1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Baixado de YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Site oficial de filmes YIFY: YTS.MX 3 00:09:10,092 --> 00:09:11,593 Olá, pai. 4 00:12:13,275 --> 00:12:14,734 Como você está com 5 00:12:14,734 --> 00:12:17,320 sua lição de casa? 6 00:12:20,157 --> 00:12:23,326 Suas... aulas de A-S-L? 7 00:12:23,618 --> 00:12:25,412 Meu nome é 8 00:12:25,412 --> 00:12:28,498 F-R-A-N-K 9 00:12:28,498 --> 00:12:31,418 S-H-A-W. 10 00:12:31,418 --> 00:12:33,378 Eu sou um detetive... 11 00:12:33,378 --> 00:12:35,213 na Divisão de Homicídios. 12 00:21:18,611 --> 00:21:20,530 Oi. Meu nome é... 13 00:21:20,530 --> 00:21:22,448 S-H-A-W. 14 00:21:22,448 --> 00:21:23,658 Eu sou um detetive. 15 00:21:25,660 --> 00:21:26,953 Você é o intérprete? 16 00:21:34,877 --> 00:21:37,130 Seriamente? Você deveria fornecer um intérprete profissional! 17 00:21:42,301 --> 00:21:44,470 Besteira. Entendeu isso? 18 00:21:49,183 --> 00:21:51,894 Eu não ligo! Eu quero um profissional intérprete! Esse cara é um amador. 19 00:21:52,895 --> 00:21:54,188 Tenha paciência comigo... 20 00:21:54,313 --> 00:21:55,314 Por favor. 21 00:21:58,401 --> 00:22:00,611 Sou apenas um cachorro velho... 22 00:22:00,611 --> 00:22:03,156 tentando aprender novos truques. 23 00:22:05,908 --> 00:22:08,369 Cachorro velho. 24 00:22:27,972 --> 00:22:30,641 Todo mundo está. Maldito senhorio. Todos nós fomos despejados... 25 00:22:30,892 --> 00:22:31,851 Mais devagar. 26 00:22:37,190 --> 00:22:38,483 Todos nós fomos despejados. 27 00:22:38,483 --> 00:22:40,401 Eles estão transformando isso em... 28 00:22:40,401 --> 00:22:43,613 condomínios para pessoas ricas. 29 00:22:51,579 --> 00:22:53,039 Um novo capítulo. 30 00:23:10,848 --> 00:23:12,725 Eu saí na quarta à noite. 31 00:23:14,143 --> 00:23:16,354 Eu sou fotógrafo. 32 00:24:04,193 --> 00:24:06,445 Era lua cheia. 33 00:24:06,445 --> 00:24:07,864 Lindo. 34 00:24:35,349 --> 00:24:36,893 O que acontece agora? 35 00:24:44,525 --> 00:24:45,651 Se você pegá-los... 36 00:24:45,651 --> 00:24:47,945 eles poderiam descobrir meu nome... 37 00:24:52,491 --> 00:24:55,411 Você vai pegá-los? 38 00:25:28,694 --> 00:25:30,821 Posso usar o banheiro? 39 00:26:53,029 --> 00:26:54,405 Esse sou eu. 40 00:26:54,405 --> 00:26:55,698 Escuro. 41 00:27:01,829 --> 00:27:04,332 Obrigado por me ajudar. 42 00:29:27,141 --> 00:29:29,143 Esqueci meu telefone. 43 00:36:19,428 --> 00:36:23,307 Tudo ficará bem. 44 00:37:24,785 --> 00:37:26,411 Como eles me encontraram? 45 00:37:29,164 --> 00:37:32,292 Como eles sabiam que eu tinha falado? 46 00:37:37,839 --> 00:37:39,424 Dentro? 47 00:37:39,967 --> 00:37:41,885 Você quer dizer dentro da polícia?! 48 00:38:00,153 --> 00:38:03,031 Eles sabiam que eu usava drogas. 49 00:38:20,465 --> 00:38:24,052 Eu não uso mais. 50 00:38:29,391 --> 00:38:31,268 Você nunca vence completamente. 51 00:38:35,856 --> 00:38:37,566 Saí comemorando. 52 00:38:38,400 --> 00:38:40,944 Uma galeria se ofereceu para mostrar minhas fotos. 53 00:38:40,944 --> 00:38:43,071 Eu estava bebendo. 54 00:38:43,071 --> 00:38:45,073 Perdeu o controle. 55 00:38:47,576 --> 00:38:49,077 Desculpe! 56 00:38:49,077 --> 00:38:51,038 Não vou mentir para você novamente. 57 00:38:59,004 --> 00:39:00,005 Eu estava com medo. 58 00:39:00,422 --> 00:39:04,301 Uma das vítimas era meu traficante. 