1 00:00:15,200 --> 00:00:18,440 ‫איוואסקה הוא המצאה מדעית מהאמזונאס.‬ 2 00:00:19,960 --> 00:00:21,960 ‫זהו שיקוי רב עוצמה המעורר חזיונות.‬ 3 00:00:23,440 --> 00:00:27,760 ‫הוא אחד מעמודי התווך של הרוחניות הילידית,‬ ‫והשימוש בו חוקי בפרו.‬ 4 00:00:29,160 --> 00:00:34,040 ‫אני עצמי חוויתי חוויות רבות‬ ‫עם איוואסקה בהדרכת שאמאן.‬ 5 00:00:35,880 --> 00:00:39,400 ‫ואני מאמין שהשימוש בו‬ ‫הוא מנהג קדום יותר מכפי שנהוג לחשוב,‬ 6 00:00:40,040 --> 00:00:42,720 ‫בייחוד לאור האמנות שנוצרה בהשראתו.‬ 7 00:00:45,720 --> 00:00:47,640 ‫אנשים רואים חזיונות מדהימים.‬ 8 00:00:47,640 --> 00:00:49,280 ‫תשע פעמים מתוך עשר,‬ 9 00:00:49,280 --> 00:00:51,880 ‫החזיונות כוללים דפוסים גאומטריים.‬ 10 00:00:53,360 --> 00:00:55,400 ‫ולאחר החזיונות הראשונים האלה,‬ 11 00:00:55,400 --> 00:00:58,680 ‫אנשים רבים מספרים‬ ‫על מפגשים עם יצורים מופלאים.‬ 12 00:01:00,360 --> 00:01:05,680 ‫לפעמים הישויות האלה‬ ‫נראות כהכלאה בין חיה ואדם,‬ 13 00:01:05,680 --> 00:01:07,480 ‫תופעה הנקראת תריאנתרופיה,‬ 14 00:01:07,480 --> 00:01:11,160 ‫מהמילים היווניות תריון, "חיית פרא",‬ ‫ואנתרופוס, "אדם".‬ 15 00:01:11,160 --> 00:01:13,440 ‫אלה ישויות שפוגשים בהן לעיתים קרובות.‬ 16 00:01:14,880 --> 00:01:18,240 ‫מה שמסקרן אותי‬ ‫הוא שעדויות לשימוש באיוואסקה‬ 17 00:01:18,240 --> 00:01:20,600 ‫ולחזיונות שהוא מעורר‬ 18 00:01:20,600 --> 00:01:22,680 ‫מצויות לא רק באמזונאס,‬ 19 00:01:22,680 --> 00:01:26,520 ‫אלא באתרים עתיקים רבים אחרים‬ ‫שביקרתי בהם באמריקה הדרומית.‬ 20 00:01:29,280 --> 00:01:33,400 {\an8}‫בקוסקו, בני האינקה השתמשו בשיקוי‬ ‫בטקסי קורבנות אדם‬ 21 00:01:34,080 --> 00:01:36,960 ‫כדי לסייע לקורבן במעברו אל העולם הבא.‬ 22 00:01:38,360 --> 00:01:41,160 ‫ויצירות האמנות שלהם,‬ ‫הכוללות שלל דפוסים ודמויות,‬ 23 00:01:41,160 --> 00:01:44,960 ‫דומות מאוד‬ ‫ליצירות אמנות מודרניות בהשראת איוואסקה.‬ 24 00:01:45,520 --> 00:01:46,840 {\an8}‫- טיוואנאקו‬ ‫בוליביה -‬ 25 00:01:46,840 --> 00:01:49,360 {\an8}‫באתר טיוואנאקו שבבוליביה,‬ ‫הקודם לתרבות האינקה,‬ 26 00:01:49,960 --> 00:01:53,800 ‫חוקרים זיהו את הפריטים‬ ‫המוחזקים בידיו של פסל בן 1,500 שנה‬ 27 00:01:54,720 --> 00:01:57,680 ‫כמגשי אבקות הזיה,‬ 28 00:01:59,120 --> 00:02:04,520 ‫ורבים מכלי החמר בטיוואנאקו מעוטרים‬ ‫בדפוסים גאומטריים וביצורים מופלאים,‬ 29 00:02:04,520 --> 00:02:06,640 ‫כנראה בהשראת חזיונות פסיכדליים.‬ 30 00:02:08,600 --> 00:02:13,080 ‫חזיונות דומים משתקפים‬ ‫גם באמנות האמזונית המסורתית.‬ 31 00:02:15,880 --> 00:02:18,400 ‫זה מזכיר לי את המקרה של בני שבט הטוקאנו,‬ 32 00:02:18,920 --> 00:02:21,880 ‫הנוהגים לצייר על מדיה ארעית.‬ 33 00:02:23,080 --> 00:02:26,880 ‫הציורים, המאלוקות,‬ ‫אתה יודע, המבנים הקהילתיים.‬ 34 00:02:26,880 --> 00:02:28,840 {\an8}‫רואים שיש כאן המשכיות.‬ 35 00:02:31,000 --> 00:02:35,360 ‫זוכרים את מיתוס המקור של הטוקאנו‬ ‫המספר על המורים הדגולים שלהם,‬ 36 00:02:35,360 --> 00:02:37,800 ‫בת השמש ומלוויה?‬ 37 00:02:39,520 --> 00:02:42,200 ‫באופן מעניין, הסיפור לא נגמר‬ 38 00:02:42,200 --> 00:02:45,760 ‫בעזיבתם של גיבורי התרבות המיסטיים האלה.‬ 39 00:02:47,800 --> 00:02:49,080 ‫לפי האגדה,‬ 40 00:02:49,080 --> 00:02:52,240 ‫לאחר שהבטיחו שהאדמה‬ ‫תוכל לכלכל את המתיישבים החדשים,‬ 41 00:02:52,240 --> 00:02:55,760 ‫הישויות השמימיות השאירו ערוץ תקשורת פתוח‬ 42 00:02:55,760 --> 00:02:58,360 ‫לשימוש בני האדם במקרה הצורך.‬ 43 00:02:58,920 --> 00:03:02,880 ‫הערוץ הזה הוא השיקוי‬ ‫המוכר לנו כיום בשם איוואסקה.‬ 44 00:03:05,560 --> 00:03:09,960 ‫פירוש השם איוואסקה הוא "גפן הנשמות",‬ ‫ומקורו בקצ'ואה, שפת האינקה.‬ 45 00:03:11,160 --> 00:03:14,160 ‫אבל אני מאמין שהשימוש בו‬ ‫החל הרבה לפני תרבות האינקה.‬ 46 00:03:14,760 --> 00:03:19,600 ‫כאן הנושא של אמנות הסלע העתיקה הזאת‬ ‫נעשה מעניין.‬ 47 00:03:20,240 --> 00:03:22,080 {\an8}‫- סרניה דה לה לינדוסה‬ ‫קולומביה -‬ 48 00:03:22,080 --> 00:03:26,240 {\an8}‫ציורי הסלע האלה, שנמצאו באזור האמזונאס‬ ‫שבו חיים כיום בני הטוקאנו,‬ 49 00:03:26,760 --> 00:03:31,200 ‫עוסקים באותם נושאים המצויים‬ ‫בכל יצירות האמנות בהשראת איוואסקה.‬ 50 00:03:32,360 --> 00:03:38,240 ‫אי אפשר שלא להבחין במוטיבים דומים וקשורים.‬ 51 00:03:38,240 --> 00:03:40,400 ‫אנחנו רואים יצורים תריאנתרופיים,‬ 52 00:03:40,400 --> 00:03:42,920 ‫ישויות שחציין חיה וחציין אדם.‬ 53 00:03:42,920 --> 00:03:43,880 ‫כמו זאת?‬ 54 00:03:45,080 --> 00:03:47,200 ‫אנחנו רואים דפוסים גאומטריים.‬ 55 00:03:47,720 --> 00:03:49,040 ‫אנחנו רואים נחשים.‬ 56 00:03:49,040 --> 00:03:50,880 ‫זו תעלומה יוצאת דופן בעיניי.‬ 57 00:03:50,880 --> 00:03:54,520 ‫אנחנו רואים שוב ושוב עיסוק באותם נושאים.‬ 58 00:03:56,600 --> 00:04:01,480 ‫ועם זאת, אין עוררין על כך‬ ‫שהציורים האלה נוצרו בעידן הקרח האחרון.‬ 59 00:04:05,600 --> 00:04:10,520 ‫זה רומז על כך שהשתמשו באיוואסקה‬ ‫לפני כמעט 13,000 שנה.‬ 60 00:04:10,520 --> 00:04:14,200 ‫זו המסקנה המתבקשת מהאמנות.‬ ‫-בדיוק.‬ 61 00:04:17,080 --> 00:04:20,400 ‫אם זה נכון, ההשלכות מרחיקות לכת.‬ 62 00:04:23,560 --> 00:04:25,680 ‫כלומר, ייתכן שתושבי האמזונאס העתיקים‬ 63 00:04:25,680 --> 00:04:29,080 ‫שלטו בידע הכימי המתקדם‬ ‫הנדרש להכנת איוואסקה‬ 64 00:04:30,960 --> 00:04:32,560 ‫כבר בעידן הקרח.