1 00:00:01,001 --> 00:00:03,044 야, 어제 걔 박원석 걔 맞지? 2 00:00:03,128 --> 00:00:04,921 - 야, 그럼 자살 아니고 타살이야? - 맞아 3 00:00:05,005 --> 00:00:06,589 아, 범인이 누구야? 4 00:00:06,673 --> 00:00:09,300 아, 이거 학교 무서워서 어떻게 다녀? 5 00:00:27,944 --> 00:00:28,945 석재범 6 00:00:30,905 --> 00:00:32,240 여긴 어쩐 일이야? 7 00:00:32,866 --> 00:00:34,534 어, 나는 그… 8 00:00:36,286 --> 00:00:38,329 사실은 내가… 9 00:00:38,413 --> 00:00:41,332 석재범 너야? 나한테 쪽지 보낸 사람이? 10 00:00:41,416 --> 00:00:42,292 쪽지? 11 00:00:44,252 --> 00:00:46,880 그렇지? 너 또 쪽지 받고 여기 온 거지? 12 00:00:46,963 --> 00:00:48,465 어… 13 00:01:03,313 --> 00:01:04,856 아, 잡았어야 되는데 14 00:01:06,316 --> 00:01:07,776 너한테 쪽지 보낸 애였겠지? 15 00:01:07,859 --> 00:01:08,860 완전 16 00:01:08,943 --> 00:01:10,361 하, 누구냐, 진짜 17 00:01:10,445 --> 00:01:12,155 너 없었으면 내 앞에 나타났을까? 18 00:01:13,114 --> 00:01:15,533 아, 미안 진짜 그랬을 수도 있겠다 19 00:01:16,201 --> 00:01:17,202 아, 나 때문에 미안 20 00:01:17,285 --> 00:01:18,578 아니야, 아니야, 아니야 21 00:01:18,661 --> 00:01:20,538 나 수업 째고 운동장에 있는데 22 00:01:20,622 --> 00:01:22,207 찬미 네가 사격장으로 혼자 들어가는 거야 23 00:01:22,916 --> 00:01:25,919 지난번 강당 벽돌 사건 생각나서 와 봤지, 혹시 해서 24 00:01:26,002 --> 00:01:27,670 내가 고마워해야겠네 25 00:01:28,588 --> 00:01:31,174 아까 걔 강당 벽돌 그놈일까? 26 00:01:31,257 --> 00:01:32,717 다른 놈 아닐까? 27 00:01:33,426 --> 00:01:35,136 왜? 28 00:01:35,845 --> 00:01:36,721 어? 29 00:01:38,598 --> 00:01:41,726 아, 그냥 그런 생각이 드네 30 00:01:59,786 --> 00:02:02,455 옥찬미 학생, 사과할게요 31 00:02:03,957 --> 00:02:06,793 처음부터 살인 사건으로 수사를 했어야 했는데 32 00:02:07,502 --> 00:02:08,753 늦은 점 미안해요 33 00:02:08,837 --> 00:02:10,213 핸드폰 찾아야 돼요 34 00:02:11,422 --> 00:02:12,674 오빠 핸드폰이요 35 00:02:12,757 --> 00:02:14,968 그건 우리가 수사할 거고 36 00:02:15,051 --> 00:02:17,053 평소에 오빠랑 사이 안 좋았던 애 37 00:02:17,137 --> 00:02:17,971 얘기 들은 거 있어? 38 00:02:18,054 --> 00:02:19,305 없어요 39 00:02:19,389 --> 00:02:21,349 부산에서 일부러 전학까지 왔는데 40 00:02:21,432 --> 00:02:23,393 지금까지 뭐 알아낸 건 없고? 41 00:02:24,269 --> 00:02:28,064 지금 저한테 범인 누군지 물어보시는 거예요? 42 00:02:28,815 --> 00:02:31,484 오빠 죽은 지 석 달이 다 돼 가는 지금에요? 43 00:02:31,568 --> 00:02:34,404 증거 없어지고 숨길 거 다 숨겼을 지금에요? 44 00:02:34,487 --> 00:02:36,614 유족으로 억울한 마음은 알겠는데 45 00:02:36,698 --> 00:02:38,992 그런 식으로 나오면 수사에 도움이 되겠니? 46 00:02:39,075 --> 00:02:40,743 아, 내가 물어보는 건… 47 00:02:41,494 --> 00:02:42,370 옥찬미 양 48 00:02:43,246 --> 00:02:45,373 오빠랑 마지막 영상 통화 할 때 49 00:02:45,456 --> 00:02:47,333 누가 오빠한테 다가왔다고 했죠? 50 00:02:49,085 --> 00:02:50,295 네 51 00:02:50,378 --> 00:02:53,840 누가 와서 오빠가 저랑 통화 멈췄고 52 00:02:53,923 --> 00:02:55,800 핸드폰에 바닥에 떨어진 거 같았고 53 00:02:55,884 --> 00:02:56,718 뭐야, 이거? 54 00:02:56,801 --> 00:02:59,095 그 핸드폰을 누군가가 집어 들었어요 55 00:02:59,179 --> 00:03:00,680 얼굴은 못 봤고요 56 00:03:01,264 --> 00:03:03,266 석 달 전에 말씀드린 거랑 똑같아요 57 00:03:03,349 --> 00:03:06,060 씁, 오빠한테 누군가 다가왔을 때 58 00:03:06,144 --> 00:03:07,854 오빠 표정 기억나요? 59 00:03:08,855 --> 00:03:11,316 반갑다거나 뭐, 싫은 표정 같은 거? 60 00:03:15,653 --> 00:03:17,739 특별한 건 못 느꼈어요 61 00:03:21,242 --> 00:03:23,286 옥찬미 양을 처음 여기 부른 건 62 00:03:23,870 --> 00:03:25,455 사과하고 싶은 게 제일 컸어요 63 00:03:26,414 --> 00:03:27,373 음… 64 00:03:27,457 --> 00:03:29,459 앞으로 수사에 도움이 될 만한 게 생각나면 65 00:03:29,542 --> 00:03:30,543 언제든지 연락 줘요 66 00:03:31,127 --> 00:03:32,420 그럼 들어가 봐도 돼요 67 00:03:32,503 --> 00:03:34,172 저도 질문 하나 드려도 될까요? 68 00:03:35,882 --> 00:03:37,759 오빠 떨어지는 영상 69 00:03:37,842 --> 00:03:40,220 강당에서 애들 전부 본 그 영상이요 70 00:03:41,387 --> 00:03:43,932 왜 이제서야 그런 식으로 공개한 걸까요? 71 00:03:44,849 --> 00:03:47,727 사건 나고 바로 영상 경찰에 신고했으면 72 00:03:47,810 --> 00:03:50,271 처음부터 살인 사건으로 수사했을 거 아니에요 73 00:03:50,521 --> 00:03:52,482 그건 우리도 의문인데 74 00:03:52,565 --> 00:03:54,817 기술적인 건 얘기해 줄 수 없는 거 알지? 75 00:03:54,901 --> 00:03:56,444 그 영상 찍힌 곳이 어디예요? 76 00:03:56,527 --> 00:03:57,779 옥찬미 양 77 00:03:57,862 --> 00:03:59,530 분명히 해 둘 게 있는데 78 00:03:59,614 --> 00:04:01,532 수사는 우리 경찰이 해요 79 00:04:01,616 --> 00:04:04,827 찬미 양 개인적으로 조사하고 알아볼 생각은 절대 하지 말아요 80 00:04:07,872 --> 00:04:10,583 뭐야, 형? 수업도 안 들어오고 81 00:04:11,501 --> 00:04:13,878 교실로 들어오면 되지 톡은 또 뭐야? 82 00:04:14,712 --> 00:04:15,546 오성아 83 00:04:16,881 --> 00:04:18,258 너 솔직하게 대답해야 돼 84 00:04:20,551 --> 00:04:21,552 무슨 일인데, 형? 85 00:04:21,636 --> 00:04:23,972 너 옥찬미한테 또 쪽지 보냈어? 86 00:04:24,055 --> 00:04:25,348 아니 87 00:04:26,391 --> 00:04:27,392 아니라고? 88 00:04:27,475 --> 00:04:29,519 지난번 강당에서 옥찬미 다 털어 봤는데 89 00:04:29,602 --> 00:04:30,937 내가 걔를 또 뭐 하러 봐? 90 00:04:32,063 --> 00:04:33,022 쪽지 안 보냈어 91 00:04:34,065 --> 00:04:35,066 그래? 92 00:04:35,149 --> 00:04:37,443 왜 그러냐고, 무슨 일인데? 93 00:04:38,278 --> 00:04:40,655 아니야 네가 그런 거 아니면 됐어 94 00:04:41,948 --> 00:04:44,993 옥찬미한테 왜 그렇게 신경 쓰는 건데? 95 00:04:46,536 --> 00:04:47,996 찬미가 내 사격 코치잖아 96 00:05:06,556 --> 00:05:08,516 선생님, 안녕하세요 97 00:05:08,599 --> 00:05:11,686 아이고, 우리 아정이 드디어 학교에 나오셨네? 98 00:05:11,769 --> 00:05:12,687 잘 지내셨어요? 