1 00:00:06,000 --> 00:00:11,720 NETFLIX PRÄSENTIERT 2 00:01:00,480 --> 00:01:02,480 Oh, Kopfball! Sehr schön! 3 00:01:03,200 --> 00:01:04,480 Nein, nicht schießen! 4 00:01:06,200 --> 00:01:09,880 -Mist, er ist im Hof der Grimauds! -Hast du was kaputt gemacht? 5 00:01:10,400 --> 00:01:11,760 Du bist echt nervig! 6 00:01:20,400 --> 00:01:21,960 Du hast gekickt. Du gehst. 7 00:01:22,840 --> 00:01:24,800 Ja. Vielleicht sind sie nicht da. 8 00:01:25,600 --> 00:01:27,280 Doch. Das Auto ist da. 9 00:01:27,360 --> 00:01:28,200 Und? 10 00:01:28,280 --> 00:01:29,280 Hast du Angst? 11 00:01:30,280 --> 00:01:31,480 Nein, hab ich nicht. 12 00:01:32,480 --> 00:01:33,480 Dann los. 13 00:01:35,200 --> 00:01:36,040 Nur zu. 14 00:01:37,160 --> 00:01:38,280 Los! Geh schon. 15 00:01:39,080 --> 00:01:40,080 Nun mach schon! 16 00:01:49,320 --> 00:01:50,640 Nur zu. Mann! 17 00:02:01,480 --> 00:02:02,440 Hr. Grimaud? 18 00:02:04,640 --> 00:02:05,640 Fr. Grimaud? 19 00:02:09,720 --> 00:02:11,320 Das war keine Absicht! 20 00:02:15,400 --> 00:02:16,360 Sind Sie da? 21 00:02:17,880 --> 00:02:18,880 Ist jemand da? 22 00:02:24,600 --> 00:02:25,480 Hr. Grimaud? 23 00:02:28,560 --> 00:02:29,400 Hr. Grimaud? 24 00:02:46,160 --> 00:02:47,120 Sie sind tot! 25 00:02:47,200 --> 00:02:48,280 Sie sind alle tot! 26 00:02:49,000 --> 00:02:50,960 Hilfe! Jemand muss helfen! 27 00:03:05,000 --> 00:03:06,440 Hören Sie mich, Thomas? 28 00:03:06,520 --> 00:03:07,520 Was ist los? 29 00:03:07,600 --> 00:03:11,320 Wir wuschen ihn, und er fing an, aufzuwachen. 30 00:03:12,640 --> 00:03:13,480 Thomas? 31 00:03:14,000 --> 00:03:15,240 Öffnen Sie die Augen. 32 00:03:16,160 --> 00:03:17,400 Öffnen Sie die Augen. 33 00:03:19,720 --> 00:03:21,080 Drücken Sie meine Hand. 34 00:03:21,840 --> 00:03:23,440 Genau. Drücken Sie. 35 00:03:23,960 --> 00:03:24,800 Sehr gut. 36 00:03:25,320 --> 00:03:26,280 Die andere. 37 00:03:26,360 --> 00:03:27,720 Drücken Sie meine Hand. 38 00:03:28,560 --> 00:03:30,040 Machen Sie die Augen auf. 39 00:03:31,800 --> 00:03:34,120 Augen auf. Sie sind im Krankenhaus. 40 00:03:36,680 --> 00:03:40,240 Sie sind im Krankenhaus. Ein Schlauch hilft Ihnen beim Atmen. 41 00:03:40,880 --> 00:03:43,560 Ja, es tut weh. Wir entfernen ihn. 42 00:03:43,640 --> 00:03:45,960 -Es wird alles gut. -Wir machen das. Ja. 43 00:03:47,040 --> 00:03:50,240 Wir sind bei Ihnen, ok? Entspannen Sie sich. 44 00:03:50,320 --> 00:03:52,240 -Ja, ganz ruhig. -So ist gut. 45 00:03:52,760 --> 00:03:53,800 Gut. Atmen Sie. 46 00:03:53,880 --> 00:03:55,520 Wir entfernen den Schlauch. 47 00:03:55,600 --> 00:03:57,560 -Wir nehmen ihn raus. -Gut! 48 00:03:57,640 --> 00:03:59,360 -Setzen Sie sich auf. -Nur zu. 49 00:03:59,920 --> 00:04:01,920 -Husten Sie stark. -Gut! 50 00:04:02,000 --> 00:04:03,880 -Sehr gut. Genau so. -Perfekt! 51 00:04:03,960 --> 00:04:05,920 Es ist vorbei. 52 00:04:07,240 --> 00:04:10,600 Wir führen eine Nasenkanüle ein, um beim Atmen zu helfen. 53 00:04:10,680 --> 00:04:12,640 Es tut nicht weh. In die Nase. 54 00:04:13,840 --> 00:04:15,840 -Tief durchatmen. -Genau so. 55 00:04:18,320 --> 00:04:20,000 -Toll. -Alles wird gut. 56 00:04:20,080 --> 00:04:21,680 -Das war's. -Na bitte. 57 00:04:22,960 --> 00:04:23,960 Sie sind zurück. 58 00:07:40,920 --> 00:07:42,040 Hallo, Thomas. 59 00:07:50,520 --> 00:07:51,880 Erkennen Sie mich? 60 00:07:53,920 --> 00:07:56,040 Anna Kieffer, Ihre Psychologin. 61 00:07:57,400 --> 00:08:00,720 Wir trafen uns, als Sie aufwachten. Erinnern Sie sich? 62 00:08:14,720 --> 00:08:16,400 So. Das ist besser, oder? 63 00:08:26,120 --> 00:08:29,640 -Ich kann mich nicht bewegen. -Das ist normal. 64 00:08:30,720 --> 00:08:34,400 Sie waren lange im Koma. Ihre Muskeln sind sehr schwach. 65 00:08:35,200 --> 00:08:38,880 Aber hier sind Leute, die sich um Sie kümmern und Ihnen helfen, 66 00:08:39,680 --> 00:08:41,120 gesund zu werden. 67 00:08:42,600 --> 00:08:44,480 Ich will Ihnen auch helfen. 68 00:08:46,600 --> 00:08:48,080 Ich erinnere mich an Sie. 69 00:08:48,640 --> 00:08:49,480 Das ist gut. 70 00:08:53,600 --> 00:08:54,520 Das ist gut. 71 00:08:56,760 --> 00:08:59,360 Wissen Sie noch, was letzte Nacht passierte? 72 00:09:03,320 --> 00:09:05,160 Sie hatten eine Panikattacke. 73 00:09:09,520 --> 00:09:11,200 Wovor haben Sie Angst? 74 00:09:12,320 --> 00:09:13,320 Das Monster. 75 00:09:15,240 --> 00:09:16,720 Es gibt kein Monster. 76 00:09:17,440 --> 00:09:19,360 Ihre Erinnerungen kommen zurück. 77 00:09:19,440 --> 00:09:21,840 Ihr Gedächtnis wird wiederhergestellt. 78 00:09:23,560 --> 00:09:26,040 Sie wissen doch, warum Sie hier sind, oder? 79 00:09:27,920 --> 00:09:28,760 Nein. 80 00:09:32,040 --> 00:09:33,400 Ich sagte es bereits. 81 00:09:36,400 --> 00:09:37,960 Wollen Sie es noch mal hören? 82 00:09:42,200 --> 00:09:43,040 Ok. 83 00:09:46,160 --> 00:09:48,720 Etwas Schreckliches passierte in Ihrem Haus. 84 00:09:49,960 --> 00:09:51,440 Das war vor drei Jahren. 85 00:09:52,360 --> 00:09:56,440 Ihre Eltern, Betty und Marc, wurden ermordet, erschossen. 86 00:09:58,080 --> 00:10:00,160 Ihr Cousin Dylan war auch da. 87 00:10:00,880 --> 00:10:03,200 Er wurde angeschossen und dann erwürgt. 88 00:10:05,400 --> 00:10:07,240 Sie, Thomas, wurden 89 00:10:08,200 --> 00:10:10,440 mit einem Messer im Bauch gefunden. 90 00:10:13,560 --> 00:10:15,320 Sie waren damals 16. 91 00:10:17,160 --> 00:10:19,160 Es ist 2001. Sie sind 19. 92 00:10:24,080 --> 00:10:25,160 Hören Sie mich? 93 00:10:28,160 --> 00:10:29,000 Thomas? 94 00:10:31,200 --> 00:10:32,520 Thomas, sehen Sie her. 95 00:10:34,280 --> 00:10:35,280 Thomas. 96 00:10:36,440 --> 00:10:37,840 Bleiben Sie wach. 97 00:10:43,480 --> 00:10:44,520 Drücken Sie. 98 00:10:50,120 --> 00:10:51,760 Drücken Sie fest zu. 99 00:10:51,840 --> 00:10:52,680 Thomas? 100 00:10:52,760 --> 00:10:54,240 Drücken Sie meine Hand. 101 00:10:56,680 --> 00:10:58,480 Drücken Sie meine Hand. 102 00:10:58,560 --> 00:10:59,640 Laura. 103 00:11:00,440 --> 00:11:01,760 -Was? -Wo ist sie? 104 00:11:02,320 --> 00:11:03,680 Wo ist meine Schwester? 105 00:11:05,160 --> 00:11:07,360 Reden Sie mit Ihrer Psychiaterin. 106 00:11:08,160 --> 00:11:10,720 Wir arbeiten jetzt. Drücken Sie meine Hand. 107 00:11:11,720 --> 00:11:13,720 Thomas, tun Sie, was ich tue. 108 00:11:15,440 --> 00:11:16,480 Genau so. 109 00:11:17,600 --> 00:11:18,440 Stärker. 110 00:11:20,280 --> 00:11:21,400 Geht es stärker? 111 00:11:26,520 --> 00:11:28,200 Ok, gut. Loslassen. 112 00:11:28,720 --> 00:11:31,000 Thomas, lockern Sie Ihre Finger. 113 00:11:31,080 --> 00:11:32,320 Lassen Sie los. 114 00:11:34,640 --> 00:11:35,520 Ok. 115 00:11:36,960 --> 00:11:38,000 Gut. 116 00:12:08,960 --> 00:12:10,560 Sie sollten das wissen. 