0 00:02:18,179 --> 00:02:21,508 Wait for me. I have to change real quick! 1 00:02:21,558 --> 00:02:25,061 I'm sorry, they're waiting for me. I have to go. 2 00:02:25,103 --> 00:02:27,313 - See you later, bye! - Okay, be safe! 3 00:02:45,373 --> 00:02:46,374 Nadia? 4 00:03:35,340 --> 00:03:37,300 What are you doing here? 5 00:03:41,429 --> 00:03:42,931 Please let me go! 6 00:03:43,723 --> 00:03:45,225 Please let me go! 7 00:04:01,241 --> 00:04:02,450 What are you doing? 8 00:04:04,535 --> 00:04:06,371 Please let me go! 9 00:04:07,205 --> 00:04:09,457 Please let me go! I don't wanna die!! 10 00:04:18,174 --> 00:04:21,135 Help me! 11 00:04:27,809 --> 00:04:30,770 Help me! Help me!! 12 00:04:34,983 --> 00:04:37,944 Why are you doing this to me? Please, let me go! 13 00:04:48,121 --> 00:04:50,123 Let me go please!! 14 00:04:53,126 --> 00:04:56,087 Please let me go! 15 00:04:56,671 --> 00:04:58,298 Let me go! 16 00:05:03,136 --> 00:05:06,097 Why are you doing this to me?! 17 00:05:07,307 --> 00:05:11,185 Why are you doing this, I don't wanna die!! 18 00:05:15,273 --> 00:05:18,234 Please let me go! 19 00:05:18,443 --> 00:05:21,404 No! No! No! 20 00:05:22,071 --> 00:05:25,033 No! No! No! 21 00:05:25,783 --> 00:05:28,745 No! No! No! 22 00:06:56,457 --> 00:06:59,617 - Are you recording? - Yes, Doctor Fabrizi... 23 00:06:59,752 --> 00:07:04,382 The left end of the injury started below the ear at upper third of the neck... 24 00:07:04,424 --> 00:07:07,864 and deepened gradually with severance of the left carotid artery. 25 00:07:14,100 --> 00:07:15,184 What the hell... 26 00:07:15,810 --> 00:07:17,395 Still recording, Doctor... 27 00:07:17,728 --> 00:07:18,938 Please, stop it. 28 00:07:19,397 --> 00:07:20,397 Stopped. 29 00:07:21,315 --> 00:07:23,067 I need to think about this... 30 00:07:42,795 --> 00:07:45,756 - Are you trying to run me over? - I'm trying to save our jobs! 31 00:07:46,340 --> 00:07:48,944 - What's that supposed to mean? - The podcast starts in half an hour! 32 00:07:48,968 --> 00:07:50,636 - No, it doesn't. - Yes, it does. 33 00:07:50,845 --> 00:07:52,638 The show starts at 10, and it's only... 34 00:07:53,347 --> 00:07:56,601 - 8:30! - Wrong! Daylight saving time ended last night. 35 00:07:57,518 --> 00:07:58,769 Oh no! 36 00:07:59,604 --> 00:08:02,064 You forgot to change your watch... again. 37 00:08:02,398 --> 00:08:04,984 - Shit! What are we gonna do? - Hurry! We still can make it! 38 00:08:06,360 --> 00:08:09,405 But I can't go like this! I need to take a shower first! 39 00:08:09,697 --> 00:08:12,033 Impossible! No time! 40 00:08:15,161 --> 00:08:17,121 At least I wanna smell good when they fire us! 41 00:08:17,163 --> 00:08:20,124 Nobody is gonna fire us! We've got all the sponsors! 42 00:08:21,375 --> 00:08:23,419 I don't give a damn about your sponsors. 43 00:08:23,544 --> 00:08:27,173 It was showtime and your asses were nowhere near that booth, so I did what I had to do! 44 00:08:27,298 --> 00:08:28,341 But, Marvin... 45 00:08:28,466 --> 00:08:30,468 For you it's Mr. Jones, sweetheart... 46 00:08:31,219 --> 00:08:33,179 Besides, he's doing a good job... 47 00:08:33,804 --> 00:08:36,140 He can't... He just can't... 48 00:08:36,265 --> 00:08:38,968 Maybe; but today, he's hosting your show! 49 00:08:39,018 --> 00:08:40,019 Marvin... 50 00:08:41,562 --> 00:08:43,231 What's that smell? 51 00:08:43,689 --> 00:08:45,525 Marvin, can we at least discuss this? 52 00:08:48,986 --> 00:08:51,447 We could if you didn't have somewhere to go... 53 00:08:51,781 --> 00:08:53,261 What do you mean? Where are we going? 54 00:08:53,533 --> 00:08:55,535 - District Attorney's office. - What for? 55 00:08:55,826 --> 00:08:57,987 Press conference about a double homicide. 56 00:08:58,037 --> 00:09:00,998 - Oh come on! - Just another Monday morning in Chicago... 57 00:09:01,290 --> 00:09:03,084 That's Sullivan's job! 58 00:09:03,626 --> 00:09:05,711 Not today. Today it's yours. 59 00:09:06,212 --> 00:09:07,755 Oh, here you go! 60 00:09:08,965 --> 00:09:10,508 Eww... what is that smell? 61 00:09:10,550 --> 00:09:12,343 Come on, Pilar... Let's go. 62 00:09:22,520 --> 00:09:23,604 Uh oh... 63 00:09:23,980 --> 00:09:24,981 What? 64 00:09:25,940 --> 00:09:27,483 I think we're late again... 65 00:09:29,360 --> 00:09:32,822 What are we gonna do now? I mean, we can't come back with our hands empty... 66 00:09:34,115 --> 00:09:36,033 - We won't. - We won't? 67 00:09:36,492 --> 00:09:39,704 - Nah... Call your girl. - Who? 68 00:09:40,246 --> 00:09:41,789 The forensic girl... 69 00:09:42,331 --> 00:09:47,003 Tracy! Of course! She'll spill the beans for us! 70 00:09:47,628 --> 00:09:50,047 Of course she will. She's crazy about you. 71 00:09:50,381 --> 00:09:51,924 She sure is... 72 00:09:52,717 --> 00:09:55,678 Hey wait... Maybe I should take a shower first. 73 00:09:56,137 --> 00:09:58,264 Don't worry. She won't notice... 74 00:09:58,514 --> 00:10:00,474 - Are you sure? - Of course... 75 00:10:00,808 --> 00:10:03,352 She's used to smelling corpses all day long so... 76 00:10:03,936 --> 00:10:05,187 Shut up! 77 00:10:07,607 --> 00:10:09,149 Something smells funny... 78 00:10:09,191 --> 00:10:11,777 - Does it? - Yeah... I think it's the cheese... 79 00:10:12,111 --> 00:10:13,111 That could be... 80 00:10:15,489 --> 00:10:17,825 So you were saying it was a double murder? 81 00:10:17,908 --> 00:10:20,870 Yeah. The girl had her throat slit from ear to ear... 82 00:10:21,078 --> 00:10:23,706 She bled to death. We see that everyday. 83 00:10:23,914 --> 00:10:24,957 Of course... 84 00:10:25,291 --> 00:10:30,671 But the dude... Man! That was a shocker! His throat was all torn, like chewed up. 85 00:10:31,213 --> 00:10:34,634 He had flesh hanging all over his neck... It was something else! 86 00:10:35,134 --> 00:10:38,262 - Maybe a dog did it. - Yeah, or maybe rats... 87 00:10:38,846 --> 00:10:42,425 We'll find out as soon as we get the lab results, but there's more! 88 00:10:42,475 --> 00:10:43,475 More? 89 00:10:44,477 --> 00:10:46,979 We found tissue under his nails... 90 00:10:47,063 --> 00:10:48,063 From a fight! 91 00:10:48,522 --> 00:10:49,122 Probably! 92 00:10:49,273 --> 00:10:50,983 So you've got the killer's DNA now! 93 00:10:51,233 --> 00:10:53,903 You would think so, only it was dead tissue... 94 00:10:54,654 --> 00:10:55,654 What do you mean? 95 00:10:55,821 --> 00:10:59,909 Whatever he scratched had been dead for a very long time. 96 00:11:00,993 --> 00:11:06,749 I mean it was rotten flesh. Stinky dead rotten tissue! 97 00:11:07,583 --> 00:11:10,002 - That's crazy! - I know, right? 98 00:11:11,545 --> 00:11:13,089 The cheese is fine... 99 00:11:14,090 --> 00:11:15,549 It's good, actually! 100 00:11:17,343 --> 00:11:18,636 Are you eating yours? 101 00:11:18,719 --> 00:11:19,845 Excuse me! 102 00:11:22,765 --> 00:11:24,350 Can I have this to go, please? 103 00:12:59,445 --> 00:13:05,910 - Get the fuck out of the car! - Get out of the car! Get out of the car! 104 00:13:05,993 --> 00:13:08,579 - Get the fuck out of the car! - Please, don't shoot me! 105 00:13:24,178 --> 00:13:26,555 Oh god, they're coming back! 106 00:14:37,042 --> 00:14:39,211 Marvin, d'you know what time it is? 107 00:14:39,628 --> 00:14:40,462 What? 108 00:14:40,629 --> 00:14:47,636 No, no, no, no, no... Don't send Ron, no! We are on it! Yes, we got this! We'll be on time, I promise. 109 00:14:48,846 --> 00:14:49,889 What happened? 110 00:14:50,139 --> 00:14:51,557 Hurry up, we have to move! 111 00:14:52,099 --> 00:14:52,699 Move where? 112 00:14:52,975 --> 00:14:55,728 Another double murder! There's a press conference in an hour. 113 00:14:56,937 --> 00:14:59,899 - Does it mean you can take a shower this time? - I hope so! 114 00:15:00,441 --> 00:15:03,402 Yeah, that makes a bunch of us. 115 00:15:05,654 --> 00:15:08,675 I talked to Tracy. She says one of the carjackers had his throat ripped off. 116 00:15:08,699 --> 00:15:10,034 Are you kidding me? 117 00:15:10,951 --> 00:15:14,911 Tracy just sent me a text. She says the Lieutenant is already speaking!- Shit! 118 00:15:14,997 --> 00:15:15,956 Step on the gas, Shelley! 119 00:15:15,998 --> 00:15:18,959 I don't wanna have an accident; we don't have insurance! 120 00:15:19,418 --> 00:15:27,418 The second carjacker was a twenty-year-old male, with four previous arrests for charges including burglary, child endangerment, and domestic battery. 121 00:15:29,470 --> 00:15:36,977 Lieutenant Pulaski, can you comment on the rumor that this was some kind of street justice by the people who are tired of gun violence and crime in the city? 122 00:15:37,227 --> 00:15:38,971 That's ridiculous, because... 123 00:15:39,021 --> 00:15:41,982 Lieutenant; I'd like to respond to that... 124 00:15:43,025 --> 00:15:44,568 Of course, Madam Mayor... 