1 00:00:27,583 --> 00:00:30,750 Dames en heren, welkom in Heraklion. 2 00:00:30,917 --> 00:00:35,000 De lokale tijd is 15 uur, en de temperatuur is 28 graden Celsius. 3 00:00:35,208 --> 00:00:37,333 Gelieve te blijven zitten 4 00:00:37,417 --> 00:00:39,583 totdat het vliegtuig tot stilstand gekomen is 5 00:00:39,792 --> 00:00:42,417 en de kapitein het 'riemen vast' teken uitgeschakeld heeft. 6 00:00:42,583 --> 00:00:44,625 Wees voorzichtig bij het openen van de bagagebakken. 7 00:00:44,833 --> 00:00:47,458 De bagage kan verschoven zijn tijdens de vlucht. 8 00:00:47,500 --> 00:00:49,750 Wij danken u voor het vliegen met ons vandaag 9 00:00:49,875 --> 00:00:52,667 en kijken ernaar uit u snel weer te zien. 10 00:00:52,875 --> 00:00:55,250 Informeer bij het personeel naar uw aansluitende vlucht 11 00:00:55,333 --> 00:00:57,542 of het verder reizen naar uw eindbestemming. 12 00:00:57,708 --> 00:01:00,333 Zeg uh, ah, Malia! 13 00:01:00,458 --> 00:01:03,417 Zeg uh, ah, Malia! 14 00:01:06,167 --> 00:01:08,083 Ik zal je vertellen waarom ik zo moe ben. 15 00:01:08,542 --> 00:01:11,333 - Door jou, Em. - Waarom? 16 00:01:11,375 --> 00:01:13,917 "Waarom"? Hoe zit het met toen je de vakantie boekte? 17 00:01:13,958 --> 00:01:16,208 Jij hebt niets gedaan. Stop met dat gezeur. 18 00:01:16,250 --> 00:01:18,833 Ik werd wakker met 20 berichten van jou. 19 00:01:18,958 --> 00:01:21,417 "We moeten er vier uur op voorhand zijn!" 20 00:01:21,542 --> 00:01:23,083 Had ik dat niet gezegd, was je hier niet. 21 00:01:23,167 --> 00:01:24,417 Niet? 22 00:01:25,458 --> 00:01:28,958 We zijn in Malia, schat! Schatje! 23 00:01:45,333 --> 00:01:47,042 Het is een beetje koud. 24 00:01:48,083 --> 00:01:51,333 Ik ga erin! Kom op! 25 00:01:51,375 --> 00:01:53,875 Oh, ze zit erin! Ze zit erin! Ze zit erin! 26 00:01:54,000 --> 00:01:55,625 Oh! 27 00:01:55,667 --> 00:01:57,208 Ik denk niet dat we dit moeten doen. 28 00:01:57,250 --> 00:01:59,042 Ik denk niet dat het zo koud hoort te zijn. 29 00:01:59,083 --> 00:02:00,833 Je went er wel aan. 30 00:02:04,542 --> 00:02:08,292 ♪ Oh mijn God, oh mijn God Als ik je zie, moet ik rennen ♪ 31 00:02:08,333 --> 00:02:10,370 ♪ Ik zeg dingen die ik nog nooit heb gezegd. ♪ 32 00:02:10,394 --> 00:02:12,292 ♪ Doe dingen die ik nog nooit heb gedaan ♪ 33 00:02:16,542 --> 00:02:18,833 Ik hou fucking veel van jullie. 34 00:02:18,917 --> 00:02:22,542 - Ik hou fucking veel van jullie! - Beste vakantie ooit! 35 00:02:38,625 --> 00:02:40,208 Oh nee, mijn sigaretten! 36 00:02:40,500 --> 00:02:42,042 Waar? 37 00:02:42,750 --> 00:02:44,333 Ik ga ze pakken. Ik ga ze pakken. 38 00:02:44,500 --> 00:02:47,167 Nee! Oh, mijn God! Oh, mijn God! 39 00:02:47,833 --> 00:02:49,458 Het spijt me zo. 40 00:02:49,958 --> 00:02:51,417 Het is zo koud. 41 00:02:52,125 --> 00:02:53,375 Wat de fuck? 42 00:03:00,958 --> 00:03:04,042 MAMA: GOED AANGEKOMEN? XX 43 00:03:05,375 --> 00:03:06,458 TARA: X 44 00:03:06,542 --> 00:03:08,125 Ah, fuck! 45 00:03:08,333 --> 00:03:10,292 Geef me een sigaret. Die van mij zijn naar de klote. 46 00:03:10,708 --> 00:03:13,208 Mama zou tijdens de vlucht gebeld hebben, moest dat mogen. 47 00:03:13,292 --> 00:03:15,708 Ik weet niet zeker of mama doorheeft dat we weg zijn. 48 00:03:17,667 --> 00:03:19,458 Hebben we maar een handdoek? 49 00:03:19,625 --> 00:03:22,083 - Ja, eentje maar. - Moeten we ons hiermee afdrogen? 50 00:03:23,333 --> 00:03:26,208 - Jongens, ik heb fucking honger. - Ik zweer dat je altijd honger hebt. 51 00:03:26,833 --> 00:03:29,042 Waarom is de zee zo koud? 52 00:03:29,750 --> 00:03:32,083 We hebben nog veel tijd te doden, niet? 53 00:03:32,500 --> 00:03:34,208 Wil je frietjes? 54 00:03:34,708 --> 00:03:36,625 - Ja, 100%. - Frietjes! Frietjes! Frietjes! 55 00:03:36,750 --> 00:03:40,000 - Ik wil een fucking grote portie. - Groot! Groot, groot, extra groot. 56 00:03:41,292 --> 00:03:43,333 Neem me niet kwalijk. 57 00:03:43,667 --> 00:03:45,208 Sorry... 58 00:03:45,333 --> 00:03:47,917 Ik vroeg me af of we een kamer konden krijgen met een... 59 00:03:47,958 --> 00:03:49,125 uitzicht op het zwembad? 60 00:03:49,167 --> 00:03:51,750 Uitzicht op het zwembad? Nee, nee, nee. 61 00:03:52,292 --> 00:03:54,750 Allemaal bezet. Het spijt me. 62 00:03:55,083 --> 00:03:56,625 Oké. Eh... 63 00:03:58,000 --> 00:04:00,083 Ik heb het geprobeerd. Blijkbaar zijn ze allemaal bezet. 64 00:04:01,375 --> 00:04:02,833 Hoi! 65 00:04:03,792 --> 00:04:05,792 - Hoi. - Mijn naam is Tara. 66 00:04:05,917 --> 00:04:07,458 - Leuk je te ontmoeten. - Aangenaam. 67 00:04:07,500 --> 00:04:10,125 Het zit zo... Ik heb op je gespuugd, sorry. 68 00:04:10,250 --> 00:04:13,250 Het zit zo, we hebben zwembadzicht nodig, 69 00:04:13,500 --> 00:04:16,208 omdat... zie je onze vriendin Skye daar? 70 00:04:16,417 --> 00:04:18,125 Ze kan niet zo goed zwemmen, 71 00:04:18,208 --> 00:04:20,708 dus we moeten haar de hele tijd in de gaten kunnen houden. 72 00:04:20,750 --> 00:04:23,250 - We moeten haar altijd kunnen zien. - We kunnen badmeesters zijn. 73 00:04:23,292 --> 00:04:25,208 We kunnen er induiken als er iets gebeurt. 74 00:04:25,250 --> 00:04:27,333 We zijn uitstekende zwemmers, echt heel goed. 75 00:04:27,375 --> 00:04:29,833 - En besparen jullie de moeite. - Ik zwem voor de provincie. 76 00:04:29,958 --> 00:04:31,917 We hoopten dat we deze vakantie konden gebruiken 77 00:04:32,000 --> 00:04:33,375 om haar te helpen leren... 78 00:04:33,417 --> 00:04:34,750 peddelen. 79 00:04:34,792 --> 00:04:36,917 - Goed, goed. - Bedankt. 80 00:04:45,417 --> 00:04:49,542 Oh, mijn God! Dit is krankzinnig! 81 00:04:49,667 --> 00:04:51,042 Oh, mijn God! 82 00:04:51,167 --> 00:04:52,458 Kijk eens naar deze zwaan! 83 00:04:52,583 --> 00:04:54,917 - Ik hou van de gordijnen. - Er liggen zwanen op ons bed! 84 00:04:55,125 --> 00:04:57,583 - Taz... - Oh, schat, prachtig! 85 00:04:58,042 --> 00:05:00,500 Outfit nummer één is gekozen! Outfit nummer... 86 00:05:00,625 --> 00:05:04,917 Er zijn overal vlinders! 87 00:05:04,958 --> 00:05:07,458 Eh... Skye! Wat ben je aan het doen? 88 00:05:07,708 --> 00:05:09,208 Wat ben je aan het doen? 89 00:05:09,333 --> 00:05:12,750 - Gebakken peuken. - Je bent gek! 90 00:05:12,875 --> 00:05:15,333 - Maar ik wil er wel eentje, dank je. Oké. - Ze zijn al droog. 91 00:05:15,458 --> 00:05:17,875 - We hebben onze eigen koelkast! - Fucking luxe. 92 00:05:18,208 --> 00:05:21,250 Deze kamer is enorm! Een hele kamer. 93 00:05:21,667 --> 00:05:22,958 Waar? Even kijken. 94 00:05:23,625 --> 00:05:26,000 Ey! Uitzicht op het zwembad! 95 00:05:27,000 --> 00:05:28,708 Laat me eens kijken! 96 00:05:29,792 --> 00:05:33,292 Beste uitzicht dat ik ooit in mijn leven gehad heb! Joehoe! 97 00:05:41,708 --> 00:05:43,458 Oeh! Joehoe! 98 00:05:44,042 --> 00:05:46,125 Sorry daarvoor, maar ik had mijn donut nodig. 99 00:05:46,333 --> 00:05:47,625 Ontbijt! 100 00:05:48,167 --> 00:05:49,583 Ontbijt! 101 00:05:50,000 --> 00:05:51,375 En... ontbijt! 102 00:05:51,583 --> 00:05:52,833 Avondeten! 103 00:05:53,792 --> 00:05:55,708 - Fuck! Sorry. - Kun je je dat niet laten? 104 00:05:56,375 --> 00:05:59,208 Wie het meeste seks heeft, wint dit. 105 00:05:59,667 --> 00:06:01,042 Appelpunch voor seks? 106 00:06:01,167 --> 00:06:02,833 - Nee. - Echt... 107 00:06:04,250 --> 00:06:05,333 Dit. 108 00:06:06,583 --> 00:06:08,167 Tietenglaasjes. 109 00:06:08,833 --> 00:06:11,208 Wat krijgen we als we het meeste ziek zijn? 110 00:06:11,292 --> 00:06:12,625 Niets, 111 00:06:12,958 --> 00:06:15,333 omdat we dat niet gaan plannen, idioot 112 00:06:15,375 --> 00:06:16,958 Goed. Oké. 113 00:06:17,042 --> 00:06:18,833 Bonusprijs. 114 00:06:18,875 --> 00:06:20,417 Feestbeest! 115 00:06:21,833 --> 00:06:24,542 Jongens, ik heb nagedacht, 116 00:06:25,042 --> 00:06:27,833 wie het meeste seks heeft, zou de grootste kamer moeten krijgen. 117 00:06:28,000 --> 00:06:29,208 Ja. 118 00:06:29,250 --> 00:06:30,750 En alle anderen 119 00:06:31,542 --> 00:06:33,625 slapen gewoon waar ze op de grond neervallen. 120 00:06:34,500 --> 00:06:37,625 Ik ga deze vakantie niet slapen! 121 00:06:37,750 --> 00:06:40,125 Niet liegen! Je gaat in slaap vallen in de club. 122 00:06:41,417 --> 00:06:43,125 Je ziet er prachtig uit! 123 00:06:44,500 --> 00:06:45,833 Kom hier, probeer dit eens. 124 00:06:51,083 --> 00:06:53,417 Je moet gewoon in die kleren naar buiten gaan. 125 00:06:53,875 --> 00:06:55,667 Zo? 126 00:07:00,500 --> 00:07:03,292 Je ziet er geweldig uit, ongeacht wat je draagt. 