1 00:00:01,835 --> 00:00:04,462 Hey, hold on a second. 2 00:00:07,298 --> 00:00:08,967 -(gasps) -Oh. 3 00:00:09,551 --> 00:00:10,552 Did I scare you? 4 00:00:12,345 --> 00:00:13,555 I didn't mean to. 5 00:00:14,139 --> 00:00:16,725 -Sorry. -Oh. No, it's okay. I'm good. 6 00:00:16,808 --> 00:00:18,268 What are you doing here anyway? 7 00:00:19,978 --> 00:00:21,312 You know, just... 8 00:00:22,230 --> 00:00:23,231 -What about you? -Oh. 9 00:00:23,314 --> 00:00:25,191 I was reminded of this place all of a sudden so I stopped by. 10 00:00:25,650 --> 00:00:27,402 You know, before the break... 11 00:00:28,611 --> 00:00:30,572 There was a kid that committed suicide here. 12 00:00:31,823 --> 00:00:33,283 He jumped off. 13 00:00:33,825 --> 00:00:35,285 I was in the same class as him. 14 00:00:36,411 --> 00:00:37,620 What... 15 00:00:40,373 --> 00:00:42,042 do you mean you were reminded of this place? 16 00:00:42,125 --> 00:00:43,918 I thought of him today. 17 00:00:44,753 --> 00:00:47,380 I wasn't close to him. 18 00:00:48,256 --> 00:00:49,549 Park Wonseok. 19 00:00:51,593 --> 00:00:53,094 But I saw him fall off 20 00:00:54,262 --> 00:00:55,597 and I called the cops. 21 00:00:59,267 --> 00:01:01,269 I wonder why Park Wonseok... (sighs) 22 00:01:01,352 --> 00:01:03,897 ...jumped from there... 23 00:01:04,606 --> 00:01:07,400 What drove him to kill himself? 24 00:01:08,735 --> 00:01:09,986 Is there really nothing 25 00:01:11,404 --> 00:01:13,448 after death? 26 00:01:14,491 --> 00:01:16,409 Those questions just came to mind all of sudden. 27 00:01:17,660 --> 00:01:19,704 By the way, the sports teams aren't even in session right now. 28 00:01:19,788 --> 00:01:22,040 -What are you doing ditching class? -Well, what about you? 29 00:01:22,582 --> 00:01:24,167 Weren't you already missing from school for a few days? 30 00:01:24,250 --> 00:01:25,335 (scoffs) 31 00:01:25,835 --> 00:01:28,088 -I thought you had dropped out of school. -Huh? 32 00:01:28,171 --> 00:01:30,131 -Why would I do that? -Huh? 33 00:01:30,548 --> 00:01:32,509 A senior ditching school for a week for no reason? 34 00:01:32,592 --> 00:01:33,593 Isn't that the same as dropping out? 35 00:01:33,676 --> 00:01:35,428 (scoffs, breathes deeply) 36 00:01:35,512 --> 00:01:37,055 I missed Lunch. 37 00:01:37,430 --> 00:01:38,807 That's why I couldn't keep ditching anymore. 38 00:01:38,890 --> 00:01:40,391 (scoffs) Lunch? 39 00:01:40,475 --> 00:01:42,018 Are you serious? 40 00:01:42,268 --> 00:01:44,312 You came back to school just to have lunch? 41 00:01:53,071 --> 00:01:55,281 (light music) 42 00:02:07,085 --> 00:02:08,837 This is Lunch. 43 00:02:08,920 --> 00:02:11,631 Granted, I'm the only one that calls him Lunch since I named him. 44 00:02:13,508 --> 00:02:15,552 Seems like he was pretty hungry. 45 00:02:19,764 --> 00:02:20,932 If... 46 00:02:21,224 --> 00:02:22,851 I don't show up again for the next couple of days, 47 00:02:22,934 --> 00:02:24,769 could you take care of him for me? 48 00:02:27,730 --> 00:02:28,857 Sure... 49 00:02:33,903 --> 00:02:35,321 Time to have lunch. 50 00:02:36,322 --> 00:02:37,824 (breathes deeply) 51 00:02:42,620 --> 00:02:43,955 How did you end up reporting 52 00:02:45,665 --> 00:02:48,251 -Wonseok's death to the police that day? -What? 53 00:02:49,586 --> 00:02:51,004 Oh... 54 00:02:51,087 --> 00:02:53,256 I had been feeding Lunch over there, 55 00:02:54,424 --> 00:02:55,967 then I heard a thud. 56 00:02:56,759 --> 00:02:58,011 So I went over 57 00:02:59,220 --> 00:03:02,098 and saw Park Wonseok lying over there. 58 00:03:06,019 --> 00:03:08,229 (suspenseful music) 59 00:03:18,615 --> 00:03:20,366 (inhales nervously) 60 00:03:23,328 --> 00:03:25,121 (breathes deeply) 61 00:03:33,046 --> 00:03:34,422 (inhales nervously) 62 00:03:35,673 --> 00:03:36,716 (indistinct chatter) 63 00:03:36,799 --> 00:03:38,092 -SOOHEON: Are you gonna play basketball? -Yo, Ji Sooheon! 64 00:03:38,176 --> 00:03:40,220 -NAKJUN: You gotta be kidding me. -STUDENT: What happened to you? 65 00:03:40,303 --> 00:03:42,555 Seriously, you just show up for lunch after being absent for a week? 66 00:03:42,639 --> 00:03:45,099 So you're telling me you only come to school for lunch, huh? 67 00:03:45,183 --> 00:03:46,851 -(laughs) -You don't deserve this pineapple. 68 00:03:46,935 --> 00:03:48,561 -(laughs) -What's wrong with you? 69 00:03:48,645 --> 00:03:50,396 You know you missed the practice test, right? 70 00:03:50,480 --> 00:03:51,940 I got a copy of the test for you, so come by later to get them from me. 71 00:03:52,023 --> 00:03:53,775 -Oh, thanks. -(Nakjun clears throat) 72 00:03:53,858 --> 00:03:55,193 Now, spill. 73 00:03:55,276 --> 00:03:57,737 -What were you doing this the past week? -(breathes deeply) 74 00:03:57,820 --> 00:03:59,989 I just had this sudden urge to go and see the sunrise at the East Sea. 75 00:04:00,531 --> 00:04:01,699 So I did. 76 00:04:01,783 --> 00:04:02,784 NAKJUN: You're crazy. 77 00:04:02,867 --> 00:04:03,910 (breathes deeply) 78 00:04:03,993 --> 00:04:06,704 I was riding my bike down the beach, 79 00:04:06,788 --> 00:04:08,414 watching the sun rise in the horizon. 80 00:04:09,040 --> 00:04:09,999 (exclaims) 81 00:04:10,416 --> 00:04:12,168 How could I make myself care about standardized tests? 82 00:04:12,252 --> 00:04:14,003 -Huh? -(exhales) 83 00:04:14,087 --> 00:04:17,173 -(scoffs) -You're a madman, truly a madman. 84 00:04:17,257 --> 00:04:19,300 -Hey, sit. -STUDENT 2: I'm off, enjoy your food. 85 00:04:19,384 --> 00:04:20,802 -I'm leaving. -NAKJUN: Let's eat. 86 00:04:25,682 --> 00:04:27,642 -Sure. -(grunts) 87 00:04:27,725 --> 00:04:29,894 -Kick it, kick. -(all cheering) 88 00:04:29,978 --> 00:04:31,646 -(indistinct chatter) -One more time. 89 00:04:31,729 --> 00:04:33,106 -SOOHEON: Come on, come on. -NAKJUN: Let's go! 90 00:04:33,189 --> 00:04:34,732 Seriously, he sucks. He sucks ass. 91 00:04:34,816 --> 00:04:36,359 -Hey, take a look, here. -(grunts) 92 00:04:36,442 --> 00:04:37,402 (grunts) 93 00:04:37,485 --> 00:04:39,862 (all cheer) 94 00:04:40,405 --> 00:04:43,574 -NAKJUN: I told you guys, didn't I? -(all laugh) 95 00:04:43,658 --> 00:04:45,285 SOOHEON: Brain tumor? 96 00:04:45,785 --> 00:04:47,829 INSEON: Yes, and it's a very dangerous one. 97 00:04:48,371 --> 00:04:50,915 Will I die at a young age? 98 00:04:52,417 --> 00:04:54,043 How long do I have left? 99 00:04:54,711 --> 00:04:56,045 INSEON: Six months. 100 00:04:56,129 --> 00:04:58,548 Or it could even be a year. 101 00:04:58,631 --> 00:05:01,301 There's still a possibility that the tumor will stay in this state. 102 00:05:02,135 --> 00:05:04,846 CHANMI: I just decided to pretend not to know. 103 00:05:04,929 --> 00:05:07,140 (all cheer) 104 00:05:08,182 --> 00:05:12,270 I didn't hear anything at the hospital that day. 105 00:05:17,525 --> 00:05:19,861 (breathes shakily) 106 00:05:25,491 --> 00:05:27,327 (breathes in fear) 107 00:05:27,410 --> 00:05:29,370 Ugh, what's with that stare of hers? 108 00:05:29,454 --> 00:05:30,872 It looks like you're going to eat me alive. 109 00:05:30,955 --> 00:05:33,708 -(sobs) -Huh? 110 00:05:34,667 --> 00:05:36,753 (sobs) 111 00:05:36,836 --> 00:05:39,255 AHYOUNG: Seonha! Min Seonha! 112 00:05:39,339 --> 00:05:41,049 (scoffs) 113 00:05:41,132 --> 00:05:42,425 Ugh, shit! 114 00:05:42,884 --> 00:05:44,844 (sighs) 115 00:05:46,888 --> 00:05:48,431 What? You have something to say? 116 00:05:49,766 --> 00:05:50,725 Come on! 117 00:05:52,477 --> 00:05:53,644 (grunts) 118 00:05:53,728 --> 00:05:55,063 What's wrong with him? 119 00:05:55,938 --> 00:05:57,398 -Let's go. -Go. 120 00:05:57,482 --> 00:05:58,524 Ah... 121 00:05:58,608 --> 00:05:59,692 (scoffs) 122 00:06:01,861 --> 00:06:03,363 (Junggyeong clears throat) 123 00:06:03,988 --> 00:06:05,740 Shit, fuck off! 124 00:06:07,742 --> 00:06:08,659 (grunts) 125 00:06:08,743 --> 00:06:10,995 How the hell did Sa Junggyeong manage to get back into school? 126 00:06:11,079 --> 00:06:12,330 Do you know what's going on? 127 00:06:12,413 --> 00:06:16,084 The girl was in the photography club with Sa Junggyeong, that bastard. 128 00:06:16,167 --> 00:06:18,127 -(Seonha shouting) -Fuck, don't snitch on me! 129 00:06:20,338 --> 00:06:21,923 DAYEON: That girl is a junior. 130 00:06:22,465 --> 00:06:24,342 Last semester, that bastard Sa Junggyeong... 131 00:06:24,425 --> 00:06:25,718 SEONHA: Junggyeong, I'm sorry, please. 132 00:06:25,802 --> 00:06:26,928 ...sexually assaulted her in the dark room. 133 00:06:27,011 --> 00:06:28,179 What a piece of trash. 134 00:06:28,763 --> 00:06:30,139 Shouldn't he be locked up by now? 135 00:06:30,223 --> 00:06:31,182 If I remember correctly, 136 00:06:31,265 --> 00:06:33,559 I think the police couldn't find enough evidence. It just ended after that. 137 00:06:33,643 --> 00:06:35,019 What a joke. 138 00:06:35,103 --> 00:06:37,980 The school disciplinary committee still found him guilty of verbal abuse, 139 00:06:38,064 --> 00:06:40,024 so he was supposed to be suspended and transferred to another school. 