1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:07,791 --> 00:01:11,125 Med ett åndedrag bortenfor bølgene, 4 00:01:11,208 --> 00:01:15,250 og bortenfor himmelen, til jeg når kysten. 5 00:01:17,250 --> 00:01:18,541 Pust inn. 6 00:01:20,958 --> 00:01:22,208 Pust ut. 7 00:01:25,125 --> 00:01:26,500 Pust inn. 8 00:01:40,375 --> 00:01:42,041 Dette er landet mitt. 9 00:01:43,583 --> 00:01:44,750 Paradiset vårt. 10 00:01:47,291 --> 00:01:49,166 Skjult for alle. 11 00:01:51,625 --> 00:01:53,958 Den vet ikke at vi er her. 12 00:01:55,458 --> 00:01:56,625 Kom igjen! 13 00:01:56,708 --> 00:02:01,000 Ruller som bølgene, kjemper for å bli sett. 14 00:02:01,083 --> 00:02:02,958 Kom igjen! Kom med det! 15 00:02:03,958 --> 00:02:05,125 Kom igjen! 16 00:02:06,208 --> 00:02:09,250 Hold alt på sin plass. 17 00:02:10,416 --> 00:02:11,916 Slik jeg vil ha det. 18 00:02:20,916 --> 00:02:22,125 Hvordan kom du på skipet? 19 00:02:22,916 --> 00:02:24,500 Hvor kom du fra? 20 00:02:24,583 --> 00:02:26,708 Hvor kom du fra? 21 00:02:27,458 --> 00:02:29,041 Borgen min var beleiret. 22 00:02:31,500 --> 00:02:34,041 Den beveget seg mot bølgene. 23 00:02:35,875 --> 00:02:37,875 Kjempet mot dem. 24 00:02:38,500 --> 00:02:40,083 Hvor ble den av? 25 00:02:40,166 --> 00:02:41,208 Slo dem. 26 00:02:41,291 --> 00:02:42,375 Hvor ble det av den? 27 00:02:42,458 --> 00:02:44,833 Hypnotiserte deg. 28 00:02:45,666 --> 00:02:48,791 Det store blå monsteret er sint. 29 00:02:49,625 --> 00:02:50,666 Venter. 30 00:02:54,291 --> 00:02:56,000 Der er det. 31 00:02:56,083 --> 00:02:57,958 Han blir svart om kvelden… 32 00:03:00,041 --> 00:03:01,666 …og får deg til å sove, 33 00:03:03,583 --> 00:03:06,208 for å vise deg det han vil du skal se… 34 00:03:09,708 --> 00:03:12,250 …og lurer deg til å komme nærmere. 35 00:03:15,666 --> 00:03:16,916 Og nærmere. 36 00:03:34,625 --> 00:03:36,708 Lokalt brannvesen 37 00:03:36,791 --> 00:03:40,125 forbereder seg på en hetebølge 38 00:03:40,208 --> 00:03:42,750 i midten av neste uke. 39 00:03:46,791 --> 00:03:51,541 Et møte mellom den greske statsministeren og den tyrkiske presidenten er bekreftet. 40 00:03:56,625 --> 00:03:59,833 Statsministeren bekrefter at titalls migranter druknet 41 00:03:59,916 --> 00:04:05,625 da en båt kantret, og flere hundre kan være savnet… 42 00:04:13,333 --> 00:04:14,416 Pokker! 43 00:04:35,333 --> 00:04:36,416 Jana! 44 00:04:43,333 --> 00:04:45,000 Vent. 45 00:04:50,250 --> 00:04:51,500 Hvor er broren din? 46 00:04:52,375 --> 00:04:54,500 Hent ham til middag, fort. 47 00:05:19,458 --> 00:05:20,833 Jøss! 48 00:05:22,833 --> 00:05:24,083 Og et bein! 49 00:05:27,458 --> 00:05:28,708 Hva slags bein? 50 00:05:29,583 --> 00:05:30,791 Jeg vet ikke. 51 00:05:32,000 --> 00:05:32,875 Til salgs? 52 00:05:32,958 --> 00:05:34,875 Om det er til deg, 53 00:05:35,916 --> 00:05:38,250 kjøp ett, få det andre gratis. 54 00:05:39,958 --> 00:05:41,083 Og om det er til meg? 55 00:05:42,541 --> 00:05:45,625 Da er det på huset. 56 00:05:46,625 --> 00:05:48,166 Dette er flott. 57 00:05:49,875 --> 00:05:51,875 La oss dele dem, la meg telle dem. 58 00:05:54,416 --> 00:05:56,375 Kan du hjelpe meg, Nabil? 59 00:06:02,125 --> 00:06:04,208 De svarte ikke tidligere… 60 00:06:04,291 --> 00:06:06,000 De fikk oss til å tro dem. 61 00:06:09,041 --> 00:06:10,500 Kanskje i morgen. 62 00:06:12,041 --> 00:06:14,125 Hvis karene ikke er sent ute. 63 00:06:14,208 --> 00:06:15,708 Hva mener du? 64 00:06:15,791 --> 00:06:17,083 De sier at de kommer. 65 00:06:17,166 --> 00:06:19,916 -De svarer ikke. -De gjør det om du prøver. 66 00:06:20,583 --> 00:06:22,375 Hun bør ikke høre deg. 67 00:06:22,458 --> 00:06:25,083 Så få oss dit. Pokker ta. 68 00:06:26,666 --> 00:06:28,958 Middagen er klar, rop på Adam. 69 00:06:29,041 --> 00:06:30,625 Adam vil ikke komme. 70 00:06:31,375 --> 00:06:33,791 Rop på ham. Ikke krangle mer. 71 00:06:33,875 --> 00:06:35,208 Han hører ikke på meg. 72 00:06:35,291 --> 00:06:36,375 Adam! 73 00:07:36,041 --> 00:07:39,000 Faren din dreper deg om han ser deg røyke. 74 00:07:44,291 --> 00:07:45,541 Sitt med oss. Kom igjen! 