1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,702 --> 00:00:09,922
[rhythmic Christmas music]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:17,147 --> 00:00:20,846
♪ Deck all the halls
Put up the tree ♪
5
00:00:20,890 --> 00:00:24,241
♪ String all the lights
for the world to see ♪
6
00:00:24,285 --> 00:00:30,378
♪ Open up the can of cheer
and spread it around ♪
7
00:00:33,120 --> 00:00:34,947
♪ Frost up the cookies
8
00:00:34,991 --> 00:00:36,514
♪ Sprinkle with love
[Ooh, ooh] ♪
9
00:00:36,558 --> 00:00:40,040
♪ Break out the carols
Pa rum pa pum pum ♪
10
00:00:40,083 --> 00:00:44,305
♪ If you haven't heard Kringle's
comin' to town ♪
11
00:00:44,348 --> 00:00:46,089
[indistinct chatter]
12
00:00:46,133 --> 00:00:48,744
- Hey boss,
these are from Table 3.
13
00:00:48,787 --> 00:00:50,920
- You've got a birthday
right there.
14
00:00:50,963 --> 00:00:52,835
- Hey, appreciate that.
Thanks. Hi.
15
00:00:52,878 --> 00:00:54,793
Little birdie just told me
16
00:00:54,837 --> 00:00:57,013
there's a birthday
over here today. Laura...
17
00:00:57,057 --> 00:00:59,059
- If I am remembered
for anything,
18
00:00:59,102 --> 00:01:01,061
let it be my liberal use
of cheese.
19
00:01:01,104 --> 00:01:02,410
- Huh, you're legendary.
20
00:01:02,453 --> 00:01:04,455
Dairy?
[laughs]
21
00:01:04,499 --> 00:01:06,109
- You just had a kid,
and you already have
22
00:01:06,153 --> 00:01:07,371
the dad jokes on lockdown?
23
00:01:07,415 --> 00:01:08,938
Impressive. How is baby Joey,
by the way?
24
00:01:08,981 --> 00:01:10,722
- You know, picky eater,
limited palette.
25
00:01:10,766 --> 00:01:12,115
- Oh, that I'm used to.
[oven alarm]
26
00:01:12,159 --> 00:01:13,638
Oh, I think the brussels
sprouts are done.
27
00:01:13,682 --> 00:01:15,075
- Oh!
28
00:01:16,728 --> 00:01:19,818
[brussels sprouts sizzling]
Oh no! They're burnt.
29
00:01:19,862 --> 00:01:22,691
- Uh-oh! They are, ooh!
Hard as coal.
30
00:01:22,734 --> 00:01:24,693
- Did I bump up the heat
by accident?
31
00:01:24,736 --> 00:01:26,260
- It's okay.
32
00:01:26,303 --> 00:01:29,045
Hey, Jules, uh 86 brussels
sprouts, and tell Silas--
33
00:01:29,089 --> 00:01:30,960
- Tell me what, chef?
34
00:01:31,003 --> 00:01:32,962
- ... that I have it all
under control.
35
00:01:33,789 --> 00:01:36,096
- Shouldn't those be... green?
36
00:01:36,139 --> 00:01:38,054
- Uh, yes, they should be
but as head chef,
37
00:01:38,098 --> 00:01:40,230
I take responsibility
for their charred demise
38
00:01:40,274 --> 00:01:42,450
as I take responsibility
for this.
39
00:01:42,493 --> 00:01:44,713
- I never made anything
this fancy in the woods.
40
00:01:44,756 --> 00:01:46,193
It was just me, a camp stove,
41
00:01:46,236 --> 00:01:47,977
and a crew of hungry
lumberjacks.
42
00:01:48,020 --> 00:01:49,848
- I would love to dine
at Silas' Shanty any day.
43
00:01:50,501 --> 00:01:51,676
- Allow me?
- Yes.
44
00:01:51,720 --> 00:01:53,069
- It's my name on the door.
45
00:01:53,113 --> 00:01:54,853
Gotta earn my keep.
[chuckles]
46
00:01:54,897 --> 00:01:56,768
- Chef, says they're family
of yours?
47
00:01:56,812 --> 00:01:58,988
- Right, thank you.
This is Grace.
48
00:01:59,031 --> 00:02:01,121
- Hey, kiddo.
- Hi, Uncle Neil!
49
00:02:01,164 --> 00:02:03,166
- Let Silas know I shipped
the cases he ordered.
50
00:02:03,210 --> 00:02:04,820
Should be there tomorrow.
- Oh, great!
51
00:02:04,863 --> 00:02:06,300
- Would've delivered it myself
and had dinner,
52
00:02:06,343 --> 00:02:08,171
but the next reservation
is three months away.
53
00:02:08,215 --> 00:02:10,521
- Yeah, we are slammed.
How's the winery?
54
00:02:10,565 --> 00:02:12,088
- We had a good grape year.
55
00:02:12,132 --> 00:02:14,612
The B&B get mostly
wine tour groups
56
00:02:14,656 --> 00:02:16,919
and the occasional stranded
motorists...
57
00:02:16,962 --> 00:02:20,140
[indistinct chatter]
58
00:02:21,271 --> 00:02:23,578
[glasses clink]
59
00:02:24,970 --> 00:02:26,842
- Tell Aunt Trish I said hi.
60
00:02:26,885 --> 00:02:29,540
[Trish]: Gracie, we're so proud
of you! You're a real star.
61
00:02:29,584 --> 00:02:31,107
We read about you on
the internet.
62
00:02:31,151 --> 00:02:33,414
- Oh, thanks, Aunt Trish.
I'm giving it my all.
63
00:02:33,457 --> 00:02:35,416
- Do you have plans for
the holidays, sweetie?
64
00:02:35,459 --> 00:02:38,375
Christmas is a week away.
- Having a full menu.
65
00:02:38,419 --> 00:02:40,334
We are booked right through
the new year.
66
00:02:40,377 --> 00:02:42,988
- Your present's on its way.
Should be there just in time.
67
00:02:43,032 --> 00:02:45,687
- Oh, I'm so sorry, I haven't
had any time to go shopping yet.
68
00:02:45,730 --> 00:02:48,690
- Don't worry about us. Your
success is the gift we need.
69
00:02:48,733 --> 00:02:50,909
We love you, Grace.
- I love you, too.
70
00:02:54,391 --> 00:02:57,873
[gasps]
Oh no! Ugh!
71
00:02:59,918 --> 00:03:01,224
[sighs]
72
00:03:01,268 --> 00:03:02,878
- Hey, Chef.
- Hey!
73
00:03:02,921 --> 00:03:04,358
- I need your opinion
for Table 9?
74
00:03:04,401 --> 00:03:07,143
- Uh, Table 9 had
the micro gnocchi
75
00:03:07,187 --> 00:03:08,536
with the edible dandelion.
76
00:03:08,579 --> 00:03:11,016
Uh... the Sancerre has
a soft, mineral finish.
77
00:03:11,060 --> 00:03:12,409
It'll bring out the sage.
78
00:03:12,453 --> 00:03:15,760
- The soil along the French
Riviera can do no wrong.
79
00:03:15,804 --> 00:03:17,936
- Ugh, isn't that the truth.
- About Table 4--
80
00:03:17,980 --> 00:03:21,331
- Hey, hey, hey!
- What's with Table 4?
81
00:03:21,375 --> 00:03:22,854
- It's Delaney Fox.
82
00:03:22,898 --> 00:03:26,989
- Delaney... Delaney
Fox the... is-is here?
83
00:03:27,032 --> 00:03:28,686
- Hey, I didn't want her
getting in your head
84
00:03:28,730 --> 00:03:30,035
and throwing you off your game!
85
00:03:30,079 --> 00:03:31,994
- Anytime a Michelin-star food
critic is here,
86
00:03:32,037 --> 00:03:33,125
it's the Super Bowl!
87
00:03:33,169 --> 00:03:34,910
- I don't speak sports!
88
00:03:34,953 --> 00:03:37,173
- I'm getting that star.
89
00:03:38,522 --> 00:03:40,350
- That looks great.
Keep it up.
90
00:03:41,003 --> 00:03:43,266
- I have a lovely selection
of two different wines for you.
91
00:03:43,310 --> 00:03:44,354
- Mm-hmm.
92
00:03:44,398 --> 00:03:47,227
- Oh, and this is
Chef Grace Cooke.
93
00:03:48,053 --> 00:03:51,448
- And this is the molten
cocoa lava tart.
94
00:03:51,492 --> 00:03:53,711
- Hmm.
95
00:03:53,755 --> 00:03:56,975
You've been on my radar for
quite some time, Chef Cooke.
96
00:03:57,019 --> 00:03:58,803
- Well, I hope it was
worth the wait.
97
00:03:58,847 --> 00:04:02,851
And dessert wine to pair.
Cal's Riesling is crisp,
98
00:04:02,894 --> 00:04:04,287
to balance out the fruitiness,
99
00:04:04,331 --> 00:04:06,898
and Nutwood Winery's
Black Cherry Pinot
100
00:04:06,942 --> 00:04:10,293
has a jammier profile
for a delicate balance.
101
00:04:10,337 --> 00:04:11,425
- Balance.
102
00:04:12,948 --> 00:04:14,254
Well, if that came in a bottle,
I'd take a whole case.
103
00:04:14,297 --> 00:04:16,560
[laughing]
104
00:04:19,346 --> 00:04:20,956
[clears throat]
105
00:04:20,999 --> 00:04:24,046
- We'll do both.
Now, what's all this?
106
00:04:24,089 --> 00:04:26,004
- Uh, each layer has
its own reduction,
107
00:04:26,048 --> 00:04:27,571
a trend I may have started.
108
00:04:27,615 --> 00:04:32,533
- Trends, huh?
Come and go so quickly.
109
00:04:33,447 --> 00:04:35,057
- That, they do.
110
00:04:35,100 --> 00:04:37,407
I mean, one day everybody wants
braised plum, and the next,
111
00:04:37,451 --> 00:04:39,931
blanched peaches are the new it
stone fruit.
112
00:04:39,975 --> 00:04:43,283
- Says restaurant row's
new "It girl".
113
00:04:43,326 --> 00:04:44,545
- I don't know if
it girl is--
114
00:04:44,588 --> 00:04:46,024
- No, no.
115
00:04:47,069 --> 00:04:49,376
That wasn't a question.
[clears throat]
116
00:04:49,419 --> 00:04:51,073
- Right.
117
00:04:52,901 --> 00:04:54,598
- Something else?
118
00:04:55,512 --> 00:04:57,819
- Oh... uh, no, no.
119
00:04:57,862 --> 00:05:00,212
Um... bon appetit.
120
00:05:00,735 --> 00:05:02,258
Okay.
121
00:05:06,915 --> 00:05:10,614
[indistinct chatter]
122
00:05:10,658 --> 00:05:13,704
[Soft jazz music plays]
123
00:05:17,186 --> 00:05:19,057
- That could be you one day.
124
00:05:20,145 --> 00:05:23,018
Isn't that what everybody
wants? To have it all?
125
00:05:23,061 --> 00:05:24,802
[chuckles]
- My vision board is full.
126
00:05:24,846 --> 00:05:28,110
The last thing I need is
a handsome distraction.
127
00:05:28,153 --> 00:05:30,460
- What else is on that
vision board?
128
00:05:30,504 --> 00:05:34,029
- Well, I'd love to cook with
grandmas around the world,
129
00:05:34,072 --> 00:05:35,639
learn all their secrets.
130
00:05:35,683 --> 00:05:38,338
- Plenty of grandmas around
here you can cook with.
131
00:05:39,426 --> 00:05:41,210
Hey, where's your lucky apron?
132
00:05:41,253 --> 00:05:43,386
- Oh, I spilled wine on it.
133
00:05:44,039 --> 00:05:46,737
Delaney seemed happy. Right?
- Mm-hmm.
134
00:05:46,781 --> 00:05:48,478
- But hardcore food critics
are notorious
135
00:05:48,522 --> 00:05:50,001
for their poker faces.
136
00:05:50,045 --> 00:05:51,786
I should've torched
the tart at the table.
137
00:05:51,829 --> 00:05:53,875
- Don't "shoulda" yourself.
You did good tonight.
138
00:05:53,918 --> 00:05:58,270
You gotta leave it all out
there on the f... field.
139
00:05:59,489 --> 00:06:01,186
- Nailed it.
140
00:06:01,230 --> 00:06:02,840
- Hi.
141
00:06:02,884 --> 00:06:04,407
How was everything tonight?
- It was great.
142
00:06:04,451 --> 00:06:07,062
- Great, all right.
- Should've torched the tart.
143
00:06:07,845 --> 00:06:10,413
[soft music]
144
00:06:12,720 --> 00:06:16,201
- Okay, we are all
set in the back.
145
00:06:16,245 --> 00:06:18,247
- You are lucky you came
from wine country.
146
00:06:18,290 --> 00:06:21,293
- Yeah. Growing up there,
I'd spend the off seasons there.
147
00:06:21,337 --> 00:06:24,209
My aunt and uncle have this cute
little B&B on the winery,
148
00:06:24,253 --> 00:06:27,474
it was like... living in a
fairy tale.
149
00:06:27,517 --> 00:06:29,737
- Well, the region's booming.
150
00:06:29,780 --> 00:06:31,956
Five new wineries opened
in the past year.
151
00:06:33,305 --> 00:06:34,655
- Time flies when
you're chasing the dream.
152
00:06:34,698 --> 00:06:37,135
- Trying to catch
that falling star?
153
00:06:37,179 --> 00:06:41,183
- Rising star. With a Michelin
star, the only way to go is up.
154
00:06:43,751 --> 00:06:46,449
- "How to Avoid Wine
Tour Fatigue:
155
00:06:46,493 --> 00:06:48,538
a tasting room tutorial".
156
00:06:48,582 --> 00:06:52,194
I have 99 problems, but getting
tired of wine isn't one of 'em.
157
00:06:52,237 --> 00:06:54,109
Don't believe every story
you read, my friend.
158
00:06:54,152 --> 00:06:56,894
- Ah, my lumberjacks would
tell some stories.
159
00:06:57,721 --> 00:07:01,638
Had me believing in everything
from Santa Claus to sasquatch.
160
00:07:01,682 --> 00:07:05,773
- You believe in Santa Claus?
- I believe in everything.
161
00:07:06,861 --> 00:07:08,515
Especially you, chef.
162
00:07:10,299 --> 00:07:11,474
Good night.
163
00:07:12,257 --> 00:07:13,433
- Good night.
164
00:07:19,787 --> 00:07:23,094
[whimsical music]
165
00:07:51,688 --> 00:07:53,516
- I'm almost there, Mom.
166
00:07:58,695 --> 00:08:01,742
[♪]
167
00:08:16,583 --> 00:08:20,064
[phone buzzes]
168
00:08:21,544 --> 00:08:23,503
[exhales]
169
00:08:26,157 --> 00:08:28,072
The review.
170
00:08:45,220 --> 00:08:48,179
[energetic music]
171
00:08:48,223 --> 00:08:51,008
[call dials]
172
00:08:51,052 --> 00:08:53,968
Pick up the phone, Silas.
Pick up the phone!
173
00:08:54,795 --> 00:08:56,144
Whoa!
174
00:09:01,758 --> 00:09:04,239
- You've arrived at Silas'
mobile message receptable.
175
00:09:04,282 --> 00:09:06,154
[grunts]
176
00:09:12,377 --> 00:09:14,075
- Silas!
- Yes, chef?
177
00:09:14,118 --> 00:09:16,077
- I have been calling
you all morning.
178
00:09:16,120 --> 00:09:17,339
- I saw that.
179
00:09:17,382 --> 00:09:19,428
Forget about it.
We're moving on.
180
00:09:19,471 --> 00:09:22,823
- "Chef Cooke's avant-garde
dishes are a dizzying array
181
00:09:22,866 --> 00:09:25,695
of flavour, a complete disregard
of classic cuisine,
182
00:09:25,739 --> 00:09:28,002
putting more emphasis
on standalone bites
183
00:09:28,045 --> 00:09:31,614
than a grand vision of taste."
That was my one shot.
184
00:09:33,355 --> 00:09:34,878
And I blew it.
185
00:09:36,401 --> 00:09:38,273
- I used to be the chef of this
big logging outfit
186
00:09:38,316 --> 00:09:39,709
in the mountains.
187
00:09:39,753 --> 00:09:42,625
It took me 10 years of working
for other people's goals
188
00:09:42,669 --> 00:09:44,409
for me to realize my own.
189
00:09:46,498 --> 00:09:48,370
- We may get a bunch of
cancellations tonight
190
00:09:48,413 --> 00:09:50,024
because nobody wants
to experience
191
00:09:50,067 --> 00:09:53,767
"what amounts to basic culinary
school taste test".
192
00:09:55,159 --> 00:09:56,726
- You know what?
193
00:09:58,075 --> 00:10:01,078
Take a few days off.
Come back fresh.
