1 00:00:02,520 --> 00:00:04,919 RODGER CORSER: Previously on The Traitors... 2 00:00:05,679 --> 00:00:08,759 24 hotel guests... 3 00:00:08,839 --> 00:00:10,279 Oh, my goodness! 4 00:00:10,359 --> 00:00:14,919 ..arrive bright-eyed and braced for bloodshed. 5 00:00:15,000 --> 00:00:16,879 We now have to be strategic. 6 00:00:16,960 --> 00:00:18,039 You have to think about every single thing you say. 7 00:00:18,120 --> 00:00:22,079 I'm Claire and I'm a check-out chick. 8 00:00:22,160 --> 00:00:23,800 My name's Nigel Brennan 9 00:00:23,879 --> 00:00:26,559 and I'm one of Australia's longest-held living hostages. 10 00:00:26,640 --> 00:00:29,839 My name is Chloe. I am a clairvoyant and a psychic. 11 00:00:29,920 --> 00:00:32,880 Four Traitors were chosen - 12 00:00:32,960 --> 00:00:37,679 Marielle, Angus, Claire and Nigel. 13 00:00:37,759 --> 00:00:42,240 And their job - to kill off the Faithfuls one by one. 14 00:00:42,320 --> 00:00:45,399 (CACKLES) How good's this? 15 00:00:45,479 --> 00:00:49,320 And they wasted no time in choosing their first victim, Millie. 16 00:00:49,399 --> 00:00:53,880 In the Banishment Room, Olivia spread a rumour... 17 00:00:53,960 --> 00:00:56,679 You put your arm around me on the way back to the car. 18 00:00:56,759 --> 00:00:59,320 You said, "I wonder who we are going to murder tonight." 19 00:00:59,399 --> 00:01:01,320 ..that sealed Jack's fate. 20 00:01:01,399 --> 00:01:03,439 I am, in fact, Faithful. 21 00:01:03,520 --> 00:01:05,120 (OTHERS GASP) 22 00:01:06,799 --> 00:01:08,439 With the Traitors still among them... 23 00:01:08,519 --> 00:01:09,799 I'm really...I'm really upset. 24 00:01:09,879 --> 00:01:13,760 ..and up to $250,000 at stake, 25 00:01:13,840 --> 00:01:15,239 the pressure in on the Faithfuls, 26 00:01:15,319 --> 00:01:18,799 whose sole purpose is to banish the Traitors 27 00:01:18,879 --> 00:01:21,280 before all the good guys are murdered. 28 00:01:21,359 --> 00:01:23,280 We've got a big player. Sandra. 29 00:01:23,359 --> 00:01:29,599 The other player that I'm looking at is...Chloe. 30 00:01:30,840 --> 00:01:33,959 So...who will be dead by dawn? 31 00:01:40,640 --> 00:01:42,120 (THEME MUSIC) 32 00:01:50,439 --> 00:01:51,519 Am I the first? 33 00:01:51,599 --> 00:01:53,040 I'm feeling really relieved to be here 34 00:01:53,120 --> 00:01:55,560 because it means I didn't get murdered 35 00:01:55,640 --> 00:01:57,480 but it means somebody did get murdered last night. 36 00:01:57,560 --> 00:01:59,000 Oh, and I can sit anywhere. 37 00:01:59,079 --> 00:02:00,879 Which is a bit sad. 38 00:02:00,959 --> 00:02:06,040 But all I can think about is eating some bacon and eggs. 39 00:02:06,120 --> 00:02:09,240 I'm very excited about the hash browns. 40 00:02:09,319 --> 00:02:11,960 There's heaps of macarons on the table, 41 00:02:12,039 --> 00:02:13,840 so I'm ready to hit those real hard this morning. 42 00:02:16,159 --> 00:02:19,120 I don't care about anybody else right now. 43 00:02:19,199 --> 00:02:21,759 'Cause I'm a big bitch who's hungry. 44 00:02:23,680 --> 00:02:24,800 (GASPS) My God. 45 00:02:24,879 --> 00:02:26,840 Did you wanna join me with all my friends? 46 00:02:26,919 --> 00:02:28,120 Oh, my God! 47 00:02:28,199 --> 00:02:29,840 A lot of my friends at this table right now. 48 00:02:29,919 --> 00:02:31,840 (LAUGHS) Thank God. 49 00:02:31,919 --> 00:02:34,319 We know that a Faithful has been murdered in the night, 50 00:02:34,400 --> 00:02:38,039 which means that we are now three Faithfuls down. 51 00:02:38,120 --> 00:02:40,879 Oh, my God, I'm so glad it's you. 52 00:02:40,960 --> 00:02:44,360 And we are no closer to realising who the Traitors are. 53 00:02:44,439 --> 00:02:47,719 I've learnt now that this is real and they are good. 54 00:02:47,800 --> 00:02:52,800 My suspicions, my radar, my red flags, whatever you wanna call it, 55 00:02:52,879 --> 00:02:55,479 have gone into, like, absolute overdrive. 56 00:02:57,159 --> 00:03:03,439 My name is Mark. I am 33 years old and I am a legal professional. 57 00:03:03,520 --> 00:03:05,680 This is the perfect game for me 58 00:03:05,759 --> 00:03:08,759 because having dealt with so many different people 59 00:03:08,840 --> 00:03:10,400 in really high-pressure situations, 60 00:03:10,479 --> 00:03:16,759 I'm good at seeing or feeling when someone is lying to me 61 00:03:16,840 --> 00:03:19,560 and I think that will help me in this game 62 00:03:19,639 --> 00:03:23,800 because if I suspect something, I'm gonna call it out. 63 00:03:25,080 --> 00:03:27,319 Hang on. Count of three - say who the person is. 64 00:03:27,400 --> 00:03:28,759 One, two, three - Ethan. Claire. 65 00:03:28,840 --> 00:03:30,800 (BOTH CHORTLE) 66 00:03:30,879 --> 00:03:33,120 I'm keeping an eye out for both of those. 67 00:03:33,199 --> 00:03:35,759 (BOTH EXCLAIM) 68 00:03:35,840 --> 00:03:37,800 You thought you were gone last night! 69 00:03:37,879 --> 00:03:40,680 Oh, so did I, honey. You thought you were gone. 70 00:03:40,759 --> 00:03:43,400 Jack going home definitely wasn't great for my game. 71 00:03:43,479 --> 00:03:45,360 Mate, if I have a target on my back now... 72 00:03:45,439 --> 00:03:49,599 What happened was I had an interaction with Jack. 73 00:03:49,680 --> 00:03:51,680 Straight after we finished our challenge, 74 00:03:51,759 --> 00:03:54,400 you put your arm around me on the way back to the car, 75 00:03:54,479 --> 00:03:56,759 as we were about to get in the car, and said, 76 00:03:56,840 --> 00:03:59,680 "I wonder who we are going to murder tonight." 77 00:03:59,759 --> 00:04:03,520 We all voted against him and he's not a Traitor, he's a Faithful. 78 00:04:03,599 --> 00:04:05,840 Well, I'm glad to see the two of you. 79 00:04:05,919 --> 00:04:08,800 Now I have a target on my back 80 00:04:08,879 --> 00:04:10,639 because everyone believes that I made that story up. 81 00:04:10,719 --> 00:04:12,039 (DRAMATIC MUSIC) 82 00:04:21,480 --> 00:04:22,759 ANGUS: As Traitors, 83 00:04:22,839 --> 00:04:25,319 we've successfully murdered another Faithful. 84 00:04:25,399 --> 00:04:29,759 And I am just frothing to get down to breakfast 85 00:04:29,839 --> 00:04:33,439 and to fake that I'm shocked that someone's not turning up. 86 00:04:33,519 --> 00:04:37,319 I have to pretend that I'm just so happy to be there, 87 00:04:37,399 --> 00:04:38,439 even though I know I'm gonna be there, 88 00:04:38,519 --> 00:04:39,879 'cause I was the one doing the murdering. 89 00:04:39,959 --> 00:04:43,800 This breakfast is in much better shape 90 00:04:43,879 --> 00:04:45,439 than it was when I got here last time. 91 00:04:45,519 --> 00:04:47,040 (OTHERS LAUGH) 92 00:04:47,120 --> 00:04:48,720 Whoa! 93 00:04:48,800 --> 00:04:51,360 How'd you sleep, good? You know what? No. 94 00:04:51,439 --> 00:04:52,800 Me neither. (LAUGHS) 95 00:04:52,879 --> 00:04:55,240 I'm pretty relaxed at the moment 96 00:04:55,319 --> 00:04:57,160 because the Traitors have a lot of power. 97 00:04:57,240 --> 00:04:59,600 Like, I feel as though we've been doing quite a good job 98 00:04:59,680 --> 00:05:01,040 at flying under the radar. 99 00:05:01,120 --> 00:05:02,399 (OTHERS CHEER) 100 00:05:02,480 --> 00:05:04,800 And it's a trend that's going to continue 101 00:05:04,879 --> 00:05:09,680 as long as the Faithfuls keep playing this silly hearsay game. 102 00:05:09,759 --> 00:05:11,439 Out of all of us sitting around that table, 103 00:05:11,519 --> 00:05:13,839 MK was the only one that was constantly smirking. 104 00:05:13,920 --> 00:05:16,759 You know, everyone can be loud. Who's that? 105 00:05:16,839 --> 00:05:17,639 Who is it? (OTHERS CHEER) 106 00:05:17,720 --> 00:05:19,639 Marielle! Hello! 107 00:05:19,720 --> 00:05:22,759 Hey! Hey, Nigel! 108 00:05:22,839 --> 00:05:24,879 MARK: I think as people start to arrive... 109 00:05:24,959 --> 00:05:27,800 Every day in here's a bonus. 110 00:05:27,879 --> 00:05:31,040 ..the speculation sort of starts to jump up into overdrive. 111 00:05:31,120 --> 00:05:33,759 Morning, mate. Hi, how's it going? 112 00:05:33,839 --> 00:05:35,240 Good. 113 00:05:35,319 --> 00:05:39,439 There's no suspicious behaviour that I'm noticing immediately. 