117 00:12:10,640 --> 00:12:11,800 Ok, danke. 118 00:12:21,120 --> 00:12:22,760 Tun Sie meiner Schwester nichts. 119 00:12:24,480 --> 00:12:25,960 Warum sollte ich das? 120 00:12:26,600 --> 00:12:27,600 Ist sie hier? 121 00:12:29,520 --> 00:12:30,600 Nein. 122 00:12:31,360 --> 00:12:33,280 -Sie ist nicht hier. -Wo ist sie? 123 00:12:35,040 --> 00:12:39,800 Sie sagten, dass Ihre Schwester in der Nacht der Morde bei Ihnen war, ja? 124 00:12:39,880 --> 00:12:41,240 Sie hat nichts getan. 125 00:12:42,960 --> 00:12:44,720 Ich bin nicht die Polizei. 126 00:12:46,520 --> 00:12:48,280 Sie werden Sie befragen. 127 00:12:49,160 --> 00:12:52,640 Aber wir haben Zeit, um zu verstehen, was passiert ist. 128 00:12:52,720 --> 00:12:54,920 Ich will meine Schwester sehen. 129 00:12:55,440 --> 00:12:56,680 Thomas, hören Sie zu. 130 00:13:00,360 --> 00:13:01,720 Laura ist verschwunden. 131 00:13:03,040 --> 00:13:03,880 Was? 132 00:13:04,840 --> 00:13:06,560 Ihre Schwester wird vermisst. 133 00:13:08,080 --> 00:13:09,600 Sie müssen sich erinnern. 134 00:13:11,760 --> 00:13:13,760 Ich muss wissen, was passiert ist. 135 00:13:17,240 --> 00:13:19,200 In dieser Nacht stürmte es. 136 00:13:20,480 --> 00:13:23,600 Die Nachbarn sagten, es donnerte laut. 137 00:13:25,360 --> 00:13:28,200 Sie fanden Sie im Morgengrauen im Wohnzimmer, 138 00:13:29,400 --> 00:13:31,160 mit dem Messer im Bauch. 139 00:13:34,640 --> 00:13:37,320 Ihr Haus ist in der Rue des Corneilles 7. 140 00:13:39,120 --> 00:13:40,320 Sie wohnen dort. 141 00:13:40,400 --> 00:13:41,800 Mit Ihrer Familie. 142 00:13:43,720 --> 00:13:44,720 Ein schönes Haus. 143 00:13:46,120 --> 00:13:47,240 Mit kleinem Garten. 144 00:13:49,080 --> 00:13:50,960 Große Erker, zwei Stockwerke. 145 00:13:52,440 --> 00:13:55,120 Und Steine an den Wänden. 146 00:13:59,560 --> 00:14:01,560 Kommen die Bilder zurück? 147 00:14:03,360 --> 00:14:04,200 Ja. 148 00:14:04,920 --> 00:14:06,440 Was können Sie sehen? 149 00:14:08,480 --> 00:14:09,360 Mein Haus. 150 00:14:11,240 --> 00:14:12,800 Ist jemand bei Ihnen? 151 00:14:15,680 --> 00:14:16,520 Ja. 152 00:14:20,880 --> 00:14:21,720 Laura. 153 00:14:41,400 --> 00:14:42,920 Wie sieht sie aus? 154 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 Wunderschön. 155 00:14:54,800 --> 00:14:55,960 Nein, nicht. 156 00:14:56,680 --> 00:14:57,760 Laura, nein! 157 00:15:05,480 --> 00:15:06,360 Ich bin 158 00:15:07,120 --> 00:15:07,960 bei Ihnen. 159 00:15:08,880 --> 00:15:09,720 Nur zu. 160 00:16:11,920 --> 00:16:13,400 Soll ich erwischt werden? 161 00:16:14,920 --> 00:16:16,680 Ruf nicht mehr hier an. 162 00:16:16,760 --> 00:16:19,360 Ich habe dir die Nummer des Ladens gegeben. 163 00:16:24,680 --> 00:16:25,520 Morgen. 164 00:16:25,600 --> 00:16:26,600 Keine Ahnung. 165 00:16:56,720 --> 00:16:59,160 Seltsam, ein leeres Zimmer in einem Haus. 166 00:17:06,120 --> 00:17:07,320 Gibt es etwas, 167 00:17:08,280 --> 00:17:10,680 das Sie darin nicht sehen wollen? 168 00:17:51,440 --> 00:17:52,800 Nein, sie stimmt zu. 169 00:17:54,480 --> 00:17:56,720 Ich kann den Laden früher verlassen. 170 00:17:57,800 --> 00:17:59,920 -Es ist gerade nicht viel los. -Ja. 171 00:18:05,160 --> 00:18:07,400 -Du hast also Hunger? -Ja. 172 00:18:09,320 --> 00:18:10,520 Komm und setz dich. 173 00:18:17,280 --> 00:18:18,360 Willst du Fleisch? 174 00:18:18,440 --> 00:18:19,400 Ja, gerne. 175 00:18:21,520 --> 00:18:22,560 Brot? 176 00:18:23,680 --> 00:18:24,520 Danke. 177 00:18:25,960 --> 00:18:27,480 Halte den Teller hin. 178 00:18:35,320 --> 00:18:37,160 Die Nudeln sind etwas verkocht. 179 00:18:45,920 --> 00:18:46,920 Guten Appetit. 180 00:18:47,800 --> 00:18:48,640 Danke. 181 00:18:58,280 --> 00:18:59,760 Warum lächelst du so? 182 00:19:01,200 --> 00:19:02,240 Ich lächle nicht. 183 00:19:06,440 --> 00:19:07,280 Einen Moment. 184 00:19:15,560 --> 00:19:16,640 Sag kein Wort. 185 00:19:16,720 --> 00:19:17,640 Ok. 186 00:19:27,760 --> 00:19:28,880 Ist alles ok? 187 00:19:29,480 --> 00:19:30,480 Ja, alles gut. 188 00:19:38,400 --> 00:19:39,240 Von dir? 189 00:19:41,800 --> 00:19:42,720 Warum? 190 00:19:43,560 --> 00:19:45,040 Mach auf. Du wirst sehen. 191 00:19:58,560 --> 00:19:59,600 Gefällt es dir? 192 00:20:03,800 --> 00:20:05,120 Ziehst du es nicht an? 193 00:20:06,720 --> 00:20:07,560 Doch. 194 00:20:17,000 --> 00:20:17,840 Nun? 195 00:20:31,960 --> 00:20:32,800 Lass es. 196 00:20:33,680 --> 00:20:34,520 Es hört auf. 197 00:20:40,880 --> 00:20:41,840 Ich gehe schon. 198 00:20:41,920 --> 00:20:43,160 Bleib, wo du bist. 199 00:20:48,000 --> 00:20:50,200 Ich sagte, bleib, wo du bist! 200 00:21:00,680 --> 00:21:01,760 Will noch jemand 201 00:21:02,720 --> 00:21:03,960 mehr Fleisch? 202 00:21:05,440 --> 00:21:08,520 -Essen wir den Braten auf. -Wir essen ihn morgen. 203 00:21:10,040 --> 00:21:13,160 Der Hund hört nie auf, oder? Es ist unerträglich. 204 00:21:14,640 --> 00:21:16,600 Was repräsentiert Laura für Sie? 205 00:21:20,480 --> 00:21:21,320 Alles. 206 00:21:25,560 --> 00:21:27,240 Hören wir auf für heute. 207 00:21:36,480 --> 00:21:40,240 Erinnerungen werden außerhalb der Sitzungen wieder auftauchen. 208 00:21:41,080 --> 00:21:43,680 Lassen Sie sie. Kämpfen Sie nicht dagegen an. 209 00:21:44,600 --> 00:21:46,520 Aber ich bitte Sie um eins. 210 00:21:47,240 --> 00:21:50,040 Erzwingen Sie es nicht, wenn ich nicht hier bin. 211 00:21:51,880 --> 00:21:53,240 Sie sind desorientiert. 212 00:21:54,280 --> 00:21:57,920 Es könnte die Vergangenheit mit der Gegenwart verwechseln. 213 00:21:58,960 --> 00:22:01,640 Ihre Erinnerungen mit der Realität vermischen. 214 00:22:02,120 --> 00:22:03,200 Verstehen Sie? 215 00:22:04,240 --> 00:22:05,280 Es ist wichtig. 216 00:22:06,480 --> 00:22:07,320 Ja. 217 00:22:08,520 --> 00:22:09,520 Danke. 218 00:22:11,280 --> 00:22:12,800 -Gute Nacht. -Gute Nacht. 219 00:22:28,600 --> 00:22:31,240 Ich entferne das. Sie brauchen es nicht mehr. 220 00:22:56,240 --> 00:22:59,280 Das erste Mal im Rollstuhl könnte schmerzhaft sein. 221 00:23:01,600 --> 00:23:02,440 In Ordnung? 222 00:23:09,440 --> 00:23:10,280 Hallo. 223 00:23:13,960 --> 00:23:14,800 Hallo. 224 00:23:16,960 --> 00:23:17,800 Wie geht's? 225 00:23:25,760 --> 00:23:26,600 Hey. 226 00:23:27,240 --> 00:23:29,560 -Wo bringen Sie ihn hin? -Zur Physio. 227 00:23:30,120 --> 00:23:31,600 Die ist in seinem Zimmer. 228 00:23:32,440 --> 00:23:33,640 Er hat einen Termin. 229 00:23:33,720 --> 00:23:34,720 Sicher? 230 00:23:35,400 --> 00:23:36,680 Ja, ich bin sicher. 231 00:23:38,000 --> 00:23:40,760 -Ist seine Psychiaterin da? -Was sollen die Fragen? 232 00:23:40,840 --> 00:23:42,600 Einfach so. Vergessen Sie es. 233 00:24:13,440 --> 00:24:16,280 Zeigen Sie mit den Zehen zur Decke. 