75 00:07:45,625 --> 00:07:46,875 Har dere savnet meg? 76 00:07:49,875 --> 00:07:51,250 Reis deg, ikke vær frekk. 77 00:08:34,250 --> 00:08:35,250 Kom igjen. 78 00:08:54,250 --> 00:08:55,208 Yasmine. 79 00:09:09,625 --> 00:09:12,750 Hva er galt, Adam? Liker du ikke maten? 80 00:09:12,833 --> 00:09:15,250 Den er deilig og svært smakfull. 81 00:09:17,833 --> 00:09:22,833 Nesten like deilig som fylt lam eller… 82 00:09:22,916 --> 00:09:24,416 Nok. 83 00:09:25,125 --> 00:09:27,791 Den er iallfall bedre enn ingenting. 84 00:09:32,125 --> 00:09:33,500 Hva tegner du? 85 00:09:35,958 --> 00:09:37,375 Se. 86 00:09:38,291 --> 00:09:40,833 Dette er vi, og dette er fyrtårnet vårt. 87 00:09:42,541 --> 00:09:44,333 Fyrtårn? 88 00:09:44,416 --> 00:09:45,250 Hva er dette? 89 00:09:45,333 --> 00:09:46,750 Det er noe jeg så i havet. 90 00:09:46,833 --> 00:09:49,458 Slutt å finne på ting, Jana. 91 00:09:49,541 --> 00:09:51,541 Jeg finner ikke på ting, det er sant. 92 00:09:53,916 --> 00:09:55,208 Sinnssykt! 93 00:09:59,125 --> 00:10:01,125 Forresten, pappa, i går 94 00:10:01,208 --> 00:10:04,000 begravde jeg Adam i sanden, og han tisset på seg. 95 00:10:06,125 --> 00:10:07,541 Husker du det? 96 00:10:07,625 --> 00:10:09,541 Hun lyver. Det skjedde aldri. 97 00:10:09,625 --> 00:10:11,125 -Jo da! -Nei, jeg sverger. 98 00:10:11,208 --> 00:10:12,250 I går. 99 00:10:12,875 --> 00:10:14,916 Når i går? 100 00:10:15,000 --> 00:10:17,666 Jeg hentet en krabbe. Han tisset på seg av redsel. 101 00:10:17,750 --> 00:10:18,666 Hun lyver. 102 00:10:18,750 --> 00:10:20,208 Sanden ble våt. 103 00:10:20,291 --> 00:10:21,416 Hold kjeft. 104 00:10:22,541 --> 00:10:24,625 Mamma, be Adam ikke blande seg. 105 00:10:24,708 --> 00:10:27,375 Jeg snakker ikke til deg, men til mamma. 106 00:10:28,291 --> 00:10:29,625 Spis opp maten, Adam. 107 00:10:30,833 --> 00:10:32,750 Hvorfor er dette liksom normalt? 108 00:10:44,083 --> 00:10:46,500 Vi sitter fast i ingenmannsland. 109 00:10:47,625 --> 00:10:48,750 I ingenmannsland. 110 00:10:50,083 --> 00:10:51,500 Skal vi dø også? 111 00:11:00,333 --> 00:11:02,500 Hva snakker dere om, mamma? 112 00:11:05,916 --> 00:11:07,541 Jeg sjekker generatoren. 113 00:11:15,875 --> 00:11:16,750 Spis. 114 00:11:36,166 --> 00:11:38,000 Hvorfor behandler du henne slik? 115 00:11:39,958 --> 00:11:41,333 Du er alt hun har. 116 00:11:44,000 --> 00:11:45,875 Det er nesten over, bare ei natt til. 117 00:11:49,708 --> 00:11:50,791 Jeg mener det. 118 00:11:51,791 --> 00:11:53,166 Dette er den siste natta. 119 00:12:17,375 --> 00:12:20,500 Hvis generatoren virker, skru på lyset så vi kan bli sett. 120 00:12:22,875 --> 00:12:24,333 Nei, få den. 121 00:12:25,916 --> 00:12:27,375 Adam! 122 00:12:27,458 --> 00:12:30,166 Få den. 123 00:12:30,250 --> 00:12:31,375 -Vil du ha den? -Nei. 124 00:12:31,458 --> 00:12:32,791 -Kom igjen. -Nei. 125 00:12:33,958 --> 00:12:35,625 -Hvor er den? -Der. 126 00:12:37,583 --> 00:12:38,458 Jana! 127 00:12:41,416 --> 00:12:42,750 Hjelper du med å tenne det? 128 00:12:49,541 --> 00:12:52,041 La oss se om hånda di er større enn mi. 129 00:12:53,833 --> 00:12:54,833 Slik. 130 00:13:01,541 --> 00:13:02,875 Legg hånda di her. 131 00:13:10,666 --> 00:13:11,666 Prøv. 132 00:13:14,041 --> 00:13:15,041 Fortere. 133 00:13:16,041 --> 00:13:17,000 Fortere. 134 00:13:18,375 --> 00:13:21,041 Flott, godt gjort! 135 00:13:32,875 --> 00:13:35,625 Hvorfor skrur vi på lyset hver kveld, pappa? 136 00:13:37,875 --> 00:13:40,625 Så de som har fart vill, finner veien i mørket. 137 00:13:45,458 --> 00:13:47,375 Stjernen vår er vakker, ikke sant? 138 00:13:47,458 --> 00:13:48,708 Beskytter den oss alltid? 139 00:14:02,125 --> 00:14:04,041 Kom igjen, gjør dette. 140 00:14:04,666 --> 00:14:05,791 Legg deg og sov. 141 00:14:05,875 --> 00:14:07,958 Legg deg og sov, sengetid. 142 00:14:08,041 --> 00:14:10,583 Enig? Lukk øynene. 143 00:14:11,250 --> 00:14:12,291 Nei. 144 00:14:13,375 --> 00:14:16,375 Nok lek, det er sengetid. 