1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:08,125 --> 00:01:11,125 In a single breath, beyond the waves, 4 00:01:11,208 --> 00:01:12,875 beyond the sky, 5 00:01:12,958 --> 00:01:15,541 until I finally reach the shore. 6 00:01:17,333 --> 00:01:18,500 Inhale. 7 00:01:21,208 --> 00:01:22,291 Exhale. 8 00:01:25,166 --> 00:01:26,333 Inhale. 9 00:01:40,375 --> 00:01:42,375 This is my land. 10 00:01:43,416 --> 00:01:44,625 Our paradise. 11 00:01:47,333 --> 00:01:49,000 Hidden from everyone. 12 00:01:51,750 --> 00:01:53,750 It doesn't know we're here. 13 00:01:55,458 --> 00:01:56,625 Come on. 14 00:01:56,708 --> 00:01:58,458 He's rolling like the waves, 15 00:01:59,208 --> 00:02:01,000 behind you, waiting to be pulled. 16 00:02:01,083 --> 00:02:02,750 Come on, bring it. 17 00:02:03,958 --> 00:02:04,916 Come on. 18 00:02:06,208 --> 00:02:09,208 Here, I keep everything in its place. 19 00:02:10,458 --> 00:02:12,083 Just the way I want. 20 00:02:20,916 --> 00:02:22,833 How did you get on my ship? 21 00:02:22,916 --> 00:02:24,500 Where did you crawl out from? 22 00:02:24,583 --> 00:02:26,250 Where did you come from? 23 00:02:27,291 --> 00:02:29,208 My castle got surrounded. 24 00:02:31,500 --> 00:02:34,125 It was moving against the waves… 25 00:02:35,875 --> 00:02:37,875 and fighting them all. 26 00:02:38,541 --> 00:02:39,541 Where is it? 27 00:02:39,625 --> 00:02:41,375 It made them listen to it. 28 00:02:41,458 --> 00:02:42,458 Where is it? 29 00:02:42,541 --> 00:02:44,250 It made them listen to it. 30 00:02:45,666 --> 00:02:48,291 The big blue monster is angry. 31 00:02:49,625 --> 00:02:50,708 It's waiting. 32 00:02:54,291 --> 00:02:56,000 There it is! There! 33 00:02:56,083 --> 00:02:57,750 It turns black at night… 34 00:03:00,000 --> 00:03:01,666 hypnotizing you… 35 00:03:03,666 --> 00:03:06,541 to show you what it wants you to see. 36 00:03:09,875 --> 00:03:12,041 And it tricks you to come closer… 37 00:03:15,666 --> 00:03:16,708 And closer. 38 00:03:34,625 --> 00:03:36,750 Local fire departments 39 00:03:36,833 --> 00:03:40,125 brace for a heat wave forecast to hit the country 40 00:03:40,208 --> 00:03:42,583 in the middle of next week. 41 00:03:46,791 --> 00:03:48,958 A meeting between the Greek Prime Minister 42 00:03:49,041 --> 00:03:51,416 and the Turkish President has been confirmed. 43 00:03:56,625 --> 00:03:59,833 The Prime Minister confirms that dozens of migrants drowned, 44 00:03:59,916 --> 00:04:03,583 when a boat capsized off the coast with potentially hundreds still missing… 45 00:04:13,375 --> 00:04:16,166 Damn it! 46 00:04:35,291 --> 00:04:36,291 Jana. 47 00:04:43,333 --> 00:04:44,458 Wait a minute. 48 00:04:50,208 --> 00:04:51,541 Where is your brother? 49 00:04:52,333 --> 00:04:53,791 Go get your brother for dinner. 50 00:04:53,875 --> 00:04:54,791 Go. 51 00:05:19,583 --> 00:05:20,666 Wow! 52 00:05:22,833 --> 00:05:23,958 A bone. 53 00:05:27,458 --> 00:05:28,791 What kind of bone? 54 00:05:29,541 --> 00:05:30,625 I don't know. 55 00:05:31,958 --> 00:05:32,916 For sale? 56 00:05:33,000 --> 00:05:34,250 If it's for you. 57 00:05:35,916 --> 00:05:38,375 When you buy one, you'll get a second one free. 58 00:05:39,916 --> 00:05:41,083 And for me? 59 00:05:42,625 --> 00:05:45,458 No! For you, it's on the house. 60 00:05:46,583 --> 00:05:48,166 Oh, great. 61 00:05:49,708 --> 00:05:51,708 Let's share. Let me count them. 62 00:05:54,541 --> 00:05:56,291 Nabil, can you help me? 63 00:06:02,000 --> 00:06:04,041 They're usually not late. 64 00:06:04,125 --> 00:06:06,750 -But if they are-- -We're supposed to believe them. 65 00:06:08,958 --> 00:06:10,500 Maybe tomorrow. 66 00:06:11,666 --> 00:06:13,833 If the guys are late, what are we going to do? 67 00:06:13,916 --> 00:06:17,083 What do you mean? They keep saying they're coming. 68 00:06:17,166 --> 00:06:19,916 -They're not answering the phone. -They will, try again. 69 00:06:20,000 --> 00:06:22,625 Quiet. She shouldn't hear you. 70 00:06:22,708 --> 00:06:24,625 But no! Damn it! 71 00:06:26,791 --> 00:06:28,916 Dinner is ready. Go get Adam. 72 00:06:29,000 --> 00:06:30,666 Adam doesn't want to come. 73 00:06:31,541 --> 00:06:33,750 Jana, I'm telling you, go get him. 74 00:06:33,833 --> 00:06:35,208 He doesn't listen. 75 00:06:35,291 --> 00:06:36,333 Adam. 76 00:06:37,750 --> 00:06:38,750 Adam! 77 00:06:41,000 --> 00:06:42,250 Adam! 78 00:06:48,666 --> 00:06:49,750 Adam! 79 00:06:51,541 --> 00:06:52,416 Adam! 80 00:06:58,250 --> 00:06:59,541 Adam! 81 00:07:08,958 --> 00:07:10,291 Adam! 82 00:07:16,083 --> 00:07:17,083 Adam! 83 00:07:36,041 --> 00:07:38,875 If your father sees you smoking, he will kill you. 84 00:07:44,166 --> 00:07:45,541 Come sit with us. Let's go. 85 00:07:45,625 --> 00:07:47,041 What, did you miss me? 86 00:07:49,833 --> 00:07:51,333 Don't be a smart ass. 87 00:08:34,291 --> 00:08:35,208 Let's eat. 88 00:08:54,166 --> 00:08:55,166 Yasmine. 