194
00:10:01,122 --> 00:10:04,995
- What, now? No way.
- You've earned it.
195
00:10:05,039 --> 00:10:06,693
And you clearly need it.
196
00:10:06,736 --> 00:10:09,391
- Where would I even go
on such short notice?
197
00:10:14,309 --> 00:10:16,137
For the pain?
198
00:10:16,180 --> 00:10:17,791
- For the destination.
199
00:10:20,620 --> 00:10:22,317
- Thank you.
200
00:10:23,013 --> 00:10:24,667
- Have a good time.
201
00:10:27,409 --> 00:10:31,456
[whimsical music]
202
00:11:29,689 --> 00:11:30,820
[Scoffs]
203
00:11:30,864 --> 00:11:32,387
"Grape Theory"?
204
00:11:32,430 --> 00:11:33,997
[man]: This hole-in-the-wall...
205
00:11:34,041 --> 00:11:35,782
- Everyone's a philosopher.
206
00:11:35,825 --> 00:11:38,175
- ...was a tiny café inside
of a massive stone cave.
207
00:11:38,219 --> 00:11:41,526
And the fishermen prepared
a traditional holiday meal
208
00:11:41,570 --> 00:11:43,267
for total strangers.
209
00:11:43,311 --> 00:11:46,053
The best unknown chef in Greece.
210
00:11:46,096 --> 00:11:47,663
- Everyone's a food critic.
211
00:11:47,707 --> 00:11:50,144
- And I can't tell you
where exactly,
212
00:11:50,187 --> 00:11:53,756
or it'll lose its tourist-free
charm, but I do love tourists,
213
00:11:53,800 --> 00:11:55,671
as I've been one for pretty much
my entire life.
214
00:11:55,715 --> 00:11:56,890
- Well, in your expert opinion,
215
00:11:56,933 --> 00:11:59,762
which is the best time
to travel to Greece?
216
00:11:59,806 --> 00:12:03,374
- Oh, with European wines, you
can't go wrong with any season.
217
00:12:03,418 --> 00:12:06,247
- Ooh, but not everyone's
a wine expert.
218
00:12:07,030 --> 00:12:09,816
- Is that... is that Grace
back there?
219
00:12:09,859 --> 00:12:11,556
[chuckles]
220
00:12:11,600 --> 00:12:14,081
- Hi, Mr. Cardigan.
- Well...
221
00:12:14,124 --> 00:12:15,125
- Nice to see you.
222
00:12:15,169 --> 00:12:17,258
- Well, I haven't seen you
since...
223
00:12:17,301 --> 00:12:20,174
since you were a guest reader
here at Storytime with Santa.
224
00:12:20,217 --> 00:12:22,306
Good to see you.
Welcome back.
225
00:12:22,350 --> 00:12:24,091
- Thank you.
Yes, it's-it's been a while.
226
00:12:24,134 --> 00:12:25,657
Sorry, carry on!
227
00:12:27,050 --> 00:12:28,748
- This gal knows a lot
about grapes.
228
00:12:29,966 --> 00:12:32,490
Uh, Grace, what's your hot take
on the best time
229
00:12:32,534 --> 00:12:33,883
for wine lovers to travel
to Europe?
230
00:12:33,927 --> 00:12:35,580
- Oh, fall.
231
00:12:35,624 --> 00:12:38,192
Italians stomp grapes
in the fall.
232
00:12:38,235 --> 00:12:40,585
- The Greeks pick them fresh
from the vine at the end
233
00:12:40,629 --> 00:12:41,935
of a warm summer.
234
00:12:41,978 --> 00:12:43,588
- But a once-in-a-lifetime
experience
235
00:12:43,632 --> 00:12:46,156
would be crushing the grapes
in the original stomping ground.
236
00:12:46,200 --> 00:12:47,984
- Wine mecca.
237
00:12:48,028 --> 00:12:49,638
Hmm, I never knew.
238
00:12:49,681 --> 00:12:51,074
- Yeah, a lot people don't.
239
00:12:51,118 --> 00:12:54,556
It's just... my opinion so,
sorry for interrupting.
240
00:12:54,599 --> 00:12:57,341
- Uh, hey, how long do
they let 'em ferment?
241
00:12:57,385 --> 00:12:59,082
- They open the first bottle
on Christmas Eve
242
00:12:59,126 --> 00:12:59,909
and do a taste test.
243
00:12:59,953 --> 00:13:01,345
- Hmm.
244
00:13:01,389 --> 00:13:03,434
- Pairing that first bottle
with the seven fishes,
245
00:13:03,478 --> 00:13:04,914
it's a holiday tradition.
246
00:13:04,958 --> 00:13:08,700
- To see if it's ready to go
or it needs more time.
247
00:13:11,181 --> 00:13:14,576
- Speaking of time,
it is time for me to go! Ciao.
248
00:13:15,446 --> 00:13:18,319
- And my new book, "Open Table,
Open World"
249
00:13:18,362 --> 00:13:20,625
is full of such traditions.
Thank you all for coming.
250
00:13:20,669 --> 00:13:23,759
[audience applauds]
251
00:13:27,415 --> 00:13:31,375
You know a lot about wine
for someone who's last gig
here was...
252
00:13:31,419 --> 00:13:34,552
when was it?
Santa's Story Corner.
253
00:13:34,596 --> 00:13:36,816
- That was a long time ago,
254
00:13:36,859 --> 00:13:38,643
and not exactly my area
of expertise.
255
00:13:38,687 --> 00:13:40,863
- Well, it happens to be mine.
256
00:13:40,907 --> 00:13:42,343
I'm Asher.
257
00:13:42,386 --> 00:13:45,041
- A self-proclaimed
Christmas expert.
258
00:13:45,085 --> 00:13:48,915
You're pretty far away
from the North Pole.
259
00:13:48,958 --> 00:13:51,352
- I spend time with families
around the world
260
00:13:51,395 --> 00:13:53,180
celebrating their Christmases.
261
00:13:53,223 --> 00:13:54,268
Oh...
262
00:13:56,009 --> 00:13:58,663
...it's all in here.
Take it.
263
00:13:58,707 --> 00:14:00,143
'Tis the season.
264
00:14:00,187 --> 00:14:04,800
- Just a tip for tourists,
this season, Christmas time,
265
00:14:04,844 --> 00:14:07,237
is the off season for wine
country.
266
00:14:08,108 --> 00:14:09,544
Thanks for the book.
267
00:14:09,587 --> 00:14:10,893
- Are you a writer?
268
00:14:10,937 --> 00:14:12,460
- No.
269
00:14:13,026 --> 00:14:14,244
- Tour guide?
270
00:14:14,288 --> 00:14:15,593
- Nope!
271
00:14:15,637 --> 00:14:17,682
- Book tour crasher?
272
00:14:18,683 --> 00:14:20,381
- Nailed it.
273
00:14:20,947 --> 00:14:23,863
- Hey, Asher?
Your fans are waiting.
274
00:14:25,908 --> 00:14:28,955
[upbeat music]
275
00:15:01,857 --> 00:15:03,424
- Surprise!
276
00:15:04,642 --> 00:15:08,472
- Goodness gracious! Look what
the winter breeze blew in!
277
00:15:08,516 --> 00:15:10,953
- Oh, it's so good to see you!
278
00:15:10,997 --> 00:15:12,912
- Come on in!
279
00:15:15,653 --> 00:15:17,264
- This is for you.
280
00:15:17,307 --> 00:15:20,093
- Thank you! Ah!
281
00:15:20,136 --> 00:15:24,836
Oh, this is goin' right on
the tree.
282
00:15:24,880 --> 00:15:27,013
[laughs]
How pretty.
283
00:15:27,056 --> 00:15:29,232
Oh!
- Glad you like it.
284
00:15:29,276 --> 00:15:32,235
- Oh, Gracie.
285
00:15:33,149 --> 00:15:34,368
Thank you.
286
00:15:35,586 --> 00:15:38,720
- Wow, your gingerbread
house looks amazing!
287
00:15:38,763 --> 00:15:40,983
- Yeah, well you got here just
in time
288
00:15:41,027 --> 00:15:42,593
'cause I'm gonna need
extra hands.
289
00:15:42,637 --> 00:15:45,466
- I am happy to help!
- Oh, great.
290
00:15:45,509 --> 00:15:47,903
- Is Felicity around?
- Of course.
291
00:15:47,947 --> 00:15:49,470
We'd be swamped without her.
292
00:15:49,513 --> 00:15:51,689
You know, she's probably
in the café now.
293
00:15:51,733 --> 00:15:54,344
- Hey! Our favourite niece
294
00:15:54,388 --> 00:15:56,085
returns from the concrete
jungle.
295
00:15:56,129 --> 00:15:58,479
Uncle Neil, hi!
- So good to see you!
296
00:15:58,522 --> 00:15:59,959
- Well, you look pretty good
for a gal
297
00:16:00,002 --> 00:16:01,134
that lives in a commercial
kitchen.
298
00:16:01,177 --> 00:16:02,570
- Is there any room at the inn?
299
00:16:02,613 --> 00:16:04,006
- Nah, we're gonna turn
you away
300
00:16:04,050 --> 00:16:07,096
and make you sleep in a manger.
[laughing]
301
00:16:07,140 --> 00:16:09,446
- You must be hungry
after that drive.
302
00:16:09,490 --> 00:16:11,971
- Oh, I'll just grab a bite
to eat at the café.
303
00:16:12,014 --> 00:16:14,364
- Well, there's not much
in there.
304
00:16:14,408 --> 00:16:18,499
We sometimes open on
an as-needed basis.
305
00:16:18,542 --> 00:16:19,979
- Oh.
306
00:16:20,022 --> 00:16:22,677
- Yeah... decorations are
still in the boxes.
307
00:16:22,720 --> 00:16:25,245
- Well, I'm happy to help.
I love decorating!
308
00:16:25,288 --> 00:16:28,509
- Great!
- And I love cheese.
309
00:16:28,552 --> 00:16:34,167
- Well then, Queso-de-Grace-o
coming right up!
310
00:16:35,951 --> 00:16:37,779
- My goodness.
311
00:16:38,301 --> 00:16:39,824
- It looks...
312
00:16:42,044 --> 00:16:44,046
...exactly like I remember.
313
00:16:45,917 --> 00:16:48,050
- We like to believe
you're here with us
314
00:16:48,094 --> 00:16:49,617
in spirit every Christmas.
315
00:16:49,660 --> 00:16:53,186
You know, even if you can't be
here, be here with us.
316
00:16:53,229 --> 00:16:55,710
- I've been gone too long.
- Yeah.
317
00:16:55,753 --> 00:16:58,321
- I hope to never be gone
that long again.
318
00:16:58,365 --> 00:17:00,149
- Come on, we keep your
room all made up.
319
00:17:00,193 --> 00:17:03,109
Let's go get settled in.
It's almost happy hour.
320
00:17:03,152 --> 00:17:04,936
- Happy hour, already?
321
00:17:04,980 --> 00:17:06,895
- Well, any time our Gracie
girl is here
322
00:17:06,938 --> 00:17:08,766
is the happiest of hours.
323
00:17:09,245 --> 00:17:11,856
- What's on the menu for happy
hour, besides cheese?
324
00:17:14,642 --> 00:17:18,080
[whimsical music]
325
00:17:33,661 --> 00:17:37,926
[engine rumbling, approaching]
326
00:17:42,583 --> 00:17:43,540
- Gracie?
327
00:17:44,933 --> 00:17:47,153
- Felicity?
- Is that you?
328
00:17:47,196 --> 00:17:48,415
- Felicity, hi!
329
00:17:48,458 --> 00:17:50,112
- Bring it in!
330
00:17:50,156 --> 00:17:51,940
- So good to see you!
331
00:17:53,594 --> 00:17:55,596
I love your boots!
332
00:17:55,639 --> 00:17:56,858
- I love yours, too!
333
00:17:56,901 --> 00:17:58,990
- Of course!
[giggle]
334
00:17:59,034 --> 00:18:00,427
- How have you been?
335
00:18:00,470 --> 00:18:03,125
- Ugh, it's been a bit slow
at the café
336
00:18:03,169 --> 00:18:06,737
but that's normal this
time of year. I guess.
337
00:18:06,781 --> 00:18:10,872
Emotionally, a lot better
seeing you.
338
00:18:10,915 --> 00:18:14,397
- Do you remember that Christmas
that my aunt and uncle
339
00:18:14,441 --> 00:18:17,096
were struggling to keep up with
everything?
340
00:18:17,139 --> 00:18:19,924
The tasting room, the bottling,
the café, the decorations.
341
00:18:19,968 --> 00:18:21,709
I mean, it was a lot!
- A lot!
342
00:18:21,752 --> 00:18:24,494
- Yes! And then, you came
along and saved the day.
343
00:18:24,538 --> 00:18:26,453
The whole season, actually.
344
00:18:26,496 --> 00:18:28,281
- Seasons of life
keep on coming.
345
00:18:28,324 --> 00:18:30,935
But it picks right back
up in the spring.
346
00:18:30,979 --> 00:18:32,198
You know the drill.
347
00:18:32,241 --> 00:18:34,156
- The restaurant's busy
every season.
348
00:18:34,200 --> 00:18:36,811
Hey! Why don't I help you
out while I'm here?
349
00:18:36,854 --> 00:18:38,726
- Oh, you're way
too overqualified
350
00:18:38,769 --> 00:18:40,771
for what we have going on
in there.
351
00:18:40,815 --> 00:18:42,208
Okay.
352
00:18:47,169 --> 00:18:48,475
- Thank you.
353
00:18:49,563 --> 00:18:51,782
The menu looks pretty
much the same.
354
00:18:51,826 --> 00:18:55,612
- Minus the more complex dishes
that I had to nix.
355
00:18:55,656 --> 00:18:58,093
What's that code y'all use?
- Eighty-six.
356
00:18:58,137 --> 00:19:02,837
- I had to 86 when the stove
decided to 86 itself
357
00:19:02,880 --> 00:19:06,362
without a warranty.
- Oh, rustic.
358
00:19:06,406 --> 00:19:08,059
- Mm-hmm, we don't get
a lot of traffic.
359
00:19:08,103 --> 00:19:10,279
- Where do people go out
to eat around here?
360
00:19:10,323 --> 00:19:12,803
- Beats me. I just do dinner
at the B&B.
361
00:19:12,847 --> 00:19:15,066
Oh, your family knows how
to cook.
362
00:19:15,110 --> 00:19:16,546
- They are the best.
363
00:19:16,590 --> 00:19:19,158
Taught me to put cooking
wine in everything.
364
00:19:19,201 --> 00:19:21,725
- The menu could use some TLC.
365
00:19:21,769 --> 00:19:25,120
- Tradition, love,
and consistency.
366
00:19:25,164 --> 00:19:26,730
That's what keeps people
comin' back.
367
00:19:26,774 --> 00:19:28,341
- You'd know!
368
00:19:28,384 --> 00:19:30,125
Chef.
369
00:19:33,476 --> 00:19:36,262
[birds chirping]
370
00:19:36,305 --> 00:19:39,352
[whimsical music]
371
00:19:40,744 --> 00:19:44,661
- We're going to pack in as
much Christmas as we can
372
00:19:44,705 --> 00:19:46,097
while you're here.
373
00:19:46,141 --> 00:19:49,013
- And as many family traditions
as possible.
374
00:19:51,277 --> 00:19:53,279
Is there something
on your mind, kiddo?
375
00:19:53,322 --> 00:19:55,019
- Um...
376
00:19:56,282 --> 00:19:58,588
...there is another reason
why I wanted to be
377
00:19:58,632 --> 00:20:00,155
with family right now.
378
00:20:00,199 --> 00:20:06,596
I really screwed things up
and I'm not... much of anything,
379
00:20:06,640 --> 00:20:08,207
according to a critic.
380
00:20:09,599 --> 00:20:11,340
- All right.
381
00:20:11,384 --> 00:20:15,823
Time to cyberbully whoever
slandered my perfect niece.
382
00:20:15,866 --> 00:20:17,172
Name, please.
383
00:20:17,216 --> 00:20:18,478
Come on!
384
00:20:20,741 --> 00:20:22,612
- They say if you read
the good reviews,
385
00:20:22,656 --> 00:20:24,179
you have to read the bad, too.
386
00:20:24,223 --> 00:20:25,615
- How bad are we talking here?
387
00:20:25,659 --> 00:20:27,226
- Um...
388
00:20:28,227 --> 00:20:32,056
[exhales]
- I like to exact revenge.
389
00:20:32,100 --> 00:20:34,450
From the comfort
and safety of my cozy B&B.
390
00:20:34,494 --> 00:20:36,147
- Uncle Neil!
391
00:20:36,191 --> 00:20:39,760
- I bet this guy just had a bad
day and took it out on you.
392
00:20:39,803 --> 00:20:41,805
- It was a woman, actually.
393
00:20:41,849 --> 00:20:43,242
- What?