234 00:24:16,360 --> 00:24:17,200 Vorsichtig. 235 00:24:18,280 --> 00:24:20,760 So. Erzwingen Sie es nicht zu sehr. 236 00:24:21,720 --> 00:24:23,200 Gut. Entspannen Sie sich. 237 00:24:23,280 --> 00:24:24,760 Nicht die Füße anheben. 238 00:24:24,840 --> 00:24:27,520 Nur Ihre Zehen, ok? Noch einmal. 239 00:24:29,920 --> 00:24:32,160 Gut. Entspannen. Atmen Sie tief durch. 240 00:24:32,240 --> 00:24:33,360 Sehr gut, wirklich. 241 00:24:33,960 --> 00:24:34,800 Bastien! 242 00:24:36,760 --> 00:24:38,000 Strengen Sie sich an. 243 00:24:39,920 --> 00:24:42,040 Die anderen versuchen es doch auch. 244 00:24:43,480 --> 00:24:45,040 Strengen Sie sich an, 245 00:24:45,520 --> 00:24:47,200 sonst kann ich nicht helfen. 246 00:24:48,520 --> 00:24:50,400 Thomas. Gehen wir zur Matte. 247 00:24:56,480 --> 00:24:58,040 Ok. Fühlt sich das gut an? 248 00:24:58,560 --> 00:24:59,560 Noch mal. 249 00:25:02,000 --> 00:25:02,840 Genau. 250 00:25:03,520 --> 00:25:04,720 Jetzt zum Ellbogen. 251 00:25:06,440 --> 00:25:08,520 -Beugen Sie es. -Kommen Sie. 252 00:25:09,240 --> 00:25:11,200 -Und strecken. So. -Das ist toll. 253 00:25:12,760 --> 00:25:14,680 Noch ein letztes Mal beugen. 254 00:25:15,280 --> 00:25:17,200 Und den Arm ausstrecken. Toll. 255 00:25:17,960 --> 00:25:19,000 Thomas? 256 00:25:20,280 --> 00:25:21,720 Ich setze Sie auf. 257 00:25:22,920 --> 00:25:23,760 Kommen Sie. 258 00:25:26,160 --> 00:25:27,800 Halten Sie Ihren Kopf hoch. 259 00:25:28,960 --> 00:25:29,800 Thomas? 260 00:25:30,440 --> 00:25:31,720 Thomas, was ist los? 261 00:25:32,240 --> 00:25:34,440 Sagen Sie mir, wo es wehtut. Thomas? 262 00:25:35,080 --> 00:25:36,440 Laurie, hilf mir mal. 263 00:25:36,960 --> 00:25:39,280 -Was ist los? -Ich weiß nicht. 264 00:25:39,360 --> 00:25:40,200 Hoch mit ihm. 265 00:25:40,280 --> 00:25:43,160 Ich versuche es… Thomas? Lassen Sie den Kopf fallen. 266 00:25:43,240 --> 00:25:45,520 -Atmen Sie. Es wird alles gut. -Thomas? 267 00:25:46,040 --> 00:25:47,440 Thomas? 268 00:25:50,600 --> 00:25:52,120 Sie sind hier sicher. 269 00:25:52,200 --> 00:25:53,880 Niemand wird Ihnen wehtun. 270 00:25:53,960 --> 00:25:57,840 -Nein, er war hier. Ich hab ihn gesehen. -Nur Sie sahen ihn. 271 00:25:58,320 --> 00:26:00,760 -Ihr Gehirn hat es erfunden. -Nein. 272 00:26:00,840 --> 00:26:02,760 -Keine Realität. -Er ist hinter mir her. 273 00:26:02,840 --> 00:26:04,960 -Eine Halluzination. -Sie glauben mir nicht? 274 00:26:05,040 --> 00:26:07,000 -Das ist es nicht. -Warum nicht? 275 00:26:07,080 --> 00:26:08,960 Er nahm Laura, jetzt will er mich. 276 00:26:09,040 --> 00:26:12,480 Was meinen Sie damit? Erinnern Sie sich an etwas? 277 00:26:13,000 --> 00:26:14,480 Er war vor dem Haus. 278 00:26:21,320 --> 00:26:22,320 Klappe, du Köter! 279 00:26:37,360 --> 00:26:38,360 Er ist es. 280 00:26:40,680 --> 00:26:42,200 Was tust du hier? 281 00:26:42,800 --> 00:26:44,520 Kommst du jetzt zu mir nach Hause? 282 00:26:45,040 --> 00:26:47,240 Mama sagt, sie will dich nicht sehen. 283 00:26:48,040 --> 00:26:48,960 Verschwinde! 284 00:26:49,760 --> 00:26:50,760 Verschwinde! 285 00:26:53,320 --> 00:26:54,640 Ruf nie wieder an! 286 00:27:00,360 --> 00:27:01,720 Gehen wir nach Hause. 287 00:27:14,240 --> 00:27:15,120 Was ist das? 288 00:27:15,200 --> 00:27:16,360 Betty, bist du das? 289 00:27:18,240 --> 00:27:19,280 Ist alles ok? 290 00:27:20,480 --> 00:27:21,640 Ich rede mit dir. 291 00:27:23,840 --> 00:27:24,920 Was hast du getan? 292 00:27:25,880 --> 00:27:26,760 Gar nichts. 293 00:27:26,840 --> 00:27:28,560 Nein. Du bist voller Blut. 294 00:27:29,160 --> 00:27:31,400 Ein Auto fuhr mich an. Reicht das? 295 00:27:35,520 --> 00:27:37,640 Wasch dich, bevor deine Mutter es sieht. 296 00:27:51,120 --> 00:27:52,840 Wo kamen die Schnitte her? 297 00:27:56,360 --> 00:27:57,360 Keine Ahnung. 298 00:28:03,920 --> 00:28:05,280 Was? Brennt es? 299 00:28:06,600 --> 00:28:07,720 Nein. 300 00:28:07,800 --> 00:28:09,120 Ich spüre nichts. 301 00:28:16,400 --> 00:28:17,920 Marc, ich bin's. 302 00:28:20,520 --> 00:28:21,600 Was ist? 303 00:28:22,320 --> 00:28:23,920 Hast du auch Angst vor mir? 304 00:28:25,280 --> 00:28:26,360 Manchmal, ja. 305 00:28:27,720 --> 00:28:29,800 Was macht Ihnen an Laura Angst? 306 00:28:31,960 --> 00:28:33,920 Verlor sie die Beherrschung 307 00:28:34,400 --> 00:28:35,720 und wurde gewalttätig? 308 00:28:36,200 --> 00:28:37,040 Nein. 309 00:28:37,640 --> 00:28:38,520 Was, nein? 310 00:28:38,600 --> 00:28:39,920 Sie hat nichts getan. 311 00:28:41,800 --> 00:28:43,600 Wie sind Sie sich so sicher, 312 00:28:44,360 --> 00:28:46,720 wenn Sie vergessen haben, was passierte? 313 00:28:51,840 --> 00:28:52,920 Er ist es. 314 00:28:53,520 --> 00:28:54,360 Wer? 315 00:28:55,760 --> 00:28:57,360 Der Liebhaber Ihrer Mutter? 316 00:28:57,840 --> 00:28:59,640 Ja. Er hat ihr wehgetan. 317 00:29:01,440 --> 00:29:03,040 Hat er Laura wehgetan? 318 00:29:09,840 --> 00:29:10,680 Thomas? 319 00:29:12,640 --> 00:29:13,640 Ich weiß nicht. 320 00:29:15,200 --> 00:29:16,200 Wer dann? 321 00:29:18,840 --> 00:29:20,920 Genau so. Sehr gut. 322 00:29:21,560 --> 00:29:23,760 Ich bin hier. Keine Sorge. 323 00:29:25,120 --> 00:29:26,360 Sehen Sie, Sie gehen. 324 00:29:27,200 --> 00:29:30,720 Wow! Warten Sie. Ich bin hier. So. 325 00:29:31,240 --> 00:29:33,400 -Gehen wir. -Ich will weitermachen. 326 00:29:33,480 --> 00:29:34,760 -Nein, Thomas. -Doch. 327 00:29:34,840 --> 00:29:37,760 Nein. Sie haben gute Arbeit geleistet. Kommen Sie. 328 00:29:37,840 --> 00:29:39,000 -Loslassen. -Nein. 329 00:29:39,080 --> 00:29:40,080 Stopp. Loslassen. 330 00:29:40,920 --> 00:29:41,840 Loslassen. 331 00:29:42,480 --> 00:29:44,120 -Schaut mal. -Was? 332 00:29:44,200 --> 00:29:47,840 -Zwei Flugzeuge stürzten in New York ab. -Warte. Im Ernst? 333 00:29:47,920 --> 00:29:52,360 Sie flogen in die Türme. Hunderte sind tot. Es ist im Fernsehen. 334 00:29:53,800 --> 00:29:56,320 So etwas habe ich noch nie gesehen. Kommt. 335 00:29:56,400 --> 00:29:58,120 Es ist im Fernsehen. Kommt. 336 00:29:58,200 --> 00:29:59,320 Ok, wir kommen. 337 00:29:59,960 --> 00:30:01,880 Wir sind in zwei Minuten zurück. 338 00:30:01,960 --> 00:30:03,400 Wenn Sie etwas brauchen, 339 00:30:03,480 --> 00:30:05,480 wir sind hinter der Tür, ok? 340 00:31:00,000 --> 00:31:01,120 Warum bist du hier? 341 00:31:04,320 --> 00:31:05,560 Du redest nicht? 342 00:31:09,160 --> 00:31:10,640 Jemand wollte mich töten. 343 00:31:11,720 --> 00:31:13,040 Mit einem Messer. 344 00:31:25,600 --> 00:31:26,840 Ich weiß nicht, wer. 345 00:31:28,960 --> 00:31:29,840 Ich vergaß. 