127 00:07:03,333 --> 00:07:04,958 Mag ik wat van die lipgloss lenen? 128 00:07:05,083 --> 00:07:06,750 Ja, laat mij het voor je doen. 129 00:07:13,833 --> 00:07:15,292 Kijk naar jou. 130 00:07:15,417 --> 00:07:17,958 Als je geen seks hebt deze vakantie, zal je het nooit doen. 131 00:07:18,083 --> 00:07:20,750 Nee, ik kan niet als maagd sterven! 132 00:07:34,792 --> 00:07:36,375 69! 133 00:07:37,208 --> 00:07:38,208 Fuck! 134 00:07:42,625 --> 00:07:44,333 Wacht, wacht, wacht, we zijn nog niet klaar. 135 00:07:45,708 --> 00:07:47,000 Hey! Hey! 136 00:07:48,917 --> 00:07:50,500 Waar komen jullie vandaan? 137 00:07:50,625 --> 00:07:52,292 We hebben geen kleingeld. 138 00:07:53,833 --> 00:07:55,792 Zie ik eruit als een dakloze ofzo? 139 00:07:58,208 --> 00:08:00,000 ♪ Noem me ♪ 140 00:08:00,667 --> 00:08:03,333 ♪ Noem me bij mijn naam ♪ 141 00:08:03,667 --> 00:08:07,958 ♪ Of bij mijn nummer ♪ 142 00:08:08,167 --> 00:08:10,375 ♪ Je doet me dit aan ♪ 143 00:08:10,417 --> 00:08:14,125 ♪ Ik zal het nog steeds op mijn manier doen ♪ 144 00:08:14,333 --> 00:08:18,667 ♪ En toch probeer je me te laten vergeten ♪ 145 00:08:18,792 --> 00:08:22,083 ♪ Wie ik werkelijk ben ♪ 146 00:08:24,917 --> 00:08:28,208 ♪ Ik ben de enige echte ♪ 147 00:08:28,542 --> 00:08:30,458 ♪ ...al die tijd ♪ 148 00:08:30,500 --> 00:08:33,458 ♪ Ik heb geprobeerd met waardigheid door het leven te gaan... ♪ 149 00:08:33,625 --> 00:08:34,667 Oh, mijn God! 150 00:08:35,583 --> 00:08:38,292 Niet zo! Geef hier! 151 00:08:38,625 --> 00:08:40,208 Oh, oh. 152 00:08:40,583 --> 00:08:42,833 - Ik heb te veel dorst. Hmm. - Tara. 153 00:08:44,250 --> 00:08:46,000 Ik moet overgeven. 154 00:08:46,042 --> 00:08:49,500 De eerste nacht in het Big Brother huis en Em is ziek. 155 00:08:50,250 --> 00:08:53,333 Fuck! Ze gaat echt overgeven. 156 00:08:53,458 --> 00:08:55,333 Houd de microfoon vast. 157 00:08:59,917 --> 00:09:03,500 ♪ Ik ben de enige echte ♪ 158 00:09:03,833 --> 00:09:05,417 Kunnen we nog drie shots krijgen, alsjeblieft? 159 00:09:08,208 --> 00:09:09,417 Ik hou van je, Taz. 160 00:09:09,458 --> 00:09:11,083 Ik hou ook van jou. 161 00:09:14,708 --> 00:09:16,292 Besties voor het leven, ja? 162 00:09:16,417 --> 00:09:18,917 Ik ben net naar de bar geweest en heb shotjes gehaald. 163 00:09:18,958 --> 00:09:20,667 Kijk eens aan. 164 00:09:20,875 --> 00:09:22,417 Nee, nee, nee. 165 00:09:22,542 --> 00:09:23,667 Ja! 166 00:09:46,667 --> 00:09:49,833 Wat gaat er van mij worden als ik voor elk examen zak? 167 00:09:50,000 --> 00:09:52,167 Rot op met school! Laten we samen een baan zoeken. 168 00:09:52,500 --> 00:09:53,750 Hey. 169 00:09:54,167 --> 00:09:56,208 Je bent fucking slim. 170 00:09:57,292 --> 00:09:58,917 Ik ga zo hard buizen. 171 00:09:59,000 --> 00:10:01,458 Taz, ook al buis je voor alles, 172 00:10:01,833 --> 00:10:03,583 verzin je wel een smoeje. 173 00:10:04,583 --> 00:10:06,292 - Tara! - Ik moet plassen. 174 00:10:06,417 --> 00:10:09,417 Frietjes zijn technisch gezien groenten, toch? 175 00:10:10,625 --> 00:10:12,583 Skye, is het nu mijn beurt om over te geven? 176 00:10:12,708 --> 00:10:15,208 Je hebt al overgegeven. 177 00:10:20,000 --> 00:10:21,917 Lach me niet uit! 178 00:10:26,000 --> 00:10:27,042 Tara! 179 00:10:27,125 --> 00:10:29,125 Wat gebeurt er als ik naar deze goede school ga 180 00:10:29,167 --> 00:10:31,750 en niemand me aardig vindt als ik daar aankom? 181 00:10:31,792 --> 00:10:34,833 Em, dat is dom. Je mag zo niet denken. 182 00:10:34,958 --> 00:10:36,208 Niemand vindt je leuk. 183 00:10:36,333 --> 00:10:38,458 Waarom denk je dat we jou gekozen hebben? 184 00:10:40,375 --> 00:10:44,250 - Ik maak een grapje. - Kom hier, schat! Schat, schat! Schat! 185 00:10:44,375 --> 00:10:46,292 Het is een win-winsituatie. 186 00:10:46,333 --> 00:10:49,208 Ofwel zak je en blijf je bij ons, sukkels, 187 00:10:49,792 --> 00:10:51,167 - of... - Ik wil niet falen! 188 00:10:51,208 --> 00:10:52,917 Of je slaagt en dan ben je echt rijk 189 00:10:52,958 --> 00:10:54,792 en kun je ons elk jaar meenemen op vakantie. 190 00:10:54,917 --> 00:10:56,083 Dierenartsen zijn niet rijk. 191 00:10:56,167 --> 00:10:58,083 Ze hebben niet echt heel veel geld. 192 00:10:58,333 --> 00:11:02,042 Ja, maar jij bent gewoon... echt slim. Dat ben je altijd geweest. 193 00:11:02,833 --> 00:11:05,042 Ik kan niet eens een salto doen. 194 00:11:05,833 --> 00:11:09,208 Het punt is, ik weet niet wat ik wil doen. 195 00:11:09,625 --> 00:11:11,542 - Ik denk... - Ik wil een salto doen. 196 00:11:11,667 --> 00:11:14,958 Ik denk dat ik gewoon business zal doen, want nu draait alles om business. 197 00:11:15,083 --> 00:11:17,083 Elke dag, de hele tijd. 198 00:11:17,208 --> 00:11:18,958 We moeten samen zaken doen! 199 00:11:19,000 --> 00:11:20,417 Ik heb dat ook gehoord! 200 00:11:20,542 --> 00:11:23,375 Oh, mijn God! Deze kaasfrietjes, man! 201 00:11:23,583 --> 00:11:25,917 - Wat? - Auw! 202 00:11:27,083 --> 00:11:29,042 Ik ga echt mijn eigen restaurant openen 203 00:11:29,083 --> 00:11:30,875 en alleen maar kaasfrietjes serveren. 204 00:11:31,500 --> 00:11:35,375 Je kunt voor mij komen werken terwijl Em weggaat om school af te maken. 205 00:11:37,667 --> 00:11:39,667 Ik zal elke dag komen eten. 206 00:11:39,708 --> 00:11:41,417 - Ik denk... - Ik kom drie keer. 207 00:11:41,458 --> 00:11:43,292 - Ik denk dat we... - Ontbijt en avondeten. 208 00:11:43,417 --> 00:11:45,292 Ik denk dat we nu naar bed moeten gaan. 209 00:11:45,417 --> 00:11:48,125 Het enige wat ik hoef te doen om naar een goede school te gaan 210 00:11:48,208 --> 00:11:51,125 is veel negens halen. Negens zoals... 211 00:11:51,292 --> 00:11:52,917 Em! 212 00:11:53,500 --> 00:11:56,833 - Hou je kop! Ik krijg stress van je. - Hey! Het zit zo... 213 00:11:58,250 --> 00:12:00,792 - ...is dat... - Ik hou het vast met deze hand. 214 00:12:01,042 --> 00:12:03,500 ...is dat jullie twee eigenlijk mijn beste vrienden zijn. 215 00:12:05,375 --> 00:12:07,583 - Gang, gang, gang! - Gang, gang, gang! 216 00:13:46,875 --> 00:13:49,000 Alles goed? Ik ben Paige. Leuk jullie te ontmoeten, meiden. 217 00:13:49,125 --> 00:13:51,292 - Mijn naam is Paddy. - Leuk je te ontmoeten. 218 00:14:03,167 --> 00:14:04,167 Joehoe! 219 00:14:06,875 --> 00:14:08,000 Ik dacht dat jullie me hadden achtergelaten met deze gek. 220 00:14:08,000 --> 00:14:08,875 Ik dacht dat jullie me hadden achtergelaten met deze gek. Hé! 221 00:14:09,792 --> 00:14:11,125 Jullie weten dat ik veel van jullie hou, 222 00:14:11,250 --> 00:14:14,250 maar niemand van ons zal seks hebben als we alleen maar met elkaar omgaan. 223 00:14:14,458 --> 00:14:15,917 Gisteravond was een ramp. 224 00:14:16,042 --> 00:14:17,083 Kom maar op dan. 225 00:14:21,000 --> 00:14:24,167 Iedereen in het hotel moet nu aan het douchen zijn. 226 00:14:24,542 --> 00:14:27,458 Taz, jij moet dit dragen. Je zou er zo sexy uitzien. 227 00:14:27,708 --> 00:14:29,292 Vind je ook niet, Em? 228 00:14:30,000 --> 00:14:32,792 Ik weet het niet. Het ziet er oncomfortabel uit. 229 00:14:34,792 --> 00:14:36,500 Skye, is dit van jou? 230 00:14:37,042 --> 00:14:39,375 - Ja, waarom? - Mag ik het lenen? 231 00:14:39,417 --> 00:14:40,875 Weet je hoe je het moet aantrekken? 232 00:14:40,917 --> 00:14:43,167 - Ja, het is gewoon... - Kom, ik zal het je laten zien. 233 00:14:56,667 --> 00:15:00,042 Nee, mijn robot is echt ziek. 234 00:15:00,167 --> 00:15:02,000 Oh, mijn God! 235 00:15:02,667 --> 00:15:04,958 Je ziet er waanzinnig goed uit! Wat de fuck? 236 00:15:05,083 --> 00:15:08,500 Ja, je ziet er ongelooflijk uit. 237 00:15:09,000 --> 00:15:12,500 - Ze is klaar om uit te gaan! - Joehoe! 238 00:15:42,458 --> 00:15:43,542 Hey! 239 00:15:44,458 --> 00:15:45,833 Sexy! 240 00:15:48,917 --> 00:15:50,625 Hé, knapperd! 241 00:15:54,333 --> 00:15:56,458 Ik weet dat je me kunt horen. Ik zie je glimlachen. 242 00:16:07,375 --> 00:16:09,208 Gaan jullie straks uit? 243 00:16:10,750 --> 00:16:12,792 Kom hierheen om in te drinken. 244 00:16:15,500 --> 00:16:17,333 Ja, ik kan het aan de meiden vragen. 245 00:16:17,500 --> 00:16:20,625 Fuck! Over selectief horen gesproken. 246 00:16:22,708 --> 00:16:24,125 Hoe heet jij? 247 00:16:24,667 --> 00:16:25,792 Tara. 248 00:16:26,000 --> 00:16:27,667 Dat is een mooie naam, nietwaar? 249 00:16:28,750 --> 00:16:29,875 Ik ben Badger. 250 00:16:31,000 --> 00:16:32,875 Dat is een beetje een rare naam, nietwaar? 251 00:16:34,500 --> 00:16:35,917 Het is mijn bijnaam. 