140 00:06:40,525 --> 00:06:42,485 -How the hell did he come back? -(sighs) 141 00:06:45,571 --> 00:06:46,531 (sniffs) 142 00:06:50,326 --> 00:06:52,745 (light music) 143 00:06:57,458 --> 00:07:02,255 REVENGE OF OTHERS 144 00:07:05,383 --> 00:07:07,385 -(laughs) -STUDENT: No, it isn't me. 145 00:07:08,177 --> 00:07:10,096 (indistinct chatter) 146 00:07:10,179 --> 00:07:12,765 -Hey, shit, let me go. -(Seojun laughs) 147 00:07:12,849 --> 00:07:14,475 -Bastard... -JUNGGYEONG: Come on, give it to me. 148 00:07:14,559 --> 00:07:15,935 -Hey, shit, what the... -(Seojun laughs) 149 00:07:16,018 --> 00:07:17,603 -You think you can take me? -What the... 150 00:07:21,232 --> 00:07:23,067 -(scoffs) -Look here... 151 00:07:23,401 --> 00:07:25,403 -What the hell... -Who the hell is she? 152 00:07:25,486 --> 00:07:26,779 What are you doing? Aren't you gonna leave? 153 00:07:26,863 --> 00:07:27,864 This school feels like a totally different place. 154 00:07:27,947 --> 00:07:29,031 I think I left my wallet somewhere. 155 00:07:29,115 --> 00:07:30,700 I don't think I brought it to the cafeteria, did I? 156 00:07:30,783 --> 00:07:33,244 -Seriously, this school feels off. -Oh shoot, try looking for it again. 157 00:07:33,327 --> 00:07:34,203 Huh? 158 00:07:34,287 --> 00:07:36,706 Now that Park Wonseok's gone, you're the top dog, aren't you? 159 00:07:36,789 --> 00:07:38,624 He was pretty tough, huh? 160 00:07:38,708 --> 00:07:40,835 -(Seojun laughs) -Fuck off. You're embarrassing me. 161 00:07:41,544 --> 00:07:44,881 Do you really think I'd feel good about Park Wonseok dying? 162 00:07:50,011 --> 00:07:52,305 I should've beat him up while he was alive. 163 00:07:52,388 --> 00:07:54,265 -That's what I regret the most. -Oh... 164 00:07:54,640 --> 00:07:57,518 Man, it's a shame that bastard is dead, right? 165 00:07:57,602 --> 00:07:58,728 You! 166 00:08:01,355 --> 00:08:03,024 Don't you have any respect? 167 00:08:04,650 --> 00:08:07,028 Is that how you talk about the dead? 168 00:08:08,362 --> 00:08:09,614 (scoffs) 169 00:08:11,157 --> 00:08:12,783 I knew I didn't like you. 170 00:08:13,201 --> 00:08:16,078 Who do you think you are? It's my mouth, so I can say what I want. 171 00:08:16,162 --> 00:08:17,163 What's with all your bullshit? 172 00:08:17,246 --> 00:08:19,207 If you're going to talk shit, then just shut the fuck up. 173 00:08:20,416 --> 00:08:22,001 You low life piece of shit. 174 00:08:23,711 --> 00:08:25,421 (scoffs, groans) 175 00:08:26,005 --> 00:08:27,340 Everyone always has something to say before getting beat to a pulp. 176 00:08:27,423 --> 00:08:29,091 (whispering) You're so scary. 177 00:08:29,759 --> 00:08:31,719 -Huh? -JAEBUM: Stop it. 178 00:08:38,851 --> 00:08:40,269 She's right. That's not how you speak about the dead. 179 00:08:42,980 --> 00:08:43,981 Hey. 180 00:08:44,065 --> 00:08:45,775 Why don't you just fuck off since you couldn't even graduate? 181 00:08:46,484 --> 00:08:48,236 You think your father's money will keep you safe, don't you? 182 00:08:51,405 --> 00:08:53,366 Come with me. You're dead. 183 00:08:53,449 --> 00:08:54,867 OSUNG: Sa Junggyeong! 184 00:08:56,577 --> 00:08:58,663 This isn't what you agreed to back when we were in the principal's office. 185 00:09:00,498 --> 00:09:01,624 Just stop it. 186 00:09:08,839 --> 00:09:10,341 (sighs) Fine. 187 00:09:12,468 --> 00:09:14,679 -Ugh, I'm sorry. -(Eunhyuk clears throat) 188 00:09:14,762 --> 00:09:16,264 Fuck you. 189 00:09:17,890 --> 00:09:20,059 Sorry, guys, just carry on with your bullshit. 190 00:09:20,142 --> 00:09:22,144 -(Eunhyuk laughs) -(Seojun mumbles) 191 00:09:24,897 --> 00:09:26,107 (sighs) 192 00:09:38,995 --> 00:09:40,204 (groans) 193 00:09:41,122 --> 00:09:42,832 (sighs) 194 00:09:42,915 --> 00:09:46,961 WOOSEONG HOSPITAL 195 00:09:47,044 --> 00:09:50,256 INSEON: This white area you see is the tumor. 196 00:09:51,382 --> 00:09:55,928 If the tumor wasn't in the frontal lobe, 197 00:09:56,012 --> 00:09:58,764 surgery would have been possible even if it were bigger. 198 00:09:58,848 --> 00:10:00,391 Ji Sooheon, in your case, 199 00:10:00,891 --> 00:10:03,102 there's a chance the surgery could result in respiratory paralysis. 200 00:10:03,185 --> 00:10:04,812 Or you might experience cerebral palsy after the surgery. 201 00:10:04,895 --> 00:10:07,148 That's why I told you a surgery isn't an option. 202 00:10:08,566 --> 00:10:09,567 Then... 203 00:10:10,901 --> 00:10:12,194 what should I do? 204 00:10:12,278 --> 00:10:15,448 You must delay the growth with medication. It will also alleviate the pain. 205 00:10:15,531 --> 00:10:16,407 (gulps) 206 00:10:16,490 --> 00:10:18,200 Have you had any other symptoms recently? 207 00:10:18,284 --> 00:10:21,245 What other symptoms are there? 208 00:10:21,662 --> 00:10:23,914 You might experience some changes in your personality. 209 00:10:24,707 --> 00:10:26,000 Changes in personality? 210 00:10:26,083 --> 00:10:28,252 You might experience some changes in personality or behavior 211 00:10:28,336 --> 00:10:30,963 that you've never exhibited before. 212 00:10:31,047 --> 00:10:34,425 You might become overly timid or extremely violent. 213 00:10:34,508 --> 00:10:37,928 Depression or manic symptoms may occur as well. 214 00:10:38,220 --> 00:10:40,598 The most important thing is to remain calm. 215 00:10:41,474 --> 00:10:44,268 I know it's not an easy thing for you, but you must do your best to try. 216 00:10:45,853 --> 00:10:47,104 (laughs awkwardly) 217 00:10:48,856 --> 00:10:50,232 (inhales) 218 00:10:50,816 --> 00:10:54,362 This medication will last a month. Take it with meals. 219 00:10:55,738 --> 00:10:58,699 DINNER BREAKFAST LUNCH 220 00:11:02,078 --> 00:11:03,746 DO YOUR BEST UNDER YOUR COACH'S GUIDANCE. 221 00:11:03,829 --> 00:11:05,665 BELIEVE IN YOURSELF. TRAINING FOSTERS UNBREAKABLE MINDS. 222 00:11:07,583 --> 00:11:11,003 (gunshots) 223 00:11:15,800 --> 00:11:17,510 TARGET/LANE 13 224 00:11:22,139 --> 00:11:23,057 FREE SERIES SIGHTERS MPI (5 SHOTS) READY 225 00:11:23,140 --> 00:11:24,558 (breathes deeply) 226 00:11:32,775 --> 00:11:34,318 TARGET/LANE 13 227 00:11:34,402 --> 00:11:36,696 LET'S ALL PROTECT THE RIGHTS OF THE ATHLETES. 228 00:11:36,779 --> 00:11:37,822 Oh! (laughs) 229 00:11:38,489 --> 00:11:40,116 (gunshots) 230 00:11:40,533 --> 00:11:42,910 -How are you doing, Mr. Principal? -Thank you for your hard work. 231 00:11:42,993 --> 00:11:45,913 -Coach, this is Seok Jaebum. -Oh! 232 00:11:45,996 --> 00:11:47,498 I see. It's nice to meet you. 233 00:11:47,581 --> 00:11:51,877 -(Namsoo chuckles) -Thanks for letting him in here, Coach Oh. 234 00:11:51,961 --> 00:11:53,921 (laughs) Not a problem at all, Mr. Principal. 235 00:11:54,004 --> 00:11:56,549 I hope this can be beneficial for him. (laughs) 236 00:11:56,632 --> 00:11:58,884 I'm certain that watching the shooting practice 237 00:11:58,968 --> 00:12:00,928 will definitely help Jaebum recover part of his memory. 238 00:12:01,011 --> 00:12:03,389 Jaebum, your mother made a smart decision, don't you think? 239 00:12:03,472 --> 00:12:04,473 (laughs) 240 00:12:04,557 --> 00:12:05,933 (inhales quickly) Hey, Chanmi! 241 00:12:06,308 --> 00:12:07,309 Ok Chanmi? 242 00:12:09,228 --> 00:12:10,646 (laughs) 243 00:12:12,732 --> 00:12:14,734 She's our pistol shooter in the 25m competition. 244 00:12:14,817 --> 00:12:15,693 Hmm. 245 00:12:15,776 --> 00:12:18,028 Ah, I think a pistol would be the best choice for Jaebum 246 00:12:18,112 --> 00:12:19,321 to get acclimated to shooting. 247 00:12:19,405 --> 00:12:20,948 I see. 248 00:12:21,031 --> 00:12:22,658 Chanmi, you'll be helping him out. 249 00:12:23,242 --> 00:12:24,702 You'll be his coach from now on. 250 00:12:25,119 --> 00:12:25,995 Me? 251 00:12:26,078 --> 00:12:30,249 Help Jaebum start off with the basics, so that he can get used to shooting. 252 00:12:30,332 --> 00:12:31,375 (laughs) 253 00:12:31,917 --> 00:12:34,086 -Ah, okay... -I'm looking forward to working with you. 254 00:12:35,129 --> 00:12:36,338 Okay. 255 00:12:42,094 --> 00:12:44,096 Seok Jaebum, stretch your arms straight. 256 00:12:47,600 --> 00:12:49,351 Maintain your posture. 257 00:12:51,270 --> 00:12:52,897 -Lower your arm. -(grunts) 258 00:12:56,108 --> 00:12:57,109 Ready! 259 00:12:57,943 --> 00:13:00,446 Keep your eyes on the target. Raise your gun. 260 00:13:01,489 --> 00:13:02,907 Raise your gun. 261 00:13:02,990 --> 00:13:04,200 (grunts) 262 00:13:06,327 --> 00:13:07,953 -Relax your shoulder. -(sighs) 263 00:13:08,037 --> 00:13:09,622 Extend your arm straight. 264 00:13:09,705 --> 00:13:11,707 -(groans) -Tilt your chin downward. 265 00:13:12,416 --> 00:13:13,876 Maintain your posture. 266 00:13:13,959 --> 00:13:15,753 Keep your eyes on the target. 267 00:13:17,421 --> 00:13:19,298 -Focus. -(groans) 268 00:13:19,381 --> 00:13:20,841 Hey, Seok Jaebum. 269 00:13:20,925 --> 00:13:23,511 Focus! Eyes on the target! 