1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,882 --> 00:00:10,927 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:15,056 --> 00:00:16,933 Stell niemanden durch. 5 00:00:24,399 --> 00:00:26,025 Weihnachten 6 00:00:26,109 --> 00:00:27,318 Weihnachten 7 00:00:27,402 --> 00:00:29,112 Weihnachten 8 00:00:29,195 --> 00:00:31,322 Es wird Zeit, Mädels. 9 00:00:31,406 --> 00:00:32,449 Dad, nein. 10 00:00:32,532 --> 00:00:37,454 Ich muss den Weihnachtspanda füttern, sonst stirbt er. 11 00:00:37,537 --> 00:00:41,541 Du bist schuld, wenn er stirbt. Ich hoffe, die Bettzeit war's wert. 12 00:00:41,624 --> 00:00:43,251 Was, Bettzeit? 13 00:00:43,334 --> 00:00:47,589 Zeit für das Finale der Templeton-Weihnachtstraditionen. 14 00:00:47,672 --> 00:00:51,217 Dad erzählt euch eine Einschlaf-Geschichte. 15 00:00:51,301 --> 00:00:54,095 Müssen wir? Ich bin beschäftigt. 16 00:00:54,179 --> 00:00:56,890 Weihnachten… Hey. 17 00:00:57,432 --> 00:01:01,478 Wieso müssen wir was tun, nur weil es Tradition ist? 18 00:01:02,020 --> 00:01:05,273 Ich kenne einen, der sich das auch fragte. 19 00:01:05,356 --> 00:01:07,901 Kenne ich ihn? Hat er einen Bart? 20 00:01:07,984 --> 00:01:10,028 Oder einen Sing-Fluch. 21 00:01:10,111 --> 00:01:12,363 Es war euer Onkel Ted. 22 00:01:12,447 --> 00:01:13,990 Und es war einmal… 23 00:01:14,574 --> 00:01:16,201 Raffiniert. 24 00:01:16,284 --> 00:01:19,954 Als Baby hasste er unsere Weihnachtstraditionen, 25 00:01:20,038 --> 00:01:23,792 obwohl es die besten Traditionen überhaupt waren. 26 00:01:23,875 --> 00:01:26,294 Fünf Tage vor Weihnachten spielten wir… 27 00:01:26,377 --> 00:01:28,880 Erschrecke diesen Weihnachtself. 28 00:01:28,963 --> 00:01:31,508 -Dein Dad ist der Elf. -Ok. 29 00:01:31,591 --> 00:01:34,803 Aber ich und mein Elf-Kumpel sind… 30 00:01:34,886 --> 00:01:35,970 Frohe Weihnachten. 31 00:01:39,891 --> 00:01:44,562 Vier Tage vor Weihnachten bastelten wir Karten für unsere Großeltern. 32 00:01:44,646 --> 00:01:46,147 Ein Weihnachtsbaum. 33 00:01:47,232 --> 00:01:48,191 Ein Rentier. 34 00:01:50,360 --> 00:01:52,695 Das Baby hat Santas Schlitten gemalt. 35 00:01:53,238 --> 00:01:58,576 Drei Tage vor Weihnachten sangen wir die beseelteste Version 36 00:01:58,660 --> 00:02:01,121 von "In der Nacht vor dem Christfest". 37 00:02:01,204 --> 00:02:04,833 In der Nacht vor dem Christfest Da regte im Haus 38 00:02:04,916 --> 00:02:09,129 Sich niemand und Nichts Nicht mal eine Maus 39 00:02:11,005 --> 00:02:13,633 Zwei Tage vor Onkel Teds erstem Weihnachten 40 00:02:13,716 --> 00:02:15,718 begann der Zauber. 41 00:02:15,802 --> 00:02:17,303 Hilf mit, Baby. 42 00:02:18,179 --> 00:02:20,723 So. Unser hübscher kleiner Elf. 43 00:02:20,807 --> 00:02:22,600 Ich hol die Kamera. 44 00:02:25,728 --> 00:02:28,356 Weihnachten ist ein Tag, kein ganzer Monat. 45 00:02:28,439 --> 00:02:31,151 Bei den Templetons nicht. 46 00:02:31,234 --> 00:02:34,028 Wir haben so viele Traditionen. 47 00:02:34,112 --> 00:02:37,699 Ihr sangt "In der Nacht vor dem Christfest" drei Tage davor. 48 00:02:37,782 --> 00:02:41,077 Singt man es an Heiligabend, bringt's Unglück. 49 00:02:43,121 --> 00:02:45,540 Wieso steckst du mir Lebkuchen zu? 50 00:02:45,623 --> 00:02:47,500 Weil das Glück bringt. 51 00:02:47,584 --> 00:02:49,627 Und trotzdem sitze ich noch 52 00:02:49,711 --> 00:02:51,337 in dem Aufzug hier. 53 00:02:51,921 --> 00:02:52,922 Und du? 54 00:02:53,006 --> 00:02:57,093 Machst du nicht bei "Kleide dich wie ein Hofnarr" mit? 55 00:02:57,176 --> 00:02:59,304 Ist keine Tradition. Heute… 56 00:02:59,888 --> 00:03:03,600 Wer ist bereit für Fotos mit Santa? 57 00:03:08,771 --> 00:03:11,733 Ich werde die ganze Zeit bei dir sein. 58 00:03:11,816 --> 00:03:15,028 Wir setzen uns auf seinen Schoß, sagen unsere Wünsche. 59 00:03:15,111 --> 00:03:19,365 Ist die einfachste und beste Tradition von allen. Hab keine Angst. 60 00:03:20,366 --> 00:03:21,200 Danny? 61 00:03:22,327 --> 00:03:24,746 -Tim, sieh mal. -Ein Schneeball? 62 00:03:24,829 --> 00:03:27,415 Ich werf ihn Santa ins Gesicht. 63 00:03:27,498 --> 00:03:32,462 -Dann gehörst du zu den Unartigen. -Gehöre ich immer. 64 00:03:32,545 --> 00:03:36,174 Ich lass den Alten nicht meine Instinkte unterdrücken. 65 00:03:36,257 --> 00:03:38,426 Nur artige Kinder kriegen Geschenke. 66 00:03:38,509 --> 00:03:39,844 Ach wirklich? 67 00:03:39,928 --> 00:03:42,931 Unartige kriegen das Beste, Kohle. 68 00:03:43,014 --> 00:03:45,475 Damit kann man so viel machen. 69 00:03:45,558 --> 00:03:48,561 Heizen, dekorieren, Sonstiges. Win-Win. 70 00:03:48,645 --> 00:03:52,523 Soll ich den halbieren? So können wir beide werfen. 71 00:03:52,607 --> 00:03:55,276 Nein, ich will artig bleiben. 72 00:03:55,360 --> 00:03:58,071 Wer, denkst du, zahlte die Massage? 73 00:04:02,575 --> 00:04:03,660 Wie ihr wollt. 74 00:04:05,870 --> 00:04:07,997 Wir sollten aufstehen. 75 00:04:08,081 --> 00:04:11,125 Das habe ich ja versucht. 76 00:04:13,878 --> 00:04:14,879 Kommt her. 77 00:04:19,092 --> 00:04:21,427 Timothy Templeton mit vier Ts. 78 00:04:21,511 --> 00:04:24,430 Theodore Templeton, ein T weniger. 79 00:04:24,973 --> 00:04:25,807 Boss Baby. 80 00:04:26,557 --> 00:04:27,392 Ron. 81 00:04:28,726 --> 00:04:29,727 Was ist los? 82 00:04:29,811 --> 00:04:32,814 Wir arbeiteten vor langer Zeit zusammen. 83 00:04:32,897 --> 00:04:35,900 -Santa ist… -Ehemals Baby Corp. 84 00:04:35,984 --> 00:04:39,153 Loyal wie eine Katze, die Geheimnisse verkauft. 85 00:04:39,237 --> 00:04:40,905 Oh, Boss Baby. 86 00:04:40,989 --> 00:04:43,866 Ich verbreite doch nur Freude. 87 00:04:44,409 --> 00:04:46,911 Ich erfuhr's am Tag, als du gekündigt hast. 88 00:04:46,995 --> 00:04:48,997 Wann machen Mom und Dad das Foto? 89 00:04:49,080 --> 00:04:53,543 -Schatz, mach ein Foto. -Ja, ich bin nur so entspannt. 90 00:04:53,626 --> 00:04:56,337 Ich kündigte, weil ich eine Idee hatte, 91 00:04:56,421 --> 00:04:59,632 wie man alle mit Weihnachtsstimmung glücklicher macht. 92 00:04:59,716 --> 00:05:00,842 Wie ist es? 93 00:05:00,925 --> 00:05:03,928 -Gut. -Ergreife nicht für den Hippie Partei. 94 00:05:04,012 --> 00:05:06,806 Er verriet alles, wofür Baby Corp steht. 95 00:05:06,889 --> 00:05:10,351 Er warb so viele für sein Spielzeug-für-Nichts Programm ab. 96 00:05:10,435 --> 00:05:13,771 Baby-Arbeit zur Herstellung der Spielsachen. 97 00:05:13,855 --> 00:05:15,815 Elfen machen Spielsachen. 98 00:05:15,898 --> 00:05:18,109 Oh, das ist nur Marketing. 99 00:05:19,360 --> 00:05:21,446 Wow, sie sind echt Babys? 100 00:05:21,529 --> 00:05:23,781 -Ok, sagt Cheese. -Cheese. 101 00:05:23,865 --> 00:05:25,450 Lächelt mal. 102 00:05:25,533 --> 00:05:28,870 Niemals, neben so einem Kommunisten… 103 00:05:29,579 --> 00:05:30,830 Na also. 104 00:05:33,291 --> 00:05:36,002 Ich stehe bei den artigen Kindern, oder? 105 00:05:36,085 --> 00:05:37,170 Ganz oben, ja. 106 00:05:37,253 --> 00:05:41,507 Ich wünsche mir die kanadische Ausgabe von Football Mike 107 00:05:41,591 --> 00:05:42,967 mit Whirlpool. 