114 00:05:39,519 --> 00:05:42,720 But I trust my gut. 115 00:05:42,800 --> 00:05:45,519 (OTHERS CHEER) Good morning. 116 00:05:45,600 --> 00:05:49,199 And I am eagle-eyes watching Claire's behaviour. 117 00:05:49,279 --> 00:05:51,000 Hello. How cool's this? 118 00:05:51,079 --> 00:05:55,399 For me, I think my suspicion is mainly on Claire 119 00:05:55,480 --> 00:05:57,639 because her behaviour after that first night 120 00:05:57,720 --> 00:05:59,920 didn't sit right with me. 121 00:06:00,000 --> 00:06:02,040 I'm really... I'm really upset 122 00:06:02,120 --> 00:06:06,000 because I feel like I'm a very, very honest person. 123 00:06:06,079 --> 00:06:08,120 I always go with my gut. 124 00:06:08,199 --> 00:06:10,319 There's something in me that's telling me she's a Traitor. 125 00:06:10,399 --> 00:06:12,720 What do you do for work? 126 00:06:12,800 --> 00:06:15,319 At the moment, I work in a supermarket. 127 00:06:15,399 --> 00:06:17,560 You don't seem like you work in a supermarket, though, babe. 128 00:06:17,639 --> 00:06:20,160 And, like, that's not your profession, though, is it? 129 00:06:20,240 --> 00:06:21,360 I'm actually... 130 00:06:21,439 --> 00:06:22,439 I've got a Cert III in Learning Support 131 00:06:22,519 --> 00:06:25,319 for children with disabilities, right? 132 00:06:25,399 --> 00:06:27,839 I'm actually studying, at the moment, 133 00:06:27,920 --> 00:06:29,639 a Cert IV in Community Services. 134 00:06:29,720 --> 00:06:32,600 You are looking for the smallest of cracks 135 00:06:32,680 --> 00:06:35,759 and for me, I don't believe Claire's behaviour... 136 00:06:35,839 --> 00:06:38,399 Yep. ..matches who she is. 137 00:06:42,120 --> 00:06:43,720 Morning. (OTHERS CHEER) 138 00:06:43,800 --> 00:06:47,879 Oh! Cardi Fi! Cardi Fi! 139 00:06:47,959 --> 00:06:51,839 The greeting that I get is just always so warm and nice 140 00:06:51,920 --> 00:06:54,600 and I don't mind the spotlight. 141 00:06:54,680 --> 00:06:56,040 Here I am! 142 00:06:56,120 --> 00:06:58,680 Everyone so glad not to be dead? Me too. Me too. 143 00:06:58,759 --> 00:07:01,519 Hi. Good morning. 144 00:07:01,600 --> 00:07:04,800 I feel like because I am bubbly... I love that. 145 00:07:04,879 --> 00:07:07,279 ..and somewhat of a social butterfly, 146 00:07:07,360 --> 00:07:10,759 I'm way too much of a personality to get murdered. 147 00:07:10,839 --> 00:07:13,839 Um, Fi, this make-up is amazing. 148 00:07:13,920 --> 00:07:16,600 Yeah, it looks amazing. Oh, thanks, guys. 149 00:07:16,680 --> 00:07:18,319 Stop it. 150 00:07:18,399 --> 00:07:21,199 I've made so many good relationships here... 151 00:07:21,279 --> 00:07:24,319 Yay! Hello, Ethan. 152 00:07:24,399 --> 00:07:28,839 ..because I think I'm someone who is able to hold a conversation. 153 00:07:28,920 --> 00:07:30,639 I got in my room 154 00:07:30,720 --> 00:07:33,360 and it took me, like, actually a good 10 minutes to, like, breathe. 155 00:07:33,439 --> 00:07:35,360 I was like, "What just happened?" 156 00:07:35,439 --> 00:07:38,040 I'm able to seem interested even if I'm not. 157 00:07:38,120 --> 00:07:39,519 Mwah! Ooh! 158 00:07:39,600 --> 00:07:40,959 (LAUGHS) Ooh, hello. Good morning. 159 00:07:41,040 --> 00:07:42,040 Hello, babe. How are you? 160 00:07:42,120 --> 00:07:43,639 Good. That's good. 161 00:07:43,720 --> 00:07:47,600 I can make anyone and everyone fall in love with me 162 00:07:47,680 --> 00:07:49,600 and this game will be no different. 163 00:07:49,680 --> 00:07:51,839 How many push-ups did you do this morning? 164 00:07:51,920 --> 00:07:53,480 A hundred. Hundred! (LAUGHS) 165 00:07:53,560 --> 00:07:55,040 You and your dumbbell. 166 00:07:55,120 --> 00:07:56,959 There's nothing else to do. 167 00:07:57,040 --> 00:08:00,920 I'd say that I'm definitely the closest with Ethan. 168 00:08:01,000 --> 00:08:03,240 Our personalities are quite similar 169 00:08:03,319 --> 00:08:05,920 and he is an absolute challenge beast. 170 00:08:06,000 --> 00:08:08,120 Give me positive affirmation! 171 00:08:08,199 --> 00:08:10,399 OK! Then I love the way you wear those stripes. 172 00:08:10,480 --> 00:08:11,879 Yeah, boy! 173 00:08:11,959 --> 00:08:16,000 If anyone's gonna be able to raise that pot of silver, 174 00:08:16,079 --> 00:08:18,480 I think it's gonna be Ethan 175 00:08:18,560 --> 00:08:20,199 and I am gonna make sure 176 00:08:20,279 --> 00:08:22,519 that we do take care of each other in this game. 177 00:08:31,279 --> 00:08:32,840 I've got my suspicions on MK 178 00:08:32,919 --> 00:08:36,200 because, yes, he's a bit quirky, yes, he's a little bit odd, 179 00:08:36,279 --> 00:08:40,440 but he's so vocal about "not being a Traitor". 180 00:08:40,519 --> 00:08:43,399 It's overcompensation if you ask me. 181 00:08:45,039 --> 00:08:46,120 Oh, MK's here! (ALL CHEER) 182 00:08:52,000 --> 00:08:53,480 Hey, blokes. Hey, blokes. 183 00:08:53,559 --> 00:08:55,639 Good morning, everybody. 184 00:08:55,720 --> 00:08:57,440 (PEOPLE CALL OUT) 185 00:08:57,519 --> 00:08:59,200 Thanks. Thanks. All rise. 186 00:08:59,279 --> 00:09:01,600 Speech! Speech! Thanks for not voting me out. 187 00:09:01,679 --> 00:09:03,600 Can I just have 30 seconds of your time? 188 00:09:06,159 --> 00:09:08,240 I made a mistake last night in the Banishment Room. 189 00:09:08,320 --> 00:09:11,759 I made a serious mistake and I do apologise. 190 00:09:12,960 --> 00:09:16,039 I think yesterday was a mixed bag of emotions 191 00:09:16,120 --> 00:09:18,679 and we all went in there with knowledge. 192 00:09:18,759 --> 00:09:20,320 But I had a good think about this. 193 00:09:20,399 --> 00:09:24,080 Who may be the, um, the Traitors... 194 00:09:25,919 --> 00:09:27,240 ..and who are the Faithful? 195 00:09:27,320 --> 00:09:32,679 And just remember, MK is on Team Faithful, OK? 196 00:09:33,960 --> 00:09:36,279 TERESA: What are you doing, buddy? 197 00:09:36,360 --> 00:09:37,799 Like, what are you doing? 198 00:09:37,879 --> 00:09:40,320 I'm looking around to see if anybody else is eye-rolling. 199 00:09:40,399 --> 00:09:42,480 We're all just, like, chucking our heads back. Just... 200 00:09:42,559 --> 00:09:44,639 Order. Order. 201 00:09:44,720 --> 00:09:46,679 Thank you, MK. 202 00:09:46,759 --> 00:09:50,840 I object. I already know where my next vote's going. 203 00:09:50,919 --> 00:09:54,200 You just signed yourself a little banishment warrant. 204 00:09:54,279 --> 00:09:55,519 Didn't you, buddy? 205 00:09:55,600 --> 00:09:57,440 (LAUGHS) 206 00:09:59,120 --> 00:10:01,000 Who's...who's missing? 207 00:10:01,080 --> 00:10:02,879 WOMAN: Um, Sandra and Chloe. 208 00:10:02,960 --> 00:10:04,360 Far out. 209 00:10:04,440 --> 00:10:05,519 I don't reckon it's Sandra. I think it might be Chloe. 210 00:10:05,600 --> 00:10:08,279 Oh, yeah, it could be. 211 00:10:08,360 --> 00:10:10,639 But it's OK. She would have seen it coming. 212 00:10:10,720 --> 00:10:12,240 (ALL CACKLE) 213 00:10:13,720 --> 00:10:15,440 MAN: Oh, oh, oh! (GASPS) 214 00:10:15,519 --> 00:10:18,960 (ALL CHEER AND CLAP) 215 00:10:19,039 --> 00:10:20,759 OK. 216 00:10:20,840 --> 00:10:23,399 Am I the last one? 217 00:10:23,480 --> 00:10:25,240 Come, yes, you're the last one. 218 00:10:25,320 --> 00:10:28,039 Oh, my goodness. Sandra's not here. 219 00:10:28,120 --> 00:10:29,360 Sandra's not here. 220 00:10:29,440 --> 00:10:30,519 You are alive. 221 00:10:30,600 --> 00:10:32,600 Sandra's not here. You're the last one in. 222 00:10:32,679 --> 00:10:34,679 Sandra's not here? Sandra's not here. 223 00:10:34,759 --> 00:10:36,720 Oh, my God. I have goosebumps. 224 00:10:36,799 --> 00:10:39,240 Poor thing. She...she was on it. 225 00:10:39,320 --> 00:10:41,120 Shit. She was on it. 226 00:10:44,000 --> 00:10:46,759 CLAIRE: We decide to murder Sandra. 227 00:10:46,840 --> 00:10:50,600 Reason being that we all agreed 228 00:10:50,679 --> 00:10:55,879 that Sandra came out so strong 229 00:10:55,960 --> 00:10:59,080 and if she gets into these people, 230 00:10:59,159 --> 00:11:03,080 quite easily, she can persuade them to out us. 231 00:11:03,159 --> 00:11:04,080 So we've taken that off the table. 