‬ 65 00:04:45,120 --> 00:04:48,960 {\an8}‫- האפוקליפסה הקדומה‬ ‫אמריקה הצפונית והדרומית -‬ 66 00:04:48,960 --> 00:04:51,640 {\an8}‫- פרק 5 -‬ 67 00:04:55,000 --> 00:04:58,080 ‫דפוסים גאומטריים, ספירלות.‬ 68 00:04:58,920 --> 00:05:02,400 ‫זה אחד ההיבטים המדהימים ביותר‬ ‫של החוויה הפסיכדלית.‬ 69 00:05:04,280 --> 00:05:07,400 ‫החזיונות הגאומטריים האלה‬ ‫עשויים להסביר תעלומה נוספת‬ 70 00:05:07,400 --> 00:05:11,240 ‫שבה נתקלנו בראשית מסע המחקר שלנו‬ ‫באמריקה הצפונית והדרומית.‬ 71 00:05:13,880 --> 00:05:16,640 {\an8}‫הגאוגליפים העצומים הבוקעים מתוך הג'ונגל‬ 72 00:05:16,640 --> 00:05:19,160 {\an8}‫לאורך השפה הדרום-מערבית של האמזונאס.‬ 73 00:05:20,880 --> 00:05:26,280 ‫אותי מרתקים הדפוסים הגאומטריים‬ ‫שאנחנו נתקלים בהם שוב ושוב.‬ 74 00:05:26,280 --> 00:05:30,480 ‫אנחנו מוצאים אותם גם באמנות מודרנית‬ ‫וגם באמנות מלפני 13,000 שנה.‬ 75 00:05:30,480 --> 00:05:34,080 ‫ואני תוהה אם עבודות העפר הגאומטריות האלה‬ 76 00:05:34,080 --> 00:05:36,240 ‫נוצרו גם הן בהשפעת איוואסקה.‬ 77 00:05:36,240 --> 00:05:40,400 ‫כן. בהשפעת איוואסקה‬ ‫או בהשפעת צמחי חזיונות אחרים.‬ 78 00:05:40,400 --> 00:05:42,280 ‫כי יש הרבה צמחים.‬ 79 00:05:42,280 --> 00:05:48,120 ‫בכל תרבות מוצאים צמח חזיונות כלשהו.‬ 80 00:05:50,560 --> 00:05:53,840 ‫נראה שהגאוגליפים האלה‬ 81 00:05:53,840 --> 00:05:59,320 ‫הם ייצוג תלת-ממדי בקנה מידה עצום‬ 82 00:05:59,320 --> 00:06:06,280 ‫של חזיונות‬ ‫שמקורם בצריכת חומרים כמו איוואסקה,‬ 83 00:06:06,280 --> 00:06:10,040 ‫חזיונות שבהם הדברים הראשונים שרואים‬ ‫הם דפוסים גאומטריים.‬ 84 00:06:12,640 --> 00:06:17,200 ‫לדעתי אנחנו רואים‬ ‫ייצוג של אותו דחף במדיה שונה.‬ 85 00:06:19,960 --> 00:06:23,920 ‫ואם הגאוגליפים באמזונאס‬ ‫נוצרו בהשראת חזיונות,‬ 86 00:06:24,680 --> 00:06:28,800 ‫עלינו לשאול את עצמנו‬ ‫היכן עוד נחשפו אנשים להשראה כזאת,‬ 87 00:06:29,560 --> 00:06:31,560 ‫ויש לכך צידוק משכנע מאוד:‬ 88 00:06:32,360 --> 00:06:35,160 ‫הדמיון בין עבודות העפר האלה‬ 89 00:06:35,160 --> 00:06:38,720 ‫לעבודות עפר גאומטריות באמריקה הצפונית,‬ 90 00:06:39,640 --> 00:06:40,880 {\an8}‫במדינת אוהיו.‬ 91 00:06:40,880 --> 00:06:42,000 {\an8}‫- אוהיו‬ ‫ארה"ב -‬ 92 00:06:43,160 --> 00:06:46,160 ‫הן נקראת התלוליות הטקסיות של ההופוול,‬ 93 00:06:46,160 --> 00:06:50,240 ‫ויצירתן מיוחסת‬ ‫לתרבות הקרויה כיום תרבות הופוול,‬ 94 00:06:51,040 --> 00:06:55,000 ‫תרבות ששגשגה באזור האגמים הגדולים‬ ‫לפני כ-2,000 שנה.‬ 95 00:06:55,000 --> 00:06:59,440 ‫מערך גאומטרי מדויק‬ ‫של תעלות וסוללות ענקיות.‬ 96 00:07:00,560 --> 00:07:04,000 ‫אפשר לקחת את עבודות העפר באמזונאס‬ 97 00:07:04,000 --> 00:07:07,360 ‫ולהחליף אותן בעבודות העפר באוהיו, ולהפך.‬ 98 00:07:09,200 --> 00:07:13,640 ‫ואף על פי כן, נראה שהן נוצרו‬ ‫על ידי תרבויות שלא היה ביניהן שום קשר.‬ 99 00:07:14,520 --> 00:07:20,000 ‫אני לא יכול לקבל את הטענה‬ ‫שמדובר בצירוף מקרים בלבד.‬ 100 00:07:20,000 --> 00:07:24,000 ‫לדעתי, כשאנחנו נתקלים באותו רעיון שוב ושוב‬ 101 00:07:24,000 --> 00:07:26,720 ‫במיקומים גאוגרפיים רחוקים מאוד זה מזה,‬ 102 00:07:28,640 --> 00:07:31,520 {\an8}‫אנחנו רואים מורשת ידע‬ 103 00:07:31,520 --> 00:07:35,880 {\an8}‫שעברה מדור לדור‬ ‫ובאה לידי ביטוי בתקופות זמן שונות.‬ 104 00:07:35,880 --> 00:07:39,160 {\an8}‫הרעיון עצמו הוא הדבר העתיק,‬ 105 00:07:39,160 --> 00:07:42,360 ‫לא בהכרח המבנה שאנחנו מסתכלים עליו.‬ 106 00:07:44,760 --> 00:07:48,960 ‫בניגוד לעבודות העפר באמזונאס,‬ ‫שאותן התחילו לחקור רק לאחרונה,‬ 107 00:07:51,280 --> 00:07:55,080 ‫חקר עבודות העפר באוהיו‬ ‫התחיל לפני יותר מ-100 שנים.‬ 108 00:07:56,000 --> 00:08:00,200 ‫ואנחנו יודעים‬ ‫שהן אינן צורות גאומטריות מסקרנות ותו לא.‬ 109 00:08:02,840 --> 00:08:06,640 ‫הרבה מעבודות העפר באוהיו, ובהן תל הנחש,‬ 110 00:08:07,240 --> 00:08:11,880 ‫נבנו בהתאמה מושלמת‬ ‫לימי ההיפוך ולימי השוויון.‬ 111 00:08:13,920 --> 00:08:16,160 ‫אבל למרבה הפלא, במקרים מסוימים,‬ 112 00:08:16,160 --> 00:08:18,000 ‫הן נבנו בהתאמה מדויקת‬ 113 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 ‫גם למחזורי ירח מורכבים יותר.‬ 114 00:08:22,600 --> 00:08:26,280 ‫זה אחד הדברים המסקרנים בעולם העתיק,‬ 115 00:08:26,280 --> 00:08:33,200 ‫העניין הגדול הזה במתרחש בשמיים.‬ 116 00:08:35,360 --> 00:08:38,320 ‫ההישגים המדהימים האלה‬ ‫בתחום התצפיות האסטרונומיות‬ 117 00:08:38,320 --> 00:08:41,680 ‫נעשו על ידי תושבי אמריקה הקדומים‬ ‫לפני כ-2,000 שנה,‬ 118 00:08:43,080 --> 00:08:44,480 ‫אולי אפילו מוקדם בהרבה,‬ 119 00:08:45,960 --> 00:08:49,560 ‫ואפשר למצוא אותם‬ ‫גם במבני תלוליות אחרים באמריקה הצפונית.‬ 120 00:08:51,120 --> 00:08:53,800 {\an8}‫באתרים כמו קהוקיה, שנבנה לפני 1,000 שנה,‬ 121 00:08:55,400 --> 00:08:57,840 {\an8}‫ופוברטי פוינט, שנבנה לפני 3,000 שנה‬ 122 00:08:59,160 --> 00:09:02,800 ‫וממוקם באופן מחושב מצפון לאתר נוסף,‬ 123 00:09:03,920 --> 00:09:07,800 {\an8}‫לוור ג'קסון מאונד, שנבנה לפני 5,000 שנה.‬ 124 00:09:10,040 --> 00:09:14,520 ‫אין לדעת איזה ידע אסטרונומי‬ ‫מוצפן וממתין להתגלות‬ 125 00:09:14,520 --> 00:09:17,640 ‫בגאוגליפים שנחשפו לאחרונה באמזונאס.‬ 126 00:09:18,720 --> 00:09:22,000 ‫אנחנו יודעים שבני אדם חיו באמריקה‬ ‫במשך עשרות אלפי שנים.‬ 127 00:09:22,000 --> 00:09:25,680 ‫עלינו להיות פתוחים לאפשרות שהיה להם די זמן‬ 128 00:09:25,680 --> 00:09:29,280 ‫לפתח תרבות,‬ ‫לפתח הבנה מורכבת על המתרחש בשמיים,‬ 129 00:09:29,280 --> 00:09:31,480 ‫ולהביא זאת לידי ביטוי באנדרטאות.