59 00:39:04,301 --> 00:39:05,260 Era! 60 00:39:16,521 --> 00:39:19,274 Eu nem sei seu nome. 61 00:39:22,778 --> 00:39:25,947 Meu nome é... 62 00:39:25,947 --> 00:39:28,825 F-R-A-N-P. 63 00:39:30,911 --> 00:39:34,623 "K" e não "P". "K". 64 00:39:35,665 --> 00:39:37,125 Obrigado. 65 00:39:38,335 --> 00:39:40,462 Eu sou A-V-A. 66 00:39:57,437 --> 00:40:02,025 Não muitos. Eu... Sra. Diaz... 67 00:40:02,025 --> 00:40:04,486 Dante. 68 00:40:07,072 --> 00:40:09,533 4º andar. Músico. 69 00:40:09,533 --> 00:40:10,617 Alto! 70 00:41:10,719 --> 00:41:13,513 Dante está no nível 4, certo? 71 00:41:19,561 --> 00:41:21,229 Se você voltar, 72 00:41:21,229 --> 00:41:23,023 Não vou ouvir você bater. 73 00:41:25,942 --> 00:41:27,110 Sua carteira. 74 00:41:27,110 --> 00:41:28,069 Dinheiro. 75 00:41:33,533 --> 00:41:35,994 Deslize a nota por baixo da porta. 76 00:41:35,994 --> 00:41:38,121 Eu vou ver. 77 00:41:38,538 --> 00:41:40,749 Tome cuidado. 78 00:45:37,318 --> 00:45:38,736 Mais dois homens chegaram! 79 00:45:38,736 --> 00:45:40,238 Eles são policiais! 80 00:45:46,369 --> 00:45:48,288 Não! Eles conhecem nossos caras. 81 00:45:48,288 --> 00:45:49,497 Eles os conhecem! 82 00:45:52,542 --> 00:45:54,461 Trabalhem juntos. 83 00:46:14,731 --> 00:46:16,232 O que fazemos? 84 00:46:24,532 --> 00:46:26,743 Lá embaixo. Todos eles quebrados. 85 00:46:30,705 --> 00:46:31,998 O elevador. 86 00:47:13,164 --> 00:47:14,707 Nós podemos administrar. 87 00:47:20,630 --> 00:47:22,298 Nós podemos fazer isso. 88 00:47:56,374 --> 00:47:57,542 Chamar. 89 00:48:04,591 --> 00:48:07,302 Espere. Dê um tempo para se conectar. 90 00:49:37,600 --> 00:49:38,476 Confie em mim. 91 00:50:18,808 --> 00:50:20,226 O que estamos fazendo?! 92 00:50:20,226 --> 00:50:21,477 Pegando meu telefone! 93 00:50:21,602 --> 00:50:23,062 Eu sei onde está. 94 00:50:53,009 --> 00:50:54,552 E se alguém ainda estiver lá? 95 00:50:56,012 --> 00:50:58,181 Você pega o telefone. 96 00:51:23,247 --> 00:51:24,624 Seu telefone não está aqui. 97 00:52:38,239 --> 00:52:39,115 Face. 98 00:54:23,844 --> 00:54:24,845 Telefone! 99 00:55:24,488 --> 00:55:25,406 Precisamos ir! 100 00:55:30,036 --> 00:55:30,911 Por que? 101 00:57:18,602 --> 00:57:20,229 É a casa dela... 102 00:57:20,229 --> 00:57:22,731 Sra. 103 00:57:25,776 --> 00:57:28,279 Eu a ajudo às vezes com suas compras. 104 00:57:31,115 --> 00:57:32,116 Ela nem percebe... 105 00:57:32,116 --> 00:57:33,617 ela está sendo despejada. 106 00:57:50,134 --> 00:57:51,010 Quem? 107 00:58:06,275 --> 00:58:07,610 Leitura labial? 108 00:59:52,756 --> 00:59:54,174 Você sabe os nomes deles? 109 01:00:01,890 --> 01:00:03,142 Pedaço? 110 01:00:03,726 --> 01:00:04,852 Você tem uma arma? 111 01:00:16,739 --> 01:00:18,532 Ele está vindo agora. 112 01:00:21,827 --> 01:00:23,495 Você está me entendendo... 113 01:00:23,495 --> 01:00:25,080 muito melhor. 114 01:00:27,374 --> 01:00:29,418 Cachorro velho. 115 01:00:46,894 --> 01:00:49,188 Por que eles mataram meu traficante? 116 01:02:05,139 --> 01:02:06,140 Mais devagar. 117 01:02:06,432 --> 01:02:09,101 Como eles sabiam que estávamos lá? 118 01:02:20,404 --> 01:02:22,239 Seu suéter! Tire isso! 119 01:03:20,464 --> 01:03:21,673 A ajuda está chegando. 120 01:03:22,090 --> 01:03:23,342 Você não sabe disso! 121 01:03:38,941 --> 01:03:40,359 Diga-me. 122 01:03:42,653 --> 01:03:44,780 Como isso aconteceu? 