232 00:11:10,440 --> 00:11:11,840 Oh! 233 00:11:11,919 --> 00:11:14,320 (SOMEONE TAPS CUTLERY ON CHINA) 234 00:11:14,399 --> 00:11:15,519 Good morning. 235 00:11:15,600 --> 00:11:17,320 Good morning, good morning, Faithfuls. Oh! 236 00:11:17,399 --> 00:11:21,759 And of course, good morning, Traitors, whoever you are. 237 00:11:21,840 --> 00:11:25,840 Well, between Jack's banishment and Sandra's murder, 238 00:11:25,919 --> 00:11:30,360 there's two less Faithfuls standing between the Traitors and the loot, 239 00:11:30,440 --> 00:11:33,600 which currently stands at $12,000 240 00:11:33,679 --> 00:11:37,000 which you'll add to - well, hopefully, 241 00:11:37,080 --> 00:11:37,799 let's not get ahead of ourselves - 242 00:11:37,879 --> 00:11:41,000 in today's Silver Challenge. 243 00:11:41,080 --> 00:11:43,799 It'll be a chance for you all to get things back on track. 244 00:11:43,879 --> 00:11:47,879 Or perhaps let them run even further off the rails. 245 00:11:49,320 --> 00:11:51,120 And, yes, those were clues. 246 00:11:51,200 --> 00:11:53,000 (ALL EXCLAIM) 247 00:11:53,080 --> 00:11:55,320 I look forward to seeing you there. 248 00:11:55,399 --> 00:11:56,559 OK. 249 00:11:56,639 --> 00:11:59,759 Two nights ago, my great uncle, he came to me 250 00:11:59,840 --> 00:12:06,000 and he showed me an image of a train and he said, "Jump on the train." 251 00:12:07,639 --> 00:12:11,000 And he just said the rails, so... 252 00:12:11,080 --> 00:12:12,919 Wow! Maybe it's to do with a train. 253 00:12:13,000 --> 00:12:15,440 Crazy! Man! Crazy. 254 00:12:24,519 --> 00:12:31,159 ALEX: When Chloe came and said that, I was like, "Ohhh!" 255 00:12:31,240 --> 00:12:33,840 I think 'cause everything's happening after the fact. 256 00:12:33,919 --> 00:12:36,080 It's just kind of like a bit shifty. 257 00:12:36,159 --> 00:12:37,639 MIDY: Every prediction she says is wrong and vague. 258 00:12:37,720 --> 00:12:39,399 She has no allies. 259 00:12:39,480 --> 00:12:42,399 There is no-one in the entire hotel who's like, "Yeah, Chloe's... 260 00:12:42,480 --> 00:12:43,639 "I trust Chloe." 261 00:12:44,200 --> 00:12:46,279 My mum's really big into all that stuff and I love her and that 262 00:12:46,360 --> 00:12:48,039 but you take it with a grain of salt. 263 00:12:48,120 --> 00:12:50,000 I'm sorry. I'm not a believer. 264 00:12:50,080 --> 00:12:51,559 Look, believe it or not, 265 00:12:51,639 --> 00:12:53,480 it's all fun and games, right, 266 00:12:53,559 --> 00:12:57,440 for all of us to joke about, uh, the clairvoyant. 267 00:12:57,519 --> 00:12:59,200 Yeah. Right? All fun and games. 268 00:12:59,279 --> 00:13:02,240 Until she paints one of us as a Traitor. 269 00:13:02,320 --> 00:13:04,039 And then everyone's like, "Yep, I believe it." 270 00:13:05,639 --> 00:13:09,799 Um, Chloe, anyone feel suspicious about being a Traitor? 271 00:13:09,879 --> 00:13:11,240 Um... 272 00:13:11,320 --> 00:13:12,360 (SIGHS) 273 00:13:12,440 --> 00:13:14,639 You. 274 00:13:19,279 --> 00:13:21,039 (BELL TOLLS) 275 00:13:21,120 --> 00:13:23,120 (UNNERVING, PERCUSSIVE MUSIC) 276 00:13:32,120 --> 00:13:35,320 WOMAN: Alright! It's a train, everybody. 277 00:13:35,399 --> 00:13:36,919 Here we go. Yoo-hoo! 278 00:13:37,000 --> 00:13:38,919 This is awesome. Lovely. 279 00:13:42,480 --> 00:13:44,240 This is so cool. Yeah. 280 00:13:44,320 --> 00:13:45,919 (SPEAKS INDISTINCTLY) 281 00:13:50,240 --> 00:13:52,240 Ooh, it's a bit smoky. Whoo! 282 00:13:53,519 --> 00:13:54,840 Ha! (OTHERS LAUGH) 283 00:13:54,919 --> 00:13:57,159 Welcome. Welcome. 284 00:13:57,240 --> 00:14:00,639 Well...after the difficulty of the grave-digging challenge, 285 00:14:00,720 --> 00:14:03,440 we decided to make this challenge a little simpler. 286 00:14:03,519 --> 00:14:04,639 Cool. Yeah. 287 00:14:04,720 --> 00:14:05,840 But then we scrapped that idea 288 00:14:05,919 --> 00:14:07,720 and decided to make it much, much, much harder. 289 00:14:07,799 --> 00:14:10,679 About right at this point. 290 00:14:10,759 --> 00:14:13,759 Today, 12 silver bars will be on offer, which is, um... 291 00:14:13,840 --> 00:14:17,559 ..$24,000 by my calculations. 292 00:14:17,639 --> 00:14:18,919 (SCATTERED CHEERING) 293 00:14:19,000 --> 00:14:22,399 But it is an all-or-nothing challenge. 294 00:14:22,480 --> 00:14:24,120 What? Oh, no! 295 00:14:24,200 --> 00:14:28,080 So you'll either win it all or need I say more? 296 00:14:28,159 --> 00:14:29,759 Oh, no way. 297 00:14:29,840 --> 00:14:31,480 No, we got this. We got this. 298 00:14:31,559 --> 00:14:34,720 How much have we got now? Six silver bars? That is not enough. 299 00:14:34,799 --> 00:14:36,240 It's not enough. I didn't come here that far for that. 300 00:14:36,320 --> 00:14:40,240 Like, especially when there's $250,000 up for grabs. 301 00:14:40,320 --> 00:14:42,639 You know, and I just feel like I'm disappointing Rodger 302 00:14:42,720 --> 00:14:45,679 and, like, I really like Rodger and I don't wanna disappoint Daddy. 303 00:14:45,759 --> 00:14:47,120 (LAUGHS) 304 00:14:47,200 --> 00:14:50,879 Rest assured, hitting the jackpot could not be simpler. 305 00:14:50,960 --> 00:14:52,279 All you'll need to do is 306 00:14:52,360 --> 00:14:54,720 stop a runaway train before it hits the end of the line. 307 00:14:54,799 --> 00:14:56,120 What? 308 00:14:56,480 --> 00:14:59,480 You'll divide yourselves up into four groups to solve four puzzles. 309 00:14:59,559 --> 00:15:00,840 One per carriage. 310 00:15:00,919 --> 00:15:03,480 First team completes their puzzle, 311 00:15:03,559 --> 00:15:05,960 passes the clue onto the next, who can set about solving theirs. 312 00:15:06,039 --> 00:15:08,840 Once you have solved all four puzzles, 313 00:15:08,919 --> 00:15:13,159 you must find the key to unlock the door to access the brake. 314 00:15:13,240 --> 00:15:14,279 (ALL EXCLAIM) 315 00:15:14,360 --> 00:15:16,200 So split up into four groups now. 316 00:15:16,279 --> 00:15:19,159 Alright, is anyone really shit at puzzles? 317 00:15:19,240 --> 00:15:21,960 Who's really bad at puzzles? 318 00:15:22,039 --> 00:15:24,279 Well, we're really good. Who's good at puzzles? 319 00:15:24,360 --> 00:15:26,919 Put your hand up. Like, super, super good? 320 00:15:27,000 --> 00:15:29,279 OK, here. One each, yeah. One in each. 321 00:15:29,360 --> 00:15:31,039 We need to split up. One in each. 322 00:15:31,120 --> 00:15:33,440 I'm kind of... You can listen or not. 323 00:15:33,519 --> 00:15:35,000 But I'm kind of getting senses 324 00:15:35,080 --> 00:15:36,159 as to which carriages everyone should go in 325 00:15:36,240 --> 00:15:39,759 and I did get that we get the $24,000. 326 00:15:39,840 --> 00:15:43,480 One, you're the last carriage, 327 00:15:43,559 --> 00:15:45,000 you're the second and we're the third. 328 00:15:45,080 --> 00:15:47,240 Jesus Chri... I don't know about that. 329 00:15:49,360 --> 00:15:53,320 OK, maybe we'll just take our own advice on this one 330 00:15:53,399 --> 00:15:55,960 because you haven't really been that accurate lately. 331 00:15:56,039 --> 00:15:57,559 And Paul will set the groups. 332 00:15:57,639 --> 00:15:58,919 So you're a captain, you're a captain. 333 00:15:59,000 --> 00:16:01,840 You're a captain. That's three. 334 00:16:01,919 --> 00:16:03,200 'Cause I'm not... 335 00:16:03,279 --> 00:16:04,720 We need one more leader. 336 00:16:04,799 --> 00:16:07,080 Are we all in our four groups? 337 00:16:07,159 --> 00:16:09,039 ALL: Yes! Fantastic. 338 00:16:09,120 --> 00:16:11,320 You'll have 30 minutes to complete the task. 339 00:16:11,399 --> 00:16:13,879 Good luck. And here's hoping you will all catch a break. 340 00:16:13,960 --> 00:16:16,519 Oh, and, um, do mind the gap. 341 00:16:16,600 --> 00:16:18,759 (TRAIN HORN BLOWS) 342 00:16:18,840 --> 00:16:21,240 Go, go, go! Go, go, go! 343 00:16:22,960 --> 00:16:24,919 Go, go, go, go, go! 344 00:16:25,000 --> 00:16:27,679 Our goal for this challenge is to stop this moving train. 345 00:16:27,759 --> 00:16:30,159 We are all split into four carriages. 346 00:16:30,240 --> 00:16:33,159 In every carriage, there's like a puzzle. 