125 00:15:51,867 --> 00:15:59,867 That was an irresponsible question... We need real dialogue that goes beyond just a discussion about who has the best data but rather expands to a conversation about... 126 00:16:01,835 --> 00:16:09,835 how to responsibly use these statistics to drive smart decision-making and the reduction of violent crime. From our perspective, we want to talk about how to save lives... 127 00:16:12,179 --> 00:16:17,434 reduce violence and eradicate the socioeconomic factors that contribute to it. 128 00:16:17,768 --> 00:16:19,428 I - I have a question, Mayor... 129 00:16:19,478 --> 00:16:20,478 Yes? 130 00:16:20,646 --> 00:16:21,814 For Doctor Fabrizi... 131 00:16:22,481 --> 00:16:23,481 For me?? 132 00:16:23,732 --> 00:16:27,092 Could you confirm or not whether these two crimes were committed by the same person? 133 00:16:27,361 --> 00:16:33,200 What kind of question is that, Franco? Of course they were. They were killed in the same parking lot within minutes of each other! 134 00:16:33,575 --> 00:16:40,666 No, I'm not talking about the two carjackers; I'm talking about this crime and the photographer and the model that were killed last weekend. 135 00:16:41,333 --> 00:16:45,295 Well, both crimes are under investigation, so there's no need for speculation. 136 00:16:45,671 --> 00:16:52,261 - I'm not speculating; I'm just asking... - And I'm responding. Nothing indicates these two crimes have anything to do with each other. 137 00:16:52,553 --> 00:16:55,305 Not even the fact that their necks were all chewed up? 138 00:16:57,975 --> 00:17:02,980 That's it! No more questions! A full statement will be sent to your contact information. Thank you! 139 00:17:12,364 --> 00:17:14,491 I can't... How did they know that?? 140 00:17:14,616 --> 00:17:17,703 I know; right?! You guys've been talking to your wives? 141 00:17:17,786 --> 00:17:19,329 Not me! No, no, no! 142 00:17:19,872 --> 00:17:21,073 You were terrific! 143 00:17:21,123 --> 00:17:22,207 Thank you! 144 00:17:22,624 --> 00:17:24,084 Excuse me, ladies... 145 00:17:24,418 --> 00:17:27,963 - Ladies? - Yup; she said “ladies”. 146 00:17:28,714 --> 00:17:29,714 Who are you with? 147 00:17:29,757 --> 00:17:32,718 - S.J.N. - Who? 148 00:17:33,052 --> 00:17:35,345 “Social Justice Network”? 149 00:17:35,596 --> 00:17:39,099 Social Justice my ass. You two work for Marvin; don't you? 150 00:17:39,141 --> 00:17:41,101 Oh, you know Marvin! 151 00:17:41,143 --> 00:17:45,481 Yeah. Maybe I should give him a call about reassigning this story to someone else... 152 00:17:46,023 --> 00:17:48,609 What's the name of that reporter he usually sends? 153 00:17:48,901 --> 00:17:49,901 Sullivan. 154 00:17:49,943 --> 00:17:55,532 Yes, Sullivan. I like Sullivan. He conducts himself in a very professional manner. 155 00:17:56,241 --> 00:18:04,208 Look... These are serious issues and I think Marvin shouldn't be sending unprepared interns to cover city press conferences. 156 00:18:04,750 --> 00:18:05,959 I agree. 157 00:18:06,794 --> 00:18:09,296 If you'll excuse me... Ladies. 158 00:18:16,553 --> 00:18:19,515 - Ugh... You know what this means! - Calm down... Deep breath... 159 00:18:19,640 --> 00:18:20,641 It's on! 160 00:18:21,266 --> 00:18:22,509 - It's on! - I knew it! 161 00:18:22,559 --> 00:18:28,565 We are gonna stay on this story, we are gonna solve this case! We're gonna catch the killer before the cops do! It's on, you hear me? 162 00:18:28,690 --> 00:18:30,901 - Relax! - It's on! 163 00:18:31,443 --> 00:18:38,283 Intern? Who's is she calling an intern?? I know exactly what I'm doing! I know exactly where I'm going! It's ON; I mean it! 164 00:18:42,788 --> 00:18:45,582 - Where are the elevators? - The other way. 165 00:18:45,833 --> 00:18:46,833 It's on! 166 00:18:49,586 --> 00:18:51,755 Lord, have mercy... 167 00:18:54,550 --> 00:18:59,429 You are not going to use the airwaves of my radio station to promote your crazy conspiracy theories! 168 00:18:59,471 --> 00:19:00,573 Now wait a minute, Marvin! 169 00:19:00,597 --> 00:19:01,866 “Airwaves”? What century is this? 170 00:19:01,890 --> 00:19:09,106 Listen, I'm not going to lose my license over some insane leaked information on a killer biting people's necks! What are your sources? 171 00:19:09,148 --> 00:19:13,527 I can't mention names and get people fired; you know that! You know how it works! 172 00:19:13,735 --> 00:19:17,405 Exactly! Because I know how it works, it's my job to set the standards! 173 00:19:17,447 --> 00:19:18,447 Oh, please... 174 00:19:18,574 --> 00:19:23,495 This might be a new concept to you two, but there's this little thing called “social responsibility”! 175 00:19:23,704 --> 00:19:25,622 With whom? The Mayor? 176 00:19:25,831 --> 00:19:27,350 I'm not even going to respond to that... 177 00:19:27,374 --> 00:19:29,877 Of course not! Hey! Marvin! 178 00:19:30,252 --> 00:19:35,090 Do me a favor: get some garlic, a crucifix, and get the hell out of my station! 179 00:19:38,051 --> 00:19:40,053 Son of a bitch... 180 00:19:40,345 --> 00:19:44,266 Let go, Kolchak. You need to relax; come on... 181 00:19:45,517 --> 00:19:46,602 Hey, Maxwell... 182 00:19:47,603 --> 00:19:48,979 What's up, Ron? 183 00:19:49,021 --> 00:19:53,400 Is it true that the killer used his teeth to bite on his victims' throats? 184 00:19:55,194 --> 00:19:56,737 Not only that... 185 00:19:56,904 --> 00:20:03,110 He twisted their spines and broke almost every bone in their bodies... 186 00:20:03,160 --> 00:20:04,328 Oh my god... 187 00:20:04,536 --> 00:20:08,874 I've done two tours in Afghanistan and never heard of anything like this... 188 00:20:09,333 --> 00:20:16,206 There was blood... Flesh... Organs all over the crime scenes... 189 00:20:16,256 --> 00:20:17,925 Oh Jesus... 190 00:20:18,383 --> 00:20:20,052 On top of that... 191 00:20:23,805 --> 00:20:26,141 You should've seen your face, Sullivan! 192 00:20:26,183 --> 00:20:27,184 That wasn't funny! 193 00:20:27,267 --> 00:20:29,060 I bet your shitted in your Hanes! 194 00:20:29,102 --> 00:20:30,520 It's not funny at all! 195 00:20:30,938 --> 00:20:32,731 How did she know my brand? 196 00:20:38,320 --> 00:20:39,070 What?! 197 00:20:39,112 --> 00:20:41,114 You have another call. It's the Mayor's office. 198 00:20:41,281 --> 00:20:42,281 Again?? 199 00:20:49,206 --> 00:20:51,792 I wonder if he's gonna kill again tonight... 200 00:20:53,710 --> 00:20:56,129 What makes you so sure it's a “he”? 201 00:20:56,505 --> 00:20:58,840 It's got to be. He's too sloppy. 202 00:20:59,549 --> 00:21:00,926 I'm sloppy. 203 00:21:01,134 --> 00:21:05,305 No, you're not. You're dedicated; and your followers love that. 204 00:21:05,597 --> 00:21:06,265 I don't know... 205 00:21:06,390 --> 00:21:09,351 Speaking of followers, how many views so far? 206 00:21:09,559 --> 00:21:10,310 None. 207 00:21:10,560 --> 00:21:11,887 I haven't posted yet. 208 00:21:11,937 --> 00:21:14,231 You haven't? Why not? 209 00:21:14,356 --> 00:21:17,317 What are you waiting for? Marvin's “airwaves”? 210 00:21:17,985 --> 00:21:19,603 I can't believe he said that. 211 00:21:19,653 --> 00:21:24,241 The man is stuck in the eighties! We are influencers! We control the message! 212 00:21:24,658 --> 00:21:26,285 Until we get canceled... 213 00:21:26,493 --> 00:21:28,495 Then we look for new platforms! 214 00:21:28,912 --> 00:21:29,621 I guess you're right. 215 00:21:29,663 --> 00:21:33,959 Of course I am! Go ahead, hit post! 216 00:21:36,670 --> 00:21:37,587 Posted! 217 00:21:37,629 --> 00:21:40,590 That's my girl! Now we need to celebrate. 218 00:21:41,591 --> 00:21:42,759 How did you call it? 219 00:21:43,385 --> 00:21:48,598 “Night Hunt - Blood thirsty killer roams the streets of Chicago” 220 00:21:48,849 --> 00:21:51,393 Damn, that's aggressive! 221 00:21:52,144 --> 00:21:53,178 I thought you liked it! 222 00:21:53,228 --> 00:21:56,189 I do, I love it! 223 00:21:56,356 --> 00:21:57,983 Really love it! 224 00:21:58,483 --> 00:22:01,444 This is good. It's gonna make me tipsy. 225 00:22:01,486 --> 00:22:03,188 That's the plan. 226 00:22:03,238 --> 00:22:04,773 Are you trying to seduce me? 227 00:22:04,823 --> 00:22:06,950 Maybe; why? 228 00:22:07,242 --> 00:22:08,994 It's working. 229 00:22:12,039 --> 00:22:13,407 Don't pick up. 230 00:22:13,457 --> 00:22:15,083 At least let me see who it is... 231 00:22:15,375 --> 00:22:19,629 It's probably Marvin firing us after reading your blog. 232 00:22:20,130 --> 00:22:21,298 Hi Tracy. 233 00:22:22,466 --> 00:22:23,675 I read your blog. 234 00:22:23,842 --> 00:22:25,260 Did I get you in trouble? 235 00:22:25,344 --> 00:22:31,433 No, that's not why I'm calling. Listen... we've got some new evidence. The lab's results are back... 236 00:22:31,850 --> 00:22:39,850 The DNA found on the carjackers and the photographer match, so it's conclusive they were killed by the same person. 