145 00:14:16,458 --> 00:14:18,000 Nei. 146 00:14:18,083 --> 00:14:19,291 Hør her. 147 00:14:19,958 --> 00:14:22,958 Jo fortere du sovner, jo raskere kommer morgendagen. 148 00:14:23,041 --> 00:14:23,958 Nei. 149 00:14:25,791 --> 00:14:28,041 -Jeg vil bli… -Hva skal du gjøre? 150 00:14:28,125 --> 00:14:30,166 Jeg vil leke. 151 00:14:30,708 --> 00:14:32,708 Ikke mer lek. Det holder for i dag. 152 00:14:32,791 --> 00:14:34,458 Mamma! 153 00:14:34,541 --> 00:14:36,416 Lukk øynene. 154 00:14:46,166 --> 00:14:47,208 Jana. 155 00:14:49,291 --> 00:14:50,416 God natt. 156 00:14:54,125 --> 00:14:55,416 God natt. 157 00:15:09,375 --> 00:15:12,291 Én, to, tre. 158 00:15:13,000 --> 00:15:14,125 Hold kjeft. 159 00:15:14,208 --> 00:15:17,125 Bestefar sa hvis man teller til hundre hundre ganger, 160 00:15:17,208 --> 00:15:18,333 sovner man fortere. 161 00:15:18,416 --> 00:15:19,750 Så tell inni deg. 162 00:15:21,000 --> 00:15:25,666 Én, to, tre, fire, fem… 163 00:15:25,750 --> 00:15:28,375 Jeg sverger, Jana, om du teller mer, skal jeg… 164 00:15:28,458 --> 00:15:29,958 Får jeg sove hos deg? 165 00:15:30,041 --> 00:15:31,041 Nei. 166 00:15:32,583 --> 00:15:35,083 Tenker du på henne før du sovner? 167 00:15:51,583 --> 00:15:54,875 Den fungerer! 168 00:15:54,958 --> 00:15:58,166 Hvorfor nå? Jeg har prøvd å fikse den hele dagen. 169 00:15:58,833 --> 00:16:00,125 Den fungerer! 170 00:16:00,208 --> 00:16:02,625 Alle dører vil åpne seg for oss. 171 00:16:06,541 --> 00:16:08,166 Jeg savner deg. 172 00:16:08,750 --> 00:16:10,125 Jeg savner deg. 173 00:16:10,208 --> 00:16:12,458 Savner ikke du meg? 174 00:16:19,583 --> 00:16:21,208 Barna våkner. Flytt deg. 175 00:16:22,000 --> 00:16:24,541 Hjelp med å rydde. Vi må opp tidlig i morgen. 176 00:16:24,625 --> 00:16:26,208 Kom igjen, kjære. 177 00:16:27,500 --> 00:16:29,791 -Hva vil du? -Barna våkner ikke. 178 00:18:28,666 --> 00:18:29,875 Hva er dette? 179 00:18:31,708 --> 00:18:33,875 Ikke gå nær vannet. Det kan trekke deg uti. 180 00:18:33,958 --> 00:18:36,541 -Hør på moren din. -Tull, jeg håper det skjer. 181 00:18:36,625 --> 00:18:37,916 Kan du kaste steiner? 182 00:18:39,375 --> 00:18:42,125 -Kom igjen. -Ok, vennen. 183 00:18:45,125 --> 00:18:47,208 Hvorfor kom ikke vennene dine? 184 00:18:47,291 --> 00:18:48,625 De kommer når som helst. 185 00:18:48,708 --> 00:18:50,375 Vennene mine er der. 186 00:18:50,458 --> 00:18:53,541 De leker litt og svømmer. 187 00:18:54,750 --> 00:18:55,666 Hei! 188 00:18:56,583 --> 00:18:58,000 Når som helst? 189 00:19:01,416 --> 00:19:02,958 De burde vært her nå. 190 00:19:08,125 --> 00:19:09,500 De lurte oss. 191 00:19:12,000 --> 00:19:13,625 Om bare vi ikke hadde betalt alt. 192 00:19:15,958 --> 00:19:17,833 Hvorfor er bølgene så høye, mamma? 193 00:19:18,458 --> 00:19:19,458 Jana! 194 00:19:22,500 --> 00:19:24,708 -Klem denne. -Slik? 195 00:19:24,791 --> 00:19:26,958 -Nei, slik. -Men jeg vil gjøre dette. 196 00:19:27,041 --> 00:19:29,750 -Denne er god. -Men de er penere. 197 00:19:29,833 --> 00:19:32,916 Steinene som ikke er flate. 198 00:19:36,583 --> 00:19:38,333 Jeg er bedre til å kaste steiner. 199 00:19:38,416 --> 00:19:39,875 Så vis meg det. 200 00:19:42,416 --> 00:19:43,416 Jøss! 201 00:19:44,750 --> 00:19:47,166 -Jøss! -Hvem kan kaste høyest? 202 00:19:49,458 --> 00:19:51,625 Sikkert at de vet hvor vi er? 203 00:19:52,708 --> 00:19:55,125 Jeg går og prøver. 204 00:20:15,958 --> 00:20:17,791 Jeg går til stranda. 205 00:22:05,375 --> 00:22:06,541 Hallo? 206 00:22:08,416 --> 00:22:10,250 Kan noen høre meg? 207 00:22:15,166 --> 00:22:16,250 Hallo? 208 00:22:19,750 --> 00:22:21,333 Kan noen høre meg? 209 00:22:58,666 --> 00:22:59,583 Hallo? 210 00:23:00,625 --> 00:23:02,250 Kan noen høre meg? 211 00:23:41,416 --> 00:23:42,583 Jana! 212 00:23:45,000 --> 00:23:48,500 Hva gjør du? 213 00:23:51,416 --> 00:23:52,583 Jana! 214 00:24:16,500 --> 00:24:17,750 Nabil! 215 00:24:17,833 --> 00:24:19,166 Jeg ordner det. 216 00:24:25,625 --> 00:24:28,750 -Herregud, Nabil. -Jeg sa jeg ordner det. 217 00:25:25,000 --> 00:25:26,250 Ikke lag en lyd. 218 00:25:27,166 --> 00:25:28,666 Ikke sprut. 