‬ 130 00:09:33,280 --> 00:09:35,960 ‫הייתכן שהידע האסטרונומי הנרחב הזה‬ 131 00:09:35,960 --> 00:09:39,640 ‫הוא ראיה לכך‬ ‫שהתרבות האבודה של עידן הקרח שאני מחפש‬ 132 00:09:39,640 --> 00:09:44,040 ‫הותירה מורשת של רעיונות‬ ‫גם בחלקים אחרים של אמריקה הצפונית?‬ 133 00:09:53,960 --> 00:09:56,120 ‫במרחק 2,100 ק"מ מאוהיו...‬ 134 00:10:02,240 --> 00:10:04,520 ‫בפינה הצפון-מערבית של ניו מקסיקו,‬ 135 00:10:05,320 --> 00:10:08,000 ‫אני מבקר במדבר קר בגובה רב‬ 136 00:10:08,960 --> 00:10:11,760 ‫שבו מתנשאים הרי שולחן והרי כפתור.‬ 137 00:10:13,840 --> 00:10:16,680 ‫בתרונות דרום-מערב ארצות הברית‬ 138 00:10:16,680 --> 00:10:20,240 ‫הוא אזור של תנאים קיצוניים‬ ‫ונופים עוצרי נשימה,‬ 139 00:10:20,840 --> 00:10:22,960 ‫מלא בקניונים עתיקים‬ 140 00:10:22,960 --> 00:10:26,160 ‫המוקפים משני הצדדים‬ ‫בצוקי אבן חול כמעט אנכיים.‬ 141 00:10:30,520 --> 00:10:34,280 ‫מתבקש להניח שאזור הבתרונות המבודד הזה‬ 142 00:10:34,280 --> 00:10:38,240 ‫לא מתאים לפרויקט בנייה בקנה מידה גדול,‬ 143 00:10:38,240 --> 00:10:40,480 ‫עכשיו או בימי קדם.‬ 144 00:10:41,360 --> 00:10:42,720 ‫אבל זו טעות.‬ 145 00:10:44,280 --> 00:10:45,160 ‫הקניון הזה‬ 146 00:10:45,160 --> 00:10:49,280 ‫הוא ביתם של כמה מהאתרים הארכאולוגיים‬ ‫החשובים ביותר באמריקה הצפונית.‬ 147 00:10:52,320 --> 00:10:56,200 ‫עשרות מבנים עתיקים מעשה ידי אדם‬ ‫מפוזרים לאורך קילומטרים‬ 148 00:10:56,200 --> 00:10:57,920 ‫בקרקעית העמק,‬ 149 00:10:59,080 --> 00:11:01,080 ‫החל מחדרים בודדים קטנים‬ 150 00:11:02,440 --> 00:11:05,440 ‫וכלה בבתי מידות עצומים.‬ 151 00:11:07,440 --> 00:11:09,960 ‫זהו קניון צ'אקו.‬ 152 00:11:10,640 --> 00:11:14,880 ‫- קניון צ'אקו‬ ‫ניו מקסיקו -‬ 153 00:11:17,280 --> 00:11:19,760 ‫למרות יותר מ-100 שנים של מחקר,‬ 154 00:11:21,080 --> 00:11:25,880 ‫המבנים העתיקים שאנחנו רואים‬ ‫בקניון צ'אקו נותרו בגדר תעלומה.‬ 155 00:11:26,920 --> 00:11:31,200 ‫ויכוחים עזים עדיין ניטשים‬ ‫לגבי מקורם ואפילו לגבי תכליתם.‬ 156 00:11:36,680 --> 00:11:40,520 ‫בלב התעלומה, במרכז הקניון,‬ 157 00:11:44,200 --> 00:11:47,480 ‫נמצא בית המידות המרשים מכולם.‬ 158 00:11:52,360 --> 00:11:56,200 ‫שם המקום הזה הוא פואבלו בוניטו,‬ ‫כלומר, "עיירה יפה".‬ 159 00:11:59,760 --> 00:12:02,040 ‫המבנה מתנשא לגובה כמה קומות,‬ 160 00:12:03,080 --> 00:12:07,320 ‫וזהו מבוך של חדרים, מסדרונות‬ 161 00:12:09,000 --> 00:12:12,720 ‫וחללים עגולים עצומים תת-קרקעיים למחצה.‬ 162 00:12:14,760 --> 00:12:18,120 ‫אפילו היום, מאות שנים‬ ‫לאחר שהבנייה כאן נפסקה,‬ 163 00:12:18,120 --> 00:12:20,000 ‫המחזה עדיין מרשים למראה.‬ 164 00:12:22,080 --> 00:12:25,600 ‫פואבלו בוניטו הוא פרויקט בנייה ענק.‬ 165 00:12:27,520 --> 00:12:29,840 ‫מאות חדרים מופו,‬ 166 00:12:32,160 --> 00:12:37,000 ‫ורבים מהם נבנו באופן מסתורי‬ ‫בלי כניסה או יציאה ברורה.‬ 167 00:12:39,880 --> 00:12:42,400 ‫ארכאולוגים עבדו כאן במשך עשרות שנים‬ 168 00:12:42,400 --> 00:12:44,560 ‫וגילו תגליות משמעותיות רבות.‬ 169 00:12:45,720 --> 00:12:48,160 ‫אבל פירוש התגליות עדיין לוט בערפל.‬ 170 00:12:52,160 --> 00:12:54,680 ‫עם זאת, אנחנו בטוחים למדי לגבי דבר אחד:‬ 171 00:12:54,680 --> 00:12:57,880 ‫כיצד נראה פואבלו בוניטו בשיאו.‬ 172 00:13:01,040 --> 00:13:03,680 ‫המתחם היה מעוצב כחצי גורן ענק‬ 173 00:13:04,320 --> 00:13:07,520 ‫עם קירות ישרים הפונים לתחתית הקניון.‬ 174 00:13:08,640 --> 00:13:13,200 ‫בניינים מלבניים בני ארבע קומות‬ ‫נבנו לאורך היקף המבנה.‬ 175 00:13:15,760 --> 00:13:18,160 ‫הבניינים מנו כ-800 חדרים‬ 176 00:13:18,680 --> 00:13:22,400 ‫והקיפו כיכר חצויה במרכזה על ידי חומה,‬ 177 00:13:23,000 --> 00:13:27,320 ‫עם שלל מבנים עגולים ותת-קרקעיים למחצה‬ ‫בכל צד.‬ 178 00:13:30,880 --> 00:13:33,000 ‫אז מי היו הבנאים של האתר?‬ 179 00:13:33,000 --> 00:13:36,360 ‫ולמה הם השקיעו מאמצים אדירים‬ 180 00:13:36,360 --> 00:13:39,200 ‫ביצירת המבנה המדהים הזה?‬ 181 00:13:43,440 --> 00:13:48,920 {\an8}‫ניית'ן הטפילד,‬ ‫ראש מחלקת הפרשנות של קניון צ'אקו,‬ 182 00:13:49,480 --> 00:13:52,160 ‫הקדיש קרוב לעשור לחקר המבנים באתר.‬ 183 00:13:56,760 --> 00:13:58,440 ‫ספר לנו על המקום שאנחנו עומדים בו.‬ 184 00:13:59,120 --> 00:14:03,280 ‫המבנה הזה‬ ‫היה הבניין הגדול ביותר באמריקה הצפונית‬ 185 00:14:03,280 --> 00:14:06,360 ‫עד אמצע המאה ה-19.‬ 186 00:14:09,440 --> 00:14:12,640 ‫ארכאולוגים לא הצליחו‬ ‫לקבוע את גיל האבנים בתארוך פחמן.‬ 187 00:14:13,920 --> 00:14:18,560 ‫אבל באמצעות בדיקת קורות העץ‬ ‫בשיטה המדויקת של תארוך באמצעות טבעות עצים,‬ 188 00:14:18,560 --> 00:14:21,840 ‫הם הצליחו לקבוע‬ ‫את זמנם של שלבי בנייה שונים.‬ 189 00:14:24,080 --> 00:14:26,520 ‫זה לא נבנה ברגע אחד.‬ 190 00:14:26,520 --> 00:14:29,800 ‫זה נבנה במשך תקופה של כמה מאות שנים.‬ 191 00:14:29,800 --> 00:14:32,680 ‫אם נסתכל על החלק העתיק ביותר‬ ‫של פואבלו בוניטו,‬ 192 00:14:32,680 --> 00:14:34,880 ‫על אילו תאריכים מדובר?‬ 193 00:14:34,880 --> 00:14:37,240 ‫הבנייה התחילה בסביבות שנת 850.‬ 194 00:14:37,840 --> 00:14:39,720 ‫שנת 850 לספירה?‬ ‫-שנת 850 לספירה.‬ 195 00:14:39,720 --> 00:14:40,640 ‫כן.‬ 196 00:14:41,160 --> 00:14:47,360 ‫והבנייה נמשכה‬ ‫לפחות 200 שנה, אולי קצת יותר.‬ 197 00:14:48,000 --> 00:14:51,800 ‫זה היה לפני יישוב האזור‬ ‫על ידי אנשי הפואבלו המודרניים,‬ 198 00:14:53,960 --> 00:14:56,680 ‫כמו ההופי, הזוני והאקומה.