1 00:00:02,213 --> 00:00:05,553 (dramatic sound effect) 2 00:00:05,603 --> 00:00:08,186 (slow ticking) 3 00:00:18,982 --> 00:00:21,899 (foreboding score) 4 00:00:31,552 --> 00:00:34,552 (cellphone ringing) 5 00:00:37,470 --> 00:00:38,290 Yeah. 6 00:00:38,340 --> 00:00:39,847 [Caller] Yo, who this? 7 00:00:39,897 --> 00:00:41,613 Hi, yes, I have money ready now. 8 00:00:42,780 --> 00:00:43,870 When can I get that? 9 00:00:43,920 --> 00:00:45,790 [Caller] I'll send my buddy tomorrow evening. 10 00:00:45,840 --> 00:00:46,690 Where? 11 00:00:46,740 --> 00:00:48,400 [Caller] Parking lot. 12 00:00:48,450 --> 00:00:49,630 Okay. 13 00:00:49,680 --> 00:00:51,190 What time? 14 00:00:51,240 --> 00:00:52,210 [Caller] 10:30 p.m. 15 00:00:52,260 --> 00:00:53,313 Okay, thanks. 16 00:00:54,270 --> 00:00:55,980 Please keep this confidential. 17 00:00:56,030 --> 00:00:58,734 [Caller] All right, take it easy. 18 00:00:58,784 --> 00:00:59,567 Yeah. 19 00:00:59,617 --> 00:01:00,645 [Caller] Bye. 20 00:01:00,695 --> 00:01:01,695 Bye. 21 00:01:06,348 --> 00:01:09,098 (dramatic music) 22 00:01:21,983 --> 00:01:24,650 (flag flapping) 23 00:01:29,618 --> 00:01:32,618 (cellphone ringing) 24 00:01:44,400 --> 00:01:46,983 (gentle music) 25 00:01:53,581 --> 00:01:55,819 (keyboard clacking) 26 00:01:55,869 --> 00:01:58,036 (yawning) 27 00:02:04,339 --> 00:02:05,339 Mm. 28 00:02:08,444 --> 00:02:10,611 (humming) 29 00:02:28,113 --> 00:02:30,696 (gentle music) 30 00:02:38,925 --> 00:02:41,092 (snoring) 31 00:02:47,637 --> 00:02:50,275 (gentle music) 32 00:02:50,325 --> 00:02:53,325 (keyboard clacking) 33 00:03:06,823 --> 00:03:09,573 (birds chirping) 34 00:03:12,896 --> 00:03:15,592 (foreign language) 35 00:03:15,642 --> 00:03:18,282 (foreign language) 36 00:03:18,332 --> 00:03:20,917 (foreign language) 37 00:03:20,967 --> 00:03:23,563 (foreign language) 38 00:03:23,613 --> 00:03:26,338 (foreign language) 39 00:03:26,388 --> 00:03:29,207 (foreign language) 40 00:03:29,257 --> 00:03:32,037 (foreign language) 41 00:03:32,087 --> 00:03:34,850 (foreign language) 42 00:03:34,900 --> 00:03:37,675 (foreign language) 43 00:03:37,725 --> 00:03:40,531 (foreign language) 44 00:03:40,581 --> 00:03:43,263 (foreign language) 45 00:03:43,313 --> 00:03:46,091 (foreign language) 46 00:03:46,141 --> 00:03:48,849 (foreign language) 47 00:03:48,899 --> 00:03:51,724 (foreign language) 48 00:03:51,774 --> 00:03:54,640 (foreign language) 49 00:03:54,690 --> 00:03:57,482 (foreign language) 50 00:03:57,532 --> 00:04:00,365 (foreign language) 51 00:04:00,415 --> 00:04:03,239 (foreign language) 52 00:04:03,289 --> 00:04:06,022 (foreign language) 53 00:04:06,072 --> 00:04:08,881 (foreign language) 54 00:04:08,931 --> 00:04:11,631 (foreign language) 55 00:04:11,681 --> 00:04:14,497 (foreign language) 56 00:04:14,547 --> 00:04:17,305 (foreign language) 57 00:04:17,355 --> 00:04:20,096 (foreign language) 58 00:04:20,146 --> 00:04:22,887 (foreign language) 59 00:04:22,937 --> 00:04:25,762 (foreign language) 60 00:04:25,812 --> 00:04:28,721 (foreign language) 61 00:04:28,771 --> 00:04:30,701 (door bell ringing) 62 00:04:30,751 --> 00:04:33,609 (foreign language) 63 00:04:33,659 --> 00:04:36,461 (foreign language) 64 00:04:36,511 --> 00:04:39,428 (foreign language) 65 00:04:42,708 --> 00:04:45,958 (doorbell rings again) 66 00:04:46,861 --> 00:04:48,701 - Hey, Arjun? - Yes. 67 00:04:48,751 --> 00:04:51,003 I replied to your soleca post for the rental. 68 00:04:51,053 --> 00:04:51,836 Arnab, right? 69 00:04:51,886 --> 00:04:53,170 - Yes. - Hey, Arnab. 70 00:04:53,220 --> 00:04:54,970 Did you have any problem finding the house? 71 00:04:55,020 --> 00:04:56,950 No, GPS got me right directly here. 72 00:04:57,000 --> 00:04:58,350 Okay, wonderful, come on. 73 00:05:02,608 --> 00:05:04,210 (door squeaks) 74 00:05:04,260 --> 00:05:05,710 Hey, good morning. 75 00:05:05,760 --> 00:05:08,117 Yes, right and so yesterday 76 00:05:08,167 --> 00:05:11,710 all the pending tickets that we had were resolved 77 00:05:11,760 --> 00:05:13,173 and I sent them for testing. 78 00:05:14,250 --> 00:05:17,260 Yes, I did clear that pending tickets. 79 00:05:17,310 --> 00:05:22,310 So today's agenda will be going through the phase two plan, 80 00:05:22,320 --> 00:05:24,483 and I'll be developing that portfolio. 81 00:05:25,500 --> 00:05:27,873 I do not see any risks or issues today. 82 00:05:29,460 --> 00:05:30,460 Mm hmm. 83 00:05:31,790 --> 00:05:33,007 Okay. 84 00:05:33,057 --> 00:05:37,219 (keyboard keys clacking) 85 00:05:37,269 --> 00:05:39,936 (sound from TV) 86 00:05:44,007 --> 00:05:45,007 - Hey, Arjun - Hey. 87 00:05:46,140 --> 00:05:47,080 How are you doing? 88 00:05:47,130 --> 00:05:48,330 I'm good, how are you? 89 00:05:48,380 --> 00:05:49,163 Good. 90 00:05:49,213 --> 00:05:50,260 So all set? 91 00:05:50,310 --> 00:05:52,030 Yeah, I'm slowly settling down. 92 00:05:52,080 --> 00:05:53,080 Yes. 93 00:05:54,000 --> 00:05:55,570 If you need anything let me know, okay. 94 00:05:55,620 --> 00:05:56,620 Sure, sure. 95 00:05:58,890 --> 00:06:00,100 What are you watching? 96 00:06:00,150 --> 00:06:02,943 Some Netflix, thought to watch some Indian. 97 00:06:04,410 --> 00:06:06,040 Do you have any preference? 98 00:06:06,090 --> 00:06:08,733 No, I like Indian movies, we can watch. 99 00:06:09,804 --> 00:06:11,860 Did you start your job yet? 100 00:06:11,910 --> 00:06:15,280 No, I took a week off, slowly getting to know the place. 101 00:06:15,330 --> 00:06:16,486 Probably I'll start next week. 102 00:06:16,510 --> 00:06:18,850 - Okay. - I'll start from Monday. 103 00:06:18,900 --> 00:06:19,930 Oh, cool. 104 00:06:19,980 --> 00:06:20,980 Nice. 105 00:06:27,432 --> 00:06:28,215 Arjun. 106 00:06:28,265 --> 00:06:29,048 [Arjun] Hello. 107 00:06:29,098 --> 00:06:29,881 Guess what? 108 00:06:29,931 --> 00:06:30,714 What happened? 109 00:06:30,764 --> 00:06:31,764 We got the visa. 110 00:06:33,323 --> 00:06:35,260 Yes, yes, yes, yes. 111 00:06:35,310 --> 00:06:36,730 Isn't that exciting? 112 00:06:36,780 --> 00:06:38,230 I'm so excited. 113 00:06:38,280 --> 00:06:40,120 Can you now hurry up and book our flights so... 114 00:06:40,170 --> 00:06:41,320 We really wanna go there. 115 00:06:41,370 --> 00:06:43,090 Mm hmm, yeah. 116 00:06:43,140 --> 00:06:44,050 I'm so happy. 117 00:06:44,100 --> 00:06:45,700 Thank you so much. 118 00:06:45,750 --> 00:06:47,283 Both of you, right? 119 00:06:47,333 --> 00:06:48,333 Yes. 120 00:06:49,410 --> 00:06:50,890 Okay. 121 00:06:50,940 --> 00:06:51,970 No, no, not this week, 122 00:06:52,020 --> 00:06:52,900 I have to go shopping first. 123 00:06:52,950 --> 00:06:54,219 Next week? 124 00:06:54,269 --> 00:06:55,052 I'm so happy. 125 00:06:55,102 --> 00:06:57,190 Also so I'm gonna go start fixing the house. 126 00:06:57,240 --> 00:06:58,480 You start packing okay. 127 00:06:58,530 --> 00:07:00,033 I'll see you soon, right. 128 00:07:00,930 --> 00:07:03,440 Yeah, yeah, yeah, I, I'll do it. 129 00:07:03,490 --> 00:07:04,273 Okay. 130 00:07:04,323 --> 00:07:05,526 I'm so excited. Okay, I have to go. 131 00:07:05,550 --> 00:07:07,887 I have to so many things, okay, bye, bye. 132 00:07:09,464 --> 00:07:12,631 (gentle upbeat music) 133 00:07:20,578 --> 00:07:24,573 Hey Arjun, thank you for the coffee, it's very tasty. 134 00:07:25,650 --> 00:07:27,580 By the way, this house looks so beautiful. 135 00:07:27,630 --> 00:07:28,650 Do you own this house? 136 00:07:28,700 --> 00:07:31,323 Oh no, no, I wish, I wish, I wish. 137 00:07:32,918 --> 00:07:35,080 I actually got a really good deal on Craiglist. 138 00:07:35,130 --> 00:07:37,630 The owner of this house, this American guy 139 00:07:37,680 --> 00:07:40,020 wanted to, you know, go to California for 15 months. 140 00:07:40,070 --> 00:07:41,730 So I got it for half price. 141 00:07:41,780 --> 00:07:43,540 Wow. 142 00:07:43,590 --> 00:07:46,960 You know I mentioned my wife is coming in two months, 143 00:07:47,010 --> 00:07:50,449 so, that time you have to vacate my house. 144 00:07:50,499 --> 00:07:51,342 Sure. 145 00:07:51,392 --> 00:07:52,175 Not a problem. 146 00:07:52,225 --> 00:07:53,225 Thank you. 147 00:07:56,568 --> 00:07:59,318 (dramatic music) 148 00:08:46,053 --> 00:08:49,136 (car engine revving) 149 00:08:52,440 --> 00:08:53,491 - Hey, Arjun. - Hey. 150 00:08:53,541 --> 00:08:55,206 Did you smoke? 151 00:08:55,256 --> 00:08:56,780 Yeah, how do you know? 152 00:08:56,830 --> 00:08:58,000 Am I smelling? 153 00:08:58,050 --> 00:08:59,020 No, you're not. 154 00:08:59,070 --> 00:09:02,513 Usually you drink coffee after having a smoke, right? 155 00:09:02,563 --> 00:09:03,346 I got used to it. 156 00:09:03,396 --> 00:09:05,980 Man, you caught me, huh? 157 00:09:06,030 --> 00:09:07,263 Yep, yep. 158 00:09:08,250 --> 00:09:09,250 Cool. 159 00:09:09,300 --> 00:09:12,490 Yeah, by the way, I want to share with you a good news. 160 00:09:12,540 --> 00:09:13,510 Yeah? 161 00:09:13,560 --> 00:09:17,110 We are going to buy a house nearby, so I might move soon. 162 00:09:17,160 --> 00:09:17,990 Oh really? 163 00:09:18,040 --> 00:09:19,419 Is it the next block one you were looking at? 164 00:09:19,443 --> 00:09:22,390 - Yes, yes. - Oh man, congratulations. 165 00:09:22,440 --> 00:09:23,740 Thank you, thank you. 166 00:09:23,790 --> 00:09:25,990 That's not the good news for me though. 167 00:09:26,040 --> 00:09:27,370 No problem, man. 168 00:09:27,420 --> 00:09:29,080 I'm not going anywhere far. 169 00:09:29,130 --> 00:09:31,198 You're still going to be in touch, don't worry. 170 00:09:31,248 --> 00:09:33,670 So your family, I know your family is coming, 171 00:09:33,720 --> 00:09:36,070 but your parents also moving? 172 00:09:36,120 --> 00:09:40,353 No, we are a family of four, me, my wife and two boys. 173 00:09:40,403 --> 00:09:42,977 Yeah, yeah, of course, come on, I know that. 174 00:09:43,027 --> 00:09:44,950 I know, I was asking if parents too. 175 00:09:45,000 --> 00:09:47,800 No, my dad and my mom, 176 00:09:47,850 --> 00:09:50,110 they're back in India with my brother. 177 00:09:50,160 --> 00:09:53,980 My dad is a businessman, does real estate, 178 00:09:54,030 --> 00:09:56,230 builds and sells houses. 179 00:09:56,280 --> 00:09:57,490 That's what he does. 180 00:09:58,738 --> 00:10:00,155 So how about you? 181 00:10:02,010 --> 00:10:03,880 My dad is a clerk in private school 182 00:10:04,890 --> 00:10:07,180 and my mom is a housewife, 183 00:10:07,230 --> 00:10:09,813 planning the wedding for my sister. 184 00:10:10,830 --> 00:10:11,710 - [Arnab] Yeah? - Big things coming up. 185 00:10:11,760 --> 00:10:12,760 So... 186 00:10:14,520 --> 00:10:15,970 Nothing much. 187 00:10:16,020 --> 00:10:18,693 But my wife's side is pretty rich though. 188 00:10:19,599 --> 00:10:21,055 Oh, interesting. 189 00:10:21,105 --> 00:10:21,888 (Arjun laughing) 190 00:10:21,938 --> 00:10:23,830 Clever boy and you got a lottery. 191 00:10:23,880 --> 00:10:25,680 No, no, no, no. 192 00:10:25,730 --> 00:10:27,700 You can say it's lottery, but yeah, 193 00:10:27,750 --> 00:10:30,630 it's my father-in-law. 194 00:10:30,680 --> 00:10:31,893 He really liked me. 195 00:10:33,840 --> 00:10:35,343 He's my mentor. 196 00:10:36,870 --> 00:10:38,080 He just gave me his daughter. 