1 00:01:04,398 --> 00:01:06,317 10 JAHRE ZUVOR 2 00:01:28,047 --> 00:01:28,965 Warum nur? 3 00:01:29,507 --> 00:01:32,135 Warum kommst du mir in die Quere, Julius? 4 00:01:32,718 --> 00:01:36,639 Weil das, was du beabsichtigst, ein Irrtum ist, Conrad. 5 00:01:38,808 --> 00:01:40,059 Du solltest aufgeben. 6 00:01:40,143 --> 00:01:42,728 Dir bleibt kaum Magie, um dich zu wehren. 7 00:01:42,812 --> 00:01:44,355 Ihr seid diejenigen… 8 00:01:46,858 --> 00:01:48,818 …die sich irren! 9 00:02:25,271 --> 00:02:26,564 Dieses Schwert! 10 00:02:27,523 --> 00:02:29,525 Das Königliche Schwert Elsdokia! 11 00:02:41,245 --> 00:02:43,331 Hat er sein eigenes Leben verkürzt? 12 00:02:51,297 --> 00:02:53,466 Ich muss sie erschaffen. 13 00:02:58,054 --> 00:03:01,057 Eine Welt, in der alle einander respektieren 14 00:03:01,140 --> 00:03:03,517 und miteinander lachen können! 15 00:03:04,560 --> 00:03:08,481 Wie kann es falsch sein, sich eine solche Welt zu wünschen? 16 00:03:13,861 --> 00:03:15,613 Ist das sein Ernst? 17 00:03:40,554 --> 00:03:42,848 Weil solch ein Pfad keine Zukunft hat. 18 00:03:56,237 --> 00:04:00,032 Selbst du verleugnest mich? 19 00:04:01,325 --> 00:04:03,869 Solltest du mich jetzt versiegeln, 20 00:04:03,953 --> 00:04:06,372 wird das Königliche Schwert verschwinden! 21 00:04:07,039 --> 00:04:09,959 Es schmerzt, unseren Nationalschatz zu verlieren. 22 00:04:10,459 --> 00:04:14,714 Doch unsere Macht reicht nicht mehr aus, um ihn zurückzuerlangen. 23 00:04:15,756 --> 00:04:18,175 Ich übernehme die volle Verantwortung. 24 00:04:18,259 --> 00:04:20,511 Als nächster König der Magier. 25 00:04:26,225 --> 00:04:29,562 Ich gebe nicht auf. Auf keinen Fall, Julius! 26 00:04:29,645 --> 00:04:32,148 Nicht aufzugeben, das ist meine… 27 00:05:27,453 --> 00:05:31,874 BLACK CLOVER: SWORD OF THE WIZARD KING 28 00:05:41,050 --> 00:05:43,552 KÖNIGREICH CLOVER 29 00:06:19,380 --> 00:06:20,881 Herzlich willkommen 30 00:06:20,965 --> 00:06:24,093 zum zehnjährlichen Fest der magischen Duelle, 31 00:06:24,176 --> 00:06:25,219 dem Triumph! 32 00:06:27,471 --> 00:06:31,100 Der Triumph ist ein Turnier mit Duellen, 33 00:06:31,183 --> 00:06:34,728 bei dem der stärkste Magische Ritter bestimmt wird! 34 00:06:35,354 --> 00:06:37,106 Seit jeher wird erzählt, 35 00:06:37,189 --> 00:06:39,859 dass der heutige Gewinner dazu bestimmt ist, 36 00:06:39,942 --> 00:06:41,861 König der Magier zu werden! 37 00:06:43,737 --> 00:06:45,364 Wie ihr bereits wisst, 38 00:06:45,448 --> 00:06:48,617 gibt es neun Ritterorden, die aus Magiern bestehen, 39 00:06:48,701 --> 00:06:50,619 die Kampfspezialisten sind. 40 00:06:50,703 --> 00:06:52,830 Unter Leitung des Königs der Magier 41 00:06:52,913 --> 00:06:56,584 sorgen die mächtigsten Magier der Magischen Ritterorden 42 00:06:56,667 --> 00:06:59,712 von Tag zu Tag für Frieden im Königreich Clover. 43 00:07:00,254 --> 00:07:03,090 Heute wird der stärkste Magische Ritter bestimmt. 44 00:07:03,174 --> 00:07:06,385 Es wird sicher ein Tag für die Ewigkeit! 45 00:07:07,303 --> 00:07:09,221 Vielen Dank für eure Geduld. 46 00:07:09,305 --> 00:07:10,806 Der Triumph beginnt… 47 00:07:13,684 --> 00:07:16,270 …jetzt! Viel Erfolg! 48 00:07:29,909 --> 00:07:31,243 Übrigens, Klaus, 49 00:07:31,327 --> 00:07:34,121 wieso wurden wir als Gastgeber ausgewählt? 50 00:07:34,205 --> 00:07:37,166 Weil wir doch zum stärksten Ritterorden gehören, 51 00:07:37,249 --> 00:07:39,043 der Goldenen Morgendämmerung! 52 00:07:39,126 --> 00:07:41,795 Deaktiviere vor dem Geschwafel die Verstärkungsmagie! 53 00:07:41,879 --> 00:07:43,631 Hoppla, ganz vergessen! 54 00:07:43,714 --> 00:07:46,258 Entschuldigt die verspätete Vorstellung. 55 00:07:46,342 --> 00:07:49,136 Ich heiße Mimosa Vermillion und bin eure Kommentatorin. 56 00:07:49,220 --> 00:07:50,804 Das hier ist Klaus. 57 00:07:50,888 --> 00:07:54,141 Wieso stellst du uns denn jetzt erst vor? 58 00:07:54,225 --> 00:07:57,353 Wessen Idee war es, Mimosa für so etwas auszuwählen? 59 00:07:57,436 --> 00:07:59,855 Mann, seht euch nur all diese Leute an. 60 00:07:59,939 --> 00:08:01,815 Es ist gerammelt voll. 61 00:08:02,399 --> 00:08:04,902 Aber sicher doch. Denn schließlich… 62 00:08:12,451 --> 00:08:13,744 GUTES GELINGEN 63 00:08:13,827 --> 00:08:15,120 Yuno, du Prachtkerl! 64 00:08:18,791 --> 00:08:23,879 Als Erster tritt Vize-Ordensführer Yuno der Goldenen Morgendämmerung an. 65 00:08:25,297 --> 00:08:30,052 Hurra, Hurra, Yuno! Los geht's, los geht's, Yuno! 66 00:08:30,135 --> 00:08:33,764 Der Schönling ist also in der ersten Runde. 67 00:08:33,847 --> 00:08:35,975 Ihn wollen natürlich alle sehen. 68 00:08:36,058 --> 00:08:36,976 Nicht wahr? 69 00:08:37,560 --> 00:08:40,854 Ich habe nur Augen für meine süße kleine Schwester Marie. 70 00:08:41,355 --> 00:08:43,399 Dir ist nicht zu helfen, Gauche. 71 00:08:43,482 --> 00:08:48,153 Mann, ich möchte auch bald kämpfen! Wie schade, dass Asta nicht dabei ist. 72 00:08:48,237 --> 00:08:52,658 Der Typ ist wegen des Dämonenprozesses im Exil. 73 00:08:52,741 --> 00:08:54,201 Was für eine Qual. 74 00:08:54,285 --> 00:08:56,412 Warum mache ich überhaupt mit? 75 00:08:56,996 --> 00:08:57,955 Gib dein Bestes! 76 00:08:58,038 --> 00:08:59,915 Oh, er kommt! 77 00:09:00,749 --> 00:09:01,750 Wie bitte? 78 00:09:03,002 --> 00:09:04,503 Hey, wer ist das denn? 79 00:09:05,921 --> 00:09:06,797 Hä? 80 00:09:07,631 --> 00:09:10,217 Gegen Yuno tritt an, ähm. 81 00:09:11,802 --> 00:09:13,721 "Die Maskierte Gestalt"? 82 00:09:13,804 --> 00:09:17,057 Mit so einem blöden Namen würde doch niemand antreten. 83 00:09:17,141 --> 00:09:18,183 Oh, tatsächlich. 84 00:09:19,351 --> 00:09:21,437 Was soll das denn werden? 85 00:09:22,021 --> 00:09:24,231 Machst du dich über Yuno lustig? 86 00:09:26,275 --> 00:09:28,277 Triumph, das Turnier der magischen Duelle. 87 00:09:28,360 --> 00:09:31,530 Erste Runde: Yuno gegen die Maskierte Gestalt. 88 00:09:31,614 --> 00:09:32,698 Der Kampf beginnt! 89 00:09:51,050 --> 00:09:52,843 Nicht schlecht, Asta! 90 00:09:56,430 --> 00:09:58,724 Yuno hat als Erster angegriffen! 91 00:09:58,807 --> 00:10:01,018 Er benutzte starke Windmagie, 92 00:10:01,101 --> 00:10:03,437 doch die Maskierte Gestalt hat sie mit einem Schnitt 93 00:10:03,520 --> 00:10:04,855 völlig neutralisiert! 94 00:10:05,981 --> 00:10:07,691 Ich schätze, es hat begonnen. 95 00:10:24,249 --> 00:10:28,629 Also, Julius, sollen wir ebenfalls beginnen? 96 00:10:28,712 --> 00:10:30,005 Aber ja! 97 00:10:30,089 --> 00:10:33,175 Barrierenmagie: Voodoo Shangri-La! 98 00:10:42,267 --> 00:10:45,562 Was ist das für eine enorme magische Kraft? 99 00:10:45,646 --> 00:10:48,941 Ihr ahnt nicht, wie lange ich hierauf gewartet habe. 100 00:10:49,483 --> 00:10:50,776 Heute werde ich 101 00:10:51,276 --> 00:10:52,861 dieses Land verändern! 102 00:11:16,719 --> 00:11:20,597 Du siehst sehr zerbrechlich aus, Julius. 103 00:11:21,098 --> 00:11:25,436 Macht dir eine kleine Magieabsorption etwa so schwer zu schaffen? 104 00:11:26,895 --> 00:11:29,648 Ich hätte nie erwartet, dich wiederzusehen. 105 00:11:30,274 --> 00:11:32,151 Ach so. Du hast also damals… 106 00:11:32,234 --> 00:11:35,946 Ich hoffe, es stört dich nicht, dass ich das Siegel gebrochen habe. 107 00:11:36,029 --> 00:11:39,950 Du warst damals nur kurz abgelenkt. 108 00:11:41,160 --> 00:11:42,536 Willst du immer noch…? 109 00:11:43,036 --> 00:11:47,207 Meine Absichten haben sich seitdem nicht geändert. 110 00:11:47,916 --> 00:11:50,419 Ich muss eine Welt erschaffen, 111 00:11:50,502 --> 00:11:52,880 in der alle einander respektieren 112 00:11:52,963 --> 00:11:55,090 und miteinander lachen können. 113 00:11:56,133 --> 00:11:57,259 Aus diesem Grund… 114 00:11:57,342 --> 00:12:01,096 Meine Soldaten, es ist Zeit, die Herrschaft zu übernehmen. 115 00:12:01,180 --> 00:12:04,475 …werden wir das Königreich Clover stürzen! 116 00:12:05,100 --> 00:12:06,477 Legionsmagie: 117 00:12:06,977 --> 00:12:07,895 Gehenna Game. 118 00:12:26,872 --> 00:12:28,540 Hör auf damit, Conrad! 119 00:12:51,313 --> 00:12:52,314 Alles fit, Opa? 120 00:12:52,898 --> 00:12:55,067 Oh ja, vielen Dank! 121 00:13:00,614 --> 00:13:01,865 Hier entlang, Leute! 122 00:13:01,949 --> 00:13:04,034 Stahlmagie: Feuriger Spiralspeer! 123 00:13:08,580 --> 00:13:10,749 Klaus, überlass das mir! 124 00:13:27,307 --> 00:13:30,227 Warum nehmen sie mich ins Visier? 125 00:13:34,898 --> 00:13:35,732 Yuno! 126 00:13:36,316 --> 00:13:39,695 Was wollen die hier? Sie haben meine Verkleidung ruiniert! 127 00:13:39,778 --> 00:13:43,407 Ich dachte, du wärst ein verlorenes Kind vom Festival. 128 00:13:43,490 --> 00:13:44,992 Wer ist hier ein Kind? 129 00:13:45,075 --> 00:13:47,494 Wassererschaffungsmagie: Gebrüll des Wasserdrachen! 130 00:13:48,328 --> 00:13:49,329 Oha! 131 00:13:49,413 --> 00:13:53,417 Hey, Blöd-Asta! Du hättest sagen sollen, dass du teilnimmst! 132 00:13:53,500 --> 00:13:54,501 Noelle! 133 00:13:54,585 --> 00:13:56,503 Du spürst es bestimmt nicht, 134 00:13:56,587 --> 00:13:59,590 aber sie entziehen allen ihre magische Kraft. 135 00:14:00,257 --> 00:14:02,843 Die mit wenig Magie können sich nicht bewegen! 136 00:14:03,552 --> 00:14:07,264 -Echt jetzt? Geht es dir gut? -Ich gehöre zur Königsfamilie! 137 00:14:07,347 --> 00:14:10,350 Ein kleiner Magieverlust kann mir nichts anhaben! 138 00:14:10,434 --> 00:14:11,852 Na dann, das heißt wohl, 139 00:14:11,935 --> 00:14:15,105 dass ich mich mehr als alle anderen anstrengen muss! 140 00:14:15,188 --> 00:14:17,399 Jetzt übertreib mal nicht. 141 00:14:17,482 --> 00:14:19,192 Ich halt dir den Rücken frei. 142 00:14:19,776 --> 00:14:21,904 Schau du nur nach vorne! 143 00:14:21,987 --> 00:14:23,906 Jawohl! Danke! 144 00:14:52,309 --> 00:14:54,019 Diese drei dort. 145 00:14:54,102 --> 00:14:56,396 Nein, das kann nicht sein! 146 00:14:56,480 --> 00:14:59,483 Als König der Magier kennst du sie bestimmt. 147 00:14:59,566 --> 00:15:01,985 Jene, denen die Königswürde aberkannt wurde, 148 00:15:02,069 --> 00:15:04,655 aufgrund ihrer Strenge und Grausamkeit… 149 00:15:05,238 --> 00:15:07,824 Wer zum Teufel bist du? Bist du hierfür verantwortlich? 150 00:15:07,908 --> 00:15:10,786 Was ist mit dem Knirps los? Wieso bewegt er sich? 151 00:15:10,869 --> 00:15:12,037 Aber ja! 152 00:15:12,120 --> 00:15:15,207 Er verfügt sogar über keinerlei magische Kräfte. 153 00:15:15,290 --> 00:15:18,210 Ihm fehlt wohl der Saft, was? Was für ein Freak. 154 00:15:18,293 --> 00:15:23,006 Meine Soldaten würden niemals gegen jemandem ohne Magie verlieren. 155 00:15:23,507 --> 00:15:25,217 Wie interessant. 156 00:15:25,300 --> 00:15:31,682 Ich habe sie mit meiner Magie und dem Königlichen Schwert wiederbelebt. 157 00:15:35,811 --> 00:15:40,732 Im Gegensatz zu dir sind diese drei große Unterstützer meiner Sache. 158 00:15:41,650 --> 00:15:44,361 Wir werden zu viert eine neue Welt erschaffen! 159 00:15:44,444 --> 00:15:46,071 Ganz richtig. 160 00:15:46,154 --> 00:15:47,990 Und du stehst uns im Weg. 161 00:15:48,073 --> 00:15:51,159 Wie bitte? Ich weiß nicht, was ihr vorhabt, 162 00:15:51,243 --> 00:15:53,245 aber ihr seid eindeutig die Bösen! 163 00:15:53,829 --> 00:15:55,330 Ich werde euch zermalmen! 164 00:15:55,414 --> 00:15:57,290 Du bist ja richtig lebhaft. 165 00:15:57,874 --> 00:16:00,711 Barrierenmagie: Voodoo Regalia! 166 00:16:07,134 --> 00:16:09,177 Er hat meine Magie neutralisiert? 167 00:16:11,388 --> 00:16:15,308 Conrad, ich habe ein neues Spielzeug für dich gefunden. 168 00:16:15,392 --> 00:16:17,644 Wollen wir uns ein wenig amüsieren? 169 00:16:24,026 --> 00:16:25,902 Majestät, seid Ihr unversehrt? 170 00:16:25,986 --> 00:16:28,238 Nicht doch, Marx! Bleib zurück! 171 00:16:29,781 --> 00:16:31,825 Deine Magie ist echt interessant. 172 00:16:34,161 --> 00:16:36,705 Aber ja, er antwortet mir nicht. 173 00:16:36,788 --> 00:16:38,832 Heißt das, ich kann mich austoben? 174 00:16:38,915 --> 00:16:41,084 Tu ihm nicht unnötig weh. 175 00:16:41,168 --> 00:16:43,920 Hab etwas Anstand und erledige ihn mit einem Schlag. 176 00:16:44,421 --> 00:16:45,922 Hey, mein Spielzeug! 177 00:16:51,386 --> 00:16:52,804 -Asta! -La! 178 00:16:52,888 --> 00:16:54,723 Danke, Leute! 179 00:17:02,564 --> 00:17:06,109 Nanu? Deine Magie ist echt beeindruckend. 180 00:17:06,943 --> 00:17:09,905 Gegen einen König der Magier ist sie aber nutzlos. 