1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:45,754 --> 00:00:46,755 好香喔 4 00:00:48,381 --> 00:00:49,382 我去吧 5 00:00:53,261 --> 00:00:54,804 給我吧? 6 00:00:55,847 --> 00:00:56,848 好的 7 00:01:01,478 --> 00:01:02,479 我走了 8 00:01:20,288 --> 00:01:23,583 勞維爾和莫娜特,請宣讀你們的誓詞 9 00:01:25,710 --> 00:01:29,714 不論生活給我們怎樣的挑戰 10 00:01:31,090 --> 00:01:33,426 我們都會共同面對 11 00:01:35,637 --> 00:01:38,765 我沒想過我能找到人生伴侶 12 00:01:40,850 --> 00:01:43,353 我們的旅途才剛剛開始 13 00:01:46,689 --> 00:01:48,108 我好愛你 14 00:01:48,191 --> 00:01:50,443 我也好愛妳 15 00:01:52,821 --> 00:01:55,698 我宣布你們成為夫妻 16 00:01:55,782 --> 00:01:57,283 你可以吻你的新娘了 17 00:01:58,785 --> 00:01:59,994 去吧,兄弟! 18 00:02:06,793 --> 00:02:10,004 默卡多家!來合照吧 19 00:02:10,755 --> 00:02:13,049 都過來站好 20 00:02:13,133 --> 00:02:15,593 快點過來 21 00:02:15,677 --> 00:02:16,886 過來,孩子們 22 00:02:22,016 --> 00:02:24,477 兄弟,小心點 23 00:02:25,311 --> 00:02:26,688 -好了,準備 -準備 24 00:02:32,735 --> 00:02:35,864 場上只剩兩位選手了! 25 00:02:39,826 --> 00:02:41,578 繼續 26 00:02:42,370 --> 00:02:44,539 誰會贏? 27 00:02:59,721 --> 00:03:01,180 獲勝者是… 28 00:03:01,264 --> 00:03:03,099 市長女士 29 00:03:06,060 --> 00:03:07,437 幹得漂亮! 30 00:03:07,937 --> 00:03:12,275 好,丹尼斯,穿上吊襪帶,合適嗎? 31 00:03:13,359 --> 00:03:15,445 來囉 32 00:03:18,114 --> 00:03:20,950 高一點! 33 00:03:25,747 --> 00:03:27,624 我可以嗎? 34 00:03:37,926 --> 00:03:39,385 那個女孩很漂亮 35 00:03:39,969 --> 00:03:40,887 約她出去吧 36 00:03:41,429 --> 00:03:43,848 天啊,我要這麼隨便嗎?媽 37 00:03:43,932 --> 00:03:47,518 如果你再不找新女友 我可能比你還早找到交往對象 38 00:03:47,602 --> 00:03:48,937 告訴妳,媽 39 00:03:49,020 --> 00:03:52,899 那我們要延遲擴張塔布利的生意了 40 00:03:52,982 --> 00:03:54,192 妳覺得呢? 41 00:03:55,818 --> 00:03:59,155 生意總是影響感情,對吧? 42 00:04:00,031 --> 00:04:03,368 媽,我很開心,我保證 43 00:04:05,119 --> 00:04:06,371 當然 44 00:04:07,163 --> 00:04:08,414 我不是那個意思 45 00:04:10,375 --> 00:04:11,960 來吧,和我跳舞 46 00:04:12,043 --> 00:04:14,379 好的,媽 47 00:04:14,462 --> 00:04:16,005 -我等等去找妳 -來吧! 48 00:04:16,089 --> 00:04:17,090 馬上 49 00:04:56,546 --> 00:04:58,047 喂,勞維爾? 50 00:04:58,131 --> 00:05:00,383 我車胎沒氣了,我要修一下 51 00:05:00,466 --> 00:05:03,219 要很久嗎?兄弟 打電話給媽讓她知道 52 00:05:03,303 --> 00:05:04,429 你們都到了嗎? 53 00:05:04,554 --> 00:05:07,015 -到了 -好,我儘快趕到 54 00:05:12,353 --> 00:05:15,398 各位,請你們穿上救生衣可以嗎? 55 00:05:26,451 --> 00:05:29,537 打擾一下,先生 請你幫我拿一下包,可以嗎? 56 00:05:31,622 --> 00:05:32,623 當然可以 57 00:05:34,042 --> 00:05:35,710 現在我要示範的是 58 00:05:36,252 --> 00:05:38,838 -首先要深蹲… -妳要扣一下 59 00:05:38,921 --> 00:05:41,716 -謝謝 -把腳調整到舒服的位置 60 00:05:41,799 --> 00:05:43,676 確保你的背靠著座位 61 00:05:43,760 --> 00:05:45,386 好,謝謝,先生 62 00:05:46,554 --> 00:05:49,057 -然後… -妳會說他加祿語? 63 00:05:49,140 --> 00:05:51,559 -只會一點點 -一點點 64 00:05:52,226 --> 00:05:54,020 我從小就認識一個菲律賓人 65 00:05:55,229 --> 00:05:56,481 很好 66 00:05:57,231 --> 00:05:59,609 -很好 -好了,有問題嗎?各位 67 00:06:08,159 --> 00:06:09,368 -小心點 -謝謝 68 00:06:09,452 --> 00:06:10,745 我叫丹尼斯 69 00:06:10,828 --> 00:06:11,954 奧卡莎娜 70 00:06:12,038 --> 00:06:14,207 -很高興認識你,夥伴 -嗨,夥伴 71 00:06:15,249 --> 00:06:16,209 夥伴 72 00:06:17,001 --> 00:06:18,127 小心點 73 00:06:26,427 --> 00:06:28,304 奧卡莎娜? 74 00:06:28,805 --> 00:06:30,389 妳來自哪個國家? 75 00:06:31,015 --> 00:06:32,100 法國? 76 00:06:32,183 --> 00:06:33,226 挪威? 77 00:06:34,560 --> 00:06:36,062 我像法國人嗎? 78 00:06:37,063 --> 00:06:38,397 我是俄羅斯人 79 00:06:38,981 --> 00:06:39,982 俄羅斯? 80 00:06:40,483 --> 00:06:45,029 俄羅斯是我的夢想目的地 81 00:06:45,113 --> 00:06:48,407 -真的嗎? -對,我爺爺之前在那裡工作過 82 00:06:48,491 --> 00:06:51,536 我咖啡廳的助理也在那裡工作過 83 00:06:51,619 --> 00:06:52,912 對 84 00:06:52,995 --> 00:06:54,789 你該去俄羅斯玩 85 00:06:54,872 --> 00:06:56,415 去吧 86 00:06:58,668 --> 00:07:01,546 那妳呢?妳為什麼來菲律賓? 87 00:07:01,629 --> 00:07:05,133 我一個人背包旅行七、八個月了 88 00:07:05,216 --> 00:07:08,052 菲律賓是我回家前的最後一站 89 00:07:09,011 --> 00:07:11,305 很不錯 90 00:07:11,389 --> 00:07:13,224 內省之旅,對吧? 91 00:07:14,642 --> 00:07:16,310 可以這麼說 92 00:07:16,936 --> 00:07:19,689 那你呢?你也自己旅行嗎? 93 00:07:19,772 --> 00:07:22,358 不,我家人在這裡 94 00:07:22,442 --> 00:07:24,068 他們已經去玩了 95 00:07:25,278 --> 00:07:27,196 你知道還有別的路嗎? 96 00:07:27,280 --> 00:07:28,781 我們應該划快點 97 00:07:48,968 --> 00:07:50,136 該死! 98 00:08:01,230 --> 00:08:02,607 妳沒事吧? 99 00:08:02,690 --> 00:08:03,941 真好玩! 100 00:08:25,796 --> 00:08:27,340 卡緹亞,我終於來了! 101 00:08:27,924 --> 00:08:29,342 我做到了 102 00:08:39,602 --> 00:08:40,603 卡緹亞? 103 00:08:42,355 --> 00:08:43,898 她是我姊姊 104 00:08:46,567 --> 00:08:48,736 我們計畫背包旅行一段時間了 105 00:08:48,819 --> 00:08:51,989 但她在旅行前過世了 106 00:08:53,950 --> 00:08:54,951 我很遺憾 107 00:08:55,743 --> 00:08:56,911 -我很遺憾 -不… 108 00:08:56,994 --> 00:08:58,704 沒關係 109 00:08:59,956 --> 00:09:03,918 我很開心能替她實現願望 110 00:09:07,296 --> 00:09:09,966 她非常想來菲律賓玩 111 00:09:19,684 --> 00:09:21,143 小心點,很滑 112 00:09:21,227 --> 00:09:23,187 -妳不害怕嗎? -不會 113 00:09:23,271 --> 00:09:26,065 -我知道,我看到妳在笑… -對,很好玩 114 00:09:26,148 --> 00:09:26,983 兒子! 115 00:09:28,943 --> 00:09:30,778 媽 116 00:09:31,696 --> 00:09:33,406 媽,這是奧卡莎娜 117 00:09:33,489 --> 00:09:36,200 跟我一組的夥伴 118 00:09:36,909 --> 00:09:37,994 她是俄羅斯人 119 00:09:39,036 --> 00:09:41,330 奧卡莎娜,這是我媽,席瑪 120 00:09:41,414 --> 00:09:42,790 -妳好,伯母 -妳好 121 00:09:43,499 --> 00:09:45,126 妳該見見我們家人 122 00:09:45,209 --> 00:09:46,252 男孩們! 123 00:09:46,335 --> 00:09:47,920 -小心點 -看! 124 00:09:50,006 --> 00:09:52,508 我的兄弟們,勞維爾… 125 00:09:52,592 --> 00:09:53,718 喂,別鬧了 126 00:09:53,801 --> 00:09:55,344 勞維爾、吉爾伯特 127 00:09:55,428 --> 00:09:58,055 他們的老婆,莫娜特和克莉絲汀 128 00:09:58,139 --> 00:10:01,309 -妳好! -大家好嗎?很高興認識你們 129 00:10:01,392 --> 00:10:03,311 很高興認識妳,親愛的 130 00:10:03,394 --> 00:10:05,896 喂,不要開她玩笑,她聽得懂 131 00:10:05,980 --> 00:10:07,940 對了,我兄弟勞維爾… 132 00:10:08,441 --> 00:10:09,942 他們上週剛結婚 133 00:10:10,026 --> 00:10:11,527 他們安排了這次全家出遊 134 00:10:11,611 --> 00:10:14,030 明天他們就要去度蜜月了 135 00:10:14,113 --> 00:10:15,698 你們要去哪裡? 136 00:10:15,781 --> 00:10:19,201 我們打算去爬馬基林山,在呂宋島 137 00:10:19,285 --> 00:10:20,953 對,那裡很棒 138 00:10:21,037 --> 00:10:22,246 -真好玩! -喂,媽 139 00:10:22,330 --> 00:10:24,749 -我們來照相吧 -好啊!相機在哪裡? 140 00:10:24,832 --> 00:10:26,876 -我們要照相了 -好啊! 141 00:10:27,960 --> 00:10:29,754 -給妳,媽 -兄弟,她很正! 142 00:10:29,837 --> 00:10:32,089 -親愛的,妳能幫我們拍嗎? -沒問題,伯母 143 00:10:32,173 --> 00:10:34,258 -拜託 -奧卡莎娜,謝謝 144 00:10:34,342 --> 00:10:35,718 -小心點 -來吧 145 00:10:36,177 --> 00:10:37,553 好的 146 00:10:38,220 --> 00:10:41,641 準備好了?一、二、三 147 00:10:41,724 --> 00:10:43,017 大家來做鬼臉吧! 148 00:10:43,100 --> 00:10:45,895 我們來做鬼臉,鬼臉! 149 00:10:45,978 --> 00:10:47,521 做鬼臉,兄弟! 150 00:10:54,654 --> 00:10:57,698 一、二、三! 151 00:10:59,450 --> 00:11:00,743 這叫鬼臉? 152 00:11:01,327 --> 00:11:03,412 -這就是鬼臉 -讓我看看? 153 00:11:03,496 --> 00:11:05,623 很好,謝謝 154 00:11:05,748 --> 00:11:06,957 -謝謝 -謝謝! 155 00:11:07,041 --> 00:11:08,584 巧克力在哪裡? 156 00:11:08,668 --> 00:11:09,794 給妳,媽 157 00:11:09,877 --> 00:11:12,213 -妳要嚐嚐這個 -它是最好的巧克力 158 00:11:12,296 --> 00:11:13,631 -對 -妳要嚐嚐 159 00:11:13,714 --> 00:11:15,132 這是最好的巧克力 160 00:11:15,216 --> 00:11:17,385 我超愛巧克力 161 00:11:17,468 --> 00:11:20,513 -菲律賓最好的巧克力 -是最好的 162 00:11:20,596 --> 00:11:22,014 -毫無疑問 -等等 163 00:11:22,098 --> 00:11:23,766 等一下 164 00:11:23,849 --> 00:11:25,267 妳應該檢查一下 165 00:11:25,351 --> 00:11:27,186 -奧卡莎娜… -肯定是剛才摔的 166 00:11:27,269 --> 00:11:29,647 我們去急救室檢查一下 167 00:11:29,730 --> 00:11:30,606 -走吧 -好的 168 00:11:30,689 --> 00:11:32,817 -我們走 -去吧,兄弟! 169 00:11:34,819 --> 00:11:35,903 卡卡! 170 00:11:36,529 --> 00:11:37,696 -阿姨? -卡卡! 171 00:11:37,780 --> 00:11:39,115 嘿,布萊西阿姨 172 00:11:39,824 --> 00:11:40,866 卡卡! 173 00:11:40,950 --> 00:11:41,951 發生了什麼事? 174 00:11:42,034 --> 00:11:43,911 只是擦傷而已,我沒事 175 00:11:45,579 --> 00:11:47,540 -嘿,丹丹… -妳們兩個認識? 176 00:11:48,207 --> 00:11:52,837 她是我的客人,我跟你說的那個 我在俄羅斯照顧過她 177 00:11:52,920 --> 00:11:53,921 這是卡卡 178 00:11:54,463 --> 00:11:58,300 卡卡,他是我老闆丹丹,我跟妳說過 179 00:11:58,384 --> 00:11:59,385 丹丹? 180 00:11:59,468 --> 00:12:02,179 丹丹!丹尼斯的小名! 181 00:12:02,263 --> 00:12:05,891 和奧卡莎娜小名叫卡卡一樣 182 00:12:05,975 --> 00:12:08,269 丹丹、卡卡,一樣! 183 00:12:08,769 --> 00:12:11,730 我們見面之前就認識你了 184 00:12:13,566 --> 00:12:14,775 他很帥吧? 185 00:12:15,526 --> 00:12:16,735 不錯 186 00:12:23,451 --> 00:12:25,244 卡卡,妳確定妳沒受傷? 187 00:12:25,327 --> 00:12:26,829 我沒事 188 00:12:27,455 --> 00:12:28,664 該死! 189 00:12:31,000 --> 00:12:32,418 她會講髒話 190 00:12:33,169 --> 00:12:34,712 你以為呢? 191 00:12:35,212 --> 00:12:37,631 她跟我學的 192 00:12:37,715 --> 00:12:40,092 我差不多整天和她們待在一起 193 00:12:40,176 --> 00:12:43,137 她們就像我的孩子,卡卡和卡緹亞 194 00:12:43,637 --> 00:12:44,889 阿姨 195 00:12:44,972 --> 00:12:46,891 我抱妳一下 196 00:12:46,974 --> 00:12:48,767 我親愛的寶貝 197 00:12:49,643 --> 00:12:51,187 卡緹亞抱妳一下 198 00:12:51,270 --> 00:12:53,689 好,來吧,寶貝 199 00:12:54,940 --> 00:12:56,108 你看,丹 200 00:12:56,692 --> 00:12:59,403 她們的爸爸總是在工作 201 00:12:59,487 --> 00:13:00,571 很忙 202 00:13:01,322 --> 00:13:04,950 最後她姊姊卡緹亞也忙著跳芭蕾 203 00:13:05,993 --> 00:13:07,161 總是很忙,對吧? 204 00:13:08,245 --> 00:13:10,122 卡緹亞非常有天分 205 00:13:10,206 --> 00:13:13,417 (探索第波羅) 206 00:13:15,836 --> 00:13:17,296 我們到家了 207 00:13:17,379 --> 00:13:19,173 我親愛的孫子們! 