89 00:09:09,666 --> 00:09:12,750 Adam, isn't it delicious enough for you? 90 00:09:12,833 --> 00:09:14,208 Yeah, it's delicious. 91 00:09:14,291 --> 00:09:15,291 Very tasty. 92 00:09:17,916 --> 00:09:22,541 Delicious as if we were eating a stuffed lamb or meat 93 00:09:22,625 --> 00:09:24,416 -or eating Mansaf. -Adam, enough. 94 00:09:25,125 --> 00:09:27,750 Be a little grateful. It's better than nothing. 95 00:09:32,125 --> 00:09:33,541 What are you drawing for us? 96 00:09:36,041 --> 00:09:36,875 Look. 97 00:09:38,333 --> 00:09:40,666 This is us and our lighthouse. 98 00:09:42,541 --> 00:09:44,125 -Lighthouse… -Mmm-hmm. 99 00:09:44,208 --> 00:09:45,291 What is this? 100 00:09:45,375 --> 00:09:46,750 Something I saw in the sea. 101 00:09:46,833 --> 00:09:49,000 Stop making things up, Jana. 102 00:09:49,541 --> 00:09:51,541 I'm not making anything up. 103 00:09:53,875 --> 00:09:54,958 She's crazy. 104 00:09:59,166 --> 00:10:01,041 -Dad, by the way… -Mmm. 105 00:10:01,125 --> 00:10:03,375 …I buried Adam in the sand and he wet himself. 106 00:10:06,125 --> 00:10:07,500 Isn't that right? 107 00:10:07,583 --> 00:10:09,541 She's lying. That never happened. 108 00:10:09,625 --> 00:10:11,083 -It did. -No, it didn't. 109 00:10:11,166 --> 00:10:12,083 Yesterday. 110 00:10:12,708 --> 00:10:14,875 Yesterday? When yesterday? 111 00:10:14,958 --> 00:10:17,666 I brought him a little crab, and he wet himself out of fear. 112 00:10:17,750 --> 00:10:20,208 -She's lying. -The sand was completely drenched. 113 00:10:20,291 --> 00:10:21,375 Shut up. 114 00:10:22,458 --> 00:10:24,541 -But it's-- -Mom, tell Adam not to interfere. 115 00:10:24,625 --> 00:10:27,541 And I'm not talking to you, anyway, I'm talking to Mom. 116 00:10:28,125 --> 00:10:29,791 Finish your food, Adam. 117 00:10:30,708 --> 00:10:33,291 Why are you acting like everything is normal? 118 00:10:44,041 --> 00:10:46,583 We're stuck in the middle of nowhere. 119 00:10:47,666 --> 00:10:48,833 Of nowhere. 120 00:10:50,166 --> 00:10:51,416 Will we die, too? 121 00:11:00,416 --> 00:11:02,250 Mom, what's this about? 122 00:11:05,833 --> 00:11:07,666 I'll check the generator. 123 00:11:15,916 --> 00:11:16,833 Eat. 124 00:11:36,166 --> 00:11:38,000 Why are you mean to your sister? 125 00:11:39,833 --> 00:11:41,333 You're all she has, Adam. 126 00:11:43,833 --> 00:11:45,041 It's almost over. 127 00:11:45,125 --> 00:11:46,375 One more night. 128 00:11:49,750 --> 00:11:50,833 I'm serious. 129 00:11:51,750 --> 00:11:53,291 It's the last night, Adam. 130 00:12:17,000 --> 00:12:20,833 If the generator is working, turn on the lights so they can see us. 131 00:12:22,875 --> 00:12:24,083 Give it to me. 132 00:12:25,333 --> 00:12:26,791 Hey, Adam… 133 00:12:27,458 --> 00:12:29,083 Come on. 134 00:12:29,166 --> 00:12:30,791 -The kids love it. -You want it? 135 00:12:30,875 --> 00:12:32,791 -No, no, no. -Get up. 136 00:12:33,958 --> 00:12:35,625 -Where? -There. 137 00:12:37,583 --> 00:12:38,458 Jana. 138 00:12:41,416 --> 00:12:42,916 Let's light it up together? 139 00:12:49,375 --> 00:12:52,041 Let's see how much bigger your hand is than mine. 140 00:12:53,750 --> 00:12:54,833 That much. 141 00:13:01,500 --> 00:13:03,166 Put your hands like this. 142 00:13:10,666 --> 00:13:11,500 Try it. 143 00:13:13,916 --> 00:13:14,833 Faster. 144 00:13:15,958 --> 00:13:16,833 Faster. 145 00:13:17,458 --> 00:13:19,666 That's it. 146 00:13:19,750 --> 00:13:21,041 That's my girl. 147 00:13:32,958 --> 00:13:35,625 Dad, why do we turn on the light every night? 148 00:13:37,833 --> 00:13:40,833 So those who are lost can find their way in the dark. 149 00:13:45,458 --> 00:13:47,000 Our star is beautiful, right? 150 00:13:47,500 --> 00:13:48,750 Does it protect us? 151 00:14:01,541 --> 00:14:04,041 -Hmm. -Come on, do it like this. 152 00:14:04,125 --> 00:14:05,875 Go to sleep. 153 00:14:05,958 --> 00:14:08,041 "Go to sleep. Time for bed." 154 00:14:08,125 --> 00:14:10,583 -Close your eyes, darling. -I'm thinking. 155 00:14:11,208 --> 00:14:12,166 Er, no. 156 00:14:13,416 --> 00:14:15,750 Enough playing. It's bedtime now. 157 00:14:16,541 --> 00:14:17,875 No! 158 00:14:17,958 --> 00:14:19,000 Listen to me. 159 00:14:19,916 --> 00:14:22,875 The sooner you sleep, the quicker tomorrow comes. 160 00:14:22,958 --> 00:14:23,875 No. 161 00:14:25,666 --> 00:14:27,916 -I want to play. -What do you want to do? 162 00:14:28,000 --> 00:14:28,875 Play. 163 00:14:29,541 --> 00:14:30,708 Play. 164 00:14:30,791 --> 00:14:32,333 No more playing for today. 165 00:14:32,916 --> 00:14:34,458 -Mom! -Jana, enough. 166 00:14:34,541 --> 00:14:35,958 Close your eyes. Come on. 167 00:14:46,208 --> 00:14:47,125 Jana. 168 00:14:49,250 --> 00:14:50,416 Good night, my dear. 169 00:14:54,041 --> 00:14:55,000 Good night. 