‬ 199 00:14:59,880 --> 00:15:05,040 ‫פואבלו בוניטו נבנה‬ ‫בידי אנשי הפואבלו הקדומים.‬ 200 00:15:05,040 --> 00:15:06,880 ‫מסיבות שאינן ידועות לנו,‬ 201 00:15:06,880 --> 00:15:12,040 ‫הם בחרו בקניון צ'אקו כמרכז התרבות שלהם.‬ 202 00:15:12,840 --> 00:15:17,520 ‫ופואבלו בוניטו היה הבניין הגדול ביותר‬ 203 00:15:17,520 --> 00:15:19,520 ‫במרכז התרבותי הזה.‬ 204 00:15:21,280 --> 00:15:24,600 ‫מרכז תרבותי שבו, לצד פואבלו בוניטו,‬ 205 00:15:24,600 --> 00:15:27,360 ‫הוקמו יותר מתריסר בתי מידות נוספים.‬ 206 00:15:29,400 --> 00:15:34,080 ‫למה הם בנו את כל המבנים האלה בקניון צ'אקו?‬ 207 00:15:35,760 --> 00:15:39,640 ‫האם הייתה כאן אוכלוסייה של תושבי קבע?‬ 208 00:15:40,280 --> 00:15:46,920 ‫לא, ארכאולוגים לא מצאו‬ ‫ראיות לאוכלוסייה גדולה.‬ 209 00:15:49,080 --> 00:15:54,080 ‫אז אם בתי המידות האלה לא נועדו למגורים,‬ 210 00:15:54,720 --> 00:15:56,080 ‫מה הייתה מטרת בנייתם?‬ 211 00:15:59,600 --> 00:16:04,440 ‫ארכאולוגים מצאו בחורבות האתר‬ ‫יותר מ-100 אתרי קבורה טקסיים,‬ 212 00:16:08,440 --> 00:16:12,680 ‫כמו גם כלי חרס‬ ‫המעוטרים בדפוסים גאומטריים מרהיבים‬ 213 00:16:13,880 --> 00:16:19,000 {\an8}‫וחפצי ערך שהגיעו ממרחק מאות קילומטרים,‬ ‫אם לא אלפי קילומטרים.‬ 214 00:16:20,360 --> 00:16:23,800 {\an8}‫אנחנו מגלים שהושקעו מאמצים כבירים‬ 215 00:16:24,840 --> 00:16:27,880 ‫בהפיכתו למרכז העולם.‬ 216 00:16:31,120 --> 00:16:33,760 ‫ככל שהראיות הצטברו, כך נעשה ברור יותר‬ 217 00:16:33,760 --> 00:16:36,680 ‫שזה היה מרכז עלייה לרגל‬ 218 00:16:36,680 --> 00:16:41,800 ‫שאליו הגיעו אנשים מכל כיוון‬ ‫שנמשכו לקסם של המקום.‬ 219 00:16:42,960 --> 00:16:45,720 ‫ברור שזה מקום קדוש כלשהו.‬ 220 00:16:48,880 --> 00:16:54,560 ‫לאור זאת, המבנים המעגליים‬ ‫הנמצאים כמעט בכל הבניינים בצ'אקו‬ 221 00:16:54,560 --> 00:16:55,600 ‫הגיוניים יותר.‬ 222 00:16:56,800 --> 00:17:00,160 ‫ההופי, צאצאי אנשי הפואבלו הקדומים,‬ 223 00:17:00,160 --> 00:17:02,720 ‫קוראים למבנים כאלה "קיווה".‬ 224 00:17:04,040 --> 00:17:08,320 ‫ספר לי על הקיווה.‬ ‫להבנתך, למה שימשו המבנים האלה?‬ 225 00:17:08,920 --> 00:17:12,800 ‫יש הסכמה כללית על כך שהקיווה היה חלל טקסי.‬ ‫-כן.‬ 226 00:17:12,800 --> 00:17:15,200 ‫יש מאפיינים שכיחים בכל המבנים האלה.‬ 227 00:17:15,720 --> 00:17:17,200 ‫יש בהם ספסל.‬ 228 00:17:17,200 --> 00:17:20,760 ‫במבני הקיווה הגדולים יותר‬ ‫יש במות שקועות ברצפה.‬ 229 00:17:20,760 --> 00:17:24,880 ‫ברובם יש סוג של אח עצים.‬ 230 00:17:26,360 --> 00:17:28,880 ‫כיום, עבור בני ההופי ואנשי הפואבלו‬ 231 00:17:28,880 --> 00:17:32,760 ‫הקיווה הוא חלל רוחני ופוליטי‬ 232 00:17:32,760 --> 00:17:35,800 ‫שבו הם מתאספים כדי לערוך טקסים קדושים.‬ 233 00:17:35,800 --> 00:17:37,800 ‫אז זו מסורת תרבותית מתמשכת?‬ 234 00:17:37,800 --> 00:17:40,200 ‫והם משמשים לעריכת טקסים?‬ ‫-כן.‬ 235 00:17:41,120 --> 00:17:43,720 ‫טקסים שמאז ועד היום‬ 236 00:17:43,720 --> 00:17:46,920 ‫כוללים צריכה של סוג מיוחד של טבק.‬ 237 00:17:49,000 --> 00:17:50,960 {\an8}‫מצפון לצ'אקו, ביוטה,‬ 238 00:17:51,600 --> 00:17:54,960 ‫ארכאולוגים שחקרו אח עתיקה מעשה ידי אדם‬ 239 00:17:54,960 --> 00:17:59,520 ‫מצאו זרעים של צמח הלוצינוגני‬ ‫בשם טבק קויוט.‬ 240 00:18:00,520 --> 00:18:04,120 ‫לפי תארוך פחמן,‬ ‫גילם של הזרעים הוא 12,300 שנה,‬ 241 00:18:05,000 --> 00:18:09,080 ‫מה שמרמז על כך‬ ‫שבני אדם צרכו כאן טבק עוד בעידן הקרח.‬ 242 00:18:09,800 --> 00:18:12,680 ‫סביר להניח שצמחים הלוצינוגניים כאלה‬ 243 00:18:12,680 --> 00:18:17,040 ‫היו עדיין בשימוש אלפי שנים לאחר מכן‬ ‫בטקסים שנערכו בצ'אקו,‬ 244 00:18:19,520 --> 00:18:22,440 ‫בדומה למנהג השימוש באיוואסקה‬ ‫של השאמאנים באמזונאס.‬ 245 00:18:26,000 --> 00:18:31,080 ‫הייתכן שהמסורות השאמאניות האלה‬ ‫שאנו מוצאים במרחק אלפי קילומטרים זו מזו‬ 246 00:18:31,600 --> 00:18:34,920 ‫הן מורשת‬ ‫של מערכת אמונות משותפת ועתיקה יותר‬ 247 00:18:34,920 --> 00:18:37,760 ‫שהותירה עקבות‬ ‫ברחבי אמריקה הצפונית והדרומית?‬ 248 00:18:39,440 --> 00:18:42,640 ‫כדי לחקור לעומק את תעלומת הקיווה,‬ 249 00:18:42,640 --> 00:18:47,800 ‫אני נוסע לשפת הקניון,‬ ‫כ-800 מטר מדרום לפואבלו בוניטו,‬ 250 00:18:49,080 --> 00:18:50,920 ‫לקיווה הגדול מכולם,‬ 251 00:18:52,840 --> 00:18:54,080 ‫קאסה רינקונדה.‬ 252 00:18:57,840 --> 00:19:00,480 ‫בשונה מרוב מבני הקיווה בצ'אקו,‬ 253 00:19:00,480 --> 00:19:03,880 ‫קאסה רינקונדה ממוקם בנפרד‬ ‫מכל מבנה רחב ידיים אחר.‬ 254 00:19:06,080 --> 00:19:08,040 ‫בתוך המתחם השקוע,‬ 255 00:19:08,040 --> 00:19:11,160 ‫פתחים בצורת האות טי נפתחו בקירות,‬ 256 00:19:11,880 --> 00:19:15,280 ‫פתחים שפונים בדיוק כמעט מושלם‬ ‫צפונה ודרומה.‬ 257 00:19:17,640 --> 00:19:19,880 ‫כפי שאפשר לראות בצילום בהילוך מהיר,‬ 258 00:19:19,880 --> 00:19:21,760 ‫ישירות מעל הפתח‬ 259 00:19:21,760 --> 00:19:25,600 ‫שמי הלילה סובבים סביב כוכב הצפון, פולאריס.‬ 260 00:19:27,920 --> 00:19:31,400 ‫יש משהו מוכר להפליא בקאסה רינקונדה.‬ 261 00:19:33,560 --> 00:19:37,120 {\an8}‫הוא מזכיר לי את גבקליטפה,‬ ‫האתר המגליתי מעידן הקרח‬ 262 00:19:37,120 --> 00:19:38,440 {\an8}‫בטורקיה הרחוקה.‬ 263 00:19:40,720 --> 00:19:44,360 ‫שם, חדרים שקועים עגולים,‬ ‫המזכירים במראם קיווה,‬ 264 00:19:45,160 --> 00:19:46,840 ‫כוללים עמודים בצורת האות טי,‬ 265 00:19:47,360 --> 00:19:50,600 ‫שגם הם נבנו בהתאם לנקודות ספציפיות בשמיים.