108 00:05:43,051 --> 00:05:46,220 Hast du einen Brief geschrieben? 109 00:05:46,304 --> 00:05:48,097 Er liebt Papierkram. 110 00:05:48,181 --> 00:05:49,265 Klar. 111 00:05:49,348 --> 00:05:53,061 Gib ihn meinen Elfen und frohe Weihnachten. 112 00:05:53,144 --> 00:05:55,271 Danke. Dir auch, Santa. 113 00:06:00,068 --> 00:06:02,111 Ich seh dich, Danny. 114 00:06:02,195 --> 00:06:04,447 Für immer bei den unartigen Kindern. 115 00:06:06,365 --> 00:06:08,993 War das nicht toll, Kleiner? 116 00:06:09,077 --> 00:06:13,289 Knöchelknacker O'Dell und die Weihnachtskrachmacher. 117 00:06:15,249 --> 00:06:17,627 Ich muss eine Rechnung begleichen. 118 00:06:17,710 --> 00:06:20,505 Ich will aber nicht zu den Unartigen gehören. 119 00:06:20,588 --> 00:06:22,632 Ich bin doch kein Monster. 120 00:06:23,633 --> 00:06:25,593 Santa schon. 121 00:06:26,844 --> 00:06:29,680 Ron, du bekommst also gerne Post? 122 00:06:31,474 --> 00:06:33,893 Hier ist eine Speziallieferung. 123 00:07:03,089 --> 00:07:07,301 Ist nicht deine Art an Heiligabend zu schlafen, Dongle. 124 00:07:07,385 --> 00:07:09,428 Heiligabend? Wo bin…? 125 00:07:09,929 --> 00:07:14,016 Du schuldest mir noch 300 Stachelbeeren. Zahl endlich. 126 00:07:14,100 --> 00:07:16,436 Wieso nennst du mich…? Wo…? 127 00:07:16,519 --> 00:07:17,353 Oh nein. 128 00:07:17,437 --> 00:07:22,150 Stell dich nicht dumm, Dongle. Ich will mein Geld. Kapiert? 129 00:07:22,233 --> 00:07:24,652 -Kapiert. Nicht Dongle. -Dongle. 130 00:07:25,236 --> 00:07:27,822 Ich freu mich so, dich zu sehen. 131 00:07:27,905 --> 00:07:29,073 Nicht Dongle. 132 00:07:29,157 --> 00:07:32,076 Was ist mit deiner Stimme, Dongle? 133 00:07:33,035 --> 00:07:35,079 Ich bin nicht Dongle. 134 00:07:35,163 --> 00:07:37,707 Kommt alle her. Dongle ist krank. 135 00:07:40,460 --> 00:07:41,419 Dongle. 136 00:07:41,502 --> 00:07:43,504 Sieh mich mal an. 137 00:07:43,588 --> 00:07:45,089 Ich bin nicht Dongle! 138 00:07:46,674 --> 00:07:47,967 Heiligabend! 139 00:07:48,593 --> 00:07:52,013 -Du wirst es lieben. -Es tut Dongle leid, eingeschlafen… 140 00:07:57,310 --> 00:08:01,522 -Was ist mit meinem Bruder? -Was ist mit Santa? 141 00:08:01,606 --> 00:08:03,149 Oh nein. Bist du…? 142 00:08:03,232 --> 00:08:06,861 Dongles Name ist Ding Dong Dongle. 143 00:08:06,944 --> 00:08:08,946 Ja, aber du bist ein Elf? 144 00:08:09,030 --> 00:08:11,449 Bester Spielzeugmacher am Nordpol. 145 00:08:11,532 --> 00:08:14,702 Der Kieferorthopäde kann sich eine neue Villa kaufen 146 00:08:14,785 --> 00:08:17,246 von all den Kinnladen, die runterfallen. 147 00:08:17,330 --> 00:08:20,166 Bautest du ein Schaukelpferd aus dem Kinderbett? 148 00:08:20,249 --> 00:08:21,667 Ist es perfekt? 149 00:08:21,751 --> 00:08:22,752 Dann ja. 150 00:08:22,835 --> 00:08:26,297 Moment, wenn du hier bist, ist mein Bruder… 151 00:08:26,380 --> 00:08:31,260 Am Nordpol natürlich. Sieht Dongle aus, als käme er aus Texas? 152 00:08:31,344 --> 00:08:35,431 Stell dir Dongle mit Cowboyhut vor. Sehr stattlich. 153 00:08:35,515 --> 00:08:37,141 Er ist bei Santa? 154 00:08:38,017 --> 00:08:39,644 Wir müssen ihn holen. 155 00:08:39,727 --> 00:08:43,689 Sein erstes Weihnachten. Wir haben mehr Traditionen. 156 00:08:43,773 --> 00:08:45,733 Dongle muss auch zurück. 157 00:08:45,816 --> 00:08:48,694 Sonst gibt es mangelhaftes Spielzeug, 158 00:08:48,778 --> 00:08:50,863 das Kinder traurig macht. 159 00:08:50,947 --> 00:08:53,908 Mein Bruder arbeitet bei Baby Corp… 160 00:08:53,991 --> 00:08:57,495 Baby Corp. Die können kein Spielzeug machen. 161 00:08:57,578 --> 00:08:59,622 Ach wirklich? 162 00:09:00,248 --> 00:09:02,667 Dongle könnte viel erzählen. 163 00:09:02,750 --> 00:09:04,293 Ok. Aber später. 164 00:09:04,377 --> 00:09:07,463 Baby Corp ist unsere einzige Hoffnung. 165 00:09:07,547 --> 00:09:09,840 Jimbo, Staci, wir haben ein Problem. 166 00:09:09,924 --> 00:09:12,468 T-W-E-F-A-R. 167 00:09:12,552 --> 00:09:13,386 TWEFAR. 168 00:09:14,804 --> 00:09:17,807 "Tommy will ein Feuerwehrauto, rot." 169 00:09:17,890 --> 00:09:20,142 TWEFAR. 170 00:09:20,226 --> 00:09:21,477 Nicht jetzt, Dongle. 171 00:09:21,561 --> 00:09:23,896 Ich bin nicht Dongle, Ron. 172 00:09:23,980 --> 00:09:27,066 Boss Baby? Was machst du denn hier? 173 00:09:27,149 --> 00:09:31,028 Die Frage ist, wie komme ich hier wieder weg? 174 00:09:31,612 --> 00:09:35,658 Ich würde ja helfen, aber ich lerne Briefe auswendig. 175 00:09:35,741 --> 00:09:40,079 Sonst brauche ich Wochen, um die Geschenke auszuliefern. 176 00:09:40,162 --> 00:09:42,373 Weiter geht's, "jawohl". 177 00:09:42,456 --> 00:09:47,795 "Judy Amann will Ohrenschützer haben, lila." J-A-W-O-H-L. 178 00:09:47,878 --> 00:09:51,465 Du bist so ineffizient. Hol dir einen Computer. 179 00:09:51,549 --> 00:09:54,510 Die Elfen und ich sind ein Familienbetrieb. 180 00:09:54,594 --> 00:09:56,804 Sie machen Spielsachen, ich das. 181 00:09:56,887 --> 00:10:02,602 Das sind unsere Familientraditionen, die schon lange alle glücklich machen. 182 00:10:02,685 --> 00:10:06,355 Hurra für deine Familie. Bring mich zu meiner. 183 00:10:07,106 --> 00:10:11,068 Ich nehme dich später beim Geschenke-Ausliefern mit. 184 00:10:11,152 --> 00:10:13,112 Was mache ich bis dann? 185 00:10:13,696 --> 00:10:18,117 Hilf den anderen und lerne was über Weihnachtsstimmung. 186 00:10:21,662 --> 00:10:25,750 -Könnt ihr meinen Bruder retten? -Ich hab ein Problem. 187 00:10:26,375 --> 00:10:28,794 Typische Baby-Corp-Unfähigkeit. 188 00:10:31,422 --> 00:10:33,299 Typische Dongle-Vorzüglichkeit. 189 00:10:33,382 --> 00:10:39,555 Mein Pokal für vorzüglichen Pokal-Bau. Hör auf damit. Was für ein Problem? 190 00:10:39,639 --> 00:10:43,309 Schnullertechnologie klemmt. Blöder Santa. 191 00:10:43,392 --> 00:10:45,895 Pass auf, was du sagst, Baby-Corp-Bastard. 192 00:10:49,231 --> 00:10:52,818 Knapp 24 Stunden bis zum ersten Weihnachten meines Bruders. 193 00:10:52,902 --> 00:10:56,447 Wir müssen uns was anderes einfallen lassen. 194 00:10:56,864 --> 00:10:59,116 Mom and Dad werden sich Sorgen machen. 195 00:10:59,200 --> 00:11:02,620 Ganz ruhig. Dongle kümmert sich um alles. 196 00:11:02,703 --> 00:11:07,041 Von Tante Dorothy. "Frohe Weihnachten von Tante Dorothy." 197 00:11:07,124 --> 00:11:09,210 Oh, das ist nett. 198 00:11:09,293 --> 00:11:10,336 Eine Granate? 199 00:11:10,419 --> 00:11:13,923 Quatsch, Dongle jagt keine Eltern in die Luft. 200 00:11:14,006 --> 00:11:16,300 Dongle tötet mit Giftgas. 201 00:11:16,384 --> 00:11:17,218 Was? 202 00:11:18,552 --> 00:11:20,012 Riechst du das? 203 00:11:23,391 --> 00:11:25,101 Ein super Dongle-Witz. 204 00:11:25,184 --> 00:11:29,980 Schlafstaub von Santa, wenn Kinder aufbleiben, um ihn zu sehen. 