347 00:16:33,240 --> 00:16:34,639 (SPEAKS INDISTINCTLY) 348 00:16:34,720 --> 00:16:37,320 The team in Carriage 1 has to complete their challenge 349 00:16:37,399 --> 00:16:39,399 before the next team can start. 350 00:16:39,480 --> 00:16:40,159 (TRAIN HORN BLOWS) 351 00:16:47,159 --> 00:16:51,440 (TRAIN HORN BLOWS) 352 00:17:00,960 --> 00:17:03,759 (TEAMS CLAMOUR) Right, now. OK, guys. 353 00:17:03,840 --> 00:17:05,759 Read it. Read it. Nice and... Nice and... 354 00:17:05,839 --> 00:17:07,240 Stay calm. OK. 355 00:17:07,319 --> 00:17:09,279 (READS) "In order to stop this train, 356 00:17:09,359 --> 00:17:12,960 "you first need to locate my correct ticket number 357 00:17:13,039 --> 00:17:14,240 "in the passenger manifest." 358 00:17:14,319 --> 00:17:16,400 OK. 359 00:17:16,480 --> 00:17:17,680 "Once you have that information, 360 00:17:17,759 --> 00:17:21,079 "pass it onto the group in the next carriage. 361 00:17:21,160 --> 00:17:24,640 "George Joseph Walker, engineer." Engineer. 362 00:17:24,720 --> 00:17:25,960 Passenger manifest. 363 00:17:26,039 --> 00:17:28,240 I don't know what 'passenger manifest' means. 364 00:17:28,319 --> 00:17:30,960 Like a list of... it's a list of passengers 365 00:17:31,039 --> 00:17:32,200 that are on board the train. 366 00:17:32,279 --> 00:17:34,319 Here. Passenger manifest. Here we go. 367 00:17:34,400 --> 00:17:36,680 We just had to look through a manifest for a name. 368 00:17:36,759 --> 00:17:38,720 We got... We got... Look. Here it is, here. One second. 369 00:17:38,799 --> 00:17:41,279 George Joseph. George Joseph. 370 00:17:41,359 --> 00:17:43,960 Oh, God. Oh, my God, what a nightmare. 371 00:17:44,039 --> 00:17:47,200 Seriously. There's so many names in this manifest. 372 00:17:47,279 --> 00:17:48,559 Nothing was in order. 373 00:17:48,640 --> 00:17:50,079 But just keep going. 374 00:17:50,160 --> 00:17:52,720 Start at the back. Yeah. I'm starting at the back of mine. 375 00:17:52,799 --> 00:17:54,200 We're all going from the front. 376 00:17:54,279 --> 00:17:56,519 George Joseph... What was the last name? 377 00:17:56,599 --> 00:17:58,720 George Joseph Walker. 378 00:17:58,799 --> 00:18:00,640 Daniel again. Right, found him. Right. 379 00:18:00,720 --> 00:18:02,079 You found him? OK. There he is there. 380 00:18:02,160 --> 00:18:04,400 What's his ticket number? What's his ticket number? 381 00:18:04,480 --> 00:18:05,720 George Joseph. Yep. 382 00:18:05,799 --> 00:18:08,200 Hold on. Ah, 32-68. 383 00:18:08,279 --> 00:18:10,880 OK. 3-2-6-8. Go, go! 384 00:18:16,160 --> 00:18:17,559 32-68. 385 00:18:17,640 --> 00:18:18,960 32-68. Go, go, go! 386 00:18:19,039 --> 00:18:21,279 OK, OK, OK. Oh, my goodness. 387 00:18:21,359 --> 00:18:22,880 Just read it. Alright, the letter. 388 00:18:23,160 --> 00:18:26,240 (READS) "Finding my ticket number will lead you to my seat number." 389 00:18:26,319 --> 00:18:27,480 OK. OK. 390 00:18:27,559 --> 00:18:29,640 So Group 1 told us this clue. 391 00:18:29,720 --> 00:18:32,160 Now we had to find 32-68. 392 00:18:32,240 --> 00:18:33,640 That seat number. 393 00:18:33,720 --> 00:18:36,359 And that sounds easy in itself. Jesus Christ! 394 00:18:36,440 --> 00:18:38,720 But on the floor everywhere are these little tickets 395 00:18:38,799 --> 00:18:40,680 that are strewn all over the place. 396 00:18:40,759 --> 00:18:42,240 Make sure they're up the right way when you read them. 397 00:18:42,319 --> 00:18:45,200 Yeah, if you don't know, if you've had a look, 398 00:18:45,279 --> 00:18:47,440 drop them on there, chuck 'em on the seat. 399 00:18:47,519 --> 00:18:48,440 Yeah, cool, cool. OK! 400 00:18:48,519 --> 00:18:49,440 (SCREECHES) Jesus. 401 00:18:49,519 --> 00:18:52,160 (GROANS) 402 00:18:52,240 --> 00:18:54,880 My God, we're running out of time! 403 00:18:56,119 --> 00:18:57,960 (TRAIN HORN BLOWS) 404 00:18:58,039 --> 00:19:00,920 Is that saying it's at a station? 405 00:19:01,000 --> 00:19:02,440 No! 406 00:19:02,519 --> 00:19:05,319 Are we at the end of the track? Come on, come on, come on! 407 00:19:05,400 --> 00:19:08,440 Oh! Oh! Oh! 32, 68. 408 00:19:08,519 --> 00:19:10,720 Have you found it? Found it! Found it! 409 00:19:10,799 --> 00:19:13,400 32, 68. You got it? What does the whole ticket say? 410 00:19:13,480 --> 00:19:15,759 Seat number 15. Seat number 15. 411 00:19:18,640 --> 00:19:21,240 Seat number 15. 412 00:19:21,319 --> 00:19:23,680 OK. 15. OK, let's go, guys. Alright. 413 00:19:23,759 --> 00:19:27,559 (READS) "Take my seat number and add the seat number behind me. 414 00:19:27,640 --> 00:19:29,640 "Multiply it by the seat number 415 00:19:29,720 --> 00:19:32,200 "where the red-check scarf is placed. 416 00:19:32,279 --> 00:19:36,880 "Multiply it by the seat number with the pair of lady's gloves." 417 00:19:39,359 --> 00:19:40,960 My maths isn't awesome. 418 00:19:41,039 --> 00:19:41,440 (CHUCKLES) 419 00:19:41,519 --> 00:19:43,720 Subtract 16. 420 00:19:43,799 --> 00:19:45,000 16, 78. 62. 421 00:19:45,079 --> 00:19:47,720 I have no idea. Like, I could not tell you. 422 00:19:47,799 --> 00:19:50,039 74 times... 9. 423 00:19:50,119 --> 00:19:51,400 9. What the... 424 00:19:51,480 --> 00:19:54,839 Oh, my God, this equation is extremely hard. 425 00:19:54,920 --> 00:19:55,680 Divide it by six. 426 00:19:55,759 --> 00:19:58,640 Ah, yeah. That's hard. 427 00:19:58,720 --> 00:19:59,640 That is nearly impossible to calculate, though. Holy shit. 428 00:19:59,720 --> 00:20:01,839 Anything in the... 429 00:20:01,920 --> 00:20:03,920 You know, when you don't have a pen or paper, 430 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 it's quite hard to remember all these figures 431 00:20:06,079 --> 00:20:07,799 and think about it methodically, right? 432 00:20:07,880 --> 00:20:11,599 18, 20. 21. Divide it by 6. 433 00:20:11,680 --> 00:20:15,640 They're going, "102, 305 and there's 627." 434 00:20:15,720 --> 00:20:17,400 So we're in the last carriage, right? 435 00:20:17,480 --> 00:20:20,359 We're waiting for literally everyone else to finish 436 00:20:20,440 --> 00:20:22,519 and we've got about three minutes before it ends. 437 00:20:22,599 --> 00:20:24,920 It's 135. 438 00:20:25,000 --> 00:20:26,480 How do you know that? I've worked it out. 439 00:20:26,559 --> 00:20:27,880 135. 440 00:20:27,960 --> 00:20:30,119 We're nearly at the end of the line. 441 00:20:37,400 --> 00:20:39,799 So maybe... Guys, it's 1-3-5-3. 442 00:20:39,880 --> 00:20:41,599 Read it, read it, read it. 443 00:20:41,680 --> 00:20:43,039 (READS) "Unlock my luggage. 444 00:20:43,119 --> 00:20:46,160 "Find my keys, open the door 445 00:20:46,240 --> 00:20:48,640 "and pull the brake handle to bring this train to a halt." 446 00:20:48,720 --> 00:20:51,720 1-3-5. 1-3-5. 447 00:20:51,799 --> 00:20:56,480 All we had to do was just open some bloody nodules of some cases. 448 00:20:56,559 --> 00:20:57,839 1-3-5. 449 00:20:57,920 --> 00:21:01,000 But, um, holy crap, there was just so many cases. 450 00:21:01,079 --> 00:21:03,759 Have you got this one? Just... Yep. 451 00:21:03,839 --> 00:21:04,880 Have you done this one? 452 00:21:04,960 --> 00:21:08,480 We've got 30, 40 cases to put a code into. 453 00:21:08,559 --> 00:21:09,960 Did you open one with 1-3-5 yet? Anyone? 454 00:21:10,039 --> 00:21:13,079 Yes, I did, but there's nothing in it. 455 00:21:13,160 --> 00:21:14,559 Nothing in that one. 456 00:21:14,640 --> 00:21:17,519 How much time have we got? One minute remaining. 457 00:21:17,599 --> 00:21:19,519 Take it, take it, take it! 458 00:21:19,599 --> 00:21:21,960 (SHOUTS) One minute! 459 00:21:22,039 --> 00:21:23,359 (TRAIN HORN BLOWS) 460 00:21:23,440 --> 00:21:24,920 (CARRIAGE 4 CLAMOURS) 461 00:21:26,720 --> 00:21:28,119 Shit. 462 00:21:28,200 --> 00:21:30,920 Here we go. There's one. There's one. Go! Go! 463 00:21:31,000 --> 00:21:31,680 30 seconds! 464 00:21:31,759 --> 00:21:33,480 It doesn't open, though. 