170 00:15:08,500 --> 00:15:12,000 One, two, three. 171 00:15:12,916 --> 00:15:13,916 Shut up. 172 00:15:14,000 --> 00:15:18,333 Grandpa once told me that counting to 100 will help me fall asleep. 173 00:15:18,416 --> 00:15:19,750 Then count in your head. 174 00:15:21,000 --> 00:15:25,625 One, two, three, four, five… 175 00:15:25,708 --> 00:15:28,375 I swear to God, Jana, if you keep counting I'll… 176 00:15:28,458 --> 00:15:29,958 Can I sleep next to you? 177 00:15:30,041 --> 00:15:31,666 -No. -Hmm. 178 00:15:32,583 --> 00:15:35,083 Do you think of her before you sleep? 179 00:15:51,583 --> 00:15:53,250 It's working. It's working. 180 00:15:53,333 --> 00:15:55,875 -It's working! It's working! -How is it working? 181 00:15:55,958 --> 00:15:58,833 I've been trying to get it to work since this morning. 182 00:15:58,916 --> 00:16:00,125 -It is working! -It's working? 183 00:16:00,208 --> 00:16:02,625 All the doors will open for us. 184 00:16:05,333 --> 00:16:07,958 I miss you. I miss you. 185 00:16:08,750 --> 00:16:09,875 I miss you. 186 00:16:11,458 --> 00:16:12,625 Don't you miss me? 187 00:16:19,333 --> 00:16:21,833 The kids will hear us. Go away. 188 00:16:21,916 --> 00:16:23,958 Help me tidy up. We'll wake up early. 189 00:16:24,541 --> 00:16:26,458 Come on, my darling. Come on. 190 00:16:27,208 --> 00:16:28,208 What do you want? 191 00:16:28,291 --> 00:16:29,750 The kids won't wake up. 192 00:16:30,666 --> 00:16:31,583 Hmm? 193 00:18:28,708 --> 00:18:29,875 What is this? 194 00:18:31,500 --> 00:18:33,875 Don't go near the water. It will pull you in. 195 00:18:33,958 --> 00:18:35,083 Listen to your mom. 196 00:18:35,166 --> 00:18:36,791 Blah, blah, blah. I hope it does. 197 00:18:36,875 --> 00:18:38,500 Can you throw stones? 198 00:18:39,291 --> 00:18:40,458 Now. Come on. 199 00:18:40,541 --> 00:18:42,125 -Okay, dear, okay. -Now, now, now. 200 00:18:45,041 --> 00:18:47,208 Where are your friends? They didn't show up. 201 00:18:47,291 --> 00:18:49,916 -They'll arrive at any moment. -Oh, my friends are there. 202 00:18:50,500 --> 00:18:53,541 They're playing for a bit and they're swimming. 203 00:18:54,708 --> 00:18:55,666 Hey! 204 00:18:56,625 --> 00:18:57,791 "Any moment"? 205 00:19:01,500 --> 00:19:03,250 They would have been here by now. 206 00:19:08,125 --> 00:19:09,500 They tricked us. 207 00:19:12,083 --> 00:19:14,416 If only we hadn't paid all the money. 208 00:19:15,916 --> 00:19:17,583 Why are the waves so high? 209 00:19:18,416 --> 00:19:19,416 Jana! 210 00:19:22,541 --> 00:19:23,875 Take this, press on it. 211 00:19:23,958 --> 00:19:25,791 -This? -Like this. 212 00:19:25,875 --> 00:19:27,875 -But I want this. -This is good. 213 00:19:27,958 --> 00:19:29,750 Those are prettier, Dad. 214 00:19:29,833 --> 00:19:32,375 The stones that are not flat. 215 00:19:36,541 --> 00:19:38,375 I can throw better than that. 216 00:19:38,458 --> 00:19:39,875 Go on, show me. 217 00:19:42,000 --> 00:19:43,416 Wow! 218 00:19:44,750 --> 00:19:46,833 -Great. -Who can throw higher? 219 00:19:49,333 --> 00:19:51,625 Are you sure they know where we are? 220 00:19:52,708 --> 00:19:55,125 I'll go and, uh, try. 221 00:20:16,083 --> 00:20:17,583 I'm going to the beach. 222 00:22:04,833 --> 00:22:06,291 Hello? 223 00:22:08,500 --> 00:22:09,791 Can anyone hear me? 224 00:22:15,333 --> 00:22:16,333 Hello? 225 00:22:19,833 --> 00:22:21,250 Can anyone hear me? 226 00:22:58,208 --> 00:22:59,583 Hello? 227 00:23:00,750 --> 00:23:02,000 Can anyone hear me? 228 00:23:41,416 --> 00:23:43,625 Jana! 229 00:23:43,708 --> 00:23:44,916 Nabil! 230 00:23:45,000 --> 00:23:46,166 Adam! 231 00:23:46,250 --> 00:23:48,500 Oh, God, Nabil! Oh, God! 232 00:23:51,958 --> 00:23:52,875 Jana! 233 00:24:15,375 --> 00:24:17,833 Nabil! 234 00:24:17,916 --> 00:24:18,958 I'll fix it. 235 00:24:25,625 --> 00:24:27,458 Oh, God, Nabil! Oh, God! 236 00:24:27,541 --> 00:24:29,833 I said I'll fix it. 237 00:24:38,875 --> 00:24:40,208 It's not working. 238 00:25:25,041 --> 00:25:27,083 Don't make a sound. 239 00:25:27,166 --> 00:25:28,583 Don't splash. 240 00:25:31,750 --> 00:25:33,458 It's been looking for us. 241 00:25:34,000 --> 00:25:35,416 It knows we're here. 242 00:25:38,416 --> 00:25:41,041 It pulls you in, through magic. 243 00:25:45,708 --> 00:25:48,833 The small wave is gone. 244 00:26:05,250 --> 00:26:06,250 Hello? 245 00:26:07,250 --> 00:26:09,000 Hello? Can anyone hear me? 246 00:26:10,416 --> 00:26:11,416 Hello? 247 00:26:14,625 --> 00:26:16,125 Can anyone hear me? 248 00:26:16,750 --> 00:26:18,916 Please, we have kids here. 249 00:26:19,000 --> 00:26:20,250 Do you hear me? 250 00:26:22,875 --> 00:26:23,791 Hello? 251 00:26:24,416 --> 00:26:25,875 We have children. 252 00:26:26,541 --> 00:26:28,000 Can anyone hear me?! 253 00:26:32,666 --> 00:26:33,708 Hello? 