197 00:10:38,130 --> 00:10:40,750 He says he sees potential in me. 198 00:10:40,800 --> 00:10:42,932 I don't know what potential he's talking about. 199 00:10:42,982 --> 00:10:44,410 (both laughing) 200 00:10:44,460 --> 00:10:49,460 But he's like my mentor and, but I respect that man. 201 00:10:49,530 --> 00:10:52,810 And he's my father-in-law, 202 00:10:52,860 --> 00:10:54,280 and my mentor. 203 00:10:54,330 --> 00:10:56,294 Man, lucky you. 204 00:10:56,344 --> 00:10:57,127 Thank you. 205 00:10:57,177 --> 00:10:58,960 Oh, actually we need to celebrate 206 00:10:59,010 --> 00:11:00,170 your house warming stuff huh? 207 00:11:00,210 --> 00:11:01,690 Sure, definitely. 208 00:11:01,740 --> 00:11:05,140 So where are we having dinner today? 209 00:11:05,190 --> 00:11:06,400 What would you prefer? 210 00:11:06,450 --> 00:11:07,544 What will we have? Let's go, let's go. 211 00:11:07,568 --> 00:11:09,077 Come we'll discuss while going on. 212 00:11:09,127 --> 00:11:10,754 [Arjun] Yeah. 213 00:11:10,804 --> 00:11:11,804 ♪ Yeah you better ♪ 214 00:11:11,850 --> 00:11:15,160 Man, this work never ends. 215 00:11:15,210 --> 00:11:16,510 How about you? 216 00:11:16,560 --> 00:11:17,343 Yeah, fine. 217 00:11:17,393 --> 00:11:18,393 What happened? 218 00:11:19,350 --> 00:11:22,090 For some reason my code gets hung. 219 00:11:22,140 --> 00:11:23,283 I don't see any issue. 220 00:11:24,150 --> 00:11:24,933 Ah, okay. 221 00:11:24,983 --> 00:11:27,010 You know what, let's do one thing. 222 00:11:27,060 --> 00:11:29,380 Press control, alt, delete. [Arnab] Okay? 223 00:11:29,430 --> 00:11:30,388 And reboot. 224 00:11:30,438 --> 00:11:31,438 (Arjun laughing) What? 225 00:11:32,670 --> 00:11:34,390 Come on, stop kidding. 226 00:11:34,440 --> 00:11:36,010 It's not the issue with laptop right, 227 00:11:36,060 --> 00:11:37,810 it's an issue with the code. 228 00:11:37,860 --> 00:11:38,860 Mm... 229 00:11:39,690 --> 00:11:42,640 Okay, try to run the code one more time 230 00:11:42,690 --> 00:11:45,040 and let's see what do you get now. 231 00:11:45,090 --> 00:11:46,653 Okay, I'll try. 232 00:11:51,574 --> 00:11:54,790 (birds chirping) 233 00:11:54,840 --> 00:11:56,410 Hey, always working. 234 00:11:56,460 --> 00:11:57,612 Come, let's go out. 235 00:11:57,662 --> 00:11:58,445 Come. 236 00:11:58,495 --> 00:11:59,662 (chuckles) 237 00:11:59,712 --> 00:12:00,712 Okay. 238 00:12:01,856 --> 00:12:04,523 (melodic music) 239 00:12:25,357 --> 00:12:28,357 (keyboard clacking) 240 00:12:34,325 --> 00:12:35,892 Hey Arjun, beer? 241 00:12:35,942 --> 00:12:39,065 Yeah, sure. 242 00:12:39,115 --> 00:12:40,115 Let's go. 243 00:12:40,921 --> 00:12:42,055 Yeah, coming. 244 00:12:42,105 --> 00:12:43,263 (upbeat music) 245 00:12:43,313 --> 00:12:44,646 Cheers. Cheers. 246 00:12:59,720 --> 00:13:00,720 Hey, Arjun. 247 00:13:03,030 --> 00:13:03,820 Hey Arnab. 248 00:13:03,870 --> 00:13:05,830 I'm taking a move now, 249 00:13:05,880 --> 00:13:07,420 movers did a good job. 250 00:13:07,470 --> 00:13:10,863 All of my stuff is already moved, so here is the key. 251 00:13:11,700 --> 00:13:13,030 No, you keep the key. 252 00:13:13,080 --> 00:13:14,317 You can come anytime. 253 00:13:14,367 --> 00:13:15,150 No, no, no. 254 00:13:15,200 --> 00:13:19,750 I'll take the key for your own house, so keep this. 255 00:13:19,800 --> 00:13:21,790 Along with that, I have one more key. 256 00:13:21,840 --> 00:13:24,310 So I have a car and my wife, 257 00:13:24,360 --> 00:13:26,610 she got a new one recently. [Arjun] Oh. 258 00:13:26,660 --> 00:13:29,560 So we have two cars and this is an extra car. 259 00:13:29,610 --> 00:13:31,690 So I keep your driving Toyota. 260 00:13:31,740 --> 00:13:33,730 So this will not cut before babi. 261 00:13:33,780 --> 00:13:35,680 So I know she's coming from India. 262 00:13:35,730 --> 00:13:38,890 Keep this Audi car, and drive it till you buy a new one. 263 00:13:38,940 --> 00:13:40,595 Okay? [Arjun] Man. 264 00:13:40,645 --> 00:13:41,770 (both laugh) 265 00:13:41,820 --> 00:13:43,120 [Arnab] Cool. 266 00:13:43,170 --> 00:13:44,440 But you can sell it, right? 267 00:13:44,490 --> 00:13:46,480 We will sell it, once you get a new one. 268 00:13:46,530 --> 00:13:48,730 Good car, we will definitely sell it. 269 00:13:48,780 --> 00:13:49,563 [Arjun] Mm. 270 00:13:49,613 --> 00:13:51,220 So please keep in touch and come home 271 00:13:51,270 --> 00:13:52,510 with your whole family. 272 00:13:52,560 --> 00:13:53,770 Of course, of course. 273 00:13:53,820 --> 00:13:55,570 Now I own your car. 274 00:13:55,620 --> 00:13:56,590 (both laughing) No problem. 275 00:13:56,640 --> 00:13:58,630 Oh, actually, before you leave, 276 00:13:58,680 --> 00:14:01,060 I know you love this Krishna, right? 277 00:14:01,110 --> 00:14:01,893 - Yes sir. - Why don't you 278 00:14:01,943 --> 00:14:03,006 take it while you're going. 279 00:14:03,030 --> 00:14:03,813 Cool, thank you. 280 00:14:03,863 --> 00:14:05,590 I'll take it on my way, bye. [Arjun] Okay. 281 00:14:05,640 --> 00:14:06,490 [Arnab] See you. 282 00:14:06,540 --> 00:14:07,903 All the best. 283 00:14:07,953 --> 00:14:11,536 (airplane engine whirring) 284 00:14:19,817 --> 00:14:22,567 (tranquil music) 285 00:14:26,970 --> 00:14:30,123 - Hey, I missed you. - Mm, I missed you too. 286 00:14:33,274 --> 00:14:35,392 - [Arjun] Tired? - Tired, yeah. 287 00:14:35,442 --> 00:14:37,540 All right, how is your life going? 288 00:14:37,590 --> 00:14:38,950 How's my princess? 289 00:14:39,000 --> 00:14:39,940 She's sleeping, right? 290 00:14:39,990 --> 00:14:41,553 Yes, I have put her to bed. 291 00:14:43,796 --> 00:14:44,903 I missed you. 292 00:14:44,953 --> 00:14:46,603 I missed you too. 293 00:14:46,653 --> 00:14:48,880 Miss my parents already. 294 00:14:48,930 --> 00:14:52,510 But, they're happy I'm here, especially my dad. 295 00:14:52,560 --> 00:14:53,976 Because he knows that you're going to take 296 00:14:54,000 --> 00:14:54,783 care of me. 297 00:14:54,833 --> 00:14:55,616 Of course. 298 00:14:55,666 --> 00:14:57,003 So he's excited. 299 00:14:58,620 --> 00:15:00,700 Your, your parents are doing good. 300 00:15:00,750 --> 00:15:03,520 They're busy planning your sister's wedding. 301 00:15:03,570 --> 00:15:04,750 But everyone is fine. 302 00:15:04,800 --> 00:15:06,453 I'm gonna miss them already. 303 00:15:07,920 --> 00:15:09,610 Miss them, but you didn't miss me? 304 00:15:09,660 --> 00:15:11,283 I missed you too, of course. 305 00:15:12,180 --> 00:15:13,685 I missed you more. 306 00:15:13,735 --> 00:15:15,340 Oh, it's so good. 307 00:15:15,390 --> 00:15:17,440 House looks good. [Arjun] Thank you. 308 00:15:17,490 --> 00:15:19,660 Yeah, how is work by the way? 309 00:15:19,710 --> 00:15:22,030 - Work is good, uh... - Yeah? 310 00:15:22,080 --> 00:15:24,610 Trying really hard to make them happy. 311 00:15:24,660 --> 00:15:27,700 Keep them happy so that they can, of course, you know, 312 00:15:27,750 --> 00:15:30,640 to extend my contract, hedge fund and everything else. 313 00:15:30,690 --> 00:15:31,960 They will. 314 00:15:32,010 --> 00:15:33,430 Hope so. 315 00:15:33,480 --> 00:15:37,390 But I've been working on something of my own as well. 316 00:15:37,440 --> 00:15:38,290 Really? 317 00:15:38,340 --> 00:15:40,300 Mm hmm uh... 318 00:15:40,350 --> 00:15:43,060 Talked to your dad also, because he's my mentor, right? 319 00:15:43,110 --> 00:15:46,270 So he's happy. Uh huh. 320 00:15:46,320 --> 00:15:47,440 So what is it, tell me? 321 00:15:47,490 --> 00:15:49,390 It's a surprise, I'll tell you. 322 00:15:49,440 --> 00:15:50,950 I want to know. 323 00:15:51,000 --> 00:15:52,930 Fine, I'll tell you. 324 00:15:52,980 --> 00:15:56,590 Basically I'm working on a software application for 325 00:15:56,640 --> 00:15:58,320 finances. Mm. 326 00:15:58,370 --> 00:15:59,943 Uh... 327 00:15:59,993 --> 00:16:04,360 According to your dad and a couple of his friends, 328 00:16:04,410 --> 00:16:07,263 they think if it really works out the plan, 329 00:16:08,340 --> 00:16:09,970 it'll go really big. 330 00:16:10,020 --> 00:16:12,130 Oh, how big? 331 00:16:12,180 --> 00:16:13,682 In millions. 332 00:16:13,732 --> 00:16:15,400 No way. 333 00:16:15,450 --> 00:16:17,600 I mean, I'm saying, I just don't know. 334 00:16:17,650 --> 00:16:18,433 A lot okay. 335 00:16:18,483 --> 00:16:19,990 You know what that means, right? 336 00:16:20,040 --> 00:16:22,146 That means we are going to go to Disney World because she 337 00:16:22,170 --> 00:16:24,303 wants to go really bad, so do I. 338 00:16:25,440 --> 00:16:28,000 And California, because I got a lot of friends there 339 00:16:28,050 --> 00:16:29,560 and they're expecting me. 340 00:16:29,610 --> 00:16:31,510 That means we are going to get a bigger house, 341 00:16:31,560 --> 00:16:33,670 like much bigger than this. 342 00:16:33,720 --> 00:16:35,890 And brand new car for me. 343 00:16:35,940 --> 00:16:37,630 Of course, nice car check. 344 00:16:37,680 --> 00:16:41,350 Bigger house check, Orlando Florida, Disneyland, all check. 345 00:16:41,400 --> 00:16:43,600 Of course, for my princess. 346 00:16:43,650 --> 00:16:46,630 But friends... I mean, where is time for me? 347 00:16:46,680 --> 00:16:48,040 I think there's nothing for me. 348 00:16:48,090 --> 00:16:49,968 You can come too, of course. 349 00:16:50,018 --> 00:16:51,410 You can hang out with us. 350 00:16:51,460 --> 00:16:53,013 We'll do another honeymoon. 351 00:16:54,480 --> 00:16:55,872 Anyway... I missed you. 352 00:16:55,922 --> 00:16:57,172 I missed you. 353 00:17:01,111 --> 00:17:03,861 (tranquil music) 354 00:17:12,323 --> 00:17:13,323 All good? 355 00:17:15,060 --> 00:17:16,160 What are you thinking? 356 00:17:17,730 --> 00:17:18,730 I don't know. 357 00:17:19,410 --> 00:17:23,143 Expecting something bigger, more fancy. 358 00:17:23,193 --> 00:17:24,430 Oh. 359 00:17:24,480 --> 00:17:26,380 Definitely not what I was expecting. 360 00:17:28,620 --> 00:17:29,620 It's not the bad. 361 00:17:30,800 --> 00:17:33,183 When are we going to have our own house, hmm? 362 00:17:34,500 --> 00:17:36,904 I don't know, I'm working on something. 363 00:17:36,954 --> 00:17:38,133 Oh... How long then? 364 00:17:40,266 --> 00:17:41,624 Very soon. 365 00:17:41,674 --> 00:17:42,674 Hmm. 366 00:17:43,770 --> 00:17:44,800 Okay. 367 00:17:44,850 --> 00:17:46,300 We'll figure out something. 368 00:17:47,430 --> 00:17:48,480 Just gimme some time. 369 00:17:49,440 --> 00:17:51,040 Okay. 370 00:17:51,090 --> 00:17:53,110 Hey, it's nice on the other side too. 371 00:17:53,160 --> 00:17:54,480 Let me show you, okay? 372 00:17:54,530 --> 00:17:56,779 - Okay. - Come. 373 00:17:56,829 --> 00:17:59,202 (keys beeping) 374 00:17:59,252 --> 00:18:00,558 (phone ringing) 375 00:18:00,608 --> 00:18:02,710 Hi Shweta. 376 00:18:02,760 --> 00:18:04,023 Yes, I'm here. 377 00:18:06,090 --> 00:18:08,140 It's okay, it's a nice house, 378 00:18:08,190 --> 00:18:11,290 but we won't be here for long. 379 00:18:11,340 --> 00:18:14,200 No, we are getting a bigger house. 380 00:18:14,250 --> 00:18:17,560 No, he's getting me a $5 million house. 381 00:18:17,610 --> 00:18:19,110 Yeah, mm hmm. 382 00:18:19,160 --> 00:18:21,640 Yes, he has that kind of money. 