11,316 (trilling) 741 00:49:11,416 --> 00:49:13,551 - WILL: Hurry! - (grunts) 742 00:49:15,853 --> 00:49:18,356 - (Katie whimpers) - WILL: Go! 743 00:49:18,456 --> 00:49:20,291 (grunting) 744 00:49:20,391 --> 00:49:22,393 (Reaper growling) 745 00:49:22,493 --> 00:49:24,095 (gasps) Will! 746 00:49:24,195 --> 00:49:26,964 Will, Will, Will, come on. 747 00:49:27,065 --> 00:49:28,199 Come on. 748 00:49:28,299 --> 00:49:30,768 - Come on! - Come on, run! 749 00:49:30,868 --> 00:49:33,171 NINA: Katie, wait for us! Katie! 750 00:49:33,271 --> 00:49:35,306 KATIE: There's an exit! 751 00:49:36,107 --> 00:49:38,143 - WILL: Katie! - (Reaper chittering) 752 00:49:38,243 --> 00:49:39,944 NINA: Katie! 753 00:49:40,778 --> 00:49:42,280 (chittering continues) 754 00:49:42,380 --> 00:49:43,748 (whooshing) 755 00:49:43,848 --> 00:49:45,383 (grunts) 756 00:49:45,483 --> 00:49:47,985 (groaning, gasping) 757 00:49:50,621 --> 00:49:53,391 (screams, grunts) 758 00:49:53,491 --> 00:49:54,859 Katie, no! 759 00:49:54,959 --> 00:49:56,127 (groaning) 760 00:49:56,227 --> 00:49:57,528 Will! 761 00:49:59,197 --> 00:50:02,133 (screaming) 762 00:50:03,501 --> 00:50:05,503 No. 763 00:50:05,603 --> 00:50:07,205 (whimpers) 764 00:50:07,305 --> 00:50:10,241 (grunting) 765 00:50:11,442 --> 00:50:13,544 - She's gone. - (Nina whimpering) 766 00:50:14,512 --> 00:50:16,247 She's gone. 767 00:50:17,848 --> 00:50:19,284 (crying): Oh, my God. 768 00:50:19,384 --> 00:50:21,952 It led right back into the tunnel we came through. 769 00:50:22,053 --> 00:50:24,189 (panting) 770 00:50:24,289 --> 00:50:25,790 What was she thinking? 771 00:50:25,890 --> 00:50:28,226 - (Reaper chittering) - (heavy footfalls) 772 00:50:28,326 --> 00:50:29,527 It's coming back. 773 00:50:29,627 --> 00:50:31,796 What's that? 774 00:50:31,896 --> 00:50:33,598 What? 775 00:50:35,500 --> 00:50:37,735 (Reaper chittering) 776 00:50:38,603 --> 00:50:40,838 Oh, my God. It's a ladder. 777 00:50:46,644 --> 00:50:48,213 Will, come on! 778 00:50:48,313 --> 00:50:51,149 (heavy, lumbering footfalls) 779 00:50:52,417 --> 00:50:54,419 (Reaper screeching) 780 00:50:54,519 --> 00:50:56,754 (Nina panting) 781 00:50:59,790 --> 00:51:02,026 (Reaper screeching) 782 00:51:04,295 --> 00:51:07,532 (creaking) 783 00:51:13,471 --> 00:51:15,706 * 784 00:51:30,288 --> 00:51:32,123 (both panting) 785 00:51:32,223 --> 00:51:34,125 (Nina whimpers) 786 00:51:34,225 --> 00:51:36,161 Katie. 787 00:51:38,263 --> 00:51:39,564 (Nina whimpers) 788 00:51:39,664 --> 00:51:42,400 You still believe in God? 789 00:51:42,500 --> 00:51:44,269 I'm stubborn. 790 00:51:46,571 --> 00:51:48,673 What'd you ask for? 791 00:51:51,576 --> 00:51:53,644 Revenge. 792 00:51:58,316 --> 00:52:00,651 (Nina sniffles, cries) 793 00:52:00,751 --> 00:52:02,987 * * 794 00:52:24,575 --> 00:52:26,811 (bleating nearby) 795 00:52:32,283 --> 00:52:34,319 * 796 00:52:39,490 --> 00:52:41,626 (bleating continues) 797 00:52:53,538 --> 00:52:55,273 (bleating) 798 00:53:08,719 --> 00:53:10,955 * 799 00:53:25,303 --> 00:53:27,905 Looks okay. You think it'll start? 