270 00:13:24,345 --> 00:13:25,596 -I said focus! -(groans) 271 00:13:27,139 --> 00:13:29,600 -Keep it up. -(groans) 272 00:13:30,893 --> 00:13:32,269 KING KONG BOWLING ANNUAL MEMBERSHIP APPLICATIONS ARE NOW OPEN 273 00:13:32,353 --> 00:13:33,646 Welcome. 274 00:13:34,897 --> 00:13:36,524 -Excuse me. -Yes? 275 00:13:42,988 --> 00:13:44,240 (scoffs) 276 00:13:50,204 --> 00:13:52,122 Hong Ajung, it's been a while. 277 00:13:52,206 --> 00:13:55,376 Ji Sooheon, I heard you ditched classes for a week? To visit the East Sea? 278 00:13:55,459 --> 00:13:57,127 Well, you know, I just went off-grid is all. 279 00:13:57,211 --> 00:14:00,673 Manager Hwang must have gone crazy tracking Hong Ajung's phone 280 00:14:00,756 --> 00:14:02,758 when he realized that she was at the East Sea. 281 00:14:02,842 --> 00:14:04,593 -(Sooheon scoffs) -(both laugh) 282 00:14:04,677 --> 00:14:06,053 That's hilarious. 283 00:14:06,136 --> 00:14:10,015 He must have gone insane since he couldn't catch me. 284 00:14:10,683 --> 00:14:13,018 -Did that bastard ever call you? -Only once. 285 00:14:13,435 --> 00:14:14,436 Hey, you know what though? 286 00:14:14,520 --> 00:14:15,771 He was totally panicking when I answered his call. 287 00:14:15,855 --> 00:14:16,897 Like, who is this? 288 00:14:16,981 --> 00:14:18,816 When I told him that I was your boyfriend, he cussed me out and hung up. 289 00:14:18,899 --> 00:14:20,901 -That's crazy. -(sighs) 290 00:14:20,985 --> 00:14:24,738 By the way, do you know whose number this is? I got 10 messages. 291 00:14:24,822 --> 00:14:26,699 This is Hong Ajung's cell phone number, right? 292 00:14:26,782 --> 00:14:28,742 I'm Ok Chanmi, a new transfer student to class 3. 293 00:14:29,410 --> 00:14:30,411 Class 3? 294 00:14:30,494 --> 00:14:31,745 Ji Sooheon, isn't that the class you're in? 295 00:14:31,829 --> 00:14:32,830 Who's Ok Chanmi? 296 00:14:34,582 --> 00:14:35,958 I know you don't know me, 297 00:14:36,041 --> 00:14:37,668 but I need to ask you something about Park Wonseok. 298 00:14:37,751 --> 00:14:38,878 Can you please call me back? 299 00:14:39,169 --> 00:14:40,921 Please contact me. 300 00:14:41,005 --> 00:14:42,423 Ok Chanmi? 301 00:14:42,506 --> 00:14:45,509 Isn't that the girl on the shooting team who transferred from Busan? 302 00:14:45,593 --> 00:14:46,719 Yeah. 303 00:14:46,802 --> 00:14:47,970 Who is she? 304 00:14:48,053 --> 00:14:49,763 Why does she want to talk to you about Park Wonseok? 305 00:14:50,931 --> 00:14:52,057 SOOHEON: You know, before the break... 306 00:14:52,141 --> 00:14:54,184 There was a kid that committed suicide here. 307 00:14:54,268 --> 00:14:55,436 He jumped off. 308 00:14:55,519 --> 00:14:57,021 I was in the same class as him. 309 00:14:57,104 --> 00:14:59,773 What do you mean you were reminded of this place? 310 00:15:02,276 --> 00:15:04,320 So she knows about Park Wonseok. 311 00:15:04,403 --> 00:15:05,696 What's wrong? 312 00:15:06,405 --> 00:15:09,909 -It looks like you know something. -Huh? What do you mean? 313 00:15:10,451 --> 00:15:13,621 Hey, I gave you your phone back. Gotta go. See ya. 314 00:15:15,581 --> 00:15:17,458 Thanks, Sooheon! 315 00:15:21,045 --> 00:15:23,756 Ah, what should I do about Ok Chanmi? 316 00:15:24,673 --> 00:15:25,966 Should I just ignore? 317 00:15:26,675 --> 00:15:27,843 (sighs) 318 00:15:45,444 --> 00:15:46,528 READING ROOM RULES 319 00:15:47,279 --> 00:15:48,364 (Jaebum sighs) 320 00:15:51,533 --> 00:15:54,745 (breathes deeply) 321 00:16:02,503 --> 00:16:03,587 Hey, Ok Chanmi. 322 00:16:04,380 --> 00:16:06,924 Jaebum is not trying to become a pro athlete. 323 00:16:07,007 --> 00:16:08,759 He's just doing this as a part of his therapy. 324 00:16:08,842 --> 00:16:10,970 Whether it's for therapy or becoming a pro, 325 00:16:11,053 --> 00:16:13,472 isn't it all the same if he's still shooting a gun? 326 00:16:13,555 --> 00:16:15,224 He had an accident a year ago. 327 00:16:15,975 --> 00:16:17,977 After that, he was in a coma for six months. 328 00:16:19,186 --> 00:16:20,646 It's a miracle that even he woke up. 329 00:16:21,897 --> 00:16:24,274 It's also a part of his therapy for him to return as a senior. 330 00:16:24,358 --> 00:16:26,527 Ah... Is that so? 331 00:16:26,610 --> 00:16:29,321 He had a head trauma that caused memory loss. 332 00:16:30,114 --> 00:16:31,782 His memory was fully wiped out. 333 00:16:32,491 --> 00:16:34,702 He doesn't remember his teacher or his friends. 334 00:16:35,077 --> 00:16:36,245 Um... 335 00:16:37,997 --> 00:16:39,081 (grunts) 336 00:16:40,499 --> 00:16:41,917 So don't be too hard on him. 337 00:16:42,001 --> 00:16:44,044 Don't say it like that. I wasn't too hard on him. 338 00:16:44,628 --> 00:16:46,255 -Hey, Jaebum! -Hmm? 339 00:16:46,338 --> 00:16:47,798 Did I train you too hard? 340 00:16:48,674 --> 00:16:50,175 No? It was fine. 341 00:16:50,259 --> 00:16:51,719 You should have told me. 342 00:16:51,802 --> 00:16:55,139 I thought you were a typical rich guy who doesn't have good grades, 343 00:16:55,764 --> 00:16:58,892 who's trying to get into college by being a part of the shooting team. 344 00:16:58,976 --> 00:17:00,227 You know, the despicable type. 345 00:17:00,310 --> 00:17:01,437 Ah... (soft chuckle) 346 00:17:02,021 --> 00:17:03,397 Chanmi! 347 00:17:03,480 --> 00:17:05,899 He's not actually your friend. Jaebum is a year older than us... 348 00:17:05,983 --> 00:17:06,984 We have another member on the shooting team 349 00:17:07,067 --> 00:17:08,068 who also couldn't graduate last year, just like him. 350 00:17:08,152 --> 00:17:09,611 We're all pretty casual with him too. 351 00:17:10,112 --> 00:17:12,990 -But Jaebum is not just anyone... -Anyways! 352 00:17:13,115 --> 00:17:14,950 Thank you for your time today. (inhales deeply) 353 00:17:15,034 --> 00:17:16,243 I mean... 354 00:17:17,244 --> 00:17:19,413 can you... 355 00:17:20,414 --> 00:17:21,415 (laughs lightly) 356 00:17:23,417 --> 00:17:25,002 ...teach me again next time? 357 00:17:26,253 --> 00:17:27,379 Please? 358 00:17:28,714 --> 00:17:30,549 (laughs) All right. 359 00:17:30,632 --> 00:17:33,260 Brace yourself though. I'm gonna push you to your limit. 360 00:17:34,219 --> 00:17:35,763 (laughs) All right. 361 00:17:35,846 --> 00:17:37,306 (both laugh) 362 00:17:46,732 --> 00:17:50,235 JAEBUM: Mother, I'm heading home now. 363 00:18:01,872 --> 00:18:04,166 Sir, can you slow down a bit, please? 364 00:18:09,463 --> 00:18:10,714 Ok Chanmi! 365 00:18:12,591 --> 00:18:13,842 Ok Chanmi! 366 00:18:14,885 --> 00:18:15,886 Ok Chanmi! 367 00:18:18,347 --> 00:18:20,057 Oh? Hello. 368 00:18:21,600 --> 00:18:22,726 Hey. 369 00:18:24,520 --> 00:18:26,522 (light music) 370 00:18:34,863 --> 00:18:36,198 (gasps) 371 00:18:40,953 --> 00:18:44,665 Damn, you really are the young master of a rich household, aren't you? 372 00:18:44,748 --> 00:18:48,085 -Do you ride that bike to school as well? -Yeah. 373 00:18:48,168 --> 00:18:49,628 Oh, I see. 374 00:18:50,546 --> 00:18:53,257 -What's up? Do you have something to say? -Huh? 375 00:18:53,549 --> 00:18:55,008 You stopped your car and everything. 376 00:18:56,593 --> 00:18:57,719 Uh... 377 00:18:58,512 --> 00:19:00,389 I don't think I thanked you today. 378 00:19:02,349 --> 00:19:04,643 You did though. You said thanks earlier. 379 00:19:05,519 --> 00:19:07,980 I guess I'm really thankful. 380 00:19:08,063 --> 00:19:09,356 (laughs) 381 00:19:10,190 --> 00:19:11,316 Can I have your phone number? 382 00:19:11,733 --> 00:19:12,860 Oh! 383 00:19:14,236 --> 00:19:17,030 -My number is 010... -010... 384 00:19:23,120 --> 00:19:25,330 (light music) 385 00:19:37,134 --> 00:19:38,385 (exhales) 386 00:19:50,606 --> 00:19:51,815 Jesus Christ! 387 00:19:52,691 --> 00:19:55,194 Is your thing scaring people or something? 388 00:19:55,652 --> 00:19:56,695 Sorry. 389 00:19:56,778 --> 00:20:00,365 Oh, no, it's me. I guess I'm just easily spooked. 390 00:20:01,033 --> 00:20:02,492 Anyway, what's up? 391 00:20:02,576 --> 00:20:04,119 I have something to ask. 392 00:20:04,578 --> 00:20:06,205 How do you know Park Wonseok? 393 00:20:08,874 --> 00:20:11,126 In the science room, when I was talking about him, 394 00:20:12,044 --> 00:20:13,587 you didn't tell me that you knew him. 395 00:20:16,298 --> 00:20:20,302 Did you hear that from Hong Ajung or are you still holding onto her phone? 396 00:20:20,385 --> 00:20:22,596 I asked you first. How do you know Park Wonseok? 397 00:20:24,765 --> 00:20:25,891 I've known him for a while. 398 00:20:25,974 --> 00:20:28,393 From the shooting club, you know. (inhales deeply) 399 00:20:28,477 --> 00:20:31,772 I'm a pro and he's an amateur. Do you get it? 400 00:20:31,855 --> 00:20:33,065 (inhales) 401 00:20:33,148 --> 00:20:34,775 What do you want to know? (exhales deeply) 402 00:20:34,858 --> 00:20:36,526 Isn't his life tragic? 403 00:20:37,986 --> 00:20:39,363 It's just so sad. 404 00:20:40,989 --> 00:20:42,741 I just wanted to know why it happened. 