465 00:21:33,559 --> 00:21:35,279 Do you push it? 466 00:21:35,359 --> 00:21:37,720 Yeah! 467 00:21:37,799 --> 00:21:38,000 Ooh, yeah. 468 00:21:40,759 --> 00:21:42,200 There's keys, there's keys! 469 00:21:42,279 --> 00:21:43,680 (TRAIN HORN BLOWS) 470 00:21:43,759 --> 00:21:46,200 We're so happy that we've finally got keys. 471 00:21:46,279 --> 00:21:49,480 But the thing is, there was so many keys. 472 00:21:49,559 --> 00:21:51,799 I can see the station. Go, go, go, go, go! 473 00:21:51,880 --> 00:21:54,119 I don't know which one it is. 474 00:21:54,200 --> 00:21:55,759 Keep going, keep going. And ten... 475 00:21:55,839 --> 00:21:57,279 It's not that one! ..nine... 476 00:21:57,359 --> 00:22:00,839 Not that one! ..eight, seven... 477 00:22:00,920 --> 00:22:03,720 ..six, five... 478 00:22:03,799 --> 00:22:04,960 Won't open it! Go, go, go! 479 00:22:05,039 --> 00:22:08,079 ..four, three... I don't know which one it is! 480 00:22:08,160 --> 00:22:10,240 ..two... Keep going, keep going! 481 00:22:10,319 --> 00:22:11,960 Is this the right one? 482 00:22:12,039 --> 00:22:12,559 ..one. 483 00:22:12,640 --> 00:22:15,319 (BRAKES SQUEAK) 484 00:22:17,599 --> 00:22:20,279 Oh, he got it. Lewis, get in there, mate. Get in there! Go! 485 00:22:20,359 --> 00:22:21,839 Yeah! 486 00:22:21,920 --> 00:22:23,880 (OTHERS LAUGH) 487 00:22:23,960 --> 00:22:28,000 I am afraid...you are too late. 488 00:22:30,400 --> 00:22:31,880 Oh! (EXHALES) 489 00:22:31,960 --> 00:22:33,759 Oh, ho, ho! 490 00:22:35,640 --> 00:22:38,720 Should we just cry? 491 00:22:38,799 --> 00:22:40,640 A little team cry? 492 00:22:40,720 --> 00:22:44,079 We didn't win the money because we didn't go in the order that I said. 493 00:22:44,160 --> 00:22:47,920 Mark was meant to put that key in and turn. 494 00:22:48,000 --> 00:22:50,880 But he wasn't in that carriage. 495 00:22:50,960 --> 00:22:54,640 But I think that might have been a Traitor's tactic. 496 00:22:54,720 --> 00:22:56,519 We should have stuck with my order. 497 00:22:56,599 --> 00:22:57,960 I told you we could win it. 498 00:22:58,039 --> 00:22:59,559 It was about sabotage, 499 00:22:59,640 --> 00:23:03,559 so whoever that I need to call on to find the Traitors, 500 00:23:03,640 --> 00:23:06,640 I will call on to give me the answer. 501 00:23:06,720 --> 00:23:08,480 It's time for them to go. 502 00:23:08,559 --> 00:23:10,160 Oh, my God! 503 00:23:18,839 --> 00:23:22,240 I'm spewing that we didn't win that challenge. 504 00:23:22,319 --> 00:23:25,000 At the end of the day, I just want us to really work together 505 00:23:25,079 --> 00:23:26,799 in the challenges to make money. 506 00:23:26,880 --> 00:23:28,400 We lost $24,000. 507 00:23:28,480 --> 00:23:31,000 24 grand! 508 00:23:31,079 --> 00:23:33,799 Who are you suss on? Oh! 509 00:23:33,880 --> 00:23:35,839 What are you thinking? Well, I don't know. 510 00:23:35,920 --> 00:23:38,319 But now we're about to go into Banishment 511 00:23:38,400 --> 00:23:40,799 and we haven't found a Traitor yet. 512 00:23:40,880 --> 00:23:43,400 And we are three Faithfuls down. Three Faithfuls. 513 00:23:43,480 --> 00:23:47,640 Um, I didn't trust my gut with Jack. I went with the numbers. 514 00:23:47,720 --> 00:23:49,319 And I had a feeling. And I'm gonna run with a feeling. 515 00:23:49,400 --> 00:23:52,240 Then I feel like the Traitors are laughing at us. 516 00:23:52,319 --> 00:23:53,880 So we need to work together, 517 00:23:53,960 --> 00:23:55,279 otherwise we're gonna get outnumbered. 518 00:23:59,839 --> 00:24:01,759 As a criminal defence lawyer, 519 00:24:01,839 --> 00:24:04,680 I need to be the conductor of this orchestra, 520 00:24:04,759 --> 00:24:09,160 ascertain who might be bullshitting. 521 00:24:09,240 --> 00:24:11,920 So a lot of people think I'm a Traitor. 522 00:24:12,000 --> 00:24:14,640 I don't think too many people like lawyers and stuff, 523 00:24:14,720 --> 00:24:16,400 but if I was a Traitor, 524 00:24:16,480 --> 00:24:18,920 I would certainly get rid of some of those people who were outspoken 525 00:24:19,000 --> 00:24:21,200 and who had it in for me and stuff, you know. 526 00:24:21,279 --> 00:24:22,839 When people say, "Oh, you're a Traitor, MK." And I say... 527 00:24:22,920 --> 00:24:27,799 I'm almost feeling guilty for, um, you know, for not being guilty. 528 00:24:27,880 --> 00:24:29,160 Do you know what I mean? 529 00:24:31,319 --> 00:24:35,880 I think a good Traitor would just smile, listen to everybody. 530 00:24:35,960 --> 00:24:38,319 But they wouldn't get too overly concerned 531 00:24:38,400 --> 00:24:40,279 with the investigation process, yes? 532 00:24:41,640 --> 00:24:45,240 Reflecting on the first Banishment, Jack got banished. 533 00:24:45,319 --> 00:24:49,319 People thought he was a Traitor. I believed he was a Faithful. 534 00:24:49,400 --> 00:24:50,920 Jack, you know, we had a picnic. 535 00:24:51,000 --> 00:24:53,640 And he was a good bloke and there's nothing he did or said 536 00:24:53,720 --> 00:24:56,839 that I thought he was a Traitor, so I decided not to vote for him. 537 00:24:56,920 --> 00:25:01,599 Olivia believed that Jack might have had her mistaken for another Traitor. 538 00:25:03,400 --> 00:25:06,119 Look, I thought it was a bunch of, um, ah, garbage. 539 00:25:07,319 --> 00:25:08,000 What are your thoughts? 540 00:25:10,000 --> 00:25:13,839 Um, thoughts on? Tonight's Banishment? 541 00:25:13,920 --> 00:25:15,319 What about Olivia? 542 00:25:15,400 --> 00:25:17,400 Ah, yeah. 543 00:25:17,480 --> 00:25:21,079 Absolutely have concerns around the witness. 544 00:25:21,160 --> 00:25:22,240 Mm. 545 00:25:22,319 --> 00:25:24,960 I think from Olivia the other day, 546 00:25:25,039 --> 00:25:28,680 when the thing she said about Jack just didn't add up, you know? 547 00:25:28,759 --> 00:25:30,079 Absolutely. Raises concern for me as well. 548 00:25:34,119 --> 00:25:37,920 As Traitors, we're doing a cracking, cracking job 549 00:25:38,000 --> 00:25:39,279 of pulling the strings in the background. 550 00:25:39,359 --> 00:25:43,279 The cannon fodder for tonight is going to be MK 551 00:25:43,359 --> 00:25:45,559 because he's an easy target. 552 00:25:45,640 --> 00:25:47,400 We also just need to rule MK out. 553 00:25:47,480 --> 00:25:48,359 Like, everyone's just on the fence with it. 554 00:25:48,440 --> 00:25:50,640 I know. 555 00:25:50,720 --> 00:25:52,160 I just can't imagine you 556 00:25:52,240 --> 00:25:53,839 having anything to lie about if you're a Faithful. 557 00:25:53,920 --> 00:25:55,400 Yeah. It's that simple, right? 558 00:25:55,480 --> 00:25:58,599 It's almost like every time that MK walks to a group, 559 00:25:58,680 --> 00:26:00,839 the group get up and walk away from him. 560 00:26:00,920 --> 00:26:03,680 Oh, MK, they all left you in the room together. 561 00:26:03,759 --> 00:26:05,799 He's not trustworthy. No. 562 00:26:05,880 --> 00:26:08,079 He's not a team player. So he's useless. 563 00:26:08,160 --> 00:26:10,799 So at the end of the day, what's he bringing to the table? 564 00:26:10,880 --> 00:26:12,079 Yeah, it's no big loss either way. Zilch. Nothing. 565 00:26:14,319 --> 00:26:16,480 NIGEL: Because, like, he's the plan. 566 00:26:20,119 --> 00:26:23,720 And unfortunately for MK, the train has...has left the station. 567 00:26:28,680 --> 00:26:32,319 MARK: There is a lot floating around about MK. 568 00:26:34,000 --> 00:26:38,440 And I know usually where there's smoke, there's fire. 569 00:26:38,519 --> 00:26:40,240 But I just don't buy it. I don't feel it. 570 00:26:40,319 --> 00:26:45,720 Like, everybody else is so adamant that it's MK. 571 00:26:45,799 --> 00:26:49,400 If I'm to vote MK, I'm just going with the pack 572 00:26:49,480 --> 00:26:51,480 and I refuse to do that. 573 00:26:51,559 --> 00:26:53,039 I was just going to say 574 00:26:53,119 --> 00:26:57,000 that Claire's name has floated up as well a fair bit. 575 00:26:57,079 --> 00:27:01,720 My suspicion is mainly on Claire. 576 00:27:01,799 --> 00:27:05,119 There's something about Claire that didn't sit right with me. 577 00:27:06,319 --> 00:27:08,799 I think it's the nervous energy. 578 00:27:08,880 --> 00:27:11,039 I saw her body language that first night and I was like, 579 00:27:11,119 --> 00:27:14,039 "Why are you looking so uncomfortable?" 580 00:27:14,119 --> 00:27:15,880 Is she white as a ghost? Yeah. 581 00:27:15,960 --> 00:27:17,119 White as a ghost. 