252 00:16:37,917 --> 00:16:39,000 Wie is dat? 253 00:16:40,333 --> 00:16:43,125 Romeo, Romeo, waar ben je? Ja. 254 00:16:43,708 --> 00:16:45,458 Kamer 341, ja? 255 00:16:45,792 --> 00:16:47,583 Oké, rustig aan. 256 00:16:48,000 --> 00:16:49,292 We kennen elkaar nog maar net. 257 00:16:53,167 --> 00:16:55,792 - Nee, wat is dat? - Wat? 258 00:16:56,417 --> 00:16:57,417 Oh...! 259 00:16:57,458 --> 00:16:58,833 - Wie heeft dat gedaan? - Ik. 260 00:16:58,958 --> 00:17:01,875 Dit is belachelijk. Precies twee enorme naaktslakken op je gezicht. 261 00:17:02,000 --> 00:17:04,667 Hoe oud denk je dat ze zijn? 262 00:17:04,792 --> 00:17:08,125 Jongens, denk aan jullie telefoon en sleutels en geld. 263 00:17:08,250 --> 00:17:11,250 Misschien, 19, 21. 264 00:17:11,458 --> 00:17:13,875 Wat gaan we zeggen? Dat we ongeveer 18 jaar oud zijn? 265 00:17:14,042 --> 00:17:16,458 Gaan jullie verliefd worden en me weer alleen achterlaten? 266 00:17:16,500 --> 00:17:18,958 Wat dacht je van '18 en net klaar met studeren'? 267 00:17:19,292 --> 00:17:21,958 - Ja, natuurlijk, want ik heb een BMW. - Dat zou je wel willen! 268 00:17:22,083 --> 00:17:22,801 Oké, kom op, Taz! 269 00:17:22,825 --> 00:17:24,833 Ik denk dat ik een studierichting ga volgen 270 00:17:24,917 --> 00:17:26,625 waarmee ik de volgende premier kan worden. 271 00:17:27,125 --> 00:17:29,625 Als je me kunt vertellen wie de huidige premier is, 272 00:17:29,750 --> 00:17:31,958 dan overweeg ik om jou zijn baan te laten overnemen. 273 00:17:32,000 --> 00:17:33,250 Kom op dan. 274 00:17:33,333 --> 00:17:35,833 Oké, fuck, kom op! Hou je kop! 275 00:17:35,958 --> 00:17:37,583 Ziet dit er eigenlijk wel goed uit? 276 00:17:39,000 --> 00:17:41,042 - Enorm oncomfortabel, nietwaar? - Ja. 277 00:17:41,375 --> 00:17:43,167 Maar je ziet er fucking goed uit! 278 00:17:43,500 --> 00:17:45,500 - Jij ook, vriendin. - Snel. 279 00:17:46,625 --> 00:17:49,292 - Taz, je telefoon, zei ik! - Ja, geef die maar. 280 00:17:49,333 --> 00:17:50,792 - Ik heb mijn tas nodig. - Sleutels! 281 00:17:50,833 --> 00:17:53,208 Taz, je moet die wenkbrauwen wegwerken. 282 00:17:53,833 --> 00:17:55,250 Paddy, jouw beurt. 283 00:17:55,375 --> 00:17:57,375 Nee, het is Paige's beurt. 284 00:17:57,583 --> 00:18:01,417 Ik heb nog nooit een quad in een geparkeerde auto gecrasht. 285 00:18:01,542 --> 00:18:04,042 Badger was vanochtend nog steeds straalbezopen. 286 00:18:04,417 --> 00:18:06,000 Ik ben meestal een goede chauffeur. 287 00:18:06,208 --> 00:18:08,292 Ik rij fucking busjes voor de kost. 288 00:18:08,333 --> 00:18:10,458 Je crasht die niet tegen geparkeerde auto's, toch? 289 00:18:11,625 --> 00:18:15,583 Ik heb nog nooit een trio gehad. 290 00:18:24,042 --> 00:18:26,500 - Haal shotjes. - Ja, laten we wat shotjes halen. 291 00:18:26,708 --> 00:18:28,167 Hier is er een. 292 00:18:31,667 --> 00:18:33,042 - Proost. - Proost. 293 00:19:01,667 --> 00:19:03,875 Draaien, draaien. Sneller, sneller, sneller, ga door. 294 00:19:04,208 --> 00:19:06,417 Drie, twee, een... 295 00:19:06,583 --> 00:19:07,958 Stop! 296 00:19:08,958 --> 00:19:11,542 Hé, nee, morsen is likken, het is oké. 297 00:19:11,625 --> 00:19:14,000 - Komaan, Em! - Dat is walgelijk. 298 00:19:14,125 --> 00:19:15,917 Wat ben je aan het doen? 299 00:19:16,042 --> 00:19:17,292 - Nee, nee, nee, nee... - Ja! 300 00:19:17,375 --> 00:19:18,750 Dat heb ik gezien. Valsspeler. 301 00:19:20,167 --> 00:19:23,208 Weet jij waar de dierenarts is? Want ik heb twee zwanen die ziek zijn. 302 00:19:31,625 --> 00:19:34,042 Ik heb nog nooit seks gehad. 303 00:19:34,542 --> 00:19:36,667 Fuck! Kom op, we zijn geen 12. 304 00:19:39,875 --> 00:19:42,708 Ik heb nog nooit tijdens eenzelfde nacht met twee meiden geslapen. 305 00:19:43,042 --> 00:19:45,417 Ik drink niet want ik ben een fucking heilige. 306 00:19:47,167 --> 00:19:48,167 - Hé. - Kalmeer. 307 00:19:48,292 --> 00:19:50,250 Vakantiegeheimen blijven vakantiegeheimen! 308 00:19:54,250 --> 00:19:56,333 - Wat ben je aan het doen? - Het was een grapje, schat. 309 00:19:56,458 --> 00:19:58,208 Ik wilde je natuurlijk niet beledigen. 310 00:19:58,250 --> 00:19:59,375 Ja, natuurlijk! 311 00:19:59,417 --> 00:20:01,875 Het maakt niemand uit of je maagd bent, het is erg chill. 312 00:20:01,917 --> 00:20:04,417 Waarom begin je er dan over? 313 00:20:05,958 --> 00:20:07,292 Omdat het grappig is. 314 00:20:08,375 --> 00:20:09,917 Het is niet grappig. 315 00:20:09,958 --> 00:20:12,208 Skye, het is niet grappig. 316 00:20:12,500 --> 00:20:13,833 Heb je iets te drinken? 317 00:20:14,625 --> 00:20:16,750 Paddy is wel knap! 318 00:20:17,167 --> 00:20:18,833 Je zou het eens met hem moeten proberen. 319 00:20:19,542 --> 00:20:20,875 Of ik ga het doen. 320 00:20:20,958 --> 00:20:22,042 Oh! 321 00:20:25,583 --> 00:20:26,583 Hé! 322 00:20:38,500 --> 00:20:40,000 Joehoe! 323 00:20:45,750 --> 00:20:48,167 Hé, heel kleurrijk. Goedenacht, nachtwaker. 324 00:20:49,708 --> 00:20:52,417 Wat een leuke bende! Ze zijn ongeveer zo cool als je zus. 325 00:20:52,458 --> 00:20:54,250 Rustig aan, maat, we zijn op vakantie! 326 00:20:54,292 --> 00:20:55,292 Wat is er aan de hand? 327 00:20:55,333 --> 00:20:57,167 Heb je het niet gehoord? Ze hadden het over ons. 328 00:20:57,208 --> 00:20:59,125 We mogen onze ware leeftijd niet verklappen. 329 00:20:59,250 --> 00:21:00,667 - Aan hen. - Ja. 330 00:21:00,708 --> 00:21:03,333 Ooh, ik mis mijn BMW zo erg! 331 00:21:03,833 --> 00:21:05,250 Subtiel! 332 00:21:06,500 --> 00:21:07,750 Luister. Luister. 333 00:21:07,875 --> 00:21:09,667 Denk je dat Paige lesbisch is? 334 00:21:10,083 --> 00:21:11,583 Is dat een grap? 335 00:21:12,708 --> 00:21:14,708 - Ik weet het niet. - Is dat een grap? 336 00:21:14,792 --> 00:21:16,708 - Is dat een grap? - Laten we hopen dat ze lesbisch is. 337 00:21:16,750 --> 00:21:18,125 Natuurlijk is ze lesbisch. 338 00:21:19,333 --> 00:21:20,542 Oooh! 339 00:21:23,042 --> 00:21:24,208 Ik heb die tegengehouden! 340 00:21:24,833 --> 00:21:27,208 - Er recht overheen.. - Niet liegen. Die ging er zo in. 341 00:21:27,875 --> 00:21:29,792 - Rot op! - Dat is valsspelen. 342 00:21:29,958 --> 00:21:32,208 - Kom op. - Zie je eens zitten. 343 00:21:32,458 --> 00:21:33,708 - Kom op. - Nee! 344 00:21:33,750 --> 00:21:34,875 Wat de fuck! 345 00:21:35,000 --> 00:21:36,208 Laten we gaan. 346 00:21:45,708 --> 00:21:47,167 Kom op, drink het op. 347 00:21:47,208 --> 00:21:48,583 Kom op, Badger. 348 00:21:52,125 --> 00:21:53,958 Uh, ah, Malia! 349 00:22:19,792 --> 00:22:21,750 Hé! Paddy! Vooruit. 350 00:22:34,458 --> 00:22:36,500 Ik voel me belabberd! 351 00:22:39,417 --> 00:22:40,875 ...twee, drie! 352 00:22:43,292 --> 00:22:44,917 Voel je je al wat beter? 353 00:22:45,667 --> 00:22:47,167 Nee. 354 00:22:48,208 --> 00:22:49,500 Ik denk dat ik kan helpen. 355 00:22:49,542 --> 00:22:51,083 Eh... 356 00:22:51,250 --> 00:22:54,000 Ik heb recent mijn stofzuiger verkocht, ja? 357 00:22:54,292 --> 00:22:55,292 Ja. 358 00:22:55,417 --> 00:22:58,042 Want die zat helemaal onder het stof. 359 00:23:02,083 --> 00:23:05,417 Wacht! Ik heb meer, ik heb meer. 360 00:23:05,542 --> 00:23:10,750 Wat is het verschil tussen een pruim en een konijn? 361 00:23:12,333 --> 00:23:13,792 Geen idee. 362 00:23:15,917 --> 00:23:17,625 De ene is paars en de andere niet... 363 00:23:17,708 --> 00:23:19,958 - Oh, wacht! Nee, dat is niet juist. - Oh! 364 00:23:20,125 --> 00:23:22,042 Ik heb me vergist. 365 00:23:22,917 --> 00:23:24,583 Nee, nee, nee... 366 00:23:24,750 --> 00:23:26,417 Nee, nee. Dat is goed zo. 367 00:23:26,542 --> 00:23:28,958 Om eerlijk te zijn, ik denk niet dat er nog veel zal uitkomen. 368 00:23:34,333 --> 00:23:38,333 Waarom... Waarom zie je nooit varkens die zich in bomen verstoppen? 369 00:23:40,875 --> 00:23:42,958 Omdat ze daar echt goed in zijn. 370 00:24:27,833 --> 00:24:29,458 Wat is dat? 371 00:24:30,625 --> 00:24:33,667 Nee! Nee...! Jij kleine valsspelende klootzak. 372 00:24:33,833 --> 00:24:37,375 Nee, dat is een klassieke truck. Ik ga, ik ga. 373 00:24:41,458 --> 00:24:42,750 Sst... 374 00:24:55,542 --> 00:24:56,792 Nee. 375 00:24:57,625 --> 00:24:58,958 Bedtijd. 376 00:25:27,417 --> 00:25:30,208 Kom op, meiden. Opstaan jullie, mooie boel. 377 00:25:30,250 --> 00:25:32,667 Bussen naar Crush over vijf minuten. Laten we gaan. 378 00:25:32,708 --> 00:25:34,583 Hé! Schiet op! Crush gaat beginnen! 