1 00:00:16,698 --> 00:00:18,238 [Narrator] Previously... 2 00:00:18,338 --> 00:00:20,338 [Madi] You have absolutely killed me. 3 00:00:21,618 --> 00:00:22,878 James and Yan snuck out 4 00:00:22,978 --> 00:00:24,278 and met up with some girls, 5 00:00:24,378 --> 00:00:26,158 and went back to their house. 6 00:00:26,258 --> 00:00:28,438 [Narrator] ...a cheating scandal... 7 00:00:28,538 --> 00:00:30,478 We're done now, it's fine. Just tell me the truth. 8 00:00:30,578 --> 00:00:31,478 We did this. 9 00:00:31,578 --> 00:00:32,838 Yeah, OK. 10 00:00:32,938 --> 00:00:34,678 You went back to her house. They told me. 11 00:00:34,778 --> 00:00:35,838 It's a known thing. 12 00:00:35,938 --> 00:00:38,238 [Narrator] ..left relationships in tatters... 13 00:00:38,338 --> 00:00:39,438 It's not a TV show to me. 14 00:00:39,538 --> 00:00:41,358 I mean, I can't. 15 00:00:41,458 --> 00:00:43,458 [tearfully] I'm just done. 16 00:00:44,098 --> 00:00:46,598 [Narrator] ...and reputations in ruins. 17 00:00:46,698 --> 00:00:48,598 [Yan] James and I both kissed two different people. 18 00:00:48,698 --> 00:00:49,878 You are such a liar! 19 00:00:49,978 --> 00:00:51,438 James didn't act alone, bro. 20 00:00:51,538 --> 00:00:52,998 You're such a great guy. 21 00:00:53,098 --> 00:00:55,158 Shut the fuck up. 22 00:00:55,258 --> 00:00:56,438 [Narrator] And now... 23 00:00:56,538 --> 00:00:59,498 [Alex] This decision is a bitter-sweet one. 24 00:01:00,298 --> 00:01:01,518 [Narrator] ...our original singles 25 00:01:01,618 --> 00:01:02,918 have a final decision to make... 26 00:01:03,018 --> 00:01:04,318 [Lisa] Whatever choice I make, 27 00:01:04,418 --> 00:01:05,838 it will impact the rest of my life. 28 00:01:05,938 --> 00:01:07,038 Hi. 29 00:01:07,138 --> 00:01:09,158 [Narrator] ...between their original match... 30 00:01:09,258 --> 00:01:11,398 [Alex] My next relationship's going to be my last. 31 00:01:11,498 --> 00:01:13,158 So, I can't be wasting time 32 00:01:13,258 --> 00:01:15,958 on something that I don't think is going to last forever. 33 00:01:16,058 --> 00:01:17,959 [Narrator] ...the suiter they didn't choose, 34 00:01:18,059 --> 00:01:20,059 or no-one at all. 35 00:01:21,219 --> 00:01:22,399 [tearfully] Goodbyes are never easy. 36 00:01:22,499 --> 00:01:23,919 [Narrator] ...as the experience, 37 00:01:24,019 --> 00:01:26,719 which is redefining modern dating, 38 00:01:26,819 --> 00:01:28,279 comes to its end. 39 00:01:28,379 --> 00:01:29,679 Cut the bullshit. 40 00:01:29,779 --> 00:01:31,719 You need to tell me the absolute truth right now. 41 00:01:31,819 --> 00:01:33,959 Um... 42 00:01:34,059 --> 00:01:37,059 [tense theme music playing] 43 00:01:45,979 --> 00:01:47,679 [Narrator] It's the end of the experience, 44 00:01:47,779 --> 00:01:51,359 and today was supposed to be Madi and James' last morning 45 00:01:51,459 --> 00:01:53,859 in the house they've shared for six weeks. 46 00:02:00,419 --> 00:02:01,999 [Madi chuckles] 47 00:02:02,099 --> 00:02:03,879 [echoing] Good morning. [echoing] Good morning. 48 00:02:03,979 --> 00:02:05,979 [inaudible chatter] 49 00:02:07,259 --> 00:02:09,259 [Madi] I'm so glad to see you. 50 00:02:09,979 --> 00:02:11,159 [James] Are you good? 51 00:02:11,259 --> 00:02:13,559 [distorted, inaudible chatter] 52 00:02:13,659 --> 00:02:15,159 [Narrator] But Madi hasn't seen James 53 00:02:15,259 --> 00:02:17,259 since last night's party. 54 00:02:18,019 --> 00:02:19,079 [Madi] [echoing] So, how... 55 00:02:19,179 --> 00:02:20,679 what do we actually know happened, though? 56 00:02:20,779 --> 00:02:22,779 'Cause I'd like facts. 