99 00:05:12,770 --> 00:05:13,813 아이, 그럼, 그럼 100 00:05:14,439 --> 00:05:16,566 아정이 데뷔 준비는 잘돼 가고? 101 00:05:16,649 --> 00:05:17,942 신경 써 주신 덕분에요 102 00:05:18,026 --> 00:05:19,861 아정이 나중에 스타 되면 103 00:05:21,029 --> 00:05:22,905 쌤 잊으면 안 된다 104 00:05:22,989 --> 00:05:24,365 아이, 그럼요 105 00:05:24,449 --> 00:05:26,159 제가 선생님을 어떻게 잊어요? 106 00:05:26,242 --> 00:05:27,410 그래그래, 올라가 봐 107 00:05:27,493 --> 00:05:28,995 가 보겠습니다 108 00:05:29,078 --> 00:05:29,954 아정아 109 00:05:31,080 --> 00:05:32,332 몇 반인지는 알지? 110 00:05:33,166 --> 00:05:34,792 네, 알아요 111 00:05:34,876 --> 00:05:36,002 - 올라가 봐 - 네 112 00:05:36,085 --> 00:05:37,587 아이고 113 00:05:37,670 --> 00:05:40,298 드디어 학교에 나왔네, 나왔어, 아유 114 00:05:42,383 --> 00:05:43,217 아 115 00:05:43,926 --> 00:05:45,178 담임이 뭐래? 116 00:05:46,179 --> 00:05:49,265 '아정이 스타 되면 선생님 잊으면 안 된다' 117 00:05:50,350 --> 00:05:52,435 우웩, 뭐야 118 00:06:00,568 --> 00:06:01,569 미친… 119 00:06:01,652 --> 00:06:04,530 야, 홍아정 120 00:06:07,158 --> 00:06:09,369 야, 진짜 토해? 121 00:06:09,452 --> 00:06:10,661 아… 122 00:06:11,537 --> 00:06:13,331 야, 진짜 토해? 123 00:06:13,414 --> 00:06:15,166 와, 나 진짜 살다 살다 124 00:06:15,708 --> 00:06:18,586 담임이 얼마나 역겨웠으면 진짜 토가 쏠리냐 125 00:06:21,381 --> 00:06:24,550 박원석이랑은 작년에 같은 반 맞아요 126 00:06:24,634 --> 00:06:27,220 박원석이랑 제일 사이 안 좋은 애가 누구였어? 127 00:06:27,595 --> 00:06:28,805 잘 모르겠는데요? 128 00:06:28,888 --> 00:06:31,599 많은 학생들이 증언하기를 지수헌 너라고 하던데? 129 00:06:32,725 --> 00:06:33,601 아닌데요? 130 00:06:34,227 --> 00:06:36,187 저 박원석이랑 사이 나쁘지 않았어요 131 00:06:36,270 --> 00:06:38,564 작년 1학기 때 둘이 완전 피 터지게 싸운 적 있지? 132 00:06:38,648 --> 00:06:40,400 큰 싸움이었다고 유명하던데 133 00:06:40,483 --> 00:06:42,360 네, 싸운 적 있어요 134 00:06:42,443 --> 00:06:44,445 한 번 싸웠다고 죽이진 않아요 135 00:06:44,529 --> 00:06:45,696 왜 싸웠는데? 136 00:06:45,780 --> 00:06:47,448 2학년 1학기 초에 137 00:06:48,199 --> 00:06:50,076 박원석이 한번 붙자고 하더라고요 138 00:06:50,660 --> 00:06:51,994 그래서 붙었어요 139 00:06:52,745 --> 00:06:55,706 박원석 사건 최초 신고자인데 140 00:06:55,790 --> 00:06:58,626 다른 학생들 전부 강당 방송 녹화장 갔을 때 141 00:06:58,709 --> 00:07:01,295 왜 안 가고 과학실 건물에 있었던 거죠? 142 00:07:01,379 --> 00:07:03,714 그거 지난번에 경찰에 다 말한 건데 143 00:07:03,798 --> 00:07:05,675 어, 미안해요 144 00:07:05,758 --> 00:07:08,136 내가 사건 발생 후에 전근을 와서 145 00:07:08,219 --> 00:07:10,221 제가 밥 주는 길고양이가 있는데요 146 00:07:11,139 --> 00:07:13,808 과학실 건물 뒤에서 고양이 캔 따 주고 있는데 147 00:07:14,350 --> 00:07:15,518 '쿵' 떨어지는 소리 듣고… 148 00:07:15,601 --> 00:07:17,728 어, 그래, 맞아, 그 고양이 149 00:07:17,812 --> 00:07:19,605 씁, 소리를 듣고 가 보니까 150 00:07:19,689 --> 00:07:22,483 이미 박원석은 바닥에 쓰러져 있었고 151 00:07:22,567 --> 00:07:23,484 네 152 00:07:23,568 --> 00:07:25,319 그때 주변에 다른 사람은 없었어요? 153 00:07:26,320 --> 00:07:29,407 없었던 거 같아요, 못 봤어요 154 00:07:30,116 --> 00:07:32,577 박원석이랑 제일 친했던 친구는 누구라고 생각해? 155 00:07:35,079 --> 00:07:37,206 기오성인 거 같은데요? 156 00:07:46,174 --> 00:07:48,259 어, 여 앉아 봐라 157 00:07:53,681 --> 00:07:57,351 야, 경찰 조사에서 인권 침해나 뭐, 불만 같은 거 없었어? 158 00:07:57,727 --> 00:07:58,936 네, 없었어요 159 00:08:00,021 --> 00:08:00,938 그래 160 00:08:01,022 --> 00:08:02,565 사건 때문에 학교가 어수선하더라도 161 00:08:02,648 --> 00:08:03,900 중심 잡고 집중해 162 00:08:04,484 --> 00:08:05,443 네 163 00:08:06,027 --> 00:08:07,904 야, 근데 너 왜 진학 상담 안 오냐? 164 00:08:07,987 --> 00:08:09,697 다른 애들 다 했어, 인마 165 00:08:10,531 --> 00:08:12,241 - 아, 저… - 씁, 너 166 00:08:12,325 --> 00:08:13,743 1년 뒤에 너 어디 있을 거 같아? 167 00:08:14,452 --> 00:08:17,038 대학 캠퍼스냐 스파르타식 기숙 학원이냐 168 00:08:18,539 --> 00:08:20,082 나 때는 말이야, 다… 169 00:08:21,209 --> 00:08:22,168 1년 후 170 00:08:23,419 --> 00:08:25,087 난 어디에 있을까? 171 00:08:40,436 --> 00:08:42,188 공부 잘하고 있지? 172 00:08:44,482 --> 00:08:46,025 엄마는 나 보면 173 00:08:47,109 --> 00:08:49,237 공부 얘기밖에 할 얘기가 없어? 174 00:08:49,320 --> 00:08:51,531 그럼, 고3인데 175 00:08:51,614 --> 00:08:52,573 치 176 00:08:56,661 --> 00:08:58,496 엄마는 언제가 제일 좋았어? 177 00:09:00,957 --> 00:09:04,669 하, 글쎄 언제가 제일 좋았을까? 178 00:09:06,462 --> 00:09:08,005 너 179 00:09:08,714 --> 00:09:10,383 유치원 들어가고 180 00:09:10,883 --> 00:09:14,136 형 초등학교 들어갔을 때였을까? 181 00:09:15,012 --> 00:09:16,430 뭐가 좋았어? 182 00:09:16,514 --> 00:09:19,225 너희 둘 보고만 있어도 183 00:09:20,309 --> 00:09:22,270 가슴이 찌르르르 했어 184 00:09:23,312 --> 00:09:26,732 애들이 뭐가 됐잖아 185 00:09:26,816 --> 00:09:30,069 유치원생 되고 초등학생 되고 186 00:09:32,697 --> 00:09:34,240 자식 키우는 건 187 00:09:34,824 --> 00:09:36,492 자식이 뭐가 되고 188 00:09:37,451 --> 00:09:38,828 그다음에 뭐가 되고 189 00:09:40,538 --> 00:09:42,123 그런 과정을 보는 거야? 190 00:09:42,206 --> 00:09:43,332 맞네 191 00:09:43,416 --> 00:09:45,209 똑똑하네, 우리 아들 192 00:09:47,378 --> 00:09:50,256 엄마, 아이, 또 왜 그래요? 193 00:09:51,882 --> 00:09:53,009 아니야 194 00:09:53,926 --> 00:09:54,844 아니야 195 00:09:56,012 --> 00:09:56,887 수헌아 196 00:09:58,055 --> 00:09:59,056 엄마는 197 00:10:00,224 --> 00:10:01,851 우리가 이렇게 된 거 198 00:10:01,934 --> 00:10:04,520 너무너무 억울하지만 199 00:10:05,730 --> 00:10:07,356 수헌이 너만 잘되면 200 00:10:08,482 --> 00:10:09,650 다 괜찮아 201 00:10:10,568 --> 00:10:13,571 너는 행복해야 돼 202 00:10:14,697 --> 00:10:17,908 엄마 말 알았지? 203 00:10:17,992 --> 00:10:19,368 걱정 마 204 00:10:22,496 --> 00:10:23,914 나 행복할 거야 205 00:10:26,834 --> 00:10:28,210 미안해 206 00:10:28,294 --> 00:10:31,130 아, 엄마, 또 왜 울어, 왜 207 00:10:32,798 --> 00:10:34,508 그만 울어, 응? 208 00:10:35,384 --> 00:10:36,302 괜찮아 209 00:11:18,844 --> 00:11:19,762 지수헌! 210 00:11:20,638 --> 00:11:22,390 지수헌! 