582 00:27:17,200 --> 00:27:19,759 I don't know if I can vote for Claire. 583 00:27:19,839 --> 00:27:25,000 Well, you gotta...you gotta vote for whoever you've got your back on. 584 00:27:25,079 --> 00:27:28,400 I met her and I was like, "Mrs Trunchbull over here." 585 00:27:28,480 --> 00:27:29,880 Like, just this staunch, fierce... 586 00:27:29,960 --> 00:27:33,000 And then I got to know her... and she's the sweetest. 587 00:27:35,000 --> 00:27:37,079 For me, she's really authentic. 588 00:27:37,160 --> 00:27:39,519 She's like a book. You can read everything on her face. 589 00:27:39,599 --> 00:27:41,920 She's not a Traitor. 590 00:27:44,119 --> 00:27:45,559 Look, I just wanted to grab you because I... 591 00:27:45,640 --> 00:27:48,839 Your name is floating around and I wanted you to know that. 592 00:27:48,920 --> 00:27:50,440 Oh, seriously? Yeah. 593 00:27:53,559 --> 00:27:54,880 Shit. 594 00:27:54,960 --> 00:27:56,880 Shit. I'm in trouble. 595 00:27:59,200 --> 00:28:00,799 No, not really. 596 00:28:02,119 --> 00:28:03,519 Why? 597 00:28:03,599 --> 00:28:05,279 People think that 'cause your demeanour changed 598 00:28:05,359 --> 00:28:06,759 when the Traitors were chosen... 599 00:28:08,559 --> 00:28:10,279 Like, you looked worried and terrified. 600 00:28:10,359 --> 00:28:11,519 Yeah, I was. 601 00:28:11,599 --> 00:28:12,759 And whereas you came out quite terrified 602 00:28:12,839 --> 00:28:15,319 and we think now maybe that's an indicator. 603 00:28:15,400 --> 00:28:18,480 Your brain goes crazy and you're trying to think 604 00:28:18,559 --> 00:28:24,880 like, 100 miles an hour to go, "Shit, like, how do I act now?" 605 00:28:24,960 --> 00:28:28,480 People were saying they don't think you really work in a supermarket 606 00:28:28,559 --> 00:28:30,680 and that you could be a magistrate or something like that. 607 00:28:30,759 --> 00:28:33,160 But I just...I wanted to let you know 608 00:28:33,240 --> 00:28:34,680 because I do think you're Faithful and I adore you. 609 00:28:34,759 --> 00:28:38,200 Well, I didn't promise you I'd tell you but I felt like... 610 00:28:38,279 --> 00:28:39,079 No, thank you. I appreciate it. ..there was that understanding. 611 00:28:41,279 --> 00:28:42,759 I think your name will come up. 612 00:28:42,839 --> 00:28:46,160 I just wanted you to be aware. 613 00:28:46,240 --> 00:28:48,000 I'm crapping myself to be perfectly honest with you. 614 00:28:56,039 --> 00:28:58,880 (CLOCK TICKS OMINOUSLY) 615 00:29:00,359 --> 00:29:04,119 So you think MK's a Traitor? I don't know what his game is. 616 00:29:04,200 --> 00:29:06,400 Like, I just can't figure out what he's doing. 617 00:29:06,480 --> 00:29:09,920 It's so critical that we as Faithfuls work together as a team. 618 00:29:10,000 --> 00:29:12,119 Yes. And we trust each other. 619 00:29:12,200 --> 00:29:14,359 And maybe that looks like 620 00:29:14,440 --> 00:29:17,799 figuring out the people who are stopping us from working as a team 621 00:29:17,880 --> 00:29:18,680 and putting divides between the Faithfuls. 622 00:29:18,759 --> 00:29:20,240 Yeah. Traitors or not. 623 00:29:20,319 --> 00:29:23,240 If they're just... If they're just cracks. 624 00:29:23,319 --> 00:29:26,599 ..driving a wedge between us and causing us to turn on each other, 625 00:29:26,680 --> 00:29:29,960 especially in these early days when we've got nothing to go on. 626 00:29:45,480 --> 00:29:49,559 Do you wanna speak about your thoughts on MK's game? 627 00:29:49,640 --> 00:29:51,039 Um... 628 00:29:51,119 --> 00:29:54,119 Well, I'm going to share my thoughts at the Banishment 629 00:29:54,200 --> 00:29:55,880 because in this game you can't actually trust anyone. 630 00:29:55,960 --> 00:29:58,519 No offence. No, not at all. 631 00:29:58,599 --> 00:30:01,240 Ooh, the lights just flickered as I said that. 632 00:30:01,319 --> 00:30:02,359 Thank you, spirits. 633 00:30:06,319 --> 00:30:11,519 Coming out...openly saying that I have these abilities, 634 00:30:11,599 --> 00:30:15,440 I knew that I would face these, ah, challenges. 635 00:30:15,519 --> 00:30:19,039 What I want to say, I want every single person to hear, 636 00:30:19,119 --> 00:30:22,119 and I want to see every single person's facial expressions. 637 00:30:22,200 --> 00:30:22,640 I love that, Chloe. Fair enough. 638 00:30:22,720 --> 00:30:24,559 That's perfect. 639 00:30:24,640 --> 00:30:26,839 Because right now people are just lying. 640 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 I'm confident I know who the Traitors are 641 00:30:30,079 --> 00:30:33,000 and I didn't want to speak at yoga 642 00:30:33,079 --> 00:30:35,960 because information would go straight back to the Traitors 643 00:30:36,039 --> 00:30:39,920 and could potentially ruin my chances of winning. 644 00:30:42,920 --> 00:30:45,000 ANGUS: I actually wanted to talk to you about something. 645 00:30:45,079 --> 00:30:47,200 I'm not accusing you of a Traitor. I don't believe you to be a Traitor. 646 00:30:47,279 --> 00:30:50,880 But I'm terrified of your thing, your gift. 647 00:30:50,960 --> 00:30:52,319 Ah, yeah. 648 00:30:52,720 --> 00:30:56,200 Because I don't know, like, what happens if you paint me as a Traitor, 649 00:30:56,279 --> 00:30:57,640 which I'm obviously not, 650 00:30:57,720 --> 00:31:00,880 and then that gains momentum and I'm voted out so early. 651 00:31:03,519 --> 00:31:07,480 It is a very risky game, me being honest with my skills. 652 00:31:07,559 --> 00:31:10,839 I could definitely pretend to do something different. 653 00:31:10,920 --> 00:31:16,200 But I wanted to show people that with these skills that I have, 654 00:31:16,279 --> 00:31:20,200 you can accomplish so many incredible things 655 00:31:20,279 --> 00:31:24,400 and see so many answers that other people can't see. 656 00:31:24,480 --> 00:31:27,839 It should be used for the games. I think so too, yeah. 657 00:31:27,920 --> 00:31:30,680 But can't be relied on. Yeah. 658 00:31:30,759 --> 00:31:32,240 Like, there has to be a difference there. 659 00:31:32,319 --> 00:31:35,279 Like, don't call on your guide so much, 660 00:31:35,359 --> 00:31:37,200 'cause it is scaring a lot of people 661 00:31:37,279 --> 00:31:38,960 because they feel like 662 00:31:39,039 --> 00:31:42,039 we're gonna have to take whatever you say as gospel 663 00:31:42,119 --> 00:31:44,000 because it's coming from the other side. 664 00:31:44,079 --> 00:31:47,000 We shouldn't be relying on that. You shouldn't be relying on that either. 665 00:31:47,079 --> 00:31:49,039 These are my skill sets and I will use them. 666 00:31:49,119 --> 00:31:52,799 And when you're wrong, are you prepared? 667 00:32:02,480 --> 00:32:06,200 My plan tonight to going into the Banishment 668 00:32:06,279 --> 00:32:08,839 is to reveal the Traitors. 669 00:32:10,039 --> 00:32:14,480 And so when those Traitors stand up and say, "I am a Traitor," 670 00:32:14,559 --> 00:32:18,480 everyone will say, "Chloe was right." 671 00:32:55,279 --> 00:32:57,119 (DOOR CREAKS OPEN) 672 00:33:01,039 --> 00:33:04,240 Looking suave. 007 villain. 673 00:33:04,319 --> 00:33:06,079 (LAUGHTER) 674 00:33:06,160 --> 00:33:09,400 Let's address the elephant in the room, shall we? 675 00:33:09,480 --> 00:33:12,759 Or more precisely, the one that you left on a train. 676 00:33:12,839 --> 00:33:14,279 Mate. 677 00:33:16,279 --> 00:33:17,880 You failed to stop the train. 678 00:33:19,559 --> 00:33:22,240 Your pile of loot remains... 679 00:33:22,319 --> 00:33:25,000 How should I put this? Undisturbed. 680 00:33:25,079 --> 00:33:26,599 (CHUCKLING) 681 00:33:27,880 --> 00:33:31,680 I've never seen $12,000 in solid silver look so sad. 682 00:33:31,759 --> 00:33:33,799 (ALL LAUGH) 683 00:33:33,880 --> 00:33:37,119 Now...speaking of failures... 684 00:33:37,200 --> 00:33:40,119 At our last Banishment, 685 00:33:40,200 --> 00:33:44,359 Jack was sent home in a barrage of unfriendly fire. 686 00:33:46,400 --> 00:33:49,160 He received no less than 20 votes. 687 00:33:49,240 --> 00:33:54,160 And you were all so sure that he was a Traitor. 688 00:33:54,799 --> 00:33:56,440 Now, need I remind you, 689 00:33:56,519 --> 00:34:01,839 the purpose of this little soiree is to banish a Traitor. 