181 00:17:10,447 --> 00:17:12,574 Was nützt ein normaler Magischer Ritter? 182 00:17:13,158 --> 00:17:17,996 Und ein Bauernkind ohne Magie hat es zum Magischen Ritter geschafft? 183 00:17:18,080 --> 00:17:21,041 Es seid ziemlich tief gesunken, Julius. 184 00:17:22,751 --> 00:17:24,086 Bist du dir sicher? 185 00:17:24,795 --> 00:17:25,921 Wie war das? 186 00:17:26,004 --> 00:17:31,676 So tief sind wir nun auch nicht gesunken. Weder ich noch die Magischen Ritterorden. 187 00:17:34,012 --> 00:17:34,930 Dunkelheitsmagie: 188 00:17:35,013 --> 00:17:38,100 Mantel der Dunkelheit, Klingensturm der Unwissenheit! 189 00:17:56,576 --> 00:17:57,911 Danke fürs Warten! 190 00:17:57,994 --> 00:18:00,831 Ein starker Helfer eilt zur Rettung! 191 00:18:00,914 --> 00:18:03,834 Moment mal, was ist das für eine finstere Magie? 192 00:18:05,794 --> 00:18:08,630 Dies ist perfekt für mein nächstes Meisterwerk! 193 00:18:08,713 --> 00:18:09,840 Der da gehört mir! 194 00:18:09,923 --> 00:18:12,884 Die Flamme der Gerechtigkeit wird dich verzehren! 195 00:18:14,302 --> 00:18:16,429 Diese Silhouette. Du bist doch… 196 00:18:18,390 --> 00:18:20,016 Kaiser. 197 00:18:20,851 --> 00:18:22,394 So sieht man sich wieder. 198 00:18:23,395 --> 00:18:25,355 -Ordensführer Yami! -Tut mir leid. 199 00:18:25,438 --> 00:18:28,608 Ich musste einen abseilen und es hat etwas gedauert. 200 00:18:29,109 --> 00:18:30,443 Wer sind diese Typen? 201 00:18:31,027 --> 00:18:34,156 Kein Plan, aber sie haben etwas Schlimmes vor. 202 00:18:34,239 --> 00:18:36,324 Die Lage sieht echt schlimm aus! 203 00:18:36,408 --> 00:18:38,785 Im Ernst? Dein Wortschatz ist echt mies. 204 00:18:39,369 --> 00:18:40,829 Er hat aber recht. 205 00:18:41,496 --> 00:18:43,874 Es wäre schwer, sie derzeit zu besiegen. 206 00:18:44,374 --> 00:18:46,376 Es gibt jedoch eine Möglichkeit. 207 00:18:46,877 --> 00:18:51,756 Yami, begeb dich sofort zur Abteilung Null des Labors für magische Werkzeuge. 208 00:18:51,840 --> 00:18:54,926 Bring mir das Werkzeug, das wir gerade mit Nero entwickeln. 209 00:18:56,386 --> 00:18:58,054 -Nee, lass mal. -Was? 210 00:18:58,972 --> 00:19:02,893 Wer hält dir dann den Rücken frei? Du bist momentan wehrlos. 211 00:19:03,727 --> 00:19:06,771 Ich will das von damals nicht noch mal durchmachen. 212 00:19:08,148 --> 00:19:09,191 Yami… 213 00:19:09,274 --> 00:19:12,319 Wenn das alles ist, können wir den hier losschicken. 214 00:19:12,402 --> 00:19:14,196 -Auf geht's, Kleiner. -Was? 215 00:19:14,779 --> 00:19:17,032 Hey, Finral. Du hast ihn gehört. 216 00:19:17,115 --> 00:19:18,992 Geh mit ihm zur Abteilung Null. 217 00:19:19,075 --> 00:19:20,160 Wird gemacht! 218 00:19:20,243 --> 00:19:22,537 Aber wenn ich ginge, wäre dieser Ort… 219 00:19:25,790 --> 00:19:27,584 Hier versteckst du dich also. 220 00:19:28,168 --> 00:19:29,586 Hör auf, herumzurennen. 221 00:19:29,669 --> 00:19:31,546 Dein Tod soll schnell erfolgen. 222 00:19:44,684 --> 00:19:45,518 Na sowas. 223 00:19:46,102 --> 00:19:48,438 Hör auf zu plappern und zieh Leine! 224 00:19:48,521 --> 00:19:52,108 Und komm schnell wieder, sonst mach die hier allein fertig! 225 00:19:52,192 --> 00:19:53,026 Jawohl! 226 00:19:57,572 --> 00:19:58,698 Ordensführer Yami! 227 00:19:58,782 --> 00:20:00,116 Beeil dich, Asta! 228 00:20:00,200 --> 00:20:04,287 Diese schwarze Barriere erschwert es, meine Raummagie aufrechtzuerhalten! 229 00:20:05,455 --> 00:20:09,167 Du gehörst zum Schwarzen Stier! Hör auf deinen Ordensführer! 230 00:20:09,251 --> 00:20:10,669 Sehr gut, Noelle! 231 00:20:11,294 --> 00:20:12,295 Hey, Moment mal. 232 00:20:12,379 --> 00:20:15,257 Solche Art Magie gibt es heutzutage? 233 00:20:15,840 --> 00:20:18,134 Ich kann sie auch später analysieren. 234 00:20:18,885 --> 00:20:19,719 Hoppla. 235 00:20:23,098 --> 00:20:24,849 Schrei des Phantomlindwurms! 236 00:20:29,813 --> 00:20:33,358 Es hat wohl keinen Sinn, wegzulaufen. 237 00:20:35,068 --> 00:20:37,529 Dunkelheitsmagie: Dunkle Vereinigung, Schwarzklinge! 238 00:20:37,612 --> 00:20:40,448 Flammenmagie: Flammenspirale! 239 00:20:48,665 --> 00:20:51,167 Ihre Verteidigung wird immer stärker. 240 00:20:51,960 --> 00:20:53,753 Die Kinder schlagen sich gut. 241 00:20:53,837 --> 00:20:56,673 Ach was, sie haben noch jede Menge zu lernen. 242 00:20:56,756 --> 00:20:59,759 Es dauert noch, bis sie mit mir mithalten können. 243 00:21:04,848 --> 00:21:07,475 Tut mir leid, ich konnte sie nicht aufhalten. 244 00:21:07,559 --> 00:21:09,561 Unsinn, das hast du gut gemacht. 245 00:21:10,061 --> 00:21:13,023 Dank dir konnte ich meine Leute losschicken. 246 00:21:13,606 --> 00:21:15,942 Was auch immer ihr tut, es ist sinnlos. 247 00:21:16,026 --> 00:21:18,528 Wenn die Magie von Elsdokia aktiviert wird, 248 00:21:18,611 --> 00:21:20,864 wird das Königreich Clover zerstört. 249 00:21:21,740 --> 00:21:24,200 Er faselt dasselbe wie vor zehn Jahren. 250 00:21:24,284 --> 00:21:28,204 Warte mal, das Königliche Schwert war doch bloß dazu in der Lage, 251 00:21:28,288 --> 00:21:31,124 Magie zu absorbieren und zu speichern, oder? 252 00:21:31,916 --> 00:21:34,753 Kann man damit wirklich ein Land zerstören? 253 00:21:35,253 --> 00:21:38,715 Es kann die ganze gespeicherte Magie auf einmal freisetzen. 254 00:21:39,841 --> 00:21:43,136 Das Königliche Schwert ist gerade mit der magischen Kraft 255 00:21:43,219 --> 00:21:45,180 aller Stadionbesucher aufgeladen. 256 00:21:46,348 --> 00:21:47,640 Mit seiner Magie 257 00:21:47,724 --> 00:21:51,561 könnte er diese Kraft und das Schwert endlos missbrauchen. 258 00:21:52,145 --> 00:21:55,774 Missbrauchen? Ich werde damit die Welt retten. 259 00:21:55,857 --> 00:21:58,902 Es ist die richtige Art und Weise, es zu benutzen. 260 00:22:07,452 --> 00:22:09,245 Alles okay, Eure Majestät? 261 00:22:09,329 --> 00:22:12,332 Wir sind mit der Evakuierung des Publikums fertig. 262 00:22:12,916 --> 00:22:14,918 Nun sind die Rebellen an der Reihe. 263 00:22:15,001 --> 00:22:17,253 Fuegoleon und Nozel. 264 00:22:17,337 --> 00:22:19,422 Seid ihr etwas stärker geworden? 265 00:22:20,465 --> 00:22:24,594 Dieses Monster hätte ich nie erneut als Gegner erwartet. 266 00:22:25,095 --> 00:22:26,846 Oh ja, ich erinnere mich, 267 00:22:26,930 --> 00:22:30,475 Nozel bekam Angst, fiel hin, weinte und machte sich in die Hose. 268 00:22:30,558 --> 00:22:32,685 Willst du in Quecksilber baden, du Barbar? 269 00:22:32,769 --> 00:22:35,230 Hey, die waren damals nicht dabei. 270 00:22:35,313 --> 00:22:36,189 Wer sind sie? 271 00:22:36,272 --> 00:22:39,442 Die Magie dieser Frau bringt magische Soldaten hervor. 272 00:22:39,526 --> 00:22:42,320 Darüber stand etwas im Tagebuch meines Urgroßvaters. 273 00:22:42,404 --> 00:22:45,532 Meine Schwester war fasziniert, ich erinnere mich gut. 274 00:22:45,615 --> 00:22:46,449 Unmöglich! 275 00:22:47,075 --> 00:22:50,203 Seit langem verstorbene, historische Persönlichkeiten… 276 00:22:50,286 --> 00:22:54,207 Ehemalige Könige der Magier sind also zum Leben zurückgekehrt? 277 00:22:55,875 --> 00:22:59,421 Im Ernst? Ich könnte von denen Autogramme verticken. 278 00:22:59,504 --> 00:23:01,756 Ehemalige Könige der Magier wurden wiederbelebt? 279 00:23:01,840 --> 00:23:05,093 Wie seltsam, ich bin zur Abwechslung mal wach, 280 00:23:05,176 --> 00:23:06,678 aber das klingt wie ein Traum. 281 00:23:08,054 --> 00:23:10,432 Ich bin gerade richtig inspiriert! 282 00:23:11,057 --> 00:23:13,268 Aber das kommt wohl etwas ungelegen. 283 00:23:17,355 --> 00:23:21,109 Du hast zwar genug Leute versammelt, aber es ist vorbei. 284 00:23:31,119 --> 00:23:37,000 Es gibt unzählige Singuläre Punkte, bei denen Mana-Adern zusammenfließen. 285 00:23:37,083 --> 00:23:39,127 Dieses Stadion ist eines davon. 286 00:23:40,086 --> 00:23:43,673 Vor zehn Jahren modifizierte ich dieses Stadion 287 00:23:43,756 --> 00:23:45,592 und verwandelte es in eine Waffe. 288 00:23:46,092 --> 00:23:49,596 Ihr kamt mir in die Quere, bevor ich sie aktivieren konnte. 289 00:24:24,297 --> 00:24:26,049 Das Festivalstadion. 290 00:24:26,883 --> 00:24:30,428 Auch bekannt als "Triumph, die Fliegende Festung". 291 00:24:32,805 --> 00:24:35,058 Es gibt kein Entkommen. 292 00:24:35,141 --> 00:24:39,812 Julius, lass uns die Zeit vorspulen, der du mich beraubt hast. 293 00:24:46,319 --> 00:24:48,947 Da wären wir. Hier liegt die Abteilung Null. 294 00:24:52,367 --> 00:24:53,826 Hey! 295 00:24:53,910 --> 00:24:57,580 Ich bin Asta vom Magischen Ritterorden des Schwarzen Stiers! 296 00:24:57,664 --> 00:25:00,166 -Öffnet die Tür! -So wird das nichts, Asta. 297 00:25:00,875 --> 00:25:05,296 Nur eine begrenzte Anzahl von Adligen wissen von diesem Labor. 298 00:25:05,922 --> 00:25:09,050 Um reinzukommen, muss man mit seiner Magie ein Passwort eingeben. 299 00:25:13,555 --> 00:25:14,389 Wer ist das? 300 00:25:15,431 --> 00:25:17,684 Ihr seid wohl die vom Schwarzen Stier. 301 00:25:18,351 --> 00:25:22,063 Ich bin Millie Maxwell, die Leiterin dieser Abteilung. 302 00:25:22,564 --> 00:25:23,773 Los, beeilt euch. 303 00:25:24,315 --> 00:25:25,149 Alles klar! 304 00:25:25,233 --> 00:25:27,902 Wir wurden über die Situation informiert. 305 00:25:28,486 --> 00:25:30,905 Ab hier wird sie euch weiterführen. 306 00:25:32,365 --> 00:25:34,117 Sie sind in deinen Händen. 307 00:25:34,701 --> 00:25:35,535 Nero! 308 00:25:37,078 --> 00:25:39,581 Das magische Werkzeug, das Julius braucht, 309 00:25:39,664 --> 00:25:42,542 wird an einem weit entfernten Ort gelagert. 310 00:25:42,625 --> 00:25:44,877 Sally macht gerade einige Anpassungen. 311 00:25:44,961 --> 00:25:47,213 Experimentieren! 312 00:25:48,756 --> 00:25:50,300 Sally ist also auch hier? 313 00:25:50,883 --> 00:25:56,180 Nero, du kennst das Königreich Clover schon seit über 500 Jahren, oder? 314 00:25:57,056 --> 00:26:00,351 Wer sind diese Leute, die das Stadion angegriffen haben? 315 00:26:01,519 --> 00:26:02,353 Tut mir leid. 316 00:26:02,854 --> 00:26:05,189 Ich weiß zwar nicht alles, aber… 317 00:26:06,024 --> 00:26:08,026 Ihr Anführer heißt Conrad Leto. 318 00:26:08,109 --> 00:26:08,985 Was? 319 00:26:09,068 --> 00:26:11,446 Der Name sollte euch bekannt vorkommen. 320 00:26:11,946 --> 00:26:12,947 Conrad? 321 00:26:13,906 --> 00:26:14,866 Meinst du etwa… 322 00:26:17,994 --> 00:26:18,870 Richtig. 323 00:26:19,370 --> 00:26:22,332 Er war einst ein Magischer Ritter des Königreichs Clover. 324 00:26:22,832 --> 00:26:25,752 Er ist der Vorgänger von Julius Novachrono. 325 00:26:26,711 --> 00:26:28,254 Ein ehemaliger König der Magier. 326 00:26:29,631 --> 00:26:34,010 Ich dachte, der ehemalige König starb vor zehn Jahren an einer Krankheit. 327 00:26:34,510 --> 00:26:35,970 Ich erkläre es euch. 328 00:26:36,971 --> 00:26:37,889 Steigt ein. 329 00:26:40,350 --> 00:26:43,686 Conrad Leto, der 27. König der Magier. 330 00:26:44,687 --> 00:26:46,731 Bevor er zum König ernannt wurde, 331 00:26:46,814 --> 00:26:49,859 war er als mächtiger Mann im Königreich Clover bekannt. 332 00:26:50,777 --> 00:26:53,321 Er wurde Magischer Ordensführer 333 00:26:53,863 --> 00:26:57,075 und erreichte mit seinen Kollegen eine sagenhafte Erfolgsbilanz. 334 00:26:58,076 --> 00:27:02,038 Die Bürger vertrauten ihm, und seine Fähigkeiten wurden anerkannt. 335 00:27:02,538 --> 00:27:04,874 Schließlich wurde er zum König der Magier gewählt. 336 00:27:05,708 --> 00:27:07,960 Doch er veränderte sich. 337 00:27:09,379 --> 00:27:11,381 Er rebellierte gegen das Königreich, 338 00:27:11,464 --> 00:27:14,384 woraufhin sein Status als König widerrufen wurde. 339 00:27:15,009 --> 00:27:16,552 Er hat rebelliert? 340 00:27:18,888 --> 00:27:21,224 Er versuchte, das Land zu zerstören. 341 00:27:21,307 --> 00:27:25,019 Was? Ein König der Magier sollte doch für Frieden sorgen. 342 00:27:25,103 --> 00:27:27,522 Warum versuchte er so etwas Verrücktes? 343 00:27:28,064 --> 00:27:29,023 Keine Ahnung. 344 00:27:29,816 --> 00:27:31,484 Doch er benutzte Lemiels, 345 00:27:32,026 --> 00:27:34,570 sprich das Werkzeug des ersten Königs der Magier, 346 00:27:34,654 --> 00:27:38,032 das Königliche Schwert Elsdokia, um es zu verwirklichen. 347 00:27:39,033 --> 00:27:41,244 Julius und die anderen erfuhren davon 348 00:27:41,327 --> 00:27:43,287 und versiegelten Conrad, um ihn aufzuhalten. 349 00:27:43,371 --> 00:27:44,997 Sie versiegelten ihn? 350 00:27:45,081 --> 00:27:46,499 Damit keine Panik ausbricht, 351 00:27:46,582 --> 00:27:49,127 verkündeten sie, er sei an einer Krankheit gestorben. 