1 00:00:34,708 --> 00:00:35,875 ในที่สุด 2 00:00:35,958 --> 00:00:39,625 ในที่สุดข้าก็ได้พลังมารคืนมา 3 00:00:39,708 --> 00:00:41,791 หลังจากที่ตับมารของข้าโตเต็มที่ 4 00:00:41,875 --> 00:00:46,541 จะไม่มีใครหยุดข้าได้ 5 00:00:47,333 --> 00:00:52,458 (สายลับฟ้าส่ง) 6 00:00:53,166 --> 00:00:57,166 (หมุนวงล้อ) 7 00:01:15,375 --> 00:01:16,208 เฮียเจี๋ย 8 00:01:16,916 --> 00:01:18,041 เป็นอะไรไป 9 00:01:20,708 --> 00:01:23,125 อู๋เทียนจีบอกว่ามันใส่ตับมารไว้ในตัวฉัน 10 00:01:24,041 --> 00:01:25,708 มันไม่ได้อยู่ในตัวเธอแล้ว 11 00:01:27,125 --> 00:01:28,208 แล้วทำไมฉันถึง… 12 00:01:29,416 --> 00:01:30,375 ฉันยกตับของฉันให้เธอ 13 00:01:42,958 --> 00:01:44,791 ฉันคือสายลับของซาไท่จื่อ 14 00:01:45,416 --> 00:01:46,458 ฉันตายไม่ได้ 15 00:01:48,125 --> 00:01:49,750 แนวๆ สวัสดิการพนักงานน่ะ 16 00:01:52,250 --> 00:01:54,791 หมอบอกว่ามะเร็งของฉันลุกลามไปแล้ว 17 00:01:54,875 --> 00:01:57,333 ฉันเหลือเวลาอีกไม่กี่เดือน 18 00:01:57,833 --> 00:02:00,791 เฮียไม่น่าสละตับให้ฉันเลย 19 00:02:01,916 --> 00:02:04,000 ฉันน่าจะตายไปตั้งแต่สิบปีก่อนแล้ว 20 00:02:04,791 --> 00:02:06,541 ทุกวันที่ยังมีชีวิตอยู่ตอนนี้เหมือนเป็นกำไร 21 00:02:07,500 --> 00:02:08,875 ฉันใช้ชีวิตคุ้มแล้ว 22 00:02:15,083 --> 00:02:16,041 เฮียเจี๋ย 23 00:02:17,750 --> 00:02:19,583 ครั้งนี้เฮียจะชนะไหม 24 00:02:27,833 --> 00:02:29,125 หลังจากที่ฉันชนะ 25 00:02:30,250 --> 00:02:31,458 ฉันจะไปแก้บนกับเธอ 26 00:02:46,666 --> 00:02:50,041 จอมมารได้พลังคืนมาเต็มตัวแล้ว ฉันจะไปตามหามัน 27 00:02:50,125 --> 00:02:51,958 - ดูแลลีฟฟี่ด้วย - ฉันจะไปช่วยนาย 28 00:02:52,041 --> 00:02:54,583 ช่วยยังไง นายไม่มีทางสู้มันได้หรอก 29 00:02:54,666 --> 00:02:56,916 ยังไงก็ต้องลองยิงมันดูซะหน่อย 30 00:02:57,416 --> 00:03:00,625 ดูแลพวกเพื่อนบ้านกับลีฟฟี่ด้วย ฝากด้วยนะ 31 00:03:19,416 --> 00:03:20,666 (ตลาดตงเฟิง) 32 00:03:47,291 --> 00:03:49,750 เจ้านี่ไม่ธรรมดาจริงๆ ไอ้เด็กเหลือขอ 33 00:03:49,833 --> 00:03:51,416 ขนาดไม่มีตับ 34 00:03:51,916 --> 00:03:53,958 ยังยืนหยัดได้อยู่อีก 35 00:03:54,541 --> 00:03:56,125 หลังจากได้ตับมาร 36 00:03:56,208 --> 00:04:00,166 ร่างกายเจ้าจะไม่เจ็บปวดอีกเลย 37 00:04:00,250 --> 00:04:03,333 ถึงตอนนั้น ฉันก็คงไม่ใช่มนุษย์แล้ว 38 00:04:03,416 --> 00:04:04,375 ขอเตือนนะ 39 00:04:04,458 --> 00:04:08,375 ถ้าแกไม่ไว้ชีวิตคนที่นี่ ฉันจะไม่ยอมให้แกเอาตับนั่นมาใส่ตัวฉัน 40 00:04:12,583 --> 00:04:16,708 เจ้าไม่เคยคิดจะให้ข้า ใส่ตับมารในตัวเจ้าตั้งแต่แรกแล้วใช่ไหมล่ะ 41 00:05:25,625 --> 00:05:27,708 เกราะเพลิงเทพเก้ามังกร 42 00:05:28,250 --> 00:05:31,166 ไพ่ไม้ตายใบเดิมอีกแล้ว 43 00:05:31,791 --> 00:05:33,916 คายออกมา 44 00:05:35,333 --> 00:05:36,250 ไปตายซะ 45 00:06:22,583 --> 00:06:24,208 ผมรู้ว่าไม่มีทางเลือก 46 00:06:24,791 --> 00:06:26,166 แต่ผมไม่คิดว่าผมจะชนะ 47 00:06:26,958 --> 00:06:27,791 ทำงานให้หนักขึ้นเซ่ 48 00:06:28,375 --> 00:06:32,125 ข้าไม่ได้เลือกเจ้า