383 00:18:21,690 --> 00:18:23,650 And also he's going to buy me a Tesla. 384 00:18:23,700 --> 00:18:25,653 So I'm really excited about that. 385 00:18:26,790 --> 00:18:28,293 Yeah, I know. 386 00:18:29,130 --> 00:18:30,380 Anyways... 387 00:18:31,440 --> 00:18:34,240 I'm just arrived and I'm not sure when I'm able to go to 388 00:18:34,290 --> 00:18:35,170 California to see you. 389 00:18:35,220 --> 00:18:39,880 But, I'll definitely plan it so we can be there soon, okay? 390 00:18:39,930 --> 00:18:41,740 But, but, but maybe next month. 391 00:18:41,790 --> 00:18:42,910 I'll let you know okay? 392 00:18:42,960 --> 00:18:44,710 I'll keep you posted. 393 00:18:44,760 --> 00:18:46,683 Alright, that's it bye. 394 00:18:51,180 --> 00:18:52,430 - [Arjun] Hi babe. - Hi. 395 00:18:53,730 --> 00:18:55,420 How did you like it? 396 00:18:55,470 --> 00:18:56,470 It's okay. 397 00:18:57,594 --> 00:18:59,770 (foreign language) please. 398 00:18:59,820 --> 00:19:01,383 Really, what do you expect? 399 00:19:03,030 --> 00:19:04,879 Can you make some food please? 400 00:19:04,929 --> 00:19:05,938 Cook? 401 00:19:05,988 --> 00:19:07,071 I don't cook. 402 00:19:08,128 --> 00:19:10,930 I know, but we don't have maids here 403 00:19:10,980 --> 00:19:13,720 and we have to do everything on ourselves. 404 00:19:13,770 --> 00:19:15,610 So I have to cook every day? 405 00:19:15,660 --> 00:19:18,220 Listen, I just finished washing the clothes. 406 00:19:18,270 --> 00:19:21,993 If you can help cook food, if you can please? 407 00:19:24,210 --> 00:19:26,842 I guess, what do you wanna eat? 408 00:19:26,892 --> 00:19:28,142 Dal and rice, 409 00:19:29,214 --> 00:19:30,160 hmm? 410 00:19:30,210 --> 00:19:31,480 Okay. 411 00:19:31,530 --> 00:19:32,313 Thank you. 412 00:19:32,363 --> 00:19:33,980 - I guess I'll cook. - Thank you. 413 00:19:39,780 --> 00:19:41,710 Guess what days today? 414 00:19:41,760 --> 00:19:43,270 - Friday? - Yeah. 415 00:19:43,320 --> 00:19:46,000 So can we get some food? 416 00:19:46,050 --> 00:19:47,091 What would you like to have? 417 00:19:47,115 --> 00:19:48,550 Anything. 418 00:19:48,600 --> 00:19:50,360 Okay, um... 419 00:19:52,020 --> 00:19:54,520 You know what, let's go. 420 00:19:54,570 --> 00:19:55,630 Let's go outside. 421 00:19:55,680 --> 00:19:57,940 No, I wanna stay here just order some food for us, 422 00:19:57,990 --> 00:19:58,773 please. 423 00:19:58,823 --> 00:20:00,010 Uh, okay. 424 00:20:00,060 --> 00:20:01,583 Okay, thank you, mwah. 425 00:20:02,543 --> 00:20:03,653 ♪ One in a million ♪ 426 00:20:03,703 --> 00:20:05,750 All right Friday. (upbeat music) 427 00:20:05,800 --> 00:20:07,500 ♪ One in a million ♪ 428 00:20:07,550 --> 00:20:08,853 ♪ One in a million ♪ 429 00:20:08,903 --> 00:20:12,187 (traffic drives by) 430 00:20:12,237 --> 00:20:15,154 (fast paced music) 431 00:20:35,350 --> 00:20:36,133 [Caller] Hey Arjun, 432 00:20:36,183 --> 00:20:38,163 well done man. Yes, thank you sir. 433 00:20:39,090 --> 00:20:40,794 Thank you. [Caller] That's great. 434 00:20:40,844 --> 00:20:44,430 So you know the deliverables that we have today? 435 00:20:44,480 --> 00:20:46,060 So can you get to send that today? 436 00:20:46,110 --> 00:20:49,030 Uh, sir it's almost over, right? 437 00:20:49,080 --> 00:20:50,680 No and... 438 00:20:50,730 --> 00:20:52,840 I had plans with my family, it's weekend. 439 00:20:52,890 --> 00:20:55,173 So can I send it to you on Monday? 440 00:20:56,070 --> 00:20:57,490 [Caller] Arjun I understand. 441 00:20:57,540 --> 00:20:59,406 But you know how many people are waiting for this 442 00:20:59,430 --> 00:21:01,720 opportunity in India? Yes sir. 443 00:21:01,770 --> 00:21:02,553 [Caller] Right? 444 00:21:02,603 --> 00:21:03,490 You got a good platform, man. 445 00:21:03,540 --> 00:21:04,483 You gotta use it. Yes sir. 446 00:21:04,533 --> 00:21:06,820 [Caller] Just cover it man. 447 00:21:06,870 --> 00:21:09,130 Just finish it off, right? 448 00:21:09,180 --> 00:21:11,680 Let's have that finished today, okay? 449 00:21:11,730 --> 00:21:12,730 No problem, sir. 450 00:21:12,780 --> 00:21:14,620 I'm getting started, right? 451 00:21:14,670 --> 00:21:16,245 You'll have it by today. 452 00:21:16,295 --> 00:21:17,078 [Caller] That's perfect, 453 00:21:17,128 --> 00:21:17,911 that's great. Yes sir. 454 00:21:17,961 --> 00:21:18,961 [Caller] All right. 455 00:21:19,800 --> 00:21:20,800 Bye. 456 00:21:21,825 --> 00:21:23,825 (sighs) 457 00:21:27,417 --> 00:21:28,417 Okay. 458 00:21:29,973 --> 00:21:30,973 Arjun... 459 00:21:33,420 --> 00:21:34,690 - Hi babe. - Hi. 460 00:21:34,740 --> 00:21:36,070 Wow, you look amazing. 461 00:21:36,120 --> 00:21:36,903 Thank you. 462 00:21:36,953 --> 00:21:39,130 Are you ready? 463 00:21:39,180 --> 00:21:42,070 Sorry, I have still so much work to do. 464 00:21:42,120 --> 00:21:42,903 What do you mean? 465 00:21:42,953 --> 00:21:44,770 You promise you're going to take me out today, 466 00:21:44,820 --> 00:21:46,630 to go eat, it's Friday. 467 00:21:46,680 --> 00:21:48,460 I know, my boss called me and he said 468 00:21:48,510 --> 00:21:51,550 something urgent so I have to finish on something. 469 00:21:51,600 --> 00:21:53,500 I bought all these pretty dresses 470 00:21:53,550 --> 00:21:55,263 so that you can take me out. 471 00:21:56,760 --> 00:21:57,790 Tomorrow, promise. 472 00:21:57,840 --> 00:21:59,793 No, I wanna go today. 473 00:22:00,930 --> 00:22:02,470 How about this? 474 00:22:02,520 --> 00:22:05,080 Bring some dinner today, finish the job, 475 00:22:05,130 --> 00:22:06,753 and then we'll watch Netflix. 476 00:22:08,160 --> 00:22:10,270 Promise I'll take you tomorrow. 477 00:22:10,320 --> 00:22:11,973 Whatever, it's up to you. 478 00:22:14,770 --> 00:22:17,770 (slow somber music) 479 00:22:25,440 --> 00:22:26,223 Dad I'm bored. 480 00:22:26,273 --> 00:22:28,300 Can I watch YouTube videos? Hey... 481 00:22:28,350 --> 00:22:31,180 You, you can watch on TV, right? 482 00:22:31,230 --> 00:22:33,147 No, I wanna sit with you. 483 00:22:33,197 --> 00:22:34,697 Okay, come come. 484 00:22:36,858 --> 00:22:37,941 Okay right... 485 00:22:39,090 --> 00:22:39,910 This one? 486 00:22:39,960 --> 00:22:40,960 Yeah. 487 00:22:41,730 --> 00:22:43,283 Thank you dad. 488 00:22:43,333 --> 00:22:45,243 You're welcome. 489 00:22:45,293 --> 00:22:48,696 (cartoon music) 490 00:22:48,746 --> 00:22:51,163 (both laugh) 491 00:22:53,620 --> 00:22:56,620 (comical screaming) 492 00:23:02,666 --> 00:23:07,666 (tranquil music) (birds chirping) 493 00:23:14,384 --> 00:23:15,384 Thank you. 494 00:23:24,780 --> 00:23:27,880 So yesterday I finished this development and 495 00:23:27,930 --> 00:23:30,220 looking like we're interested. 496 00:23:30,270 --> 00:23:32,073 The screen I'm sharing, yes. 497 00:23:34,233 --> 00:23:35,233 Nice. 498 00:23:36,266 --> 00:23:37,900 Thank you. (whispering) 499 00:23:37,950 --> 00:23:40,120 Yeah, so if you click on the right side, 500 00:23:40,170 --> 00:23:43,670 you see there is a security uh... 501 00:23:48,540 --> 00:23:50,770 Can't believe I'm doing all this. 502 00:23:50,820 --> 00:23:53,710 Used to be happy in India, have maids, have everything. 503 00:23:53,760 --> 00:23:55,030 Now look at me. 504 00:23:55,080 --> 00:23:57,624 Why did I marry this guy? 505 00:23:57,674 --> 00:23:59,590 Oh, we need to find some maid. 506 00:23:59,640 --> 00:24:01,480 I can't do this, my God. 507 00:24:01,530 --> 00:24:02,530 Look at this... 508 00:24:03,330 --> 00:24:04,773 So miserable. 509 00:24:09,630 --> 00:24:10,773 I can't do this. 510 00:24:12,749 --> 00:24:14,082 I can't do this. 511 00:24:21,570 --> 00:24:23,500 That was fun, right? Yeah. 512 00:24:25,080 --> 00:24:26,800 - So tired. - [Arjun] Had a good time? 513 00:24:26,850 --> 00:24:28,270 Yes dad. 514 00:24:28,320 --> 00:24:30,130 - Did you see that house? - [Arjun] Uh huh. 515 00:24:30,180 --> 00:24:32,380 Wasn't that big? [Child] Yeah. 516 00:24:32,430 --> 00:24:34,389 We want a house like that. 517 00:24:34,439 --> 00:24:35,736 (Arjun whimpers) We need a house like that. 518 00:24:35,760 --> 00:24:37,570 We need something bigger. 519 00:24:37,620 --> 00:24:41,110 She needs a bigger room, I need a bigger closet. 520 00:24:41,160 --> 00:24:42,610 When is that going to happen? 521 00:24:45,300 --> 00:24:46,960 Soon sometime. 522 00:24:47,010 --> 00:24:48,010 Soon, when? 523 00:24:48,780 --> 00:24:50,230 I'm tired of renting this place. 524 00:24:50,280 --> 00:24:51,363 So small. 525 00:24:56,340 --> 00:24:57,430 I'm working on it. 526 00:24:57,480 --> 00:24:58,743 You're working on it? 527 00:25:00,000 --> 00:25:02,020 Can't you see all the cars they had? 528 00:25:02,070 --> 00:25:05,080 Her jewelry, isn't it pretty? [Child] Yeah. 529 00:25:05,130 --> 00:25:06,850 You see, we want that. 530 00:25:06,900 --> 00:25:08,625 We deserve that. 531 00:25:08,675 --> 00:25:10,900 Babe you are already so beautiful. 532 00:25:10,950 --> 00:25:12,546 You, you were the most beautiful in the party. 533 00:25:12,570 --> 00:25:14,980 No, I, you know... 534 00:25:15,030 --> 00:25:16,033 I don't even know why I bother, you, 535 00:25:16,057 --> 00:25:18,460 you don't understand us. 536 00:25:18,510 --> 00:25:20,043 Going to sleep, goodnight. 537 00:25:24,775 --> 00:25:25,980 You okay? 538 00:25:26,030 --> 00:25:27,030 Yeah. 539 00:25:28,170 --> 00:25:30,397 You had something in the party? 540 00:25:30,447 --> 00:25:31,447 Hmm, yeah. 541 00:25:37,452 --> 00:25:40,103 You are my biggest treasure. 542 00:25:40,153 --> 00:25:41,495 You watch something? 543 00:25:41,545 --> 00:25:42,419 Yeah. 544 00:25:42,469 --> 00:25:44,885 Okay, let's do that. 545 00:25:44,935 --> 00:25:47,852 (slow tense music) 546 00:25:59,994 --> 00:26:00,836 Wow. 547 00:26:00,886 --> 00:26:03,471 Oh my gosh, looks beautiful. 548 00:26:03,521 --> 00:26:04,938 Looks good on me. 549 00:26:17,231 --> 00:26:18,231 Wow, 550 00:26:20,352 --> 00:26:21,352 I need that. 551 00:26:48,176 --> 00:26:50,843 (phone ringing) 552 00:26:54,840 --> 00:26:56,320 Hello? 553 00:26:56,370 --> 00:26:58,270 Hi, can I speak to Arjun? 554 00:26:58,320 --> 00:26:59,500 Yes, speaking. 555 00:26:59,550 --> 00:27:02,410 Hi, this is Pushyami calling you from your HR department. 556 00:27:02,460 --> 00:27:04,059 Is this a good time to talk to you? 557 00:27:04,109 --> 00:27:05,110 Oh, yes ma'am. 558 00:27:05,160 --> 00:27:07,480 I'm very sorry to inform you that your contract will be 559 00:27:07,530 --> 00:27:09,430 terminated by this month end Arjun. 560 00:27:09,480 --> 00:27:11,050 What? 561 00:27:11,100 --> 00:27:13,060 Due to ongoing budget cuts. 562 00:27:13,110 --> 00:27:14,110 But why? 563 00:27:15,750 --> 00:27:18,520 I've been working so hard every day, you know? 564 00:27:18,570 --> 00:27:19,660 Even on weekends. 565 00:27:19,710 --> 00:27:21,220 No, we certainly understand, 566 00:27:21,270 --> 00:27:23,230 this is not about your performance, 567 00:27:23,280 --> 00:27:25,180 but I know this is all about the program 568 00:27:25,230 --> 00:27:27,130 and budget related issues. 569 00:27:27,180 --> 00:27:29,655 But I just, listen... 