379 00:25:34,792 --> 00:25:35,875 Laten we gaan! 380 00:25:35,917 --> 00:25:38,083 Zie je over vijf minuten bij de poort! 381 00:25:38,375 --> 00:25:39,667 Nee. 382 00:25:39,792 --> 00:25:41,625 We hebben toch meer dan vijf minuten, niet? 383 00:25:41,958 --> 00:25:43,667 Waarom doen we onszelf dit aan? 384 00:25:43,708 --> 00:25:46,333 Nee, als het al begonnen is, moeten we opschieten. 385 00:25:46,458 --> 00:25:48,625 We kunnen wel wat later komen. 386 00:25:51,750 --> 00:25:53,042 Oh, mijn God. 387 00:25:53,083 --> 00:25:55,042 - Kom op zeg. - Kijk eens hoe hij eruit ziet. 388 00:26:01,750 --> 00:26:03,917 Tot zo, ja? Kom Badger. 389 00:26:06,625 --> 00:26:08,125 Ik heb geen kleren meegenomen. 390 00:26:08,167 --> 00:26:10,042 Hé! Trek dit aan. 391 00:26:11,542 --> 00:26:13,167 Wat zei hij? 392 00:26:13,208 --> 00:26:15,083 Hij is zo knap. 393 00:26:18,167 --> 00:26:19,750 Alles doet pijn. 394 00:26:19,875 --> 00:26:23,583 Ik denk dat hiermee... 395 00:26:23,708 --> 00:26:26,292 - Skye, hoe moet ik dit aantrekken? - Eronder. 396 00:26:26,417 --> 00:26:28,208 Je moet je intieme delen bedekken. 397 00:26:30,458 --> 00:26:33,750 Echt waar, jullie moeten wat leven in de brouwerij brengen! 398 00:26:35,500 --> 00:26:38,333 De enige manier waarop ik plezier kan hebben, is met nog een drankje. 399 00:26:38,458 --> 00:26:41,208 - Nee! - Hoe heet dat? Troostglaasje? 400 00:26:41,333 --> 00:26:43,208 - Glaasje vol troost! - Een glaasje troost. 401 00:26:43,333 --> 00:26:46,208 - Dat is het. - Ja, mijn moeder kleedt mij altijd aan. 402 00:26:47,000 --> 00:26:48,042 Zie je? Het is goed. 403 00:26:48,167 --> 00:26:50,417 Ik kleed je niet aan. Ik ben je fucking moeder niet. 404 00:26:50,500 --> 00:26:52,417 - Bedankt, mam. - Waar is de stijltang? 405 00:26:52,500 --> 00:26:55,083 Nee, wacht, Skye, ik moet er iets anders onder dragen. 406 00:26:55,208 --> 00:26:56,833 - Wat? Wat? - Het is doorzichtig. 407 00:26:56,958 --> 00:26:58,208 Zo doorzichtig is het niet! 408 00:26:58,333 --> 00:27:00,917 In het water wel. Ik dacht dat het een zwembadfeest was. 409 00:27:01,167 --> 00:27:04,000 Goed, kom op oranje! Kom op, zo ja. 410 00:27:04,083 --> 00:27:07,375 Kom op, meiden! Laat het naar binnen glijden! 411 00:27:07,708 --> 00:27:09,625 Gebruik die dubbele D's! 412 00:27:09,750 --> 00:27:12,333 Hoe verslikken ze zich daar niet in? 413 00:27:14,250 --> 00:27:16,500 Dat is het, meiden! Dubbele D's! 414 00:27:17,292 --> 00:27:18,917 We hebben een winnaar! Goed gedaan, meiden. 415 00:27:19,083 --> 00:27:20,667 Goed gedaan, dat was fantastisch. 416 00:27:20,958 --> 00:27:22,250 Nog één meid! Wie dan ook! 417 00:27:23,167 --> 00:27:25,750 - Taz! Taz! - Nee, Skye. 418 00:27:25,875 --> 00:27:27,250 We hebben er hier één! Taz! 419 00:27:29,042 --> 00:27:30,583 In het groen, ja? Kom maar op! 420 00:27:30,708 --> 00:27:33,375 Kom op, schat, je kunt dit, je kunt dit! 421 00:27:33,458 --> 00:27:36,625 Een dappere jongen om het spel te spelen. 422 00:27:36,833 --> 00:27:39,292 Hé, daar gaan we. Kijk naar hem. Hij staat te popelen. 423 00:27:39,417 --> 00:27:41,208 - Alles goed, maat? Klaar? - Ja. Ja. 424 00:27:41,333 --> 00:27:43,208 Goed, daar ga je. Kom op, jongen. 425 00:27:43,417 --> 00:27:45,875 Kom op, Taz. Joehoe! 426 00:27:46,667 --> 00:27:48,167 - Oh! - Hallo, kleine bloem. 427 00:27:48,292 --> 00:27:49,375 Hoe gaat het met je? 428 00:27:49,458 --> 00:27:50,583 - Gaat het goed met je? - Ja. 429 00:27:50,750 --> 00:27:52,875 - Wie hebben we daar? - Ik ben Tara. 430 00:27:53,000 --> 00:27:54,250 Hallo, Tara! 431 00:27:54,417 --> 00:27:55,958 Weet je voor een spel dit is? 432 00:27:56,000 --> 00:27:56,644 Ik denk het. 433 00:27:56,668 --> 00:27:58,625 Het is een beetje ondeugend. Weet je het zeker? 434 00:27:58,667 --> 00:28:01,208 Oké, dt biertje is een grote nep piemel, 435 00:28:01,250 --> 00:28:02,875 en jij gaat het opdrinken. 436 00:28:03,042 --> 00:28:04,167 Goed, klaar? 437 00:28:04,208 --> 00:28:07,375 Bier in de mond, pijpbeurt-stijl. Kom op, kom op, kom op! 438 00:28:08,292 --> 00:28:11,708 Goed zo, goed zo! Kom op, erin! 439 00:28:12,167 --> 00:28:13,583 Zo! Niet in haar ogen. 440 00:28:14,625 --> 00:28:17,417 Zo ja. Meer, meer, meer, meer. Ga door, ga door. Nog meer! Nog meer! 441 00:28:17,667 --> 00:28:20,583 Met wat meer overtuiging, maat. Zo moet het, zo moet het, zo moet het! 442 00:28:20,792 --> 00:28:22,250 Doorgaan, doorgaan! 443 00:28:22,375 --> 00:28:24,917 Erin! Zo moet het, zo moet het, zo moet het! 444 00:28:25,083 --> 00:28:28,083 Kom op, doe je mond meer open, fuck! 445 00:28:28,250 --> 00:28:30,250 Geen enkele jongen zal blij met je zijn! 446 00:28:30,375 --> 00:28:31,833 Mijn God! 447 00:28:32,083 --> 00:28:33,375 Tragisch. Maar ik hou van je. 448 00:28:33,708 --> 00:28:35,667 Ja, ik ben niet goed in dat spel. 449 00:28:35,792 --> 00:28:37,417 Ik weet het niet. Je ziet er goed uit. 450 00:28:37,542 --> 00:28:39,917 - Kom op, jongens! Oké! - Nog eentje? 451 00:28:40,042 --> 00:28:41,625 - Dat is genoeg. - Dat is genoeg. 452 00:28:41,708 --> 00:28:43,083 Weg, weg! Jullie hebben verloren. 453 00:28:43,875 --> 00:28:45,417 Je hebt verloren, meisje! 454 00:28:45,500 --> 00:28:47,333 Jullie kunnen knuffelen als jullie alleen zijn. 455 00:28:47,375 --> 00:28:50,000 - Goed, we hebben nog een jongen nodig! - Nog een jongen. 456 00:28:52,333 --> 00:28:54,000 Kom op! 457 00:28:55,708 --> 00:28:57,500 Het is al leuk geweest, nietwaar? 458 00:28:57,625 --> 00:29:00,542 Laat me die handen zien! 459 00:29:00,667 --> 00:29:03,208 Als je een drankje in je handen hebt, opdrinken! 460 00:29:03,333 --> 00:29:06,042 Nu! Nu! Drinken, drinken, drinken! Opdrinken! 461 00:29:06,083 --> 00:29:07,292 Prachtig, daar hou ik van. 462 00:29:09,375 --> 00:29:11,250 Wie is er al stomdronken? 463 00:29:11,458 --> 00:29:12,958 Waar zijn jullie? 464 00:29:22,333 --> 00:29:24,000 Wacht, het is oké. 465 00:29:25,833 --> 00:29:27,708 Het is oké. Het werkt nog steeds. 466 00:29:32,042 --> 00:29:33,750 Nee! Stop ermee! 467 00:29:35,458 --> 00:29:36,792 Ga van me af. 468 00:29:37,917 --> 00:29:40,333 Vind je hem niet een beetje knap? 469 00:29:43,250 --> 00:29:45,792 Hij is een complete clown, nee? 470 00:29:47,792 --> 00:29:50,125 Ja, maar wel een sexy clown. 471 00:29:50,417 --> 00:29:52,792 Kom op, ik denk dat hij echt grappig is. 472 00:29:53,833 --> 00:29:55,417 Nee, hij is lelijk. 473 00:29:57,542 --> 00:29:59,042 Je kunt veel beter krijgen. 474 00:30:01,875 --> 00:30:03,042 Kom op. 475 00:30:36,958 --> 00:30:38,083 Taz! 476 00:31:01,958 --> 00:31:04,083 Ja, Malia! Ja! 477 00:31:05,500 --> 00:31:08,167 Wat vertellen jullie me nu? Hebben jullie een goede nacht gehad? 478 00:31:08,958 --> 00:31:11,792 We gaan jullie zo ontzettend geil maken. 479 00:31:11,833 --> 00:31:13,250 Zo ontzettend geil! 480 00:31:13,542 --> 00:31:14,625 Komaan! 481 00:31:14,667 --> 00:31:16,583 Laten we fucking gaan, Malia! Kom op jongens. 482 00:31:16,625 --> 00:31:18,250 Sorry, ik stapte net op je. 483 00:31:18,292 --> 00:31:19,750 We zijn dronken. We zijn dronken. 484 00:31:19,833 --> 00:31:22,292 Oké, tijd voor een spelletje. We gaan een laatste spel spelen. 485 00:31:22,333 --> 00:31:23,583 Laatste spel van de avond, ja? 486 00:31:23,625 --> 00:31:25,125 - Het is een gekke. - Een grote. 487 00:31:25,167 --> 00:31:26,833 Je moet alles geven, oké? Wat hebben we nodig? 488 00:31:26,875 --> 00:31:28,750 - Ga je het doen? - Alleen als je het ook doet. 489 00:31:28,792 --> 00:31:29,875 Ja, Oké. 490 00:31:31,292 --> 00:31:32,833 Oké, laten we het doen... 491 00:31:34,042 --> 00:31:35,250 Kom op. 492 00:31:35,417 --> 00:31:36,708 Nog eentje, toch? 493 00:31:36,750 --> 00:31:39,083 Finale! Het is de fucking finale, jongens. 494 00:31:39,125 --> 00:31:42,250 Maak jullie klaar om te spelen. Pep jezelf op. Klaar? 495 00:31:42,458 --> 00:31:44,542 We hebben twee jongens op dit podium nodig. 496 00:31:44,583 --> 00:31:45,667 Ik wil nog twee jongens zien! 497 00:31:45,708 --> 00:31:48,208 - Wie wil er? Handen omhoog! - Zoveel handen! 498 00:31:48,250 --> 00:31:50,500 Ik kan jullie niet horen. 499 00:31:50,625 --> 00:31:51,667 Wie wil er? 500 00:31:51,792 --> 00:31:53,208 Kijk eens wie het is. 501 00:31:53,333 --> 00:31:56,292 Laten we onze verliezer van daarjuist op het podium roepen. Jij in het blauw. 502 00:31:56,417 --> 00:31:58,542 Kom op het podium. Probeer het deze keer beter te doen. 503 00:31:59,917 --> 00:32:01,667 Laten we beginnen! 