เพราะยังหนุ่มและบู๊เก่งนะเฟ้ย 49 00:06:32,708 --> 00:06:33,541 งั้นเลือกผมทำไม 50 00:06:34,083 --> 00:06:37,916 เจ้าช่วยคนบริสุทธิ์พวกนั้นได้ ทุกอย่างขึ้นอยู่กับเจ้า 51 00:06:40,833 --> 00:06:42,916 หลังจากฉันชนะ ฉันจะไปแก้บนกับเธอ 52 00:06:52,458 --> 00:06:53,875 ซ่อนไว้กี่เหรียญเนี่ย 53 00:07:12,166 --> 00:07:14,875 ฉันเพิ่งกลืนไปเหรียญหนึ่ง ในท้องฉันมีอีกสี่ 54 00:07:14,958 --> 00:07:17,375 ดูเอาเองละกัน ในตัวฉันมีมังกรกี่ตัว 55 00:07:30,208 --> 00:07:33,250 ฉันเอาชนะแกไม่ได้ แต่อย่างน้อยฉันก็เผาตับมารได้ 56 00:08:28,166 --> 00:08:30,500 เจ้านี่ไม่รู้จักสำนึกบุญคุณเอาซะเลย 57 00:08:31,833 --> 00:08:36,041 เจ้ายอมเผาตัวเองตายดีกว่าเป็นสายลับของข้า 58 00:08:37,750 --> 00:08:39,791 ขอถามเป็นครั้งสุดท้าย 59 00:08:40,875 --> 00:08:41,708 เจ้า 60 00:08:41,791 --> 00:08:43,791 จะเต็มใจเป็นสายลับให้ข้าไหม 61 00:08:44,833 --> 00:08:49,666 หรืออยากให้ทุกคนที่นี่ตายไปพร้อมกับเจ้า 62 00:08:52,291 --> 00:08:53,666 ถอยก่อน เร็วเข้า 63 00:08:56,458 --> 00:08:58,541 โว้ย พวกเดียวกัน 64 00:08:58,625 --> 00:09:02,166 ตัวอักษรสีทองของเราเกือบโดนทำลายหมดแล้ว พวกมันกำลังจะเข้ามาแล้ว 65 00:09:02,250 --> 00:09:03,166 ไม่เป็นไร 66 00:09:03,250 --> 00:09:04,916 ทำไมพวกมันถึงอยู่เต็มไปหมด 67 00:09:08,208 --> 00:09:09,500 อดทนไว้นะทุกคน 68 00:09:15,875 --> 00:09:16,916 ลื้อเป็นใคร 69 00:09:19,708 --> 00:09:22,125 - ไม่เคยเห็นลื้อนี่ - ใช่ ลื้อเป็นใคร 70 00:09:22,208 --> 00:09:23,791 - ลีฟฟี่ไง - ผีชุดแดง 71 00:09:35,291 --> 00:09:36,208 ลีฟฟี่ 72 00:09:38,791 --> 00:09:40,916 จับเธอไว้ เธอทำลายคาถา 73 00:09:42,250 --> 00:09:44,375 เจ๊หลัวช่วยเอาผงทองคำมาให้ที 74 00:09:49,541 --> 00:09:50,541 ถอยไป 75 00:09:58,375 --> 00:09:59,708 ไปตามหานเจี๋ยมา 76 00:10:19,375 --> 00:10:20,250 ปล่อยเขาซะ 77 00:10:42,000 --> 00:10:46,791 แกน่ะเหรอ ไอ้กระจอกที่กำจัดอสูรนรกของข้า 78 00:11:01,916 --> 00:11:03,375 ช่างไม่รู้จักที่ต่ำที่สูง 79 00:12:28,333 --> 00:12:30,625 โผล่มาจนได้สินะ ไอ้เด็กเหลือขอ 80 00:12:32,041 --> 00:12:36,250 เจ้าดูหมิ่นการสิง ร่างมนุษย์ต่ำต้อยพวกนี้มาตลอดไม่ใช่หรือ 81 00:12:36,916 --> 00:12:39,291 เป็นอะไรไปเล่า หรือชักจะกลัวขึ้นมา 82 00:12:39,375 --> 00:12:40,583 จอมมารสวรรค์ชั้นหก 83 00:12:41,500 --> 00:12:43,583 ข้าบอกเจ้าตั้งหลายครั้งแล้ว 84 00:12:44,083 --> 00:12:46,625 อย่ากินให้มันทุเรศทุรังเหมือนผีหิวโหยนักสิ 85 00:12:46,708 --> 00:12:50,041 ข้าต้องอิ่มก่อนถึงจะมีพลังฆ่าเจ้าได้! 86 00:12:53,500 --> 00:12:55,750 ตลอดหลายปีมานี้ข้าคิดมาตลอดว่า 87 00:12:55,833 --> 00:12:58,750 จะตัดแขนขา 88 00:12:58,833 --> 00:13:00,541 และหั่นเจ้าเป็นชิ้นๆ ยังไง 89 00:13:00,625 --> 00:13:02,708 ต้องทำแบบนั้นถึงจะระบายความแค้นของข้าได้ 90 00:13:04,708 --> 00:13:05,541 เอาสิ 91 00:13:06,541 --> 00:13:09,333 งั้นเมื่อไหร่เราจะเมินกฎสวรรค์น่ารำคาญนั่น 92 00:13:09,416 --> 00:13:11,583 แล้วใช้ร่างแท้จริงมาซัดกันให้รู้ดำรู้แดงล่ะ 93 00:13:11,666 --> 00:13:12,791 