57 00:02:27,099 --> 00:02:28,519 [Senior Producer] [echoing] James and Yan 58 00:02:28,619 --> 00:02:30,719 went back to two girls' houses. 59 00:02:30,819 --> 00:02:33,639 [dramatic music playing] 60 00:02:33,739 --> 00:02:35,739 Can I see the messages? 61 00:02:37,900 --> 00:02:38,880 [Madi] You're joking me! 62 00:02:38,980 --> 00:02:40,080 If I was you, 63 00:02:40,180 --> 00:02:42,180 I would not have given me your phone. 64 00:02:43,460 --> 00:02:44,600 You just said, 65 00:02:44,700 --> 00:02:46,160 "And obviously, we probably won't be dating 66 00:02:46,260 --> 00:02:48,260 on the outside of this experience". 67 00:02:49,900 --> 00:02:53,420 You have absolutely killed me inside. 68 00:02:57,940 --> 00:02:59,940 [Producer] This is Madi's master interview. 69 00:03:04,620 --> 00:03:06,620 Biggest insecurity would probably.. 70 00:03:07,860 --> 00:03:09,040 Would probably be, yeah... 71 00:03:09,140 --> 00:03:10,920 I think my biggest insecurity would be, 72 00:03:11,020 --> 00:03:12,440 and this sounds so cliche, 73 00:03:12,540 --> 00:03:14,480 but getting so close to someone, 74 00:03:14,580 --> 00:03:16,580 and then them completely destroying me. 75 00:03:20,420 --> 00:03:21,320 [Madi] James? 76 00:03:21,420 --> 00:03:23,940 [James] Madi? Oh my god! [laughing] 77 00:03:25,340 --> 00:03:26,280 Oh, nice to meet you! 78 00:03:26,380 --> 00:03:28,000 [Madi] How are you? [James] Yeah, not too bad. 79 00:03:28,100 --> 00:03:30,840 Yeah, I had a partner for six years? 80 00:03:30,940 --> 00:03:32,160 Six to seven years? 81 00:03:32,260 --> 00:03:33,960 [James] Was I as tall as you were expecting? 82 00:03:34,060 --> 00:03:36,240 [Madi] Yeah. Nah, it's... it's interesting. 83 00:03:36,340 --> 00:03:37,240 [James laughs] 84 00:03:37,340 --> 00:03:40,960 It ended because he was cheating with a lot of different people, 85 00:03:41,060 --> 00:03:42,440 and, and it... it wasn't even that that hurt. 86 00:03:42,540 --> 00:03:46,000 it's the fact that, like... A lot of people knew. 87 00:03:46,100 --> 00:03:48,280 And no-one, like, I just kind of felt... 88 00:03:48,380 --> 00:03:50,320 I feel like I'm very... 89 00:03:50,420 --> 00:03:51,320 I don't know, 90 00:03:51,420 --> 00:03:52,440 I've never been taken for the fool 91 00:03:52,540 --> 00:03:53,440 in that kind of way, 92 00:03:53,540 --> 00:03:55,541 and I think that that was the thing that hurt me the most. 93 00:03:56,181 --> 00:03:58,181 So, I kind of just took myself out for a while. 94 00:03:59,661 --> 00:04:01,921 You don't like giving someone the, the power to hurt you. 95 00:04:02,021 --> 00:04:04,401 -Nah. -Nah. OK. You know what? 96 00:04:04,501 --> 00:04:05,401 It's, it's a, 97 00:04:05,501 --> 00:04:07,361 it's a "What you see is what you get", type basis. 98 00:04:07,461 --> 00:04:09,461 OK. 99 00:04:10,341 --> 00:04:13,521 [Madi] I always thought James was a very honest person. 100 00:04:13,621 --> 00:04:15,721 Yesterday, when I read those messages... 101 00:04:15,821 --> 00:04:17,321 It just felt like 102 00:04:17,421 --> 00:04:19,421 everything was just like... 103 00:04:19,781 --> 00:04:21,441 a lie. 104 00:04:21,541 --> 00:04:22,881 And I just felt like, I, I... 105 00:04:22,981 --> 00:04:24,481 Just felt like an idiot, to be honest. 106 00:04:24,581 --> 00:04:26,581 Like, I just felt like, how did I fall for this? 107 00:04:32,701 --> 00:04:34,441 -How are ya? [Madi] Good, you are you? 108 00:04:34,541 --> 00:04:35,441 Thank you. 109 00:04:35,541 --> 00:04:37,041 - Bit of water. -Bit of water? Yeah. 110 00:04:37,141 --> 00:04:38,921 Yeah, I reckon. How are you? 111 00:04:39,021 --> 00:04:40,641 No, I want to know more about you, mate! 112 00:04:40,741 --> 00:04:42,281 [Madi] Yeah I know, I'm trying to deflect. 