352 00:27:49,961 --> 00:27:51,879 Julius, der aktuelle König der Magier, 353 00:27:51,963 --> 00:27:55,341 konnte ihn selbst mit den Eliten der Magischen Ritterorden 354 00:27:55,425 --> 00:27:56,843 nicht besiegen. 355 00:27:57,385 --> 00:27:58,803 Julius blieb keine Wahl, 356 00:27:58,886 --> 00:28:02,390 also setzte er seine Zeitmagie ein, um Conrad zu versiegeln. 357 00:28:02,974 --> 00:28:04,517 Er ist unglaublich stark. 358 00:28:05,143 --> 00:28:08,271 -Welche Art von Magie benutzt er? -Schlüsselmagie. 359 00:28:08,354 --> 00:28:11,149 Er kann mit Schlüsseln, die er mit seiner Magie erschafft, 360 00:28:11,232 --> 00:28:13,109 alles öffnen oder verschließen. 361 00:28:13,651 --> 00:28:16,154 Der magische Raum, den er mit ihnen öffnet, 362 00:28:16,237 --> 00:28:18,072 kann alles absorbieren. 363 00:28:18,906 --> 00:28:20,908 Magische Werkzeuge, Grimoires 364 00:28:21,576 --> 00:28:22,660 und sogar Magie. 365 00:28:22,744 --> 00:28:23,661 Selbst Magie? 366 00:28:23,745 --> 00:28:25,788 Was? Das gibt's doch nicht! 367 00:28:25,872 --> 00:28:26,748 Doch. 368 00:28:27,331 --> 00:28:30,042 Er kann die Magie anderer stehlen. 369 00:28:30,585 --> 00:28:31,586 Und außerdem 370 00:28:31,669 --> 00:28:33,796 kann er sie nach Belieben nutzen. 371 00:28:36,966 --> 00:28:38,968 Siegelmagie: Umgekehrte Auflösung. 372 00:28:53,274 --> 00:28:56,903 -Wie weit ist es denn noch? -Die Sicherheit ist echt streng. 373 00:28:56,986 --> 00:28:58,112 In der Tat. 374 00:28:58,196 --> 00:28:59,989 Denn ab diesem Punkt… 375 00:29:14,003 --> 00:29:16,339 Wir sind im Inneren der Abteilung Null. 376 00:29:16,839 --> 00:29:21,052 Hier lagern und erforschen wir die wichtigsten Werkzeuge des Labors. 377 00:29:22,011 --> 00:29:25,181 Ist das, was wir besorgen müssen, auch selten? 378 00:29:25,264 --> 00:29:26,140 Ja. 379 00:29:26,682 --> 00:29:31,145 Es kontrolliert die Macht des Schwerts, das Prinz Lemiel entwickelt hat. 380 00:29:31,229 --> 00:29:33,898 Es dient als Scheide für das Königliche Schwert. 381 00:29:34,649 --> 00:29:36,275 Es ist noch ein Prototyp, 382 00:29:36,359 --> 00:29:38,820 aber wir müssen Conrad damit versiegeln. 383 00:29:46,285 --> 00:29:47,119 Unmöglich! 384 00:29:47,954 --> 00:29:52,583 Von Lemiels magischen Werkzeugen hatte ich mir viel erhofft, 385 00:29:53,459 --> 00:29:55,336 doch es ist bloß ein Spielzeug. 386 00:29:57,296 --> 00:29:59,340 -Hör auf damit! -Sally! 387 00:30:00,925 --> 00:30:02,802 Dämonenspalter! 388 00:30:07,265 --> 00:30:08,432 Was? 389 00:30:13,229 --> 00:30:14,063 Finral! 390 00:30:19,026 --> 00:30:20,444 Dich kenne ich. 391 00:30:24,115 --> 00:30:25,533 Wie hast du hergefunden? 392 00:30:26,993 --> 00:30:31,956 Du bist Secré Swallowtail, ein Mitglied des Schwarzen Stiers. 393 00:30:32,456 --> 00:30:34,125 Genauso wie du, Asta. 394 00:30:34,750 --> 00:30:35,877 Noelle Silva. 395 00:30:36,460 --> 00:30:38,254 Finral Roulacase. 396 00:30:39,046 --> 00:30:42,884 Gedächtnismagie, mit der man fremde Erinnerungen sehen kann. 397 00:30:43,426 --> 00:30:45,428 Solche Magie ist geschmacklos, 398 00:30:45,511 --> 00:30:49,015 aber dadurch konnte ich diesen Ort problemlos finden. 399 00:30:49,098 --> 00:30:50,766 Das ist Marx' Magie. 400 00:30:50,850 --> 00:30:52,852 Und ich erzähle euch noch etwas. 401 00:30:55,897 --> 00:30:57,982 Bürger des Königreichs Clover! 402 00:30:58,065 --> 00:31:02,028 Ergebt euch sofort und bietet eure magische Kraft als Tribut an. 403 00:31:02,612 --> 00:31:03,905 Widerstand ist zwecklos. 404 00:31:04,405 --> 00:31:06,532 Meine Soldaten schrecken vor nichts zurück, 405 00:31:06,616 --> 00:31:10,077 und zwar bis ihnen der letzte Funke Magie ausgeht! 406 00:31:10,703 --> 00:31:13,831 Das ist Princia, eine ehemalige Königin der Magier. 407 00:31:14,624 --> 00:31:17,960 Durch die Magie, die Elsdokia absorbiert hat, 408 00:31:18,044 --> 00:31:19,712 kennt ihre Kraft keine Grenzen. 409 00:31:20,755 --> 00:31:23,299 Die Magischen Ritterorden wurden vernichtet, 410 00:31:23,382 --> 00:31:27,261 und wir haben die Bürger und Institutionen des Königreichs an uns genommen. 411 00:31:27,845 --> 00:31:29,013 Unmöglich. 412 00:31:29,096 --> 00:31:30,932 Beeindruckend, oder? 413 00:31:31,015 --> 00:31:33,059 Tausende, Zehntausende… 414 00:31:33,142 --> 00:31:37,271 Sie kann sogar noch mehr magische Soldaten erschaffen. 415 00:31:37,355 --> 00:31:41,400 Ihr Angriff gleicht der Militärmacht eines gesamten Landes. 416 00:31:41,484 --> 00:31:44,612 Die Ordensführer, die euch zur Flucht verholfen haben… 417 00:31:46,280 --> 00:31:47,782 Ordensführer Yami! 418 00:31:50,326 --> 00:31:54,705 Wie ihr sehen könnt, ist es mit ihnen zu Ende. 419 00:31:55,831 --> 00:31:57,291 Die Leute im Stadion… 420 00:31:57,792 --> 00:31:59,835 Nozel, mein Bruder! 421 00:32:00,378 --> 00:32:03,339 Bist du die jüngste Tochter der Familie Silva? 422 00:32:03,422 --> 00:32:07,718 Die letzte Nachkommin der Stählernen Prinzessin, Acier Silva. 423 00:32:08,302 --> 00:32:12,348 Wie erbärmlich von Nozel, vor seiner kleinen Schwester zu fallen. 424 00:32:13,057 --> 00:32:14,976 Unfassbar, dass ein Feigling wie er 425 00:32:15,059 --> 00:32:17,353 es bis zum Ordensführer geschafft hat! 426 00:32:18,813 --> 00:32:20,731 Gebrüll des Wasserdrachen! 427 00:32:28,781 --> 00:32:32,243 Noelle! Verdammt! 428 00:32:32,994 --> 00:32:34,120 Na sowas. 429 00:32:34,203 --> 00:32:37,748 Sie ist noch ungeschliffen, aber diese Wassermagie ist hochrein. 430 00:32:38,332 --> 00:32:39,750 Ich nehme sie mir. 431 00:32:46,590 --> 00:32:50,428 Bei solch einem Machtunterschied ist es einfach, Magie an sich zu reißen. 432 00:32:53,347 --> 00:32:56,225 Meine Magie… 433 00:33:02,064 --> 00:33:04,859 Du Bastard! Was hast du Noelle angetan? 434 00:33:04,942 --> 00:33:07,486 Ich zeige es dir auf die harte Tour. 435 00:33:08,112 --> 00:33:11,282 Wassererschaffungsmagie: Gebrüll des Wasserdrachen. 436 00:33:18,914 --> 00:33:22,585 Das ist Noelles Magie. Gib sie ihr zurück! 437 00:33:37,892 --> 00:33:39,935 Ich werde dich hier und jetzt besiegen! 438 00:33:40,019 --> 00:33:43,439 Das ist also Antimagie, die Fähigkeit, Magie zu neutralisieren. 439 00:34:27,733 --> 00:34:29,151 Dämonenzerstörer! 440 00:34:31,862 --> 00:34:34,365 Du besitzt eine wunderbare Fähigkeit. 441 00:34:34,949 --> 00:34:36,951 Sie neutralisiert nicht nur Magie, 442 00:34:37,034 --> 00:34:39,954 sondern auch Phänomene, die sich von ihr ableiten. 443 00:34:40,454 --> 00:34:42,832 Ich könnte auch deine Magie stehlen, 444 00:34:42,915 --> 00:34:45,417 aber das sollte ich vielleicht unterlassen. 445 00:34:45,960 --> 00:34:48,587 Sie könnte meine andere Magie beeinflussen. 446 00:34:49,088 --> 00:34:50,589 Lass uns reden. 447 00:34:50,673 --> 00:34:53,217 Immerhin sind unsere Ziele ein und derselbe. 448 00:34:53,300 --> 00:34:56,428 Was laberst du da? Das sind sie natürlich nicht! 449 00:34:57,054 --> 00:35:00,516 Das magische Werkzeug von Lemiel, dem ersten König der Magier, 450 00:35:00,599 --> 00:35:02,518 das Königliche Schwert Elsdokia. 451 00:35:03,185 --> 00:35:06,355 Es passt gut zu meiner Schlüsselmagie. 452 00:35:07,523 --> 00:35:10,776 Elsdokia wurde erschaffen, um die außergewöhnliche Magie 453 00:35:10,860 --> 00:35:13,863 der größten Magier und Helden als Vermächtnis zu hinterlassen. 454 00:35:14,405 --> 00:35:17,491 Es enthält die Magie und die Weisheit aller Könige der Magier, 455 00:35:17,575 --> 00:35:20,452 und sogar einen Teil ihrer Seelen. 456 00:35:21,162 --> 00:35:22,788 Und es gibt da noch etwas. 457 00:35:22,872 --> 00:35:25,624 Mit der Fähigkeit, Magie zu absorbieren, 458 00:35:25,708 --> 00:35:29,044 zu speichern und sie auf einmal freizusetzen, 459 00:35:29,128 --> 00:35:31,797 werde ich die Magie der vergangenen Könige 460 00:35:31,881 --> 00:35:35,384 mit meiner Auswahl an gestohlener Magie vereinen, 461 00:35:35,467 --> 00:35:38,429 um somit die Kolossale Fusionsmagie zu erschaffen! 462 00:35:38,512 --> 00:35:43,726 Unser Ziel ist es, sie in eine Mana-Ader zu treiben. 463 00:35:45,519 --> 00:35:47,688 Das wird eine Katastrophe auslösen. 464 00:35:47,771 --> 00:35:50,065 Der Kontinent wird von Grund auf zerstört werden, 465 00:35:50,149 --> 00:35:52,735 und jeder einzelne Bürger wird sterben. 466 00:35:53,527 --> 00:35:55,237 Doch hab keine Angst. 467 00:35:55,321 --> 00:35:58,657 Das Schwert kann die Seelen der Verstorbenen aufbewahren. 468 00:35:58,741 --> 00:36:00,201 Wir werden selektiv vorgehen, 469 00:36:00,284 --> 00:36:03,454 und nur diejenigen zurückbringen, die es würdig sind, 470 00:36:03,537 --> 00:36:05,206 in dieser neuen Welt zu leben! 471 00:36:05,789 --> 00:36:07,917 Ich sah es in ihren Erinnerungen. 472 00:36:08,000 --> 00:36:11,045 Ich wurde auch wegen meiner Magie verabscheut und verachtet. 473 00:36:11,128 --> 00:36:13,214 Ich weiß also, wie du dich fühlst. 474 00:36:13,297 --> 00:36:15,966 Den Bürgern mit magischer Kraft gehört alles, 475 00:36:16,050 --> 00:36:18,844 und jene, die keine haben, sterben hilflos. 476 00:36:19,428 --> 00:36:21,430 Sieh es doch ein, Asta. 477 00:36:21,513 --> 00:36:23,599 Wir müssen zuerst alles zerstören. 478 00:36:23,682 --> 00:36:26,977 Schließ dich mir an und wir erschaffen dann zusammen 479 00:36:27,519 --> 00:36:30,481 eine ideale Welt, in der alle einander respektieren 480 00:36:30,564 --> 00:36:32,441 und miteinander lachen können! 481 00:36:33,651 --> 00:36:37,738 Alle sollten einander respektieren und miteinander lachen können. 482 00:36:37,821 --> 00:36:40,824 So ein Land werde ich als König der Magier erschaffen! 483 00:36:40,908 --> 00:36:42,201 Nein! 484 00:36:42,284 --> 00:36:44,954 Du redest nur Mist! 485 00:36:45,037 --> 00:36:50,459 Der König der Magier ist dazu da, um das Land und sein Volk zu beschützen! 486 00:36:50,542 --> 00:36:53,128 Ich lasse nicht zu, dass du alles zerstörst! 487 00:36:53,212 --> 00:36:55,464 So was tut ein König der Magier nicht! 488 00:36:56,340 --> 00:36:59,134 Die trivialen Leben derer, die unterdrückt werden, 489 00:36:59,218 --> 00:37:01,470 werden das Fundament einer idealen Welt bilden. 490 00:37:02,346 --> 00:37:04,890 Ich kann ihren Leben einen Sinn verleihen! 491 00:37:05,391 --> 00:37:07,184 Warum siehst du das nicht ein? 492 00:37:09,019 --> 00:37:13,148 Warum sollte ich? Was du sagst, ist total verrückt! 493 00:37:15,067 --> 00:37:18,028 Du verstehst die wahre Natur der Welt noch nicht. 494 00:37:18,612 --> 00:37:19,530 Wie ernüchternd. 495 00:37:20,155 --> 00:37:21,991 Halt die Klappe! 496 00:37:22,074 --> 00:37:25,953 Du bist doch einfach nur selbstsüchtig! 497 00:37:35,754 --> 00:37:37,631 Warum begreifst du das nicht? 498 00:37:40,718 --> 00:37:43,137 Du hast es doch selbst erlebt! 499 00:37:43,220 --> 00:37:47,558 Die Ungerechtigkeit! Der Verrat! Und die soziale Ungleichheit! 500 00:37:52,563 --> 00:37:56,317 Triff deine Entscheidung, Asta. Geh mit mir diesen Weg ein 501 00:37:58,110 --> 00:37:59,778 oder stirb. 502 00:38:20,841 --> 00:38:22,760 Gib endlich auf, Asta. 503 00:38:23,302 --> 00:38:24,511 Wir ähneln uns sehr. 504 00:38:25,220 --> 00:38:27,097 Du kannst so werden wie ich. 505 00:38:28,349 --> 00:38:31,769 Morgen bei Tagesanbruch wird die magische Fusion abgeschlossen sein. 506 00:38:31,852 --> 00:38:34,271 Und wenn es so weit ist, wirst du… 507 00:38:36,899 --> 00:38:42,029 Gib Noelle… ihre Magie… zurück. 508 00:38:44,114 --> 00:38:44,990 Ich verstehe. 509 00:38:46,742 --> 00:38:49,161 Es ist echt bedauerlich. 510 00:38:51,330 --> 00:38:52,289 Ich werde 511 00:38:53,165 --> 00:38:54,708 nicht aufgeben. 512 00:38:56,543 --> 00:38:58,295 Nicht aufzugeben 513 00:38:59,254 --> 00:39:01,673 ist meine Magie! 514 00:39:10,933 --> 00:39:14,436 Ich habe keine magische Kraft mehr. Und was jetzt? 515 00:39:14,520 --> 00:39:17,439 Wir müssen es dennoch versuchen! 516 00:39:29,118 --> 00:39:30,911 Du bist es, Yuno! 517 00:39:31,912 --> 00:39:32,913 Millie! 518 00:39:32,996 --> 00:39:35,999 Er hat darauf bestanden, euch zu helfen. 519 00:39:36,750 --> 00:39:37,793 Trink das, Sally! 520 00:39:38,377 --> 00:39:39,670 Okay. 521 00:39:41,255 --> 00:39:43,757 Tut mir leid, wir müssen improvisieren. 522 00:39:44,258 --> 00:39:45,634 Improvisieren? 523 00:39:45,717 --> 00:39:47,177 Das klingt nach Spaß! 524 00:39:47,761 --> 00:39:48,720 Auf keinen Fall. 525 00:39:49,388 --> 00:39:51,640 Es ist das, was ich am meisten hasse. 