346 00:31:33,560 --> 00:31:34,520 Und du? 347 00:31:59,360 --> 00:32:00,400 Wer war da drin? 348 00:32:29,000 --> 00:32:29,880 Sind sie tot? 349 00:32:33,960 --> 00:32:35,560 Meine Eltern sind auch tot. 350 00:32:37,160 --> 00:32:38,880 Meine Schwester ist verschwunden. 351 00:32:40,320 --> 00:32:41,480 Wir sind gleich. 352 00:32:42,080 --> 00:32:43,120 Was ist los? 353 00:32:44,560 --> 00:32:48,440 Haben Sie sich allein bewegt? Thomas, nur, wenn ich da bin. Ok? 354 00:32:49,400 --> 00:32:50,280 Ja. 355 00:32:51,000 --> 00:32:52,600 Ist was Schlimmes passiert? 356 00:32:53,120 --> 00:32:55,040 Ja. Es ist wirklich schlimm. 357 00:33:12,160 --> 00:33:13,880 Was ist mit Ihrem Bein? 358 00:33:18,400 --> 00:33:19,520 Ich hatte einen Unfall. 359 00:33:20,960 --> 00:33:22,120 Ein Autounfall? 360 00:33:23,080 --> 00:33:25,560 Warum denken Sie, es war ein Autounfall? 361 00:33:32,120 --> 00:33:34,080 Machen Sie bitte die Tür zu. 362 00:33:37,680 --> 00:33:39,280 Warum starrt er mich so an? 363 00:33:40,160 --> 00:33:41,960 Sie starrt nicht dich an. 364 00:33:43,840 --> 00:33:44,720 Sondern mich. 365 00:35:02,720 --> 00:35:04,720 Wieso sind Sie nicht bei Laura? 366 00:35:06,560 --> 00:35:08,160 Ich weiß nicht, wo sie ist. 367 00:35:08,640 --> 00:35:10,840 Ich glaube, Sie waren bei ihr. 368 00:35:12,840 --> 00:35:14,600 Sie sind ihr gefolgt, oder? 369 00:35:16,480 --> 00:35:17,920 Wo waren Sie wirklich? 370 00:35:52,480 --> 00:35:54,520 -Lachst du mich aus? -Nein. 371 00:35:56,120 --> 00:35:57,320 Hey, alles ist gut. 372 00:35:58,000 --> 00:35:59,720 Ich bin gerne bei dir. 373 00:36:01,680 --> 00:36:02,520 Wirklich? 374 00:36:03,480 --> 00:36:04,480 Ja, wirklich. 375 00:36:06,120 --> 00:36:07,480 Du bist anders. 376 00:36:08,280 --> 00:36:09,520 Etwas Besonderes. 377 00:36:24,960 --> 00:36:26,400 Stopp! Du tust mir weh! 378 00:36:26,920 --> 00:36:27,760 Scheiße. 379 00:36:28,760 --> 00:36:30,240 Du bist echt verrückt. 380 00:36:30,320 --> 00:36:32,320 Tut mir leid. Ich wollte es nicht. 381 00:36:32,840 --> 00:36:34,280 Rühr mich nie wieder an. 382 00:37:04,600 --> 00:37:05,640 Schau nicht hin. 383 00:37:08,280 --> 00:37:09,600 Schau nicht hin! 384 00:37:10,560 --> 00:37:11,760 Schauen Sie, Thomas. 385 00:37:12,840 --> 00:37:13,960 Schauen Sie sie an. 386 00:37:53,080 --> 00:37:55,880 Gut, Thomas. Sie machen schnelle Fortschritte. 387 00:37:56,880 --> 00:37:58,080 Wann kann ich gehen? 388 00:37:58,600 --> 00:38:00,720 Bald, denke ich mal. 389 00:38:02,640 --> 00:38:03,720 Und Bastien? 390 00:38:05,080 --> 00:38:08,120 Keine Sorge wegen Bastien. Kümmern Sie sich um sich. 391 00:38:08,200 --> 00:38:09,720 Ok, bis morgen. 392 00:38:13,320 --> 00:38:15,680 Bastien? 393 00:38:15,760 --> 00:38:16,600 Thomas! 394 00:38:17,800 --> 00:38:20,440 -Was machen Sie? Thomas! -Nein. Sieh mal. 395 00:38:23,080 --> 00:38:24,320 Los, wirf ihn zurück. 396 00:38:28,400 --> 00:38:29,760 Das ist gut, Bastien. 397 00:38:30,360 --> 00:38:31,280 Sehr gut. 398 00:38:32,640 --> 00:38:35,320 Gut, Thomas. Das ist wirklich gut, Leute. 399 00:38:39,440 --> 00:38:40,280 Ok. 400 00:38:42,080 --> 00:38:43,080 Los, Thomas. 401 00:38:43,160 --> 00:38:44,720 Genau. Das ist echt gut. 402 00:39:02,480 --> 00:39:04,560 Ok, hören wir mit dem Ball auf. 403 00:39:04,640 --> 00:39:05,480 Warum? 404 00:39:06,000 --> 00:39:07,560 Weil es eben so ist. 405 00:39:09,280 --> 00:39:11,160 Ich bringe Sie zurück, Bastien. 406 00:39:16,960 --> 00:39:17,800 Danke. 407 00:40:43,560 --> 00:40:44,520 Laura? 408 00:40:47,840 --> 00:40:49,200 Schatz, wo bist du? 409 00:40:50,520 --> 00:40:51,360 Laura! 410 00:40:53,440 --> 00:40:55,480 Laura, das ist gar nicht witzig. 411 00:40:58,680 --> 00:40:59,560 Laura! 412 00:41:00,480 --> 00:41:01,320 Laura? 413 00:41:07,880 --> 00:41:08,920 Laura. 414 00:41:22,680 --> 00:41:24,240 Aus dem Weg. Laura, los! 415 00:41:35,800 --> 00:41:37,480 Laura? 416 00:41:38,560 --> 00:41:39,960 -Warte! -Nicht bewegen! 417 00:41:42,880 --> 00:41:44,000 Komm zurück! Warte! 418 00:41:49,200 --> 00:41:50,040 Laura? 419 00:41:50,840 --> 00:41:52,680 -Laura! -Nicht bewegen! 420 00:41:59,040 --> 00:42:00,520 Laura! 421 00:42:01,440 --> 00:42:02,400 Laura, mach auf! 422 00:42:03,320 --> 00:42:06,880 Laura! Mach auf, Laura! Mach… 423 00:42:20,080 --> 00:42:21,040 Du bist es. 424 00:42:22,720 --> 00:42:26,080 -Du bist es! Was hast du ihr angetan? -Nicht bewegen! 425 00:42:26,160 --> 00:42:27,760 -Was hast du getan? -Klappe! 426 00:42:27,840 --> 00:42:28,840 -Wo ist sie? -Klappe! 427 00:42:28,920 --> 00:42:30,320 Mama! 428 00:42:31,800 --> 00:42:34,280 Siehst du nicht, dass es deine Schuld ist? 429 00:42:42,520 --> 00:42:43,360 Ok. 430 00:42:44,800 --> 00:42:49,000 Ich habe gefragt. Letzte Nacht waren nur Pflegerinnen in der Schicht. 431 00:42:49,080 --> 00:42:50,200 Das ist unmöglich. 432 00:42:50,280 --> 00:42:52,400 Thomas, Sie müssen sich irren. 433 00:42:52,480 --> 00:42:53,400 Aber mein Arm. 434 00:42:53,480 --> 00:42:57,880 Sie hatten eine Panikattacke und bekamen ein Beruhigungsmittel. 435 00:42:57,960 --> 00:42:59,600 Schauen Sie, hier steht es. 436 00:42:59,680 --> 00:43:01,080 Jessica, 3:17 Uhr. 437 00:43:01,160 --> 00:43:03,160 Es war keine Halluzination. 438 00:43:03,240 --> 00:43:05,760 -Sie haben es erzwungen. -Er weiß, wo Laura ist. 439 00:43:05,840 --> 00:43:08,240 -Es verwirrt Sie. -Er ist es! 440 00:43:08,800 --> 00:43:10,560 Wir drehen uns im Kreis. 441 00:43:11,200 --> 00:43:12,040 Was? 442 00:43:14,000 --> 00:43:14,840 Ja. 443 00:43:16,880 --> 00:43:18,320 Wir drehen uns im Kreis. 444 00:43:21,760 --> 00:43:22,880 Sie wissen es? 445 00:43:23,560 --> 00:43:24,600 Was denn? 446 00:43:25,280 --> 00:43:27,920 Sie wissen, was passiert ist, wo Laura ist. 447 00:43:28,000 --> 00:43:28,880 Ich weiß, 448 00:43:29,680 --> 00:43:31,800 dass vieles im Dunkeln liegt. 449 00:43:31,880 --> 00:43:33,040 Ich verstehe nicht. 450 00:43:33,120 --> 00:43:34,680 Der Revolver zum Beispiel. 451 00:43:35,520 --> 00:43:36,520 Und Dylan. 452 00:43:37,640 --> 00:43:40,000 Er kam ein paar Tage vorher in Ihr Haus. 453 00:43:43,960 --> 00:43:46,600 Hat Ihr Cousin etwas damit zu tun? 454 00:43:48,840 --> 00:43:50,160 Komm rein. 455 00:43:56,920 --> 00:43:59,920 -Brauchst du Hilfe? -Nein, ich bin fertig. 456 00:44:03,160 --> 00:44:04,480 Was ist mit dem Ball? 457 00:44:05,840 --> 00:44:07,880 -Weißt du, wie man spielt? -Nein. 458 00:44:11,440 --> 00:44:12,280 Na bitte. 459 00:44:12,960 --> 00:44:14,160 Es ist nicht schwer. 460 00:44:34,160 --> 00:44:35,960 Bist du fertig? Hast du alles? 461 00:44:39,600 --> 00:44:40,720 Was ist? 462 00:44:42,240 --> 00:44:43,360 Ich verstehe nicht, 463 00:44:45,560 --> 00:44:47,520 warum du mich zu ihnen schickst. 