570 00:27:29,705 --> 00:27:30,773 Who can I talk to? 571 00:27:30,823 --> 00:27:33,580 Certainly, I mean this has come from the program, 572 00:27:33,630 --> 00:27:36,610 so you can feel free to talk to the program manager, 573 00:27:36,660 --> 00:27:39,040 but you will probably hear the same thing. 574 00:27:39,090 --> 00:27:42,790 Listen to me, I just had my family here... 575 00:27:42,840 --> 00:27:44,950 And, they just moved. 576 00:27:45,000 --> 00:27:46,870 I do understand. 577 00:27:46,920 --> 00:27:47,920 What do you mean? 578 00:27:50,221 --> 00:27:52,000 (foreign language) 579 00:27:52,050 --> 00:27:53,890 I'm very sorry to say that. 580 00:27:53,940 --> 00:27:57,220 I do understand that you are upset Arjun, 581 00:27:57,270 --> 00:28:00,163 but this is the situation. 582 00:28:00,213 --> 00:28:01,803 Have a nice day, thank you. 583 00:28:28,659 --> 00:28:30,220 - Hi - [Arjun] Monica. 584 00:28:30,270 --> 00:28:31,270 Hmm? 585 00:28:33,750 --> 00:28:34,750 What happened? 586 00:28:35,820 --> 00:28:37,408 I lost the job. 587 00:28:37,458 --> 00:28:39,055 What? 588 00:28:39,105 --> 00:28:40,514 How? 589 00:28:40,564 --> 00:28:43,699 I don't know why, they said they got budget cutting, 590 00:28:43,749 --> 00:28:46,891 so they can't keep me anymore. 591 00:28:46,941 --> 00:28:48,024 Oh my gosh. 592 00:28:49,170 --> 00:28:50,370 What are we going to do? 593 00:28:52,470 --> 00:28:55,313 I think you and Naya have to go back home. 594 00:28:55,363 --> 00:28:57,250 No, we are not going back to India. 595 00:28:57,300 --> 00:28:58,300 We just got here. 596 00:28:59,250 --> 00:29:01,750 See, I know, but I can't manage it. 597 00:29:01,800 --> 00:29:03,160 Yeah, no, that's not happening. 598 00:29:03,210 --> 00:29:04,570 You have to figure it out. 599 00:29:04,620 --> 00:29:06,670 Listen, it's just a matter of few days. 600 00:29:06,720 --> 00:29:09,850 I'll figure out something just, just for few days. 601 00:29:09,900 --> 00:29:10,900 No. 602 00:29:12,221 --> 00:29:14,170 I can't believe you lost your job. 603 00:29:14,220 --> 00:29:15,250 I didn't lose the job. 604 00:29:15,300 --> 00:29:17,673 They said they can't keep me on this job. 605 00:29:18,540 --> 00:29:19,960 That's going to be your problem. 606 00:29:20,010 --> 00:29:22,110 We are staying here and you figure it out. 607 00:29:34,727 --> 00:29:37,644 (slow tense music) 608 00:29:40,010 --> 00:29:43,010 (keyboard clacking) 609 00:29:49,964 --> 00:29:52,631 (phone ringing) 610 00:30:03,120 --> 00:30:03,903 Hello Arjun? 611 00:30:03,953 --> 00:30:05,500 Hello sir? 612 00:30:05,550 --> 00:30:06,333 Yeah, tell me. 613 00:30:06,383 --> 00:30:10,120 No, I, I just wanted to say I lost the job. 614 00:30:10,170 --> 00:30:11,770 Okay, no problem. 615 00:30:11,820 --> 00:30:15,220 You send your resume to me, that happened, don't worry. 616 00:30:15,270 --> 00:30:16,810 I'll speak to your marketing team. 617 00:30:16,860 --> 00:30:17,643 Okay? 618 00:30:17,693 --> 00:30:19,000 I, sure sir. 619 00:30:19,050 --> 00:30:19,958 I'll send my resume. 620 00:30:20,008 --> 00:30:21,611 Thank you so much, thank you. 621 00:30:21,661 --> 00:30:22,661 Okay, bye. 622 00:30:34,503 --> 00:30:37,170 (phone ringing) 623 00:30:39,266 --> 00:30:41,962 (foreign language) 624 00:30:42,012 --> 00:30:44,805 (foreign language) 625 00:30:44,855 --> 00:30:47,548 (foreign language) 626 00:30:47,598 --> 00:30:50,348 (foreign language) 627 00:30:50,398 --> 00:30:53,154 (foreign language) 628 00:30:53,204 --> 00:30:56,009 (foreign language) 629 00:30:56,059 --> 00:30:58,822 (foreign language) 630 00:30:58,872 --> 00:31:01,633 (foreign language) 631 00:31:01,683 --> 00:31:04,439 (foreign language) 632 00:31:04,489 --> 00:31:07,293 (foreign language) 633 00:31:07,343 --> 00:31:10,134 (foreign language) 634 00:31:10,184 --> 00:31:12,950 (foreign language) 635 00:31:13,000 --> 00:31:15,789 (foreign language) 636 00:31:15,839 --> 00:31:18,605 (foreign language) 637 00:31:18,655 --> 00:31:21,477 (foreign language) 638 00:31:21,527 --> 00:31:24,257 (foreign language) 639 00:31:24,307 --> 00:31:27,062 (foreign language) 640 00:31:27,112 --> 00:31:29,952 (foreign language) 641 00:31:30,002 --> 00:31:32,755 (foreign language) 642 00:31:32,805 --> 00:31:35,542 (foreign language) 643 00:31:35,592 --> 00:31:38,417 (foreign language) 644 00:31:38,467 --> 00:31:41,329 (foreign language) 645 00:31:41,379 --> 00:31:44,195 (foreign language) 646 00:31:44,245 --> 00:31:47,162 (foreign language) 647 00:31:58,110 --> 00:32:00,640 Yes, I have 10 years of experience in 648 00:32:00,690 --> 00:32:02,530 database management, data administration 649 00:32:02,580 --> 00:32:04,683 and database developer. 650 00:32:11,370 --> 00:32:12,370 Thank you. 651 00:32:14,670 --> 00:32:15,670 Okay. 652 00:32:17,850 --> 00:32:18,910 So what happened? 653 00:32:18,960 --> 00:32:20,627 Did you get it? No. 654 00:32:24,813 --> 00:32:25,813 It's okay. 655 00:32:30,480 --> 00:32:32,430 I dunno what's wrong with me, just... 656 00:32:34,710 --> 00:32:35,980 It's okay. 657 00:32:36,030 --> 00:32:37,203 Coming more right? 658 00:32:38,190 --> 00:32:40,280 One, next one is tomorrow. 659 00:32:40,330 --> 00:32:45,330 Okay. 660 00:32:46,922 --> 00:32:51,922 We'll get through, I got you. 661 00:33:00,722 --> 00:33:03,389 (phone ringing) 662 00:33:14,400 --> 00:33:15,183 Hello sir. 663 00:33:15,233 --> 00:33:16,960 Hey my friend. 664 00:33:17,010 --> 00:33:18,100 How are you today? 665 00:33:18,150 --> 00:33:19,450 I'm good. 666 00:33:19,500 --> 00:33:21,190 I'm pretty fine, thank you so much. 667 00:33:21,240 --> 00:33:22,450 Hey. 668 00:33:22,500 --> 00:33:23,796 Hey, you've been doing good paying me, 669 00:33:23,820 --> 00:33:26,260 but you're behind this month. 670 00:33:26,310 --> 00:33:27,490 I need that money. 671 00:33:27,540 --> 00:33:29,740 Yeah, I know uh... 672 00:33:29,790 --> 00:33:32,740 I haven't sent it, but... 673 00:33:32,790 --> 00:33:34,840 When can you get it to me? 674 00:33:34,890 --> 00:33:35,673 Within 10 days, 675 00:33:35,723 --> 00:33:38,050 I will definitely send it to you. 676 00:33:38,100 --> 00:33:40,450 All right, I'm relying on you. 677 00:33:40,500 --> 00:33:41,680 Yes, by Friday. 678 00:33:41,730 --> 00:33:42,670 Yes, of course. 679 00:33:42,720 --> 00:33:44,103 Few more days, thank you. 680 00:33:45,330 --> 00:33:46,330 Thank you. 681 00:33:57,267 --> 00:34:00,250 (phone ringing) 682 00:34:00,300 --> 00:34:01,180 Hello? 683 00:34:01,230 --> 00:34:03,970 [Caller] Hello, am I speaking to Arjun Matta? 684 00:34:04,020 --> 00:34:04,990 Yes, speaking. 685 00:34:05,040 --> 00:34:07,660 [Caller] Congratulations, you have been shortlisted, 686 00:34:07,710 --> 00:34:10,270 but the position requires the candidate to have either green 687 00:34:10,320 --> 00:34:12,820 card or US citizenship. 688 00:34:12,870 --> 00:34:14,470 We hope you have either of them. 689 00:34:18,644 --> 00:34:20,050 No, I'm sorry. 690 00:34:20,100 --> 00:34:23,163 I'm not a US citizen nor do I have a green card. 691 00:34:29,201 --> 00:34:30,201 Okay. 692 00:34:33,411 --> 00:34:36,078 (sound from TV) 693 00:34:42,060 --> 00:34:43,510 Hi baby. [Monica] Hi babe. 694 00:34:49,290 --> 00:34:50,290 What's wrong? 695 00:34:50,340 --> 00:34:52,173 No, it didn't work. 696 00:34:54,870 --> 00:34:57,700 They said they can't sponsor me and since they can't sponsor 697 00:34:57,750 --> 00:34:59,980 me, they don't... 698 00:35:00,030 --> 00:35:01,720 They don't have job for me. 699 00:35:01,770 --> 00:35:03,850 Oh, it's okay. 700 00:35:03,900 --> 00:35:06,153 Don't you have other jobs lined up, 701 00:35:07,074 --> 00:35:08,830 other interviews? I don't know. 702 00:35:08,880 --> 00:35:11,590 I'm running out of options and I'm trying to apply. 703 00:35:11,640 --> 00:35:12,640 This was big one. 704 00:35:13,590 --> 00:35:15,460 It's okay, it's okay. 705 00:35:15,510 --> 00:35:16,293 You're fine. 706 00:35:16,343 --> 00:35:17,260 And we are fine, okay? 707 00:35:17,310 --> 00:35:18,483 It's going to be fine. 708 00:35:19,320 --> 00:35:22,780 Just you gotta keep pushing and keep up, fine. 709 00:35:22,830 --> 00:35:24,250 We'll be fine, right? 710 00:35:24,300 --> 00:35:25,300 Yeah. 711 00:35:26,130 --> 00:35:27,250 It will be fine. 712 00:35:27,300 --> 00:35:28,450 Yeah, it's fine. 713 00:35:28,500 --> 00:35:30,880 Just relax, do you want some chips? 714 00:35:30,930 --> 00:35:33,010 - No, I want you. - [Monica] No, okay? 715 00:35:33,060 --> 00:35:33,843 Now just lie down. 716 00:35:33,893 --> 00:35:37,450 Relax, relax and then tomorrow we look at other options. 717 00:35:37,500 --> 00:35:38,960 But we gonna be fine... 718 00:35:40,230 --> 00:35:41,013 Right? 719 00:35:41,063 --> 00:35:41,846 With you, of course. 720 00:35:41,896 --> 00:35:42,933 I think we are. 721 00:35:44,149 --> 00:35:46,816 (sound from TV) 722 00:35:49,410 --> 00:35:50,650 What are we watching? 723 00:35:50,700 --> 00:35:52,510 I don't know, it's a new show. 724 00:35:52,560 --> 00:35:54,723 Never watched, but it's good. 725 00:35:55,604 --> 00:35:56,604 Okay. 726 00:36:14,355 --> 00:36:17,272 (foreboding score) 727 00:36:21,810 --> 00:36:22,960 Hi sir, how are you? 728 00:36:23,010 --> 00:36:24,063 Hi, very good. 729 00:36:25,530 --> 00:36:27,070 Can I get one butter chicken? 730 00:36:27,120 --> 00:36:29,470 Butter chicken, spicy or normal? 731 00:36:29,520 --> 00:36:31,090 Uh, spicy. 732 00:36:31,140 --> 00:36:32,140 Okay, then. 733 00:36:33,480 --> 00:36:35,050 [Arjun] One tandoori chicken. 734 00:36:35,100 --> 00:36:36,153 You want spicy? 735 00:36:37,440 --> 00:36:38,560 Of course. 736 00:36:38,610 --> 00:36:39,610 Uh... 737 00:36:43,050 --> 00:36:44,743 I'll have one biryani as well. 738 00:36:44,793 --> 00:36:45,793 Also spicy? 739 00:36:46,620 --> 00:36:49,473 [Arjun] Of course, and two non-garlic naans. 740 00:36:53,370 --> 00:36:55,270 - Anything else? - That's all, thank you. 741 00:36:55,320 --> 00:36:56,590 Your good name sir? 742 00:36:56,640 --> 00:36:57,640 Arjun. 743 00:37:01,530 --> 00:37:04,307 - [Teller] Pay now? - Yeah, yeah, sure. 744 00:37:04,357 --> 00:37:07,113 $52.95 cents. 745 00:37:12,624 --> 00:37:15,624 (high pitched beep) 746 00:37:17,923 --> 00:37:20,890 Sorry sir, the card is declining. 747 00:37:20,940 --> 00:37:21,940 What? 748 00:37:24,378 --> 00:37:26,493 Can you, can you try one more time please? 749 00:37:32,395 --> 00:37:34,630 (high pitched beep) 750 00:37:34,680 --> 00:37:35,470 Sorry, sir. 751 00:37:35,520 --> 00:37:36,910 Again, it's declined. 752 00:37:36,960 --> 00:37:38,613 Do you have any other cards, sir? 753 00:37:40,160 --> 00:37:41,710 No, 754 00:37:41,760 --> 00:37:42,543 I'm sorry. 755 00:37:42,593 --> 00:37:44,560 Yeah, you can cancel the order sorry. 756 00:37:44,610 --> 00:37:45,430 Are you sure? 757 00:37:45,480 --> 00:37:46,480 Yeah. 758 00:37:48,942 --> 00:37:50,242 [Teller] Sorry sir. 759 00:37:50,292 --> 00:37:55,292 Okay. 760 00:38:27,837 --> 00:38:30,587 (dramatic score) 761 00:38:34,920 --> 00:38:37,503 (engine whirs) 762 00:38:56,250 --> 00:38:57,790 Hi, I'm back. 763 00:38:57,840 --> 00:38:59,140 Hi, what happened? 