205 00:11:30,064 --> 00:11:34,318 -Was zum Teufel? -Drama gibt dem Leben Würze. 206 00:11:35,903 --> 00:11:38,656 Genug Zeit, um es zum Nordpol zu schaffen. 207 00:11:38,739 --> 00:11:40,658 Aber wenn sie schlafen, 208 00:11:40,741 --> 00:11:44,453 muss ich für unser Früchtebrot-Hockey einkaufen. 209 00:11:44,537 --> 00:11:48,040 Wir tragen hawaiianische Leis aus Snacks. Ist super. 210 00:11:48,624 --> 00:11:50,626 Wir müssen uns beeilen. 211 00:11:50,709 --> 00:11:54,547 Keine Sorge. Santa hat in jeder Mall Zaubertore. 212 00:11:54,630 --> 00:11:56,799 Immer nach Geschäftsschluss, 213 00:11:56,882 --> 00:11:59,802 aber nur bis 9 Uhr morgens am Tag vor Weihnachten. 214 00:11:59,885 --> 00:12:01,262 Uns bleiben 20 Minuten. 215 00:12:01,345 --> 00:12:03,222 Wieso sagst du das erst jetzt? 216 00:12:03,305 --> 00:12:06,559 Hast du nicht aufgepasst, als Dongle sagte, 217 00:12:06,642 --> 00:12:09,061 Drama sei die Würze des Lebens? 218 00:12:20,573 --> 00:12:23,909 -Hier kommt also Weihnachten her? -Ja. 219 00:12:23,993 --> 00:12:27,872 Dort ist Jingly Jangly, er entwirft Geschenkpapier. 220 00:12:27,955 --> 00:12:30,249 Bandtest mit Tippy Tappy Sloppy. 221 00:12:30,332 --> 00:12:32,460 Ok, das ist gut. 222 00:12:32,543 --> 00:12:36,088 Lala Doo-Da und Diddly Doo komponieren Weihnachtslieder. 223 00:12:36,172 --> 00:12:39,425 Was für ein Müll ist denn das? 224 00:12:39,508 --> 00:12:43,012 Du hast keine Ahnung von Hits. 225 00:12:43,095 --> 00:12:48,142 Und natürlich Spielzeug machen mit mir, PoopyDoopy, ich springe für Dongle ein. 226 00:12:48,225 --> 00:12:50,436 Ich bewundere dein Talent. 227 00:12:50,519 --> 00:12:51,479 Danke. 228 00:12:51,562 --> 00:12:55,441 Aber mir sind Ineffizienzen aufgefallen. 229 00:12:55,524 --> 00:12:56,358 Was? 230 00:12:56,442 --> 00:13:01,238 Ihr macht all eure Lebkuchen aus den Eiern einer einzigen Gans. 231 00:13:02,615 --> 00:13:06,535 Nicht irgendeiner Gans. Das ist die Lebkuchengans. 232 00:13:06,619 --> 00:13:09,288 Ok. Darf ich noch was fragen? 233 00:13:09,371 --> 00:13:13,209 Wieso reiben diese Elfen Gummibonbons an das Ei. 234 00:13:13,292 --> 00:13:16,754 Damit es die besten Lebkuchen auf der Welt werden. 235 00:13:16,837 --> 00:13:18,214 Fragwürdige Behauptung. 236 00:13:18,297 --> 00:13:19,256 Probier den. 237 00:13:21,675 --> 00:13:24,386 Echt gut. Was ist das Geheimnis? 238 00:13:24,470 --> 00:13:29,141 Er wurde mit Laden-Eiern gebacken und mir zugesteckt. 239 00:13:31,185 --> 00:13:32,520 Köstlich. 240 00:13:33,270 --> 00:13:34,772 Versteht ihr? 241 00:13:34,855 --> 00:13:37,900 Wir müssen dir die Lebkuchen zustecken. 242 00:13:37,983 --> 00:13:40,361 Nein, ich meine Effizienz. 243 00:13:40,444 --> 00:13:44,615 Nehmt einfach irgendwelche Eier. 244 00:13:45,824 --> 00:13:49,161 Wieso hat diese Gans überhaupt einen Job? 245 00:13:49,703 --> 00:13:52,164 Was muss noch geändert werden? 246 00:13:59,755 --> 00:14:03,759 So langsam? Müsst ihr keine Frist einhalten? 247 00:14:03,842 --> 00:14:08,430 -Wir sind stolz auf unser Geschenkpapier. -Um aufgerissen zu werden? 248 00:14:08,514 --> 00:14:10,015 Ihr vergeudet Zeit. 249 00:14:10,099 --> 00:14:13,018 Aber so haben wir es immer gemacht. 250 00:14:13,102 --> 00:14:14,103 Nicht mehr. 251 00:14:16,647 --> 00:14:19,733 Bum, Effizienz. Noch einen. 252 00:14:21,026 --> 00:14:22,987 Weihnachtslieder dichten? 253 00:14:23,070 --> 00:14:24,446 Sollten sie, ja. 254 00:14:24,530 --> 00:14:28,409 Aber Diddly Doo hat's übertrieben mit Milch und Keksen. 255 00:14:28,492 --> 00:14:30,744 Entschuldige, Mutter. 256 00:14:30,828 --> 00:14:32,997 Hast du je Lust zu arbeiten? 257 00:14:33,080 --> 00:14:34,665 Ja, wenn ich's sage! 258 00:14:35,624 --> 00:14:37,501 Vorschlag… 259 00:14:38,043 --> 00:14:40,379 Misch dich nicht ein. 260 00:14:40,462 --> 00:14:42,631 Du hast das Talent eines Kranzes. 261 00:14:44,008 --> 00:14:46,176 Das passt so. Was noch? 262 00:14:49,138 --> 00:14:51,223 Ich lache nicht. Weg damit. 263 00:14:53,267 --> 00:14:54,727 Erklärt mir das. 264 00:14:54,810 --> 00:14:58,022 Geschenkband ist gut, wenn es kitzelt. 265 00:14:58,105 --> 00:14:59,648 Das stimmt nicht. 266 00:14:59,732 --> 00:15:00,900 Oh doch. 267 00:15:00,983 --> 00:15:01,859 Nein. 268 00:15:01,942 --> 00:15:04,111 Doch, da bin ich mir sicher. 269 00:15:10,659 --> 00:15:11,994 Er ist ein Genie. 270 00:15:12,077 --> 00:15:15,456 War denn alles, was wir getan haben, falsch? 271 00:15:15,539 --> 00:15:18,959 -Ich will nichts sagen, aber ja. -Komm mit. 272 00:15:19,543 --> 00:15:23,255 Reden beim Gehen? Ziemlich effizient. 273 00:15:23,339 --> 00:15:24,340 Ja, stimmt. 274 00:15:24,423 --> 00:15:28,093 Dank dir stieg unsere Produktivität um 20 %. 275 00:15:28,177 --> 00:15:31,889 Wir können vielleicht Eierlikör-Pause machen. 276 00:15:31,972 --> 00:15:35,517 Eierlikör-Pausen? Es gibt so viel mehr. 277 00:15:35,601 --> 00:15:38,771 Computer, um artige und unartige Kinder abzuspeichern. 278 00:15:38,854 --> 00:15:41,982 Gewerbliche Öfen, um massenweise Lebkuchen zu backen. 279 00:15:42,066 --> 00:15:44,777 Pausenräume voller Gummibonbons. 280 00:15:44,860 --> 00:15:47,738 Und natürlich Mahagoni-Lampen. 281 00:15:47,821 --> 00:15:50,324 Ja, um Schneemonster abzuwehren. 282 00:15:50,407 --> 00:15:52,368 Die wehren Schneemonster ab? 283 00:15:52,451 --> 00:15:56,580 -Mahagoni, ja. -Ich wollte nur Klasse reinbringen. 284 00:15:56,664 --> 00:15:59,541 Wir sollten alles aus Mahagoni haben. 285 00:15:59,625 --> 00:16:02,419 Mahagoni? Nein. Wieso? 286 00:16:05,839 --> 00:16:10,010 Wäre schön, wenn niemand von Schneemonstern gefressen würde. 287 00:16:10,094 --> 00:16:13,639 Diese Reformen erfordern eine Vorabinvestition. 288 00:16:13,722 --> 00:16:17,935 -Wie viel Geld habt ihr? -50 Billionen Stachelbeeren. 289 00:16:18,018 --> 00:16:19,770 -In Dollar? -Sieben. 290 00:16:19,853 --> 00:16:21,897 Wir müssen die Einnahmen erhöhen. 291 00:16:21,981 --> 00:16:24,316 Wie viel, um zu den Artigen zu gehören? 292 00:16:24,400 --> 00:16:27,236 Man muss nur sein Bestes geben… 293 00:16:27,903 --> 00:16:31,991 Ihr Trottel verfüttert praktisch Geld an die Rentiere. 294 00:16:32,074 --> 00:16:34,284 Aber es war immer umsonst. 295 00:16:34,368 --> 00:16:37,913 Und euer Boss trägt immer einen roten Anzug. 296 00:16:37,997 --> 00:16:40,416 Tradition ist ein dummer Grund. 297 00:16:40,499 --> 00:16:44,253 Euer Betrieb stagniert unter seinem Potenzial. 298 00:16:44,336 --> 00:16:45,754 Es bringt mich um. 299 00:16:45,838 --> 00:16:47,464 Die gute Neuigkeit? 300 00:16:47,548 --> 00:16:49,008 Ihr habt ja mich. 301 00:16:50,342 --> 00:16:51,218 Das Tor. 302 00:16:51,301 --> 00:16:53,303 Was? Ja. Beeilung. 303 00:16:54,388 --> 00:16:56,807 Unfertiges Spielzeug, Dongle kommt. 