208 00:13:23,511 --> 00:13:25,554 -奶奶! -奶奶! 209 00:13:26,972 --> 00:13:27,932 保佑 210 00:13:28,015 --> 00:13:30,226 -保佑,很好 -神保佑 211 00:13:30,309 --> 00:13:31,310 好,去找叔叔 212 00:13:31,393 --> 00:13:32,436 神保佑 213 00:13:33,687 --> 00:13:37,608 他們要帶孩子去馬尼拉 因為孩子們快開學了 214 00:13:38,067 --> 00:13:40,361 那慢慢來吧 215 00:13:40,444 --> 00:13:42,821 明天不用來了,招待妳的客人吧 216 00:13:42,905 --> 00:13:45,324 你真貼心 217 00:13:45,407 --> 00:13:47,159 非常感謝,丹 218 00:13:47,243 --> 00:13:49,620 -沒什麼 -留下來吃晚飯吧,很晚了 219 00:13:49,703 --> 00:13:52,039 沒事的,他們可能在找我了 220 00:13:52,122 --> 00:13:53,582 好吧,卡卡… 221 00:13:54,375 --> 00:13:55,459 -我走了 -好的 222 00:13:57,545 --> 00:13:58,546 奧卡莎娜 223 00:14:01,257 --> 00:14:02,550 很高興認識妳 224 00:14:02,633 --> 00:14:04,260 我也很高興認識你,夥伴 225 00:14:04,343 --> 00:14:05,594 謝謝你今天的幫忙 226 00:14:05,678 --> 00:14:08,222 接下來的第波羅之旅 227 00:14:08,305 --> 00:14:10,099 玩得開心,好嗎? 228 00:14:10,182 --> 00:14:12,434 -好的,再見 -好的,晚安 229 00:14:12,518 --> 00:14:13,978 再見!晚安 230 00:14:14,061 --> 00:14:15,062 祝妳今晚愉快 231 00:14:48,012 --> 00:14:51,348 米洛!你在這裡 232 00:14:51,432 --> 00:14:52,975 我的小子好嗎? 233 00:14:53,058 --> 00:14:54,977 有聽話嗎?想我了嗎? 234 00:14:55,060 --> 00:14:58,439 明天我要幫你遛狗 235 00:14:58,522 --> 00:15:00,482 可憐的小傢伙快無聊死了 236 00:15:00,566 --> 00:15:02,651 我聽說你很無聊,是真的嗎? 237 00:15:03,152 --> 00:15:05,404 沒事,媽,我帶牠去咖啡廳 238 00:15:06,030 --> 00:15:08,866 之前和你在一起的那個女孩呢? 239 00:15:09,867 --> 00:15:11,201 我開車送她們回家了 240 00:15:11,285 --> 00:15:14,246 媽,妳知道 她是布萊西阿姨的客人嗎? 241 00:15:14,330 --> 00:15:15,497 -真的假的? -對 242 00:15:16,332 --> 00:15:17,499 她很漂亮 243 00:15:17,583 --> 00:15:20,294 大家都這麼說 244 00:15:20,377 --> 00:15:22,838 而且她會說他加祿語,太棒了 245 00:15:23,505 --> 00:15:24,506 是的 246 00:15:25,883 --> 00:15:27,259 你怎麼不約她出去? 247 00:15:28,260 --> 00:15:29,678 妳真的很固執,媽 248 00:15:29,762 --> 00:15:31,639 -拜託 -我去睡覺了,晚安 249 00:15:31,722 --> 00:15:34,266 -照我說的做 -快!走吧,米洛 250 00:15:34,892 --> 00:15:36,018 走吧,小子 251 00:15:36,101 --> 00:15:39,730 這是第波羅最好的可可 252 00:15:39,813 --> 00:15:41,607 它非常… 253 00:15:41,690 --> 00:15:43,233 -奧卡莎娜 -兄弟,感謝上天 254 00:15:43,317 --> 00:15:46,153 兄弟,這裡交給你了 再多一秒我就要撐不住了 255 00:15:46,236 --> 00:15:48,280 -我的英文撐不住了 -沒事 256 00:15:48,364 --> 00:15:50,699 奧卡莎娜,抱歉 我要去清潔了,好嗎? 257 00:15:50,783 --> 00:15:52,451 -當然,謝謝 -兄弟 258 00:15:54,161 --> 00:15:55,621 -你好 -妳好 259 00:15:55,704 --> 00:15:57,915 我不知道你還收藏熊 260 00:15:58,540 --> 00:15:59,917 是的 261 00:16:01,669 --> 00:16:04,046 我爸會獵熊 262 00:16:04,672 --> 00:16:09,426 他還是俄羅斯最棒的獵鳥人 不是只有我這麼說 263 00:16:11,053 --> 00:16:12,346 這是真的 264 00:16:14,390 --> 00:16:17,685 妳爸也太厲害了 265 00:16:18,978 --> 00:16:20,020 我也覺得 266 00:16:23,148 --> 00:16:25,776 恕我失陪,我要去工作了 267 00:16:25,859 --> 00:16:27,319 -當然,沒問題 -可以嗎? 268 00:16:27,403 --> 00:16:28,278 當然 269 00:16:28,362 --> 00:16:31,323 給妳一點東西打發時間 270 00:16:31,991 --> 00:16:33,784 -謝謝 -好,玩得開心 271 00:16:34,576 --> 00:16:35,577 你也是 272 00:16:36,954 --> 00:16:40,207 稍等,讓我幫你清理一下,很快就好 273 00:16:44,253 --> 00:16:47,881 我要一塊紅絲絨蛋糕和一杯黑巧 274 00:16:47,965 --> 00:16:48,841 多少錢? 275 00:16:50,217 --> 00:16:52,011 -不用付錢 -當然要付 276 00:16:52,094 --> 00:16:54,179 丹丹,她非要付錢 277 00:16:54,263 --> 00:16:56,348 -我要付錢 -奧卡莎娜,不需要 278 00:16:56,432 --> 00:16:57,558 我們請客 279 00:16:57,641 --> 00:16:58,517 你確定嗎? 280 00:16:58,600 --> 00:17:00,978 當然,我們請客 281 00:17:01,061 --> 00:17:02,312 妳坐那邊吧 282 00:17:02,396 --> 00:17:04,481 -好的,謝謝你們 -妳坐下吧 283 00:17:04,565 --> 00:17:05,649 非常感謝 284 00:17:07,067 --> 00:17:09,278 阿姨,妳好固執 285 00:17:09,361 --> 00:17:12,197 我說了妳今天不用上班 286 00:17:12,281 --> 00:17:16,368 丹丹,是卡卡叫我來上班的 287 00:17:16,452 --> 00:17:20,622 她就待在這裡,不會礙事 288 00:17:24,126 --> 00:17:26,837 沒事,阿姨,今天的薪水我照給 289 00:17:26,920 --> 00:17:27,880 帶她出去玩玩吧 290 00:17:27,963 --> 00:17:31,467 告訴你,丹丹,就算我蹺班 291 00:17:31,550 --> 00:17:34,011 我也沒膽子去 292 00:17:34,094 --> 00:17:35,846 我完全不瞭解皮艇 293 00:17:35,929 --> 00:17:38,432 她喜歡那些東西 294 00:17:38,515 --> 00:17:42,394 我爬樓梯都會絆倒 你想要我去爬山? 295 00:17:42,478 --> 00:17:44,480 好吧 296 00:17:45,689 --> 00:17:46,899 妳都去哪裡玩了? 297 00:17:47,775 --> 00:17:48,817 就在城裡走走 298 00:17:49,443 --> 00:17:50,903 但妳一個人 299 00:17:50,986 --> 00:17:52,696 -對 -沒人和妳一起嗎? 300 00:17:54,156 --> 00:17:55,616 -沒關係 -妳吃過飯了嗎? 301 00:17:55,699 --> 00:17:56,992 好,稍等我一下 302 00:17:57,576 --> 00:17:58,452 兒子 303 00:17:59,078 --> 00:18:00,996 -媽 -她一個人待著! 304 00:18:01,080 --> 00:18:02,498 我端餐點給她 305 00:18:06,460 --> 00:18:09,004 奧卡莎娜,店主的款待 306 00:18:09,088 --> 00:18:10,130 好的 307 00:18:10,214 --> 00:18:12,341 妳的水 308 00:18:13,425 --> 00:18:16,136 這是第波羅最好的,我保證 309 00:18:16,220 --> 00:18:17,638 謝謝 310 00:18:17,721 --> 00:18:19,014 -好,謝謝 -好 311 00:18:20,390 --> 00:18:21,892 -不會,請坐 -好的 312 00:18:24,311 --> 00:18:28,023 妳打算在第波羅待多少天? 313 00:18:28,107 --> 00:18:30,359 五天以後我坐飛機回家 314 00:18:30,442 --> 00:18:31,819 五天? 315 00:18:31,902 --> 00:18:33,904 還有很多時間 316 00:18:34,404 --> 00:18:37,699 妳還打算做什麼? 還有什麼想玩的嗎? 317 00:18:38,200 --> 00:18:39,034 有什麼計畫? 318 00:18:39,910 --> 00:18:41,745 沒什麼,可能做點戶外活動 319 00:18:41,829 --> 00:18:43,914 戶外活動,像我們上次那樣,對吧? 320 00:18:44,540 --> 00:18:45,958 -好的 -我的兄弟! 321 00:18:46,500 --> 00:18:48,752 我的兄弟可以和妳一起去! 322 00:18:48,836 --> 00:18:50,170 他們在胡鬧 323 00:18:50,254 --> 00:18:51,880 不要理他們 324 00:18:51,964 --> 00:18:53,090 -我們堅持 -媽… 325 00:18:53,173 --> 00:18:54,341 他陪妳去 326 00:18:54,424 --> 00:18:56,176 -對,丹丹陪妳去 -不要逼人家 327 00:18:56,260 --> 00:18:58,262 -去吧,和她一起去 -好吧 328 00:18:59,304 --> 00:19:00,430 真抱歉 329 00:19:01,974 --> 00:19:04,893 我可以陪妳去嗎? 330 00:19:05,394 --> 00:19:06,812 我們會玩得很開心,我保證 331 00:19:06,895 --> 00:19:09,439 我們會好好利用這五天 332 00:19:09,523 --> 00:19:10,524 -好嗎? -當然! 333 00:19:10,607 --> 00:19:12,151 -太棒了! -滿意了吧? 334 00:19:12,234 --> 00:19:13,527 幹得好,兄弟! 335 00:19:13,610 --> 00:19:15,237 -我們走! -走吧 336 00:19:17,823 --> 00:19:19,116 謝謝,對不起 337 00:19:19,199 --> 00:19:21,952 他們喝太多巧克力了,太興奮 338 00:19:22,035 --> 00:19:23,954 不會,這是好事 339 00:19:25,622 --> 00:19:27,332 我好激動! 340 00:19:27,833 --> 00:19:29,168 你來過這裡嗎? 341 00:19:40,512 --> 00:19:42,181 早安,夥伴 342 00:19:45,267 --> 00:19:47,895 我處理了一些文件 343 00:19:47,978 --> 00:19:50,731 -處理文件? -對,很抱歉 344 00:19:51,231 --> 00:19:52,691 我以為你在放假 345 00:19:52,774 --> 00:19:54,985 有一些事要我做 346 00:19:55,611 --> 00:19:58,280 沒事,你放鬆,我來照顧你 347 00:19:59,865 --> 00:20:00,741 放鬆點 348 00:20:05,746 --> 00:20:06,788 感覺好舒服 349 00:20:08,498 --> 00:20:09,875 奧卡莎娜,妳確定嗎? 350 00:20:09,958 --> 00:20:10,959 當然 351 00:20:17,132 --> 00:20:18,383 奧卡莎娜,謝謝 352 00:20:18,467 --> 00:20:19,468 我準備好了 353 00:20:20,052 --> 00:20:22,095 -謝謝 -好,我們準備一下 354 00:21:24,533 --> 00:21:27,828 我上一次出海… 355 00:21:28,328 --> 00:21:29,830 是我10歲生日的時候 356 00:21:29,913 --> 00:21:32,416 13個小時的車程 357 00:21:32,499 --> 00:21:34,084 我爸還在世的時候 358 00:21:34,876 --> 00:21:38,130 我們總是聊俄羅斯,然後… 359 00:21:38,880 --> 00:21:40,382 旅行拉近我們之間的距離 360 00:21:41,341 --> 00:21:44,428 俄羅斯本該是我們出國旅行第一站 361 00:21:47,556 --> 00:21:49,308 你想自己去嗎? 362 00:21:52,686 --> 00:21:54,354 我就是沒找到機會 363 00:21:54,938 --> 00:21:56,857 我很肯定你爸 364 00:21:57,566 --> 00:21:59,735 會為你的成就感到驕傲 365 00:22:00,569 --> 00:22:02,404 他會很開心 366 00:22:02,988 --> 00:22:04,823 如果你不放棄自己的熱愛 367 00:22:12,205 --> 00:22:13,081 乾杯? 368 00:22:14,833 --> 00:22:15,959 想跟我乾杯? 369 00:22:17,294 --> 00:22:19,379 我不擅長… 370 00:22:20,255 --> 00:22:21,757 我不行 371 00:22:21,840 --> 00:22:23,342 我一喝就醉 372 00:22:23,425 --> 00:22:24,843 好,那你以水代酒 373 00:22:25,427 --> 00:22:26,470 好的 374 00:22:31,975 --> 00:22:34,102 趁著現在… 375 00:22:35,020 --> 00:22:37,064 狠狠把握生活,夥伴! 376 00:22:37,939 --> 00:22:40,609 做你熱愛的事情!面對風險 377 00:22:40,692 --> 00:22:41,985 懷抱信念 378 00:22:42,486 --> 00:22:43,695 乾杯 379 00:22:43,779 --> 00:22:45,322 乾杯 380 00:22:57,334 --> 00:22:58,502 好的 381 00:22:58,585 --> 00:22:59,461 謝謝 382 00:23:01,505 --> 00:23:02,422 哇噻 383 00:23:02,923 --> 00:23:03,924 我們在這麼高的地方 384 00:23:05,217 --> 00:23:07,803 這就是妳所說的面對風險嗎? 385 00:23:07,886 --> 00:23:08,929 沒錯! 386 00:23:09,012 --> 00:23:10,097 是嗎? 387 00:23:10,931 --> 00:23:11,973 好的 388 00:23:23,985 --> 00:23:24,986 嘿 389 00:23:27,155 --> 00:23:28,198 我們能搞定 390 00:23:29,366 --> 00:23:30,951 對嗎?我們能搞定 391 00:23:31,785 --> 00:23:32,828 好的 392 00:23:32,911 --> 00:23:33,912 好的 393 00:23:34,496 --> 00:23:35,497 好嗎? 394 00:23:35,580 --> 00:23:37,374 -好 -好的 395 00:23:41,044 --> 00:23:42,045 來吧! 396 00:23:52,764 --> 00:23:53,682 衝啊! 397 00:23:54,558 --> 00:23:55,892 衝啊! 398 00:25:30,820 --> 00:25:31,821 很好! 399 00:25:38,745 --> 00:25:39,663 好嗎? 400 00:25:39,746 --> 00:25:40,789 妳玩得開心嗎? 401 00:25:47,170 --> 00:25:50,423 -妳確定這是妳最後一項計畫? -對,最後一個 402 00:25:51,007 --> 00:25:55,095 妳還想玩別的我都可以奉陪 403 00:25:55,178 --> 00:25:58,473 -有想法嗎? -我不想佔用你太多時間 404 00:25:58,556 --> 00:26:00,475 你女友可能會生氣 405 00:26:03,311 --> 00:26:04,312 什麼? 406 00:26:04,396 --> 00:26:06,856 怎麼會這麼說? 