764 00:38:59,190 --> 00:39:00,625 Where is the food? 765 00:39:00,675 --> 00:39:04,233 I was thinking to cook something special today for you. 766 00:39:05,370 --> 00:39:06,160 What do you mean? 767 00:39:06,210 --> 00:39:07,960 But didn't you go pick up the food? 768 00:39:08,010 --> 00:39:09,863 Yeah, I, I, 769 00:39:09,913 --> 00:39:12,250 I just turned back so I thought 770 00:39:12,300 --> 00:39:14,290 I will make something for you. 771 00:39:14,340 --> 00:39:16,367 Oh, but it's Friday. 772 00:39:16,417 --> 00:39:18,177 We are supposed to eat out. 773 00:39:18,227 --> 00:39:20,193 Go and get food from outside. 774 00:39:21,150 --> 00:39:23,830 I got you, let me try something special. 775 00:39:23,880 --> 00:39:26,763 I have something's in my mind, it's a surprise. 776 00:39:28,341 --> 00:39:29,341 Mm, okay. 777 00:39:36,519 --> 00:39:39,269 (birds chirping) 778 00:39:52,110 --> 00:39:54,400 I'm very sorry to inform you that your contract will be 779 00:39:54,450 --> 00:39:56,950 terminated by this month end Arjun. 780 00:39:57,000 --> 00:39:58,390 That's going to be your problem. 781 00:39:58,440 --> 00:40:01,078 We are staying here and you figure it out. 782 00:40:01,128 --> 00:40:04,223 (foreign language) 783 00:40:04,273 --> 00:40:05,830 All right, I'm relying on you. 784 00:40:05,880 --> 00:40:08,320 Sorry sir, again, it's declined. 785 00:40:37,219 --> 00:40:39,886 (phone ringing) 786 00:40:42,570 --> 00:40:43,896 Hi American Bank, how can I help you? 787 00:40:43,920 --> 00:40:48,730 Hi, this is Arjun, and I was trying to apply for a loan. 788 00:40:48,780 --> 00:40:49,990 Uh, loan and a credit card? 789 00:40:50,040 --> 00:40:51,430 Sure, I can do that. 790 00:40:51,480 --> 00:40:53,130 Can I get your first name please? 791 00:40:54,240 --> 00:40:55,720 [Arjun] Arjun. 792 00:40:55,770 --> 00:40:57,160 And your last name? 793 00:40:57,210 --> 00:40:58,210 [Arjun] Matta. 794 00:41:00,000 --> 00:41:02,650 Okay, now I need your date of birth. 795 00:41:02,700 --> 00:41:04,870 [Arjun] December 6th, 1985. 796 00:41:04,920 --> 00:41:07,188 And your social security number? 797 00:41:07,238 --> 00:41:08,299 1, 798 00:41:08,349 --> 00:41:09,132 95, 799 00:41:09,182 --> 00:41:09,965 88, 800 00:41:10,015 --> 00:41:10,849 0, 5, 801 00:41:10,899 --> 00:41:12,070 49. 802 00:41:12,120 --> 00:41:14,530 All right. I just need your home address. 803 00:41:14,580 --> 00:41:18,070 - 5311 Lakeview Avenue. - Okay. 804 00:41:18,120 --> 00:41:20,650 Now I just need to run a quick credit check and I'll be with 805 00:41:20,700 --> 00:41:22,702 you in just a second, hang on please. 806 00:41:22,752 --> 00:41:27,752 Okay, yeah. 807 00:41:31,064 --> 00:41:32,217 [Consultant] Hi, my friend. 808 00:41:32,241 --> 00:41:33,340 Oh, yes. 809 00:41:33,390 --> 00:41:35,710 I'm sorry you don't qualify for either a loan 810 00:41:35,760 --> 00:41:38,560 or a credit card because of your credit score. 811 00:41:38,610 --> 00:41:39,663 I'm so sorry. 812 00:41:41,106 --> 00:41:42,606 Okay, thank you. 813 00:41:55,296 --> 00:41:58,713 (tense foreboding score) 814 00:43:03,420 --> 00:43:06,183 Hey babe, what's happening? 815 00:43:07,260 --> 00:43:10,233 Properties, since we have to downsize, right? 816 00:43:12,570 --> 00:43:15,303 I'm sorry I know we are looking at big houses. 817 00:43:16,170 --> 00:43:18,740 The dream houses and we're less... 818 00:43:21,870 --> 00:43:25,203 I was doing some math and I think we may have a solution. 819 00:43:26,370 --> 00:43:27,573 What's your solution? 820 00:43:28,590 --> 00:43:32,590 Uh, I was thinking if you could ask your father 821 00:43:32,640 --> 00:43:34,000 for some money. 822 00:43:34,050 --> 00:43:35,591 What? 823 00:43:35,641 --> 00:43:36,843 Are you serious? 824 00:43:37,680 --> 00:43:39,700 Ask my dad for money? 825 00:43:39,750 --> 00:43:41,680 What's wrong with that? 826 00:43:41,730 --> 00:43:44,110 Everything is wrong with that. 827 00:43:44,160 --> 00:43:45,340 No. 828 00:43:45,390 --> 00:43:46,870 Just listen, it shall help us... 829 00:43:46,920 --> 00:43:49,690 No, that's not going to happen. 830 00:43:49,740 --> 00:43:52,000 You didn't bring me from India for this. 831 00:43:52,050 --> 00:43:53,830 I left everything back home. 832 00:43:53,880 --> 00:43:55,990 - [Arjun] But... - For you. 833 00:43:56,040 --> 00:43:57,096 - I know... - I can't believe 834 00:43:57,120 --> 00:43:58,660 you're asking me this. 835 00:43:58,710 --> 00:44:01,210 I'm not going to ask my dad for money, 836 00:44:01,260 --> 00:44:05,675 no, you need to figure this out yourself now. 837 00:44:05,725 --> 00:44:08,225 (tense music) 838 00:44:20,968 --> 00:44:23,718 (birds chirping) 839 00:44:39,990 --> 00:44:41,980 Hey, Arnab bro, how are you? 840 00:44:42,030 --> 00:44:43,060 Hey, Arjun. 841 00:44:43,110 --> 00:44:44,330 How are you? 842 00:44:44,380 --> 00:44:46,780 I'm okay, man, something... You know? 843 00:44:46,830 --> 00:44:49,210 So how is your job hunt going on? 844 00:44:49,260 --> 00:44:50,950 I'm applying for jobs, man. 845 00:44:51,000 --> 00:44:53,350 It's just not happening, I'm not getting anywhere. 846 00:44:53,400 --> 00:44:55,116 Don't worry my friend, you'll get the job. 847 00:44:55,140 --> 00:44:58,330 Hey, uh... Need a favor, bro? 848 00:44:58,380 --> 00:45:01,362 Can I, can you lend me $5,000 please? 849 00:45:01,412 --> 00:45:04,090 Okay, you said you need $5,000, right? 850 00:45:04,140 --> 00:45:05,860 - [Arjun] Yeah. - Okay, I'll send you, 851 00:45:05,910 --> 00:45:06,730 you'll get the money. 852 00:45:06,780 --> 00:45:08,409 [Arjun] Oh, thank you. 853 00:45:08,459 --> 00:45:09,242 Yeah yeah. 854 00:45:09,292 --> 00:45:10,972 Thank you, thank you, thank you, thank you. 855 00:45:11,010 --> 00:45:12,370 Thank you, thank you so much. 856 00:45:12,420 --> 00:45:15,250 I can't express how thankful I am to you. 857 00:45:15,300 --> 00:45:17,290 Keep in touch, bye. 858 00:45:17,340 --> 00:45:18,340 Thank you, boss. 859 00:45:27,870 --> 00:45:29,410 Yes, this is Arjun... 860 00:45:29,460 --> 00:45:30,730 My name is Arjun... 861 00:45:30,780 --> 00:45:32,350 Yes Arjun... 862 00:45:32,400 --> 00:45:35,260 Yes, I have 10 years of experience in database management, 863 00:45:35,310 --> 00:45:38,830 database administration and database development. 864 00:45:38,880 --> 00:45:41,133 Database management and administration. 865 00:45:42,360 --> 00:45:45,850 No definitely, all those applications we can develop. 866 00:45:45,900 --> 00:45:49,300 Yes, I have done all those things and always in operations. 867 00:45:49,350 --> 00:45:51,093 No, I don't have green card. 868 00:45:51,960 --> 00:45:53,410 I understand. 869 00:45:53,460 --> 00:45:54,460 Thank you. 870 00:45:55,162 --> 00:45:57,912 (sounds from TV) 871 00:46:33,570 --> 00:46:35,110 Babe. 872 00:46:35,160 --> 00:46:36,340 Hmm? 873 00:46:36,390 --> 00:46:37,960 There's no food in the kitchen. 874 00:46:38,010 --> 00:46:39,860 What do you want me to do about it? 875 00:46:41,700 --> 00:46:44,590 Of course, I'm hungry. 876 00:46:44,640 --> 00:46:45,846 You haven't been doing anything, 877 00:46:45,870 --> 00:46:47,620 why don't you go and cook? 878 00:46:47,670 --> 00:46:48,453 - [Arjun] But... - You really expect 879 00:46:48,503 --> 00:46:49,286 me to cook? 880 00:46:49,336 --> 00:46:51,400 - [Arjun] But... - I'm not your maid. 881 00:46:51,450 --> 00:46:52,390 - I was just... - I'm not your maid. 882 00:46:52,440 --> 00:46:54,730 That's not why you brought me here for, okay? 883 00:46:54,780 --> 00:46:57,423 I was applying for jobs, I just got free. 884 00:46:58,440 --> 00:46:59,840 You can go cook something. 885 00:47:02,730 --> 00:47:04,000 What would you like to eat? 886 00:47:04,050 --> 00:47:05,950 Anything, anything. 887 00:47:06,000 --> 00:47:07,593 Just go cook, I'm busy. 888 00:47:10,290 --> 00:47:11,753 Arjun cooks. 889 00:47:11,803 --> 00:47:13,060 (laughs) 890 00:47:13,110 --> 00:47:14,463 I got you, I got you. 891 00:47:20,560 --> 00:47:23,227 (phone ringing) 892 00:47:28,770 --> 00:47:29,770 Hello. 893 00:47:30,990 --> 00:47:32,253 Hey, how are you? 894 00:47:33,570 --> 00:47:35,590 I'm doing great, I'm doing excellent. 895 00:47:35,640 --> 00:47:36,640 Yes. 896 00:47:37,470 --> 00:47:38,860 Oh, just, you know... 897 00:47:38,910 --> 00:47:41,380 We've been looking at houses to move to California, 898 00:47:41,430 --> 00:47:45,250 so, I should be there maybe in two months. 899 00:47:45,300 --> 00:47:46,566 Yes, you know, we've been looking 900 00:47:46,590 --> 00:47:49,773 at beautiful houses online, like over 2 million. 901 00:47:50,700 --> 00:47:51,850 Mm mm, yep. 902 00:47:51,900 --> 00:47:54,220 And he's gonna buy me my Tesla soon too. 903 00:47:54,270 --> 00:47:56,950 So we'll be able to get together once I'm there. 904 00:47:57,000 --> 00:48:00,340 I'm thinking like two months, two to three months. 905 00:48:00,390 --> 00:48:03,700 Yeah, I'm, I'm excited too. 906 00:48:03,750 --> 00:48:05,260 Okay. 907 00:48:05,310 --> 00:48:06,190 Yeah, I'll definitely, 908 00:48:06,240 --> 00:48:08,530 I'll let you know when we have the day and everything. 909 00:48:08,580 --> 00:48:10,540 I'll let you know okay? 910 00:48:10,590 --> 00:48:11,470 All right, got it. 911 00:48:11,520 --> 00:48:13,263 Thanks for calling, bye. 912 00:48:18,771 --> 00:48:20,771 (sighs) 913 00:48:22,805 --> 00:48:25,472 (phone ringing) 914 00:48:30,270 --> 00:48:31,210 Hello sir. 915 00:48:31,260 --> 00:48:32,835 Hello, Arjun. 916 00:48:32,885 --> 00:48:34,000 Yes. 917 00:48:34,050 --> 00:48:35,050 What's happening? 918 00:48:35,850 --> 00:48:37,323 It's almost three months. 919 00:48:38,460 --> 00:48:40,180 You're not able to get a job? 920 00:48:40,230 --> 00:48:41,013 I'm trying, sir. 921 00:48:41,063 --> 00:48:44,530 It's, I have a lot of interviews I have gave. 922 00:48:44,580 --> 00:48:46,680 I have also lined up some more interviews. 923 00:48:48,892 --> 00:48:50,020 Or if you're not able to 924 00:48:50,070 --> 00:48:52,930 get a job in... I am sir. 925 00:48:52,980 --> 00:48:54,970 Definitely I can't help you, okay? 926 00:48:55,020 --> 00:48:56,020 Yes sir. 927 00:49:10,110 --> 00:49:11,620 Hello sir. 928 00:49:11,670 --> 00:49:12,670 Hi. 929 00:49:13,380 --> 00:49:15,333 Yes Arjun, uh, myself. 930 00:49:17,520 --> 00:49:18,520 Oh, thank you sir. 931 00:49:19,920 --> 00:49:23,140 I saw this opportunity and indeed I just had to go for it. 932 00:49:23,190 --> 00:49:26,013 So, uh, thank you for your opportunity. 933 00:49:30,570 --> 00:49:31,353 No, sir. 934 00:49:31,403 --> 00:49:33,670 I am grateful that you gave me the opportunity for the 935 00:49:33,720 --> 00:49:34,503 interview today. 936 00:49:34,553 --> 00:49:35,980 And... 937 00:49:36,030 --> 00:49:36,813 I'm here. 938 00:49:36,863 --> 00:49:39,520 I'm okay for operations too as well, sir. 939 00:49:39,570 --> 00:49:42,460 It's all part of the software lifecycle, so, you know, 940 00:49:42,510 --> 00:49:43,863 whatever, wherever we need. 941 00:49:44,760 --> 00:49:46,593 I'm pretty solid for all of that. 942 00:49:47,676 --> 00:49:49,926 (chuckles) 943 00:49:51,750 --> 00:49:52,750 Yes sir. 944 00:49:59,010 --> 00:50:00,490 No... 945 00:50:00,540 --> 00:50:03,370 No sir I do not have green card, 946 00:50:03,420 --> 00:50:05,680 and I do not see that in job description 947 00:50:05,730 --> 00:50:08,013 either or the previous round. 948 00:50:14,220 --> 00:50:15,970 So why don't you tell this before? 