304 00:16:58,308 --> 00:17:00,060 Nein. 305 00:17:00,144 --> 00:17:01,937 Am Snackwagen stehen bleiben? 306 00:17:02,021 --> 00:17:03,647 Ich leiste doppelte Arbeit. 307 00:17:03,731 --> 00:17:08,318 Ich muss meinen Bruder und meine Familientraditionen retten. 308 00:17:08,402 --> 00:17:12,698 Mach kein Drama. Es gibt sicher eine einfache Lösung. 309 00:17:13,282 --> 00:17:15,868 Vier Flugzeugtickets zum Nordpol. 310 00:17:16,493 --> 00:17:18,912 Super. Hat jemand $11.000? 311 00:17:18,996 --> 00:17:20,873 Ich hab 700 Stachelbeeren. 312 00:17:20,956 --> 00:17:22,708 Ich musste eine Mütze kaufen. 313 00:17:24,543 --> 00:17:26,587 Ich habe nur 10.500. 314 00:17:26,670 --> 00:17:27,963 So knapp. 315 00:17:30,382 --> 00:17:33,093 Seht mal, superschnelle Lieferung. 316 00:17:33,177 --> 00:17:37,723 "Briefe und Pakete zum Nordpol, Zustellung vor Mitternacht"? 317 00:17:37,806 --> 00:17:41,018 Wir folgen dem nächsten Lieferwagen zum Flugzeug 318 00:17:41,101 --> 00:17:44,063 und schleichen uns an Bord. 319 00:17:44,146 --> 00:17:46,356 Und kommt mir jemand blöd, 320 00:17:46,440 --> 00:17:48,275 dem zeig ich es. 321 00:17:48,358 --> 00:17:50,527 Double Thumpers, Roundhouse Kick. 322 00:17:50,611 --> 00:17:54,114 Zwei sind am Boden, denn Kicks habe ich drauf. 323 00:17:54,198 --> 00:17:57,409 Aber wir müssen sechs Kopiloten besiegen, 324 00:17:57,493 --> 00:18:00,162 die alle eine tödliche Kampfkunst beherrschen. 325 00:18:00,871 --> 00:18:02,539 Mein Plan war besser. 326 00:18:03,248 --> 00:18:04,958 Vorsicht, Jimbo. 327 00:18:05,042 --> 00:18:07,461 Dongle, iss nicht alle Snacks. 328 00:18:07,544 --> 00:18:09,922 Dongle isst gar nichts. 329 00:18:10,005 --> 00:18:12,382 Die kleine Chloe war unartig… 330 00:18:12,466 --> 00:18:15,010 Wie viel, damit Josie zu den Artigen kommt? 331 00:18:15,094 --> 00:18:17,805 $50-Artigen-Abonnement für Scooter… 332 00:18:17,888 --> 00:18:20,849 Ist rentabel nicht besser? 333 00:18:20,933 --> 00:18:22,768 Ich fühl mich so eklig dabei 334 00:18:22,851 --> 00:18:25,896 wie eine klebrige Zuckerstange, die am Boden liegt. 335 00:18:25,979 --> 00:18:30,234 Du unterstützt die Finanzierung einer effizienten Spielzeugherstellung. 336 00:18:30,317 --> 00:18:32,486 Du wirst entschädigt werden. 337 00:18:32,569 --> 00:18:35,280 Wir kriegen mehr Weihnachtsfreude? 338 00:18:35,364 --> 00:18:38,826 -Ihr werdet mit Weihnachtsfreude bezahlt? -Wäre schön. 339 00:18:38,909 --> 00:18:40,786 Wir werden mit Lächeln bezahlt, 340 00:18:40,869 --> 00:18:43,622 die wir in Weihnachtsfreude umtauschen können. 341 00:18:43,705 --> 00:18:45,707 Im Santa-Laden. 342 00:18:45,791 --> 00:18:48,794 Der hat donnerstags eine halbe Stunde geöffnet. 343 00:18:48,877 --> 00:18:52,923 Oder man schickt sein Lächeln mit dem Pinguinboten, dauert Monate. 344 00:18:53,006 --> 00:18:56,343 Wieso hetzt euch Santa so? 345 00:18:56,426 --> 00:18:59,304 Wir lieben ihn. Wir sind ein Familienbetrieb. 346 00:18:59,388 --> 00:19:03,100 Ach? Ich kenne Dasher, Dancer, Prancer und Vixen. 347 00:19:03,183 --> 00:19:07,062 364 Tage fressen und kacken die Rentiere nur. 348 00:19:07,146 --> 00:19:11,150 Ihr Elfen macht alles und ich kenne eure Namen nicht. 349 00:19:11,233 --> 00:19:12,734 Außer dich, DookiePoops. 350 00:19:12,818 --> 00:19:15,571 -PoopyDoopy. -Vergesst Traditionen. 351 00:19:15,654 --> 00:19:18,448 Was habt ihr verdient? 352 00:19:18,532 --> 00:19:21,702 Ein wenig Anerkennung wäre schön. 353 00:19:21,785 --> 00:19:22,619 Ja. 354 00:19:22,703 --> 00:19:25,622 -Ja. -Wir sollten mit Santa reden. 355 00:19:26,248 --> 00:19:28,208 Letzte Lieferung. 356 00:19:28,292 --> 00:19:32,296 Stell sie dahin, neben den großen Haufen Briefe. 357 00:19:32,379 --> 00:19:33,672 Frohe Weih… 358 00:19:34,131 --> 00:19:37,009 -Wir sind da. -Gut. Dongle hat Hunger. 359 00:19:37,092 --> 00:19:39,928 Obwohl Dongle die Snacks nicht gegessen hat. 360 00:19:41,638 --> 00:19:45,017 Ihr seid keine Briefe. Ich bin enttäuscht. 361 00:19:45,100 --> 00:19:48,187 Aber ich bin gern enttäuscht, also egal. 362 00:19:48,270 --> 00:19:51,064 Jammere nicht rum, trauriger Vampir. 363 00:19:51,148 --> 00:19:52,858 Dongle ist hier. 364 00:19:52,941 --> 00:19:55,194 Ist das der Nordpol? 365 00:19:55,277 --> 00:19:58,197 "Nordpol." Ja, wir sind da. 366 00:19:58,280 --> 00:20:01,116 "Nodpol". Du hast das R vergessen. 367 00:20:01,200 --> 00:20:03,869 Aber ich hab's nicht rückwärts geschrieben. 368 00:20:03,952 --> 00:20:06,038 Wir hätten am Lopdron enden können. 369 00:20:06,121 --> 00:20:08,081 Das ist der Nordpol? 370 00:20:08,165 --> 00:20:10,792 Ich bin der Nodpol. So heiße ich. 371 00:20:10,876 --> 00:20:13,086 Ich änderte ihn, damit alle Briefe, 372 00:20:13,170 --> 00:20:16,506 wo das Wort falsch geschrieben wurde, an mich gehen. 373 00:20:16,590 --> 00:20:17,674 Ist aufregend. 374 00:20:17,758 --> 00:20:21,345 Komisch, so etwas aufregend zu finden. 375 00:20:21,428 --> 00:20:24,056 Wieso? Sammler bezahlen viel Geld 376 00:20:24,139 --> 00:20:27,226 für diesen Haufen Hoffnungen und Träume. 377 00:20:27,309 --> 00:20:31,521 Wir müssen zum Nordpol. Schnell. Ist das möglich? 378 00:20:31,605 --> 00:20:34,024 30 Minuten im Charterflugzeug. 379 00:20:34,107 --> 00:20:37,945 Ich kann alles einfädeln. Ich bin Nodpol. 380 00:20:38,028 --> 00:20:39,988 -Ja! -Werd ich aber nicht. 381 00:20:40,072 --> 00:20:43,283 Ich hab keine Lust. Nicht anfassen. 382 00:20:43,825 --> 00:20:45,285 Dongle fasste nichts an. 383 00:20:45,369 --> 00:20:47,913 Die Briefe sind in Tokio ein Vermögen wert, 384 00:20:47,996 --> 00:20:50,499 genau wie von Politikern gekaute Kaugummis, 385 00:20:50,582 --> 00:20:53,377 Baupläne von Mobilheimherstellern… 386 00:20:53,460 --> 00:20:56,088 Und die Kinder, die sie schrieben? 387 00:20:56,171 --> 00:20:59,675 Die kriegen eben nicht, was sie sich wünschen. 388 00:20:59,758 --> 00:21:01,426 Was? Das ist grausam. 389 00:21:01,510 --> 00:21:05,347 Nein, du verstehst das nicht. Ich bekomme Geld. 390 00:21:05,430 --> 00:21:08,558 Du verdienst mit Weihnachten Geld? Verrückt. 391 00:21:17,734 --> 00:21:18,860 Danke, Junge. 392 00:21:18,944 --> 00:21:22,364 Deine geschrienen Worte ändern mein… 393 00:21:22,447 --> 00:21:24,992 Ja, ein Weihnachtswunder. 394 00:21:25,075 --> 00:21:26,243 …Geschäftsmodell. 395 00:21:26,326 --> 00:21:32,332 Weinen Kinder, tun Eltern alles, damit sie ihr Spielzeug kriegen. 396 00:21:32,416 --> 00:21:35,585 Sie kaufen es sogar mir mit Aufschlag ab. 397 00:21:35,669 --> 00:21:38,005 Benutze meine Ideen nicht für Böses. 398 00:21:38,088 --> 00:21:41,758 Kannst du aus den Briefen Nussknacker machen? 399 00:21:41,842 --> 00:21:44,094 -Nein. -Ich meinte ihn. 400 00:21:44,177 --> 00:21:45,887 In fünf Sekunden. 401 00:21:45,971 --> 00:21:49,182 Länger ist für faule Spielzeugmacher, nicht für Dongle. 