394
00:20:44,068 --> 00:20:45,809
- It's complicated.
395
00:20:45,853 --> 00:20:48,812
- You can't let this stuff
stick to you.
396
00:20:48,856 --> 00:20:52,381
- I know. Everyone thinks
I have thick skin.
397
00:20:52,425 --> 00:20:55,166
- I'm sorry you had
to read that.
398
00:20:55,210 --> 00:20:57,995
- You know, whenever we read
one of those
399
00:20:58,039 --> 00:21:00,302
once-in-a-blue-moon types
of reviews,
400
00:21:00,346 --> 00:21:02,783
we know it's by somebody
who doesn't know you.
401
00:21:02,826 --> 00:21:05,699
- Aren't you guys worried
that I'm wasting my time?
402
00:21:05,742 --> 00:21:07,918
I mean, I was basically
just cancelled
403
00:21:07,962 --> 00:21:09,833
by a major food critic.
404
00:21:09,877 --> 00:21:12,314
- We like reading updates
about you
405
00:21:12,358 --> 00:21:14,360
and catching up with
your success.
406
00:21:14,403 --> 00:21:17,624
- I hear having online haters
is actually a good thing.
407
00:21:18,929 --> 00:21:22,281
[engine rumbles, approaching]
408
00:21:24,500 --> 00:21:27,155
- Neil, that Rita Bird is here.
409
00:21:27,198 --> 00:21:28,330
- Who?
410
00:21:28,374 --> 00:21:30,071
[door creaks open]
411
00:21:30,114 --> 00:21:33,117
- Hello!
Anybody home?
412
00:21:33,161 --> 00:21:36,686
Neil, Trish!
- Hello! This is Grace...
413
00:21:36,730 --> 00:21:38,035
our niece.
414
00:21:38,732 --> 00:21:39,950
- Hi!
415
00:21:41,343 --> 00:21:43,693
- Rita is the head of the
Winemakers Association,
416
00:21:43,737 --> 00:21:46,217
and hoping to help grow
our little community here.
417
00:21:46,261 --> 00:21:47,741
- Oh, do you have a winery, too?
418
00:21:47,784 --> 00:21:49,351
- Not exactly.
419
00:21:49,395 --> 00:21:53,007
But I do enjoy showing people
what's possible.
420
00:21:53,050 --> 00:21:56,880
So, do you uh, have many
guests coming in lately?
421
00:21:56,924 --> 00:21:59,666
- Oh, a handful here and there.
422
00:21:59,709 --> 00:22:01,276
- Hmm.
423
00:22:01,320 --> 00:22:03,322
Just a handful.
424
00:22:04,627 --> 00:22:06,368
So much potential.
425
00:22:08,588 --> 00:22:10,590
How about a look around?
426
00:22:11,547 --> 00:22:13,244
- Yeah, of course.
427
00:22:13,288 --> 00:22:14,855
- Yeah.
428
00:22:16,552 --> 00:22:18,685
- Hey!
- Hi!
429
00:22:19,512 --> 00:22:21,296
- What's the deal with her?
430
00:22:21,862 --> 00:22:26,127
- Oh, word on the street is
she's expanding her empire.
431
00:22:26,954 --> 00:22:30,261
Rita bids on vineyards, whether
or not they're on the market.
432
00:22:31,567 --> 00:22:33,526
- They're not gonna sell
their home.
433
00:22:36,485 --> 00:22:38,922
- Uh... Aunt Trish made
a cheese wreath.
434
00:22:38,966 --> 00:22:41,055
- It's in there? Right now?
- Yep!
435
00:22:41,098 --> 00:22:42,361
And we need something
to pair with it.
436
00:22:42,404 --> 00:22:45,407
- Oh, time for my annual
food coma.
437
00:22:45,451 --> 00:22:48,410
Oh, I love a big tree
at Christmas time.
438
00:22:48,454 --> 00:22:49,759
- Watch this.
439
00:22:51,239 --> 00:22:54,373
- It's perfect.
[sighs]
440
00:22:54,416 --> 00:22:56,897
- Oh, my brother's in town
for a few days.
441
00:22:56,940 --> 00:23:00,640
- The long-lost brother's back?
- I haven't seen him in years.
442
00:23:00,683 --> 00:23:03,033
- Where was he, again?
- Where wasn't he?
443
00:23:03,077 --> 00:23:04,644
So, all around the world.
444
00:23:04,687 --> 00:23:06,167
[bell on door jingles]
445
00:23:06,210 --> 00:23:08,169
- Hi, welcome!
446
00:23:10,780 --> 00:23:11,868
- The author.
447
00:23:11,912 --> 00:23:13,087
- The heckler?
448
00:23:13,130 --> 00:23:14,871
- What are you doing here?
449
00:23:14,915 --> 00:23:17,265
- Hold on, you two met already?
450
00:23:17,308 --> 00:23:19,789
- Not really. Kind of.
It was um...
451
00:23:19,833 --> 00:23:21,617
- She crashed my book signing.
452
00:23:21,661 --> 00:23:23,793
Apparently she's been
stalking me for years.
453
00:23:23,837 --> 00:23:26,970
- What, no? That is...
that is so not... true.
454
00:23:27,014 --> 00:23:29,059
[chuckles nervously]
455
00:23:29,103 --> 00:23:30,757
You must be very proud
of yourself.
456
00:23:30,800 --> 00:23:32,759
Both times I've seen you,
you've been hocking
your own book.
457
00:23:32,802 --> 00:23:36,284
- Felicity asked me to bring
them to sell here in the winery.
458
00:23:36,327 --> 00:23:38,242
- Thank you for these.
459
00:23:38,286 --> 00:23:39,983
[chuckles]
460
00:23:48,209 --> 00:23:50,733
- So, what's your YPH?
461
00:23:51,255 --> 00:23:52,474
- Y... P...
462
00:23:52,518 --> 00:23:54,302
- Yield per harvest.
463
00:23:55,521 --> 00:23:58,349
- How much wine can you squeeze
out of the vines
464
00:23:58,393 --> 00:23:59,916
for a 12-month interval?
465
00:23:59,960 --> 00:24:04,007
- We... typically measure
by the season.
466
00:24:04,051 --> 00:24:06,096
I guess we'd have
to check our books.
467
00:24:06,140 --> 00:24:08,795
- Family owned
for five generations.
468
00:24:09,491 --> 00:24:12,059
- It's impressive!
With a legacy like that,
469
00:24:12,102 --> 00:24:14,844
you could see a bidding war.
470
00:24:15,845 --> 00:24:17,673
- Trish's folks passed it to us
471
00:24:17,717 --> 00:24:20,328
when she got back from
the Peace Corps.
472
00:24:20,371 --> 00:24:22,939
- I went all over the world.
473
00:24:22,983 --> 00:24:26,334
I would love to go back
with Neil one summer.
474
00:24:26,377 --> 00:24:29,685
[gasps]
You should! So romantic!
475
00:24:29,729 --> 00:24:33,820
Go! Sell this place
and see the world!
476
00:24:35,386 --> 00:24:38,477
[quirky music plays]
477
00:24:41,436 --> 00:24:44,091
- So, I hear you're a city girl.
- I am.
478
00:24:44,657 --> 00:24:45,832
And where are you from?
479
00:24:45,875 --> 00:24:47,268
- Oh, everywhere.
480
00:24:47,311 --> 00:24:51,098
Airports, hotels, hostels,
the occasional yurt.
481
00:24:51,141 --> 00:24:54,710
Travel writing is just basically
a paid vacation, right?
482
00:24:54,754 --> 00:24:57,234
- Hmm, it seems a little
vacation-y on the outside,
483
00:24:57,278 --> 00:24:58,845
but it's a lot of work.
484
00:24:58,888 --> 00:25:01,761
I'm just lucky I get to spend
a little time with my sister.
485
00:25:01,804 --> 00:25:04,024
- Yeah, she's the best.
486
00:25:05,416 --> 00:25:08,768
- So, what made you wander
so far from home?
487
00:25:09,508 --> 00:25:12,249
- I guess I got the travel
bug from our dad.
488
00:25:12,293 --> 00:25:15,122
He was a wanderer and I started
to write about it.
489
00:25:15,165 --> 00:25:18,473
People liked it, so, here I am.
490
00:25:18,517 --> 00:25:20,170
[clicks tongue]
- Here we are.
491
00:25:21,737 --> 00:25:24,523
- I'm Asher, a travelling nomad.
492
00:25:24,566 --> 00:25:27,961
- I'm Grace, a culinary
workaholic.
493
00:25:33,967 --> 00:25:35,751
Where do you spend Christmas?
494
00:25:36,447 --> 00:25:38,885
- Wherever my next assignment
takes me, I guess.
495
00:25:40,277 --> 00:25:42,410
- I miss spending Christmas
with my family.
496
00:25:43,585 --> 00:25:46,066
- Do you spend it with
your... boyfriend?
497
00:25:47,241 --> 00:25:48,329
- Fiancé?
498
00:25:49,025 --> 00:25:50,113
- I'm married.
499
00:25:51,462 --> 00:25:53,334
To my work!
500
00:25:53,377 --> 00:25:56,685
I have spent every major holiday
that I can remember,
501
00:25:56,729 --> 00:25:58,252
in a kitchen.
502
00:25:58,295 --> 00:26:01,603
- Workaholic finally
visits family.
503
00:26:01,647 --> 00:26:03,431
That could be a good story.
504
00:26:03,474 --> 00:26:05,694
- What? No, there's no story.
I don't have a story.
505
00:26:05,738 --> 00:26:07,087
- Everyone has a story.
506
00:26:07,130 --> 00:26:10,220
What is written was
once unwritten.
507
00:26:10,264 --> 00:26:13,223
Ooh! I like that.
I'm gonna use that.
508
00:26:13,267 --> 00:26:15,269
- Please don't...
write about me.
509
00:26:15,312 --> 00:26:18,620
- Few skeletons in the...
wine cellar?
510
00:26:18,664 --> 00:26:22,276
- No, no, I've just had
my fair share
511
00:26:22,319 --> 00:26:25,322
of literary beatdowns recently
and I would love to spend time
512
00:26:25,366 --> 00:26:28,282
with my family without it ending
up in print.
513
00:26:28,325 --> 00:26:29,718
- Noted.
514
00:26:30,458 --> 00:26:31,894
I mean, not noted.
515
00:26:33,461 --> 00:26:35,115
- Thank you?
516
00:26:39,598 --> 00:26:42,644
- Oh, it's a shame that little
café of yours isn't open.
517
00:26:42,688 --> 00:26:46,082
I am just famished after
all that shop talk.
518
00:26:46,126 --> 00:26:49,956
Well, I'm off to test those
new, robotic cork bottlers.
519
00:26:49,999 --> 00:26:51,610
[clicks tongue]
Iconic.
520
00:26:52,567 --> 00:26:56,092
If you're interested in selling,
I... come in peace.
521
00:26:56,919 --> 00:26:59,661
It is a wine "cellar's" market.
522
00:26:59,705 --> 00:27:01,402
Ha, ha! Get it?
523
00:27:01,445 --> 00:27:04,579
- Yeah, huh, cellars, with a C.
524
00:27:04,623 --> 00:27:06,233
- Toodles!
525
00:27:07,713 --> 00:27:08,844
- Oof.
- Well.
526
00:27:08,888 --> 00:27:10,280
- She's a lot.
527
00:27:12,282 --> 00:27:13,849
- Ah.
528
00:27:13,893 --> 00:27:16,852
With her investment, we could
hire someone to help Felicity
529
00:27:16,896 --> 00:27:21,030
with the café and we could
travel. Hmm?
530
00:27:21,074 --> 00:27:23,337
[giggling]
- Been a long time.
531
00:27:23,380 --> 00:27:24,860
- Hey, there's the kids.
532
00:27:24,904 --> 00:27:26,949
- Oh, hi!
- Kids!
533
00:27:28,298 --> 00:27:30,039
- Cork toss, yay!
534
00:27:30,083 --> 00:27:31,824
- Hey, I say the new
guy goes first.
535
00:27:31,867 --> 00:27:32,955
- Sure!
536
00:27:34,522 --> 00:27:36,132
- Hey!
- Perfect. That's great.
537
00:27:36,176 --> 00:27:37,743
Have you ever done
this before?
538
00:27:37,786 --> 00:27:39,048
- No, I'm a first timer.
539
00:27:39,092 --> 00:27:42,356
So, is it just sink the cork,
win a prize?
540
00:27:42,399 --> 00:27:45,402
- Well, the winner gets to put
the star on top of the tree
541
00:27:45,446 --> 00:27:46,665
on Christmas Eve.
542
00:27:46,708 --> 00:27:48,057
- Hmm, I'll try my best
543
00:27:48,101 --> 00:27:49,972
but I'm gonna be on top
of a pyramid by then so.
544
00:27:50,016 --> 00:27:51,104
- Hmm.
545
00:27:51,147 --> 00:27:52,845
[chuckles]
- Thank you.
546
00:27:53,889 --> 00:27:56,326
- Oh.
- Ooh!
547
00:27:57,719 --> 00:28:00,156
- Okay, not bad.
Well, you know.
548
00:28:00,200 --> 00:28:02,202
You're just warming up, right?
[laughs]
549
00:28:02,245 --> 00:28:03,812
- Oh!
550
00:28:03,856 --> 00:28:06,685
- Come on, Felicity.
You got this!
551
00:28:07,250 --> 00:28:08,817
- Oh!
552
00:28:10,819 --> 00:28:13,256
- Oh! That was so close.
- You had it.
553
00:28:13,300 --> 00:28:14,997
- All right, okay.
- Come on, Uncle Neil.
554
00:28:15,041 --> 00:28:17,217
- Okay, eyes closed.
Ready? Ready? Okay.
555
00:28:17,260 --> 00:28:19,654
[overlapping chatter]
556
00:28:22,788 --> 00:28:24,137
Look, look, look, eyes covered.
557
00:28:24,180 --> 00:28:26,835
[laughing]
558
00:28:27,662 --> 00:28:31,057
All right. Hey, if you sink
this, you're staying.
559
00:28:31,100 --> 00:28:33,059
The rules of cork
toss are serious.
560
00:28:33,102 --> 00:28:35,322
- I get it.
I respect it.
561
00:28:36,845 --> 00:28:38,107
- All right.
562
00:28:39,369 --> 00:28:42,111
[cheering]
563
00:28:43,069 --> 00:28:45,027
- Now she has to stay.
564
00:28:45,071 --> 00:28:47,551
- She's the family
cork toss expert.
565
00:28:47,595 --> 00:28:50,772
- I'm the expert at infiltrating
families during the holidays.
566
00:28:50,816 --> 00:28:52,339
[laughing]
567
00:28:52,382 --> 00:28:54,515
- How 'bout pizzas tonight
for game night?
568
00:28:54,558 --> 00:28:56,212
[gasps]
- I love that!
569
00:28:56,256 --> 00:28:57,561
- There's a pizza
place around here?
570
00:28:57,605 --> 00:28:59,433
- Carvella's.
The only one in town.
571
00:28:59,476 --> 00:29:00,826
Totally worth the trip.
572
00:29:00,869 --> 00:29:03,611
Besides, we're celebrating
two family reunions
573
00:29:03,654 --> 00:29:08,137
tonight with Santa Bingo!
Ha, ha!
574
00:29:08,181 --> 00:29:09,791
- All right,
I'll snag the pizzas.
575
00:29:09,835 --> 00:29:10,836
You two coming?
576
00:29:10,879 --> 00:29:12,663
[both]: Sure.
577
00:29:16,842 --> 00:29:18,495
- See ya!
- Well...
578
00:29:18,539 --> 00:29:19,714
we'll just keep playin'.
579
00:29:19,758 --> 00:29:21,150
[laughing]
580
00:29:21,194 --> 00:29:22,891
Go ahead.
581
00:29:22,935 --> 00:29:24,893
All right.
582
00:29:24,937 --> 00:29:26,590
[both]: Oh!
583
00:29:27,504 --> 00:29:31,465
- So yeah, this was the last
stop on my book tour.
584
00:29:31,508 --> 00:29:33,293
I'm in town for one more day
585
00:29:33,336 --> 00:29:36,165
then I'm off to literally see
the Seven Wonders of the World.
586
00:29:36,209 --> 00:29:38,733
- Sounds... wonderful.
587
00:29:39,516 --> 00:29:40,953
- Okay.
588
00:29:40,996 --> 00:29:43,825
We got a few close to winning.
589
00:29:45,522 --> 00:29:46,785
S.
590
00:29:46,828 --> 00:29:48,177
- S...
591
00:29:49,788 --> 00:29:52,007
- Bell!
- Yes!
592
00:29:53,139 --> 00:29:54,183
- Yay!
593
00:29:55,445 --> 00:29:57,056
- Oh, bingo!
- Wait, no, no, you have to--
594
00:29:57,099 --> 00:29:59,798
- Oh, I mean, Santa.
- Yes.
