1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 01:17:33,958 --> 01:17:36,166 C'est une maison comme il faut. 4 01:17:36,625 --> 01:17:38,416 On ne veut pas de gens... 5 01:17:39,000 --> 01:17:40,625 Vous me comprenez. 6 01:17:40,958 --> 01:17:42,708 Vous voulez des enfants ? 7 01:17:43,250 --> 01:17:45,750 Dès que nous serons mariés officiellement. 8 01:17:45,916 --> 01:17:49,333 Si vous saviez combien d'amoureux ont vécu ici ! 9 01:17:49,500 --> 01:17:51,041 Et tant d'enfants ! 10 01:17:51,416 --> 01:17:53,875 Aujourd'hui, c'est presque vide. 11 01:17:55,541 --> 01:17:58,541 Un couple âgé vit au dernier étage, 12 01:17:58,708 --> 01:18:00,250 mais on ne les voit jamais. 13 01:18:00,416 --> 01:18:01,875 Ils sont si vieux 14 01:18:02,208 --> 01:18:05,916 qu'on se demande s'ils sont encore là. 15 01:18:06,083 --> 01:18:09,791 Pour une Française, vous parlez bien italien, mademoiselle. 16 01:18:10,708 --> 01:18:12,000 Je suis née ici. 17 01:18:12,166 --> 01:18:15,000 On vivait dans ce quartier avec mes parents. 18 01:18:54,166 --> 01:18:57,291 Cette maison était à la famille Marcantonio Colonna. 19 01:19:00,750 --> 01:19:03,291 Le prince y a vécu 20 01:19:03,458 --> 01:19:04,875 au début du siècle dernier. 21 01:19:05,916 --> 01:19:08,541 Puis, tous ses descendants, 22 01:19:08,708 --> 01:19:11,916 jusqu'à ce que le dernier perde sa femme ici, 23 01:19:12,083 --> 01:19:13,541 dans cette maison. 24 01:19:13,958 --> 01:19:16,916 Du jour au lendemain, il a tout quitté et a disparu. 25 01:19:18,541 --> 01:19:20,916 On n'a plus jamais entendu parler de lui.