800 00:53:28,005 --> 00:53:30,308 If there's a fresh battery inside. 801 00:53:30,408 --> 00:53:34,479 Tires are kind of ratty, but it'll do. 802 00:53:34,579 --> 00:53:36,247 (grunts) 803 00:53:38,416 --> 00:53:40,451 (door bangs open) 804 00:53:53,197 --> 00:53:55,400 (cabinet door squeaks shut) 805 00:54:02,440 --> 00:54:04,241 (sighs) 806 00:54:11,316 --> 00:54:13,351 (insects chirping) 807 00:54:24,562 --> 00:54:27,865 I must have made a thousand boxes of this stuff. 808 00:54:29,767 --> 00:54:31,769 Every night, Tara would ask Hunter 809 00:54:31,869 --> 00:54:35,239 what did he want for dinner, and every night-- 810 00:54:35,340 --> 00:54:36,774 mac and cheese. 811 00:54:37,608 --> 00:54:40,478 It's the casein, the milk protein in cheese. 812 00:54:40,578 --> 00:54:43,314 It's like an opioid, as addictive as morphine. 813 00:54:46,417 --> 00:54:48,152 (scoffs) 814 00:54:49,554 --> 00:54:51,322 Sorry. 815 00:55:02,567 --> 00:55:04,469 I really liked Tara. 816 00:55:07,638 --> 00:55:10,508 Seems like that was the last person you liked, Nina. 817 00:55:15,012 --> 00:55:17,081 Katie grew on me. 818 00:55:17,181 --> 00:55:19,917 Guess I got her killed, too. 819 00:55:21,552 --> 00:55:24,855 I should have never brought us in those mines. 820 00:55:24,955 --> 00:55:26,591 Would have been easier scaling the mountain 821 00:55:26,691 --> 00:55:29,026 with no equipment. 822 00:55:29,126 --> 00:55:31,429 NINA: You want to make her death matter? 823 00:55:31,529 --> 00:55:32,597 Don't feel guilt. 824 00:55:32,697 --> 00:55:34,932 Feel anger. 825 00:55:36,734 --> 00:55:39,036 I don't feel anything anymore. 826 00:55:39,136 --> 00:55:40,571 That's too bad. 827 00:55:40,671 --> 00:55:42,006 Anger's a terrible thing to waste. 828 00:55:42,106 --> 00:55:44,008 You would know. 829 00:55:44,108 --> 00:55:46,544 (laughs) So would you. 830 00:55:50,247 --> 00:55:52,417 - I don't hate you, Nina. - (scoffs) 831 00:55:52,517 --> 00:55:54,218 Yeah, you do. 832 00:55:54,318 --> 00:55:56,153 I would. 833 00:56:00,891 --> 00:56:02,927 What's in your old lab? 834 00:56:05,996 --> 00:56:08,232 Periclase. 835 00:56:08,332 --> 00:56:10,601 Cubic version of magnesium oxide. 836 00:56:10,701 --> 00:56:12,403 Okay. 837 00:56:13,738 --> 00:56:16,306 The Reapers' scales-- they're impenetrable. 838 00:56:16,407 --> 00:56:18,809 I think it's because they're electrically charged. 839 00:56:18,909 --> 00:56:20,811 A defense mechanism, I think. 840 00:56:20,911 --> 00:56:22,413 You think? 841 00:56:24,248 --> 00:56:26,984 If I'm right, a projectile, a bullet, 842 00:56:27,084 --> 00:56:29,153 bonded with periclase, it hits them, 843 00:56:29,253 --> 00:56:31,422 and theoretically, it creates a momentary 844 00:56:31,522 --> 00:56:34,224 million-volt differential, and boom. 845 00:56:34,324 --> 00:56:36,594 Uncontrollable internal combustion. 