595
00:29:59,841 --> 00:30:01,930
- You get to open the first
gift on Christmas morning.
596
00:30:02,801 --> 00:30:04,237
- All right.
597
00:30:04,280 --> 00:30:07,414
I'll be hiking the Hanging
Gardens of Babylon by then.
598
00:30:07,457 --> 00:30:08,458
- Ah.
599
00:30:09,764 --> 00:30:12,201
- I wish you both were
staying for Christmas.
600
00:30:13,507 --> 00:30:15,683
Are you staying
for the winter solstice?
601
00:30:15,726 --> 00:30:19,034
- No, that's the night
I have to drive back.
602
00:30:19,078 --> 00:30:21,384
But I promise I will try
to stay late enough
603
00:30:21,428 --> 00:30:22,864
to see at least one shooting
star.
604
00:30:22,908 --> 00:30:26,476
- Oh, solstice night,
there's a cosmic fireworks show.
605
00:30:26,520 --> 00:30:29,523
It's incredible.
- I always loved that night.
606
00:30:30,785 --> 00:30:32,395
Do you guys have any
family traditions?
607
00:30:32,439 --> 00:30:34,136
- Not like this.
608
00:30:34,180 --> 00:30:37,748
Our grandmother does have
a funny tradition though.
609
00:30:37,792 --> 00:30:39,881
Do you remember letters
to Santa?
610
00:30:39,925 --> 00:30:41,100
- Yes.
611
00:30:42,623 --> 00:30:46,061
- So, over there, the children
write their wish list uh,
612
00:30:46,105 --> 00:30:49,717
to Father Christmas, and then,
they throw them in the fire
613
00:30:49,760 --> 00:30:52,807
so that he can read it in
the smoke.
614
00:30:52,851 --> 00:30:54,374
- I love that!
615
00:30:54,417 --> 00:30:56,724
- I bet you're thrilled
to take over the family business
616
00:30:56,767 --> 00:30:57,594
one day.
617
00:30:58,639 --> 00:31:01,642
- I have a very specific
life plan.
618
00:31:01,685 --> 00:31:04,863
- On track to earn
a Michelin star.
619
00:31:04,906 --> 00:31:06,734
- Mm-hmm.
[chuckles]
620
00:31:06,777 --> 00:31:07,996
- Do you ever take time off?
621
00:31:08,040 --> 00:31:10,781
- Uh, does jury duty count?
622
00:31:10,825 --> 00:31:12,609
- Uh, no uh... oh.
623
00:31:12,653 --> 00:31:15,177
[chuckling]
624
00:31:15,221 --> 00:31:18,833
Okay, the green olives
balance out the black olives,
625
00:31:18,877 --> 00:31:20,400
which balance out
the green peppers,
626
00:31:20,443 --> 00:31:21,923
which balance out the
red peppers.
627
00:31:21,967 --> 00:31:23,403
And don't even get me started
on the mozzarella.
628
00:31:23,446 --> 00:31:24,970
Don't knock it 'til you try it.
629
00:31:25,013 --> 00:31:27,102
- I prefer to take things
more simple.
630
00:31:27,146 --> 00:31:29,539
Leaves the tastebuds
wanting more.
631
00:31:30,453 --> 00:31:33,587
To me, pizza's like
a relationship.
632
00:31:33,630 --> 00:31:35,154
- The only one he's ever had.
633
00:31:35,197 --> 00:31:37,547
[laughing]
- Okay.
634
00:31:37,591 --> 00:31:39,245
I think I need to head out
635
00:31:39,288 --> 00:31:41,247
and do a little research
for my next assignment.
636
00:31:41,290 --> 00:31:42,944
- I thought you were
on vacation?
637
00:31:42,988 --> 00:31:46,905
- Apparently travel writing
is a vacation.
638
00:31:47,514 --> 00:31:49,559
- Stay with us.
We've got plenty of room.
639
00:31:49,603 --> 00:31:51,561
- You prefer a sketchy hostel?
640
00:31:51,605 --> 00:31:54,608
- No, the tour put me up in
a cabin
641
00:31:54,651 --> 00:31:56,915
over on West Point Lake so.
642
00:31:57,480 --> 00:31:58,742
- I'll run you over.
643
00:31:59,569 --> 00:32:02,181
- Thanks for sharing
our family tradition.
644
00:32:03,095 --> 00:32:04,444
- Good night.
645
00:32:08,317 --> 00:32:10,189
- Okay, are we playing for
second place?
646
00:32:10,232 --> 00:32:12,017
'Cause I think I have a shot.
647
00:32:22,549 --> 00:32:24,638
- Grace is pretty cool, yeah?
648
00:32:25,508 --> 00:32:27,075
- I hadn't noticed.
649
00:32:27,119 --> 00:32:29,295
[scoffs]
- Yeah, right.
650
00:32:30,122 --> 00:32:31,688
- It's nice here.
651
00:32:31,732 --> 00:32:33,603
I'm happy you're with
great people.
652
00:32:33,647 --> 00:32:37,042
- And? I know there's
a but coming.
653
00:32:37,085 --> 00:32:38,652
There's always a but with you.
654
00:32:38,695 --> 00:32:40,871
- But you know how it is with
me and relationships.
655
00:32:40,915 --> 00:32:42,743
It's just not possible.
656
00:32:42,786 --> 00:32:44,397
- Because you don't know her?
657
00:32:44,440 --> 00:32:46,747
- Because I don't know where
I'll be next week
658
00:32:46,790 --> 00:32:48,662
and because I don't know her.
659
00:32:48,705 --> 00:32:52,187
And my life doesn't lend itself
to commitments.
660
00:32:52,231 --> 00:32:56,800
It's... I've been on more
airplanes than dates lately.
661
00:32:56,844 --> 00:32:59,064
- I saw the way you
looked at her.
662
00:32:59,716 --> 00:33:03,242
- Because she had the entire
produce section on her pizza.
663
00:33:03,285 --> 00:33:05,984
[chuckles]
664
00:33:08,464 --> 00:33:11,990
[soft music]
665
00:33:15,428 --> 00:33:17,691
[engine starts]
666
00:33:24,567 --> 00:33:26,743
- What's the deal with
this critic?
667
00:33:26,787 --> 00:33:30,182
- One opinion can't possibly
make or break everything.
668
00:33:30,225 --> 00:33:34,708
- I've worked hard to get this
far. I will get that star.
669
00:33:34,751 --> 00:33:36,318
Like my mom knew I would.
670
00:33:36,362 --> 00:33:38,016
- Your mom.
671
00:33:38,059 --> 00:33:41,845
Oh wait, I wanted
to show you something.
672
00:33:46,372 --> 00:33:48,635
Look what I found when we
pulled out the Christmas boxes.
673
00:33:48,678 --> 00:33:52,595
[gasps]
- My mom's cookbook!
674
00:33:52,639 --> 00:33:55,250
- She loved all those recipes.
675
00:33:55,294 --> 00:33:58,775
Especially the Christmas
pecan tart.
676
00:33:58,819 --> 00:34:01,387
- I remember her making that
when I was too little
677
00:34:01,430 --> 00:34:02,910
to even crack pecans.
678
00:34:02,953 --> 00:34:06,522
- Yep, we had more pecans
than grapes some years.
679
00:34:08,133 --> 00:34:10,091
- This is her handwriting.
680
00:34:11,527 --> 00:34:13,138
"Needs more cheese.
681
00:34:13,181 --> 00:34:15,096
Double amount."
682
00:34:15,140 --> 00:34:17,229
So, that's where I get it.
683
00:34:17,272 --> 00:34:19,187
- You should have it.
684
00:34:19,231 --> 00:34:21,668
- No. This belongs here.
685
00:34:22,538 --> 00:34:26,107
- Well, we all do.
686
00:34:45,344 --> 00:34:49,391
[Piano version of ♪ O Little
Town of Bethlehem ♪ Plays]
687
00:35:29,997 --> 00:35:32,869
- "A dizzying array of flavours
from classic cuisines,
688
00:35:32,913 --> 00:35:35,002
with no through line between
courses."
689
00:35:35,045 --> 00:35:37,004
[blows out breath]
690
00:35:37,047 --> 00:35:39,354
What even is classic cuisine
anyway?
691
00:35:41,269 --> 00:35:44,142
[music continues]
692
00:35:47,667 --> 00:35:49,408
Let's give that a try.
693
00:35:53,760 --> 00:35:56,850
[phone buzzing]
694
00:36:04,640 --> 00:36:07,252
- Good morning!
695
00:36:07,295 --> 00:36:08,905
- Good morning.
696
00:36:13,388 --> 00:36:16,086
- Okay, Mom, let's do this.
697
00:36:23,790 --> 00:36:26,575
- Did you uh... read the
article I sent?
698
00:36:26,619 --> 00:36:29,230
- I'm too busy to read the news.
699
00:36:29,274 --> 00:36:32,190
- Oh, as a writer,
it pains me to hear that.
700
00:36:38,413 --> 00:36:40,415
- Two cups of dry Chablis.
701
00:36:40,459 --> 00:36:43,331
Gotta have Chablis around
here somewhere, right?
702
00:36:47,857 --> 00:36:50,120
- Grace's name is trending.
703
00:36:50,164 --> 00:36:52,645
- She gets written
up all the time.
704
00:36:52,688 --> 00:36:54,647
She's a big deal.
705
00:36:55,213 --> 00:36:57,476
And the food industry
is a small town.
706
00:36:57,519 --> 00:36:59,826
- Why are you whispering?
707
00:36:59,869 --> 00:37:03,003
- Because this is also
a small town.
708
00:37:04,047 --> 00:37:06,224
- I think that's why
she's here.
709
00:37:06,963 --> 00:37:10,228
When I got my first bad review,
I got outta town.
710
00:37:10,837 --> 00:37:14,232
Speaking of getting outta town,
I gotta take off tonight.
711
00:37:19,498 --> 00:37:22,762
[bottles clanging]
712
00:37:28,550 --> 00:37:31,684
[♪]
713
00:37:36,384 --> 00:37:38,430
- Oh, I just found it.
714
00:37:39,735 --> 00:37:41,215
Yikes.
715
00:37:41,259 --> 00:37:43,826
- People take food
too seriously.
716
00:37:45,350 --> 00:37:48,309
I'll stop by for coffees on the
way over. You want the usual?
717
00:37:48,353 --> 00:37:49,702
- Always.
718
00:37:49,745 --> 00:37:51,660
- What's Grace's usual?
719
00:37:53,314 --> 00:37:54,489
- I don't know.
720
00:37:54,533 --> 00:37:57,318
- Uh, let's not mention
the article.
721
00:37:57,362 --> 00:37:59,625
If she wanted us to know about
it, she would've told us.
722
00:38:00,582 --> 00:38:02,367
- I'm not gonna say anything.
- Hey, girl!
723
00:38:02,410 --> 00:38:04,020
- Hi! Good morning, Grace!
724
00:38:04,064 --> 00:38:05,674
- I like the braid.
725
00:38:05,718 --> 00:38:07,589
- Is that Grace?
- Listen, I gotta go, Asher.
726
00:38:07,633 --> 00:38:09,939
Talk to you later. Okay, bye.
727
00:38:10,549 --> 00:38:13,421
- Please tell me that you
have a bottle of Chablis.
728
00:38:13,465 --> 00:38:15,075
- Oh, we don't.
729
00:38:15,118 --> 00:38:17,643
- I know better than to start
a recipe without procuring
730
00:38:17,686 --> 00:38:18,948
all of the ingredients.
731
00:38:18,992 --> 00:38:21,211
Have I lost my edge?
It's been one day!
732
00:38:21,255 --> 00:38:22,735
- You're fine.
You're just probably used to
733
00:38:22,778 --> 00:38:24,127
a fully-stocked kitchen.
734
00:38:24,171 --> 00:38:25,825
- Right.
735
00:38:26,652 --> 00:38:29,176
[soft music]
736
00:38:29,219 --> 00:38:32,788
- What are these?
- Oh, they're from Asher.
737
00:38:34,790 --> 00:38:36,488
- It's so sweet.
738
00:38:38,011 --> 00:38:41,188
Peru, the Eiffel Tower, Venice.
739
00:38:41,231 --> 00:38:45,410
Wow, I would love to go
to all these places.
740
00:38:46,193 --> 00:38:47,847
- To get away from
cutthroat kitchen?
741
00:38:47,890 --> 00:38:50,458
[laughs]
- It's not that bad.
742
00:38:50,502 --> 00:38:52,417
And where else could I go
743
00:38:52,460 --> 00:38:55,637
that would allow me to have
so much creative control?
744
00:38:55,681 --> 00:38:58,205
I guess control is not
the right word.
745
00:38:59,554 --> 00:39:01,643
Look at that berry tart.
746
00:39:01,687 --> 00:39:04,298
Freedom! Freedom.
747
00:39:04,342 --> 00:39:06,039
Where else could I go
748
00:39:06,082 --> 00:39:07,606
that would allow me to have
so much freedom?
749
00:39:13,089 --> 00:39:15,440
[door on bell chimes]
750
00:39:17,311 --> 00:39:20,662
[Soft instrumental
♪ Deck the Halls plays]
751
00:39:22,708 --> 00:39:24,797
- Uh, name please?
- Asher.
752
00:39:24,840 --> 00:39:26,233
- Asher, absolutely.
753
00:39:26,276 --> 00:39:30,846
- Uh, can I get one latte,
one peppermint hot cocoa,
754
00:39:30,890 --> 00:39:35,416
and what's your most, how do you
say this, complicated drink?
755
00:39:36,548 --> 00:39:38,898
- You want something with
multiple flavours going on,
756
00:39:38,941 --> 00:39:41,509
that when you take a sip
you're like "Is this chocolate?
757
00:39:41,553 --> 00:39:45,513
Is it salted caramel? Wait is
this even a drink? Who am I?
758
00:39:45,557 --> 00:39:47,167
What was I doing before
I had this?"
759
00:39:47,210 --> 00:39:48,951
- Exactly.
760
00:39:48,995 --> 00:39:51,563
- One Mrs. Claustrophobic
comin' up.
761
00:39:52,346 --> 00:39:54,392
- Thank you.
762
00:39:58,787 --> 00:40:01,050
- Aren't you Felicity's brother?
763
00:40:01,094 --> 00:40:03,488
- I am, yeah.
Are you a friend of hers?
764
00:40:03,531 --> 00:40:06,186
- Oh, no yet.
But I'd like to be.
765
00:40:06,229 --> 00:40:07,927
[laughs]
I'm--
766
00:40:07,970 --> 00:40:11,626
- Rita? Oh, latte with oat milk.
767
00:40:11,670 --> 00:40:13,802
- This better be oat milk.
768
00:40:13,846 --> 00:40:15,848
I'm lactose intolerant.
769
00:40:15,891 --> 00:40:17,676
Ungh!
770
00:40:17,719 --> 00:40:19,939
You know, I stopped by to gage
if they were planning
771
00:40:19,982 --> 00:40:21,201
on staying there forever.
772
00:40:21,244 --> 00:40:23,290
Did your sister mention
anything?
773
00:40:23,333 --> 00:40:26,075
Browsing LinkedIn
or dusting off her resume?
774
00:40:26,119 --> 00:40:29,427
- No, definitely not.
She loves it there.
775
00:40:29,470 --> 00:40:30,906
- I didn't catch your name.
776
00:40:30,950 --> 00:40:32,430
[barista]: Asher?
777
00:40:34,736 --> 00:40:36,782
- Thank you so much.
Have a good day.
778
00:40:36,825 --> 00:40:38,958
- You'll hear through
the grapevine
779
00:40:39,001 --> 00:40:41,613
that I'm revitalizing this area.
780
00:40:41,656 --> 00:40:42,831
Big changes.
781
00:40:42,875 --> 00:40:44,442
Big money.
782
00:40:44,485 --> 00:40:45,660
Big ideas.
783
00:40:45,704 --> 00:40:48,315
- Did the town ask you for this?
784
00:40:48,358 --> 00:40:51,100
- Nobody asks for what
they want.
785
00:40:51,144 --> 00:40:53,102
[chuckles]
786
00:40:53,146 --> 00:40:55,278
Well, because they
don't know how to.
787
00:40:55,322 --> 00:40:57,585
I also heard through
the grapevine--
788
00:40:57,629 --> 00:40:59,674
- Through the grapevine, yes.
789
00:40:59,718 --> 00:41:04,070
- That their niece is heir
apparent to the estate.
790
00:41:04,113 --> 00:41:06,638
Think you could uh,
put in a good word for me?
791
00:41:07,465 --> 00:41:10,250
- Nice to meet you.
- You know, if I took over,
792
00:41:10,293 --> 00:41:13,514
tourists would flock to this
place like a goldfinch on glue.
793
00:41:13,558 --> 00:41:15,037
- Is that a thing?
794
00:41:15,081 --> 00:41:16,822
- It is now.
795
00:41:17,562 --> 00:41:18,954
- Nice to meet you.