254 00:26:45,500 --> 00:26:47,416 I will try again in a little bit. 255 00:26:52,416 --> 00:26:54,041 You'll try? 256 00:26:56,625 --> 00:26:58,250 And if it didn't work? 257 00:27:05,708 --> 00:27:07,750 What other options do we have? 258 00:27:19,750 --> 00:27:21,833 Have I ever not kept a promise? 259 00:27:25,875 --> 00:27:27,458 I'll go check on Jana. 260 00:27:59,875 --> 00:28:02,916 "Allah does not burden a soul beyond that it can bear." 261 00:28:04,833 --> 00:28:08,333 "All good will be for its own benefit, and all evil will be to its own loss." 262 00:28:09,541 --> 00:28:12,791 "Our Lord! Do not punish us if we forget or make a mistake." 263 00:28:15,041 --> 00:28:16,958 "Our Lord! Do not place a burden on us 264 00:28:17,041 --> 00:28:19,583 like the one you placed on those before us." 265 00:28:23,416 --> 00:28:24,458 "Pardon us…" 266 00:28:25,833 --> 00:28:27,958 "Forgive us, and have mercy on us." 267 00:28:30,041 --> 00:28:31,541 "You are our protector…" 268 00:28:32,791 --> 00:28:34,708 "Forgive us, and have mercy on us." 269 00:28:59,083 --> 00:29:00,458 Hey, Mom. 270 00:29:04,708 --> 00:29:06,333 Hey, Mom, can we keep it? 271 00:29:06,416 --> 00:29:07,916 Can we keep it with us? 272 00:29:09,375 --> 00:29:11,041 Have you gone mad? 273 00:29:11,125 --> 00:29:13,625 How many times I told you not to go into the water? 274 00:29:14,333 --> 00:29:16,958 The sea is rough. Your sister cannot swim. 275 00:29:17,041 --> 00:29:19,125 But, Mom, there's water all around us. 276 00:29:19,208 --> 00:29:20,375 We went in. 277 00:29:21,916 --> 00:29:23,333 Where did you find it? 278 00:29:25,083 --> 00:29:26,750 Put it back where you found it. 279 00:29:27,333 --> 00:29:28,208 Go. 280 00:29:34,625 --> 00:29:35,666 What is that? 281 00:29:39,666 --> 00:29:40,666 Hey! 282 00:29:41,166 --> 00:29:43,541 Hey! We're here! 283 00:29:43,625 --> 00:29:45,166 Come! We're here! 284 00:29:45,708 --> 00:29:47,708 We're here! Come! We're here! 285 00:29:47,791 --> 00:29:48,875 We're here! 286 00:29:50,041 --> 00:29:52,000 -We are here! -Where are they? 287 00:29:52,083 --> 00:29:53,416 They're over there. 288 00:29:54,500 --> 00:29:55,916 -Over there. -Where? Where? 289 00:29:57,958 --> 00:30:00,375 Don't you see them? They're over there. 290 00:30:03,583 --> 00:30:05,083 Don't joke about this. 291 00:30:09,833 --> 00:30:10,916 Happy like this? 292 00:30:11,875 --> 00:30:15,958 We need to stick together while we're here or things will get worse like before. 293 00:30:16,041 --> 00:30:17,291 Is that what you want? 294 00:30:20,750 --> 00:30:22,333 Put it back where you found it. 295 00:30:23,833 --> 00:30:24,833 Go. 296 00:30:24,916 --> 00:30:26,083 Let's keep it. 297 00:30:33,458 --> 00:30:36,416 No one's coming, even with the light on. 298 00:30:38,750 --> 00:30:40,125 I want to leave. 299 00:30:40,208 --> 00:30:41,500 We all want that. 300 00:30:42,000 --> 00:30:44,666 What are we waiting for? I'm tired of waiting. 301 00:30:46,416 --> 00:30:47,958 You must listen to your mom. 302 00:30:48,041 --> 00:30:49,333 Turn it on again. 303 00:30:49,416 --> 00:30:52,416 Dad, Mom doesn't see the good things I do. 304 00:30:52,500 --> 00:30:54,875 She only sees the bad things. 305 00:30:54,958 --> 00:30:56,750 Believe me, she sees them. 306 00:30:56,833 --> 00:30:58,750 But she has her own way of showing it. 307 00:30:59,666 --> 00:31:01,791 Help us so we can leave this place. 308 00:31:04,708 --> 00:31:06,958 Go on. Faster. 309 00:31:11,500 --> 00:31:12,625 Is it working? 310 00:31:14,750 --> 00:31:15,625 It is working. 311 00:31:15,708 --> 00:31:17,583 Go faster. Faster. 312 00:31:18,833 --> 00:31:21,083 It will work. It will work. 313 00:31:24,541 --> 00:31:27,083 Will we spend the whole night turning it, or what? 314 00:31:28,375 --> 00:31:30,166 Go watch the horizon, will you? 315 00:31:51,791 --> 00:31:54,041 Where are you, you bastards? 316 00:32:41,500 --> 00:32:43,125 What are you listening to? 317 00:32:44,625 --> 00:32:45,708 You won't like it. 318 00:32:48,333 --> 00:32:49,708 How do you know that? 319 00:33:14,583 --> 00:33:15,708 Like this. 320 00:33:22,416 --> 00:33:23,333 Like this. 321 00:33:54,583 --> 00:33:56,291 I saw a squid in the water. 322 00:33:56,375 --> 00:33:57,458 We need to eat. 323 00:33:59,916 --> 00:34:01,791 Don't go alone. 324 00:34:01,875 --> 00:34:03,416 Your dad will go with you. 325 00:34:13,583 --> 00:34:15,041 Nabil! 326 00:34:16,833 --> 00:34:17,750 Come here. 327 00:34:18,250 --> 00:34:20,208 Dad, look, there's a squid there! 328 00:34:20,291 --> 00:34:21,208 Let me catch it. 329 00:34:21,291 --> 00:34:22,166 Come here. 330 00:34:26,708 --> 00:34:28,125 All right, then. Catch it. 331 00:34:28,208 --> 00:34:29,416 Give me a minute. 