526 00:40:15,831 --> 00:40:18,083 Yuno… 527 00:40:23,297 --> 00:40:26,383 Ich hätte nie gedacht, dass ich es so benutzen würde, 528 00:40:26,967 --> 00:40:30,262 aber lass es uns mit all unserer Magie aktivieren! 529 00:40:30,345 --> 00:40:31,638 Schwachsinn. 530 00:40:31,722 --> 00:40:35,017 Das mag sein, aber… Ihre Magie verleiht mir Stärke! 531 00:40:36,727 --> 00:40:38,854 Siegelmagie: Ewiges Gefängnis! 532 00:40:47,321 --> 00:40:48,572 Er ist ein Monster! 533 00:40:50,199 --> 00:40:51,200 Rückzug! 534 00:41:12,095 --> 00:41:15,349 Ich bin's. Wie läuft die magische Fusion? 535 00:41:15,432 --> 00:41:18,810 Aber ja! Wir sind zurzeit bei 20 %. 536 00:41:19,311 --> 00:41:21,021 Es läuft also ziemlich gut. 537 00:41:21,647 --> 00:41:24,816 Es sollte planmäßig bis zum Tagesanbruch fertig sein. 538 00:41:24,900 --> 00:41:25,859 Sehr gut. 539 00:41:26,443 --> 00:41:30,197 Ich danke dir. Dafür, dass du diesen Weg mit mir einschlägst. 540 00:41:30,697 --> 00:41:33,742 Wir werden es erschaffen. Das mächtigste Land, ohne Leid, 541 00:41:33,825 --> 00:41:36,537 in dem keiner seines Besitzes beraubt wird! 542 00:41:37,120 --> 00:41:40,749 Wie gesagt, rette bitte die armen verlorenen Seelen. 543 00:41:41,500 --> 00:41:43,252 Ich wünsche mir eine Welt, 544 00:41:43,335 --> 00:41:47,130 in der niemand unterdrückt oder unterdrückt wird. 545 00:41:47,714 --> 00:41:51,969 Ich vertraue darauf, dass du dies vollbringen kannst, Conrad. 546 00:41:52,803 --> 00:41:53,637 Sicher. 547 00:41:54,137 --> 00:41:55,973 Was ist mit den Adern? 548 00:41:56,557 --> 00:41:59,935 Aber ja! Ich habe für uns genau die Richtige gefunden. 549 00:42:00,435 --> 00:42:02,145 In einem Dorf namens Hage, 550 00:42:02,229 --> 00:42:05,857 im Reich der Verlassenen, wo das Skelett des Dämons ruht. 551 00:42:14,241 --> 00:42:16,076 Meine Schlüsselmagie ist nutzlos, 552 00:42:16,159 --> 00:42:19,121 es sei denn, ich leihe mir die Macht von jemand anderem. 553 00:42:19,621 --> 00:42:20,831 Es ergibt also Sinn, 554 00:42:20,914 --> 00:42:24,126 dass ich derjenige bin, der dies zu Ende bringt. 555 00:42:24,710 --> 00:42:27,838 Eines Tages werde ich dieses Land verändern! 556 00:42:31,174 --> 00:42:34,303 Nicht aufzugeben ist meine Magie! 557 00:42:42,436 --> 00:42:44,479 Nicht aufzugeben… 558 00:43:03,123 --> 00:43:04,124 Wo bin ich? 559 00:43:05,792 --> 00:43:07,836 Oh, Noelle! 560 00:43:08,795 --> 00:43:13,175 Du bist ja wach. Ich konnte dir leider nur Erste Hilfe leisten. 561 00:43:13,258 --> 00:43:14,509 Mimosa. 562 00:43:15,469 --> 00:43:16,845 Es geht dir gut. 563 00:43:21,892 --> 00:43:25,187 Dies ist eine Notunterkunft der Goldenen Morgendämmerung. 564 00:43:25,687 --> 00:43:29,358 Sie befindet sich noch im Bau, also wissen nur wenige von ihr. 565 00:43:29,441 --> 00:43:34,071 Sie hätten uns beinahe gefangen und unsere Magie gestohlen, 566 00:43:34,154 --> 00:43:36,657 doch die Ordensführer ließen uns entkommen. 567 00:43:42,788 --> 00:43:45,248 Passt für mich auf den Knirps auf. 568 00:43:47,417 --> 00:43:49,836 Ich weiß nicht, was danach passiert ist, 569 00:43:49,920 --> 00:43:52,214 aber wenn sie noch nicht hier sind… 570 00:43:55,676 --> 00:43:57,010 Hey, alles in Ordnung? 571 00:43:57,094 --> 00:43:59,304 Asta? Bitte entschuldige mich. 572 00:44:00,472 --> 00:44:01,473 Asta! 573 00:44:01,556 --> 00:44:03,975 Du musst warten, bis deine Behandlung zu Ende ist. 574 00:44:05,435 --> 00:44:07,979 Conrad muss aufgehalten werden. 575 00:44:08,772 --> 00:44:11,108 Er will dieses Königreich vernichten. 576 00:44:11,692 --> 00:44:15,529 Wenn wir nichts tun, wird es morgen bei Tagesanbruch geschehen. 577 00:44:15,612 --> 00:44:16,947 Bei Tagesanbruch? 578 00:44:17,030 --> 00:44:19,199 Wenn unsere Feinde so mächtig sind… 579 00:44:19,282 --> 00:44:23,787 -Wieso tut ein ehemaliger König so was? -Allein haben wir doch keine Chance. 580 00:44:27,874 --> 00:44:29,000 Was sollen wir tun? 581 00:44:29,084 --> 00:44:32,129 In so einer Situation sollten wir lieber weglaufen! 582 00:44:32,212 --> 00:44:36,550 Wir haben nicht genug Leute, und wer weiß, wann sie uns finden werden! 583 00:44:36,633 --> 00:44:39,010 Lasst uns fliehen! In ein anderes Land! 584 00:44:39,094 --> 00:44:41,555 Vielleicht nimmt uns das Königreich Heart auf. 585 00:44:42,264 --> 00:44:44,975 Dieses Problem ist eine Nummer zu groß für uns. 586 00:44:45,058 --> 00:44:47,561 Bitten wir die anderen Nationen um Hilfe. 587 00:44:48,270 --> 00:44:51,356 Es gibt Verletzte. Sie an die Grenze zu bringen, wäre schwer. 588 00:44:51,440 --> 00:44:54,735 Es ist sinnlos, unsere Feinde sind ehemalige Könige der Magier. 589 00:44:54,818 --> 00:44:56,695 Wenn Julius nicht hier ist… 590 00:44:56,778 --> 00:44:58,822 Haben wir überhaupt eine Chance? 591 00:45:01,283 --> 00:45:03,535 Wir müssen etwas unternehmen! 592 00:45:03,618 --> 00:45:05,120 Wenn wir aufgeben, 593 00:45:05,203 --> 00:45:08,498 wer beschützt dann dieses Königreich und seine Bewohner? 594 00:45:09,040 --> 00:45:13,211 Wir sind doch die Magischen Ritter des Königreichs Clover! 595 00:45:15,046 --> 00:45:18,175 Bisher lebten wir glücklich und in Frieden. 596 00:45:18,258 --> 00:45:21,887 Das haben wir dem König der Magier und den Ritterorden zu verdanken! 597 00:45:21,970 --> 00:45:26,892 Als Kinder, bevor wir uns anschlossen, und bevor wir überhaupt geboren wurden, 598 00:45:27,392 --> 00:45:30,479 haben die Magischen Ritter immer für uns gekämpft. 599 00:45:31,229 --> 00:45:33,982 Und der König der Magier stand an ihrer Spitze, 600 00:45:34,065 --> 00:45:36,485 um dieses Königreich zu beschützen. 601 00:45:36,568 --> 00:45:41,364 Dank dieser Bemühungen, die sie füreinander unternommen haben, 602 00:45:41,448 --> 00:45:43,366 existiert das Königreich Clover. 603 00:45:43,450 --> 00:45:45,327 Deshalb sind wir hier! 604 00:45:45,410 --> 00:45:46,495 Asta… 605 00:45:47,078 --> 00:45:49,498 Ich kann hier nicht einfach herumsitzen! 606 00:45:49,581 --> 00:45:50,832 Ich werde das beschützen, 607 00:45:50,916 --> 00:45:55,337 was der König der Magier und die Ordensführer beschützt haben! 608 00:45:56,046 --> 00:46:00,467 Aber nicht nur ich. Wir sind jetzt alle an der Reihe! 609 00:46:01,051 --> 00:46:04,012 Diese Wunden kann ich mit meinem Kampfgeist heilen! 610 00:46:04,095 --> 00:46:07,974 Und diesmal werd ich diesem Kerl so richtig den Hintern versohlen! 611 00:46:18,026 --> 00:46:20,570 Zusammen können wir Conrad aufhalten! 612 00:46:21,863 --> 00:46:24,074 Allein sind wir vielleicht nicht stark genug, 613 00:46:24,866 --> 00:46:28,829 aber zusammen können wir eine mächtige Einheit bilden! 614 00:46:29,579 --> 00:46:33,083 Deshalb sind wir, die Magischen Ritterorden, stark! 615 00:46:34,167 --> 00:46:36,962 Wenn alle Magischen Ritter zusammenarbeiten, 616 00:46:37,045 --> 00:46:39,422 können wir jedem Feind gegenübertreten! 617 00:46:40,549 --> 00:46:42,801 Ihr seid nicht gezwungen, mitzukommen. 618 00:46:43,426 --> 00:46:44,970 Wie Sekke schon sagte, 619 00:46:45,053 --> 00:46:48,598 ihr habt immer noch Zeit, in das Königreich Heart zu fliehen. 620 00:46:49,182 --> 00:46:50,267 Aber… 621 00:46:50,350 --> 00:46:54,145 Wenn einige von euch dazu bereit sind, mich zu unterstützen… 622 00:46:56,690 --> 00:46:59,693 Meine Güte, dein Vorschlag ist echt leichtsinnig. 623 00:47:00,610 --> 00:47:05,115 Aber wenn du zu so etwas bereit bist, dann bleibt mir keine andere Wahl. 624 00:47:17,961 --> 00:47:19,963 Ich lasse dich nicht allein. 625 00:47:20,505 --> 00:47:21,339 Unmöglich. 626 00:47:27,971 --> 00:47:29,973 Der König der Magier ist nicht hier! 627 00:47:30,056 --> 00:47:32,350 Und uns fehlen unsere verlässlichen Ordensführer! 628 00:47:32,434 --> 00:47:34,561 Doch das spielt keine Rolle! 629 00:47:35,061 --> 00:47:37,105 Denn jetzt sind wir an der Reihe! 630 00:47:37,647 --> 00:47:40,817 Wir werden in ihrem Namen kämpfen! 631 00:47:41,318 --> 00:47:42,360 Ich wiederhole. 632 00:47:42,444 --> 00:47:46,364 Wir sind die Magischen Ritter des Königreichs Clover! 633 00:47:46,448 --> 00:47:48,867 Hier und jetzt! Wir werden über uns hinauswachsen, 634 00:47:48,950 --> 00:47:50,660 um dieses Land zu beschützen! 635 00:47:50,744 --> 00:47:52,621 Jawohl! 636 00:47:52,704 --> 00:47:55,415 Wie lautet eigentlich der Plan? 637 00:47:55,498 --> 00:47:57,375 Mir wird schon etwas einfallen! 638 00:47:57,459 --> 00:47:58,627 Wie bitte? 639 00:47:58,710 --> 00:48:00,837 Das halte ich nicht mehr aus, hu, ha! 640 00:48:01,630 --> 00:48:05,300 Ich mach mich lieber aus dem Staub, bevor es zu spät ist! 641 00:48:06,760 --> 00:48:07,636 Hu, hä? 642 00:48:07,719 --> 00:48:09,054 Hu, ha! 643 00:48:14,184 --> 00:48:15,936 Du hast nicht mal einen Plan. 644 00:48:18,229 --> 00:48:20,190 Also hör auf zu prahlen, 645 00:48:20,273 --> 00:48:21,942 du Spatzenhirn! 646 00:48:32,035 --> 00:48:34,454 Löwenlady! Und alle anderen auch! 647 00:48:35,038 --> 00:48:37,958 Ihr seid ja noch am Leben! Aua! 648 00:48:38,041 --> 00:48:41,962 Hey, wen nennst du hier Löwenlady? Und wer sagte, ich sei tot? 649 00:48:43,088 --> 00:48:45,674 Ich war zum Trainieren unterwegs. 650 00:48:48,593 --> 00:48:50,095 Doch es scheint, 651 00:48:50,762 --> 00:48:53,348 dass sich etwas Lustiges zusammenbraut. 652 00:48:53,431 --> 00:48:56,977 Ich befand mich mit Jack auf einer Mission. 653 00:48:58,561 --> 00:49:02,190 Deshalb wurden wir nicht erwischt und konnten hierhergelangen. 654 00:49:03,566 --> 00:49:04,985 Das gilt auch für mich. 655 00:49:05,068 --> 00:49:07,153 Wir müssen den anderen helfen. 656 00:49:07,237 --> 00:49:08,530 Hehe. 657 00:49:08,613 --> 00:49:12,158 Einige, die mit uns auf Mission gingen, sind auch unversehrt. 658 00:49:13,034 --> 00:49:17,038 Sie überwachen momentan diese riesige fliegende Festung. 659 00:49:17,914 --> 00:49:21,501 Yami und die anderen Ordensführer scheinen am Leben zu sein. 660 00:49:22,085 --> 00:49:22,961 Doch sie sind 661 00:49:23,044 --> 00:49:25,213 in einer Barriere gefangen. 662 00:49:25,839 --> 00:49:28,258 -Ordensführer Yami! -Bruder Nozel! 663 00:49:28,341 --> 00:49:31,011 Yami! Dem Himmel sei Dank! 664 00:49:31,720 --> 00:49:33,179 Eines verstehe ich nicht. 665 00:49:33,263 --> 00:49:36,516 Warum halten sie die Bürger und die Magischen Ritter am Leben, 666 00:49:37,017 --> 00:49:38,268 statt sie zu töten? 667 00:49:38,893 --> 00:49:40,603 Wegen ihrer magischen Kraft. 668 00:49:41,604 --> 00:49:45,400 Wenn sie die absorbierte Magie mit Elsdokia auf ihre Leute übertragen, 669 00:49:45,483 --> 00:49:47,527 wird ihnen die magische Kraft nie ausgehen. 670 00:49:48,653 --> 00:49:50,155 Sie sind also das Futter. 671 00:49:50,238 --> 00:49:53,908 Mist! Er erwähnte, dass er jede Menge magische Kraft braucht, 672 00:49:53,992 --> 00:49:56,036 um seinen irren Plan zu verwirklichen! 673 00:49:56,619 --> 00:49:58,705 Deshalb hält er sie also am Leben. 674 00:49:58,788 --> 00:50:01,624 Wenn ihnen die Kraft ausgeht, werden Yami und die anderen… 675 00:50:02,625 --> 00:50:04,169 Uns bleibt kaum noch Zeit. 676 00:50:04,252 --> 00:50:05,754 Asta, ihr alle. 677 00:50:05,837 --> 00:50:08,965 Lasst uns zusammen dieses Königreich zurückerobern. 678 00:50:09,049 --> 00:50:10,008 -Jawohl! -Jawohl! 679 00:50:10,091 --> 00:50:11,926 Aber vorher 680 00:50:12,010 --> 00:50:14,804 wird noch schön etwas gefuttert, klar? 681 00:50:24,564 --> 00:50:27,734 Oha! Charmy, dir geht es ja auch gut! 682 00:50:27,817 --> 00:50:31,654 Ja. Dank Rouge und Ordensführer Yami konnten wir entkommen. 683 00:50:33,615 --> 00:50:34,824 Da seid ihr ja! 684 00:50:35,575 --> 00:50:37,243 Noelle, zum Glück geht es dir gut. 685 00:50:37,744 --> 00:50:40,830 Unser Hauptquartier wurde auch von der Barriere eingeschlossen. 686 00:50:41,331 --> 00:50:45,043 Henry und Gordon sind darin gefangen, aber es geht ihnen gut. 687 00:50:45,126 --> 00:50:46,211 In dem Fall 688 00:50:47,420 --> 00:50:49,881 sollten wir aufbrechen, um sie zu retten. 689 00:50:51,132 --> 00:50:53,051 Das Hauptquartier des Schwarzen Stiers… 690 00:50:56,971 --> 00:50:59,682 Sie haben mit dem Schwert die Kraft aller Bürger absorbiert, 691 00:51:00,183 --> 00:51:02,811 um sie in den Singulären Punkt einer Mana-Ader zu treiben. 692 00:51:02,894 --> 00:51:07,065 Pah! Das würde das Ende dieses Königreichs bedeuten. 