504 00:32:04,375 --> 00:32:05,958 Ja! 505 00:32:06,292 --> 00:32:08,458 - Wie hebben we hier? - Kom hier! Kom op het podium. 506 00:32:08,500 --> 00:32:09,583 Badger. 507 00:32:10,083 --> 00:32:11,458 Badger! 508 00:32:12,458 --> 00:32:14,417 Hier hebben we Badger! 509 00:32:15,333 --> 00:32:18,167 Badger! Badger! Badger! 510 00:32:18,292 --> 00:32:19,917 Hoe heet je, jongen? 511 00:32:20,042 --> 00:32:21,917 Mijn naam is Tom en ik kom uit fucking Londen! 512 00:32:21,958 --> 00:32:23,750 Tom uit fucking Londen, ja! 513 00:32:23,833 --> 00:32:25,125 We houden van een Londenaar! 514 00:32:27,625 --> 00:32:30,208 Hé! Luister goed, het spel dat we spelen 515 00:32:30,250 --> 00:32:35,167 is dat deze twee lieve jongens kei stijf moeten worden, oké? 516 00:32:36,250 --> 00:32:38,750 - We hebben meiden nodig! - We hebben wat meiden nodig. 517 00:32:45,125 --> 00:32:47,458 - Kom op... - Oh, nee. 518 00:32:47,583 --> 00:32:50,333 Dit is een geluksvogel, hè? 519 00:32:50,917 --> 00:32:53,833 Drie meisjes hier. Zo ja, hier! Zo ja. 520 00:32:53,958 --> 00:32:56,500 Dat is verbazingwekkende techniek. Hoe kun je niet stijf zijn? 521 00:32:57,750 --> 00:32:59,833 Oh God, ze kokhalst. 522 00:33:00,375 --> 00:33:02,417 Vooruit, Badger, stel je iets leuks voor. 523 00:33:02,542 --> 00:33:04,583 Kom op, meiden! Zo ja! 524 00:33:05,000 --> 00:33:06,917 Zo ja! Oh, mijn God! 525 00:33:07,042 --> 00:33:10,250 Ja! Fucking vent! 526 00:33:13,208 --> 00:33:15,000 Kom op, schat. Kom op, ga wat dieper. 527 00:33:15,125 --> 00:33:17,333 Ja! Ja! 528 00:33:17,667 --> 00:33:19,750 Wat zeggen we? Wat zeggen we? 529 00:33:21,667 --> 00:33:23,375 Ja, ja, ja! Hij is stijf! Badger is stijf! 530 00:33:38,875 --> 00:33:39,875 Oh. 531 00:34:02,167 --> 00:34:03,250 Skye? 532 00:34:04,875 --> 00:34:06,125 Ja. 533 00:34:06,833 --> 00:34:08,667 Is dat bed al vrij? 534 00:34:15,208 --> 00:34:16,625 Ja, maat. 535 00:34:17,042 --> 00:34:18,500 Ga maar. 536 00:34:18,625 --> 00:34:20,542 En neem de pan mee, nietwaar? 537 00:34:23,958 --> 00:34:25,500 Oh fuck! 538 00:34:26,125 --> 00:34:27,167 Bedankt. 539 00:34:37,250 --> 00:34:38,417 Hé! 540 00:34:38,542 --> 00:34:41,750 Je hebt een grote grijns op je gezicht. Heb je ons iets te vertellen? 541 00:34:41,958 --> 00:34:42,958 Toe maar! 542 00:34:43,000 --> 00:34:45,333 Schieten! Binnen! Hij heeft net een tweede goal gescoord. 543 00:34:45,458 --> 00:34:46,792 Shh! 544 00:34:47,125 --> 00:34:48,375 Alsjeblieft, Badger. 545 00:34:48,542 --> 00:34:51,083 Ik vroeg me af wanneer jullie weer tevoorschijn zouden komen. 546 00:34:51,208 --> 00:34:52,583 Goedemorgen. 547 00:34:55,917 --> 00:34:57,625 Voel je je niet zo goed, meid? 548 00:34:58,500 --> 00:35:00,875 Ga ontbijten, want ronde twee begint zo. 549 00:35:02,125 --> 00:35:04,375 Fuck, je bent voorbereid op het ergste, nietwaar? 550 00:35:04,500 --> 00:35:05,763 Ik dacht dat jullie mietjes wisten 551 00:35:05,787 --> 00:35:07,708 hoe jullie moeten feesten, stelletje grapjassen. 552 00:35:08,083 --> 00:35:10,458 Ben niet echt in de stemmng voor grappen. 553 00:35:21,083 --> 00:35:22,625 Hoe mooi, schat! 554 00:35:27,250 --> 00:35:28,375 Fuck! 555 00:35:29,667 --> 00:35:31,708 Waarom zo vroeg wakker? 556 00:35:32,708 --> 00:35:34,625 Ik herinner me helemaal niets meer. 557 00:35:36,375 --> 00:35:37,917 Is Taz bij hen? 558 00:35:39,000 --> 00:35:40,458 Dat moet wel. 559 00:35:44,125 --> 00:35:45,250 Hm. 560 00:35:53,875 --> 00:35:56,250 Eten is valsspelen, schat. 561 00:35:58,125 --> 00:35:59,750 Oh, mijn God, stop alsjeblieft. 562 00:35:59,875 --> 00:36:01,792 Je maakt me weer ziek. 563 00:36:02,750 --> 00:36:04,458 Wil je ook wat? 564 00:36:07,458 --> 00:36:09,500 Hé, doe ons een plezier en maak Tara wakker. 565 00:36:09,625 --> 00:36:11,542 Zij en ik hebben nog iets af te maken. 566 00:36:11,708 --> 00:36:14,833 We weten allemaal hoe jij iets afhandelt, Badger. 567 00:36:15,875 --> 00:36:17,333 Zijn jullie klaar voor het zwembad? 568 00:36:18,250 --> 00:36:19,917 - Ja. - Em? 569 00:36:20,417 --> 00:36:22,208 - Ja. - Het ergste is dat ik me 570 00:36:22,333 --> 00:36:23,583 er niets van kan herinneren. 571 00:36:24,417 --> 00:36:27,333 Waarschijnlijk het beste wat mij ooit is overkomen in mijn hele leven. 572 00:36:27,375 --> 00:36:28,792 Geen herinnering. 573 00:36:29,542 --> 00:36:31,250 Dat was het beste? 574 00:36:31,625 --> 00:36:33,375 Hopelijk voelen die meiden hetzelfde. 575 00:36:33,417 --> 00:36:35,125 Ik hoop dat ze het zich ook niet herinneren. 576 00:36:36,125 --> 00:36:38,375 Jouw leven klinkt echt klote. 577 00:36:39,167 --> 00:36:40,375 Gewonnen. 578 00:36:40,500 --> 00:36:42,333 Hé! Afgelopen nacht was gek, weet je? 579 00:36:42,458 --> 00:36:44,417 Taz, kom hier! Gast! 580 00:36:44,458 --> 00:36:46,917 Hou op met schreeuwen, idioot. 581 00:36:47,542 --> 00:36:49,292 Als je haar niet naar buiten brengt... 582 00:36:50,625 --> 00:36:52,208 Ze is bij jullie, toch? 583 00:36:52,292 --> 00:36:53,833 Ja! Is ze niet bij jullie? 584 00:36:53,875 --> 00:36:55,667 Nee, waarom zou ze hier zijn? 585 00:36:56,458 --> 00:36:58,042 Ze is met jou teruggekomen. 586 00:36:58,833 --> 00:37:00,625 Is ze niet bij jullie? 587 00:37:01,208 --> 00:37:03,958 Hij maakt een grapje. Ga haar halen. 588 00:37:04,250 --> 00:37:06,333 Ik zweer het op het graf van mijn moeder. Het is geen grap. 589 00:37:11,292 --> 00:37:12,667 Check je telefoon. 590 00:37:13,500 --> 00:37:15,125 Ze zou iets gestuurd hebben. 591 00:37:16,500 --> 00:37:19,500 Dit is typisch Tara-gedrag. 592 00:37:20,125 --> 00:37:21,750 Ze is altijd zo. 593 00:37:25,500 --> 00:37:27,750 Zie, voor het laatst gezien in het appartement. 594 00:37:33,750 --> 00:37:35,208 Fuck! 595 00:37:35,542 --> 00:37:37,208 Ik denk dat die meid seks gehad heeft. 596 00:37:41,417 --> 00:37:43,958 Waarom heeft ze haar telefoon dan hier achtergelaten? 597 00:37:45,708 --> 00:37:47,750 - Waarom doe je zo raar? - Ik doe niet raar. 598 00:37:50,625 --> 00:37:53,708 - Kijk eens goed rond, ja? - Ja. 599 00:37:53,750 --> 00:37:55,542 Ik zou het weten moest ze hier zijn. 600 00:37:55,792 --> 00:37:57,583 Ze is dan waarschijnlijk nog altijd bezig. 601 00:38:07,125 --> 00:38:08,750 Ik vind dit niet leuk. 602 00:38:09,375 --> 00:38:10,792 Wees gewoon kalm. 603 00:38:12,417 --> 00:38:15,792 Het is toch niets ernstigs? Stop fucking met panikeren. 604 00:38:16,000 --> 00:38:18,042 Je had sneller moeten zijn, maat. 605 00:38:18,833 --> 00:38:21,208 Niet jaloers worden. Dat is niets voor je. 606 00:38:24,875 --> 00:38:26,958 Wat is dat nu weer? 607 00:38:30,542 --> 00:38:31,958 Waar is ze dan? 608 00:38:32,208 --> 00:38:34,208 - Je kletst onzin. - Ik weet het niet. 609 00:38:35,375 --> 00:38:38,000 Ik kan hier niet blijven zitten. Ik ga naar de hotelreceptie, oké? 610 00:38:45,667 --> 00:38:47,417 Ik zie jullie bij het zwembad, ja? 611 00:38:47,458 --> 00:38:49,208 Kom op, jongens, we gaan. 612 00:38:49,792 --> 00:38:51,167 Badger, kom je? 613 00:38:58,333 --> 00:38:59,667 Hé! 614 00:39:08,583 --> 00:39:10,417 Wil je hier komen chillen? 615 00:39:38,167 --> 00:39:40,292 Ik ben zo trots op Tara, man. 616 00:39:43,625 --> 00:39:44,958 Trots? 617 00:39:48,917 --> 00:39:50,875 Ze is vast eindelijk... 618 00:39:55,208 --> 00:39:57,125 Ze wil het al zo lang. 619 00:40:00,375 --> 00:40:02,083 Waar heb je het over? 620 00:40:07,125 --> 00:40:09,167 Ze is een maagd, maat. 621 00:40:23,875 --> 00:40:25,583 Denk je dat alles goed is met haar? 622 00:40:27,167 --> 00:40:29,417 Maat, ze heeft de tijd van haar leven. 623 00:40:37,042 --> 00:40:38,625 Ben je jaloers? 624 00:40:40,583 --> 00:40:43,042 Nee, het is... Dat is het niet. Het is gewoon... 625 00:40:47,750 --> 00:40:49,917 We kunnen haar gaan zoeken. 626 00:40:51,125 --> 00:40:53,000 Ja, dat is misschien een goed idee. 627 00:41:13,917 --> 00:41:15,667 Dit is een geluksvogel, hè? 628 00:41:18,083 --> 00:41:19,292 Kom op lieverd! 629 00:41:19,333 --> 00:41:20,750 Doe verder, dieper. 630 00:41:21,667 --> 00:41:23,042 Oh God, ze kokhalst. 631 00:41:25,917 --> 00:41:26,958 Hoi lieverd. 632 00:41:48,542 --> 00:41:49,958 Alles goed met je? 633 00:41:50,000 --> 00:41:51,625 - Paddy! - Wat ben je aan het doen? 634 00:41:51,667 --> 00:41:53,917 Eh... ik ga niet naar huis. 635 00:41:54,417 --> 00:41:56,542 Is het al bedtijd? 636 00:41:57,542 --> 00:41:59,083 Waar is de rest? 637 00:41:59,833 --> 00:42:01,375 Nog steeds aan het feesten, denk ik. 638 00:42:01,417 --> 00:42:03,917 Ja? Oh, kom op, je kunt niet naar bed. 639 00:42:04,000 --> 00:42:06,417 Jij en ik zijn altijd de laatste die staan. 