405 00:20:43,450 --> 00:20:44,993 A week ago, at school, 406 00:20:46,078 --> 00:20:48,247 when you dialed Hong Ajung's number, 407 00:20:48,330 --> 00:20:50,207 you saw I answered with her phone, right? 408 00:20:51,375 --> 00:20:54,169 You called and didn't say anything because I answered. 409 00:20:54,253 --> 00:20:55,254 Yes. 410 00:20:55,545 --> 00:20:56,546 That's correct. 411 00:20:56,630 --> 00:20:58,799 Don't you think it's weird to pretend like you didn't know about it? 412 00:20:58,882 --> 00:20:59,967 (scoffs) 413 00:21:00,050 --> 00:21:02,427 When did I pretend to not know about it? 414 00:21:02,511 --> 00:21:04,012 What's weirder is that you have Hong Ajung's phone number, 415 00:21:04,096 --> 00:21:05,264 even though she doesn't even go to our school anymore. 416 00:21:05,347 --> 00:21:06,348 There's a reason why 417 00:21:06,848 --> 00:21:10,185 -I was holding onto her phone. -And what reason is that? 418 00:21:11,061 --> 00:21:12,479 I can't tell you all the details. 419 00:21:12,562 --> 00:21:13,480 (inhales deeply) 420 00:21:13,563 --> 00:21:14,815 Look, it's not like I stole her phone. 421 00:21:14,898 --> 00:21:16,441 Hong Ajung asked me to hold onto it for her. 422 00:21:16,525 --> 00:21:17,526 Just don't take it the wrong way. 423 00:21:17,609 --> 00:21:18,735 Well, I guess I can clear things up with Hong Ajung herself 424 00:21:18,819 --> 00:21:19,987 when I ask her about it in person. 425 00:21:21,113 --> 00:21:22,531 If you're done, I'm leaving. 426 00:21:27,035 --> 00:21:28,245 (sighs) 427 00:21:30,789 --> 00:21:33,625 (groans in pain) 428 00:21:39,631 --> 00:21:40,799 (gasps) 429 00:21:41,800 --> 00:21:43,593 Hey, Ji Sooheon. 430 00:21:43,677 --> 00:21:45,095 (groans in pain) 431 00:21:53,770 --> 00:21:55,188 (breathes rapidly) 432 00:21:56,440 --> 00:21:57,774 Hey... 433 00:21:57,858 --> 00:22:00,277 I forgot to ask you something. 434 00:22:00,360 --> 00:22:02,237 Can you tell Hong Ajung that 435 00:22:02,738 --> 00:22:04,281 I really want to meet her in person to talk. 436 00:22:04,948 --> 00:22:06,283 I'll be on my way then. 437 00:22:11,663 --> 00:22:14,291 (panting) 438 00:22:14,374 --> 00:22:16,752 (breathes deeply) 439 00:22:16,835 --> 00:22:19,379 YONGTAN HIGH SCHOOL 440 00:22:19,463 --> 00:22:20,714 STUDENT: Rock, scissors, paper! 441 00:22:20,797 --> 00:22:22,382 (indistinct chatter) 442 00:22:23,675 --> 00:22:25,385 All right, let's analyze numbers one and three. 443 00:22:25,469 --> 00:22:27,554 This classic poem is always on the standardized test, 444 00:22:27,637 --> 00:22:29,181 -without fail. -(sighs) 445 00:22:29,264 --> 00:22:30,307 "The Poem of the Fisherman's History" 446 00:22:30,432 --> 00:22:32,100 was covered on the practice test last year. 447 00:22:32,184 --> 00:22:34,728 (breathes deeply) 448 00:22:36,146 --> 00:22:37,439 (groans) 449 00:22:37,522 --> 00:22:39,232 (yawns) 450 00:22:39,316 --> 00:22:40,776 TEACHER: The fog is fading away. The sun is rising behind in the mountain. 451 00:22:40,859 --> 00:22:41,902 (sniffles) 452 00:22:41,985 --> 00:22:44,029 See, the fog here... 453 00:22:45,530 --> 00:22:47,282 (groans in pain) 454 00:22:55,707 --> 00:22:58,085 TEACHER: Interacts with this and that over there. 455 00:22:58,168 --> 00:22:59,544 I mean, by going here and there... 456 00:23:05,217 --> 00:23:07,636 MAN'S RESTROOM 457 00:23:08,303 --> 00:23:10,806 (vomits) 458 00:23:10,889 --> 00:23:12,682 (grunts) 459 00:23:12,766 --> 00:23:14,976 (breathes heavily) 460 00:23:19,106 --> 00:23:21,900 TEACHER: "Uhsawa" means... 461 00:23:21,983 --> 00:23:23,235 I'm sure you're all familiar 462 00:23:23,318 --> 00:23:25,070 with how developed onomatopoeia is in Korea. 463 00:23:25,153 --> 00:23:26,405 This is one of those examples... 464 00:23:26,488 --> 00:23:29,032 Excuse me, teacher? 465 00:23:29,116 --> 00:23:30,534 (gasps) 466 00:23:30,617 --> 00:23:31,868 (exhales deeply) 467 00:23:31,952 --> 00:23:34,371 WOMAN'S RESTROOM 468 00:23:47,175 --> 00:23:48,760 Ji Sooheon? 469 00:23:49,177 --> 00:23:50,470 Ji Sooheon? 470 00:23:54,724 --> 00:23:56,184 (clears throat) 471 00:24:06,319 --> 00:24:07,571 Ji Sooheon. 472 00:24:08,238 --> 00:24:09,489 Are you here? 473 00:24:13,994 --> 00:24:15,328 (gasps) 474 00:24:15,412 --> 00:24:16,663 (grunts) 475 00:24:17,706 --> 00:24:20,876 Hey, Ji Sooheon! Open the door, Ji Sooheon! 476 00:24:20,959 --> 00:24:22,252 (breathes urgently) 477 00:24:22,335 --> 00:24:23,795 Ji Sooheon! 478 00:24:23,879 --> 00:24:25,046 What are you doing in there? 479 00:24:25,130 --> 00:24:26,047 (gasps) 480 00:24:26,673 --> 00:24:27,632 Uh... 481 00:24:27,716 --> 00:24:28,758 What... 482 00:24:29,593 --> 00:24:30,677 What... 483 00:24:31,094 --> 00:24:32,387 What's going on? 484 00:24:32,471 --> 00:24:33,847 What the hell is this? 485 00:24:34,723 --> 00:24:35,807 (grunts) 486 00:24:35,891 --> 00:24:38,185 Lift me up. I'll take a look from above. 487 00:24:38,643 --> 00:24:39,853 (grunts) 488 00:24:44,232 --> 00:24:45,567 There's a girl bleeding inside! 489 00:24:45,650 --> 00:24:46,735 (gasps) 490 00:24:47,861 --> 00:24:49,821 (pants) 491 00:24:51,239 --> 00:24:52,449 (grunts) 492 00:24:53,241 --> 00:24:54,784 (breathes heavily) 493 00:24:56,077 --> 00:24:57,287 Hey! 494 00:24:57,370 --> 00:24:59,039 Wake up, hey! 495 00:24:59,122 --> 00:25:00,790 Isn't this the girl from the cafeteria yesterday? 496 00:25:00,874 --> 00:25:02,167 The one from the photography club? 497 00:25:03,418 --> 00:25:05,712 Hey, what's wrong with her stare? 498 00:25:05,795 --> 00:25:07,547 (breathes heavily) 499 00:25:11,134 --> 00:25:12,385 (breathes urgently) 500 00:25:12,469 --> 00:25:13,803 (sniffles) 501 00:25:13,887 --> 00:25:15,597 -Hello? -Hey! 502 00:25:15,680 --> 00:25:17,474 I'm at Yongtan High School. 503 00:25:17,557 --> 00:25:19,893 Please send an ambulance right away! 504 00:25:19,976 --> 00:25:22,187 (siren blaring) 505 00:25:22,270 --> 00:25:23,980 (indistinct chatter) 506 00:25:24,064 --> 00:25:25,357 119 EMERGENCY SERVICE AMBULANCE 507 00:25:26,650 --> 00:25:28,693 AHYOUNG: Seonha, what the hell is going on? 508 00:25:28,777 --> 00:25:30,987 (Ahyoung sobs) 509 00:25:33,448 --> 00:25:35,283 Teacher, please let me go! 510 00:25:35,367 --> 00:25:37,202 (sobbing) 511 00:25:37,285 --> 00:25:39,412 (siren blaring) 512 00:25:39,496 --> 00:25:40,413 (sighs) 513 00:25:42,207 --> 00:25:43,416 TEACHER: Everyone, go back. Go back inside now. 514 00:25:43,500 --> 00:25:46,211 -Do you think she's dead? -(indistinct chatter in distance) 515 00:25:46,294 --> 00:25:48,380 -I heard people don't die that easily. -TEACHER: Come on, let's go. 516 00:25:48,463 --> 00:25:50,840 Fuck Min Seonha, that crazy ass bitch. 517 00:25:51,591 --> 00:25:53,426 Cutting her wrists and shit. 518 00:25:54,553 --> 00:25:55,679 (sighs deeply) 519 00:25:57,472 --> 00:25:59,891 -STUDENT: I'm going inside. -(scoffs) 520 00:25:59,975 --> 00:26:01,226 Sa Junggyeong! 521 00:26:02,519 --> 00:26:04,104 Get your shit together! 522 00:26:05,313 --> 00:26:07,148 Don't be scared and hold your head high. 523 00:26:08,108 --> 00:26:09,526 Just be yourself. 524 00:26:10,694 --> 00:26:12,696 You'll become lame once you show people that you're scared. 525 00:26:16,533 --> 00:26:17,784 (sighs) 526 00:26:21,830 --> 00:26:23,081 Are you okay? 527 00:26:23,999 --> 00:26:25,000 Yes... 528 00:26:25,375 --> 00:26:26,918 -Yes... -You must be in shock. 529 00:26:27,002 --> 00:26:31,214 Isn't that the girl who made a fuss at the station last time? 530 00:26:31,590 --> 00:26:33,508 I didn't realize it until you just mentioned it, but yeah. 531 00:26:33,592 --> 00:26:35,135 She's the twin sister from that suicide case. 532 00:26:35,218 --> 00:26:37,512 So I guess that means she transferred from Busan. 533 00:26:38,263 --> 00:26:40,682 Detective, the boy next to her is the one who found the suicide victim 534 00:26:40,765 --> 00:26:42,559 and reported it to us. 535 00:26:43,727 --> 00:26:44,728 Really? 536 00:26:44,811 --> 00:26:46,855 So should we go ask some questions regarding today's incident? 537 00:26:48,440 --> 00:26:49,649 Let's do it later. 538 00:26:53,903 --> 00:26:55,739 (sighs lightly) 539 00:27:10,086 --> 00:27:12,714 -Have you calmed down a bit? -Yeah, I'm okay. 540 00:27:16,176 --> 00:27:18,637 -Ji Sooheon, are you feeling okay as well? -Yes, I'm fine. 541 00:27:21,723 --> 00:27:23,808 The detectives are waiting for you guys. 542 00:27:27,270 --> 00:27:30,690 (sighs) Mr. Ji, do you remember me? 543 00:27:30,774 --> 00:27:33,026 I met you during Park Wonseok's investigation. 544 00:27:33,610 --> 00:27:34,778 Yes. 545 00:27:35,487 --> 00:27:38,323 Do you personally know Min Seonha, the girl who cut herself today? 546 00:27:38,406 --> 00:27:40,241 No, I don't. 547 00:27:42,369 --> 00:27:44,412 Did you transfer from Busan? 548 00:27:45,789 --> 00:27:46,790 Yes. 549 00:27:48,708 --> 00:27:51,544 So that would mean you don't know her very well, correct? 