ไม่นานหรอก 94 00:13:12,875 --> 00:13:15,875 เมื่อข้าสวาปามมนุษย์ในแดนมนุษย์จนหมด 95 00:13:15,958 --> 00:13:19,208 ข้าจะมีอำนาจยิ่งกว่าทวยเทพ 96 00:13:19,875 --> 00:13:23,125 และครองสามภพ สวรรค์ โลกและนรก 97 00:13:26,000 --> 00:13:27,166 ป่านนั้นเจ้าคงซี้แหงแก๋ไปแล้ว 98 00:15:15,250 --> 00:15:16,625 ให้ตายสิ 99 00:15:17,125 --> 00:15:20,291 ร่างกายเจ้าอู๋เทียนจีมันอ่อนแอเกินไป 100 00:15:20,375 --> 00:15:22,708 ไม่งั้นข้าชนะเจ้าแน่ 101 00:15:22,791 --> 00:15:25,541 เจ้าบ่นว่าร่างกายมนุษย์ใช้ไม่ได้ 102 00:15:26,750 --> 00:15:28,375 งั้นก็ใช้ร่างแท้จริงสิ 103 00:15:30,458 --> 00:15:32,666 ถ้าข้าใช้ร่างแท้จริงของข้า 104 00:15:32,750 --> 00:15:35,041 สายลับฟ้าส่งของเจ้าจะโดนสังหาร 105 00:15:35,125 --> 00:15:36,750 เจ้าทนรับไหวเรอะ 106 00:15:37,250 --> 00:15:39,625 จอมมารสวรรค์ชั้นหก เจ้ากำลังจะแพ้ 107 00:15:39,708 --> 00:15:42,208 เจ้าถึงได้ยั่วโมโหให้ข้าใช้ร่างแท้จริง 108 00:15:42,291 --> 00:15:45,125 และทำให้ข้าผิดกฎสวรรค์ใช่ไหม 109 00:15:46,625 --> 00:15:49,541 ข้าทำบาปไปนับไม่ถ้วนอยู่แล้ว 110 00:15:49,625 --> 00:15:51,166 แต่เจ้าน่ะไม่เหมือนกัน 111 00:15:51,791 --> 00:15:54,666 เมื่อเจ้าละเมิดกฎแห่งสวรรค์ เจ้าเจอปัญหาใหญ่แน่ 112 00:15:55,250 --> 00:15:58,333 เจ้าน่ะหัวรั้นเกินไป เบื้องบนไม่ปล่อยเจ้าไว้แน่ 113 00:16:00,000 --> 00:16:01,041 นี่ 114 00:16:01,666 --> 00:16:05,333 คิดว่าใครส่งวิญญาณข้าลงมาที่นี่ล่ะ 115 00:16:15,875 --> 00:16:18,916 เบื้องบนคิดว่าข้าหัวรั้นงั้นหรือ ก็แค่ทำโมโหไปอย่างงั้น 116 00:16:19,000 --> 00:16:21,375 ลับหลังน่ะ พวกท่านรักข้าจะตาย 117 00:16:21,875 --> 00:16:24,916 เหล่าทวยเทพล้วนแต่หน้าซื่อใจคด 118 00:16:25,000 --> 00:16:27,458 ที่แท้ก็เล่นบทตำรวจดี ตำรวจเลวกับข้าสินะ 119 00:16:28,250 --> 00:16:30,208 หนทางแห่งคุณธรรมนั้นยากเย็นนัก 120 00:16:30,291 --> 00:16:31,791 เพราะงั้นเหล่าทวยเทพจึงต้อง 121 00:16:31,875 --> 00:16:35,458 โหดเหี้ยมยิ่งกว่าปีศาจ 122 00:16:51,500 --> 00:16:52,708 ไอ้เด็กเหลือขอ 123 00:16:52,791 --> 00:16:55,291 สายลับฟ้าส่งของเจ้าอาจเป็นหนึ่งในล้าน 124 00:16:55,375 --> 00:16:57,166 แต่ในแดนมนุษย์ 125 00:16:57,250 --> 00:17:00,666 คนชั่วมีมากกว่าคนดีมากมายนัก 126 00:17:00,750 --> 00:17:02,416 เลิกพล่ามซะที 127 00:17:05,333 --> 00:17:10,250 ไม่ช้าก็เร็ว ข้าจะเอาชนะเจ้าให้ได้ ซาไท่จื่อ 128 00:17:10,333 --> 00:17:13,875 ฝีมือต่อสู้เจ้าไม่ได้เรื่อง แต่เรื่องหนีเอาตัวรอดนี่เก่งนักนะ 129 00:17:26,375 --> 00:17:28,208 ซาไท่จื่อ โปรดเมตตาผมด้วย 130 00:17:29,958 --> 00:17:30,791 ให้โอกาสผมหน่อย 131 00:17:31,541 --> 00:17:33,791 ผม… ผมยินดีจะกลับตัวกลับใจ 132 00:17:34,583 --> 00:17:36,000 ผมพร้อมจะเป็นสาวกของท่าน 133 00:17:36,500 --> 00:17:39,208 ใน… แดนมนุษย์ ในนามของท่าน 134 00:17:42,000 --> 00:17:44,291 สองวันมานี้เจ้าทำให้ข้าวุ่นวายมาก 135 00:17:44,875 --> 00:17:48,083 อ้อ แล้วไอ้สิทธิพิเศษที่จอมมาร สัญญากับเจ้าไว้ในนรกหลังความตาย 136 00:17:48,166 --> 00:17:49,916 จัดการเรียบร้อยแล้วนะ 137 