464 00:44:49,280 --> 00:44:50,720 Sie gehören zur Familie. 465 00:44:51,240 --> 00:44:53,040 Aber ich will bei dir bleiben. 466 00:44:53,520 --> 00:44:54,920 Bitte, tu das nicht. 467 00:44:55,840 --> 00:44:57,000 Warum? Ich kann… 468 00:44:58,080 --> 00:45:00,240 Ein Hotel beim Krankenhaus. 469 00:45:00,320 --> 00:45:03,200 Ich besuche dich jeden Tag. Bitte hör zu. 470 00:45:03,280 --> 00:45:04,200 Dylan. Nein! 471 00:45:05,400 --> 00:45:06,400 Drei Wochen. 472 00:45:07,520 --> 00:45:09,120 Was sind schon drei Wochen? 473 00:45:09,960 --> 00:45:10,840 Weißt du… 474 00:45:14,400 --> 00:45:17,200 Es ist besser, wenn du zu uns kommst. 475 00:45:17,720 --> 00:45:18,880 Verstehst du? 476 00:45:20,360 --> 00:45:21,840 Sie sind also Familie? 477 00:45:23,480 --> 00:45:24,360 Wir sehen sie nie. 478 00:45:26,240 --> 00:45:27,480 Wir kennen sie nicht. 479 00:45:30,120 --> 00:45:31,080 Das ist wahr. 480 00:45:31,760 --> 00:45:32,760 Er hat recht. 481 00:45:34,600 --> 00:45:36,040 Aber jetzt bin ich hier. 482 00:45:37,640 --> 00:45:38,920 -Ich bin hier. -Ok. 483 00:45:39,440 --> 00:45:41,840 Ihr habt eine lange Fahrt vor euch. 484 00:45:41,920 --> 00:45:42,880 Du hast recht. 485 00:45:47,520 --> 00:45:48,840 Pass auf dich auf. 486 00:45:50,360 --> 00:45:52,280 -Pass auf meinen Sohn auf. -Ja. 487 00:45:53,800 --> 00:45:55,760 Ich rufe an, sobald wir ankommen. 488 00:45:59,480 --> 00:46:00,320 Dylan? 489 00:46:00,920 --> 00:46:02,040 Gib mir einen Kuss. 490 00:46:04,560 --> 00:46:05,400 Mama! 491 00:46:07,200 --> 00:46:08,320 Gib mir einen Kuss. 492 00:46:23,520 --> 00:46:24,480 Ich liebe dich. 493 00:46:25,800 --> 00:46:26,720 Ich dich auch. 494 00:46:26,800 --> 00:46:27,760 Ich liebe dich. 495 00:46:29,200 --> 00:46:30,440 Ich liebe dich, Mama. 496 00:46:32,720 --> 00:46:33,720 Fahren wir los? 497 00:46:39,440 --> 00:46:40,400 Hier, Schwester. 498 00:46:41,000 --> 00:46:42,000 Das ist für dich. 499 00:46:56,360 --> 00:46:57,280 Danke. 500 00:46:58,440 --> 00:46:59,440 Was ist das? 501 00:46:59,520 --> 00:47:00,560 Schau es dir an. 502 00:47:03,600 --> 00:47:04,600 Dylan, komm! 503 00:47:07,680 --> 00:47:08,680 Ist das Papa? 504 00:47:15,240 --> 00:47:17,240 Oh, meine Prinzessin. 505 00:47:17,760 --> 00:47:19,640 -So schön. -So niedlich. 506 00:47:21,240 --> 00:47:22,480 Und Dylan! 507 00:47:22,560 --> 00:47:23,560 Schau mal. 508 00:47:24,800 --> 00:47:25,640 Komm schon! 509 00:47:26,520 --> 00:47:28,680 Wir sind eine Familie, sieh mal. 510 00:47:29,200 --> 00:47:31,880 Wir waren alle zusammen. Du bist so süß! 511 00:47:44,600 --> 00:47:46,120 Bin ich in deinem Bauch? 512 00:47:51,680 --> 00:47:52,520 Warte! 513 00:47:55,000 --> 00:47:56,120 Was kommt danach? 514 00:47:57,560 --> 00:47:59,560 -Wo bin ich? -Thomas, gehen wir. 515 00:48:00,080 --> 00:48:03,240 Hast du keine Fotos von mir? Mama, wo bin ich? 516 00:48:05,040 --> 00:48:06,840 -Wo bin ich? -Das reicht! 517 00:48:07,560 --> 00:48:08,480 Gehen wir. 518 00:48:26,360 --> 00:48:28,560 Verrückt, wie viel Schnee hier liegt. 519 00:48:30,400 --> 00:48:31,240 Oder? 520 00:48:34,360 --> 00:48:35,680 Und er schmilzt nicht. 521 00:48:44,280 --> 00:48:45,400 Ich liebe Schnee. 522 00:48:52,800 --> 00:48:54,320 Machst du Musik an? 523 00:48:55,680 --> 00:48:56,520 Stört es dich? 524 00:48:57,480 --> 00:48:59,320 -Wenn wir Musik anmachen? -Nein. 525 00:49:00,480 --> 00:49:02,680 Der neue Hundesalon… 526 00:49:03,200 --> 00:49:05,160 Die heutigen Nachrichten… 527 00:49:05,240 --> 00:49:07,440 Die, die ihre Lehrerin "Mama" nennen… 528 00:49:08,120 --> 00:49:10,240 Oh nein. Das hier! Ja. 529 00:49:10,320 --> 00:49:11,680 Denn wer mich öffnet 530 00:49:13,000 --> 00:49:14,640 Mein Mund wird rot 531 00:49:14,720 --> 00:49:17,200 Wenn ich frisches Blut rieche 532 00:49:18,800 --> 00:49:23,040 Wer es anfasst, wird es nie vergessen 533 00:49:24,360 --> 00:49:25,560 Seltsame Küsse 534 00:49:25,640 --> 00:49:26,480 Etwas lauter? 535 00:49:26,560 --> 00:49:28,760 Snacks nach der Schule 536 00:49:30,200 --> 00:49:31,440 Ganz zufällig 537 00:49:32,040 --> 00:49:34,400 Eine süße Odyssee 538 00:49:35,000 --> 00:49:38,120 Ich lasse meine Übel Mit einem Odysseus wegschweben 539 00:49:39,080 --> 00:49:40,680 Aus der Nachbarschaft 540 00:49:40,760 --> 00:49:43,720 Pénélope, ein Kind von Pop Wickelt sich in ein Top 541 00:49:44,880 --> 00:49:46,320 Das tief geschnitten ist 542 00:49:47,240 --> 00:49:49,520 Ich bin eine giftige Blume 543 00:49:50,160 --> 00:49:51,640 Mit berauschendem Duft 544 00:49:53,040 --> 00:49:55,200 Ein tödlicher Pilz 545 00:49:56,120 --> 00:49:57,560 Iss mich, wenn du kannst 546 00:49:58,720 --> 00:49:59,960 Schwarz ist mein Herz 547 00:50:00,720 --> 00:50:03,040 -Kohle aus der Tiefe… -Scheiße! 548 00:50:04,560 --> 00:50:07,160 Es gehört den Bergleuten… 549 00:50:07,840 --> 00:50:08,880 Dummes Miststück! 550 00:50:22,680 --> 00:50:24,000 Nicht weinen, Mama. 551 00:50:25,040 --> 00:50:25,880 Hör auf. 552 00:50:28,200 --> 00:50:29,560 -Nicht weinen. -Hör auf. 553 00:50:31,680 --> 00:50:33,280 -Lass mich. -Nicht weinen. 554 00:50:34,000 --> 00:50:35,160 Nicht weinen, Mama. 555 00:51:05,200 --> 00:51:06,200 Was fühlen Sie? 556 00:51:14,760 --> 00:51:15,600 Gar nichts. 557 00:51:18,080 --> 00:51:18,920 Gar nichts. 558 00:51:20,080 --> 00:51:21,200 Gar nichts. 559 00:51:25,840 --> 00:51:27,880 Sie können meine Hand halten. 560 00:52:12,720 --> 00:52:13,560 Anna. 561 00:52:15,880 --> 00:52:16,720 Anna! 562 00:52:18,240 --> 00:52:20,440 Alles ok? Haben Sie gut geschlafen? 563 00:52:20,960 --> 00:52:22,160 Was ist los? 564 00:52:22,240 --> 00:52:23,360 Sie sind hier. 565 00:52:23,440 --> 00:52:24,680 Sie wollen Sie sehen. 566 00:52:30,680 --> 00:52:31,720 Ich komme zurück. 567 00:53:04,960 --> 00:53:07,640 -Was tust du hier? -Gar nichts. 568 00:53:07,720 --> 00:53:09,600 -Raus hier. -Wie bitte? 569 00:53:10,200 --> 00:53:13,400 -Kein Witz. Du musst raus. -Gut, ich komme gleich. 570 00:53:13,480 --> 00:53:16,440 -Nein. Du musst hier raus! -Hey, ganz ruhig! 571 00:53:19,920 --> 00:53:21,600 Hältst du mich für verrückt? 572 00:53:24,880 --> 00:53:26,280 Ist es das? 573 00:53:27,520 --> 00:53:29,120 Was ist mit dem Hund los? 574 00:53:31,080 --> 00:53:32,000 Er hat Tollwut. 575 00:53:32,600 --> 00:53:33,800 Verarsch mich nicht. 576 00:53:35,560 --> 00:53:36,760 Nein, es stimmt. 577 00:53:38,240 --> 00:53:39,800 Man sollte ihn einschläfern. 578 00:53:53,080 --> 00:53:54,720 Warum können wir nicht hier sein? 579 00:53:57,000 --> 00:53:58,400 Wir dürfen nicht. 580 00:54:00,320 --> 00:54:01,560 Das ist dumm. 581 00:54:02,600 --> 00:54:04,320 Wäre ein tolles Schlafzimmer. 582 00:54:06,200 --> 00:54:07,840 Besser als der Keller. 