640 00:42:06,792 --> 00:42:09,042 Je laat me toch niet alleen achter? 641 00:42:11,458 --> 00:42:12,875 Zullen we naar het strand gaan? 642 00:42:14,875 --> 00:42:17,083 Kom op! Ik weet dat je dat wil. 643 00:42:18,208 --> 00:42:19,875 Kom op! 644 00:42:26,250 --> 00:42:28,250 - Ga daar zitten. - Hier? 645 00:42:33,875 --> 00:42:35,917 Vind je de strip niet leuk, dan? 646 00:42:35,958 --> 00:42:37,917 - Nee. - Hoezo? 647 00:42:38,875 --> 00:42:40,417 Ik weet het niet. 648 00:42:43,750 --> 00:42:45,667 Vind je het niet gek 649 00:42:46,417 --> 00:42:48,333 dat er overal zand zit? 650 00:42:48,875 --> 00:42:50,375 Nee, we zijn op een strand. 651 00:42:51,833 --> 00:42:53,292 Waar heb je het over? 652 00:42:53,333 --> 00:42:56,500 Ja, maar, het zit gewoon overal. 653 00:43:05,875 --> 00:43:08,750 Het is me nog niet eerder opgevallen, maar je bent echt mooi, weet je? 654 00:43:15,958 --> 00:43:19,625 Een soort compliment. 655 00:43:21,833 --> 00:43:23,833 Maar je bent geïnteresseerd in Badger, niet? 656 00:43:29,625 --> 00:43:31,625 Waar ben je dan in geïnteresseerd? 657 00:43:35,042 --> 00:43:36,125 Hmm... 658 00:43:37,583 --> 00:43:40,583 Pasta en frietjes met kaas. 659 00:43:42,083 --> 00:43:44,167 Wat een grapjas ben je toch! 660 00:43:53,625 --> 00:43:55,750 Hé, laten we gaan naaktzwemmen. 661 00:43:55,917 --> 00:43:57,083 - Nee. - Waarom niet? 662 00:43:57,250 --> 00:43:59,042 - Omdat het zo koud is. - Kom op! Kom op! 663 00:43:59,083 --> 00:44:00,875 Paddy, nee! Nee! 664 00:44:01,083 --> 00:44:03,833 Paddy, nee! Ik wil niet! Zet me neer! 665 00:44:03,875 --> 00:44:05,833 Paddy! Nee! 666 00:44:06,042 --> 00:44:08,625 Nee! Zet me neer! 667 00:44:10,250 --> 00:44:13,000 - Het is oké als je er in zit! - Het is helemaal niet goed, Paddy. 668 00:44:13,042 --> 00:44:14,208 Het is fucking ijskoud! 669 00:44:14,625 --> 00:44:16,250 Kom eens hier. 670 00:44:17,250 --> 00:44:18,333 Kom hier. 671 00:44:22,167 --> 00:44:24,125 Je gaat al je tanden verliezen. 672 00:44:26,208 --> 00:44:27,625 Kom hier. 673 00:44:31,000 --> 00:44:33,083 Waar lach je om? 674 00:44:35,458 --> 00:44:37,167 Paddy, stop! 675 00:44:37,292 --> 00:44:39,375 - Wat? - Stop. 676 00:44:39,500 --> 00:44:41,167 Oké, ik zal je niet aanraken. 677 00:44:51,875 --> 00:44:53,750 Nee! 678 00:44:54,083 --> 00:44:55,458 - Kom hier. - Wat? 679 00:44:55,667 --> 00:44:56,958 Ik heb het koud! 680 00:44:59,458 --> 00:45:02,417 Ik vind het oneerlijk dat het niet in beide richtingen werkt. 681 00:45:02,542 --> 00:45:04,250 Ik heb het koud. 682 00:45:07,417 --> 00:45:08,875 Kom op dan. 683 00:45:22,083 --> 00:45:23,875 Dat was ik niet! 684 00:45:24,500 --> 00:45:25,875 Wat? 685 00:45:26,167 --> 00:45:28,833 Ik kan er niets aan doen als je poep voor mijn neus wiebelt, toch? 686 00:45:30,333 --> 00:45:31,958 Waarom ben je zo gespannen? 687 00:45:32,125 --> 00:45:33,417 Dat ben ik niet. 688 00:45:34,250 --> 00:45:36,125 Ik dacht dat jij de leukste was. 689 00:45:36,875 --> 00:45:38,750 - Heb je het koud? - Ja. 690 00:45:39,708 --> 00:45:41,000 Kom op. 691 00:45:42,167 --> 00:45:43,792 Natte kleren maken je kouder. 692 00:45:57,583 --> 00:46:00,292 Kalm aan, het is niet alsof ik je vraag om met me te trouwen, toch? 693 00:46:01,750 --> 00:46:04,625 Bedoel je dat dit niet de bruiloft is? 694 00:46:16,833 --> 00:46:18,125 Ja? 695 00:46:26,833 --> 00:46:28,250 Ja? 696 00:46:31,208 --> 00:46:32,708 Ja. 697 00:48:34,042 --> 00:48:36,083 Hoe heet jij? 698 00:48:36,125 --> 00:48:37,542 Tara. 699 00:48:38,458 --> 00:48:39,667 Wat is jouw naam? 700 00:48:40,042 --> 00:48:41,333 Ik ben Fi. 701 00:48:42,500 --> 00:48:45,667 - Hé, allemaal, dit is Tara. - Tara! 702 00:49:03,708 --> 00:49:05,583 Gaat het met je? 703 00:49:06,333 --> 00:49:07,917 Ja, sorry. 704 00:49:08,500 --> 00:49:10,292 Waar zijn je vrienden? 705 00:49:13,042 --> 00:49:14,667 We zijn elkaar verloren geraakt. 706 00:50:11,375 --> 00:50:13,500 Wil je meekomen? 707 00:50:13,667 --> 00:50:14,958 Ja? Kom maar mee. 708 00:50:15,208 --> 00:50:18,083 Goed, hé, wacht! Wacht! Een, twee... Oké! 709 00:50:18,208 --> 00:50:20,000 Komaan! 710 00:50:21,125 --> 00:50:23,500 Laten we gaan. Feest bij ons thuis! 711 00:50:29,792 --> 00:50:31,917 Tara! Tara! Tara! 712 00:50:35,875 --> 00:50:37,458 Drie, twee, een! 713 00:50:41,458 --> 00:50:42,958 Dat was prachtig! 714 00:50:49,000 --> 00:50:50,958 Je kunt op de bank slapen. Ik kan bij Josh slapen. 715 00:50:51,083 --> 00:50:52,917 Nee, nee, nee. 716 00:50:53,042 --> 00:50:55,167 Ik ga even snel een dutje doen, 717 00:50:55,292 --> 00:50:57,083 en dan ben ik weer zoals nieuw. 718 00:50:57,583 --> 00:50:59,292 - Nee. - Het is oké. 719 00:50:59,458 --> 00:51:00,792 Wacht, wacht, wacht, wacht. 720 00:51:00,917 --> 00:51:04,292 Zijn jij en Josh samen? 721 00:51:04,792 --> 00:51:08,417 Nee, nee, nee, nee, we zijn..., we zijn quasi familie. 722 00:51:08,750 --> 00:51:11,917 - Nee, goed, kom op, serieus, naar binnen! - Nee! 723 00:51:12,167 --> 00:51:13,292 - Ja! - Dit is comfortabel! 724 00:51:13,417 --> 00:51:16,042 Ga in ieder geval naar binnen. Iedereen is echt aardig. 725 00:51:16,083 --> 00:51:20,542 Nee, ik weet het, iedereen is zo aardig, maar ik ben... Dit is goed genoeg voor me. 726 00:51:21,042 --> 00:51:24,208 Oké, prima. Oké, maar je weet waar we zijn als je ons nodig hebt. 727 00:51:24,750 --> 00:51:25,875 Dank je wel. 728 00:51:25,917 --> 00:51:28,167 - Welterusten! - Welterusten. 729 00:53:13,875 --> 00:53:15,167 Raad eens wie er terug is! 730 00:53:15,208 --> 00:53:16,375 Hey! 731 00:53:16,500 --> 00:53:19,958 - Tara! - Fuck, ik heb het jullie gezegd. 732 00:53:20,875 --> 00:53:22,042 Snap! 733 00:53:22,083 --> 00:53:24,000 Oké, oké, oké. Die heb je gewonnen. 734 00:53:24,042 --> 00:53:25,167 Ja, goed... 735 00:53:25,208 --> 00:53:26,667 Je hebt vast en zeker.. 736 00:53:28,125 --> 00:53:29,125 Snap! 737 00:53:31,500 --> 00:53:33,167 Kom op, details! 738 00:53:33,250 --> 00:53:34,667 Wat wou je zeggen? 739 00:53:34,792 --> 00:53:37,458 Het was een onvergetelijke nacht. 740 00:53:58,917 --> 00:54:00,833 Hebben jij en Paige...? 741 00:54:01,292 --> 00:54:04,042 Nee, we zouden het vanmiddag doen, maar... 742 00:54:04,292 --> 00:54:05,750 Ik weet het niet, ik denk... 743 00:54:05,875 --> 00:54:08,125 Ik denk dat ze een beetje nerveus is, weet je? 744 00:54:09,250 --> 00:54:11,208 Verander niet van onderwerp. 745 00:54:11,625 --> 00:54:13,292 Waar ben je geweest? 746 00:54:13,875 --> 00:54:15,917 Ik was echt aan het flippen. 747 00:54:16,292 --> 00:54:18,542 Je hebt je telefoon hier achtergelaten. 748 00:54:21,625 --> 00:54:23,083 Taz. 749 00:54:25,500 --> 00:54:29,208 Ik heb met Paddy geslapen. 750 00:54:32,083 --> 00:54:34,042 Echt niet! 751 00:54:37,875 --> 00:54:40,125 Wanneer? Hoe is dat gebeurd? 752 00:54:41,000 --> 00:54:42,583 Op het strand. 753 00:54:43,167 --> 00:54:44,958 Oh, op het strand! 754 00:54:47,375 --> 00:54:49,167 Klinkt heel romantisch. 755 00:54:50,042 --> 00:54:51,500 Nee. 756 00:54:51,792 --> 00:54:53,292 Was het goed? 757 00:54:53,500 --> 00:54:54,792 Eh... 758 00:54:58,417 --> 00:55:02,125 En toen ontmoette ik deze geweldige mensen in een club, 759 00:55:02,250 --> 00:55:06,333 danste urenlang, en ging toen naar hun villa. 760 00:55:06,458 --> 00:55:09,125 En het was echt te gek, maar ze waren echt cool, dus... 761 00:55:10,083 --> 00:55:11,292 Ik was er de hele nacht. 762 00:55:11,500 --> 00:55:13,500 Wat heb ik gemist? 763 00:55:13,708 --> 00:55:15,000 Wie was het? 764 00:55:17,583 --> 00:55:19,792 Oh, je bent echt mysterieus, weet je? 765 00:55:21,042 --> 00:55:22,542 We moeten bij elkaar blijven, 766 00:55:22,667 --> 00:55:24,417 elkaar steunen, blah-blah-blah. 767 00:55:24,542 --> 00:55:27,000 Loopt weg, heeft seks en krijgt nieuwe vrienden. 768 00:55:27,292 --> 00:55:28,667 Wie was het? 769 00:55:30,500 --> 00:55:31,833 Paddy. 770 00:55:32,917 --> 00:55:34,375 Oh, mijn God! 771 00:55:36,917 --> 00:55:39,083 Vakantieromance in de maak! 772 00:55:39,417 --> 00:55:40,417 Nee. 773 00:55:40,542 --> 00:55:43,417 Vind je het niet raar dat hij niets tegen jullie heeft gezegd? 774 00:55:43,583 --> 00:55:45,625 Nee. 775 00:55:46,458 --> 00:55:48,500 Ik bedoel, het zal toch nog wel eens gebeuren, niet? 776 00:55:49,625 --> 00:55:52,417 Hé, kom op. Laten we er weer tegenaan gaan. 777 00:55:52,708 --> 00:55:54,708 Er valt veel te vieren, nietwaar? 