1 00:00:04,767 --> 00:00:07,100 [thunder rumbles softly] 2 00:00:51,300 --> 00:00:54,367 [car engine revving] 3 00:00:59,667 --> 00:01:02,601 [song on car radio] ♪ All day long I'm racin' ♪ 4 00:01:02,667 --> 00:01:04,734 ♪ Get up to the floor ♪ 5 00:01:04,801 --> 00:01:07,868 [chilling music] 6 00:01:14,033 --> 00:01:15,968 -[car engine revving] -♪ Get me out ♪ 7 00:01:16,033 --> 00:01:19,468 ♪ Think I've lost control ♪ 8 00:01:19,534 --> 00:01:21,367 ♪ Get me out ♪ 9 00:01:23,167 --> 00:01:25,100 [car engine revving] 10 00:01:25,167 --> 00:01:29,234 [loud music on car radio] 11 00:01:29,300 --> 00:01:32,468 ♪ Get it out get it out Get it out come on ♪ 12 00:01:32,534 --> 00:01:34,234 [♪♪] 13 00:01:34,300 --> 00:01:39,267 ♪ I gotta run back run back Around the sun ♪ 14 00:01:39,334 --> 00:01:41,234 [car engine revving] 15 00:01:41,300 --> 00:01:45,734 ♪ Get it out get it out Before I lose my mind ♪ 16 00:01:45,801 --> 00:01:47,300 [loud thump] 17 00:01:48,401 --> 00:01:51,000 [truck horn blaring] 18 00:01:53,667 --> 00:01:55,601 [car tires screeching] 19 00:01:56,868 --> 00:01:58,601 ♪ ...I'm runnin' ♪ 20 00:01:58,667 --> 00:02:01,734 -[James panting] -♪ Runnin' from my past ♪ 21 00:02:03,667 --> 00:02:05,601 [Mary] Oh, come on. 22 00:02:05,667 --> 00:02:07,601 -[running footsteps] -[Mary panting] 23 00:02:07,667 --> 00:02:09,734 You've got to be kidding me. 24 00:02:09,801 --> 00:02:11,234 ♪ Get me out ♪ 25 00:02:11,300 --> 00:02:12,468 [car door opens] 26 00:02:12,534 --> 00:02:14,167 [music stops] 27 00:02:14,234 --> 00:02:16,334 I am so sorry. I... 28 00:02:16,401 --> 00:02:17,968 Are you okay? 29 00:02:18,033 --> 00:02:19,667 -Yeah. -No, I'm fine. I'm fine. 30 00:02:19,734 --> 00:02:21,667 Here, let me help you. 31 00:02:21,734 --> 00:02:24,801 [both panting] 32 00:02:25,734 --> 00:02:26,801 Uh... 33 00:02:29,734 --> 00:02:30,934 Sorry about all this. 34 00:02:31,000 --> 00:02:32,234 [bus honking] 35 00:02:32,300 --> 00:02:33,777 -[Mary] Sure, okay. -[James] I got it. 36 00:02:33,801 --> 00:02:35,067 The latch is broken. 37 00:02:36,300 --> 00:02:37,567 [grunts] Shoot, that's my bus. 38 00:02:37,634 --> 00:02:39,234 Hey. 39 00:02:39,300 --> 00:02:41,868 Hey. Hey, hey! Wait! 40 00:02:44,368 --> 00:02:48,100 -Hang on, I got it. -[groans] Oh, fuck. 41 00:02:48,167 --> 00:02:50,167 [bus honking] 42 00:02:50,234 --> 00:02:52,567 -You can just... -Sorry. 43 00:02:52,634 --> 00:02:54,335 [bus door closes] 44 00:02:54,401 --> 00:02:55,734 [groans] 45 00:02:55,801 --> 00:02:58,868 [bus departing] 46 00:03:01,133 --> 00:03:03,468 [James] Well, I'm officially an asshole. 47 00:03:03,534 --> 00:03:04,868 Where were you heading? 48 00:03:04,934 --> 00:03:06,335 [Mary] The city. 49 00:03:06,401 --> 00:03:08,335 Where were you going? 50 00:03:08,401 --> 00:03:09,868 Just up the pass. 51 00:03:11,401 --> 00:03:14,100 I guess it wasn't meant to be. 52 00:03:14,167 --> 00:03:16,868 So what are you gonna do? 53 00:03:16,934 --> 00:03:18,734 Can just head back into town, I guess. 54 00:03:25,901 --> 00:03:27,468 [James] What's it called? 55 00:03:27,534 --> 00:03:29,868 [Mary] Silent Hill. 56 00:03:29,934 --> 00:03:31,567 There's a trail down that way. 57 00:03:32,934 --> 00:03:33,868 Cool. 58 00:03:33,934 --> 00:03:35,868 What's that down there on the water? 59 00:03:38,667 --> 00:03:41,167 That's the Lakeview. 60 00:03:41,234 --> 00:03:43,067 It's a hotel. 61 00:03:43,133 --> 00:03:46,335 The view of the lake from the rooftop is so pretty. 62 00:03:46,401 --> 00:03:49,335 Pretty enough they named a hotel after it? 63 00:03:49,401 --> 00:03:50,435 You nearly run me down, 64 00:03:50,501 --> 00:03:53,268 and now you're giving me a hard time? 65 00:03:53,335 --> 00:03:54,868 Yeah, shit. Sorry. Um... 66 00:03:56,133 --> 00:03:57,067 [chuckles] 67 00:03:57,133 --> 00:03:58,601 I deserved that, didn't I? 68 00:03:58,667 --> 00:04:01,734 Mm. I'm James, by the way. 69 00:04:01,801 --> 00:04:02,868 Mary. 70 00:04:02,934 --> 00:04:05,234 Well, like, seriously, Mary, let me drive you home. 71 00:04:05,301 --> 00:04:07,601 I can save you a sprained ankle or two. 72 00:04:07,667 --> 00:04:10,301 I don't even know you, James. 73 00:04:10,368 --> 00:04:12,801 All right. Well, I'm just gonna have to stand here, 74 00:04:12,868 --> 00:04:15,167 watch you go down, make sure you don't fall. 75 00:04:15,235 --> 00:04:16,435 Seems like appropriate penance 76 00:04:16,501 --> 00:04:18,335 for screwing up my day. 77 00:04:18,401 --> 00:04:19,601 [birds chirping] 78 00:04:19,667 --> 00:04:20,934 [sniffles] 79 00:04:27,301 --> 00:04:29,435 So, are you coming or what? 80 00:04:38,167 --> 00:04:41,000 [suitcases thudding] 81 00:04:43,501 --> 00:04:44,601 [hood shuts] 82 00:04:47,301 --> 00:04:49,934 [wind whooshing] 83 00:04:50,000 --> 00:04:53,067 [ominous burst of music] 84 00:05:08,000 --> 00:05:09,934 Silent Hill summer storm. 85 00:05:11,033 --> 00:05:13,335 Doesn't happen often. 86 00:05:13,401 --> 00:05:15,100 But when it does... 87 00:05:20,168 --> 00:05:22,067 [gasps sharply] 88 00:05:22,133 --> 00:05:25,201 [club music playing] 89 00:05:26,133 --> 00:05:29,201 [phone vibrating] 90 00:05:30,168 --> 00:05:31,368 [sniffles] 91 00:05:41,168 --> 00:05:42,868 [beer mug clanks] 92 00:05:43,901 --> 00:05:45,601 Think it's time to go. 93 00:05:46,901 --> 00:05:49,968 All right. All right. 94 00:05:50,033 --> 00:05:51,100 [James groans] 95 00:05:51,168 --> 00:05:52,235 -Jesus! -[glass shatters] 96 00:05:52,301 --> 00:05:53,601 [James] Sorry. 97 00:05:53,667 --> 00:05:54,734 Sorry. That's on me. 98 00:05:54,801 --> 00:05:56,968 [Bouncer] Let's go, asshole. 99 00:05:57,033 --> 00:05:58,667 [grunts and groans] 100 00:05:58,734 --> 00:05:59,934 [furniture clattering] 101 00:06:00,000 --> 00:06:03,067 [phone vibrating] 102 00:06:06,968 --> 00:06:09,048 -[Man] Get outta here. -[Bouncer] Let's go. Let's go. 103 00:06:09,934 --> 00:06:11,100 [James] Yeah? Come on! 104 00:06:13,000 --> 00:06:14,335 Come on! 105 00:06:14,401 --> 00:06:16,468 Yo, get the fuck off me! 106 00:06:16,534 --> 00:06:18,868 Let go of me! [grunts] 107 00:06:20,301 --> 00:06:22,801 Fuck you! Fuck you! 108 00:06:22,868 --> 00:06:24,067 [men grunt with effort] 109 00:06:25,634 --> 00:06:27,301 [Bouncer] Nighty night, fucker. 110 00:06:27,368 --> 00:06:29,734 [rock music playing] 111 00:06:29,801 --> 00:06:31,734 [door slams] 112 00:06:32,868 --> 00:06:36,000 [phone vibrating] 113 00:06:41,168 --> 00:06:42,734 [James groans] 114 00:06:42,801 --> 00:06:44,468 [M] [over phone] There you are. 115 00:06:44,534 --> 00:06:47,101 How are you? 116 00:06:47,168 --> 00:06:49,301 [James] [over phone] Not so great. 117 00:06:49,368 --> 00:06:50,801 [M] You've been drinking. 118 00:06:52,934 --> 00:06:55,734 It felt like we were moving in the right direction, James. 119 00:06:55,801 --> 00:06:57,734 I know. [groans] 120 00:06:57,801 --> 00:06:59,910 [M] [over phone] You've got to stop beating yourself up. 121 00:06:59,934 --> 00:07:01,235 [James sighs] 122 00:07:01,301 --> 00:07:02,968 Here's what I need you to do. 123 00:07:03,033 --> 00:07:05,868 Get home, drink some water, get some sleep. 124 00:07:05,934 --> 00:07:08,601 Reset and come to our appointment tomorrow. 125 00:07:09,534 --> 00:07:14,068 -Yeah, tomorrow. -Yeah. Okay. 126 00:07:15,401 --> 00:07:16,868 We'll see. 127 00:07:18,134 --> 00:07:20,301 [claps of thunder] 128 00:07:20,368 --> 00:07:23,468 [heavy downpour of rain] 129 00:07:28,534 --> 00:07:29,868 [lock clicks, door opens] 130 00:07:33,235 --> 00:07:34,601 [door slams shut] 131 00:07:37,368 --> 00:07:38,435 [keys thud] 132 00:07:39,934 --> 00:07:41,868 [James sighs deeply] 133 00:07:41,934 --> 00:07:45,968 [rain pattering] 134 00:07:48,368 --> 00:07:51,435 [disturbing music playing] 135 00:07:59,168 --> 00:08:02,235 [sharp gasp, groaning in pain] 136 00:08:08,168 --> 00:08:09,934 Oh, God. 137 00:08:10,001 --> 00:08:11,868 [bottle thuds, rolling] 138 00:08:18,168 --> 00:08:21,235 [unsettling music playing] 139 00:08:37,168 --> 00:08:40,235 [mellow music playing] 140 00:08:44,534 --> 00:08:47,601 [thunder rumbles] 141 00:08:49,134 --> 00:08:52,168 [Mary] James, so much time has passed. 142 00:08:52,235 --> 00:08:53,734 -[keys jingling] -I know that. 143 00:08:53,801 --> 00:08:55,301 But I'm asking... 144 00:08:55,368 --> 00:08:58,068 I'm begging you to please come back. 145 00:08:59,435 --> 00:09:01,068 To our place. 146 00:09:02,435 --> 00:09:04,101 Something's happened. 147 00:09:05,168 --> 00:09:08,368 Please, James. I need you. 148 00:09:10,034 --> 00:09:13,301 Love, Mary. 149 00:09:28,534 --> 00:09:31,601 [rain pattering] 150 00:09:33,168 --> 00:09:36,235 [car engine revs] 151 00:09:46,034 --> 00:09:47,101 [car engine stops] 152 00:09:54,168 --> 00:09:55,567 [loud clap of thunder] 153 00:09:55,634 --> 00:09:57,734 -Jesus. -[car door shuts] 154 00:09:57,801 --> 00:10:00,868 [rain pattering on car roof] 155 00:10:09,935 --> 00:10:11,095 [James] [voice-over] It's her. 156 00:10:15,435 --> 00:10:17,601 It's always been her. 157 00:10:20,534 --> 00:10:21,869 Mary. 158 00:10:25,667 --> 00:10:27,435 The girl of my dreams. 