402 00:21:49,266 --> 00:21:53,228 Ich mag seine Art. Wie wär's mit einem Deal? 403 00:21:53,312 --> 00:21:55,397 Ich chartere ein Flugzeug, 404 00:21:55,480 --> 00:22:00,068 aber Dongle bleibt hier und hilft mir, Spielzeug zu machen. 405 00:22:00,152 --> 00:22:02,112 Nein, Dongle bleibt nicht hier. 406 00:22:02,195 --> 00:22:04,364 Geh deinen Bruder retten, 407 00:22:04,448 --> 00:22:06,283 der mit Brille hübscher wäre. 408 00:22:06,366 --> 00:22:07,784 Dongle kommt nach. 409 00:22:07,868 --> 00:22:09,619 -Sicher? -Frohe Weihnachten. 410 00:22:09,703 --> 00:22:13,707 Drück den Knopf und Dongle hilft dir aus der Patsche. 411 00:22:13,790 --> 00:22:17,753 Größtenteils aus Spielzeug-Bau-Patschen natürlich. 412 00:22:17,836 --> 00:22:20,797 -Danke, Dongle. -Ok, genug umarmt. 413 00:22:20,881 --> 00:22:25,761 Ich geh zum Nordpol. Wie kommst du mit der Aufregung klar? 414 00:22:25,844 --> 00:22:26,970 Gar nicht. 415 00:22:32,225 --> 00:22:34,603 Sieht aus wie Baby Corp. 416 00:22:34,686 --> 00:22:36,813 Aber weihnachtlicher. 417 00:22:36,897 --> 00:22:39,608 -Noch mal. -Ich und Tim suchen Boss. 418 00:22:39,691 --> 00:22:43,403 Ich finde raus, wieso die Schnullertransporttechnologie klemmt 419 00:22:43,487 --> 00:22:44,321 und hau drauf. 420 00:22:44,404 --> 00:22:45,405 Kapiert, Tim? 421 00:22:46,323 --> 00:22:48,992 Ich bin am Nordpol. 422 00:22:49,076 --> 00:22:51,578 -Kannst du dich beruhigen? -Nein. 423 00:22:52,287 --> 00:22:54,998 Ich bin wirklich in Santa-Stadt. 424 00:22:56,249 --> 00:22:57,793 Hallo? 425 00:22:57,876 --> 00:22:59,127 Jemand daheim? 426 00:22:59,211 --> 00:23:01,004 Macht jemand Spielzeug? 427 00:23:01,088 --> 00:23:02,214 Santa? 428 00:23:03,840 --> 00:23:05,050 Lebkuchen! 429 00:23:05,133 --> 00:23:08,512 Jimbo. Iss nicht die Spielzeugfabrik… 430 00:23:08,595 --> 00:23:11,723 Ach, brich mir auch was von der Wand ab. 431 00:23:11,807 --> 00:23:15,435 Hört auf zu kauen. Ich höre Weihnachtsfreude. 432 00:23:15,519 --> 00:23:18,522 Santa so: "Danke, Tippy Tappy Slappy." 433 00:23:18,605 --> 00:23:22,484 Aber ich bin nicht Tippy Tappy Slappy. Ich bin Tippy Tappy Sloppy. 434 00:23:25,695 --> 00:23:27,280 Bricht mir das Herz. 435 00:23:27,364 --> 00:23:31,451 Noch mehr Beschwerden über Santas Misswirtschaft? 436 00:23:32,119 --> 00:23:34,121 Da ist der Boss. Hi. 437 00:23:35,539 --> 00:23:38,083 Wir haben keine Kummerkästen. 438 00:23:38,166 --> 00:23:40,377 Was schlagt ihr vor? 439 00:23:40,919 --> 00:23:42,129 Was soll das? 440 00:23:42,212 --> 00:23:43,630 Schön, dich zu sehen. 441 00:23:43,713 --> 00:23:47,717 Wo ist die Freude? Das ist Santas Fabrik. 442 00:23:47,801 --> 00:23:52,013 Echt? Stempelt Santa denn? Schnitzt er die Pferdchen? 443 00:23:52,097 --> 00:23:54,808 Baut er Federn in Springteufel ein? 444 00:23:54,891 --> 00:23:56,518 Du vermasselst Weihnachten. 445 00:23:56,601 --> 00:23:58,812 Es war Chaos. Ich räume auf. 446 00:23:58,895 --> 00:24:02,691 Es ist perfekt. Alle lieben Santa und seine Elfen. 447 00:24:03,900 --> 00:24:05,193 Entschuldigt. 448 00:24:05,277 --> 00:24:09,281 Wir versuchen, uns an Santas Spitznamen zu erinnern. 449 00:24:09,364 --> 00:24:10,740 Kannst du helfen? 450 00:24:10,824 --> 00:24:15,245 Santa, Nikolaus, St. Nick, Kriss Kringle, Weihnachtsmann… 451 00:24:15,328 --> 00:24:16,246 Cool. 452 00:24:16,329 --> 00:24:18,623 -Jetzt einen Elf. -Was? 453 00:24:18,707 --> 00:24:22,210 Du sagtest, alle lieben Santa und seine Elfen. 454 00:24:22,294 --> 00:24:25,255 Du kennst jeden Spitznamen von Santa. 455 00:24:25,338 --> 00:24:28,091 Du kennst sicher auch unsere Namen. 456 00:24:31,094 --> 00:24:32,053 Blitzen? 457 00:24:32,137 --> 00:24:34,306 Blitzen? 458 00:24:34,389 --> 00:24:37,934 Du verwechselst uns mit geweihtragenden Pferden? 459 00:24:38,685 --> 00:24:40,020 Bist du fertig? 460 00:24:41,354 --> 00:24:44,608 Ich will kein namenloser Arbeiter sein. 461 00:24:44,691 --> 00:24:47,319 In der Weihnachtsfabrik. 462 00:24:48,403 --> 00:24:50,155 Santas Fabrik? 463 00:24:50,739 --> 00:24:52,532 Das ist unsere Fabrik? 464 00:24:52,616 --> 00:24:54,409 Ja. 465 00:25:10,258 --> 00:25:11,551 Santa? 466 00:25:12,636 --> 00:25:15,597 Wie lange… Was hast du gehört? 467 00:25:16,473 --> 00:25:17,515 Genug. 468 00:25:18,099 --> 00:25:20,977 Ich wollte nur alle glücklich machen. 469 00:25:21,061 --> 00:25:23,021 Das hast du vermasselt. 470 00:25:24,397 --> 00:25:25,482 Ja. 471 00:25:29,110 --> 00:25:30,946 Das muss besser werden. 472 00:25:31,029 --> 00:25:31,988 Stimmt. 473 00:25:32,530 --> 00:25:35,283 Hoffentlich bin ich nächstes Jahr besser. 474 00:25:38,328 --> 00:25:40,121 Nicht zu den Unartigen. 475 00:25:41,915 --> 00:25:45,252 Santa! 476 00:25:45,335 --> 00:25:47,254 Da ist er. Auf seinem Schlitten. 477 00:25:47,837 --> 00:25:49,798 -Unglaublich. -Ich weiß. 478 00:25:49,881 --> 00:25:53,426 Er teleportierte zum Schlitten, der zwei Minuten weg war. 479 00:25:53,510 --> 00:25:55,053 Das erklärt die… 480 00:25:55,136 --> 00:25:56,930 Er ist wirklich weg. 481 00:25:57,013 --> 00:26:00,058 Er darf nicht auf die Unartigen-Liste. Er ist Santa. 482 00:26:00,141 --> 00:26:02,560 Wie eine Männerhöhle am Muttertag. 483 00:26:02,644 --> 00:26:04,729 Eine Umorganisierung dauert Wochen. 484 00:26:04,813 --> 00:26:06,481 Wir sollten feiern. 485 00:26:09,276 --> 00:26:10,527 Ja, los. 486 00:26:20,412 --> 00:26:22,289 War ein Missverständnis. 487 00:26:22,747 --> 00:26:25,292 Die Schnuller funktionieren. Los. 488 00:26:25,375 --> 00:26:28,628 Also noch genug Zeit fürs Früchtebrot-Lacrosse. 489 00:26:28,712 --> 00:26:32,090 -Hockey. -So ein Internats-Sport eben. 490 00:26:32,173 --> 00:26:34,509 Und Santa? Und Weihnachten? 491 00:26:34,592 --> 00:26:36,886 Die Elfen kümmern sich drum. 492 00:26:38,471 --> 00:26:39,472 Nicht wirklich. 493 00:26:39,556 --> 00:26:42,309 Es ging um Anerkennung fürs Spielzeugmachen. 494 00:26:42,392 --> 00:26:46,604 Die Lieferung ist Santas Aufgabe. Wegen des Schlittens. 495 00:26:46,688 --> 00:26:50,400 Ist kein Santa-Problem, sondern ein logistisches. 496 00:26:50,483 --> 00:26:52,027 Ruf die Bürokraten. 497 00:26:52,110 --> 00:26:54,487 Simmons, Hendershot. Hierher. 498 00:26:54,571 --> 00:26:58,783 Ist das die geheime Weihnachtsfeier? Eierlikör her! 499 00:26:58,867 --> 00:27:00,118 Eierlikör… 500 00:27:00,201 --> 00:27:02,245 Ich habe was Besseres. 501 00:27:02,329 --> 00:27:06,333 Wir werden die Logistik der Spielzeuglieferung lösen. 502 00:27:12,130 --> 00:27:14,132 Feuerwurst fertig. 503 00:27:16,092 --> 00:27:17,260 Der Klotz frei? 504 00:27:17,844 --> 00:27:19,679 Santa? Wieso bist du… 505 00:27:20,096 --> 00:27:21,890 Geht's ums Unartigsein? 506 00:27:21,973 --> 00:27:25,018 Der Schneeball sollte das besiegeln. 