690 00:34:03,640 --> 00:34:07,319 You know, the ones that are trying to murder you every night. 691 00:34:09,159 --> 00:34:10,199 So... 692 00:34:11,400 --> 00:34:13,440 ..let the inquisition begin. 693 00:34:15,440 --> 00:34:17,400 I'm gonna talk about the elephant in the room. 694 00:34:17,480 --> 00:34:21,199 Um, MK. I'm not gonna lie. 695 00:34:21,280 --> 00:34:24,760 I have heard your name tossed around today. 696 00:34:24,840 --> 00:34:29,000 Um, and I guess from my perspective, 697 00:34:29,079 --> 00:34:31,599 what I've seen is you have a lot of nervous... 698 00:34:31,679 --> 00:34:33,320 ..really nervous tension. 699 00:34:33,400 --> 00:34:37,719 And I noticed at the last breakfast, you were really nervous, 700 00:34:37,800 --> 00:34:41,280 and that concerns me because you've told me 701 00:34:41,360 --> 00:34:43,239 that you're a police officer, that you are a criminal lawyer, 702 00:34:43,320 --> 00:34:46,760 and I thought someone who was a criminal lawyer 703 00:34:46,840 --> 00:34:49,239 would be quite confident standing in front of a group of people. 704 00:34:51,280 --> 00:34:55,800 And that absolutely rings alarm bells for me. 705 00:34:57,559 --> 00:35:01,039 So I've been a criminal defence lawyer for 20 years now 706 00:35:01,119 --> 00:35:02,800 and in the police force before that. 707 00:35:02,880 --> 00:35:09,079 And sometimes I, um, ah, I get very nervous before a case. 708 00:35:09,159 --> 00:35:12,280 I am a bit theatrical. 709 00:35:12,360 --> 00:35:14,079 And, look, some people are gonna like me, 710 00:35:14,159 --> 00:35:15,960 some people are gonna hate me. 711 00:35:16,039 --> 00:35:18,960 But please don't vote me out because you don't like me. 712 00:35:19,039 --> 00:35:20,559 Because if you give me a few days 713 00:35:20,639 --> 00:35:23,199 and I'll come up with 714 00:35:23,280 --> 00:35:26,320 at least assisting the Faithfuls to find a Traitor. 715 00:35:26,400 --> 00:35:30,440 Because I am not a Traitor. I'm a Faithful. 716 00:35:30,519 --> 00:35:31,159 Can I just ask on that... 717 00:35:33,360 --> 00:35:37,679 You've said that many times, many times, 718 00:35:37,760 --> 00:35:41,199 but you're yet to give us any reason why you're not. 719 00:35:41,280 --> 00:35:45,599 How can I give you certainty that I'm not a Traitor? 720 00:35:45,679 --> 00:35:48,039 All of us in the room are not walking around 721 00:35:48,119 --> 00:35:51,360 repeating each morning at breakfast, "I am not a Traitor." 722 00:35:51,440 --> 00:35:53,920 It sort of like implies the reverse. 723 00:35:55,679 --> 00:35:57,880 On that note, do you want to point the finger somewhere else? 724 00:35:57,960 --> 00:36:01,880 Oh, yes. Look, it's early days. 725 00:36:01,960 --> 00:36:03,840 I'm not entirely sure. I do wanna hear... 726 00:36:03,920 --> 00:36:07,039 Give us a name. Give us one name, MK. You've gotta give us one name. 727 00:36:07,119 --> 00:36:09,320 Everyone's got an idea of one person. 728 00:36:09,400 --> 00:36:13,280 Just chuck a name out there, then watch the faces change. 729 00:36:21,559 --> 00:36:23,000 Maybe Claire. 730 00:36:24,559 --> 00:36:25,679 Quiet achiever. 731 00:36:25,760 --> 00:36:26,159 Doesn't say too much. 732 00:36:28,159 --> 00:36:29,239 So, Claire? Yep. 733 00:36:29,320 --> 00:36:32,440 One thing that I did want to raise... Yep. 734 00:36:32,519 --> 00:36:36,639 ..is that one of the only things that I've sort of retained since night one 735 00:36:36,719 --> 00:36:40,199 is when we came out of the Traitors Ceremony... 736 00:36:40,280 --> 00:36:42,719 Yep. ..you were freaked. 737 00:36:42,800 --> 00:36:44,800 Chloe and I said the same thing. 738 00:36:44,880 --> 00:36:46,280 You were white as a ghost, and for me, 739 00:36:46,360 --> 00:36:51,400 how I started thinking about that and interpreting that 740 00:36:51,480 --> 00:36:55,119 was that perhaps a role had been bestowed upon you... 741 00:36:56,679 --> 00:36:58,880 ..that you were really uncomfortable with. 742 00:37:00,400 --> 00:37:01,119 I'll be honest with everybody. 743 00:37:03,280 --> 00:37:05,639 I was genuinely freaked out 744 00:37:05,719 --> 00:37:08,480 by the fact that someone would be murdered that first night. 745 00:37:08,559 --> 00:37:12,639 I thought we'd all, like, get a really good night's sleep. 746 00:37:12,719 --> 00:37:13,880 (LAUGHS) 747 00:37:14,440 --> 00:37:15,760 And, you know, really start looking at people the following day. 748 00:37:15,840 --> 00:37:17,519 That was what freaked me out. 749 00:37:17,599 --> 00:37:19,960 Absolutely. 750 00:37:20,039 --> 00:37:22,639 'Cause I'm thinking, you know, "If I get murdered tonight, 751 00:37:22,719 --> 00:37:25,079 "like, that is it, like, I'm out," you know? 752 00:37:28,119 --> 00:37:31,840 I'm not a Traitor and I wouldn't want to be a Traitor. 753 00:37:31,920 --> 00:37:33,840 Because... 754 00:37:35,280 --> 00:37:39,079 ..I just don't think I could lie well enough. 755 00:37:40,519 --> 00:37:43,000 'Cause it's just not in me. 756 00:37:43,079 --> 00:37:45,519 Some people think that I don't work in a supermarket 757 00:37:45,599 --> 00:37:48,039 and that I'm a magistrate - that's what's come out tonight. 758 00:37:48,119 --> 00:37:50,199 If you want, I'll recite exactly where the tins of beans are. 759 00:37:51,440 --> 00:37:53,280 I don't want to throw anyone under the bus. 760 00:37:53,360 --> 00:37:55,159 I would love to know what Chloe has to say. 761 00:37:57,880 --> 00:38:00,559 Because you didn't wanna talk much before we came in here. 762 00:38:02,239 --> 00:38:05,199 Yeah, I don't have any... I don't want to share. 763 00:38:05,280 --> 00:38:06,280 Oh. 764 00:38:08,440 --> 00:38:09,800 OK, I'm sorry, Chloe, 765 00:38:09,880 --> 00:38:11,519 I totally respect the fact that you don't want to speak, 766 00:38:11,599 --> 00:38:14,280 but pre-Banishment, 767 00:38:14,360 --> 00:38:18,679 when we were all able to have a bit of a chat, 768 00:38:18,760 --> 00:38:23,360 there was, you know, talk going around that you had some thoughts 769 00:38:23,440 --> 00:38:25,360 and you were gonna explode 770 00:38:25,440 --> 00:38:30,559 and I'm just really interested as to what has happened? 771 00:38:30,639 --> 00:38:35,239 Like...has someone said something that's made you not wanna speak? 772 00:38:36,000 --> 00:38:38,079 I just don't wanna speak. 773 00:38:40,800 --> 00:38:42,039 Oh, OK. I'm not speaking. 774 00:39:05,559 --> 00:39:09,199 Has someone said something that's made you not wanna speak? 775 00:39:09,280 --> 00:39:11,119 I just don't wanna speak. 776 00:39:13,000 --> 00:39:15,159 Oh, OK. I'm not speaking. 777 00:39:20,360 --> 00:39:23,559 Well, it seems there have been a few suspicions. 778 00:39:25,280 --> 00:39:27,000 It's time to put it to a vote. 779 00:39:27,079 --> 00:39:32,000 You will each write down the names of the person you think is a Traitor 780 00:39:32,079 --> 00:39:34,599 and shall be banished from the game for good. 781 00:39:34,679 --> 00:39:36,079 Once complete... 782 00:39:36,159 --> 00:39:38,559 ..find out if you've cut down a Traitor... 783 00:39:40,400 --> 00:39:44,480 ..or stuck with tradition and exiled one of your own. 784 00:39:46,760 --> 00:39:48,119 Time to vote. 785 00:40:13,599 --> 00:40:15,119 Well, the time has come... 786 00:40:17,119 --> 00:40:20,440 ..to reveal who you chose to banish and why. 787 00:40:23,159 --> 00:40:26,800 Let's start with...Justine. 788 00:40:26,880 --> 00:40:33,159 Everybody in this room has been really happy to share their thoughts 789 00:40:33,239 --> 00:40:34,719 bar one person. 790 00:40:40,239 --> 00:40:41,559 It's Chloe for me. 791 00:40:43,679 --> 00:40:45,920 Next we'll hear from Claire. 792 00:40:46,000 --> 00:40:49,000 MK. I wholeheartedly believe you are a Traitor. 793 00:40:51,400 --> 00:40:53,360 Marielle, how did you vote? 794 00:40:53,440 --> 00:40:55,480 They're just not able to give a straight answer. 795 00:40:55,559 --> 00:40:57,559 They're not helping us find the Traitors. 796 00:40:57,639 --> 00:41:00,400 So, MK, I wish I could say, "I'm sorry, mate," but I'm not. 797 00:41:00,480 --> 00:41:02,800 Mark. 798 00:41:04,079 --> 00:41:05,400 I'm voting for Chloe. 