949 00:50:16,020 --> 00:50:18,653 Why shouldn't this be the first question don't you think? 950 00:50:21,120 --> 00:50:23,530 You have been just wasting my time, by all the interviews 951 00:50:23,580 --> 00:50:26,440 giving the false hope, just to tell me that I just can't get 952 00:50:26,490 --> 00:50:28,240 this job because of the green card. 953 00:50:30,990 --> 00:50:31,990 Thank you. 954 00:50:42,150 --> 00:50:43,321 Hi. 955 00:50:43,371 --> 00:50:45,400 So, how did it go? 956 00:50:45,450 --> 00:50:47,680 Uh, I didn't like it. 957 00:50:47,730 --> 00:50:49,810 I mean, it's because of green card 958 00:50:49,860 --> 00:50:52,390 and they said they can't sponsor green card. 959 00:50:52,440 --> 00:50:54,700 Not having green card is becoming an issue. 960 00:50:54,750 --> 00:50:56,250 What are we going to do now? 961 00:50:58,710 --> 00:51:01,510 Baby, I was thinking maybe you could get a second job. 962 00:51:02,460 --> 00:51:03,850 Are you kidding me? 963 00:51:03,900 --> 00:51:05,530 I come from a rich family. 964 00:51:05,580 --> 00:51:06,820 I'm not working. 965 00:51:06,870 --> 00:51:08,647 No part-time job for me. 966 00:51:08,697 --> 00:51:10,870 But, but it, it's just for some time. 967 00:51:10,920 --> 00:51:12,310 But see, I'm trying right? 968 00:51:12,360 --> 00:51:13,800 All I was thinking is you could help, 969 00:51:13,824 --> 00:51:14,607 right? (Monica whimpers) 970 00:51:14,657 --> 00:51:15,610 It would get us some time. 971 00:51:15,660 --> 00:51:18,543 Maybe you're the problem, because you have no talent. 972 00:51:21,180 --> 00:51:23,230 Maybe you're right. 973 00:51:23,280 --> 00:51:25,870 Maybe I, I don't have talent. 974 00:51:25,920 --> 00:51:27,520 Dunno why my father chose you. 975 00:51:27,570 --> 00:51:29,103 I don't know why he likes you. 976 00:51:30,570 --> 00:51:32,800 See, I worship your father. 977 00:51:32,850 --> 00:51:35,100 I think he just started like me from scratch. 978 00:51:36,090 --> 00:51:38,020 Before marriage... You know... 979 00:51:38,070 --> 00:51:40,570 Can't believe you comparing yourself to my father. 980 00:51:40,620 --> 00:51:43,060 He's my father, and you are my husband. 981 00:51:43,110 --> 00:51:45,850 There is no comparison, no comparison. 982 00:51:45,900 --> 00:51:48,115 Do you hear me? No comparison. 983 00:51:48,165 --> 00:51:50,440 (Monica gasps) What comparison huh? 984 00:51:50,490 --> 00:51:52,300 You don't do anything needed. 985 00:51:52,350 --> 00:51:54,370 Instead of supporting me. 986 00:51:54,420 --> 00:51:58,441 Always talking about money, money, father... 987 00:51:58,491 --> 00:52:00,693 You make my life a living hell. 988 00:52:02,400 --> 00:52:03,340 Do you understand that? 989 00:52:03,390 --> 00:52:05,770 There is no comparison, do you hear me? 990 00:52:05,820 --> 00:52:06,993 No comparison. 991 00:52:11,070 --> 00:52:13,030 What are you standing there for? 992 00:52:13,080 --> 00:52:16,000 Go apply for more jobs, you need to work. 993 00:52:20,368 --> 00:52:22,868 (tense music) 994 00:52:28,172 --> 00:52:31,089 (Arjun whimpering) 995 00:52:43,096 --> 00:52:46,013 (silently sobbing) 996 00:52:56,219 --> 00:52:59,302 (crying intensifies) 997 00:53:25,427 --> 00:53:28,177 (birds chirping) 998 00:53:54,780 --> 00:53:57,780 (keyboard clacking) 999 00:54:22,950 --> 00:54:24,213 Did you find a job yet? 1000 00:54:25,560 --> 00:54:27,040 Not yet. 1001 00:54:27,090 --> 00:54:28,930 Are you serious? 1002 00:54:28,980 --> 00:54:31,060 I just had four interviews but... 1003 00:54:31,110 --> 00:54:32,200 I don't care. 1004 00:54:32,250 --> 00:54:33,900 When are you going to find a job? 1005 00:54:35,730 --> 00:54:36,993 You're good for nothing. 1006 00:54:38,670 --> 00:54:41,560 I don't know why my father arranged for this marriage. 1007 00:54:41,610 --> 00:54:42,610 I'm trying. 1008 00:54:43,320 --> 00:54:45,120 No, you're not trying hard enough. 1009 00:54:46,950 --> 00:54:50,740 Seriously, you have one week to get a job. 1010 00:54:50,790 --> 00:54:52,990 If you don't get a job, I'm gonna leave you. 1011 00:54:54,240 --> 00:54:55,450 Do you hear me? 1012 00:54:55,500 --> 00:54:56,500 I'm gonna leave you. 1013 00:54:56,550 --> 00:54:59,693 You can't do that to me. (door slams) 1014 00:55:17,822 --> 00:55:19,120 (phone ringing) 1015 00:55:19,170 --> 00:55:20,876 Yeah this is Raj. 1016 00:55:20,926 --> 00:55:21,926 Hi Raj. 1017 00:55:22,680 --> 00:55:25,780 This is Monica from matrimony.com 1018 00:55:26,640 --> 00:55:28,030 Oh yeah... 1019 00:55:28,080 --> 00:55:29,590 Tell me. 1020 00:55:29,640 --> 00:55:31,900 I see you're looking for a wife, 1021 00:55:31,950 --> 00:55:34,630 and I'm interested in your profile. 1022 00:55:34,680 --> 00:55:36,453 Oh wow, thanks. 1023 00:55:37,710 --> 00:55:39,220 Yeah. 1024 00:55:39,270 --> 00:55:41,650 Are those all your properties? 1025 00:55:41,700 --> 00:55:43,390 They're beautiful. 1026 00:55:43,440 --> 00:55:44,800 You own a business? 1027 00:55:44,850 --> 00:55:47,646 Yes, I own the business. 1028 00:55:47,696 --> 00:55:48,736 That's worth 20 million? 1029 00:55:50,067 --> 00:55:51,627 Yes, that's worth 20 million dollars. 1030 00:55:53,416 --> 00:55:54,953 Mm hmm, I like that. 1031 00:55:55,003 --> 00:55:57,370 You know I have a daughter? 1032 00:55:57,420 --> 00:55:58,720 Okay. 1033 00:55:58,770 --> 00:56:03,220 So um, you're gonna take care of my daughter and I? 1034 00:56:03,270 --> 00:56:05,103 So we can get married tomorrow? 1035 00:56:07,980 --> 00:56:09,790 Yeah, sure. 1036 00:56:09,840 --> 00:56:11,598 Send me the pictures. 1037 00:56:11,648 --> 00:56:14,076 Okay, I can do that. 1038 00:56:14,126 --> 00:56:17,338 And we can take it from there. 1039 00:56:17,388 --> 00:56:20,610 Yeah okay. (door squeaks) 1040 00:56:20,660 --> 00:56:22,780 Uh, I'm gonna have to call you back, okay? 1041 00:56:22,830 --> 00:56:23,920 Okay. 1042 00:56:23,970 --> 00:56:27,200 Sounds good, See ya. Yep, I'll call you back. 1043 00:56:28,701 --> 00:56:31,201 (tense music) 1044 00:56:32,324 --> 00:56:35,824 (phone keyboard clacking) 1045 00:56:43,467 --> 00:56:45,967 (tense music) 1046 00:56:57,419 --> 00:56:59,336 (gags) 1047 00:57:02,293 --> 00:57:03,880 H one life, 1048 00:57:03,930 --> 00:57:05,150 happy life... 1049 00:57:13,650 --> 00:57:16,250 America life, happy life... 1050 00:57:37,800 --> 00:57:42,153 But who knows we need to face all these kind of problems? 1051 00:58:05,070 --> 00:58:06,486 It go like half a brick. (rapping) 1052 00:58:06,510 --> 00:58:08,620 Oh, brick for brick, oh brick. (rapping) 1053 00:58:08,670 --> 00:58:10,540 Hey... 1054 00:58:10,590 --> 00:58:12,273 Yo, bro, you got a lighter? 1055 00:58:13,860 --> 00:58:14,794 Hey, keep it. 1056 00:58:14,844 --> 00:58:15,627 (indistinct) man. 1057 00:58:15,677 --> 00:58:17,230 What you smoking, cigarettes? 1058 00:58:17,280 --> 00:58:18,839 That thing bad for your lungs. 1059 00:58:18,889 --> 00:58:19,672 Oh really? 1060 00:58:19,722 --> 00:58:22,783 Yeah, you gotta be smoking some of this. 1061 00:58:22,833 --> 00:58:25,685 This good for you. No, thank you. 1062 00:58:25,735 --> 00:58:27,346 You need a eighth, a quarter, a half time? 1063 00:58:27,370 --> 00:58:28,900 What's up, what you need? 1064 00:58:28,950 --> 00:58:29,860 I am... Thank you so much. 1065 00:58:29,910 --> 00:58:33,013 I sell you anything, I got something under my hip. 1066 00:58:33,063 --> 00:58:37,030 Oh. (gun clicks) 1067 00:58:37,080 --> 00:58:38,017 This something you need. 1068 00:58:38,067 --> 00:58:39,520 You want 30, 33? 1069 00:58:39,570 --> 00:58:40,353 What you want? 1070 00:58:40,403 --> 00:58:41,403 I got a gun. 1071 00:58:42,120 --> 00:58:43,247 Uh, how much? 1072 00:58:43,297 --> 00:58:45,213 $350, Glock 19. 1073 00:58:46,140 --> 00:58:47,860 Something cheaper? 1074 00:58:47,910 --> 00:58:49,863 Oh, I gotta revolver $250, boom. 1075 00:58:51,690 --> 00:58:54,430 Put a hole in your chest like binoculars. 1076 00:58:54,480 --> 00:58:56,410 Okay, $200 right? 1077 00:58:56,460 --> 00:58:57,255 Lock me in, lock me in. 1078 00:58:57,305 --> 00:58:58,690 Lock me in... 1079 00:58:58,740 --> 00:59:00,100 Hey, you not a fed right? 1080 00:59:00,150 --> 00:59:01,150 No, no. 1081 00:59:07,050 --> 00:59:07,833 All right. 1082 00:59:07,883 --> 00:59:09,796 All right man, it's gon' keep you safe. 1083 00:59:09,846 --> 00:59:10,846 Aight... 1084 00:59:27,614 --> 00:59:30,281 (phone ringing) 1085 00:59:34,770 --> 00:59:36,190 Hello Arjun. 1086 00:59:36,240 --> 00:59:37,420 Yes sir? 1087 00:59:37,470 --> 00:59:38,950 I'm really sorry, I can't help you. 1088 00:59:39,000 --> 00:59:40,233 Sir I'm working sir. 1089 00:59:41,400 --> 00:59:42,483 Give me some time. 1090 00:59:43,740 --> 00:59:45,422 It's almost five months. 1091 00:59:45,472 --> 00:59:47,320 You can't find a job. 1092 00:59:47,370 --> 00:59:49,450 You need to go back to India. 1093 00:59:49,500 --> 00:59:50,733 I'm canceling your visa. 1094 00:59:51,720 --> 00:59:52,863 Okay, don't call me. 1095 00:59:54,006 --> 00:59:55,006 Sir... 1096 01:00:19,136 --> 01:00:21,460 Hey Devon, how are you? 1097 01:00:21,510 --> 01:00:24,580 [Devon] Hey Arjun, long time man. 1098 01:00:24,630 --> 01:00:25,450 I'm fine. 1099 01:00:25,500 --> 01:00:27,100 How about you? Good. 1100 01:00:27,150 --> 01:00:29,163 Hey, I need a favor from you bro. 1101 01:00:30,240 --> 01:00:31,690 Can you lend me about $5,000? 1102 01:00:33,450 --> 01:00:34,730 [Devon] I'm really sorry, bro. 1103 01:00:34,770 --> 01:00:37,720 Right now I'm not having such amount of money. 1104 01:00:37,770 --> 01:00:40,120 Hope you can understand. Anything, 1105 01:00:40,170 --> 01:00:41,920 whatever you can do. 1106 01:00:41,970 --> 01:00:43,810 [Devon] Okay, I will try it my friend 1107 01:00:43,860 --> 01:00:45,100 and let you know if possible. 1108 01:00:45,150 --> 01:00:46,386 Okay. 1109 01:00:46,436 --> 01:00:47,743 [Devon] Well, you keep in touch man. 1110 01:00:47,767 --> 01:00:48,767 Thank you. 1111 01:00:51,535 --> 01:00:54,035 (tense music) 1112 01:00:58,659 --> 01:01:01,409 (birds chirping) 1113 01:01:34,935 --> 01:01:37,602 (phone ringing) 1114 01:01:46,408 --> 01:01:47,505 Hey Arjun. 1115 01:01:47,555 --> 01:01:48,773 Hey Arnab. 1116 01:01:48,823 --> 01:01:49,606 How are you? 1117 01:01:49,656 --> 01:01:51,490 Hi bro, 1118 01:01:51,540 --> 01:01:53,733 I need $5,000 please. 1119 01:01:54,570 --> 01:01:55,570 What? 1120 01:01:56,730 --> 01:01:57,850 Please. 1121 01:01:57,900 --> 01:02:00,693 Arjun you know that I also have a family to feed. 1122 01:02:01,710 --> 01:02:03,340 At least $500, bro. 1123 01:02:03,390 --> 01:02:05,227 Please, please $500. 1124 01:02:09,009 --> 01:02:11,020 I will give you $500 Arjun. 1125 01:02:11,070 --> 01:02:12,880 But this is last time okay? 1126 01:02:12,930 --> 01:02:14,883 Please try to understand, don't repeat. 1127 01:02:17,130 --> 01:02:18,070 Thank you bro. 1128 01:02:18,120 --> 01:02:20,230 And also, can you please return my car Arjun? 