846 00:56:37,762 --> 00:56:39,664 A magic bullet? 847 00:56:39,764 --> 00:56:42,032 That's what you've been working on all this time? 848 00:56:42,132 --> 00:56:44,334 Literally a magic bullet? 849 00:56:44,435 --> 00:56:46,170 It's not magic. It's science. 850 00:56:46,270 --> 00:56:48,539 - It's a guess. - It's a hypothesis. 851 00:56:48,639 --> 00:56:51,876 With a healthy dose of wishful thinking. 852 00:56:55,946 --> 00:56:57,982 Tara believed me. 853 00:57:01,018 --> 00:57:04,154 Tara would believe anything she thought could save Hunter. 854 00:57:05,556 --> 00:57:06,657 You knew that, 855 00:57:06,757 --> 00:57:09,293 talked her into going and got them all killed. 856 00:57:10,628 --> 00:57:13,464 My wife, our friends. 857 00:57:14,832 --> 00:57:16,734 I told her not to go. 858 00:57:17,768 --> 00:57:20,938 I told her listening to you was suicide. 859 00:57:25,976 --> 00:57:28,412 And yet, here you are. 860 00:57:28,513 --> 00:57:32,049 With me, standing on that same ledge. 861 00:57:40,324 --> 00:57:43,994 - (animals bellowing) - (bird screeching) 862 00:57:49,934 --> 00:57:52,169 * 863 00:58:00,077 --> 00:58:02,012 Here we go. 864 00:58:13,591 --> 00:58:15,626 (horses neighing) 865 00:58:37,014 --> 00:58:39,249 (horses neighing) 866 00:58:51,528 --> 00:58:53,698 (neighing) 867 00:59:03,974 --> 00:59:06,210 * 868 00:59:12,016 --> 00:59:12,983 (grunts) 869 00:59:13,083 --> 00:59:15,319 (door bangs open) 870 00:59:18,122 --> 00:59:20,224 Jesus. 871 00:59:21,258 --> 00:59:23,160 Fifth floor. 872 00:59:36,607 --> 00:59:38,308 This way. 873 00:59:51,722 --> 00:59:54,158 (footfalls continue ascending stairs) 874 01:00:05,302 --> 01:00:07,204 (Nina gasps softly) 875 01:00:10,240 --> 01:00:11,976 (Nina sighs) 876 01:00:12,076 --> 01:00:13,878 Don't look. 877 01:00:13,978 --> 01:00:16,113 I have to. 878 01:00:23,187 --> 01:00:25,622 (wind whistling) 879 01:00:42,139 --> 01:00:43,407 Where are they? 880 01:00:43,507 --> 01:00:45,209 There should be cases of 'em in here. 881 01:00:45,309 --> 01:00:47,444 (distant squeak, creaking) 882 01:00:47,544 --> 01:00:50,114 - Was that...? - Can't tell. 883 01:00:50,214 --> 01:00:52,316 Nothing on the tracker. 884 01:00:54,051 --> 01:00:55,953 Where else could they be? 885 01:00:56,053 --> 01:00:57,955 Uh, the OR. 886 01:00:58,055 --> 01:01:00,224 (distant clattering) 887 01:01:00,324 --> 01:01:02,559 That's one, no question. 888 01:01:02,659 --> 01:01:04,695 * * 889 01:01:06,396 --> 01:01:08,598 (distant clattering) 890 01:01:20,277 --> 01:01:22,212 WILL (whispering): Here. 891 01:01:26,650 --> 01:01:29,720 (footfalls, clattering nearby) 892 01:01:29,820 --> 01:01:32,723 - Come on, Will, we got to go. - I know. 893 01:01:32,823 --> 01:01:34,725 (clattering continues) 894 01:01:34,825 --> 01:01:36,794 Shit. It's close. 895 01:01:36,894 --> 01:01:38,595 I'm looking. I'm looking. 