693 00:51:07,148 --> 00:51:08,525 Die ehemaligen Könige 694 00:51:09,025 --> 00:51:12,821 wurden wohl mit Elsdokia und Conrads Magie wiederbelebt. 695 00:51:13,780 --> 00:51:15,615 Wenn wir das Schwert zerstören, 696 00:51:15,698 --> 00:51:18,326 stoppen wir dann auch die Macht der Könige? 697 00:51:19,160 --> 00:51:22,831 Conrads Handeln nach zu urteilen, wäre das sehr wahrscheinlich. 698 00:51:23,998 --> 00:51:24,833 Also gut! 699 00:51:24,916 --> 00:51:28,670 Unser Ziel ist es, Elsdokia zu zerstören und zu neutralisieren! 700 00:51:29,170 --> 00:51:32,257 Geht und bereitet euch auf den Feind vor! 701 00:51:32,799 --> 00:51:36,636 Uns bleibt nur wenig Zeit, unser Limit liegt bei Tagesanbruch! 702 00:51:45,854 --> 00:51:48,314 Ich kann mein Grimoire noch nicht benutzen, 703 00:51:48,398 --> 00:51:51,401 aber dank Charmy habe ich meine Magie zurück. 704 00:51:51,484 --> 00:51:52,569 Ich werde mich 705 00:51:52,652 --> 00:51:55,071 auf meine jetzigen Fähigkeiten konzentrieren! 706 00:52:10,753 --> 00:52:11,588 Yuno! 707 00:52:16,759 --> 00:52:18,344 Bist du bereit, Asta? 708 00:52:18,970 --> 00:52:19,804 Sicher! 709 00:52:23,308 --> 00:52:26,978 HAUPTQUARTIER DES SCHWARZEN STIERS 710 00:52:28,104 --> 00:52:29,314 Wie seltsam. 711 00:52:29,397 --> 00:52:31,816 Als ich vom Training zurückkam, war nur Henry hier. 712 00:52:31,900 --> 00:52:35,737 Und die wiederbelebten Könige haben die Hauptstadt übernommen. 713 00:52:46,206 --> 00:52:48,041 Ich hole unser Hauptquartier zurück! 714 00:52:48,124 --> 00:52:51,544 Zuerst befreien wir das Hauptquartier des Schwarzen Stiers. 715 00:52:52,587 --> 00:52:54,631 Bist du dir sicher? 716 00:52:54,714 --> 00:52:58,885 Dieser Plan hängt davon ab, wie viel Kampfkraft wir erhalten können. 717 00:52:59,510 --> 00:53:03,598 Wir brauchen etwas, womit wir uns sicher und zahlreich bewegen können. 718 00:53:04,098 --> 00:53:04,974 Ich verstehe. 719 00:53:05,808 --> 00:53:07,143 Schnallst du es nicht? 720 00:53:07,769 --> 00:53:10,813 -Mit eurem Hauptquartier ist das möglich. -Ach ja! 721 00:53:10,897 --> 00:53:16,110 Aber Conrad ist ein mächtiger Feind, der mehrere Magiearten frei anwenden kann. 722 00:53:16,736 --> 00:53:19,989 Normale magische Angriffe werden ihm nichts anhaben. 723 00:53:20,073 --> 00:53:22,283 Und da kommst du ins Spiel, Asta. 724 00:53:22,367 --> 00:53:27,413 Da du Antimagie benutzt, die jederlei Magie neutralisieren kann, 725 00:53:27,497 --> 00:53:30,041 hast nur du eine Chance, Conrad zu besiegen. 726 00:53:30,708 --> 00:53:32,502 Das ist der Kernpunkt des Plans. 727 00:53:33,503 --> 00:53:35,880 Halte Conrad auf. Das schaffst du, oder? 728 00:53:36,923 --> 00:53:37,840 Jawohl! 729 00:53:47,100 --> 00:53:48,434 Los geht's! 730 00:53:49,686 --> 00:53:51,187 Willkommen zurück, Leute. 731 00:53:51,729 --> 00:53:53,022 Oha, so viele Gäste… 732 00:53:53,564 --> 00:53:55,024 Das ist der Plan. 733 00:53:55,108 --> 00:53:57,360 Schaffst du das, Henry? 734 00:53:57,986 --> 00:54:01,239 Aber klar doch! 735 00:54:02,198 --> 00:54:06,369 Also gut! Und nun esst schön, um eure Magie zu regenerieren! 736 00:54:09,664 --> 00:54:16,254 So viel Magie habe ich noch nie gespürt! 737 00:54:38,943 --> 00:54:40,570 Wie abgefahren! 738 00:54:40,653 --> 00:54:43,406 Das ist also der Flugstil der Schwarzen Stiere! 739 00:54:43,489 --> 00:54:46,117 Kann das Ding auch wirklich fliegen? 740 00:54:46,617 --> 00:54:51,956 Mit genügend magischer Kraft 741 00:54:52,040 --> 00:54:53,750 wird es sicherlich… 742 00:54:58,588 --> 00:55:01,257 Es sind wohl mehr als erwartet. 743 00:55:01,341 --> 00:55:02,759 Hehe! 744 00:55:03,343 --> 00:55:04,344 Zerreißmagie: 745 00:55:06,804 --> 00:55:10,099 Todessense, Irres Zerfleischen! 746 00:55:11,934 --> 00:55:13,061 Dornenerschaffungsmagie: 747 00:55:13,978 --> 00:55:15,563 Purpur Rankenspeer. 748 00:55:24,739 --> 00:55:26,657 Wie ein Tropfen auf den heißen Stein. 749 00:55:27,909 --> 00:55:29,118 Wie ärgerlich. 750 00:55:30,536 --> 00:55:31,537 Hä? 751 00:55:31,621 --> 00:55:32,747 Hu, ha! 752 00:55:39,670 --> 00:55:40,630 Hehe! 753 00:55:40,713 --> 00:55:43,216 Es wird sich lohnen, die alle zu zerreißen. 754 00:55:43,925 --> 00:55:45,927 Wir werden sie hier aufhalten! 755 00:55:46,594 --> 00:55:48,513 Geht ihr schon mal vor! 756 00:55:49,013 --> 00:55:51,349 Ordensführer Jack! Ordensführerin Charlotte! 757 00:55:51,432 --> 00:55:53,059 Es hat keinen Sinn, wenn du gehst! 758 00:55:54,352 --> 00:55:56,354 Aber die beiden sind allein. 759 00:55:56,938 --> 00:55:59,649 Zwei reichen vielleicht nicht aus, aber… 760 00:56:00,233 --> 00:56:01,734 Wie wär's mit uns dreien? 761 00:56:09,409 --> 00:56:10,576 Weltenbaummagie: 762 00:56:11,202 --> 00:56:12,787 Misteltein-Riesenbaum! 763 00:56:22,130 --> 00:56:24,006 Nun geht, solange ihr könnt! 764 00:56:24,090 --> 00:56:25,341 Ordensführer Vangeance! 765 00:56:25,925 --> 00:56:28,136 Seid ihr bereit? 766 00:56:50,950 --> 00:56:53,953 Yuno, den König der Magier überlasse ich deiner Obhut. 767 00:56:55,079 --> 00:56:56,122 Also dann, 768 00:56:56,205 --> 00:56:58,708 zeigen wir diesen Barbaren, wo die Tür ist. 769 00:57:05,131 --> 00:57:06,883 So, alle mal herhören! 770 00:57:06,966 --> 00:57:10,219 Uns fehlen drei Ordensführer, und wir nähern uns feindlichem Gebiet. 771 00:57:10,803 --> 00:57:11,971 Hey, Asta. 772 00:57:12,054 --> 00:57:13,055 Sag du es ihnen. 773 00:57:19,228 --> 00:57:20,980 Okay, dann mal los, Leute! 774 00:57:21,063 --> 00:57:22,773 Wir machen sie fertig 775 00:57:22,857 --> 00:57:26,027 und holen uns unser Königreich Clover zurück! 776 00:57:26,861 --> 00:57:29,030 Jawohl! 777 00:57:32,992 --> 00:57:35,495 Meine Soldaten haben mir Bericht erstattet. 778 00:57:35,578 --> 00:57:37,663 Die Rebellen haben sich in Bewegung gesetzt. 779 00:57:38,164 --> 00:57:39,415 Wie soll ich vorgehen? 780 00:57:40,166 --> 00:57:41,751 Du bist also gekommen. 781 00:57:42,835 --> 00:57:45,880 Ganz recht. Ich wusste, du würdest aufkreuzen. 782 00:57:47,006 --> 00:57:48,925 Es ist Zeit für das Finale. 783 00:57:49,467 --> 00:57:51,677 Dir steht der beste Platz zu. 784 00:57:52,512 --> 00:57:54,430 Hältst du mich deshalb am Leben, 785 00:57:54,514 --> 00:57:56,933 obwohl ich kaum noch magische Kraft habe? 786 00:57:57,016 --> 00:57:59,977 Diejenigen, die du liebst und beschützen willst. 787 00:58:00,520 --> 00:58:04,941 Präge dir den elenden Tod derjenigen, denen du vertraust, gut ein. 788 00:58:05,024 --> 00:58:08,528 Und stirb, während du vor lauter Hilflosigkeit verzweifelst. 789 00:58:09,529 --> 00:58:12,573 Dies ist der Beginn des neuen Königreichs Clover. 790 00:58:12,657 --> 00:58:15,701 Lasst uns ein neues Kapitel aufschlagen! 791 00:58:29,799 --> 00:58:32,426 Hä? Was ist das? 792 00:58:34,512 --> 00:58:37,682 Oha, die ist ja riesig! 793 00:58:37,765 --> 00:58:41,936 Die Barriere außerhalb des Hauptquartiers war im Vergleich dazu winzig. 794 00:58:42,478 --> 00:58:43,312 Seht mal! 795 00:58:49,402 --> 00:58:54,782 Nun gut, dann zeigt mal, wie wenig Kraft euch noch bleibt. 796 00:58:55,408 --> 00:58:56,576 Ich werde euch zeigen, 797 00:58:57,285 --> 00:59:01,581 dass ein König der Magier niemals seine Deckung außer Acht lässt! 798 00:59:09,589 --> 00:59:11,507 Also, was macht ihr jetzt? 799 00:59:13,759 --> 00:59:16,429 Ist das die Macht des Königs der Magier? 800 00:59:16,512 --> 00:59:19,265 Er ist uns haushoch überlegen! Was sollen wir tun? 801 00:59:20,141 --> 00:59:21,225 Asta! 802 00:59:22,643 --> 00:59:24,770 Du bist noch nicht an der Reihe! 803 00:59:24,854 --> 00:59:27,315 Was können wir tun? Oder eher, was nicht? 804 00:59:27,398 --> 00:59:31,110 Wir haben schon immer unsere Grenzen überschritten, stimmt's? 805 00:59:35,531 --> 00:59:37,241 Seid ihr bereit, Leute? 806 00:59:37,908 --> 00:59:40,453 -Zeigen wir ihm, wo der Hammer hängt! -Jawohl! 807 00:59:40,536 --> 00:59:44,415 Feuermagie: Maximale Feuerball-Explosion! 808 00:59:44,498 --> 00:59:47,418 Gewittermagie: Donnerschlagjuwel! 809 00:59:47,501 --> 00:59:50,421 Giftmagie: Verbotenes Obst! 810 00:59:50,504 --> 00:59:51,797 Hey, Leute! 811 00:59:53,132 --> 00:59:55,009 Seid ihr bereit? 812 00:59:55,092 --> 00:59:57,511 Auf jeden! 813 01:00:02,016 --> 01:00:05,061 Spiegelmagie: Large Reflect Refrain! 814 01:00:08,522 --> 01:00:10,566 Auf geht's! 815 01:00:24,455 --> 01:00:26,916 Hu, ha! Die schon wieder? 816 01:00:26,999 --> 01:00:30,670 Das ist unsere Chance! Raummagie: Portal des gefallenen Engels! 817 01:00:34,632 --> 01:00:35,508 Sieh an. 818 01:00:35,591 --> 01:00:39,970 Oha, wir haben ja gleich diese riesige Barriere erreicht! 819 01:00:40,471 --> 01:00:44,934 Ab hier ist der Raum abgegrenzt. Ich komme mit meiner Magie nicht durch. 820 01:00:45,768 --> 01:00:47,895 Ich zähle also auf dich. 821 01:00:52,942 --> 01:00:54,777 Ich weiß, dass du es schaffst. 822 01:00:55,403 --> 01:00:56,445 Asta! 823 01:01:09,542 --> 01:01:11,460 Hör auf, herumzurennen! 824 01:01:11,544 --> 01:01:12,378 Was? 825 01:01:15,589 --> 01:01:19,343 Danke, dass ihr freiwillig in meine Falle getappt seid. 826 01:01:19,927 --> 01:01:22,054 Magie wie diese wird uns nicht… 827 01:01:22,138 --> 01:01:24,432 Siegelmagie: Ewiges Gefängnis! 828 01:01:25,891 --> 01:01:28,352 Finral, jetzt! Mach schnell! 829 01:01:28,436 --> 01:01:30,187 Wird gemacht! Aber denk dran, 830 01:01:30,271 --> 01:01:31,522 ich bin älter als du! 831 01:01:32,773 --> 01:01:34,358 Gut. Und jetzt… 832 01:01:42,032 --> 01:01:45,202 Wie gesagt, ich lasse meine Deckung nie außer Acht! 833 01:01:59,258 --> 01:02:00,885 Vielen Dank! 834 01:02:07,057 --> 01:02:11,937 Aber ja! Diese besondere Barriere wurde mit dem Königlichen Schwert verstärkt. 835 01:02:12,021 --> 01:02:15,691 Auch wenn sie zerbricht, wird sie sich problemlos regenerieren. 836 01:02:15,775 --> 01:02:20,821 Um die perfekte Welt zu erschaffen, sollten wir unsere Widersacher loswerden. 837 01:02:21,322 --> 01:02:23,073 Hier ist Endstation! 838 01:02:23,574 --> 01:02:24,492 Für dich! 839 01:02:31,373 --> 01:02:34,794 Ich liebe es! Zeig mir, was du draufhast! 840 01:02:34,877 --> 01:02:37,171 Manazone: Wirbelsturm-Fangzähne, 841 01:02:37,671 --> 01:02:38,547 Doppelangriff! 842 01:02:40,424 --> 01:02:42,218 Soll das etwa alles sein? 843 01:02:42,802 --> 01:02:44,678 Jetzt! Feuer frei! 844 01:02:50,810 --> 01:02:52,019 Noch einmal! 845 01:02:54,522 --> 01:02:55,356 Was? 846 01:02:56,941 --> 01:02:59,318 Seid ihr bereit? 847 01:03:02,571 --> 01:03:04,824 Alles klar, ihr beiden. 848 01:03:05,324 --> 01:03:06,450 Versucht es doch! 849 01:03:18,254 --> 01:03:19,672 -Auf geht's! -Auf geht's! 850 01:03:31,016 --> 01:03:33,394 Ha! Echt jetzt? 851 01:03:33,477 --> 01:03:35,688 Ihr seid der Wahnsinn! 852 01:03:36,522 --> 01:03:37,398 Allerdings! 853 01:03:38,774 --> 01:03:39,942 Leute! 854 01:03:40,609 --> 01:03:42,194 Wir zählen auf dich, Asta! 855 01:03:42,278 --> 01:03:44,530 Geh und mach ihn fertig! 856 01:03:44,613 --> 01:03:47,783 Alles klar! Los geht's! 857 01:03:50,536 --> 01:03:51,996 Hey, sieh dir das an. 858 01:03:53,122 --> 01:03:53,956 Conrad! 859 01:03:54,540 --> 01:03:55,916 Wieso steht er da? 860 01:03:56,917 --> 01:03:58,919 Ach ja, das Skelett des Dämons. 861 01:04:00,170 --> 01:04:02,840 Ist es etwa ein Singulärer Punkt? 862 01:04:06,552 --> 01:04:08,512 Aber ja! 863 01:04:09,179 --> 01:04:12,975 Wagt es ja nicht, uns in die Quere zu kommen! 864 01:04:20,816 --> 01:04:23,485 Asta! Kümmer dich um Conrad! 865 01:04:27,114 --> 01:04:28,490 Mach ihn fertig! 866 01:04:29,575 --> 01:04:30,576 Jawohl! 867 01:04:42,922 --> 01:04:44,298 An die Arbeit, Bell! 868 01:04:44,381 --> 01:04:45,299 Ich bin bereit! 869 01:04:46,550 --> 01:04:47,760 Ich muss aufs Ganze gehen! 870 01:04:56,977 --> 01:04:59,688 Naturgeist-Absorption: Spirit Dive! 871 01:05:03,734 --> 01:05:06,070 Einheiten! Nehmt eure Stellung ein! 872 01:05:06,153 --> 01:05:09,365 Wir haben wie geplant unsere Feinde voneinander getrennt! 873 01:05:11,283 --> 01:05:13,243 Und nun kämpft mit eurem Leben, 874 01:05:13,327 --> 01:05:16,288 und mit eurem Stolz als Magische Ritter! 875 01:05:17,247 --> 01:05:19,166 Sonst kriegt ihr es mit mir zu tun! 876 01:05:20,376 --> 01:05:24,046 Und es ist euch auch nicht gestattet, zu sterben. 877 01:05:24,964 --> 01:05:27,591 Wenn ihr schlappmacht oder sterbt, 878 01:05:27,675 --> 01:05:29,760 werde ich euch selbst einäschern! 