237 00:22:40,359 --> 00:22:42,019 Good! So my report is accurate. 238 00:22:42,069 --> 00:22:44,146 - Well... Not really. - Why not? 239 00:22:44,196 --> 00:22:50,994 The model was killed with a knife. The detectives now think she was killed by the photographer, and I would agree with that. 240 00:22:51,286 --> 00:22:52,371 That's interesting... 241 00:22:52,954 --> 00:22:54,581 I'm interesting... 242 00:22:55,624 --> 00:23:01,496 So now that the photographer changed from victim to suspect... his studio is much more than a crime scene... 243 00:23:01,546 --> 00:23:04,216 That's exactly what they said at meeting this evening. 244 00:23:04,591 --> 00:23:07,669 How long do you think we have before the cops turn that place upside down? 245 00:23:07,719 --> 00:23:10,680 I would say until tomorrow morning at the latest. 246 00:23:11,807 --> 00:23:14,551 Thank you, Tracy. You're the best! 247 00:23:14,601 --> 00:23:16,603 I am the best... 248 00:23:16,937 --> 00:23:18,814 Hold it; one more thing... 249 00:23:19,189 --> 00:23:23,068 The saliva found on the victims' throats is human. 250 00:23:23,652 --> 00:23:24,820 Human?? 251 00:23:24,986 --> 00:23:28,865 Yes, no dogs, no rats; human. Human and dead. 252 00:23:29,491 --> 00:23:31,535 You mentioned the tissue before... 253 00:23:31,701 --> 00:23:39,701 Whatever it was that they scratched or got bitten by... was dead. I mean long-time dead. And that DNA doesn't match anything in our files, so this is gonna take a while... 254 00:23:42,671 --> 00:23:44,131 Jesus... 255 00:23:44,881 --> 00:23:48,260 Listen, I gotta go now. Good luck tonight! 256 00:23:51,179 --> 00:23:52,472 Well? 257 00:23:53,056 --> 00:23:54,975 - Get dressed. - Get dressed? 258 00:23:55,434 --> 00:23:56,435 We're going out. 259 00:24:11,533 --> 00:24:13,869 Such a beautiful night... to get arrested. 260 00:24:14,119 --> 00:24:15,119 Or killed! 261 00:24:15,495 --> 00:24:16,955 I thought the killer was dead. 262 00:24:17,164 --> 00:24:20,917 The photographer is dead. And, according to Tracy, the guy who killed him is “deader”. 263 00:24:21,209 --> 00:24:22,461 - “Deader”? - Aha! 264 00:24:22,961 --> 00:24:25,242 - So we have nothing to worry about! - What are you doing? 265 00:24:25,338 --> 00:24:28,550 - We're gonna be seen from outside! - How are we going to see inside? 266 00:24:29,384 --> 00:24:30,594 Hold on... 267 00:24:33,013 --> 00:24:36,349 - Oh! - See? Night vision! 268 00:24:36,641 --> 00:24:39,936 - Smart girl! - Hmmm Genius! 269 00:25:17,432 --> 00:25:19,384 He was a good photographer. 270 00:25:19,434 --> 00:25:23,063 Meh... the models are hot, though. 271 00:25:28,235 --> 00:25:30,028 What do you think happened here? 272 00:25:31,029 --> 00:25:33,990 Everything? A ritual? 273 00:25:34,741 --> 00:25:36,493 What kind of ritual? 274 00:25:37,202 --> 00:25:39,120 The kind where they bleed people to death? 275 00:25:39,788 --> 00:25:43,792 It happens in churches all around the country. They call it “donations”. 276 00:25:44,501 --> 00:25:46,586 Look over there! 277 00:25:52,008 --> 00:25:53,009 This is weird... 278 00:25:53,468 --> 00:25:55,303 Is that the photographer? 279 00:25:56,263 --> 00:25:57,722 I don't think so... 280 00:25:58,223 --> 00:25:59,849 The “deader guy”? 281 00:26:00,892 --> 00:26:01,927 What'you doing? 282 00:26:01,977 --> 00:26:03,979 Sorry, but I need to see more. 283 00:26:04,145 --> 00:26:07,941 Alright, here we go. I hope Marvin can bail our asses out of jail. 284 00:26:08,567 --> 00:26:11,111 Look... Here's our photographer. 285 00:26:11,903 --> 00:26:14,072 What the hell happened here? 286 00:26:16,741 --> 00:26:17,741 Let's... 287 00:26:19,160 --> 00:26:20,412 Let's compose this... 288 00:26:21,329 --> 00:26:22,329 Uh oh... 289 00:26:22,914 --> 00:26:27,002 First, the photographer kills the model in some kind of satanic ritual right here. 290 00:26:27,294 --> 00:26:28,628 Okay, that's the easy part. 291 00:26:29,045 --> 00:26:29,671 Third... 292 00:26:29,796 --> 00:26:31,840 Wait, wait... You are skipping “second”. 293 00:26:32,090 --> 00:26:33,090 Bare with me. 294 00:26:33,216 --> 00:26:34,843 Okay, Sherlock... 295 00:26:35,260 --> 00:26:38,755 Third, the photographer gets killed right here by... 296 00:26:38,805 --> 00:26:41,099 - The “deader” guy! - Correct. 297 00:26:41,433 --> 00:26:43,476 And where did the “deader” guy come from? 298 00:26:44,269 --> 00:26:45,269 That's... 299 00:26:45,854 --> 00:26:47,897 See? That I have no clue. 300 00:26:48,690 --> 00:26:49,774 And that's number two. 301 00:26:49,983 --> 00:26:51,401 That's number two... 302 00:26:52,569 --> 00:26:54,404 Something happened right here... 303 00:26:55,071 --> 00:26:57,073 after a ritual over there... 304 00:26:57,574 --> 00:27:00,994 that resulted in a son of a bitch getting chewed up to death over there... 305 00:27:02,412 --> 00:27:04,892 and I have no idea what it was. And it's driving me crazy! 306 00:27:05,165 --> 00:27:06,416 I know... 307 00:27:07,584 --> 00:27:09,085 Who is the deader guy? 308 00:27:10,045 --> 00:27:13,089 What are these prints? Where did he come from? 309 00:27:14,007 --> 00:27:15,508 Transylvania? 310 00:27:19,095 --> 00:27:20,639 That little box? 311 00:27:21,848 --> 00:27:27,354 Look... This seems to be a big-ass “deader” guy, and that's a tiny-ass box. 312 00:27:27,562 --> 00:27:30,940 - It's not a box; it's an urn. - A what? 313 00:27:31,149 --> 00:27:35,612 An urn. Like the ones they use to put “deader” guys in when they're still ashes? 314 00:27:36,196 --> 00:27:38,607 Still ashes, huh? 315 00:27:38,657 --> 00:27:42,661 Yeah, you know how it works... You've seen the movies too; haven't you? 316 00:27:43,370 --> 00:27:45,038 I'm afraid I have... 317 00:27:45,246 --> 00:27:53,246 Number one: devil worshiper crazy-ass photographer kills one of his models and collects her blood in a cup. 318 00:27:54,422 --> 00:28:02,422 Number two: Dracula-fan son of a bitch photographer mixes dead model's blood with “deader” guy's ashes and wakes him up from the grave. 319 00:28:06,768 --> 00:28:14,768 And number three: Deader guy woke up moody and hungry and, instead of rewarding his ass with eternal life, he decides to have a shit-head photographer for dinner. 320 00:28:24,577 --> 00:28:25,912 I rest my case. 321 00:28:26,496 --> 00:28:30,792 - Bravo! You should be a writer. - I am. 322 00:28:31,501 --> 00:28:35,380 Cool, Hemingway; you've got your story. Can we go home now? It's getting creepy. 323 00:28:35,588 --> 00:28:39,759 Not yet. I've got my story, but I need some visuals. 324 00:28:40,135 --> 00:28:41,803 Hey, that's my job! 325 00:28:42,470 --> 00:28:44,347 I'll record some video too. 326 00:28:50,520 --> 00:28:52,681 We need to find out anything we can about this guy. 327 00:28:52,731 --> 00:28:54,516 Dead or Deader? 328 00:28:54,566 --> 00:28:58,319 Dead. The photographer. He's the key to find the other one. 329 00:29:01,030 --> 00:29:03,783 - Where's Porto Alegre? - Who? 330 00:29:03,950 --> 00:29:06,578 Porto Alegre. Portugal? 331 00:29:07,036 --> 00:29:09,831 Don't look at me. I got lost in Indiana. 332 00:29:10,582 --> 00:29:12,417 And Colonia del Sacramento? 333 00:29:12,834 --> 00:29:13,910 California! 334 00:29:13,960 --> 00:29:16,921 No; not Sacramento. Colonia del Sacramento. 335 00:29:17,172 --> 00:29:19,424 Hum... Baja California? 336 00:29:21,092 --> 00:29:24,012 Uruguay! At least the money is from Uruguay. 337 00:29:24,596 --> 00:29:27,557 Okay, I think I'm done. Can we go now? 338 00:29:28,183 --> 00:29:31,644 - Take some pictures of these papers and we can go. - Okay. 339 00:29:34,022 --> 00:29:36,983 It's easier to look at pictures later than to read in the dark now. 340 00:29:38,359 --> 00:29:41,821 You're right... It's getting creepy here. Let's go. 341 00:29:46,409 --> 00:29:48,870 You don't seriously believe any of this shit; do you? 342 00:29:48,912 --> 00:29:51,197 - What do you mean? - Vampires. 343 00:29:51,247 --> 00:29:54,667 I believe anything and everything first, and then I desbelieve later. 344 00:29:54,793 --> 00:29:56,920 That's not very scientific; is it? 345 00:29:57,253 --> 00:30:00,715 On the contrary: science is constant doubt and it is never settled. 346 00:30:01,633 --> 00:30:05,011 At this rate, we'll end up writing for the QAnon Digest. 347 00:30:12,352 --> 00:30:15,939 I wonder is he's out there tonight... Hunting. 348 00:30:18,942 --> 00:30:21,069 I hope not... 349 00:30:26,115 --> 00:30:27,992 If he is, people need to know. 350 00:30:28,034 --> 00:30:29,869 You can't save the world, Pilar. 351 00:30:30,119 --> 00:30:34,082 By myself maybe not, but you and I together? We got this! 352 00:30:34,290 --> 00:30:36,459 Lord have mercy... 