796
00:41:18,998 --> 00:41:20,478
Have a good day.
797
00:41:24,525 --> 00:41:26,005
- Samantha, hi!
798
00:41:26,048 --> 00:41:29,748
- Grace Cooke!
You're all grown up!
799
00:41:30,749 --> 00:41:33,012
- So good to see you.
- Thank you.
800
00:41:33,055 --> 00:41:34,709
- Do you have any Chablis
by any chance?
801
00:41:34,753 --> 00:41:37,320
- Hmm, a Chablis, Chablis,
where do you be?
802
00:41:37,364 --> 00:41:39,322
- Preferably one
from Switzerland.
803
00:41:39,366 --> 00:41:41,629
- Ah, my foreign section's
teeny tiny.
804
00:41:41,673 --> 00:41:44,719
- These are all local wines?
- Almost.
805
00:41:44,763 --> 00:41:47,374
Our local section just keeps
growing and growing.
806
00:41:47,417 --> 00:41:51,117
- Wow! Okay, any dry European
white would be great.
807
00:41:51,160 --> 00:41:52,379
- Hmm...
- It's for fondue.
808
00:41:52,422 --> 00:41:54,033
- I'm afraid you're outta luck.
809
00:41:54,076 --> 00:41:56,296
- Oh. I'll figure something out.
810
00:41:56,339 --> 00:41:58,777
- Now, Bob! Bob, hello!
811
00:42:01,083 --> 00:42:04,043
- He better not sell out to
a national bookstore chain.
812
00:42:04,086 --> 00:42:05,479
Have you met Rita?
813
00:42:06,436 --> 00:42:08,656
- Yeah, she came by the winery.
814
00:42:08,700 --> 00:42:09,788
- Are they selling?
815
00:42:09,831 --> 00:42:12,138
- I... I don't think so.
816
00:42:12,181 --> 00:42:14,836
They had a great year.
Great reviews, great harvest.
817
00:42:14,880 --> 00:42:16,664
- The small business survival
guide calls that
818
00:42:16,708 --> 00:42:18,187
the kiss of death.
819
00:42:18,231 --> 00:42:21,364
The better you do,
the shinier you are to them.
820
00:42:22,278 --> 00:42:23,584
- Who's them?
821
00:42:23,628 --> 00:42:25,281
- Winemakers Association.
822
00:42:25,325 --> 00:42:26,587
Big wine.
823
00:42:26,631 --> 00:42:28,850
This is a petition
to keep 'em out of town.
824
00:42:28,894 --> 00:42:30,591
- I wish I could help.
825
00:42:30,635 --> 00:42:31,766
- I wish I could help too
826
00:42:31,810 --> 00:42:34,029
but I'm comin' up dry.
- That's okay.
827
00:42:34,073 --> 00:42:35,988
- Tell your aunt and uncle
I said Merry Christmas
828
00:42:36,031 --> 00:42:37,206
and to hang tight.
829
00:42:37,250 --> 00:42:39,078
- I will.
It was good to see you.
830
00:42:39,121 --> 00:42:40,514
Bye.
831
00:42:41,646 --> 00:42:45,301
- You know, Bob,
that is a very cute,
832
00:42:45,345 --> 00:42:47,695
little bookshop you have over
there.
833
00:42:47,739 --> 00:42:50,176
- Well, thank you.
Been in our family for years.
834
00:42:50,219 --> 00:42:52,657
- Hmm, track record of success.
835
00:42:52,700 --> 00:42:55,050
That's very attractive.
836
00:43:00,490 --> 00:43:02,405
- Oh, hi.
Excuse me.
837
00:43:02,449 --> 00:43:04,625
Are there any taxis
in this town?
838
00:43:04,669 --> 00:43:07,802
- There's a tour shuttle that
pulls up every so often
839
00:43:07,846 --> 00:43:09,412
that'll take you anywhere you
wanna go.
840
00:43:09,456 --> 00:43:12,807
- That'll do, yeah.
Hey, nice shop you've got here.
841
00:43:12,851 --> 00:43:15,636
[sucks air]
- Well, enjoy it while it lasts.
842
00:43:18,334 --> 00:43:21,250
- The Real Winemakers
ban corporate cash
843
00:43:21,294 --> 00:43:22,774
from stomping out profits?
844
00:43:22,817 --> 00:43:26,125
- They'd steal change from
a corner Santa if they could.
845
00:43:26,168 --> 00:43:29,302
- Is what they're doing illegal?
- It should be.
846
00:43:29,345 --> 00:43:31,652
They're storming in here
like it's a gold rush.
847
00:43:31,696 --> 00:43:33,567
A grape rush.
848
00:43:33,611 --> 00:43:35,438
You planning an all-nighter?
849
00:43:35,482 --> 00:43:37,005
- Oh, no, they're not all mine.
850
00:43:37,049 --> 00:43:39,747
My sister, Felicity,
works at the Nutwood Winery.
851
00:43:39,791 --> 00:43:43,359
- Oh, I adore Felicity,
and Grace was just here.
852
00:43:43,403 --> 00:43:45,144
- She was?
[doorbell chimes]
853
00:43:48,582 --> 00:43:50,149
- Wait a tick.
854
00:43:50,192 --> 00:43:53,152
You're that writer. I saw your
poster at the bookstore.
855
00:43:53,195 --> 00:43:55,807
I wanted to go but Bob and I
have this will they, won't they.
856
00:43:55,850 --> 00:43:58,331
- Oh, hey! Sorry to interrupt.
857
00:43:58,374 --> 00:43:59,593
I got cornered by
that Rita again.
858
00:43:59,637 --> 00:44:00,725
- I saw that.
859
00:44:00,768 --> 00:44:02,857
- Oh, hey, Bob,
it's good to see you.
860
00:44:02,901 --> 00:44:05,207
- Oh, hey, Asher. Nice of you
to stick around town.
861
00:44:05,251 --> 00:44:07,035
- I got held up
for a little while
862
00:44:07,079 --> 00:44:08,733
but I'm heading off to Europe
again tomorrow.
863
00:44:08,776 --> 00:44:11,170
- I got a crate from some
hotshot European wine dealer.
864
00:44:11,213 --> 00:44:12,606
I might still have it in
the back!
865
00:44:14,303 --> 00:44:17,393
[laughing]
- She is such a character.
866
00:44:17,437 --> 00:44:18,786
- It's here!
867
00:44:18,830 --> 00:44:20,658
- Might-might have
what in the back?
868
00:44:24,879 --> 00:44:28,143
- Take this to Grace. It's the
exact wine she was looking for.
869
00:44:28,187 --> 00:44:29,667
- I'm sure it is.
870
00:44:29,710 --> 00:44:32,626
She's all about
the exact details.
871
00:44:32,670 --> 00:44:34,019
It's...
872
00:44:34,062 --> 00:44:36,195
- Something going on between
you two?
873
00:44:36,238 --> 00:44:39,851
- Oh... oh no.
No-o-o-o.
874
00:44:39,894 --> 00:44:44,029
- I see. Grace is notoriously
single. She always has been.
875
00:44:44,769 --> 00:44:46,074
Oh no.
876
00:44:46,118 --> 00:44:47,467
On the house.
877
00:44:47,510 --> 00:44:50,513
You just tell Grace that
I'll be telling everyone
878
00:44:50,557 --> 00:44:52,820
a top chef shops here.
879
00:44:52,864 --> 00:44:54,126
- Will do.
880
00:44:54,169 --> 00:44:55,605
[chuckles]
881
00:44:55,649 --> 00:44:57,782
- Thank you.
- You're welcome.
882
00:44:57,825 --> 00:45:00,175
- Good to see you.
- Safe travels.
883
00:45:01,916 --> 00:45:05,615
[soft music]
884
00:45:46,308 --> 00:45:49,747
- Fold in the cheese
to melt when baking.
885
00:45:49,790 --> 00:45:51,618
Sounds good to me.
886
00:45:52,619 --> 00:45:55,100
Hey!
- Anyone home?
887
00:45:55,143 --> 00:45:56,971
- Uh, yeah, Felicity's
out at the café.
888
00:45:57,015 --> 00:45:59,757
- Oh. Actually, I stopped
by to see you.
889
00:45:59,800 --> 00:46:03,325
- Oh? Oh, if this is about
reading "Grape Theory"
890
00:46:03,369 --> 00:46:04,936
I'm so sorry, I haven't
had time.
891
00:46:04,979 --> 00:46:06,024
My hands have been full.
892
00:46:06,067 --> 00:46:07,765
- I got this for you.
893
00:46:07,808 --> 00:46:09,418
- What is it?
894
00:46:09,462 --> 00:46:12,595
- Well, if you hate it,
blame the barista,
895
00:46:12,639 --> 00:46:14,554
and if you love it,
it was all me.
896
00:46:14,597 --> 00:46:15,947
- Okay.
897
00:46:19,951 --> 00:46:23,041
- Wow... that's flavourful.
898
00:46:23,084 --> 00:46:28,481
Um... it has a...
a hint of caramel,
899
00:46:28,524 --> 00:46:31,484
with notes of espresso and...
900
00:46:33,573 --> 00:46:35,314
...a sweet mocha finish.
901
00:46:35,357 --> 00:46:37,359
[laughing]
902
00:46:37,403 --> 00:46:38,665
- Oh, and um...
903
00:46:39,535 --> 00:46:42,190
[gasps]
- Oh my gosh! Thank you so much!
904
00:46:42,234 --> 00:46:44,062
- Samantha sent this over.
- This is so helpful.
905
00:46:44,105 --> 00:46:45,803
I'm making a new recipe.
906
00:46:45,846 --> 00:46:48,675
Well, it's-it's an old family
recipe, but it's new to me, so.
907
00:46:48,718 --> 00:46:51,025
- I've been wanting to try
a dish
908
00:46:51,069 --> 00:46:53,419
that by the Chef Good Food Guru
describes as the
909
00:46:53,462 --> 00:46:56,161
"culinary Rainman
in an apron".
910
00:46:56,204 --> 00:46:57,815
- You read that?
911
00:46:57,858 --> 00:46:59,512
- Yeah, I told you,
I do my research.
912
00:47:02,471 --> 00:47:03,995
Pizza.
913
00:47:05,910 --> 00:47:07,825
May I?
- Of course!
914
00:47:07,868 --> 00:47:10,871
[both]: I love leftover pizza!
915
00:47:10,915 --> 00:47:13,178
[laughing]
916
00:47:13,221 --> 00:47:14,440
- It's so good.
917
00:47:14,483 --> 00:47:16,224
- It tastes better
the next morning.
918
00:47:16,268 --> 00:47:18,313
- Yes! It is so cold
and delicious.
919
00:47:18,357 --> 00:47:19,837
- Mm!
920
00:47:21,926 --> 00:47:23,666
- Do you always wear
that before you cook?
921
00:47:23,710 --> 00:47:26,191
- Uh, yeah.
It's my lucky apron.
922
00:47:26,234 --> 00:47:27,192
My mom made it for me.
923
00:47:27,235 --> 00:47:29,281
- Hmm.
Is it working?
924
00:47:29,324 --> 00:47:32,284
- Oh, we're about to
find out! Behind.
925
00:47:32,327 --> 00:47:34,373
Oh, that's kitchen code
for I'm crossing behind you.
926
00:47:35,983 --> 00:47:37,376
- Okay.
927
00:47:37,985 --> 00:47:39,900
- Put me to work.
- What? No.
928
00:47:39,944 --> 00:47:41,380
- Show me how it's done.
929
00:47:41,423 --> 00:47:43,164
- I don't have enough time
to teach you everything
930
00:47:43,208 --> 00:47:45,340
you need to learn.
I mean you leave tomorrow.
931
00:47:46,037 --> 00:47:48,648
- Well, just think of me
as one of your sous chefs.
932
00:47:49,344 --> 00:47:51,346
- You wouldn't last
a day in a kitchen.
933
00:47:55,002 --> 00:47:56,003
- What's this?
934
00:47:58,005 --> 00:48:00,268
- Oh, that was my mom's.
935
00:48:01,617 --> 00:48:03,837
- When you open a restaurant,
936
00:48:03,881 --> 00:48:05,970
you should put all of these on
their menu.
937
00:48:08,668 --> 00:48:10,191
- Okay.
938
00:48:10,235 --> 00:48:11,279
Moment of truth.
939
00:48:11,323 --> 00:48:12,890
You ready?
940
00:48:14,630 --> 00:48:16,937
[tender music plays]
941
00:48:16,981 --> 00:48:18,460
[chuckles]
942
00:48:26,251 --> 00:48:29,645
- I'm getting notes
of aged white cheddar.
943
00:48:29,689 --> 00:48:31,821
- Mm-hmm.
- Creamy.
944
00:48:32,561 --> 00:48:35,347
With an elegant pizza
crust finish.
945
00:48:35,390 --> 00:48:37,305
[laughing]
946
00:48:37,349 --> 00:48:40,395
- I know you are brave
because you will eat anything
947
00:48:40,439 --> 00:48:42,136
put in front of you.
948
00:48:44,443 --> 00:48:46,401
- I feel seen.
949
00:48:47,141 --> 00:48:49,056
Really, I do.
950
00:48:50,101 --> 00:48:52,538
- Wait, shouldn't
you be packing?
951
00:48:53,321 --> 00:48:57,369
- Actually, I was hoping to pack
a bottle of your finest Cab
952
00:48:57,412 --> 00:48:59,849
to enjoy at the top
of Machu Picchu.
953
00:48:59,893 --> 00:49:02,940
- Great.
Let's make that happen.
954
00:49:02,983 --> 00:49:05,333
- Oh!
- Come on!
955
00:49:05,377 --> 00:49:08,423
- You know, I once spent
a month in Bordeaux
956
00:49:08,467 --> 00:49:10,208
covering French fusion
restaurants.
957
00:49:10,251 --> 00:49:13,124
- I once spent a month learning
how to julienne a carrot.
958
00:49:13,167 --> 00:49:15,300
[laughing]
959
00:49:15,343 --> 00:49:17,780
Oh my gosh.
960
00:49:19,565 --> 00:49:23,525
[laughs]
Grace's special blend.
961
00:49:23,569 --> 00:49:25,049
Aged 10 years.
962
00:49:25,092 --> 00:49:26,528
- I'll take it.
963
00:49:26,572 --> 00:49:29,357
- Absolutely not. You are way
too tough of a critic.
964
00:49:31,272 --> 00:49:34,884
- No, better this.
965
00:49:37,844 --> 00:49:39,063
- Thank you for this.
966
00:49:39,106 --> 00:49:40,847
- My pleasure.
967
00:49:43,981 --> 00:49:46,635
- So, how 'bout a
tour before I go?
968
00:49:46,679 --> 00:49:48,072
- Let's do it.
- Excellent.
969
00:49:48,115 --> 00:49:51,423
A wine tour today,
pyramid tour tomorrow.
970
00:49:51,466 --> 00:49:53,860
Tough life.
- Sounds like it.
971
00:49:53,903 --> 00:49:55,862
This way.
972
00:49:56,863 --> 00:49:59,822
- Do you know the difference
between red and white grapes?
973
00:49:59,866 --> 00:50:01,607
- Yes, colour.
974
00:50:01,650 --> 00:50:03,348
[laughs]
975
00:50:03,391 --> 00:50:06,003
And acidity and density.
976
00:50:06,046 --> 00:50:08,135
So, they add a variety
of flavour.
977
00:50:08,179 --> 00:50:11,095
Dark is bold
and light is sweet.
978
00:50:11,138 --> 00:50:13,271
- I'd love to own
this much land.
979
00:50:13,314 --> 00:50:15,055
Look at that view.
980
00:50:15,099 --> 00:50:16,970
Pure nature, as far
as the eye can see.
981
00:50:17,014 --> 00:50:20,321
I'm envious of ya.
- Me? I'm envious of you!
982
00:50:20,365 --> 00:50:22,019
You get to see what's beyond
all this.
983
00:50:22,628 --> 00:50:25,326
- Yeah, I can't knock it.
Travel's been my passion.
984
00:50:25,892 --> 00:50:27,285
- But?
985
00:50:27,328 --> 00:50:31,506
- But there's another life
where you settle somewhere
986
00:50:31,550 --> 00:50:32,899
and get mail.
987
00:50:32,942 --> 00:50:34,640
- You don't get mail?
988
00:50:37,251 --> 00:50:41,734
- Okay, so you don't get mail.
989
00:50:41,777 --> 00:50:44,824
- Why do you think I mail
Felicity postcards?
990
00:50:45,999 --> 00:50:47,566
No return address.
991
00:50:47,609 --> 00:50:48,784
- Ah.
992
00:50:50,612 --> 00:50:53,963
So, what does a vagabond
cherish the most?
993
00:50:54,007 --> 00:50:55,878
- A hot shower.
[laughs]
994
00:50:55,922 --> 00:50:57,054
And a pillow.
995
00:50:57,097 --> 00:50:58,751
And um...