550 00:27:52,295 --> 00:27:53,421 Yes. 551 00:27:53,922 --> 00:27:55,590 I don't know Min Seonha at all. 552 00:27:55,674 --> 00:27:57,092 Was Ji Sooheon the one to report the incident 553 00:27:57,175 --> 00:27:58,259 to 119 just like the last time? 554 00:27:58,343 --> 00:28:01,096 CHANMI: No, I did. 555 00:28:01,513 --> 00:28:04,641 I went to the restroom because I suddenly felt nauseous. 556 00:28:04,891 --> 00:28:07,477 I went there to check on Ji Sooheon because he didn't return from the restroom 557 00:28:07,560 --> 00:28:09,437 after being in there for more than 10 minutes. 558 00:28:09,521 --> 00:28:12,982 I didn't expect Ok Chanmi to barge into the men's restroom like that. 559 00:28:13,066 --> 00:28:14,776 Well, I was worried about him. 560 00:28:15,443 --> 00:28:17,445 He didn't look too good. 561 00:28:17,529 --> 00:28:19,280 I'm not sure why she followed me there. 562 00:28:19,698 --> 00:28:22,283 She was knocking on the stall, calling my name. 563 00:28:22,367 --> 00:28:24,786 There was blood on the tiles flowing from behind the stall. 564 00:28:25,328 --> 00:28:27,038 I thought it was Ji Sooheon's. 565 00:28:27,122 --> 00:28:29,207 Ok Chanmi discovered her first by peeking over the restroom stall door. 566 00:28:29,290 --> 00:28:31,876 Ji Sooheon tore off his shirt to stop the bleeding. 567 00:28:31,960 --> 00:28:33,128 Wait. 568 00:28:33,503 --> 00:28:34,546 Yes. 569 00:28:36,381 --> 00:28:37,590 I see. 570 00:28:37,674 --> 00:28:39,718 Roger that. Thank you. 571 00:28:41,052 --> 00:28:42,220 (sighs) 572 00:28:42,804 --> 00:28:45,432 We just heard word that Min Seonha has regained consciousness. 573 00:28:45,515 --> 00:28:47,767 Mr. Ji, you did a great job today. 574 00:28:48,810 --> 00:28:50,061 That's good news. 575 00:28:54,774 --> 00:28:57,902 It seems Min Seonha has regained consciousness. 576 00:28:58,361 --> 00:29:00,739 Ah, that's great to hear. 577 00:29:01,698 --> 00:29:04,159 JONGKOOK: Did you and Ok Chanmi bond because of Park Wonseok? 578 00:29:04,242 --> 00:29:05,285 Excuse me? 579 00:29:05,368 --> 00:29:07,829 You're the one who discovered Park Wonseok's body then reported it. 580 00:29:07,912 --> 00:29:10,290 Though you weren't able to save him like you did today. 581 00:29:11,583 --> 00:29:12,917 Um, I'm not sure... 582 00:29:14,919 --> 00:29:17,297 what you're talking about. 583 00:29:17,380 --> 00:29:18,715 CHANMI: I didn't tell him. 584 00:29:19,299 --> 00:29:21,551 If he knew that I was Park Wonseok's twin sister, 585 00:29:21,843 --> 00:29:23,553 I assumed he wouldn't even tell me the truth. 586 00:29:24,012 --> 00:29:25,680 Even if I were just trying to ask about my brother. 587 00:29:26,723 --> 00:29:29,267 Also, the other students could have kept a distance from me. 588 00:29:29,350 --> 00:29:32,145 I'd be grateful if you could keep this a secret. 589 00:29:34,230 --> 00:29:36,441 That's not a problem, 590 00:29:36,524 --> 00:29:38,610 but if that's the reason you transferred to this school, it will be a problem. 591 00:29:39,569 --> 00:29:40,653 Excuse me? 592 00:29:40,737 --> 00:29:42,947 If you still think your brother was murdered, 593 00:29:44,199 --> 00:29:48,620 and if you're here to find his murderer, that's going to be a problem. 594 00:29:48,703 --> 00:29:49,829 (groans) 595 00:29:50,663 --> 00:29:51,748 Why? 596 00:29:53,625 --> 00:29:55,001 Why will it be a problem? 597 00:29:55,794 --> 00:29:57,545 Isn't the fact that the police didn't even bother to properly investigate 598 00:29:57,629 --> 00:29:58,963 and resolve the case the bigger problem? 599 00:29:59,047 --> 00:30:01,299 There was no evidence or reasonable substantiation for his murder. 600 00:30:03,593 --> 00:30:04,803 I will get down to the bottom of this. 601 00:30:05,553 --> 00:30:07,222 No matter what. 602 00:30:08,890 --> 00:30:10,016 I'll find the culprit. 603 00:30:10,099 --> 00:30:11,267 (sighs) 604 00:30:12,769 --> 00:30:15,396 Don't become too obsessed with your brother's death. 605 00:30:15,480 --> 00:30:17,941 Once you fall into a swamp, it's hard to get out of it. 606 00:30:18,525 --> 00:30:21,152 You're an athlete, focus on your sport. 607 00:30:21,236 --> 00:30:23,196 Do you have anything else to ask me? 608 00:30:26,324 --> 00:30:27,951 (sighs lightly) 609 00:30:31,996 --> 00:30:33,540 What did the male detective ask you? 610 00:30:34,749 --> 00:30:36,334 What did he ask? 611 00:30:36,417 --> 00:30:38,419 He just wanted to know how I found her. 612 00:30:39,337 --> 00:30:40,797 Didn't you get the same question? 613 00:30:41,589 --> 00:30:42,924 Well, yeah. 614 00:30:43,466 --> 00:30:46,719 Did he ask you anything else? 615 00:30:46,803 --> 00:30:48,388 What do you mean by anything else? 616 00:30:48,471 --> 00:30:50,515 Did the female detective ask you something else? 617 00:30:50,598 --> 00:30:52,559 (laughs lightly) Not really. 618 00:30:56,563 --> 00:30:59,315 By the way, why did you come into the men's restroom? 619 00:30:59,858 --> 00:31:02,402 -What did you tell them about that? -(scoffs) 620 00:31:02,485 --> 00:31:05,238 I told her that I didn't even realize I had followed you in there 621 00:31:05,321 --> 00:31:07,115 because I was so overwhelmed by my feelings for you. 622 00:31:07,866 --> 00:31:09,075 (sighs) 623 00:31:09,158 --> 00:31:10,827 (whispering) I hate this girl. 624 00:31:10,910 --> 00:31:11,953 Totally insane. 625 00:31:12,036 --> 00:31:14,080 Hey! You just cussed me out, didn't you? 626 00:31:14,664 --> 00:31:16,374 Of course, I would! 627 00:31:17,083 --> 00:31:18,084 Tsk! 628 00:31:18,167 --> 00:31:19,711 You really are a shooter, aren't you? 629 00:31:19,794 --> 00:31:21,504 (Chanmi laughs) 630 00:31:21,588 --> 00:31:23,590 SOOHEON: I'm gonna mess you up. 631 00:31:23,673 --> 00:31:24,966 Man. 632 00:31:26,968 --> 00:31:28,303 (sighs) 633 00:31:36,769 --> 00:31:37,812 (sighs) 634 00:31:40,940 --> 00:31:43,192 (gasps) 635 00:31:43,276 --> 00:31:45,904 (breathes deeply) 636 00:31:47,196 --> 00:31:48,448 (gasps) 637 00:31:48,656 --> 00:31:51,034 (breathes heavily) 638 00:31:53,036 --> 00:31:54,621 (shaking) 639 00:31:54,704 --> 00:31:55,830 (inhales quickly) 640 00:31:55,914 --> 00:31:57,749 (sighs deeply) 641 00:32:00,752 --> 00:32:02,253 -TEACHER: Please calm down, Mr. Min. -SEONHA'S FATHER: Mr. Principal! 642 00:32:02,337 --> 00:32:03,922 -Mr. Principal, can I have a minute? -(indistinct chatter) 643 00:32:04,005 --> 00:32:06,507 Leave me alone! (sobs) 644 00:32:07,133 --> 00:32:11,262 Mr. Principal, please answer me! Please! 645 00:32:11,387 --> 00:32:13,097 Why did my girl have to 646 00:32:13,765 --> 00:32:15,850 cut her own wrist? 647 00:32:15,934 --> 00:32:17,352 -(student gasps) -What... 648 00:32:17,852 --> 00:32:22,315 What could my daughter possibly have done to think about killing herself!? 649 00:32:22,398 --> 00:32:23,775 -What's going on? -Mr. Min. 650 00:32:23,858 --> 00:32:26,694 Was the bastard that raped my daughter let off easily 651 00:32:26,778 --> 00:32:29,489 because his rich family paid a few hundred thousand won? 652 00:32:29,572 --> 00:32:33,868 While my daughter suffers forever because of it? 653 00:32:34,827 --> 00:32:38,039 Tell me how you could have allowed Seonha to try and kill herself! 654 00:32:38,122 --> 00:32:41,960 It's all because you let that bastard come back to school! 655 00:32:42,043 --> 00:32:45,004 -(sobbing) -Please, Mr. Min, please calm down. 656 00:32:45,088 --> 00:32:48,716 I just can't bear it. I'm so mad that I might kill myself too. 657 00:32:48,800 --> 00:32:49,968 (breathes rapidly) 658 00:32:50,051 --> 00:32:51,427 Where's that bastard? (shaking) 659 00:32:51,511 --> 00:32:55,264 Bring him here! I want to kill that bastard with my own hands! 660 00:32:55,348 --> 00:32:56,182 (sniffles) 661 00:32:56,265 --> 00:33:01,562 What did my girl do wrong? Why should she die? 662 00:33:01,646 --> 00:33:04,273 (sobbing) 663 00:33:09,070 --> 00:33:11,572 YONGTAN HIGH SCHOOL 664 00:33:11,656 --> 00:33:14,158 GIVE IT EVERYTHING YOU GOT! YONGTAN SHOOTING TEAM 665 00:33:17,453 --> 00:33:19,372 HONG AJUNG. 666 00:33:19,455 --> 00:33:21,749 IT'S ME, HONG AJUNG. 667 00:33:21,833 --> 00:33:26,963 COME TO THE ROOFTOP PARKING LOT AT KING KONG BOWLING. 8 O'CLOCK TONIGHT. 668 00:33:27,046 --> 00:33:28,756 OKAY, SEE YOU AT 8 O'CLOCK. THANKS. 669 00:33:29,716 --> 00:33:30,842 (sighs lightly) 670 00:33:36,431 --> 00:33:40,143 ENTRANCE 671 00:33:40,226 --> 00:33:42,395 SHOPPING CENTER ENTRANCE ROOFTOP PARKING LOT ANNOUNCEMENT 672 00:33:51,696 --> 00:33:53,990 Huh. I've never seen her before. 673 00:33:54,073 --> 00:33:55,658 (breathes deeply) 674 00:33:55,742 --> 00:33:57,952 Think harder. 675 00:33:58,036 --> 00:33:59,287 I'm positive. I've never laid eyes on here. 676 00:33:59,370 --> 00:34:00,997 Ever since I sprouted the first strand of hair on my head. 677 00:34:02,331 --> 00:34:04,125 Don't you dare talk about hair. 678 00:34:05,460 --> 00:34:06,711 (scoffs) 679 00:34:28,024 --> 00:34:29,233 HONG AJUNG. 680 00:34:29,317 --> 00:34:31,527 (cell phone vibrates) 681 00:34:37,450 --> 00:34:38,743 Ok Chanmi? 