778 00:55:57,500 --> 00:56:00,375 Drink nog wat shots! Zijn je shots op? 779 00:56:00,417 --> 00:56:02,708 - Oké, shots! - Ja, shots, shots! 780 00:56:02,750 --> 00:56:04,875 Op Taz, de fucking heldin! 781 00:56:05,250 --> 00:56:06,458 Ja! 782 00:56:06,583 --> 00:56:09,125 Ronde vier, komaan! 783 00:56:12,208 --> 00:56:13,542 - Dank je wel. - Bah! 784 00:56:13,667 --> 00:56:15,042 Mm! 785 00:56:18,250 --> 00:56:20,292 - Alles goed met je? - Ja. 786 00:56:22,125 --> 00:56:25,125 Goed! Ik zie jullie later. Op naar de White Party. 787 00:56:25,250 --> 00:56:27,125 - Kom eerst naar ons voor drankjes. - Ja. 788 00:56:38,583 --> 00:56:40,833 Gisteravond was echt lachen. 789 00:56:55,083 --> 00:56:56,667 Hé, Taz. 790 00:56:57,792 --> 00:57:00,708 Denk je dat je vanavond weer met Paddy gaat slapen? 791 00:57:01,583 --> 00:57:02,958 Mm, nee. 792 00:57:15,375 --> 00:57:17,292 Mijn moeder heeft net geappt. 793 00:57:17,708 --> 00:57:19,792 Onze resultaten zijn binnen. 794 00:57:21,458 --> 00:57:22,875 Oh mijn God. 795 00:57:26,333 --> 00:57:29,125 - Ik denk niet dat ik kan kijken. - Ik ga douchen. 796 00:57:29,292 --> 00:57:31,083 Ga je niet kijken? 797 00:57:31,292 --> 00:57:33,083 Nee, ik weet dat ik het verkloot heb. 798 00:57:35,792 --> 00:57:37,042 Ja, ik ook. 799 00:57:39,375 --> 00:57:40,917 Ze zei dat ik het gehaald heb. 800 00:57:40,958 --> 00:57:43,417 Oh mijn God, ik wist dat je het zou halen! 801 00:57:48,667 --> 00:57:52,125 MAM INKOMENDE OPROEP 802 00:57:53,792 --> 00:57:57,375 Kijk, je kunt altijd herkansen, oké? 803 00:57:57,792 --> 00:58:00,750 Maak je er voorlopig maar geen zorgen over. Heb gewoon een leuke tijd, 804 00:58:00,792 --> 00:58:03,792 en we praten erover als je thuis bent, oké? 805 00:58:03,833 --> 00:58:05,208 We houden van je. 806 00:58:33,083 --> 00:58:36,000 Jongens, ik ben een genie. 807 00:58:36,292 --> 00:58:37,792 Ja, dat ben je! 808 00:59:02,958 --> 00:59:05,125 - Taz, doe de deur open. - Taz, doe de deur open. 809 00:59:05,167 --> 00:59:07,792 - Ik heb maar één wimper op. - Politie! Doe open! 810 00:59:07,833 --> 00:59:09,625 Ah! We hadden je te grazen! 811 00:59:10,000 --> 00:59:12,708 We kwamen hen tegen bij het zwembad. Ik hoop dat je het niet erg vindt. 812 00:59:13,125 --> 00:59:16,167 Nee, hoe meer zielen, hoe meer vreugd. Willen jullie iets drinken? 813 00:59:18,250 --> 00:59:20,000 - Een borrel? Hoeveel heb je er? - Ja. 814 00:59:21,125 --> 00:59:23,583 - Wacht, hoe heet je? - Ik ben Gemma. 815 00:59:23,625 --> 00:59:25,542 - Gemma. - Leah. 816 00:59:26,833 --> 00:59:28,667 Gemma, Leah, ik ben Skye, dit is Em. 817 00:59:30,125 --> 00:59:32,708 - Tara. - Em, gooi me een beker! 818 00:59:33,833 --> 00:59:36,583 - Vangen. - Jezus, sorry, schat. 819 00:59:36,833 --> 00:59:38,375 Ik weet hoe een Weegschaal eruitziet. 820 00:59:38,708 --> 00:59:39,833 Waar zijn die ballonnen dan? 821 00:59:40,125 --> 00:59:41,958 Ja, kom op, laten we een sigaret gaan roken. 822 00:59:42,042 --> 00:59:43,250 Het is hier te warm. 823 00:59:46,000 --> 00:59:47,958 - Oh. - Neem er eentje. 824 00:59:48,333 --> 00:59:49,917 En jij. 825 00:59:50,042 --> 00:59:51,292 Taz. 826 00:59:52,083 --> 00:59:53,583 Alles oké? 827 00:59:59,667 --> 01:00:03,917 Die genie heeft tien negens gehaald! 828 01:00:04,042 --> 01:00:06,583 Laten we zuipen! 829 01:00:07,750 --> 01:00:11,333 Hé, hou je kop! Je deed het zo fucking goed. 830 01:00:11,458 --> 01:00:14,042 - Zo goed! - Wacht, heb je gekeken? 831 01:00:14,167 --> 01:00:16,333 Ja. Taz, ik heb haar overgehaald, nietwaar? 832 01:00:16,958 --> 01:00:19,792 Ik dacht dat je zei dat je de resultaten niet ging controleren. 833 01:00:19,917 --> 01:00:23,042 Misschien kan ze volgend jaar met me mee. 834 01:00:26,542 --> 01:00:28,083 Wees niet verdrietig, Taz. 835 01:00:28,125 --> 01:00:29,917 Wat je ook doet, je zult het geweldig doen. 836 01:00:30,042 --> 01:00:32,625 Wanneer gaan we? 837 01:00:32,750 --> 01:00:35,000 - Gaan we binnenkort? - Kom op, Taz. 838 01:00:37,250 --> 01:00:39,167 Oh, het wordt zo leuk. 839 01:00:39,292 --> 01:00:41,292 White Party! 840 01:00:52,583 --> 01:00:55,333 We moeten Em vanavond in de gaten houden. Ze ziet er nu al klote uit. 841 01:00:55,458 --> 01:00:58,083 We gaan geen babysitter spelen. 842 01:00:58,208 --> 01:01:01,083 Ze heeft haar resultaten gekregen. Ze heeft ervoor gewerkt. 843 01:01:01,500 --> 01:01:04,917 Ik weet bijna zeker dat je geen tien negens nodig hebt om een restaurant te openen. 844 01:01:05,708 --> 01:01:07,417 Ik zal je aan de receptie zetten. 845 01:01:07,667 --> 01:01:10,083 Welk restaurant heeft een receptie? 846 01:01:10,208 --> 01:01:12,792 Twee jassen? Tassen? Ja, dat is vijf euro! 847 01:01:12,917 --> 01:01:15,792 Dat is geen receptie. Dat is een vestiaire! 848 01:01:15,958 --> 01:01:18,333 Ik ga niet werken in een vestiaire. 849 01:01:18,583 --> 01:01:21,167 Ja, ik weet niet of je op dit moment keuze hebt. 850 01:01:26,500 --> 01:01:27,917 Nah, kom op. 851 01:01:28,875 --> 01:01:30,125 Ik maak een grapje. 852 01:01:32,583 --> 01:01:35,042 Ik zou best goed zijn in een vestiaire, eigenlijk. 853 01:01:40,125 --> 01:01:42,167 Is Paddy goed? 854 01:01:46,333 --> 01:01:47,750 Ja, ik vind van wel. 855 01:01:48,750 --> 01:01:51,125 Hij wist wat hij deed. 856 01:01:53,542 --> 01:01:55,250 Ja, hij ziet er zo uit. 857 01:01:57,792 --> 01:01:59,250 Heeft hij... 858 01:02:00,000 --> 01:02:02,333 je opgepakt en in de lucht gegooid en zo? 859 01:02:03,958 --> 01:02:05,375 Zoiets. 860 01:02:06,708 --> 01:02:08,583 Hij is sterk. 861 01:02:11,458 --> 01:02:14,167 Dan moet je zeker ronde twee met hem doen. 862 01:02:25,292 --> 01:02:26,958 - Die is voor jou. - Bedankt. 863 01:02:27,708 --> 01:02:31,083 Oké, jullie twee, houd het voor achter gesloten deuren. 864 01:02:32,542 --> 01:02:34,042 Alles goed met je? 865 01:02:34,167 --> 01:02:35,583 Ja, alles goed met je? 866 01:02:39,792 --> 01:02:42,667 Sorry voor gisteravond. Ik was kapot. 867 01:02:43,625 --> 01:02:45,250 Wat bedoel je? 868 01:02:49,208 --> 01:02:50,708 Het is prima. 869 01:03:16,417 --> 01:03:18,000 Fuck... 870 01:03:20,625 --> 01:03:21,875 Fuck, ja... 871 01:03:32,167 --> 01:03:33,958 Ik krijg er migraine van. 872 01:03:34,833 --> 01:03:36,458 Kom op, laten we een poging wagen. 873 01:03:36,500 --> 01:03:38,833 Nee, ik wil geen wodka. Ik wil een shotje. Doe verder. 874 01:05:42,875 --> 01:05:44,083 Hey! 875 01:05:44,792 --> 01:05:47,333 Waar ben jij de hele nacht geweest? 876 01:05:51,542 --> 01:05:53,333 We gaan naaktzwemmen. 877 01:05:56,000 --> 01:05:57,625 In het hotel? 878 01:05:57,750 --> 01:05:59,458 Nee, op het strand. 879 01:06:00,542 --> 01:06:01,958 Ik niet. 880 01:06:02,792 --> 01:06:05,958 Kom op! Het is je laatste avond hier. Doe niet zo raar. 881 01:06:06,875 --> 01:06:09,083 Ik wil niet overal zand krijgen. 882 01:06:09,625 --> 01:06:11,625 Het is gewoon fucking zand! 883 01:06:13,500 --> 01:06:14,958 Ik ga niet mee. 884 01:06:16,125 --> 01:06:17,792 Stop met zo raar te doen, Taz. 885 01:06:20,125 --> 01:06:21,167 Oké. 886 01:06:22,625 --> 01:06:25,042 Tara kom op, ik maak maar een grapje. 887 01:06:29,542 --> 01:06:31,125 Hé, kom op Badger. 888 01:06:31,250 --> 01:06:33,542 Nee, ik ga met haar meewandelen. 889 01:06:35,583 --> 01:06:37,000 Fuck! 890 01:06:45,125 --> 01:06:46,250 Oh ho! 891 01:06:48,333 --> 01:06:50,083 Wat ben je aan het doen, bro? 892 01:06:50,125 --> 01:06:51,958 Ga je naar het strand? Iedereen is daar. 893 01:06:52,000 --> 01:06:53,500 Ja, natuurlijk. 894 01:06:55,208 --> 01:06:57,167 Kom. Paddy komt. 895 01:06:59,875 --> 01:07:01,417 Ze vindt het heerlijk op het strand. 896 01:07:04,333 --> 01:07:05,583 Kom. 897 01:07:10,167 --> 01:07:11,750 Ik kom later wel even bij je langs. 898 01:07:45,375 --> 01:07:47,042 Wil je wat drinken? 899 01:07:56,333 --> 01:07:57,333 Thee? 900 01:08:01,250 --> 01:08:02,792 Ja, natuurlijk. 901 01:08:05,000 --> 01:08:09,083 Wat zou je liever zijn, een geitenbaby of een probleembaby? 902 01:08:10,958 --> 01:08:12,833 Wat is een probleembaby? 903 01:08:13,250 --> 01:08:15,542 Ik weet het niet. Wat is jouw probleem, baby? 904 01:08:24,917 --> 01:08:26,750 Wil je suiker? 905 01:08:27,333 --> 01:08:28,875 Ja. 906 01:11:12,167 --> 01:11:14,917 - Feest! Feest! Feest! - Taz! Taz! 907 01:11:15,042 --> 01:11:17,667 Waar was je? We hebben je gemist, maat. 908 01:11:18,875 --> 01:11:22,792 - Kom op, schoonheid! - Party! Party! Party! Party! 