219 00:25:31,958 --> 00:25:33,375 Den leter etter oss. 220 00:25:34,000 --> 00:25:35,458 Og den vet at vi er her. 221 00:25:38,500 --> 00:25:40,583 Den trekker deg inn, som magi. 222 00:25:45,583 --> 00:25:48,791 Den lille bølgen er borte. 223 00:26:05,250 --> 00:26:06,208 Hallo? 224 00:26:07,208 --> 00:26:08,958 Hallo? Kan noen høre meg? 225 00:26:10,291 --> 00:26:11,416 Hallo? 226 00:26:14,500 --> 00:26:16,125 Kan noen høre meg? 227 00:26:16,750 --> 00:26:18,875 For Guds skyld, vi har barn. 228 00:26:18,958 --> 00:26:20,250 Kan noen høre meg? 229 00:26:22,791 --> 00:26:25,666 Hallo? Vi har barn. 230 00:26:26,500 --> 00:26:28,000 Kan noen høre meg? 231 00:26:45,583 --> 00:26:47,500 Jeg prøver igjen om litt. 232 00:26:52,416 --> 00:26:54,041 Skal du prøve? 233 00:26:56,541 --> 00:26:57,666 Og om du ikke kan? 234 00:27:05,791 --> 00:27:07,750 Har vi noe annet valg? 235 00:27:19,708 --> 00:27:22,000 Har jeg noensinne brutt et løfte? 236 00:27:25,916 --> 00:27:27,583 Jeg skal se etter Jana. 237 00:27:59,875 --> 00:28:02,416 "Allah gir deg bare byrder du klarer." 238 00:28:04,875 --> 00:28:07,291 "De belønnes for det gode de har gjort." 239 00:28:09,541 --> 00:28:12,666 "Herre. Straff oss ikke om vi glemmer eller gjør feil." 240 00:28:14,916 --> 00:28:20,041 "Ikke gi oss en byrde som du la på dem før oss." 241 00:28:23,291 --> 00:28:27,791 "Og tilgi oss og vis oss nåde." 242 00:28:29,916 --> 00:28:34,666 "Du er vår Herre. Tilgi oss og vis oss nåde." 243 00:28:58,583 --> 00:29:00,750 Mamma! 244 00:29:04,791 --> 00:29:08,208 Får vi beholde den? 245 00:29:09,375 --> 00:29:11,041 Mener du det? 246 00:29:11,125 --> 00:29:13,583 Jeg har bedt dere ikke gå ut i vannet. 247 00:29:14,416 --> 00:29:16,958 Det er grov sjø. Søsteren din kan ikke svømme. 248 00:29:17,041 --> 00:29:18,541 Det er jo vann overalt. 249 00:29:19,208 --> 00:29:20,416 Er det så farlig? 250 00:29:21,958 --> 00:29:23,000 Hvor fant dere den? 251 00:29:25,208 --> 00:29:26,708 Legg den der dere fant den. 252 00:29:27,375 --> 00:29:28,208 Gå. 253 00:29:34,666 --> 00:29:35,791 Hva er det? 254 00:29:39,625 --> 00:29:42,708 Hei! 255 00:29:42,791 --> 00:29:47,750 Vi er her, kom! 256 00:29:47,833 --> 00:29:49,125 Vi er her! 257 00:29:50,000 --> 00:29:51,958 -Vi er her! -Hvor er de? 258 00:29:52,041 --> 00:29:53,458 De er der borte! 259 00:29:54,500 --> 00:29:55,791 -Hvor? -Der. 260 00:29:57,916 --> 00:30:00,416 Ser du dem ikke? De er der borte. 261 00:30:03,541 --> 00:30:05,250 Ikke tull med dette. 262 00:30:09,791 --> 00:30:11,000 Fornøyd nå? 263 00:30:11,875 --> 00:30:13,666 Vi må holde sammen mens vi er her, 264 00:30:13,750 --> 00:30:15,916 ellers blir det verre, slik som før. 265 00:30:16,000 --> 00:30:17,250 Vil du det? 266 00:30:20,750 --> 00:30:22,250 Legg den tilbake. 267 00:30:23,708 --> 00:30:24,875 Gjør det. 268 00:30:24,958 --> 00:30:26,166 La oss ha den her. 269 00:30:33,458 --> 00:30:36,416 Ingen kommer, selv om lyset er skrudd på. 270 00:30:38,750 --> 00:30:40,125 Jeg vil vekk herfra. 271 00:30:40,208 --> 00:30:41,958 Det vil vi alle. 272 00:30:42,041 --> 00:30:44,666 Hva venter vi på? Jeg er lei av å vente. 273 00:30:46,250 --> 00:30:49,333 Hør på moren din. Skru den på igjen. 274 00:30:49,416 --> 00:30:51,916 Mamma ser ikke de bra tingene jeg gjør, pappa. 275 00:30:52,541 --> 00:30:54,375 Hun ser alltid de dårlige. 276 00:30:54,458 --> 00:30:56,208 Tro meg, hun ser dem. 277 00:30:56,791 --> 00:30:58,750 Men hun viser det på en spesiell måte. 278 00:30:59,666 --> 00:31:01,791 Hjelp oss med å dra herfra. 279 00:31:04,666 --> 00:31:07,166 Slik! Fortere! 280 00:31:11,333 --> 00:31:13,375 Fungerer det? 281 00:31:14,833 --> 00:31:17,583 Ja. Slik, fortere! 282 00:31:19,000 --> 00:31:21,291 Det vil fungere. 283 00:31:24,458 --> 00:31:26,958 Skal vi dreie det rundt hele natta? 284 00:31:28,291 --> 00:31:30,375 Gå ned og se på horisonten. 285 00:31:51,791 --> 00:31:54,333 Hvor er dere, jævler? 286 00:32:41,583 --> 00:32:42,791 Hva hører du på? 287 00:32:44,625 --> 00:32:46,000 Du vil ikke like det. 288 00:32:48,333 --> 00:32:49,500 Hvordan vet du det? 289 00:33:14,583 --> 00:33:15,791 Slik. 290 00:33:22,458 --> 00:33:23,458 Slik. 291 00:33:55,125 --> 00:33:57,416 Jeg så en akkar i vannet. Vi må spise. 