332 00:34:29,500 --> 00:34:30,416 Catch it. 333 00:34:32,583 --> 00:34:33,708 No, no, no, no, no! 334 00:34:33,791 --> 00:34:35,625 -Enough! -Wait a minute. Wait. 335 00:34:35,708 --> 00:34:37,375 No, no, no, no. Adam… 336 00:34:37,458 --> 00:34:39,166 Get out of the water, Adam. 337 00:34:40,166 --> 00:34:41,000 Adam. 338 00:34:42,541 --> 00:34:43,708 Give it to me. Leave it. 339 00:34:43,791 --> 00:34:44,875 Give it. 340 00:34:49,666 --> 00:34:52,125 Go. 341 00:35:08,958 --> 00:35:09,958 Enough. 342 00:35:59,333 --> 00:36:00,333 Adam? 343 00:37:31,958 --> 00:37:34,250 -What happened? Answer me. -I don't know. 344 00:37:34,333 --> 00:37:36,083 Oh, my God! Dear God! 345 00:37:37,916 --> 00:37:39,833 -It's okay. -Oh, my God! 346 00:37:46,833 --> 00:37:47,791 What happened? 347 00:37:53,041 --> 00:37:55,208 Ah… 348 00:37:57,666 --> 00:37:59,166 Oh, God! Oh, God! 349 00:38:00,791 --> 00:38:02,625 Oh, God! Oh, God! Oh, God, please. 350 00:38:03,291 --> 00:38:04,875 Oh, God! Oh, God! 351 00:38:07,000 --> 00:38:08,375 Oh, God! Oh, God! 352 00:38:13,250 --> 00:38:15,166 -What happened? -I don't know. 353 00:38:15,250 --> 00:38:16,625 Don't let Jana see. 354 00:38:23,083 --> 00:38:25,000 Go get the bandage for the wound. 355 00:38:34,125 --> 00:38:35,875 What happened in the water, Nabil? 356 00:38:35,958 --> 00:38:38,458 What happened with you? Bring me clean water. 357 00:38:40,958 --> 00:38:43,000 What did you say? 358 00:38:45,625 --> 00:38:47,291 Get me a bedsheet. Go. 359 00:42:14,750 --> 00:42:15,750 Keep trying. 360 00:42:22,083 --> 00:42:23,083 Yasmine. 361 00:42:24,291 --> 00:42:25,291 Yasmine! 362 00:42:51,875 --> 00:42:55,083 .644, east… 363 00:42:56,000 --> 00:42:57,125 To all stations. 364 00:42:58,125 --> 00:42:59,208 To all stations. 365 00:43:00,041 --> 00:43:03,166 .600… .644, east… 366 00:43:03,875 --> 00:43:05,125 to all stations. 367 00:43:06,833 --> 00:43:07,750 34… 368 00:43:08,750 --> 00:43:11,458 644 east. 369 00:43:13,166 --> 00:43:14,791 To anyone who can hear us. 370 00:43:17,916 --> 00:43:22,833 Our location is 34.212 north. 371 00:43:23,458 --> 00:43:27,791 33.644 east. 372 00:43:32,250 --> 00:43:33,875 What is this shit? 373 00:44:25,291 --> 00:44:27,666 Work, you piece of crap, work! 374 00:44:32,375 --> 00:44:34,500 Dad. 375 00:44:34,583 --> 00:44:37,500 Give it to your sister. 376 00:44:41,458 --> 00:44:42,458 Here, eat. 377 00:44:45,041 --> 00:44:46,625 What are you doing? 378 00:44:47,208 --> 00:44:48,375 I'm setting a trap. 379 00:44:49,125 --> 00:44:49,958 For who? 380 00:44:52,125 --> 00:44:54,666 Come on, you shit! 381 00:45:35,041 --> 00:45:37,541 Come on! Come on! 382 00:45:40,791 --> 00:45:42,833 -Come on! -Jana, get up. 383 00:45:42,916 --> 00:45:44,541 What are you doing? Come on! 384 00:45:44,625 --> 00:45:47,208 Go inside. Go, Jana. Go, go! 385 00:46:53,333 --> 00:46:57,416 ♪ They say my country is small ♪ 386 00:46:57,500 --> 00:47:01,583 ♪ And my country is besieged by anger ♪ 387 00:47:01,666 --> 00:47:05,375 ♪ Pride is anger and love is anger ♪ 388 00:47:05,458 --> 00:47:08,791 ♪ And the most beautiful anger Is my country ♪ 389 00:47:10,000 --> 00:47:13,250 ♪ They say my country is small ♪ 390 00:47:13,875 --> 00:47:17,041 ♪ And my country is besieged by anger ♪ 391 00:47:18,083 --> 00:47:21,458 ♪ Pride is anger and love is anger ♪ 392 00:47:22,166 --> 00:47:25,291 ♪ And the most beautiful anger Is my country ♪ 393 00:47:26,541 --> 00:47:30,291 ♪ And they say we're few And so we're few ♪ 394 00:47:30,375 --> 00:47:33,458 ♪ Our country is goodness and beauty ♪ 395 00:47:34,375 --> 00:47:40,791 ♪ They keep saying, it doesn't matter A few rocks and hills ♪ 396 00:48:12,250 --> 00:48:13,166 Mom. 397 00:48:14,958 --> 00:48:15,875 Mom. 398 00:48:45,833 --> 00:48:48,041 Where are you going? No. 399 00:48:48,125 --> 00:48:49,125 Adam… 400 00:48:54,541 --> 00:48:56,333 Adam! 401 00:48:56,916 --> 00:48:58,250 Adam, no. 402 00:49:24,541 --> 00:49:25,541 Adam. 403 00:49:30,750 --> 00:49:31,666 Adam! 404 00:49:32,750 --> 00:49:34,166 Mom, come look. 405 00:49:36,416 --> 00:49:38,041 What are you doing, Adam? 406 00:49:38,125 --> 00:49:39,125 Come look. 407 00:49:41,458 --> 00:49:42,500 Fresh water? 408 00:49:47,000 --> 00:49:48,000 Fresh water! 409 00:49:58,416 --> 00:49:59,416 Fresh water. 410 00:50:04,583 --> 00:50:05,500 Thank God. 411 00:50:33,375 --> 00:50:34,333 Jana… 412 00:50:34,958 --> 00:50:36,125 Drink, my dear. 413 00:52:32,583 --> 00:52:33,583 Come on. 414 00:52:35,250 --> 00:52:37,166 Everything will be all right. 415 00:52:48,541 --> 00:52:50,541 Come on, get up. Come on! 416 00:52:53,166 --> 00:52:55,166 Get up. We have to make dinner. 