1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,050 --> 00:00:10,802 ‎น้ำนี่รสชาติดีจัง 4 00:00:12,095 --> 00:00:14,097 ‎ไม่รู้ทำไมหิวน้ำขนาดนี้ 5 00:00:15,056 --> 00:00:16,975 ‎แต่ไงก็ตาม ตอนนี้แม่โอเคแล้ว 6 00:00:17,058 --> 00:00:18,601 ‎ในนี้สบายมากเลย 7 00:00:19,769 --> 00:00:22,272 ‎ดีจังที่ได้เจอแก ลูกรัก 8 00:00:22,355 --> 00:00:25,108 ‎แกจะทำอะไร… ไหนบอกซิ แม่ก็คิดๆ ดู… 9 00:00:25,191 --> 00:00:26,985 ‎แกจะทำอะไรกับ Netflix 10 00:00:27,068 --> 00:00:29,070 ‎มันจะเป็นเหมือน… 11 00:00:29,154 --> 00:00:31,573 ‎ทอล์กโชว์โคลบลัดเด็ดเซมินาร์ ‎ที่แกเคยทำหรือเปล่า 12 00:00:33,658 --> 00:00:35,952 ‎มันจะเป็นเหมือนโชว์เดี่ยวโคลบลัด… ‎ที่แกสอนไหม 13 00:00:36,036 --> 00:00:39,164 ‎ที่แกเอาโคลบลัดเด็ดเซมินาร์ไปสอนไง 14 00:00:39,247 --> 00:00:41,291 ‎แกพาคนไปโรงเรียน 15 00:00:42,208 --> 00:00:45,503 ‎- ที่ทำมันจะเป็น… ‎- ที่แกคุยเรื่องเนยถั่ว 16 00:00:45,587 --> 00:00:49,758 ‎คุยเรื่องความสัมพันธ์ 17 00:00:51,259 --> 00:00:53,553 ‎คุยเรื่องเซ็กซ์ 18 00:00:54,554 --> 00:00:56,139 ‎อันนั้นเดี๋ยวแม่มีเรื่องต้องคุยกับแก 19 00:00:57,557 --> 00:00:58,558 ‎มีอะไรอีกล่ะ 20 00:01:02,395 --> 00:01:04,522 ‎(บรูกลิน นิวยอร์ก 10 กันยายน) 21 00:01:53,571 --> 00:01:56,366 ‎เป็นไงบ้างครับ บรูกลิน สบายดีไหม 22 00:02:02,205 --> 00:02:03,915 ‎ขอบคุณทุกคนที่มากันวันนี้ 23 00:02:03,998 --> 00:02:07,168 ‎ผมซาบซึ้งจริงๆ ‎ที่ทุกคนมาชมโชว์ตอนพิเศษกันวันนี้ 24 00:02:07,252 --> 00:02:10,463 ‎ดีใจที่ได้เจอคุณๆ ‎คนโคตรสวยโคตรหล่อทั้งหลาย สบายดีไหมคืนนี้ 25 00:02:10,547 --> 00:02:12,423 ‎ตบมือให้ตัวเองหน่อย ขอบคุณครับ 26 00:02:15,510 --> 00:02:16,970 ‎ผมจะอุ่นเครื่องให้ก่อน 27 00:02:17,053 --> 00:02:20,223 ‎ช่วงนี้ มีสาวน้อยมาตามตูดผมกันเพียบ 28 00:02:20,306 --> 00:02:22,642 ‎เอาจริงๆ ไม่โกหก ‎แล้วผมรู้ว่าพวกนี้เอ๊าะๆ ทั้งนั้น 29 00:02:22,725 --> 00:02:24,853 ‎เพราะพวกนางชอบขอไอจี 30 00:02:24,936 --> 00:02:26,938 ‎แทนที่จะขอเบอร์โทรศัพท์ไง 31 00:02:27,564 --> 00:02:29,065 ‎ใช่ สาวน้อยก็จะมาแนวนี้ 32 00:02:29,941 --> 00:02:31,776 ‎“ไปเที่ยวกันไหม” “เอาสิ” “ขอไอจีหน่อย” 33 00:02:31,860 --> 00:02:34,028 ‎ผมก็จะแบบ “อ๊ะ! อีหนูนี่หว่า แจ๋ว” 34 00:02:36,030 --> 00:02:38,741 ‎ถ้าเป็นอีแก่บางคนจะมาถามหาไอจีผม 35 00:02:38,825 --> 00:02:42,412 ‎ผมจะบอก “คุณก็รู้ว่าคุณแก่เกินจะมาขอไอจีผม 36 00:02:42,495 --> 00:02:43,913 ‎ไปหยิบปากกามา 37 00:02:46,499 --> 00:02:48,960 ‎รู้ทั้งรู้ ยังมาทำไก๋ ไปหยิบปากกาซะ” 38 00:02:50,003 --> 00:02:51,880 ‎“ป้าแก่พกปากกา ไม่ใช่เหรอ” 39 00:02:53,339 --> 00:02:56,885 ‎เทคโนโลยีมากมายเขาใช้กันเกร่อ ‎ป้าคนนี้ยังพกปากกาอยู่ 40 00:03:03,141 --> 00:03:04,934 ‎โทรศัพท์ก็ถืออยู่ในมือนะ… 41 00:03:09,814 --> 00:03:12,233 ‎วันนึงผมถามผู้หญิงคนนึง ผมถาม ‎“ถ้าคุณเห็นผู้ชายหล่อๆ สักคน 42 00:03:12,317 --> 00:03:13,526 ‎จะรุกเลยไหมตอนเห็นหน้าเขา” 43 00:03:13,610 --> 00:03:16,404 ‎เธอตอบว่า “ไม่อะ” ผมก็บอก “จริงเหรอ” 44 00:03:16,487 --> 00:03:17,488 ‎ผมชวนผู้หญิงคนนึงไปเดต 45 00:03:17,572 --> 00:03:19,449 ‎ผมก็ถาม “ถ้าคุณเจอผู้ชายหล่อๆ 46 00:03:19,532 --> 00:03:21,910 ‎คุณจะพูดอะไรกับเขาไหม“ เธอบอกว่า ”ไม่นะ 47 00:03:21,993 --> 00:03:24,996 ‎ถ้าเขาไม่ได้พูดอะไรกับฉัน ‎มันก็จะไม่มีอะไรเกิดขึ้นหรอก” 48 00:03:25,079 --> 00:03:27,624 ‎ผมบอก “นั่นมันโง่เง่ามากนะ 49 00:03:27,707 --> 00:03:30,335 ‎คุณรู้ไหมว่า ว่าที่เนื้อคู่ 50 00:03:30,418 --> 00:03:33,838 ‎หรือสามีกี่คนแล้ว ‎ที่ผู้หญิงเพี้ยนๆ แบบคุณน่าจะได้มาครอง 51 00:03:34,714 --> 00:03:39,010 ‎ถ้าคุณแค่ทักทาย โบกไม้โบกมือ ขยิบตา ‎ส่งยิ้ม หรือชี้มือชี้ไม้ไปที่ไอ้เวรนั่น” 52 00:03:39,093 --> 00:03:41,554 ‎“คุณไม่ต้องไปสบตาเขาตรงๆ ด้วยซ้ำ 53 00:03:41,638 --> 00:03:44,098 ‎แค่ชายตาไปทางเขา เขาก็รู้แล้ว” 54 00:03:44,182 --> 00:03:46,226 ‎ถ้าผู้หญิงมองมาทางผมนานเกิน ผมจะแบบ 55 00:03:46,309 --> 00:03:48,811 ‎“ผมต้องเดินไปหาเธอ ‎เอาอาวุธไปถูไถให้แน่นอน รับรองได้” 56 00:03:51,481 --> 00:03:53,316 ‎นั่นคือเรากำลังสื่อสารกัน 57 00:03:53,399 --> 00:03:55,526 ‎แล้วพวกคุณผู้หญิงที่อายุเกิน 45 ผมจะบอกให้นะ 58 00:03:55,610 --> 00:03:58,780 ‎คุณจะมัวกระมิดกระเมี้ยนอมพะนำไม่ได้แล้วนะ 59 00:04:01,282 --> 00:04:05,286 ‎คุณต้องพุ่งเข้าไปคุยกับทุกคนที่เจอ 60 00:04:07,747 --> 00:04:10,959 ‎คุณผ่านประตูทุกบานเข้าไป ‎คุณจะต้อง “เฮ้ ทุกคน 61 00:04:11,668 --> 00:04:12,877 ‎ฉัน เชอริลนะ 62 00:04:14,212 --> 00:04:15,964 ‎ฉันเอาสลัดมันฝรั่งมา” 63 00:04:16,631 --> 00:04:20,134 ‎คุณจะต้องต้มมันฝรั่งทำสลัด ‎ทุกๆ ประตูที่คุณเดินเข้าไป 64 00:04:20,802 --> 00:04:22,637 ‎เพราะเวลาไม่คอยท่าแล้ว 65 00:04:23,596 --> 00:04:26,557 ‎อย่าเคืองผมเลย นี่คือคำชี้แนะจากพระเป็นเจ้านะ 66 00:04:27,475 --> 00:04:28,726 ‎ผมเป็นแค่ภาชนะ 67 00:04:30,687 --> 00:04:32,897 ‎ผู้หญิงสูงอายุเขารู้เรื่องนี้ดี ‎คืองี้ คุณต้องเข้าใจนะ 68 00:04:32,981 --> 00:04:36,109 ‎ผู้หญิงที่อายุ 50 หรือ 55 และมากกว่านั้น ‎พวกเขาเข้าใจ 69 00:04:36,192 --> 00:04:39,988 ‎ว่ายิ่งแก่… เรื่องนี้ใครๆ ก็รู้ ทั้งหญิงชาย ‎ยิ่งเราแก่ตัวลง 70 00:04:40,071 --> 00:04:43,449 ‎เวลาก็กลายเป็นเงินเป็นทอง จริงๆ ครับ 71 00:04:43,533 --> 00:04:46,619 ‎เงินเดี๋ยวก็หาได้ เดี๋ยวหาเอา แต่เวลานี่สิ… 72 00:04:46,703 --> 00:04:49,247 ‎ขืนเอ็งมาทำข้าเสียเวลา เราต้องมีปัญหากันแน่ 73 00:04:49,330 --> 00:04:51,291 ‎เพราะข้าเอาคืนมาไม่ได้แล้ว 74 00:04:54,085 --> 00:04:55,211 ‎ไอ้เวรตะไลนี่ 75 00:04:59,382 --> 00:05:01,509 ‎ถ้าไอ้บ้าตัวไหนพาผมไปดูหนังเฮงซวย ‎ผมจะแบบว่า 76 00:05:01,592 --> 00:05:03,636 ‎“ข้าต้องขอสั่งสอนเอ็งสักสองชั่วโมง” 77 00:05:06,889 --> 00:05:10,560 ‎พับผ่าสิ แต่ผู้หญิงสูงวัยเข้าใจเรื่องนี้ ‎ป้าๆ ก็จะทำอะไรด้วยความเข้าใจนี้ 78 00:05:10,643 --> 00:05:12,645 ‎พวกป้าก็จะไม่ไปไหนๆ กับผู้หญิงกลุ่มใหญ่ๆ 79 00:05:12,729 --> 00:05:14,939 ‎อย่างเวลาพวกป้าไปข้างนอก ‎ป้าจะไม่เฮโลไปกับกลุ่มสาวๆ 80 00:05:15,023 --> 00:05:17,734 ‎เพราะมันเสียเวลามากไป 81 00:05:17,817 --> 00:05:20,820 ‎มัวนั่งรอชะนีสามนางแต่งตัวให้เสร็จ ‎ก็พลาดของเด็ดของดีสิครับ 82 00:05:22,613 --> 00:05:26,909 ‎ออกไปกินข้าวกัน นางนึงจะกินทาโก้ ‎อีกนางจะเอาฮอตดอก ส่วนอีกนางขอพิซซ่า… 83 00:05:26,993 --> 00:05:29,162 ‎ไม่ต้องแดร๊กกันพอดีครับกับนังพวกนี้ 84 00:05:30,288 --> 00:05:33,750 ‎ป้าจะแบบว่า “ไม่เอา ส่งที่อยู่มาแล้วกัน ‎เดี๋ยวไปเจอที่นั่น” 85 00:05:35,293 --> 00:05:37,337 ‎“ไม่ละ ฉันจะไปเจอพวกเธอที่นั่น” 86 00:05:37,420 --> 00:05:40,340 ‎“งั้นเดี๋ยวไม่เป็นว่าป้าจะเมาแล้วขับเหรอ” ‎“ก็เออสิ” 87 00:05:42,258 --> 00:05:45,845 ‎ป้าขอเจอจับเมาแล้วขับ ‎ดีกว่าปวดหัวกับชะนีแบบพวกเธอ 88 00:05:45,928 --> 00:05:47,722 ‎มันเลวร้ายขนาดนั้นครับ 89 00:05:50,725 --> 00:05:54,020 ‎อีกอย่างป้าขับรถไปเอง ‎เผื่อคืนนั้นดวงดีตกผู้ชายได้ 90 00:05:54,103 --> 00:05:57,231 ‎จะได้แอบชิ่งโดยไม่ต้องเป็นขี้ปากใคร 91 00:05:57,815 --> 00:05:59,317 ‎ใช่แล้ว 92 00:05:59,400 --> 00:06:02,570 ‎ไม่ต้องให้นังพวกนั้นมาสาระแนเรื่องส่วนตัว 93 00:06:03,154 --> 00:06:05,239 ‎“เข้าไปแล้วก็ส่งข้อความมาบอกละกัน” ‎“โอ๊ย ฉันสบายมาก 94 00:06:05,323 --> 00:06:07,325 ‎ฉันไม่ต้องส่งข่าวพวกเธอหรอก” 95 00:06:07,950 --> 00:06:09,452 ‎“ฉันอยู่มาได้ 50 ปี มันต้องมีเหตุผล 96 00:06:09,535 --> 00:06:11,788 ‎รอดมาถึงปูนนี้แล้ว สบายหายห่วง 97 00:06:11,871 --> 00:06:14,749 ‎ฉันไม่ต้องมานั่งรายงานพวกเธอ ‎เวลาจะกลับบ้านเอาตอนนี้หรอก” 98 00:06:17,001 --> 00:06:18,628 ‎ใช่แล้ว 99 00:06:21,589 --> 00:06:25,176 ‎ป้าๆ ครับ ผมขอถามอะไรหน่อย ‎ถ้าป้าไปงานปาร์ตี้ 100 00:06:25,259 --> 00:06:26,677 ‎แล้วเห็นสาวน้อยนางหนึ่ง 101 00:06:26,761 --> 00:06:29,680 ‎แล้วนางก็วาดลีลาสุดสวิง เหวี่ยงตัวลงไปที่พื้น 102 00:06:29,764 --> 00:06:32,225 ‎ป้าจะอิจฉาอันเข่าแข็งแรงของนางไหม 103 00:06:34,685 --> 00:06:36,354 ‎แน่นอน ป้าๆ ที่รัก ป้าอิจฉาแน่ 104 00:06:37,772 --> 00:06:40,691 ‎นางจะเอาตูดลงไปถูไถกับพื้น 105 00:06:42,193 --> 00:06:44,320 ‎ป้าลงต่ำกว่านี้ไม่ได้แล้ว 106 00:06:45,530 --> 00:06:48,282 ‎ท่าของป้าจะเซ็กซี่สุดๆ เฉพาะท่อนบน 107 00:07:03,256 --> 00:07:05,883 ‎งัดมาเต็มที่ลวดลายแบบทีน่า เทอร์เนอร์ 108 00:07:15,017 --> 00:07:17,520 ‎แล้วก็ช่วยไปอัปเกรดบรรดาของเล่นเสียวด้วย 109 00:07:18,521 --> 00:07:21,607 ‎บางอันนี่อายุมากกว่าลูกป้าอีกมั้ง 110 00:07:22,108 --> 00:07:26,112 ‎ของเล่นเดิมๆ ไวเบรเตอร์ลิ้นกระต่ายเอย… 111 00:07:27,071 --> 00:07:29,449 ‎ไม้เท้าสั่นเอย… ไข่สั่นเอย… 112 00:07:29,532 --> 00:07:32,743 ‎เดี๋ยวนี้ไม่ใช่ไข่สั่นแล้ว เขาเล่นหนังสติ๊กกันน่ะสิ 113 00:07:34,454 --> 00:07:37,748 ‎ไปอัปเกรดซะ ‎ตอนนี้มีผลิตภัณฑ์ใหม่ออกมา มีชื่อเรียกว่า 114 00:07:37,832 --> 00:07:39,667 ‎“หมาของเทรซี่” 115 00:07:50,803 --> 00:07:53,389 ‎ส่งเสียงจากผู้ใช้ตัวจริงเสียงจริงจากทางโน้น 116 00:07:56,100 --> 00:07:58,936 ‎สุดหล่อ! ให้พวกสาวๆ ใช้หน่อย เอาเลย 117 00:08:02,899 --> 00:08:06,819 ‎“หมาของเทรซี่” ‎เจ้าอุปกรณ์นี้โคตรจะสุดติ่ง ได้ยินนะ 118 00:08:06,903 --> 00:08:09,197 ‎สนนราคาแค่ 50 เหรียญเองว่ะ ทุกท่าน 119 00:08:09,280 --> 00:08:12,617 ‎แม่ของลูกชายผม เธอบอกว่า ‎“ฉันมีไอ้หมานั่นไว้ในบ้านไม่ได้ 120 00:08:12,700 --> 00:08:15,912 ‎เพราะฉันจะไม่เป็นอันทำอะไรถ้าใส่มันเข้าไป 121 00:08:15,995 --> 00:08:17,830 ‎ไม่เป็นอันทำอะไรถ้าใส่มันเข้าไป 122 00:08:17,914 --> 00:08:20,374 ‎ไอ้อุปกรณ์นี่ 50 ดอลลาร์ ได้ยินไหม 123 00:08:20,458 --> 00:08:22,960 ‎แล้วมันก็เหมือนเครื่องสั่นตัวยูไง ส่วนนี้เข้าไป 124 00:08:23,044 --> 00:08:25,630 ‎แล้วมันก็สั่น แล้วมีส่วนโค้งยื่นออกมาด้านบน 125 00:08:25,713 --> 00:08:28,299 ‎ด้านบนก็จะมีกลไกดูดเข้าไปที่คลิตอริสเลย 126 00:08:28,382 --> 00:08:30,927 ‎มันทำอยู่อย่างเดียวคือดูด 127 00:08:32,887 --> 00:08:36,974 ‎ปรับความเร็วได้สิบระดับเชียวครับ 128 00:08:37,058 --> 00:08:40,645 ‎นางจะหมดแรงล้มหน้าคะมำเป็นแน่แท้ รับรองได้ 129 00:08:42,396 --> 00:08:45,983 ‎มันทำงานได้ดีมาก ‎ทีนี้ก็บันทึกไว้ในโทรศัพท์เลย เชิญเลย 130 00:08:46,651 --> 00:08:48,778 ‎เอ้า ใส่ไว้สิ จะได้ไม่ลืม บันทึกลงไป… 131 00:08:48,861 --> 00:08:52,365 ‎ไม่ต้องไปสนว่าใครจะมอง ใส่ไว้ในโทรศัพท์ซะ 132 00:08:53,032 --> 00:08:55,451 ‎ป้าๆ ทั้งหลาย ใส่ลงไป… ‎ก็รู้อยู่ว่าความจำมันก็ไม่… 133 00:08:55,535 --> 00:08:58,955 ‎ไม่ได้ดีเหมือนแต่ก่อน ‎เอาเลย ใส่ไว้ในโทรศัพท์ก่อนจะลืม 134 00:08:59,455 --> 00:09:01,374 ‎อย่ามัวนั่งจำอยู่ 135 00:09:02,750 --> 00:09:06,546 ‎“ฮ่าๆๆ พูดอะไรติงต๊องจัง หมาของเทรซี่ๆๆ…” 136 00:09:08,172 --> 00:09:10,967 ‎“หมาของเทรซี่ๆ…” 137 00:09:11,050 --> 00:09:14,428 ‎“โอเค ฉันรู้จักยัยนั่น นางชื่อเทรซี่ ‎นางมีหมา หมาของเทรซี่ 138 00:09:15,179 --> 00:09:17,682 ‎คือก็ เทรซี่… หมาของเทรซี่” 139 00:09:19,850 --> 00:09:23,271 ‎คุณกำลังเข้าด้ายเข้าเข็มกับแฟน ‎แฟนคุณบอก “เธอไม่ต้องใช้ไอ้นั่นซะหน่อย” 140 00:09:23,354 --> 00:09:24,689 ‎“จริงค่ะ ป๋า” 141 00:09:25,565 --> 00:09:27,525 ‎“หมาของเทรซี่ๆๆ…” 142 00:09:34,240 --> 00:09:37,118 ‎พวกลุงๆ ก็เปลี่ยนไปเหมือนกัน ‎ไม่ใช่แค่ป้า ลุงก็เปลี่ยน 143 00:09:37,201 --> 00:09:39,662 ‎พวกเราก็แก่ลงๆ ก็แบบว่า ‎เราเอาไม่เหมือนสมัยก่อนแล้ว 144 00:09:40,496 --> 00:09:43,040 ‎ไม่เลย ยิ่งเราแก่ลง ‎เราก็เอาไม่ได้เหมือนเดิมแล้ว 145 00:09:43,124 --> 00:09:47,253 ‎เวร บางครั้งนะ ‎คนแก่อย่างเราไม่คิดถึงเรื่องอึ๊บแบบนั้นเลย 146 00:09:47,336 --> 00:09:51,090 ‎พูดจริงนะเนี่ย ลองคิดดูสิ ทำแบบนี้มา 50 ปี มัน… 147 00:09:54,802 --> 00:09:56,846 ‎ตั้ง 50 ปีนะ มัน… 148 00:09:58,306 --> 00:10:01,475 ‎ลิงอุ้มแตงอยู่แบบนี้กับชะนีทุกขนาดตัว 149 00:10:02,059 --> 00:10:05,354 ‎แม่ง 50 ปี แบบ… 150 00:10:15,448 --> 00:10:17,658 ‎มันก็ต้องเบื่อกันบ้างวะ 151 00:10:20,244 --> 00:10:22,663 ‎ทำแม่งมา 50 ปี โอ๊ย 152 00:10:23,247 --> 00:10:27,293 ‎ใครที่ไหนจะมานั่งคิดเรื่องจิ้มกันตลอดเวลา ‎มีแต่คนไม่เป็นโล้เป็นพายน่ะสิ 153 00:10:28,252 --> 00:10:30,588 ‎ไม่ ลุงๆ ที่ประสบความสำเร็จ ‎เขาไม่คิดเรื่องล่อเรื่องตำหรอก 154 00:10:30,671 --> 00:10:33,799 ‎พวกเรามีเรื่องอื่นอยู่ในหัว ‎อย่างเรื่องภาษี หรือเรื่องแบบ… 155 00:10:33,883 --> 00:10:37,303 ‎“ลูกจะย้ายออกเมื่อไหร่” เงินเดือน… 156 00:10:37,386 --> 00:10:39,680 ‎พวกห่าจิกนี่ต้องพึ่งเรา เรามีเงินเดือน 157 00:10:39,764 --> 00:10:43,059 ‎เราไม่ได้มีเวลาจะมานอนตบก้นคุณ ‎แม่งเช้ายันค่ำหรอก 158 00:10:43,142 --> 00:10:46,228 ‎และถึงเราจะนอนกกคุณอยู่ ‎เราก็ไม่ได้คิดถึงคุณหรอก 159 00:10:47,813 --> 00:10:48,981 ‎รู้ไหมเราคิดถึงอะไร 160 00:10:49,065 --> 00:10:51,942 ‎แขนตูจะหายชาเมื่อไหร่วะ 161 00:10:53,277 --> 00:10:56,197 ‎ก็อีตูดกะละมังนั่งทับมาสองชั่วโมงแล้วเนี่ย 162 00:10:57,073 --> 00:10:59,575 ‎ถ้าผมอยากจะจับนม ผมก็ไม่รู้สึกอะไร 163 00:11:04,872 --> 00:11:08,209 ‎ไม่มีเวลาจะมานอนกกด้วยหรอก ‎เช้าก็ต้องทำมาหากิน 164 00:11:08,793 --> 00:11:12,004 ‎เอาปากกามา แล้วช่วยคิดเลขพวกนี้หน่อยซิ 165 00:11:14,757 --> 00:11:16,467 ‎ผู้ชายที่ประสบความสำเร็จเขาทำแบบนี้กัน 166 00:11:16,550 --> 00:11:19,512 ‎เวลาเป็นเรื่องเมียๆ แฟน คู่หมั้น ‎หรืออะไรต่ออะไร 167 00:11:19,595 --> 00:11:21,764 ‎เราอึ๊บพวกคุณเพื่อไม่ให้ไปไหน 168 00:11:22,473 --> 00:11:24,558 ‎นี่เป็นอะไรที่จริงที่สุดแล้วที่คุณจะได้ยิน 169 00:11:25,184 --> 00:11:28,437 ‎“ไม่ละ แฟนฉันไม่ใช่แบบนี้” ‎แฟนคุณนั่นละตัวดีเลย 170 00:11:30,606 --> 00:11:32,650 ‎ไม่ว่าใครก็ตามที่กำลังคิดแบบนั้นอยู่ 171 00:11:33,651 --> 00:11:35,861 ‎เราเอาเพื่อไม่ให้พวกคุณไปไหน แค่นั้น 172 00:11:36,404 --> 00:11:40,366 ‎แฟนคุณอาจจะกำลังนั่งอยู่บนโซฟาที่บ้าน ‎ใส่ถุงเท้าข้าง ถอดข้าง… 173 00:11:43,202 --> 00:11:45,079 ‎กางเกงในเต็มไปด้วยรู… 174 00:11:45,663 --> 00:11:47,998 ‎ใส่เสื้อยืดวงพาร์เลียเมนต์ ฟังคาเดลิก… 175 00:11:48,499 --> 00:11:50,292 ‎เพิ่งฟาดแซนด์วิชไปสามอัน 176 00:11:50,793 --> 00:11:53,462 ‎คุณรู้เพราะเห็นขอบขนมปังที่เหลือในจาน 177 00:11:54,046 --> 00:11:57,258 ‎เขาหยิบจานขึ้นมา เดินเข้าครัว ทำแซนด์วิชอันที่สี่ 178 00:11:59,093 --> 00:12:01,846 ‎แล้วคุณก็เดินลงบันไดมาดูสวยเลิศ ‎ในสายตาเขา เขาบอก 179 00:12:02,888 --> 00:12:04,432 ‎“นั่นเธอจะไปไหน” 180 00:12:06,809 --> 00:12:09,645 ‎“ฉันบอกแล้วว่าวันเกิดเอพริล ‎เราจะออกไปข้างนอกกัน” 181 00:12:10,521 --> 00:12:14,108 ‎“เราจะไปหาอะไรกินกัน ‎และหลังจากกินอะไรกันแล้ว 182 00:12:15,276 --> 00:12:17,319 ‎เราก็จะหาอะไรดื่ม เพราะงั้น… 183 00:12:17,903 --> 00:12:19,405 ‎ไม่ต้องรอนะ” 184 00:12:29,874 --> 00:12:32,877 ‎“งั้นให้ฉันเอาไอ้นั่นใส่ให้ ‎ก่อนเธอจะออกไปเที่ยว” 185 00:12:36,922 --> 00:12:40,759 ‎เขาไม่ได้อยากเอาเลย แต่เขาต้องทำ 186 00:12:42,470 --> 00:12:44,638 ‎คุณดูปังเกินเหตุ ต้องเอาช้างน้อยใส่ให้หน่อย 187 00:12:44,722 --> 00:12:46,807 ‎เขาไม่ได้คิดถึงจิ๋มคุณเลย 188 00:12:46,891 --> 00:12:49,268 ‎เขากำลังจะไปทำแซนด์วิชกินอีกอัน 189 00:12:52,855 --> 00:12:54,732 ‎ไม่ได้นึกถึงเห็ดหอยใดๆ 190 00:12:54,815 --> 00:12:57,193 ‎เขาแค่ต้องเอาดุ้นใส่เข้าไปในตัวเธอ ‎ก่อนที่เธอจะออกจากบ้าน 191 00:12:57,276 --> 00:12:59,278 ‎แหม มันต้องทำก่อนคนอื่นมายื่นกระเจี๊ยวให้ 192 00:12:59,361 --> 00:13:00,613 ‎คืองี้ สิ่งหนึ่งที่ผู้หญิงหลายคนไม่ทำ 193 00:13:00,696 --> 00:13:02,740 ‎พวกเธอไม่ล่อสองเจี๊ยวในวันเดียว 194 00:13:02,823 --> 00:13:05,201 ‎แบบนั้นมันจะทำหัวพวกเธอปั่นป่วน 195 00:13:05,284 --> 00:13:07,328 ‎ใช่แล้ว วันนึงขอแค่หนึ่ง ไม่เอาถึงสอง 196 00:13:07,411 --> 00:13:09,538 ‎เพราะงั้นคุณก็ต้องเอาของคุณเข้าอู่ก่อน 197 00:13:16,420 --> 00:13:18,130 ‎เราต้องเป็นคนแรก 198 00:13:18,839 --> 00:13:22,092 ‎ถ้าเธอออกไปข้างนอก ‎เจอหนุ่มมาเสนอดุ้นให้ เธอก็จะแบบ “โธ่เอ๊ย 199 00:13:24,261 --> 00:13:27,139 ‎เวร ทำไมเมื่อกี้ฉันยอมให้ตานั่นมันจิ้มซะได้นะ” 200 00:13:28,098 --> 00:13:29,934 ‎“ฉันน่าจะฟังเสียงจิตวิญญาณตัวเอง” 201 00:13:39,568 --> 00:13:42,404 ‎หนุ่มๆ ครับ สาวของคุณเคยกลับมาบ้าน ‎หลังออกไปท่องราตรีมาทั้งคืน 202 00:13:42,488 --> 00:13:45,157 ‎แล้วตรงดิ่งไปขึ้นเตียง คุณก็จะบอกว่า 203 00:13:45,241 --> 00:13:47,493 ‎“นี่ ที่รัก ผมรอคุณตั้งนานนะเนี่ย ผมรู้ 204 00:13:47,576 --> 00:13:50,579 ‎คุณไปสนุกมา แต่แหม ผมรู้นะว่าคุณพร้อม” ‎แล้วเธอก็จะตอบว่า 205 00:13:50,663 --> 00:13:53,749 ‎“นี่ ขอฉันนอนเถอะนะ ขอร้อง” 206 00:13:55,584 --> 00:13:58,087 ‎ถ้ามันเป็นแบบนั้น คุณก็เป็นเบอร์สองไปแล้ว 207 00:14:04,093 --> 00:14:06,220 ‎ได้ยินเสียงหัวเราะที่ค่อยๆ ซาไหม 208 00:14:08,847 --> 00:14:12,351 ‎ผู้ชายที่นี่แบบว่า “ฮ่าๆๆ…” 209 