407 00:26:06,940 --> 00:26:08,733 我沒有女友 408 00:26:08,817 --> 00:26:11,027 你這麼帥不可能單身 409 00:26:11,111 --> 00:26:12,988 謝謝 410 00:26:14,281 --> 00:26:15,949 謝謝,但是… 411 00:26:17,200 --> 00:26:21,121 我有戀愛過 412 00:26:21,204 --> 00:26:22,706 有一些女生,但是… 413 00:26:22,789 --> 00:26:26,001 她們不懂我,她們都一樣 414 00:26:26,084 --> 00:26:28,837 甚至有個女孩和我約會 415 00:26:28,920 --> 00:26:31,256 是為了可以在咖啡廳免費喝東西 416 00:26:31,339 --> 00:26:32,173 臉皮太厚了! 417 00:26:32,674 --> 00:26:35,468 “有話到警局再解釋!” 418 00:26:36,011 --> 00:26:37,679 布萊西真的教了妳不少東西! 419 00:26:37,762 --> 00:26:40,015 阿姨教妳的東西 420 00:26:40,849 --> 00:26:43,184 她不接受爛藉口 421 00:26:49,274 --> 00:26:50,900 再次謝謝你今天陪我,夥伴 422 00:26:50,984 --> 00:26:52,152 不會… 423 00:26:52,235 --> 00:26:53,403 請不要這麼說 424 00:26:55,905 --> 00:26:57,073 謝謝 425 00:26:57,157 --> 00:26:59,492 今天的體驗真的很棒 426 00:27:00,577 --> 00:27:03,330 我一直夢想和我爸一起玩滑翔傘 427 00:27:04,456 --> 00:27:07,834 很有趣…在勞維爾和莫娜特的婚禮上 428 00:27:07,917 --> 00:27:10,754 我的衣服?我穿了飛行服 429 00:27:12,005 --> 00:27:13,256 我知道,夥伴 430 00:27:13,923 --> 00:27:15,592 阿姨給我看了一些照片 431 00:27:15,675 --> 00:27:18,053 我感覺你喜歡那套衣服 432 00:27:19,346 --> 00:27:20,513 布萊西阿姨,真是的… 433 00:27:20,597 --> 00:27:24,017 說實話,滑翔傘不在我的願望清單上 434 00:27:24,100 --> 00:27:25,769 我超害怕的 435 00:27:27,354 --> 00:27:29,856 我只想看你完成心願 436 00:27:30,690 --> 00:27:32,567 這是你爸想要的 437 00:28:06,059 --> 00:28:11,022 馬基林山到處都是 叫阿里馬托的血水蛭 438 00:28:12,148 --> 00:28:14,359 我不想聽這個故事了 439 00:28:14,442 --> 00:28:18,113 阿里馬托咬了他的屁股蛋 440 00:28:18,196 --> 00:28:20,448 對,但我們不想大庭廣眾出洋相 441 00:28:20,532 --> 00:28:23,034 所以我們偷偷去了另一邊 442 00:28:23,118 --> 00:28:24,911 找了個打火機燒那個… 443 00:28:26,287 --> 00:28:27,455 東西,對 444 00:28:27,539 --> 00:28:29,124 我給你們看看那個痂 445 00:28:29,207 --> 00:28:31,376 -不用了! -我們不想看 446 00:28:33,461 --> 00:28:35,880 看來今年我們要有婚禮詛咒了 447 00:28:36,673 --> 00:28:38,883 為什麼?莫娜特的弟弟要結婚了嗎? 448 00:28:40,760 --> 00:28:42,345 不是啦,笨蛋 449 00:28:42,429 --> 00:28:43,847 我是說你 450 00:28:47,392 --> 00:28:48,893 婚禮詛咒是什麼? 451 00:28:50,061 --> 00:28:51,354 沒什麼 452 00:28:51,438 --> 00:28:53,273 在菲律賓文化中 453 00:28:53,356 --> 00:28:56,776 我們相信兄弟姊妹不能同年結婚 454 00:28:58,027 --> 00:29:00,029 所以我們的兄弟丹尼斯 455 00:29:00,697 --> 00:29:02,323 他的女友要等囉 456 00:29:03,575 --> 00:29:06,369 你沒有工作要做嗎?幹嘛不去做? 457 00:29:07,203 --> 00:29:10,290 喂,我們走吧 他們可能對彼此動心了 458 00:29:10,373 --> 00:29:11,249 開玩笑! 459 00:29:13,084 --> 00:29:14,544 我願意等 460 00:29:17,130 --> 00:29:18,298 開玩笑啦! 461 00:29:19,758 --> 00:29:22,761 我覺得她很不錯! 誰在意婚禮詛咒的迷信啊 462 00:29:22,844 --> 00:29:25,221 -她說她開玩笑的 -我的俄羅斯女孩好樣的! 463 00:29:27,640 --> 00:29:29,642 我要組織一個粉絲俱樂部 464 00:29:29,726 --> 00:29:31,770 叫“卡丹” 465 00:29:32,353 --> 00:29:33,271 兒子 466 00:29:34,272 --> 00:29:36,316 奧卡莎娜要走了 467 00:29:36,399 --> 00:29:38,860 你最好快點下手 468 00:29:38,943 --> 00:29:40,570 妳在說什麼? 469 00:29:40,653 --> 00:29:41,738 快點下手! 470 00:29:41,821 --> 00:29:43,239 知道啦 471 00:29:49,204 --> 00:29:53,374 阿姨,明天我們去游泳 472 00:29:54,042 --> 00:29:56,336 -我們兩個? -對,妳們兩個 473 00:29:56,419 --> 00:29:58,379 好,我們不介意等待 474 00:29:58,463 --> 00:30:00,340 明天 475 00:30:00,423 --> 00:30:01,549 別鬧了,阿姨 476 00:30:04,552 --> 00:30:05,804 我們會等的 477 00:30:19,734 --> 00:30:24,531 好痛 478 00:30:25,573 --> 00:30:28,743 感覺太棒了 479 00:30:28,827 --> 00:30:30,495 來吃東西吧! 480 00:30:32,330 --> 00:30:33,998 非常感謝 481 00:30:34,082 --> 00:30:37,293 卡卡,上岸吧,我們吃東西 482 00:30:37,377 --> 00:30:39,170 妳好了嗎?來吧 483 00:30:40,129 --> 00:30:42,799 妳真美,親愛的 484 00:30:42,882 --> 00:30:44,467 來吧,穿妳的T恤 485 00:30:47,804 --> 00:30:49,264 丹丹,看 486 00:30:49,347 --> 00:30:50,807 姊妹裝! 487 00:30:52,392 --> 00:30:54,269 (我是俄羅斯人,我是菲律賓人) 488 00:30:59,941 --> 00:31:01,109 很適合妳們! 489 00:31:01,192 --> 00:31:03,611 走吧,我餓死了 490 00:31:04,112 --> 00:31:06,531 我們用手吃,叫“奇納莫” 491 00:31:06,614 --> 00:31:08,992 -妳拿吧 -手叫做“卡莫”或者“卡麥” 492 00:31:09,075 --> 00:31:12,036 沒錯,我們用手吃 493 00:31:14,163 --> 00:31:15,039 這是蝦 494 00:31:16,291 --> 00:31:17,292 妳吃這個 495 00:31:17,375 --> 00:31:18,501 丹丹 496 00:31:19,752 --> 00:31:21,421 謝謝你 497 00:31:21,504 --> 00:31:24,215 我不會忘了的,丹 498 00:31:25,008 --> 00:31:27,510 拜託,阿姨,妳犯傻了 499 00:31:27,594 --> 00:31:29,721 -我真的很想… -我也想妳 500 00:31:29,804 --> 00:31:30,889 沒事的 501 00:31:32,140 --> 00:31:34,976 阿姨,沒什麼 502 00:31:35,059 --> 00:31:36,895 這樣妳們可以有更多時間待在一起 503 00:31:37,937 --> 00:31:39,230 我的寶貝 504 00:31:41,190 --> 00:31:42,942 多吃點,很好吃 505 00:31:43,026 --> 00:31:45,445 吃吧,別矯情了 506 00:31:45,528 --> 00:31:47,822 吃點芒果,很甜,像這樣 507 00:31:47,906 --> 00:31:49,490 -好的 -像這樣 508 00:31:52,160 --> 00:31:54,162 我會永遠記住這一天的 509 00:31:54,245 --> 00:31:55,622 別傻了! 510 00:31:56,247 --> 00:31:58,833 這裡好漂亮,真美! 511 00:32:01,127 --> 00:32:03,463 這五天妳玩得開心嗎? 512 00:32:03,546 --> 00:32:04,464 當然很開心 513 00:32:04,547 --> 00:32:08,509 第波羅是我來過最好玩的地方! 514 00:32:08,593 --> 00:32:10,136 我玩得非常開心 515 00:32:13,765 --> 00:32:16,059 很好,我也是 516 00:32:16,768 --> 00:32:19,228 我玩得很開心,而且… 517 00:32:19,729 --> 00:32:22,899 其實我這輩子都沒這麼開心過 518 00:32:24,567 --> 00:32:27,362 當然!我們一起經歷了很多第一次 519 00:32:29,113 --> 00:32:30,490 對 520 00:32:31,824 --> 00:32:35,453 妳回俄羅斯以後有什麼安排? 521 00:32:35,536 --> 00:32:37,372 也許找份工作 522 00:32:37,997 --> 00:32:38,998 我是說 523 00:32:39,082 --> 00:32:40,333 要現實點 524 00:32:41,000 --> 00:32:42,210 旅遊很花錢 525 00:32:43,002 --> 00:32:43,878 對 526 00:32:43,962 --> 00:32:45,004 沒錯 527 00:32:46,297 --> 00:32:47,507 那你呢? 528 00:32:48,174 --> 00:32:52,637 我?我繼續在農場和咖啡廳工作 529 00:32:54,055 --> 00:32:55,723 無聊,一如往常 530 00:32:58,851 --> 00:33:03,189 這會很難… 531 00:33:04,315 --> 00:33:05,775 回歸原來的生活 532 00:33:07,777 --> 00:33:08,820 沒錯 533 00:33:18,955 --> 00:33:20,790 -我們會想妳的,卡卡 -我也會想妳 534 00:33:20,873 --> 00:33:22,542 -妳的外套呢? -在房子裡 535 00:33:22,625 --> 00:33:24,002 好,我去拿,丹! 536 00:33:24,085 --> 00:33:26,879 丹,等一下,我去幫她拿外套 537 00:33:31,384 --> 00:33:32,385 奧卡莎娜 538 00:33:34,887 --> 00:33:36,431 我的家人和我… 539 00:33:40,852 --> 00:33:42,020 我們祝妳一切都好 540 00:33:43,771 --> 00:33:44,981 謝謝你們 541 00:33:47,275 --> 00:33:48,776 我不想走 542 00:33:49,360 --> 00:33:51,529 我會超級想菲律賓 543 00:33:51,612 --> 00:33:52,822 我會想阿姨 544 00:33:56,034 --> 00:33:57,035 我會想你 545 00:34:09,130 --> 00:34:10,131 妳會想我? 546 00:34:16,679 --> 00:34:19,182 我會超級想妳 547 00:34:23,644 --> 00:34:25,813 不如你來俄羅斯吧? 548 00:34:25,897 --> 00:34:28,483 我可以帶你玩,我做你的嚮導 549 00:34:31,944 --> 00:34:33,821 也許我可以,我希望! 550 00:34:41,954 --> 00:34:43,498 妳覺得我們兩個可以試試嗎? 551 00:34:46,793 --> 00:34:48,336 我覺得這由我們決定 552 00:34:49,504 --> 00:34:51,422 如果我們能再見面的話 553 00:34:54,383 --> 00:34:55,384 好的 554 00:34:56,928 --> 00:34:57,970 好的 555 00:34:59,806 --> 00:35:01,599 我會再見到妳的,寶貝 556 00:35:03,434 --> 00:35:04,644 不是,我是說夥伴… 557 00:35:05,311 --> 00:35:06,854 我會再見到妳的,夥伴 558 00:35:07,647 --> 00:35:10,608 我想說“夥伴”,不是“寶貝” 559 00:35:12,235 --> 00:35:13,236 夥伴 560 00:35:18,908 --> 00:35:20,201 再見,寶貝 561 00:35:48,146 --> 00:35:50,982 這是你爺爺在俄羅斯的時候收藏的 562 00:35:51,816 --> 00:35:53,442 然後傳給了你爸 563 00:35:55,528 --> 00:35:59,407 你知道你爸的夢想 是和你一起去俄羅斯 564 00:36:00,199 --> 00:36:01,200 你呢? 565 00:36:02,368 --> 00:36:04,704 你不想跟著奧卡莎娜去嗎? 566 00:36:06,164 --> 00:36:07,165 媽… 567 00:36:08,958 --> 00:36:09,917 兒子 568 00:36:12,003 --> 00:36:14,881 我第一次見到你這麼開心 569 00:36:16,382 --> 00:36:18,009 如果你是因為她開心 570 00:36:19,177 --> 00:36:21,053 那為什麼要讓她就這樣走呢? 571 00:36:45,119 --> 00:36:48,080 早安,睡得怎樣? 572 00:36:48,164 --> 00:36:50,208 大部分時間睡得很好 573 00:36:51,959 --> 00:36:54,754 我認識一個人 574 00:36:55,421 --> 00:36:57,548 很適合這份工作 575 00:36:57,632 --> 00:37:00,134 他在哪裡都可以睡著 576 00:37:00,218 --> 00:37:02,637 就算是船上,你能想像嗎? 577 00:37:03,721 --> 00:37:04,722 真的假的? 578 00:37:06,474 --> 00:37:07,475 誰? 579 00:37:07,558 --> 00:37:08,559 丹尼斯! 580 00:37:09,227 --> 00:37:10,645 奧卡莎娜! 581 00:37:10,728 --> 00:37:12,438 你來莫斯科做什麼? 582 00:37:15,399 --> 00:37:17,193 -給妳的 -謝謝 583 00:37:21,697 --> 00:37:24,992 但我們昨天還在傳簡訊 584 00:37:25,493 --> 00:37:26,786 給妳個驚喜 585 00:37:27,995 --> 00:37:30,081 這麼鬼鬼祟祟!你應該告訴我的 586 00:37:30,164 --> 00:37:34,585 我拿到旅遊簽證的速度比我想得快 587 00:37:34,669 --> 00:37:36,963 我媽和我兄弟們 588 00:37:37,046 --> 00:37:38,923 他們說可以幫我打理咖啡廳 589 00:37:39,006 --> 00:37:42,093 -然後有優惠… -“有話到警局解釋” 590 00:37:45,304 --> 00:37:47,473 我一有機會 591 00:37:47,556 --> 00:37:49,183 就想來見妳 592 00:37:49,934 --> 00:37:51,185 所以我就來了 593 00:38:03,364 --> 00:38:05,533 你打算待多久? 