896 01:01:40,931 --> 01:01:42,900 I got 'em! 897 01:01:43,000 --> 01:01:44,434 All right, come on. 898 01:01:44,534 --> 01:01:46,771 Come on, come on, come on! 899 01:01:47,772 --> 01:01:49,339 Okay. 900 01:01:54,178 --> 01:01:56,413 (grunting) 901 01:01:57,347 --> 01:01:58,883 (Reaper bellowing) 902 01:01:58,983 --> 01:02:00,818 (grunting and groaning) 903 01:02:00,918 --> 01:02:02,652 (Nina screams) 904 01:02:05,422 --> 01:02:07,424 (Reaper screeching) 905 01:02:07,524 --> 01:02:09,426 WILL: Come on. 906 01:02:10,795 --> 01:02:12,162 (grunts) 907 01:02:12,262 --> 01:02:14,164 (Reaper squealing) 908 01:02:14,264 --> 01:02:16,867 Jesus fucking Christ! 909 01:02:16,967 --> 01:02:18,903 (Reaper screeches) 910 01:02:20,104 --> 01:02:22,339 * 911 01:02:38,288 --> 01:02:40,891 (Reaper screeching) 912 01:02:42,059 --> 01:02:43,760 Holy fuck! 913 01:02:43,861 --> 01:02:46,430 (whimpering) 914 01:02:47,564 --> 01:02:50,434 - (grunting) - (Reaper squealing) 915 01:02:52,803 --> 01:02:54,704 Go. Go. 916 01:02:57,875 --> 01:02:59,776 Here! In here. 917 01:03:03,914 --> 01:03:06,951 - Now we're trapped. - No, we're not. 918 01:03:07,051 --> 01:03:09,887 (gas hissing) 919 01:03:17,294 --> 01:03:18,595 (clattering) 920 01:03:21,798 --> 01:03:23,367 Stairs. 921 01:03:23,467 --> 01:03:25,903 - What are you doing? - I'm right behind you. 922 01:03:29,840 --> 01:03:32,442 - (panting) - (creaking) 923 01:03:33,978 --> 01:03:36,914 (Reaper chittering) 924 01:03:43,353 --> 01:03:45,722 (roaring) 925 01:03:54,932 --> 01:03:58,368 - (electrical crackling) - (liquid dripping) 926 01:04:08,845 --> 01:04:10,180 (grunts) 927 01:04:10,280 --> 01:04:12,616 (panting) 928 01:04:15,419 --> 01:04:17,654 (grunts) 929 01:04:19,123 --> 01:04:20,891 I thought I told you to run. 930 01:04:20,991 --> 01:04:23,027 And I didn't listen. 931 01:04:29,166 --> 01:04:31,001 Is it dead? 932 01:04:32,236 --> 01:04:34,104 It's not moving. 933 01:04:41,878 --> 01:04:42,913 Yeah, but... 934 01:04:43,013 --> 01:04:45,882 Right. We should get the hell out of here. 935 01:04:46,750 --> 01:04:47,985 NINA: The lab is close. 936 01:04:48,085 --> 01:04:49,987 - There's no time. - I still need periclase. 937 01:04:50,087 --> 01:04:51,989 - The magnesium oxide. - I have Hunter to think about. 938 01:04:52,089 --> 01:04:53,657 This is about more than just your son. 939 01:04:53,757 --> 01:04:55,125 There's no such thing as more than my son. 940 01:04:55,225 --> 01:04:56,927 How much time did you just buy yourself? 941 01:04:57,027 --> 01:04:59,529 Six months? A year? Then you're right back here again. 942 01:04:59,629 --> 01:05:01,531 Or we can prove that they can be killed, 943 01:05:01,631 --> 01:05:03,333 and when we fly that flag over the refuge, 944 01:05:03,433 --> 01:05:06,036 everyone else stuck on those mountaintops will know it. 945 01:05:06,136 --> 01:05:08,372 The whole world will come and fight with us. 946 01:05:08,472 --> 01:05:11,408 The odds may be stacked against us, but I'm with Katie. 947 01:05:11,508 --> 01:05:13,410 We can't live like this forever. 