어이 211 00:11:32,900 --> 00:11:34,235 자 212 00:11:37,279 --> 00:11:38,155 아… 213 00:11:39,323 --> 00:11:41,367 갑자기 고맙다는 생각이 들더라 214 00:11:42,201 --> 00:11:44,995 나 옥탑에 살게도 해 주고 너만 불편하고 215 00:11:45,955 --> 00:11:46,914 하여튼 여러 가지 216 00:11:48,499 --> 00:11:50,334 마셔, 이거 쭉 마셔 217 00:11:50,418 --> 00:11:52,002 - 아, 따 줄까? - 옥찬미 218 00:11:52,586 --> 00:11:53,629 할 말이 뭔데? 219 00:11:53,713 --> 00:11:54,630 어? 220 00:11:57,675 --> 00:11:58,801 우리 오빠 221 00:11:59,969 --> 00:12:02,638 오빠가 입양 갔던 집에서 연락이 왔는데 222 00:12:03,347 --> 00:12:05,808 오빠가 쓰던 물건 가져갈 거면 가져가래 223 00:12:05,891 --> 00:12:08,269 아직 유품 하나 못 받았던 거야? 224 00:12:08,352 --> 00:12:10,688 자살이 아니라서 마음이 좀 풀렸나 봐 225 00:12:11,313 --> 00:12:12,481 그게 무슨 말이야? 226 00:12:12,565 --> 00:12:13,941 나도 잘 모르겠다 227 00:12:15,901 --> 00:12:19,405 그, 내가 너한테 부탁할 거는 228 00:12:19,989 --> 00:12:23,617 오빠 유품 받으러 그 집에 같이 좀 가 줄 수 있어? 229 00:12:25,244 --> 00:12:27,329 나 혼자서는 못 갈 거 같아 가지고… 230 00:12:27,830 --> 00:12:29,540 쯧, 그래 231 00:12:30,374 --> 00:12:31,292 같이 가자 232 00:12:31,751 --> 00:12:32,585 고마워 233 00:12:33,544 --> 00:12:34,378 아니야 234 00:12:37,631 --> 00:12:38,466 지금? 235 00:12:39,049 --> 00:12:41,051 어, 지금 236 00:12:53,230 --> 00:12:56,317 살인 사건이라 그래서 우리도 얼마나 놀랐는지 몰라 237 00:12:56,400 --> 00:12:58,194 경찰 조사도 받았다 238 00:12:58,527 --> 00:13:02,448 어, 다행히 자살의 대죄를 진 건 아니니까 239 00:13:02,948 --> 00:13:05,326 원석이의 영혼은 구원을 받았을 거다 240 00:13:05,576 --> 00:13:06,660 아멘 241 00:13:07,495 --> 00:13:08,412 근데 넌 242 00:13:08,496 --> 00:13:11,999 자살이 아니라는 걸 처음부터 어떻게 알았던 거니? 243 00:13:12,082 --> 00:13:13,709 쌍둥이니까 244 00:13:13,793 --> 00:13:15,795 영혼의 교류 같은 게 있지 않았을까, 뭐 245 00:13:15,878 --> 00:13:18,506 쯧, 아무튼 자살이 아니어서 다행이다 246 00:13:19,757 --> 00:13:20,800 이거예요? 247 00:13:23,052 --> 00:13:25,888 옷, 신발, 책 같은 건 우리가 다 정리했고 248 00:13:25,971 --> 00:13:27,640 이거 하나 남았는데 249 00:13:27,723 --> 00:13:31,310 이 안이 잠겨져 있어서 안에 뭐가 있는지도 모르겠고 250 00:13:31,393 --> 00:13:32,436 찝찝하잖아 251 00:13:33,020 --> 00:13:34,480 버리지도 못하고 있었던 거야 252 00:13:34,563 --> 00:13:37,149 아휴 이제 동생이 받았으니까 됐네 253 00:13:38,442 --> 00:13:39,276 갈게요 254 00:13:42,321 --> 00:13:44,198 박원석 당신들이 죽였네 255 00:13:46,951 --> 00:13:48,536 뭐, 자살이 아니라 다행이라고? 256 00:13:49,912 --> 00:13:51,372 이런 집구석에서 어떻게 살아? 257 00:13:51,455 --> 00:13:52,832 이미 죽어 있었던 거네 258 00:13:54,375 --> 00:13:56,001 아, 당신들이 부모 자격 있어요? 259 00:13:57,127 --> 00:13:58,170 자식이 죽었는데! 260 00:13:58,254 --> 00:13:59,088 주여 261 00:13:59,171 --> 00:14:01,924 - 이 어린놈의 새끼가 진짜, 씨 - 그만해, 지수헌, 그냥 가자 262 00:14:02,007 --> 00:14:03,342 어떤 놈이 내 새끼를 죽였는지 263 00:14:03,425 --> 00:14:04,885 알고 싶을 거 아니야! 264 00:14:05,386 --> 00:14:07,805 내 새끼 죽인 놈 얼굴 보고 싶을 거 아니냐고요! 265 00:14:08,889 --> 00:14:11,559 여동생도 범인 찾겠다고 생난리 치는데 266 00:14:12,226 --> 00:14:15,020 아, 당신들이 부모야? 예? 267 00:14:15,604 --> 00:14:16,480 지수헌 268 00:14:17,940 --> 00:14:19,441 그냥 가자 269 00:14:20,442 --> 00:14:21,527 어? 270 00:14:46,802 --> 00:14:47,845 "복싱 고고 스타디움" 271 00:14:50,556 --> 00:14:52,182 비번 알 수 있겠어? 272 00:14:55,352 --> 00:14:56,520 연장 갖고 올까? 273 00:14:57,521 --> 00:15:00,399 내가 생각하는 번호 이거 아니면 그때 부수자 274 00:15:00,482 --> 00:15:01,859 그럼 아예 연장 갖고 올게 275 00:15:02,568 --> 00:15:03,819 오빠랑 나 276 00:15:04,945 --> 00:15:06,864 만우절 날에 버려졌거든? 277 00:15:07,865 --> 00:15:09,909 벚꽃 축제 하는 진해에서 278 00:15:12,077 --> 00:15:13,412 우리 인생 279 00:15:14,830 --> 00:15:17,875 만우절같이 뻥이었으면 좋겠다고 생각했었어 280 00:15:20,502 --> 00:15:22,463 그래서 오빠랑 같이 쓰던 비번이 281 00:15:23,547 --> 00:15:24,924 0401이야 282 00:15:26,967 --> 00:15:29,261 이거는 세 자리니까… 283 00:15:41,523 --> 00:15:42,399 1… 284 00:15:46,445 --> 00:15:47,279 됐다 285 00:15:57,915 --> 00:15:58,999 오, 마이 갓 286 00:16:04,004 --> 00:16:04,880 응? 287 00:16:08,258 --> 00:16:10,886 이거 중학교 때 태권도 우승한 거 288 00:16:13,347 --> 00:16:14,515 와 289 00:16:17,434 --> 00:16:19,979 이거 우리 어릴 때 보육원에서 찍은 거야 290 00:16:26,860 --> 00:16:29,405 이거는 내가 준 권총 291 00:16:29,488 --> 00:16:30,572 씁 292 00:16:32,658 --> 00:16:35,536 이건 내가 별 보일 때마다 사 뒀다가 293 00:16:35,619 --> 00:16:37,287 오빠 생일 선물로 준 거 294 00:16:38,998 --> 00:16:41,917 우리 오빠는 사관 학교 가서 장군 되는 게 꿈이었거든 295 00:16:43,377 --> 00:16:44,336 응? 296 00:16:47,172 --> 00:16:48,507 그리고 이건… 297 00:16:49,550 --> 00:16:51,760 몰래 혼자 술 마셨다는 증거? 298 00:16:51,844 --> 00:16:53,387 씁, 근데 왜 양주야? 299 00:16:53,470 --> 00:16:56,849 소주 사기보단 양주가 더 쉽다고 하더라고 300 00:16:57,516 --> 00:16:58,892 선물용? 301 00:16:58,976 --> 00:17:00,310 으응 302 00:17:12,239 --> 00:17:13,157 지수헌 303 00:17:13,741 --> 00:17:15,034 너 술 마셔 봤어? 304 00:17:15,117 --> 00:17:16,618 안 믿겠지만 305 00:17:17,661 --> 00:17:18,704 안 마셔 봤어 306 00:17:18,787 --> 00:17:21,373 믿거나 말거나 나도 안 마셔 봤는데 307 00:17:21,457 --> 00:17:22,458 이거 308 00:17:24,168 --> 00:17:25,294 우리 마셔 볼래? 309 00:17:27,463 --> 00:17:28,422 짠 310 00:17:47,066 --> 00:17:48,776 - 내가 한잔 줄게 - 또? 311 00:17:56,533 --> 00:17:57,868 아, 우리 오빠 못 쓰겠네 312 00:17:59,244 --> 00:18:00,704 고딩이 몰래 술이나 마시고 313 00:18:00,788 --> 00:18:02,289 힘들었나? 314 00:18:02,372 --> 00:18:04,083 힘들었다고 술 마시면 315 00:18:04,166 --> 00:18:06,293 우리나라 청소년 전부 다 알코올 중독자야 316 00:18:06,919 --> 00:18:08,587 힘든 게 있었겠지 317 00:18:09,088 --> 00:18:10,589 위로 안 해 줘도 돼 318 00:18:11,590 --> 00:18:15,344 우리 오빠 인성 안 좋고 욕먹고 다닌 거 알게 됐으니까 319 00:18:15,427 --> 00:18:17,096 박원석 괜찮은데 320 00:18:18,013 --> 00:18:19,014 의리 있고 321 00:18:19,973 --> 00:18:20,891 남자답고 322 00:18:20,974 --> 00:18:22,434 됐어 323 00:18:22,518 --> 00:18:24,728 동정 따위 필요 없어 324 00:18:29,858 --> 00:18:30,859 그냥 325 00:18:33,779 --> 00:18:35,739 저 정도로 남겨지는 건가? 326 00:18:41,537 --> 00:18:42,496 너는 327 00:18:43,580 --> 00:18:45,457 1년 후에 어떻게 돼 있을 거 같아? 328 00:18:45,541 --> 00:18:47,668 나는 별일 없으면 329 00:18:48,627 --> 00:18:50,587 군인이 되어 있을 거야 330 00:18:50,671 --> 00:18:52,214 박원석이랑 같이 군인? 331 00:18:53,173 --> 00:18:54,049 응 332 00:19:00,806 --> 00:19:02,099 부모는 333 00:19:03,475 --> 00:19:05,561 자식이 뭐가 되고 334 00:19:06,353 --> 00:19:08,147 그다음에 뭐가 되고 335 00:19:10,858 --> 00:19:12,651 또 뭐가 되는 걸 보는 거래 336 00:19:20,576 --> 00:19:22,286 쯧, 나 잠깐 화장실 좀 337 00:21:03,053 --> 00:21:04,972 학교 일찍일찍 좀 다녀라 338 00:21:05,472 --> 00:21:07,349 그리고 너 다음부터 술 마시지 마 339 00:21:07,432 --> 00:21:09,351 술 먹고 우는 거 진짜 최악이니까 340 00:21:09,851 --> 00:21:11,937 뭐냐, 아침부터? 341 00:21:12,479 --> 00:21:15,524 홍아정 학교에 왔더라? 