292 00:34:00,625 --> 00:34:03,416 Ikke gå alene. Jeg blir med. 293 00:34:13,583 --> 00:34:14,458 Nabil! 294 00:34:16,666 --> 00:34:18,166 Kom hit. 295 00:34:18,250 --> 00:34:21,208 Se, pappa, det er en akkar der borte. Få fange den. 296 00:34:21,333 --> 00:34:22,166 Kom hit. 297 00:34:26,791 --> 00:34:28,208 Greit, fang den. 298 00:34:28,291 --> 00:34:30,375 -Få et øyeblikk. -Fang den. 299 00:34:32,500 --> 00:34:33,708 Nei, dette holder. 300 00:34:33,791 --> 00:34:35,666 Vent litt. 301 00:34:35,750 --> 00:34:37,375 Nei, Adam! 302 00:34:37,458 --> 00:34:39,041 Gå ut av vannet. 303 00:34:40,208 --> 00:34:41,458 Adam! 304 00:34:42,041 --> 00:34:44,875 Få det. 305 00:34:49,666 --> 00:34:50,583 Kom igjen! 306 00:35:08,958 --> 00:35:10,083 Dette holder. 307 00:35:59,375 --> 00:36:00,625 Adam? 308 00:37:31,958 --> 00:37:33,958 -Jeg vet ikke. -Hva skjedde? 309 00:37:34,041 --> 00:37:35,500 -Herregud! -Hva skjedde? 310 00:37:35,583 --> 00:37:37,875 Herregud. 311 00:37:37,958 --> 00:37:39,041 Det går bra. 312 00:37:41,375 --> 00:37:42,416 Gå opp. 313 00:37:46,541 --> 00:37:47,791 Hva skjedde? 314 00:37:54,416 --> 00:37:56,375 Herregud. 315 00:37:57,375 --> 00:37:58,750 Herregud! 316 00:38:00,791 --> 00:38:02,166 Herregud! 317 00:38:02,791 --> 00:38:04,041 Herregud! 318 00:38:06,916 --> 00:38:08,333 Herregud! 319 00:38:12,666 --> 00:38:14,833 -Si hva som skjedde. -Jeg vet ikke. 320 00:38:14,916 --> 00:38:16,625 Ikke la Jana se det. 321 00:38:23,083 --> 00:38:24,791 Jeg henter bandasje til såret. 322 00:38:34,166 --> 00:38:37,166 Hva skjedde med deg? Hva var det i vannet? 323 00:38:37,250 --> 00:38:38,875 Hent rent vann. 324 00:38:39,583 --> 00:38:41,083 Yara. 325 00:38:42,000 --> 00:38:43,208 Hva sa du? 326 00:38:45,625 --> 00:38:47,250 Gi meg et laken. 327 00:42:14,250 --> 00:42:16,208 Fortsett å prøve. 328 00:42:21,958 --> 00:42:23,208 Yasmine. 329 00:42:51,916 --> 00:42:57,291 Stasjon 34.644, øst, til alle stasjonene. 330 00:42:57,958 --> 00:42:59,208 Til alle stasjonene. 331 00:43:00,083 --> 00:43:05,125 Stasjon 34.644, øst, til alle stasjonene. 332 00:43:06,750 --> 00:43:08,500 34… 333 00:43:08,583 --> 00:43:11,458 644 øst. 334 00:43:13,166 --> 00:43:14,916 Til alle som hører oss. 335 00:43:17,791 --> 00:43:23,375 Posisjonen vår er 34,212 nord. 336 00:43:23,458 --> 00:43:27,875 33,644 øst. 337 00:43:32,125 --> 00:43:33,708 Hva er dette tullet? 338 00:44:25,666 --> 00:44:27,666 Funger, drittgreie! 339 00:44:32,333 --> 00:44:33,416 Pappa. 340 00:44:34,541 --> 00:44:36,041 La søsteren din spise den. 341 00:44:41,458 --> 00:44:42,625 Kom igjen, spis. 342 00:44:45,041 --> 00:44:46,625 Hva gjør du? 343 00:44:46,708 --> 00:44:48,416 Legger ei felle for dem. 344 00:44:49,041 --> 00:44:49,958 Hvem? 345 00:44:53,458 --> 00:44:55,125 Funger, drittgreie! 346 00:45:35,000 --> 00:45:37,875 Kom igjen! 347 00:45:40,791 --> 00:45:41,791 Kom igjen. 348 00:45:41,875 --> 00:45:42,833 Opp, Jana. 349 00:45:42,916 --> 00:45:44,541 Hva gjør du? Kom igjen. 350 00:45:44,625 --> 00:45:47,375 Gå inn, kom igjen. Jana! 351 00:46:53,041 --> 00:46:57,125 De sier at landet mitt er lite 352 00:46:57,208 --> 00:47:01,583 Og landet mitt er beleiret av sinne 353 00:47:01,666 --> 00:47:05,375 Stolthet er sinne, og kjærlighet er sinne 354 00:47:05,458 --> 00:47:08,791 Og det vakreste sinnet er landet mitt 355 00:47:09,750 --> 00:47:13,791 De sier at landet mitt er lite 356 00:47:13,875 --> 00:47:18,000 Og landet mitt er beleiret av sinne 357 00:47:18,083 --> 00:47:21,458 Stolthet er sinne, og kjærlighet er sinne 358 00:47:21,541 --> 00:47:23,166 JEG ER GLAD I DEG 359 00:47:23,250 --> 00:47:26,125 Og det vakreste sinnet er landet mitt 360 00:47:26,208 --> 00:47:30,125 Og de sier vi er få, så vi er få 361 00:47:30,208 --> 00:47:33,458 Landet vårt er godhet og skjønnhet 362 00:47:34,291 --> 00:47:40,791 De sier at det ikke teller Noen steiner og åser 363 00:48:12,333 --> 00:48:13,458 Mamma. 