159 00:10:28,869 --> 00:10:30,701 The love of my life. 160 00:10:37,667 --> 00:10:40,734 [coughing] 161 00:10:45,734 --> 00:10:47,801 [breathing heavily] 162 00:10:51,734 --> 00:10:52,801 [car door opens] 163 00:10:59,501 --> 00:11:00,567 [car door closes] 164 00:11:01,501 --> 00:11:04,567 [crunching footsteps] 165 00:11:09,435 --> 00:11:11,601 [door creaks open] 166 00:11:22,501 --> 00:11:25,567 [faucets clatter] 167 00:11:33,034 --> 00:11:36,101 [pensive music playing] 168 00:11:51,001 --> 00:11:52,601 [James] [voice-over] Our place. 169 00:11:59,935 --> 00:12:01,235 Our town. 170 00:12:03,501 --> 00:12:04,567 [car beeps] 171 00:12:07,034 --> 00:12:08,501 Our love. 172 00:12:13,335 --> 00:12:14,701 It was here. 173 00:12:20,301 --> 00:12:22,335 It was everywhere. 174 00:12:24,501 --> 00:12:27,567 [uneasy music playing] 175 00:12:30,667 --> 00:12:33,368 And now, they keep telling me to let go. 176 00:12:37,034 --> 00:12:38,368 To move on. 177 00:12:44,802 --> 00:12:47,235 But how can I ever do that? 178 00:12:52,301 --> 00:12:54,567 When you're calling me? 179 00:13:25,501 --> 00:13:28,567 [rustling] 180 00:13:35,534 --> 00:13:36,735 Hello? 181 00:13:39,735 --> 00:13:41,101 Grab a bag. 182 00:13:41,168 --> 00:13:42,335 What? 183 00:13:48,435 --> 00:13:50,468 [Angela] Careful. 184 00:13:50,534 --> 00:13:51,802 They're heavy. 185 00:13:54,001 --> 00:13:56,468 So, where's all this coming from? 186 00:13:56,534 --> 00:13:58,435 [Angela] This? 187 00:13:58,501 --> 00:14:00,567 You mean the ashes? 188 00:14:00,634 --> 00:14:02,668 [James] Yeah. 189 00:14:02,735 --> 00:14:05,969 [Angela] It started with the fires in the summer. 190 00:14:06,034 --> 00:14:07,802 [panting] Tore through the forests. 191 00:14:09,635 --> 00:14:12,235 Some are still burning. 192 00:14:12,301 --> 00:14:14,969 And then came the rains. 193 00:14:15,034 --> 00:14:17,101 Right. 194 00:14:17,168 --> 00:14:19,735 So, there's someone... 195 00:14:19,802 --> 00:14:22,335 someone I care about, and I need to find her. 196 00:14:23,935 --> 00:14:25,235 [panting] You won't. 197 00:14:26,735 --> 00:14:29,668 Floods overran the water treatment plant. 198 00:14:29,735 --> 00:14:30,969 When water gets contaminated, 199 00:14:31,034 --> 00:14:33,601 people don't stick around. 200 00:14:33,668 --> 00:14:35,601 Look, I'm still going to try and head into town 201 00:14:35,668 --> 00:14:37,068 if you could just... 202 00:14:41,501 --> 00:14:42,969 Well... 203 00:14:43,034 --> 00:14:44,735 thanks, anyway. 204 00:14:44,802 --> 00:14:45,869 Wait. 205 00:14:47,168 --> 00:14:50,068 You don't find who you're looking for, 206 00:14:50,134 --> 00:14:53,301 you can always come back and find me. 207 00:14:53,368 --> 00:14:54,567 I'm Angela. 208 00:14:55,501 --> 00:14:56,802 Angela. 209 00:14:56,869 --> 00:14:58,101 Sure. 210 00:15:17,368 --> 00:15:20,501 [soft dramatic music playing] 211 00:15:21,935 --> 00:15:23,068 [Mary sighs] 212 00:15:23,134 --> 00:15:26,435 [James] So, what if I... 213 00:15:26,501 --> 00:15:27,735 moved here? 214 00:15:29,435 --> 00:15:32,235 No museums. No clubs. 215 00:15:32,301 --> 00:15:33,902 Zero anonymity. 216 00:15:33,969 --> 00:15:37,101 Yeah, I'm just as shocked as you are. 217 00:15:37,168 --> 00:15:38,735 You'd really want to move here? 218 00:15:38,802 --> 00:15:40,301 I would. 219 00:15:40,368 --> 00:15:41,468 Why? 220 00:15:41,534 --> 00:15:44,468 Well, there's this girl. 221 00:15:44,534 --> 00:15:48,301 And she's not much to look at, but. 222 00:15:48,368 --> 00:15:49,501 [kissing] 223 00:15:51,735 --> 00:15:52,935 What? 224 00:15:53,001 --> 00:15:55,301 You don't think we're ready to live together? 225 00:15:55,368 --> 00:15:57,702 There are parts of me you haven't seen. 226 00:15:58,935 --> 00:16:00,735 What if who I am scares you? 227 00:16:01,869 --> 00:16:03,101 It won't. 228 00:16:04,268 --> 00:16:05,935 I promise you. 229 00:16:10,435 --> 00:16:12,101 [kissing] 230 00:16:16,268 --> 00:16:17,602 Hey. Hey, hey, hey. 231 00:16:17,668 --> 00:16:19,101 Hey now, now tilt your head back. 232 00:16:19,168 --> 00:16:20,602 [Mary groans] 233 00:16:20,668 --> 00:16:22,435 [both laughing] 234 00:16:22,502 --> 00:16:23,511 [Mary] I can't believe this. 235 00:16:23,535 --> 00:16:25,602 [James] It's okay. I got you. 236 00:16:25,668 --> 00:16:29,368 I'm here. I'll always be here. 237 00:16:29,435 --> 00:16:31,602 I mean it. 238 00:16:38,502 --> 00:16:41,568 [disturbing rhythmic drumbeats] 239 00:16:59,935 --> 00:17:03,001 [ominous music playing] 240 00:17:36,535 --> 00:17:38,235 [glass squeaks] 241 00:17:46,034 --> 00:17:47,101 I don't understand. 242 00:17:48,935 --> 00:17:52,001 [flies buzzing] 243 00:18:00,034 --> 00:18:03,101 [panting] 244 00:18:05,301 --> 00:18:06,502 [whispers] This is insane. 245 00:18:09,034 --> 00:18:12,101 [running footsteps] 246 00:18:13,935 --> 00:18:17,001 [breathing heavily] 247 00:18:28,535 --> 00:18:29,802 [shouts] Hello?! 248 00:18:31,935 --> 00:18:33,969 Can anyone hear me? 249 00:18:34,034 --> 00:18:36,502 [music heard in the distance] 250 00:18:40,535 --> 00:18:41,969 Is someone there? 251 00:18:42,034 --> 00:18:44,101 [music on speaker] 252 00:18:44,168 --> 00:18:46,235 Hello? 253 00:18:46,301 --> 00:18:49,369 [solemn music playing on speaker] 254 00:19:07,502 --> 00:19:10,568 [faint music playing] 255 00:19:11,502 --> 00:19:14,568 [running footsteps] 256 00:19:16,502 --> 00:19:19,568 [music gets louder] 257 00:19:29,502 --> 00:19:32,568 [man snoring] 258 00:19:41,001 --> 00:19:42,101 Hello? 259 00:19:45,034 --> 00:19:46,602 Can you hear me? 260 00:19:51,168 --> 00:19:52,735 [metal clanks] 261 00:19:54,668 --> 00:19:57,735 [static on radio] 262 00:20:06,001 --> 00:20:08,469 -[James gasps] -They're coming back. 263 00:20:08,535 --> 00:20:10,969 -Who? -You know they're coming back. 264 00:20:11,034 --> 00:20:13,702 All that darkness, you can't keep it away. 265 00:20:13,768 --> 00:20:15,869 Just-just-just get off me, all right? 266 00:20:15,935 --> 00:20:17,235 [panting in fear] 267 00:20:20,668 --> 00:20:23,735 [phone vibrating] 268 00:20:26,535 --> 00:20:29,201 I wasn't expecting a no-show, James. 269 00:20:29,269 --> 00:20:30,702 I'm in Silent Hill. 270 00:20:30,768 --> 00:20:31,869 [M] [over phone] What? 271 00:20:31,935 --> 00:20:33,602 I did... something's happened here. 272 00:20:33,668 --> 00:20:35,602 Something really, really bad. 273 00:20:35,668 --> 00:20:36,702 [M] James. 274 00:20:36,768 --> 00:20:38,302 Listen to me carefully. 275 00:20:38,369 --> 00:20:40,235 This is getting out of control. 276 00:20:40,302 --> 00:20:41,735 [James] I need to go home... 277 00:20:41,802 --> 00:20:43,369 to Mary. 278 00:20:43,436 --> 00:20:44,969 [M] What did you say? 279 00:20:45,034 --> 00:20:46,568 I need you to come back. 280 00:20:46,635 --> 00:20:48,436 There's no home for you there anymore. 281 00:20:48,502 --> 00:20:49,969 [signage buzzing] 282 00:20:50,034 --> 00:20:51,502 [M] James? 283 00:20:53,502 --> 00:20:54,436 James? 284 00:20:54,502 --> 00:20:55,735 [groaning] 285 00:20:57,302 --> 00:21:00,369 [crunching footsteps] 286 00:21:01,302 --> 00:21:04,369 [signage buzzing] 287 00:21:13,302 --> 00:21:16,369 [groaning] 288 00:21:18,668 --> 00:21:21,735 [static noise from radio] 289 00:21:24,502 --> 00:21:26,001 [creature screeches] 290 00:21:41,269 --> 00:21:44,502 [club music playing on speaker] 291 00:21:47,134 --> 00:21:48,369 [Mary] Everyone... 292 00:21:48,436 --> 00:21:49,369 this is James. 293 00:21:49,436 --> 00:21:50,369 Hi. 294 00:21:50,436 --> 00:21:52,369 [Claudette] So Mary tells me you're an artist. 295 00:21:52,436 --> 00:21:53,935 [James] Yeah. Painter. 296 00:21:54,001 --> 00:21:56,502 [Claudette] And you have the perfect muse. 297 00:21:58,169 --> 00:22:00,869 Our Mary, she's something special. 298 00:22:00,935 --> 00:22:03,969 Sparkling little apple of her father's eye. 299 00:22:04,034 --> 00:22:05,869 Oh, so you all know him, or...? 300 00:22:05,935 --> 00:22:07,068 [chuckling] 301 00:22:07,134 --> 00:22:08,302 Know him? 302 00:22:08,369 --> 00:22:10,436 Joshua Crane. 303 00:22:10,502 --> 00:22:13,202 Doesn't quite do it justice when you say it out loud. 304 00:22:13,269 --> 00:22:14,735 -[in unison] -He changed our lives. 305 00:22:14,802 --> 00:22:16,236 Mary's family, 306 00:22:16,302 --> 00:22:17,602 they built this town. 307 00:22:17,668 --> 00:22:19,236 Gave us purpose. 308 00:22:19,302 --> 00:22:23,369 My life was spinning out in all directions. 309 00:22:23,436 --> 00:22:26,236 Helped me put my head back on straight. 310 00:22:26,302 --> 00:22:28,602 I think we all have a similar story. 311 00:22:28,668 --> 00:22:29,602 Mm. 312 00:22:29,668 --> 00:22:33,735 We have a way of seeing things here in Silent Hill. 313 00:22:33,802 --> 00:22:35,602 But don't worry. 