879 01:05:31,637 --> 01:05:35,015 Passt gut auf, Leute. Wenn ihr nicht sterben wollt, 880 01:05:35,099 --> 01:05:37,309 kämpft immer weiter, auch wenn's euch umbringt! 881 01:05:38,227 --> 01:05:39,311 Los geht's! 882 01:05:39,395 --> 01:05:40,562 Jo! 883 01:05:42,189 --> 01:05:46,068 Hat mein Gegner denn keine imposanten Tricks auf Lager? 884 01:05:46,652 --> 01:05:50,322 Wie enttäuschend, gegen jemandem wie dich kämpfen zu müssen. 885 01:05:50,406 --> 01:05:52,157 "Imposante Tricks"? 886 01:05:52,908 --> 01:05:55,327 Warum sollte ich so was gegen dich benötigen? 887 01:05:55,911 --> 01:05:57,830 Princia Funnybunny. 888 01:05:57,913 --> 01:06:00,457 Eine mächtige Kriegerin unter den Königen der Magier, 889 01:06:00,541 --> 01:06:04,211 deren Stärke der Kampfkraft von eintausend Soldaten entspricht! 890 01:06:04,795 --> 01:06:07,798 Die Geschichte besagt, dass du nie eine Schlacht, 891 01:06:07,881 --> 01:06:10,759 an der du beteiligt warst, verloren hast. 892 01:06:11,260 --> 01:06:16,098 Warum sollte ich mich bei so einem Feind auf irgendwelche dummen Tricks verlassen? 893 01:06:16,890 --> 01:06:19,351 Wohlan, ich ziehe meine Worte zurück. 894 01:06:20,436 --> 01:06:23,355 Legionsmagie: Endless Domination! 895 01:06:24,690 --> 01:06:27,026 Wenn du mit mir spielen willst, 896 01:06:27,109 --> 01:06:29,319 zeig mir zunächst, wie stark du bist. 897 01:06:35,367 --> 01:06:38,037 Eine Kraftprobe? Ich nehme die Herausforderung an. 898 01:06:38,537 --> 01:06:39,371 Aber… 899 01:06:39,997 --> 01:06:42,541 Wage es ja nicht, dich zurückzuhalten! 900 01:06:55,387 --> 01:06:56,472 Als Nächstes… 901 01:06:56,555 --> 01:06:58,348 Worauf zielst du eigentlich? 902 01:07:04,605 --> 01:07:08,317 Dachtest du wirklich, du hättest mich in eine Falle gelockt? 903 01:07:08,901 --> 01:07:10,861 Ganz im Gegenteil, du Dummerchen! 904 01:07:10,944 --> 01:07:14,156 Ich bin derjenige, der dich hergelockt hat. 905 01:07:14,239 --> 01:07:17,076 Die Sache ist die, wir können die magische Kraft, 906 01:07:17,159 --> 01:07:22,122 die diese fliegende Festung antreibt, so nutzen, als wäre sie unsere eigene! 907 01:07:22,706 --> 01:07:24,458 Solange ich also hier bin, 908 01:07:24,541 --> 01:07:28,420 ist meine Magie quasi unerschöpflich! 909 01:07:32,674 --> 01:07:35,094 Denkst du, du hättest deshalb gewonnen? 910 01:07:35,177 --> 01:07:36,470 Gegen uns? 911 01:07:37,096 --> 01:07:37,971 "Uns"? 912 01:07:39,014 --> 01:07:41,350 Hey, Schönling. 913 01:07:41,850 --> 01:07:43,977 Hat dir denn keiner beigebracht, 914 01:07:44,061 --> 01:07:47,022 dass man ein Fräulein mit Zärtlichkeit retten sollte? 915 01:07:48,107 --> 01:07:50,776 Mein Sternzeichen ist schließlich Jungfrau! 916 01:07:52,319 --> 01:07:54,029 Der Angriff zuvor… 917 01:07:54,863 --> 01:07:56,907 Das war also sein Ziel. 918 01:07:58,117 --> 01:07:59,451 Danke für den Hinweis. 919 01:08:00,077 --> 01:08:01,036 Wie sieht's aus? 920 01:08:01,537 --> 01:08:04,039 Unsere Untergebenen können keine Risiken eingehen, 921 01:08:04,123 --> 01:08:07,709 wenn ihr Ordensführer seine Grenzen noch nicht überschritten hat. 922 01:08:08,293 --> 01:08:09,294 Stimmt's, Leute? 923 01:08:11,296 --> 01:08:12,798 Spar dir deine Worte. 924 01:08:14,550 --> 01:08:18,220 Wir zeigen euch die Macht der Magischen Ritter, hier und jetzt! 925 01:08:18,303 --> 01:08:20,222 Yuno! Wir geben dir Deckung! 926 01:08:22,057 --> 01:08:24,268 Konzentriere du dich auf den Angriff! 927 01:08:33,694 --> 01:08:34,945 Ach ja? 928 01:08:35,612 --> 01:08:38,532 Ihr bringt mich zum Gähnen, ihr halbtoten Trottel. 929 01:08:39,116 --> 01:08:43,370 Diese Typen hier wurden am Leben gehalten, 930 01:08:43,453 --> 01:08:47,499 um mit ihrer entzogenen Magie die fliegende Festung zu versorgen. 931 01:08:48,083 --> 01:08:52,796 Ihre magische Kraft ist also so gut wie am Ende. 932 01:08:53,338 --> 01:08:54,339 Und jetzt? 933 01:08:54,423 --> 01:08:57,092 Wird euer Mut euch eure magische Kraft zurückgeben? 934 01:08:57,885 --> 01:09:00,345 Im Ernst? Grenzen überschreiten? 935 01:09:00,429 --> 01:09:03,348 Man wird doch nicht aus heiterem Himmel stark! 936 01:09:06,143 --> 01:09:09,479 Für einen König der Magier bist du aber echt ahnungslos. 937 01:09:10,314 --> 01:09:11,356 Unfassbar. 938 01:09:12,941 --> 01:09:15,861 Versucht es doch, ihr Dreckskerle! 939 01:09:15,944 --> 01:09:19,907 Feuermagie: Tödliche Feuerbälle! 940 01:09:44,723 --> 01:09:45,974 Es ist so weit! Grey! 941 01:09:46,725 --> 01:09:48,894 Also gut! 942 01:09:48,977 --> 01:09:51,438 Magische Transformation! 943 01:10:08,705 --> 01:10:11,250 Ich danke dir. 944 01:10:11,333 --> 01:10:16,046 Ich kann keine starken Zauber anwenden, aber ich komme auch ohne Grimoire klar. 945 01:10:16,129 --> 01:10:18,382 Sieht aus, als hätten wir eine Chance. 946 01:10:18,882 --> 01:10:23,220 Ja, die wiederbelebten Könige und die Magie, die uns zerstören könnte… 947 01:10:23,303 --> 01:10:26,223 Wenn Asta das Schwert mit seinem Dämonenspalter berührt, 948 01:10:26,306 --> 01:10:27,683 würde er alles neutralisieren. 949 01:10:28,267 --> 01:10:31,687 Wir müssen sie so lange aufhalten, bis er es geschafft hat! 950 01:10:33,272 --> 01:10:34,606 Wie bedauerlich. 951 01:10:36,108 --> 01:10:39,111 Ich sage dies zu eurem Vorteil. Ergebt euch. 952 01:10:39,194 --> 01:10:43,991 Und flieht bitte irgendwohin, wo ihr außer Sichtweite seid. 953 01:10:45,117 --> 01:10:46,910 Das ist überaus nett von dir. 954 01:10:47,536 --> 01:10:51,540 Hast du etwa nicht vor, uns alle umzubringen? 955 01:10:51,623 --> 01:10:54,209 Wenn ihr Adlige und Könige wärt, 956 01:10:54,293 --> 01:11:00,048 die bloß an ihr eigenes Wohl denken, hätte ich kein Erbarmen für euch. 957 01:11:00,674 --> 01:11:05,262 Eure Herzen hingegen sind nicht verdorben. 958 01:11:05,762 --> 01:11:06,763 Zieht euch zurück! 959 01:11:07,264 --> 01:11:09,725 Wenn ihr versprecht, uns nicht in die Quere zu kommen, 960 01:11:09,808 --> 01:11:11,476 werde ich euch gehen lassen. 961 01:11:12,978 --> 01:11:14,438 Damit meint er also: 962 01:11:14,521 --> 01:11:17,649 "Seid still und seht zu, wie das Königreich auseinanderfällt." 963 01:11:18,400 --> 01:11:19,234 In dem Fall… 964 01:11:19,901 --> 01:11:22,738 Wir bleiben standhaft, auch wenn es uns umbringt! 965 01:11:25,824 --> 01:11:27,075 Eure Torheit 966 01:11:27,576 --> 01:11:29,036 ist bedauernswert. 967 01:11:30,078 --> 01:11:34,041 Eiskeilmagie: Weltuntergangskirche! 968 01:11:42,549 --> 01:11:47,387 Dachtet ihr wirklich, ihr könntet mich mit so wenig magischer Kraft besiegen? 969 01:11:48,013 --> 01:11:49,639 Meine Manazone erlaubt es mir, 970 01:11:49,723 --> 01:11:53,393 die Temperatur eines Bereiches auf unter den Gefrierpunkt zu senken! 971 01:11:56,104 --> 01:12:01,109 Ihr Laien werdet in diesem Bereich nicht einmal atmen können! 972 01:12:05,614 --> 01:12:07,532 Ich steck fest… 973 01:12:07,616 --> 01:12:09,076 Ich begreife es nicht. 974 01:12:09,159 --> 01:12:12,537 Ihr wurdet auf dieser Welt auch unterdrückt. 975 01:12:12,621 --> 01:12:15,540 Warum lehnt ihr unsere Ideen ab? 976 01:12:15,624 --> 01:12:17,376 Unterschätze uns nicht. 977 01:12:18,126 --> 01:12:21,546 Wir geben gerade alle unser Bestes, um zu überleben. 978 01:12:21,630 --> 01:12:24,633 Selbst wenn es schwerfällt, wir geben nicht auf! 979 01:12:25,133 --> 01:12:30,055 Du hast kein Recht, Menschen einfach so das Leben zu nehmen! 980 01:12:32,641 --> 01:12:33,517 In der Tat. 981 01:12:34,559 --> 01:12:35,936 Niemand hat das Recht, 982 01:12:36,019 --> 01:12:37,187 so etwas zu tun. 983 01:12:37,813 --> 01:12:39,898 Deshalb tue ich, was getan werden muss. 984 01:12:40,607 --> 01:12:42,109 Um eine Welt zu schaffen, 985 01:12:42,192 --> 01:12:46,363 in der diejenigen ohne Magie und Außenseiter in Freude leben können! 986 01:12:46,446 --> 01:12:48,573 Aber das rechtfertigt nicht… 987 01:12:50,075 --> 01:12:52,619 Auch Schwäche ist bedauernswert. 988 01:12:57,582 --> 01:12:59,793 Legionsmagie: Funkelnde Rochade. 989 01:13:05,549 --> 01:13:09,428 Es hat keinen Sinn. Du wirst mich nie erreichen. 990 01:13:14,766 --> 01:13:15,684 Leg dich zur Ruhe. 991 01:13:16,476 --> 01:13:17,686 Kannst du knicken. 992 01:13:18,770 --> 01:13:21,690 Ich werde einfach alles niederbrennen. 993 01:13:22,649 --> 01:13:23,900 Manazone: 994 01:13:23,984 --> 01:13:24,985 Volle Power! 995 01:13:25,777 --> 01:13:26,945 Flammenmagie: 996 01:13:28,864 --> 01:13:30,240 Calidos Brachium, 997 01:13:31,658 --> 01:13:32,909 Höllenfeuer! 998 01:13:39,624 --> 01:13:40,459 Und nun! 999 01:13:41,668 --> 01:13:43,170 Lass uns spielen! 1000 01:13:55,015 --> 01:13:58,185 Dein Name war Mereoleona, oder? 1001 01:13:59,519 --> 01:14:02,355 Du hast mich dazu gebracht, meine Faust zu benutzen. 1002 01:14:02,939 --> 01:14:05,859 Du bist wirklich sehr interessant. 1003 01:14:20,081 --> 01:14:23,335 Ich komme sonst nie dazu, dies hier einsetzen zu müssen. 1004 01:14:23,960 --> 01:14:26,254 Fabelhaft, Mereoleona. 1005 01:14:26,838 --> 01:14:28,381 Du hast meine Anerkennung. 1006 01:14:28,465 --> 01:14:29,883 Du bist stark! 1007 01:14:31,009 --> 01:14:34,179 Aber nicht so stark wie ich! 1008 01:14:37,724 --> 01:14:39,142 Was sollen wir tun? 1009 01:14:39,226 --> 01:14:41,728 Yami und die anderen halten nicht mehr lange durch. 1010 01:14:41,811 --> 01:14:42,771 Das weiß ich! 1011 01:14:51,154 --> 01:14:52,447 Ordensführer Nozel! 1012 01:14:55,909 --> 01:14:58,662 Yuno, du darfst es nicht überstürzen. 1013 01:14:59,162 --> 01:15:00,622 Du bist stark. 1014 01:15:01,289 --> 01:15:03,833 Mach das, wozu du derzeit in der Lage bist. 1015 01:15:05,794 --> 01:15:08,171 Mach dir um uns keine Sorgen. 1016 01:15:18,098 --> 01:15:20,350 Verschafft mir bitte etwas mehr Zeit. 1017 01:15:23,895 --> 01:15:25,605 Ich bringe es gleich zu Ende! 1018 01:15:32,779 --> 01:15:35,532 Hey, bärtiger Macho-Mann! 1019 01:15:35,615 --> 01:15:37,951 Hast du etwa keine Energie mehr? 1020 01:15:40,161 --> 01:15:42,247 Deine Spitznamen sind echt lausig! 1021 01:15:44,666 --> 01:15:46,167 Hast du Augen im Kopf? 1022 01:15:46,251 --> 01:15:49,838 Ich bin doch eher ein süßer und zierlicher Macho! 1023 01:16:22,912 --> 01:16:24,289 Ist das etwa alles? 1024 01:16:32,130 --> 01:16:33,048 Dieser Bengel… 1025 01:16:33,632 --> 01:16:37,052 Seine gesamte magische Kraft steckt in diesem Angriff! 1026 01:16:46,269 --> 01:16:48,104 Er hat sich also durchgekämpft. 1027 01:16:48,813 --> 01:16:51,524 Das ist aber nicht sehr elegant, Schönling! 1028 01:17:01,993 --> 01:17:05,288 Du bist ja richtig interessant! 1029 01:17:20,345 --> 01:17:22,013 Du hast also dieses Land 1030 01:17:23,515 --> 01:17:26,393 all diese Jahre über beschützt. 1031 01:17:29,104 --> 01:17:29,938 Lemiel. 1032 01:17:30,438 --> 01:17:32,774 Die Welt, die du dir ausgemalt hast. 1033 01:17:33,858 --> 01:17:36,069 Ich werde sie verwirklichen. 1034 01:17:38,363 --> 01:17:41,533 Conrad! 1035 01:17:42,617 --> 01:17:45,203 Du bist also erschienen, Asta! 1036 01:17:48,498 --> 01:17:51,167 Du kommst aber etwas zu spät, Asta. 1037 01:17:54,087 --> 01:17:54,921 Hiermit… 1038 01:17:55,004 --> 01:17:56,297 Aufhören! 1039 01:17:56,381 --> 01:17:57,674 …ist es zu Ende. 1040 01:18:06,182 --> 01:18:08,435 Für diese Welt stellt dies 1041 01:18:08,518 --> 01:18:10,270 einen Neuanfang dar! 1042 01:18:36,463 --> 01:18:37,797 Gib auf, Asta. 1043 01:18:38,298 --> 01:18:41,968 Ich habe Elsdokias Magie in den Singulären Punkt getrieben. 1044 01:18:42,552 --> 01:18:44,971 Die Zerstörung dieses Königreichs 1045 01:18:45,054 --> 01:18:46,806 ist ab jetzt unvermeidlich! 1046 01:18:52,437 --> 01:18:53,813 Noch nicht! 1047 01:18:55,064 --> 01:18:58,067 Ich werde das Schwert herausziehen und dich vermöbeln! 1048 01:18:58,568 --> 01:19:00,487 Ich bin sehr hartnäckig. 1049 01:19:00,570 --> 01:19:03,198 Ich ziehe mein Ding durch, selbst wenn es mich umbringt! 1050 01:19:03,281 --> 01:19:05,492 Du bist der, der aufgeben sollte! 1051 01:19:06,201 --> 01:19:09,829 Dann verstehst du mich ja, Asta. 1052 01:19:13,875 --> 01:19:17,253 -Nicht aufzugeben ist meine Magie! -Nicht aufzugeben ist meine Magie! 1053 01:19:24,636 --> 01:19:27,764 Wenn ich jemanden wie dich an meiner Seite gehabt hätte, 1054 01:19:27,847 --> 01:19:31,017 wäre ich vielleicht nicht so einsam gewesen. 1055 01:19:32,727 --> 01:19:34,771 Nicht wahr, Mereoleona? 