364 00:48:45,833 --> 00:48:48,958 Hvor skal du? Kom. 365 00:48:54,541 --> 00:48:55,541 Adam. 366 00:48:56,958 --> 00:48:58,041 La være, Adam! 367 00:49:24,458 --> 00:49:25,583 Adam. 368 00:49:32,750 --> 00:49:34,166 Kom og se, mamma. 369 00:49:36,375 --> 00:49:38,000 Hva gjør du, vennen? 370 00:49:38,083 --> 00:49:39,666 Kom og se. 371 00:49:41,375 --> 00:49:42,916 Ferskvann? 372 00:49:46,833 --> 00:49:48,000 Ferskvann! 373 00:50:33,375 --> 00:50:36,000 Drikk, Jana. 374 00:52:32,541 --> 00:52:33,708 Kom igjen. 375 00:52:35,375 --> 00:52:37,666 Alt går bra. 376 00:52:48,500 --> 00:52:50,750 Kom deg opp og vask deg. 377 00:52:53,166 --> 00:52:55,208 Opp, vi må lage middag. 378 00:52:55,291 --> 00:52:56,833 Kom deg opp. 379 00:52:58,583 --> 00:53:01,291 Opp, vask deg. 380 00:53:01,375 --> 00:53:03,291 Fortsett å se på horisonten. 381 00:53:04,708 --> 00:53:06,333 Noen bør komme. 382 00:53:11,125 --> 00:53:12,750 Vil du se på den med meg? 383 00:53:20,375 --> 00:53:22,375 Opp med deg, kjære. 384 00:53:23,625 --> 00:53:26,208 Hvor er Adam og Jana? 385 00:53:27,125 --> 00:53:28,541 Hvor er Jana? 386 00:53:42,500 --> 00:53:43,666 Jana? 387 00:54:02,583 --> 00:54:04,125 Mamma! 388 00:54:10,083 --> 00:54:12,125 Mamma! 389 00:54:14,958 --> 00:54:16,208 Mamma! 390 00:54:19,083 --> 00:54:22,333 Jana! 391 00:54:52,833 --> 00:54:55,708 Ikke vær redd. Hold deg fast i meg. 392 00:54:57,000 --> 00:54:58,875 Kom igjen. 393 00:54:59,791 --> 00:55:01,500 Tilgi meg, min datter. 394 00:55:02,875 --> 00:55:05,750 Tilgi meg. 395 00:55:07,458 --> 00:55:08,583 Tilgi meg. 396 00:55:11,500 --> 00:55:13,125 Med ett åndedrag, 397 00:55:14,625 --> 00:55:16,125 bortenfor bølgene, 398 00:55:17,375 --> 00:55:19,000 bortenfor himmelen, 399 00:55:20,166 --> 00:55:22,291 til vi når kysten. 400 00:55:23,750 --> 00:55:26,500 Pust inn. Pust ut. 401 00:55:27,625 --> 00:55:28,916 Vi er her. 402 00:55:30,458 --> 00:55:32,916 Åpne øynene. 403 00:55:59,291 --> 00:56:00,958 Mamma! 404 00:56:14,750 --> 00:56:16,041 Mamma! 405 00:56:18,708 --> 00:56:22,416 Mamma drukner! 406 00:56:23,791 --> 00:56:25,458 Mamma! 407 00:56:28,916 --> 00:56:31,166 Adam! 408 00:56:31,250 --> 00:56:32,916 Mamma! 409 00:56:33,000 --> 00:56:34,000 Yasmine! 410 00:56:34,750 --> 00:56:37,291 Hva skjer? 411 00:56:37,375 --> 00:56:38,583 Hva? 412 00:56:39,833 --> 00:56:41,125 Mamma! 413 00:56:41,208 --> 00:56:42,958 Mamma! Svar! Hva skjedde? 414 00:56:43,041 --> 00:56:45,125 Adam! Jana! 415 00:56:45,208 --> 00:56:46,708 Mamma! 416 00:56:55,041 --> 00:56:56,083 Adam! 417 00:57:02,708 --> 00:57:03,833 Yasmine. 418 00:58:00,166 --> 00:58:02,250 Om noen hører meg, 419 00:58:03,833 --> 00:58:05,083 vi er en strandet familie. 420 00:58:06,625 --> 00:58:08,458 Midt ute på havet. 421 00:58:09,041 --> 00:58:10,666 Vi har verken mat eller vann. 422 00:58:15,333 --> 00:58:16,750 Pappa er skadet. 423 00:58:18,416 --> 00:58:19,583 Og mamma… 424 00:58:21,583 --> 00:58:22,791 Vi er strandet. 425 00:59:33,083 --> 00:59:35,208 Jeg drømmer om kaffe. 426 00:59:41,458 --> 00:59:42,625 Adam? 427 00:59:43,541 --> 00:59:45,458 Kan du lage en kopp kaffe til meg? 428 00:59:56,791 --> 00:59:58,583 Du holder på å bli som meg. 429 01:00:03,000 --> 01:00:04,791 Lag kaffe til meg, vær så snill. 430 01:00:05,625 --> 01:00:08,458 Jeg har jobbet hardt så du ikke må lide. 431 01:00:09,250 --> 01:00:11,708 Hvorfor tror du vi kom hit? 432 01:00:13,375 --> 01:00:15,500 Vi trodde vi kunne redde dere. 433 01:00:15,583 --> 01:00:18,500 Men ingen unnslipper fortida. 434 01:00:19,708 --> 01:00:22,291 Nedbrutthet er mer uutholdelig enn døden. 435 01:00:26,708 --> 01:00:29,083 Når du mister familien din, 436 01:00:30,333 --> 01:00:33,541 når du mister stemmen, 437 01:00:33,625 --> 01:00:35,041 verdigheten, 438 01:00:37,625 --> 01:00:40,791 og litt etter litt mister du 439 01:00:41,500 --> 01:00:43,625 alt du kjempet for. 440 01:00:45,416 --> 01:00:46,666 Alt som er igjen, 441 01:00:47,708 --> 01:00:49,083 er havet. 442 01:01:07,875 --> 01:01:09,833 Si hva jeg skal gjøre. 