좀 보자고 좀 해 줘 342 00:21:31,540 --> 00:21:33,583 너 박원석이랑 친했다면서 343 00:21:34,251 --> 00:21:35,294 사격 동호회 344 00:21:36,753 --> 00:21:38,255 근데 너 디테일이 너무 없는데? 345 00:21:38,880 --> 00:21:39,923 무슨 뜻이야? 346 00:21:40,007 --> 00:21:42,759 박원석이 너한테 내가 걔 여친이라 그랬다고? 347 00:21:42,843 --> 00:21:44,720 부산에 사는 너한테까지? 348 00:21:45,637 --> 00:21:46,680 어, 어 349 00:21:46,763 --> 00:21:49,016 아니야, 나 걔 여친 아니야 350 00:21:49,099 --> 00:21:50,017 어? 351 00:21:51,727 --> 00:21:52,894 무슨 말이야, 그게? 352 00:21:52,978 --> 00:21:56,440 걔랑 키스도 한 번 안 했는데 무슨 여친이야? 353 00:21:57,024 --> 00:21:59,985 우리 사귄 적 없어 나 진짜 남친 있어 354 00:22:00,569 --> 00:22:02,904 그래서 너 디테일이 약하다는 거고 355 00:22:02,988 --> 00:22:05,157 박원석이 너한테 구라 친 거야 356 00:22:06,908 --> 00:22:07,993 잠깐만 357 00:22:08,076 --> 00:22:10,996 그러면 이거, 이거는 뭐야? 358 00:22:11,580 --> 00:22:13,749 이런 거까지 보여 주면서 구라 깠구나, 걔? 359 00:22:15,250 --> 00:22:17,336 내가 박원석한테 부탁했었거든 360 00:22:17,419 --> 00:22:19,171 '짝퉁 남친 한번 해 줄?' 361 00:22:19,671 --> 00:22:21,048 그랬더니 박원석이 '콜' 362 00:22:21,631 --> 00:22:24,426 왜냐? 내가 짝퉁 남친이 필요했거든 363 00:22:24,509 --> 00:22:27,429 알다시피 나 연예 기획사 들어가고 364 00:22:27,512 --> 00:22:28,930 아무튼 그딴 이유로 365 00:22:29,014 --> 00:22:32,476 박원석은 학교에서도 내 남친인 척하긴 했지 366 00:22:39,733 --> 00:22:41,151 여친이랑 대부도 갔다 왔다? 367 00:22:43,362 --> 00:22:45,447 야, 눈에서 꿀 떨어진다 꿀 떨어져 368 00:22:45,530 --> 00:22:47,741 - 아, 야 - 홍아정이랑 또 뭐 했어? 369 00:22:49,659 --> 00:22:50,494 됐다 370 00:22:50,577 --> 00:22:52,579 - 왜? 보여 줘 - 아, 됐어 371 00:22:52,662 --> 00:22:54,039 - 아, 너만 보냐? 보여 줘 - 아니야 372 00:22:54,122 --> 00:22:56,083 - 아, 이거 흔들려, 흔들려 - 보여 줘 봐, 안 흔들려, 보여 줘 373 00:22:56,166 --> 00:22:57,000 아, 아, 다음에, 다음에 374 00:22:57,084 --> 00:22:58,627 - 아, 싫어 - 아, 진짜 왜 그래 375 00:22:59,169 --> 00:23:02,047 너 박원석이랑 그, 대부도 가 가지고 376 00:23:02,130 --> 00:23:03,507 조개구이 엄청 맛있게 먹었잖아 377 00:23:07,135 --> 00:23:08,762 나 조개 먹으면 죽어 378 00:23:09,888 --> 00:23:12,891 알레르기 존나 심해서 뒈진다고요 379 00:23:13,225 --> 00:23:15,727 아, 진짜 개소리 더 이상 못 듣겠네 380 00:23:15,811 --> 00:23:17,562 박원석 걘 자기 혼자 연애한 거야? 381 00:23:17,646 --> 00:23:18,772 변태야, 뭐야? 382 00:23:20,148 --> 00:23:22,234 야 383 00:23:22,317 --> 00:23:24,694 넌 박원석 궁금한 게 겨우 이거였어? 384 00:23:24,778 --> 00:23:26,113 이제 됐지? 385 00:24:00,689 --> 00:24:01,982 대단하다 386 00:24:02,065 --> 00:24:03,650 - 뭐가? - 너 아까 387 00:24:03,733 --> 00:24:05,902 급식 2인분 먹었거든? 388 00:24:05,986 --> 00:24:08,113 아이돌 포기하고 먹방으로 장르 바꿨냐? 389 00:24:08,196 --> 00:24:10,282 너 음식 취향 버터, 치즈 아니었냐? 390 00:24:10,949 --> 00:24:12,742 김치는 멀리하고? 391 00:24:14,911 --> 00:24:15,954 나도 신기해 392 00:24:16,538 --> 00:24:17,998 인체의 신비 393 00:24:25,714 --> 00:24:27,007 나 임신했거든 394 00:24:28,091 --> 00:24:29,593 임신 12주 395 00:24:31,553 --> 00:24:32,471 미친년 396 00:24:34,014 --> 00:24:36,016 재미도 없고 감동도 없다 397 00:24:36,725 --> 00:24:37,559 가자 398 00:24:39,519 --> 00:24:40,770 저기, 여기 얼마예요? 399 00:24:40,854 --> 00:24:42,314 2만 천 원이요 400 00:24:42,939 --> 00:24:43,940 야, 진짜 토해? 401 00:24:47,277 --> 00:24:48,153 너 진짜야? 402 00:24:48,820 --> 00:24:50,280 실화야 403 00:24:52,449 --> 00:24:53,783 오, 마이 갓 404 00:24:54,367 --> 00:24:55,202 아… 405 00:25:09,549 --> 00:25:11,009 이건 8주 사진이야 406 00:25:11,092 --> 00:25:13,678 내일 가서 검사하고 12주 초음파 봐야 돼 407 00:25:13,762 --> 00:25:14,888 너 진짜 낳을 거야? 408 00:25:14,971 --> 00:25:17,641 그럼, 낳아야지 다른 선택지는 없어 409 00:25:17,724 --> 00:25:20,060 그럼 네 인생은? 엄마는 아셔? 410 00:25:20,810 --> 00:25:21,895 아, 그, 애 아빠는 누구야? 411 00:25:21,978 --> 00:25:23,980 내 인생은 변함없이 내 거고 412 00:25:24,064 --> 00:25:25,315 엄마도 알아 413 00:25:26,066 --> 00:25:28,401 애 아빠? 그건 지금 말 못 해 414 00:25:28,485 --> 00:25:29,819 환장하겠네 415 00:25:29,903 --> 00:25:31,780 학교는 계속 다니고? 416 00:25:31,863 --> 00:25:34,366 12주차 안정기 돼서 학교 나온 건데 417 00:25:35,534 --> 00:25:37,035 졸업은 못 하겠지? 418 00:25:37,369 --> 00:25:39,162 여름 방학까지만 다닐까 하고 419 00:25:39,246 --> 00:25:41,665 아주 계획적이다? 어? 420 00:25:41,748 --> 00:25:43,083 야, 애 아빠 새끼는 뭐래? 421 00:25:43,166 --> 00:25:45,377 낳재? 책임질 수 있대? 422 00:25:45,460 --> 00:25:47,462 같이 책임지는 거지 423 00:25:48,046 --> 00:25:50,590 아기 아빠랑 나 사이는 매우 돈독하고 424 00:25:50,674 --> 00:25:52,008 지랄 났다 425 00:25:53,051 --> 00:25:54,719 우리가 뭐 어떻게 도와줄까? 426 00:25:55,220 --> 00:25:56,429 아, 이런 건 처음이라… 427 00:25:56,513 --> 00:25:59,391 그래 난 이래서 수헌이가 좋더라 428 00:25:59,474 --> 00:26:00,642 애가 기본기가 좋아 429 00:26:01,768 --> 00:26:03,520 깔려 있는 인간성이랄까? 430 00:26:04,187 --> 00:26:06,481 수헌이는 내가 필요하면 도움 청할게 431 00:26:06,565 --> 00:26:07,732 비밀만 잘 지켜 주고 432 00:26:08,567 --> 00:26:09,693 태소연 433 00:26:09,776 --> 00:26:12,487 너는 내일 가발이랑 메이크업, 의상 434 00:26:12,571 --> 00:26:14,447 최대한 큰언니로 콘셉트 잡아 줘 435 00:26:14,531 --> 00:26:16,116 나랑 산부인과 같이 가야 되니까 436 00:26:18,535 --> 00:26:19,619 아 437 00:26:31,673 --> 00:26:32,799 잠깐만 438 00:26:33,383 --> 00:26:34,217 세진아 439 00:26:35,302 --> 00:26:36,886 너 어제 몇 시간 연습했니? 440 00:26:36,970 --> 00:26:40,140 아, 어제 한 6시간 정도 연습했습니다 441 00:26:40,223 --> 00:26:41,891 그 정도 해서 되겠니? 442 00:26:41,975 --> 00:26:44,477 미국 대학 대충 해도 들어가는 데 아니야 443 00:26:45,145 --> 00:26:48,481 여기, 끊지 말고 이어진다는 느낌으로 444 00:26:48,565 --> 00:26:49,983 네 445 00:26:50,525 --> 00:26:51,484 다시 해 보자 446 00:27:57,592 --> 00:27:59,636 "카페 피아노" 447 00:28:06,643 --> 00:28:07,686 주문 도와드릴까요? 