583 00:54:15,360 --> 00:54:16,400 Was ist los? 584 00:54:21,200 --> 00:54:22,200 Wer war es? 585 00:54:23,880 --> 00:54:25,360 Haben sie Laura gefunden? 586 00:54:26,000 --> 00:54:28,720 -Wir haben nicht viel Zeit. -Wissen sie, wo sie ist? 587 00:54:28,800 --> 00:54:30,840 Wir müssen Fortschritte machen, Thomas. 588 00:54:32,720 --> 00:54:34,160 Sagen Sie es mir. 589 00:54:50,720 --> 00:54:51,560 Anna. 590 00:54:56,080 --> 00:54:57,960 Ich weiß, woher die Waffe kam. 591 00:55:02,480 --> 00:55:04,160 Du hattest wohl Hunger. 592 00:55:06,440 --> 00:55:07,600 Willst du mehr? 593 00:55:09,520 --> 00:55:11,760 -Nein danke. -Es ist noch viel übrig. 594 00:55:12,560 --> 00:55:14,520 -Komm schon. -Ok, ein bisschen. 595 00:55:15,960 --> 00:55:17,080 Gerne doch. 596 00:55:19,080 --> 00:55:20,160 Danke, Betty. 597 00:55:25,800 --> 00:55:28,680 -Ist es unten in Ordnung? -Ja, schon gut. 598 00:55:31,840 --> 00:55:34,080 Du sagst mir, wenn etwas nicht stimmt? 599 00:55:35,000 --> 00:55:36,280 Alles ist gut. 600 00:55:37,680 --> 00:55:38,760 Perfekt. 601 00:55:41,640 --> 00:55:43,360 Sag ihr, du willst oben sein. 602 00:55:45,000 --> 00:55:46,040 Das stimmt nicht. 603 00:55:46,680 --> 00:55:49,880 Ja. Du sagtest, es wäre ein tolles Schlafzimmer. 604 00:55:50,640 --> 00:55:54,240 -Dass es dumm ist, es so zu belassen. -Das sagte ich nie. 605 00:55:54,320 --> 00:55:56,400 Ich glaube dir, Dylan. Keine Sorge. 606 00:55:57,760 --> 00:56:00,080 -Warum glaubst du mir nicht? -Hör auf. 607 00:56:00,680 --> 00:56:02,040 Glaubst du mir, Papa? 608 00:56:03,160 --> 00:56:04,440 Ich sagte, hör auf. 609 00:56:05,280 --> 00:56:06,400 Entschuldige dich. 610 00:56:09,800 --> 00:56:11,800 -Entschuldige dich. -Hört auf! 611 00:56:13,200 --> 00:56:14,280 Das hat er gesagt. 612 00:56:19,040 --> 00:56:23,440 -Na gut. Wir reden später darüber. -Worüber reden wir später? 613 00:56:26,520 --> 00:56:27,560 Perfektes Timing. 614 00:56:29,840 --> 00:56:31,680 Vielleicht sollte ich rangehen? 615 00:56:41,000 --> 00:56:43,680 -Wir werden uns unterhalten. -Thomas, hör auf. 616 00:56:44,200 --> 00:56:47,480 Was geht dich das an? Ist das der andere? Trifft sie ihn noch? 617 00:56:47,560 --> 00:56:48,560 Hör auf. 618 00:56:48,640 --> 00:56:51,560 Was? Er gehört zur Familie. Er sollte es wissen. 619 00:56:51,640 --> 00:56:52,640 Halt den Mund! 620 00:56:57,520 --> 00:56:58,360 Dylan? 621 00:57:00,400 --> 00:57:01,840 Es ist deine Mutter. 622 00:57:23,960 --> 00:57:26,440 Schon gut. Du musst an sie glauben. 623 00:57:27,880 --> 00:57:29,800 Ich kenne sie. Sie wird kämpfen. 624 00:57:30,560 --> 00:57:32,400 Sie wird kämpfen und gewinnen. 625 00:57:34,280 --> 00:57:35,280 Keine Sorge. 626 00:57:40,280 --> 00:57:42,000 Das mit heute tut mir leid. 627 00:57:43,960 --> 00:57:45,560 Es war nicht sehr fröhlich. 628 00:57:46,480 --> 00:57:47,480 Ist schon gut. 629 00:58:03,720 --> 00:58:04,560 Alles ok? 630 00:58:05,840 --> 00:58:06,680 Ja. 631 00:58:18,360 --> 00:58:19,840 Meine Mutter ist komisch. 632 00:58:22,040 --> 00:58:23,040 Wohl kaum. 633 00:58:25,040 --> 00:58:27,000 Es ist nicht wie dein Zuhause. 634 00:58:28,040 --> 00:58:28,920 Ich weiß. 635 00:58:31,200 --> 00:58:32,360 Woher weißt du das? 636 00:58:34,800 --> 00:58:36,760 Was passierte. Warum sie so sind. 637 00:58:40,440 --> 00:58:43,240 Weißt du, was meine Eltern im Zimmer verstecken? 638 00:58:45,360 --> 00:58:46,240 Nein? 639 00:58:59,240 --> 00:59:00,560 Wovon sprichst du? 640 00:59:01,960 --> 00:59:03,080 In einer Kiste, 641 00:59:04,280 --> 00:59:06,200 tief in einem Schrank versteckt. 642 00:59:08,840 --> 00:59:10,440 Mein Vater brachte sie. 643 00:59:11,840 --> 00:59:12,840 Ich sah ihn. 644 00:59:14,080 --> 00:59:15,080 Vor Jahren. 645 00:59:17,360 --> 00:59:20,760 -Sie liegt immer noch genau dort. -So ein Unsinn. 646 00:59:21,560 --> 00:59:23,120 Nein, es ist die Wahrheit. 647 00:59:28,800 --> 00:59:31,080 Vielleicht wollte Papa sich umbringen. 648 00:59:33,800 --> 00:59:35,280 Oder sie und sich selbst. 649 00:59:39,440 --> 00:59:40,600 Oder uns alle? 650 00:59:41,120 --> 00:59:42,320 Nimm deine Hand weg! 651 00:59:54,680 --> 00:59:56,080 Nein, weine nicht. 652 00:59:57,960 --> 01:00:01,320 Ich habe die Kugeln. Sie werden sie nie finden. 653 01:00:05,400 --> 01:00:06,760 Sie soll nicht sterben. 654 01:00:07,760 --> 01:00:09,200 Sie wird nicht sterben. 655 01:00:14,720 --> 01:00:17,600 -Hört der verdammte Hund nie auf? -Niemals. 656 01:00:24,680 --> 01:00:26,040 Es ist unerträglich. 657 01:00:26,120 --> 01:00:27,120 Ich weiß. 658 01:01:23,160 --> 01:01:24,000 Laura? 659 01:01:25,920 --> 01:01:26,800 Laura? 660 01:01:36,840 --> 01:01:37,800 Bist du da? 661 01:02:38,360 --> 01:02:39,680 Du hast mich gefunden. 662 01:04:06,960 --> 01:04:08,360 Was haben Sie heute? 663 01:04:09,360 --> 01:04:10,480 Wo ist Bastien? 664 01:04:11,320 --> 01:04:12,600 In einer anderen Gruppe. 665 01:04:13,640 --> 01:04:15,280 -Warum? -Einfach so. 666 01:04:15,360 --> 01:04:16,840 -Legen wir los. -Nein. 667 01:04:17,560 --> 01:04:18,640 "Nein"? 668 01:04:18,720 --> 01:04:20,160 Ich will in mein Zimmer. 669 01:04:50,560 --> 01:04:51,560 Hallo, Thomas. 670 01:04:53,920 --> 01:04:55,400 Ich will sie nicht sehen. 671 01:04:57,000 --> 01:04:58,040 Raus mit ihr. 672 01:05:01,160 --> 01:05:04,280 -Nicht! Loslassen! -Lassen Sie ihn. Danke. 673 01:05:05,240 --> 01:05:06,920 Schließen Sie die Tür. 674 01:05:08,240 --> 01:05:09,240 Danke. 675 01:05:21,200 --> 01:05:24,280 Was ist los, Thomas? Sprechen Sie mit mir. 676 01:05:30,520 --> 01:05:32,800 -Ich sah Sie auf dem Parkplatz. -Was? 677 01:05:32,880 --> 01:05:33,880 Mit dem Pfleger. 678 01:05:34,920 --> 01:05:37,120 -Was meinen Sie? -Sagen Sie die Wahrheit. 679 01:05:37,200 --> 01:05:38,920 -Welche Wahrheit? -Sagen Sie es mir! 680 01:05:39,680 --> 01:05:41,680 -Können Sie laufen? -Sagen Sie es mir. 681 01:05:41,760 --> 01:05:43,680 -Thomas, können Sie laufen? -Los! 682 01:05:45,560 --> 01:05:46,400 Ja. 683 01:05:46,920 --> 01:05:48,640 Ich sprach mit dem Pfleger. 684 01:05:50,040 --> 01:05:52,760 Ich musste ihm unsere Arbeit erklären. 685 01:05:52,840 --> 01:05:55,040 Sie lügen. Halten Sie mich für blöd? 686 01:05:55,920 --> 01:05:57,400 Nein. Überhaupt nicht. 687 01:05:57,480 --> 01:05:59,560 Sie behandeln mich wie einen Idioten! 688 01:06:00,960 --> 01:06:04,560 Projizieren Sie Ihre Wut nicht auf mich. Das bringt nichts. 689 01:06:07,480 --> 01:06:09,480 Warum setzen Sie mir Dinge in den Kopf? 690 01:06:09,560 --> 01:06:13,120 Das tue ich nicht. Ich helfe Ihnen, sich zu erinnern. 