948 01:05:13,510 --> 01:05:15,745 Sooner or later, we have to fight them. 949 01:05:16,646 --> 01:05:18,615 But I need your help. 950 01:05:18,715 --> 01:05:20,951 I can't do this alone. 951 01:05:23,820 --> 01:05:26,023 Shit. 952 01:05:26,123 --> 01:05:27,691 Let's go. 953 01:05:30,027 --> 01:05:31,695 (engine starts) 954 01:05:32,997 --> 01:05:36,433 (tires squealing, engine revving) 955 01:05:52,649 --> 01:05:54,884 * 956 01:06:18,542 --> 01:06:20,810 (door opens) 957 01:06:20,910 --> 01:06:22,946 (panting) 958 01:06:28,085 --> 01:06:30,120 Scale. 959 01:06:39,263 --> 01:06:41,498 (bag unzipping) 960 01:06:46,936 --> 01:06:49,173 Nothing on the tracker. 961 01:06:49,939 --> 01:06:52,176 I'm gonna need five minutes. 962 01:06:52,276 --> 01:06:54,010 I'll keep watch. 963 01:07:07,391 --> 01:07:09,159 NINA: Thank God. 964 01:07:30,280 --> 01:07:32,516 (glass clinking) 965 01:07:37,087 --> 01:07:39,123 (liquid pouring) 966 01:07:45,629 --> 01:07:47,797 I never knew you had a family. 967 01:07:51,668 --> 01:07:53,903 Well, I did. 968 01:07:55,272 --> 01:07:56,806 You never said a word. 969 01:07:56,906 --> 01:07:58,742 No. 970 01:08:05,949 --> 01:08:07,317 Let's let this dry, see what happens. 971 01:08:07,417 --> 01:08:08,985 Gonna take a few minutes. 972 01:08:09,085 --> 01:08:11,988 Figured you might want this. 973 01:08:13,089 --> 01:08:15,125 * 974 01:08:35,712 --> 01:08:38,148 I was here when it happened. 975 01:08:40,284 --> 01:08:42,051 It was a Saturday, but... 976 01:08:42,152 --> 01:08:44,854 but my team was close to a breakthrough, 977 01:08:44,954 --> 01:08:47,257 using cobalt to increase the electron flow in batteries. 978 01:08:47,357 --> 01:08:49,626 Makes 'em three times more efficient. 979 01:08:53,163 --> 01:08:56,600 That's what I was thinking about when the world ended. 980 01:08:58,202 --> 01:09:00,036 Batteries. 981 01:09:05,041 --> 01:09:07,944 Billy, my seven-year-old, had a soccer game that day. 982 01:09:08,044 --> 01:09:09,779 You ever seen kids that age play soccer? 983 01:09:09,879 --> 01:09:12,382 How they all just converge on the ball at once? 984 01:09:18,488 --> 01:09:21,958 (crying): The worst part is, I chose not to go to that game. 985 01:09:27,564 --> 01:09:29,699 (clears throat, sniffles) 986 01:09:29,799 --> 01:09:32,602 (clears throat) My husband had been traveling for two weeks, 987 01:09:32,702 --> 01:09:35,171 and he came back. 988 01:09:35,272 --> 01:09:37,307 I was... 989 01:09:40,677 --> 01:09:43,347 I was tired of being a mom. 990 01:09:44,248 --> 01:09:46,883 But there's nothing you could have done. 991 01:09:46,983 --> 01:09:50,220 I could have held him in my arms one last time. 992 01:10:01,097 --> 01:10:03,900 I'm sure you've had the same thought about Tara. 993 01:10:09,205 --> 01:10:11,975 I never should have encouraged her to come with me. 994 01:10:12,075 --> 01:10:13,443 I was overconfident. 995 01:10:13,543 --> 01:10:15,679 I thought I'd figured out a way to hold them off, 996 01:10:15,779 --> 01:10:17,681 and I was wrong. 