417 00:52:55,250 --> 00:52:56,500 Come on, get up. 418 00:52:58,541 --> 00:52:59,708 Get up. 419 00:52:59,791 --> 00:53:01,416 Come on, Nabil. Get up! 420 00:53:01,500 --> 00:53:03,083 Keep watching the horizon… 421 00:53:04,833 --> 00:53:06,166 Someone should come. 422 00:53:10,958 --> 00:53:12,458 Will you watch it with me? 423 00:53:20,458 --> 00:53:22,166 Darling, get up. Come on. 424 00:53:23,708 --> 00:53:26,083 I can't… I can't sit with Jana. 425 00:53:27,291 --> 00:53:28,333 Where is Jana? 426 00:53:42,458 --> 00:53:43,375 Jana… 427 00:53:47,250 --> 00:53:48,250 Jana? 428 00:53:50,375 --> 00:53:51,333 Jana? 429 00:53:56,708 --> 00:53:57,708 Jana! 430 00:54:02,666 --> 00:54:04,125 Mom! 431 00:54:10,125 --> 00:54:12,000 Mom! Adam! 432 00:54:14,583 --> 00:54:16,708 Mom, help me! 433 00:54:19,083 --> 00:54:20,458 Jana! 434 00:54:21,291 --> 00:54:22,291 Jana! 435 00:54:28,583 --> 00:54:29,500 Jana! 436 00:54:33,416 --> 00:54:34,375 Jana! 437 00:54:40,041 --> 00:54:41,041 Hold me. 438 00:54:46,875 --> 00:54:47,958 Come on. 439 00:54:52,458 --> 00:54:53,541 Don't be afraid. 440 00:54:54,166 --> 00:54:55,833 Don't be afraid. I've got you. 441 00:54:57,000 --> 00:54:58,875 Come on. Come on. 442 00:54:59,791 --> 00:55:01,375 Forgive me, sweetheart. 443 00:55:02,958 --> 00:55:05,666 Forgive me. Forgive me, darling. 444 00:55:07,500 --> 00:55:08,583 Forgive me. 445 00:55:11,583 --> 00:55:13,125 In a single breath, 446 00:55:14,666 --> 00:55:16,125 beyond the waves, 447 00:55:17,375 --> 00:55:18,750 beyond the sky, 448 00:55:20,083 --> 00:55:22,583 until we finally reach the shore. 449 00:55:23,708 --> 00:55:24,708 Inhale. 450 00:55:25,208 --> 00:55:26,500 Exhale. 451 00:55:27,708 --> 00:55:28,875 We made it. 452 00:55:30,583 --> 00:55:33,000 And now, open your eyes. 453 00:55:59,291 --> 00:56:01,375 Mom. Mom! 454 00:56:01,458 --> 00:56:03,833 Adam! Adam! 455 00:56:05,125 --> 00:56:06,833 Adam, come here, for God's sake! 456 00:56:06,916 --> 00:56:08,166 Mom is drowning! 457 00:56:09,208 --> 00:56:11,666 Adam! Adam, help me! 458 00:56:11,750 --> 00:56:12,958 Adam, Adam! 459 00:56:14,833 --> 00:56:15,916 Adam! 460 00:56:18,791 --> 00:56:20,833 Help me! Mom's in the sea! 461 00:56:20,916 --> 00:56:22,250 I need help. 462 00:56:23,916 --> 00:56:25,166 Dad! Dad! 463 00:56:28,958 --> 00:56:29,958 Adam. 464 00:56:30,583 --> 00:56:31,833 Adam? 465 00:56:31,916 --> 00:56:33,791 -Mom's in the sea! -Yasmine! 466 00:56:34,791 --> 00:56:37,291 What is happening? What is happening? 467 00:56:40,041 --> 00:56:42,166 -Adam! -Mom, answer me. 468 00:56:42,250 --> 00:56:43,833 -What happened? -Adam! 469 00:56:43,916 --> 00:56:45,250 -Mom! -Jana! 470 00:56:45,333 --> 00:56:47,000 -Mom! -Mom! 471 00:56:48,583 --> 00:56:49,583 Adam! 472 00:56:54,916 --> 00:56:55,916 Adam! 473 00:57:02,833 --> 00:57:03,833 Yasmine. 474 00:57:07,583 --> 00:57:09,625 Yasmine. 475 00:57:59,916 --> 00:58:02,250 If anyone can hear me, 476 00:58:03,625 --> 00:58:05,875 we're a family stranded here… 477 00:58:06,916 --> 00:58:08,916 in the middle of the sea. 478 00:58:09,000 --> 00:58:11,250 We don't have any food or water. 479 00:58:15,291 --> 00:58:16,791 My dad is injured. 480 00:58:18,375 --> 00:58:20,041 And my mom, uh… 481 00:58:21,541 --> 00:58:23,375 We're stranded in the water. 482 00:59:33,208 --> 00:59:35,291 I'm dreaming of coffee. 483 00:59:41,458 --> 00:59:42,500 Adam… 484 00:59:43,416 --> 00:59:45,416 Can you make me a cup of coffee? 485 00:59:55,875 --> 00:59:58,583 You're becoming like me. 486 01:00:03,000 --> 01:00:04,916 Make me that coffee I want… 487 01:00:05,708 --> 01:00:08,458 I've worked hard so you don't have to suffer. 488 01:00:09,250 --> 01:00:11,458 Why do you think we came here? 489 01:00:13,500 --> 01:00:14,958 I thought we could save you. 490 01:00:15,583 --> 01:00:18,000 But no one can escape the past. 491 01:00:19,750 --> 01:00:22,250 Broken spirits are worse than death. 492 01:00:26,833 --> 01:00:29,250 When you lose all of your family, 493 01:00:30,333 --> 01:00:32,666 and when you lose your voice, 494 01:00:33,541 --> 01:00:34,791 your dignity… 495 01:00:37,500 --> 01:00:40,458 And little by little, you even lose… 496 01:00:41,541 --> 01:00:43,541 everything you fought for. 497 01:00:45,375 --> 01:00:46,541 All that's left… 498 01:00:47,750 --> 01:00:48,916 is the sea. 499 01:01:08,000 --> 01:01:10,000 Yasmine, tell me what I should do. 500 01:01:17,333 --> 01:01:19,333 Now I see everything in front of me. 501 01:01:21,166 --> 01:01:22,500 What do you see? 502 01:01:24,916 --> 01:01:27,291 Where… Where's Jana? 503 01:01:30,875 --> 01:01:32,125 She's dreaming. 504 01:02:55,625 --> 01:02:58,541 Jana! Nabil! 505 01:02:59,666 --> 01:03:01,125 Nabil! Jana! 506 01:03:11,541 --> 01:03:13,083 Leave us alone! 507 01:03:17,166 --> 01:03:18,583 Nabil! 508 01:03:18,666 --> 01:03:20,708 Yasmine. Yasmine. 509 01:03:20,791 --> 01:03:22,958 Yasmine! Yasmine! 510 01:03:26,375 --> 01:03:27,333 Yasmine. 511 01:03:28,500 --> 01:03:30,625 Nabil! 