448 00:28:07,769 --> 00:28:10,313 아 자몽에이드 하나 주시고요 449 00:28:10,397 --> 00:28:13,358 저, 혹시 이 학생 아시겠어요? 450 00:28:13,441 --> 00:28:15,944 아, 잘 모르겠는데? 451 00:28:16,027 --> 00:28:18,113 내가 우리 언니 카페 물려받은 지 452 00:28:18,196 --> 00:28:19,989 - 얼마 안 돼서요 - 아… 453 00:28:20,490 --> 00:28:21,491 박원석인데 454 00:28:22,075 --> 00:28:24,619 아, 아아 세진이가 아는 학생이구나? 455 00:28:26,162 --> 00:28:27,205 어서 오세요 456 00:28:28,331 --> 00:28:29,582 주문 도와드릴까요? 457 00:28:36,881 --> 00:28:40,051 아, 원석이랑은 1학년 때 같은 반이었어 458 00:28:40,135 --> 00:28:41,219 아… 459 00:28:41,302 --> 00:28:44,973 학교도 되게 먼데 어떻게 여기서 알바를 하네? 460 00:28:45,890 --> 00:28:48,268 저기서 바이올린 레슨 받고 있거든 461 00:28:48,351 --> 00:28:49,227 음대 가려고 462 00:28:50,228 --> 00:28:53,732 어, 용탄고는 작년에 2학년 마치고 자퇴했어 463 00:28:53,815 --> 00:28:56,651 아, 자퇴했구나 464 00:28:56,735 --> 00:28:58,403 난 다음 달에 미국 가 465 00:28:58,486 --> 00:29:00,655 미국 대학 진학 준비 중이라서 466 00:29:01,698 --> 00:29:03,032 그렇구나 467 00:29:03,116 --> 00:29:05,952 근데 여긴 어떻게 알고 찾아온 거야? 468 00:29:06,035 --> 00:29:07,287 학교에서도 꽤 먼데 469 00:29:07,370 --> 00:29:09,080 어, 그… 470 00:29:09,539 --> 00:29:11,750 박원석이랑 동호회 하면서 471 00:29:11,833 --> 00:29:13,960 SNS로 대화 자주 하는 편이었어 가지고 472 00:29:14,544 --> 00:29:17,172 이 카페 자주 간다고 말했던 거 같아서 473 00:29:19,132 --> 00:29:21,092 원석이랑 많이 친했던 모양이네? 474 00:29:21,593 --> 00:29:22,844 여기까지 직접 와 보고 475 00:29:25,430 --> 00:29:26,473 나도 아직 476 00:29:27,348 --> 00:29:28,516 원석이가 많이 생각나 477 00:29:31,102 --> 00:29:32,771 저 자리 많이 앉았었는데 478 00:29:34,105 --> 00:29:36,316 난 아직 여기서 알바하다 보니까 479 00:29:36,399 --> 00:29:38,568 원석이 생각을 안 하려야 안 할 수가 없네 480 00:29:39,110 --> 00:29:40,612 박원석이랑 481 00:29:41,446 --> 00:29:42,697 많이 친했었구나? 482 00:29:43,823 --> 00:29:44,991 원석이랑 친했지 483 00:29:46,993 --> 00:29:48,745 나한테 은인이었고 484 00:29:49,746 --> 00:29:51,164 원석이 너무 좋은 애였어 485 00:29:52,957 --> 00:29:56,211 좋은 애였다고? 486 00:29:56,294 --> 00:29:57,128 응 487 00:29:57,670 --> 00:29:59,756 원석이 덕분에 학교 다닐 수 있었어 488 00:30:05,178 --> 00:30:06,387 야, 권세진 489 00:30:18,733 --> 00:30:20,652 야, 너희 집에는 아빠가 둘이라며? 490 00:30:22,070 --> 00:30:23,947 아닌가? 엄마가 둘인가? 491 00:30:24,030 --> 00:30:25,323 어? 492 00:30:25,657 --> 00:30:27,534 남자가 둘이면 누가 아빠고 누가 엄마야? 493 00:30:28,117 --> 00:30:29,202 수염 난 남자가 아빠인가? 494 00:30:29,285 --> 00:30:30,537 미친 새끼 495 00:30:31,955 --> 00:30:34,123 아이씨 어디서 게이 냄새가 나냐? 496 00:30:34,707 --> 00:30:36,668 아, 게이가 묻었나? 어? 497 00:30:36,751 --> 00:30:39,087 아 계란 묻었네, 여기 498 00:30:39,879 --> 00:30:41,339 어… 499 00:30:41,422 --> 00:30:43,591 이게 설명하자면 좀 긴데… 500 00:30:45,927 --> 00:30:47,637 난 5살 때 입양됐어 501 00:30:48,221 --> 00:30:49,597 친부모는 얼굴도 몰라 502 00:30:50,265 --> 00:30:52,225 중2 때 양부모가 이혼하고 503 00:30:52,308 --> 00:30:54,352 아빠가 커밍아웃을 했어 504 00:30:55,353 --> 00:30:56,688 게이라고 505 00:30:58,022 --> 00:31:00,608 아, 뭐, 나는 작은아빠라고 부르긴 하는데 506 00:31:00,692 --> 00:31:03,403 아무튼 같이 사는 아빠가 둘이야 507 00:31:04,320 --> 00:31:06,030 어떤 상황인지 이해돼? 508 00:31:06,781 --> 00:31:07,699 응 509 00:31:18,501 --> 00:31:21,337 아이고, 세진아 땀 흘리느라 고생했어 510 00:31:21,421 --> 00:31:23,047 씻어야지 511 00:31:23,715 --> 00:31:25,174 아니, 뭐, 들어 보니까 512 00:31:25,258 --> 00:31:28,094 게이들은 우유로 씻는다며, 어? 513 00:31:28,553 --> 00:31:30,054 자 514 00:31:32,515 --> 00:31:34,392 - 야 - 아이씨 515 00:31:35,435 --> 00:31:36,811 씁, 아, 뭔가 아쉬운데? 516 00:31:36,895 --> 00:31:38,479 세진아, 제대로 씻게 우리 옷을 벗을까? 517 00:31:38,563 --> 00:31:40,023 아, 치워, 씨 518 00:31:41,065 --> 00:31:42,901 씨발 놈이 뒈지려고… 519 00:31:46,029 --> 00:31:47,405 뭐 하세요, 이 씨발 놈아? 520 00:31:47,488 --> 00:31:48,656 야 521 00:31:49,657 --> 00:31:51,117 지랄 그만하고 꺼져 522 00:31:51,200 --> 00:31:52,869 뭐라는 거야, 븅… 523 00:31:55,079 --> 00:31:56,581 아, 혹시 둘이 커플이야? 524 00:32:01,336 --> 00:32:02,879 씨발 새끼야! 525 00:32:02,962 --> 00:32:04,047 하, 씨… 526 00:32:04,130 --> 00:32:07,175 야, 너 뭐냐? 어? 527 00:32:10,845 --> 00:32:11,930 야, 한번 뒈져 보자 528 00:32:12,013 --> 00:32:13,014 이게, 씨… 529 00:32:16,059 --> 00:32:17,685 아이씨 530 00:32:40,583 --> 00:32:42,001 아이씨 531 00:32:47,674 --> 00:32:48,591 가자 532 00:32:50,802 --> 00:32:51,678 어 533 00:33:05,608 --> 00:33:09,153 사실은 나도 너한테 말 안 한 거 있는데 534 00:33:11,948 --> 00:33:15,326 나도 너처럼 입양됐어 보육원에서 8살 때 535 00:33:16,536 --> 00:33:18,329 쌍둥이 여동생도 있어 536 00:33:18,413 --> 00:33:20,289 걘 아직 부산 보육원에 있고 537 00:33:20,373 --> 00:33:22,417 아, 그래? 538 00:33:25,044 --> 00:33:27,046 내 동생, 옥찬미 539 00:33:27,880 --> 00:33:30,008 여동생 있는 거 진짜 부러운데? 540 00:33:32,093 --> 00:33:33,094 부러워? 541 00:33:33,177 --> 00:33:34,012 응 542 00:33:34,929 --> 00:33:35,930 진짜… 543 00:33:37,515 --> 00:33:38,766 진짜 좋을 거 같아 544 00:33:39,976 --> 00:33:41,602 그럼 나중에 같이 한번 만나자 545 00:33:45,690 --> 00:33:47,734 그래, 좋아 546 00:34:25,271 --> 00:34:26,689 너 그러고 보니까 547 00:34:27,440 --> 00:34:29,442 가슴이 좀 커진 거 같다 548 00:34:30,485 --> 00:34:31,944 시끄러워 549 00:34:32,028 --> 00:34:35,782 홍아정 님 진료실로 들어와 주세요 550 00:34:38,868 --> 00:34:41,579 저기요, 우리 차례인데요? 551 00:34:41,662 --> 00:34:42,497 금방 끝나요 552 00:34:51,172 --> 00:34:52,340 잘 지냈어요? 553 00:34:52,423 --> 00:34:53,925 컨디션은 어땠어요? 554 00:35:01,349 --> 00:35:02,517 뭘 그렇게 놀라요? 555 00:35:02,600 --> 00:35:04,018 네가 여길 어떻게 와? 556 00:35:04,102 --> 00:35:05,436 나도 긴 얘기 하고 싶지 않아요 557 00:35:06,062 --> 00:35:07,355 나 소년원 있는 동안에 558 00:35:07,438 --> 00:35:09,315 우리 부모한테 민사 소송 냈더라고요? 