314 00:22:35,668 --> 00:22:37,935 I'm sure we'll find a place for you. 315 00:22:42,269 --> 00:22:43,735 [screams outside] 316 00:22:46,535 --> 00:22:47,869 [footsteps] 317 00:22:49,535 --> 00:22:50,702 What is that? 318 00:22:51,802 --> 00:22:53,369 [flesh melting] 319 00:23:02,302 --> 00:23:05,369 [radio crackling] 320 00:23:08,935 --> 00:23:10,502 Who is that?! 321 00:23:13,169 --> 00:23:16,236 [sinister music playing] 322 00:23:18,302 --> 00:23:19,735 [creature shrieks] 323 00:23:23,535 --> 00:23:24,602 [straining effort] 324 00:23:24,668 --> 00:23:27,236 [creature screeches] 325 00:23:33,034 --> 00:23:35,969 [trembling breath] 326 00:23:36,034 --> 00:23:38,969 [tense music playing] 327 00:23:39,034 --> 00:23:40,735 [metallic clatter] 328 00:23:46,034 --> 00:23:48,102 [breathing heavily] 329 00:23:50,034 --> 00:23:50,969 [static from radio] 330 00:23:51,034 --> 00:23:54,135 [Man] This is the Silent Hill Emergency Operations System. 331 00:23:54,202 --> 00:23:56,568 This is not a test. 332 00:23:56,635 --> 00:23:58,935 City officials have issued a health emergency 333 00:23:59,001 --> 00:24:01,469 for the city of Silent Hill and surrounding areas. 334 00:24:01,535 --> 00:24:02,802 Residents are being ordered 335 00:24:02,869 --> 00:24:05,369 to evacuate this area immediately. 336 00:24:07,436 --> 00:24:10,236 I repeat, this is not a test. 337 00:24:10,302 --> 00:24:12,302 What you are hearing is not a test. 338 00:24:12,369 --> 00:24:14,469 This is the emergency alert system. 339 00:24:14,535 --> 00:24:17,969 -Civil authorities are issuing... -[emergency alert blaring] 340 00:24:18,035 --> 00:24:21,102 [wings flapping] 341 00:24:30,935 --> 00:24:34,001 [ground cracking] 342 00:25:02,169 --> 00:25:04,236 [creature screeches] 343 00:25:24,668 --> 00:25:26,735 [footsteps clanging] 344 00:25:28,668 --> 00:25:30,069 [James groans in pain] 345 00:25:33,436 --> 00:25:34,835 [rats squeaking] 346 00:25:38,035 --> 00:25:41,102 [James grunts with effort] 347 00:25:42,668 --> 00:25:45,735 [rats squeaking] 348 00:25:53,302 --> 00:25:54,369 [pipe clanging] 349 00:25:56,802 --> 00:25:58,869 [squelching] 350 00:26:02,502 --> 00:26:04,702 [insects chittering] 351 00:26:10,535 --> 00:26:13,702 [footsteps clanging] 352 00:26:24,035 --> 00:26:27,102 [eerie shrieking] 353 00:26:31,302 --> 00:26:34,369 [tense music playing] 354 00:26:49,302 --> 00:26:51,369 [James grunts] 355 00:27:01,802 --> 00:27:04,870 [straining] 356 00:27:14,668 --> 00:27:17,735 [insects chittering] 357 00:27:23,035 --> 00:27:24,502 [James grunts] 358 00:27:25,870 --> 00:27:27,936 [insects chittering] 359 00:27:31,035 --> 00:27:32,102 [yells in pain] 360 00:27:36,535 --> 00:27:37,970 [panting] 361 00:27:38,035 --> 00:27:41,102 [insects bustling] 362 00:27:49,302 --> 00:27:52,369 [soft tense music playing] 363 00:28:10,535 --> 00:28:12,002 [eerie squeal] 364 00:28:14,035 --> 00:28:15,735 [Mary] [whispers] James. 365 00:28:18,936 --> 00:28:20,369 Mary? 366 00:28:22,635 --> 00:28:24,502 [soft, suspenseful music playing] 367 00:28:29,035 --> 00:28:31,236 Hello, handsome. 368 00:28:31,302 --> 00:28:33,702 How many times you get lost this time around? 369 00:28:33,768 --> 00:28:35,469 I just can't believe how much stuff I had. 370 00:28:35,535 --> 00:28:36,735 Come on, one last push. 371 00:28:36,803 --> 00:28:37,870 Um-hmm. 372 00:28:38,803 --> 00:28:39,870 [kissing] 373 00:28:41,535 --> 00:28:42,803 Let me help you with this. 374 00:28:42,870 --> 00:28:44,102 Ooh, why thank you. 375 00:28:44,169 --> 00:28:45,870 [Mary] [chuckles softly] You're so welcome. 376 00:28:48,936 --> 00:28:51,870 [tense music] 377 00:28:51,936 --> 00:28:55,002 [footsteps approaching] 378 00:29:20,302 --> 00:29:21,936 [door hinges squeak] 379 00:29:31,502 --> 00:29:34,568 [white noise from TV] 380 00:29:58,302 --> 00:30:01,369 [grunting in pain] 381 00:30:16,669 --> 00:30:17,736 [phone ringing] 382 00:30:18,669 --> 00:30:20,970 [James panting over phone] 383 00:30:21,035 --> 00:30:22,102 Where are you? 384 00:30:23,936 --> 00:30:25,602 -[groaning] It hurts so bad. -I can't... 385 00:30:25,669 --> 00:30:27,602 I can't make it stop. 386 00:30:27,669 --> 00:30:30,236 -It's gonna be okay. -Just tell me where you are. 387 00:30:30,302 --> 00:30:31,970 [James] No. No. 388 00:30:32,035 --> 00:30:33,469 No, I can feel her. 389 00:30:33,535 --> 00:30:35,102 She's close. 390 00:30:36,035 --> 00:30:37,469 I think she's... 391 00:30:37,535 --> 00:30:40,602 James? James? 392 00:30:41,535 --> 00:30:44,102 [panting] 393 00:30:44,169 --> 00:30:45,502 [groaning] 394 00:30:50,803 --> 00:30:54,736 [heavy downpour] 395 00:31:03,035 --> 00:31:05,369 [thunder roaring] 396 00:31:06,535 --> 00:31:10,002 [rain pattering] 397 00:31:15,803 --> 00:31:16,912 [voicemail] The mailbox is full 398 00:31:16,936 --> 00:31:18,936 and cannot accept any messages at this time. 399 00:31:19,002 --> 00:31:20,970 Goodbye. 400 00:31:21,035 --> 00:31:22,102 [phone thuds] 401 00:31:25,669 --> 00:31:26,836 [phone clicking] 402 00:31:31,535 --> 00:31:32,970 [Man] Hello? 403 00:31:33,035 --> 00:31:34,603 It's me. 404 00:31:34,669 --> 00:31:36,970 Yes. One of my patients who's broken protocol, 405 00:31:37,035 --> 00:31:38,603 I need a wellness check. 406 00:31:38,669 --> 00:31:40,369 [Man] Which patient? 407 00:31:40,436 --> 00:31:41,970 James Sunderland. 408 00:31:42,035 --> 00:31:43,278 [Man] Is he a danger to himself or anyone? 409 00:31:43,302 --> 00:31:45,603 I wouldn't say dangerous but... 410 00:31:45,669 --> 00:31:47,603 he's in trouble. 411 00:31:47,669 --> 00:31:50,603 [rain pattering] 412 00:31:50,669 --> 00:31:52,836 [metal clanks] 413 00:31:56,936 --> 00:31:58,236 [rain pattering] 414 00:32:01,135 --> 00:32:02,302 [door opens] 415 00:32:02,369 --> 00:32:03,736 [James panting] 416 00:32:12,803 --> 00:32:14,603 [wings flapping] 417 00:32:14,669 --> 00:32:16,102 [James groans] 418 00:32:19,169 --> 00:32:21,469 [James panting] 419 00:32:21,535 --> 00:32:23,202 [tense music] 420 00:32:47,302 --> 00:32:49,102 [door opens] 421 00:32:51,169 --> 00:32:53,436 -[keys thud] -Mare? 422 00:32:56,302 --> 00:32:59,369 [distant chanting] 423 00:33:04,169 --> 00:33:06,870 We understand completely how you feel. [echoes] 424 00:33:10,503 --> 00:33:12,503 -Love is not an easy thing. -[echoes] 425 00:33:17,135 --> 00:33:19,102 You can get your head all twisted around. 426 00:33:19,169 --> 00:33:21,102 You can lose yourself in it. [echoes] 427 00:33:26,302 --> 00:33:28,369 But we need to stay focused. 428 00:33:29,302 --> 00:33:30,436 [door creaks] 429 00:33:32,035 --> 00:33:35,870 -And here he is. -The man of the house. 430 00:33:37,669 --> 00:33:40,102 What's going on, Jimmy boy? 431 00:33:41,135 --> 00:33:42,436 What's going on here? 432 00:33:42,503 --> 00:33:44,236 [footsteps] 433 00:33:44,302 --> 00:33:45,870 [soft tense music] 434 00:33:57,636 --> 00:34:01,236 Okay. What the fuck was that? 435 00:34:01,302 --> 00:34:02,970 -I'm sorry. -They just showed up. 436 00:34:03,035 --> 00:34:03,970 Wait, they just showed up? 437 00:34:04,035 --> 00:34:05,736 Twenty people just showed up? 438 00:34:05,803 --> 00:34:08,102 Again? They're fucking weird, Mary. 439 00:34:08,169 --> 00:34:11,236 They're my family, James. 440 00:34:11,302 --> 00:34:13,936 They took me in after my father died. 441 00:34:17,437 --> 00:34:18,569 All right. 442 00:34:22,669 --> 00:34:25,736 [uneasy music playing] 443 00:34:28,336 --> 00:34:29,936 Is that him? 444 00:34:32,369 --> 00:34:33,836 [blowing] 445 00:34:38,135 --> 00:34:39,069 [closet door closes] 446 00:34:39,135 --> 00:34:40,236 [sighs] 447 00:34:43,437 --> 00:34:45,870 Please, James... 448 00:34:45,936 --> 00:34:47,736 Please. 449 00:34:47,803 --> 00:34:49,870 I want this to be about you and me. 450 00:34:52,135 --> 00:34:53,236 Always. 451 00:34:54,437 --> 00:34:56,503 Always just us. 452 00:34:58,669 --> 00:35:01,736 [tense music] 453 00:35:02,936 --> 00:35:06,002 [wings flapping] 454 00:35:09,636 --> 00:35:10,870 [James sighs] 455 00:35:25,135 --> 00:35:27,870 Brookhaven Hospital? 456 00:35:27,936 --> 00:35:29,370 [distant coughing] 457 00:35:30,669 --> 00:35:33,736 [gagging] 458 00:35:35,069 --> 00:35:36,336 [coughing] 459 00:35:42,269 --> 00:35:43,470 What the fuck? 460 00:35:43,536 --> 00:35:44,470 Are you okay? 461 00:35:44,536 --> 00:35:46,703 It look like I'm okay? 462 00:35:46,769 --> 00:35:47,703 [breathing heavily] 463 00:35:47,769 --> 00:35:48,936 Who the hell are you? 464 00:35:49,002 --> 00:35:51,603 I'm-I'm James. I'm... 465 00:35:51,669 --> 00:35:54,703 Wait, why are you not sick like everyone else? 466 00:35:54,769 --> 00:35:58,437 What? No, I'm-I'm looking for someone. 467 00:35:58,503 --> 00:35:59,437 [Eddie] Ain't nobody here. 468 00:35:59,503 --> 00:36:00,645 [James] No, they're at the hospital. 469 00:36:00,669 --> 00:36:02,603 [scoffs] 470 00:36:02,669 --> 00:36:04,970 [laughing] 471 00:36:05,035 --> 00:36:06,069 What's funny? 