00:14:15,938 --> 00:14:18,232 ‎“อีเวรนั่นทำแบบนั้นเมื่อคืนวันพฤหัสฯ” 210 00:14:24,989 --> 00:14:26,156 ‎เมื่อถึงอายุหนึ่ง ผู้ชาย 211 00:14:26,240 --> 00:14:28,993 ‎ไม่ควรถูกมองว่าเป็นสุภาพบุรุษอีกแล้ว 212 00:14:29,076 --> 00:14:31,662 ‎เหมือนไอ้เฒ่าอายุ 80 ปีสักคน… 213 00:14:31,745 --> 00:14:33,080 ‎เขาไม่ควรถูกมองว่าเป็นสุภาพบุรุษ 214 00:14:33,163 --> 00:14:35,374 ‎คุณไม่ควรมองเขาว่าเป็นสุภาพบุรุษ 215 00:14:35,457 --> 00:14:37,543 ‎เขาหงำขนาด 80 แล้ว แต่พวกผู้หญิงก็ไม่สน 216 00:14:37,626 --> 00:14:40,045 ‎ตราบใดที่มีใครสักคนทำอะไรให้พวกนาง 217 00:14:40,129 --> 00:14:41,463 ‎พวกผู้หญิงสนแค่นั้น 218 00:14:45,551 --> 00:14:47,511 ‎ผมอยู่ที่สนามบิน มีสาววัยละอ่อนคนนึง 219 00:14:47,595 --> 00:14:50,180 ‎นางเดินไปที่ประตู รอให้ใครสักคนเปิดประตูให้ 220 00:14:50,264 --> 00:14:51,390 ‎ผมยืนห่างไปสักสิบเมตร ผมแบบ 221 00:14:51,473 --> 00:14:53,767 ‎นี่ ฉันจะไม่เดินไปตรงนั้นเปิดประตูให้หรอกนะ” 222 00:14:54,852 --> 00:14:58,439 ‎แต่แล้วก็มีตาแก่เดินมา 223 00:15:11,911 --> 00:15:15,372 ‎นังเด็กนั่นเดินเข้าประตูไป ‎ปล่อยประตูกระแทกตาแก่ซะงั้น 224 00:15:17,416 --> 00:15:19,960 ‎แบบ “เธอก็เห็นว่าเขาเปิดไม่ไหว อีเด็กนี่” 225 00:15:25,341 --> 00:15:27,468 ‎แล้วผู้หญิงคนนี้ก็ลากกระเป๋าขึ้นเครื่องไป 226 00:15:27,551 --> 00:15:31,221 ‎เธอก็แบบ “โอ๊ย ยกไม่ไหว” 227 00:15:31,305 --> 00:15:33,599 ‎เธอรู้ว่าเธอยกกระเป๋าเฮงซวยนั่นได้ 228 00:15:33,682 --> 00:15:36,310 ‎ตอนเธอเก็บเสื้อผ้าข้าวของใส่ 229 00:15:36,393 --> 00:15:40,439 ‎แต่เธอไม่แคร์ คิดแต่ว่าจะมีผู้ชายมาช่วยยก… 230 00:15:40,522 --> 00:15:44,234 ‎ซึ่งก็แน่นอน ‎ตาแก่ผู้เห็นแก่สิทธิพลเรือนก็เดินมาแบบ… 231 00:15:57,539 --> 00:15:58,749 ‎เราต้องรีบคว้าตัวเขาไว้ 232 00:15:58,832 --> 00:16:02,461 ‎“แชมป์ นั่งลง แชมป์ เดี๋ยวเราจัดการเอง” 233 00:16:03,253 --> 00:16:04,838 ‎“เดี๋ยวเรายกเอง แชมป์” 234 00:16:06,382 --> 00:16:07,716 ‎พวกตาแก่นี่เราต้องเรียกว่า “แชมป์” 235 00:16:07,800 --> 00:16:09,927 ‎พวกเขาจะได้รู้สึกว่ายังเตะปี๊บดังอยู่ 236 00:16:10,636 --> 00:16:13,305 ‎ไม่เป็นไร แชมป์ ยังไงก็คงยกขึ้นไปไม่ไหวหรอก 237 00:16:13,389 --> 00:16:16,100 ‎ถ้ายัยนั่นไม่ยัดเสื้อผ้าประดับเลื่อมไว้เต็มกระเป๋า 238 00:16:16,183 --> 00:16:19,186 ‎พวกเลื่อมพวกหินประดับพวกนั้น ‎เวลาเอามารวมกันมันหนักนะ แชมป์ 239 00:16:24,942 --> 00:16:27,653 ‎ผมจะไม่เป็นสุภาพบุรุษให้คุณ จนกว่าผมจะรู้จักคุณ 240 00:16:27,736 --> 00:16:29,321 ‎แค่นั้น จบข่าว 241 00:16:29,405 --> 00:16:33,075 ‎เพราะคุณไม่รู้ด้วยซ้ำว่าตัวเองต้องการอะไร ‎ในกลุ่มสังคม คุณไม่รู้เลย 242 00:16:33,158 --> 00:16:36,328 ‎ผู้หญิงบางคน ถ้าเราเปิดประตูให้ ‎พวกเธอก็จะ “ขอบคุณมากค่ะ” 243 00:16:36,412 --> 00:16:38,038 ‎บางคนก็จะแบบ “ฉันเปิดเองได้” 244 00:16:38,122 --> 00:16:40,165 ‎คุณก็จะแบบ “เออ ไปเปิดเองเลย” 245 00:16:41,083 --> 00:16:42,960 ‎ผู้หญิงอะไรน่ากลัวเป็นบ้า 246 00:16:45,045 --> 00:16:48,465 ‎ไอ้เรื่องสุภาพบุรุษบ้าบอนี่ ผู้หญิงตัดสินผู้ชาย ‎จากสิ่งที่พวกเขาทำหรือไม่ทำให้ 247 00:16:48,549 --> 00:16:50,217 ‎ก่อนจะรู้จักตัวตนของพวกเราด้วยซ้ำ 248 00:16:50,300 --> 00:16:53,345 ‎มันเป็นความเส็งเคร็งที่พวกคุณทำกันมานาน 249 00:16:54,430 --> 00:16:57,725 ‎เรื่องบ้าๆ ของสุภาพบุรุษ ‎ไม่เห็นมีเรื่องบ้าๆ ของสุภาพสตรีบ้างเลย 250 00:16:58,392 --> 00:17:01,729 ‎ไหนบอกมาสักเรื่องซิ ก็นั่นไง 251 00:17:05,107 --> 00:17:06,859 ‎นี่คือเรื่องบ้าๆ ของสุภาพสตรีที่พวกคุณทำได้ 252 00:17:06,942 --> 00:17:09,903 ‎แค่เดินไปหาผู้ชายสักคน ‎แล้วทาครีมบำรุงให้ที่มือให้เขา 253 00:17:13,032 --> 00:17:14,199 ‎ครับ เวิร์กแน่นอน 254 00:17:15,325 --> 00:17:17,286 ‎ผู้ชายคนนี้กำลังจ้อ “เออ ฉันบอกมันเมื่อคืน…” 255 00:17:20,998 --> 00:17:24,043 ‎“แหม คุณน่ารักมากจริงๆ ขอบคุณมากครับ” 256 00:17:31,383 --> 00:17:33,594 ‎แล้วดูเขานะ เขาจะแบบ… 257 00:17:34,303 --> 00:17:35,345 ‎อะฮ่า! 258 00:17:41,310 --> 00:17:43,729 ‎เรื่องสุภาพบุรุษเฮงซวย อะไรวะ 259 00:17:44,563 --> 00:17:47,441 ‎ผมต้องเปิดประตูให้ ดึงเก้าอี้ออกมาให้ 260 00:17:47,524 --> 00:17:50,694 ‎ถ้าข้างนอกมันหนาว ‎ผมต้องถอดเสื้อหนาวแล้วเอามาใส่ให้คุณ 261 00:17:50,778 --> 00:17:54,948 ‎แต่ผมดูพยากรณ์อากาศ ‎และผมรู้ว่าอุณหภูมิ 4 องศาเซลเซียส 262 00:17:56,241 --> 00:17:59,536 ‎ผมถึงได้ใส่เสื้อแจ็คเก็ตมา ‎ทีนี้ผมต้องเป็นปวดบวม 263 00:17:59,620 --> 00:18:02,247 ‎เพราะอีเพี้ยนนี่ไม่ดูพยากรณ์อากาศ 264 00:18:10,255 --> 00:18:13,717 ‎ผมขอชื่นชมคนหนุ่มสาวทั้งหลายที่นี่ ‎ที่แสดงจุดยืนในชีวิต 265 00:18:13,801 --> 00:18:16,136 ‎ในเรื่องต่างๆ อย่างแบล็คไลฟ์สแมตเทอร์ 266 00:18:16,804 --> 00:18:20,265 ‎เกย์ คนข้ามเพศ คนไร้เพศ ‎และอะไรต่ออะไรมากมายพวกนั้น 267 00:18:22,351 --> 00:18:23,727 ‎ผมขอชื่นชมทุกคน 268 00:18:24,686 --> 00:18:27,481 ‎สมัยก่อน พวกเราถูกปลูกฝังกันมา 269 00:18:27,564 --> 00:18:28,774 ‎ถ้าเราเป็นเกย์หรืออะไรพวกนั้น 270 00:18:28,857 --> 00:18:32,069 ‎เราจะโดนอัด แล้วมันจะเลวร้าย ‎ถ้าเราเป็นเกย์หรืออะไร 271 00:18:32,152 --> 00:18:34,988 ‎มีคนมากมายที่อายุเท่าผมในตอนนี้ ‎ที่ไม่ได้อยู่อย่างเป็นตัวของตัวเอง 272 00:18:35,072 --> 00:18:38,450 ‎เพราะวิถีทางที่พวกเขาถูกเลี้ยงดูมา ในตอนนี้ 273 00:18:39,034 --> 00:18:40,452 ‎เรื่องจริงเลยครับ 274 00:18:41,537 --> 00:18:45,374 ‎ในชั้นผมไม่มีใครเป็นเกย์ ‎ในโรงเรียนผมไม่มีใครเป็นเกย์ 275 00:18:45,457 --> 00:18:48,085 ‎ในเขตการศึกษาผม ไม่มีใครเป็นเกย์ 276 00:18:50,212 --> 00:18:51,797 ‎ไม่มีเลย เท่าที่ผมรู้ 277 00:18:53,340 --> 00:18:55,467 ‎ครับ ไม่มีสักคนที่เป็นแบบนั้น 278 00:18:55,551 --> 00:18:58,345 ‎ให้ตาย ผู้คนสมัยโน้น ‎กลัวคนรักเพศเดียวกันฉิบหาย 279 00:18:58,929 --> 00:19:01,515 ‎ผมจำได้ว่าแม่ผมพาผมไปที่บ้านลุง 280 00:19:01,598 --> 00:19:03,976 ‎ให้ไปอยู่ที่นั่นช่วงหน้าร้อน ‎ตานี่ก็กลัวคนรักเพศเดียวกันฉิบหาย 281 00:19:04,059 --> 00:19:07,271 ‎ออกกฎบ้าบอเต็มไปหมด ‎ตอนที่เราไปถึงที่นั่น ไอ้เวรนี่ก็แบบ 282 00:19:07,938 --> 00:19:10,440 ‎“เอาละ ก่อนอื่น ฉันมีกฎบางอย่าง 283 00:19:10,524 --> 00:19:12,651 ‎ถ้าพวกแกจะอยู่ที่นี่ เข้าใจนะ อย่างแรก 284 00:19:12,734 --> 00:19:16,238 ‎ถ้าเห็นอะไรอยู่ที่ผมฉัน ปล่อยทิ้งไว้แบบน้ัน 285 00:19:16,321 --> 00:19:19,575 ‎ห้ามผู้ชายคนไหน ‎ดึงอะไรออกจากผมของผู้ชายอีกคน เข้าใจนะ 286 00:19:19,658 --> 00:19:22,411 ‎ถ้ามีขนนกติดอยู่ ปล่อยแม่งไว้อย่างนั้น 287 00:19:22,494 --> 00:19:26,248 ‎ต่อให้มีนกทั้งตัวอยู่ ก็ปล่อยไว้แบบนั้น 288 00:19:26,331 --> 00:19:29,042 ‎ถ้ามีอะไรอยู่ในตาฉัน ‎แล้วแกทำปากจู๋มาเป่าลูกตาฉัน 289 00:19:29,126 --> 00:19:30,961 ‎ฉันจะฉีกปากแกซะ 290 00:19:31,670 --> 00:19:33,338 ‎ห้ามผู้ชายคนไหนเป่าตาให้ผู้ชายอีกคน 291 00:19:33,422 --> 00:19:36,341 ‎ปล่อยมันเลือดออกจนตายไป เข้าใจนะ 292 00:19:36,425 --> 00:19:40,012 ‎ถ้าฉันจับได้ว่าแกยืนเขย่งเท้า ‎ฉันจะเตะลูกกระแป๋งแก 293 00:19:40,095 --> 00:19:43,599 ‎ถ้าแกจะเอาของที่อยู่สูง ‎เอาไม้กวาดหรือรองเท้าเขี่ยมันลงมา 294 00:19:43,682 --> 00:19:45,559 ‎ถ้ามันไม่ยอมลงมา ก็แปลว่ามันไม่ใช่ของแก 295 00:19:45,642 --> 00:19:48,812 ‎แต่ถ้าฉันจับได้ว่าแกยืนเขย่งเท้า ‎ฉันจะอัดแกให้เละ เข้าใจนะ 296 00:19:49,563 --> 00:19:53,150 ‎ถ้าแกใส่โคโลญจ์ในบ้านนี้ ‎ถ้าแกเอามันฉีดบนเสื้อผ้า 297 00:19:53,233 --> 00:19:56,904 ‎ถ้าแกฉีดใส่อากาศแล้วเดินผ่าน ไอ้เด็กเวร ‎ฉันจะอัดแกให้น่วม 298 00:19:57,863 --> 00:19:59,740 ‎ถ้าฉันเห็นของพรรค์นั้น… 299 00:20:01,074 --> 00:20:04,203 ‎แกจะเจอฉันจนร้องไม่ออก เข้าใจนะ 300 00:20:04,286 --> 00:20:07,623 ‎แล้วของที่แกกินในบ้านนี้ ‎ต้องเป็นของที่แข็งเหมือนหิน 301 00:20:07,706 --> 00:20:10,167 ‎อย่าได้กินอะไรที่มีน้ำไหลเยิ้มในปากเชียวนะ 302 00:20:10,751 --> 00:20:14,922 ‎ห้ามกินทวิงกี้ส์ โดนัทไส้แยม ไข่ดาว 303 00:20:15,005 --> 00:20:18,133 ‎ฮอลล์เมนโทลิปตัส… ถ้าแกดูดลูกอมพวกนั้น 304 00:20:18,217 --> 00:20:20,177 ‎แล้วมันแตกในปากแก 305 00:20:20,260 --> 00:20:22,429 ‎แกได้ออกไปนอนนอกบ้านแน่!” 