559 00:35:09,398 --> 00:35:10,525 취하하세요 560 00:35:10,900 --> 00:35:13,111 나가, 빨리 나가 561 00:35:13,194 --> 00:35:14,779 대답을 들어야 나가죠 562 00:35:14,862 --> 00:35:16,572 소송 취하할 거예요? 563 00:35:16,656 --> 00:35:18,282 나가 빨리 나가! 564 00:35:18,366 --> 00:35:21,327 경찰 부르기 전에 나가 나가, 나가! 565 00:35:21,911 --> 00:35:24,163 나가, 나가, 이 악마 같은 새끼야! 566 00:35:24,247 --> 00:35:25,331 뭐냐, 저거? 567 00:35:25,414 --> 00:35:28,126 죄송합니다 잠시만 기다려 주세요 568 00:35:30,169 --> 00:35:32,130 주혁건 맞는데… 569 00:35:32,463 --> 00:35:34,257 응? 뭐, 아는 애야? 570 00:35:34,340 --> 00:35:36,175 쟤 내 중학교 후배야 571 00:35:36,259 --> 00:35:37,885 주혁건이라고 572 00:35:38,845 --> 00:35:40,471 엄청 큰 사건 있었어 573 00:35:40,555 --> 00:35:42,056 원장님 뒤로 좀 누워 보세요 574 00:35:42,140 --> 00:35:43,558 원장님, 원장님 575 00:35:44,559 --> 00:35:46,269 아, 또 언제 보고 언제 와, 씨 576 00:35:46,352 --> 00:35:47,770 뭐냐, 진짜 577 00:35:47,854 --> 00:35:50,439 네 후배라는 애가 진료실 잠깐 들어갔다 나왔는데 578 00:35:50,523 --> 00:35:52,316 - 원장이 쓰러지고… - 아, 맞다 579 00:35:52,400 --> 00:35:54,610 죽은 애 엄마가 의사였어 580 00:35:55,695 --> 00:35:58,865 하, 그래, 엄마가 의사였어 581 00:35:58,948 --> 00:35:59,824 뭐? 582 00:36:00,700 --> 00:36:01,659 죽은 애? 583 00:36:03,703 --> 00:36:06,122 아, 아까 걔가 원장 딸을 죽였다고? 584 00:36:06,205 --> 00:36:08,833 중학교 2학년 2학기 때 585 00:36:09,584 --> 00:36:11,419 와, 벌써 2년 넘었네? 586 00:36:11,502 --> 00:36:12,670 하, 씨 587 00:36:13,462 --> 00:36:15,756 아, 그러면 감방에 처넣어야지 왜 멀쩡하게 돌아다녀? 588 00:36:15,840 --> 00:36:17,633 촉법소년, 감방 안 가지 589 00:36:17,717 --> 00:36:18,759 촉법? 590 00:36:19,260 --> 00:36:21,053 하, 씨, 아 591 00:36:21,137 --> 00:36:23,764 칼로 찔러 죽였어, 잔인하게 592 00:36:24,140 --> 00:36:25,183 그러니까 593 00:36:25,975 --> 00:36:27,226 원장 딸이 594 00:36:28,644 --> 00:36:30,146 중2 나이에 그렇게 죽었다고? 595 00:36:30,229 --> 00:36:33,941 촉법이라서 살인해도 보호 처분인가? 596 00:36:34,400 --> 00:36:36,819 그런 걸로 소년원 잠깐 가는 게 끝이래 597 00:36:39,322 --> 00:36:40,156 "복싱 고고 스타디움" 598 00:36:54,128 --> 00:36:55,421 수헌이 친구라고? 599 00:36:55,796 --> 00:36:57,173 아, 네 600 00:36:57,340 --> 00:36:58,257 내가 관장인데 601 00:36:58,341 --> 00:37:00,092 아, 안녕하세요 602 00:37:00,176 --> 00:37:01,385 기초반 등록한다고? 603 00:37:02,595 --> 00:37:03,429 네 604 00:37:03,512 --> 00:37:05,932 그럼 일단 6개월 할인 이벤트가 있거든? 605 00:37:06,015 --> 00:37:08,517 씁, 돈 없는 학생한텐 그게 개이득이거든 606 00:37:08,601 --> 00:37:11,103 일단 등록 카드부터 작성할까? 607 00:37:11,187 --> 00:37:12,772 등록 안 돼요, 관장님 608 00:37:12,855 --> 00:37:14,190 뭔 소리야? 609 00:37:14,273 --> 00:37:16,776 하, 고3이에요, 공부해야죠 610 00:37:17,568 --> 00:37:18,611 배우고 싶으면 졸업하고 와 611 00:37:22,782 --> 00:37:24,033 씻고 올 테니까 밖에서 기다릴래? 612 00:37:24,116 --> 00:37:25,159 응 613 00:37:28,746 --> 00:37:30,915 저 자식 저거 또 고춧가루 뿌리네, 저거 614 00:37:31,499 --> 00:37:34,293 저 새끼 뭐가 이쁘다고 내가 제자를 삼아 가지고, 씨 615 00:37:47,223 --> 00:37:48,099 아저씨 616 00:37:50,643 --> 00:37:52,603 씁, 혹시 미성년자야? 617 00:37:53,437 --> 00:37:54,438 성인인데? 618 00:37:54,522 --> 00:37:55,815 - 어어 - 왜? 619 00:37:55,898 --> 00:37:58,192 아저씨, 나 저기 가 가지고 담배 좀 사다 줘 620 00:38:00,027 --> 00:38:02,238 아 이 버릇없는 자식들이… 621 00:38:03,614 --> 00:38:04,490 꺼져, 이놈들아 622 00:38:06,784 --> 00:38:09,245 말투 왜 이래 '아, 꺼져, 이놈들아' 623 00:38:09,328 --> 00:38:10,871 '아, 꺼져 이놈들아' 624 00:38:12,331 --> 00:38:14,041 아저씨, 일로 와, 일로 와 625 00:38:14,125 --> 00:38:16,252 - 잠깐이면 돼요, 봐 봐요 - 놔, 놔 626 00:38:16,335 --> 00:38:18,004 야 627 00:38:19,505 --> 00:38:20,631 야, 지수헌이다 628 00:38:20,715 --> 00:38:21,716 가라 629 00:38:21,799 --> 00:38:23,134 가자, 가자, 가자, 가자 630 00:38:24,468 --> 00:38:26,012 아이씨, 자식들이… 631 00:38:29,181 --> 00:38:30,099 아이 632 00:38:31,309 --> 00:38:32,435 내가 처리할 수 있었는데 633 00:38:34,228 --> 00:38:35,438 여긴 어쩐 일이야? 634 00:39:06,802 --> 00:39:08,262 와, 시원하다 635 00:39:13,517 --> 00:39:15,186 야, 죽인다, 대박 636 00:39:16,354 --> 00:39:19,106 야, 운전 끝내주는데? 언제부터 운전한 거야? 637 00:39:19,190 --> 00:39:20,900 알다시피 기억은 잘 안 나고 638 00:39:20,983 --> 00:39:22,443 고1 때부터 여기서 했대 639 00:39:22,818 --> 00:39:24,320 아빠 찬스로 했겠지, 뭐 640 00:39:24,403 --> 00:39:25,821 운전은 몸이 기억하더라고 641 00:39:26,864 --> 00:39:27,948 너도 해 볼래? 642 00:39:28,032 --> 00:39:28,991 내가? 643 00:39:29,492 --> 00:39:31,327 아, 나 면허도 없고 운전 한 번도 안 해 봤어 644 00:39:31,410 --> 00:39:32,620 너 바이크 타잖아 645 00:39:32,703 --> 00:39:34,121 바이크랑은 다르잖아 646 00:39:34,622 --> 00:39:37,291 여기 트랙 싹 다 비울 수 있는지 한번 물어봐 볼게 647 00:39:37,833 --> 00:39:39,335 너 혼자 타는 건데 괜찮지 않을까? 648 00:39:48,344 --> 00:39:50,179 어, 발만 살짝 떼 보자 649 00:39:50,262 --> 00:39:52,598 그렇지, 와, 좋아, 좋아 650 00:39:52,681 --> 00:39:54,642 어, 그렇지, 중간의 거 밟으면 돼 651 00:39:54,725 --> 00:39:55,768 어, 왼쪽, 오른쪽 652 00:39:55,851 --> 00:39:58,771 살짝씩, 어 너무 확 밟으면 안 돼, 살살 653 00:40:01,607 --> 00:40:02,608 - 왜? - 아니야, 아니야 654 00:40:02,691 --> 00:40:03,943 다시 해 보면 돼 655 00:40:04,026 --> 00:40:05,861 어, 브, 브레이크 그렇게 밟으면 안 돼 656 00:40:05,945 --> 00:40:07,738 미안하다, 어, 다시 갈게 657 00:40:07,822 --> 00:40:08,948 괜찮아 658 00:40:09,031 --> 00:40:10,741 알겠, 알겠지? 확 누르면 안 돼 659 00:40:10,825 --> 00:40:12,535 엑셀, 엑셀로 쭉 밟아 보자 660 00:40:12,618 --> 00:40:13,911 어, 좋아, 좋아, 좋아 661 00:40:14,245 --> 00:40:16,288 아, 잘하네, 좋아, 쭉 가 보자 662 00:40:16,372 --> 00:40:18,207 그렇지! 663 00:40:18,290 --> 00:40:19,500 - 틀어, 틀어, 틀어 - 오케이 664 00:40:19,583 --> 00:40:20,751 좋아, 지수헌, 달려, 가자! 665 00:40:20,835 --> 00:40:23,170 쭉쭉쭉 계속 밟아, 계속 밟아 666 00:40:23,254 --> 00:40:24,505 좋아 667 00:40:26,632 --> 00:40:27,591 가자 668 00:40:35,057 --> 00:40:35,933 야, 뭐야? 669 00:40:36,016 --> 00:40:37,435 야, 죽인다 670 00:40:37,518 --> 00:40:38,811 너 왜 이렇게 잘 타? 671 00:40:38,894 --> 00:40:40,271 말했지? 