691 01:06:14,960 --> 01:06:16,520 Thomas, sehen Sie mich an. 692 01:06:22,320 --> 01:06:24,080 -Ich erzähle Ihnen was. -Nein. 693 01:06:24,160 --> 01:06:26,080 -Ein Experiment. -Raus hier. 694 01:06:26,160 --> 01:06:28,400 Es ist lange her. Kaiser Frederick II… 695 01:06:28,480 --> 01:06:29,720 Ich sagte, raus! 696 01:06:30,800 --> 01:06:33,760 Kaiser Frederick II nahm sechs Neugeborene. 697 01:06:34,760 --> 01:06:37,800 Er befahl den Schwestern, sie zu füttern, 698 01:06:38,520 --> 01:06:41,480 Windeln zu wechseln, aber nie mit ihnen zu kommunizieren, 699 01:06:41,960 --> 01:06:43,520 sie nicht mal zu knuddeln. 700 01:06:44,320 --> 01:06:46,240 Im Grunde keine Bindung. 701 01:06:47,840 --> 01:06:50,440 -Raten Sie, was passiert ist? -Ist mir egal. 702 01:06:51,560 --> 01:06:53,000 Alle Kinder starben. 703 01:06:54,000 --> 01:06:54,920 Alle. 704 01:06:58,840 --> 01:07:00,920 Wir überleben nur durch Bindungen. 705 01:07:03,280 --> 01:07:07,040 Machen Sie unsere nicht kaputt. Sie ist die einzige, die Sie haben. 706 01:07:07,920 --> 01:07:09,320 Nein. Ich habe Laura. 707 01:07:09,960 --> 01:07:10,960 Sie haben Laura? 708 01:07:12,080 --> 01:07:13,560 -Ist sie hier? -Genug. 709 01:07:14,160 --> 01:07:17,240 -Ich weiß, wie es ist, allein zu sein. -Genug! 710 01:07:19,800 --> 01:07:20,640 Nein. 711 01:07:21,280 --> 01:07:22,400 Wir machen weiter. 712 01:07:24,400 --> 01:07:26,080 Ich sage Ihnen die Wahrheit. 713 01:07:27,080 --> 01:07:28,040 Laura ist krank. 714 01:07:29,640 --> 01:07:32,120 Laura hatte als Kind Verhaltensauffälligkeiten. 715 01:07:32,200 --> 01:07:35,360 -Aufhören. -Sie verschlimmerten sich. 716 01:07:35,440 --> 01:07:37,120 Nicht, oder ich schlage Sie! 717 01:07:44,200 --> 01:07:45,920 Manipulieren Sie mich gerne? 718 01:07:46,680 --> 01:07:48,800 Sie manipulieren Ihre Erinnerungen. 719 01:07:49,600 --> 01:07:51,680 Warum sollte meine Schwester schuldig sein? 720 01:07:56,800 --> 01:07:58,280 Wissen Sie, was ich sehe? 721 01:07:59,240 --> 01:08:00,320 Ich sage es Ihnen. 722 01:08:01,440 --> 01:08:04,040 Ein Kind, dessen traumatisierte Eltern es nicht sahen, 723 01:08:04,120 --> 01:08:07,240 das allein aufwuchs und sein Leiden in Gewalt verwandelte. 724 01:08:07,320 --> 01:08:09,920 -Aufhören. -Warum wurde Ihr Vater besiegt? 725 01:08:10,000 --> 01:08:13,000 -Aufhören. -Warum war Ihre Mutter kalt, distanziert? 726 01:08:14,320 --> 01:08:17,520 -Warum haben nur Sie überlebt? -Stopp, aufhören. 727 01:08:17,600 --> 01:08:19,920 -Wem gehört das leere Zimmer? -Aufhören. 728 01:08:21,240 --> 01:08:22,240 Wo ist Laura? 729 01:08:23,400 --> 01:08:24,320 Wo ist sie? 730 01:08:24,400 --> 01:08:25,600 Ich weiß nicht… 731 01:08:25,680 --> 01:08:26,840 Im Gegenteil. 732 01:08:26,920 --> 01:08:29,880 Sie werden es mir jetzt sagen. Wo ist Laura? 733 01:08:31,440 --> 01:08:33,200 Wo war sie die ganze Zeit? 734 01:08:37,320 --> 01:08:38,320 Sagen Sie es mir. 735 01:08:42,400 --> 01:08:43,440 Hinter der Wand. 736 01:08:59,960 --> 01:09:01,160 Was ist los? 737 01:09:01,240 --> 01:09:03,320 Der Hund der Nachbarn ist tot. 738 01:09:07,360 --> 01:09:09,760 Schaut nicht weiter zu. Kommt. 739 01:09:16,440 --> 01:09:17,760 Dylan, kommst du? 740 01:09:25,120 --> 01:09:26,440 Ich habe nichts getan. 741 01:09:30,160 --> 01:09:31,480 Ich habe nichts getan! 742 01:12:58,960 --> 01:13:00,480 Thomas, hörst du je auf? 743 01:13:03,680 --> 01:13:05,040 Ich kann nicht mehr. 744 01:13:13,120 --> 01:13:15,240 Ok, Marc, nimm ihn. Tu etwas. 745 01:13:16,880 --> 01:13:18,200 Thomas, beruhige dich. 746 01:13:21,320 --> 01:13:22,920 Er macht mir Kopfschmerzen. 747 01:13:26,760 --> 01:13:28,880 Du machst mir Kopfschmerzen, Thomas. 748 01:14:47,920 --> 01:14:49,440 Wissen Sie, was ich sehe? 749 01:14:56,040 --> 01:14:58,680 Ein Kind, dessen traumatisierte Eltern es nicht sahen, 750 01:14:58,760 --> 01:14:59,960 das allein aufwuchs… 751 01:15:03,000 --> 01:15:05,560 …und sein Leiden in Gewalt verwandelte. 752 01:15:05,640 --> 01:15:07,040 -Bleib bei mir. -Stopp! 753 01:15:07,120 --> 01:15:08,720 Halt, Thomas! Ganz ruhig! 754 01:15:08,800 --> 01:15:10,360 Beruhige dich! Hör auf! 755 01:15:10,880 --> 01:15:13,040 -Hör auf. -Mama! 756 01:15:21,680 --> 01:15:24,040 Ich sagte, bleib, wo du bist! 757 01:15:26,680 --> 01:15:28,600 Stopp! Du tust mir weh! 758 01:15:28,680 --> 01:15:31,240 Was tust du hier? Mama sagt, sie will dich nicht sehen. 759 01:15:31,320 --> 01:15:32,600 Verschwinde! 760 01:15:33,680 --> 01:15:34,960 Was hast du getan? 761 01:15:35,640 --> 01:15:37,640 Ein Auto fuhr mich an. Reicht das? 762 01:15:42,200 --> 01:15:43,920 -Raus hier. -Wie bitte? 763 01:15:44,000 --> 01:15:47,200 -Kein Witz. Wir dürfen nicht. -Gut, ich komme gleich. 764 01:15:47,280 --> 01:15:49,400 -Du musst hier raus! -Hey, ganz ruhig! 765 01:15:49,480 --> 01:15:51,360 Du musst an sie glauben. 766 01:15:51,440 --> 01:15:52,640 Nimm deine Hand weg. 767 01:15:53,840 --> 01:15:54,840 Lass mich. 768 01:16:22,880 --> 01:16:25,440 ZIMMER 301 BIS 306 ZIMMER 307 BIS 312 769 01:17:27,800 --> 01:17:28,640 Bastien! 770 01:17:30,080 --> 01:17:30,920 Bastien! 771 01:17:31,480 --> 01:17:32,400 Wach auf! 772 01:17:34,840 --> 01:17:35,760 Wach auf. 773 01:17:35,840 --> 01:17:38,000 Bastien, wir müssen weg. 774 01:17:39,560 --> 01:17:40,960 Wir müssen gehen. 775 01:17:43,480 --> 01:17:45,720 Was machst du da? Hör auf. 776 01:17:46,240 --> 01:17:47,200 Bastien! 777 01:17:48,840 --> 01:17:51,080 Bastien, hör auf! 778 01:17:51,800 --> 01:17:52,840 Bastien, hör auf! 779 01:17:53,360 --> 01:17:55,040 Hör auf! Bastien, hör auf! 780 01:17:56,480 --> 01:17:59,440 Ich werde dir nichts tun! Hör auf! Wir müssen weg! 781 01:17:59,520 --> 01:18:00,800 -Halt! -Komm schon! 782 01:18:00,880 --> 01:18:02,920 Verdammt, hör auf! Scheiße! 783 01:18:04,520 --> 01:18:06,280 Geht es dir gut? 784 01:18:07,600 --> 01:18:09,920 Schon gut. Es ist vorbei. Ich bin hier. 785 01:18:12,080 --> 01:18:14,800 Beruhige dich. Es ist vorbei. Beruhige dich. 786 01:18:41,920 --> 01:18:42,760 Dylan? 787 01:18:43,680 --> 01:18:47,320 Was machst du da drin? Ich sagte doch, es ist verboten. 788 01:18:49,200 --> 01:18:50,040 Mama? 789 01:18:51,600 --> 01:18:52,800 Was tut ihr da? 790 01:18:52,880 --> 01:18:54,200 Was ist los? 791 01:18:54,800 --> 01:18:56,080 Dylan zieht ein. 792 01:18:57,280 --> 01:18:58,120 Was? 793 01:18:59,320 --> 01:19:01,040 Er will nicht mit dir unten sein. 794 01:19:01,880 --> 01:19:04,520 Du hast immer gesagt, niemand darf rein. 795 01:19:05,680 --> 01:19:07,000 Du hast den Hund getötet! 796 01:19:07,080 --> 01:19:08,760 -Nein. -Wie konntest du nur? 797 01:19:08,840 --> 01:19:12,040 -Ich habe ihn nicht getötet, Mama. -Es ist abscheulich. 798 01:19:12,720 --> 01:19:14,240 Du bist abscheulich. 