594 00:38:06,200 --> 00:38:08,452 大概兩週 595 00:38:08,536 --> 00:38:11,998 我們好好玩一下 我會請假,怎麼樣? 596 00:38:12,081 --> 00:38:13,916 好的 597 00:39:43,714 --> 00:39:45,966 我覺得你會想看這個 598 00:39:48,719 --> 00:39:50,554 這和我有的那些很像 599 00:39:55,643 --> 00:39:57,770 我爸也會想看這個的 600 00:39:59,730 --> 00:40:00,898 來,我們進去 601 00:41:13,637 --> 00:41:14,889 很美吧? 602 00:41:16,223 --> 00:41:17,683 對,這… 603 00:41:18,309 --> 00:41:19,768 這很美 604 00:41:25,858 --> 00:41:27,359 但是… 605 00:41:28,152 --> 00:41:29,236 沒有什麼… 606 00:41:30,404 --> 00:41:31,947 比妳美 607 00:41:40,331 --> 00:41:42,458 奧卡莎娜,妳真的很美 608 00:41:44,043 --> 00:41:45,503 妳本身的樣子就很美 609 00:41:46,170 --> 00:41:47,505 渾然天成 610 00:41:50,758 --> 00:41:51,967 妳激勵我… 611 00:41:53,511 --> 00:41:55,095 面對我所有恐懼 612 00:41:57,348 --> 00:41:58,432 以及重新生活 613 00:41:58,516 --> 00:41:59,475 丹尼斯… 614 00:42:00,017 --> 00:42:01,477 所以我千里迢迢來找妳 615 00:42:02,561 --> 00:42:06,982 跨越8953公里 616 00:42:07,566 --> 00:42:09,318 從第波羅到莫斯科 617 00:42:11,820 --> 00:42:14,615 因為我這輩子從來沒有 618 00:42:15,366 --> 00:42:16,617 對一個人這麼動心過 619 00:42:18,369 --> 00:42:20,704 所以我想見妳爸 620 00:42:21,872 --> 00:42:23,916 我想徵求他的許可 621 00:42:27,503 --> 00:42:29,004 奧卡莎娜,我愛妳 622 00:42:30,089 --> 00:42:31,173 我愛妳 623 00:42:32,675 --> 00:42:33,676 我愛妳 624 00:42:40,182 --> 00:42:41,392 妳能當我女朋友嗎? 625 00:42:46,230 --> 00:42:48,148 可以!當然可以 626 00:42:48,232 --> 00:42:49,108 好! 627 00:42:49,191 --> 00:42:50,192 -好嗎? -好! 628 00:42:50,276 --> 00:42:51,318 好! 629 00:42:53,028 --> 00:42:53,946 好! 630 00:42:55,948 --> 00:42:57,658 好 631 00:42:58,826 --> 00:42:59,994 所以我可以… 632 00:43:00,661 --> 00:43:01,870 我可以叫妳我的寶貝 633 00:43:02,705 --> 00:43:05,416 其實是我先叫你寶貝的 634 00:43:05,499 --> 00:43:06,625 在第波羅 635 00:43:07,167 --> 00:43:08,794 對 636 00:43:11,880 --> 00:43:13,132 我愛妳 637 00:43:13,841 --> 00:43:15,801 我也愛你,我愛你 638 00:43:39,074 --> 00:43:40,784 -好 -對,親愛的 639 00:43:40,868 --> 00:43:42,077 -很好 -你喜歡嗎? 640 00:43:42,161 --> 00:43:44,580 -當然,我知道什麼角度好看 -我喜歡,大美女 641 00:43:44,663 --> 00:43:47,541 我沒有好的角度 但我會拗造型,露出腋下! 642 00:43:47,625 --> 00:43:50,252 對,我的天啊!真好看! 643 00:43:51,378 --> 00:43:53,505 -等一下 -太棒了! 644 00:43:53,589 --> 00:43:55,633 -來照張搞笑的,姊妹! -嘿! 645 00:43:57,134 --> 00:43:58,344 再來一張! 646 00:43:58,427 --> 00:43:59,678 來吧 647 00:44:03,223 --> 00:44:07,728 終於有人會說他加祿語了! 我在這裡語言不通 648 00:44:07,811 --> 00:44:09,855 聽不懂他們說什麼 649 00:44:09,938 --> 00:44:11,148 我叫丹尼斯 650 00:44:11,231 --> 00:44:12,483 我叫喬琪娜 651 00:44:12,566 --> 00:44:14,360 喬琪娜,大美女 652 00:44:15,402 --> 00:44:18,656 -這男人是誰? -喂,你又吃醋了,天啊! 653 00:44:18,739 --> 00:44:20,783 這是丹尼斯,他是菲律賓人 654 00:44:20,866 --> 00:44:22,284 對,先生,我是菲律賓人 655 00:44:23,160 --> 00:44:24,370 很高興認識你 656 00:44:25,579 --> 00:44:28,666 -“大美女”? -你幹嘛這麼驚訝?很奇怪嗎? 657 00:44:28,749 --> 00:44:32,211 為我開心吧 “大美女”是他對我的暱稱 658 00:44:32,294 --> 00:44:33,170 沒錯吧? 659 00:44:33,837 --> 00:44:35,964 對了,丹尼斯,這是謝爾蓋 660 00:44:36,048 --> 00:44:38,175 我老公 661 00:44:38,676 --> 00:44:40,844 不可能,妳騙我 662 00:44:40,928 --> 00:44:42,971 -他是妳老公? -對,幹嘛這麼問? 663 00:44:43,055 --> 00:44:45,057 沒錯!你看不出來我們做愛嗎? 664 00:44:45,140 --> 00:44:47,101 隨時隨地,對吧? 665 00:44:47,184 --> 00:44:49,144 天啊,感覺超正點的 666 00:44:49,228 --> 00:44:51,188 所以不要這個表情! 667 00:44:51,271 --> 00:44:53,816 我們天天在那邊那條巷子做 668 00:44:53,899 --> 00:44:54,942 妳好,我是奧卡莎娜 669 00:44:55,484 --> 00:44:57,403 你女友好正 670 00:44:57,486 --> 00:44:58,612 很高興認識妳 671 00:44:58,695 --> 00:45:00,364 -她好像洋娃娃 -我們走 672 00:45:00,447 --> 00:45:02,658 -我要照相…對! -現在?裸體? 673 00:45:02,741 --> 00:45:04,326 -你在幹嘛? -我們走! 674 00:45:04,410 --> 00:45:07,287 -保重,大美女! -喂!停下車! 675 00:45:17,381 --> 00:45:18,590 寶貝? 676 00:45:18,674 --> 00:45:20,592 -怎麼了?寶貝 -你幹嘛躺在那邊? 677 00:45:21,510 --> 00:45:23,011 我可以躺在這裡,別擔心 678 00:45:23,095 --> 00:45:25,264 來吧,過來,躺床上 679 00:45:26,014 --> 00:45:27,599 我沒事,寶貝 680 00:45:27,683 --> 00:45:30,310 -你要睡地上嗎? -我沒事 681 00:45:31,562 --> 00:45:32,729 等等,我沒事 682 00:45:38,110 --> 00:45:41,155 寶貝,我什麼時候可以見妳爸? 683 00:45:43,574 --> 00:45:44,908 寶貝,我說實話 684 00:45:45,576 --> 00:45:49,997 自從我回到莫斯科 我還沒見過他,也沒和他說過話 685 00:45:51,081 --> 00:45:53,584 真的嗎?我肯定他很想妳 686 00:45:54,543 --> 00:45:57,212 我們對很多事的想法都不一致 687 00:45:57,838 --> 00:46:00,674 而且我也不覺得他會一下子喜歡你 688 00:46:02,092 --> 00:46:03,093 寶貝 689 00:46:03,177 --> 00:46:05,262 妳和我經歷了很多 690 00:46:06,096 --> 00:46:07,598 什麼事都嚇不到我了 691 00:46:10,225 --> 00:46:11,185 好的 692 00:46:11,768 --> 00:46:13,312 我會打電話給我爸 693 00:46:14,771 --> 00:46:16,440 謝謝 694 00:46:40,672 --> 00:46:43,717 這裡好大,好漂亮 695 00:46:45,219 --> 00:46:47,221 歡迎來到我的家鄉 696 00:46:50,557 --> 00:46:53,685 好,我們叫計程車吧 697 00:46:53,769 --> 00:46:55,312 -不需要計程車 -是嗎? 698 00:46:55,979 --> 00:46:57,981 -為什麼? -有人來接我們 699 00:47:02,945 --> 00:47:03,946 寶貝? 700 00:47:05,614 --> 00:47:07,574 歡迎回家,公主 701 00:47:07,658 --> 00:47:10,536 不要這樣叫我 請說英語,好嗎?我們有客人 702 00:47:14,581 --> 00:47:15,582 寶貝 703 00:47:16,542 --> 00:47:17,417 奧卡莎娜? 704 00:47:24,049 --> 00:47:26,552 丹尼斯?過來 705 00:47:27,886 --> 00:47:28,929 過來! 706 00:47:35,477 --> 00:47:37,229 把你的行李給他就好 707 00:47:37,980 --> 00:47:40,607 這是馬克希莫夫 馬克希莫夫,這是丹尼斯 708 00:47:42,442 --> 00:47:44,653 很高興認識你,先生,謝謝 709 00:47:47,531 --> 00:47:50,409 寶貝,我不知道妳這麼有錢 710 00:47:50,492 --> 00:47:53,078 我沒錢,但我爸有錢 711 00:47:59,126 --> 00:48:00,502 上車 712 00:48:01,962 --> 00:48:04,381 好的,先生,你很高大 713 00:48:40,709 --> 00:48:41,710 丹尼斯 714 00:48:42,753 --> 00:48:44,588 丹尼斯,寶貝,我們到了 715 00:48:54,848 --> 00:48:57,768 丹尼斯,醒醒!我們到了 716 00:49:14,826 --> 00:49:15,911 到家了 717 00:49:17,621 --> 00:49:18,622 妳家好大 718 00:49:31,009 --> 00:49:31,927 司令 719 00:49:34,096 --> 00:49:35,972 好了,到家了 720 00:49:42,020 --> 00:49:43,146 記得我告訴你的嗎? 721 00:49:45,857 --> 00:49:47,734 我爸會獵熊 722 00:49:47,818 --> 00:49:48,694 然後… 723 00:49:49,277 --> 00:49:52,406 他是俄羅斯最棒的獵鳥人? 724 00:49:52,489 --> 00:49:53,490 這就是證明 725 00:49:56,785 --> 00:49:58,662 那是我媽的花瓶 726 00:49:58,745 --> 00:50:00,664 她做給我爸的禮物 727 00:50:03,125 --> 00:50:04,793 來,我給你看她的照片 728 00:50:10,966 --> 00:50:12,384 她非常漂亮 729 00:50:13,176 --> 00:50:14,469 謝謝 730 00:50:16,221 --> 00:50:18,640 -什麼聲音? -肯定是我爸 731 00:50:19,182 --> 00:50:20,726 來吧,我們去見我爸 732 00:50:24,104 --> 00:50:26,565 爸的招牌動作,過肩摔 733 00:50:31,695 --> 00:50:32,904 你好! 734 00:50:32,988 --> 00:50:35,157 看看是誰來了! 735 00:50:36,742 --> 00:50:37,701 爸… 736 00:50:38,910 --> 00:50:41,288 公主,妳瘦了 737 00:50:41,371 --> 00:50:43,415 我不覺得 738 00:50:43,498 --> 00:50:45,625 -你好嗎?爸 -我很好 739 00:50:45,709 --> 00:50:47,753 但我們太久沒見了 740 00:50:47,836 --> 00:50:50,130 對…丹尼斯? 741 00:50:50,714 --> 00:50:52,507 爸,這是我男友丹尼斯 742 00:50:52,591 --> 00:50:56,887 我們在菲律賓認識的 丹尼斯,我爸爸費奧多爾 743 00:50:58,096 --> 00:50:59,806 很榮幸認識你,先生 744 00:51:08,899 --> 00:51:09,983 來一下桑搏? 745 00:51:13,069 --> 00:51:15,405 也許下次吧 746 00:51:20,368 --> 00:51:22,037 -午餐準備好了 -好 747 00:51:22,788 --> 00:51:23,789 我們吃飯吧! 748 00:51:24,331 --> 00:51:26,917 你叫什麼來著?德米特里? 749 00:51:28,251 --> 00:51:31,713 我叫丹尼斯默卡多,先生 來自菲律賓 750 00:51:32,714 --> 00:51:34,049 謝謝 751 00:51:34,132 --> 00:51:35,884 然後再跟我說一次… 752 00:51:38,553 --> 00:51:40,096 你為什麼來這裡? 753 00:51:41,181 --> 00:51:42,224 爸 754 00:51:43,850 --> 00:51:45,685 我打過電話給你了,對吧? 755 00:51:46,228 --> 00:51:48,438 他想見你,記得嗎? 756 00:51:57,739 --> 00:51:59,783 這些是他帶來的 757 00:52:01,076 --> 00:52:04,162 這是我們的品牌,塔布利 758 00:52:04,746 --> 00:52:06,790 -你要嚐嚐看 -不錯嘛 759 00:52:12,838 --> 00:52:15,966 我…布萊西阿姨! 760 00:52:16,049 --> 00:52:18,802 我聽說她在這裡工作過 761 00:52:18,885 --> 00:52:19,761 沒錯! 762 00:52:20,846 --> 00:52:24,432 她現在在第波羅和我們工作 763 00:52:24,516 --> 00:52:25,517 很好! 764 00:52:31,189 --> 00:52:36,069 我父親過世以後,先生 我接管了生意 765 00:52:37,445 --> 00:52:38,613 如我所料 766 00:52:46,079 --> 00:52:47,539 奧卡莎娜… 767 00:52:47,622 --> 00:52:51,001 她告訴過我你賣伏特加 768 00:52:51,084 --> 00:52:52,669 沒錯 769 00:52:52,752 --> 00:52:53,879 伏特加! 770 00:52:54,838 --> 00:52:56,006 把伏特加拿進來 771 00:52:56,923 --> 00:52:58,884 先生… 772 00:52:58,967 --> 00:53:00,343 不用客氣 773 00:53:04,389 --> 00:53:07,392 這是我們的品牌,帕巧 意思是“榮譽” 774 00:53:07,475 --> 00:53:08,977 這很眼熟 775 00:53:09,686 --> 00:53:12,689 對,在莫斯科和沃洛格達都有賣 776 00:53:16,610 --> 00:53:17,736 難怪 777 00:53:21,781 --> 00:53:22,908 你喝嗎? 778 00:53:24,367 --> 00:53:25,493 不喝,先生 779 00:53:25,577 --> 00:53:27,996 我喝,先生,但是… 780 00:53:28,079 --> 00:53:29,956 只喝一點點,先生,不能太多 781 00:53:32,292 --> 00:53:33,418 一點點 782 00:53:35,921 --> 00:53:38,173 一點點?這是一點點? 783 00:53:39,883 --> 00:53:42,218 先生,等等喝吧 784 00:53:42,302 --> 00:53:43,511 先吃飯吧,先生 785 00:53:44,387 --> 00:53:45,764 等等喝吧 786 00:53:45,847 --> 00:53:49,976 這個國家沒人拒絕帕巧 787 00:53:50,727 --> 00:53:51,728 看著 788 00:53:56,107 --> 00:53:57,108 該死 789 00:53:59,486 --> 00:54:01,071 很好喝,不是嗎? 790 00:54:03,949 --> 00:54:07,661 我們為了迎接妳回來 準備了這頓大餐 791 00:54:08,244 --> 00:54:09,871 謝謝,爸 792 00:54:09,955 --> 00:54:11,581 -吃吧! -太豐盛了 793 00:54:15,794 --> 00:54:17,879 拜託,你可以多吃點 794 00:54:18,713 --> 00:54:21,341 -你不喜歡這些菜的賣相嗎? -拜託,爸 795 00:54:21,424 --> 00:54:22,717 魚怎麼樣? 796 00:54:23,551 --> 00:54:24,970 你喜歡魚嗎? 797 00:54:25,053 --> 00:54:26,304 喜歡,先生,魚 798 00:54:26,638 --> 00:54:28,014 那明天 799 00:54:29,432 --> 00:54:30,642 我們去釣魚 800 00:54:50,829 --> 00:54:52,622 這是卡緹亞嗎? 801 00:54:53,123 --> 00:54:54,207 對 802 00:54:54,290 --> 00:54:56,626 她的樣子很高貴吧? 803 00:54:56,710 --> 00:55:00,255 她是真的公主 來,我給你看她的照片 804 00:55:10,015 --> 00:55:11,391 這是我的卡緹亞 805 00:55:26,865 --> 00:55:29,951 寶貝,如果妳不介意… 806 00:55:33,163 --> 00:55:34,372 這件事是怎麼發生的? 