113 00:04:42,381 --> 00:04:44,001 [both laughing] 114 00:04:44,101 --> 00:04:46,761 I am so grateful.. I'm going to get teary now! 115 00:04:46,861 --> 00:04:48,561 I am so grateful for Daniel. 116 00:04:48,661 --> 00:04:51,661 Like, I'm so grateful for everything he has done. 117 00:04:52,581 --> 00:04:53,481 He had my back. 118 00:04:53,581 --> 00:04:54,801 Thank you again, 119 00:04:54,901 --> 00:04:56,121 'cause I would not have been able to do that 120 00:04:56,221 --> 00:04:58,521 without you last night. A hundred and twenty percent. 121 00:04:58,621 --> 00:04:59,521 Nah, it's all good, mate. 122 00:04:59,621 --> 00:05:00,521 Like, I'm so grateful for you 123 00:05:00,621 --> 00:05:02,441 and I've had the best time with you. 124 00:05:02,541 --> 00:05:04,441 Give me a cuddle. Thank you so much. 125 00:05:04,541 --> 00:05:06,541 Nah, you're all good, Madi. 126 00:05:06,981 --> 00:05:10,521 He is one of the most genuine, sweetest, funniest people 127 00:05:10,621 --> 00:05:12,482 I've ever met in my life. 128 00:05:12,582 --> 00:05:14,722 Did you get a chance to speak to James at all last night? 129 00:05:14,822 --> 00:05:15,962 Not really, to be honest. 130 00:05:16,062 --> 00:05:17,162 -Mm. -I said, "Hello". 131 00:05:17,262 --> 00:05:18,562 Just asked if he was alright. 132 00:05:18,662 --> 00:05:20,042 And he goes, "Yeah man, I'm alright", 133 00:05:20,142 --> 00:05:21,202 and you could see he kind of wasn't. 134 00:05:21,302 --> 00:05:22,402 Yep. 135 00:05:22,502 --> 00:05:23,842 What about you... any chats that you... 136 00:05:23,942 --> 00:05:26,502 'Cause you chatted with James? Like, how did that go? 137 00:05:27,542 --> 00:05:29,402 It was the theme of the night, a nothing conversation. 138 00:05:29,502 --> 00:05:31,482 That's when he told me he did... James did hook up with the girl. 139 00:05:31,582 --> 00:05:33,682 Oh shit, OK! So, he actually did admit that? 140 00:05:33,782 --> 00:05:34,722 -Yeah. -Damn. 141 00:05:34,822 --> 00:05:35,842 So, he admitted that. 142 00:05:35,942 --> 00:05:38,522 Um... Basically, yeah, he just kind of gave me that... 143 00:05:38,622 --> 00:05:39,642 But this is the thing. 144 00:05:39,742 --> 00:05:41,962 The messages! The messages, the messages, the messages! 145 00:05:42,062 --> 00:05:42,962 The messages were bad. 146 00:05:43,062 --> 00:05:44,202 The messages were bad! 147 00:05:44,302 --> 00:05:46,082 These were literally three days later, 148 00:05:46,182 --> 00:05:49,442 after the conversation about us being together upstairs! 149 00:05:49,542 --> 00:05:52,122 The way that this has panned out, it's been awful. 150 00:05:52,222 --> 00:05:53,602 Like, probably the worst situation 151 00:05:53,702 --> 00:05:55,282 I could have expected, throughout this whole thing. 152 00:05:55,382 --> 00:05:56,402 [Daniel] A hundred percent. 153 00:05:56,502 --> 00:05:57,402 So you do... 154 00:05:57,502 --> 00:05:58,722 are you open to speaking to him again? 155 00:05:58,822 --> 00:06:00,082 Do you want to speak to him again? 156 00:06:00,182 --> 00:06:01,962 I want to speak to him again because I think that I deserve 157 00:06:02,062 --> 00:06:05,262 to actually have a conversation that's not... 158 00:06:06,142 --> 00:06:08,642 With, obviously with everyone there last night as well. 159 00:06:08,742 --> 00:06:10,742 It's such an intense environment. 160 00:06:12,542 --> 00:06:13,762 My head is all over the place 161 00:06:13,862 --> 00:06:16,402 because there's a part of me that still cares for James. 162 00:06:16,502 --> 00:06:18,482 There's a part of me that's angry at James... 