353 00:30:57,981 --> 00:31:02,735 Man, this is bullshit! I don't understand why I can't take her with me. She's not a suspect; is she? 354 00:31:02,861 --> 00:31:08,324 Of course not, Mr. Stevens; but she's a witness to a violent crime, and she could be in danger. 355 00:31:08,408 --> 00:31:11,494 We can take care of my sister way better than y'all can! 356 00:31:11,744 --> 00:31:13,446 You know, even if that was true... 357 00:31:13,496 --> 00:31:16,457 It is true! We don't need no cops! 358 00:31:16,666 --> 00:31:17,867 Officer Pulaski! 359 00:31:17,917 --> 00:31:19,436 - That's Lieutenant... - Man, whatever! 360 00:31:19,460 --> 00:31:22,839 And you need to go talk to her! Your sister isn't ready to go yet. 361 00:31:23,172 --> 00:31:26,342 Yeah? We'll see about that! Sandra! 362 00:31:26,718 --> 00:31:29,679 Where's my sister at, man? Sandra! 363 00:31:30,805 --> 00:31:33,099 I'll have the nurse bring your medication, okay? 364 00:31:33,433 --> 00:31:35,476 - For what? - It will help you sleep tonight. 365 00:31:35,894 --> 00:31:39,397 - I don't wanna sleep. - I know, but you really need to. 366 00:31:40,982 --> 00:31:42,233 Doctor Kahn... 367 00:31:42,442 --> 00:31:43,442 Yes? 368 00:31:46,237 --> 00:31:48,656 You do believe me, right? 369 00:31:49,908 --> 00:31:52,160 I believe that you need to get some sleep. 370 00:31:58,750 --> 00:31:59,459 Yes? 371 00:31:59,626 --> 00:32:02,626 - Miss Stevens, I believe your brother is here... - Get out of the way, man! 372 00:32:02,712 --> 00:32:03,712 T.J.! 373 00:32:06,132 --> 00:32:09,928 - Oh god! - It's okay, sis... It's okay. I'm here. 374 00:32:10,053 --> 00:32:13,014 - I got you! You alright? - Yeah... 375 00:32:13,723 --> 00:32:16,684 - Let them have a few minutes. - Thank you. 376 00:33:52,739 --> 00:33:57,493 Sister, you sure about this? You know me and my boys can protect you better than the whole police department. 377 00:33:58,411 --> 00:34:01,622 Yeah, T.J. I know you can! I just... 378 00:34:01,956 --> 00:34:04,459 - I feel like I need to stay here... - Why? 379 00:34:06,002 --> 00:34:07,670 Because I want to help. 380 00:34:09,672 --> 00:34:12,175 - If anything happens, you call me... - Yeah... 381 00:34:12,341 --> 00:34:14,218 - I'll be right back! - Okay! 382 00:34:35,156 --> 00:34:36,824 Oh shit... 383 00:34:37,241 --> 00:34:39,452 I knew I forgot something... 384 00:34:41,996 --> 00:34:43,831 I forgot something. 385 00:34:44,540 --> 00:34:45,625 Now what? 386 00:34:45,875 --> 00:34:50,630 Sis, I almost forgot... Momma... she wants me to give you this... 387 00:34:50,922 --> 00:34:52,798 - Give me what? - Hold on... 388 00:34:52,840 --> 00:34:56,052 - What is this? - Look, she wanted me to give you this... 389 00:34:56,427 --> 00:35:00,056 Alright... She says Jesus will protect you. You know how momma is... 390 00:35:00,306 --> 00:35:05,853 Yes, I know how momma is. And she also knows I'm not a religious person... 391 00:35:05,895 --> 00:35:10,566 Listen, just wear it, take a selfie and send it to her. It'll make her happy, okay? 392 00:35:10,608 --> 00:35:12,151 - Yeah, okay... - Alright... 393 00:35:12,193 --> 00:35:13,295 - I guess... - That's all you gotta do. 394 00:35:13,319 --> 00:35:14,403 Bye... Thank you 395 00:35:14,612 --> 00:35:16,239 - Call me! - Aha... 396 00:35:19,534 --> 00:35:21,661 Hey man, you'd better get your ass off that phone! 397 00:35:21,786 --> 00:35:25,540 Something happens to my sister, I'ma come back and kick your ass... 398 00:35:26,582 --> 00:35:29,043 - Go home... - Toy Cop... 399 00:35:45,017 --> 00:35:46,018 Can I help you? 400 00:35:49,814 --> 00:35:50,814 T.J.? 401 00:36:00,741 --> 00:36:02,326 Oh my god... Oh my god! 402 00:36:12,753 --> 00:36:13,753 T.J.! 403 00:36:24,390 --> 00:36:26,577 - Where the hell did those shots come from? - I think this way! 404 00:36:26,601 --> 00:36:27,601 Let's go! 405 00:36:39,655 --> 00:36:40,907 No! 406 00:36:43,659 --> 00:36:46,621 No! No!! 407 00:37:00,259 --> 00:37:01,385 No! 408 00:37:13,898 --> 00:37:14,974 What the hell was that? 409 00:37:15,024 --> 00:37:16,400 Two men down, two men down! 410 00:37:28,162 --> 00:37:31,123 - No, no, no! - Calm down, please! 411 00:37:33,292 --> 00:37:36,254 Where did he go? Where did he go? Where did he go? 412 00:37:37,797 --> 00:37:41,884 Where did he go? Where did he go? Where did he go? 413 00:37:47,265 --> 00:37:49,475 Chicago has a new enemy... 414 00:37:52,520 --> 00:37:58,109 As in other large cities in this country, Chicagoans have learned to live with big challenges... 415 00:38:00,569 --> 00:38:02,238 I told you I got you... 416 00:38:03,614 --> 00:38:10,997 We have become accustomed to dealing with violence, marginalization, racial tension, viruses, and lockdowns. 417 00:38:15,209 --> 00:38:20,006 We are strong and resilient. It seems that nothing can beat us. 418 00:38:20,464 --> 00:38:26,637 We always find a way to overcome adversity and move on with our lives. 419 00:38:36,522 --> 00:38:43,696 However... very occasionally... there are challenges that defy all logic. 420 00:38:54,081 --> 00:38:59,628 The lessons of history that prepare us to adapt to everything, or almost everything, fail us. 421 00:39:59,355 --> 00:40:01,857 Suddenly, we find ourselves unprotected... 422 00:40:05,277 --> 00:40:13,277 confused, and scared. Against all reason, we are left to cling to old forgotten forms of defense that we had already purposely disposed of. 423 00:40:15,121 --> 00:40:20,418 Science is not enough and superstition becomes the light at the end of the tunnel... 424 00:40:22,962 --> 00:40:26,507 I'm Pilar Franco, and this is “The Hammer”. 425 00:40:30,928 --> 00:40:32,808 Well, I'm glad you didn't mention the “V” word. 426 00:40:33,139 --> 00:40:35,433 Well, you told us you would fire us if we did, so... 427 00:40:35,599 --> 00:40:40,187 Yeah, that's quite an incentive, Marvin. Have you considered a career in Human Resources? 428 00:40:41,021 --> 00:40:47,611 I'm not firing your asses; at least not today. Not until you... What's the word? “Engage” with your followers. 429 00:40:48,154 --> 00:40:54,076 - Wow... I'm impressed, Marvin! - Yeah, that's influencer talk 101! 430 00:40:55,077 --> 00:41:02,084 Okay, influencers, respond to your e-mails! You've got hundreds of them. Our live-chat is on fire as well as our hot-lines. 431 00:41:02,293 --> 00:41:06,464 “Hot-lines”? See that... That's last century shit. 432 00:41:06,672 --> 00:41:08,716 Yeah, you were doing just fine until now. 433 00:41:08,966 --> 00:41:12,970 Enough of that! We're losing revenue by the minute. Now, move! 434 00:41:16,140 --> 00:41:20,519 Oh, Marvin, I wanted to talk to you about some ideas I have for engagement... 435 00:41:20,895 --> 00:41:23,314 Ron... I'm a married man. 436 00:41:27,193 --> 00:41:29,195 Not even my type... 437 00:41:38,078 --> 00:41:39,872 T.J., where are we? 438 00:41:40,456 --> 00:41:41,749 Nicole's house. 439 00:41:42,500 --> 00:41:44,710 Nicole's house? Why? 440 00:41:45,711 --> 00:41:47,838 You said you'd be taking me home! 441 00:41:48,214 --> 00:41:51,342 Look... Calm down. We can't go home. 442 00:41:51,425 --> 00:41:52,426 Why not?? 443 00:41:52,551 --> 00:41:54,053 Sis, please! 444 00:41:54,303 --> 00:41:55,888 Trust me, okay? 445 00:41:56,430 --> 00:41:59,016 I know what I'm doing. I know how to hide. 446 00:41:59,850 --> 00:42:01,685 - But T.J... - Sandra, look... 447 00:42:02,269 --> 00:42:06,065 If that son of a bitch decides to come back around, I'm gonna be ready for him... 448 00:42:06,315 --> 00:42:08,859 Okay? and it can get nasty... 449 00:42:08,901 --> 00:42:11,862 - You know what I mean? - Exactly, which is why we... 450 00:42:11,946 --> 00:42:15,741 We don't want momma to see that now... do we? 451 00:42:21,038 --> 00:42:22,164 I guess not. 452 00:42:23,040 --> 00:42:24,041 Alright... 453 00:42:25,000 --> 00:42:26,126 Trust me... 454 00:42:26,585 --> 00:42:28,003 You'll be safe here. 455 00:42:35,970 --> 00:42:37,846 They let her go?? 456 00:42:38,138 --> 00:42:40,808 Yeah, her brother took her home this morning... I think. 457 00:42:41,016 --> 00:42:42,768 Can you try to find out where she lives? 458 00:42:42,977 --> 00:42:44,103 I can try. 459 00:42:44,311 --> 00:42:47,273 I can't believe they would let her go! She's in danger! 460 00:42:47,481 --> 00:42:52,570 I don't blame them after last night. Gee, I'm glad I'm working the morning shift this week! 461 00:42:52,820 --> 00:42:56,490 Sandra Stevens should be in a police station surrounded by armed cops. 462 00:42:56,824 --> 00:43:02,580 Armed? Armed with what? Wooden crosses and stakes? Bullets didn't do much... 463 00:43:35,070 --> 00:43:39,074 Oh my god, we got 653 e-mails in the last 24 hours! 464 00:43:39,408 --> 00:43:44,163 When Marvin said the chat was on fire I didn't know he meant California state-wide wildfire! 