997 01:10:17,781 --> 01:10:19,215 If it's any consolation, I hate myself more 998 01:10:19,316 --> 01:10:22,252 than you could possibly hate me. 999 01:10:24,854 --> 01:10:28,292 I only blame you because it's easier than blaming myself. 1000 01:10:29,893 --> 01:10:32,496 I knew she was going to go, 1001 01:10:32,596 --> 01:10:34,831 even after I tried to stop her. 1002 01:10:36,366 --> 01:10:38,034 And I let it happen. 1003 01:10:38,134 --> 01:10:39,569 You can't blame yourself. 1004 01:10:39,669 --> 01:10:41,905 Neither of us can. 1005 01:10:42,672 --> 01:10:45,108 What's the point? 1006 01:10:51,481 --> 01:10:53,717 All right. 1007 01:11:10,934 --> 01:11:12,936 (Nina sighs) 1008 01:11:13,703 --> 01:11:15,572 You tried, Nina. 1009 01:11:15,672 --> 01:11:18,508 You did everything you could. 1010 01:11:18,608 --> 01:11:19,876 Go home, Will. 1011 01:11:19,976 --> 01:11:22,446 (sniffles) Go save your son. 1012 01:11:22,546 --> 01:11:24,381 He's running out of time. 1013 01:11:25,148 --> 01:11:27,216 - What about you? - I'm gonna stay. 1014 01:11:27,317 --> 01:11:29,185 There are other things I can try. 1015 01:11:29,285 --> 01:11:31,488 Look, I'm not leaving you here. We're in this together. 1016 01:11:31,588 --> 01:11:32,956 And you got me here. 1017 01:11:33,056 --> 01:11:34,458 But it didn't work, and I'm not leaving 1018 01:11:34,558 --> 01:11:36,526 until it does or until they kill me first. 1019 01:11:36,626 --> 01:11:38,127 - Nina... - Look, 1020 01:11:38,227 --> 01:11:40,029 my car is still in the lot outside. 1021 01:11:40,129 --> 01:11:43,299 If I get this right, I won't need your help to get back. 1022 01:11:43,400 --> 01:11:46,269 I'll be on the road right behind you. 1023 01:11:46,370 --> 01:11:49,339 If I don't... 1024 01:11:49,439 --> 01:11:51,941 there's no point in you dying here with me. 1025 01:11:53,610 --> 01:11:55,779 Go. 1026 01:11:56,813 --> 01:11:58,782 Go be with Hunter. 1027 01:11:59,549 --> 01:12:01,785 * 1028 01:12:11,595 --> 01:12:13,229 (sighs) 1029 01:12:13,329 --> 01:12:16,566 (engine revving, tires squealing) 1030 01:12:34,551 --> 01:12:36,319 (gun cocks) 1031 01:12:47,431 --> 01:12:49,966 * 1032 01:13:09,653 --> 01:13:11,888 * 1033 01:13:31,107 --> 01:13:33,042 (gasps softly) 1034 01:13:48,758 --> 01:13:50,093 - (clattering nearby) - (gasps) 1035 01:13:51,795 --> 01:13:54,864 (heavy footfalls approaching) 1036 01:13:54,964 --> 01:13:56,533 (gun cocks) 1037 01:13:56,633 --> 01:13:58,401 (Reaper roaring) 1038 01:14:03,740 --> 01:14:05,408 (tire pops, squeals) 1039 01:14:24,694 --> 01:14:27,296 (insects chirping) 1040 01:14:33,302 --> 01:14:35,605 (Reaper chittering) 1041 01:14:35,705 --> 01:14:37,607 (metallic creaking) 1042 01:14:37,707 --> 01:14:39,943 (chittering continues) 1043 01:14:41,745 --> 01:14:43,479 (grunts softly) 1044 01:14:43,580 --> 01:14:45,615 * * 1045 01:14:47,116 --> 01:14:49,619 (Reaper chittering) 1046 