472 00:36:06,135 --> 00:36:07,970 Look around, buddy. 473 00:36:08,069 --> 00:36:09,936 Won't find anyone at the hospital. 474 00:36:10,002 --> 00:36:12,202 City's one big cemetery. 475 00:36:14,302 --> 00:36:15,413 -Oh, God. -What is happening? 476 00:36:15,437 --> 00:36:17,437 You should have seen it. 477 00:36:17,503 --> 00:36:20,302 No one could get their ass in gear to react in time. 478 00:36:20,370 --> 00:36:21,603 Poor fucks. 479 00:36:21,669 --> 00:36:24,603 Whole town was rotten before anyways, but this, 480 00:36:24,669 --> 00:36:26,569 this was something else. 481 00:36:26,636 --> 00:36:28,370 The fires... 482 00:36:28,437 --> 00:36:30,236 the water... 483 00:36:30,303 --> 00:36:32,370 everybody going insane, 484 00:36:32,437 --> 00:36:34,703 bleeding to death out on the streets. 485 00:36:34,769 --> 00:36:36,569 All that crazy shit happened, 486 00:36:36,636 --> 00:36:38,303 and then these things start to show up. 487 00:36:38,370 --> 00:36:40,603 [breathing hard] 488 00:36:42,303 --> 00:36:43,803 Wow. 489 00:36:43,870 --> 00:36:45,569 You've been lucky so far. 490 00:36:45,636 --> 00:36:46,703 What? 491 00:36:48,135 --> 00:36:49,803 Check this. 492 00:36:49,870 --> 00:36:50,970 Jesus Christ. 493 00:36:51,035 --> 00:36:53,603 [panting] 494 00:36:53,669 --> 00:36:57,069 So, what is it you do? 495 00:36:57,135 --> 00:36:58,069 What do you mean, what do I do? 496 00:36:58,135 --> 00:36:59,069 In life. What do you do? 497 00:36:59,135 --> 00:37:00,135 I'm a... I'm a painter. 498 00:37:00,169 --> 00:37:01,736 A painter, huh? 499 00:37:01,803 --> 00:37:04,236 I ever heard of you? 500 00:37:04,303 --> 00:37:05,370 I really don't know. 501 00:37:07,636 --> 00:37:10,470 Always thought I had the goods to be an artist. 502 00:37:10,536 --> 00:37:11,703 You ever have weird dreams? 503 00:37:14,936 --> 00:37:19,603 The shit that goes on in there, you couldn't handle it. 504 00:37:19,669 --> 00:37:22,236 [baby screaming] 505 00:37:23,270 --> 00:37:24,370 [James] Do you hear that? 506 00:37:24,437 --> 00:37:25,803 Hear what? 507 00:37:25,870 --> 00:37:27,370 Sounds like a baby. 508 00:37:27,437 --> 00:37:28,736 A baby? 509 00:37:28,803 --> 00:37:30,002 There ain't no baby here. 510 00:37:31,303 --> 00:37:33,603 [footsteps] 511 00:37:33,669 --> 00:37:35,870 Can I ask a question? 512 00:37:36,936 --> 00:37:38,736 Why would you stay here? 513 00:37:38,803 --> 00:37:39,970 You kidding? 514 00:37:40,035 --> 00:37:42,603 Place is rid of all these assholes. 515 00:37:42,669 --> 00:37:44,069 It's heaven now. 516 00:37:44,135 --> 00:37:46,970 Got the entire city to myself. 517 00:37:47,035 --> 00:37:48,135 [distant baby cooing] 518 00:37:48,202 --> 00:37:49,569 There... 519 00:37:52,437 --> 00:37:54,102 What the hell is this? 520 00:37:57,636 --> 00:37:58,803 Holy shit. 521 00:37:58,870 --> 00:38:00,703 Uh-uh, be careful. 522 00:38:00,769 --> 00:38:02,569 -What are you talking about? -It's just a kid. 523 00:38:03,503 --> 00:38:07,069 Hey, what's your name? I'm James. 524 00:38:07,135 --> 00:38:08,069 And this is... 525 00:38:08,135 --> 00:38:09,203 Eddie. 526 00:38:11,002 --> 00:38:12,102 I'm Laura. 527 00:38:12,169 --> 00:38:13,970 [James] Laura? 528 00:38:14,035 --> 00:38:16,235 Oh, you can't just stay in there all by yourself, Laura. 529 00:38:16,270 --> 00:38:17,413 Come on. I think you might be small enough 530 00:38:17,437 --> 00:38:18,703 to get through these bars. 531 00:38:18,769 --> 00:38:19,703 Come on. 532 00:38:19,769 --> 00:38:20,703 [Eddie] Let's get out of here. 533 00:38:20,769 --> 00:38:23,102 [James] Come on, it's okay. You can trust me. 534 00:38:23,169 --> 00:38:24,736 You can trust me. Come on. 535 00:38:24,803 --> 00:38:26,569 I'm telling you, this is a bad idea. 536 00:38:26,636 --> 00:38:27,803 [James] Come on, Laura. 537 00:38:27,870 --> 00:38:29,503 I got you. Come on. We can help you. 538 00:38:32,303 --> 00:38:33,736 [loud crackle, radio screeches] 539 00:38:35,536 --> 00:38:36,912 We need to get our asses outta here. 540 00:38:36,936 --> 00:38:38,011 -Come on, Laura. -It's all right. 541 00:38:38,035 --> 00:38:39,736 We're not gonna leave without you. Come on. 542 00:38:39,803 --> 00:38:40,736 Just a bit closer. 543 00:38:40,803 --> 00:38:41,736 -Come on, Laura. -[distant growling] 544 00:38:41,803 --> 00:38:42,736 -Come on. -[Laura gasps] 545 00:38:42,803 --> 00:38:44,703 [Eddie] Jimmy, let's go! 546 00:38:44,769 --> 00:38:46,203 [James groans] 547 00:38:47,135 --> 00:38:48,370 [metal scraping] 548 00:38:50,769 --> 00:38:52,237 Would you look at that? 549 00:38:52,303 --> 00:38:55,337 You're all fucked up like everyone else. 550 00:38:55,403 --> 00:38:56,836 [heavy footsteps] 551 00:38:58,035 --> 00:38:59,603 Get lost, kid! 552 00:39:01,270 --> 00:39:03,736 Why would you do that, you asshole?! 553 00:39:03,803 --> 00:39:04,736 [James groans] 554 00:39:04,803 --> 00:39:06,370 [metal scraping] 555 00:39:07,803 --> 00:39:09,603 What is it you called me again, Jimmy boy? 556 00:39:09,669 --> 00:39:11,203 An asshole?! 557 00:39:14,035 --> 00:39:15,203 Oh, shit. 558 00:39:15,270 --> 00:39:16,503 You did it, didn't ya, Jimmy? 559 00:39:17,769 --> 00:39:19,002 You woke him up. 560 00:39:24,170 --> 00:39:25,370 [panting] 561 00:39:26,303 --> 00:39:27,603 [suspenseful music playing] 562 00:39:33,035 --> 00:39:34,237 [Pyramid Head growling] 563 00:39:36,136 --> 00:39:37,370 [groaning in pain] 564 00:39:49,002 --> 00:39:50,370 [metal bending] 565 00:39:52,936 --> 00:39:54,836 [sinister music playing] 566 00:39:57,437 --> 00:39:58,970 [crashing] 567 00:39:59,035 --> 00:40:01,002 [sinister music continues] 568 00:40:17,669 --> 00:40:20,736 [bones crackling] 569 00:40:22,303 --> 00:40:23,603 [James] Mary? 570 00:40:36,370 --> 00:40:39,437 [music intensifies] 571 00:40:49,936 --> 00:40:52,870 [footsteps depart] 572 00:40:52,936 --> 00:40:56,002 [creature growling] 573 00:41:01,803 --> 00:41:04,603 [loud screech] 574 00:41:05,536 --> 00:41:08,603 [panting] 575 00:41:15,036 --> 00:41:16,237 [strains] 576 00:41:17,669 --> 00:41:19,736 [grunts in frustration] 577 00:41:20,803 --> 00:41:23,870 [distant growling] 578 00:41:27,136 --> 00:41:28,203 [James bangs on board] 579 00:41:36,437 --> 00:41:38,503 [spider squealing] 580 00:41:48,769 --> 00:41:50,237 [closet door closes] 581 00:42:01,136 --> 00:42:02,703 [spider squeals] 582 00:42:04,270 --> 00:42:06,569 [thudding] 583 00:42:07,803 --> 00:42:09,936 [thudding] 584 00:42:12,669 --> 00:42:15,736 [eerie squealing] 585 00:42:16,669 --> 00:42:18,070 [door thuds] 586 00:42:28,170 --> 00:42:30,736 [growling and groaning] 587 00:42:39,937 --> 00:42:41,003 [thudding] 588 00:42:44,270 --> 00:42:45,203 [stabs sword] 589 00:42:45,270 --> 00:42:46,370 [James gasps] 590 00:42:48,070 --> 00:42:51,237 [rapid punching] 591 00:42:54,370 --> 00:42:55,803 [intense music playing] 592 00:42:55,870 --> 00:42:58,736 [quavering breath] 593 00:42:58,803 --> 00:43:02,003 [suspenseful music playing] 594 00:43:20,003 --> 00:43:21,503 [Pyramid Head growls] 595 00:43:25,803 --> 00:43:28,303 [closet door opens] 596 00:43:28,370 --> 00:43:31,437 [shuddering] 597 00:43:43,937 --> 00:43:45,470 [emergency alarm blaring] 598 00:43:45,536 --> 00:43:48,603 [both screaming] 599 00:44:15,669 --> 00:44:18,736 [James winces] 600 00:44:27,170 --> 00:44:30,237 [breathing heavily] 601 00:44:50,136 --> 00:44:51,437 What is going on here? 602 00:44:53,036 --> 00:44:55,603 I told you not to come. 603 00:44:56,669 --> 00:44:58,470 There are secrets buried here. 604 00:44:58,536 --> 00:45:00,103 They need to stay that way. 605 00:45:00,170 --> 00:45:02,603 What secrets? What secrets? 606 00:45:04,503 --> 00:45:05,871 What you're doing... 607 00:45:07,804 --> 00:45:09,736 it won't be enough to save her. 608 00:45:09,804 --> 00:45:12,603 You can't save her, James. 609 00:45:12,669 --> 00:45:14,279 -What do you mean, save her? -Save her from what? 610 00:45:14,303 --> 00:45:15,470 Stay where you are! 611 00:45:15,536 --> 00:45:17,296 Wait, wait. I'm not trying to hurt you. I... 612 00:45:18,036 --> 00:45:19,103 Please... 613 00:45:19,170 --> 00:45:23,971 You don't know what kind of hell you have to face. 614 00:45:24,036 --> 00:45:26,070 I didn't leave. 615 00:45:26,136 --> 00:45:27,337 None of us left! 616 00:45:29,170 --> 00:45:30,736 Don't touch me! 617 00:45:30,804 --> 00:45:32,736 No one will touch me again! 618 00:45:34,370 --> 00:45:36,103 Go. 619 00:45:36,170 --> 00:45:38,003 Just go. 620 00:45:40,937 --> 00:45:43,871 [Angela sobbing] 621 00:45:43,937 --> 00:45:47,003 [somber music] 622 00:45:50,270 --> 00:45:52,003 [running footsteps] 623 00:46:01,804 --> 00:46:04,370 Shh. You don't have to cry. 624 00:46:04,437 --> 00:46:06,971 I'm right here. You're gonna be okay. 625 00:46:07,036 --> 00:46:08,603 Hey. 626 00:46:08,669 --> 00:46:10,603 It's Laura, right? 627 00:46:12,871 --> 00:46:14,437 How did you get yourself up there? 