465 00:43:44,913 --> 00:43:47,333 Engagement is the dream of all influencers... 466 00:43:47,625 --> 00:43:49,335 I don't know where to start! 467 00:43:49,877 --> 00:43:53,672 Organize them by sender and start with the ones who sent more messages. 468 00:43:53,964 --> 00:43:56,925 Good idea. What would I do without you? 469 00:43:59,553 --> 00:44:01,889 - Where's Crowley? - Who? 470 00:44:02,056 --> 00:44:08,262 Porto Alegre is in Brazil. Colonia del Sacramento is in Uruguay; NOT in Baja California... 471 00:44:08,312 --> 00:44:10,222 Okay, that was a wild guess... 472 00:44:10,272 --> 00:44:13,233 And now I found a note that says “Crowley”. 473 00:44:13,651 --> 00:44:16,612 Hey, I thought you were going to respond to messages too! 474 00:44:16,779 --> 00:44:19,156 I'll do that later; this is important. 475 00:44:19,490 --> 00:44:22,242 How do you spell “Crowley”? 476 00:44:22,493 --> 00:44:23,952 Never mind; I found it. 477 00:44:24,370 --> 00:44:26,038 You're fast with Google! 478 00:44:26,163 --> 00:44:27,790 I never use Google. 479 00:44:27,956 --> 00:44:35,956 Here it says that there are 6 cities named Crowley and they're all here in the US. They're in Texas, Oregon, Louisiana, Colorado, California and Arkansas. 480 00:44:36,590 --> 00:44:38,717 Baja California? 481 00:44:39,468 --> 00:44:42,054 Maybe it's not a place; maybe it's a person. 482 00:44:42,554 --> 00:44:49,186 Speaking of persons, we have a total winner here. This girl sent fifty four e-mails this morning only! 483 00:44:49,853 --> 00:44:51,980 That's the definition of “follower”. 484 00:44:52,314 --> 00:44:57,403 More like a cult-follower. And many of them are voice-messages. Should I play one? 485 00:44:57,653 --> 00:45:00,397 Why not? I'm not making much progress here anyway... 486 00:45:00,447 --> 00:45:01,615 Here you go... 487 00:45:07,705 --> 00:45:08,831 What the hell? 488 00:45:08,956 --> 00:45:11,917 Sounds like someone speaking Spanish with a broken jaw! 489 00:45:11,959 --> 00:45:14,545 Not the Spanish I know. What's her name? 490 00:45:14,712 --> 00:45:18,340 She signs “Lady Trotsky”. Must be Russian! 491 00:45:18,799 --> 00:45:21,218 That's not Russian. Let me look her up... 492 00:45:21,677 --> 00:45:23,045 Here's another one... 493 00:45:26,557 --> 00:45:27,675 Did she say “Crowley”? 494 00:45:27,725 --> 00:45:30,686 I don't know. I don't understand one word of what she's saying. 495 00:45:30,853 --> 00:45:36,734 Listen to this: Lady Trotsky a.k.a Renata Cezimbra is a Brazilian writer from Porto Alegre... 496 00:45:37,317 --> 00:45:38,394 Porto Alegre? 497 00:45:38,444 --> 00:45:46,444 Listen: Cezimbra has published several novels and articles about vampirism claiming they're based on historical facts. Most of her stories originate from local folklore from Buenos Aires... 498 00:45:46,910 --> 00:45:49,288 - Uruguay! - No, that's Argentina... 499 00:45:49,788 --> 00:45:52,040 I told you I got lost in Indiana. 500 00:45:52,082 --> 00:45:55,836 And Montevideo; now that's Uruguay. 501 00:45:56,128 --> 00:45:57,705 Do you think she knew the photographer? 502 00:45:57,755 --> 00:46:00,966 - She knows something and we have to get in touch with her. - I'm on it. 503 00:46:01,300 --> 00:46:03,043 - I'll be right back. - Where are you going? 504 00:46:03,093 --> 00:46:06,054 - To the studio. I wanna try something. - Do you need help? 505 00:46:06,180 --> 00:46:12,561 No. Try to get Lady Trotsky on zoom or skype or anything where we can record her. I'll be right back. 506 00:46:35,167 --> 00:46:40,255 Now you see why I wanted to bring you here, sis. I know the cops didn't have this set-up! 507 00:46:42,508 --> 00:46:44,301 I guess not. 508 00:46:45,302 --> 00:46:53,302 You don't even have to be right here to see it. I'm gonna send you a link and all you have to do is look at your phone and you can see the cameras wherever you are! You don't even need an app! 509 00:46:56,897 --> 00:46:58,523 Yeah, T.J... it's real cool... 510 00:46:58,565 --> 00:47:02,861 Because if that son of a bitch shows up here and we see him... we'll be ready for him! 511 00:47:05,823 --> 00:47:11,745 - So you guys did all this for me? - Not really... Nicole already had these cameras set up. 512 00:47:13,622 --> 00:47:16,408 Why would Nicole need so many cameras? 513 00:47:16,458 --> 00:47:17,501 Don't even ask... 514 00:47:17,793 --> 00:47:20,754 Hey, Sandra... They're talking about you. 515 00:47:23,507 --> 00:47:31,348 If you are watching this, please get in touch with me. My direct contact information is on the live chat; please call me. I have information that can save your life... 516 00:47:31,682 --> 00:47:32,682 She's lying! 517 00:47:32,724 --> 00:47:35,804 I will not disclose your location, I don't even need to know where you are... 518 00:47:36,812 --> 00:47:38,522 Sounds sincere to me... 519 00:47:40,732 --> 00:47:42,359 Thanks, Nicole. 520 00:47:42,860 --> 00:47:43,902 Sure! 521 00:47:46,363 --> 00:47:49,741 I don't know, T.J... Maybe I should call her. 522 00:47:50,033 --> 00:47:51,159 That's a bad idea! 523 00:47:51,535 --> 00:47:52,720 But she says she wants to help. 524 00:47:52,744 --> 00:47:54,621 She's lying through her teeth! 525 00:47:55,330 --> 00:47:57,249 You're just a story to her! 526 00:47:57,749 --> 00:48:05,749 Look, she will do exactly the opposite to what she said she wouldn't do! She will expose our location! You can't trust the media! 527 00:48:11,972 --> 00:48:13,765 Well, that was different... 528 00:48:14,099 --> 00:48:15,392 I hope it works. 529 00:48:15,726 --> 00:48:18,770 He will kill her, Shelley; we both know that. 530 00:48:18,979 --> 00:48:22,274 What the hell was that? Sending private messages through my airwaves? 531 00:48:22,524 --> 00:48:24,443 - The “airwaves” again... - Marvin... 532 00:48:24,568 --> 00:48:27,070 What is this? A Radio Public Message Board?? 533 00:48:27,738 --> 00:48:28,738 - Marvin... - What?? 534 00:48:28,906 --> 00:48:34,620 - What?? - Hi... You've got another phone call from the Mayor's Office... The sound pretty pissed... 535 00:48:34,786 --> 00:48:36,663 Jesus... 536 00:48:39,625 --> 00:48:45,455 I should have bought that farm in Wisconsin, but no, Marvin... you had to spend your stimulus check on a radio station! 537 00:48:45,505 --> 00:48:48,091 I could have been a farmer... in Wisconsin! 538 00:48:48,258 --> 00:48:50,510 He would have made a good farmer. 539 00:48:50,844 --> 00:48:52,421 Did you get in touch with Lady Trotksy? 540 00:48:52,471 --> 00:48:55,223 - Yeah, she replied right away... - I knew she would... 541 00:48:55,891 --> 00:48:58,352 I have the chat open. I'm just waiting for her. 542 00:48:58,894 --> 00:49:00,330 Why are you running it through PowerPoint? 543 00:49:00,354 --> 00:49:07,027 It's a hack I found on Reddit. It will solve our language barrier problem. We'll have automatic translation captions; how about that? 544 00:49:07,277 --> 00:49:09,905 - I thought Zoom had interpreters. - They do, but... 545 00:49:10,155 --> 00:49:12,658 Do we really want someone else to listen to this conversation? 546 00:49:12,741 --> 00:49:15,535 You mean other than Gates and Zuckerberg? 547 00:49:15,619 --> 00:49:16,912 Oh, I think she's on! 548 00:49:17,245 --> 00:49:19,197 Hi! How are you? 549 00:49:19,247 --> 00:49:21,667 Oh, maybe we won't need any of this! 550 00:49:22,250 --> 00:49:24,711 Hi Renata; that's your name; right? 551 00:49:25,045 --> 00:49:29,925 Yes, Renata. Si... Yes... My name. 552 00:49:30,634 --> 00:49:31,843 Can you speak English? 553 00:49:37,265 --> 00:49:38,308 It works! 554 00:49:39,017 --> 00:49:41,228 Don't worry! Can you understand English? 555 00:49:47,317 --> 00:49:49,236 - Perfect! - This is gonna work! 556 00:49:49,528 --> 00:49:53,198 Renata, why did you get in touch with us? Why did you write all those e-mails? 557 00:49:57,119 --> 00:50:00,080 - Andrew Craig? - The photographer... 558 00:50:01,123 --> 00:50:02,499 Did you know Andrew Craig? 559 00:50:20,809 --> 00:50:23,770 Did you mention Crowley when you reached out to her? 560 00:50:24,104 --> 00:50:27,941 Not at all. And we haven't published those pictures either. 561 00:50:30,027 --> 00:50:32,112 Renata... Who is Crowley? 562 00:50:38,076 --> 00:50:39,411 Did you say 1600s? 563 00:50:49,046 --> 00:50:51,673 So where does Andrew Craig fit in all this? 564 00:50:56,178 --> 00:50:58,096 What did Andrew Craig want? 565 00:51:01,391 --> 00:51:04,102 - It all makes sense now... - Yeah... 566 00:51:21,119 --> 00:51:23,205 I think we got everything we needed. 567 00:51:24,039 --> 00:51:29,044 Renata, thank you so much! You're awesome! You've helped us more than you'll ever know! 568 00:51:33,757 --> 00:51:35,592 There's someone else trying to join us... 569 00:51:39,096 --> 00:51:40,097 Who's Janet? 