443 01:01:16,791 --> 01:01:19,500 Nå ser jeg alt foran meg. 444 01:01:21,250 --> 01:01:22,416 Hva ser du? 445 01:01:26,333 --> 01:01:27,541 Hvor er Jana? 446 01:01:30,833 --> 01:01:32,041 Hun drømmer. 447 01:02:57,500 --> 01:03:00,875 Nabil! 448 01:03:11,541 --> 01:03:13,625 La oss være! 449 01:03:17,541 --> 01:03:18,583 Nabil! 450 01:03:18,666 --> 01:03:20,791 Nabil. 451 01:03:20,875 --> 01:03:22,958 Yasmine! 452 01:03:28,500 --> 01:03:29,458 Nabil! 453 01:04:14,375 --> 01:04:15,208 Pappa? 454 01:04:17,458 --> 01:04:20,750 Hva fikk deg hit, pappa? 455 01:04:21,625 --> 01:04:23,333 Er vi framme? 456 01:04:23,416 --> 01:04:26,000 Hvor? Hva fikk deg hit? 457 01:04:28,125 --> 01:04:29,208 Der er hun. 458 01:04:31,750 --> 01:04:32,791 Se, der er hun. 459 01:04:32,875 --> 01:04:34,666 Det er ingen der, pappa. 460 01:07:52,625 --> 01:07:54,583 Hør her, Jana. 461 01:07:56,083 --> 01:07:59,708 Vi er nesten framme. Vi vil være hos mamma og pappa. 462 01:08:00,708 --> 01:08:05,333 Se på meg. Smil og pust. 463 01:08:07,000 --> 01:08:10,416 Mer! 464 01:08:17,208 --> 01:08:19,708 Kom igjen, jeg vet at du hører meg. 465 01:08:19,791 --> 01:08:22,250 Nok. 466 01:08:24,583 --> 01:08:26,416 Stein, saks, papir. 467 01:08:29,916 --> 01:08:32,083 Nei! 468 01:08:32,166 --> 01:08:35,375 De vil se oss, lyset er skrudd på, men ikke vær redd. 469 01:08:37,708 --> 01:08:40,500 La oss leke som før i tida. 470 01:08:42,250 --> 01:08:44,875 Vi lukket øynene, husker du? 471 01:08:49,500 --> 01:08:52,833 Pust dypt inn, som meg. Prøv. 472 01:08:54,416 --> 01:08:55,750 Du vil hvile slik. 473 01:08:58,708 --> 01:09:00,000 Pust inn. 474 01:09:01,541 --> 01:09:02,625 Pust ut. 475 01:09:04,250 --> 01:09:05,583 Pust inn… 476 01:09:09,458 --> 01:09:11,916 …til vi når kysten. 477 01:09:12,000 --> 01:09:13,416 Hører du? 478 01:09:14,291 --> 01:09:16,250 Bortenfor himmelen. 479 01:09:16,333 --> 01:09:18,500 Gresset vokser overalt. 480 01:09:19,291 --> 01:09:21,041 Og se på sandslottet. 481 01:09:21,666 --> 01:09:23,125 Det er som du forlot det. 482 01:09:29,916 --> 01:09:32,125 Se, det er fyrtårnet du tegner. 483 01:09:32,916 --> 01:09:34,250 Pust inn. 484 01:09:35,458 --> 01:09:36,291 Pust ut. 485 01:09:36,375 --> 01:09:37,500 Kom igjen. 486 01:09:37,583 --> 01:09:39,458 Pust inn. 487 01:09:39,541 --> 01:09:40,958 Nok en tegning? 488 01:09:41,041 --> 01:09:42,333 Pust ut. 489 01:09:42,416 --> 01:09:43,375 Og det er meg. 490 01:09:43,458 --> 01:09:44,833 -Pust inn. -Hører du fuglene? 491 01:09:45,541 --> 01:09:47,375 Pust ut. 492 01:09:47,958 --> 01:09:49,541 -Og blomstene der. -Pust inn. 493 01:09:50,625 --> 01:09:52,875 Pust ut. 494 01:09:53,458 --> 01:09:55,458 Pust inn. 495 01:09:56,500 --> 01:10:00,416 Se hvor vakkert det er. Du laget dette. 496 01:10:04,500 --> 01:10:06,333 Alt dette er ditt, Jana. 497 01:10:11,250 --> 01:10:12,666 Der er det ei gresshoppe. 498 01:10:13,625 --> 01:10:15,375 Den er stor. 499 01:10:25,666 --> 01:10:27,208 Jeg har en gave til deg. 500 01:10:46,708 --> 01:10:48,083 Jeg trenger din hjelp. 501 01:10:50,458 --> 01:10:52,875 -Hvor skal vi? -Hjem. 502 01:10:52,958 --> 01:10:54,625 Vil du ikke hjem? 503 01:10:54,708 --> 01:10:56,208 Hjelp meg å fly. De ser oss. 504 01:10:57,208 --> 01:10:58,583 Mamma og pappa? 505 01:10:59,208 --> 01:11:00,750 Ja, de kommer. 506 01:11:12,875 --> 01:11:14,166 Hold den stramt. 507 01:11:31,083 --> 01:11:32,458 De vil se oss. 508 01:11:33,708 --> 01:11:35,625 Selv Gud vil se oss. 509 01:11:50,958 --> 01:11:52,166 Vi drukner. 510 01:12:02,500 --> 01:12:04,125 Kan noen høre meg? 511 01:12:05,416 --> 01:12:06,916 Kan noen høre meg? 512 01:12:07,833 --> 01:12:09,791 Kan noen høre meg? 513 01:12:34,666 --> 01:12:35,583 Hallo? 514 01:12:37,666 --> 01:12:40,000 -Kan du høre meg? -Hallo? 515 01:12:40,083 --> 01:12:42,375 -Hallo. -Hallo? 516 01:12:42,458 --> 01:12:44,500 -Kan du høre meg? -Kan du høre meg? 517 01:12:44,583 --> 01:12:46,208 Hallo? 518 01:12:46,875 --> 01:12:47,875 Hvor mange er dere? 519 01:12:47,958 --> 01:12:50,083 Vi er bare to. 520 01:12:50,166 --> 01:12:52,958 Vi trenger hjelp. Vi er to barn. 521 01:12:53,041 --> 01:12:54,000 Alene. 