807 00:55:35,832 --> 00:55:37,167 火車相撞 808 00:55:37,250 --> 00:55:40,920 她要去莫斯科大劇院跳芭蕾 809 00:55:42,422 --> 00:55:43,840 爸當時反對 810 00:55:45,216 --> 00:55:46,885 她想去莫斯科生活 811 00:55:46,968 --> 00:55:49,137 她想搬去和男友住 812 00:55:49,804 --> 00:55:51,931 在莫斯科生活,爸不同意 813 00:55:52,015 --> 00:55:53,767 但她堅持己見 814 00:55:56,936 --> 00:55:59,731 她走的前一晚我們喝酒 815 00:56:01,149 --> 00:56:04,402 你記得我在第波羅的瀑布 喝了一口酒嗎? 816 00:56:04,486 --> 00:56:05,653 記得 817 00:56:06,154 --> 00:56:09,866 那瓶是她沒喝完的酒 818 00:56:21,044 --> 00:56:25,465 我想知道妳怎麼說服妳爸 去背包旅行的 819 00:56:26,466 --> 00:56:28,885 我肯定他更保護妳 820 00:56:30,595 --> 00:56:33,181 其實我沒有那麼做 821 00:56:34,182 --> 00:56:36,226 我直接走了,他別無選擇 822 00:56:43,191 --> 00:56:44,943 寶貝,妳好嗎? 823 00:56:45,527 --> 00:56:46,861 妳感覺怎樣? 824 00:56:46,945 --> 00:56:50,406 我是說,妳這麼久沒回家了 825 00:56:50,490 --> 00:56:51,407 對 826 00:56:52,242 --> 00:56:54,994 這喚起了我的很多回憶 827 00:56:56,955 --> 00:56:59,165 但我可以和你分享了 828 00:57:00,375 --> 00:57:01,876 這是我的一部分 829 00:57:03,795 --> 00:57:06,297 我很開心和妳一起來這裡 830 00:57:13,388 --> 00:57:17,100 丹尼斯先生,我該帶你回房間了 831 00:57:26,985 --> 00:57:28,278 不要磨蹭 832 00:57:31,281 --> 00:57:32,740 去你房間 833 00:57:40,748 --> 00:57:44,210 丹尼斯默卡多酒量很差 834 00:57:44,294 --> 00:57:50,425 (不是男人,不吃正常食物 不會喝酒) 835 00:58:43,478 --> 00:58:45,522 你看起來很累,你沒事吧? 836 00:58:46,189 --> 00:58:47,690 我沒事 837 00:58:48,900 --> 00:58:51,986 也許我還不習慣那個房間 838 00:58:53,488 --> 00:58:56,449 我沒想到你還會睡不著 839 00:58:59,953 --> 00:59:02,121 今天好多車 840 00:59:03,373 --> 00:59:06,501 對,就像菲律賓,對吧? 841 00:59:07,168 --> 00:59:09,337 我想念菲律賓 842 00:59:11,756 --> 00:59:14,968 先生,你去過菲律賓嗎? 843 00:59:15,051 --> 00:59:16,052 沒有 844 00:59:20,682 --> 00:59:22,809 爸,第波羅超漂亮的 845 00:59:22,892 --> 00:59:24,852 有很多東西可以玩 846 00:59:24,936 --> 00:59:27,855 你可以去跳島遊 那裡有一個很棒的海灘 847 00:59:27,939 --> 00:59:29,857 你可以去水肺潛水 848 00:59:29,941 --> 00:59:33,611 但是滑翔傘?我的天啊 849 00:59:34,112 --> 00:59:35,113 最棒的一項活動 850 00:59:35,196 --> 00:59:37,991 我們飛得超高,我嚇壞了 851 00:59:38,741 --> 00:59:42,412 我跟你說,如果不是丹尼斯鼓勵我 我就放棄了 852 00:59:48,001 --> 00:59:53,548 先生,我們在逐一實現她的願望清單 853 00:59:54,340 --> 00:59:58,219 她的願望清單上有什麼?英年早逝? 854 01:00:22,285 --> 01:00:25,204 這是今天的第一釣 開了個好彩頭,對吧? 855 01:00:27,457 --> 01:00:28,458 幹得好,爸 856 01:00:30,418 --> 01:00:32,170 等等午餐見 857 01:00:32,253 --> 01:00:34,172 -很好,先生 -好了 858 01:00:34,255 --> 01:00:36,257 -給你,爸 -謝謝,親愛的 859 01:00:36,841 --> 01:00:38,009 好了 860 01:00:50,313 --> 01:00:51,356 丹尼斯 861 01:00:52,607 --> 01:00:53,650 輪到你了 862 01:00:54,817 --> 01:00:55,902 好的 863 01:00:57,779 --> 01:00:59,739 -你釣到了? -你釣到了? 864 01:00:59,822 --> 01:01:01,199 幹得好!這麼快 865 01:01:04,243 --> 01:01:07,747 也許我們可以烤來吃,可能有點硬 866 01:01:12,752 --> 01:01:14,212 先生,大魚上鉤了,先生 867 01:01:15,254 --> 01:01:16,172 看 868 01:01:16,798 --> 01:01:18,675 手套、眼鏡 869 01:01:18,758 --> 01:01:20,134 完整一套行頭 870 01:01:20,218 --> 01:01:21,469 這是我的眼鏡! 871 01:01:24,389 --> 01:01:26,224 好,我確定我釣到了 872 01:01:27,058 --> 01:01:29,560 丹尼斯,我真的很佩服你 873 01:01:30,645 --> 01:01:31,646 你很獨一無二 874 01:01:32,313 --> 01:01:33,690 真抱歉,先生,對不起 875 01:01:34,941 --> 01:01:37,694 爸,沒必要生氣 876 01:01:38,236 --> 01:01:41,322 妳跟他去野外是活不下來的 877 01:01:41,406 --> 01:01:44,617 爸,我會記住這句話 878 01:01:44,701 --> 01:01:46,703 如果我決定去森林生活的話 879 01:02:20,987 --> 01:02:24,073 新口味的帕巧 880 01:02:24,157 --> 01:02:25,491 新口味? 881 01:02:25,575 --> 01:02:27,827 妳走之後我都在研究這些 882 01:02:27,910 --> 01:02:30,705 亞麻籽和肉桂 883 01:02:31,456 --> 01:02:34,959 給他一個小杯子,他只喝一點點 884 01:02:43,718 --> 01:02:46,679 沒關係,跟你們一樣就好 885 01:02:47,597 --> 01:02:48,973 我可以喝 886 01:02:54,353 --> 01:02:56,397 獻給我的女兒們 887 01:02:58,608 --> 01:03:02,445 卡緹亞喜歡亞麻籽 奧卡莎娜喜歡肉桂 888 01:03:03,529 --> 01:03:08,201 我想妳們記住妳們是家族傳統的一員 889 01:03:21,464 --> 01:03:23,716 寶貝,妳沒告訴過我妳喜歡肉桂 890 01:03:24,509 --> 01:03:26,636 因為我不喜歡,爸 891 01:03:28,012 --> 01:03:31,098 你全搞錯了,我討厭肉桂 892 01:03:31,182 --> 01:03:32,058 你忘了? 893 01:03:35,102 --> 01:03:36,896 但這是… 894 01:03:36,979 --> 01:03:39,982 先生,這是很好的驚喜,非常棒 895 01:03:40,066 --> 01:03:41,442 很好喝,很棒 896 01:03:43,486 --> 01:03:46,489 對不起,公主,妳爸老了 897 01:03:47,907 --> 01:03:49,200 他的記憶衰退了 898 01:03:54,622 --> 01:03:56,165 先生,如果… 899 01:03:56,249 --> 01:03:58,459 我能建議你吃巧克力嗎? 900 01:03:58,543 --> 01:03:59,794 你應該嚐嚐巧克力 901 01:04:00,294 --> 01:04:02,880 我肯定奧卡莎娜會喜歡,但是… 902 01:04:03,631 --> 01:04:06,342 先生,這個肉桂很好喝 肉桂,太棒了 903 01:04:06,425 --> 01:04:08,427 -我能再喝點嗎? -你可以喝我的 904 01:04:09,262 --> 01:04:10,847 他要多少給多少 905 01:04:11,848 --> 01:04:13,432 全給他喝吧 906 01:04:16,269 --> 01:04:17,270 寶貝? 907 01:04:21,023 --> 01:04:22,775 好,先生,謝謝 908 01:04:42,420 --> 01:04:43,421 妳還好嗎? 909 01:04:46,340 --> 01:04:48,801 我很抱歉剛才的誤會,寶貝 910 01:04:51,178 --> 01:04:54,390 不是你的錯,抱歉連累到你了 911 01:04:55,516 --> 01:04:57,727 我就是出來走走,好嗎? 912 01:05:01,188 --> 01:05:02,189 好的 913 01:05:34,013 --> 01:05:36,307 寶貝,在做菲律賓菜嗎? 914 01:05:36,390 --> 01:05:37,224 沒錯! 915 01:05:37,850 --> 01:05:40,770 豬肉和魚,有意思,這是什麼? 916 01:05:40,853 --> 01:05:42,063 祕密 917 01:05:42,688 --> 01:05:44,565 待會再告訴妳 918 01:05:45,149 --> 01:05:46,692 -好的 -好的 919 01:05:47,193 --> 01:05:48,527 -你忙吧 -好的 920 01:05:48,611 --> 01:05:49,904 寶貝,問妳一下 921 01:05:50,529 --> 01:05:52,448 妳爸喜歡辛香料嗎? 922 01:05:52,531 --> 01:05:54,075 當然,所有辛香料 923 01:05:54,158 --> 01:05:56,035 我不是很喜歡,但他超喜歡 924 01:05:56,118 --> 01:05:57,578 放一大堆 925 01:05:57,662 --> 01:05:58,913 好的 926 01:05:58,996 --> 01:06:01,958 明白了,好,等等見 我要做飯了,好嗎? 927 01:06:02,041 --> 01:06:03,209 -好的 -好的 928 01:06:15,179 --> 01:06:17,473 他最好煮得好吃 929 01:06:17,556 --> 01:06:19,225 爸,他會讓你驚豔的 930 01:06:19,767 --> 01:06:21,102 菜好了! 931 01:06:21,185 --> 01:06:23,521 -看起來很美味! -對 932 01:06:23,604 --> 01:06:25,690 這是我爸的拿手菜 933 01:06:25,773 --> 01:06:28,234 烤豬肉和醃生魚 934 01:06:28,693 --> 01:06:30,945 先生,我們叫它勒瓊 935 01:06:31,487 --> 01:06:34,031 我跟你保證,先生 這是最棒的,超好吃 936 01:06:39,495 --> 01:06:40,663 你還好嗎?爸 937 01:06:41,539 --> 01:06:42,790 -先生? -你還好嗎? 938 01:06:42,873 --> 01:06:45,001 -你還好嗎? -先生? 939 01:06:45,084 --> 01:06:47,878 -先生! -請拿點水給我們好嗎? 940 01:06:47,962 --> 01:06:49,171 先生! 941 01:06:49,255 --> 01:06:50,840 先生,你還好嗎? 942 01:06:50,923 --> 01:06:53,009 你放了什麼進去? 943 01:06:53,092 --> 01:06:56,512 先生,卡宴辣椒、斷魂椒和紅椒粉 944 01:06:57,555 --> 01:06:59,265 -什麼! -先生,給他水 945 01:06:59,765 --> 01:07:02,601 先生,你沒事吧? 妳跟我說妳爸喜歡所有辛香料 946 01:07:02,685 --> 01:07:06,022 我說的是五香粉,不是所有辛香料 947 01:07:07,773 --> 01:07:09,692 -先讓我試試 -先生,深呼吸 948 01:07:09,775 --> 01:07:11,235 太辣了! 949 01:07:11,318 --> 01:07:12,945 請給我牛奶,快點 950 01:07:13,029 --> 01:07:14,530 這是你的主意吧? 951 01:07:14,613 --> 01:07:16,073 不是的,先生! 952 01:07:16,157 --> 01:07:19,577 不,先生,很抱歉,拜託 953 01:07:19,660 --> 01:07:22,038 請原諒我,先生,對不起 954 01:07:28,961 --> 01:07:30,755 先生,我想… 955 01:07:31,505 --> 01:07:33,257 道歉… 956 01:07:34,133 --> 01:07:35,134 剛才發生的事 957 01:07:36,093 --> 01:07:38,345 我和奧卡莎娜,我們… 958 01:07:39,013 --> 01:07:40,639 沒溝通好,先生 959 01:07:42,433 --> 01:07:44,101 不是他的錯,爸 960 01:07:46,437 --> 01:07:49,440 也許現在你能陪我喝酒 961 01:07:50,066 --> 01:07:52,985 我讓你看看俄羅斯人怎麼喝酒的 962 01:07:56,447 --> 01:07:58,157 我們都是一口乾掉 963 01:08:00,409 --> 01:08:01,577 乾杯 964 01:08:05,873 --> 01:08:07,625 對!很棒 965 01:08:08,292 --> 01:08:09,835 就是這樣 966 01:08:09,919 --> 01:08:10,920 好的,先生 967 01:08:12,129 --> 01:08:13,714 但你知道有句俗話說得好 968 01:08:15,341 --> 01:08:17,885 “一隻翅膀的鳥飛不起來” 969 01:08:18,469 --> 01:08:20,721 我們再來一輪,好嗎? 970 01:08:20,805 --> 01:08:23,099 寶貝,不要,你喝不過爸的 971 01:08:23,182 --> 01:08:26,102 他千杯不醉,你不可能趕上他的速度 972 01:08:30,898 --> 01:08:32,108 沒事的,寶貝 973 01:08:32,858 --> 01:08:34,193 我可以喝 974 01:08:34,276 --> 01:08:35,611 不要說我沒警告過你 975 01:08:36,112 --> 01:08:41,700 公主,也許妳可以 讓我們兩個男人聊聊天 976 01:08:41,784 --> 01:08:44,120 好,玩得開心 977 01:08:44,870 --> 01:08:45,996 寶貝 978 01:08:47,039 --> 01:08:48,457 乾杯,丹尼斯 979 01:08:51,210 --> 01:08:53,087 就是這樣 980 01:08:54,755 --> 01:08:56,173 還有一句俗話 981 01:08:56,799 --> 01:08:58,092 不要 982 01:08:58,175 --> 01:09:00,177 “好運總在第三次” 983 01:09:00,261 --> 01:09:01,971 好多俗話,先生 984 01:09:03,764 --> 01:09:05,182 太猛了 985 01:09:06,517 --> 01:09:08,769 很好喝,先生,非常好 謝謝你請我喝酒 986 01:09:09,478 --> 01:09:10,980 -來吧 -好,先生 987 01:09:12,064 --> 01:09:13,315 一、二、三 988 01:09:14,817 --> 01:09:16,193 現在你明白了 989 01:09:22,867 --> 01:09:24,451 太猛了 990 01:09:24,535 --> 01:09:26,162 這一杯很重要 991 01:09:27,288 --> 01:09:28,414 很好喝,對吧? 992 01:09:31,625 --> 01:09:33,502 先生,休息一下 993 01:09:34,879 --> 01:09:37,798 你在俄羅斯多待一段時間就會習慣了 994 01:09:38,757 --> 01:09:40,551 好的,先生,我說實話 995 01:09:40,634 --> 01:09:42,428 剛開始,好的… 996 01:09:43,137 --> 01:09:45,347 好的,我害怕你 997 01:09:46,557 --> 01:09:48,392 對,先生,我害怕你 998 01:09:48,976 --> 01:09:50,227 但聽著,看吧? 999 01:09:50,311 --> 01:09:52,980 我走進這個房子的時候 1000 01:09:53,063 --> 01:09:56,358 我看到獎盃和照片,先生 1001 01:09:58,235 --> 01:10:00,571 非常嚇人,先生 1002 01:10:01,113 --> 01:10:02,114 對 1003 01:10:03,032 --> 01:10:04,533 但是先生,我看到這個 1004 01:10:06,327 --> 01:10:08,204 這邊這個東西,這個花瓶 1005 01:10:09,121 --> 01:10:12,249 這個格格不入的花瓶 1006 01:10:13,209 --> 01:10:17,963 這個花瓶是紀念品 紀念我過世的妻子 1007 01:10:19,006 --> 01:10:22,635 我總是送她51朵玫瑰 1008 01:10:23,302 --> 01:10:26,430 她自己做了花瓶放花 1009 01:10:27,097 --> 01:10:28,766 看吧?