00:17:51,000 --> 00:17:52,125 ยกเลิกหมดเรียบร้อย 138 00:17:55,458 --> 00:17:58,583 เจ้าน่าจะรู้ดีว่าโทษทัณฑ์ที่รอเจ้าอยู่น่ะคืออะไร 139 00:17:59,083 --> 00:18:00,375 ช่วยอะไรหน่อยสิ 140 00:18:01,041 --> 00:18:01,875 โดดไป 141 00:18:11,833 --> 00:18:13,375 ผมตกนรกไม่ได้ เดี๋ยวสิท่าน 142 00:18:13,458 --> 00:18:14,583 ผมตกนรกไม่ได้ 143 00:18:14,666 --> 00:18:17,375 ซาไท่จื่อ ขอร้องละ ให้โอกาสผมอีกครั้ง 144 00:18:17,458 --> 00:18:20,083 ให้โอกาสผมอีกครั้ง ซาไท่จื่อ ผมขอร้อง 145 00:18:20,166 --> 00:18:22,208 ได้โปรด ผมไม่อยากตกนรกจริงๆ 146 00:18:22,291 --> 00:18:25,041 เบื้องบนให้โอกาสเจ้ามาเยอะแล้ว 147 00:18:25,625 --> 00:18:28,375 แต่เจ้ายังคงเลือกเส้นทางชั่วร้ายที่สุดทุกครั้ง 148 00:18:29,583 --> 00:18:32,875 เจ้าก่อกรรมขึ้นมาเอง ข้าช่วยเจ้าไม่ได้ 149 00:18:36,791 --> 00:18:38,833 หานเจี๋ยเป็นคนบาปก็จริง 150 00:18:39,333 --> 00:18:41,916 แต่เขาใช้เวลาสิบกว่าปีชดใช้บาป 151 00:18:42,750 --> 00:18:45,500 เขาเต็มใจสละชีวิตตัวเองช่วยคนอื่นด้วยซ้ำ 152 00:18:46,250 --> 00:18:47,333 แล้วเจ้าล่ะ 153 00:19:14,166 --> 00:19:15,000 เจ้ามันชั่ว 154 00:19:18,541 --> 00:19:21,625 มนุษย์ควรจะจัดการปัญหากันเอง 155 00:20:03,958 --> 00:20:05,416 วิญญาณอาฆาตแล้วไง ใครแคร์วะ 156 00:20:05,500 --> 00:20:10,166 แก้แค้นโดยไม่ได้รับอนุญาต แกก็ต้องโดนลงโทษในนรกด้วยโว้ย 157 00:20:17,125 --> 00:20:19,125 (อาญาสิทธิ์) 158 00:20:21,166 --> 00:20:23,166 ป้ายดำอาญาสิทธิ์เหรอ 159 00:20:23,250 --> 00:20:25,250 โทษทีว่ะ แค้นนี้นรกอนุมัติ 160 00:20:32,291 --> 00:20:35,083 เบื้องบนให้โอกาสเจ้ามาเยอะแล้ว 161 00:20:35,166 --> 00:20:36,541 เจ้าก่อกรรมขึ้นมาเอง 162 00:20:44,791 --> 00:20:46,041 เจ้าคืออู๋เมิ่งเสวียเหรอ 163 00:20:46,833 --> 00:20:48,000 เจ้า… 164 00:20:48,083 --> 00:20:49,458 ข้าคือยมทูตหัววัว 165 00:20:50,041 --> 00:20:51,958 ยมทูตหัววัวเหรอ งั้นที่นี่คงเป็น… 166 00:20:52,041 --> 00:20:55,041 ถามอะไรเยอะแยะวะ ดูไม่ออกเรอะว่าที่นี่นรก 167 00:20:56,041 --> 00:20:57,208 ทำตัวดีๆ หน่อย 168 00:20:57,291 --> 00:21:00,291 เลวเข้าเส้นเลือดอย่างเจ้า คงอยู่ที่นี่ไปอีกหลายร้อยปี 169 00:21:17,500 --> 00:21:18,333 หานเจี๋ย 170 00:21:20,833 --> 00:21:21,708 หานเจี๋ย 171 00:21:23,041 --> 00:21:24,041 หานเจี๋ย 172 00:21:32,583 --> 00:21:33,458 ฉันตายแล้วเหรอ 173 00:21:37,666 --> 00:21:38,791 ไอ้หนู 174 00:21:39,708 --> 00:21:41,208 มาดูอะไรนี่ 175 00:21:47,375 --> 00:21:48,541 ป๊าม๊าผมอยู่ไหน 176 00:21:56,500 --> 00:21:57,750 ป๊าม๊าไปเกิดใหม่แล้วเหรอ 177 00:21:59,708 --> 00:22:02,750 ป๊าม๊าเจ้าเข้าสู่วงล้อแห่งการเวียนว่าย ไปเกิดใหม่ตั้งนานแล้ว 178 00:22:02,833 --> 00:22:05,541 ก่อนที่เจ้าจะตกลงเป็นสายลับฟ้าส่งด้วยซ้ำ 179 00:22:06,875 --> 00:22:07,916 อะไรนะ 180 00:22:09,333 --> 00:22:12,000 สิ่งที่เจ้าเห็นข้างล่างนี่คือภาพลวงตา 181 00:22:12,083 --> 00:22:13,208 ข้าหลอกเจ้า 182 00:22:14,958 --> 00:22:16,958 งั้นป๊าม๊าก็ไม่ได้ทรมานในนรก 183 00:22:18,000 --> 00:22:18,875 