996
00:50:58,794 --> 00:51:01,232
oh... and uh...
997
00:51:04,278 --> 00:51:05,366
...and this.
998
00:51:07,847 --> 00:51:09,936
My dad gave it to me.
999
00:51:12,591 --> 00:51:14,288
- It's a compass.
1000
00:51:15,246 --> 00:51:17,074
It's very beautiful.
1001
00:51:18,075 --> 00:51:19,859
- And very old.
1002
00:51:19,902 --> 00:51:23,297
And it directs you just west of
where you're trying to go, so.
1003
00:51:23,341 --> 00:51:26,300
- Was your father
a traveller too?
1004
00:51:27,345 --> 00:51:30,609
- Uh... sort of.
1005
00:51:33,133 --> 00:51:35,788
He never settled in a place
long enough
1006
00:51:35,831 --> 00:51:37,398
to build a home like this.
1007
00:51:37,442 --> 00:51:42,099
But... what about you, the chef?
Your parents were good cooks?
1008
00:51:42,142 --> 00:51:44,623
- Yes, they were.
They had this little
1009
00:51:44,666 --> 00:51:46,755
hole-in-the-wall
grilled cheese shop.
1010
00:51:46,799 --> 00:51:48,148
I was in charge of the cheese.
1011
00:51:48,192 --> 00:51:50,542
Until they closed it all up
1012
00:51:50,585 --> 00:51:52,109
to take a cruise around
the world.
1013
00:51:52,152 --> 00:51:53,284
- Nice.
1014
00:51:53,327 --> 00:51:55,590
- From grilled cheese
to the high seas.
1015
00:51:55,634 --> 00:51:57,201
- Not bad.
1016
00:51:57,244 --> 00:52:00,029
- Thank you.
[laughing]
1017
00:52:04,730 --> 00:52:06,297
- Uh, well I should um...
1018
00:52:06,340 --> 00:52:07,994
I should get that wreath
in the oven.
1019
00:52:08,037 --> 00:52:09,996
I'm gonna grab some flour from
the café before we head back.
1020
00:52:12,868 --> 00:52:16,916
[soft music]
1021
00:52:42,681 --> 00:52:46,293
[phone keys clacking]
1022
00:53:16,497 --> 00:53:20,284
[♪]
1023
00:53:25,071 --> 00:53:26,420
- Did you get your flour?
1024
00:53:26,464 --> 00:53:28,292
- I sure did!
1025
00:53:28,335 --> 00:53:31,077
You should see this place in
the summertime.
1026
00:53:31,120 --> 00:53:32,861
It is packed.
1027
00:53:32,905 --> 00:53:35,777
If you ever get assigned
an expose on dessert wine,
1028
00:53:35,821 --> 00:53:38,171
you should come back.
- Oh, I certainly hope to.
1029
00:53:38,215 --> 00:53:40,086
That'd be a dream come true.
1030
00:53:40,129 --> 00:53:41,783
- Oh, my apron.
1031
00:53:41,827 --> 00:53:44,090
- Oh, behind.
- You remembered.
1032
00:53:45,047 --> 00:53:46,658
- How can I forget?
1033
00:53:47,920 --> 00:53:49,182
- I can't believe it!
1034
00:53:49,226 --> 00:53:51,271
- Oh, the-the... it happens
all the time.
1035
00:53:51,315 --> 00:53:54,709
- I just saw that Rita lady
and she has an agenda.
1036
00:53:54,753 --> 00:53:57,103
- She said something
odd to me too.
1037
00:53:57,146 --> 00:53:58,670
- Really?
1038
00:53:58,713 --> 00:54:00,367
- I think she's angling
to take over the winery.
1039
00:54:00,411 --> 00:54:01,760
- What?!
1040
00:54:01,803 --> 00:54:03,588
- Well, you're the sole heir
of this place
1041
00:54:03,631 --> 00:54:05,198
so the only way to keep it
in the family
1042
00:54:05,242 --> 00:54:08,723
is for you to inherit it.
- Great, done. Where do I sign?
1043
00:54:08,767 --> 00:54:11,378
- It's a bit more complicated
than an autograph.
1044
00:54:11,422 --> 00:54:12,597
- Tell me.
1045
00:54:13,206 --> 00:54:15,904
- You'd have to leave behind
Atlanta,
1046
00:54:15,948 --> 00:54:18,690
the restaurant and... move here.
1047
00:54:20,518 --> 00:54:22,302
- And my shot at
the Michelin star.
1048
00:54:22,346 --> 00:54:24,652
- But you do have options.
1049
00:54:24,696 --> 00:54:27,568
- Yeah! Like, we could
clone you.
1050
00:54:27,612 --> 00:54:30,049
City Grace, country Grace,
one there, one here.
1051
00:54:31,093 --> 00:54:33,095
- We'll figure it out.
- When?
1052
00:54:33,139 --> 00:54:35,881
We both leave tomorrow and who
knows what will happen then?
1053
00:54:35,924 --> 00:54:38,362
- Talk to your aunt and uncle.
Tell them what you wanna do.
1054
00:54:38,405 --> 00:54:40,929
They'll love you no matter what.
1055
00:54:41,669 --> 00:54:43,149
- Thank you for saying that.
1056
00:54:44,237 --> 00:54:46,979
- Uh, I better get back
to the cabin and pack.
1057
00:54:47,022 --> 00:54:48,850
Uh, I'll do some more research
on it, though.
1058
00:54:50,417 --> 00:54:51,592
- See ya in a little bit.
1059
00:54:51,636 --> 00:54:54,291
- Yeah, I'll figure out
science, cloning.
1060
00:55:01,820 --> 00:55:05,302
[phone buzzes]
1061
00:55:06,346 --> 00:55:08,217
- Where are you?
Are you still at the lake?
1062
00:55:08,261 --> 00:55:09,828
You missed your flight.
1063
00:55:09,871 --> 00:55:11,786
The tour company's waiting
for you to go to the airport.
1064
00:55:11,830 --> 00:55:14,789
Mr. St. James, be a saint
and call me.
1065
00:55:17,966 --> 00:55:21,318
[soft music]
1066
00:55:31,066 --> 00:55:33,634
- Okay, I wanna go over the
particulars of everything
1067
00:55:33,678 --> 00:55:35,375
that needs to be updated
so you're all good to go
1068
00:55:35,419 --> 00:55:36,855
when I leave.
Here's the plan.
1069
00:55:36,898 --> 00:55:39,248
We will keep the classics from
the old menu
1070
00:55:39,292 --> 00:55:42,295
but modify them so the
ingredients are either local
1071
00:55:42,339 --> 00:55:43,514
or things you can grow here.
1072
00:55:43,557 --> 00:55:45,733
So, this, this,
and this will stay.
1073
00:55:45,777 --> 00:55:49,084
This goes and this goes because
those are too complicated
1074
00:55:49,128 --> 00:55:50,738
and we need to focus on
consistency.
1075
00:55:50,782 --> 00:55:53,828
- These are all 86'd.
- Hoo-hoo.
1076
00:55:53,872 --> 00:55:55,221
- Exactly.
1077
00:55:55,264 --> 00:55:58,398
And I pulled some unnamed wines
from the cellar
1078
00:55:58,442 --> 00:55:59,921
for us to play around with.
1079
00:56:01,619 --> 00:56:03,534
- What should we call this one?
1080
00:56:03,577 --> 00:56:05,579
We never gave it
a proper name.
1081
00:56:05,623 --> 00:56:09,409
- Smells like raspberries. Yum.
- Hmm.
1082
00:56:09,453 --> 00:56:11,672
- As you guys know, when it
comes to cooking with wine,
1083
00:56:11,716 --> 00:56:14,240
it's all about finding
the perfect pairing.
1084
00:56:14,283 --> 00:56:16,416
All of the supplies that I
ordered should be here today.
1085
00:56:16,460 --> 00:56:18,375
I got tablecloths
and silverware.
1086
00:56:18,418 --> 00:56:20,028
Ooh, napkins.
1087
00:56:20,072 --> 00:56:21,639
I saw some nice ones
at Samantha's shop.
1088
00:56:21,682 --> 00:56:23,423
If they are still there,
I will get enough
1089
00:56:23,467 --> 00:56:25,251
for a full day's service.
1090
00:56:25,294 --> 00:56:27,427
I know it's a lot, guys,
but we can do it.
1091
00:56:29,734 --> 00:56:31,257
Look, just go over everything
1092
00:56:31,300 --> 00:56:33,215
and I'll answer any questions
when I get back, okay?
1093
00:56:33,259 --> 00:56:35,000
- Okay.
- We got this!
1094
00:56:35,043 --> 00:56:36,828
- Yes, we got this.
1095
00:56:40,222 --> 00:56:42,834
- Silas, hi, you
miss me already?
1096
00:56:42,877 --> 00:56:44,879
- Of course we do! How's home?
1097
00:56:44,923 --> 00:56:46,664
- It's great.
A few surprises,
1098
00:56:46,707 --> 00:56:48,622
but mostly just
fun with the family.
1099
00:56:48,666 --> 00:56:50,319
- You sound different.
Relaxed.
1100
00:56:50,363 --> 00:56:52,974
[laughs]
- I wish I was.
1101
00:56:53,018 --> 00:56:54,889
- I'm putting the schedule
together
1102
00:56:54,933 --> 00:56:56,935
and wanted to know when
we should expect you back.
1103
00:56:56,978 --> 00:56:59,198
- Actually, if it doesn't put
you in too tight of a spot,
1104
00:56:59,241 --> 00:57:01,330
I would love to stay here
a couple more days.
1105
00:57:01,374 --> 00:57:03,245
I didn't realize how much
needed to be done.
1106
00:57:03,289 --> 00:57:05,378
- Spend Christmas
with your family.
1107
00:57:05,422 --> 00:57:06,988
I have it all under
control here.
1108
00:57:07,032 --> 00:57:08,425
- You sound like me.
1109
00:57:08,468 --> 00:57:10,035
- Only less relaxed.
1110
00:57:10,078 --> 00:57:11,471
Merry Christmas, chef.
1111
00:57:11,515 --> 00:57:13,821
- You too, Silas.
1112
00:57:16,607 --> 00:57:19,566
[Christmas music plays
in the shop]
1113
00:57:19,610 --> 00:57:21,525
- Thank you. Enjoy.
1114
00:57:21,568 --> 00:57:23,222
- If you change your mind,
1115
00:57:23,265 --> 00:57:27,052
my contacts are a who's who
of rare livestock.
1116
00:57:27,095 --> 00:57:29,837
Their cheeses are "udderly"
delicious.
1117
00:57:29,881 --> 00:57:31,578
Get it?
1118
00:57:32,753 --> 00:57:33,624
- Udders.
1119
00:57:33,667 --> 00:57:35,495
Where cheese comes from!
1120
00:57:35,539 --> 00:57:38,324
- You know your industry.
That's good.
1121
00:57:38,367 --> 00:57:39,543
Ciao!
1122
00:57:46,201 --> 00:57:47,899
[boorbell chimes]
1123
00:57:47,942 --> 00:57:51,032
- These big wine whackos
are intense.
1124
00:57:51,076 --> 00:57:52,817
- Yeah, she tried to get
my sister
1125
00:57:52,860 --> 00:57:54,601
to turn Grace against
her family.
1126
00:57:54,645 --> 00:57:56,168
- She just needs to move along
1127
00:57:56,211 --> 00:57:58,257
and go play monopoly with
another town.
1128
00:57:58,300 --> 00:58:00,477
[doorbell chimes]
1129
00:58:01,390 --> 00:58:03,349
- She seems like a real game
player
1130
00:58:03,392 --> 00:58:05,220
and I'm worried that she hopes
it's an opportunity
1131
00:58:05,264 --> 00:58:06,526
for something it isn't.
- That's the thing.
1132
00:58:06,570 --> 00:58:09,311
Some people are optimists.
Some are realists.
1133
00:58:09,355 --> 00:58:11,444
- That gal's straight
delusional.
1134
00:58:11,488 --> 00:58:13,620
- She won't be around
much longer.
1135
00:58:13,664 --> 00:58:15,274
Just have to wait it out.
1136
00:58:15,317 --> 00:58:17,232
- Ambitious people are intense.
1137
00:58:17,276 --> 00:58:18,799
- I hear ya.
1138
00:58:21,933 --> 00:58:25,937
- Okay, so what cheeses would
you recommend for a fondue?
1139
00:58:25,980 --> 00:58:28,983
Uh, Grace is making her family's
special recipe
1140
00:58:29,027 --> 00:58:31,508
and I wanna get her the best.
- I've got just the thing.
1141
00:58:31,551 --> 00:58:33,074
- Okay.
1142
00:58:38,645 --> 00:58:39,820
- Grace!
1143
00:58:44,390 --> 00:58:45,565
Hey.
1144
00:58:46,914 --> 00:58:48,829
- Figured out your tradition.
1145
00:58:48,873 --> 00:58:51,963
It's saying goodbye
and then not actually leaving.
1146
00:58:55,619 --> 00:58:57,098
- Confession, this is
the most cheese
1147
00:58:57,142 --> 00:58:58,752
I've ever bought in my life.
1148
00:58:58,796 --> 00:59:03,061
- Oh, you? The guy who's been
everywhere and done everything?
1149
00:59:05,150 --> 00:59:06,934
You know, I've been called
intense before,
1150
00:59:06,978 --> 00:59:08,893
in person and in print.
1151
00:59:10,242 --> 00:59:12,113
- Intense is just another
word for passion.
1152
00:59:12,157 --> 00:59:14,463
- Well, if you meant passion,
then say passion.
1153
00:59:15,639 --> 00:59:17,466
I overheard you venting
to Samantha.
1154
00:59:17,510 --> 00:59:19,599
About how you worry that I hope
for an opportunity
1155
00:59:19,643 --> 00:59:21,253
for something that it isn't.
1156
00:59:22,907 --> 00:59:24,473
- I wasn't talking about you.
1157
00:59:24,517 --> 00:59:26,650
I was talking about
that Rita person.
1158
00:59:28,260 --> 00:59:29,740
- Oh.
1159
00:59:30,958 --> 00:59:32,438
Sorry.
1160
00:59:35,136 --> 00:59:37,922
[soft music]
1161
00:59:42,970 --> 00:59:45,625
I just heard you say that
she's delusional
1162
00:59:45,669 --> 00:59:48,149
and I assume that people
think that
1163
00:59:48,193 --> 00:59:51,065
when I say I want
a Michelin star.
1164
00:59:51,109 --> 00:59:54,634
- I don't think you're
delusional for wanting that.
1165
00:59:54,678 --> 00:59:56,897
In fact, it's quite
the opposite.
1166
00:59:59,465 --> 01:00:02,642
- And how do you feel about
ambitious people?
1167
01:00:03,774 --> 01:00:05,645
- Ambition's a good thing,
1168
01:00:05,689 --> 01:00:08,430
especially when it's paired
with talent, and heart and...
1169
01:00:10,171 --> 01:00:12,957
...it's a very attractive
quality in someone who knows
1170
01:00:13,000 --> 01:00:16,525
what they want and is more than
capable of getting it.
1171
01:00:21,008 --> 01:00:21,922
- Thank you.
1172
01:00:25,186 --> 01:00:27,841
We present the
Christmas wreath!
1173
01:00:27,885 --> 01:00:29,843
- Ah!
- Aw!
1174
01:00:29,887 --> 01:00:34,195
[hands clap]
- And a pot of cheese lava.
1175
01:00:34,239 --> 01:00:35,719
- Oh!
1176
01:00:35,762 --> 01:00:38,460
- Using your finest
muscadine wine.
1177
01:00:38,504 --> 01:00:41,768
Voted most delicate
by Wine and Dine Guide.
1178
01:00:41,812 --> 01:00:43,204
- Bravo.
1179
01:00:43,248 --> 01:00:44,336
- Bravo.
1180
01:00:44,379 --> 01:00:45,816
[chuckling]
1181
01:00:45,859 --> 01:00:48,906
Okay, a new family tradition.
Everybody, dig in!
1182
01:00:52,300 --> 01:00:53,214
- Mm!
1183
01:00:53,258 --> 01:00:54,738
- Your mom would love this.
1184
01:00:54,781 --> 01:00:56,783
- I feel her now,
more than ever.
1185
01:00:56,827 --> 01:00:58,393
- Me too.
1186
01:01:01,179 --> 01:01:04,922
I'm glad you pushed your
assignment to stay a bit longer.
1187
01:01:04,965 --> 01:01:06,750
- I'm just not ready
to leave yet.
1188
01:01:07,751 --> 01:01:09,187
It's so nice here.
1189
01:01:09,840 --> 01:01:11,798
- It's nice having you.
1190
01:01:14,279 --> 01:01:17,064
Now, for another tradition,
1191
01:01:17,108 --> 01:01:19,980
as the longest night of the
year is ahead of us,
1192
01:01:20,024 --> 01:01:23,941
and a whole year behind us...