512 01:04:14,375 --> 01:04:15,208 Dad! 513 01:04:17,541 --> 01:04:18,541 Dad! 514 01:04:18,625 --> 01:04:20,583 Dad, why are you here? 515 01:04:21,625 --> 01:04:23,250 Have we arrived? 516 01:04:23,333 --> 01:04:24,583 Arrive where? 517 01:04:24,666 --> 01:04:26,000 Why are you here? 518 01:04:28,083 --> 01:04:29,041 There. 519 01:04:31,833 --> 01:04:32,791 There she is. 520 01:04:32,875 --> 01:04:34,750 Dad, there's nobody there. 521 01:07:52,708 --> 01:07:54,583 Jana, listen to me. 522 01:07:55,958 --> 01:07:57,333 We're almost there. 523 01:07:57,833 --> 01:07:59,750 We'll be with Mom and Dad. 524 01:08:00,750 --> 01:08:03,333 Listen, look at me. 525 01:08:03,416 --> 01:08:05,125 Smile and breathe. 526 01:08:07,083 --> 01:08:10,333 More! More! More! 527 01:08:15,583 --> 01:08:17,083 I can't do it. 528 01:08:17,166 --> 01:08:19,416 Come on. I know you can hear me. 529 01:08:19,500 --> 01:08:21,541 No, no. Enough. Wait. 530 01:08:22,208 --> 01:08:24,083 Stop. 531 01:08:24,625 --> 01:08:26,416 Rock, paper, scissors. 532 01:08:30,291 --> 01:08:31,958 No, no, no, no. 533 01:08:32,041 --> 01:08:33,208 They will see us now. 534 01:08:33,291 --> 01:08:35,333 The lighthouse lamp is turned on. 535 01:08:38,083 --> 01:08:40,500 Let's play a game like we used to in the past. 536 01:08:42,333 --> 01:08:44,875 Close your eyes and I'll close mine, remember? 537 01:08:49,583 --> 01:08:52,833 Take a deep breath now, like me. Try. 538 01:08:54,250 --> 01:08:55,833 It'll help you relax. 539 01:08:58,625 --> 01:08:59,625 Inhale… 540 01:09:01,541 --> 01:09:02,625 Exhale. 541 01:09:04,291 --> 01:09:05,291 Inhale… 542 01:09:09,458 --> 01:09:11,875 …until we finally reach the shore. 543 01:09:11,958 --> 01:09:12,958 Do you hear? 544 01:09:14,333 --> 01:09:16,416 Beyond the sky… 545 01:09:16,500 --> 01:09:19,208 The grass is growing everywhere. 546 01:09:19,291 --> 01:09:21,000 And look at the sandcastle. 547 01:09:21,583 --> 01:09:23,125 It's exactly as you left it. 548 01:09:30,000 --> 01:09:32,000 Look, it's the lighthouse you drew. 549 01:09:32,916 --> 01:09:34,125 Inhale… 550 01:09:35,333 --> 01:09:36,291 Exhale. 551 01:09:36,375 --> 01:09:37,500 Come on, let's go. 552 01:09:38,166 --> 01:09:39,458 Inhale… 553 01:09:39,541 --> 01:09:40,958 A drawing of a palm tree? 554 01:09:41,041 --> 01:09:42,333 Exhale… 555 01:09:42,416 --> 01:09:43,500 And that's your castle. 556 01:09:43,583 --> 01:09:44,416 Inhale… 557 01:09:44,500 --> 01:09:46,083 Can you hear the birds? 558 01:09:46,166 --> 01:09:47,375 Exhale. 559 01:09:47,958 --> 01:09:50,125 -And the flowers there. -Inhale… 560 01:09:51,041 --> 01:09:51,875 Exhale. 561 01:09:51,958 --> 01:09:54,125 I forgot about all the flowers that are in the world. 562 01:09:54,208 --> 01:09:55,208 Inhale… 563 01:09:56,458 --> 01:09:57,958 They're so beautiful. 564 01:09:59,333 --> 01:10:00,458 You made all of this. 565 01:10:01,041 --> 01:10:02,625 Are the flowers calling you stupid? 566 01:10:03,708 --> 01:10:06,166 -Do I put it on my… -It's all yours, Jana. 567 01:10:11,250 --> 01:10:12,625 A grasshopper. 568 01:10:13,625 --> 01:10:14,916 And it's a big one. 569 01:10:25,708 --> 01:10:27,208 I have a gift for you. 570 01:10:45,875 --> 01:10:47,958 I need your help. 571 01:10:50,458 --> 01:10:52,875 -Where are we going? -We're going home. 572 01:10:52,958 --> 01:10:54,458 Don't you want to go back? 573 01:10:54,541 --> 01:10:57,208 We'll fly them so they can see us. 574 01:10:57,291 --> 01:10:58,875 Mom and Dad? 575 01:10:58,958 --> 01:11:00,750 Yes, they are coming. 576 01:11:12,875 --> 01:11:14,166 Hold it tight. 577 01:11:31,166 --> 01:11:32,333 They will see us. 578 01:11:33,791 --> 01:11:35,458 Even God will see us. 579 01:11:51,083 --> 01:11:52,166 We're drowning. 580 01:11:56,166 --> 01:11:58,541 Can anyone hear me? 581 01:11:59,250 --> 01:12:00,791 Can anyone hear me? 582 01:12:02,500 --> 01:12:03,916 Can anyone hear me? 583 01:12:05,333 --> 01:12:06,625 Can anyone hear me? 584 01:12:07,833 --> 01:12:09,250 Can anyone hear me? 585 01:12:15,166 --> 01:12:17,833 Some warnings over the radio. 586 01:12:34,666 --> 01:12:35,583 Hello? 587 01:12:37,583 --> 01:12:38,916 Can you hear me? 588 01:12:39,000 --> 01:12:40,000 Hello? 589 01:12:40,083 --> 01:12:41,166 -Hello? -Where is he? 590 01:12:41,250 --> 01:12:43,250 Hello? Can you hear me? 591 01:12:43,750 --> 01:12:46,208 -Can you hear me? -Hello? 592 01:12:46,791 --> 01:12:49,500 -How many of you are there? -There's two of us. 593 01:12:50,166 --> 01:12:51,666 We need help here. 594 01:12:51,750 --> 01:12:54,000 We're two. We're kids all alone. 595 01:12:54,083 --> 01:12:57,541 -Do you know your last coordinates? -Yes. 596 01:12:57,625 --> 01:12:58,875 What are they? 597 01:13:00,166 --> 01:13:02,125 When we last checked, we were at… 598 01:13:03,000 --> 01:13:07,541 33.846 north, 599 01:13:07,625 --> 01:13:13,125 33.025 east. 600 01:13:14,625 --> 01:13:16,375 We'll be there in an hour. 601 01:13:26,500 --> 01:13:27,541 What's this? 602 01:13:28,333 --> 01:13:30,500 The generator. 