เพราะผมใช่ไหม 184 00:22:21,583 --> 00:22:23,083 เจ้าต่างหากที่ทรมาน 185 00:22:39,208 --> 00:22:42,833 อาเจี๋ย ป๊าม๊ากำลังจะไปเกิดใหม่แล้วนะ 186 00:22:42,916 --> 00:22:46,291 หลังจากดื่มน้ำแกงลืมเลือน ป๊าม๊าจะลืมเจี๋ยไปหมด 187 00:22:46,375 --> 00:22:49,750 ก็เลยต้องบอกลาด้วยวิธีนี้ 188 00:22:49,833 --> 00:22:53,333 เจี๋ยเป็นคนที่ป๊าม๊าห่วงที่สุด และตัดใจปล่อยวางไม่ได้ 189 00:22:54,375 --> 00:22:57,750 ป๊าม๊ากลัวว่าเจี๋ยจะโทษตัวเองและต้องทุกข์ใจ 190 00:22:59,125 --> 00:23:03,000 อาเจี๋ยเอ๊ย เรื่องที่ผ่านไปแล้วลืมๆ มันไปนะ 191 00:23:03,500 --> 00:23:05,500 ป๊าแค่อยากบอกว่า 192 00:23:05,583 --> 00:23:08,708 ต่อให้ชาติหน้า ป๊าม๊าจะจำเจี๋ยไม่ได้ 193 00:23:08,791 --> 00:23:11,333 เจี๋ยก็ยังเป็นลูกที่ป๊าม๊ารักเสมอ 194 00:23:11,833 --> 00:23:12,916 ตลอดไป 195 00:23:13,666 --> 00:23:15,083 จำไว้นะ 196 00:23:42,208 --> 00:23:45,000 ป๊าม๊าอาจสั่งสอนเจ้ามาไม่ดีนัก 197 00:23:45,500 --> 00:23:48,250 แต่นั่นก็ไม่ใช่เหตุผล ที่เจ้าจะต้องโดนลงโทษในนรก 198 00:23:50,666 --> 00:23:51,916 ดังนั้นตอนนั้น 199 00:23:52,416 --> 00:23:53,875 ข้าถึงปล่อยพวกเขาไปเกิดใหม่ 200 00:23:55,166 --> 00:23:56,500 แต่เจ้าก็รู้ดีว่า 201 00:23:56,583 --> 00:24:00,208 การจะให้ไปเกิดใหม่ได้อย่างราบรื่น ต้องมีการใช้เส้นกันหน่อย 202 00:24:01,833 --> 00:24:03,000 ต้องมีอะไรมาแลกกันบ้าง 203 00:24:03,500 --> 00:24:05,208 สำหรับงานที่เจ้าทำมาหลายปีนี้ 204 00:24:05,291 --> 00:24:08,250 ข้าจะถือว่าเป็นการชดใช้หนี้ก้อนแรก 205 00:24:09,208 --> 00:24:10,041 ยินดีด้วย 206 00:24:10,916 --> 00:24:12,000 หนี้ก้อนแรกเหรอ 207 00:24:12,916 --> 00:24:14,291 ผมมีหนี้อีกกี่ก้อน 208 00:24:18,375 --> 00:24:19,916 ชีวิตและความตายถูกกำหนดไว้แล้ว 209 00:24:20,541 --> 00:24:22,208 เด็กคนนี้ป่วยระยะสุดท้าย 210 00:24:22,958 --> 00:24:26,416 แม้แต่ข้าก็ยืดชีวิตให้นางไม่ได้ 211 00:24:29,416 --> 00:24:30,375 ข้าช่วยนางไม่ได้ 212 00:24:31,666 --> 00:24:32,875 แต่ตอนนั้นท่านช่วยผมไว้ 213 00:24:33,958 --> 00:24:37,291 ตอนนั้นเจ้าตั้งใจจะตาย ข้าเพียงใช้มันให้เป็นประโยชน์ 214 00:24:37,916 --> 00:24:40,916 ใช่ว่าทุกคนจะใช้หนี้ ด้วยการทำความดีในฐานะสายลับได้ 215 00:24:46,708 --> 00:24:47,625 แต่… 216 00:24:50,000 --> 00:24:51,958 ข้าให้ตับนางอีกก้อนได้ 217 00:24:54,083 --> 00:24:57,333 เพราะความทรมานของนาง เชื่อมโยงกับจอมมารสวรรค์ชั้นหก 218 00:25:14,916 --> 00:25:18,458 การให้ตับทองคำกับนาง บรรเทาความเจ็บปวดจากโรคของนางได้ 219 00:25:18,541 --> 00:25:20,500 แต่มันไม่อาจรักษานางหรือยืดชีวิตนางได้ 220 00:25:21,083 --> 00:25:23,791 นางจะมีชีวิตอยู่อีกนานแค่ไหน ขึ้นอยู่กับชะตากรรมของนางเอง 221 00:25:25,083 --> 00:25:27,541 ต่อให้มีตับนี่ เธอก็อาจจะไม่รอดอยู่ดีเหรอ 222 00:25:29,625 --> 00:25:32,083 แต่ตับนี่ก็มีอะไรต้องแลกด้วยเช่นกัน 223 00:25:32,875 --> 00:25:34,208 (เหรียญพลัง) 224 00:25:35,208 --> 00:25:37,541 (สัญญา: สายลับของซาไท่จื่อในแดนมนุษย์) 225 00:25:38,291 --> 00:25:39,125 นี่อะไร 226 00:25:40,291 --> 00:25:41,125 สัญญาของเจ้า 227 00:25:41,958 --> 00:25:45,125 ก็อย่างที่บอก เจ้าไม่ได้ติดหนี้ข้าแค่ก้อนเดียว 228 00:25:45,208 --> 00:25:47,666 (ข้าพเจ้า หานเจี๋ย เต็มใจต่อสัญญา) 229 00:25:47,750 --> 00:25:50,750 (และเป็นสายลับของซาไท่จื่อในแดนมนุษย์) 230 00:25:52,666 --> 00:25:54,833 แถมตับทองคำนี่ด้วย 231 00:25:54,916 --> 00:25:56,666 ข้อเสนอนี้ขาดตัว จะเอาไม่เอาก็เชิญ 232 00:26:07,958 --> 00:26:09,083 ผมจะเซ็นสัญญา 233 00:26:12,041 --> 00:26:13,250 (หานเจี๋ย) 234 00:26:16,625 --> 00:26:18,875 (สายลับของซาไท่จื่อในแดนมนุษย์) 235 00:26:43,083 --> 00:26:43,916 จำไว้ 236 00:26:44,416 --> 00:26:46,291 ใช้ควันธูปรมไข่นี่ทุกวัน 237 00:26:46,375 --> 00:26:47,666 หลังจาก 49 วัน 238 00:26:48,375 --> 00:26:50,125 แจฟวี่จะฟักออกมา 239 00:26:54,250 --> 00:26:56,125 ช่วงที่แจฟวี่ยังไม่ฟัก 240 00:26:56,708 --> 00:26:59,416 ถือซะว่าเจ้าได้หยุดยาว 241 00:27:00,541 --> 00:27:02,708 แหม ข้านี่ช่างใจดีจริงจริ๊ง 242 00:27:03,750 --> 00:27:04,583 ซาไท่จื่อ 243 00:27:08,291 --> 00:27:09,375 มีอย่างหนึ่งที่ผมไม่เข้าใจ 244 00:27:11,625 --> 00:27:12,625 ทำไมต้องเป็นผม 245 00:27:18,666 --> 00:27:19,916 ท่านมีตัวเลือกที่ดีกว่าตั้งเยอะ 246 00:27:22,250 --> 00:27:23,791 ทำไมถึงให้โอกาสผมอีกครั้งล่ะ 247 00:27:28,041 --> 00:27:30,250 (ศาลเจ้าเฟิ่งหยวน จอมทัพแห่งแท่นบูชากลาง) 248 00:27:30,333 --> 00:27:31,583 เจ้าอาจไม่รู้ 249 00:27:32,500 --> 00:27:34,625 แต่จริงๆ แล้วข้าอยู่ข้างเจ้ามาตลอด 250 00:27:37,416 --> 00:27:39,708 ตอนเจ้ายังเล็ก เจ้าชอบขี่จักรยาน 251 00:27:40,208 --> 00:27:42,791 เจ้าปั่นจักรยานวนไปวนมาหน้าข้าอยู่ทุกวัน 252 00:27:45,875 --> 00:27:48,208 - อาเจี๋ย ทำไมไม่ฟัง ห๊ะ - หยุดวิ่งนะ 253 00:27:48,291 --> 00:27:52,541 ครั้งแรกที่เจ้าดื้อไม่ฟังป๊าม๊า ก็เพราะเจ้าจะเอาแมวจรมาเลี้ยง 254 00:27:52,625 --> 00:27:53,750 - ฟังนะ - ก็ผมอยากเลี้ยง 255 00:27:53,833 --> 00:27:55,958 พูดดีๆ สิ อย่าตะโกนใส่ลูก 256 00:27:56,708 --> 00:27:58,208 แล้วสุดท้ายเจ้าก็ได้เลี้ยง 257 00:27:59,250 --> 00:28:00,125 เฮ้ย! 258 00:28:00,208 --> 00:28:01,041 ไปกันเถอะ 259 00:28:01,125 --> 00:28:03,250 เจ้ามีเรื่องชกต่อยครั้งแรก 260 00:28:03,333 --> 00:28:05,791 เพราะปกป้องเพื่อนร่วมชั้นที่โดนรังแก 261 00:28:05,875 --> 00:28:07,583 (ศาลเจ้าเฟิ่งหยวน) 262 00:28:17,416 --> 00:28:19,750 วันที่เจ้าเสียใจที่สุดในชีวิต 263 00:28:21,000 --> 00:28:22,125 ข้าก็อยู่ที่นั่นด้วย 264 00:28:28,583 --> 00:28:30,041 ข้าดูเจ้าเติบโต 265 00:28:30,625 --> 00:28:32,416 ข้ารู้จักตัวตนที่แท้จริงของเจ้า 266 00:28:33,708 --> 00:28:36,083 ถึงแม้เจ้าจะหลงทางและทำผิดพลาด 267 00:28:36,625 --> 00:28:38,458 เจ้าก็ไม่ได้พยายามหนีเอาตัวรอด 268 00:28:39,916 --> 00:28:43,375 ใครจะสมควรได้รับโอกาสหนสองมากกว่าเจ้าล่ะ 269 00:28:46,000 --> 00:28:48,458 ตั้งใจทำงานนะ ข้าจับตาดูเจ้าอยู่ 270 00:29:05,583 --> 00:29:08,041 (ห่วงจักรวาล) 271 00:29:09,500 --> 00:29:11,041 (หอกอัคคี) 272 00:29:12,125 --> 00:29:14,041 (อิฐทอง) 273 00:29:14,625 --> 00:29:17,041 (แพรป่วนฟ้า) 274 00:29:17,125 --> 00:29:20,041 (ถุงหนังเสือดาว) 275 00:29:21,208 --> 00:29:23,000 (วงล้อเพลิง) 276 00:29:24,208 --> 00:29:26,708 (เกราะเพลิงเทพเก้ามังกร) 277 00:29:56,416 --> 00:30:00,625 (ตลาดตงเฟิง) 278 00:30:10,916 --> 00:30:13,000 เฮียเจี๋ย นี่ไฟแช็กที่เฮียอยากได้ 279 00:30:46,708 --> 00:30:47,708 เสียใจรึเปล่า 280 00:30:48,875 --> 00:30:49,708 เสียใจอะไร 281 00:30:49,791 --> 00:30:51,541 ก็ที่ต่อสัญญาน่ะ 282 00:30:52,666 --> 00:30:54,416 สุดท้ายแล้ว ลีฟฟี่… 283 00:31:01,791 --> 00:31:02,875 ฉันไม่เสียใจเลย 284 00:31:04,500 --> 00:31:05,750 เป็นข้อเสนอที่ดีทีเดียว 285 00:31:07,000 --> 00:31:08,666 ก่อนที่ลีฟฟี่จะจากไป 286 00:31:09,916 --> 00:31:11,458 เธอมีความสุขอยู่หลายเดือน 287 00:31:39,250 --> 00:31:42,125 (ผู้ส่ง: ลีฟฟี่ ส่งถึง: หานเจี๋ย) 288 00:31:45,041 --> 00:31:47,500 เป็นไงบ้าง เฮียเจี๋ย 289 00:31:48,666 --> 00:31:52,166 กว่าเฮียจะอ่านจดหมายฉบับนี้ ฉันคงจากไปแล้ว 290 00:31:53,208 --> 00:31:57,416 นี่ก็ครั้งสุดท้ายแล้วที่ฉันพิมพ์อะไรยาวขนาดนี้ อย่าบ่นว่าฉันพูดมากนะ 291 00:31:57,500 --> 00:31:59,166 ต้องอ่านให้จบล่ะ 292 00:32:02,250 --> 00:32:05,125 หลังจากป่วย ฉันมักจะคิดว่า 293 00:32:05,708 --> 00:32:08,666 ฉันต้องทำอะไรสักอย่าง เพื่อให้ชีวิตฉันมีค่า 294 00:32:10,083 --> 00:32:13,916 ฉันไปตลาดตงเฟิงเป็นครั้งแรก ตอนกำลังวุ่นวายใจ 295 00:32:14,750 --> 00:32:17,166 ฉันได้เจอเฮียกับทุกคนที่นั่น 296 00:32:18,125 --> 00:32:21,875 ฉันเลยเข้าใจว่า ความตายคือการมีตัวตนในอีกแบบหนึ่ง 297 00:32:21,958 --> 00:32:23,208 ฉันก็เลยไม่กลัวแล้ว 298 00:32:23,291 --> 00:32:25,666 เพื่อนใหม่เหรอ ไม่แนะนำให้รู้จักหน่อยเหรอ 299 00:32:26,666 --> 00:32:30,250 ฉันได้รับความรักมากมายในช่วงสุดท้ายของชีวิต 300 00:32:31,375 --> 00:32:34,041 เป็นช่วงเวลาที่ฉันมีความสุขที่สุดเลย 301 00:32:34,125 --> 00:32:35,375 (หายไวๆ นะ!) 302 00:32:35,458 --> 00:32:37,041 (ลีฟฟี่ หายไวๆ นะ) 303 00:32:37,125 --> 00:32:38,375 (ไปเมืองนอกกันอีกเถอะ) 304 00:32:38,458 --> 00:32:42,458 เฮียเจี๋ย ยังมีบางอย่างที่ฉันไม่มีเวลาทำให้เสร็จ 305 00:32:42,958 --> 00:32:45,750 หวังว่าจะมีคนทำแทนฉันได้นะ 306 00:32:46,458 --> 00:32:49,750 ช่วยเล่นเกมกับคุณตาแทนฉันด้วยนะ 307 00:32:50,791 --> 00:32:52,875 ช่วยใจดีกับตัวเองให้มากกว่านี้ 308 00:32:54,041 --> 00:32:57,333 สุดท้าย ฉันมีเรื่องเล็กน้อยอยากขออีกเรื่อง 309 00:32:58,791 --> 00:33:02,458 ได้โปรดรักโลกใบนี้แทนฉันด้วย รักให้สุดหัวใจเลยนะ 310 00:33:02,958 --> 00:33:05,125 แม้โลกนี้จะวุ่นวาย 311 00:33:05,208 --> 00:33:07,666 จนแม้แต่ทวยเทพก็เหมือนจะทำอะไรไม่ได้ 312 00:33:08,750 --> 00:33:12,583 แต่ฉันว่าสิ่งที่เปลี่ยนโลกได้จริงๆ 313 00:33:13,083 --> 00:33:16,166 อาจเป็นความหวัง ที่พวกเราคนธรรมดาๆ มีต่ออนาคตก็ได้ 314 00:33:26,458 --> 00:33:27,958 ผมทำดีแล้ว ป๊าว่าไหม 315 00:33:28,666 --> 00:33:34,791 (บิดาผู้ล่วงลับ จางเฮ่อเฉิง บูชาโดยลูกชายผู้กตัญญู จางหมิ่น) 316 