01:14:49,719 --> 01:14:51,888 Oh, shit. Oh, shit! 1047 01:14:51,988 --> 01:14:55,224 (grunting) 1048 01:14:59,596 --> 01:15:01,631 (panting, grunting) 1049 01:15:03,667 --> 01:15:05,068 (Reaper chittering) 1050 01:15:05,168 --> 01:15:07,370 (grunting) 1051 01:15:07,470 --> 01:15:08,705 (yells) 1052 01:15:14,911 --> 01:15:17,013 (Reaper chittering) 1053 01:15:17,113 --> 01:15:18,682 Shit. 1054 01:15:21,651 --> 01:15:23,687 (grunting) 1055 01:15:24,888 --> 01:15:27,123 (Reaper screeching) 1056 01:15:28,992 --> 01:15:31,227 (bird cawing) 1057 01:15:34,430 --> 01:15:37,667 (Reaper screeches, roars) 1058 01:15:46,743 --> 01:15:48,878 (grunting) 1059 01:15:48,978 --> 01:15:51,214 (panting) 1060 01:15:53,149 --> 01:15:55,384 (Reaper chittering) 1061 01:16:04,928 --> 01:16:07,631 (grunting and panting continue) 1062 01:16:08,397 --> 01:16:10,667 (Reaper chittering) 1063 01:16:15,504 --> 01:16:18,241 (Reaper growls, screeches) 1064 01:16:28,985 --> 01:16:31,621 - Oh, shit. - (Reaper screeches) 1065 01:16:36,125 --> 01:16:38,261 (panting) 1066 01:16:41,030 --> 01:16:43,332 Oh, shit. (yells) 1067 01:16:44,233 --> 01:16:46,369 (squealing) 1068 01:16:49,939 --> 01:16:53,109 (chitters, squeals) 1069 01:16:57,080 --> 01:16:59,215 (whimpers) 1070 01:16:59,983 --> 01:17:02,418 - (growling) - (gun cocks) 1071 01:17:04,688 --> 01:17:06,790 - (Will grunts) - (Reaper screeches) 1072 01:17:06,890 --> 01:17:09,058 (explosive whooshing) 1073 01:17:09,158 --> 01:17:11,795 (panting) 1074 01:17:11,895 --> 01:17:13,462 (Reapers screeching) 1075 01:17:15,098 --> 01:17:17,633 (explosive whooshing) 1076 01:17:18,768 --> 01:17:21,805 (growls, roars) 1077 01:17:23,172 --> 01:17:26,142 (bullets whizzing) 1078 01:17:30,346 --> 01:17:32,949 - (explosive whooshing) - (Reaper squeals) 1079 01:17:33,049 --> 01:17:35,018 (groans) 1080 01:17:35,118 --> 01:17:37,854 (Will panting) 1081 01:17:42,926 --> 01:17:45,661 Son of a bitch. (chuckles) 1082 01:17:50,900 --> 01:17:53,136 (electrical crackling) 1083 01:18:04,848 --> 01:18:06,682 They're machines. 1084 01:18:08,417 --> 01:18:10,486 They hunt us, but they don't eat us. 1085 01:18:10,586 --> 01:18:12,822 They don't sleep. They don't breathe. 1086 01:18:12,922 --> 01:18:15,591 They don't go an inch above 8,000 feet. 1087 01:18:15,691 --> 01:18:17,460 That's not a living creature. 1088 01:18:17,560 --> 01:18:20,196 That's programming. 1089 01:18:20,997 --> 01:18:22,899 By who? 1090 01:18:34,778 --> 01:18:36,746 Good shot. 1091 01:18:37,747 --> 01:18:39,448 Thanks. 1092 01:18:45,054 --> 01:18:47,123 WILL: Why 8,000 feet? 1093 01:18:47,223 --> 01:18:49,292 NINA: I have no idea. 1094 01:18:53,930 --> 01:18:55,765 (Will sighs) 1095 01:18:58,835 --> 01:19:00,770 WILL: Is your car still running? 1096 01:19:00,870 --> 01:19:03,306 NINA: Radiator blew half a mile back. 1097 01:19:04,440 --> 01:19:07,010 God, it felt amazing to kill those fuckers. 