123 01:03:49,451 --> 01:03:50,619 Acidente... 124 01:03:50,619 --> 01:03:52,579 No trabalho. 125 01:03:54,122 --> 01:03:55,582 Em um segundo, 126 01:03:57,125 --> 01:03:59,127 tudo mudou. 127 01:04:00,879 --> 01:04:02,673 Nem tudo... 128 01:04:02,673 --> 01:04:05,634 Uma coisa mudou. 129 01:04:18,146 --> 01:04:19,273 Sim. Você pode... 130 01:04:19,273 --> 01:04:21,900 Você simplesmente não sabe disso ainda. 131 01:04:25,654 --> 01:04:28,323 Eu não perdi minha audição como você. 132 01:04:28,323 --> 01:04:30,158 Eu nasci surdo. 133 01:04:30,158 --> 01:04:33,745 Mas... eu sei... perda. 134 01:04:36,373 --> 01:04:38,458 Minha avó, ela... 135 01:04:43,547 --> 01:04:46,717 Ela morreu. Há cinco anos. 136 01:04:46,717 --> 01:04:48,343 Tudo desmoronou para mim. 137 01:04:48,343 --> 01:04:51,305 Foi quando comecei a usar. 138 01:04:57,102 --> 01:04:59,146 Ela era forte... 139 01:04:59,146 --> 01:05:01,064 e feroz. 140 01:05:01,481 --> 01:05:03,692 Se ela tivesse me visto... 141 01:05:03,692 --> 01:05:05,819 viciado. 142 01:05:05,819 --> 01:05:07,529 Ela teria dito... 143 01:05:08,864 --> 01:05:09,948 Parar. 144 01:05:10,741 --> 01:05:11,950 "Você está de luto..." 145 01:05:11,950 --> 01:05:14,077 "...suas perdas." 146 01:05:14,077 --> 01:05:15,329 "Você aceita como ..." 147 01:05:15,329 --> 01:05:16,622 "...eles mudam você." 148 01:05:17,372 --> 01:05:19,166 "E então..." 149 01:05:19,166 --> 01:05:21,752 "...Você segue em frente." 150 01:05:26,423 --> 01:05:27,966 Diga-me o que... 151 01:05:27,966 --> 01:05:30,510 você sente mais falta? 152 01:05:34,139 --> 01:05:36,266 Minha filha 153 01:05:37,017 --> 01:05:38,352 S-A-M 154 01:05:40,812 --> 01:05:41,897 tocando seu violão. 155 01:05:43,899 --> 01:05:44,900 Ser capaz... 156 01:05:44,900 --> 01:05:46,777 ouvir isso. 157 01:05:46,985 --> 01:05:48,779 Você não precisa. 158 01:05:50,030 --> 01:05:51,865 Toda primavera eu vou 159 01:05:51,865 --> 01:05:54,076 para o Boston Pops. 160 01:05:55,577 --> 01:05:56,495 Por que? 161 01:05:57,037 --> 01:05:58,538 Para assistir... 162 01:05:58,538 --> 01:06:00,415 A sensação... 163 01:06:00,415 --> 01:06:04,127 Os músicos... 164 01:06:04,127 --> 01:06:05,879 O público... 165 01:06:05,879 --> 01:06:07,422 para ver a alegria deles. 166 01:06:07,923 --> 01:06:09,883 É o suficiente. 167 01:06:09,883 --> 01:06:13,720 O suficiente para ver isso. Para compartilhar. 168 01:06:18,225 --> 01:06:20,394 Falta uma peça... 169 01:06:20,394 --> 01:06:23,814 não o torna menos completo. 170 01:06:50,507 --> 01:06:51,383 Como?! 171 01:07:06,898 --> 01:07:08,150 Porra, não! 172 01:07:43,477 --> 01:07:44,895 Isso é loucura! 173 01:07:50,275 --> 01:07:52,402 Você quer ir? 174 01:07:53,069 --> 01:07:54,237 Você vai primeiro. 175 01:08:17,219 --> 01:08:18,261 Pular. 176 01:11:28,243 --> 01:11:30,203 Você está bem? 177 01:11:31,496 --> 01:11:32,956 Estou bem. 178 01:11:32,956 --> 01:11:34,708 Você está pronto? 179 01:19:45,865 --> 01:19:48,159 Você está bem? 180 01:19:48,784 --> 01:19:50,786 A Naloxona. O efeito vai passar. 181 01:19:50,912 --> 01:19:52,371 Quanto tempo? 182 01:19:52,663 --> 01:19:54,332 Dez minutos. Talvez menos. 183 01:20:53,057 --> 01:20:53,975 O que você está fazendo!? 184 01:20:55,685 --> 01:20:56,602 Sinal de fumaça! 185 01:21:29,844 --> 01:21:30,803 Partidas. 186 01:25:34,630 --> 01:25:35,798 Alto-falantes.