1193
01:01:23,984 --> 01:01:26,117
- Winter solstice
year in review.
1194
01:01:26,160 --> 01:01:28,641
Highs and lows.
Who's gonna go first?
1195
01:01:29,990 --> 01:01:31,209
- I'll start.
1196
01:01:31,252 --> 01:01:36,518
Um, the reason I came back out
of the blue
1197
01:01:36,562 --> 01:01:38,607
is because I was running from
a situation
1198
01:01:38,651 --> 01:01:40,131
that I couldn't control.
1199
01:01:41,132 --> 01:01:45,179
I got my shot at the Michelin
star, and I blew it.
1200
01:01:46,615 --> 01:01:49,488
And everyone out there can see
my demise, and so,
1201
01:01:49,531 --> 01:01:51,925
I am taking a break from packed
tables
1202
01:01:51,969 --> 01:01:54,754
and potential disappointment.
1203
01:01:54,798 --> 01:02:00,194
- I don't believe everything
I read, which annoys my brother,
1204
01:02:00,238 --> 01:02:02,327
but you're good at what you do.
1205
01:02:03,284 --> 01:02:06,244
- Cooking lets me teleport
to places that I want to be.
1206
01:02:06,287 --> 01:02:09,551
And that's good enough for me.
1207
01:02:12,424 --> 01:02:15,296
- The meteor shower started! Oh!
- Let's go!
1208
01:02:15,340 --> 01:02:16,776
- Okay, let's bundle up,
everyone!
1209
01:02:16,820 --> 01:02:19,083
- Okay!
- We'll finish this later.
1210
01:02:19,126 --> 01:02:22,042
- All right!
[all laugh]
1211
01:02:23,087 --> 01:02:26,090
[crickets chirping]
1212
01:02:26,133 --> 01:02:28,483
- The North Star must be...
1213
01:02:28,527 --> 01:02:29,746
- There.
1214
01:02:29,789 --> 01:02:31,269
Make a wish.
1215
01:02:32,661 --> 01:02:34,751
- You deserve a star.
1216
01:02:36,361 --> 01:02:37,666
You'll get it.
1217
01:02:37,710 --> 01:02:39,451
- Tell me the story.
1218
01:02:39,494 --> 01:02:43,498
I know what's in your book
but I wanna hear it.
1219
01:02:44,891 --> 01:02:47,502
- My dad had a wandering
spirit.
1220
01:02:49,417 --> 01:02:54,553
And one year he decided
he wanted to get a boat
1221
01:02:54,596 --> 01:02:59,210
and sail to England to visit
his mother. And so, he did.
1222
01:03:01,342 --> 01:03:05,738
It was just him, the open
ocean, and a compass.
1223
01:03:07,435 --> 01:03:12,832
He almost made it, but his boat
got stuck just off the shore.
1224
01:03:12,876 --> 01:03:14,573
Here's where it gets good.
1225
01:03:15,879 --> 01:03:19,447
Suddenly, he saw something
in the surf.
1226
01:03:21,623 --> 01:03:26,759
It was a... a girl who was
swimming out to him.
1227
01:03:27,325 --> 01:03:28,848
- Who was she?
1228
01:03:28,892 --> 01:03:30,719
- My mother.
1229
01:03:32,983 --> 01:03:36,725
He gave her that compass when
he knew he loved her.
1230
01:03:37,683 --> 01:03:40,947
- That's a beautiful story.
1231
01:03:45,386 --> 01:03:47,388
- Thank you.
[chuckles]
1232
01:03:47,432 --> 01:03:50,652
- What do you say we go back in
the old homestead and get warm?
1233
01:03:50,696 --> 01:03:52,524
[all laughing]
1234
01:03:55,222 --> 01:03:58,182
[soft music]
1235
01:04:02,447 --> 01:04:05,058
[laughing gently]
- That's so funny.
1236
01:04:05,102 --> 01:04:08,061
- Hey! You two look great!
1237
01:04:08,105 --> 01:04:10,411
- Ah, there's a wine
expo in the city.
1238
01:04:10,455 --> 01:04:11,935
- Fun!
1239
01:04:11,978 --> 01:04:14,589
- Get whatever you need
for the café.
1240
01:04:17,027 --> 01:04:18,593
- Thank you for trusting me.
1241
01:04:18,637 --> 01:04:21,814
- We trust you with all of it.
1242
01:04:23,120 --> 01:04:26,514
- Christmas Eve is in
a couple of days.
1243
01:04:26,558 --> 01:04:28,342
Should we do the
big dinner party?
1244
01:04:29,213 --> 01:04:30,736
- I love that!
1245
01:04:30,779 --> 01:04:32,346
I'll cook for it.
1246
01:04:32,869 --> 01:04:35,872
I will debut a whole
new tasting menu.
1247
01:04:36,960 --> 01:04:38,700
- The Christmas tree needs
to be decorated
1248
01:04:38,744 --> 01:04:40,877
and set for the tree
lighting but...
1249
01:04:40,920 --> 01:04:43,270
- It'll be the grand re-opening
of the café.
1250
01:04:43,314 --> 01:04:45,185
Invite all our friends.
1251
01:04:45,229 --> 01:04:47,884
- Let's put the word out!
- Sounds great.
1252
01:04:49,320 --> 01:04:50,887
- Question for you.
1253
01:04:50,930 --> 01:04:55,282
How long were you two together
before you knew that you...
1254
01:04:56,501 --> 01:04:57,415
You know?
1255
01:04:59,547 --> 01:05:01,941
- Two and a half years.
1256
01:05:01,985 --> 01:05:03,508
- Three harvests.
1257
01:05:04,161 --> 01:05:06,250
- Wine math.
1258
01:05:07,686 --> 01:05:09,035
- Have fun.
- See ya.
1259
01:05:09,079 --> 01:05:10,819
- Bye.
- Bye.
1260
01:05:28,054 --> 01:05:31,536
[upbeat music]
1261
01:05:44,723 --> 01:05:45,985
- Hi.
1262
01:05:46,029 --> 01:05:47,334
- Good morning.
1263
01:05:47,378 --> 01:05:49,684
Are your aunt and uncle here?
1264
01:05:49,728 --> 01:05:51,469
- Uh, no.
They stepped out for a bit.
1265
01:05:51,512 --> 01:05:54,167
- And left you in charge,
all alone?
1266
01:05:54,211 --> 01:05:57,954
That seems like an awful
lot for just one person.
1267
01:05:59,390 --> 01:06:00,957
- Are you two here
for a tasting?
1268
01:06:01,000 --> 01:06:02,654
- Uh, we're here
to do an appraisal.
1269
01:06:02,697 --> 01:06:05,265
- An appraisal? Why? What for?
1270
01:06:05,309 --> 01:06:07,746
- It's a... it's a lot
of legal mumbo-jumbo.
1271
01:06:07,789 --> 01:06:10,053
It's kind of hard to explain.
- I got it.
1272
01:06:10,096 --> 01:06:12,490
You see, we're here to assess
how much the property
1273
01:06:12,533 --> 01:06:14,361
and its assets are worth
in order to put in
1274
01:06:14,405 --> 01:06:16,320
an accurate bid to buy it.
1275
01:06:17,016 --> 01:06:18,496
- But they're not selling it.
1276
01:06:18,539 --> 01:06:20,672
- Oh, not yet.
1277
01:06:20,715 --> 01:06:24,981
But they're also not planning
a trip to backpack around
the world together... yet.
1278
01:06:25,024 --> 01:06:26,808
- Which they will do.
1279
01:06:26,852 --> 01:06:30,160
And this place will still
be here when they get back.
1280
01:06:32,858 --> 01:06:35,817
You think that you can run this
place better than my family,
1281
01:06:35,861 --> 01:06:38,255
but you would run it
straight into the ground.
1282
01:06:39,778 --> 01:06:41,345
- But there's a reason--
1283
01:06:41,388 --> 01:06:44,000
- That it's been in my family
for five generations.
1284
01:06:44,783 --> 01:06:48,526
- A-a-and with my plans,
five more.
1285
01:06:48,569 --> 01:06:50,745
- Why would we give it up now,
1286
01:06:50,789 --> 01:06:52,182
when our wines are still
winning awards?
1287
01:06:52,225 --> 01:06:55,620
- You know, we'll just
come back another time.
1288
01:06:56,577 --> 01:06:58,449
- We'll always be here.
1289
01:07:02,192 --> 01:07:05,064
Oh, by the way, I don't know
what you're doing
1290
01:07:05,108 --> 01:07:08,372
on Christmas Eve, but if you're
not bulldozing a playground,
1291
01:07:08,415 --> 01:07:10,026
you should come by the café.
1292
01:07:10,069 --> 01:07:12,028
We're having a big dinner
to celebrate the success
1293
01:07:12,071 --> 01:07:14,291
of the family business.
1294
01:07:14,334 --> 01:07:15,248
You should come.
1295
01:07:15,292 --> 01:07:16,902
- Hmm.
1296
01:07:28,131 --> 01:07:31,047
[soft music]
1297
01:07:53,939 --> 01:07:56,289
[dialling]
1298
01:07:59,901 --> 01:08:02,121
- Hey, it's your
favourite client.
1299
01:08:02,165 --> 01:08:05,559
I got something big to pop off.
I need to run it by you.
1300
01:08:05,603 --> 01:08:08,084
I'm headed to the airport soon.
Call me.
1301
01:08:12,175 --> 01:08:15,830
[whimsical music]
1302
01:08:33,979 --> 01:08:36,112
[laughs]
1303
01:08:41,769 --> 01:08:47,079
- Hey, guys, I have an idea for
what we should name this.
1304
01:08:47,123 --> 01:08:49,516
- Yeah?
- Really? Oh, great!
1305
01:08:51,127 --> 01:08:53,955
[call rings]
1306
01:08:56,306 --> 01:08:58,221
- Hey, sorry for the late call.
1307
01:08:59,352 --> 01:09:01,485
- Is that you, Harry Houdini?
1308
01:09:02,181 --> 01:09:04,575
- I can explain.
I'm on a red-eye.
1309
01:09:04,618 --> 01:09:07,012
- This isn't like you, Asher.
1310
01:09:07,055 --> 01:09:09,145
- The Wonders of the World have
been there a long time
1311
01:09:09,188 --> 01:09:11,495
and they'll be there tomorrow
when I land.
1312
01:09:11,538 --> 01:09:13,540
Just sending you an email.
1313
01:09:13,584 --> 01:09:15,107
Keep an eye out.
1314
01:09:15,151 --> 01:09:16,587
- Sounds good.
1315
01:09:16,630 --> 01:09:18,328
- Thanks.
1316
01:09:21,548 --> 01:09:23,724
[exhales]
1317
01:09:26,292 --> 01:09:29,861
[indistinct chatter]
1318
01:09:31,689 --> 01:09:35,345
[soft music]
1319
01:09:45,268 --> 01:09:48,967
- That was a good one!
I'm impressed!
1320
01:10:03,547 --> 01:10:06,027
[bell on door jingles]
1321
01:10:07,986 --> 01:10:09,117
- Asher!
1322
01:10:09,161 --> 01:10:11,598
- Hey, how's it goin'?
1323
01:10:11,642 --> 01:10:12,991
- Oh...
1324
01:10:14,645 --> 01:10:18,692
Well... it's been years since we
had a Christmas tree lighting,
1325
01:10:18,736 --> 01:10:23,436
and the ghost of Neil past
wasn't very good at organizing.
1326
01:10:23,480 --> 01:10:25,656
- I can see that.
[laughing]
1327
01:10:25,699 --> 01:10:26,657
- Oh.
1328
01:10:26,700 --> 01:10:28,441
- Hey, I got a question for ya.
1329
01:10:28,485 --> 01:10:30,835
What made you want
to run a winery?
1330
01:10:30,878 --> 01:10:34,491
- Well... I wanted a simple
life.
1331
01:10:34,534 --> 01:10:37,537
And all I needed was
grapes and patience.
1332
01:10:37,581 --> 01:10:38,799
- And I got neither,
1333
01:10:38,843 --> 01:10:42,542
but I admire what you built
for your family.
1334
01:10:43,717 --> 01:10:46,329
Grace told me how she got
her first start
1335
01:10:46,372 --> 01:10:48,548
at her parents' sandwich place.
1336
01:10:48,592 --> 01:10:49,854
- Yeah.
1337
01:10:49,897 --> 01:10:52,291
Until her mom got sick.
1338
01:10:53,553 --> 01:10:56,861
They didn't know how long she
had, so they closed up shop
1339
01:10:56,904 --> 01:10:58,993
and took a cruise to see
the world.
1340
01:10:59,037 --> 01:11:02,301
Grace was eight.
She stayed with us.
1341
01:11:03,563 --> 01:11:06,392
Not long after they got
back, she passed.
1342
01:11:07,915 --> 01:11:09,352
- And her dad?
1343
01:11:10,483 --> 01:11:14,139
- Just a year later. His heart.
1344
01:11:15,445 --> 01:11:17,795
As you can imagine,
it hit Grace pretty hard.
1345
01:11:17,838 --> 01:11:19,623
She was only a kid.
1346
01:11:20,580 --> 01:11:23,540
She's always been pretty good
at looking after herself.
1347
01:11:23,583 --> 01:11:25,542
Losing her folks so young.
1348
01:11:27,457 --> 01:11:29,067
What do you think?
1349
01:11:30,547 --> 01:11:36,466
- I... I think she's strong,
and resilient, and ambitious,
1350
01:11:36,509 --> 01:11:38,163
and she knows what she wants.
1351
01:11:39,860 --> 01:11:41,949
- I was talking about
the lights.
1352
01:11:41,993 --> 01:11:44,300
But you're spot on about Grace.
1353
01:11:44,343 --> 01:11:46,171
[laughing]
1354
01:11:46,867 --> 01:11:48,565
- Thank you.
1355
01:11:49,870 --> 01:11:51,481
- Well, hello!
1356
01:11:51,524 --> 01:11:53,570
- It's gonna look great, guys.
1357
01:11:53,613 --> 01:11:56,747
- Look at this.
Oh!
1358
01:11:56,790 --> 01:11:58,792
- It's starting to feel
like Christmas in here.
1359
01:11:58,836 --> 01:12:00,968
- Ooh, can I do the bows?
1360
01:12:01,012 --> 01:12:03,101
- Hey! These are for
the party tomorrow.
1361
01:12:03,144 --> 01:12:05,408
- Oh, my goodness!
1362
01:12:05,451 --> 01:12:06,757
- Think they look good?
1363
01:12:07,758 --> 01:12:11,022
- So, before I leave, I wanted
to share something
1364
01:12:11,065 --> 01:12:14,460
as a thank you for sharing
your traditions with me.
1365
01:12:14,504 --> 01:12:17,202
In the spirit of our Gram
in England,
1366
01:12:17,245 --> 01:12:20,423
we're gonna write letters
to Father Christmas.
1367
01:12:20,466 --> 01:12:23,382
- Oh, okay!
1368
01:12:25,210 --> 01:12:28,518
[tender music]
1369
01:12:37,962 --> 01:12:41,226
- Okay, so, toss your letters
into the fire
1370
01:12:41,269 --> 01:12:44,708
and the smoke will carry your
wish up to the North Pole.
1371
01:12:46,231 --> 01:12:48,451
There we go.
All right, come on up.
1372
01:12:48,494 --> 01:12:51,410
- I seriously believed her
when she had us do this.
1373
01:12:51,454 --> 01:12:53,586
- Oh, me too.
Fooled me every time.
1374
01:12:54,544 --> 01:12:59,026
- Do you think uh, that he has
any restaurant connections?
1375
01:12:59,070 --> 01:13:01,725
- Hmm, anything's possible.
[chuckling]
1376
01:13:03,379 --> 01:13:06,251
- He's given me everything
I want right now so...
1377
01:13:06,294 --> 01:13:07,513
keep it comin'.
1378
01:13:07,557 --> 01:13:09,341
- I think she's talking
about me.
1379
01:13:09,385 --> 01:13:11,517
[all laugh]
1380
01:13:12,779 --> 01:13:15,434
- You being here, it's good.
1381
01:13:16,304 --> 01:13:18,176
- I hope to come back soon.
1382
01:13:18,219 --> 01:13:19,830
- You should.
1383
01:13:23,747 --> 01:13:25,270
[all laugh happily]
1384
01:13:25,313 --> 01:13:27,054
- Hot chocolate? Let's get some
hot chocolate, you guys.
1385
01:13:27,098 --> 01:13:29,361
- Wait, that's what I asked
Father Christmas for.
1386
01:13:29,796 --> 01:13:31,363
- That was sweet.
1387
01:13:32,408 --> 01:13:36,760
- So, um... what'd you wish
for you in your letter?
1388
01:13:36,803 --> 01:13:38,979
- That's between me
and Kris Kringle.
1389
01:13:39,589 --> 01:13:43,419
- Oh. I know!
That elusive star.