306 00:20:28,977 --> 00:20:31,271 ‎คือผมเพิ่งเก้าขวบ แบบว่า “อึ๋ย…” 307 00:20:37,361 --> 00:20:40,948 ‎ที่จะบอกกับคนรุ่นที่เด็กกว่าก็คือ ‎“อดทนกับเราหน่อย 308 00:20:41,031 --> 00:20:45,285 ‎อดทนกับคุณๆ หน่อย“ นะครับ 309 00:20:49,957 --> 00:20:52,459 ‎เพราะผมเข้าใจอย่างถ่องแท้ว่า ‎ใครสักคนต้องเจอกับอะไร 310 00:20:52,542 --> 00:20:54,962 ‎เมื่อเขาไม่ได้เป็นอย่างตัวตนของเขา 311 00:20:55,045 --> 00:20:57,381 ‎ต้องเป็นอะไรที่พวกเขาไม่ได้เป็น 312 00:20:57,464 --> 00:21:00,717 ‎ผมสามารถ… หมายความว่าผมเห็นใจคนเหล่านั้น 313 00:21:00,801 --> 00:21:03,345 ‎ผมจำได้ว่ามีอยู่ครั้งนึง ‎ผมอ่านบทความที่เขียนเกี่ยวกับผม มันบอกว่า 314 00:21:03,428 --> 00:21:07,182 ‎“ดีออน โคลเป็นเกย์” ผมแบบว่า “หา” 315 00:21:07,849 --> 00:21:10,435 ‎มันไม่ได้เขียนว่า “เขาเป็นเกย์หรือเปล่า” 316 00:21:10,519 --> 00:21:14,481 ‎“ดีออน โคลเป็นเกย์” ‎เหมือนว่าเขาได้รับข้อเท็จจริงมา 317 00:21:15,065 --> 00:21:17,651 ‎เฮ้ย ไอ้หัวกระบวย ข้าไม่เคยเป็นเกย์เว้ย 318 00:21:17,734 --> 00:21:21,488 ‎ที่ใกล้เคียงที่สุดของการเป็นเกย์คืออึ๊บทอม 319 00:21:34,793 --> 00:21:36,128 ‎เพื่อนผมเอง 320 00:21:39,881 --> 00:21:41,466 ‎นางกำลังว่างอยู่ไง 321 00:21:41,550 --> 00:21:44,052 ‎กำลังอยู่ในช่วงเปลี่ยนผ่าน… 322 00:21:44,136 --> 00:21:45,971 ‎เปลี่ยนไปเปลี่ยนมา 323 00:21:46,722 --> 00:21:49,224 ‎จนใครต่อใครงงไปหมด 324 00:21:52,352 --> 00:21:54,563 ‎แต่ผมต้องปล่อยเธอไป ‎เพราะทุกครั้งที่เรามีอะไรกัน 325 00:21:54,646 --> 00:21:58,734 ‎เธอจะเอาแขนตัวเองมาไว้ใต้แขนผม ‎ล็อกผมไว้ และทำแบบนี้ 326 00:22:00,110 --> 00:22:02,696 ‎นี่ เอาแขนตัวเองออกไปจากใต้แขนฉันนะ ปัดโธ่ 327 00:22:05,490 --> 00:22:07,367 ‎นี่มันหยามกันนะเนี่ย 328 00:22:08,869 --> 00:22:12,164 ‎เอาแขนมาสอดไว้ข้างใต้ ‎แล้วล็อกผมแบบ “เย้ ไงล่ะ” 329 00:22:13,373 --> 00:22:16,043 ‎นี่เธอทำบ้าอะไรของเธอ ‎เอาแขนออกไปจากตัวฉันนะ 330 00:22:20,297 --> 00:22:22,341 ‎ผมชอบถ่ายรูปความพินาศที่ผมเห็น 331 00:22:22,424 --> 00:22:26,261 ‎เก็บไว้ในโทรศัพท์ ‎แล้วค่อยเอามาใช้ประกอบการตอแหล 332 00:22:37,064 --> 00:22:38,815 ‎ถ้าผมมีแฟน แล้วผมออกไปทั้งคืน 333 00:22:38,899 --> 00:22:40,817 ‎นางก็จะแบบ “หายกบาลไปไหนมา” 334 00:22:40,901 --> 00:22:43,445 ‎ผมก็ส่งรูปเฮลิคอปเตอร์ตกไปให้ 335 00:22:45,781 --> 00:22:49,034 ‎พอเขาเก็บกวาดเสร็จ ฉันก็จะกลับทันทีเลย 336 00:22:54,414 --> 00:22:56,625 ‎ผู้ชายแถวนี้ก็แบบ “ฮ่าๆ…” 337 00:23:01,088 --> 00:23:02,964 ‎เข้าท่าแฮะ 338 00:23:06,218 --> 00:23:09,596 ‎อะไรก็ตามที่ยุ่งเหยิงพังพินาศ ‎ถ่ายรูปไว้ ได้ใช้แน่ 339 00:23:09,679 --> 00:23:11,932 ‎เจอคนมีเรื่องชกต่อย ถ่ายวิดีโอเก็บไว้เลย 340 00:23:12,015 --> 00:23:15,352 ‎คุณจะกุเรื่องได้ง่ายๆ เลย “ให้ตายสิ ‎นั่นเพื่อนฉัน ฉันต้องไปช่วยเขา” 341 00:23:16,770 --> 00:23:18,730 ‎ผมจะบอกว่าอุบายนี้เวิร์กครับ 342 00:23:19,648 --> 00:23:22,943 ‎เจอสัตว์ตาย ถ่ายรูปไว้ อะไรก็ได้ที่พังพินาศ 343 00:23:23,026 --> 00:23:24,319 ‎โอ๊ะ นี่เลย เด็ดมาก 344 00:23:24,402 --> 00:23:26,863 ‎ถ้าเห็นรถจอดทิ้งไว้ข้างถนน 345 00:23:26,947 --> 00:23:28,824 ‎ถ่ายรูปคนที่อยู่ตรงนั้นไว้ 346 00:23:28,907 --> 00:23:31,868 ‎เอาไว้ใช้ได้ถ้าต้องออกจากบ้านกลางดึก 347 00:23:33,745 --> 00:23:35,664 ‎คุณตื่นขึ้นมาแต่งตัวตอนเที่ยงคืน แฟนคุณก็แบบ 348 00:23:35,747 --> 00:23:39,751 ‎“นั่นจะไปไหน” คุณก็ “ไปช่วยเพื่อนพ่วงแบตรถ” 349 00:23:46,758 --> 00:23:49,302 ‎มันอยู่ตรงนั้นสามวันแล้ว ฉันต้องไปช่วย 350 00:23:52,597 --> 00:23:54,766 ‎“แล้วทำไมในรูปเป็นตอนกลางวันล่ะ ไอ้มืด” 351 00:23:58,895 --> 00:24:01,731 ‎“พระเจ้าทรงทำกิจในวิถีทางอันน่าพิศวง” 352 00:24:08,113 --> 00:24:10,240 ‎ในนี้มีหนุ่มๆ กี่คนพาแฟนสาวอวบมาในคืนนี้ 353 00:24:10,323 --> 00:24:12,159 ‎ขอเสียงหน่อย นั่งอยู่ตรงไหนกัน 354 00:24:22,419 --> 00:24:26,173 ‎ควรจะมีเสียงปรบมือดังกว่านี้นะ 355 00:24:32,220 --> 00:24:33,972 ‎ผมมองเห็นพวกคุณ รู้ใช่ไหม 356 00:24:35,348 --> 00:24:38,393 ‎ขอถามอีกครั้งก่อนที่ผมจะชี้ตัวนะ 357 00:24:38,977 --> 00:24:41,855 ‎คืนนี้มีกี่คนที่พาสาวอวบมา ส่งเสียงด้วย 358 00:24:43,398 --> 00:24:46,568 ‎โอ๊ะ งั้นก็โอเคแล้ว โอเคเลย 359 00:24:52,449 --> 00:24:55,952 ‎เมื่อกี้ได้ตบมือไหม โอเค ‎ผมแค่อยากแน่ใจว่าคุณตบมือ 360 00:24:56,036 --> 00:24:57,370 ‎อย่างนั้น ดีมาก 361 00:24:59,748 --> 00:25:01,791 ‎มีคนแอบตบมือใต้เก้าอี้ 362 00:25:09,257 --> 00:25:11,509 ‎เคยพาสาวอวบไปแถวสลัมไหม 363 00:25:12,010 --> 00:25:14,179 ‎โคตรเครียดเลยนะนั่นน่ะ 364 00:25:15,013 --> 00:25:17,515 ‎ไอ้พวกบ้านั่นมันไม่สนว่าคุณจะพาแฟนไป 365 00:25:17,599 --> 00:25:20,227 ‎พวกมันจะมาล้อมเขาเหมือนแบบ… 366 00:25:34,115 --> 00:25:36,952 ‎ผมก็จะยืนอยู่ตรงนั้น ‎เหมือนไม่เห็นว่าเกิดอะไรขึ้น 367 00:25:40,205 --> 00:25:43,041 ‎ผมไม่ยอมกินลูกปืนเพราะไอ้เวรนี่หรอก 368 00:25:47,462 --> 00:25:50,131 ‎เอาไอ้จู๋ไปถูไถต้นขาเธอ 369 00:25:52,050 --> 00:25:54,052 ‎“นี่เธอจะปล่อยไอ้พวกนี้ทำแบบนี้กับฉันเหรอ” 370 00:25:54,719 --> 00:25:56,763 ‎ขอโทรศัพท์แป๊บนึง เดี๋ยวมา 371 00:26:02,644 --> 00:26:06,898 ‎ผมไม่คิดว่าผมอยู่ในจุดที่ควรอยู่ ‎ในอาชีพการงานผมนะ 372 00:26:06,982 --> 00:26:10,026 ‎ผมคิดว่าผมเกือบถึงฝั่งฝันแล้ว ‎แต่ก็ยังไม่ถึง นึกออกไหม 373 00:26:10,110 --> 00:26:12,779 ‎ผมบอกได้ว่าผมยังไปไม่ถึงเพราะ 374 00:26:12,862 --> 00:26:14,906 ‎ผมยังมีคนคอยทำใบปลิวให้ 375 00:26:18,952 --> 00:26:20,954 ‎ผมคิดว่าถ้าคุณยังมีไอ้เวรนั่นคอยทำใบปลิวให้ 376 00:26:21,037 --> 00:26:23,164 ‎คุณก็ยังไม่… 377 00:26:23,248 --> 00:26:25,792 ‎อยู่ในที่ที่คุณอยากอยู่ในชีวิต 378 00:26:29,671 --> 00:26:33,383 ‎เดฟ ชาพเพลล์กับคริส ร็อคนั่น ‎พวกเขาโพสต์ครั้งเดียวจบ “เวิร์ลทัวร์ 379 00:26:33,466 --> 00:26:35,302 ‎อีกโชว์ที่ตั๋วหมดเกลี้ยงของเรา“ ผมน่ะเหรอ 380 00:26:35,385 --> 00:26:40,265 ‎ผมต้องพิมพ์ใบปลิวสำหรับทุกเมืองที่ผมจะไป 381 00:26:40,348 --> 00:26:42,851 ‎แล้วก็พยายามอ้อนวอนพวกเขา รู้ไหมล่ะ 382 00:26:42,934 --> 00:26:45,103 ‎“เฮ้ เมมฟิส ผมรู้พวกคุณชอบบาร์บีคิว 383 00:26:45,186 --> 00:26:48,523 ‎มาลองเนื้อชิ้นโตที่คอเมดี้คลับคืนนี้สิครับ” 384 00:26:57,699 --> 00:27:00,285 ‎คนนี่เป็นสิ่งที่น่ารังเกียจมาก จริงๆ 385 00:27:00,368 --> 00:27:01,828 ‎รู้ไหมว่าเราทำอะไรเวลาไปฉี่ 386 00:27:01,911 --> 00:27:04,372 ‎โถไหนก็ตามที่เราเห็น เราก็จะไปจัดการ 387 00:27:04,456 --> 00:27:07,500 ‎ถ้ามีอะไรอยู่ที่ขอบด้านในของโถฉี่ 388 00:27:07,584 --> 00:27:09,294 ‎เราต้องเยี่ยวรดให้มันหายไป 389 00:27:16,384 --> 00:27:17,844 ‎ของมันต้องทำ 390 00:27:18,553 --> 00:27:20,972 ‎มันกลายเป็นเกมไปในทันที 391 00:27:22,432 --> 00:27:25,268 ‎ผมไม่สนว่ามันจะเป็นอะไร ‎หมากฝรั่ง กระดาษชำระ… 392 00:27:25,352 --> 00:27:28,146 ‎หรืออาจเป็นขี้ใครสักคน เราไม่สน 393 00:27:30,482 --> 00:27:32,859 ‎ทันทีที่เห็น เราจะต้องแบบ “โอ๊ะ” 394 00:27:39,532 --> 00:27:43,244 ‎เราจะไม่ไปไหน ‎เราจะตัวแข็งอยู่ตรงนั้นเลย เยี่ยวใส่ซะ 395 00:27:44,746 --> 00:27:50,752 ‎พอไม่เหลือฉี่ให้ออกมาแล้ว ‎เราก็จะโคตรโกรธ แบบว่า “ไม่นะ! ปัดโธ่!” 396 00:27:52,837 --> 00:27:54,089 ‎“เฮ้อ ฉันแพ้” 397 00:27:55,590 --> 00:27:57,258 ‎เดี๋ยวขอไปกินเบียร์อีกแก้ว 398 00:28:04,682 --> 00:28:07,435 ‎ใครในนี้เคยเป็นพวกเหยียดผิวบ้าง 399 00:28:14,567 --> 00:28:16,653 ‎พรรคพวกในนี้แบบว่า “เคยเป็นเหรอ 400 00:28:19,364 --> 00:28:21,408 ‎ยังเป็นอยู่ว่ะ พวก!” 401 00:28:25,787 --> 00:28:28,248 ‎รู้ไหมว่าตามโรงแรมมีอะไรที่เหยียดผิวที่สุด 402 00:28:28,331 --> 00:28:30,041 ‎ฝักบัวเหนือศีรษะไง 403 00:28:30,834 --> 00:28:34,254 ‎เคยไปพักโรงแรมที่เขามีไอ้เจ้านี่ ‎ห้อยลงมาจากเพดานไหม 404 00:28:34,337 --> 00:28:35,839 ‎นั่นน่ะอย่างเหยียดผิวเลย 405 00:28:36,339 --> 00:28:38,591 ‎ใช่ไง พวกเขาไม่ได้คิดถึงพวกมืดอย่างเรา 406 00:28:39,467 --> 00:28:43,847 ‎ไม่เลย ไม่ได้คิด พวกเขาคิดถึงแต่คนขาว 407 00:28:44,848 --> 00:28:46,433 ‎เวลาผมเห็นอะไรพวกนั้น มันทำให้ผมรู้ว่า 408 00:28:46,516 --> 00:28:48,893 ‎โรงแรมนี้ไม่มีคนดำอยู่ในบอร์ดผู้บริหาร 409 00:28:51,146 --> 00:28:55,442 ‎ถ้ามี ไอ้มืดคนนั้นก็จะแบบ “เฮ้ย ไม่ได้ 410 00:28:57,902 --> 00:29:01,322 ‎ไอ้ฝักบัวนี่มันลงมาจากเพดาน ‎พวกเราคนดำไม่ชอบแบบนั้น 411 00:29:01,406 --> 00:29:05,118 ‎น้ำจะไหลลงมาโดนผมเรา ‎ก่อนส่วนอื่นของร่างกาย ไม่อะ” 412 00:29:06,244 --> 00:29:09,122 ‎คนขาวชอบแบบนั้น ‎มันทำให้พวกเขารู้สึกเหมือนอยู่… 413 00:29:09,205 --> 00:29:10,790 ‎กลางสายฝนหรือน้ำตก 414 00:29:18,047 --> 00:29:21,885 ‎ไม่ พวกมืดชอบให้น้ำพุ่งออกมาจากกำแพง 415 