너 잘 탈 거라고 672 00:40:41,439 --> 00:40:43,274 오랜만에 달리니까 좋다 673 00:40:43,357 --> 00:40:45,484 아, 그러니까 야, 진짜 빠르네, 이거? 674 00:40:45,568 --> 00:40:47,194 진짜 네 덕에 스트레스 다 날렸다 675 00:40:47,278 --> 00:40:48,946 자주 오자 676 00:41:02,334 --> 00:41:04,003 여기까지 안 올라와도 됐는데 677 00:41:04,086 --> 00:41:06,005 여기서 알바하는 거야? 678 00:41:06,088 --> 00:41:08,549 어, 볼링 한번 치러 와 공짜로 해 줄게 679 00:41:09,800 --> 00:41:12,094 - 덕분에 스트레스 날렸다 - 아이, 덕분은, 뭘 680 00:41:12,178 --> 00:41:13,637 다음에 기회 되면 또 가자 681 00:41:14,221 --> 00:41:15,264 - 갈게 - 응 682 00:41:15,347 --> 00:41:16,348 들어가 683 00:41:20,394 --> 00:41:21,228 소연쓰 684 00:41:21,312 --> 00:41:24,023 좋은 일 있냐? 신난 얼굴이네? 685 00:41:24,106 --> 00:41:25,274 뭐, 좀? 686 00:41:25,357 --> 00:41:26,358 볼링 치러 온 건 아니지? 687 00:41:26,442 --> 00:41:27,443 어 688 00:41:28,360 --> 00:41:31,780 아, 그, 알바 끝나고 좀 올라와 일 얘기 좀 하게 689 00:41:33,449 --> 00:41:34,366 일 얘기? 690 00:41:34,450 --> 00:41:36,202 참교육 좀 받아야 되는 애가 있어 691 00:42:51,277 --> 00:42:52,278 어머니 692 00:42:52,361 --> 00:42:54,238 어, 재범아 저녁 먹어야지 693 00:42:54,321 --> 00:42:55,614 서킷 갔다 왔다면서? 694 00:42:55,698 --> 00:42:56,824 어머니 695 00:42:56,907 --> 00:42:59,493 저 샤워하는 동안에 누가 제 방에 들어왔어요? 696 00:42:59,577 --> 00:43:00,578 아니 697 00:43:01,328 --> 00:43:02,663 아무도 안 들어가지 698 00:43:02,746 --> 00:43:05,124 이 집에서 누가 네 방엘 들어가 699 00:43:06,041 --> 00:43:06,875 왜? 700 00:43:07,459 --> 00:43:09,545 아, 아니에요, 금방 갈게요 701 00:43:10,337 --> 00:43:12,965 빨리 내려와 아빠 곧 도착하셔 702 00:43:13,424 --> 00:43:14,300 네 703 00:43:21,432 --> 00:43:24,059 내가 키를 여기다 둔 적이 없는데 704 00:44:05,017 --> 00:44:05,934 누구지? 705 00:44:11,023 --> 00:44:13,192 촉법? 촉법소년? 706 00:44:13,275 --> 00:44:15,486 응, 아주 쓰레기야 707 00:44:25,704 --> 00:44:28,374 우리 은진이를 708 00:44:29,375 --> 00:44:30,668 어떻게 아세요? 709 00:44:30,751 --> 00:44:32,378 어제 주혁건이 710 00:44:34,171 --> 00:44:35,714 선생님 찾아왔었죠? 711 00:44:36,757 --> 00:44:37,716 누구세요? 712 00:44:37,800 --> 00:44:41,470 선생님하고 똑같이 억울한 일 당한 사람입니다 713 00:44:43,722 --> 00:44:45,099 제 여동생이었어요 714 00:44:46,350 --> 00:44:49,978 촉법소년이라도 지은 죄만큼 처벌받아야 됩니다 715 00:44:50,729 --> 00:44:52,564 계획적이고 잔인한 범죄를 716 00:44:54,441 --> 00:44:55,776 용서하면 안 됩니다 717 00:45:30,811 --> 00:45:31,687 뭐야? 718 00:45:32,604 --> 00:45:33,981 내가 찾아오지 말라고 했잖아 719 00:45:36,567 --> 00:45:37,401 꺼져 720 00:45:38,694 --> 00:45:39,862 아이, 씨발 721 00:45:49,538 --> 00:45:50,831 아, 씨발! 722 00:45:50,914 --> 00:45:53,375 네가 그렇게 잘났어? 어? 건방진 년이 723 00:45:53,459 --> 00:45:54,710 내가 다 죽여 버린다 그랬지? 724 00:45:54,793 --> 00:45:56,879 내가 못 죽일 줄 알았어? 어? 725 00:45:56,962 --> 00:45:59,214 아, 씨발! 726 00:45:59,298 --> 00:46:00,424 씨발! 727 00:46:20,402 --> 00:46:24,198 우리 은진이를 스무 번이나 찔렀어요 728 00:46:24,865 --> 00:46:27,409 사귀어 주지 않는다고요 729 00:46:27,493 --> 00:46:30,204 다른 애들 보는 앞에서 거절했다고요 730 00:46:30,954 --> 00:46:31,872 너… 731 00:46:31,955 --> 00:46:34,917 칼을 바닥에 던지면서 그러더라고요 732 00:46:35,000 --> 00:46:36,168 신고하려면 해 733 00:46:37,336 --> 00:46:38,712 어차피 나 촉법이야 734 00:46:41,465 --> 00:46:43,342 자기는 촉법소년이라서 735 00:46:43,425 --> 00:46:45,636 처벌받지 않는다고요 736 00:46:51,558 --> 00:46:52,976 이번 일 하면 737 00:46:53,060 --> 00:46:55,687 요양원 6개월치는 되잖아 738 00:46:56,271 --> 00:46:57,231 그 새끼 739 00:46:58,857 --> 00:47:00,400 딸 잃은 엄마 앞에 가서 740 00:47:01,485 --> 00:47:03,278 무릎 꿇고 사과하게 만들면 되지? 741 00:47:05,364 --> 00:47:08,200 그 새끼 동선 따서 언제, 어디서 할지 정하자 742 00:47:09,284 --> 00:47:10,410 그래 743 00:47:11,703 --> 00:47:12,621 아이, 뭐… 744 00:47:13,288 --> 00:47:14,706 생각보다 얘기 금방 끝났네 745 00:47:16,458 --> 00:47:18,418 그, 얘기할 거 있으면 핸드폰 쓰지 말고 746 00:47:18,502 --> 00:47:20,921 쪽지 아니면 직접 만나서 하는 거 잊지 마 747 00:47:21,004 --> 00:47:21,880 알아 748 00:47:22,714 --> 00:47:23,590 가자 749 00:47:23,674 --> 00:47:25,008 아, 아… 750 00:47:26,760 --> 00:47:30,055 그리고 이건 뭐, 그냥 하는 말인데 751 00:47:31,348 --> 00:47:34,643 지난번 사중경 때 너무 심하게 한 거 아니야? 752 00:47:36,687 --> 00:47:37,604 어… 753 00:47:38,230 --> 00:47:41,733 그냥 하다 보니까 나도 모르게 좀 심했던 거 같아 754 00:47:42,317 --> 00:47:43,569 - 조심할게 - 아… 755 00:47:43,652 --> 00:47:46,280 사실 더 심하게 해도 나는 좋은데 756 00:47:46,530 --> 00:47:49,283 사건 커지면 경찰이 들러붙으니까 757 00:47:49,366 --> 00:47:51,660 미안해, 조심할게 758 00:47:52,619 --> 00:47:53,912 그런 뜻 아니라니까 759 00:48:05,299 --> 00:48:07,134 나는 집중력이 떨어질 때 760 00:48:07,801 --> 00:48:09,344 에너지 드링크보다 커피가 낫더라고 761 00:48:10,178 --> 00:48:11,054 형은? 762 00:48:11,555 --> 00:48:13,265 집중력 떨어지면 쉬어야지, 오성아 763 00:48:14,975 --> 00:48:16,351 커피는 맛있다 764 00:48:18,103 --> 00:48:19,354 어, 어? 765 00:48:21,231 --> 00:48:22,858 이야 766 00:48:22,941 --> 00:48:24,401 - 어제 잘 들어갔냐? - 그럼 767 00:48:24,484 --> 00:48:25,777 - 너도 잘 들어갔어? - 응 768 00:48:25,861 --> 00:48:28,196 지수헌, 커피 한잔할래? 769 00:48:28,280 --> 00:48:30,115 어, 고마운데 나 커피 안 마시는데? 770 00:48:30,866 --> 00:48:32,743 아, 수헌아, 할 얘기 있어 771 00:48:33,410 --> 00:48:34,870 - 아, 뭔데? - 오성아, 먼저 들어갈게 772 00:48:45,213 --> 00:48:46,298 뭐야, 이거? 773 00:48:47,883 --> 00:48:49,593 '프로 농구 챔피언 결정전'… 774 00:48:51,386 --> 00:48:53,221 챔피언 결정전? 775 00:48:53,305 --> 00:48:55,933 맨 앞자리 선수들 벤치 바로 뒤야 776 00:48:56,016 --> 00:48:58,268 야, 대박이다 777 00:49:00,979 --> 00:49:02,564 오늘 밤에 가능하지? 778 00:49:02,648 --> 00:49:03,941 나? 779 00:49:05,275 --> 00:49:07,152 내, 내, 내, 내가 이 귀한 거를? 780 00:49:07,235 --> 00:49:08,695 그럼, 너지 781 00:49:09,488 --> 00:49:10,447 야, 진짜냐? 782 00:49:10,530 --> 00:49:12,282 오늘 밤이다? 갈 수 있지? 783 00:49:13,951 --> 00:49:16,286 그럼, 가야지, 우와, 씨 784 00:49:17,371 --> 00:49:18,914 이거 VIP석이네? 