‬ 266 00:19:53,200 --> 00:19:55,320 ‫אבל איך ייתכן שבין המבנים העתיקים האלה,‬ 267 00:19:55,320 --> 00:19:58,880 ‫הרחוקים זה מזה במרחב ובזמן,‬ 268 00:19:59,400 --> 00:20:00,680 ‫קיים קשר כלשהו?‬ 269 00:20:01,520 --> 00:20:03,360 ‫מפתה להעלות השערות.‬ 270 00:20:04,440 --> 00:20:07,960 ‫וסיפור המקור של ההופי מציע רמז אפשרי.‬ 271 00:20:09,200 --> 00:20:12,320 ‫ההופי מאמינים שאנחנו חיים בעולם הרביעי,‬ 272 00:20:12,320 --> 00:20:15,560 ‫שהאנושות עלתה שלוש פעמים בעבר‬ 273 00:20:15,560 --> 00:20:18,080 ‫מממלכה תת-קרקעית כלשהי.‬ 274 00:20:22,920 --> 00:20:26,880 ‫לפי אגדת ההופי, לאחר שאל השמש‬ ‫ברא את היצורים החיים הראשונים,‬ 275 00:20:27,440 --> 00:20:30,840 ‫הוא ציווה על שליחתו, סבתא עכבישה,‬ 276 00:20:31,440 --> 00:20:35,760 ‫להנחות את צורות החיים המתפתחות האלה‬ ‫במסען בשני העולמות הראשונים.‬ 277 00:20:38,720 --> 00:20:39,920 ‫בעולם השלישי,‬ 278 00:20:39,920 --> 00:20:43,080 ‫היא הראתה לבני האדם הקדומים‬ ‫איך לטוות וליצור כלי חרס,‬ 279 00:20:43,800 --> 00:20:45,800 ‫ולימדה אותם להבדיל בין טוב ורע.‬ 280 00:20:49,440 --> 00:20:52,000 ‫ואף על פי כן, חלקם בחרו ברע.‬ 281 00:20:54,840 --> 00:20:59,120 ‫בכעסו, אל השמש ציווה‬ ‫על טובי הלב לצאת לדרך חדשה.‬ 282 00:21:00,960 --> 00:21:04,280 ‫הם טיפסו על קנה גדול עד לפתח בשמיים.‬ 283 00:21:05,560 --> 00:21:09,040 ‫משם עזרה להם סבתא עכבישה‬ ‫לצאת אל ביתם החדש,‬ 284 00:21:09,640 --> 00:21:13,320 ‫העולם הרביעי, שבו צאצאיהם חיים עד היום.‬ 285 00:21:16,840 --> 00:21:21,640 ‫אתר קדוש של ההופי‬ ‫הוא מאפיין גאולוגי לא שגרתי בגרנד קניון.‬ 286 00:21:22,160 --> 00:21:25,480 ‫הם מאמינים שזהו המקום המוזכר במיתוס,‬ ‫שממנו יצאו בני האדם.‬ 287 00:21:26,680 --> 00:21:28,320 ‫הם קוראים לו סיפאפו.‬ 288 00:21:30,040 --> 00:21:31,400 ‫לאיש אסור להתקרב אליו,‬ 289 00:21:31,400 --> 00:21:34,920 ‫אבל העתקים סמליים שלו‬ ‫קיימים בכל רחבי עולם ההופי.‬ 290 00:21:38,080 --> 00:21:43,880 ‫בתרבות הפואבלו,‬ ‫חור ברצפת הקיווה ידוע גם בשם סיפאפו.‬ 291 00:21:43,880 --> 00:21:50,440 ‫הוא מייצג את הנקודה‬ ‫שממנה עזבו הקדמונים עולם קודם שהושמד‬ 292 00:21:50,440 --> 00:21:53,120 ‫ויצאו לעולם שבו אנו חיים היום.‬ 293 00:21:54,280 --> 00:21:59,440 ‫וכאן אני רוצה לערוך השוואה‬ ‫שעשויה להיראות קיצונית מאוד.‬ 294 00:21:59,440 --> 00:22:04,080 ‫אני תוהה אם כל זה משקף תקופה‬ 295 00:22:04,080 --> 00:22:08,000 ‫שבה בני האדם נאלצו לתפוס מחסה מתחת לאדמה.‬ 296 00:22:08,640 --> 00:22:13,360 ‫ואנחנו יודעים שהייתה תקופה כזאת‬ ‫לפני כ-12,800 שנה,‬ 297 00:22:13,360 --> 00:22:15,400 ‫בתחילת יונגר דרייס.‬ 298 00:22:17,520 --> 00:22:19,320 ‫הסוגיה עדיין שנויה במחלוקת,‬ 299 00:22:19,320 --> 00:22:24,240 ‫אך מדענים רבים מאמינים‬ ‫שהשיטפונות והאסונות העולמיים באותה תקופה‬ 300 00:22:24,880 --> 00:22:27,800 ‫נגרמו מהתנגשויות קוסמיות‬ ‫ומפיצוצים אוויריים‬ 301 00:22:28,480 --> 00:22:32,680 ‫שפגעו בכדור הארץ בשעה שעבר‬ ‫דרך שובל רסיסים של כוכב שביט שהתפורר.‬ 302 00:22:35,680 --> 00:22:38,440 ‫אם האויב היה סכנה מהשמיים,‬ 303 00:22:38,440 --> 00:22:41,960 ‫אם אנחנו מסתכלים על התנגשויות‬ ‫עם רסיסים של כוכב שביט ענק,‬ 304 00:22:42,520 --> 00:22:45,000 ‫יש היגיון רב במבנים תת-קרקעיים.‬ 305 00:22:45,920 --> 00:22:48,840 ‫הקשר העמוק והעתיק הזה אינו קשר ישיר.‬ 306 00:22:48,840 --> 00:22:51,640 ‫זהו זיכרון שנשמר במסורת שבעל פה,‬ 307 00:22:52,200 --> 00:22:57,400 ‫זיכרון של תקופה שבה אבות אבותינו‬ ‫נאלצו להגיח ממושבם מתחת לאדמה,‬ 308 00:22:57,400 --> 00:23:00,760 ‫לצאת לעולם חדש שנותר שומם בעקבות אסון,‬ 309 00:23:00,760 --> 00:23:03,160 ‫ולאכלס מחדש את העולם הזה.‬ 310 00:23:06,080 --> 00:23:07,360 ‫הרשו לי להבהיר.‬ 311 00:23:07,360 --> 00:23:12,000 ‫אין לי ספק שהקיווה המרהיב הזה‬ ‫נבנה לפני כ-1,000 שנה,‬ 312 00:23:12,000 --> 00:23:14,960 ‫אבל אני חושד שהאנשים שבנו אותו שילבו בתוכו‬ 313 00:23:14,960 --> 00:23:19,200 ‫מורשת של ידע ורעיונות עתיקים בהרבה.‬ 314 00:23:20,480 --> 00:23:24,200 ‫בדומה לרעיון אחר שבא לידי ביטוי שוב ושוב‬ 315 00:23:24,200 --> 00:23:26,520 ‫בכל האתרים האמריקאים העתיקים האלה:‬ 316 00:23:27,320 --> 00:23:30,920 ‫חשיבות הידע האסטרונומי והגאומטרי.‬ 317 00:23:34,320 --> 00:23:40,720 ‫בפואבלו בוניטו, המבנה כולו‬ ‫ממוקם בדיוק במרכז ארבע רוחות השמיים:‬ 318 00:23:40,720 --> 00:23:42,840 ‫צפון, דרום, מזרח ומערב.‬ 319 00:23:43,600 --> 00:23:47,200 ‫זה מלמד כי הבנאים‬ ‫הבינו את מקומם בכדור הארץ.‬ 320 00:23:48,200 --> 00:23:52,640 ‫בנוסף, ביום השוויון מתרחש משהו קסום.‬ 321 00:23:53,320 --> 00:23:58,240 ‫השמש זורחת ושוקעת‬ ‫בדיוק במקביל לצד המערבי של הקיר הדרומי.‬ 322 00:24:00,480 --> 00:24:02,800 ‫זו לא הייתה סתם תאונה אקראית.‬ 323 00:24:03,480 --> 00:24:05,080 ‫זה נעשה בצורה מחושבת מאוד.‬ 324 00:24:05,680 --> 00:24:11,640 ‫ולדעתי זה קוסם לאנשים‬ ‫כי השמיים לא השתנו מאז ועד היום.‬ 325 00:24:11,640 --> 00:24:13,680 ‫כן.‬ ‫-אנחנו עדיין רואים את ההקבלות.‬ 326 00:24:16,160 --> 00:24:21,400 ‫שמעתי שהיו כאן בעבר אנשים‬ ‫שכיהנו בתפקיד "כוהני שמש". זה נכון?‬ 327 00:24:21,400 --> 00:24:24,880 ‫הם היו צופי השמש, כוהני השמש.‬ 328 00:24:24,880 --> 00:24:27,640 ‫הם היו אנשים שהקדישו את חייהם לאדריכלות.‬ 329 00:24:27,640 --> 00:24:30,760 ‫הם היו אנשים‬ ‫שהקדישו את חייהם לצפייה בשמיים.