1129 01:02:20,280 --> 01:02:23,107 I got a good deal and I want to sell it. 1130 01:02:25,971 --> 01:02:27,130 Okay. 1131 01:02:27,180 --> 01:02:28,863 Take care Arjun, bye. 1132 01:02:30,115 --> 01:02:31,115 Bye. 1133 01:02:57,936 --> 01:03:00,853 (foreboding score) 1134 01:03:06,768 --> 01:03:07,926 Hello [Caller] Yo, who this? 1135 01:03:07,950 --> 01:03:09,040 Hi this is Arjun, 1136 01:03:09,090 --> 01:03:10,723 I met you at the gas station. [Caller] Oh yeah. 1137 01:03:10,747 --> 01:03:13,630 I remember you I remember you. [Arjun] Yes. 1138 01:03:13,680 --> 01:03:14,920 Yes, I'm ready 1139 01:03:14,970 --> 01:03:17,140 for the gun now. Oh yeah, you want the gun? 1140 01:03:17,190 --> 01:03:17,973 - Can I get the silent one? - [Caller] Okay. 1141 01:03:18,023 --> 01:03:21,160 No silencer, normal gun gotta boom. 1142 01:03:21,210 --> 01:03:22,300 Yeah. 1143 01:03:22,350 --> 01:03:23,133 Okay? 1144 01:03:23,183 --> 01:03:23,966 Yes, fine. 1145 01:03:24,016 --> 01:03:24,799 [Caller] Okay, I hear you. 1146 01:03:24,849 --> 01:03:26,285 I'm a send my buddy. 1147 01:03:26,335 --> 01:03:27,414 Okay, I'll call you back. 1148 01:03:27,438 --> 01:03:32,438 [Caller] All right, take it easy. 1149 01:03:53,914 --> 01:03:56,747 (tires squealing) 1150 01:03:58,975 --> 01:04:01,975 (crickets chirping) 1151 01:05:10,073 --> 01:05:13,406 (sudden dramatic music) 1152 01:05:41,152 --> 01:05:43,735 (tires squeal) 1153 01:05:49,871 --> 01:05:52,371 (tense music) 1154 01:06:05,996 --> 01:06:08,579 (door squeaks) 1155 01:06:36,409 --> 01:06:39,930 (police sirens wailing) 1156 01:06:39,980 --> 01:06:42,980 (keyboard clacking) 1157 01:06:45,530 --> 01:06:47,590 Do you hear that cop siren? 1158 01:06:47,640 --> 01:06:48,890 What are they doing here? 1159 01:06:50,010 --> 01:06:51,460 They've been here all day, 1160 01:06:51,510 --> 01:06:52,990 Some governor speech. 1161 01:06:53,040 --> 01:06:56,170 They've been checking for guns and bombs. 1162 01:06:56,220 --> 01:06:58,750 You didn't see them with the metal detectors? 1163 01:06:58,800 --> 01:06:59,920 No. 1164 01:06:59,970 --> 01:07:01,823 Yeah, there all day. 1165 01:07:06,786 --> 01:07:07,569 You okay? 1166 01:07:07,619 --> 01:07:08,913 Yeah, yeah, I'm fine. 1167 01:07:09,840 --> 01:07:10,866 They just don't come this way. 1168 01:07:10,890 --> 01:07:12,140 That's why I'm... 1169 01:07:13,353 --> 01:07:16,520 That's for the governor, that's why. 1170 01:07:17,451 --> 01:07:20,868 (police sirens continue) 1171 01:07:40,557 --> 01:07:42,933 America is a beautiful country, 1172 01:07:44,430 --> 01:07:46,833 dream country for a lot of people in the world. 1173 01:07:48,000 --> 01:07:52,000 But if you don't have job, impossible to survive. 1174 01:08:06,532 --> 01:08:09,459 (door squeaks) 1175 01:08:09,509 --> 01:08:12,176 (water running) 1176 01:08:21,863 --> 01:08:24,446 (door squeaks) 1177 01:08:28,905 --> 01:08:31,905 (keyboard clacking) 1178 01:08:34,427 --> 01:08:36,927 (tense music) 1179 01:09:17,937 --> 01:09:20,520 (door squeaks) 1180 01:09:50,770 --> 01:09:52,937 (sobbing) 1181 01:10:10,892 --> 01:10:13,559 (phone ringing) 1182 01:10:23,645 --> 01:10:26,228 (door squeaks) 1183 01:10:34,170 --> 01:10:35,170 Hello, sir. 1184 01:10:36,240 --> 01:10:37,060 Hey my friend. 1185 01:10:37,110 --> 01:10:38,673 Yes sir, how are you? 1186 01:10:39,540 --> 01:10:41,136 Yeah, I'm glad you picked up the phone. 1187 01:10:41,160 --> 01:10:42,340 It's two months. 1188 01:10:42,390 --> 01:10:44,097 Two months, and you have not paid me. 1189 01:10:44,147 --> 01:10:45,850 Sorry sir, sorry. 1190 01:10:45,900 --> 01:10:47,300 Yeah yeah I, look... 1191 01:10:47,350 --> 01:10:49,210 I, I, I heard all the excuses. 1192 01:10:49,260 --> 01:10:50,260 I need that money. 1193 01:10:51,270 --> 01:10:53,980 I need that money, I have a mortgage I've got to pay. 1194 01:10:54,030 --> 01:10:54,813 All right? 1195 01:10:54,863 --> 01:10:56,553 You have 10 days to pay me. 1196 01:10:57,510 --> 01:10:59,620 10 days or, or I'm gonna, 1197 01:10:59,670 --> 01:11:02,590 I'm gonna look to the police to get you outta that house. 1198 01:11:02,640 --> 01:11:03,640 Please, please, sir, 1199 01:11:03,690 --> 01:11:05,680 give me some chance and I will give it to you. 1200 01:11:05,730 --> 01:11:06,513 Just gimme some more time. 1201 01:11:06,563 --> 01:11:07,346 No, that's it. 1202 01:11:07,396 --> 01:11:09,760 Look, I've, I've given, I've heard all your excuses. 1203 01:11:09,810 --> 01:11:11,500 That's it, that's it. 1204 01:11:11,550 --> 01:11:13,240 10 days and we're done. 1205 01:11:13,290 --> 01:11:14,667 Sir, please sir, please. 1206 01:11:14,717 --> 01:11:17,020 I have a family here, please. 1207 01:11:17,070 --> 01:11:19,690 Yeah, I'm very concerned. 1208 01:11:19,740 --> 01:11:23,186 10 days or, or I'm gonna, I'm gonna look to the police. 1209 01:11:23,236 --> 01:11:24,486 Thank you, bye. 1210 01:11:26,537 --> 01:11:29,204 (clock ticking) 1211 01:11:55,918 --> 01:11:58,918 (crickets chirping) 1212 01:12:00,719 --> 01:12:05,719 Maybe you're the problem because you have no talent. 1213 01:12:06,170 --> 01:12:07,407 Do you hear me? 1214 01:12:07,457 --> 01:12:10,912 I'm gonna leave you. 1215 01:12:10,962 --> 01:12:13,463 You gonna take care of my daughter and I? 1216 01:12:13,513 --> 01:12:16,096 So we can get married tomorrow? 1217 01:12:16,969 --> 01:12:19,148 I'm gonna cancel the visa. 1218 01:12:19,198 --> 01:12:20,865 Okay, don't call me. 1219 01:12:21,816 --> 01:12:25,385 10 days or I'm gonna, I'm gonna look to the police. 1220 01:12:25,435 --> 01:12:26,579 [Monica] Maybe you're the problem 1221 01:12:26,603 --> 01:12:28,142 because you have no talent. 1222 01:12:28,192 --> 01:12:28,975 I'm gonna leave you. 1223 01:12:29,025 --> 01:12:29,874 [Employer] I'm gonna cancel the visa. 1224 01:12:29,924 --> 01:12:32,054 [Monica] So we can get married tomorrow. 1225 01:12:32,104 --> 01:12:33,643 [Landlord] Or I'm gonna, I'm gonna look to the police. 1226 01:12:33,667 --> 01:12:34,571 [Monica] Do you hear me? 1227 01:12:34,621 --> 01:12:35,404 Maybe you're the problem. 1228 01:12:35,454 --> 01:12:36,237 I'm gonna leave you. 1229 01:12:36,287 --> 01:12:38,537 Because you have no talent. 1230 01:13:03,126 --> 01:13:06,310 (phone ringing) 1231 01:13:06,360 --> 01:13:07,360 [Father] Hello? 1232 01:13:08,880 --> 01:13:09,996 Hi, dad. (voice shivering) 1233 01:13:10,020 --> 01:13:11,420 [Father] Yes, my dear son. 1234 01:13:12,780 --> 01:13:14,530 Dad, I want to come back to home. 1235 01:13:16,500 --> 01:13:17,410 I want to come back. 1236 01:13:17,460 --> 01:13:18,549 [Father] All of a sudden, what happened? 1237 01:13:18,573 --> 01:13:19,803 What happened, son? 1238 01:13:20,910 --> 01:13:23,030 Dad nothing is happening. 1239 01:13:23,080 --> 01:13:26,343 Everything is ruined and everything is messed step. 1240 01:13:29,820 --> 01:13:32,770 I give up dad, I just lost it dad. 1241 01:13:32,820 --> 01:13:35,290 [Father] Yeah, life is difficult everywhere. 1242 01:13:35,340 --> 01:13:37,570 Not only there, even here. 1243 01:13:37,620 --> 01:13:39,940 Now, this is not the correct time to come. 1244 01:13:39,990 --> 01:13:42,580 You stay on there, you work very hard. 1245 01:13:42,630 --> 01:13:44,140 Prove your best. 1246 01:13:44,190 --> 01:13:47,530 I can't, I give up. (crying) 1247 01:13:47,580 --> 01:13:49,023 This is too much for me. 1248 01:13:50,430 --> 01:13:53,890 I can't be a good husband, I can't be a good father. 1249 01:13:53,940 --> 01:13:56,493 I failed as a son dad, I'm sorry. 1250 01:13:57,328 --> 01:13:58,111 I'm sorry... [Father] Unnecessarily... 1251 01:13:58,161 --> 01:14:00,700 You don't come here and don't put us down. 1252 01:14:00,750 --> 01:14:04,150 Don't bring our prestige down, please, for God's sake, 1253 01:14:04,200 --> 01:14:05,347 don't come now. 1254 01:14:09,191 --> 01:14:10,858 Take care, be happy. 1255 01:14:11,971 --> 01:14:13,221 Okay? 1256 01:14:13,271 --> 01:14:16,854 Bye, I have some work, I'll call you later. 1257 01:14:18,873 --> 01:14:21,790 (silently sobbing) 1258 01:14:26,572 --> 01:14:29,571 You're supposed to get me. 1259 01:14:29,621 --> 01:14:31,371 You don't understand. 1260 01:14:32,485 --> 01:14:34,318 Nobody understands me. 1261 01:14:41,121 --> 01:14:43,371 What choice do I have left? 1262 01:15:03,041 --> 01:15:06,374 (tense unnerving music) 1263 01:15:16,888 --> 01:15:19,721 (phone vibrating) 1264 01:15:36,537 --> 01:15:39,287 (birds chirping) 1265 01:16:05,737 --> 01:16:08,404 (knock at door) 1266 01:16:17,180 --> 01:16:19,113 Dad I had a bad dream. 1267 01:16:20,640 --> 01:16:21,800 Oh, baby... 1268 01:16:23,285 --> 01:16:25,311 Papa'll just read a book. 1269 01:16:25,361 --> 01:16:26,444 - Yes. - Okay. 1270 01:16:29,100 --> 01:16:31,683 (door squeaks) 1271 01:16:49,131 --> 01:16:52,048 (dark tense score) 1272 01:17:10,288 --> 01:17:11,288 No job... 1273 01:17:21,322 --> 01:17:22,572 And no money... 1274 01:17:24,778 --> 01:17:25,945 And no wife... 1275 01:18:07,099 --> 01:18:10,016 (insects chirping) 1276 01:18:25,698 --> 01:18:29,031 (dark foreboding score) 1277 01:18:33,649 --> 01:18:36,566 (mechanical click) 1278 01:18:41,023 --> 01:18:44,106 (strained breathing) 1279 01:18:47,436 --> 01:18:52,436 (muffled gunshots) (Monica shudders) 1280 01:18:54,991 --> 01:18:57,908 (strained gasping) 1281 01:19:16,510 --> 01:19:18,677 (sobbing) 1282 01:20:17,388 --> 01:20:20,055 (knock at door) 1283 01:20:32,834 --> 01:20:34,751 Please, please, please. 1284 01:20:38,476 --> 01:20:41,559 (continued knocking) 1285 01:20:42,895 --> 01:20:44,449 Arnab. 1286 01:20:44,499 --> 01:20:45,499 Arjun... 1287 01:20:46,440 --> 01:20:48,490 You came at three, is everything fine? 1288 01:20:48,540 --> 01:20:49,750 - No... - You look nervous. 1289 01:20:49,800 --> 01:20:52,316 No can you, can you come, please with me? 1290 01:20:52,366 --> 01:20:54,118 I need to talk to you, I need your help. 1291 01:20:54,168 --> 01:20:55,533 I need your help. [Arnab] Okay. 1292 01:20:55,583 --> 01:20:56,583 Let's go. 1293 01:21:03,446 --> 01:21:06,467 I, I... (voice quivering) 1294 01:21:06,517 --> 01:21:09,168 Calm down, is everything okay? 1295 01:21:09,218 --> 01:21:10,478 I shot my wife. 1296 01:21:10,528 --> 01:21:12,633 Arnab, I, I need your help. 1297 01:21:12,683 --> 01:21:13,466 Please... [Arnab] Arjun, 1298 01:21:13,516 --> 01:21:14,299 what happened? 1299 01:21:14,349 --> 01:21:15,237 Please I need your help. 1300 01:21:15,287 --> 01:21:16,070 I beg you, man. 1301 01:21:16,120 --> 01:21:17,196 Can you get me two tickets? 1302 01:21:17,220 --> 01:21:18,523 - [Arnab] What happened? - For me and Naya please. 1303 01:21:18,547 --> 01:21:20,140 What happened Arjun? 1304 01:21:20,190 --> 01:21:21,190 What happened? 1305 01:21:23,460 --> 01:21:24,520 I messed up, bro. 1306 01:21:24,570 --> 01:21:26,350 I messed up big time. 1307 01:21:26,400 --> 01:21:27,550 Arjun, what happened? 1308 01:21:29,790 --> 01:21:32,530 I just, I just can't tell you, brother please. 1309 01:21:32,580 --> 01:21:35,470 I beg you, all I need is two tickets. 1310 01:21:35,520 --> 01:21:36,786 I wanna going to India right now. 1311 01:21:36,810 --> 01:21:38,260 I'll book the tickets. 1312 01:21:38,310 --> 01:21:39,415 What happened Arjun? 1313 01:21:39,465 --> 01:21:40,466 I can't tell you... 1314 01:21:40,516 --> 01:21:41,315 I can't stay here. 1315 01:21:41,365 --> 01:21:42,749 I can't stay, man. 1316 01:21:42,799 --> 01:21:44,349 [Arnab] Arjun, what happened? 1317 01:21:46,487 --> 01:21:48,972 (Arjun sobs) Arjun... 