570 00:51:40,722 --> 00:51:41,722 Let her in... 571 00:51:45,102 --> 00:51:46,728 Met who? Craig? 572 00:51:51,983 --> 00:51:52,983 “Hola”... 573 00:51:54,986 --> 00:51:56,822 Only for you, Renata! 574 00:51:57,405 --> 00:52:00,033 Excuse me... 575 00:52:01,618 --> 00:52:04,579 Uh oh... language... translation! 576 00:52:05,080 --> 00:52:07,991 Is it gonna work in two languages at the same time? I mean three?? 577 00:52:08,041 --> 00:52:10,544 I don't know. I'm hacking my way through this... 578 00:52:10,836 --> 00:52:14,047 I speak English... A little “few”... 579 00:52:14,297 --> 00:52:22,297 - Oh my god... I... - I love your work! 580 00:52:23,890 --> 00:52:25,559 You are very nice, thank you! 581 00:52:25,934 --> 00:52:28,019 I didn't know... I didn't think... 582 00:52:28,228 --> 00:52:35,610 I never write about Crowley and what happened back in the 80s... I've never done it and I never will... 583 00:52:37,112 --> 00:52:38,697 I leave that to Renata. 584 00:52:39,239 --> 00:52:44,578 I've spent the last thirty years trying to forget him... 585 00:52:45,871 --> 00:52:47,511 But... I always knew this day was coming. 586 00:52:47,914 --> 00:52:50,292 I'm not sure we are talking about the same Crowley 587 00:52:50,750 --> 00:52:52,377 There is only one. 588 00:52:53,044 --> 00:52:56,965 Well, you certainly look gorgeous for someone who's been around since the 1600s! 589 00:52:57,591 --> 00:53:00,969 This is mi amiga Shelley. I do the writing and she takes the pictures. 590 00:53:01,303 --> 00:53:08,185 You two remind me of my friend Pato and I when we were young. She was also a photographer. 591 00:53:09,477 --> 00:53:11,396 A very good photographer. 592 00:53:13,565 --> 00:53:14,983 What happened to her? 593 00:53:17,360 --> 00:53:18,612 Crowley... 594 00:53:19,905 --> 00:53:22,282 Pato and I were following him close... 595 00:53:23,742 --> 00:53:25,035 Maybe too close... 596 00:53:26,077 --> 00:53:28,371 And she paid the price with her life... 597 00:53:31,208 --> 00:53:36,504 He almost killed me too, but the... The sunrise beat him. 598 00:53:37,047 --> 00:53:40,258 He didn't make it on time to his grave... 599 00:53:41,426 --> 00:53:44,054 And the sunrise... the rays... 600 00:53:45,305 --> 00:53:49,309 burned his flesh and his bones. 601 00:53:50,185 --> 00:53:53,480 I saw him become ashes right in front of my eyes! 602 00:53:53,813 --> 00:53:57,108 And those ashes are the ones that Andrew Craig brought here... 603 00:53:57,567 --> 00:54:03,448 No... The ashes went to the bottom of the river; I throw them myself. 604 00:54:04,407 --> 00:54:05,734 But then how...? 605 00:54:05,784 --> 00:54:12,832 In the last five years, we have... How do you say? When the water comes down... 606 00:54:13,416 --> 00:54:14,618 The tide? 607 00:54:14,668 --> 00:54:22,668 When the river dries up, miles and miles of... land? appear. And people from all over come looking for gold coins or other stuff in the sand. 608 00:54:26,137 --> 00:54:28,014 Treasure hunters. 609 00:54:28,223 --> 00:54:29,474 Yes. 610 00:54:30,141 --> 00:54:35,146 Someone came looking for a treasure but found a curse... 611 00:54:36,273 --> 00:54:38,316 And now you have the curse. 612 00:54:38,942 --> 00:54:42,570 Yes, but... thanks to you, we are going to break this curse. 613 00:54:42,737 --> 00:54:44,948 Yes, we're gonna beat his ass! 614 00:54:47,242 --> 00:54:50,203 I think you need to be very careful... 615 00:54:51,579 --> 00:54:53,290 Crowley is... 616 00:54:53,873 --> 00:54:55,333 evil. 617 00:54:57,043 --> 00:54:58,586 And... He won't stop. 618 00:54:59,379 --> 00:55:01,131 You beat him once. 619 00:55:01,798 --> 00:55:03,550 I was lucky... 620 00:55:04,592 --> 00:55:08,305 And you will need to be lucky too. 621 00:55:20,400 --> 00:55:22,819 I don't... I don't recognize this number... 622 00:55:23,945 --> 00:55:25,280 Hello? 623 00:55:27,198 --> 00:55:28,198 Hello? 624 00:55:28,742 --> 00:55:29,742 Hi... 625 00:55:30,785 --> 00:55:32,412 Is this the radio station? 626 00:55:32,620 --> 00:55:36,249 This is Pilar Franco. Is this... Sandra Stevens? 627 00:55:37,792 --> 00:55:40,754 Yes... How did you know I would call? 628 00:55:41,546 --> 00:55:44,507 I've been told I'm overly confident. 629 00:55:45,133 --> 00:55:47,052 That makes two of us. 630 00:55:48,219 --> 00:55:49,512 Not tonight, though. 631 00:55:50,513 --> 00:55:51,723 I know what you mean. 632 00:55:52,265 --> 00:55:55,226 Listen, I'm not being recorded or anything, am I? 633 00:55:55,643 --> 00:55:57,437 No, of course not. 634 00:55:57,645 --> 00:56:02,150 And you don't have me going live on the radio or anything, right? 635 00:56:02,650 --> 00:56:04,644 No; it's just us talking. 636 00:56:04,694 --> 00:56:05,694 Good... 637 00:56:06,237 --> 00:56:10,075 Because if my brother knows that I was talking to you, he would be pissed... 638 00:56:10,658 --> 00:56:12,285 That's why I'm whispering here... 639 00:56:12,702 --> 00:56:13,702 I understand... 640 00:56:21,961 --> 00:56:25,024 - What happened with Betty last night, man? - I'll tell you what happened with Betty... 641 00:56:25,048 --> 00:56:28,176 I was with Betty and her sister came by too... 642 00:56:37,685 --> 00:56:39,479 Hey man, what the hell are you all doing? 643 00:56:42,023 --> 00:56:44,317 T.J... it's cold outside. 644 00:56:44,567 --> 00:56:46,819 You got this big fire, man; we're gonna be seen! 645 00:56:46,861 --> 00:56:49,322 Go check on Sandra. We got this... 646 00:56:50,782 --> 00:56:51,408 Stupid! 647 00:56:51,658 --> 00:56:55,120 Then he was like walking in circles... He was furious! 648 00:56:56,246 --> 00:56:58,748 But he also seemed scared at the same time... 649 00:56:59,124 --> 00:57:00,959 Was it there a crucifix on the wall? 650 00:57:02,043 --> 00:57:02,643 No... 651 00:57:03,044 --> 00:57:04,671 Did you have a cross on you? 652 00:57:05,046 --> 00:57:09,259 Yeah, I did! I had a crucifix with me... Why? 653 00:57:09,884 --> 00:57:11,344 Do you still have it?? 654 00:57:11,594 --> 00:57:15,056 Hum... I think it's around here somewhere... Why? 655 00:57:23,106 --> 00:57:24,106 Keep talking... 656 00:57:50,467 --> 00:57:54,387 I'm sorry if this all sounds crazy and too far out... 657 00:57:55,847 --> 00:57:59,434 Nothing sounds crazy or too far out... 658 00:58:00,518 --> 00:58:03,146 Especially if you'd seen the things that I've seen... 659 00:58:05,064 --> 00:58:06,064 His eyes... 660 00:58:07,442 --> 00:58:10,153 Are you safe? Do you have enough protection. 661 00:58:11,404 --> 00:58:13,490 Oh, I have a lot of protection... 662 00:58:15,325 --> 00:58:16,743 But I don't feel safe. 663 00:58:17,911 --> 00:58:19,579 Find the cross and... 664 00:58:20,663 --> 00:58:23,291 Call me any time... I'll be up all night. 665 00:58:24,751 --> 00:58:25,751 Okay... 666 00:58:26,586 --> 00:58:27,670 Thank you. 667 00:58:39,682 --> 00:58:40,682 Hey... 668 00:58:41,267 --> 00:58:43,228 We are doing everything we can. 669 00:58:44,479 --> 00:58:46,689 She sounds like such a good person; you know? 670 00:58:47,148 --> 00:58:48,900 And I'm sure she is... 671 00:58:49,526 --> 00:58:54,405 We'll have a chance to meet her and... go for a cup of coffee when this is all over. 672 00:59:33,111 --> 00:59:35,572 God... I hope you're not another one... 673 00:59:45,039 --> 00:59:46,119 What's wrong with that dog? 674 00:59:46,708 --> 00:59:50,420 - Maybe it's seeing something. - No, that crazy dog barks all night. 675 00:59:50,587 --> 00:59:51,754 I wish it stopped barking 676 00:59:51,921 --> 00:59:53,548 Maybe it needs to get laid... 677 00:59:54,382 --> 00:59:55,508 It's getting on my nerves! 678 00:59:55,800 --> 00:59:57,218 Maybe you need to get laid. 679 00:59:57,343 --> 00:59:59,304 It's gonna keep on barking, man! 680 01:00:06,519 --> 01:00:07,729 Did y'all hear that? 681 01:00:08,354 --> 01:00:10,231 Seems like the owner finally had enough... 682 01:00:12,108 --> 01:00:13,693 The owner works nights... 683 01:00:14,402 --> 01:00:16,738 That's why the dog barks all night long. 684 01:00:24,537 --> 01:00:25,537 What? 685 01:00:25,622 --> 01:00:26,998 Where the hell are they going? 686 01:00:45,058 --> 01:00:45,808 Sandra? 687 01:00:45,975 --> 01:00:46,976 Are you alright? 688 01:00:47,518 --> 01:00:48,518 Is everything okay? 689 01:00:48,603 --> 01:00:50,897 Yes... I think so. 690 01:00:51,522 --> 01:00:55,777 You said I could call at any time... I hope you don't mind. 691 01:00:56,069 --> 01:00:57,695 Of course, I asked you to do this. 692 01:00:58,905 --> 01:00:59,906 Are you okay? 693 01:01:00,782 --> 01:01:03,743 Yeah... I think so... 694 01:01:05,036 --> 01:01:06,871 Everything is weird... 695 01:01:07,997 --> 01:01:10,041 What do you mean? Where are you? 696 01:01:12,418 --> 01:01:15,380 I'm in a room looking at all these screens... 