682 00:34:38,910 --> 00:34:40,161 Uh... 683 00:34:40,244 --> 00:34:41,871 I'm Hong Ajung. 684 00:34:44,582 --> 00:34:47,168 CHANMI: Wow, She looks like a celebrity. 685 00:34:47,251 --> 00:34:49,295 (gasps) She's so pretty. 686 00:34:49,378 --> 00:34:50,797 What's her name? 687 00:34:50,880 --> 00:34:52,048 Hong Ajung. 688 00:34:56,344 --> 00:34:57,804 What is it that you want to ask me? 689 00:34:59,555 --> 00:35:02,934 I don't have anything to ask you. I want to talk to Hong Ajung. 690 00:35:03,601 --> 00:35:04,977 (sighs) 691 00:35:05,937 --> 00:35:07,939 (suspicious music) 692 00:35:13,611 --> 00:35:14,904 Aren't you in class 4? 693 00:35:16,114 --> 00:35:17,782 What are you doing? 694 00:35:17,865 --> 00:35:19,367 So you must already know what Hong Ajung looks like. 695 00:35:20,076 --> 00:35:21,619 Who are you? 696 00:35:21,702 --> 00:35:23,496 Heard you transferred from Busan or something. 697 00:35:24,122 --> 00:35:27,083 Why are you trying to meet Hong Ajung? And how do you know what she looks like? 698 00:35:27,875 --> 00:35:29,210 None of your business. 699 00:35:30,753 --> 00:35:31,796 Where is she? 700 00:35:31,879 --> 00:35:32,922 What you don't realize is that if you want to meet her, 701 00:35:33,005 --> 00:35:36,050 you have to tell me whatever it is you want to say to her. 702 00:35:36,759 --> 00:35:38,970 Why are you sniffing to find out more about Park Wonseok? 703 00:35:39,053 --> 00:35:40,346 And how do you know Hong Ajung? 704 00:35:40,429 --> 00:35:41,305 Shut up. 705 00:35:41,931 --> 00:35:43,683 Where's Hong Ajung? 706 00:35:43,766 --> 00:35:45,268 Enough with this nonsense. Bring her here right now. 707 00:35:45,351 --> 00:35:46,435 (scoffs) 708 00:35:47,645 --> 00:35:49,188 You grow a pair or something? 709 00:35:50,314 --> 00:35:51,482 Anyways. 710 00:35:51,816 --> 00:35:53,651 You. (clicks tongue) 711 00:35:53,943 --> 00:35:55,653 -Are. Done. -(scoffs) 712 00:35:56,112 --> 00:35:58,906 If you ever send her a message or even try to talk about her, 713 00:35:58,990 --> 00:36:00,199 I'll kill you. 714 00:36:03,369 --> 00:36:04,537 (scoffs) 715 00:36:06,998 --> 00:36:08,374 Let Hong Ajung know 716 00:36:10,293 --> 00:36:13,004 that if she feels even the tiniest bit bad about Park Wonseok's death, 717 00:36:14,046 --> 00:36:15,256 she should send me a message. 718 00:36:16,465 --> 00:36:17,550 (sighs) 719 00:36:20,761 --> 00:36:23,514 If you're trying to reach her to talk about it, 720 00:36:23,598 --> 00:36:25,474 you got the wrong person. 721 00:36:25,558 --> 00:36:27,894 The one you should look for is Im Somi. 722 00:36:32,857 --> 00:36:34,108 Im Somi? 723 00:36:38,529 --> 00:36:40,323 MOM'S NURSING HOME 724 00:36:41,157 --> 00:36:42,325 Yes, hello? 725 00:36:43,326 --> 00:36:45,328 Hi, yes, sir. 726 00:36:46,078 --> 00:36:47,705 Yes, I can talk right now. 727 00:36:49,707 --> 00:36:50,625 (exhales) 728 00:36:50,708 --> 00:36:52,376 Sir, I'm really sorry. 729 00:36:52,460 --> 00:36:55,129 I know I should've paid my mom's medical expenses on time. 730 00:36:55,213 --> 00:36:56,631 I'm so sorry. 731 00:36:58,007 --> 00:37:00,051 No, sir, I'm the one who should be apologizing. 732 00:37:01,052 --> 00:37:02,637 Of course. I'll send you the money. 733 00:37:02,720 --> 00:37:04,013 I'm sorry. 734 00:37:04,347 --> 00:37:05,640 Yes, take care. 735 00:37:05,723 --> 00:37:06,891 (breathes deeply) 736 00:37:12,063 --> 00:37:14,357 That girl Ok Chanmi is totally out of her mind! 737 00:37:14,440 --> 00:37:15,441 Huh? 738 00:37:15,900 --> 00:37:18,653 She knows what Hong Ajung looks like. 739 00:37:19,445 --> 00:37:20,905 Gosh, I even wore this, but she knew I wasn't her. 740 00:37:20,988 --> 00:37:23,157 Then she started getting all riled up, telling me to bring Hong Ajung to her. 741 00:37:23,241 --> 00:37:26,077 It seems like she has some business with Park Wonseok. 742 00:37:26,160 --> 00:37:27,245 (cabinet door closes) 743 00:37:28,246 --> 00:37:30,206 Are you even listening to me? 744 00:37:31,874 --> 00:37:34,126 How can I make money? 745 00:37:37,171 --> 00:37:38,631 (sighs lightly) 746 00:37:38,714 --> 00:37:41,008 What are you talking about all of a sudden? 747 00:37:41,300 --> 00:37:42,802 I'm serious. 748 00:37:46,055 --> 00:37:47,890 What can I do to make money? 749 00:37:52,645 --> 00:37:54,230 (breathes deeply) 750 00:38:05,324 --> 00:38:07,034 -Stay here for a minute. -Sure. 751 00:38:13,291 --> 00:38:15,042 IM SOMI 752 00:38:23,968 --> 00:38:25,720 You said you want to know about Park Wonseok? 753 00:38:26,053 --> 00:38:29,807 Yes, I'm Ok Chanmi. (inhales deeply) 754 00:38:29,890 --> 00:38:31,976 Thank you for making the time today, really. 755 00:38:32,059 --> 00:38:34,103 Do you want anything to drink? How much do you know? 756 00:38:34,186 --> 00:38:35,187 What? 757 00:38:35,271 --> 00:38:36,230 What I'm asking is... 758 00:38:36,314 --> 00:38:38,107 What exactly did they tell you about me and Park Wonseok? 759 00:38:38,733 --> 00:38:42,445 Nothing, I called to ask you about that directly. 760 00:38:45,323 --> 00:38:47,199 When I heard that Park Wonseok was dead, 761 00:38:51,078 --> 00:38:52,788 I was genuinely really happy. 762 00:38:55,166 --> 00:38:57,710 And when I heard he had killed himself, 763 00:38:57,793 --> 00:39:01,130 I thought it was karmic retribution. 764 00:39:02,506 --> 00:39:04,550 (breathes deeply) 765 00:39:04,633 --> 00:39:07,428 Because of him, I had to transfer to another school, and 766 00:39:07,928 --> 00:39:10,556 I never stopped thinking about how I would kill them. 767 00:39:13,851 --> 00:39:15,144 Why? 768 00:39:15,227 --> 00:39:17,438 (suspicious music) 769 00:39:23,444 --> 00:39:25,446 (inhales deeply) 770 00:39:28,282 --> 00:39:29,950 -You think you're ready for this? -(sighs) 771 00:39:30,034 --> 00:39:32,661 Park Wonseok, why are you the one who's freaking out? 772 00:39:32,745 --> 00:39:35,373 Gi Osung's the one who got her pregnant. Tell Gi Osung to come here. 773 00:39:35,456 --> 00:39:37,666 Shut up. You can cut my wrist if I'm wrong. 774 00:39:38,959 --> 00:39:41,796 Use this to prove you are really pregnant. 775 00:39:43,130 --> 00:39:44,173 Here. Take it. 776 00:39:44,256 --> 00:39:46,759 If you're not pregnant, you gotta give up something too, right? 777 00:39:50,846 --> 00:39:55,017 Are you saying I should pee on this test right in front of you all? 778 00:39:55,101 --> 00:39:56,602 I can't do that. 779 00:39:56,685 --> 00:39:57,895 Take a look at this. 780 00:39:58,396 --> 00:40:00,272 Isn't it enough that she took a photo to show it to you? 781 00:40:00,356 --> 00:40:03,234 -Huh? -The test you're holding 782 00:40:03,317 --> 00:40:05,820 is fucking fake. That's why. 783 00:40:06,821 --> 00:40:08,239 If you're telling the truth, why don't you prove it? 784 00:40:08,322 --> 00:40:11,117 Hah, you son of bitch, you're out of your mind. 785 00:40:11,659 --> 00:40:13,994 Hey, Im Somi, why don't you just prove it with this test 786 00:40:14,078 --> 00:40:16,705 and have Park Wonseok's wrist slit? 787 00:40:18,749 --> 00:40:20,793 -Let's go. -Wait. 788 00:40:20,876 --> 00:40:22,711 I'm neutral since I'm not on anyone's side. 789 00:40:23,295 --> 00:40:25,756 I'll follow Im Somi. You're okay with that, right? 790 00:40:26,799 --> 00:40:27,758 (sighs) 791 00:40:27,842 --> 00:40:30,010 I'm not on anyone's side either. 792 00:40:30,094 --> 00:40:32,513 I just don't want anyone to come out saying something else later on. 793 00:40:32,596 --> 00:40:34,473 So, I'll be recording a video, okay? 794 00:40:39,186 --> 00:40:41,439 Hey, Im Somi, let's go. 795 00:40:42,106 --> 00:40:44,108 You better record this properly. 796 00:40:44,191 --> 00:40:46,402 Park Wonseok, you said you'll bet your wrist on this right? 797 00:40:46,485 --> 00:40:48,279 (sighs) Stop talking. 798 00:40:49,822 --> 00:40:51,532 Go do it already! 799 00:40:53,951 --> 00:40:55,202 (gasps) 800 00:40:55,286 --> 00:40:56,579 Give me that. 801 00:41:01,917 --> 00:41:04,712 Hey, Im Somi, look here and admit with your own mouth 802 00:41:05,254 --> 00:41:07,548 that your pregnancy was a fucking lie. 803 00:41:10,176 --> 00:41:12,386 Why can't you just say it? 804 00:41:13,888 --> 00:41:17,183 You freaked on Gi Osung and told him that you're pregnant. 805 00:41:17,266 --> 00:41:19,101 Seriously, did you really think you'd cash in big time 806 00:41:19,185 --> 00:41:21,061 by lying about the pregnancy? Huh? 807 00:41:21,145 --> 00:41:23,689 Do you think we're all idiots? 808 00:41:23,772 --> 00:41:25,691 How dare you try to deceive us! 809 00:41:26,108 --> 00:41:27,318 Hey, admit it. 810 00:41:27,943 --> 00:41:29,862 Tell me you lied! 811 00:41:31,447 --> 00:41:32,490 Park Wonseok. 812 00:41:32,573 --> 00:41:35,743 (breathes shakily) I'm going to kill you one day. 813 00:41:37,036 --> 00:41:38,162 (scoffs) 814 00:41:38,245 --> 00:41:40,372 -(sobs) -Ooh, how scary. 