785 00:49:18,997 --> 00:49:20,082 아는 사람 있어서 786 00:49:20,165 --> 00:49:22,125 너 농구 좋아하는 거 같길래 787 00:49:22,209 --> 00:49:24,711 야, 나 엄청 좋아해 어떻게 알았냐? 788 00:49:24,795 --> 00:49:25,963 하는 거 봤지 789 00:49:26,046 --> 00:49:27,172 숙제 꼭 해 와 790 00:49:27,255 --> 00:49:28,298 네 791 00:49:32,010 --> 00:49:32,886 오성아 792 00:49:34,179 --> 00:49:35,514 나 뭐 물어볼 거 있는데 793 00:49:36,890 --> 00:49:37,724 뭐? 794 00:49:40,310 --> 00:49:42,020 얘가 누구야? 795 00:49:44,106 --> 00:49:45,107 왜? 796 00:49:45,190 --> 00:49:46,775 - 야, 필기했어? - 응 797 00:49:46,858 --> 00:49:48,318 나 하나도 못 했어 798 00:49:51,071 --> 00:49:51,905 왜? 799 00:49:54,825 --> 00:49:56,118 박원석이잖아 800 00:49:57,703 --> 00:49:58,870 박원석? 801 00:50:00,455 --> 00:50:01,707 얘가 박원석이라고? 802 00:50:08,797 --> 00:50:10,632 "이노 모터스 자동차 튜닝 숍" 803 00:50:14,261 --> 00:50:15,762 - 아, 오셨어요? - 안녕하십니까 804 00:50:15,846 --> 00:50:17,055 오늘 어떻게 어떤 걸로? 805 00:50:17,139 --> 00:50:19,099 아, 이거 휠 블랙으로 다 갈고 806 00:50:19,182 --> 00:50:20,267 - 아, 아, 전부 다? - 네 807 00:50:20,350 --> 00:50:21,309 예, 알겠습니다 808 00:50:21,393 --> 00:50:22,477 혁건아! 809 00:50:22,561 --> 00:50:23,478 - 네 - 일로 와 봐 810 00:50:25,689 --> 00:50:26,732 가서 커피 좀 사 와 811 00:50:26,815 --> 00:50:28,734 - 들어가시죠 - 예 812 00:50:35,699 --> 00:50:37,534 - 안녕하세요 - 어 813 00:50:37,617 --> 00:50:39,286 저 아이스아메리카노 두 잔이요 814 00:50:39,369 --> 00:50:40,454 아아 815 00:50:40,537 --> 00:50:41,788 아버지 또 손님 접대하시나 봐? 816 00:50:41,872 --> 00:50:43,248 네 817 00:50:43,331 --> 00:50:47,252 아들이 착하지, 일도 잘 도와주지 818 00:50:47,335 --> 00:50:50,005 아버지는 좋으시겠어 819 00:50:50,630 --> 00:50:52,007 잠깐만 820 00:50:57,596 --> 00:50:58,430 응 821 00:50:58,513 --> 00:51:00,015 감사합니다 822 00:51:00,098 --> 00:51:01,058 어 823 00:51:17,240 --> 00:51:19,159 잘생겼네 824 00:51:19,242 --> 00:51:20,619 카센터 사장님 아들인가 봐요? 825 00:51:20,702 --> 00:51:21,536 어 826 00:51:21,620 --> 00:51:23,663 어디 뭐, 조기 유학 갔다가, 어? 827 00:51:23,747 --> 00:51:26,416 적응 못 하고 왔다나 뭐, 그러는데 828 00:51:26,500 --> 00:51:29,377 아버지 가게에서 일하기로 진로 정했다니까 829 00:51:29,461 --> 00:51:31,505 아유, 백번 잘했지, 뭐 830 00:51:31,588 --> 00:51:33,757 공부도 잘해야지 831 00:51:33,840 --> 00:51:35,801 어중간하면 하나 마나야 832 00:51:35,884 --> 00:51:38,011 아, 뭐, 기술 있으면 좋죠 833 00:51:38,095 --> 00:51:40,097 밤에 집에도 안 가고 그냥, 어? 834 00:51:40,180 --> 00:51:42,599 카센터에서 기술 훈련하고 그런다니까? 835 00:51:42,891 --> 00:51:45,560 아주 성실해, 애가, 아유 836 00:52:05,122 --> 00:52:05,997 소연아 837 00:52:06,373 --> 00:52:08,416 나 없는 동안 학교는 별일 없었지? 838 00:52:08,500 --> 00:52:10,210 아, 학교도 빼먹고… 839 00:52:10,293 --> 00:52:13,797 주혁건 그 새끼 동선 딱 잡혔어 840 00:52:15,048 --> 00:52:16,341 오늘 하면 될 거 같아 841 00:52:16,424 --> 00:52:17,676 오늘? 842 00:52:19,261 --> 00:52:20,387 야, 오늘 아니면 안 될까? 843 00:52:20,470 --> 00:52:22,472 왜? 무슨 일 있어? 844 00:52:22,556 --> 00:52:25,392 아, 그, 나 약속이 좀 있는데 845 00:52:25,475 --> 00:52:27,894 주혁건 그 새끼가 오늘 밤에 카센터에 혼자야 846 00:52:27,978 --> 00:52:29,938 내일부턴 기술 학교 기숙사 들어가 847 00:52:30,730 --> 00:52:32,190 오늘 안 하면 기회가 없어 848 00:52:33,400 --> 00:52:36,069 무슨 약속인데? 좀 미루면 안 돼? 849 00:52:38,405 --> 00:52:39,322 미루면 돼 850 00:52:40,490 --> 00:52:42,325 오늘 밤 하자, 준비할게 851 00:52:42,409 --> 00:52:43,785 아, 그, 핸드폰 줘 852 00:52:44,369 --> 00:52:46,246 카센터에서 멀리 떨어진 데 가 있을게 853 00:52:46,329 --> 00:52:48,373 잠깐만, 나 카톡 하나만 보내고 854 00:52:57,090 --> 00:52:58,800 주혁건 있는 카센터야 855 00:52:59,301 --> 00:53:01,011 영업 끝나면 거기 혼자 있을 거야 856 00:53:01,469 --> 00:53:04,139 그리고 이건 대포 교통 카드 857 00:53:35,003 --> 00:53:37,756 연결이 되지 않아 삐 소리 후… 858 00:54:48,743 --> 00:54:50,078 아빠 왔어요? 859 00:54:59,254 --> 00:55:00,422 누구세요? 860 00:55:35,248 --> 00:55:36,416 주혁건 861 00:55:36,499 --> 00:55:38,168 내 말 들리면 고개 끄덕여 862 00:55:41,379 --> 00:55:42,255 씨 863 00:55:42,839 --> 00:55:45,091 주혁건, 내 말 들리면 864 00:55:46,092 --> 00:55:47,177 고개 끄덕여 865 00:56:00,565 --> 00:56:02,567 지금 여기 있는 공구들로 866 00:56:02,650 --> 00:56:04,944 네 몸 튜닝할 수 있어, 어? 867 00:56:05,779 --> 00:56:08,948 음, 여기 좀 깎고 868 00:56:09,532 --> 00:56:11,326 여기 좀 자르고 869 00:56:11,910 --> 00:56:12,911 부러트리고 870 00:56:13,703 --> 00:56:15,497 잘라 내고, 그렇지? 871 00:56:18,875 --> 00:56:20,293 2년 3개월 전에 872 00:56:20,377 --> 00:56:23,421 네가 계획적으로 잔인하게 죽인 여학생 심은진 873 00:56:26,216 --> 00:56:27,717 너도 그렇게 죽어야겠지? 874 00:56:29,135 --> 00:56:32,347 칼로 스무 번 찌르는 거 그게 공정하고 공평하지? 875 00:56:34,682 --> 00:56:35,725 살려 달라고? 876 00:56:37,477 --> 00:56:39,396 촉법이면 살려 주겠는데 877 00:56:42,482 --> 00:56:43,858 너 이제 촉법 아니잖아 878 00:56:48,238 --> 00:56:49,364 살려 주세요 879 00:56:51,699 --> 00:56:54,744 살려 달라는 말, 잘못했다는 말은 880 00:56:54,828 --> 00:56:56,746 심은진 어머니한테 가서 하는 거야 881 00:56:57,330 --> 00:56:59,332 알겠어? 882 00:57:00,500 --> 00:57:02,335 마지막 기회 주는 거야 883 00:57:02,919 --> 00:57:04,254 어머니께 진심으로 사죄해 884 00:57:04,337 --> 00:57:08,091 용서를 받든 못 받든 죽을 정도로 사죄해 885 00:57:32,949 --> 00:57:35,952 약속하는 의미로 손가락 몇 개 가져갈게 886 00:58:53,738 --> 00:58:56,115 어젯밤 별일 없었어? 887 00:58:57,242 --> 00:58:58,368 일은 잘됐어 888 00:58:59,953 --> 00:59:01,079 오케이 889 00:59:02,080 --> 00:59:02,914 아 890 00:59:08,920 --> 00:59:09,796 그 자식 891 00:59:10,797 --> 00:59:12,215 오늘 병원에 가서 사과할 거야 892 00:59:12,298 --> 00:59:14,551 아, 그런 놈은 진짜 죽여 버려야 되는데 893 00:59:16,594 --> 00:59:17,720 수고했다 894 00:59:36,406 --> 00:59:37,282 야, 야 895 00:59:37,615 --> 00:59:38,616 예, 오셨어요? 896 00:59:38,700 --> 00:59:39,742 응, 어디야? 897 00:59:40,326 --> 00:59:41,452 저쪽에 있어요 898 00:59:45,582 --> 00:59:46,499 여기입니다 899 01:00:51,022 --> 01:00:52,565 자막: 조슬기