909 01:11:23,042 --> 01:11:25,917 - Hoe laat is het? - We zijn hier niet gekomen om te slapen. 910 01:11:26,042 --> 01:11:27,542 We kochten een cadeautje voor je. 911 01:11:28,458 --> 01:11:30,333 - Ik heb hier een bewusteloos iemand! - Help haar. 912 01:11:30,708 --> 01:11:32,833 Wakker worden, luilak. 913 01:11:33,417 --> 01:11:35,792 - Je slaapt niet eens. - Kom op! 914 01:11:36,000 --> 01:11:38,833 - Wat is er met jou aan de hand? - Party! Party! Party! 915 01:11:38,958 --> 01:11:42,292 - Hé, Badger, waar zijn de sigaretten? - Sta op! Stop met lui zijn. 916 01:11:48,833 --> 01:11:50,125 Hoi. 917 01:11:55,208 --> 01:11:56,625 Hoi. 918 01:11:58,375 --> 01:12:00,000 Ik wil alleen maar zeggen dat... 919 01:12:01,875 --> 01:12:03,958 gisteravond geweldig was. 920 01:12:12,458 --> 01:12:14,125 Ik slaap. 921 01:12:15,333 --> 01:12:17,083 Ik kom even gedag zeggen. 922 01:12:19,208 --> 01:12:20,500 Hoi. 923 01:12:28,000 --> 01:12:29,292 Wat ben je aan het doen? 924 01:12:29,583 --> 01:12:31,167 Ik slaap hier. 925 01:12:44,125 --> 01:12:45,750 Vond je het niet leuk? 926 01:12:52,708 --> 01:12:54,917 Ik heb een drankje voor je, maat. 927 01:12:55,083 --> 01:12:56,792 Nee, ik sla over. 928 01:12:57,417 --> 01:13:00,542 Ik ga naar bed, ik ben behoorlijk moe. 929 01:13:03,500 --> 01:13:05,292 Ik ben bezet, zie je dat niet? 930 01:13:22,875 --> 01:13:24,708 Wat heb je aan? 931 01:13:28,000 --> 01:13:29,875 Trek dit uit, anders krijg je het te warm. 932 01:13:46,792 --> 01:13:48,500 Iedereen is hier, Paddy, en ik slaap. 933 01:13:48,542 --> 01:13:50,208 Oké, oké. 934 01:13:52,292 --> 01:13:53,917 Taz? 935 01:13:56,917 --> 01:13:58,167 Tara? 936 01:13:58,375 --> 01:13:59,833 Ja, Em? 937 01:14:01,083 --> 01:14:02,500 Hou van je. 938 01:14:04,708 --> 01:14:06,250 Ik hou ook van jou, maat. 939 01:14:08,000 --> 01:14:09,458 Alles goed met je? 940 01:14:10,833 --> 01:14:12,000 Ja. 941 01:14:12,167 --> 01:14:13,667 Oké, 942 01:14:14,292 --> 01:14:16,333 maar ik ben behoorlijk dronken, maat. 943 01:14:17,542 --> 01:14:20,292 Ik denk dat ik je echt ga missen volgend jaar. 944 01:14:20,958 --> 01:14:22,958 Gaan we nog steeds afspreken? 945 01:14:23,458 --> 01:14:25,125 Ja, maat, dat gaan we doen. 946 01:14:25,792 --> 01:14:27,875 We blijven beste vrienden voor het leven. 947 01:14:29,250 --> 01:14:30,333 Hm. 948 01:14:53,542 --> 01:14:55,667 Niet bewegen. Laat mij het doen. 949 01:15:00,375 --> 01:15:02,167 Ga ik te snel? 950 01:15:02,542 --> 01:15:04,333 Je houdt daarvan, niet? 951 01:15:04,833 --> 01:15:06,500 Mijn nek doet pijn... 952 01:15:06,583 --> 01:15:08,542 Laat ons in het fucking bed liggen. 953 01:15:11,750 --> 01:15:16,000 Die vloer is fucking hard, maat, mijn nek is naar de klote. 954 01:15:24,792 --> 01:15:26,625 Ik zei het toch. 955 01:15:28,958 --> 01:15:30,708 Ik hou van je, maat. 956 01:15:33,208 --> 01:15:35,417 Beste vakantie ooit. 957 01:16:34,583 --> 01:16:36,542 Waarschijnlijk ga ik vanavond niet uit. 958 01:16:40,625 --> 01:16:42,625 Gingen een beetje te hard, hè? 959 01:16:56,500 --> 01:16:58,667 Je kunt niet doen alsof je me niet hoort. 960 01:16:59,167 --> 01:17:01,000 Ik zit op je balkon. 961 01:17:02,292 --> 01:17:04,208 Ja, sorry, ik ben gewoon moe. 962 01:17:08,292 --> 01:17:10,208 Wakker worden, overwinnaars! 963 01:17:10,250 --> 01:17:12,917 Missie voltooid! Op naar de volgende! 964 01:17:13,167 --> 01:17:14,583 Ronde... 965 01:17:15,125 --> 01:17:17,042 Fuck, welke ronde is het? 966 01:17:17,250 --> 01:17:18,583 Goedemorgen, schoonheid. Alles goed? 967 01:17:25,542 --> 01:17:27,125 Wat zeg je? 968 01:17:27,500 --> 01:17:29,250 Niets, ik ben aan het chillen. 969 01:17:34,125 --> 01:17:36,000 Fuck! Goed gesprek, jongens! 970 01:17:51,333 --> 01:17:53,375 Hij is een verschrikking. 971 01:17:55,292 --> 01:17:56,667 Mm... 972 01:18:06,125 --> 01:18:07,833 Ik ken hem al van jongs af aan. 973 01:18:09,792 --> 01:18:13,042 Zijn moeder en mijn moeder zijn beste vriendinnen. 974 01:18:20,292 --> 01:18:22,125 En we wonen in dezelfde straat. 975 01:18:24,167 --> 01:18:25,792 Dat is leuk. 976 01:18:50,292 --> 01:18:51,667 Tot ziens. 977 01:18:51,792 --> 01:18:53,958 Ja, we komen zeker nog eens langs. Het wordt erg leuk. 978 01:18:54,083 --> 01:18:55,583 Ja, of we komen naar het noorden. 979 01:18:55,708 --> 01:18:57,208 Kijken hoe de noorderlingen het doen. 980 01:18:57,250 --> 01:18:59,250 Hoe dan ook, we komen volgend jaar terug. 981 01:18:59,292 --> 01:19:01,333 Zelfde tijd, zelfde plaats, geen excuses. 982 01:19:01,375 --> 01:19:03,042 Ja, geen excuses. 983 01:19:03,250 --> 01:19:04,792 Ook geen vroege bedtijden, Taz. 984 01:19:04,917 --> 01:19:06,167 Bel haar dan, toch. 985 01:19:06,208 --> 01:19:07,917 App me als je thuiskomt. 986 01:19:07,958 --> 01:19:09,542 Je hebt Paddy je nummer gegeven, ja? 987 01:19:09,583 --> 01:19:10,917 Tot later. 988 01:19:14,958 --> 01:19:16,167 - Doei. - Tot ziens. 989 01:19:16,250 --> 01:19:17,833 Tot ziens, schoonheid! 990 01:21:22,375 --> 01:21:24,458 Uh, ik ga wat te eten halen. 991 01:21:25,708 --> 01:21:27,042 Wat willen jullie? 992 01:21:27,167 --> 01:21:29,417 - Frietjes als ze die hebben. - Ja, ook frietjes. 993 01:21:30,542 --> 01:21:31,833 Lekker. 994 01:21:35,042 --> 01:21:37,125 Zeg ons alles. 995 01:21:37,542 --> 01:21:39,667 Er valt niet echt veel meer te vertellen. 996 01:21:44,042 --> 01:21:46,208 Ik denk dat we volgend jaar terugkomen. 997 01:21:52,292 --> 01:21:54,292 Je hebt het gisteravond weer gedaan, nietwaar? 998 01:22:00,042 --> 01:22:01,542 Echt waar! 999 01:22:03,125 --> 01:22:05,917 Was het de tweede keer beter? 1000 01:22:12,458 --> 01:22:14,583 Waarom doe je zo schaapachtig? 1001 01:22:14,708 --> 01:22:16,458 Kom op, geef ons de details. 1002 01:22:16,667 --> 01:22:18,042 Nee. 1003 01:22:18,208 --> 01:22:20,417 Het telde niet. Het was niet echt. 1004 01:22:20,500 --> 01:22:23,083 - Hoe kan het niet echt zijn? - Hier. 1005 01:22:25,625 --> 01:22:26,833 Waar hebben jullie het over? 1006 01:22:26,958 --> 01:22:28,833 We hadden het over gisteravond. 1007 01:22:28,917 --> 01:22:30,833 Taz zegt dat het niet telde. 1008 01:22:32,375 --> 01:22:33,667 Hij is knap. 1009 01:22:34,000 --> 01:22:35,167 Toch volgens mij. 1010 01:22:36,042 --> 01:22:37,333 Ik zou het gedaan hebben. 1011 01:22:39,708 --> 01:22:41,125 Ja, hij is knap. 1012 01:22:41,625 --> 01:22:43,958 Wie had gedacht dat jullie twee het meest zouden scoren? 1013 01:22:47,958 --> 01:22:49,708 Ja, ik weet het niet, hij is gewoon... 1014 01:22:50,208 --> 01:22:51,667 een rare vent, toch? 1015 01:22:52,042 --> 01:22:53,708 Wat bedoel je daarmee? 1016 01:22:53,792 --> 01:22:55,042 Vergeet hem! 1017 01:22:56,375 --> 01:22:58,667 We gaan uit zodra we thuis zijn, toch? 1018 01:22:59,042 --> 01:23:01,292 We moeten nu iemand van bij ons binnendoen! 1019 01:23:01,667 --> 01:23:03,792 Huh! Paddy kan de boom in! 1020 01:23:03,917 --> 01:23:05,875 Je kunt zoveel beter krijgen. 1021 01:23:14,917 --> 01:23:16,333 Taz? 1022 01:23:21,125 --> 01:23:22,500 Ik was, ik was... 1023 01:23:25,125 --> 01:23:26,667 aan het slapen, dus... 1024 01:23:33,083 --> 01:23:34,500 Bedoel je...? 1025 01:23:38,292 --> 01:23:40,667 Wat, Taz, deed hij zo met jou beide nachten? 1026 01:23:52,208 --> 01:23:53,542 Het is oké. 1027 01:23:58,542 --> 01:24:00,250 Je had iets moeten zeggen. 1028 01:24:00,750 --> 01:24:02,292 Ik heb het niet doorgehad, ik... 1029 01:24:05,042 --> 01:24:06,375 Taz... 1030 01:24:07,375 --> 01:24:09,917 Nee, je hebt gelijk, ik had, ik had iets moeten zeggen. 1031 01:24:12,083 --> 01:24:13,333 Het is goed zo. 1032 01:24:18,792 --> 01:24:20,000 Nee, dat is het niet. 1033 01:24:20,625 --> 01:24:23,042 We moeten hier spullen kopen. Het is veel goedkoper. 1034 01:24:23,417 --> 01:24:26,000 Ik heb zelfs geen tatoeage ofzo laten zetten tijdens de vakantie. 1035 01:24:27,083 --> 01:24:28,625 Je had het te druk. 1036 01:24:32,542 --> 01:24:34,125 Hé, ruik eens. 1037 01:24:35,250 --> 01:24:37,542 - Dat ruikt geweldig. - Mm. 1038 01:24:37,583 --> 01:24:39,625 - ...naar Londen, Luton. - Ja. 1039 01:24:39,750 --> 01:24:41,958 Fuck! Dat is ons vliegtuig dat vertrekt, niet? 1040 01:24:42,667 --> 01:24:43,708 Kom op! 1041 01:24:43,792 --> 01:24:46,375 ...de poort gaat sluiten over vijf minuten. Laatste oproep... 1042 01:24:46,625 --> 01:24:48,667 Ga! Ga! Ga! Ga... 1043 01:25:03,917 --> 01:25:05,250 We kunnen dit. 1044 01:25:11,917 --> 01:25:13,917 We gaan naar huis!