628 00:46:16,871 --> 00:46:18,603 He was crawling on the ground. 629 00:46:18,669 --> 00:46:19,871 Who was? 630 00:46:19,937 --> 00:46:21,103 A monster! 631 00:46:22,437 --> 00:46:25,871 I was very scared. But I didn't cry. 632 00:46:25,937 --> 00:46:26,871 Catch me! 633 00:46:26,937 --> 00:46:28,203 What? [grunts] 634 00:46:29,937 --> 00:46:31,503 [breathing heavily] 635 00:46:34,503 --> 00:46:36,871 What is that? 636 00:46:36,937 --> 00:46:38,804 Show me your doll. 637 00:46:38,871 --> 00:46:40,937 Mary gave it to me. 638 00:46:41,003 --> 00:46:42,603 What? 639 00:46:42,669 --> 00:46:44,470 What did you just say? 640 00:46:44,536 --> 00:46:46,603 Who gave you the doll, Laura? 641 00:46:46,669 --> 00:46:47,737 Mary. 642 00:46:47,804 --> 00:46:50,237 Mary? Mary Crane? 643 00:46:50,303 --> 00:46:51,370 [distant clank] 644 00:46:51,437 --> 00:46:52,871 That's him! 645 00:46:52,937 --> 00:46:53,871 What? 646 00:46:53,937 --> 00:46:55,237 Hey! Laura? 647 00:46:56,303 --> 00:46:59,370 [running footsteps] 648 00:47:01,937 --> 00:47:03,237 [footsteps approaching] 649 00:47:06,804 --> 00:47:08,237 Laura, wait! 650 00:47:12,170 --> 00:47:14,603 [panting] 651 00:47:14,670 --> 00:47:16,737 [soft brooding music] 652 00:47:16,804 --> 00:47:17,871 [chuckles softly] 653 00:47:18,871 --> 00:47:20,503 Stop, please! 654 00:47:21,437 --> 00:47:22,603 [footsteps] 655 00:47:22,670 --> 00:47:25,737 [chanting distantly] 656 00:47:28,303 --> 00:47:31,370 [tense music] 657 00:47:38,036 --> 00:47:39,237 Laura? 658 00:47:41,003 --> 00:47:42,103 Laura! 659 00:47:49,170 --> 00:47:52,203 [footsteps] 660 00:48:07,136 --> 00:48:08,203 Laura? 661 00:48:13,370 --> 00:48:14,937 [Maria] I've been watching you. 662 00:48:16,670 --> 00:48:19,470 You're not from here, are you? 663 00:48:19,536 --> 00:48:21,237 I'm just looking for this kid. 664 00:48:21,303 --> 00:48:23,070 She's all on her own. 665 00:48:24,536 --> 00:48:26,003 What? 666 00:48:28,437 --> 00:48:29,746 Are you just gonna keep on staring, 667 00:48:29,770 --> 00:48:31,871 or are you going to say something? 668 00:48:31,937 --> 00:48:32,971 Sorry. 669 00:48:33,036 --> 00:48:34,470 [Maria] So... 670 00:48:34,536 --> 00:48:36,070 what's your plan? 671 00:48:36,136 --> 00:48:37,971 My plan? Plan for what? 672 00:48:38,036 --> 00:48:39,512 For getting us the hell out of this place? 673 00:48:39,536 --> 00:48:41,479 -No, I'm not leaving. -I'm looking for the hospital. 674 00:48:41,503 --> 00:48:42,503 Why? 675 00:48:42,536 --> 00:48:44,203 Because my girlfriend's there. 676 00:48:44,270 --> 00:48:46,604 Everyone got sick in Silent Hill. 677 00:48:46,670 --> 00:48:49,203 How long has your girlfriend been in the hospital for? 678 00:48:52,437 --> 00:48:53,437 I'm-I'm not sure. 679 00:48:53,503 --> 00:48:55,223 I thought you said she was your girlfriend. 680 00:48:56,170 --> 00:48:57,570 We've been apart. 681 00:48:57,637 --> 00:48:58,871 So, she was your girlfriend? 682 00:48:58,937 --> 00:49:00,237 Look, I just need to find her. 683 00:49:00,303 --> 00:49:01,470 All right. 684 00:49:01,536 --> 00:49:02,971 Got it. 685 00:49:03,036 --> 00:49:04,837 Let's find her then. 686 00:49:09,537 --> 00:49:12,003 Just wanted to make sure you were real. 687 00:49:13,136 --> 00:49:16,103 [tense music] 688 00:49:16,170 --> 00:49:18,604 -I don't get it. -Why are you helping me? 689 00:49:18,670 --> 00:49:21,370 You're the first normal person I've met in weeks. 690 00:49:21,437 --> 00:49:23,103 Strength in numbers. 691 00:49:24,370 --> 00:49:26,303 You don't look like you've been here weeks. 692 00:49:26,370 --> 00:49:27,871 [Maria] Why, thank you. 693 00:49:27,937 --> 00:49:30,070 You, on the other hand... 694 00:49:30,136 --> 00:49:31,871 [James] What? 695 00:49:31,937 --> 00:49:34,604 You look fucked. 696 00:49:34,670 --> 00:49:35,971 [scoffs] 697 00:49:36,036 --> 00:49:37,604 [footsteps] 698 00:49:37,670 --> 00:49:39,704 -[radio screeches] -Shit. Come on. 699 00:49:39,770 --> 00:49:41,370 -What? -Every time this thing goes off, 700 00:49:41,437 --> 00:49:42,704 something's getting close. 701 00:49:42,770 --> 00:49:44,070 -Come on. -What? 702 00:49:44,136 --> 00:49:46,871 -Shit. Come on. -Quick, this way. 703 00:49:46,937 --> 00:49:48,837 [creature screeching] 704 00:49:50,871 --> 00:49:52,937 Shh. Hide, hide, hide. 705 00:49:54,437 --> 00:49:56,871 [suspenseful music playing] 706 00:50:05,003 --> 00:50:06,237 [both shuddering] 707 00:50:08,871 --> 00:50:11,937 [acid melting] 708 00:50:28,303 --> 00:50:31,370 [pensive music playing] 709 00:50:45,937 --> 00:50:48,003 [muted chatter] 710 00:51:12,170 --> 00:51:15,438 [suspenseful music] 711 00:51:30,036 --> 00:51:33,103 [tense music] 712 00:51:38,036 --> 00:51:40,003 [gate rattles] 713 00:51:42,670 --> 00:51:44,103 [poster tearing] 714 00:51:51,370 --> 00:51:52,737 [gate clanks] 715 00:51:55,303 --> 00:51:56,604 [James panting] 716 00:52:03,438 --> 00:52:05,371 [footsteps] 717 00:52:11,036 --> 00:52:12,937 [gate rattling, clanks] 718 00:52:27,670 --> 00:52:29,737 [trash can sliding] 719 00:52:35,804 --> 00:52:37,704 [hissing] 720 00:52:50,871 --> 00:52:52,871 [iron door opening] 721 00:52:58,937 --> 00:53:02,003 [footsteps] 722 00:53:22,804 --> 00:53:25,871 [distant chanting] 723 00:53:26,871 --> 00:53:28,371 [Maria] James! 724 00:53:28,438 --> 00:53:30,237 Hey, hey. You all right? 725 00:53:30,304 --> 00:53:32,103 Yeah, yeah. 726 00:53:32,170 --> 00:53:33,570 We need to go. 727 00:53:33,637 --> 00:53:35,070 The hospital's close. 728 00:53:36,537 --> 00:53:39,438 [soft, tense music playing] 729 00:53:49,304 --> 00:53:50,737 [metal clanks] 730 00:54:08,003 --> 00:54:09,203 [keyboard tapping] 731 00:54:09,271 --> 00:54:10,504 [James] Everything's dead. 732 00:54:14,036 --> 00:54:15,103 [folder thuds] 733 00:54:18,271 --> 00:54:19,937 So, walk me through this. 734 00:54:20,003 --> 00:54:22,971 You're looking for your kind-of girlfriend. 735 00:54:23,036 --> 00:54:24,570 That's right. 736 00:54:26,003 --> 00:54:28,003 And how long has it been since you've seen her? 737 00:54:30,136 --> 00:54:31,871 I'm not sure. 738 00:54:31,937 --> 00:54:34,871 And we're sure she's still your girlfriend? 739 00:54:37,036 --> 00:54:38,570 What? 740 00:54:38,637 --> 00:54:41,737 A girl can get into a lot of trouble in this town. 741 00:54:41,804 --> 00:54:42,804 Where are you going? 742 00:54:42,871 --> 00:54:44,804 Need to stretch my legs. 743 00:54:44,871 --> 00:54:46,704 [receding footsteps] 744 00:54:55,036 --> 00:54:56,871 Toxicology unit. 745 00:54:58,937 --> 00:55:00,238 I think I found her. 746 00:55:00,304 --> 00:55:01,513 [Doctor] [on tape] Patient admitted at noon 747 00:55:01,537 --> 00:55:03,438 after collapsing in the street. 748 00:55:03,504 --> 00:55:05,871 On admission, she presented with severe anemia, 749 00:55:05,937 --> 00:55:07,604 high-grade fever, and significant 750 00:55:07,670 --> 00:55:09,937 subconjunctival and nasal hemorrhaging. 751 00:55:10,003 --> 00:55:12,937 Initial blood work revealed critically low platelet levels, 752 00:55:13,003 --> 00:55:16,103 likely due to exposure to an unidentified substance. 753 00:55:16,171 --> 00:55:17,471 Fever since resolved, 754 00:55:17,537 --> 00:55:20,003 patient remains stable but physically weakened. 755 00:55:21,171 --> 00:55:23,371 Miss, do you remember your name? 756 00:55:24,637 --> 00:55:26,204 [Mary] [on tape] Mary. 757 00:55:26,271 --> 00:55:27,737 Mary Crane. 758 00:55:27,804 --> 00:55:28,937 [recorder clicks] 759 00:55:30,036 --> 00:55:31,103 There were rumors. 760 00:55:34,371 --> 00:55:36,271 There was this religious group, 761 00:55:36,338 --> 00:55:39,704 old-school Silent Hill crazies. 762 00:55:39,770 --> 00:55:42,971 Founded by this preacher named Joshua Crane. 763 00:55:43,036 --> 00:55:45,570 Even after he died, they used to worship him 764 00:55:45,637 --> 00:55:49,604 as some kind of prophet or God. 765 00:55:49,670 --> 00:55:52,804 And his daughter, they would... 766 00:55:52,871 --> 00:55:54,070 Wait. 767 00:55:54,137 --> 00:55:56,103 She's who you're looking for, isn't she? 768 00:56:02,271 --> 00:56:04,737 [distant chanting] 769 00:56:06,304 --> 00:56:07,604 [Doctor] [on tape] Miss Crane, 770 00:56:07,670 --> 00:56:10,837 this drug that they've been giving you all these years... 771 00:56:12,137 --> 00:56:14,238 [soft, suspenseful music playing] 772 00:56:16,271 --> 00:56:18,003 [Mary] [on tape] It made me feel whole. 773 00:56:19,871 --> 00:56:21,871 It made me feel part of them. 774 00:56:26,171 --> 00:56:28,471 [crowd chanting] 775 00:56:28,537 --> 00:56:29,971 [shouts] Mary?! 776 00:56:30,036 --> 00:56:31,937 [Doctor] [on tape] It's killed your free will. 777 00:56:33,036 --> 00:56:35,238 [distant singing] 778 00:56:35,304 --> 00:56:37,471 [shouts] Mary! 779 00:56:37,537 --> 00:56:39,113 [Doctor] [on tape] And it's caused permanent damage 780 00:56:39,137 --> 00:56:40,338 to your body. 781 00:56:42,036 --> 00:56:43,604 [shouting] Leave her alone! 