1318 01:21:49,022 --> 01:21:50,073 Arjun, what happened? 1319 01:21:52,830 --> 01:21:54,398 I killed my wife. 1320 01:21:54,448 --> 01:21:56,948 (Arnab gasps) 1321 01:21:58,603 --> 01:22:00,460 I, I dunno I lost my control, 1322 01:22:00,510 --> 01:22:02,950 my wisdom bro. How, how? 1323 01:22:03,000 --> 01:22:03,783 I lost everything my life... 1324 01:22:03,833 --> 01:22:05,770 I just can't, I forgot what hap... 1325 01:22:05,820 --> 01:22:06,763 Please, please, please. 1326 01:22:06,813 --> 01:22:08,166 - [Arnab] Arjun, calm down. - Please. 1327 01:22:08,190 --> 01:22:09,297 I need your help. 1328 01:22:09,347 --> 01:22:10,240 - [Arnab] Calm down. - I beg you. 1329 01:22:10,290 --> 01:22:11,312 I'll book the tickets. 1330 01:22:11,362 --> 01:22:13,240 I'll book the tickets and I will call you 1331 01:22:13,290 --> 01:22:14,710 if I need any details. 1332 01:22:14,760 --> 01:22:16,602 I'll help you Arjun. (indistinct) my kid... 1333 01:22:16,652 --> 01:22:17,996 [Arnab] Arjun, Arjun... 1334 01:22:18,046 --> 01:22:19,690 Arjun calm down. My kid, bro. 1335 01:22:19,740 --> 01:22:21,160 Arjun, calm down. 1336 01:22:21,210 --> 01:22:23,230 Are you okay, Arjun? 1337 01:22:23,280 --> 01:22:24,280 Fine? 1338 01:22:25,170 --> 01:22:26,170 I have to go. 1339 01:22:28,031 --> 01:22:31,781 (climactic fast paced music) 1340 01:22:42,865 --> 01:22:44,950 (phone ringing) 1341 01:22:45,000 --> 01:22:45,940 Hello yes? 1342 01:22:45,990 --> 01:22:47,163 It's an emergency. 1343 01:22:48,150 --> 01:22:50,303 My roommate accidentally... 1344 01:22:51,205 --> 01:22:52,330 Shot his wife. 1345 01:22:52,380 --> 01:22:54,310 You said a possible shooting? 1346 01:22:54,360 --> 01:22:55,390 Address, please. 1347 01:22:55,440 --> 01:22:56,740 And the address is... 1348 01:22:56,790 --> 01:22:57,573 Longview, okay. 1349 01:22:57,623 --> 01:22:59,170 Ashburn, Virginia. 1350 01:22:59,220 --> 01:23:01,873 Got it, we're responding, thank you. 1351 01:23:01,923 --> 01:23:03,840 Thank you, thank you. 1352 01:23:10,839 --> 01:23:13,839 (dark somber music) 1353 01:23:27,301 --> 01:23:29,968 (police sirens) 1354 01:23:50,541 --> 01:23:52,624 (crying) 1355 01:24:19,537 --> 01:24:23,287 May (indistinct) bless me. 1356 01:24:26,624 --> 01:24:28,791 (gunshot) 1357 01:24:31,953 --> 01:24:35,203 (dark unnerving score) 1358 01:24:41,891 --> 01:24:44,724 (phone vibrating) 1359 01:24:47,842 --> 01:24:48,791 (upbeat music) 1360 01:24:48,841 --> 01:24:49,957 ♪ One in a million ♪ 1361 01:24:50,007 --> 01:24:52,129 ♪ One in a million ♪ 1362 01:24:52,179 --> 01:24:55,096 ♪ One in a million ♪ 1363 01:24:58,680 --> 01:24:59,620 - Hello? - [Caller] Hi. 1364 01:24:59,670 --> 01:25:00,720 Can I speak to Arjun? 1365 01:25:02,190 --> 01:25:03,216 - Yes. - [Caller] Is it right 1366 01:25:03,240 --> 01:25:04,240 time to talk? 1367 01:25:05,010 --> 01:25:05,793 Yes. 1368 01:25:05,843 --> 01:25:07,603 [Caller] Our company accepted your project. 1369 01:25:07,650 --> 01:25:08,440 - Oh, really? - [Caller] Yeah. 1370 01:25:08,490 --> 01:25:09,749 We are offering 1.5 million 1371 01:25:09,799 --> 01:25:11,449 dollars. What, 1 million? 1372 01:25:11,499 --> 01:25:13,350 ♪ One in a million. ♪ 1373 01:25:13,400 --> 01:25:15,102 ♪ One in a million ♪ 1374 01:25:15,152 --> 01:25:16,225 One... 1.5... 1375 01:25:16,275 --> 01:25:17,058 No, no... 1376 01:25:17,108 --> 01:25:19,166 [Caller] You're then accepting application? 1377 01:25:19,216 --> 01:25:19,999 Yes sir. 1378 01:25:20,049 --> 01:25:21,132 But my job uh... 1379 01:25:21,182 --> 01:25:24,642 [Caller] We aren't offering the job for you. 1380 01:25:24,692 --> 01:25:27,252 Initially we are offering 1.5 million dollars. 1381 01:25:27,302 --> 01:25:30,220 Then we'll be increasing it to 5 million dollars. 1382 01:25:30,270 --> 01:25:31,053 Thank you, sir. 1383 01:25:31,103 --> 01:25:32,856 Thank you so much. [Caller] Meet in office? 1384 01:25:32,880 --> 01:25:34,570 I can't believe, thank you. 1385 01:25:34,620 --> 01:25:35,980 [Okay so... Caller] Monday. 1386 01:25:36,030 --> 01:25:36,977 Monday? Of course, Monday... 1387 01:25:37,027 --> 01:25:38,590 I will... Monday, I will be there. 1388 01:25:38,640 --> 01:25:39,580 [Caller] Have a good day. 1389 01:25:39,630 --> 01:25:41,031 Oh, you made my day. 1390 01:25:41,081 --> 01:25:44,170 You made my whole year, thank you so much. 1391 01:25:44,220 --> 01:25:45,649 I'm so so excited, sir. 1392 01:25:45,699 --> 01:25:47,094 This side, see you soon. 1393 01:25:47,144 --> 01:25:49,644 [Caller] All right, see you. 1394 01:25:56,259 --> 01:25:59,759 (jovial triumphant music) 1395 01:26:14,903 --> 01:26:16,173 Are you okay baby? 1396 01:26:17,400 --> 01:26:18,460 Yeah, I'm fine dad. 1397 01:26:18,510 --> 01:26:19,833 And dad, can I sleep more? 1398 01:26:23,160 --> 01:26:24,460 Daddy is sorry for that. 1399 01:26:41,788 --> 01:26:43,743 What? 1400 01:26:43,793 --> 01:26:45,063 Are you okay? 1401 01:26:45,930 --> 01:26:47,353 I'm glad you're fine. 1402 01:26:47,403 --> 01:26:48,370 Yeah, I'm fine. 1403 01:26:48,420 --> 01:26:49,520 What's wrong with you? 1404 01:26:50,474 --> 01:26:53,110 Forget about that, let me tell you, 1405 01:26:53,160 --> 01:26:55,630 my financial application got funded. 1406 01:26:55,680 --> 01:26:57,700 Congratulations. 1407 01:26:57,750 --> 01:26:59,143 Thank you. 1408 01:26:59,193 --> 01:27:01,026 You know what that mean? What does that mean? 1409 01:27:01,050 --> 01:27:03,056 We don't have to go to India anymore... 1410 01:27:03,106 --> 01:27:03,889 Cool. 1411 01:27:03,939 --> 01:27:06,135 And we will get to go to Florida right now. 1412 01:27:06,185 --> 01:27:07,600 Oh, that's exciting. 1413 01:27:07,650 --> 01:27:09,490 Yeah. (laughing) 1414 01:27:09,540 --> 01:27:11,080 I wanna start packing right now. 1415 01:27:11,130 --> 01:27:12,130 Yeah. 1416 01:27:15,161 --> 01:27:16,722 (door squeaks) 1417 01:27:16,772 --> 01:27:19,439 (phone ringing) 1418 01:27:23,670 --> 01:27:25,180 Hello? 1419 01:27:25,230 --> 01:27:27,933 Hey, this is Raj. 1420 01:27:27,983 --> 01:27:28,983 Mm. 1421 01:27:29,846 --> 01:27:33,130 Can we um, make next weekend? 1422 01:27:33,180 --> 01:27:34,690 Raj I'm not interested anymore. 1423 01:27:34,740 --> 01:27:36,213 Just don't call me please. 1424 01:27:37,650 --> 01:27:38,433 I'm sorry? 1425 01:27:38,483 --> 01:27:39,486 What? I said don't call me 1426 01:27:39,510 --> 01:27:40,510 anymore okay? 1427 01:27:48,052 --> 01:27:53,052 (door squeaks) (phone ringing) 1428 01:27:56,940 --> 01:27:57,940 Hello? 1429 01:27:59,220 --> 01:28:01,641 Raj, I'm not interested anymore. 1430 01:28:01,691 --> 01:28:04,180 No no, I thought you were okay. 1431 01:28:04,230 --> 01:28:05,763 No, I'm not, I'm sorry. 1432 01:28:07,487 --> 01:28:08,920 I don't owe you an explanation. 1433 01:28:08,970 --> 01:28:10,660 Just I'm not interested and stop calling me 1434 01:28:10,710 --> 01:28:12,640 otherwise I have to block you. 1435 01:28:12,690 --> 01:28:13,690 Block me? 1436 01:28:14,485 --> 01:28:15,485 I'm sorry. 1437 01:28:18,402 --> 01:28:19,402 Hello? 1438 01:28:33,779 --> 01:28:36,279 (tense music) 1439 01:29:49,693 --> 01:29:52,276 (door squeaks) 1440 01:30:14,202 --> 01:30:17,119 (shoes clattering) 1441 01:30:19,440 --> 01:30:22,023 (door squeaks) 1442 01:30:24,967 --> 01:30:28,050 (slow melodic music) 1443 01:30:38,638 --> 01:30:40,888 - What's that about? - What? 1444 01:30:44,280 --> 01:30:46,263 I saw you with a gun. 1445 01:30:47,730 --> 01:30:48,880 What were you planning? 1446 01:30:50,760 --> 01:30:53,290 I thought I was not good enough for you. 1447 01:30:53,340 --> 01:30:54,880 No, I'm sorry. 1448 01:30:54,930 --> 01:30:57,033 I mean, I don't want you to feel this way. 1449 01:30:57,870 --> 01:31:01,930 I've been selfish and I've been thinking about myself. 1450 01:31:01,980 --> 01:31:03,310 I appreciate you. 1451 01:31:03,360 --> 01:31:06,160 I appreciate everything you're doing, everything. 1452 01:31:06,210 --> 01:31:07,090 I'm sorry. 1453 01:31:07,140 --> 01:31:08,140 I'm sorry too. 1454 01:31:09,229 --> 01:31:10,750 I, I didn't do anything for 1455 01:31:10,800 --> 01:31:12,340 you and Naya. [Monica] Ah... 1456 01:31:12,390 --> 01:31:13,390 You did. 1457 01:31:13,433 --> 01:31:17,620 I'm going to be a better wife and I'm going to do everything 1458 01:31:17,670 --> 01:31:20,573 I'm supposed to do and not pressure you anymore, okay? 1459 01:31:21,608 --> 01:31:22,528 I love you. 1460 01:31:22,578 --> 01:31:24,828 [Monica] Okay, I'm sorry. 1461 01:31:45,766 --> 01:31:48,433 (phone ringing) 1462 01:31:49,645 --> 01:31:52,250 Hey Arjun, this is the model you liked. 1463 01:31:52,300 --> 01:31:54,181 It's costing 2.8 million dollars. 1464 01:31:54,231 --> 01:31:56,217 It's supposed to be 2.7, right? 1465 01:31:56,267 --> 01:31:57,745 Sure, okay. 1466 01:31:57,795 --> 01:31:59,177 We can make it, we can work out. 1467 01:31:59,227 --> 01:32:00,328 We can make it that. 1468 01:32:00,378 --> 01:32:01,286 Yeah. 1469 01:32:01,336 --> 01:32:02,119 Okay. 1470 01:32:02,169 --> 01:32:04,233 Congratulations for your new home. 1471 01:32:07,980 --> 01:32:09,800 Okay so... 1472 01:32:11,160 --> 01:32:12,560 It's been my lifelong dream. 1473 01:32:13,517 --> 01:32:14,517 Yeah. 1474 01:32:15,450 --> 01:32:17,860 [Arjun] It's a surprise for my wife. 1475 01:32:17,910 --> 01:32:20,013 Sure, she definitely likes that. 1476 01:32:23,517 --> 01:32:26,434 (triumphant music) 1477 01:32:29,762 --> 01:32:32,512 (birds chirping) 1478 01:32:39,120 --> 01:32:41,787 (phone ringing) 1479 01:32:42,810 --> 01:32:44,200 Hey dad. 1480 01:32:44,250 --> 01:32:45,033 Hi Matta. 1481 01:32:45,083 --> 01:32:45,940 Yeah yes, good news. 1482 01:32:45,990 --> 01:32:47,140 All is set. 1483 01:32:47,190 --> 01:32:48,843 Oh, that's wonderful. 1484 01:32:49,680 --> 01:32:50,852 Last time I told you no? 1485 01:32:50,902 --> 01:32:53,050 (foreign language) 1486 01:32:53,100 --> 01:32:55,652 Yeah, that's it, you have done it. 1487 01:32:55,702 --> 01:32:57,190 (foreign language) 1488 01:32:57,240 --> 01:32:58,977 We are very, very happy. 1489 01:32:59,027 --> 01:33:01,360 (foreign language) 1490 01:33:01,410 --> 01:33:03,730 Everybody's busy in marriage work. 1491 01:33:03,780 --> 01:33:05,590 Yo, we are coming for the sister's wedding. 1492 01:33:05,640 --> 01:33:07,450 Hurry, after all your sister's marriage, 1493 01:33:07,500 --> 01:33:09,520 you are to pack and come early. 1494 01:33:09,570 --> 01:33:12,170 Everybody's eagerly waiting for you. 1495 01:33:12,220 --> 01:33:13,003 (foreign language) 1496 01:33:13,053 --> 01:33:14,260 Of course. 1497 01:33:14,310 --> 01:33:15,841 We are really very, very happy that, 1498 01:33:15,891 --> 01:33:17,740 (foreign language) 1499 01:33:17,790 --> 01:33:20,326 Yes, we are really proud of you. 1500 01:33:20,376 --> 01:33:21,441 Please come fast. 1501 01:33:21,491 --> 01:33:22,666 Okay? (upbeat music) 1502 01:33:22,716 --> 01:33:24,918 Take care, we're waiting for you. 1503 01:33:24,968 --> 01:33:26,385 Okay thank you. 1504 01:33:28,202 --> 01:33:29,202 Good. 1505 01:33:40,966 --> 01:33:44,954 You are a surprise for my wife and my kid. 1506 01:33:45,004 --> 01:33:46,004 Hmm. 1507 01:33:46,713 --> 01:33:50,380 (up tempo triumphant music)