‬ 330 00:24:30,760 --> 00:24:31,680 ‫כן.‬ 331 00:24:33,360 --> 00:24:37,040 ‫מה היו האירועים השמימיים העיקריים‬ ‫שהם עקבו אחריהם?‬ 332 00:24:37,040 --> 00:24:41,400 ‫יום ההיפוך הקיצי והחורפי,‬ ‫ימי השוויון, כשהשמש זורחת בכיוון מזרח?‬ 333 00:24:41,400 --> 00:24:43,920 ‫הכול קשור לחקלאות.‬ 334 00:24:43,920 --> 00:24:45,000 ‫כן.‬ 335 00:24:45,000 --> 00:24:50,720 ‫הטמעת לוח השנה הזה בנוף‬ ‫הייתה חיונית להישרדות.‬ 336 00:24:50,720 --> 00:24:56,360 ‫והעובדה שהם הצליחו לעשות את זה‬ ‫במבנים האדירים האלה‬ 337 00:24:56,960 --> 00:25:02,240 ‫קשורה לדעתי להצלחה החקלאית שלהם.‬ 338 00:25:03,720 --> 00:25:05,920 ‫זה טיעון ששמעתי בעבר,‬ 339 00:25:05,920 --> 00:25:10,560 ‫אבל בעייתי להניח שכל המאמץ הזה‬ ‫היה קשור אך ורק לחקלאות.‬ 340 00:25:13,640 --> 00:25:18,600 ‫כ-145 ק"מ צפונית לקניון צ'אקו‬ ‫נמצא רכס הרים בולט מאבן חול,‬ 341 00:25:19,240 --> 00:25:24,240 ‫ובראשו שני מבני סלע‬ ‫הנקראים צ'ימני רוק וקומפניון רוק.‬ 342 00:25:25,960 --> 00:25:30,640 ‫בקרבתם עומד בית מידות של תרבות הצ'אקו‬ ‫ובו שני חדרי קיווה.‬ 343 00:25:31,760 --> 00:25:35,200 ‫מתברר שכל המבנה הזה‬ 344 00:25:35,200 --> 00:25:39,280 ‫מוקם שם בצורה מדויקת מאוד‬ 345 00:25:39,280 --> 00:25:45,880 ‫כדי לאפשר צפייה באירוע ירח‬ ‫שמתרחש רק פעם ב-18.6 שנים:‬ 346 00:25:45,880 --> 00:25:48,920 ‫נקודת השיא הצפונית של הירח.‬ 347 00:25:50,280 --> 00:25:52,480 ‫אירוע זה מתרחש כאשר הירח העולה והשוקע‬ 348 00:25:52,480 --> 00:25:55,480 ‫מגיע לנקודה הצפונית ביותר בשמי הלילה,‬ 349 00:25:56,080 --> 00:25:58,960 ‫ולאחר מכאן נראה כעולה ושוקע דרומית יותר,‬ 350 00:25:58,960 --> 00:26:01,080 ‫כחלק ממחזור קבוע.‬ 351 00:26:02,520 --> 00:26:07,000 ‫הירח עולה בין צ'ימני רוק וקומפניון רוק‬ 352 00:26:07,000 --> 00:26:09,720 ‫רק בזמן הזה, ובשום זמן אחר מלבדו.‬ 353 00:26:11,480 --> 00:26:16,120 ‫זה סוג הידע שחייב לעבור מדור לדור.‬ 354 00:26:16,960 --> 00:26:18,760 ‫לא מבחינים באירוע כזה פעם אחת‬ 355 00:26:18,760 --> 00:26:21,600 ‫ואז בונים מבנה כדי להנציח אותו.‬ 356 00:26:23,880 --> 00:26:27,080 ‫זה מעיד על מאמץ אינטלקטואלי קדום‬ 357 00:26:27,080 --> 00:26:30,280 ‫להבין את היקום שמקיף אותנו,‬ 358 00:26:30,280 --> 00:26:34,960 ‫והיקום הזה מלא בתנועות ובשינויים,‬ 359 00:26:35,640 --> 00:26:38,720 ‫ובחינה ארוכת טווח‬ ‫של התנועות והשינויים האלה‬ 360 00:26:38,720 --> 00:26:41,360 ‫מצריכה מאמץ מתמשך.‬ 361 00:26:41,360 --> 00:26:43,520 ‫במקרים רבים, במשך אלפי שנים.‬ 362 00:26:46,400 --> 00:26:49,200 ‫ברגע שהחוקרים התחילו לחפש‬ ‫התאמות למחזור הירח‬ 363 00:26:49,200 --> 00:26:51,440 ‫בבניינים בקניון צ'אקו,‬ 364 00:26:51,440 --> 00:26:54,080 ‫הם מצאו שלל דוגמאות מרשימות.‬ 365 00:26:56,640 --> 00:27:00,960 ‫כשהירח מגיע לנקודת השיא הדרומית שלו בחורף,‬ 366 00:27:00,960 --> 00:27:03,800 ‫שוב, פעם ב-18.6 שנים,‬ 367 00:27:04,640 --> 00:27:08,640 ‫הוא עולה בקו שחוצה שלושה בתי מידות‬ ‫המרוחקים כעשרה ק"מ זה מזה.‬ 368 00:27:09,160 --> 00:27:11,160 ‫פואבלו בוניטו נמצא במרכז.‬ 369 00:27:12,160 --> 00:27:15,960 ‫ו-9.3 שנים לאחר מכן, באמצע המחזור הזה,‬ 370 00:27:16,640 --> 00:27:22,080 ‫ירח הקיץ עולה בקו שחוצה מבנה גדול‬ ‫ממזרח לפואבלו בוניטו‬ 371 00:27:22,080 --> 00:27:25,360 ‫ומגיע למבנה במרחק 18 ק"מ דרום-מערבית.‬ 372 00:27:27,640 --> 00:27:31,760 ‫וכאשר אותו ירח שוקע,‬ ‫הוא חולף על פני בית מידות אחד,‬ 373 00:27:31,760 --> 00:27:33,880 ‫עובר שוב דרך פואבלו בוניטו,‬ 374 00:27:33,880 --> 00:27:38,560 ‫מתקדם יותר מ-27 ק"מ מעבר לקניון‬ ‫ומגיע לבית מידות נוסף.‬ 375 00:27:40,200 --> 00:27:41,800 ‫ודבר אחד בטוח.‬ 376 00:27:42,320 --> 00:27:47,000 ‫למחזור הירח בן 18.6 השנים אין שום השפעה‬ 377 00:27:47,560 --> 00:27:49,240 ‫על גידול יבולים.‬ 378 00:27:49,240 --> 00:27:53,480 ‫אם כן, מדוע אנשי הפואבלו הקדומים‬ ‫השקיעו מאמץ רב כל כך‬ 379 00:27:53,480 --> 00:27:55,800 ‫כדי לסמן את המחזור הזה באדריכלות שלהם?‬ 380 00:27:56,960 --> 00:28:01,000 ‫זה מעיד בצורה חזקה‬ ‫על העובדה שלא הייתה לכך מטרה כלכלית‬ 381 00:28:01,000 --> 00:28:05,200 ‫ושמדובר בחגיגה של הקשר בין שמיים וארץ.‬ 382 00:28:07,400 --> 00:28:11,520 ‫כעת ברור שכל המבנים בקניון צ'אקו‬ 383 00:28:11,520 --> 00:28:14,880 ‫מתחברים זה לזה ויוצרים לוח שנה פולחני‬ ‫הפרוש על פני האדמה‬ 384 00:28:18,480 --> 00:28:21,920 ‫בקניון שאולי נבחר למטרה זו בדיוק‬ 385 00:28:22,440 --> 00:28:25,120 ‫כמקבילה יבשתית לשביל החלב.‬ 386 00:28:27,760 --> 00:28:29,880 ‫אבל הקשרים עם היקום,‬ 387 00:28:29,880 --> 00:28:32,640 ‫ההקבלה בין המתרחש בשמיים ובארץ,‬ 388 00:28:33,240 --> 00:28:35,320 ‫שהיו חשובים כל כך בתרבות הצ'אקו,‬ 389 00:28:35,320 --> 00:28:38,520 ‫אינם מוגבלים למתחמי הבניינים העצומים‬ ‫של התרבות הזאת.‬ 390 00:28:42,000 --> 00:28:44,880 ‫בערך שמונה ק"מ דרומית-מזרחית למרכז צ'אקו‬ 391 00:28:47,280 --> 00:28:49,320 ‫אני מטפס במעלה הקניון‬ 392 00:28:51,080 --> 00:28:55,800 ‫בחיפוש אחר משהו מסקרן‬ ‫שמעטר את קירות הקניון המחורצים.‬ 393 00:28:59,360 --> 00:29:04,240 ‫יצירות אמנות עתיקות שנחרטו בסלע החי.‬ 394 00:29:09,800 --> 00:29:11,560 ‫אלה תיעודים יקרי ערך,‬ 395 00:29:11,560 --> 00:29:16,480 ‫סיפורים באבן שנערכו, שונו והורחבו שוב ושוב‬ 396 00:29:16,480 --> 00:29:19,440 ‫במשך אלפי שנים.‬ 397 00:29:21,720 --> 00:29:24,480 ‫יש ציורים של בני אדם רוקדים‬ 398 00:29:24,480 --> 00:29:26,560 ‫ומנגנים בכלי נגינה.