1390
01:13:43,941 --> 01:13:46,987
- I can have many
wishes at once.
1391
01:13:53,690 --> 01:13:55,648
For you to remember us by.
1392
01:13:57,215 --> 01:13:59,260
- As if I could ever forget.
1393
01:14:00,305 --> 01:14:02,350
Thank you.
1394
01:14:02,394 --> 01:14:03,787
- You're welcome.
1395
01:14:08,922 --> 01:14:12,796
[emotional music]
1396
01:14:36,559 --> 01:14:39,039
- This is great! I love it!
1397
01:14:39,083 --> 01:14:41,259
[Singing] Jingle bells,
jingle bells.
1398
01:14:41,302 --> 01:14:45,524
[laughs happily]
Come on! In the spirit we are.
1399
01:14:45,568 --> 01:14:47,483
Christmas Eve has
arrived, kiddo.
1400
01:14:47,526 --> 01:14:51,661
- I have an idea for the menu
tonight, if I can pull it off.
1401
01:14:51,704 --> 01:14:53,401
- Do you need anything?
1402
01:14:53,445 --> 01:14:54,925
- Nothing.
1403
01:14:55,491 --> 01:14:57,275
I have everything
I need right here.
1404
01:14:57,318 --> 01:14:59,843
Come on! Let's get decorating!
1405
01:14:59,886 --> 01:15:00,887
- Madam.
1406
01:15:00,931 --> 01:15:02,280
- Party time!
- Here we go!
1407
01:15:06,327 --> 01:15:08,504
[sighs]
- This is gonna be great.
1408
01:15:11,463 --> 01:15:15,206
[instrumental
♪ Joy to the World plays]
1409
01:15:41,798 --> 01:15:44,583
[sighs]
- We did good.
1410
01:15:46,063 --> 01:15:48,892
[♪]
1411
01:15:52,286 --> 01:15:53,679
- Thank you for coming.
1412
01:15:53,723 --> 01:15:55,638
Can I shake your hand?
All right, then.
1413
01:16:00,947 --> 01:16:02,166
- Thank you.
1414
01:16:02,209 --> 01:16:03,559
- Thank you for coming
to our party.
1415
01:16:06,170 --> 01:16:08,564
Hi, so good to see you.
1416
01:16:09,869 --> 01:16:12,263
Hey, beautiful.
1417
01:16:23,404 --> 01:16:26,582
[curious music]
1418
01:16:32,022 --> 01:16:35,242
[indistinct chatter]
1419
01:16:44,164 --> 01:16:45,688
- Eggnog.
1420
01:16:48,212 --> 01:16:49,169
[Dog barks in distance]
1421
01:16:49,213 --> 01:16:51,302
[Screams]
1422
01:16:54,435 --> 01:16:57,613
[indistinct chatter]
1423
01:16:57,656 --> 01:17:00,746
[instrumental ♪ O Christmas
Tree ♪ Plays]
1424
01:17:04,489 --> 01:17:07,884
- Hi! You're back! Oh!
1425
01:17:09,755 --> 01:17:11,061
Why? What happened?
1426
01:17:11,104 --> 01:17:14,281
- I was on my layover in London
1427
01:17:14,325 --> 01:17:19,199
and suddenly realized that you
might need a sous chef.
1428
01:17:20,374 --> 01:17:21,941
- It's perfect timing.
1429
01:17:22,725 --> 01:17:24,161
But what about your
next assignment?
1430
01:17:24,770 --> 01:17:27,991
- It's complicated
and I like simple.
1431
01:17:28,034 --> 01:17:29,732
- You do.
1432
01:17:29,775 --> 01:17:32,256
- Hey! You're back!
1433
01:17:32,299 --> 01:17:33,736
- Hey, Neil.
1434
01:17:33,779 --> 01:17:35,128
- We're about ready.
1435
01:17:35,172 --> 01:17:36,739
- Okay.
1436
01:17:39,437 --> 01:17:40,830
- Are you nervous?
1437
01:17:40,873 --> 01:17:42,570
- I should be.
1438
01:17:43,789 --> 01:17:45,269
But I'm not.
1439
01:17:46,618 --> 01:17:47,706
Are you?
1440
01:17:47,750 --> 01:17:49,186
- Terrified.
1441
01:17:49,882 --> 01:17:52,058
I've never worked in a
commercial kitchen.
1442
01:17:52,102 --> 01:17:54,278
[chuckling]
1443
01:17:55,409 --> 01:17:57,411
- Do you remember
when we first met?
1444
01:17:57,455 --> 01:17:59,500
- The public humiliation part?
1445
01:17:59,544 --> 01:18:02,286
[laughing]
- No!
1446
01:18:02,329 --> 01:18:05,768
No, about the Italians
and how they open a bottle
1447
01:18:05,811 --> 01:18:08,118
of the new batch on Christmas
Eve to check its fermentation?
1448
01:18:08,161 --> 01:18:09,336
- Yeah.
1449
01:18:10,163 --> 01:18:11,556
- Stay right here.
1450
01:18:16,300 --> 01:18:19,172
[hopeful music]
1451
01:18:24,351 --> 01:18:26,092
- Grace's special blend.
- Mm-hmm.
1452
01:18:26,136 --> 01:18:27,050
- May I?
- Yes!
1453
01:18:27,093 --> 01:18:28,312
- Thank you.
1454
01:18:30,140 --> 01:18:31,315
- Oh no!
1455
01:18:31,358 --> 01:18:32,664
- It smells like poison.
1456
01:18:32,708 --> 01:18:35,885
- It's so bad!
We can't drink that.
1457
01:18:35,928 --> 01:18:37,843
- Show time?
1458
01:18:38,626 --> 01:18:39,540
- Yes!
1459
01:18:43,196 --> 01:18:44,328
Let's do this.
1460
01:18:44,807 --> 01:18:45,938
- Moment of truth.
1461
01:18:52,379 --> 01:18:55,774
[easy jazz music]
1462
01:18:57,776 --> 01:18:59,430
- Please.
1463
01:18:59,952 --> 01:19:03,042
Thank you, all, for joining us
for the reopening
1464
01:19:03,086 --> 01:19:06,437
of our little café, which would
not have been possible
1465
01:19:06,480 --> 01:19:07,612
but for our Grace.
1466
01:19:07,655 --> 01:19:10,136
- I am so thankful for
the opportunity
1467
01:19:10,180 --> 01:19:11,747
to get to cook
for you all.
1468
01:19:11,790 --> 01:19:18,231
And I am so excited to debut
our new sweet and zesty wine,
1469
01:19:18,275 --> 01:19:21,017
Felicity Raspberry.
1470
01:19:22,366 --> 01:19:24,542
It's what we use to cook
with at home
1471
01:19:24,585 --> 01:19:28,415
so we named it after the sweet
and zesty member of our family.
1472
01:19:29,939 --> 01:19:35,031
Now, for dessert, we have the
Christmas pecan tart,
1473
01:19:35,074 --> 01:19:39,383
an old family recipe, paired
with our Southern Blackberry 36.
1474
01:19:39,426 --> 01:19:42,473
This is what you can expect
when you come to our winery
1475
01:19:42,516 --> 01:19:45,998
for a tasting or a tour.
These recipes and wines
1476
01:19:46,042 --> 01:19:48,348
have been in our family
for five generations.
1477
01:19:49,088 --> 01:19:50,698
- Cheers to many more!
1478
01:19:50,742 --> 01:19:52,135
- Cheers!
1479
01:19:52,178 --> 01:19:54,702
[all cheering]
1480
01:19:54,746 --> 01:19:57,183
[glasses clinking]
1481
01:19:57,227 --> 01:19:59,098
- Let's light the tree!
- Yes!
1482
01:19:59,142 --> 01:20:00,970
- It's almost time
for Christmas.
1483
01:20:01,884 --> 01:20:03,320
- Welcome to the family.
1484
01:20:03,363 --> 01:20:04,669
- All right,
let's do a countdown.
1485
01:20:04,712 --> 01:20:08,629
[all]: Three, two... one!
1486
01:20:08,673 --> 01:20:10,544
Merry Christmas!
1487
01:20:10,588 --> 01:20:15,027
[all cheer, glasses clinking]
1488
01:20:17,595 --> 01:20:20,511
[phone ringing]
1489
01:20:22,730 --> 01:20:24,907
- Silas, hi.
1490
01:20:24,950 --> 01:20:27,866
- I have some news, and it's
not a big deal to me
1491
01:20:27,910 --> 01:20:29,650
but I know it is to you.
1492
01:20:29,694 --> 01:20:31,043
- She's coming back?
1493
01:20:31,087 --> 01:20:32,828
- The day after Christmas.
1494
01:20:41,967 --> 01:20:44,622
[phone rings]
1495
01:20:45,884 --> 01:20:47,755
- World News editor,
Roger speaking.
1496
01:20:47,799 --> 01:20:50,802
- Rog, it's Asher.
Did you get the uh...
1497
01:20:50,846 --> 01:20:54,197
- I tried to reach you
at your hotel in Agra,
1498
01:20:54,240 --> 01:20:58,114
but you hadn't checked in.
This story is legit!
1499
01:20:58,157 --> 01:21:02,422
I had my fact-checkers take
a shot at it... and congrats!
1500
01:21:02,466 --> 01:21:04,772
It's a Christmas miracle.
1501
01:21:04,816 --> 01:21:06,122
- What are you saying?
1502
01:21:06,165 --> 01:21:08,080
- I'm staying front page.
1503
01:21:08,124 --> 01:21:10,866
Full reach of all the outlets.
1504
01:21:10,909 --> 01:21:13,433
We're blowing the roof
off this one.
1505
01:21:13,477 --> 01:21:15,827
Nobody messes with
a mom and pop. Nobody.
1506
01:21:15,871 --> 01:21:18,438
I dunno what you were doing
wherever you were
1507
01:21:18,482 --> 01:21:20,919
but, it worked.
- I love it.
1508
01:21:21,920 --> 01:21:24,705
- I respect you for sticking
your neck out on this.
1509
01:21:24,749 --> 01:21:27,752
- You know, and I need to stick
it out a bit further.
1510
01:21:27,795 --> 01:21:29,145
I've got a pitch for you.
1511
01:21:29,188 --> 01:21:30,886
It's a bit bigger than a story.
1512
01:21:34,237 --> 01:21:35,194
- Grace!
1513
01:21:35,978 --> 01:21:37,240
- Hi!
1514
01:21:37,936 --> 01:21:39,416
- Snacks for the road?
1515
01:21:39,459 --> 01:21:42,027
- Uh, something like that.
1516
01:21:42,071 --> 01:21:43,768
- You forgot your lucky apron.
1517
01:21:43,811 --> 01:21:45,117
- Thank you.
1518
01:21:48,294 --> 01:21:49,687
I have to do this.
1519
01:21:49,730 --> 01:21:50,601
- I know.
1520
01:21:57,129 --> 01:21:58,609
Behind.
1521
01:21:59,436 --> 01:22:02,178
It's kitchen code for
I've got your back.
1522
01:22:03,483 --> 01:22:06,138
[whimsical music]
1523
01:22:13,319 --> 01:22:14,668
- Merry Christmas.
1524
01:22:14,712 --> 01:22:16,583
- Merry Christmas.
1525
01:22:23,764 --> 01:22:26,724
[engine starts]
1526
01:22:41,869 --> 01:22:45,221
[playful music]
1527
01:22:57,755 --> 01:22:59,148
- Silas.
1528
01:22:59,191 --> 01:23:03,239
- Hey, chef! You look like you
had a merry Christmas.
1529
01:23:03,282 --> 01:23:05,023
- I did.
1530
01:23:05,067 --> 01:23:06,633
- Remember what I told you.
1531
01:23:08,331 --> 01:23:10,811
- You don't speak sports?
1532
01:23:11,421 --> 01:23:15,207
- And time away can do you good.
1533
01:23:16,382 --> 01:23:18,167
- It has.
1534
01:23:18,210 --> 01:23:19,995
- Welcome back.
1535
01:23:25,435 --> 01:23:29,526
[cheerful music]
1536
01:24:07,172 --> 01:24:10,088
- Okay, guys, time to try it!
1537
01:24:10,132 --> 01:24:12,830
[happy instrumental ♪ Jingle
Bells ♪ Plays]
1538
01:24:12,873 --> 01:24:15,050
Let's see if it held up!
1539
01:24:15,093 --> 01:24:17,965
- Looks delicious! Oh my.
1540
01:24:18,009 --> 01:24:20,229
- Be honest.
Give me the real thoughts.
1541
01:24:22,361 --> 01:24:24,320
- Mm!
1542
01:24:25,930 --> 01:24:28,106
- What do you think?
Good? Do you like it?
1543
01:24:28,150 --> 01:24:29,368
- Mm-hmm!
1544
01:24:29,412 --> 01:24:31,675
- Michelin star good?
1545
01:24:31,718 --> 01:24:33,329
- A-plus.
1546
01:24:33,372 --> 01:24:36,201
- Okay! Hopefully she likes it.
1547
01:24:42,251 --> 01:24:45,645
[♪]
1548
01:24:45,689 --> 01:24:47,125
- Behind!
1549
01:24:50,737 --> 01:24:51,999
- Back in the apron?
1550
01:24:52,043 --> 01:24:53,566
- Only time I didn't wear it
1551
01:24:53,610 --> 01:24:55,046
was last time she was here.
1552
01:24:58,963 --> 01:25:00,573
Okay. Silas?
1553
01:25:00,617 --> 01:25:02,009
- Yes, chef?
1554
01:25:02,967 --> 01:25:04,273
- What is this?
Where is it going?
1555
01:25:05,361 --> 01:25:06,927
Oh.
1556
01:25:07,885 --> 01:25:09,234
Okay.
1557
01:25:13,282 --> 01:25:14,631
[exhales nervously]
1558
01:25:16,720 --> 01:25:18,504
- Ooh!
1559
01:25:19,114 --> 01:25:21,420
- We have one pecan
tart for you.
1560
01:25:21,464 --> 01:25:23,944
Careful, it's a little hot.
1561
01:25:25,729 --> 01:25:28,949
[indistinct chatter]
1562
01:25:32,344 --> 01:25:35,565
[soft music]
1563
01:25:42,224 --> 01:25:44,704
Hey chef, she wants
to talk to you.
1564
01:25:44,748 --> 01:25:46,489
Maybe something about the tart.
1565
01:25:47,359 --> 01:25:49,100
- I have to go.
1566
01:25:53,931 --> 01:25:56,063
- Have you checked the news?
1567
01:25:57,064 --> 01:25:59,893
Big expose and a takedown
of big wine,
1568
01:25:59,937 --> 01:26:02,157
courtesy of your biggest fan.
1569
01:26:13,211 --> 01:26:15,474
[whimsical music]
1570
01:26:15,518 --> 01:26:17,302
- Grace?
1571
01:26:17,346 --> 01:26:18,999
- Hi.
1572
01:26:20,653 --> 01:26:22,394
- You're back?
1573
01:26:27,704 --> 01:26:30,533
- I told you not
to write about me.
1574
01:26:36,582 --> 01:26:40,195
- You said this was
a little bit off.
1575
01:26:42,022 --> 01:26:45,330
But it led me exactly
where I wanted to be.
1576
01:26:46,026 --> 01:26:47,245
At home.
1577
01:26:47,289 --> 01:26:51,293
With the people I love,
running this café,
1578
01:26:51,336 --> 01:26:53,773
making recipes I love.
1579
01:26:53,817 --> 01:26:56,123
That's my story.
1580
01:26:58,822 --> 01:27:00,389
What's yours?
1581
01:27:01,259 --> 01:27:04,393
- I told my editor I'm stepping
back from all the travel.
1582
01:27:05,437 --> 01:27:08,223
I have other things to explore.
1583
01:27:09,006 --> 01:27:11,356
[inhales deeply]
1584
01:27:11,400 --> 01:27:13,576
- I do need a sous chef.
1585
01:27:15,012 --> 01:27:17,754
Even though you don't really
have any experience.
1586
01:27:18,537 --> 01:27:23,238
- Well, I may have
an in with the chef.
1587
01:27:25,414 --> 01:27:28,460
[♪]
1588
01:27:34,379 --> 01:27:36,163
- I got something for ya.
1589
01:27:36,207 --> 01:27:37,252
- You did?
- Yeah.
1590
01:27:39,341 --> 01:27:41,430
A little Christmas present.
1591
01:27:45,477 --> 01:27:46,739
- Airline tickets?
1592
01:27:51,440 --> 01:27:55,182
- Someone told me fall was
the best time to visit Italy.
1593
01:27:55,226 --> 01:27:56,923
Stomp grapes in the
original stomp--
1594
01:28:03,843 --> 01:28:07,020
- It is the perfect time to go.
1595
01:28:08,152 --> 01:28:09,588
- It is perfect.
1596
01:28:09,632 --> 01:28:11,764
[chuckles]
1597
01:28:24,951 --> 01:28:28,085
Subtitling: difuze