697 01:01:16,339 --> 01:01:17,590 What screens? 698 01:01:18,132 --> 01:01:19,217 Hold on... 699 01:01:25,056 --> 01:01:26,182 This is serious! 700 01:01:26,808 --> 01:01:28,518 She just sent us a link. 701 01:01:29,602 --> 01:01:30,645 To what? 702 01:01:32,021 --> 01:01:33,606 To everything. 703 01:01:34,816 --> 01:01:35,817 Did you get it? 704 01:01:36,693 --> 01:01:38,069 Yes, but I don't see you. 705 01:01:38,194 --> 01:01:40,363 Yes... There are no cameras here. 706 01:01:40,738 --> 01:01:41,906 Did they leave you alone?? 707 01:01:42,407 --> 01:01:43,157 Yeah... 708 01:01:43,366 --> 01:01:44,366 Why?? 709 01:01:49,622 --> 01:01:50,623 What's going on? 710 01:01:50,873 --> 01:01:51,873 I don't know. 711 01:01:55,044 --> 01:01:56,044 Sandra! 712 01:02:00,174 --> 01:02:01,133 Sandra, what's going on?? 713 01:02:01,175 --> 01:02:02,415 I don't know... I don't know... 714 01:02:02,927 --> 01:02:04,167 I don't know... I don't know... 715 01:02:14,105 --> 01:02:15,105 Run! 716 01:02:17,775 --> 01:02:18,895 Sandra, stay there! 717 01:02:19,152 --> 01:02:20,228 T.J.! 718 01:02:20,278 --> 01:02:21,904 Sandra, you need to get out of there! 719 01:02:26,784 --> 01:02:28,144 Shelley, we need to call the cops! 720 01:02:28,244 --> 01:02:29,746 Pilar, we don't know where this is! 721 01:02:35,251 --> 01:02:36,335 I don't see him! 722 01:02:37,128 --> 01:02:38,212 Sandra, he's in the house!! 723 01:02:47,889 --> 01:02:49,974 Nicole!! 724 01:02:52,727 --> 01:02:53,936 Nicole!! 725 01:02:55,897 --> 01:02:58,441 Where is he? Where is he?? 726 01:02:59,942 --> 01:03:01,819 Run! Run hide!! 727 01:03:11,412 --> 01:03:12,538 Sandra! 728 01:03:12,705 --> 01:03:14,248 Come on! Quick, come on! 729 01:03:14,665 --> 01:03:15,665 Be quiet! 730 01:03:21,464 --> 01:03:23,207 Wait... wait here... wait! 731 01:03:23,257 --> 01:03:24,258 Get out!! 732 01:03:27,553 --> 01:03:30,515 Sandra... wait... wait here... 733 01:03:31,557 --> 01:03:33,059 I'll be right back... 734 01:03:38,147 --> 01:03:38,689 Die! 735 01:03:38,731 --> 01:03:39,941 Die motherfucker! 736 01:03:40,024 --> 01:03:41,024 T.J.!! 737 01:03:41,275 --> 01:03:42,527 God! Be careful! 738 01:03:55,915 --> 01:03:56,915 Sandra watch out!! 739 01:04:01,754 --> 01:04:03,464 - Run! - No! 740 01:04:26,445 --> 01:04:27,445 No! 741 01:05:12,450 --> 01:05:14,569 I thought you two could use this. 742 01:05:14,619 --> 01:05:16,245 Did you put anything in it? 743 01:05:16,370 --> 01:05:18,247 Only the good stuff. 744 01:05:18,956 --> 01:05:21,125 Thank you, Tracy. You're an angel. 745 01:05:21,375 --> 01:05:24,253 Speaking of angels... He's on his way now. 746 01:05:24,378 --> 01:05:28,090 He's been talking to the Mayor for an hour and he's pissed! 747 01:05:28,341 --> 01:05:31,302 Just another day in the life of Lieutenant Pulaski, I guess. 748 01:05:31,677 --> 01:05:33,054 Good luck, girls. 749 01:05:34,263 --> 01:05:35,681 What the hell are you doing here? 750 01:05:36,182 --> 01:05:37,182 Coffee. 751 01:05:37,892 --> 01:05:39,435 Get back to your lab. 752 01:05:39,769 --> 01:05:41,062 Yes, Mi Lord... 753 01:05:47,234 --> 01:05:48,986 So you didn't record any faces... 754 01:05:49,987 --> 01:05:54,283 No. As we already told you, we didn't have permission to record. 755 01:05:54,617 --> 01:05:56,077 What about the security cameras? 756 01:05:56,327 --> 01:05:57,662 Same answer. 757 01:05:57,995 --> 01:06:00,748 Honest reporters, huh? What a concept... 758 01:06:00,998 --> 01:06:04,835 Did you check with the cell-phone company? I'm sure they record everything all the time, anyway. 759 01:06:04,877 --> 01:06:08,381 Yeah, we did and all we got was blurry video of a bunch of guys shooting at each other. 760 01:06:09,006 --> 01:06:09,757 What? 761 01:06:09,799 --> 01:06:11,968 Same with the CCTV cameras. 762 01:06:12,426 --> 01:06:14,095 Maybe he can't be photographed... 763 01:06:14,345 --> 01:06:15,763 Like with mirrors... 764 01:06:17,390 --> 01:06:18,432 Here we go again... 765 01:06:18,641 --> 01:06:20,851 Listen Lieutenant, we know what we saw! 766 01:06:20,977 --> 01:06:22,186 Yeah, I wish you did! 767 01:06:22,311 --> 01:06:26,691 We do! And so do you! At the hospital; remember? 768 01:06:27,358 --> 01:06:28,998 I have no idea what you're talking about. 769 01:06:29,443 --> 01:06:30,444 Oh, Jesus... 770 01:06:30,695 --> 01:06:32,363 All this crazy talk needs to stop! 771 01:06:32,405 --> 01:06:33,698 Because the Mayor says so? 772 01:06:33,781 --> 01:06:35,449 No, because I say so! 773 01:06:35,866 --> 01:06:39,328 What's wrong, Lieutenant? Are you and the Mayor afraid of looking incompetent? 774 01:06:39,745 --> 01:06:40,913 Don't push me, Franco. 775 01:06:40,997 --> 01:06:44,935 A bunch of unresolved murders should be just another day for the Cook County State's Attorney's office! 776 01:06:44,959 --> 01:06:45,959 Enough! 777 01:06:46,002 --> 01:06:47,602 You don't know what you're dealing with. 778 01:06:47,628 --> 01:06:49,672 Actually, we do; and we have a suspect. 779 01:06:49,797 --> 01:06:50,881 - Do you? - Who? 780 01:06:51,173 --> 01:06:52,818 I'm not going to discuss that with you two. 781 01:06:52,842 --> 01:06:53,843 Of course! 782 01:06:54,176 --> 01:07:00,307 It'll be released today on a press conference. So stay low and stay out of this investigation or I'll throw your asses in jail! 783 01:07:00,599 --> 01:07:01,759 You can't arrest us! 784 01:07:01,809 --> 01:07:02,927 I can and I will. 785 01:07:02,977 --> 01:07:04,020 On what charges?? 786 01:07:04,186 --> 01:07:08,983 Obstruction of Justice and that's an easy one. Just don't make me. 787 01:07:10,192 --> 01:07:11,268 Can we go now? 788 01:07:11,318 --> 01:07:12,945 Yeah, not soon enough! 789 01:07:24,707 --> 01:07:30,796 You know, you can always close your eyes, but you can't close your ears... 790 01:07:31,589 --> 01:07:32,589 What? 791 01:07:32,631 --> 01:07:37,344 - For as long as I live, I think I'll always remember the sounds that she made... - Stop it... 792 01:07:38,804 --> 01:07:41,765 Gasping for air while she was being strangled... 793 01:07:41,807 --> 01:07:44,602 Pilar, stop it! There was nothing we could have done! 794 01:07:45,352 --> 01:07:47,596 Maybe. Maybe not. 795 01:07:47,646 --> 01:07:49,148 There was nothing... 796 01:07:50,232 --> 01:07:53,193 - Maybe the cops knew where she was... - Stop... 797 01:07:53,235 --> 01:07:55,279 And all we had to do was pick up the phone! 798 01:07:55,654 --> 01:07:57,156 Maybe we should leave the city. 799 01:07:59,492 --> 01:08:01,452 I'm sure he saw us. 800 01:08:02,328 --> 01:08:03,996 I don't wanna run. 801 01:08:07,666 --> 01:08:11,128 - Okay then, let's go shopping. - What? 802 01:08:14,173 --> 01:08:16,842 - I don't know about this one. - Why not? It's Holy Water. 803 01:08:16,926 --> 01:08:19,253 What if it's not? What if it's just tap water? 804 01:08:19,303 --> 01:08:22,264 That lady from the Botánica said it was Holy Water and I believe her. 805 01:08:22,431 --> 01:08:23,641 Do we wanna risk it? 806 01:08:23,766 --> 01:08:25,760 Ouch! Shit!! 807 01:08:25,810 --> 01:08:27,895 - And what is this?? - It's Christ Thorns. 808 01:08:28,104 --> 01:08:30,248 What are we supposed to do with it? Prick him to death? 809 01:08:30,272 --> 01:08:32,358 I read it can bleed a vampire to death! 810 01:08:32,983 --> 01:08:35,736 - This is stupid! - Well, you didn't wanna leave the city! 811 01:08:35,778 --> 01:08:39,648 How close do we need to get to use any of this?? Did you see what he did to those guys?? 812 01:08:39,698 --> 01:08:42,234 I'm sorry, but they had just ran out of wooden stake cannons! 813 01:08:42,284 --> 01:08:46,705 And speaking of wooden stakes, we need to make them. There's a knife on the table. 814 01:08:47,123 --> 01:08:51,077 This is bullshit! He's gonna tear us apart before we can even find his chest! 815 01:08:51,127 --> 01:08:53,337 Do you have any better suggestions?! 816 01:09:02,888 --> 01:09:05,057 Unknown. Let me screen this. 817 01:09:07,768 --> 01:09:10,729 My name is Rachel Stone. I'm an attorney. 818 01:09:10,771 --> 01:09:11,564 Scam. 819 01:09:11,730 --> 01:09:17,653 I represent Mr. Virgil Salcedo. My client would like to discuss matters related to the late Andrew Craig... 820 01:09:18,529 --> 01:09:19,313 Craig! 821 01:09:19,363 --> 01:09:23,993 Please, give me a call back at your earliest convenience. This is a fairly urgent matter. Thank you... 822 01:09:26,328 --> 01:09:27,913 Hi... Yes... 823 01:09:29,206 --> 01:09:30,624 This is Pilar Franco... 824 01:09:31,625 --> 01:09:32,625 When and where? 825 01:09:50,269 --> 01:09:54,732 I am the suspect that will be announced during a press conference later this evening... 826 01:10:00,905 --> 01:10:02,031 But as you know... 827 01:10:02,656 --> 01:10:04,200 I am not the killer. 