782 00:56:45,171 --> 00:56:47,070 [Mary] [on tape] They loved me. 783 00:56:47,137 --> 00:56:48,604 I thought they did. 784 00:56:48,670 --> 00:56:52,804 [crowd] What was his is now ours. 785 00:56:52,871 --> 00:56:55,504 -What was his is now ours. -[James] Mary! 786 00:56:58,937 --> 00:57:00,071 [sobbing] 787 00:57:02,003 --> 00:57:03,371 [Mary] [on tape] My blood. 788 00:57:05,937 --> 00:57:07,604 [white noise on TV] 789 00:57:10,770 --> 00:57:13,438 [Mary] [on tape] All this blood wasn't mine? 790 00:57:14,804 --> 00:57:15,804 [emergency alarm blaring] 791 00:57:15,871 --> 00:57:18,071 [groaning] 792 00:57:22,036 --> 00:57:24,504 [ground crackling] 793 00:57:44,371 --> 00:57:46,104 -[blood splashes] -[Maria] Let's go! 794 00:57:47,037 --> 00:57:48,737 -[James] What? -[Maria] Go! 795 00:57:56,670 --> 00:57:59,304 [both panting] 796 00:57:59,371 --> 00:58:02,204 [distant classical music playing] 797 00:58:05,504 --> 00:58:07,004 [walls crackling] 798 00:58:08,537 --> 00:58:09,971 We've gotta find her. 799 00:58:10,037 --> 00:58:11,804 Now. 800 00:58:11,871 --> 00:58:12,971 [strains] 801 00:58:13,037 --> 00:58:14,104 Come on. 802 00:58:15,171 --> 00:58:18,338 [footsteps thudding] 803 00:58:19,438 --> 00:58:21,871 [both panting] 804 00:58:26,637 --> 00:58:27,871 [door opens] 805 00:58:33,438 --> 00:58:35,604 [dark, suspenseful music playing] 806 00:58:43,271 --> 00:58:46,338 [rhythmic metal clanking] 807 00:58:49,304 --> 00:58:51,004 [bones cracking] 808 00:59:04,271 --> 00:59:05,271 Come on! 809 00:59:05,304 --> 00:59:06,837 [door opens, squeaks] 810 00:59:07,770 --> 00:59:09,004 [monsters moaning] 811 00:59:11,004 --> 00:59:12,504 [both panting] 812 00:59:14,137 --> 00:59:16,737 [creatures squealing] 813 00:59:25,804 --> 00:59:27,104 [elevator clicking] 814 00:59:27,171 --> 00:59:28,604 Come on, come on. 815 00:59:29,637 --> 00:59:31,737 [skull thuds, crashed] 816 00:59:31,804 --> 00:59:33,570 Here. 817 00:59:33,637 --> 00:59:35,371 [elevator clicking] 818 00:59:35,438 --> 00:59:37,071 [creatures growling] 819 00:59:38,137 --> 00:59:39,837 [both shuddering] 820 00:59:50,004 --> 00:59:52,071 [James grunts] 821 00:59:55,438 --> 00:59:56,837 [shuddering] 822 01:00:01,804 --> 01:00:02,804 James! 823 01:00:02,871 --> 01:00:03,938 [groans] 824 01:00:04,938 --> 01:00:05,871 [grunts] 825 01:00:05,938 --> 01:00:06,871 [strains] 826 01:00:06,938 --> 01:00:08,004 [elevator pings] 827 01:00:19,938 --> 01:00:23,004 [elevator rising] 828 01:00:25,137 --> 01:00:26,371 [breathing heavily] 829 01:00:26,438 --> 01:00:27,872 [whispers] Help. 830 01:00:29,938 --> 01:00:31,004 Here. Let me see. 831 01:00:32,371 --> 01:00:33,371 [blood splatters] 832 01:00:33,438 --> 01:00:34,604 Oh, no. 833 01:00:35,804 --> 01:00:37,504 [groans in pain] 834 01:00:43,037 --> 01:00:44,972 [straining] 835 01:00:45,037 --> 01:00:46,737 [grunting] 836 01:00:50,371 --> 01:00:52,238 [Maria groaning] 837 01:00:59,438 --> 01:01:01,504 [breathing heavily] 838 01:01:05,004 --> 01:01:06,104 [James groans] 839 01:01:16,637 --> 01:01:18,004 [doors squeak] 840 01:01:21,171 --> 01:01:24,238 [panting] 841 01:01:26,805 --> 01:01:29,704 [gasps, groaning] 842 01:01:35,271 --> 01:01:37,238 You can say it. 843 01:01:37,304 --> 01:01:39,071 What? 844 01:01:40,037 --> 01:01:41,604 I look just like her. 845 01:01:44,171 --> 01:01:47,371 -No. No, no, no. -How would you know that? 846 01:01:47,438 --> 01:01:49,938 It's how you look at me. 847 01:01:50,004 --> 01:01:52,304 [breathing deeply] 848 01:01:52,371 --> 01:01:56,938 Look, I'm gonna go upstairs. I want you to stay here. 849 01:01:57,004 --> 01:01:58,147 -[grunts] -No, don't leave me. 850 01:01:58,171 --> 01:01:59,238 You'll be safer here. 851 01:01:59,304 --> 01:02:01,471 I'm gonna look for Mary, and I'll come right back. 852 01:02:01,537 --> 01:02:03,872 Promise me something. 853 01:02:03,938 --> 01:02:06,604 If you find out she's gone, we leave. 854 01:02:06,670 --> 01:02:07,972 Together. 855 01:02:08,037 --> 01:02:09,604 We don't look back. 856 01:02:17,037 --> 01:02:18,604 [strains with effort] 857 01:02:24,004 --> 01:02:25,338 [Laura] Who is she? 858 01:02:30,037 --> 01:02:31,738 Just someone I'm trying to help. 859 01:02:34,271 --> 01:02:40,371 Now, Laura, you have to tell me where Mary is. 860 01:02:40,438 --> 01:02:42,104 Doesn't look like you want to find her. 861 01:02:42,171 --> 01:02:45,872 -No, I do. -It's all I want. 862 01:02:45,938 --> 01:02:49,238 Now, please, where is she? 863 01:02:49,304 --> 01:02:50,604 My baby's sad! 864 01:02:50,670 --> 01:02:53,738 [doll bawling] 865 01:02:59,537 --> 01:03:02,604 He's cold and sad. 866 01:03:02,670 --> 01:03:05,304 Sad because nobody loved him. 867 01:03:05,371 --> 01:03:07,371 Just like Mary. 868 01:03:07,438 --> 01:03:09,304 What? 869 01:03:09,371 --> 01:03:13,104 You left her all [shrieks] alone! 870 01:03:15,137 --> 01:03:17,238 Ah! 871 01:03:17,304 --> 01:03:19,838 You have to get to her before it's too late. 872 01:03:24,271 --> 01:03:26,238 No, wait! Laura! 873 01:03:27,670 --> 01:03:28,738 Laura! 874 01:03:32,304 --> 01:03:35,371 [footsteps thudding on stairs] 875 01:03:48,037 --> 01:03:50,238 Why are you doing this? 876 01:03:50,304 --> 01:03:51,938 No one said it would be easy. 877 01:03:53,171 --> 01:03:56,104 [door opens, squeaks] 878 01:04:00,637 --> 01:04:02,972 [panting] 879 01:04:03,037 --> 01:04:04,504 No. 880 01:04:07,438 --> 01:04:09,104 [door opens, squeaks] 881 01:04:10,438 --> 01:04:12,471 What? 882 01:04:12,537 --> 01:04:14,004 Laura? 883 01:04:16,371 --> 01:04:17,471 [giggles] 884 01:04:17,537 --> 01:04:19,570 -Laura?! -[door closes] 885 01:04:20,537 --> 01:04:21,604 Laura?! 886 01:04:21,671 --> 01:04:23,338 Laura, open the door! 887 01:04:25,171 --> 01:04:27,872 -[banging on door] -Open the door! 888 01:04:27,938 --> 01:04:31,104 [strange growls] 889 01:04:54,805 --> 01:04:55,738 [loud shrieks] 890 01:04:55,805 --> 01:04:57,504 [hospital bed sliding] 891 01:05:05,504 --> 01:05:08,570 [bed clanking] 892 01:05:11,504 --> 01:05:13,071 [Laura] Why'd you come, James? 893 01:05:18,271 --> 01:05:20,238 What did you think you'd find? 894 01:05:37,438 --> 01:05:38,872 [blood drips] 895 01:05:40,271 --> 01:05:41,371 [James] Mary. 896 01:05:57,671 --> 01:05:58,605 [pipe clanks to floor] 897 01:05:58,671 --> 01:06:02,805 [James choking] 898 01:06:02,872 --> 01:06:06,238 [Laura] Come back when you're ready, James. 899 01:06:06,304 --> 01:06:08,605 -[choking] -[Doctor] Mr. Sunderland? 900 01:06:08,671 --> 01:06:10,738 Mr. Sunderland? 901 01:06:10,805 --> 01:06:12,605 Are you with us, Mr. Sunderland? 902 01:06:12,671 --> 01:06:14,438 [heart monitor beeping] 903 01:06:14,504 --> 01:06:15,972 What? 904 01:06:16,037 --> 01:06:17,104 What's going on? 905 01:06:17,171 --> 01:06:18,972 What's going on? Where am I? 906 01:06:19,037 --> 01:06:20,371 Where am I? 907 01:06:20,438 --> 01:06:21,605 Brookhaven Hospital. 908 01:06:21,671 --> 01:06:23,104 Silent Hill. 909 01:06:24,304 --> 01:06:26,371 Where is she? 910 01:06:26,438 --> 01:06:27,605 Where is she? 911 01:06:27,671 --> 01:06:28,605 Where is who? 912 01:06:28,671 --> 01:06:30,204 Mary. Mary Crane. 913 01:06:30,271 --> 01:06:31,938 [footsteps approaching] 914 01:06:33,538 --> 01:06:34,605 What? 915 01:06:38,538 --> 01:06:40,972 Hello, James. 916 01:06:41,037 --> 01:06:44,571 -I know where she is. -[breathes heavily] 917 01:06:46,805 --> 01:06:49,605 You need to let go of her. 918 01:06:49,671 --> 01:06:51,004 She's gone. 919 01:06:52,938 --> 01:06:55,004 She's dead, James. 920 01:06:57,638 --> 01:07:00,238 She's been dead for months now. 921 01:07:00,304 --> 01:07:02,104 You know that. 922 01:07:06,671 --> 01:07:09,371 Why would you say that? 923 01:07:09,438 --> 01:07:12,438 [eerie ambient music] 924 01:07:12,505 --> 01:07:14,238 [M] We've got a lot of serious work to do. 925 01:07:15,438 --> 01:07:16,872 But we'll get you through it. 926 01:07:18,304 --> 01:07:20,605 You just have to promise me something. 927 01:07:24,037 --> 01:07:25,738 You need to want to see yourself get better 928 01:07:25,805 --> 01:07:27,605 as much as I do. 929 01:07:41,037 --> 01:07:44,104 [emotional music playing] 930 01:07:49,671 --> 01:07:52,738 [car approaching] 931 01:08:13,538 --> 01:08:14,872 [door opens] 932 01:08:22,037 --> 01:08:24,104 [Mary] Why are you sitting in the dark? 933 01:08:25,671 --> 01:08:27,204 [suitcase slides] 934 01:08:27,271 --> 01:08:29,071 Pack your things. 935 01:08:29,137 --> 01:08:31,605 I want us out of here. 936 01:08:31,671 --> 01:08:33,738 Why are you acting like this? 937 01:08:35,271 --> 01:08:37,104 Guess what I did today. 938 01:08:38,938 --> 01:08:41,238 I saw this girl across the street... 939 01:08:43,304 --> 01:08:44,805 so I followed her. 940 01:08:44,872 --> 01:08:46,304 [Mary] Stop. 941 01:08:46,372 --> 01:08:48,571 I went down this long flight of stairs. 942 01:08:48,638 --> 01:08:50,104 [Mary] Stop. 943 01:08:50,171 --> 01:08:52,872 And I saw these monsters. 