‬ 399 00:29:29,080 --> 00:29:32,800 ‫ספירלות ונחשים מתפתלים‬ ‫מעטרים את קירות הקניון,‬ 400 00:29:33,440 --> 00:29:37,640 ‫ולצידם מופיעים‬ ‫גם יצורים משונים וצורות גאומטריות,‬ 401 00:29:37,640 --> 00:29:40,400 ‫בדומה ליצירות האמנות באמזונאס‬ 402 00:29:40,920 --> 00:29:42,920 ‫שנוצרו אולי בהשראת סמים פסיכדליים.‬ 403 00:29:44,880 --> 00:29:48,320 ‫בכל אזור בעולם ובכל תקופה בהיסטוריה,‬ 404 00:29:48,320 --> 00:29:51,920 ‫ברגע שבוחנים את ציורי המערות‬ ‫ואת הפטרוגליפים ואת אמנות הסלע,‬ 405 00:29:51,920 --> 00:29:55,200 ‫רואים בכל פעם שהדימויים החזותיים‬ 406 00:29:55,200 --> 00:29:59,440 ‫שמאפיינים צריכת איוואסקה‬ ‫וסמים פסיכדליים אחרים חוזרים על עצמם.‬ 407 00:30:02,840 --> 00:30:05,200 ‫נוסף על ייצוג החזיונות,‬ 408 00:30:05,200 --> 00:30:08,680 ‫אמנות הסלע של תרבות הצ'אקו‬ ‫משקפת את אותו עניין באסטרונומיה‬ 409 00:30:08,680 --> 00:30:10,360 ‫המצוי באדריכלות שלה.‬ 410 00:30:13,320 --> 00:30:16,480 ‫פרשנים קבעו שהציור הזה מייצג ליקוי חמה.‬ 411 00:30:17,240 --> 00:30:21,400 ‫הירח מסתיר את השמש,‬ ‫וסביבו נראית טבעת זוהרת.‬ 412 00:30:23,600 --> 00:30:25,840 ‫וזוהי סופרנובה,‬ 413 00:30:25,840 --> 00:30:28,880 ‫תופעה שאנו יודעים כיום שנחזתה בשמיים‬ 414 00:30:29,480 --> 00:30:33,680 ‫בתקופת אנשי הפואבלו הקדומים,‬ ‫בשנת 1054 לספירה.‬ 415 00:30:34,680 --> 00:30:38,600 ‫אם בחרו לצייר את הסמלים האלה‬ ‫דווקא במקום מרוחק כל כך,‬ 416 00:30:39,120 --> 00:30:41,680 ‫כנראה הייתה לכך סיבה טובה.‬ 417 00:30:43,160 --> 00:30:48,640 ‫בהיעדר מניע כלכלי,‬ ‫אסטרטגי או פוליטי ניכר לעין,‬ 418 00:30:48,640 --> 00:30:52,280 ‫המסקנה המתבקשת‬ ‫היא שהדבר נעשה לשם תכלית נעלה יותר.‬ 419 00:30:53,560 --> 00:30:56,000 ‫אני משוכנע יותר ויותר‬ 420 00:30:56,000 --> 00:30:59,440 ‫שקניון צ'אקו הוא אתר פולחן גאוגרפי,‬ 421 00:30:59,440 --> 00:31:03,880 ‫אתר שלא נוצר לפני 1,000 שנה בלבד,‬ 422 00:31:03,880 --> 00:31:05,880 ‫אלא בתקופה מוקדמת בהרבה,‬ 423 00:31:05,880 --> 00:31:08,360 ‫אולי אפילו בעידן הקרח האחרון.‬ 424 00:31:14,000 --> 00:31:19,920 ‫למיטב ידיעתך, מהו הזמן המוקדם ביותר‬ ‫שבו יש ראיות לנוכחות בני אדם‬ 425 00:31:19,920 --> 00:31:21,280 ‫בקניון צ'אקו?‬ 426 00:31:21,280 --> 00:31:25,880 ‫בטח שמעת שבפארק הלאומי וייט סנדס‬ ‫התגלו לאחרונה...‬ 427 00:31:25,880 --> 00:31:28,280 ‫טביעות רגליים בנות 23,000 שנה.‬ 428 00:31:28,280 --> 00:31:30,840 ‫וזה לא רחוק מכאן.‬ ‫-לא.‬ 429 00:31:30,840 --> 00:31:35,120 ‫אז סביר מאוד שבני אדם היו בקניון צ'אקו‬ 430 00:31:35,800 --> 00:31:40,680 ‫אולי אפילו 10,000 שנים‬ ‫לפני שנבנה כאן מבנה כלשהו.‬ 431 00:31:43,120 --> 00:31:48,440 ‫לדעתי הם צפו בנוף ובשמיים‬ 432 00:31:48,440 --> 00:31:50,280 ‫לאורך דורות על גבי דורות‬ 433 00:31:50,280 --> 00:31:52,880 ‫לפני שהם החליטו להתחיל בבנייה.‬ ‫-כן.‬ 434 00:31:57,440 --> 00:31:59,480 ‫בקניון צ'אקו ניכרות טביעות האצבעות‬ 435 00:31:59,480 --> 00:32:02,840 ‫של תרבות של אסטרונומים מתקדמים ביותר.‬ 436 00:32:03,720 --> 00:32:09,000 ‫העניין העצום שלהם‬ ‫במחזורי השמש, הירח והכוכבים‬ 437 00:32:09,960 --> 00:32:12,360 ‫ובמרחבי היקום כולו‬ 438 00:32:12,360 --> 00:32:15,320 ‫לא היה מאפיין חריג וייחודי להם.‬ 439 00:32:15,320 --> 00:32:17,480 ‫העניין הזה הובע באופן זהה,‬ 440 00:32:17,480 --> 00:32:22,440 ‫באמצעות שימוש דומה להפליא‬ ‫בסמלים, באמנות ובבנייה בהתאם לגרמי השמיים,‬ 441 00:32:22,440 --> 00:32:26,000 ‫על ידי תרבויות עתיקות רבות אחרות‬ ‫בכל רחבי העולם.‬ 442 00:32:27,680 --> 00:32:30,400 {\an8}‫מקדש מנג'דרה המגליתי במלטה‬ 443 00:32:30,400 --> 00:32:34,360 {\an8}‫נבנה בהתאמה מושלמת‬ ‫לימי השוויון ולימי ההיפוך.‬ 444 00:32:36,480 --> 00:32:39,560 {\an8}‫צירו של מקדש כרנכ הגדול במצרים‬ 445 00:32:39,560 --> 00:32:41,880 {\an8}‫תואם לזריחה ביום ההיפוך החורפי.‬ 446 00:32:44,400 --> 00:32:49,560 {\an8}‫מיקום המגדל המרכזי‬ ‫של אנגקור ואט בקמבודיה נבחר בקפידה‬ 447 00:32:49,560 --> 00:32:52,160 ‫כך שיתאים לזריחת השמש בימי השוויון.‬ 448 00:32:53,480 --> 00:32:57,000 ‫נראה שהיה פרויקט אדריכלי כלל-עולמי‬ 449 00:32:57,000 --> 00:33:01,400 ‫שנועד לחקות‬ ‫את ההרמוניה ואת הכיוונים של השמיים‬ 450 00:33:01,400 --> 00:33:03,160 ‫במבנים על האדמה‬ 451 00:33:03,160 --> 00:33:05,280 ‫כדי להוריד את השמיים לארץ.‬ 452 00:33:08,240 --> 00:33:12,680 ‫אבל כמה מוקדם‬ ‫התחיל הפרויקט האנושי הגלובלי הזה?‬ 453 00:33:19,400 --> 00:33:23,880 ‫יש רמזים באחת התרבויות המתקדמות ביותר‬ ‫של אמריקה הקדומה,‬ 454 00:33:26,280 --> 00:33:30,040 ‫תרבות ששלטה בעבר‬ ‫בדרום מקסיקו ובמרכז אמריקה של ימינו.‬ 455 00:33:31,560 --> 00:33:32,520 ‫תרבות המאיה.‬ 456 00:33:35,000 --> 00:33:39,080 ‫בעיניי, תרבות המאיה‬ ‫היא אחת התרבויות המרתקות ביותר‬ 457 00:33:39,080 --> 00:33:40,480 ‫של העולם העתיק,‬ 458 00:33:41,240 --> 00:33:45,360 ‫תרבות גדושה בתעלומות ובסתירות.‬ 459 00:33:48,000 --> 00:33:50,640 ‫צאצאים רבים של בני המאיה גרים כאן עד היום,‬ 460 00:33:52,440 --> 00:33:56,280 ‫על רקע הנופים המרהיבים‬ ‫של צ'יאפס ושל חצי האי יוקטן.‬ 461 00:34:00,120 --> 00:34:03,600 ‫כאן, הרבה לפני תרבות האינקה‬ ‫ותרבות הפואבלו של צ'אקו,‬ 462 00:34:05,160 --> 00:34:07,400 ‫תרבות המאיה שגשגה.‬ 463 00:34:09,240 --> 00:34:12,760 ‫זו הייתה תרבות‬ ‫שביטאה את גאונותה בדרכים רבות,‬ 464 00:34:14,520 --> 00:34:17,960 ‫בעיקר דרך הישגים אדריכליים מדהימים.