507 00:27:29,689 --> 00:27:33,109 Keiner stellt deine Unartigkeit infrage oder meine. 508 00:27:33,193 --> 00:27:36,613 Wow, du hast endlich den Sprung gewagt? 509 00:27:36,696 --> 00:27:41,576 Danny, du bist unartig, seit du alt genug bist, um zu furzen. 510 00:27:44,162 --> 00:27:48,083 -Weiter. -Ich stehe erst 20 Minuten auf der Liste. 511 00:27:48,166 --> 00:27:51,795 Du bist fröhlich und brätst Würste… 512 00:27:51,878 --> 00:27:54,339 Ist das Kohle vom letzten Jahr? 513 00:27:56,132 --> 00:27:57,634 Schmeckt das nicht wie… 514 00:27:57,717 --> 00:27:58,802 West Virginia? 515 00:27:59,386 --> 00:28:00,929 Oh ja. 516 00:28:01,012 --> 00:28:05,517 Wie können wir mit uns selbst leben, wenn wir unartig sind? 517 00:28:05,600 --> 00:28:08,812 Papa Noel, gut, dass du fragst. 518 00:28:12,982 --> 00:28:16,236 Zuerst einmal: Unartig ist nicht schlecht. 519 00:28:16,319 --> 00:28:19,656 Unartigkeit ist sehr gesund und ganz normal. 520 00:28:20,532 --> 00:28:21,741 Was? Du hast… 521 00:28:21,825 --> 00:28:24,452 Ich besorge mir mein Gemüse auf unartige Art. 522 00:28:25,328 --> 00:28:28,832 Artig braucht unartig wie die Nacht den Tag 523 00:28:28,915 --> 00:28:31,459 und Schildkröten ihren Panzer. 524 00:28:32,168 --> 00:28:35,547 Gib einem Unartigen einen Hotdog und er isst einen Hotdog. 525 00:28:36,464 --> 00:28:41,344 Aber zeige ihm, wie man Hotdogs holt, und er isst viele Hotdogs. 526 00:28:42,137 --> 00:28:43,179 Mein Ohrläppchen. 527 00:28:43,263 --> 00:28:47,308 Jedes Weihnachten bekommen unartige Kinder Kohlen, 528 00:28:47,392 --> 00:28:49,602 was tote Dinosaurier sind. 529 00:28:49,686 --> 00:28:52,772 Artige Kinder spielen mit Spielzeug 530 00:28:53,940 --> 00:28:58,695 und wir mit toten Dinosauriern. Und das ist irre. 531 00:29:01,448 --> 00:29:02,782 Nähern uns Ziel. 532 00:29:02,866 --> 00:29:03,867 Landeklappen. 533 00:29:03,950 --> 00:29:05,368 Landeklappen auf. 534 00:29:05,452 --> 00:29:06,661 Und loslassen. 535 00:29:15,545 --> 00:29:16,629 Ja, Templeton? 536 00:29:16,713 --> 00:29:20,008 Wie kommst du darauf, dass du Santa nicht brauchst? 537 00:29:20,091 --> 00:29:21,926 Weil das so ist. 538 00:29:22,010 --> 00:29:26,723 Ich bin sicher, sie kommt mit Monsunen überm Südpazifik klar. 539 00:29:27,724 --> 00:29:30,435 Aber was ist mit Zauber und Wunder? 540 00:29:30,518 --> 00:29:33,563 Ohne ist Weihnachten nur ein Geburtstag mit Baum. 541 00:29:33,646 --> 00:29:36,107 Ja, aber mit viel Spielzeug. 542 00:29:36,191 --> 00:29:37,025 Spielzeug. 543 00:29:37,108 --> 00:29:37,942 Spielzeug. 544 00:29:38,026 --> 00:29:40,111 Weihnachten ist mehr als Spielzeug. 545 00:29:40,195 --> 00:29:44,032 Stiefelabdrücke auf schneebedeckten Dächern sehen. 546 00:29:44,115 --> 00:29:46,242 -Stiefelabdrücke fälschen! -Ok. 547 00:29:46,326 --> 00:29:50,205 Sehen, dass Santas Kekse weg sind, bis auf einen angebissenen. 548 00:29:50,288 --> 00:29:53,500 Kinder denken: "Santas Zähne haben den berührt." 549 00:29:53,583 --> 00:29:58,129 Das war mal so. Jetzt kommt das Weihnachten der Zukunft. 550 00:29:58,213 --> 00:30:00,465 Zufriedenstellung garantiert. 551 00:30:03,468 --> 00:30:04,719 Verkäufe endgültig. 552 00:30:06,596 --> 00:30:08,014 Dumme Gans. 553 00:30:08,097 --> 00:30:10,517 Hallo, Tier, das kein Hund ist. 554 00:30:10,600 --> 00:30:12,560 Dongle, wo warst du? 555 00:30:12,644 --> 00:30:15,355 Ein unglaubliches Leben leben. 556 00:30:15,438 --> 00:30:16,397 Dein Freund? 557 00:30:16,481 --> 00:30:20,401 Mein Meißel ist mein Freund und meine Schleifmaschine. 558 00:30:20,485 --> 00:30:23,071 Wir sind keine Freunde. 559 00:30:23,154 --> 00:30:26,366 Auch keine Feinde. Wir sind einfach nur nebeneinander. 560 00:30:26,449 --> 00:30:30,036 -Noch Fragen? -Ja, wo sind meine Stachelbeeren? 561 00:30:30,119 --> 00:30:33,498 Keine Fragen mehr von dir. Aber eine von Dongle. 562 00:30:33,581 --> 00:30:35,500 Wo ist der Chef? 563 00:30:39,337 --> 00:30:41,005 Das ist ja furchtbar. 564 00:30:41,089 --> 00:30:44,968 Dass deine Elfenkollegen Anerkennung wollen, ist falsch? 565 00:30:45,051 --> 00:30:48,388 Nein, Dongle bekommt auch gerne Anerkennung. 566 00:30:49,764 --> 00:30:51,224 Du bist Dongle. 567 00:30:51,307 --> 00:30:52,976 Ich erkenne dich an. 568 00:30:53,059 --> 00:30:56,187 Santa tut viel mehr, als Spielzeug ausliefern. 569 00:30:56,271 --> 00:30:59,607 Er bringt Menschen zusammen und macht sie glücklich. 570 00:30:59,691 --> 00:31:00,859 Sagte ich doch. 571 00:31:00,942 --> 00:31:04,487 Die Welt ändert sich. Wird Zeit, dass Weihnachten aufholt. 572 00:31:04,571 --> 00:31:07,615 -Wie kannst du schlafen? -Schuld funktioniert nicht. 573 00:31:07,699 --> 00:31:10,201 Sieht Dongle aus wie eine enttäuschte Oma? 574 00:31:10,285 --> 00:31:12,745 Einfache Frage. Wie kannst du schlafen? 575 00:31:12,829 --> 00:31:15,290 Wie jedes hart arbeitende Baby. 576 00:31:15,373 --> 00:31:18,793 Eingewickelt in eine Decke, einem Bauch voll Milch 577 00:31:18,877 --> 00:31:20,461 und einem Gutenachtkuss. 578 00:31:20,545 --> 00:31:23,339 Gutenachtkuss ist überflüssig, oder? 579 00:31:23,423 --> 00:31:27,552 Du bist müde, satt, eingewickelt. Du schläfst ein. 580 00:31:27,635 --> 00:31:30,388 Ich brauche den Kuss nicht… 581 00:31:30,471 --> 00:31:32,265 Du hast mich auflaufen lassen. 582 00:31:32,348 --> 00:31:37,437 Weihnachten ohne Santa ist wie Bettzeit ohne Gutenachtkuss. 583 00:31:37,520 --> 00:31:39,105 Das will keiner. 584 00:31:41,691 --> 00:31:44,861 Ihr wollt Santa zurück? Holt ihn euch. 585 00:31:44,944 --> 00:31:46,529 Nein, du gehst. 586 00:31:46,613 --> 00:31:48,531 Nein. Wieso ich? 587 00:31:48,615 --> 00:31:53,870 Der Weihnachtsmann war anscheinend in schlechter Verfassung. 588 00:31:53,953 --> 00:31:59,083 Innen hohl wie ein Schokoladennikolaus. 589 00:31:59,167 --> 00:32:02,670 Er fragt sich: "Wer bin ich überhaupt noch?" 590 00:32:06,633 --> 00:32:10,219 Zerbrichst du Santa, musst du ihn reparieren. 591 00:32:11,846 --> 00:32:14,182 Brichst du Santa das Herz, 592 00:32:15,058 --> 00:32:18,436 hilft nur eins, um es wieder zu heilen: 593 00:32:18,519 --> 00:32:22,774 Zu sehen, wie ein Weihnachtsmuffel wie du die Weihnachtsfreude findet. 594 00:32:22,857 --> 00:32:26,319 -Du wirst Santa holen. -Und wenn nicht? 595 00:32:26,861 --> 00:32:28,363 Wird gesungen. 596 00:32:28,446 --> 00:32:30,239 -Wie bitte? -Los. 597 00:32:31,115 --> 00:32:32,450 Er ist böse 598 00:32:32,533 --> 00:32:33,785 Er ist verdorben 599 00:32:33,868 --> 00:32:35,745 Er ist Boss Baby 600 00:32:35,828 --> 00:32:38,790 Das Baby das Weihnachten 601 00:32:38,873 --> 00:32:42,043 Ruiniert hat 602 00:32:42,835 --> 00:32:44,170 Eingängige Hook. 603 00:32:44,253 --> 00:32:46,839 Mit Versen und einer Überleitung 604 00:32:46,923 --> 00:32:50,343 könnten wir alle dazu bringen, das zu singen. 605 00:32:50,426 --> 00:32:51,386 Bitte nicht. 