先生! 1010 01:10:29,808 --> 01:10:31,268 我就知道! 1011 01:10:31,352 --> 01:10:33,604 先生,我就知道 我從你身上看出來了 1012 01:10:34,188 --> 01:10:35,898 你的柔情,先生 1013 01:10:35,981 --> 01:10:37,358 你的柔情似水 1014 01:10:38,150 --> 01:10:42,446 就像這個花瓶 這個裝著粉色花朵的漂亮花瓶 1015 01:10:42,529 --> 01:10:43,405 先生… 1016 01:10:43,948 --> 01:10:45,282 我愛奧卡莎娜 1017 01:10:46,200 --> 01:10:48,911 先生,我愛你女兒,我保證 1018 01:10:49,787 --> 01:10:51,288 我愛你女兒 1019 01:10:52,039 --> 01:10:54,166 不要為難我們,先生,拜託 1020 01:10:54,875 --> 01:10:58,045 先生,因為愛就是愛! 1021 01:11:02,967 --> 01:11:04,176 該死 1022 01:11:04,260 --> 01:11:05,970 你是個失敗的人 1023 01:11:06,762 --> 01:11:10,891 你來了以後沒有一件事做得好! 1024 01:11:10,975 --> 01:11:12,643 不,先生,我道歉,先生 1025 01:11:12,726 --> 01:11:15,479 別道歉了 1026 01:11:16,272 --> 01:11:17,731 給我出去 1027 01:11:20,150 --> 01:11:22,528 走!出去! 1028 01:11:23,404 --> 01:11:25,531 出去!走! 1029 01:12:09,033 --> 01:12:11,493 (大美女) 1030 01:12:11,577 --> 01:12:13,662 嘿,朋友… 1031 01:12:14,580 --> 01:12:18,125 你怎麼了?你看起來好像賭錢輸了 1032 01:12:19,418 --> 01:12:21,045 我的老鄉! 1033 01:12:23,672 --> 01:12:25,549 喬琪?妳在這裡幹嘛? 1034 01:12:26,091 --> 01:12:29,386 這是我的店,我是老闆 所以這家店叫大美女 1035 01:12:33,057 --> 01:12:35,642 妳老公呢?他可能又要吃醋了 1036 01:12:36,226 --> 01:12:40,064 他丟下我去打獵了,我們在冷戰 1037 01:12:45,361 --> 01:12:50,032 為所有為了俄羅斯人 傷心的菲律賓人乾杯 1038 01:12:50,491 --> 01:12:51,367 我們乾杯 1039 01:12:57,873 --> 01:12:59,083 那你怎麼了? 1040 01:13:00,250 --> 01:13:02,002 你和奧卡莎娜吵什麼? 1041 01:13:03,962 --> 01:13:06,340 不,不是她 1042 01:13:07,341 --> 01:13:08,842 是她爸 1043 01:13:10,052 --> 01:13:11,887 我什麼事都做不好… 1044 01:13:13,013 --> 01:13:14,014 在他面前 1045 01:13:16,016 --> 01:13:17,601 我一直在出差錯 1046 01:13:18,685 --> 01:13:21,188 我有個計畫,但失敗了 1047 01:13:21,939 --> 01:13:25,025 然後我想順從他,但我犯錯了 1048 01:13:26,610 --> 01:13:28,987 這次我不懂怎麼補償他 1049 01:13:31,240 --> 01:13:33,992 爸爸都很嚴格 1050 01:13:34,076 --> 01:13:36,328 無論是俄羅斯人還是菲律賓人 1051 01:13:37,329 --> 01:13:40,040 沒有人配得上他們的女兒 1052 01:13:40,833 --> 01:13:42,876 沒有人,拿我爸舉例 1053 01:13:42,960 --> 01:13:47,339 他一直跟我說:“謝爾蓋會離開妳!” 1054 01:13:47,840 --> 01:13:49,758 但看看他有多愛我 1055 01:13:49,842 --> 01:13:52,136 超愛的! 1056 01:13:52,719 --> 01:13:54,054 我都要窒息了 1057 01:13:54,138 --> 01:13:59,476 他一直懷疑我,覺得我偷偷出軌 1058 01:13:59,560 --> 01:14:01,687 所以我很想證明給他看他是對的 1059 01:14:02,312 --> 01:14:03,897 也許真的試一次 1060 01:14:20,205 --> 01:14:21,540 不要! 1061 01:14:21,623 --> 01:14:22,958 -為什麼? -不要這樣 1062 01:14:23,041 --> 01:14:24,918 -你什麼意思? -穿上衣服 1063 01:14:25,002 --> 01:14:26,462 你什麼意思? 1064 01:14:26,545 --> 01:14:29,756 我不要穿!你感覺怎樣? 1065 01:14:35,053 --> 01:14:36,555 夠了! 1066 01:14:36,638 --> 01:14:39,141 我的天啊!看來你喜歡玩捆綁 1067 01:14:39,224 --> 01:14:42,603 我的安全詞是“庫庫魯薩” 1068 01:14:43,562 --> 01:14:44,813 -什麼? -庫庫魯薩! 1069 01:14:56,492 --> 01:14:57,701 大美女! 1070 01:15:00,037 --> 01:15:01,830 -醒醒! -妳在嗎? 1071 01:15:01,914 --> 01:15:03,582 -該死! -大美女! 1072 01:15:03,665 --> 01:15:05,876 -快點!躲進去! -大美女 1073 01:15:05,959 --> 01:15:08,629 進去!你會喜歡裡面的! 1074 01:15:15,093 --> 01:15:16,136 怎麼了? 1075 01:15:16,970 --> 01:15:17,971 怎麼了? 1076 01:15:19,681 --> 01:15:21,225 我超想妳的 1077 01:15:21,975 --> 01:15:23,560 沒了妳我活不下去 1078 01:15:26,438 --> 01:15:28,732 好,親愛的,我原諒你 1079 01:15:31,693 --> 01:15:34,655 親愛的,你要對我做什麼? 1080 01:15:34,738 --> 01:15:36,406 我的天啊,太好了! 1081 01:15:37,658 --> 01:15:39,868 我的天啊,寶貝! 1082 01:15:40,494 --> 01:15:42,287 -我的天啊! -沒錯 1083 01:15:42,371 --> 01:15:45,791 我們去浴室裡繼續! 1084 01:16:16,029 --> 01:16:17,823 丹尼斯!我擔心死了 1085 01:16:18,407 --> 01:16:19,616 你去哪裡了? 1086 01:16:19,700 --> 01:16:21,827 對不起… 1087 01:16:21,910 --> 01:16:23,412 我喝了點酒 1088 01:16:23,495 --> 01:16:25,497 這些是給我的嗎? 1089 01:16:26,164 --> 01:16:27,457 謝謝 1090 01:16:28,584 --> 01:16:31,628 寶貝?我們能聊聊嗎? 1091 01:16:31,712 --> 01:16:33,046 10、11、12… 1092 01:16:33,130 --> 01:16:35,007 -我很抱歉… -親愛的,你知道嗎? 1093 01:16:35,090 --> 01:16:36,883 這超適合我媽 1094 01:16:36,967 --> 01:16:40,262 在俄羅斯,我們給在世的人買花 要是奇數的 1095 01:16:40,345 --> 01:16:42,222 給過世的人買花要是偶數的 1096 01:16:42,306 --> 01:16:45,434 -我去裝點水 -很好,寶貝,我… 1097 01:16:45,934 --> 01:16:47,477 妳知道我… 1098 01:16:47,561 --> 01:16:49,563 我想說… 1099 01:16:50,230 --> 01:16:51,356 告訴妳… 1100 01:16:53,442 --> 01:16:56,069 寶貝,我想道歉 1101 01:16:57,070 --> 01:16:59,823 我很抱歉發生了那樣的事 1102 01:17:01,825 --> 01:17:03,160 -漏水了 -我來 1103 01:17:03,243 --> 01:17:04,620 我有手帕 1104 01:17:05,662 --> 01:17:07,164 這是… 1105 01:17:07,247 --> 01:17:09,124 這是什麼鬼? 1106 01:17:11,043 --> 01:17:14,212 你昨晚和誰在一起? 1107 01:17:15,797 --> 01:17:18,091 我不知道去哪裡,然後… 1108 01:17:20,344 --> 01:17:22,387 -我去了大美女 -大美女? 1109 01:17:22,471 --> 01:17:25,057 喬琪!那個菲律賓人喬琪? 1110 01:17:25,766 --> 01:17:28,101 拍照的那個女孩?你和她過夜了? 1111 01:17:28,185 --> 01:17:30,270 -發生了什麼事嗎? -沒有! 1112 01:17:33,315 --> 01:17:35,567 寶貝,我不知道,我們兩個都太醉了 1113 01:17:35,651 --> 01:17:38,111 你怎麼可以這樣對我?我以為你愛我 1114 01:17:38,195 --> 01:17:40,530 我真的愛妳,寶貝!我超級愛妳 1115 01:17:40,614 --> 01:17:43,075 只是昨晚的事我一點都不記得了 1116 01:17:43,158 --> 01:17:45,369 但我知道,寶貝,我知道我告訴她 1117 01:17:45,452 --> 01:17:48,121 我想證明給妳爸看我有多愛妳 1118 01:17:48,205 --> 01:17:50,374 我保證我說過,我保證,寶貝 1119 01:17:50,457 --> 01:17:53,043 這證明了你不愛我! 1120 01:17:55,337 --> 01:17:56,338 寶貝! 1121 01:18:04,054 --> 01:18:05,138 寶貝! 1122 01:18:05,764 --> 01:18:07,224 寶貝,拜託,我們談談 1123 01:18:07,307 --> 01:18:09,226 -我們能談談嗎? -妳爸在等妳 1124 01:18:09,309 --> 01:18:11,228 寶貝! 1125 01:18:13,271 --> 01:18:14,564 奧卡莎娜 1126 01:18:15,732 --> 01:18:16,733 丹尼斯 1127 01:18:17,526 --> 01:18:20,987 我要確保我女兒的未來老公 1128 01:18:21,071 --> 01:18:23,407 要夠男人,才能保護她 1129 01:18:23,949 --> 01:18:26,159 所以我向你挑戰 1130 01:18:27,160 --> 01:18:28,286 你向我挑戰? 1131 01:18:28,995 --> 01:18:32,624 先生,不要,我不想挑戰你 1132 01:18:32,708 --> 01:18:35,752 怎麼了?你害怕老頭子? 1133 01:18:35,836 --> 01:18:36,837 先生… 1134 01:18:38,422 --> 01:18:41,299 先生,拜託? 不要打架,先生,我想… 1135 01:18:41,383 --> 01:18:43,635 你可以向我爸證明你有多愛我 1136 01:18:43,719 --> 01:18:45,220 丹尼斯可以和你打,爸 1137 01:18:47,931 --> 01:18:50,058 他會跟你打,爸,丹尼斯可以跟你打 1138 01:18:50,142 --> 01:18:51,143 來吧! 1139 01:18:51,226 --> 01:18:52,394 開始吧! 1140 01:19:00,277 --> 01:19:02,654 奧卡莎娜! 1141 01:19:02,738 --> 01:19:03,947 妳爸… 1142 01:19:05,615 --> 01:19:06,700 奧卡莎娜! 1143 01:19:06,783 --> 01:19:09,786 先生!我倒地了,別打了 1144 01:19:13,915 --> 01:19:15,417 先生 1145 01:19:16,543 --> 01:19:18,545 -我不想和你打,先生 -來吧 1146 01:19:19,796 --> 01:19:21,757 先生 1147 01:19:21,840 --> 01:19:23,425 先生,我不… 1148 01:19:23,508 --> 01:19:26,303 不要打架,先生 我不想打架,先生,拜託 1149 01:19:26,386 --> 01:19:28,180 奧卡莎娜! 1150 01:19:33,894 --> 01:19:35,437 先生,拜託,別打了,先生 1151 01:19:40,525 --> 01:19:42,068 先生,夠了,先生 1152 01:19:43,695 --> 01:19:44,946 奧卡莎娜! 1153 01:19:46,239 --> 01:19:47,199 先生! 1154 01:19:47,657 --> 01:19:48,950 奧卡莎娜! 1155 01:19:49,034 --> 01:19:50,327 請住手 1156 01:19:53,205 --> 01:19:54,206 先生,別打了! 1157 01:20:07,844 --> 01:20:10,180 你要控制你的呼吸 1158 01:20:11,640 --> 01:20:13,099 你瞄準目標 1159 01:20:13,934 --> 01:20:15,060 然後… 1160 01:20:17,229 --> 01:20:18,188 開槍! 1161 01:20:19,523 --> 01:20:20,649 你試試看 1162 01:20:32,327 --> 01:20:34,871 不對,不是這樣上膛 1163 01:20:36,581 --> 01:20:37,582 用這把試試 1164 01:20:39,292 --> 01:20:40,293 你知道 1165 01:20:40,961 --> 01:20:43,004 我爸帶我打獵 1166 01:20:44,506 --> 01:20:46,675 從我13歲開始 1167 01:20:46,758 --> 01:20:48,802 這就像成人禮 1168 01:20:49,427 --> 01:20:50,428 一種傳統 1169 01:20:51,179 --> 01:20:56,017 證明我成年了,可以照顧家庭了 1170 01:20:56,852 --> 01:20:57,978 反正 1171 01:20:58,478 --> 01:20:59,521 再試一次 1172 01:21:05,735 --> 01:21:06,820 很好! 1173 01:21:08,321 --> 01:21:09,322 再來一次 1174 01:21:15,787 --> 01:21:16,746 更好了 1175 01:21:17,998 --> 01:21:19,207 幹得好 1176 01:21:19,708 --> 01:21:20,709 所以… 1177 01:21:23,461 --> 01:21:25,589 你明天和我一起來? 1178 01:21:27,632 --> 01:21:29,426 去獵熊? 1179 01:21:32,012 --> 01:21:34,806 好,先生,我很榮幸 1180 01:21:36,766 --> 01:21:38,101 很好 1181 01:21:38,602 --> 01:21:40,312 我去安排許可證 1182 01:21:41,605 --> 01:21:42,939 你準備好 1183 01:21:48,111 --> 01:21:50,655 俄羅斯有四種熊 1184 01:21:50,739 --> 01:21:55,327 堪察加棕熊、烏蘇里棕熊 北極熊和歐洲棕熊 1185 01:21:55,410 --> 01:21:59,706 這裡可以狩獵歐洲棕熊 1186 01:22:00,457 --> 01:22:02,876 歐洲棕熊很會投機取巧 1187 01:22:03,543 --> 01:22:06,838 牠們還有襲擊和殺人的罵名 1188 01:22:07,464 --> 01:22:09,841 所以我們輪流偵察 1189 01:22:09,925 --> 01:22:12,427 誰看到就放信號 1190 01:22:12,510 --> 01:22:15,889 記住,如果看到了,打牠心臟 1191 01:22:15,972 --> 01:22:17,432 別打偏了 1192 01:22:17,515 --> 01:22:20,143 堪察加棕熊會殺人 1193 01:22:20,226 --> 01:22:23,438 不是牠死就是我們死 1194 01:22:24,272 --> 01:22:27,734 先生,你不是說這裡可以狩獵 1195 01:22:27,817 --> 01:22:30,403 歐洲棕熊,而不是其他熊嗎? 1196 01:22:30,528 --> 01:22:31,488 沒錯 1197 01:22:32,072 --> 01:22:33,073 我就是這麼說的 1198 01:22:36,701 --> 01:22:37,744 先生? 1199 01:22:48,338 --> 01:22:50,006 好,你在這裡看守 1200 01:22:50,757 --> 01:22:52,676 我去周邊看看 1201 01:22:53,176 --> 01:22:54,427 你確定嗎?