00:29:22,969 --> 00:29:24,387 ‎แล้วน้ำจะไหลลงมา แล้วเราก็… 416 00:29:24,471 --> 00:29:27,682 ‎ตัดสินใจได้ว่าจะให้น้ำโดนผมแค่ไหน 417 00:29:27,766 --> 00:29:32,061 ‎ถ้าอยากให้โดนสักนิดนะ สักนิด 418 00:29:36,441 --> 00:29:39,486 ‎แต่คุณดันติดมันที่เพดาน 419 00:29:39,569 --> 00:29:42,781 ‎ทีนี้ไอ้มืดก็ต้องอาบน้ำแบบนี้ใต้ฝักบัวเวรนั้น 420 00:30:00,548 --> 00:30:02,801 ‎มีผู้หญิงขาวคนนึงบอกผมว่า “เพื่อน ขอเอาที” 421 00:30:12,769 --> 00:30:15,313 ‎ผมบอก “นี่ ผมไม่เคยเป็นเพื่อนคุณ” 422 00:30:20,151 --> 00:30:22,946 ‎ผมไม่มีเงินเช่าบ้านติดกันหรอก… 423 00:30:26,866 --> 00:30:28,743 ‎คุณคิดว่าที่ผมพูดถึงคือ “เพื่อนบ้าน” ‎ใช่ไหม คุณผู้หญิง 424 00:30:30,703 --> 00:30:33,122 ‎ขอโทษครับ คุณผู้หญิงคนขาว ‎เมื่อกี้คุณคิดว่า “เพื่อนบ้าน” ใช่ไหม 425 00:30:43,591 --> 00:30:46,970 ‎คุณอยากจะตอบคำถามของผมหรือโดนอัดเละ 426 00:30:47,053 --> 00:30:50,223 ‎คุณจะตอบคำถามหรือจะยอมโดนอัดในคืนนี้ ‎จะเลือกแบบไหนว่ามา 427 00:30:50,306 --> 00:30:52,058 ‎ถ้าอยากตอบก็ตอบมา 428 00:30:52,141 --> 00:30:55,520 ‎เพื่อนบ้านใช่ไหม ดี ก็นั่นไง ขอบคุณมากครับ 429 00:31:00,233 --> 00:31:02,193 ‎เธอก็ยังเหยียดผิวอยู่ดี 430 00:31:12,829 --> 00:31:14,539 ‎ผมไม่ถือว่าคุณเป็นคนดำ 431 00:31:14,622 --> 00:31:17,500 ‎ถ้าคุณไม่มีลังใส่ขวดน้ำวางอยู่บนพื้นบ้าน 432 00:31:33,141 --> 00:31:36,936 ‎นั่นคือวิธีที่ผมใช้ทดสอบความเป็นคนดำ ‎เวลาไปบ้านพวกเขา 433 00:31:37,020 --> 00:31:39,689 ‎ผมจะเดินรอบบ้าน เอามือไพล่หลัง 434 00:31:41,482 --> 00:31:43,443 ‎ฉันขอดูส่วนเตรียมอาหารของนายได้ไหม 435 00:31:44,402 --> 00:31:47,113 ‎หรือห้องซักรีด ผมว่าน่าจะเป็นส่วนเดียวกัน 436 00:31:50,491 --> 00:31:53,369 ‎ลังใส่ขวดน้ำนั่นจะต้องฝุ่นจับหนาโคตร 437 00:31:54,454 --> 00:31:56,331 ‎แล้วพวกมืดก็ไม่เคยดื่มน้ำนั่นหรอก 438 00:31:56,414 --> 00:31:59,459 ‎พวกเขาเอาไว้ใช้เป็นบันไดหยิบของ 439 00:32:07,008 --> 00:32:08,551 ‎คนขาวทั้งหลาย ฟังทางนี้ 440 00:32:12,972 --> 00:32:16,851 ‎ถ้าคุณไปบ้านคนดำแล้วใช้ห้องน้ำเขา 441 00:32:17,352 --> 00:32:21,314 ‎และในห้องน้ำนั้น ‎คุณเห็นผ้าเช็ดมือสีขาวสะอาดเอี่ยมแขวนอยู่ 442 00:32:29,906 --> 00:32:32,325 ‎คุณอย่าได้ไปแตะต้องมันเชียว 443 00:32:38,039 --> 00:32:39,832 ‎เขาเอาไว้โชว์ 444 00:32:41,793 --> 00:32:44,337 ‎มือเปียกก็เช็ดเสื้อผ้าตัวเองเหมือนคนอื่นเขา 445 00:32:54,681 --> 00:32:57,767 ‎คืนนี้นะ หนุ่มๆ พอกลับบ้านไปหาแฟน ‎แล้วกำลังจะเข้าด้ายเข้าเข็มกัน 446 00:32:57,850 --> 00:32:59,811 ‎กำลังจะชักธงรบ 447 00:32:59,894 --> 00:33:01,521 ‎แล้วเธอก็อยากจะแก้ผ้าล่อนจ้อน 448 00:33:01,604 --> 00:33:04,273 ‎อย่าให้เธอทำแบบนั้น ไม่เอา 449 00:33:04,357 --> 00:33:06,442 ‎ไม่ว่าจะเป็นเมียคุณหรือใครก็ตาม ‎อย่าให้เธอทำแบบนั้น 450 00:33:06,526 --> 00:33:09,862 ‎บอกเธอไม่ให้ถอดกางเกงใน 451 00:33:09,946 --> 00:33:14,367 ‎เวลามีกางเกงในอยู่สักตัว มันทำให้รู้สึกเหมือนว่า 452 00:33:14,450 --> 00:33:16,494 ‎เราไม่ควรจะทำแบบนี้ 453 00:33:19,664 --> 00:33:21,874 ‎เหมือนว่าคุณไม่มีเวลาพอ 454 00:33:22,750 --> 00:33:25,378 ‎ครับ บอกเธออย่าถอดกางเกงใน 455 00:33:25,461 --> 00:33:28,214 ‎แค่เอามันไปเกี่ยวไว้ด้านข้าง 456 00:33:28,756 --> 00:33:31,676 ‎“เกี่ยวเบ็ด” ไปสิ… 457 00:33:33,344 --> 00:33:34,846 ‎ใช่แล้ว 458 00:33:36,472 --> 00:33:39,017 ‎ตอนกลางคืน ‎คุณไปเจอเธอกำลังแปรงฟันอยู่ข้างอ่าง 459 00:33:39,100 --> 00:33:42,562 ‎เธอกำลังจะเตรียมเข้านอน ‎กรณีที่คุณแปรงฟันก่อนนอนน่ะนะ 460 00:33:43,896 --> 00:33:46,691 ‎หูย อย่าทำแบบนั้น ไม่เอา 461 00:33:47,191 --> 00:33:50,361 ‎ผู้หญิงในนี้มีเพียบ ‎ประเภทที่ตกดึกก็ขอนอนอย่างเดียว 462 00:33:53,031 --> 00:33:55,491 ‎ผูกผมเรียบร้อย “ราตรีสวัสดิ์” 463 00:34:00,580 --> 00:34:03,374 ‎ฟันไม่แปรง แปรงแต่ผม ผู้หญิงพวกนี้ 464 00:34:07,670 --> 00:34:11,257 ‎ถ้านางแปรงฟันอยู่ ก็แอบไปข้างหลัง ‎ตบก้นเข้าให้ซะ 465 00:34:11,340 --> 00:34:14,302 ‎นางก็จะบอก “ทำอะไรของเธอ” ‎ทีนี้ก็ทิ่มเข้าไปตรงนั้นเลย 466 00:34:14,385 --> 00:34:17,597 ‎สอดเข้าไป แบบนั้น 467 00:34:18,181 --> 00:34:22,268 ‎ทีนี้ยางยืดที่กางเกงใน ‎จะสีกับไอ้จ้อนคุณทางด้านซ้าย 468 00:34:22,852 --> 00:34:24,520 ‎อ๋อ แน่นอน ไอ้จ้อนคุณถลอกแน่ 469 00:34:24,604 --> 00:34:26,564 ‎แต่อย่าถอย เพื่อน เดินหน้า เราเป็นทหาร ลุย 470 00:34:28,024 --> 00:34:32,195 ‎ลุย ถ้าไม่รุก เราจะตีข้าศึกไม่แตก หน้าเดิน 471 00:34:42,330 --> 00:34:45,083 ‎ผมมีมุกตลกที่ผมจะอ่านให้คุณฟังไวๆ 472 00:34:55,927 --> 00:34:59,472 ‎หวังว่าจะชอบกันนะครับ ‎ถ้าไม่ชอบก็คงไม่ได้เจอกันอีก… 473 00:35:01,265 --> 00:35:03,601 ‎คุณเคยเห็นสาวไซส์ยักษ์ ‎ที่ร้านอาหารสุขภาพ “โฮลฟู้ดส์” ไหม 474 00:35:20,910 --> 00:35:24,914 ‎ทุกครั้งที่ผมเห็น ผมมักเดินไปหาเธอ ‎แล้วบอก “คุณคงมาวันนี้วันแรกแน่ๆ” 475 00:35:39,220 --> 00:35:41,889 ‎เวลาคุณต่อแถวรอจ่ายเงินที่ซูเปอร์ 476 00:35:41,973 --> 00:35:44,225 ‎เป็นหน้าที่ใครที่จะเอาที่กั้นแบ่งของมาวาง 477 00:35:44,308 --> 00:35:46,144 ‎คนที่ยืนอยู่แล้วต้องทำ 478 00:35:46,227 --> 00:35:48,855 ‎หรือคนที่เพิ่งเดินมาต่อแถว ‎เพราะนี่เป็นช่วงเวลาที่เครียดมาก 479 00:35:48,938 --> 00:35:49,772 ‎ว่าไป 480 00:35:51,524 --> 00:35:54,819 ‎คนที่ยืนอยู่ก่อนเหรอ ไอ้ห่าราก 481 00:35:55,945 --> 00:35:58,239 ‎ทำไมผมจะต้องเอามันมาวาง แล้วดีไม่ดี… 482 00:35:58,322 --> 00:36:00,324 ‎อาจจะไม่มีคนมาต่อหลังผมด้วยซ้ำ ‎มันควรจะเป็นหน้าที่ 483 00:36:00,408 --> 00:36:03,953 ‎ของคนที่เดินมาต่อแถว ‎เอาที่กั้นแบ่งของมาวางไว้ 484 00:36:08,499 --> 00:36:11,836 ‎ผมยืนต่อแถวอยู่ ‎ผู้ชายขาวคนนี้เดินมาต่อหลังผม “เฮ้อ!” 485 00:36:13,838 --> 00:36:15,464 ‎ผมบอก “เดี๋ยวนะ ไอ้เผือก 486 00:36:15,548 --> 00:36:18,092 ‎ผมไม่รู้เลยว่ามันหน้าที่ผมต้องเป็นคนวาง” 487 00:36:19,385 --> 00:36:22,054 ‎ไอ้เผือกโผล่มาทำผมเครียดไปกันใหญ่ 488 00:36:35,443 --> 00:36:37,361 ‎คุณเคยสวดไปด่าไปไหม 489 00:36:40,239 --> 00:36:42,533 ‎แหมๆ พวกทุนนิยมชั้นกลางดัดจริต 490 00:36:43,701 --> 00:36:47,246 ‎“ข้าแต่พระองค์ ช่วยเอาไอ้ระยำพวกนี้ ‎ออกไปจากชีวิตลูกช้างด้วยค่ะ 491 00:36:48,915 --> 00:36:51,626 ‎อย่าให้ต้องเจอะเจอกันอีก จะดีใจมากค่ะ” 492 00:36:56,881 --> 00:36:59,091 ‎เคยขอให้พระเจ้าทำร้ายใครไหม 493 00:37:04,305 --> 00:37:07,391 ‎“ข้าแต่พระองค์ ได้โปรดฆ่าเจ้านายของลูกที 494 00:37:07,975 --> 00:37:10,144 ‎ลูกจะสรรเสริญพระนามชั่วนิรันดร์ 495 00:37:11,520 --> 00:37:12,980 ‎เอเมน” 496 00:37:23,866 --> 00:37:27,370 ‎คุณเคยแต่งตัวไปข้างนอก ‎กลับมาบ้าน แล้วถอดออกใช่ไหม 497 00:37:27,453 --> 00:37:28,704 ‎วันต่อมาคุณตื่นนอนมาแล้วแบบ… 498 00:37:28,788 --> 00:37:30,873 ‎“แหมเว้ย ยังไม่มีใครเห็นชุดนี้เลย” 499 00:37:40,007 --> 00:37:42,176 ‎ก็เลยหยิบกางเกงตัวเดิมมาใส่ 500 00:37:42,843 --> 00:37:44,971 ‎ออกไปข้างนอกทำธุระปะปัง 501 00:37:46,973 --> 00:37:49,809 ‎หนึ่งชั่วโมงผ่านไป ‎คุณสังเกตว่าในกางเกงมีอะไรตุงๆ กองๆ อยู่ 502 00:37:49,892 --> 00:37:52,103 ‎มันคือกางเกงในที่คุณใส่เมื่อวาน 503 00:37:59,485 --> 00:38:02,863 ‎“กางเกงในตัวแพงด้วย โยนทิ้งไม่ได้” 504 00:38:03,781 --> 00:38:06,450 ‎คุณก็ยัดมันไว้ข้างๆ ไอ้จู๋จนกลับถึงบ้าน 505 00:38:13,582 --> 00:38:15,001 ‎มุกนี้คนขาวไม่ขำ 506 00:38:15,084 --> 00:38:17,878 ‎เพราะคนขาว ‎ชอบใส่เสื้อผ้าซ้ำห้าวันในหนึ่งอาทิตย์ 507 00:38:23,718 --> 00:38:24,885 ‎ทำไมทำแบบนั้นกันน่ะ 508 00:38:30,016 --> 00:38:34,270 ‎ผมเรียกคนขาวว่า “พวกเรา” ‎เพราะมันทำให้พวกเขาไม่อึดอัด 509 00:38:34,937 --> 00:38:39,317 ‎พวกเอ็งก็ทำเหมือนกันเวลาอยู่ที่ทำงาน ‎ดัดเสียงเป็นคนขาว 510 00:38:40,026 --> 00:38:41,819 ‎“นี่ พวกเรา เราจะไปกินข้าวเที่ยงกัน” 511 00:38:45,823 --> 00:38:47,950 ‎“จะเลี้ยงเหรอ” “ขอบใจนะ พวกเรา” 512 00:38:53,205 --> 00:38:57,668 ‎ผมไม่เคยเรียกคนดำว่า “พวกเรา” ‎ไม่เคยเรียกไอ้มืดว่า “พวกเรา” 513 00:38:58,586 --> 00:39:00,838 ‎แบบ “นี่ พวกเรา ดูดปุ๊นกันไหม” 514 00:39:03,299 --> 00:39:05,634 ‎“มึงเรียกใครว่าพวกเราวะ ไอ้มืด 515 00:39:06,177 --> 00:39:08,679 ‎ไสหัวไปให้พ้น ไอ้เปรตนี่” 516 00:39:15,311 --> 00:39:18,272 ‎ถ้าเราพูดว่า “ไม่มีวัน โฮเซ่” ‎ถือว่าเหยียดผิวไหม 517 00:39:25,112 --> 00:39:27,281 ‎เพราะผมติด ชอบพูดคำนี้ 518 00:39:27,990 --> 00:39:31,410 ‎มาดูกัน เดี๋ยวนะ ‎ชาวฮิสแปนิกอยู่ไหน ส่งเสียงหน่อย 519 00:39:32,703 --> 00:39:37,166 ‎- เฮ้ ผมพูดแบบนั้นได้ใช่ไหม ‎- ได้! 