828 01:10:05,993 --> 01:10:08,245 So why are they pinning this on you? 829 01:10:09,038 --> 01:10:16,170 Let's just say that I'm not in good terms with the city... And my association with Andrew Craig presented as the perfect opportunity to get rid of me. 830 01:10:16,545 --> 01:10:18,190 Why aren't you in good terms with the city? 831 01:10:18,214 --> 01:10:20,040 That's not part of this conversation... 832 01:10:20,090 --> 01:10:22,801 Rachel... Let me handle this, please... 833 01:10:24,470 --> 01:10:31,018 My beef with the city has to do with politics, money, contracts... Not murder. 834 01:10:31,644 --> 01:10:36,607 They want an enemy out of the picture and they need a scapegoat for their incompetence, and you're looking at both right now. 835 01:10:37,233 --> 01:10:41,195 - Mr. Salcedo... I still don't see... - Please, please... let me just finish... 836 01:10:43,447 --> 01:10:45,983 In about an hour I will turn myself in... 837 01:10:46,033 --> 01:10:48,994 That's just the start of the mediation process... 838 01:10:49,286 --> 01:10:54,833 Rachel likes fancy legal terms, but the fact is that I'm gonna get my ass handed for something I did not do. 839 01:10:55,376 --> 01:10:57,544 The D.A. and the Mayor will declare victory... 840 01:10:57,920 --> 01:11:01,924 And after tonight, you two will be the only ones looking for the real killer. 841 01:11:02,758 --> 01:11:06,136 That includes the media. They're not interested. I already asked. 842 01:11:06,470 --> 01:11:12,142 - I bet you did. - Yes, I did. I need you. I need the narrative. 843 01:11:12,893 --> 01:11:15,854 We don't do “narratives”. 844 01:11:17,439 --> 01:11:18,899 I need you to find the killer. 845 01:11:19,024 --> 01:11:21,464 I haven't heard anything that will get us any closer to that. 846 01:11:21,735 --> 01:11:23,112 I can be generous. 847 01:11:23,946 --> 01:11:24,738 Generous? 848 01:11:24,863 --> 01:11:29,910 How old are you? Twenty six, twenty eight? I bet you're drowning in student debt. I can help with that. 849 01:11:30,619 --> 01:11:31,620 How about you? 850 01:11:31,829 --> 01:11:34,740 The army paid for my education. I don't owe a cent. 851 01:11:34,790 --> 01:11:36,792 But I bet you don't own a cent either. 852 01:11:38,127 --> 01:11:40,254 We are wasting our time here... 853 01:11:41,547 --> 01:11:47,386 Andrew Craig hired me to find him several properties for the past few years. Some here, some in South America. 854 01:11:48,137 --> 01:11:53,892 More precisely, he was interested in buying a house in Uruguay, in a small city called Colonia del Sacramento. 855 01:11:57,062 --> 01:11:58,564 Go on... 856 01:12:00,024 --> 01:12:02,985 He also asked me to find him a building here in the city. 857 01:12:03,485 --> 01:12:11,485 Something that had been abandoned for a long time, something rundown, dark, and isolated with no next-door neighbors. 858 01:12:12,453 --> 01:12:14,705 - Did you find it? - Oh yes, I did... 859 01:12:15,247 --> 01:12:19,293 And I sold it to him for an insane amount of money. He didn't blink an eye. 860 01:12:20,711 --> 01:12:28,711 On closing day, we went out to celebrate. Got a couple of drinks. He got tipsy and spilled the beans. 861 01:12:31,597 --> 01:12:33,515 He told me he'd bought it for his Master. 862 01:12:33,891 --> 01:12:35,559 His Master? 863 01:12:36,477 --> 01:12:38,937 If you ask me, I think he meant the Devil. 864 01:12:39,229 --> 01:12:41,523 Close enough. Do you have an address? 865 01:12:41,732 --> 01:12:43,275 I can do better than that... 866 01:12:43,984 --> 01:12:45,319 I've got the keys. 867 01:13:13,680 --> 01:13:19,311 What if Salcedo is part of this just like Craig was? What if this is a trap? 868 01:13:20,062 --> 01:13:27,111 We are under attack and people are dying. We can either lockdown and hide or go out and fight. What will it be? 869 01:13:29,321 --> 01:13:31,490 You know I can fight. 870 01:13:42,501 --> 01:13:45,045 I know you don't like to talk about the war... 871 01:13:45,796 --> 01:13:47,881 Have you ever killed anyone? 872 01:13:52,386 --> 01:13:53,804 Let's go. 873 01:17:49,456 --> 01:17:52,417 I can't believe this... He's not in this building. 874 01:17:53,043 --> 01:17:56,713 Why would he lie? Why would Salcedo lie? 875 01:17:57,089 --> 01:17:59,633 Maybe he didn't; I don't know. 876 01:17:59,716 --> 01:18:02,210 I think we should get out of here before it gets dark. 877 01:18:02,260 --> 01:18:06,264 Yeah; maybe it's a trap. Let's go. 878 01:18:14,106 --> 01:18:16,274 Pilar... What'you doing? 879 01:18:16,983 --> 01:18:18,568 These windows have newspaper! 880 01:18:18,944 --> 01:18:21,405 - So? - Why would they do that? 881 01:18:21,488 --> 01:18:24,116 I don't know... Paint job? 882 01:18:24,449 --> 01:18:27,411 To prevent sunlight from coming in! 883 01:18:27,619 --> 01:18:30,580 Or... to paint the interior without messing up the windows... 884 01:18:31,581 --> 01:18:34,793 There's nothing to see! Can we go now? 885 01:18:35,377 --> 01:18:37,671 Clearly nobody's been here for years! 886 01:18:38,004 --> 01:18:41,466 - I would agree, but... - But what? 887 01:18:42,509 --> 01:18:45,470 This edition is from two weeks ago. 888 01:18:57,691 --> 01:18:59,109 Pilar! 889 01:21:57,120 --> 01:22:00,081 Pilar!! 890 01:22:00,415 --> 01:22:01,616 No!! 891 01:22:02,709 --> 01:22:03,793 Nooo!! 892 01:23:34,592 --> 01:23:38,179 For as long as I live, I think I'll always remember the sounds that she made... 893 01:23:39,055 --> 01:23:40,974 You can't save the world, Pilar... 894 01:24:51,044 --> 01:24:52,170 No! 895 01:24:53,880 --> 01:24:55,090 No! 896 01:24:57,008 --> 01:24:58,510 No! 897 01:24:59,010 --> 01:25:01,971 Pilar! Pilar!! 898 01:25:02,972 --> 01:25:06,267 Wake up! Pilar! No! 899 01:25:06,768 --> 01:25:08,603 No!!! 900 01:25:10,188 --> 01:25:15,485 No! Take me! Take me, motherfucker!! Take me!!! 901 01:25:35,213 --> 01:25:36,840 Are you okay? 902 01:27:17,941 --> 01:27:22,820 This morning, we woke up to the news that Virgil Salcedo hanged himself before he was arrested. 903 01:27:23,321 --> 01:27:25,114 Or was it afterward? 904 01:27:25,365 --> 01:27:31,162 It doesn't really matter. We've all seen the memes and popular wisdom indicates that they never hang themselves... 905 01:27:31,829 --> 01:27:35,416 With Salcedo's death, the official story is now fully confirmed: 906 01:27:35,625 --> 01:27:42,882 After a week of terror, a dangerous criminal was identified and took his own life before he was apprehended by our city heroes... 907 01:27:44,634 --> 01:27:49,973 By the time you hear this story, you will be confronted by two completely different versions of the truth. 908 01:27:50,848 --> 01:27:55,887 Just remember that “two completely different versions of the truth” cannot coexist. 909 01:27:55,937 --> 01:27:58,231 One of them is false. 910 01:27:59,315 --> 01:28:05,697 If history has taught us anything, is that most of the time, the official story is not the truthful one. 911 01:28:06,698 --> 01:28:12,620 You might find comfort in believing it since the official story is usually the most convenient one. 912 01:28:13,663 --> 01:28:16,624 Wow... What's the occasion? 913 01:28:16,916 --> 01:28:19,877 Well... We killed Crowley. 914 01:28:21,713 --> 01:28:26,592 You've got the right to speak. You've got the right to speak and question... 915 01:28:26,926 --> 01:28:30,213 And if they try to shut you up by telling you that science doesn't back you up... 916 01:28:30,263 --> 01:28:34,517 remind them that science is never ever settled... 917 01:28:35,351 --> 01:28:39,314 I'm Pilar Franco, and this is “The Hammer”. 918 01:28:40,356 --> 01:28:43,317 One of these days, you're gonna get us killed. 919 01:28:43,359 --> 01:28:48,072 - Influencers don't get killed; they get deplatformed... - Same shit. 920 01:28:48,448 --> 01:28:53,453 Until that happens to us, let's keep our followers happy and engagement is the name of the game. 921 01:28:54,037 --> 01:28:55,705 Speaking of engagement... 922 01:28:57,999 --> 01:29:01,836 I was hoping we need to find a more permanent solution. 923 01:29:02,420 --> 01:29:05,399 If you're talking about Marvin, we're not ready to launch our own platform yet... 924 01:29:05,423 --> 01:29:07,759 I'm not talking about our careers... 925 01:29:08,634 --> 01:29:10,803 I was talking about us. 926 01:29:13,264 --> 01:29:15,516 Don't play with me, girl... 927 01:29:15,683 --> 01:29:20,980 Actually, I was hoping to play with you for the rest of our lives. 928 01:29:23,274 --> 01:29:26,235 Ouch! 929 01:29:30,948 --> 01:29:33,910 Ouch... 930 01:29:35,036 --> 01:29:37,121 I don't think this is gonna work... 931 01:29:37,288 --> 01:29:39,957 I guess not! 932 01:29:40,833 --> 01:29:43,002 It's not gonna be easy, you know... 933 01:29:47,090 --> 01:29:50,051 I wouldn't have it any other way...