799 00:41:05,480 --> 00:41:07,719 Let's hear from Midy. 800 00:41:07,800 --> 00:41:09,480 (SIGHS) I had to still go with MK. 801 00:41:09,559 --> 00:41:12,119 MK, I'm voting for you. 802 00:41:12,199 --> 00:41:13,840 I'm voting for MK. 803 00:41:13,920 --> 00:41:16,719 MK. MK is my vote. 804 00:41:16,800 --> 00:41:20,000 I don't think anyone's gonna be surprised by my vote tonight. 805 00:41:21,760 --> 00:41:23,199 Tonight it's you, MK. 806 00:41:23,280 --> 00:41:25,159 I'm surprised you lasted this long, bro. 807 00:41:29,159 --> 00:41:30,239 Take good care, though. 808 00:41:32,559 --> 00:41:34,239 The man of the moment it would seem. 809 00:41:34,320 --> 00:41:35,840 MK, time for your vote. 810 00:41:38,079 --> 00:41:40,559 I voted for Olivia. 811 00:41:42,039 --> 00:41:44,159 Only because of the inconsistency of the story. 812 00:41:44,239 --> 00:41:46,519 Gut instinct. 813 00:41:46,599 --> 00:41:47,039 Sure. 814 00:41:49,039 --> 00:41:50,599 Lewis. 815 00:41:51,800 --> 00:41:53,519 Please don't be a Traitor, man, 816 00:41:53,599 --> 00:41:55,320 'cause I don't wanna be lumped in with you, 817 00:41:55,400 --> 00:41:57,360 but I did not vote for MK. 818 00:41:59,599 --> 00:42:01,000 Sorry, Claire. 819 00:42:01,679 --> 00:42:04,239 I voted with the pack. 820 00:42:10,000 --> 00:42:12,199 Olivia. MK. 821 00:42:14,719 --> 00:42:17,639 I was gonna start this with a bit of playful misdirection but... 822 00:42:20,679 --> 00:42:23,119 MK, I had no choice but to vote for you tonight. 823 00:42:25,119 --> 00:42:26,920 MK. 824 00:42:27,000 --> 00:42:27,360 Matt? 825 00:42:27,440 --> 00:42:29,320 MK. 826 00:42:31,960 --> 00:42:34,079 OK, Chloe, your vote, please. 827 00:42:39,320 --> 00:42:41,079 OK, so, um, Kashindi... 828 00:42:43,599 --> 00:42:45,440 ..Marielle... 829 00:42:45,519 --> 00:42:47,719 ..Angus... 830 00:42:47,800 --> 00:42:50,639 ..and Teresa... 831 00:42:52,559 --> 00:42:54,000 ..are the Traitors. 832 00:43:11,760 --> 00:43:12,360 And so it is done. 833 00:43:12,440 --> 00:43:14,920 With 16 votes, 834 00:43:15,000 --> 00:43:18,920 the majority believe MK is a Traitor. 835 00:43:22,360 --> 00:43:24,360 I would like to leave the room, please. 836 00:43:27,880 --> 00:43:28,719 Chloe, did you need to leave now or are... 837 00:43:28,800 --> 00:43:31,480 No, I would like to leave. 838 00:43:35,519 --> 00:43:37,440 Good luck. 839 00:43:37,519 --> 00:43:38,039 Are you leaving the game or the room? 840 00:43:44,400 --> 00:43:45,920 Oh, my God! 841 00:43:53,199 --> 00:43:56,039 I would like to leave the room, please. 842 00:43:56,119 --> 00:43:57,960 Chloe, did you need to leave now or are... 843 00:43:58,039 --> 00:43:59,760 No, I would like to leave. 844 00:44:01,199 --> 00:44:03,079 Are you leaving the game or the room? 845 00:44:12,679 --> 00:44:14,400 And so it is done. 846 00:44:14,480 --> 00:44:19,840 With 16 votes, the majority believe MK is a Traitor. 847 00:44:21,960 --> 00:44:24,199 MK. Please join me up here. 848 00:44:24,280 --> 00:44:28,119 Now...one question remains. 849 00:44:32,079 --> 00:44:37,199 Are you Faithful or are you indeed a Traitor? 850 00:44:39,880 --> 00:44:42,880 Thank you very much for the pleasure of your company, everybody. 851 00:44:44,400 --> 00:44:47,360 Although my stay was very short, 852 00:44:47,440 --> 00:44:48,159 the Traitors are still amongst you. 853 00:44:51,239 --> 00:44:53,000 I'm a Faithful. 854 00:44:56,719 --> 00:44:58,639 What is going on? 855 00:44:58,719 --> 00:45:01,440 Well, unfortunately, what's done is done. 856 00:45:01,519 --> 00:45:04,000 MK, you have been banished. 857 00:45:04,079 --> 00:45:04,159 Thanks. 858 00:45:18,079 --> 00:45:22,559 Well...after all that, in the end, 859 00:45:22,639 --> 00:45:26,400 it has been another good day for the Traitors. 860 00:45:32,599 --> 00:45:35,920 And it will be another good night for them as well... 861 00:45:37,800 --> 00:45:41,800 ..when they get together in their homicidal huddle 862 00:45:41,880 --> 00:45:43,360 and hunt their next victim. 863 00:45:44,519 --> 00:45:47,199 Whose seat will be empty at breakfast tomorrow? 864 00:45:50,400 --> 00:45:53,119 Until then, sweet dreams and best of luck. 865 00:46:17,280 --> 00:46:20,079 (DARK CHANTING MUSIC) 866 00:46:23,679 --> 00:46:25,679 (THUNDER CRACKS) 867 00:46:56,880 --> 00:46:58,880 That was explosive. 868 00:46:58,960 --> 00:47:00,960 A few of us... 869 00:47:02,039 --> 00:47:03,960 Oh, bugger, bugger, bugger, bugger. 870 00:47:04,039 --> 00:47:06,679 ..are starting to maybe get a bit of a target. 871 00:47:09,320 --> 00:47:12,039 (SIGHS) 872 00:47:12,119 --> 00:47:15,239 I did not see Chloe's revelation coming. 873 00:47:15,320 --> 00:47:16,519 No. 874 00:47:17,719 --> 00:47:19,599 It was a strange choice but can I please say... 875 00:47:19,679 --> 00:47:20,880 Of course. 876 00:47:20,960 --> 00:47:24,559 ..that what she has done has only benefited us. 877 00:47:24,639 --> 00:47:25,880 Correct. Absolutely. 878 00:47:26,159 --> 00:47:29,880 Because we don't actually have to consider her for murder. 879 00:47:29,960 --> 00:47:32,079 Nope. Not even on my radar for it. 880 00:47:32,159 --> 00:47:34,079 She's cooked her own goose. She's just got herself banished. 881 00:47:34,159 --> 00:47:39,320 She is done. She has basically shot herself right in the foot. 882 00:47:41,760 --> 00:47:44,480 But we've gotta be careful now who we murder tonight. 883 00:47:44,559 --> 00:47:48,159 I really wanna break up the Ethan/Fi alliance. 884 00:47:48,239 --> 00:47:49,079 Yeah. We've gotta break them up. 885 00:47:51,400 --> 00:47:53,320 I would be looking at Fi. 886 00:47:53,400 --> 00:47:56,039 She's very sociable, she's very likeable. 887 00:47:56,119 --> 00:47:58,599 But also people will go, "Well, why Fi?" 888 00:47:58,679 --> 00:48:01,800 The word that I'm getting is, 889 00:48:01,880 --> 00:48:04,960 "What the Traitors are doing doesn't make any sense." 890 00:48:05,039 --> 00:48:06,880 But that's great. 'Cause it's confusing people. 891 00:48:06,960 --> 00:48:08,440 It's not leading to us at least. 892 00:48:08,519 --> 00:48:09,400 OK, yeah, yeah. 893 00:48:10,599 --> 00:48:13,400 Or are we better off with Ethan? 894 00:48:14,760 --> 00:48:17,440 I think Ethan is gonna play the game big time. 895 00:48:17,519 --> 00:48:19,199 I think he's pretending he's got no game 896 00:48:19,280 --> 00:48:21,199 and I think he's absolutely gonna kill it. 897 00:48:22,840 --> 00:48:25,039 OK. Alright. 898 00:48:25,119 --> 00:48:26,880 I'm happy, yeah. OK. 899 00:48:26,960 --> 00:48:28,840 We're in agreeance? Yeah, we're happy with it. 900 00:48:28,920 --> 00:48:30,159 We're happy with what we decided. 901 00:48:30,239 --> 00:48:33,039 Oh! Until the morning. 902 00:48:33,119 --> 00:48:36,599 The breakfast.... Just the breakfast is my favourite thing. 903 00:49:04,280 --> 00:49:06,360 Tomorrow night... (BLOWS BUGLE) 904 00:49:06,440 --> 00:49:08,679 ..it's hunting season. (SCREAMING) 905 00:49:08,760 --> 00:49:10,719 And they're all in the firing line. 906 00:49:10,800 --> 00:49:13,280 You got it, come on! 907 00:49:13,360 --> 00:49:15,039 Get in there too! 908 00:49:15,119 --> 00:49:16,840 Where's the next one? Good? 909 00:49:16,920 --> 00:49:20,000 Well...some more than others. 910 00:49:20,079 --> 00:49:24,039 Teresa. Kash. Angus. And Marielle. 911 00:49:24,119 --> 00:49:27,239 We have to test one of those four names that Chloe threw out. 912 00:49:27,320 --> 00:49:28,599 Definitely. We have to. 913 00:49:28,840 --> 00:49:30,719 If it's not Angus, just vote me out. I'd put my life on it. 914 00:49:30,800 --> 00:49:36,039 I didn't think that I would be following a clairvoyant's vision 915 00:49:36,119 --> 00:49:37,199 but here we are. 916 00:49:38,519 --> 00:49:41,760 Can the Faithfuls turn the game on its head? 917 00:49:41,840 --> 00:49:44,360 Angus is up in lights for me. 100%. 918 00:49:44,440 --> 00:49:46,960 Or will they just turn on each other? 919 00:49:47,039 --> 00:49:49,519 It's a very, very, very risky move. 920 00:49:53,840 --> 00:49:56,039 Captions by Red Bee Media