先生 1202 01:22:54,511 --> 01:22:56,680 -當然確定 -先生,也許我該和你一起去? 1203 01:22:56,763 --> 01:22:59,975 不用,我們要互相支持才能完成 1204 01:23:00,767 --> 01:23:03,561 我去看周邊,你在這裡看著 1205 01:23:04,145 --> 01:23:05,146 好的,先生 1206 01:23:05,730 --> 01:23:07,273 我自己在這裡 1207 01:23:07,357 --> 01:23:08,358 很好 1208 01:23:12,654 --> 01:23:14,072 先生,別走太遠,好嗎? 1209 01:23:19,661 --> 01:23:23,123 如果妳和丹尼斯相愛 我不會妨礙你們 1210 01:23:24,582 --> 01:23:25,917 對不起 1211 01:23:26,001 --> 01:23:29,254 但我這麼讓男人把持不住? 1212 01:23:30,005 --> 01:23:32,549 這是我這輩子必須忍受的詛咒 1213 01:23:36,845 --> 01:23:38,430 好嚴重 1214 01:23:39,639 --> 01:23:41,391 我沒法和男人做朋友 1215 01:23:42,142 --> 01:23:44,352 他們總是愛上我 1216 01:23:46,813 --> 01:23:48,481 我只想丹尼斯幸福 1217 01:23:48,565 --> 01:23:51,943 喂!但丹尼斯不是其中之一 1218 01:23:53,486 --> 01:23:55,030 他非常愛妳 1219 01:23:55,113 --> 01:23:57,240 什麼都沒發生 1220 01:23:57,323 --> 01:23:59,701 什麼都沒有 1221 01:24:02,078 --> 01:24:03,079 沒有 1222 01:24:03,621 --> 01:24:07,083 “庫庫魯薩”是妳的安全詞!不! 1223 01:24:11,046 --> 01:24:12,422 我討厭你! 1224 01:24:14,090 --> 01:24:15,592 老是玩欲擒故縱 1225 01:24:15,675 --> 01:24:16,801 我不能這麼做 1226 01:24:18,094 --> 01:24:21,639 我愛奧卡莎娜 1227 01:24:23,725 --> 01:24:25,060 殺了我吧 1228 01:24:26,019 --> 01:24:27,687 因為我不忍心傷害她 1229 01:24:30,106 --> 01:24:31,232 俄羅斯 1230 01:24:31,941 --> 01:24:34,402 我千里迢迢來到俄羅斯 1231 01:24:35,403 --> 01:24:37,405 我甚至向她爸獻殷勤 1232 01:24:38,490 --> 01:24:41,659 奧卡莎娜,我愛妳,我就是這麼愛她 1233 01:24:41,743 --> 01:24:44,621 好吧,你找到了真愛,這是真愛 1234 01:24:45,955 --> 01:24:47,624 太誇張了 1235 01:24:47,707 --> 01:24:51,086 你那樣碰我的身體 還就這樣讓我撲了個空? 1236 01:24:52,754 --> 01:24:54,089 不管用 1237 01:24:54,672 --> 01:24:58,760 我的魔力對你無效,我的天啊 你怎麼敢這樣?丹尼斯 1238 01:24:58,843 --> 01:25:01,805 該死,你讓我累死了 1239 01:25:05,475 --> 01:25:06,476 搞什麼鬼? 1240 01:25:07,393 --> 01:25:09,729 你睡著了嗎?搞什麼鬼 1241 01:25:09,813 --> 01:25:11,981 喂!醒醒! 1242 01:25:15,985 --> 01:25:17,195 他死了嗎? 1243 01:25:18,530 --> 01:25:19,739 沒有,他還活著 1244 01:25:22,700 --> 01:25:24,244 所以什麼都沒發生 1245 01:25:24,744 --> 01:25:27,914 丹尼斯睡著了,請相信我 1246 01:25:27,997 --> 01:25:29,541 -他睡著了? -對 1247 01:25:29,624 --> 01:25:31,876 -妳叫不醒他? -對! 1248 01:25:33,920 --> 01:25:36,714 我叫不醒他,我以為他死了 1249 01:25:38,842 --> 01:25:40,343 我相信妳 1250 01:25:42,512 --> 01:25:43,888 妳必須相信我 1251 01:25:56,860 --> 01:25:58,111 先生! 1252 01:26:10,331 --> 01:26:12,667 先生! 1253 01:27:06,304 --> 01:27:08,389 丹尼斯!我的天啊 丹尼斯,發生什麼事? 1254 01:27:09,307 --> 01:27:11,434 寶貝,我們… 1255 01:27:11,517 --> 01:27:13,061 我們被一頭熊攻擊了! 1256 01:27:13,144 --> 01:27:14,562 一頭熊? 1257 01:27:14,646 --> 01:27:15,772 沒錯 1258 01:27:16,272 --> 01:27:18,900 爸在哪裡?爸還好嗎? 1259 01:27:18,983 --> 01:27:23,112 也許我們該等醫生的通知 1260 01:27:24,072 --> 01:27:27,492 -好嗎? -糟糕…我希望他沒事 1261 01:27:28,243 --> 01:27:30,578 我有事告訴你 1262 01:27:30,662 --> 01:27:32,705 今天早上,我去了大美女 1263 01:27:32,789 --> 01:27:34,415 我和喬琪談了 1264 01:27:38,127 --> 01:27:42,006 她說什麼都沒發生,你睡了一整夜 1265 01:27:44,425 --> 01:27:45,301 真的嗎? 1266 01:27:47,345 --> 01:27:48,930 很抱歉,我懷疑了你 1267 01:27:49,013 --> 01:27:51,349 不會!沒關係 1268 01:27:51,432 --> 01:27:53,434 沒關係,寶貝 1269 01:27:58,856 --> 01:28:01,317 妳爸有多處骨折 1270 01:28:02,235 --> 01:28:03,778 他現在情況穩定 1271 01:28:04,445 --> 01:28:06,114 但我恐怕 1272 01:28:06,197 --> 01:28:08,574 他無法完全恢復了 1273 01:28:10,493 --> 01:28:11,577 爸… 1274 01:28:12,120 --> 01:28:13,371 還有一件事 1275 01:28:13,955 --> 01:28:18,835 我查了他的病歷,上面說他罹患了 1276 01:28:18,918 --> 01:28:20,795 阿茲海默症初期 1277 01:28:20,878 --> 01:28:22,630 -阿茲海默症? -對 1278 01:28:23,214 --> 01:28:28,428 所以不要做激烈活動了 妳有觀察到他記憶衰退的跡象嗎? 1279 01:28:29,220 --> 01:28:32,765 或者難以記住新資訊? 1280 01:28:33,433 --> 01:28:34,934 甚至健忘? 1281 01:28:36,477 --> 01:28:37,645 有 1282 01:28:40,565 --> 01:28:43,901 你們要留心觀察他,恕我失陪 1283 01:28:54,996 --> 01:28:57,290 為什麼不告訴我你得了阿茲海默症? 1284 01:28:57,373 --> 01:28:59,083 我不想給妳壓力 1285 01:28:59,834 --> 01:29:02,170 妳在環遊世界,尋找妳自己 1286 01:29:02,253 --> 01:29:04,672 妳看起來很開心 1287 01:29:04,756 --> 01:29:07,425 我不想妳擔心 1288 01:29:07,508 --> 01:29:08,926 我欠卡緹亞太多了 1289 01:29:09,761 --> 01:29:12,680 爸,你該告訴我的,我會縮短旅行 1290 01:29:12,764 --> 01:29:15,767 我該早點回家,我該早點來陪你 1291 01:29:15,850 --> 01:29:19,145 不用,這裡有醫生,可以預約看病 1292 01:29:19,937 --> 01:29:21,439 但這不夠 1293 01:29:23,816 --> 01:29:25,151 妳知道 1294 01:29:25,818 --> 01:29:29,072 妳離開的時候,我尊重妳的決定 1295 01:29:30,615 --> 01:29:34,410 我總是讓妳想起她的死,是嗎? 1296 01:29:35,828 --> 01:29:37,372 我理解 1297 01:29:39,040 --> 01:29:42,376 我應該支持她去莫斯科的決定 1298 01:29:44,462 --> 01:29:47,423 我沒機會和她道歉了 1299 01:29:49,509 --> 01:29:51,552 她死的時候還心情沉重 1300 01:29:52,220 --> 01:29:53,429 都是因為我 1301 01:29:53,513 --> 01:29:55,598 不是的,爸 1302 01:29:55,681 --> 01:29:57,350 我留下你一個人 1303 01:29:58,017 --> 01:30:00,436 在你比我還傷心的時候 1304 01:30:00,520 --> 01:30:02,063 我很抱歉 1305 01:30:02,146 --> 01:30:04,857 不,聽著,我是妳爸 1306 01:30:05,399 --> 01:30:07,610 妳不應該擔心我 1307 01:30:08,277 --> 01:30:09,737 說到這個 1308 01:30:09,821 --> 01:30:12,615 我才是該擔心妳的人 1309 01:30:14,033 --> 01:30:16,702 爸,我保證我再也不會離開你了 1310 01:30:19,455 --> 01:30:21,833 我很抱歉讓妳們兩個失望了 1311 01:30:23,417 --> 01:30:26,462 我知道有時候我的表達方式很奇怪 1312 01:30:27,588 --> 01:30:30,550 但我真的是個很愛女兒的父親 1313 01:30:31,968 --> 01:30:33,886 想要給她們最好的 1314 01:30:40,143 --> 01:30:41,060 公主 1315 01:30:43,354 --> 01:30:45,022 公主 1316 01:30:45,106 --> 01:30:47,066 會沒事的 1317 01:30:48,776 --> 01:30:50,111 我愛你,爸 1318 01:30:52,488 --> 01:30:54,490 沒事的 1319 01:31:00,705 --> 01:31:02,665 歡迎回家,爸! 1320 01:31:02,748 --> 01:31:06,002 我終於出院了 1321 01:31:06,085 --> 01:31:07,253 還在觀察期 1322 01:31:07,336 --> 01:31:11,174 醫生的醫囑是你要放輕鬆 1323 01:31:11,299 --> 01:31:12,383 你明白嗎? 1324 01:31:13,134 --> 01:31:14,927 我說真的,有人打電話給我 1325 01:31:20,433 --> 01:31:21,976 妳好,伯母,妳好,阿姨 1326 01:31:22,059 --> 01:31:23,102 妳好! 1327 01:31:23,186 --> 01:31:25,104 妳們早安 1328 01:31:25,563 --> 01:31:27,690 卡卡!妳終於回家了 1329 01:31:27,773 --> 01:31:31,110 你好!費奧多爾,你好點了嗎? 1330 01:31:31,194 --> 01:31:34,363 -是的 -要在背上擦碘酒,好嗎? 1331 01:31:34,447 --> 01:31:36,157 在傷口上,好嗎? 1332 01:31:36,240 --> 01:31:39,118 多喝湯、多喝水 1333 01:31:39,577 --> 01:31:42,288 -我會的 -早日康復,費奧多爾! 1334 01:31:42,371 --> 01:31:43,372 謝謝 1335 01:31:45,166 --> 01:31:46,542 -兒子! -媽! 1336 01:31:48,586 --> 01:31:50,129 你的手臂怎樣了? 1337 01:31:51,005 --> 01:31:52,465 沒事的,媽 1338 01:31:52,548 --> 01:31:54,300 這位美麗的小姐是誰? 1339 01:31:54,383 --> 01:31:56,427 她是你姊姊嗎? 1340 01:31:56,510 --> 01:31:57,470 不是 1341 01:31:57,553 --> 01:32:00,640 我是丹尼斯的媽媽,我是席瑪 1342 01:32:01,140 --> 01:32:03,684 你一定是費奧多爾 1343 01:32:05,645 --> 01:32:07,521 很榮幸認識妳 1344 01:32:07,605 --> 01:32:09,357 你也是我的榮幸 1345 01:32:10,274 --> 01:32:11,609 我是說… 1346 01:32:12,109 --> 01:32:14,487 很榮幸認識你,早日康復 1347 01:32:14,570 --> 01:32:16,948 -妳掛掉吧,媽 -好,再見 1348 01:32:17,031 --> 01:32:18,991 -再見,伯母!再見,阿姨! -再見 1349 01:32:28,584 --> 01:32:31,379 你好,先生,我有東西給你 1350 01:32:37,802 --> 01:32:38,719 好的 1351 01:32:41,264 --> 01:32:42,098 先生 1352 01:32:45,434 --> 01:32:47,770 -給你 -這很眼熟 1353 01:32:54,277 --> 01:32:57,905 我女兒們還小的時候,我們吃過這個 1354 01:32:59,740 --> 01:33:02,618 先生,我從布萊西阿姨那裡拿了食譜 1355 01:33:03,119 --> 01:33:05,246 你不用這麼麻煩的,但是謝謝 1356 01:33:05,913 --> 01:33:10,084 我聽說巧克力對阿茲海默症有幫助 1357 01:33:12,295 --> 01:33:14,297 你的菜不放辛香料 1358 01:33:14,880 --> 01:33:16,382 好吃多了 1359 01:33:21,178 --> 01:33:23,514 聽你這麼說我很高興,先生 1360 01:33:24,640 --> 01:33:27,393 我很抱歉為難了你這麼久 1361 01:33:28,811 --> 01:33:31,814 你剛來的時候我不怎麼喜歡你 1362 01:33:32,606 --> 01:33:34,191 你表現得很明顯,先生 1363 01:33:34,275 --> 01:33:36,652 你完全沒有羞於表現 1364 01:33:37,987 --> 01:33:41,032 我當時還沒準備好 把我女兒交給你,但是… 1365 01:33:42,742 --> 01:33:44,452 你證明了自己 1366 01:33:44,535 --> 01:33:46,495 你很有毅力 1367 01:33:46,579 --> 01:33:48,372 我很欣賞 1368 01:33:54,086 --> 01:33:55,588 老實說,先生 1369 01:33:55,671 --> 01:33:58,841 你為難了我那麼久 1370 01:34:00,176 --> 01:34:03,596 把你留給熊對我來說更容易,先生 1371 01:34:06,223 --> 01:34:07,641 儘管發生了這麼多事 1372 01:34:09,143 --> 01:34:10,936 看來我是無法討厭你的 1373 01:34:12,605 --> 01:34:13,898 而我知道原因了,先生 1374 01:34:16,650 --> 01:34:18,611 因為我在你身上看到了我爸的影子 1375 01:34:21,238 --> 01:34:22,323 然後… 1376 01:34:25,201 --> 01:34:26,410 我… 1377 01:34:30,915 --> 01:34:33,542 我非常想我爸,先生 1378 01:34:37,713 --> 01:34:39,382 你讓我想起了他 1379 01:34:41,842 --> 01:34:44,637 所以我想和你好好相處 1380 01:34:44,720 --> 01:34:46,847 我不想讓你失望 1381 01:34:47,681 --> 01:34:50,518 你現在像我的兒子了 1382 01:34:51,310 --> 01:34:54,063 否則我不會帶你去獵熊 1383 01:34:54,897 --> 01:34:59,068 我還要你答應我一件事 1384 01:35:00,277 --> 01:35:01,278 向我保證 1385 01:35:02,405 --> 01:35:04,198 照顧我女兒 1386 01:35:04,990 --> 01:35:06,158 是的,先生 1387 01:35:06,826 --> 01:35:07,993 當然會的,先生 1388 01:35:08,494 --> 01:35:09,787 我也想這麼做 1389 01:35:09,870 --> 01:35:12,081 我會給她最好的 1390 01:35:12,164 --> 01:35:15,543 我知道對她來說最好的 1391 01:35:15,626 --> 01:35:17,795 就是她爸健康長壽,先生 1392 01:35:18,421 --> 01:35:19,713 她需要你 1393 01:35:25,302 --> 01:35:27,263 你能帶我進去嗎?丹尼斯 1394 01:35:28,139 --> 01:35:30,933 我有東西給你看 1395 01:35:35,104 --> 01:35:36,105 好的,先生 1396 01:35:51,078 --> 01:35:52,121 丹尼斯 1397 01:35:52,955 --> 01:35:54,915 能幫我拿個東西嗎? 