606 00:32:52,136 --> 00:32:55,098 Er kam zum Nordpol Und jammerte rum 607 00:32:55,181 --> 00:32:57,642 Brachte Santa zum Weinen 608 00:32:57,725 --> 00:33:00,395 Zeigte dem lieben Weihnachtsmann 609 00:33:00,478 --> 00:33:04,232 Wohin er es sich stecken kann 610 00:33:06,401 --> 00:33:07,527 Er ist böse 611 00:33:07,610 --> 00:33:08,861 Er ist verdorben 612 00:33:08,945 --> 00:33:11,322 Er ist Boss Baby 613 00:33:11,406 --> 00:33:16,828 Das Baby, das Weihnachten ruinierte Das Baby, das Weihnachten ruinierte 614 00:33:16,911 --> 00:33:18,871 Ich will tanzen. 615 00:33:18,955 --> 00:33:21,958 Und unser Weihnachten ruinierendes Baby loswerden. 616 00:33:22,500 --> 00:33:25,128 An Weihnachten Weinten alle Kinder 617 00:33:25,211 --> 00:33:27,714 Kein Spielzeug Lag unterm Baum 618 00:33:30,258 --> 00:33:33,177 Und falls ihr seinen Namen vergaßt 619 00:33:33,261 --> 00:33:36,014 Das Baby, das an allem schuld ist 620 00:33:36,097 --> 00:33:38,641 Theodore Lindsey Templeton 621 00:33:38,725 --> 00:33:40,935 Schande, Schande, Schande 622 00:33:41,561 --> 00:33:43,646 Weihnachten brannte nieder 623 00:33:43,730 --> 00:33:46,607 Und er entzündete die Flamme 624 00:33:46,691 --> 00:33:48,901 Super Lied. Blödes Baby. 625 00:33:48,985 --> 00:33:50,194 Er ist böse 626 00:33:50,278 --> 00:33:51,571 Er ist verdorben 627 00:33:51,654 --> 00:33:53,406 Er ist Boss Baby 628 00:33:53,489 --> 00:33:56,534 Das Baby, das Weihnachten ruinierte 629 00:33:56,617 --> 00:34:02,915 Das Baby, das Weihnachten ruinierte 630 00:34:06,919 --> 00:34:07,754 Ok. 631 00:34:07,837 --> 00:34:11,174 Versprecht, dass dieses Lied nie diesen Raum verlässt. 632 00:34:11,257 --> 00:34:12,842 Es gibt ein Problem. 633 00:34:14,010 --> 00:34:16,387 Ich weiß nicht, wo Santa ist. 634 00:34:16,471 --> 00:34:20,141 Ich kann ihn finden. Ich bin der Nodpol. 635 00:34:20,224 --> 00:34:22,852 Der strahlt gruselige Vibes aus. 636 00:34:22,935 --> 00:34:24,729 Kannst du Santa finden? 637 00:34:24,812 --> 00:34:27,106 Ja, zu einem Preis. 638 00:34:27,190 --> 00:34:29,817 Ich will die Briefe an Santa. 639 00:34:29,901 --> 00:34:31,736 -Alle. -Nein. 640 00:34:31,819 --> 00:34:35,156 Wie weiß Santa dann, was die Kinder wollen? 641 00:34:35,782 --> 00:34:39,827 Ich würde ja helfen, aber ich lerne Briefe auswendig. 642 00:34:39,911 --> 00:34:44,248 Sonst brauche ich Wochen, um die Geschenke auszuliefern. 643 00:34:45,291 --> 00:34:47,585 Abgemacht. Du kriegst alle. 644 00:34:47,668 --> 00:34:49,045 Was? 645 00:34:51,672 --> 00:34:53,299 Das sind alle Briefe. 646 00:34:53,382 --> 00:34:55,802 Jetzt bist du dran. 647 00:34:58,513 --> 00:35:02,475 Der lächelnde rote Mann lauert in der Mall deiner Heimatstadt. 648 00:35:03,101 --> 00:35:05,728 Ich werde mich an keinen erinnern. 649 00:35:06,646 --> 00:35:07,480 Geh. 650 00:35:08,689 --> 00:35:11,901 Noch einmal, zwei, drei, vier. 651 00:35:11,984 --> 00:35:17,490 Das Baby, das Weihnachten ruinierte Das Baby, das Weihnachten ruinierte 652 00:35:18,324 --> 00:35:19,450 Ron? 653 00:35:20,618 --> 00:35:21,994 Bist du hier? 654 00:35:22,078 --> 00:35:23,663 Hey, Ronny. 655 00:35:25,081 --> 00:35:26,749 Santa? 656 00:35:30,128 --> 00:35:31,337 Zeit zu gehen. 657 00:35:31,420 --> 00:35:32,463 Boss Baby? 658 00:35:33,840 --> 00:35:37,218 Aber wenn jemand wie du mich holt, 659 00:35:37,301 --> 00:35:40,012 ist es nie zu spät, was zu ändern. 660 00:35:40,096 --> 00:35:44,142 Es gibt nicht so viel Unartigkeit, dass die Weihn… 661 00:35:44,225 --> 00:35:48,271 Ich unterbreche lieber, ehe du dich blamierst. 662 00:35:48,354 --> 00:35:52,066 Ich muss dich heimbringen, sonst beschmutzen mich 663 00:35:52,150 --> 00:35:56,654 -zwei Hitmacher in der Top 40. -Diddly Doo und Lala Doo-Da? 664 00:35:56,737 --> 00:36:00,449 Sind nicht alle wütend, weil ich so unartig war? 665 00:36:01,409 --> 00:36:02,827 Bist du gar nicht, 666 00:36:02,910 --> 00:36:06,164 nur festgefahren und furchtbar ineffizient. 667 00:36:06,247 --> 00:36:11,752 Was zahlst du jährlich an Rentierwartung? Kannst du sie nicht mieten? 668 00:36:12,295 --> 00:36:16,716 Weiß nicht warum, aber die Elfen wollen dich zurückhaben. 669 00:36:17,341 --> 00:36:19,552 -Und was ist mit dir? -Was? 670 00:36:19,635 --> 00:36:22,346 Was wünschst du dir zu Weihnachten? 671 00:36:24,265 --> 00:36:25,099 Nein. 672 00:36:27,935 --> 00:36:29,270 Nein. 673 00:36:29,353 --> 00:36:31,355 Hey, ich bin festgefahren. 674 00:36:31,439 --> 00:36:35,193 Willst du was von Santa? Frag. Ich mach die Regeln nicht. 675 00:36:35,276 --> 00:36:37,361 Natürlich machst du die… 676 00:36:38,237 --> 00:36:39,322 Gut. 677 00:36:41,949 --> 00:36:43,367 Ich schaff's. 678 00:36:45,369 --> 00:36:48,873 -Komm zum Nordpol zurück. -Was, kleiner Junge? 679 00:36:48,956 --> 00:36:52,418 Ich wünsche mir, dass du zum Nordpol zurückkehrst! 680 00:36:53,044 --> 00:36:54,795 Das kann Santa tun. 681 00:36:57,006 --> 00:37:01,344 Das war ein Durchbruch in der Weihnachtsstimmung. 682 00:37:01,427 --> 00:37:03,554 Fühlt sich das so an? 683 00:37:04,096 --> 00:37:06,724 Ich möchte eine Krawattenklammer. 684 00:37:06,807 --> 00:37:10,811 Und eine Schuhputzmaschine, wie in den Golfclubs. 685 00:37:10,895 --> 00:37:14,774 Und Geschenkkarten. Die sind wie Plastikgeld. 686 00:37:15,358 --> 00:37:17,526 Das ist Weihnachtsstimmung. 687 00:37:17,610 --> 00:37:20,821 Um Dinge bitten, die man nicht braucht. 688 00:37:20,905 --> 00:37:22,865 -Nein. -Na gut. 689 00:37:29,455 --> 00:37:31,624 Du hast den übelsten Slogan. 690 00:37:31,707 --> 00:37:33,501 Ach ja? Was ist deiner? 691 00:37:34,335 --> 00:37:37,838 Ich hab's mit "Furz, Pups, Kacka" versucht… 692 00:37:38,422 --> 00:37:39,715 Lach nur dumm. 693 00:37:45,680 --> 00:37:48,683 -Ihr wart fleißig. -Santa, tut mir leid. 694 00:37:48,766 --> 00:37:51,352 Es waren die anderen, die… 695 00:37:51,435 --> 00:37:53,020 -Mir gefällt's. -Ich half. 696 00:37:55,690 --> 00:37:57,942 Dongle. Schön, dich zu sehen. 697 00:37:58,025 --> 00:38:01,112 Dongle ist eine tröstliche Anwesenheit. 698 00:38:01,195 --> 00:38:03,281 Ein Geschenk von uns allen. 699 00:38:03,364 --> 00:38:06,033 Keine Sorge, Dongle hat's gemacht. 700 00:38:06,117 --> 00:38:08,452 Ein Baby-Corp-Monitor? 701 00:38:08,995 --> 00:38:10,997 Drück den Sprech-Knopf. 702 00:38:11,080 --> 00:38:12,832 Ich bin Baby Corp. 703 00:38:12,915 --> 00:38:14,500 Ich bin inkompetent. 704 00:38:17,795 --> 00:38:20,506 Erste Geschäftsregel, ich bin dumm. 705 00:38:20,589 --> 00:38:24,385 Zweite Regel hab ich vergessen, weil ich dumm bin. 706 00:38:30,725 --> 00:38:32,184 Sieh mal unten. 707 00:38:33,019 --> 00:38:33,936 "Dongle"? 708 00:38:34,020 --> 00:38:36,105 Wir drucken unsere Namen auf alles, 709 00:38:36,188 --> 00:38:40,318 damit die Kinder vor Freude weinen, wenn sie was von Dongle kriegen. 