944 01:08:52,938 --> 01:08:54,738 I saw them tear her apart. 945 01:08:54,805 --> 01:08:57,338 -Just stop! -[glass shatters] 946 01:09:01,805 --> 01:09:03,738 How long? 947 01:09:03,805 --> 01:09:05,505 Since I was a girl. 948 01:09:07,771 --> 01:09:10,805 Why would your father do this to you? 949 01:09:10,872 --> 01:09:12,071 I don't know. 950 01:09:13,671 --> 01:09:15,204 I never had a choice. 951 01:09:17,671 --> 01:09:19,571 This is your last chance. 952 01:09:21,137 --> 01:09:23,472 Walk out that door with me now. 953 01:09:23,538 --> 01:09:24,618 Not when you're like this. 954 01:09:24,671 --> 01:09:26,872 What am I like? 955 01:09:26,938 --> 01:09:28,872 Scared. 956 01:09:28,938 --> 01:09:30,872 You think I'm scared? 957 01:09:30,938 --> 01:09:32,938 [raises voice] I am not scared! 958 01:09:33,004 --> 01:09:35,605 I am not scared of any of you. 959 01:09:35,671 --> 01:09:37,972 [Mary whimpers] 960 01:09:38,037 --> 01:09:40,472 But you're disgusted. 961 01:09:40,538 --> 01:09:42,571 Say it. 962 01:09:42,638 --> 01:09:45,004 Say I'm disgusting to you. Say it! 963 01:09:47,271 --> 01:09:51,238 That day, I was leaving. 964 01:09:51,305 --> 01:09:53,838 I was leaving, and then you showed up. 965 01:09:56,805 --> 01:09:59,372 Why-why didn't you just tell me? 966 01:09:59,439 --> 01:10:01,605 Because I knew you'd walk away. 967 01:10:03,838 --> 01:10:06,372 I see the way you're looking at me. 968 01:10:06,439 --> 01:10:09,104 That'll never change now. 969 01:10:09,171 --> 01:10:13,738 I told you there were things. You-you promised me. 970 01:10:13,805 --> 01:10:16,872 [emotional music] 971 01:10:21,805 --> 01:10:24,071 [footsteps receding] 972 01:10:34,805 --> 01:10:36,238 [car alarm beeps] 973 01:10:39,272 --> 01:10:40,738 [car door opens] 974 01:11:02,671 --> 01:11:03,738 [car door shuts] 975 01:11:09,439 --> 01:11:11,472 [Doctor] How is he today? 976 01:11:11,538 --> 01:11:13,104 [M] Calm, I guess. 977 01:11:14,372 --> 01:11:18,605 I've worked with vets, all kinds of trauma, 978 01:11:18,671 --> 01:11:22,472 but this is different. He won't let me in at all. 979 01:11:22,538 --> 01:11:24,372 How long have you been treating him? 980 01:11:24,439 --> 01:11:26,372 Almost a year. 981 01:11:27,538 --> 01:11:29,605 But it's gotten worse. 982 01:11:29,671 --> 01:11:34,472 That woman, Mary, she was everything to him. 983 01:11:34,538 --> 01:11:35,605 Since her lost her, 984 01:11:35,671 --> 01:11:38,205 it's like he lost his grip on reality, 985 01:11:38,272 --> 01:11:40,872 and his desire to regain it. 986 01:11:43,205 --> 01:11:45,605 Mary died after their breakup. 987 01:11:46,872 --> 01:11:48,938 And he just won't accept it. 988 01:11:49,004 --> 01:11:51,938 [birds chirping] 989 01:11:52,004 --> 01:11:55,071 [emotional music playing] 990 01:11:58,272 --> 01:12:00,505 It's good to see you up, James. 991 01:12:01,805 --> 01:12:04,004 How are you feeling today? 992 01:12:06,771 --> 01:12:08,239 James? 993 01:12:12,805 --> 01:12:14,738 I just wish... 994 01:12:16,137 --> 01:12:18,505 I wish I hadn't let her down. 995 01:12:22,137 --> 01:12:24,372 You're blaming yourself, but... 996 01:12:26,137 --> 01:12:29,239 all this chaos in your mind... 997 01:12:29,305 --> 01:12:32,605 it's not real. 998 01:12:32,671 --> 01:12:38,472 I's not real, and it almost destroyed you. 999 01:12:38,538 --> 01:12:40,738 We can still fix this. 1000 01:12:40,805 --> 01:12:43,372 But it's got to be your decision. 1001 01:12:48,004 --> 01:12:52,004 -Thank you. -For everything. 1002 01:12:56,372 --> 01:12:59,439 [footsteps receding] 1003 01:13:11,305 --> 01:13:14,372 [tense, sinister music playing] 1004 01:13:19,372 --> 01:13:22,738 [wings flapping] 1005 01:13:22,805 --> 01:13:25,872 [emergency alarm blaring] 1006 01:13:34,439 --> 01:13:37,505 [walls crackling] 1007 01:13:47,172 --> 01:13:49,105 [Maria] You didn't find her? 1008 01:13:54,004 --> 01:13:57,705 Then we can leave. Together. 1009 01:13:59,671 --> 01:14:01,738 [groans] 1010 01:14:01,805 --> 01:14:04,605 You promised, James. 1011 01:14:07,505 --> 01:14:10,571 [emotional music playing] 1012 01:14:11,671 --> 01:14:14,105 You look just like her. 1013 01:14:16,172 --> 01:14:18,505 I never told you my name. 1014 01:14:22,305 --> 01:14:23,705 It's Maria. 1015 01:14:27,671 --> 01:14:30,738 [kissing] 1016 01:14:37,771 --> 01:14:40,372 Or we can stay here together... 1017 01:14:40,439 --> 01:14:42,705 if you want. 1018 01:14:42,771 --> 01:14:44,372 Just us. 1019 01:14:51,372 --> 01:14:52,605 What is it? 1020 01:14:54,771 --> 01:14:57,605 Where are you going? 1021 01:14:57,671 --> 01:14:59,372 [breathing heavily] 1022 01:15:02,671 --> 01:15:04,138 James. 1023 01:15:04,205 --> 01:15:05,505 Wait for me. 1024 01:15:07,305 --> 01:15:09,005 You won't find her down there. 1025 01:15:11,138 --> 01:15:12,738 [elevator clanks] 1026 01:15:13,805 --> 01:15:15,372 [elevator pings] 1027 01:15:17,771 --> 01:15:19,072 Please. 1028 01:15:24,938 --> 01:15:28,005 [elevator door closing] 1029 01:15:31,872 --> 01:15:33,505 [elevator pings] 1030 01:15:34,439 --> 01:15:36,872 [elevator in free fall] 1031 01:15:36,938 --> 01:15:38,738 Why are you doing this? 1032 01:15:38,805 --> 01:15:40,872 [tense music playing] 1033 01:15:44,439 --> 01:15:46,339 You were free of all this pain. 1034 01:15:51,538 --> 01:15:53,005 James! 1035 01:15:59,138 --> 01:16:00,372 James! 1036 01:16:01,638 --> 01:16:02,705 James! 1037 01:16:04,538 --> 01:16:05,605 James! 1038 01:16:05,671 --> 01:16:07,505 [elevator powering down] 1039 01:16:12,538 --> 01:16:14,105 [elevator door opening] 1040 01:16:16,805 --> 01:16:18,339 You can't go in there. 1041 01:16:36,872 --> 01:16:38,072 Let's go back. 1042 01:16:40,172 --> 01:16:41,872 We can still go back. 1043 01:16:46,138 --> 01:16:48,372 Please don't go any further. 1044 01:17:06,671 --> 01:17:09,005 It's over if you want it to be. 1045 01:17:14,805 --> 01:17:16,738 Mary's not dead. 1046 01:17:18,172 --> 01:17:19,505 Not to me. 1047 01:17:21,439 --> 01:17:22,873 And you're not real. 1048 01:17:24,538 --> 01:17:26,605 You're just in my way. 1049 01:17:26,671 --> 01:17:27,939 No. 1050 01:17:28,005 --> 01:17:30,205 No, no. No, no, no, no, no. 1051 01:17:30,272 --> 01:17:31,705 Look at me, James. 1052 01:17:34,439 --> 01:17:36,372 Goodbye, Maria. 1053 01:17:36,439 --> 01:17:38,239 [lights flickering, clanking] 1054 01:17:40,538 --> 01:17:42,705 [screams in pain] 1055 01:17:44,671 --> 01:17:46,839 [wet squelching] 1056 01:17:50,939 --> 01:17:52,738 [blood spurting] 1057 01:18:17,873 --> 01:18:21,005 [rhythmic heavy clanking] 1058 01:18:40,505 --> 01:18:41,571 [bottle clanks] 1059 01:18:52,305 --> 01:18:53,705 [James groans] 1060 01:18:55,538 --> 01:18:58,605 [water splashes, blooping softly] 1061 01:19:18,305 --> 01:19:21,372 [gasping for air] 1062 01:19:24,873 --> 01:19:26,739 [breathing heavily] 1063 01:19:31,538 --> 01:19:34,571 [flames roaring] 1064 01:19:50,671 --> 01:19:53,739 [roaring fire] 1065 01:19:56,939 --> 01:20:00,005 [flames roaring] 1066 01:20:02,172 --> 01:20:03,605 [distant thud] 1067 01:20:12,873 --> 01:20:14,372 [Laura] You're finally here. 1068 01:20:16,372 --> 01:20:17,439 Laura? 1069 01:20:17,505 --> 01:20:18,571 [Laura giggles] 1070 01:20:21,138 --> 01:20:24,239 [soft music playing] 1071 01:20:24,305 --> 01:20:26,439 [giggles] 1072 01:20:28,873 --> 01:20:31,005 [James] I'm not playing anymore, Laura. 1073 01:20:32,939 --> 01:20:34,839 Do you think you're ready to face it? 1074 01:20:39,772 --> 01:20:42,605 Do you think you're ready to face us? 1075 01:20:42,672 --> 01:20:43,739 [shuddering] 1076 01:20:47,772 --> 01:20:49,839 [doll cooing] 1077 01:20:55,038 --> 01:20:57,372 [James] Why are you doing this to me? 1078 01:20:57,439 --> 01:20:59,239 To help you remember. 1079 01:21:01,138 --> 01:21:02,806 What's her name? 1080 01:21:02,873 --> 01:21:04,205 What? 1081 01:21:04,272 --> 01:21:05,272 Think, James. 1082 01:21:05,305 --> 01:21:06,505 [groans] 1083 01:21:08,672 --> 01:21:10,372 What's Mary's full name? 1084 01:21:12,939 --> 01:21:14,571 [groans] 1085 01:21:14,639 --> 01:21:16,505 Our full name, James... 1086 01:21:17,772 --> 01:21:19,339 [groans] 1087 01:21:24,672 --> 01:21:27,305 [breathing heavily] 1088 01:21:27,372 --> 01:21:28,873 [Laura] It's time now. 1089 01:21:30,873 --> 01:21:32,739 [flames crackling] 1090 01:21:35,372 --> 01:21:38,739 And now, there's nothing left to hide. 1091 01:21:41,005 --> 01:21:42,505 [flames crackling] 1092 01:21:50,772 --> 01:21:51,873 [door closes] 1093 01:21:51,939 --> 01:21:54,105 [eerie ambient music] 1094 01:21:54,172 --> 01:21:56,372 [Angela sobbing] 1095 01:22:05,038 --> 01:22:07,239 Haven't you had enough? 1096 01:22:07,305 --> 01:22:08,606 Disgusting. 1097 01:22:08,672 --> 01:22:09,873 You're disgusting! 