1398 01:35:54,999 --> 01:35:55,958 好的,先生 1399 01:35:56,041 --> 01:35:59,044 把那瓶彼得羅夫斯基伏特加給我 1400 01:36:00,337 --> 01:36:02,256 中間那瓶透明的 1401 01:36:03,257 --> 01:36:04,967 -對 -這瓶嗎?先生 1402 01:36:05,718 --> 01:36:06,969 這瓶 1403 01:36:10,973 --> 01:36:14,059 這瓶是我父親的 1404 01:36:14,727 --> 01:36:16,437 它有50年 1405 01:36:17,021 --> 01:36:18,439 沒有開瓶了 1406 01:36:19,482 --> 01:36:21,275 我想把它給你 1407 01:36:24,028 --> 01:36:25,112 不,先生… 1408 01:36:26,280 --> 01:36:28,032 -先生,你… -我確定 1409 01:36:28,908 --> 01:36:32,203 有特別的活動可以喝 1410 01:36:36,707 --> 01:36:37,917 謝謝,先生 1411 01:36:38,709 --> 01:36:39,710 謝謝 1412 01:36:44,131 --> 01:36:45,591 牠們餓了 1413 01:36:46,175 --> 01:36:48,552 給你們 1414 01:36:51,847 --> 01:36:53,682 記得在第波羅的時候 1415 01:36:53,766 --> 01:36:55,768 我問你有沒有女朋友 1416 01:36:55,851 --> 01:36:59,647 我超緊張的! 我不知道你說有的話我該怎麼辦 1417 01:36:59,730 --> 01:37:00,898 我的天啊 1418 01:37:01,649 --> 01:37:03,817 我喜歡妳還不明顯嗎? 1419 01:37:05,152 --> 01:37:06,987 我不知道 1420 01:37:07,071 --> 01:37:09,031 你這麼帥,而且… 1421 01:37:15,913 --> 01:37:18,249 妳太恭維我了 1422 01:37:18,332 --> 01:37:19,542 也許是的 1423 01:37:21,293 --> 01:37:24,547 你知道我是什麼時候 確定了我的心意嗎? 1424 01:37:26,298 --> 01:37:28,050 當我在莫斯科看到你的時候 1425 01:37:28,133 --> 01:37:30,302 我當時在那裡就知道了 1426 01:37:30,386 --> 01:37:32,012 在床墊商店 1427 01:37:33,722 --> 01:37:35,474 我們不是玩玩而已 1428 01:37:39,019 --> 01:37:41,981 寶貝,我很快要離開俄羅斯了 1429 01:37:45,234 --> 01:37:47,695 這兩週我有讓你很開心嗎?寶貝 1430 01:37:47,778 --> 01:37:50,489 天啊…這還用問嗎? 1431 01:37:50,573 --> 01:37:53,867 妳當然做到了,一切都值得 妳不知道我有多開心 1432 01:37:55,035 --> 01:37:56,912 你讓我很快樂 1433 01:37:59,331 --> 01:38:02,501 妳知道如果有辦法我會留下來陪妳 1434 01:38:03,377 --> 01:38:05,588 現在的妳最需要幫助 1435 01:38:05,671 --> 01:38:07,172 我想留下來陪妳 1436 01:38:11,844 --> 01:38:13,721 不如我們現在結婚吧? 1437 01:38:15,097 --> 01:38:16,098 結婚? 1438 01:38:17,266 --> 01:38:18,809 我們要結婚? 1439 01:38:22,271 --> 01:38:23,272 婚禮詛咒 1440 01:38:24,106 --> 01:38:26,358 -記得嗎? -好吧 1441 01:38:30,279 --> 01:38:34,074 我和妳爸關係現在不錯 1442 01:38:34,908 --> 01:38:36,577 我不想毀掉 1443 01:38:40,789 --> 01:38:42,916 你知道我們該怎樣做,對吧? 1444 01:38:45,669 --> 01:38:46,670 對 1445 01:38:49,757 --> 01:38:51,884 奉獻和犧牲 1446 01:38:52,801 --> 01:38:55,846 這是我從你身上學到的 1447 01:38:57,389 --> 01:39:00,976 但現在輪到我照顧我爸和我家了 1448 01:39:03,854 --> 01:39:04,855 對 1449 01:39:06,148 --> 01:39:09,443 如果我是妳,我也會這麼做 1450 01:39:19,953 --> 01:39:21,163 妳知道,當我的… 1451 01:39:22,247 --> 01:39:23,707 當我爸過世的時候… 1452 01:39:25,000 --> 01:39:29,171 我沒說出所有我想說的話 1453 01:39:33,467 --> 01:39:36,470 所以每天我都希望他還在我身邊 1454 01:39:41,642 --> 01:39:44,061 所以為了我們愛的人 1455 01:39:45,979 --> 01:39:48,107 我們要讓每一刻過得值得 1456 01:39:52,861 --> 01:39:54,113 我愛妳 1457 01:39:54,822 --> 01:39:56,699 奧卡莎娜,我愛妳 1458 01:40:00,285 --> 01:40:03,080 這讓這件事更糟糕了 1459 01:40:41,076 --> 01:40:42,077 爸! 1460 01:40:43,579 --> 01:40:44,580 公主 1461 01:40:46,081 --> 01:40:48,083 你在這裡幹嘛?你睡過覺了嗎? 1462 01:40:48,917 --> 01:40:50,919 我不能整天睡覺 1463 01:40:56,091 --> 01:40:57,217 你需要休息 1464 01:40:57,301 --> 01:40:59,470 我有很多事要想 1465 01:41:01,764 --> 01:41:02,765 我也是 1466 01:41:06,393 --> 01:41:08,645 爸,丹尼斯和我決定了… 1467 01:41:09,146 --> 01:41:11,774 各走各路,至少暫時如此 1468 01:41:12,775 --> 01:41:14,067 公主… 1469 01:41:15,068 --> 01:41:17,362 我不想妳再浪費時間 1470 01:41:18,030 --> 01:41:20,282 後悔錯失良機 1471 01:41:21,200 --> 01:41:23,118 妳知道,我會愛 1472 01:41:24,077 --> 01:41:25,829 妳決定愛的人 1473 01:41:29,958 --> 01:41:32,252 我很感謝你,爸,真的 1474 01:41:32,336 --> 01:41:34,713 丹尼斯也是,但是… 1475 01:41:35,464 --> 01:41:38,759 太遲了,他要回菲律賓了 1476 01:41:39,551 --> 01:41:40,928 午安,先生 1477 01:41:41,011 --> 01:41:41,970 丹尼斯 1478 01:41:43,931 --> 01:41:45,432 你想進去嗎?爸 1479 01:41:45,516 --> 01:41:49,812 不,我肯定你們還有話說 1480 01:41:51,438 --> 01:41:53,398 我在這裡再待久一點 1481 01:41:58,987 --> 01:42:00,364 我進去了,先生 1482 01:42:18,465 --> 01:42:20,509 我會想辦法回來找妳的,好嗎? 1483 01:42:21,176 --> 01:42:22,177 好嗎? 1484 01:42:27,599 --> 01:42:29,852 這不是道別 1485 01:42:30,394 --> 01:42:32,688 所以我不說:“再見,寶貝” 1486 01:42:34,189 --> 01:42:37,067 等等,你們兩個過來 1487 01:42:40,863 --> 01:42:41,738 先生? 1488 01:42:42,447 --> 01:42:43,532 我想說… 1489 01:42:44,283 --> 01:42:47,160 謝謝你做的一切,先生 1490 01:42:48,245 --> 01:42:49,788 你照顧好自己,好嗎? 1491 01:42:49,872 --> 01:42:51,164 不,等等 1492 01:42:51,623 --> 01:42:53,208 我做好決定了 1493 01:42:53,750 --> 01:42:55,627 你最好給我認真聽 1494 01:42:56,503 --> 01:42:58,922 丹尼斯,如果你有機會 1495 01:42:59,006 --> 01:43:01,300 你會留在俄羅斯和我女兒一起嗎? 1496 01:43:03,218 --> 01:43:04,344 是的,先生 1497 01:43:04,928 --> 01:43:07,306 當然會 1498 01:43:07,389 --> 01:43:09,766 好,那說好了 1499 01:43:10,559 --> 01:43:16,690 帕巧副營運長的職位空缺 1500 01:43:17,399 --> 01:43:18,567 而我要請你 1501 01:43:19,484 --> 01:43:23,530 我相信你在塔布利有相關經驗 1502 01:43:24,323 --> 01:43:26,116 剩下的我會告訴你 1503 01:43:26,199 --> 01:43:27,784 然後我會安排文件 1504 01:43:28,911 --> 01:43:30,162 先生,這… 1505 01:43:32,998 --> 01:43:34,708 這個工作機會太棒了 1506 01:43:36,084 --> 01:43:37,502 -說好了 -謝謝,先生 1507 01:43:37,586 --> 01:43:39,379 謝謝,我不會讓你失望的 1508 01:43:41,340 --> 01:43:42,466 謝謝 1509 01:43:44,217 --> 01:43:46,345 我還有事要說 1510 01:43:46,428 --> 01:43:47,429 什麼? 1511 01:43:48,889 --> 01:43:53,268 我的醫生建議我不要打理生意 1512 01:43:54,853 --> 01:43:56,647 專心痊癒 1513 01:43:56,730 --> 01:43:57,773 所以… 1514 01:43:58,649 --> 01:44:00,817 我要退休了 1515 01:44:01,610 --> 01:44:03,862 回鄉下的老別墅生活 1516 01:44:03,946 --> 01:44:07,491 不,那太遠了,你怎麼能自己去? 1517 01:44:07,574 --> 01:44:10,243 我在這裡,丹尼斯在這裡 我們可以照顧你 1518 01:44:10,327 --> 01:44:12,871 沒什麼好擔心的 1519 01:44:13,872 --> 01:44:16,708 我會帶上我的助理和手下 1520 01:44:18,168 --> 01:44:19,461 公主 1521 01:44:20,170 --> 01:44:24,299 妳不該一輩子被我綁住 1522 01:44:25,258 --> 01:44:27,094 妳要過自己的人生 1523 01:44:28,136 --> 01:44:29,763 做妳愛做的事情 1524 01:44:30,889 --> 01:44:32,641 就像妳姊想要的那樣 1525 01:44:44,861 --> 01:44:48,782 這裡讓我想起我簡單的童年 1526 01:44:49,616 --> 01:44:52,452 我會沒事的 1527 01:44:53,036 --> 01:44:57,290 爸,一通電話,我就馬上過來 1528 01:44:58,125 --> 01:45:00,794 -我會經常來看你的 -很好!妳要這樣 1529 01:45:01,420 --> 01:45:06,091 先生,我想這是打開它最好的時候了 1530 01:45:06,967 --> 01:45:08,593 是嗎?好的 1531 01:45:14,850 --> 01:45:16,184 敬費奧多爾 1532 01:45:16,685 --> 01:45:18,478 先生,我們希望你快樂 1533 01:45:18,562 --> 01:45:22,357 當然還有健康長壽,先生 1534 01:45:23,567 --> 01:45:25,777 -你們也是,我親愛的家人 -乾杯! 1535 01:45:35,370 --> 01:45:36,747 -再來一杯? -你沒事吧? 1536 01:45:37,706 --> 01:45:40,792 很好喝,不,當然 我現在是俄羅斯人了,再來一杯! 1537 01:45:42,002 --> 01:45:42,919 好的 1538 01:45:43,003 --> 01:45:46,923 (有毅力、值得信賴、無私 愛我女兒) 1539 01:45:47,924 --> 01:45:49,259 愛奧卡莎娜 1540 01:45:50,677 --> 01:45:51,970 救了我 1541 01:46:02,856 --> 01:46:04,733 這一切好不真實 1542 01:46:06,068 --> 01:46:09,112 我們就像在夢中一樣 1543 01:46:10,906 --> 01:46:14,868 你能想像嗎? 我爸想辦法讓我們在一起? 1544 01:46:17,579 --> 01:46:19,372 所以我們… 1545 01:46:19,456 --> 01:46:21,208 我們欠他的 1546 01:46:23,710 --> 01:46:25,962 我希望他做了對的決定 1547 01:46:26,046 --> 01:46:27,422 我擔心他 1548 01:46:27,506 --> 01:46:28,799 我也是 1549 01:46:29,800 --> 01:46:31,676 但我能做的… 1550 01:46:33,053 --> 01:46:34,763 就是信守諾言 1551 01:46:35,806 --> 01:46:37,557 還有照顧妳 1552 01:48:19,367 --> 01:48:22,370 任務完成了?大熊將軍 1553 01:48:22,454 --> 01:48:24,789 是的,他通過了測試 1554 01:48:24,873 --> 01:48:28,793 公主找到好歸宿了 1555 01:48:28,877 --> 01:48:33,089 我們可以繼續任務,不用擔心了 1556 01:48:33,173 --> 01:48:35,383 但你知道,我們真的該說英語 1557 01:48:35,467 --> 01:48:38,094 下次任務你需要說英語 1558 01:48:38,178 --> 01:48:40,555 你的阿茲海默症演得很像,長官 1559 01:48:41,598 --> 01:48:43,308 很不吉利的計策 1560 01:48:44,226 --> 01:48:46,144 但必須這麼做 1561 01:48:46,228 --> 01:48:48,438 我很開心你幹掉了熊 1562 01:48:48,521 --> 01:48:50,690 因為我們瞄不準 1563 01:48:51,650 --> 01:48:54,611 我感謝所有聖人,那個小子那麼勇敢 1564 01:48:55,111 --> 01:48:59,032 我們要繼續監視寶貝熊和瞌睡熊嗎? 1565 01:48:59,115 --> 01:49:02,953 當然,是的 1566 01:49:03,870 --> 01:49:05,622 副手 1567 01:49:06,957 --> 01:49:08,250 還有一件事 1568 01:49:08,333 --> 01:49:09,542 是的?將軍 1569 01:49:09,626 --> 01:49:10,710 薩沙 1570 01:49:12,587 --> 01:49:16,049 我要你在菲律賓第波羅 1571 01:49:16,132 --> 01:49:18,176 找一個好的送花服務 1572 01:49:19,344 --> 01:49:21,054 我要送花 1573 01:49:22,389 --> 01:49:23,556 謝謝 1574 01:49:25,141 --> 01:49:26,893 給一個特別的人 1575 01:49:34,276 --> 01:49:36,069 報告在這裡,長官 1576 01:50:09,102 --> 01:50:10,520 司令 1577 01:50:10,603 --> 01:50:13,189 寶貝熊有伴侶了 1578 01:50:13,273 --> 01:50:16,443 我重複,寶貝熊有伴侶了 1579 01:50:34,753 --> 01:50:35,962 司令 1580 01:50:36,671 --> 01:50:39,007 寶貝熊回到熊窩了 1581 01:50:39,090 --> 01:50:42,385 行動開始 1582 01:50:47,932 --> 01:50:50,268 -什麼聲音? -肯定是我爸 1583 01:50:50,727 --> 01:50:52,687 來吧,我們去見我爸 1584 01:51:34,479 --> 01:51:37,399 司令?可視度為零 1585 01:51:37,482 --> 01:51:39,984 你收到了嗎?司令! 1586 01:51:55,708 --> 01:51:58,920 妳爸有多處骨折 1587 01:51:59,003 --> 01:52:01,256 他現在情況穩定 1588 01:52:01,339 --> 01:52:04,884 但我恐怕他無法完全恢復了 1589 01:52:14,686 --> 01:52:17,355 妳爸有多處骨折 1590 01:52:17,939 --> 01:52:19,482 他現在情況穩定 1591 01:52:20,108 --> 01:52:23,611 但我恐怕他無法完全恢復了 1592 01:55:26,502 --> 01:55:28,504 字幕翻譯:陳爽