1056 01:19:41,569 --> 01:19:42,403 Hey. 1057 01:19:46,908 --> 01:19:48,159 Unser Kampf… 1058 01:19:50,745 --> 01:19:52,747 …ist noch nicht vorbei! 1059 01:19:57,460 --> 01:19:58,336 Unmöglich! 1060 01:19:58,419 --> 01:19:59,671 Ist sie nun stärker? 1061 01:20:00,547 --> 01:20:01,422 Hey! 1062 01:20:02,006 --> 01:20:03,633 Warum rührst du dich noch? 1063 01:20:06,219 --> 01:20:09,013 -Bäh, die Löwentante! -Löwenlady, was geht? 1064 01:20:09,097 --> 01:20:11,182 Guten Morgen, große Schwester! 1065 01:20:11,266 --> 01:20:13,476 Guten Morgen, Lady Vermillion! 1066 01:20:14,853 --> 01:20:15,812 Große Schwester! 1067 01:20:20,775 --> 01:20:21,985 Dank meiner Kühnheit! 1068 01:20:23,611 --> 01:20:24,946 Und außerdem, 1069 01:20:25,488 --> 01:20:27,866 wenn ich an so einem Ort abkratze, 1070 01:20:28,408 --> 01:20:32,370 werde ich bestimmt ausgelacht! 1071 01:20:50,513 --> 01:20:52,181 Und eines wäre da noch! 1072 01:20:53,182 --> 01:20:55,310 Ich muss die Stärkste bleiben, 1073 01:20:56,436 --> 01:21:01,107 sonst könnte ich eine gewisse Person nicht mehr als Rivalen bezeichnen! 1074 01:21:03,693 --> 01:21:07,071 Kraft von seinen Kameraden zu schöpfen… 1075 01:21:07,572 --> 01:21:10,867 Das ist ein Trick, den ich sicher nie lernen werde. 1076 01:21:11,451 --> 01:21:12,452 Jedenfalls… 1077 01:21:15,747 --> 01:21:17,624 Gut gemacht, Mereoleona. 1078 01:21:18,583 --> 01:21:21,127 Wie konnte ich einen Faustkampf verlieren? 1079 01:21:22,295 --> 01:21:23,171 Du bist wohl 1080 01:21:24,464 --> 01:21:26,132 stark genug, mich zu bekämpfen, 1081 01:21:26,215 --> 01:21:28,051 wenn ich alles aus mir heraushole! 1082 01:21:29,427 --> 01:21:33,097 Verdammt, ihr seid wirklich stark. 1083 01:21:33,181 --> 01:21:35,642 Ich musste sogar meine letzte Karte ausspielen. 1084 01:21:36,392 --> 01:21:39,145 Hätte ich euch getroffen, als ich König war, 1085 01:21:39,228 --> 01:21:41,898 hättet ihr sogar meine Berater werden können. 1086 01:21:41,981 --> 01:21:43,149 Nicht wahr? 1087 01:21:46,694 --> 01:21:48,947 Ihr liegt falsch! 1088 01:21:50,573 --> 01:21:51,908 Nun komm mir nicht so! 1089 01:21:51,991 --> 01:21:54,160 Ihr wisst doch auch nicht, 1090 01:21:54,243 --> 01:21:57,914 was wirklich richtig oder falsch ist! 1091 01:21:58,623 --> 01:22:00,291 Ihr seid genauso wie wir! 1092 01:22:00,875 --> 01:22:02,418 Conrad und ich, 1093 01:22:02,502 --> 01:22:04,170 wir beide kämpfen für das, 1094 01:22:04,253 --> 01:22:06,172 was wir für richtig halten! 1095 01:22:09,133 --> 01:22:10,551 Das ist mir klar! 1096 01:22:10,635 --> 01:22:14,013 Bei solch einem Kampf gibt es kein Richtig oder Falsch! 1097 01:22:15,682 --> 01:22:17,433 Um zu schützen, was uns wichtig ist, 1098 01:22:19,143 --> 01:22:21,437 werden wir alle standhaft bleiben und kämpfen! 1099 01:22:22,021 --> 01:22:23,022 Fusionsmagie: 1100 01:22:23,523 --> 01:22:24,983 Dimensionsschnitt! 1101 01:22:25,525 --> 01:22:26,776 Sengendes Licht! 1102 01:22:40,915 --> 01:22:41,958 Nie im Leben. 1103 01:22:42,792 --> 01:22:45,837 Gegen so etwas werde ich nicht verlieren! 1104 01:22:45,920 --> 01:22:47,588 Wie schade! 1105 01:22:48,172 --> 01:22:50,299 Asta, ich leihe mir deine Technik! 1106 01:22:51,175 --> 01:22:54,846 Ich hasse es nämlich auch, zu verlieren! 1107 01:23:11,612 --> 01:23:12,905 Wie auch immer. 1108 01:23:13,948 --> 01:23:17,118 Ich werde keine magische Kraft mehr für die Festung verwenden. 1109 01:23:17,994 --> 01:23:19,871 Ich werde alle Kraft einsetzen, 1110 01:23:20,371 --> 01:23:23,875 um euch alle zu vernichten! 1111 01:23:31,674 --> 01:23:33,468 Überleg es dir, Asta. 1112 01:23:34,844 --> 01:23:38,890 Diese irrsinnige Welt ist es nicht wert, beschützt zu werden. 1113 01:23:39,724 --> 01:23:43,644 Lass uns gemeinsam eine neue Welt erschaffen! 1114 01:23:48,232 --> 01:23:50,818 Deine neue Welt interessiert mich nicht! 1115 01:23:51,486 --> 01:23:54,405 Mein Traum ist es, König der Magier zu werden! 1116 01:23:55,073 --> 01:23:55,907 Unsinn. 1117 01:23:56,741 --> 01:24:00,203 Ein König der Magier könnte auf dieser Welt nichts ändern. 1118 01:24:01,871 --> 01:24:02,997 Ganz recht. 1119 01:24:03,081 --> 01:24:04,290 Gar nichts. 1120 01:24:44,080 --> 01:24:45,998 Alle Wege sind versperrt. 1121 01:24:47,458 --> 01:24:49,961 Dein Schwert wird mich nie erreichen. 1122 01:24:50,795 --> 01:24:54,590 Egal, wie sehr du dich bemühst, weiter wirst du nicht kommen. 1123 01:24:56,300 --> 01:24:58,469 Ich sage es zum letzten Mal. 1124 01:24:59,220 --> 01:25:00,805 Schließ dich uns an, Asta. 1125 01:25:02,890 --> 01:25:05,434 Du könntest mein Nachfolger werden. 1126 01:25:06,185 --> 01:25:08,563 Werde zum König der Magier der neuen Welt. 1127 01:25:15,361 --> 01:25:17,488 Nie im Leben! 1128 01:25:17,572 --> 01:25:20,741 Niemand kann jemanden zum König der Magier machen. 1129 01:25:20,825 --> 01:25:23,369 Man erreicht es aus eigener Kraft! 1130 01:25:23,953 --> 01:25:26,330 Außerdem gibt es immer einen Weg! 1131 01:25:28,040 --> 01:25:29,417 Und wenn nicht, 1132 01:25:31,586 --> 01:25:33,087 schaffe ich mir einen! 1133 01:25:37,258 --> 01:25:39,385 Mir wurde schon immer gesagt, 1134 01:25:39,468 --> 01:25:42,096 ich solle meine Grenzen überschreiten! 1135 01:25:48,936 --> 01:25:51,856 Der Angriff von eben war gut, 1136 01:25:52,565 --> 01:25:55,026 also habe ich nicht pariert und ihn eingesteckt. 1137 01:25:55,693 --> 01:25:57,945 Zusammen mit deinem Ehrgeiz. 1138 01:26:00,114 --> 01:26:02,617 Doch jetzt wird nicht mehr gespielt, Asta. 1139 01:26:03,284 --> 01:26:05,786 Wenn wir nicht denselben Weg gehen können, 1140 01:26:05,870 --> 01:26:08,372 ist es sinnlos, mich weiter zurückzuhalten. 1141 01:26:08,956 --> 01:26:12,627 Asta, der Grund, weshalb ich dich bat, dich uns anzuschließen, 1142 01:26:13,211 --> 01:26:15,880 war nicht deine Macht. 1143 01:26:16,547 --> 01:26:19,717 Und auch nicht unsere ähnlichen Umstände. 1144 01:26:20,718 --> 01:26:23,763 Ich wollte, dass du, der denselben Ehrgeiz wie ich verspürt, 1145 01:26:23,846 --> 01:26:25,806 angemessen belohnt wirst! 1146 01:26:27,058 --> 01:26:30,603 Doch ich konnte deine Augen nicht der Wahrheit öffnen. 1147 01:26:32,146 --> 01:26:33,606 Wie bedauerlich. 1148 01:27:14,772 --> 01:27:16,691 Meine Antimagie neutralisiert ihn, 1149 01:27:17,483 --> 01:27:19,026 aber sie reicht nicht aus! 1150 01:27:23,281 --> 01:27:24,532 Jetzt! 1151 01:27:28,160 --> 01:27:29,578 Darauf habe ich gewartet, 1152 01:27:30,162 --> 01:27:33,582 auf dem Moment, in dem du deine Deckung fallen lässt! 1153 01:27:33,666 --> 01:27:36,210 Feuerball-Explosion! 1154 01:27:37,545 --> 01:27:40,214 Und nun: Heer aus Feuerfäden! 1155 01:27:44,093 --> 01:27:44,969 Volle Reflexion! 1156 01:27:52,560 --> 01:27:53,811 Eiskeilmagie: 1157 01:27:54,687 --> 01:27:56,689 Weltuntergangs-Martyrium! 1158 01:28:03,863 --> 01:28:05,614 Das ist es, was es bedeutet, 1159 01:28:06,449 --> 01:28:08,909 es ruhig angehen zu lassen! 1160 01:28:12,455 --> 01:28:15,750 Man lernt jeden Tag etwas Neues, nicht wahr, junger Mann? 1161 01:28:17,126 --> 01:28:18,753 Danke für nichts, alter Knacker! 1162 01:28:19,754 --> 01:28:21,505 Beeil dich, Asta! 1163 01:28:21,589 --> 01:28:24,425 Unsere Magie reicht nicht mehr lange aus! 1164 01:28:25,593 --> 01:28:27,386 Schwarzer Hurrikan! 1165 01:28:29,722 --> 01:28:33,142 Es ist bewundernswert, wie du die Hoffnung nicht verlierst, 1166 01:28:33,225 --> 01:28:35,561 aber deine Bewegungen werden langsamer! 1167 01:28:39,023 --> 01:28:41,192 Stoß des einhörnigen Stiers! 1168 01:28:48,032 --> 01:28:50,534 Egal, wie sehr du dich anstrengst, 1169 01:28:51,160 --> 01:28:53,120 zwischen uns liegen Welten! 1170 01:28:54,789 --> 01:28:57,166 Dies ist die Macht des Königs der Magier! 1171 01:29:03,756 --> 01:29:05,257 Ich würde niemals 1172 01:29:05,925 --> 01:29:07,176 jemanden wie dich 1173 01:29:07,927 --> 01:29:10,513 als König der Magier anerkennen! 1174 01:29:11,764 --> 01:29:15,601 Mist, wenn ich nicht aufpasse, wird meine Schwarze Form schwinden. 1175 01:29:15,684 --> 01:29:18,813 Ich muss mit allem, was ich habe, einen Treffer landen! 1176 01:29:18,896 --> 01:29:22,149 König der Magier zu werden ist ein lausiger Traum! 1177 01:29:22,233 --> 01:29:24,819 Niemand, nicht einmal der erste König der Magier, 1178 01:29:24,902 --> 01:29:28,823 hat es geschafft, dieses Königreich zu verändern. 1179 01:29:28,906 --> 01:29:31,450 Statt diese Nation emporzuheben, 1180 01:29:31,534 --> 01:29:35,079 wurde Julius im früheren Krieg von den Elfen geschlagen, 1181 01:29:35,162 --> 01:29:39,083 wodurch das Königreich Clover kurz vor seinem Untergang stand. 1182 01:29:39,166 --> 01:29:42,211 Sie können nichts beschützen und auch nichts ändern. 1183 01:29:42,294 --> 01:29:45,714 Die Könige der Magier sind völlig nutzlos! 1184 01:29:46,841 --> 01:29:48,217 Das ist nicht wahr. 1185 01:29:50,970 --> 01:29:51,887 Der jetzige König 1186 01:29:52,721 --> 01:29:54,098 gab sein eigenes Leben, 1187 01:29:54,181 --> 01:29:56,517 um alle Bürger des Königreichs zu beschützen! 1188 01:29:56,600 --> 01:29:58,352 Und der erste König der Magier auch! 1189 01:29:58,436 --> 01:30:01,730 Er gab sein eigenes Leben zum Schutz aller, 1190 01:30:01,814 --> 01:30:03,983 und er beschützt uns bis heute. 1191 01:30:04,567 --> 01:30:06,861 Er ließ seinen Körper versiegeln, 1192 01:30:07,736 --> 01:30:11,782 um uns und diesem Land erneut beistehen zu können! 1193 01:30:16,287 --> 01:30:22,168 In den drei Blättern des Kleeblatts wohnen Glauben, Hoffnung und Liebe inne. 1194 01:30:23,210 --> 01:30:25,838 Im vierten Blatt lebt das Glück. 1195 01:30:27,047 --> 01:30:30,342 Und im fünften Blatt haust der Teufel. 1196 01:30:33,971 --> 01:30:36,098 Steht er wieder kurz vor seinem Tod? 1197 01:30:36,640 --> 01:30:38,684 Mann, was für ein Plagegeist. 1198 01:30:38,767 --> 01:30:42,897 Die Zahlung hole ich mir dann später zum Pauschalpreis wieder. 1199 01:30:46,609 --> 01:30:48,152 Du wurdest zum König der Magier, 1200 01:30:48,235 --> 01:30:52,239 weil eine Menge Leute an dich geglaubt haben, nicht wahr? 1201 01:30:52,990 --> 01:30:56,285 Dein Verrat an sie zeigt, wie unwürdig du als König bist. 1202 01:30:57,369 --> 01:30:59,288 Ich werde dich nicht anerkennen! 1203 01:31:00,956 --> 01:31:02,791 Die Könige der Magier 1204 01:31:02,875 --> 01:31:05,085 sind für alle eine Inspiration! 1205 01:31:05,753 --> 01:31:09,048 Sie können zu den Hoffnungen und Träumen der anderen werden! 1206 01:31:09,131 --> 01:31:11,300 Sie sind überhaupt nicht nutzlos! 1207 01:31:13,636 --> 01:31:17,556 Du begreifst die wahre Natur dieses Landes noch nicht. 1208 01:31:18,224 --> 01:31:21,060 Die Diskriminierung und die Vorurteile dieser Nation 1209 01:31:21,644 --> 01:31:25,314 haben ständig die Träume und Hoffnungen der Leute zerstört! 1210 01:31:25,397 --> 01:31:27,066 Ohne die richtige Initiative 1211 01:31:27,149 --> 01:31:29,735 wird sich in diesem Land nichts ändern! 1212 01:31:30,319 --> 01:31:32,738 Die Entscheidung liegt nicht an dir! 1213 01:31:33,656 --> 01:31:37,618 Im Augenblick arbeiten alle zusammen, um dieses Land zu verbessern, 1214 01:31:37,701 --> 01:31:41,330 unabhängig von ihrem Status, egal ob Bauer oder Adeliger! 1215 01:31:41,872 --> 01:31:43,123 Du stehst uns im Weg! 1216 01:31:43,707 --> 01:31:46,961 Mit solchen Maßnahmen kann man ein Land nicht verändern! 1217 01:31:47,044 --> 01:31:49,547 Ihr seid diejenigen, die uns im Weg stehen! 1218 01:31:55,052 --> 01:31:57,596 Was zur Hölle? Kein Plan, was gerade abgeht, 1219 01:31:57,680 --> 01:32:01,100 aber es scheint, als sei ich endlich zu dir durchgedrungen. 1220 01:32:02,184 --> 01:32:03,352 Sei still. 1221 01:32:04,061 --> 01:32:07,022 Die Träume eines törichten Jungen 1222 01:32:07,106 --> 01:32:09,275 brauch ich mir nicht länger anzuhören! 1223 01:32:13,862 --> 01:32:17,157 Mist! Meine Schwarze Form schwindet! 1224 01:32:17,741 --> 01:32:20,661 Einst vertraute ich diesem Land und seinen Bewohnern. 1225 01:32:20,744 --> 01:32:25,916 Ich versuchte, als König der Magier das Königreich Clover zu verändern. 1226 01:32:26,000 --> 01:32:28,669 Doch man wird von den Menschen verraten. 1227 01:32:28,752 --> 01:32:31,171 Du weißt bestimmt, wie das ist. 1228 01:32:31,755 --> 01:32:35,301 Ein kleiner Anteil der Gesellschaft mag sich verändert haben, 1229 01:32:35,884 --> 01:32:39,555 aber denkst du ernsthaft, dass sich das ganze Land verändern wird? 1230 01:32:40,389 --> 01:32:43,684 Es geht nicht um sie, sondern um den gemeinsamen Wandel! 