00:33:34,875 --> 00:33:37,250 - จับเอง - มังกรขาวเหรอ ไอ้หยา 317 00:33:37,333 --> 00:33:38,625 มากินข้าวกัน 318 00:33:38,708 --> 00:33:42,541 - ดีนะ ฉันไม่ได้ทิ้งไปก่อน - ม่าน่าจะทิ้งไปตั้งนานแล้ว 319 00:33:42,625 --> 00:33:44,250 เก่งนะเนี่ย 320 00:33:46,625 --> 00:33:49,916 ซาไท่จื่อ ช่วยปกป้องลูกชายของลูกด้วย 321 00:33:50,000 --> 00:33:52,625 ขอให้ทุกอย่างผ่านไปด้วยดี 322 00:33:52,708 --> 00:33:55,500 และดลบันดาลให้ลูกชายของลูกแข็งแรง 323 00:33:56,291 --> 00:33:57,250 ลูกขอวิงวอนต่อท่าน 324 00:34:04,458 --> 00:34:05,458 เฮียเจี๋ย 325 00:34:06,166 --> 00:34:09,791 จะเชื่อไหม ถ้าฉันบอกว่ามีสันติภาพโลกจริงๆ 326 00:34:21,333 --> 00:34:24,333 (สันติภาพโลก) 327 00:34:28,500 --> 00:34:29,791 อธิษฐานสิ 328 00:34:35,916 --> 00:34:38,083 (จอมทัพแห่งแท่นบูชากลาง) 329 00:34:39,291 --> 00:34:43,000 ฉันเชื่อว่าวิชาอาคมเอาชนะพลังเทพไม่ได้ 330 00:34:43,083 --> 00:34:45,125 พลังเทพเอาชนะกรรมไม่ได้ 331 00:34:45,208 --> 00:34:46,958 และกรรมเอาชนะพรข้อหนึ่งไม่ได้ 332 00:34:49,666 --> 00:34:55,041 ถ้างั้นคนที่ปรารถนาจะขอพร ก็คือคนที่มีอำนาจที่สุดในโลกนะ 333 00:35:02,833 --> 00:35:09,791 (สันติภาพโลก จอมทัพแห่งแท่นบูชากลาง) 334 00:35:20,125 --> 00:35:23,666 (ตลาดตงเฟิง) 335 00:35:59,458 --> 00:36:00,583 นายเป็นใคร 336 00:36:00,666 --> 00:36:02,041 สวัสดี 337 00:36:08,958 --> 00:36:09,958 กล้าดียังไงถึงพาผีมาด้วย 338 00:36:10,041 --> 00:36:12,541 ให้ตาย เห็นผีจริงๆ ด้วยแฮะ 339 00:36:13,250 --> 00:36:14,666 สมชื่ออาจารย์หานจริงๆ 340 00:36:15,250 --> 00:36:16,125 ผมแซ่หลี่ 341 00:36:16,208 --> 00:36:17,375 - ผมมีบางอย่าง… - เดี๋ยว 342 00:36:18,541 --> 00:36:20,333 - นายบอกว่าแซ่หลี่เหรอ - ใช่ 343 00:36:22,333 --> 00:36:23,875 (เพื่อฮุบมรดก) 344 00:36:23,958 --> 00:36:27,375 (นายหลี่จ้างผีมาฆ่าพวกคนแก่ อยากหนีการลงโทษ) 345 00:36:27,458 --> 00:36:28,875 (อัดให้น่วม) 346 00:36:32,333 --> 00:36:33,541 เดี๋ยว 347 00:36:33,625 --> 00:36:35,541 ผมมาคุยธุรกิจกับคุณ 348 00:36:35,625 --> 00:36:37,666 ไม่ไปปรึกษาเจ้านายคุณก่อนเหรอ 349 00:36:42,750 --> 00:36:46,458 ไม่จำเป็น คำสั่งท่านเหมือนเดิมทุกครั้ง 350 00:36:46,916 --> 00:36:47,750 (ห่วงจักรวาล) 351 00:36:58,208 --> 00:36:59,083 กำจัดความชั่วร้าย 352 00:37:06,916 --> 00:37:10,500 (สายลับฟ้าส่ง) 353 00:37:25,583 --> 00:37:27,500 มีเงินซะอย่างจะสั่งผีให้ทำอะไรก็ได้ 354 00:37:28,958 --> 00:37:31,833 นรกมันเน่าเฟะยิ่งกว่าแดนมนุษย์ 355 00:37:32,541 --> 00:37:36,166 หนี้กรรมในชีวิตและในปรโลกล้วนซื้อได้ทั้งสิ้น 356 00:37:39,416 --> 00:37:41,291 ด้วยยันต์นรกนี่… 357 00:37:44,333 --> 00:37:46,000 สามารถบิดเบือนกฎแห่งกรรมได้ 358 00:37:47,208 --> 00:37:49,333 ดั่งใจปรารถนา 359 00:37:49,416 --> 00:37:51,666 (ยันต์นรก) 360 00:38:08,541 --> 00:38:09,916 ขึ้นมา 361 00:38:39,875 --> 00:38:41,416 ข้าอยากให้เจ้าฆ่า… 362 00:38:42,375 --> 00:38:43,708 คนคนหนึ่ง 363 00:43:49,208 --> 00:43:54,208 คำบรรยายโดย ศมน จิตติบุญเรือน