163 00:06:18,582 --> 00:06:20,582 There's a part of me that wants answers. 164 00:06:21,422 --> 00:06:22,322 But... 165 00:06:22,422 --> 00:06:25,122 Yeah, you can't just switch off your feelings overnight. 166 00:06:25,222 --> 00:06:26,122 [Daniel] For sure. 167 00:06:26,222 --> 00:06:29,883 I think that James and Yann both thought 168 00:06:29,983 --> 00:06:32,723 that they were just, like, a bit of god's gifts. 169 00:06:32,823 --> 00:06:34,243 And I think that last night 170 00:06:34,343 --> 00:06:37,483 was just the downfall of both James and Yann. 171 00:06:37,583 --> 00:06:39,963 -Yeah. -Like, Belinda was brutal. 172 00:06:40,063 --> 00:06:41,643 [Daniel] [sighs] Belinda was brutal. 173 00:06:41,743 --> 00:06:43,043 [laughing] She was brutal. 174 00:06:43,143 --> 00:06:45,143 There were a few personal attacks in there! 175 00:06:46,503 --> 00:06:47,403 [screaming] Ahh! 176 00:06:47,503 --> 00:06:49,803 You said that like an hour ago, that you weren't there! 177 00:06:49,903 --> 00:06:51,083 You're such a fucking liar! 178 00:06:51,183 --> 00:06:54,003 -Oh, my god. Relax. Jesus. [others laughing] 179 00:06:54,103 --> 00:06:55,003 You're such... 180 00:06:55,103 --> 00:06:56,803 You literally said, "I know nothing. 181 00:06:56,903 --> 00:06:58,283 "I want to talk to James myself". 182 00:06:58,383 --> 00:07:00,403 -I was waiting for him... -That is what you fucking said! 183 00:07:00,503 --> 00:07:01,763 You are such a liar! 184 00:07:01,863 --> 00:07:03,863 [Patrick] He is a liar! 185 00:07:06,703 --> 00:07:08,683 [Belinda] The real Yannick definitely came out last night. 186 00:07:08,783 --> 00:07:10,783 He was like, very deceiving. He's very deflective. 187 00:07:11,543 --> 00:07:13,243 It's a bit disappointing. 188 00:07:13,343 --> 00:07:14,443 I was hoping 189 00:07:14,543 --> 00:07:16,603 that we would build, like, an amazing connection. 190 00:07:16,703 --> 00:07:19,423 Like, I thought that we were really giving it a go. 191 00:07:20,103 --> 00:07:21,523 But, after last night... 192 00:07:21,623 --> 00:07:23,603 absolutely not. 193 00:07:23,703 --> 00:07:26,183 Did you... Did you hook up with any females? 194 00:07:28,543 --> 00:07:29,443 No. 195 00:07:29,543 --> 00:07:31,283 So, you didn't hook up with anyone? 196 00:07:31,383 --> 00:07:34,323 No. I was still respecting the process of this process... 197 00:07:34,423 --> 00:07:36,043 like, this experience. 198 00:07:36,143 --> 00:07:38,143 He was with me. 199 00:07:38,903 --> 00:07:41,743 We both kissed these two girls, myself and Yann. 200 00:07:49,864 --> 00:07:51,444 [Erika] I think the worst part about everything, 201 00:07:51,544 --> 00:07:53,044 is that I'm not surprised 202 00:07:53,144 --> 00:07:57,184 about how this story ended up... developing. 203 00:07:58,384 --> 00:08:01,344 Like, I saw it from the start. 204 00:08:02,464 --> 00:08:04,464 You like attention? 205 00:08:05,024 --> 00:08:06,124 I get a lot of attention. 206 00:08:06,224 --> 00:08:07,324 because of my hair... 207 00:08:07,424 --> 00:08:09,684 because, you know, I look like an athlete or whatever. 208 00:08:09,784 --> 00:08:11,644 Yeah, but do you... like it? 209 00:08:11,744 --> 00:08:14,084 I think, I used to feed into it a lot more, back in the day. 210 00:08:14,184 --> 00:08:15,924 So, how do you handle that in like, a... 211 00:08:16,024 --> 00:08:18,004 if like, you were in a serious relationship? 212 00:08:18,104 --> 00:08:20,104 Yeah, I think for me... 213 00:08:21,504 --> 00:08:23,504 It's all down to trust, right? 