815 00:41:40,456 --> 00:41:43,292 (sobbing) 816 00:41:51,842 --> 00:41:53,135 Hey. 817 00:41:58,724 --> 00:42:00,559 SOMI: I wasn't the only one that was happy to hear he was dead. 818 00:42:01,101 --> 00:42:02,728 When he killed himself, 819 00:42:02,811 --> 00:42:04,813 there were probably a lot of people who celebrated. 820 00:42:05,439 --> 00:42:08,734 He threatened people by leveraging their secrets against them. 821 00:42:09,568 --> 00:42:11,487 Park Wonseok was trash. 822 00:42:11,570 --> 00:42:12,696 Is that... 823 00:42:15,032 --> 00:42:16,242 true? 824 00:42:16,325 --> 00:42:19,328 Why would I need to lie to you when he's dead? 825 00:42:19,411 --> 00:42:20,788 (sighs deeply) 826 00:42:21,205 --> 00:42:22,456 (breathes deeply) 827 00:42:22,540 --> 00:42:23,666 Im Somi... 828 00:42:23,749 --> 00:42:25,334 (breathes heavily) 829 00:42:25,417 --> 00:42:26,627 Sorry. 830 00:42:29,129 --> 00:42:30,631 Please let me apologize on his behalf. 831 00:42:38,222 --> 00:42:39,974 (sighs lightly) 832 00:42:40,766 --> 00:42:42,768 (light music) 833 00:42:57,241 --> 00:42:59,451 JUNGGYEONG: Do you really think I feel better knowing that Park Wonseok is dead? 834 00:42:59,535 --> 00:43:01,453 I should've beaten him up while he was alive. 835 00:43:01,537 --> 00:43:02,746 That's what I feel regret the most. 836 00:43:03,372 --> 00:43:04,456 (sighs) 837 00:43:04,790 --> 00:43:08,669 SOMI: There were probably a lot of people who celebrated. 838 00:43:09,295 --> 00:43:11,297 Park Wonseok was trash. 839 00:43:13,382 --> 00:43:14,758 (sighs) 840 00:43:27,980 --> 00:43:30,357 MIN * HA F/16 03/15 KIM JINSUNG 841 00:43:37,656 --> 00:43:39,658 Is this Min Seonha's room... 842 00:43:39,742 --> 00:43:42,202 Yes, and who are you? 843 00:43:42,953 --> 00:43:44,955 Hello. I... 844 00:43:45,539 --> 00:43:47,958 I'm one of Seonha's classmates. 845 00:43:48,042 --> 00:43:48,959 I see... 846 00:43:49,335 --> 00:43:51,128 I'm Seonha's father. 847 00:43:51,879 --> 00:43:54,798 Seonha is sleeping after her stabilizing treatment. 848 00:43:55,382 --> 00:43:56,717 This... 849 00:43:56,842 --> 00:43:58,177 This is for Seonha... 850 00:43:59,845 --> 00:44:01,263 It's not fair. 851 00:44:02,681 --> 00:44:04,975 I'm so upset about this, sir. 852 00:44:06,810 --> 00:44:08,020 (sobbing) 853 00:44:09,271 --> 00:44:10,522 (sniffles) 854 00:44:13,859 --> 00:44:14,985 SOOHEON: Come in. 855 00:44:15,694 --> 00:44:17,237 Isn't this too late for a visit? 856 00:44:17,321 --> 00:44:20,366 SOYEON: Well, it's not something I could talk about at school. 857 00:44:22,201 --> 00:44:23,619 What is it? 858 00:44:26,872 --> 00:44:28,374 -Hmm? -Hey. 859 00:44:28,749 --> 00:44:31,543 Why don't we make some money by forcing Sa Junggyeong out of school? 860 00:44:31,627 --> 00:44:33,337 He seems to be just fine even after raping Min Seonha. 861 00:44:34,380 --> 00:44:36,256 Is your head on straight? 862 00:44:36,340 --> 00:44:37,675 You're out of your mind. 863 00:44:39,134 --> 00:44:40,761 Ji Sooheon, didn't you tell me you were looking for ways to make money? 864 00:44:42,721 --> 00:44:45,432 I just went to the hospital to visit Min Seonha. 865 00:44:52,981 --> 00:44:54,108 SOYEON: Mr. Min... 866 00:44:59,196 --> 00:45:00,280 I was also 867 00:45:02,199 --> 00:45:03,867 a victim of school bullying. 868 00:45:06,370 --> 00:45:08,372 (inhales deeply) 869 00:45:08,831 --> 00:45:11,375 I especially know how Seonha feels right now, more so than anyone else. 870 00:45:11,750 --> 00:45:14,002 I really want to kill the bullies. 871 00:45:15,671 --> 00:45:17,965 But we can't do anything about it. 872 00:45:18,757 --> 00:45:20,551 That's why she cut her wrist. 873 00:45:21,468 --> 00:45:22,636 If the law can't serve justice, 874 00:45:23,804 --> 00:45:25,889 I'd like to go out there myself and kill that bastard. 875 00:45:30,018 --> 00:45:31,145 Mr. Min. 876 00:45:32,604 --> 00:45:35,023 I can force them out of school. 877 00:45:35,858 --> 00:45:37,401 I'll do it for you. 878 00:45:41,530 --> 00:45:43,157 SOOHEON: Are you crazy? 879 00:45:43,240 --> 00:45:44,825 That doesn't make any sense. 880 00:45:44,908 --> 00:45:46,034 No. 881 00:45:47,286 --> 00:45:48,328 I'm not crazy. 882 00:45:48,412 --> 00:45:50,080 (sighs) 883 00:45:51,957 --> 00:45:53,292 Ji Sooheon. 884 00:45:55,794 --> 00:45:57,337 You already saved me once before. 885 00:45:57,421 --> 00:45:59,256 What the hell are you talking about? 886 00:45:59,631 --> 00:46:01,467 -I'm not doing that! -Ah... 887 00:46:02,634 --> 00:46:04,344 From that day onward, 888 00:46:05,471 --> 00:46:07,431 I had self-confidence. 889 00:46:07,806 --> 00:46:09,391 I felt alive. 890 00:46:09,850 --> 00:46:11,018 No. 891 00:46:11,643 --> 00:46:12,644 I said I'm not doing it. 892 00:46:12,728 --> 00:46:14,563 Do you remember when I transferred here last year? 893 00:46:18,358 --> 00:46:20,736 (indistinct chatter) 894 00:46:24,281 --> 00:46:26,408 (student groans) You bastard. 895 00:46:27,951 --> 00:46:29,495 (in English) Hi. Hi. 896 00:46:29,578 --> 00:46:32,122 -Hi! -(all laugh) 897 00:46:33,540 --> 00:46:35,083 (breathes scared) 898 00:46:35,834 --> 00:46:37,044 -Hey, hey. -(laughs) 899 00:46:37,127 --> 00:46:38,879 (Soyeon grunts) 900 00:46:38,962 --> 00:46:40,130 (thuds) 901 00:46:40,214 --> 00:46:42,007 Oh no. 902 00:46:42,090 --> 00:46:43,550 (student laughs) 903 00:46:43,634 --> 00:46:45,761 -Come on, don't be scared. -(laughs) 904 00:46:47,012 --> 00:46:49,097 White head, it's been a long time. 905 00:46:49,556 --> 00:46:51,767 You shitty white head, did you really think 906 00:46:51,892 --> 00:46:53,769 everything would be over once you transferred? 907 00:46:53,852 --> 00:46:56,271 Wow, you've gotten prettier. 908 00:46:56,355 --> 00:46:58,732 (laughs) Look at her crying. 909 00:46:59,733 --> 00:47:02,069 (sarcastically) Oh, no, what should we do? 910 00:47:04,112 --> 00:47:06,198 -(students laugh) -Go, go. 911 00:47:06,281 --> 00:47:08,367 (Soyeon sobs) 912 00:47:08,450 --> 00:47:10,452 (indistinct chatter) 913 00:47:10,536 --> 00:47:13,205 (students laugh) 914 00:47:14,456 --> 00:47:15,958 (screams) 915 00:47:19,795 --> 00:47:20,712 (grunts) 916 00:47:20,796 --> 00:47:23,841 See? Isn't she pretty? Isn't she? 917 00:47:23,924 --> 00:47:26,093 -(laughs) -(Soyeon pants) 918 00:47:26,176 --> 00:47:27,386 (grunts) 919 00:47:27,469 --> 00:47:30,097 -Stand-up, stand-up! -Stand-up, stand-up, stand-up 920 00:47:30,180 --> 00:47:33,433 -(laughs) -Aw, you must be hungry. 921 00:47:33,517 --> 00:47:34,935 (both laugh) 922 00:47:35,018 --> 00:47:36,562 -Here's your food. -(groans) 923 00:47:36,645 --> 00:47:38,605 -Open your mouth! Good girl. -(groaning) 924 00:47:38,689 --> 00:47:40,107 -(laughs) -Yummy. 925 00:47:40,941 --> 00:47:42,317 (sobbing) 926 00:47:42,776 --> 00:47:45,153 -(groans) -Look at me. 927 00:47:45,237 --> 00:47:47,072 (inhales deeply) Are you okay? 928 00:47:47,155 --> 00:47:47,990 (laughs) 929 00:47:48,073 --> 00:47:49,324 (spits) 930 00:47:49,408 --> 00:47:51,201 (groans) 931 00:47:51,285 --> 00:47:52,619 (coughs) 932 00:47:53,704 --> 00:47:58,542 ♪ I wore these because I heard you love these sexy high-heels ♪ 933 00:47:58,625 --> 00:48:00,294 ♪ Red, orange, yellow Green, blue, navy, violet ♪ 934 00:48:00,377 --> 00:48:02,254 ♪ Pick whatever you like ♪ 935 00:48:02,337 --> 00:48:04,256 ♪ This night is for you ♪ 936 00:48:04,339 --> 00:48:07,259 ♪ High, high, high heel ♪ 937 00:48:07,342 --> 00:48:08,594 Woo-hoo! 938 00:48:09,595 --> 00:48:12,055 ♪ High, high, high heel ♪ 939 00:48:12,139 --> 00:48:13,307 Woo! 940 00:48:15,475 --> 00:48:18,061 -Who are you? Is this a friend of yours? -No. 941 00:48:18,145 --> 00:48:20,939 Who the fuck is this? Fuck. 942 00:48:21,023 --> 00:48:22,858 -(student 1 groans) -What the fuck! 943 00:48:23,400 --> 00:48:24,693 Who the fuck are you? 944 00:48:24,776 --> 00:48:26,194 (groaning) 945 00:48:26,278 --> 00:48:28,113 -(screams) -You motherfucker! 946 00:48:28,196 --> 00:48:30,073 -(screams) -You bastard. Fuck! 947 00:48:30,157 --> 00:48:31,700 (groans) Fuck! 948 00:48:31,783 --> 00:48:33,994 (groaning) 949 00:48:34,286 --> 00:48:35,203 (pants) 950 00:48:35,287 --> 00:48:36,872 (shouting) Let me go! Let me go! 951 00:48:36,955 --> 00:48:38,165 (screaming) 952 00:48:38,248 --> 00:48:41,043 (groans) 953 00:48:43,337 --> 00:48:45,380 (breaths roughly) 954 00:48:45,464 --> 00:48:47,424 (screams) 955 00:48:47,507 --> 00:48:49,176 (groans) 956 00:48:49,259 --> 00:48:51,011 (grunts) 957 00:48:52,930 --> 00:48:54,723 (breathes deeply) 958 00:48:55,057 --> 00:48:56,141 You two, 959 00:48:57,184 --> 00:48:58,560 go apologize to Tae Soyeon. 960 00:48:58,644 --> 00:49:00,979 Who the fuck are you to tell us what to do? Motherfucker! 961 00:49:01,063 --> 00:49:03,065 (breathes deeply) 962 00:49:07,945 --> 00:49:09,112 (screams) 963 00:49:24,419 --> 00:49:25,420 (shaking) Sorry. 964 00:49:25,963 --> 00:49:27,381 I did something terrible to you. 965 00:49:29,091 --> 00:49:30,258 I apologize. 