799 01:19:15,960 --> 01:19:18,760 Wir regeln das. Wir lassen dich behandeln. 800 01:19:21,360 --> 01:19:23,160 Mama. 801 01:19:28,080 --> 01:19:29,480 -Was hast du gesagt? -Marc. 802 01:19:29,560 --> 01:19:32,600 -Warum hast du das gesagt? -Ich sagte die Wahrheit! 803 01:19:32,680 --> 01:19:35,560 -Warum? -Denk darüber nach, was du getan hast. 804 01:19:35,640 --> 01:19:38,880 -Papa, ich habe nichts getan. -Beruhige dich, Thomas. 805 01:19:38,960 --> 01:19:41,320 -Ich habe ihn nicht getötet. -Atme. Hör auf. 806 01:19:41,400 --> 01:19:43,080 -Ich war es nicht. -Hör auf. 807 01:19:43,160 --> 01:19:44,160 -Wirklich. -Stopp. 808 01:19:44,240 --> 01:19:46,680 Ich war es nicht. Ich schwöre es. 809 01:19:46,760 --> 01:19:48,000 Du machst uns Angst. 810 01:19:49,440 --> 01:19:50,600 Lass uns in Ruhe. 811 01:19:54,880 --> 01:19:55,800 Ihr Versager. 812 01:19:56,720 --> 01:19:58,280 Ihr seid alle erbärmlich. 813 01:20:52,320 --> 01:20:53,200 Los, tu es. 814 01:21:10,800 --> 01:21:11,680 Marc? 815 01:21:14,200 --> 01:21:15,560 Marc, bist du das? 816 01:21:18,440 --> 01:21:19,800 Marc, was ist los? 817 01:21:22,320 --> 01:21:24,640 Marc, antworte mir, verdammt! 818 01:21:35,640 --> 01:21:36,480 Betty? 819 01:21:39,240 --> 01:21:40,520 Betty, was war das? 820 01:21:48,080 --> 01:21:50,080 -Nicht bewegen. -Was machst du da? 821 01:21:51,080 --> 01:21:52,880 Thomas! Thomas, warte. 822 01:21:52,960 --> 01:21:55,040 -Nicht bewegen. -Warte. 823 01:21:55,120 --> 01:21:56,000 Warte. 824 01:21:56,960 --> 01:21:58,040 -Aufmachen. -Aufhören. 825 01:21:58,120 --> 01:21:59,480 -Hör auf! -Aufmachen! 826 01:22:26,320 --> 01:22:27,320 Es tut mir leid. 827 01:22:31,400 --> 01:22:34,680 Ich flehe dich an. 828 01:22:38,800 --> 01:22:39,800 Tu das nicht. 829 01:22:56,280 --> 01:22:57,400 Hilfe! 830 01:24:08,000 --> 01:24:09,760 Wussten Sie, dass er laufen kann? 831 01:24:11,320 --> 01:24:12,160 Anna? 832 01:24:13,120 --> 01:24:15,920 Ich rede mit Ihnen. Wussten Sie, dass er laufen kann? 833 01:24:19,760 --> 01:24:20,800 Sie wussten es. 834 01:24:22,480 --> 01:24:27,400 -Er hätte ihn fast getötet. -Nein. Er wollte ihn nicht verletzen. 835 01:24:28,240 --> 01:24:29,920 Sie sind völlig ahnungslos. 836 01:24:30,480 --> 01:24:33,960 -Sie waren außer Kontrolle. -Gehen wir raus, bitte. 837 01:24:34,040 --> 01:24:36,360 Er glaubt, dass seine Schwester noch lebt. 838 01:24:36,440 --> 01:24:37,280 Nicht hier. 839 01:24:37,360 --> 01:24:39,080 Nein, genug mit Ihren Plänen. 840 01:24:39,760 --> 01:24:40,920 Er muss es hören. 841 01:24:41,760 --> 01:24:42,880 Ihre Schwester ist tot. 842 01:24:43,480 --> 01:24:45,960 Von einem Auto angefahren vor Ihrer Geburt! 843 01:24:46,640 --> 01:24:49,800 -So. -Sind Sie fertig? Sind Sie stolz auf sich? 844 01:24:49,880 --> 01:24:52,080 Was machten Sie mit Ihrem Experiment? 845 01:24:52,160 --> 01:24:54,280 Rausfinden, ob er verantwortlich war. 846 01:24:54,360 --> 01:24:55,200 Bitte? 847 01:24:55,840 --> 01:24:59,240 Ich hörte ihm zu, um auf seine Erinnerungen zuzugreifen… 848 01:24:59,320 --> 01:25:02,240 -Das ist Blödsinn. -Ich sagte es doch. 849 01:25:02,760 --> 01:25:06,520 Er erweckte seine Schwester zum Leben, um sich nicht der Realität zu stellen. 850 01:25:07,480 --> 01:25:09,200 Wissen Sie, was Sie sagen? 851 01:25:10,680 --> 01:25:12,080 Was hätte ich tun sollen? 852 01:25:12,600 --> 01:25:16,240 Ihm alles erzählen und ihn wieder verlieren? 853 01:25:16,760 --> 01:25:18,000 Er ist ein Monster. 854 01:25:18,080 --> 01:25:20,040 Er hat ein Recht auf Behandlung. 855 01:25:20,120 --> 01:25:21,240 Gehört zu werden. 856 01:25:21,320 --> 01:25:22,360 Gesehen. 857 01:25:23,720 --> 01:25:25,120 Ob Sie es mögen oder nicht. 858 01:25:27,280 --> 01:25:29,000 Vergeben Sie ihm doch gleich. 859 01:25:32,280 --> 01:25:33,240 Raus hier. 860 01:25:44,240 --> 01:25:45,160 Bitte. 861 01:25:56,800 --> 01:25:58,240 Es tut mir leid, Thomas. 862 01:26:01,200 --> 01:26:02,680 Es tut mir wirklich leid. 863 01:28:01,440 --> 01:28:03,840 Ich bin eine Paketbombe 864 01:28:04,680 --> 01:28:06,400 Ein trojanisches Pferd 865 01:28:07,360 --> 01:28:09,440 Ein vergiftetes Geschenk 866 01:28:10,320 --> 01:28:11,800 Für die, die mich öffnen 867 01:28:13,280 --> 01:28:14,800 Mein Mund wird rot 868 01:28:14,880 --> 01:28:17,360 Wenn ich frisches Blut rieche 869 01:28:18,840 --> 01:28:22,360 Wer es anfasst, wird es nie vergessen… 870 01:28:30,280 --> 01:28:32,000 Snacks nach der Schule 871 01:28:32,080 --> 01:28:34,480 Ganz zufällig 872 01:28:35,160 --> 01:28:38,120 Ich lasse meine Übel Mit einem Odysseus wegschweben 873 01:28:39,160 --> 01:28:40,400 Aus der Nachbarschaft 874 01:28:40,920 --> 01:28:43,880 Pénélope, ein Kind von Pop Wickelt sich in ein Top 875 01:28:44,920 --> 01:28:46,360 Das tief geschnitten ist 876 01:28:47,160 --> 01:28:49,600 Ich bin eine giftige Blume 877 01:28:50,320 --> 01:28:51,800 Mit berauschendem Duft 878 01:28:53,200 --> 01:28:55,320 Ein tödlicher Pilz 879 01:28:55,960 --> 01:28:57,440 Iss mich, wenn du kannst 880 01:28:58,840 --> 01:29:00,320 Schwarz ist mein Herz 881 01:29:00,400 --> 01:29:03,040 Kohle aus der Tiefe 882 01:29:04,600 --> 01:29:09,080 Es gehört den Bergleuten Jungs, die etwas schmutzig sind 883 01:29:10,280 --> 01:29:11,680 Seltsame Küsse 884 01:29:12,280 --> 01:29:14,560 Snacks nach der Schule 885 01:29:15,880 --> 01:29:17,080 Ganz zufällig 886 01:29:17,840 --> 01:29:20,160 Eine süße Odyssee 887 01:29:20,840 --> 01:29:23,800 Ich lasse meine Übel Mit einem Odysseus wegschweben 888 01:29:25,000 --> 01:29:26,440 Aus der Nachbarschaft 889 01:29:26,520 --> 01:29:29,840 Pénélope, ein Kind von Pop Wickelt sich in ein Top 890 01:29:30,640 --> 01:29:32,120 Das tief geschnitten ist 891 01:29:44,640 --> 01:29:46,280 Grün sind meine Augen 892 01:29:46,360 --> 01:29:48,880 Aasblumen grün, Giftschlangen grün 893 01:29:50,280 --> 01:29:52,040 Blau sind deine Flecken 894 01:29:52,120 --> 01:29:54,720 Wenn ich zuschlage, wenn du verlierst 895 01:29:55,720 --> 01:29:57,320 Seltsame Küsse 896 01:29:57,880 --> 01:30:00,240 Snacks nach der Schule 897 01:30:01,720 --> 01:30:03,440 Ganz zufällig 898 01:30:03,520 --> 01:30:05,960 Eine süße Odyssee 899 01:30:06,560 --> 01:30:09,520 Ich lasse meine Übel Mit einem Odysseus wegschweben 900 01:30:10,560 --> 01:30:11,800 Aus der Nachbarschaft 901 01:30:12,320 --> 01:30:15,240 Pénélope, ein Kind von Pop Wickelt sich in ein Top 902 01:30:16,200 --> 01:30:17,360 Das tief geschnitten ist 903 01:30:34,640 --> 01:30:39,080 BASIEREND AUF DER GRAPHIC NOVEL VON TIMOTHÉ LE BOUCHER 904 01:32:57,360 --> 01:33:00,080 FÜR VICTOIRE LEFEBVRE-FISCH FÜR IMMER "VICKY BAOLI" 905 01:33:00,160 --> 01:33:02,720 Untertitel von: Carina Chadwick