1098 01:19:07,110 --> 01:19:09,645 WILL: Going to feel even better when you raise that pirate flag 1099 01:19:09,745 --> 01:19:12,315 and tell the world we have a way to beat 'em. 1100 01:19:12,415 --> 01:19:15,351 * * 1101 01:19:33,669 --> 01:19:34,804 Dad! 1102 01:19:36,039 --> 01:19:38,274 (laughing) 1103 01:19:39,108 --> 01:19:40,343 Told you I was coming back. 1104 01:19:40,443 --> 01:19:42,545 I missed you so much. 1105 01:19:52,788 --> 01:19:54,290 Come on. 1106 01:19:57,994 --> 01:20:00,729 * 1107 01:20:15,845 --> 01:20:17,881 WOMAN: Oh, you see it? They did it! 1108 01:20:17,981 --> 01:20:19,983 (bell clanging) 1109 01:20:24,253 --> 01:20:25,588 (radio crackling) 1110 01:20:25,688 --> 01:20:27,256 MAN (over radio): Crow's Nest, this is Red Rock. 1111 01:20:27,356 --> 01:20:28,624 Are you seeing what we're seeing? 1112 01:20:28,724 --> 01:20:29,926 WOMAN (over radio): We have line of sight... 1113 01:20:30,026 --> 01:20:31,827 MAN 2 (over radio): Yes. Confirmed. 1114 01:20:31,928 --> 01:20:33,462 - We have clear line of sight. - MAN 3: Copy that. This is... 1115 01:20:33,562 --> 01:20:35,831 WILL (over radio): This is Lost Gulch Refuge. 1116 01:20:38,234 --> 01:20:40,569 (voice-over): Three years ago, 1117 01:20:40,669 --> 01:20:43,672 the world we knew disappeared overnight. 1118 01:20:46,542 --> 01:20:49,445 We lost our homes, 1119 01:20:49,545 --> 01:20:52,281 our communities 1120 01:20:52,381 --> 01:20:54,984 and most of the people we loved. 1121 01:20:59,222 --> 01:21:03,526 We still don't know why above 8,000 feet we were safe. 1122 01:21:05,628 --> 01:21:08,764 But we don't have to play by those rules anymore. 1123 01:21:14,003 --> 01:21:16,772 The Reapers tried to take our planet. 1124 01:21:17,907 --> 01:21:22,378 They thought we'd die up here in these mountains. 1125 01:21:30,653 --> 01:21:34,790 Well, we're still here. 1126 01:21:38,928 --> 01:21:40,964 * 1127 01:21:49,572 --> 01:21:51,807 * 1128 01:21:57,146 --> 01:22:00,816 Sooner or later, we had to fight them. 1129 01:22:03,819 --> 01:22:06,022 Might as well be today. 1130 01:22:06,122 --> 01:22:08,157 * * 1131 01:22:21,437 --> 01:22:23,206 - (rapid gunfire) - (Reaper squeals) 1132 01:22:23,306 --> 01:22:24,740 (explosive whooshing) 1133 01:22:24,840 --> 01:22:26,742 - (people hollering) - (heavy gunfire) 1134 01:22:43,492 --> 01:22:45,728 * 1135 01:23:03,912 --> 01:23:05,948 * 1136 01:23:27,103 --> 01:23:29,138 * 1137 01:23:55,364 --> 01:23:57,600 * 1138 01:24:14,617 --> 01:24:16,852 * 1139 01:24:46,649 --> 01:24:48,884 * 1140 01:25:18,681 --> 01:25:20,916 * 1141 01:25:50,713 --> 01:25:52,948 * 1142 01:26:22,745 --> 01:26:24,980 * 1143 01:26:54,777 --> 01:26:57,012 * 1144 01:27:26,809 --> 01:27:29,044 * 1145 01:27:58,841 --> 01:28:01,076 * 1146 01:28:30,873 --> 01:28:33,108 * 1147 01:29:02,905 --> 01:29:05,140 * 1148 01:29:34,937 --> 01:29:37,172 * 1149 01:30:06,969 --> 01:30:09,204 * 1150 01:30:39,001 --> 01:30:41,236 * 1151 01:31:11,033 --> 01:31:13,268 * 1152 01:31:23,579 --> 01:31:25,614 (music fades)