966 00:49:30,676 --> 00:49:32,511 Please forgive me. 967 00:49:35,430 --> 00:49:37,432 (breathes shaking) 968 00:49:46,191 --> 00:49:47,401 (groans) 969 00:49:49,528 --> 00:49:51,738 (breathes shaking) 970 00:49:52,239 --> 00:49:53,365 Get lost. 971 00:49:54,449 --> 00:49:56,868 (shaking) If I see you guys ever again... 972 00:49:57,786 --> 00:49:59,329 (sobbing) 973 00:49:59,413 --> 00:50:01,206 ...I'll kill all of you, for real. 974 00:50:02,916 --> 00:50:05,335 (sobbing) 975 00:50:07,754 --> 00:50:09,756 (dramatic music) 976 00:50:15,178 --> 00:50:17,389 (sobbing) 977 00:50:31,653 --> 00:50:33,864 (sobbing continues) 978 00:50:38,326 --> 00:50:39,995 (sighs awkwardly) 979 00:50:40,412 --> 00:50:41,371 (tongue clicks) 980 00:50:41,455 --> 00:50:43,540 Hey, it's late. Go home. 981 00:50:43,623 --> 00:50:44,958 This is nonsense. 982 00:50:46,585 --> 00:50:48,503 Just like how you saved me. 983 00:50:48,587 --> 00:50:50,172 Let's save Min Seonha, too. 984 00:50:52,132 --> 00:50:54,676 I know you didn't accept the money my father... 985 00:50:56,094 --> 00:50:57,596 handed to you as gratitude. 986 00:50:57,679 --> 00:51:00,015 But we honestly would've felt it was worth it to give you everything we had. 987 00:51:01,141 --> 00:51:02,684 That's what my father said. 988 00:51:03,435 --> 00:51:05,687 -No, really... -Enough! 989 00:51:05,771 --> 00:51:06,813 That's enough. 990 00:51:08,190 --> 00:51:11,651 Those kinds of bastards don't care about the law until they get beat up. 991 00:51:12,235 --> 00:51:13,278 (sighs lightly) 992 00:51:13,361 --> 00:51:15,947 I'll give you until tomorrow to think it over. 993 00:51:16,573 --> 00:51:17,699 I'm off. 994 00:51:22,746 --> 00:51:24,581 (sighs deeply) 995 00:51:26,541 --> 00:51:27,709 Shit. 996 00:51:29,628 --> 00:51:31,296 (inhales deeply) 997 00:51:31,379 --> 00:51:33,006 (sighs) 998 00:51:33,757 --> 00:51:36,468 CAR HAND WASH YONGTAN CAR SERVICE 999 00:51:40,555 --> 00:51:41,807 (sniffles) 1000 00:51:42,474 --> 00:51:43,975 (phone buzzing) 1001 00:51:45,310 --> 00:51:46,186 MOM'S NURSING HOME 1002 00:51:46,269 --> 00:51:47,104 (mumbles) 1003 00:51:48,522 --> 00:51:49,856 Hello, is everything okay? 1004 00:51:50,774 --> 00:51:52,776 Yes, I'm Shin Yukyung's son. 1005 00:51:53,610 --> 00:51:56,446 Excuse me? Did you say she has symptoms of pneumonia? 1006 00:51:59,157 --> 00:52:00,617 Patient name is Shin Yukyung. 1007 00:52:02,160 --> 00:52:03,662 Please head that way. 1008 00:52:03,745 --> 00:52:06,331 GET YOUR HOSPITAL CERTIFICATION EASILY ONLINE 1009 00:52:06,414 --> 00:52:08,416 (dramatic music) 1010 00:52:17,342 --> 00:52:19,094 (gasps) 1011 00:52:22,639 --> 00:52:24,850 (breathes deeply) 1012 00:52:28,019 --> 00:52:30,021 (dramatic music) 1013 00:52:44,327 --> 00:52:45,912 (Sooheon sobbing) 1014 00:52:45,996 --> 00:52:47,080 (sniffles) 1015 00:52:48,665 --> 00:52:50,876 (sobbing continues) 1016 00:52:56,882 --> 00:52:57,799 (sniffles) 1017 00:53:00,802 --> 00:53:03,013 (sobbing continues) 1018 00:53:08,351 --> 00:53:10,353 (dramatic music) 1019 00:53:23,867 --> 00:53:26,494 STUDENT CENTER 1020 00:53:26,578 --> 00:53:28,121 JUNGGYEONG: It's going to be fine. 1021 00:53:28,205 --> 00:53:30,540 Come on, shit! Do you really think I'm scared 1022 00:53:30,624 --> 00:53:31,958 because Min Seonha cut her wrist? 1023 00:53:32,042 --> 00:53:34,044 SEOJUN (on phone): Well, the entire school is against you now. 1024 00:53:34,127 --> 00:53:36,463 You imbecile, why do you even care? 1025 00:53:36,546 --> 00:53:38,798 I'm working on something 1026 00:53:39,966 --> 00:53:41,551 that'll prevent her from getting in my way ever again. 1027 00:53:50,644 --> 00:53:51,728 (breathes lightly) 1028 00:53:55,106 --> 00:53:56,441 (beeps) 1029 00:53:57,442 --> 00:53:59,819 (ominous music) 1030 00:54:05,033 --> 00:54:06,368 SEOJUN (on phone): Hey, now you got me all curious. 1031 00:54:06,451 --> 00:54:07,702 What are you working on? 1032 00:54:07,786 --> 00:54:09,162 Man, just you wait. 1033 00:54:09,454 --> 00:54:12,374 If she sees this with her own eyes, 1034 00:54:13,250 --> 00:54:16,670 she'll either leave or transfer out of school. 1035 00:54:16,753 --> 00:54:18,004 (knocking) 1036 00:54:18,088 --> 00:54:19,714 Shit, that scared the crap out of me. 1037 00:54:22,592 --> 00:54:23,760 Who's there? 1038 00:54:24,803 --> 00:54:26,179 The darkroom is reserved for me today. Come back tomorrow. 1039 00:54:26,263 --> 00:54:27,514 (knocking continues) 1040 00:54:27,597 --> 00:54:28,890 (shouting) Who are you? 1041 00:54:30,225 --> 00:54:31,726 Yo, hang up for a minute. 1042 00:54:33,770 --> 00:54:36,189 Why the hell isn't he answering? 1043 00:54:38,817 --> 00:54:39,859 What the... 1044 00:54:41,236 --> 00:54:42,153 F... 1045 00:54:43,488 --> 00:54:45,657 (Junggyeong groans) 1046 00:54:49,202 --> 00:54:51,329 (breathes heavily) 1047 00:54:51,413 --> 00:54:53,832 (grunting) 1048 00:54:59,087 --> 00:55:00,630 (shouts) 1049 00:55:00,714 --> 00:55:01,965 (shouts) 1050 00:55:02,048 --> 00:55:03,300 SOOHEON (in modulated voice): What's this? 1051 00:55:03,383 --> 00:55:04,592 (grunts) 1052 00:55:07,595 --> 00:55:09,180 Is this for cutting off fingers? 1053 00:55:12,809 --> 00:55:15,145 (sobbing) 1054 00:55:15,228 --> 00:55:17,063 (groans) 1055 00:55:19,899 --> 00:55:23,069 (muffled shouts) 1056 00:55:23,153 --> 00:55:25,613 (groans in pain) 1057 00:55:26,906 --> 00:55:29,492 If you scream, I'll cut all off your fingers. 1058 00:55:29,576 --> 00:55:30,702 (groans) 1059 00:55:32,996 --> 00:55:34,956 (coughs) 1060 00:55:35,040 --> 00:55:36,708 (retching) 1061 00:55:36,791 --> 00:55:38,376 Why are you doing this to me? 1062 00:55:38,460 --> 00:55:40,962 I'll call home, and give you all the money you want. 1063 00:55:41,421 --> 00:55:43,423 (in modulated voice) I'm doing this because of what you've done to Min Seonha. 1064 00:55:43,506 --> 00:55:45,300 (coughs) 1065 00:55:46,051 --> 00:55:47,594 (sobs) I... I'm so sorry. 1066 00:55:47,677 --> 00:55:48,678 Please forgive me. 1067 00:55:48,762 --> 00:55:51,848 (in modulated voice) You should've apologized to Min Seonha, not me. 1068 00:55:51,931 --> 00:55:54,184 I'm sorry! I did something terrible! 1069 00:55:54,267 --> 00:55:55,810 (in modulated voice) I know you did. 1070 00:55:55,894 --> 00:55:57,604 But you haven't been punished yet. 1071 00:55:57,687 --> 00:55:59,898 All sins must be punished accordingly. 1072 00:55:59,981 --> 00:56:03,401 I'm terribly sorry. I'll do anything, please! 1073 00:56:03,485 --> 00:56:05,987 Please spare me! I'm sorry! (breathes scared) 1074 00:56:06,071 --> 00:56:07,280 (in modulated voice) Tomorrow. 1075 00:56:07,364 --> 00:56:08,698 Drop out of school and don't ever come back. 1076 00:56:09,240 --> 00:56:10,200 Yes, sir... 1077 00:56:10,283 --> 00:56:11,451 (in modulated voice) Drop out of school tomorrow, 1078 00:56:11,534 --> 00:56:12,994 and walk slowly from the teacher's room to the main gate, 1079 00:56:13,078 --> 00:56:16,998 so that everyone can see you leaving. 1080 00:56:17,082 --> 00:56:21,378 What? Okay, I'll do that. I'm sorry. 1081 00:56:21,461 --> 00:56:23,213 (sobbing) 1082 00:56:26,257 --> 00:56:28,551 (breathes shakily) 1083 00:56:49,948 --> 00:56:51,241 (gasps) 1084 00:56:51,324 --> 00:56:52,700 (in modulated voice) What is this picture? 1085 00:56:54,244 --> 00:56:55,245 (coughs) 1086 00:56:55,328 --> 00:56:56,663 Didn't I ask you what this picture is? 1087 00:56:56,746 --> 00:56:59,582 That, that's... (breathes shakily) 1088 00:56:59,666 --> 00:57:01,793 (screams) 1089 00:57:01,876 --> 00:57:04,170 (coughs) 1090 00:57:05,672 --> 00:57:07,841 (groans in pain) 1091 00:57:07,924 --> 00:57:10,093 Didn't I ask you what this picture is? 1092 00:57:10,176 --> 00:57:11,845 (yells) 1093 00:57:11,928 --> 00:57:13,096 (shouting) I'm asking you! 1094 00:57:13,179 --> 00:57:15,390 To threaten Min Seonha to drop out. 1095 00:57:15,473 --> 00:57:16,891 (groans in pain) 1096 00:57:16,975 --> 00:57:18,685 Open your mouth! Open it, motherfucker! 1097 00:57:18,768 --> 00:57:20,770 (groans) 1098 00:57:22,605 --> 00:57:25,024 (breathes roughly) 1099 00:57:29,195 --> 00:57:30,655 (coughs) 1100 00:57:30,738 --> 00:57:32,198 (breaths roughly) 1101 00:57:32,282 --> 00:57:33,366 (scream) 1102 00:57:33,450 --> 00:57:36,536 Don't come, don't come near! Please, forgive me! 1103 00:57:36,619 --> 00:57:38,121 Don't come near me, please! 1104 00:57:38,204 --> 00:57:40,623 (scream) 1105 00:57:40,707 --> 00:57:43,168 (Sooheon grunts) 1106 00:57:43,751 --> 00:57:46,337 INSEON: There might be some changes in your personality. 1107 00:57:49,090 --> 00:57:51,176 You might experience changes in personality or behavior 1108 00:57:51,259 --> 00:57:53,761 that you've never had before. 1109 00:57:53,845 --> 00:57:56,306 (grunts) 1110 00:57:59,017 --> 00:58:00,643 (groans) 1111 00:58:04,272 --> 00:58:06,274 (ominous music) 1112 00:58:14,157 --> 00:58:16,576 (breathes deeply) 1113 00:58:23,500 --> 00:58:25,210 (sighs lightly) 1114 00:58:25,293 --> 00:58:27,295 (motorcycle approaching) 1115 00:58:53,029 --> 00:58:55,031 (closing theme music)