520 00:39:37,249 --> 00:39:40,419 ‎เห็นยัง เราเรียนรู้กันด้วยวิธีนี้ ถามคำถาม 521 00:39:40,503 --> 00:39:42,671 ‎ใช่แล้ว พับผ่าสิ 522 00:39:46,217 --> 00:39:49,345 ‎- คนขาวพูดได้ไหม ‎- ไม่ได้! 523 00:40:02,233 --> 00:40:03,651 ‎ขอโทษด้วย พวกเรา 524 00:40:07,029 --> 00:40:08,906 ‎พวกเขาจะอัดคุณน่วม อย่าพูดนะ พวกเรา 525 00:40:09,949 --> 00:40:10,908 ‎ห้ามขาด 526 00:40:19,417 --> 00:40:21,544 ‎ผู้หญิงที่กินมังสวิรัติวีแกนกลืนได้ไหม 527 00:40:29,009 --> 00:40:31,220 ‎เพราะมันก็คือชีวิตไง เพราะงั้น… 528 00:40:32,304 --> 00:40:35,099 ‎ผมก็ไม่รู้ ผมแม่งไม่รู้จริงๆ 529 00:40:39,520 --> 00:40:40,729 ‎โปรตีนใช่ไหม 530 00:40:42,940 --> 00:40:47,153 ‎มันคือโปรตีน พวกผู้ชายเล่นมุกนี้กันมานานแล้ว 531 00:40:47,236 --> 00:40:50,322 ‎“นี่ เธอ มานี่ มาดื่มโปรตีนเข้าไปหน่อย 532 00:40:50,906 --> 00:40:53,534 ‎ดูสิ นั่งซีดเซียวเหี่ยวแห้งอยู่บนโซฟา” 533 00:41:04,503 --> 00:41:07,298 ‎เสียงหัวเราะจากผู้ดื่มจริงจากตรงนั้น 534 00:41:13,179 --> 00:41:16,974 ‎ดึกดื่น ดึกมากๆ ก่อนที่คุณกำลังจะเข้านอน 535 00:41:17,057 --> 00:41:20,769 ‎คุณเพิ่งผ่านศึกเซ็กซ์ที่วิตถารมา ‎ผมพูดถึงที่วิตถารแบบ… 536 00:41:20,853 --> 00:41:23,564 ‎คุณต้องฆ่านังนี่หลังเสร็จกิจ 537 00:41:24,315 --> 00:41:26,275 ‎เพราะนางกุมความลับคุณไว้แล้ว 538 00:41:27,067 --> 00:41:28,611 ‎วิตถารมาก 539 00:41:28,694 --> 00:41:33,032 ‎ผมพูดถึงแบบที่ทั้งดูดทั้งเลียน้ำรัก 540 00:41:33,115 --> 00:41:36,577 ‎ขึ้นไปนั่งขี่ ขยี้ๆ บนหน้าคุณผู้ชาย 541 00:41:36,660 --> 00:41:39,330 ‎หนวดเครานี่ขาวโพลนไปหมด แบบ… 542 00:41:39,413 --> 00:41:40,789 ‎วิตถารสุดๆ 543 00:41:42,458 --> 00:41:46,795 ‎แล้วก่อนที่คุณจะเข้านอน คุณสวดภาวนาไหม 544 00:41:55,679 --> 00:41:56,597 ‎ผมสวดนะ 545 00:41:58,265 --> 00:42:00,726 ‎ทั้งวันเกิดอะไรขึ้นมากมายก่อนบทรักวิปริตนั่น 546 00:42:00,809 --> 00:42:02,478 ‎ที่ผมต้องสรรเสริญนามพระองค์ 547 00:42:02,561 --> 00:42:04,688 ‎ฉะนั้น ผมสวดครับ 548 00:42:05,564 --> 00:42:08,025 ‎ผมจะนั่งคุกเข่า ตูดล่อนจ้อน 549 00:42:08,734 --> 00:42:09,860 ‎ส่องประกายวิบวับ 550 00:42:11,487 --> 00:42:13,489 ‎ริมฝีปากเม้มสนิท 551 00:42:18,452 --> 00:42:22,873 ‎“พระบิดาบนสวรรค์ ‎เราขอบคุณในวันอันแสนวิเศษนี้ 552 00:42:22,957 --> 00:42:24,792 ‎ที่พระองค์ได้ทรงสร้างสรรค์ขึ้น 553 00:42:26,126 --> 00:42:29,338 ‎หากไร้ซึ่งพระคุณและพระเมตตาของพระองค์ ‎ลูกก็ไม่รู้ว่าลูกจะเป็นอย่างไร 554 00:42:34,802 --> 00:42:36,136 ‎ว้าย ตายแล้ว 555 00:42:40,558 --> 00:42:42,768 ‎ผมกำลังมีเซ็กซ์กับสาวคนนึง ‎แล้วเธอก็ตะโกนออกมา 556 00:42:42,851 --> 00:42:45,729 ‎“ลึกกว่านี้อีก” ผมก็บอก “แน่นกว่านี้” ‎แล้วจากนั้น 557 00:42:47,898 --> 00:42:49,984 ‎แล้วเราทั้งคู่ก็นั่งจ๋องกัน หมดอาลัยตายอยาก 558 00:42:51,944 --> 00:42:54,363 ‎เพราะเรารู้ว่าเราจะไม่ได้อย่างที่เราต้องการ 559 00:43:11,088 --> 00:43:12,673 ‎ให้ตายสิ 560 00:43:13,799 --> 00:43:17,845 ‎มีเกร็ดเล็กๆ สนุกๆ… ‎ผู้หญิงน่ารักๆ ไม่เคยเกะกะเลย 561 00:43:19,930 --> 00:43:24,768 ‎ผู้หญิงน่ารักๆ จะไม่มีวันเกะกะ ไม่มีวันเลย 562 00:43:24,852 --> 00:43:28,522 ‎“อุ๊ย ขอโทษค่ะ” ‎“ไม่ๆ ไม่เป็นไรครับ ไม่มีปัญหา” 563 00:43:30,858 --> 00:43:34,862 ‎“ไม่ต้องห่วงครับ เขาเหรอ ‎เขานั่งโก่งคอตลอดจนชินแล้วละ” 564 00:43:34,945 --> 00:43:37,031 ‎คุณอยู่ตรงนั้นแหละ ไม่ต้องไปไหน นั่นแหละ” 565 00:43:42,119 --> 00:43:44,413 ‎รสนิยมเรื่องผู้หญิงของผมเปลี่ยนไปเยอะ 566 00:43:44,997 --> 00:43:48,751 ‎ประเภทผู้หญิงที่ผมชอบตอนนี้คือผู้หญิงเปลี่ยว 567 00:43:50,919 --> 00:43:53,255 ‎เปลี่ยว แบบเปลี่ยวมาก 568 00:43:53,964 --> 00:43:57,551 ‎แบบเวลาจะรูดซิปชุดที่หลัง ‎ต้องใช้ไม้แขวนเสื้อช่วย 569 00:44:04,767 --> 00:44:07,436 ‎เห็นไหมว่าหัวเราะกันไม่ค่อยดังเท่าไหร่นะ 570 00:44:08,145 --> 00:44:10,814 ‎ผู้หญิงหลายคนกำลังประเมินชีวิตตัวเองอยู่ตอนนี้ 571 00:44:11,815 --> 00:44:14,151 ‎ใช่ ความจริงมันเจ็บปวดใช่ไหม 572 00:44:14,234 --> 00:44:15,611 ‎ใช่ มันก็หนุกหนานๆ ดี 573 00:44:15,694 --> 00:44:18,322 ‎ตอนผมคุยเรื่องอีอ้วนกับพวกมนุษย์ป้าใช่ไหม 574 00:44:18,864 --> 00:44:20,866 ‎เออ ใช่ ยัยพวกนี้นั่งหน้าสลอนกัน 575 00:44:23,744 --> 00:44:25,454 ‎“ฮ่าๆๆ” อีอ้วน “ฮ่าๆๆ” 576 00:44:26,622 --> 00:44:27,915 ‎อีเปลี่ยว 577 00:44:36,465 --> 00:44:39,218 ‎ยิ้มเถอะ ไม่งั้นใครๆ จะรู้ว่าคุณเป็นอีเปลี่ยว 578 00:44:39,301 --> 00:44:40,427 ‎ฉีกยิ้มเร็ว 579 00:44:42,930 --> 00:44:44,556 ‎เปลี่ยวเศร้าเหงาหงอย 580 00:44:45,474 --> 00:44:48,769 ‎ตู้เสื้อผ้านางมีแต่ชุดไม่ต้องรูดซิป 581 00:45:00,864 --> 00:45:03,575 ‎แม่งไม่ต้องยุ่งยากติดซิปที่หลัง 582 00:45:06,412 --> 00:45:09,039 ‎ดูพวกชะนีขี้เหงาเปล่าเปลี่ยวนี่สิ 583 00:45:10,040 --> 00:45:12,376 ‎ผมจะพูดเรื่องนี้ไปจนกว่าคุณจะยิ้มกัน 584 00:45:13,085 --> 00:45:14,586 ‎เหงามาก 585 00:45:16,338 --> 00:45:18,465 ‎เหงาขนาดไม่มีเงาเป็นเพื่อน 586 00:45:24,388 --> 00:45:26,807 ‎อีพวกไร้เงาหัว ผมชอบแฮะ 587 00:45:28,976 --> 00:45:30,477 ‎เหงามาก 588 00:45:32,479 --> 00:45:34,857 ‎นางไม่เคยขับรถในเลนคาร์พูล 589 00:45:38,735 --> 00:45:41,321 ‎“ทำไมตรงนั้นขับกันเร็วจัง” 590 00:45:42,114 --> 00:45:44,616 ‎จะอยู่เลนนั้นได้ ต้องรู้จักใครสักคน 591 00:45:46,785 --> 00:45:48,829 ‎งั้นก็ต่อคิวเลนรถติดไปเถอะ 592 00:45:53,834 --> 00:45:55,752 ‎ไม่ต้องอารมณ์อ่อนไหวไปหรอก ผมแค่เล่นมุก 593 00:45:55,836 --> 00:45:57,546 ‎อย่าเพิ่งเตลิดไปไหนสิ 594 00:46:02,885 --> 00:46:06,180 ‎ผมชอบผู้หญิงที่แก่กว่า ‎เหมือนมีสมบัติวินเทจดีๆ อยู่ในมือ เข้าใจไหม 595 00:46:07,431 --> 00:46:11,351 ‎ใช่แล้ว ในชีวิตก็ต้องมีของวินเทจดีๆ บ้าง 596 00:46:11,435 --> 00:46:14,605 ‎ให้อะไรๆ มันมีอารยะแบบผู้เจริญแล้ว ‎เข้าใจที่พูดไหม 597 00:46:14,688 --> 00:46:17,691 ‎ใช่แล้ว ผมชอบมีของวินเทจแจ่มๆ 598 00:46:17,774 --> 00:46:22,154 ‎ผมชอบผู้หญิงที่มีเมื่อวานมากกว่าพรุ่งนี้ 599 00:46:29,161 --> 00:46:31,413 ‎ผมขอพูดอีกครั้งสำหรับคนดูด้านบน 600 00:46:31,497 --> 00:46:35,876 ‎ผมชอบผู้หญิงที่มีเมื่อวานมากกว่าพรุ่งนี้ 601 00:46:39,963 --> 00:46:43,550 ‎ใช่แล้ว สมบัติวินเทจชิ้นงาม เข้าใจนะ 602 00:46:43,634 --> 00:46:48,764 ‎เป็นผู้หญิงที่ช่างใส่ใจ ใช่เลย 603 00:46:48,847 --> 00:46:51,767 ‎แสนดีกับเราจนเข้าใจเลย ‎ว่าทำไมลูกชายนางไม่ยอมออกไปอยู่เอง 604 00:46:57,189 --> 00:46:59,525 ‎ไอ้เปรตนี่อายุ 38 ยังอยู่บ้านอยู่เลย 605 00:47:00,400 --> 00:47:02,027 ‎แถมพาแฟนเข้ามาอยู่ด้วย 606 00:47:09,743 --> 00:47:11,995 ‎เงินของนางอุ่นมือ 607 00:47:14,790 --> 00:47:16,375 ‎“ไปซื้อขนมปังให้หน่อย” 608 00:47:29,972 --> 00:47:33,892 ‎ทุกครั้งที่เราขึ้นรถบุโรทั่งของนาง ‎ต้องใช้เวลา 15 นาทีถึงจะออกรถได้ 609 00:47:34,393 --> 00:47:38,647 ‎ตอนนี้นางจะต้องหาแผ่นซีดีที่ต้องการ ‎ในสมุดเก็บซีดีของนาง 610 00:47:47,906 --> 00:47:51,618 ‎“อันนี้ไม่ใช่ ส่งเล่มสีแดงตรงนั้นมา ‎ไม่ใช่อีกแหละ” 611 00:47:51,702 --> 00:47:53,745 ‎เล่มที่เขียนว่า “หลาน” ส่งมาซิ 612 00:47:57,708 --> 00:48:00,544 ‎ทีนี้วงซาวส์ออฟแบล็กเนสของฉันอยู่ไหน” 613 00:48:11,680 --> 00:48:14,433 ‎นางชอบทำให้ผมรู้สึกไม่สบาย 614 00:48:16,560 --> 00:48:18,937 ‎ชอบมาบ้านผมแล้วก็ “โอ๊ย ในนี้ร้อนจัง” 615 00:48:20,022 --> 00:48:21,315 ‎เปิดฮีตเตอร์ทำไม” 616 00:48:23,317 --> 00:48:25,152 ‎“เปิดแอร์อยู่นะ อุณหภูมิ 18” 617 00:48:26,153 --> 00:48:29,448 ‎“ไม่ใช่เลย เธอไม่สบายแล้ว 618 00:48:30,574 --> 00:48:32,576 ‎ไปเอายาแก้หวัดมากินเลย” 619 00:48:33,410 --> 00:48:36,705 ‎บ่ายสาม ผมนี่ง่วงจะหลับกลางอากาศ 620 00:48:40,667 --> 00:48:43,879 ‎ปลุกปล้ำกับนางผู้ที่ร้อนวูบวาบเพราะวัยทอง 621 00:48:53,055 --> 00:48:55,974 ‎นางเปิดพัดลมทีเจ็ดตัว 622 00:48:57,809 --> 00:49:01,938 ‎ทุกที่ที่เราไป ผมต้องหาน้ำแข็งบดให้นางแก้วนึง 623 00:49:07,778 --> 00:49:09,780 ‎พวกคุณนอนกับผู้หญิงแก่กว่าไหม 624 00:49:09,863 --> 00:49:14,951 ‎วู้! พวกนางทำคุณหมดแรงข้าวต้มแน่ ‎ผู้หญิงแก่กว่าน่ะนะ โอ๊ย เพื่อนเอ๋ย… 625 00:49:15,035 --> 00:49:17,829 ‎ปั้นจั่นที่ไหนก็ตอกให้พวกนางไม่ไหว 626 00:49:24,169 --> 00:49:27,714 ‎พวกนางจะล่อคุณหมดแรงทีเดียว ‎ถ้าไม่เป็นตะคริวไปซะก่อน 627 00:49:27,798 --> 00:49:29,216 ‎พับผ่า 628 00:49:31,468 --> 00:49:33,387 ‎เอาคุณจนหมดลม 629 00:49:36,098 --> 00:49:38,600 ‎นางจะอึ๊บจนคุณหลับเพราะเหนื่อยเยี่ยงทาส 630 00:49:40,686 --> 00:49:42,729 ‎เคยหลับเพราะถูกใช้งานเยี่ยงทาสไหม 631 00:49:45,607 --> 00:49:48,443 ‎คือว่าจะตอกฝาโลงแล้ว คุณจะแบบ… 632 00:49:52,447 --> 00:49:54,658 ‎หลับคาทุ่งดอกฝ้ายเพราะเก็บฝ้ายจนเหนื่อย มัน… 633 00:49:57,369 --> 00:49:59,788 ‎ผู้หญิงสูงวัยจะเอาคุณจนคุณหลับ 634 00:50:01,331 --> 00:50:02,874 ‎ทีนี้เวลาที่คุณมีอะไรกับพวกนาง 635 00:50:02,958 --> 00:50:05,585 ‎พวกนางจะไม่ส่งเสียงอะไรพวกนั้นหรอกนะ ไม่ๆ 636 00:50:05,669 --> 00:50:07,462 ‎พวกนางจะส่งเสียงเชียร์คุณ 637 00:50:09,423 --> 00:50:12,217 ‎“เข้าไปเลย ที่รัก ลุยเลย เข้าไป 638 00:50:13,176 --> 00:50:15,303 ‎ไม่ เอาเลย ฉันไม่ได้เพิ่งควบเป็นหนแรกนะ 639 00:50:15,387 --> 00:50:17,389 ‎ไม่ต้องทำเขิน เอาสิ เสียบเข้าไปเลย 640 00:50:18,056 --> 00:50:20,726 ‎ฮึ้บ อย่างนั้น เขาทำได้แล้ว 641 00:50:20,809 --> 00:50:23,437 ‎รู้อยู่แล้วว่าไม่ทำให้ผิดหวังแน่ นั่นปะไร 642 00:50:23,520 --> 00:50:27,399 ‎ลุยเลย ที่รัก ขานั่นเอาออก ‎เมื่อกี้ขาอยู่ตรงไหน เอาออก 643 00:50:27,482 --> 00:50:30,861 ‎เอาออกไป อย่างนั้น ทีนี้ ใส่เข้าไป นั่นแหละ 644 00:50:31,486 --> 00:50:34,573 ‎เอาละ ทีนี้ ไม่ต้องคุกเข่า ไม่ต้องคุกเข่าแล้ว 645 00:50:38,702 --> 00:50:40,787 ‎ทำไมต้องไม่ให้คุกเข่าด้วย 646 00:50:48,879 --> 00:50:51,298 ‎ผมหาผู้หญิงวินเทจของผมมาแบบเดียวกัน 647 00:50:51,381 --> 00:50:53,425 ‎ผมขอแต่พวกสายตายาว 648 00:50:56,011 --> 00:50:59,222 ‎พวกนางตามองเห็นได้ไกลเป็นโยชน์ๆ 649 00:50:59,806 --> 00:51:02,726 ‎แต่เวลาเราอยู่บนเตียงนอนไหล่ชนกัน 650 00:51:02,809 --> 00:51:05,103 ‎แล้วผมก็ส่งข้อความหาอีหนูทั้งหลาย… 651 00:51:12,194 --> 00:51:14,404 ‎นางมองอะไรไม่เห็นเลย 652 00:51:15,405 --> 00:51:17,991 ‎ผมตั้งขนาดตัวอักษรเล็กมาก 653 00:51:20,494 --> 00:51:22,621 ‎จอนี่มืดสนิท 654 00:51:25,707 --> 00:51:28,251 ‎แต่นางก็พยายามจะเพ่ง นางก็จะแบบ… 655 00:51:37,636 --> 00:51:41,139 ‎ไม่ต้องเครียดไปหรอก ป้า ‎ก็รู้อยู่ว่ามองไม่เห็นหรอก 656 00:51:44,184 --> 00:51:46,144 ‎แต่ถ้านางหยิบแว่นมาใส่นะ 657 00:51:47,771 --> 00:51:50,065 ‎แบบที่ซื้อที่วอลกรีน เบอร์สามนะ 658 00:51:53,151 --> 00:51:55,570 ‎อันที่มีโซ่คล้องไปด้านหลังนั่นน่ะ 659 00:51:55,654 --> 00:51:58,782 ‎นางอ่านทะลุซิมการ์ดผมได้เลย ‎เวลาใส่อีแว่นเวรนั่นน่ะ 660 00:52:01,868 --> 00:52:04,371 ‎ผมก็เอาโทรศัพท์ไปไว้ใต้ที่นอนสิ 661 00:52:09,459 --> 00:52:11,837 ‎ผู้หญิงที่ไม่วินเทจผมก็มีเก็บไว้เหมือนกันสิ 662 00:52:11,920 --> 00:52:15,090 ‎ก็ใช่ไง มันเป็นเรื่องของความสมดุล ‎เข้าใจที่ผมพูดใช่ไหมล่ะ เออ 663 00:52:15,173 --> 00:52:18,385 ‎มันต้องให้ได้สมดุล เรื่องมันมีอยู่แค่นั้น 664 00:52:18,468 --> 00:52:21,638 ‎สาวน้อยจะทำให้ผมตื่นเต้น ‎เริงร่า ลั้นลา อะไรแบบนั้น 665 00:52:21,721 --> 00:52:25,225 ‎ชอบเอาวิดีโอติ๊กต็อกเจ๋งๆ มาให้ดู 666 00:52:25,308 --> 00:52:29,604 ‎เราก็จะนั่งหัวเราะกัน ‎นางก็จะ “ฮ่าๆๆ ส่งมาให้หน่อย” 667 00:52:32,107 --> 00:52:34,943 ‎นางจะแฮปปี้ดี๊ด๊าเวลาผมบอกว่า “ไหนส่งมาซิ” 668 00:52:35,026 --> 00:52:36,236 ‎ซึ่งก็แปลว่าวิดีโอนั่นเด็ดดวง 669 00:52:36,319 --> 00:52:40,031 ‎นางก็จะแบบ “อุ๊ย งั้นเดี๋ยวส่งให้นะ” 670 00:52:45,036 --> 00:52:48,123 ‎นางชอบเปิดเพลงใหม่ๆ ให้ผมฟัง ‎แล้วผมก็จะทำนางอ้าปากค้าง 671 00:52:48,206 --> 00:52:51,585 ‎เพราะบอกนางว่า ต้นฉบับของจริงมาจากไหน 672 00:52:56,464 --> 00:52:59,092 ‎ผมจะบอก “รู้ใช่ไหมว่า ‎เพลงนั้นเคอร์ติส เมย์ฟีลด์เป็นคนแต่ง” 673 00:52:59,175 --> 00:53:01,136 ‎แล้วก็แบบ “ฮะ” 674 00:53:05,807 --> 00:53:10,478 ‎อีหนูเอ๊าะๆ ผมก็หามาแบบเดียวกัน ‎ไม่มีใครอ่านหนังสือตัวเขียนได้เลย 675 00:53:17,569 --> 00:53:20,238 ‎รู้ใช่ไหมว่ามหาลัยเขาไม่สอนคัดลายมือ 676 00:53:20,322 --> 00:53:21,907 ‎เขาพิมพ์กันลูกเดียว 677 00:53:22,490 --> 00:53:25,201 ‎ใช่ ไม่มีใครอ่านตัวเขียนออกเลย จะบ้าตาย 678 00:53:25,285 --> 00:53:28,038 ‎ตัวเขียนก็คือภาษาลูแบบใหม่ไง 679 00:53:32,792 --> 00:53:34,878 ‎ไม่มีใครอ่านเป็นเลย 680 00:53:34,961 --> 00:53:38,340 ‎ถ้าเราเอาตัว “เอส” ที่เป็นตัวเขียนพิมพ์ใหญ่ ‎ให้พวกคนรุ่นใหม่ดู ไม่มีใครรู้ว่าคืออะไร 681 00:53:38,423 --> 00:53:41,134 ‎พวกเขาจะแบบ “นั่นคืออะไร ‎สัญลักษณ์อนันต์เหรอ มันคือตัวห่าอะไร 682 00:53:43,345 --> 00:53:45,555 ‎พวกนี้บื้อไปเลย 683 00:53:46,723 --> 00:53:50,226 ‎ผมก็จะเขียนจดหมายรักหาชะนีวินเทจของผม ‎ต่อหน้าอีหนูเอ๊าะๆ เลยละ 684 00:53:57,025 --> 00:53:59,945 ‎ไม่รู้เรื่องหรอกว่าผมเขียนอะไร 685 00:54:00,028 --> 00:54:02,405 ‎นางก็จะพยายามอ่านตามที่ผมเขียนนะ 686 00:54:09,037 --> 00:54:10,038 ‎ส่งไปรษณีย์ครับ 687 00:54:17,963 --> 00:54:20,298 ‎การแก่ตัวก็คือจุดหมาย 688 00:54:21,007 --> 00:54:25,095 ‎รู้ไว้นะว่าการแก่ตัวคือจุดหมาย 689 00:54:31,893 --> 00:54:34,437 ‎เราอยากจะไปถึงอายุใดอายุหนึ่งในชีวิต 690 00:54:34,521 --> 00:54:37,983 ‎เราอยากอายุเท่านั้น คุณ 40 ‎ไป 40 กว่า ไป 50 กว่า อะไรแบบนั้น 691 00:54:38,066 --> 00:54:41,444 ‎เราจะอยากไปอยู่ตรงนั้น ‎มันเป็นช่วงอายุที่เซ็กซี่ ให้ตายสิ 692 00:54:41,528 --> 00:54:43,947 ‎ผมรับรองได้เลย เรื่องจริง 693 00:54:46,241 --> 00:54:49,577 ‎มันจะมีความแบบ “กูไม่สนแม่งหรอก” ที่มัน… 694 00:54:50,578 --> 00:54:53,373 ‎ทำให้จิตใจ ร่างกาย วิญญาณของเราชุ่มชื่น 695 00:54:53,915 --> 00:54:56,126 ‎อย่างที่ไม่เคยรู้สึกมาก่อน 696 00:54:56,209 --> 00:54:59,879 ‎แล้วมันก็มีความเห็นแก่ตัวที่เรารักและน้อมรับ 697 00:54:59,963 --> 00:55:02,799 ‎พับผ่าสิ เราจะไม่สนหน้าอินทร์หน้าพรหมใดๆ 698 00:55:02,882 --> 00:55:05,093 ‎ไม่สนแม้แต่ลูกเราเอง 699 00:55:07,512 --> 00:55:10,598 ‎คุณก็จะแบบ “ฉันทำดีที่สุดแล้ว ไสหัวไปให้หมด” 700 00:55:14,769 --> 00:55:19,399 ‎ถ้าคุณมีลูกอายุเกิน 19 ‎คุณมีสิทธิ์ที่จะพูดว่าคุณไม่มีลูก 701 00:55:22,277 --> 00:55:25,989 ‎คราวหน้านะ คุณสาวๆ เวลาไปเดต ‎แล้วไอ้เวรนั่นมันถาม “คุณมีลูกกี่คน” 702 00:55:26,072 --> 00:55:27,657 ‎คุณก็บอก “ไม่มี ตกลงเราดื่มอะไรกันดี” 703 00:55:32,871 --> 00:55:36,124 ‎ถ้าผมถามพวกผู้หญิง ‎ผมจะถามว่า “คุณมีผู้ใหญ่กี่คน” 704 00:55:40,503 --> 00:55:44,924 ‎คือผมแก่แล้ว และผมน้อมรับสิ่งนั้น ‎มันเป็นตัวตนผม ให้ตายสิ 705 00:55:45,967 --> 00:55:49,554 ‎ผมมาถึงอายุที่เมื่อมีโอกาสจะไปที่ไหนได้ ‎ผมพร้อมไปทันที 706 00:55:53,058 --> 00:55:55,602 ‎ผมไม่สนว่าต้องแต่งตัวนายแค่ไหน 707 00:55:56,561 --> 00:55:58,938 ‎ผมไม่สนว่าต้องใช้เวลาแค่ไหนเพื่อไปถึงที่นั่น 708 00:55:59,439 --> 00:56:01,983 ‎ผมจะไปขึ้นคร่อมนางแล้วก็ควงสว่านซะ 709 00:56:09,574 --> 00:56:10,950 ‎เอานะ 710 00:56:20,335 --> 00:56:24,339 ‎ผมเคยคิดว่าคนแก่ๆ นี่หยาบคาย ‎พวกเขาชอบขัดจังหวะเวลาเรากำลังพูด 711 00:56:24,422 --> 00:56:28,134 ‎แต่มันไม่ใช่แบบนั้น ‎พวกเขาต้องพูดสิ่งที่อยากพูดก่อนจะลืม 712 00:56:29,636 --> 00:56:31,429 ‎ตอนนี้ผมก็ทำแบบนั้นเหมือนกัน 713 00:56:31,930 --> 00:56:34,140 ‎คุณอาจกำลังเล่าให้ผมฟัง ‎เรื่องวิธีรักษาโรคเอดส์ ผมก็จะแบบ… 714 00:56:34,224 --> 00:56:36,267 ‎“ว่าไงนะ ที่ต้องทำก็แค่…” 715 00:56:36,351 --> 00:56:38,812 ‎“เดี๋ยวๆๆ 716 00:56:39,562 --> 00:56:41,940 ‎ที่ถนนมีขายผักลดราคาแน่ะ” 717 00:56:43,983 --> 00:56:46,194 ‎“โอเค กลับมาเรื่องโรคเอดส์ เชิญต่อได้” 718 00:56:50,281 --> 00:56:54,494 ‎ผมแก่แล้ว พรรคพวก ‎ผมเปิดเพลงช้าประกอบเวลาออกกำลัง 719 00:56:57,497 --> 00:57:00,583 ‎เจ็ดโมงเช้าตรงเผง ฉันจะ… 720 00:57:00,667 --> 00:57:03,920 ‎รถเปิดประทุนของฉันแล่นไปบนท้องถนน 721 00:57:09,425 --> 00:57:11,886 ‎สาวน้อยสวยเฉี่ยว 722 00:57:13,388 --> 00:57:17,684 ‎ผมไม่เอาด้วยหรอก ไอ้เพลงเร็วๆ น่ะ ‎เราต้องเผาผลาญ เผาผลาญอย่างช้าๆ 723 00:57:23,731 --> 00:57:27,360 ‎คุณจะรู้ว่าคุณแก่แล้ว ‎ก็ตอนที่ดีเจคนโปรดของคุณเริ่มใส่แว่น 724 00:57:38,288 --> 00:57:41,332 ‎แบบว่า ดูคิด แคปรีสิ ตาพร่าตามัวใส่แผ่นอยู่นั่น 725 00:57:52,135 --> 00:57:54,512 ‎เวลาผมเคี้ยว ผมจะไม่ได้ยินอะไร 726 00:57:56,264 --> 00:57:59,142 ‎ผมกินซีเรียลและดูซีเอ็นเอ็นไม่ได้ 727 00:58:01,102 --> 00:58:03,396 ‎ผมจะพลาดข้อมูลสำคัญ 728 00:58:04,063 --> 00:58:06,441 ‎ผมต้องหยุดเคี้ยวเพื่อให้ได้ยิน 729 00:58:14,115 --> 00:58:16,075 ‎“ใครถูกฆ่านะ พูดเรื่องอะไรกันวะ” 730 00:58:17,410 --> 00:58:20,330 ‎ชะนีวินเทจของผมจะกินข้าวโอ๊ต 731 00:58:27,962 --> 00:58:30,548 ‎“ถ้าเธอกินข้าวโอ๊ต ‎เธอก็จะรู้แล้วว่าใครโดนฆ่าตาย” 732 00:58:33,927 --> 00:58:35,929 ‎นางต้องล้ำหน้ากว่าผมก้าวนึงเสมอ 733 00:58:41,976 --> 00:58:44,395 ‎ผมเล่นจ้ำจี้เวลาอิ่มไม่ไหว 734 00:58:47,690 --> 00:58:50,193 ‎มันแก่เกินไปแล้ว ผมจะไม่ทำอะไรแบบนั้นแล้ว 735 00:58:50,693 --> 00:58:53,029 ‎“เราจะโจ๊ะกันก่อนกิน 736 00:58:55,949 --> 00:58:57,325 ‎เดี๋ยวป้อนให้ 737 00:58:59,285 --> 00:59:00,495 ‎เธอต้องเชื่อใจฉัน 738 00:59:05,166 --> 00:59:07,293 ‎ถ้าจะให้ฉันเซ็นอะไร ฉันก็จะเซ็น 739 00:59:08,545 --> 00:59:10,004 ‎แต่เราจะโจ๊ะกันก่อน” 740 00:59:11,923 --> 00:59:16,052 ‎ฉันเบื่อแล้วที่จะออกไปกิน ‎กลับมาเอากันทั้งที่พุงป่องปานนั้น 741 00:59:16,135 --> 00:59:18,846 ‎เพราะเธอจะย้ายตูดใหญ่ๆ ขึ้นมาบนตัวฉัน 742 00:59:19,764 --> 00:59:24,561 ‎แล้วฉันจะต้องหายใจแบบนี้ ‎จะได้ไม่อ้วกแตกรดเธอ 743 00:59:28,898 --> 00:59:32,110 ‎เคยแบบหนังท้องตึง หนังตาหย่อน ‎แล้วพยายามจะซั่มไหม เราก็จะแบบ… 744 00:59:53,298 --> 00:59:55,508 ‎แก่เกินจะเอากับผู้หญิงประเภทพ่นน้ำได้แล้ว 745 00:59:57,677 --> 01:00:00,430 ‎ฟังกันได้นะ เรากำลังคุยกันแบบผู้ใหญ่ 746 01:00:01,556 --> 01:00:04,517 ‎ผมไม่เอากับผู้หญิงพ่นน้ำได้ มันบ้าบอ 747 01:00:07,228 --> 01:00:11,399 ‎นั่นมันกิจกรรมของพวกวัยโจ๋ มันบ้าบอ ‎มาพ่นน้ำอะไรกัน ประสาทเสีย 748 01:00:15,820 --> 01:00:18,281 ‎คุณไม่รู้ด้วยซ้ำว่าที่พ่นออกมามันคืออะไร ใช่ไหม 749 01:00:19,449 --> 01:00:23,369 ‎แต่อย่ามาบ้านผม แล้วพ่นน้ำไปทั่วบ้านก็แล้วกัน 750 01:00:23,453 --> 01:00:25,413 ‎อย่าคันมากนักเลย 751 01:00:30,084 --> 01:00:33,838 ‎ถ้าจิ๋มเธอไม่ทำตัวให้ดี ‎ก็เอาจิ๋มออกไปจากบ้านฉันเลย 752 01:00:38,134 --> 01:00:40,553 ‎ทำผ้าปูที่นอนเลอะเทอะหมด 753 01:00:41,054 --> 01:00:44,057 ‎รู้ไหมว่าคนอายุเท่าผมเนี่ย ‎นานแค่ไหนกว่าจะเปลี่ยนผ้าปูที่นอน 754 01:00:45,767 --> 01:00:48,936 ‎ต้องเอามุมนี้ใส่ก่อน กลับมาทางนี้ 755 01:00:49,020 --> 01:00:52,815 ‎เอามุมนี้สวม แล้วมุมนั้นมันก็ดันหลุดอีก ‎ต้องกลับมาทำตรงนี้ใหม่ 756 01:00:53,358 --> 01:00:56,611 ‎นอนลง เอาตีนเหยียบไว้ที่ด้านนี้ ‎เอาอันนี้ใส่ตรงนี้ 757 01:00:57,445 --> 01:01:01,240 ‎แต่แล้วกลายเป็นว่าผมเอาด้านส้้น ‎ไปสวมที่ด้านยาวของที่นอน 758 01:01:01,324 --> 01:01:04,952 ‎ทีนี้ก็ต้องยกมันขึ้นพร้อมกับหมอน แล้วก็หันทิศใหม่ 759 01:01:08,289 --> 01:01:11,959 ‎เวร ถ้าเธอมาฉีดน้ำเรี่ยราดบนเตียงฉัน ‎ฉันจะจับเธอโยนออกนอกหน้าต่าง 760 01:01:16,964 --> 01:01:19,384 ‎ผมเสร็จด้วยท่านอนหงายไม่ได้เหมือนแต่ก่อนแล้ว 761 01:01:26,182 --> 01:01:29,310 ‎วันนี้มีการส่งเสียงจากผูัใช้และทำจริงเยอะแฮะ 762 01:01:37,026 --> 01:01:39,612 ‎ผมเสร็จด้วยท่านอนหงายไม่ได้เหมือนแต่ก่อน ‎ตอนผมยังหนุ่มๆ 763 01:01:39,696 --> 01:01:42,907 ‎ผมนอนหงาย มันพุ่งออกมายังกับแท่นขุดเจาะน้ำมัน 764 01:01:44,617 --> 01:01:48,663 ‎พัดลมติดเพดานหมุนอยู่ ‎ผมเล็งโดนใบพัดทุกใบทีเดียว 765 01:01:53,418 --> 01:01:54,627 ‎เดี๋ยวนี้หมดยุคแล้ว 766 01:01:55,586 --> 01:01:58,965 ‎ตอนนี้มันกลายเป็นเหมือนเครื่องทำฟองดู 767 01:02:04,721 --> 01:02:07,682 ‎มันไหลออกมา แล้วก็เยิ้มลงมาด้านข้าง 768 01:02:21,237 --> 01:02:24,365 ‎ไม่ใช่แค่ผมหรอก แถวนี้มีผู้ชายฟองดูอยู่ 769 01:02:25,324 --> 01:02:28,786 ‎ใครก็ตามที่แนวตีนผมถอยร่นไปนั่นฟองดูทั้งนั้น 770 01:02:28,870 --> 01:02:32,623 ‎ใครที่หัวล้านก็ฟองดูกันอร่อยไปเลย 771 01:02:37,211 --> 01:02:39,213 ‎คุณผู้หญิง ‎คุณเห็นความเปลี่ยนแปลงแบบนั้นด้วยตัวเอง 772 01:02:39,297 --> 01:02:40,798 ‎ตั้งแต่ตอนสาวๆ จนตอนนี้ 773 01:02:40,882 --> 01:02:43,718 ‎สมัยก่อน คุณต้องวิ่งไปรับน้ำ คุณจะแบบ… 774 01:02:50,391 --> 01:02:52,852 ‎ตอนนี้คุณแค่นั่งเฉยๆ และอดทนไว้ 775 01:03:11,120 --> 01:03:13,748 ‎โย่ บรูกลิน ผมดีออน โคล 776 01:03:33,726 --> 01:03:35,895 ‎ผมอยากบอกอะไรพวกคุณสั้นๆ 777 01:03:37,396 --> 01:03:39,023 ‎เวลาพวกคุณมาชมโชว์ตลก 778 01:03:39,106 --> 01:03:41,943 ‎โชว์พิเศษของผม หรืออะไรเทือกนั้น ‎ผมขออะไรอย่าง 779 01:03:42,610 --> 01:03:45,071 ‎สิ่งที่ผมจะพูดต่อไปนี้ ‎ไม่ได้พูดเพื่อเรียกเสียงปรบมือ 780 01:03:45,154 --> 01:03:48,199 ‎ฉะนั้นผมอยากให้คุณตั้งใจฟัง ‎โปรดให้ความรักแก่ดาราตลกทั้งหลาย 781 01:03:48,282 --> 01:03:51,744 ‎เพราะผมจะบอกอะไรคุณอย่าง ‎ดาราตลกก็คือคนที่เจ็บปวดมา 782 01:03:51,828 --> 01:03:54,247 ‎เราต้องวางทุกสิ่งที่กวนใจเรา 783 01:03:54,330 --> 01:03:55,873 ‎เพื่อมาทำให้ทุกคนมีความสุข 784 01:03:55,957 --> 01:03:58,167 ‎และเราไม่ได้บ่น มันเป็นส่วนหนึ่งของงาน 785 01:03:58,251 --> 01:04:00,795 ‎นักมวยโดนต่อย นั่นเป็นงานของเขา 786 01:04:00,878 --> 01:04:04,507 ‎แต่คุณไม่เข้าใจว่านักแสดงตลกต้องเจออะไร 787 01:04:04,590 --> 01:04:07,093 ‎เขาจะต้องทำสิ่งนี้อยู่ตลอดเวลา 788 01:04:07,176 --> 01:04:08,970 ‎ทำตัวมีความสุขต่อหน้าทุกคน 789 01:04:09,053 --> 01:04:12,306 ‎ทั้งที่โลกทั้งใบของเขากำลังพังทลาย 790 01:04:12,390 --> 01:04:15,893 ‎แต่พวกคุณไม่รู้ มีดาราตลกที่เจ็บปวดมากมาย 791 01:04:15,977 --> 01:04:19,021 ‎ส่วนตัวผมเหรอ ผมมาวันนี้เพื่อโชว์พิเศษ แต่… 792 01:04:19,105 --> 01:04:21,858 ‎ปีที่ผ่านมานี้สาหัสสำหรับผมครับ 793 01:04:21,941 --> 01:04:26,612 ‎ผมเสียป้า ลุงสองคน เพื่อนรักของแม่ผม 794 01:04:26,696 --> 01:04:29,490 ‎และผมก็เสียแม่ แม่ผม 795 01:04:30,283 --> 01:04:34,745 ‎เป็นสิ่งเดียวที่ผมมี เพราะผมเป็นลูกคนเดียว 796 01:04:34,829 --> 01:04:38,040 ‎แล้วก็มีแต่แม่ ผมไม่มีพ่อ ไม่มีพี่ ไม่มีน้อง 797 01:04:38,124 --> 01:04:40,042 ‎มีแต่แม่ และผมเสียแม่ไป 798 01:04:40,126 --> 01:04:42,795 ‎ผมเสียแม่ไปหนึ่งปี ในวันนี้ 799 01:04:43,629 --> 01:04:45,965 ‎แม่ตายวันนี้เมื่อปีที่แล้ว 800 01:04:46,674 --> 01:04:48,551 ‎และผมบอกกับตัวเอง 801 01:04:49,635 --> 01:04:52,847 ‎“ผมอยากได้ยินชื่อแม่ และอยากให้แม่ 802 01:04:52,930 --> 01:04:55,266 ‎อยู่ที่นี่ และอยู่ในช่วงเวลานี้กับผม” 803 01:04:56,517 --> 01:04:58,102 ‎แต่เดี๋ยวครับ 804 01:05:00,229 --> 01:05:03,608 ‎ความสูญเสียทำให้ผมเสียใจมาก ‎มันทำเอาผมไม่เป็นผู้เป็นคน 805 01:05:03,691 --> 01:05:06,110 ‎แต่เมื่อผมมาที่นี่และได้รับความรักจากทุกคน ‎ผมจะไม่เป็นไร 806 01:05:06,193 --> 01:05:09,405 ‎แต่ผมรู้ว่ามีคนอีกมากมาย ‎ที่เจอเรื่องแบบเดียวกัน 807 01:05:09,488 --> 01:05:12,283 ‎พวกเขาบอกผมว่ามีคลับชื่อว่า เดอะฟิฟตี้คลับ 808 01:05:12,366 --> 01:05:15,411 ‎แล้วพวกที่อายุเฉียด 50 หรือ 50 เราเสียพ่อแม่ 809 01:05:15,494 --> 01:05:17,997 ‎เพราะพ่อแม่เราก็อายุ 70-80 ประมาณนี้ 810 01:05:18,080 --> 01:05:21,459 ‎มีคนมากมายที่เจอเรื่องแบบนี้ ‎พวกเขากำลังเผชิญกับมันในตอนนี้ 811 01:05:21,542 --> 01:05:23,753 ‎ผมยังไม่ปกติ ผมบอกได้เลย 812 01:05:23,836 --> 01:05:25,963 ‎แต่ผมพยายามใช้ชีวิตให้เป็นปกติอยู่ในทุกๆ วัน 813 01:05:26,047 --> 01:05:30,301 ‎ผมพยายามหาความปกติใหม่ในโลกเส็งเคร็งใบนี้ ‎แต่เมื่อคุณมีคนแบบนั้น 814 01:05:30,384 --> 01:05:33,638 ‎และผมรู้ว่ามีคนแบบนั้น ผมรู้ว่าคุณสูญเสียพ่อแม่ไป 815 01:05:33,721 --> 01:05:36,098 ‎ผมขอบอกคุณตรงนี้ว่าคุณไม่ได้อยู่ลำพัง 816 01:05:36,182 --> 01:05:38,935 ‎ผมจะอยู่เคียงข้างพวกคุณ ‎ตราบใดที่ทุกคนทำเหมือนกัน 817 01:05:39,018 --> 01:05:42,730 ‎และไม่ว่าคุณเจอใครที่สูญเสียพ่อแม่ไป ‎คุณจะโอบกอดพวกเขา 818 01:05:42,813 --> 01:05:46,359 ‎พยายามทำให้พวกเขาฟื้นคืนเป็นปกติ ‎เพราะพวกเขาไม่เป็นปกติ 819 01:05:46,442 --> 01:05:51,530 ‎พวกเขาเจ็บปวด พวกเขาใจสลาย ‎ไม่รู้จะไปทางไหน เหมือนกับผม 820 01:05:51,614 --> 01:05:56,035 ‎ฉะนั้นผมขออุทิศโชว์วันนี้ ‎ให้แม่ของผม ชาร์ลีน โคล 821 01:05:56,118 --> 01:05:59,205 ‎ผมรักแม่ที่สุดครับ แม่ ‎และขอบคุณทุกคน ชาวบรูกลิน 822 01:05:59,288 --> 01:06:00,915 ‎ผมหวังว่าพวกคุณได้สนุกกัน 823 01:06:01,499 --> 01:06:04,168 ‎ผมรักแม่นะแม่ ผมคิดถึงแม่มาก 824 01:06:05,878 --> 01:06:08,923 ‎และขอบคุณทุกคนที่บรูกลิน ผมซาบซึ้งใจที่สุด 825 01:06:51,257 --> 01:06:53,676 ‎(อุทิศแด่แม่ของผม ชาร์ลีน โคล) 826 01:06:53,759 --> 01:06:54,969 ‎(ด้วยความอาลัยรักแด่ลุงของผม ไมเคิล โคล ‎ลุงลีออน โคล และป้าเอลเลน โคล) 827 01:06:55,052 --> 01:06:56,303 ‎(เพื่อนรักของแม่ ดิมิเทรีย สมิธ) 828 01:06:58,764 --> 01:07:04,770 ‎(ชาร์ลีน โคล 1948 - 2021) 829 01:07:07,356 --> 01:07:09,358 ‎คำบรรยายโดย เอมวลี อัศวเปรม