‬ 465 00:34:20,640 --> 00:34:23,520 ‫במרכז יער גשם עבות בשפלה‬ 466 00:34:23,520 --> 00:34:27,400 ‫שוכן אחד האתרים הקדושים‬ ‫של בני המאיה, פלנקה.‬ 467 00:34:28,360 --> 00:34:32,000 ‫- פלנקה‬ ‫מקסיקו -‬ 468 00:34:40,040 --> 00:34:43,400 ‫פלנקה הוא מקום עוצר נשימה.‬ 469 00:34:44,240 --> 00:34:46,560 ‫הפרויקט ההנדסי והאדריכלי המרשים הזה‬ 470 00:34:46,560 --> 00:34:49,360 ‫כולל את כל המאפיינים הקלסיים של אתר מאיה.‬ 471 00:34:52,560 --> 00:34:53,560 ‫פירמידות גבוהות,‬ 472 00:34:55,600 --> 00:34:57,040 ‫מגרש טקסי למשחקי כדור,‬ 473 00:34:58,240 --> 00:34:59,440 ‫ארמון רחב ידיים,‬ 474 00:35:00,840 --> 00:35:04,240 ‫ומקדשים מלאים בדמויות ובסמלים מסקרנים.‬ 475 00:35:06,760 --> 00:35:10,000 ‫בני המאיה‬ ‫ידועים בהישגים האדריכליים המדהימים שלהם,‬ 476 00:35:10,000 --> 00:35:14,040 ‫במתחמי הפירמידות המרהיבים שהם יצרו,‬ 477 00:35:14,040 --> 00:35:16,080 ‫לרוב פירמידות מדרגות,‬ 478 00:35:16,080 --> 00:35:21,480 ‫בעיצוב אלגנטי יפהפה ובבנייה מהוקצעת.‬ 479 00:35:21,480 --> 00:35:24,880 ‫זה מייד מלמד אותנו שמדובר בתרבות מתקדמת.‬ 480 00:35:29,720 --> 00:35:32,920 {\an8}‫מילדרד לוקאס גרסיה,‬ ‫מורת דרך ומומחית לתרבות המאיה,‬ 481 00:35:32,920 --> 00:35:37,040 {\an8}‫הקדישה יותר מעשור‬ ‫להבנה טובה יותר של פלנקה.‬ 482 00:35:38,800 --> 00:35:41,520 ‫מתי התחילה כאן הבנייה?‬ 483 00:35:41,520 --> 00:35:43,520 ‫כמה זמן האתר הזה היה מיושב?‬ 484 00:35:44,160 --> 00:35:47,600 ‫בניית העיר החלה ב-200 לפני הספירה,‬ 485 00:35:47,600 --> 00:35:50,640 ‫והיא ננטשה במאה ה-900 לספירה.‬ 486 00:35:50,640 --> 00:35:51,560 ‫בסדר.‬ 487 00:35:51,560 --> 00:35:55,080 ‫כשמסתכלים על האתר המדהים הזה,‬ ‫על הפירמידות הענקיות האלה,‬ 488 00:35:55,080 --> 00:35:58,040 ‫על הבנייה המוקפדת, על העיצוב היפהפה,‬ 489 00:35:58,040 --> 00:36:01,360 ‫ברור שזה פרויקט של אנשים מוכשרים מאוד,‬ 490 00:36:01,360 --> 00:36:04,600 ‫ושוודאי הייתה להם תוכנית כלשהי מההתחלה.‬ 491 00:36:04,600 --> 00:36:06,400 ‫תגידי לי, איך הם עשו את זה?‬ 492 00:36:06,400 --> 00:36:09,480 ‫אנחנו יודעים שהיו מחצבות בקרבת מקום.‬ 493 00:36:09,480 --> 00:36:12,760 ‫לכן הם החליטו לבנות את העיר כאן,‬ 494 00:36:12,760 --> 00:36:15,240 ‫כי היו כאן כל המשאבים הטבעיים הדרושים,‬ 495 00:36:15,240 --> 00:36:17,360 ‫הייתה אבן גיר באזור הזה,‬ 496 00:36:17,360 --> 00:36:19,440 ‫הייתה גישה למים.‬ 497 00:36:19,440 --> 00:36:23,000 ‫האזור הזה נבחר באופן מחושב מאוד‬ ‫לבניית העיר.‬ 498 00:36:23,000 --> 00:36:26,720 ‫אבל אנחנו לא יודעים איך הם בנו אותה.‬ 499 00:36:27,320 --> 00:36:28,720 ‫אנחנו לא יודעים.‬ ‫-זו תעלומה.‬ 500 00:36:28,720 --> 00:36:30,480 ‫זו עדיין תעלומה.‬ ‫-כן.‬ 501 00:36:31,320 --> 00:36:33,800 ‫למה בני המאיה בנו פירמידות?‬ 502 00:36:33,800 --> 00:36:36,560 ‫אנחנו רואים הרבה פירמידות כאן בפלנקה.‬ 503 00:36:37,600 --> 00:36:42,600 ‫הפירמידות, לא רק בתרבות המאיה,‬ ‫אלא בכל התרבויות העתיקות,‬ 504 00:36:42,600 --> 00:36:44,680 ‫ייצגו את ההרים הקדושים.‬ 505 00:36:45,400 --> 00:36:50,320 ‫הם בנו את המבנים הגדולים בפלנקה‬ ‫כדי לייצג את ההרים הקדושים האלה.‬ 506 00:36:53,680 --> 00:36:57,680 ‫ההרים מילאו תפקיד חשוב‬ ‫במערכת האמונות של בני המאיה‬ 507 00:36:57,680 --> 00:36:59,960 ‫וייצגו את מקור הבריאה.‬ 508 00:37:02,800 --> 00:37:07,160 ‫אבל נראה שהיו רבדים נוספים‬ ‫לפרויקט הבנייה האדיר של בני המאיה,‬ 509 00:37:07,160 --> 00:37:09,240 ‫בייחוד כאן בפלנקה.‬ 510 00:37:11,480 --> 00:37:14,760 ‫התכנון של חלק מהבניינים בפלנקה‬ 511 00:37:14,760 --> 00:37:18,600 ‫נעשה בהתאם לתצפיות אסטרונומיות.‬ ‫-ואו.‬ 512 00:37:19,720 --> 00:37:22,760 ‫שלושת הבניינים המכונים "מקבץ הצלבים"‬ 513 00:37:22,760 --> 00:37:27,560 ‫שימשו לתצפיות אסטרונומית.‬ ‫-כן.‬ 514 00:37:28,560 --> 00:37:32,920 ‫הבניינים האלה נבנו בהתאמה מושלמת‬ ‫ליום ההיפוך הקיצי‬ 515 00:37:32,920 --> 00:37:35,360 ‫וליום השוויון האביבי.‬ 516 00:37:37,760 --> 00:37:42,440 ‫ברור שאסטרונומים מוכשרים מאוד‬ ‫היו מעורבים ביצירת המתחם כולו.‬ 517 00:37:42,440 --> 00:37:43,440 ‫כן, אתה צודק.‬ 518 00:37:47,320 --> 00:37:49,480 ‫אבל למה הם טרחו כל כך‬ 519 00:37:49,480 --> 00:37:53,040 ‫למקם את המבנים העצומים האלה‬ ‫בהתאם לימי ההיפוך ולימי השוויון?‬ 520 00:37:57,360 --> 00:38:01,360 ‫לאור הדיוק המדהים בבחירת המיקום,‬ ‫דבר אחד ברור.‬ 521 00:38:03,360 --> 00:38:06,600 ‫אם רוצים להבין את המהות האמיתית של פלנקה,‬ 522 00:38:06,600 --> 00:38:09,040 ‫לא מספיק להביט באדריכלות.‬ 523 00:38:09,040 --> 00:38:11,520 ‫צריך גם להביט בשמיים.‬ 524 00:38:20,720 --> 00:38:26,400 ‫הגעתי למקדש השמש ברגע מיוחד ביום מיוחד.‬ 525 00:38:28,240 --> 00:38:29,840 ‫שחר יום השוויון האביבי,‬ 526 00:38:31,120 --> 00:38:36,520 ‫שבו השמש זורחת בדיוק בכיוון מזרח‬ ‫ושוקעת בדיוק בכיוון מערב‬ 527 00:38:37,120 --> 00:38:39,680 ‫בהתגלמות של הרמוניה קוסמית.‬ 528 00:38:41,160 --> 00:38:46,200 ‫כאן, במקדש השמש, הזריחה הזאת‬ ‫היא אירוע ייחודי ומרהיב למראה,‬ 529 00:38:46,760 --> 00:38:49,920 ‫אירוע שהקהילה המקומית חוגגת עד היום.‬ 530 00:38:50,880 --> 00:38:56,120 {\an8}‫ליום השוויון האביבי‬ ‫יש מעמד חשוב בעולם הרוחני של המאיה.‬ 531 00:38:56,720 --> 00:39:00,560 ‫המקום שאנחנו נמצאים בו כרגע‬ ‫הוא המקום החשוב ביותר.‬ 532 00:39:02,760 --> 00:39:05,240 ‫ולי יש מושב בשורה הראשונה.‬