1098 01:22:13,138 --> 01:22:15,372 You... you see. 1099 01:22:15,439 --> 01:22:17,339 Please tell me you can see it. 1100 01:22:20,672 --> 01:22:22,973 I can't get away from him. 1101 01:22:23,038 --> 01:22:26,005 He'll never stop hurting me. 1102 01:22:27,439 --> 01:22:29,105 Let me help you. 1103 01:22:29,172 --> 01:22:30,706 Don't! Don't. 1104 01:22:30,772 --> 01:22:32,072 Stay away. 1105 01:22:32,138 --> 01:22:34,105 [sobbing] 1106 01:22:35,505 --> 01:22:36,739 Please. 1107 01:22:40,639 --> 01:22:41,873 [grunts] 1108 01:23:00,672 --> 01:23:02,839 [growling softly] 1109 01:23:12,305 --> 01:23:14,506 [James breathing heavily] 1110 01:23:20,439 --> 01:23:22,339 [tense music] 1111 01:23:24,205 --> 01:23:25,873 [growling softy] 1112 01:23:28,005 --> 01:23:29,105 [James] Mary? 1113 01:23:29,172 --> 01:23:30,606 [growling] 1114 01:23:51,772 --> 01:23:53,005 [whispers] I'm sorry. 1115 01:23:54,305 --> 01:23:55,439 [squeals] 1116 01:24:10,440 --> 01:24:13,506 -[door opens] -[fire roaring] 1117 01:24:20,806 --> 01:24:22,339 Mary?! 1118 01:24:26,172 --> 01:24:27,606 No, wait! 1119 01:24:27,672 --> 01:24:29,105 [running footsteps] 1120 01:24:32,038 --> 01:24:33,239 [door opens] 1121 01:24:41,372 --> 01:24:44,440 [fire crackling] 1122 01:25:13,539 --> 01:25:16,606 [music playing on radio] 1123 01:25:23,440 --> 01:25:25,373 [M] You need to let go of her. 1124 01:25:27,639 --> 01:25:29,105 She's gone. 1125 01:25:30,939 --> 01:25:32,873 She's dead, James. 1126 01:25:35,539 --> 01:25:38,138 She's been dead for months now. 1127 01:25:38,205 --> 01:25:39,873 You know that. 1128 01:25:46,672 --> 01:25:48,939 [birds chirping] 1129 01:26:05,440 --> 01:26:07,072 [Mary] You came. 1130 01:26:07,138 --> 01:26:08,373 Of course. 1131 01:26:10,305 --> 01:26:11,506 As soon as I could. 1132 01:26:11,572 --> 01:26:13,706 [Mary] It's okay. 1133 01:26:13,772 --> 01:26:15,706 I never should have left. 1134 01:26:15,772 --> 01:26:18,373 [Mary] Whether you would've stayed or not, 1135 01:26:18,440 --> 01:26:21,105 I still would've gotten sick. 1136 01:26:21,172 --> 01:26:23,239 [James] Well, maybe I could've helped. 1137 01:26:23,306 --> 01:26:25,005 No one could've. 1138 01:26:26,272 --> 01:26:28,572 My father poisoned me. 1139 01:26:29,939 --> 01:26:32,239 He poisoned me my whole life. 1140 01:26:36,005 --> 01:26:38,340 I tried to shield you from it. 1141 01:26:39,440 --> 01:26:41,105 I know. 1142 01:26:43,038 --> 01:26:45,340 [Mary] Can you help me lie down? 1143 01:26:50,506 --> 01:26:51,973 [James] Sure. 1144 01:26:52,038 --> 01:26:55,105 [emotional music playing on radio] 1145 01:27:08,639 --> 01:27:11,873 -Okay. -Okay, okay, okay. 1146 01:27:13,772 --> 01:27:15,105 [groans] 1147 01:27:24,539 --> 01:27:25,606 [silent sobs] 1148 01:27:31,806 --> 01:27:33,105 [glass breaks] 1149 01:27:35,138 --> 01:27:36,873 Come on. 1150 01:27:36,939 --> 01:27:38,873 There you go. 1151 01:27:38,939 --> 01:27:40,572 All right. 1152 01:27:46,373 --> 01:27:48,373 Just tell me how I can help you. 1153 01:27:49,939 --> 01:27:51,606 You know. 1154 01:27:51,672 --> 01:27:53,105 [sniffles] 1155 01:27:54,440 --> 01:27:57,340 He's lived inside of me for so long. 1156 01:27:58,539 --> 01:28:01,072 I don't want him there anymore. 1157 01:28:01,138 --> 01:28:02,206 I can't do that. 1158 01:28:02,273 --> 01:28:03,739 I want to be free. 1159 01:28:06,806 --> 01:28:08,572 Please, James. 1160 01:28:09,772 --> 01:28:11,240 Please. 1161 01:28:15,005 --> 01:28:16,873 Help me now. 1162 01:28:16,939 --> 01:28:18,506 [James sobbing] 1163 01:28:20,440 --> 01:28:22,506 [emotional music playing on radio] 1164 01:28:33,806 --> 01:28:35,572 [crying] 1165 01:29:09,939 --> 01:29:11,739 [wings flapping] 1166 01:29:24,506 --> 01:29:26,839 [ground crumbling] 1167 01:29:42,306 --> 01:29:45,440 [ethereal music playing] 1168 01:30:09,939 --> 01:30:11,606 [ground crumbling] 1169 01:30:16,038 --> 01:30:19,706 [emotional music playing] 1170 01:30:32,873 --> 01:30:35,939 [wings flapping] 1171 01:30:50,873 --> 01:30:54,706 That day, I should've died with you. 1172 01:30:54,772 --> 01:30:57,873 [wings flapping] 1173 01:31:14,173 --> 01:31:15,440 You forgave me, 1174 01:31:17,139 --> 01:31:19,606 but I could never forgive myself. 1175 01:31:27,373 --> 01:31:29,873 I was so selfish, Mare. 1176 01:31:35,440 --> 01:31:37,373 Selfish and scared. 1177 01:31:57,672 --> 01:31:59,939 [car engine revving] 1178 01:32:03,173 --> 01:32:04,839 [water splashes] 1179 01:32:23,772 --> 01:32:25,373 I'm ready now. 1180 01:32:29,940 --> 01:32:31,606 No matter what it takes. 1181 01:32:34,139 --> 01:32:36,106 No matter where it takes us. 1182 01:32:41,940 --> 01:32:43,106 This time... 1183 01:32:46,373 --> 01:32:48,206 I won't let go. 1184 01:33:01,639 --> 01:33:04,373 [Doctor] Mr. Sunderland? 1185 01:33:04,440 --> 01:33:05,739 Mr. Sunderland? 1186 01:33:05,806 --> 01:33:07,340 [truck honking] 1187 01:33:08,440 --> 01:33:10,440 [Doctor] Are you with us, Mr. Sunderland? 1188 01:33:11,373 --> 01:33:12,373 [truck honking] 1189 01:33:12,440 --> 01:33:18,073 [tire screeching] 1190 01:33:20,639 --> 01:33:22,373 [breathing heavily] What? 1191 01:33:25,206 --> 01:33:26,240 [Mary] Oh, come on. 1192 01:33:26,306 --> 01:33:29,106 [running footsteps] 1193 01:33:29,173 --> 01:33:30,473 You've got to be kidding me. 1194 01:33:30,539 --> 01:33:33,606 [emotional music] 1195 01:33:38,039 --> 01:33:39,739 I'm so sorry. 1196 01:33:41,539 --> 01:33:42,739 Are you okay? 1197 01:33:42,806 --> 01:33:44,240 -Yeah. -No, I'm fine. I'm fine. 1198 01:33:50,672 --> 01:33:52,240 Are you okay? 1199 01:33:53,273 --> 01:33:54,606 I think so. 1200 01:34:04,874 --> 01:34:06,106 It's okay. I got it. 1201 01:34:09,139 --> 01:34:10,473 The latch is broken. 1202 01:34:10,539 --> 01:34:11,473 How do you know that? 1203 01:34:11,539 --> 01:34:14,106 [distant honking] 1204 01:34:15,672 --> 01:34:17,106 Shoot, that's my bus. 1205 01:34:18,440 --> 01:34:20,073 Hey, wait! 1206 01:34:24,173 --> 01:34:25,874 [suitcase latch snaps] 1207 01:34:25,940 --> 01:34:27,739 [horn honks] 1208 01:34:27,806 --> 01:34:29,940 Sorry, just... 1209 01:34:30,006 --> 01:34:31,739 [bus engine revs] 1210 01:34:33,940 --> 01:34:35,974 Where were you heading? 1211 01:34:36,039 --> 01:34:37,473 The next city. 1212 01:34:37,539 --> 01:34:41,106 Well, I just ruined your day. 1213 01:34:41,173 --> 01:34:44,306 Wouldn't be much of a gentleman if I didn't try and help fix it. 1214 01:34:44,373 --> 01:34:45,874 A gentleman? 1215 01:34:45,940 --> 01:34:47,940 Didn't know they made those anymore. 1216 01:34:48,006 --> 01:34:49,974 Gentleman named James. 1217 01:34:50,039 --> 01:34:52,473 -I'm... -Mary. 1218 01:34:52,539 --> 01:34:54,206 I saw it on your case. 1219 01:34:55,772 --> 01:34:57,240 [chuckles] 1220 01:34:59,672 --> 01:35:01,206 [car hood shuts] 1221 01:35:04,539 --> 01:35:06,739 [wind blows] 1222 01:35:08,440 --> 01:35:11,240 You're a painter? 1223 01:35:11,306 --> 01:35:12,606 Yeah. 1224 01:35:15,672 --> 01:35:16,874 [car door closes] 1225 01:35:23,773 --> 01:35:25,373 What do you paint? 1226 01:35:31,672 --> 01:35:34,974 [car engine starts, revving] 1227 01:35:35,039 --> 01:35:38,106 [funky music playing] 1228 01:35:40,940 --> 01:35:42,572 [car tires screech] 1229 01:36:19,506 --> 01:36:22,572 [static noise] 1230 01:36:28,773 --> 01:36:31,874 ["Letter - from the Lost Days" by Akira Yamaoka] 1231 01:36:57,539 --> 01:37:01,440 ♪ A letter to my future self ♪ 1232 01:37:01,506 --> 01:37:04,874 ♪ Am I still happy? I began ♪ 1233 01:37:04,940 --> 01:37:08,473 ♪ Have I grown more pretty ♪ 1234 01:37:08,539 --> 01:37:12,440 ♪ Is Daddy still a good man? ♪ 1235 01:37:12,506 --> 01:37:15,740 ♪ Am I still friends With Colleen ♪ 1236 01:37:15,807 --> 01:37:19,974 ♪ I'm sure that I'm still laughing ♪ 1237 01:37:20,039 --> 01:37:22,807 ♪ Aren't I? ♪ 1238 01:37:22,874 --> 01:37:25,572 ♪ Aren't I? ♪ 1239 01:37:34,039 --> 01:37:37,606 ♪ Hey there to my future self ♪ 1240 01:37:37,673 --> 01:37:41,440 ♪ If you forget how to smile ♪ 1241 01:37:41,506 --> 01:37:44,740 ♪ I have this to tell you ♪ 1242 01:37:44,807 --> 01:37:48,473 ♪ Remember it once in a while ♪ 1243 01:37:48,539 --> 01:37:52,406 ♪ Ten years ago Your past self ♪ 1244 01:37:52,473 --> 01:37:55,807 ♪ Prayed for your happiness ♪ 1245 01:37:55,874 --> 01:38:02,974 ♪ Please don't lose hope ♪ 1246 01:38:03,039 --> 01:38:09,940 ♪ Oh oh what a pair Me and you ♪ 1247 01:38:10,006 --> 01:38:17,440 ♪ Put here to feel joy Not be blue ♪ 1248 01:38:17,506 --> 01:38:24,940 ♪ Sad times and bad times See them through ♪ 1249 01:38:25,039 --> 01:38:31,740 ♪ Soon we will know If it's for real ♪ 1250 01:38:31,807 --> 01:38:39,440 ♪ What we both feel ♪ 1251 01:38:39,506 --> 01:38:41,373 ♪ Though I can't know for sure ♪ 1252 01:38:41,440 --> 01:38:43,373 ♪ How things worked out for us ♪ 1253 01:38:45,039 --> 01:38:46,807 ♪ So be happy ♪ 1254 01:38:46,874 --> 01:38:48,807 ♪ For me ♪ 1255 01:38:48,874 --> 01:38:51,373 ♪ For you ♪ 1256 01:38:51,440 --> 01:38:55,607 ♪ Feel joy ♪♪ 1257 01:38:56,539 --> 01:38:59,573 [mellow music playing]