603 01:13:32,125 --> 01:13:33,208 Stay here. 604 01:13:56,916 --> 01:13:59,166 Why, God? 605 01:14:05,958 --> 01:14:06,833 Adam? 606 01:14:07,875 --> 01:14:08,916 Adam? 607 01:14:09,000 --> 01:14:11,458 Adam! 608 01:14:11,541 --> 01:14:12,666 Come here. 609 01:14:13,708 --> 01:14:16,000 Adam! 610 01:14:16,083 --> 01:14:17,958 Adam! 611 01:14:19,750 --> 01:14:21,250 Jana, help me! 612 01:14:28,375 --> 01:14:30,500 You told me that Mom and Dad were coming. 613 01:14:30,583 --> 01:14:33,250 Take this and empty it, Jana! Quickly. 614 01:14:47,625 --> 01:14:48,958 Adam, what's wrong? 615 01:14:49,041 --> 01:14:51,333 Nothing. I'm making you something. 616 01:14:52,041 --> 01:14:54,625 Something to wear, that's all. 617 01:15:03,291 --> 01:15:04,250 What is it? 618 01:15:06,041 --> 01:15:07,125 It's nothing. 619 01:15:18,166 --> 01:15:19,875 I started to understand. 620 01:15:21,833 --> 01:15:23,500 I was sitting at home. 621 01:15:26,083 --> 01:15:28,625 To arrive, we should remember. 622 01:15:30,500 --> 01:15:31,583 Do you remember? 623 01:15:32,500 --> 01:15:34,250 Or is it me who doesn't remember? 624 01:15:39,041 --> 01:15:40,458 Maybe it's all an illusion. 625 01:16:55,000 --> 01:16:56,541 Adam, look. 626 01:16:58,541 --> 01:17:00,750 -Here! We're here! Here! -Here! 627 01:17:00,833 --> 01:17:02,750 -We need help. We're here! -We're here! 628 01:17:02,833 --> 01:17:04,750 We're here! We're here! 629 01:17:04,833 --> 01:17:06,541 -We're here! -We're here! 630 01:17:06,625 --> 01:17:08,166 -We're here! -We're here! 631 01:17:08,250 --> 01:17:10,375 Here! We're here! Hey! 632 01:17:10,458 --> 01:17:13,500 -They're going away. -Here! We are here! 633 01:17:27,916 --> 01:17:29,833 I'll take you to them. Wait. 634 01:17:38,916 --> 01:17:41,250 Adam! Adam! Don't leave me here! 635 01:17:41,333 --> 01:17:43,250 Adam, don't leave me here! 636 01:17:43,333 --> 01:17:45,583 Adam, don't leave me here! Adam! 637 01:17:45,666 --> 01:17:46,750 I'll be back. 638 01:17:46,833 --> 01:17:47,916 Don't leave me. 639 01:17:48,000 --> 01:17:49,166 Don't leave me! 640 01:18:15,791 --> 01:18:17,291 Adam! 641 01:18:26,833 --> 01:18:28,083 Adam! 642 01:18:28,875 --> 01:18:29,875 Adam! 643 01:18:54,375 --> 01:18:55,708 Jana… 644 01:18:57,250 --> 01:18:58,916 Come here. Come here, darling. 645 01:18:59,000 --> 01:19:00,875 Don't be afraid. Come here. 646 01:19:03,083 --> 01:19:04,041 Come here. 647 01:19:04,625 --> 01:19:06,416 Come here, darling. Come here. 648 01:19:06,500 --> 01:19:07,416 Come. 649 01:19:08,000 --> 01:19:09,791 Don't be afraid. Come. 650 01:19:34,916 --> 01:19:36,250 Yara! 651 01:19:42,541 --> 01:19:44,000 Yara! 652 01:20:47,625 --> 01:20:48,791 Come here. 653 01:20:49,958 --> 01:20:51,791 Jana, come take a picture with us. 654 01:20:51,875 --> 01:20:53,541 Jana, come, Jana. 655 01:20:54,500 --> 01:20:55,416 Go get Yara. 656 01:20:58,625 --> 01:21:01,375 -Jana! -Come take a picture with us. 657 01:21:01,458 --> 01:21:02,416 Jana. 658 01:21:05,250 --> 01:21:06,791 Jana, come. 659 01:21:06,875 --> 01:21:08,583 -Come on. -Come here. 660 01:21:08,666 --> 01:21:09,541 Let's take a picture. 661 01:21:09,625 --> 01:21:10,958 Go get Yara. 662 01:21:11,041 --> 01:21:13,166 -Jana, darling, come. -Come on. 663 01:21:13,250 --> 01:21:14,625 Come on. Come on. Come on. 664 01:21:37,041 --> 01:21:38,833 ♪ Tik, tik, tik ♪ 665 01:21:38,916 --> 01:21:40,541 ♪ Where has your husband been? ♪ 666 01:21:40,625 --> 01:21:43,708 ♪ Tik, tik, tik, he was in the field ♪ 667 01:21:43,791 --> 01:21:47,125 ♪ Picking prunes and pomegranates ♪ 668 01:21:47,208 --> 01:21:53,750 ♪ Lady, Miss "Bdoor" Look at how the moon revolves ♪ 669 01:21:53,833 --> 01:22:00,583 ♪ And the caretaker wants the sun And the sun is in the coral necklace ♪ 670 01:22:00,666 --> 01:22:03,416 ♪ Tik, tik, tik, Umm Soliman ♪ 671 01:22:03,500 --> 01:22:06,416 ♪ Tik, tik, tik Where has your husband been? ♪ 672 01:22:06,500 --> 01:22:08,958 ♪ Tik, tik, tik, he was in the field ♪ 673 01:22:09,041 --> 01:22:12,208 ♪ Picking peaches and pomegranates ♪ 674 01:24:26,916 --> 01:24:28,708 Why did you leave me? 675 01:24:30,666 --> 01:24:31,666 I'm here. 676 01:28:07,375 --> 01:28:08,875 In a single breath, 677 01:28:10,041 --> 01:28:11,500 beyond the waves, 678 01:28:12,291 --> 01:28:13,958 beyond the sky, 679 01:28:14,041 --> 01:28:16,791 until I finally reached the shore. 680 01:28:18,375 --> 01:28:19,458 Inhale… 681 01:28:20,541 --> 01:28:21,583 Exhale. 682 01:28:23,125 --> 01:28:24,125 Inhale… 683 01:28:25,708 --> 01:28:26,791 Exhale. 684 01:28:28,000 --> 01:28:29,041 We made it. 685 01:28:29,958 --> 01:28:31,041 And now… 686 01:28:31,958 --> 01:28:33,291 open your eyes.