710 00:38:40,401 --> 00:38:43,988 Es ist nicht die Art, wie die Dinge immer gemacht wurden… 711 00:38:44,071 --> 00:38:48,701 Wenn diese Art aber Menschen unglücklich macht, wer braucht sie dann? 712 00:38:57,293 --> 00:39:01,255 Ja. Daran hätte ich schon vor Jahren denken sollen. 713 00:39:01,339 --> 00:39:03,507 Ist das essbar? 714 00:39:03,591 --> 00:39:04,842 Schon so spät? 715 00:39:04,925 --> 00:39:06,469 Es ist nicht essbar. 716 00:39:06,552 --> 00:39:09,138 Keine Zeit mehr. Oh nein. 717 00:39:09,221 --> 00:39:11,891 Ich schaffe das alles nicht. 718 00:39:11,974 --> 00:39:14,852 Heißt der Santa oder Kann-nicht-a? 719 00:39:14,935 --> 00:39:18,147 Effizienz, Ron. Weißt du die Geschenke noch auswendig? 720 00:39:18,230 --> 00:39:20,149 Tu ich das? TWKAFIW. 721 00:39:20,232 --> 00:39:23,861 Tim will kanadische Actionfigur im Whirlpool. 722 00:39:23,944 --> 00:39:27,239 -Er weiß sie noch. -Ja! 723 00:39:27,865 --> 00:39:29,450 Elfen, Baby Corp, 724 00:39:29,533 --> 00:39:31,243 lasst uns Weihnachten. 725 00:39:33,079 --> 00:39:36,248 -Wie "lasst uns…" -Gefällt uns nicht. 726 00:39:37,124 --> 00:39:38,918 Lasst uns Weihnachten! 727 00:39:39,001 --> 00:39:41,128 Ja! 728 00:39:48,302 --> 00:39:49,595 Loslassen. 729 00:39:56,102 --> 00:39:57,061 Spielzeug! 730 00:39:57,144 --> 00:39:58,020 Spielzeug! 731 00:40:11,492 --> 00:40:15,162 Ich hätte gern Ihren teuersten Ring. 732 00:40:15,246 --> 00:40:17,081 Ich habe genug Briefe, 733 00:40:17,164 --> 00:40:21,293 um Warenautomaten von Miyazaki bis Hokkaido zu füllen. 734 00:40:21,377 --> 00:40:22,253 Was? 735 00:40:22,336 --> 00:40:23,796 Nein. 736 00:40:25,381 --> 00:40:27,758 Lieber Nod, verkauf keine Briefe mehr. 737 00:40:27,842 --> 00:40:28,801 Ist nicht nett. 738 00:40:28,884 --> 00:40:31,303 Hier ist trotzdem ein Geschenk. Tim. 739 00:40:33,639 --> 00:40:37,643 Der gruselige kaputte Hampelmann, den ich nie bekam. 740 00:40:38,727 --> 00:40:40,813 Mom, Dad? 741 00:40:41,397 --> 00:40:42,398 Kyle hier. 742 00:40:42,481 --> 00:40:47,153 Ein Zehngangfahrrad aus Holz von Ding Dong Dongle. 743 00:40:47,236 --> 00:40:49,613 Jingly Jangly hat meinen Teddy gemacht. 744 00:40:49,697 --> 00:40:51,365 Ein Baseball-Handschuh. 745 00:40:51,449 --> 00:40:54,160 Tippy Tappy Sloppy hat ihn gemacht. 746 00:40:55,369 --> 00:40:59,915 Gut, dass die Kids Moms Gene haben, Dads sind eher peinlich. 747 00:40:59,999 --> 00:41:00,958 Santa? 748 00:41:03,377 --> 00:41:04,628 Ein Jo-Jo. 749 00:41:04,712 --> 00:41:08,007 Gemacht von PoopyDoopy dem Elf? 750 00:41:08,090 --> 00:41:10,301 Danke, Santa und PoopyDoopy. 751 00:41:10,384 --> 00:41:13,929 So schön und ich werde ihn mit allen teilen. 752 00:41:14,013 --> 00:41:16,056 Wie kommen wir vorbei? 753 00:41:20,019 --> 00:41:22,229 Du bist krass, St. Nick. 754 00:41:26,233 --> 00:41:29,111 Ich lieferte mit Santa Geschenke aus. 755 00:41:29,195 --> 00:41:30,821 Jedes einzelne. 756 00:41:30,905 --> 00:41:32,740 Unentgeltlich. 757 00:41:32,823 --> 00:41:37,536 Ich half mit. Deshalb werfe ich aber nicht mein Portfolio weg. 758 00:41:37,620 --> 00:41:38,704 Danke, Santa. 759 00:41:39,330 --> 00:41:40,831 Frohe Weihnachten. 760 00:41:43,792 --> 00:41:49,548 Welches lehrreiche Geschenk hast du für mich zum Abschluss? 761 00:41:50,090 --> 00:41:50,925 Santa? 762 00:41:51,509 --> 00:41:52,468 Hallo? 763 00:41:52,551 --> 00:41:53,552 Nichts? 764 00:41:53,636 --> 00:41:56,388 Soll ich denn nicht die Weihnach…? 765 00:42:01,060 --> 00:42:03,229 Weihnachtsmoderator. 766 00:42:03,312 --> 00:42:05,940 Das kann ich gut. 767 00:42:06,023 --> 00:42:08,359 -Ted, es ist Weihnachten. -Was? 768 00:42:08,442 --> 00:42:12,947 Wir haben die Snack-Leis fürs Früchtebrot-Hockey vergessen. 769 00:42:13,030 --> 00:42:18,160 Wir ruinieren das erste traditionelle Templeton-Weihnachten für den Kleinen. 770 00:42:18,244 --> 00:42:21,330 Was, wenn er das gar nicht so mag? 771 00:42:21,413 --> 00:42:24,583 Unsere Familie ist jetzt anders. 772 00:42:24,667 --> 00:42:28,045 Wenn unsere Traditionen einen von uns unglücklich machen, 773 00:42:28,128 --> 00:42:29,880 lasst es uns anders machen. 774 00:42:32,174 --> 00:42:36,053 -Mir fällt sicher was ein. -Familien-Brainstorming. 775 00:42:36,136 --> 00:42:38,681 Was reimt sich auf "Kranz"? 776 00:42:38,764 --> 00:42:41,684 Snack-Leis, die Tradition bleibt. 777 00:42:41,767 --> 00:42:44,311 Früchtebrot-Hockey in der Einfahrt. 778 00:42:44,395 --> 00:42:47,189 -Los! -Wickle das Baby in Kissen ein. 779 00:42:47,273 --> 00:42:48,899 Mom spielt aggressiv. 780 00:42:50,693 --> 00:42:52,152 Ich red's ihnen aus. 781 00:42:53,362 --> 00:42:55,864 Ihr müsst nicht jede Tradition aufgeben. 782 00:42:55,948 --> 00:42:58,200 Du machst beim Hockey mit? 783 00:42:58,284 --> 00:43:00,786 Mit der Erstickungsgefahr? Nein. 784 00:43:00,869 --> 00:43:04,582 Aber ich spiele euer kanadisches Stock-Spiel mit. 785 00:43:04,665 --> 00:43:06,333 -Ja? -Es ist unsinnig. 786 00:43:06,417 --> 00:43:11,755 Aber es bringt Menschen zusammen und macht sie glücklich. 787 00:43:11,839 --> 00:43:13,090 Genau wie Santa. 788 00:43:13,173 --> 00:43:16,927 Na ja, wenn man blinzelt und nicht nachdenkt… 789 00:43:17,011 --> 00:43:19,096 Nein. Weihnachtsstimmung! 790 00:43:24,810 --> 00:43:26,395 Tor! 791 00:43:27,855 --> 00:43:30,482 Eine Socke voller Dinosaurier. 792 00:43:30,566 --> 00:43:33,235 Frohe Weihnachten an alle. 793 00:43:33,319 --> 00:43:35,112 Ende. 794 00:43:36,655 --> 00:43:39,533 Das war keine "Einschlaf"-Geschichte. 795 00:43:39,617 --> 00:43:41,869 -Ich habe viele Fragen. -Ja. 796 00:43:41,952 --> 00:43:46,123 Wir sollen alberne Traditionen pflegen, auch wenn wir nicht wollen. 797 00:43:46,206 --> 00:43:48,000 Aber nicht dein Bruder. 798 00:43:48,083 --> 00:43:52,087 -Der machte nur manchmal mit. -Was lernen wir daraus? 799 00:43:52,171 --> 00:43:54,715 Einfache Lektionen gibt's im Kindergarten. 800 00:43:54,798 --> 00:43:57,676 -Kann ich gehen? -Erst mit fünf. 801 00:43:57,760 --> 00:43:58,636 -Fünf? -Wie? 802 00:43:58,719 --> 00:44:01,639 Moralische Ambiguität. 803 00:44:01,722 --> 00:44:04,850 Können wir in den Zoo gehen? 804 00:44:06,644 --> 00:44:08,812 Du bist groß und sonderbar geworden. 805 00:44:16,987 --> 00:44:19,531 Ok, Dongle bringt Kinder um. 806 00:44:19,615 --> 00:44:21,033 Sehr witzig. 807 00:44:21,116 --> 00:44:23,994 Wer zweimal auf den gleichen Trick… 808 00:44:24,078 --> 00:44:29,333 Nein. Die Große hat's verdient. Ihretwegen starb der Weihnachtspanda. 809 00:44:29,416 --> 00:44:30,501 Was? 810 00:44:32,503 --> 00:44:35,547 Dongle hat dich ausgetrickst für Drama. 811 00:44:36,256 --> 00:44:38,884 Gibt dem Leben Würze. 812 00:44:38,967 --> 00:44:40,427 Frohe Weihnachten. 813 00:44:40,511 --> 00:44:42,388 Frohe Weihnachten. 814 00:45:12,084 --> 00:45:14,586 Untertitel von: Freddie Debachy