522 01:12:54,083 --> 01:12:55,750 Vet dere de siste koordinatene? 523 01:12:55,833 --> 01:12:57,000 Ja. 524 01:12:57,666 --> 01:12:58,875 Hva er de? 525 01:13:00,083 --> 01:13:01,916 Sist vi sjekket, var vi på 526 01:13:02,875 --> 01:13:07,541 33,846 nord, 527 01:13:07,625 --> 01:13:13,125 33,025 øst. 528 01:13:14,416 --> 01:13:16,416 Vi trenger rundt en time. 529 01:13:26,583 --> 01:13:28,250 Hva skjedde? 530 01:13:28,333 --> 01:13:29,583 Det er generatoren. 531 01:13:32,125 --> 01:13:33,375 Bli her. 532 01:13:57,083 --> 01:13:58,208 Hvorfor, Gud? 533 01:14:05,791 --> 01:14:06,958 Adam? 534 01:14:07,916 --> 01:14:08,958 Adam? 535 01:14:11,416 --> 01:14:12,458 Kom hit. 536 01:14:15,041 --> 01:14:16,000 Adam! 537 01:14:17,041 --> 01:14:18,166 Adam! 538 01:14:19,750 --> 01:14:21,208 Hjelp meg, Jana. 539 01:14:28,541 --> 01:14:30,541 Sa du ikke at mamma og pappa blir med? 540 01:14:30,625 --> 01:14:33,250 Tøm denne fort, Jana. 541 01:14:48,125 --> 01:14:48,958 Hva er galt? 542 01:14:49,041 --> 01:14:51,250 Ingenting, jeg lager noe til deg 543 01:14:52,041 --> 01:14:54,625 som du skal bruke når jeg ber deg om det. 544 01:15:03,291 --> 01:15:04,250 Hva er galt? 545 01:15:06,000 --> 01:15:07,250 Ingenting. 546 01:15:18,166 --> 01:15:19,541 Jeg forstod. 547 01:15:22,000 --> 01:15:23,458 Jeg satt hjemme. 548 01:15:26,000 --> 01:15:28,708 For å nå fram bør vi huske. 549 01:15:30,375 --> 01:15:31,541 Husker du? 550 01:15:32,500 --> 01:15:34,166 Eller husker jeg ikke lenger? 551 01:15:39,041 --> 01:15:40,458 Kanskje alt er en illusjon. 552 01:16:54,833 --> 01:16:56,708 Se, Adam. 553 01:16:58,500 --> 01:17:00,750 -Vi er her! -Vi er her! 554 01:17:00,833 --> 01:17:04,166 -Hei! Vi er her! -Vi er her! 555 01:17:04,250 --> 01:17:05,833 -Hjelp oss, vi er her. -Vi er her! 556 01:17:05,916 --> 01:17:07,916 -Vi er her! -Vi er her! 557 01:17:08,000 --> 01:17:10,375 Vi er her! Hei! 558 01:17:10,458 --> 01:17:13,666 -De drar vekk. -Vi er her! 559 01:17:27,958 --> 01:17:29,833 Jeg skal ta deg med til dem, vent. 560 01:17:38,375 --> 01:17:40,250 Adam! 561 01:17:40,333 --> 01:17:45,500 Ikke dra fra meg! 562 01:17:45,583 --> 01:17:46,666 Jeg er straks tilbake. 563 01:17:46,750 --> 01:17:50,083 Ikke dra fra meg. 564 01:18:15,791 --> 01:18:17,291 Adam! 565 01:18:54,333 --> 01:18:55,708 Jana. 566 01:18:57,333 --> 01:19:00,666 Kom igjen, vennen. Ikke vær redd. 567 01:19:02,916 --> 01:19:04,041 Kom igjen. 568 01:19:04,125 --> 01:19:07,041 Kom igjen, vennen. 569 01:19:07,916 --> 01:19:09,791 Ikke vær redd. 570 01:19:34,708 --> 01:19:36,541 Yara! 571 01:20:47,083 --> 01:20:48,541 Nei. 572 01:20:51,625 --> 01:20:54,041 La oss ta et bilde, Jana. 573 01:20:54,125 --> 01:20:56,208 Hent henne. 574 01:21:00,916 --> 01:21:02,000 Hva? 575 01:21:05,125 --> 01:21:06,083 Jana? 576 01:21:06,833 --> 01:21:08,583 -Kom igjen, Jana. -Kom igjen. 577 01:21:08,666 --> 01:21:10,958 -Ta et bilde med oss. -Ta med Yara. 578 01:21:11,041 --> 01:21:12,333 -Kom. -Kom hit. 579 01:21:13,250 --> 01:21:14,625 Kom igjen. 580 01:24:27,000 --> 01:24:28,541 Hvorfor forlot du meg? 581 01:24:30,833 --> 01:24:31,958 Jeg er her. 582 01:28:07,291 --> 01:28:09,208 Med ett åndedrag, 583 01:28:09,958 --> 01:28:11,708 bortenfor bølgene, 584 01:28:12,250 --> 01:28:16,583 bortenfor himmelen, til jeg når kysten. 585 01:28:18,250 --> 01:28:21,875 Pust inn, pust ut. 586 01:28:23,125 --> 01:28:26,791 Pust inn, pust ut. 587 01:28:28,166 --> 01:28:31,125 Vi er her. Og nå, 588 01:28:32,000 --> 01:28:33,458 åpne øynene. 589 01:28:34,375 --> 01:28:38,291 Nesten 500 millioner barn i verden bor i områder som påvirkes av væpnet konflikt. 590 01:28:38,375 --> 01:28:41,666 De lever i konstant frykt og opplever alvorlige brudd på rettigheter, 591 01:28:41,750 --> 01:28:44,791 deriblant tvungen forflytning med følger for mental helse. 592 01:28:44,875 --> 01:28:48,083 Denne filmen er tilegnet alle barna som tvinges til å leve 593 01:28:48,166 --> 01:28:51,333 i sin egen fantasi for å overleve. 594 01:36:27,833 --> 01:36:32,833 Tekst: Jon Sæterbø