1231 01:32:44,643 --> 01:32:46,312 Die Welt, die du erschaffen willst, 1232 01:32:46,895 --> 01:32:48,897 ist eine Welt voller Egoismus, 1233 01:32:48,981 --> 01:32:50,899 in der du als Einziger lachst! 1234 01:32:51,400 --> 01:32:54,820 Ich möchte mit allen lachen und mit allen glücklich werden! 1235 01:32:55,696 --> 01:32:59,950 Ich werde dieses Land gemeinsam mit allen anderen verändern! 1236 01:33:00,534 --> 01:33:02,328 Ein Land, in dem alle Bewohner 1237 01:33:02,411 --> 01:33:04,955 einander respektieren und miteinander lachen können! 1238 01:33:06,040 --> 01:33:06,957 Das ist es, 1239 01:33:07,041 --> 01:33:09,543 was ich erschaffen werde! 1240 01:33:20,554 --> 01:33:22,264 Meine Magie ist zurück! 1241 01:33:26,018 --> 01:33:26,852 Noelle! 1242 01:33:32,316 --> 01:33:35,361 Wassererschaffungsmagie: Rüstung der Meereswalküre! 1243 01:33:35,444 --> 01:33:37,112 Großartig! 1244 01:33:37,196 --> 01:33:38,530 Alles ist vergeblich. 1245 01:33:39,031 --> 01:33:42,701 Euer Widerstand bringt uns bloß von einer idealen Welt ab! 1246 01:33:43,202 --> 01:33:44,912 Warum versteht ihr das nicht? 1247 01:33:46,955 --> 01:33:49,124 Eine ideale Welt ist nicht etwas, 1248 01:33:49,208 --> 01:33:51,669 das einem aufgezwungen wird. 1249 01:33:52,211 --> 01:33:54,213 Man muss sie sich erarbeiten! 1250 01:33:55,214 --> 01:33:56,965 Noelle! Sieh mich an! 1251 01:33:59,218 --> 01:34:00,386 Spiegelmagie: 1252 01:34:01,095 --> 01:34:02,805 Pyriaden Brigarde! 1253 01:34:05,599 --> 01:34:08,394 Früher war ich auch mit dieser Welt unzufrieden. 1254 01:34:08,977 --> 01:34:11,563 Ich konnte meine magischen Kräfte nicht kontrollieren 1255 01:34:11,647 --> 01:34:13,565 und wurde von meiner Familie verstoßen. 1256 01:34:13,649 --> 01:34:16,777 Ich dachte, ich wäre allein auf der Welt. 1257 01:34:18,070 --> 01:34:20,698 Aber jetzt habe ich Freunde, 1258 01:34:21,615 --> 01:34:24,326 die mir ein Gefühl der Zugehörigkeit geben! 1259 01:34:24,868 --> 01:34:26,745 Sie akzeptieren mich und meine Schwächen, 1260 01:34:27,996 --> 01:34:32,126 und sie bleiben an meiner Seite, während wir uns unseren Weg bahnen! 1261 01:34:33,627 --> 01:34:35,170 Fusionsmagie: 1262 01:34:36,004 --> 01:34:37,673 Spiegelnder… 1263 01:34:40,968 --> 01:34:41,969 …Meteor-Drache! 1264 01:34:45,889 --> 01:34:47,558 Magische Transformation: 1265 01:34:47,641 --> 01:34:49,768 Aus dem Eis, wird Wasser! 1266 01:34:50,978 --> 01:34:52,438 Hier und jetzt! 1267 01:34:54,273 --> 01:34:55,441 Schicksalskontrolle: 1268 01:34:55,524 --> 01:34:56,817 Garantiertes Ausweichen! 1269 01:34:56,900 --> 01:34:59,611 Raummagie: Flügelschlag des gefallenen Engels! 1270 01:35:00,529 --> 01:35:03,198 Wir werden unsere Grenzen überschreiten! 1271 01:35:07,035 --> 01:35:07,953 Meine Güte. 1272 01:35:08,454 --> 01:35:09,955 Jetzt aber ab mit dir! 1273 01:35:10,038 --> 01:35:12,166 Überlasst es mir! 1274 01:35:16,795 --> 01:35:18,464 Man kann die Welt ändern. 1275 01:35:19,089 --> 01:35:21,800 Das Schicksal kann beeinflusst werden! 1276 01:35:23,093 --> 01:35:25,971 Ich werde also nicht zulassen, 1277 01:35:26,680 --> 01:35:32,728 dass du diese Möglichkeit für uns ruinierst! 1278 01:35:49,203 --> 01:35:50,537 Wie sieht's aus? 1279 01:35:51,038 --> 01:35:54,875 Das könnte ich den ganzen Tag tun, wenn es dir nicht genügt. 1280 01:35:56,293 --> 01:35:57,127 Aber… 1281 01:36:00,798 --> 01:36:03,592 Lass uns zusammen einen Neuanfang wagen. 1282 01:36:05,010 --> 01:36:06,595 Ich will ja nicht angeben, 1283 01:36:07,095 --> 01:36:10,098 aber ohne die Hilfe aller anderen kriege ich nichts hin! 1284 01:36:10,849 --> 01:36:13,060 Ich wäre oft fast gestorben, 1285 01:36:13,143 --> 01:36:16,647 aber dank ihrer Hilfe habe ich es bis hierher geschafft! 1286 01:36:16,730 --> 01:36:17,898 Halt die Klappe! 1287 01:36:21,902 --> 01:36:25,030 Ich will eine Welt erschaffen, in der alle miteinander lachen können, 1288 01:36:25,113 --> 01:36:27,533 auf eine Weise, die für alle akzeptabel ist. 1289 01:36:29,117 --> 01:36:32,371 Wenn du viele Leute töten musst, um sie zu erschaffen, 1290 01:36:32,871 --> 01:36:35,624 wird sie niemand akzeptieren! 1291 01:37:06,321 --> 01:37:08,574 Wie lautet dein Name? 1292 01:37:08,657 --> 01:37:11,076 Noelle. Noelle Silva. 1293 01:37:11,660 --> 01:37:13,662 Aus der Königsfamilie Silva… 1294 01:37:14,538 --> 01:37:15,539 Ich verstehe. 1295 01:37:16,582 --> 01:37:18,417 Du hast ein gutes Herz, Noelle. 1296 01:37:19,251 --> 01:37:23,088 Du hast Mitgefühl für die Schwachen, obwohl du dem Adel angehörst. 1297 01:37:24,172 --> 01:37:27,593 Wenn es jemanden wie dich gibt, dann ist diese Welt sicher… 1298 01:37:30,429 --> 01:37:32,222 Hey, hey, hey. 1299 01:37:33,765 --> 01:37:36,351 Ist das dein Ernst, Conrad? 1300 01:37:38,478 --> 01:37:40,856 Ich kann immer noch kämpfen! 1301 01:37:42,232 --> 01:37:43,358 Ich auch. 1302 01:37:44,735 --> 01:37:48,280 Aber es ist wohl an der Zeit, dass ich mich zur Ruhe lege. 1303 01:37:49,615 --> 01:37:51,742 Ich hatte sehr viel Spaß. 1304 01:37:56,705 --> 01:37:59,124 Ich hab's geschafft! 1305 01:37:59,666 --> 01:38:00,500 Leute! 1306 01:38:02,252 --> 01:38:03,962 Nicht ganz. 1307 01:38:06,173 --> 01:38:07,215 Noch nicht. 1308 01:38:10,594 --> 01:38:16,016 Das ist ein verbotener Zauber, der mich mein Leben kosten wird. 1309 01:38:17,517 --> 01:38:19,603 Pforte der Verdammnis. 1310 01:38:28,654 --> 01:38:31,448 Ich werde nicht aufgeben. 1311 01:38:31,531 --> 01:38:33,533 Ich gebe niemals auf, Asta. 1312 01:38:49,091 --> 01:38:52,427 Ich gebe auch nicht auf. 1313 01:38:53,720 --> 01:38:56,431 Ich werde irgendwann König der Magier. 1314 01:38:57,474 --> 01:39:01,687 Denn um das zu erreichen, 1315 01:39:03,105 --> 01:39:04,439 bin ich 1316 01:39:05,273 --> 01:39:07,776 genau hier! 1317 01:39:09,528 --> 01:39:10,779 Asta! 1318 01:39:17,035 --> 01:39:18,829 Asta, nimm dies. 1319 01:39:21,289 --> 01:39:22,541 Der König der Magier! 1320 01:39:23,542 --> 01:39:25,419 Es spricht für sich selbst. 1321 01:39:25,919 --> 01:39:27,713 Elsdokia wird dir den Weg zeigen. 1322 01:39:28,505 --> 01:39:30,048 Die Zukunft dieser Nation… 1323 01:39:30,132 --> 01:39:30,966 Der Weltraum? 1324 01:39:31,883 --> 01:39:33,051 …liegt in deiner Hand. 1325 01:39:38,306 --> 01:39:39,141 Ich spüre sie. 1326 01:39:40,017 --> 01:39:42,602 Die Macht aller anderen! 1327 01:39:43,729 --> 01:39:45,355 Ihre Hoffnungen und Träume! 1328 01:39:49,735 --> 01:39:50,777 Ich spüre, 1329 01:39:51,820 --> 01:39:53,113 dass alle mithelfen! 1330 01:39:55,323 --> 01:39:57,743 Meister Nacht, hört bitte auf! 1331 01:39:58,493 --> 01:40:03,248 Ihr habt pausenlos gearbeitet, seit Ihr wieder im Königreich Clover seid! 1332 01:40:03,957 --> 01:40:08,211 Wenn Ihr nun auch noch Eure Magie teilt, werdet Ihr in Ohnmacht fallen! 1333 01:40:08,295 --> 01:40:10,380 Das ist schon in Ordnung so. 1334 01:40:12,007 --> 01:40:15,802 Da sie jemanden belohnen wird, der versucht, das Richtige zu tun. 1335 01:40:19,014 --> 01:40:19,973 Genau hier. 1336 01:40:20,682 --> 01:40:21,516 Genau jetzt. 1337 01:40:22,851 --> 01:40:23,935 Wir werden alle… 1338 01:40:27,105 --> 01:40:30,108 …gemeinsam unsere Grenzen überschreiten. 1339 01:40:34,654 --> 01:40:35,781 Das Königliche Schwert? 1340 01:40:36,573 --> 01:40:38,575 Was geht hier vor sich? 1341 01:40:42,621 --> 01:40:44,039 Auf geht's, Asta! 1342 01:41:02,140 --> 01:41:04,142 Hiermit… 1343 01:41:14,611 --> 01:41:15,821 Du Dreckskerl, 1344 01:41:15,904 --> 01:41:18,824 wie sehr brennst du darauf, dieses Land zu zerstören? 1345 01:41:18,907 --> 01:41:22,327 Ach, du hast keine Ahnung! Es muss unbedingt geschehen! 1346 01:41:23,120 --> 01:41:25,580 Diese Nation ist bis ins Mark verdorben. 1347 01:41:25,664 --> 01:41:29,209 Sie muss von Grund auf zerstört werden. 1348 01:41:29,292 --> 01:41:32,087 Ich muss sie alle retten. 1349 01:41:32,671 --> 01:41:34,089 Unbedingt! 1350 01:41:34,172 --> 01:41:39,386 Wen genau meinst du überhaupt mit "alle"? 1351 01:41:39,469 --> 01:41:43,140 Alle, die auf ungerechte Weise unterdrückt werden! 1352 01:41:43,223 --> 01:41:45,517 Ihnen zuliebe werde ich… 1353 01:41:57,529 --> 01:41:58,613 Ich werde… 1354 01:41:59,990 --> 01:42:01,867 Ich werde… 1355 01:42:05,412 --> 01:42:08,123 Selbst als Bauer oder ohne magische Kraft, 1356 01:42:08,206 --> 01:42:10,625 man kann stärker werden als jeder andere. 1357 01:42:11,459 --> 01:42:14,212 Man kann für alle eine Hoffnung sein! 1358 01:42:14,713 --> 01:42:17,549 Und um dir das zu beweisen… 1359 01:42:21,636 --> 01:42:22,721 …werde ich 1360 01:42:23,263 --> 01:42:24,890 König der Magier werden! 1361 01:42:51,666 --> 01:42:52,751 Habe ich 1362 01:42:53,460 --> 01:42:55,003 etwa verloren? 1363 01:42:56,880 --> 01:42:58,423 Aber warum… 1364 01:42:58,924 --> 01:43:02,135 Warum fühle ich mich so erleichtert? 1365 01:43:07,933 --> 01:43:10,060 Jetzt verstehe ich es. 1366 01:43:11,228 --> 01:43:14,314 Asta, werde zum König der Magier. 1367 01:43:14,397 --> 01:43:20,946 Teile deine warmherzige Welt mit allen Bewohnern dieser Nation. 1368 01:43:21,947 --> 01:43:25,325 Nicht aufzugeben ist deine Magie. 1369 01:43:25,408 --> 01:43:26,618 Du wirst es… 1370 01:43:29,955 --> 01:43:31,373 Ihr alle… 1371 01:43:43,051 --> 01:43:44,928 Ich verstehe. 1372 01:44:07,659 --> 01:44:09,327 Er war fröhlich und ehrlich, 1373 01:44:09,869 --> 01:44:12,914 und er hatte Mitgefühl für die Bauern. 1374 01:44:13,581 --> 01:44:18,336 Conrad war einst ein starker, gütiger Mann, genauso wie Asta. 1375 01:44:19,504 --> 01:44:22,173 Doch er wurde von den Royalisten zu Unrecht beschuldigt, 1376 01:44:22,257 --> 01:44:25,427 weshalb seine Ordenskollegen und seine Frau umgebracht wurden. 1377 01:44:26,011 --> 01:44:27,595 Das veränderte ihn. 1378 01:44:30,056 --> 01:44:32,934 Asta. Danke, dass du ihn aufgehalten hast. 1379 01:44:34,477 --> 01:44:38,982 Warum konnte ich am Ende das Königliche Schwert benutzen? 1380 01:44:39,065 --> 01:44:39,941 Was meinst du? 1381 01:44:40,525 --> 01:44:43,486 Als ich das Königliche Schwert mit meinem Dämonenspalter traf, 1382 01:44:43,570 --> 01:44:46,156 hätte dessen Magie neutralisiert werden müssen. 1383 01:44:47,032 --> 01:44:48,241 Das wundert mich. 1384 01:44:50,118 --> 01:44:52,120 Nun, das liegt daran… 1385 01:44:56,291 --> 01:44:58,626 Die Generationen der Könige der Magier. 1386 01:45:01,379 --> 01:45:05,633 …dass die ehemaligen Könige der Magier dir ihre wundersame Kraft geliehen haben. 1387 01:45:05,717 --> 01:45:08,970 Oha, das klingt ja echt cool! 1388 01:45:09,054 --> 01:45:11,389 Er macht nur Witze, du Dummkopf. 1389 01:45:11,473 --> 01:45:12,766 Das ist nicht wahr! 1390 01:45:12,849 --> 01:45:15,185 Generationen der Könige der Magier. 1391 01:45:15,268 --> 01:45:19,606 Die Kleeblätter, die dieses Königreich weiterführen werden, gedeihen prächtig. 1392 01:45:19,689 --> 01:45:21,274 Machst du dich über Lemiel lustig? 1393 01:45:21,358 --> 01:45:22,525 Wie sieht's aus, Asta? 1394 01:45:23,276 --> 01:45:26,446 -Der König der Magier ist großartig, oder? -Jawohl! 1395 01:45:26,529 --> 01:45:29,532 Und eines Tages werde ich auch so großartig sein. 1396 01:45:30,116 --> 01:45:31,868 Ich werde König der Magier! 1397 01:49:31,107 --> 01:49:35,278 -Werd jetzt nicht nachlässig. -Ich hab mir den Arsch abgerackert! 1398 01:49:39,240 --> 01:49:41,075 Dieser Ort lag völlig in Trümmern, 1399 01:49:41,159 --> 01:49:44,162 aber es scheint fast alles wieder beim Alten zu sein. 1400 01:49:44,245 --> 01:49:45,288 Stimmt. 1401 01:49:50,084 --> 01:49:52,795 Conrad war auch König der Magier. 1402 01:49:54,547 --> 01:49:55,381 Aua! 1403 01:49:56,507 --> 01:49:57,467 Unmöglich. 1404 01:49:59,677 --> 01:50:00,511 Du hast recht! 1405 01:50:02,180 --> 01:50:04,307 Zudem bin ich derjenige, der es werden wird. 1406 01:50:04,390 --> 01:50:07,310 Nein, ich! Ich werde König der Magier! 1407 01:50:07,393 --> 01:50:09,979 -Ich hör dich nicht. -Ignorier mich nicht! 1408 01:50:10,063 --> 01:50:11,689 Willst du kämpfen? 1409 01:50:11,773 --> 01:50:13,775 Der Triumph wurde abgesagt, 1410 01:50:13,858 --> 01:50:16,819 aber wir beide müssen diesen Kampf austragen! 1411 01:50:18,196 --> 01:50:19,322 Daraus wird nichts. 1412 01:50:26,913 --> 01:50:29,666 Ich werde der nächste König der Magier! 1413 01:50:38,091 --> 01:50:43,096 Untertitel von: José Yeray González Mücke