214 00:08:24,784 --> 00:08:25,884 I feel like you've got some walls 215 00:08:25,984 --> 00:08:27,164 that I need to break down 216 00:08:27,264 --> 00:08:28,444 [Erika] [laughs] Yes, you definitely do. 217 00:08:28,544 --> 00:08:29,844 Yeah. 218 00:08:29,944 --> 00:08:31,044 I'm a Scorpio, I don't trust anyone. 219 00:08:31,144 --> 00:08:33,544 I'm always iffy about someone, and I'm always right. 220 00:08:35,424 --> 00:08:37,604 [Erika] It's just a shame... 221 00:08:37,704 --> 00:08:41,224 to not have been proven wrong one more time. 222 00:08:42,704 --> 00:08:45,704 [sombre music playing] 223 00:08:54,144 --> 00:08:56,544 [approaching footsteps] 224 00:08:57,344 --> 00:08:59,344 So... 225 00:08:59,744 --> 00:09:01,744 got anything to say? 226 00:09:02,624 --> 00:09:06,385 Yeah, obviously, last night was pretty intense and... 227 00:09:07,145 --> 00:09:08,245 I feel like, you know... 228 00:09:08,345 --> 00:09:09,885 I tried to say what I was feeling like, 229 00:09:09,985 --> 00:09:12,385 but I want to just apologise again. 230 00:09:13,305 --> 00:09:15,945 Yeah. I didn't intend to hurt either of you. 231 00:09:17,185 --> 00:09:19,365 [Belinda] But you did. 232 00:09:19,465 --> 00:09:21,725 [Yannick] I think for me, none of us were exclusive. 233 00:09:21,825 --> 00:09:23,685 I don't think I did anything wrong in that sense. 234 00:09:23,785 --> 00:09:26,125 So, you're just apologising for the sake of apologising. 235 00:09:26,225 --> 00:09:27,845 I don't even think you know what you're apologising for! 236 00:09:27,945 --> 00:09:29,445 I didn't go out with any intention 237 00:09:29,545 --> 00:09:30,685 To do anything, 238 00:09:30,785 --> 00:09:33,285 like, I didn't message anyone, I didn't meet up with anyone... 239 00:09:33,385 --> 00:09:36,365 You can't apologise, and then not own up to anything. 240 00:09:36,465 --> 00:09:38,605 I'm here, I'm putting my hand up! I made a mistake! 241 00:09:38,705 --> 00:09:40,285 Because you had to. 242 00:09:40,385 --> 00:09:42,125 [Belinda] Because James called out on it. 243 00:09:42,225 --> 00:09:45,405 I think what really is, like, the biggest slap in the face, 244 00:09:45,505 --> 00:09:47,285 is that last night at the dinner party... 245 00:09:47,385 --> 00:09:49,685 You were put on the position to come clean, 246 00:09:49,785 --> 00:09:51,765 probably about three times. 247 00:09:51,865 --> 00:09:54,885 And you still chose to deny it. 248 00:09:54,985 --> 00:09:57,445 I didn't want to make any comments on what had-- 249 00:09:57,545 --> 00:10:00,045 You said you weren't there. You said you had no idea! 250 00:10:00,145 --> 00:10:01,965 I didn't say... I said James and I... 251 00:10:02,065 --> 00:10:04,065 You're such a liar. 252 00:10:04,545 --> 00:10:06,045 That's your opinion. I have a different opinion. 253 00:10:06,145 --> 00:10:08,145 It's not my opinion, it is the fact, mate! 254 00:10:10,665 --> 00:10:12,085 You did get given the opportunity, 255 00:10:12,185 --> 00:10:13,805 and then you still chose to lie about it. 256 00:10:13,905 --> 00:10:14,805 [Yannick] Yep. 257 00:10:14,905 --> 00:10:16,145 'Cause I didn't want to do it in front of everyone. 258 00:10:16,225 --> 00:10:17,525 Because you didn't want to bring it out in the open, 259 00:10:17,625 --> 00:10:18,685 because then people would realise 260 00:10:18,785 --> 00:10:20,725 exactly the kind of person that you have been this entire time. 261 00:10:20,825 --> 00:10:22,605 I was waiting. I was waiting for James to be there 262 00:10:22,705 --> 00:10:23,806 [Belinda] Don't use him as an excuse for it! 263 00:10:23,906 --> 00:10:25,006 I'm not! I'm putting my hand up... 264 00:10:25,106 --> 00:10:27,006 Just admit, "You know what? Yes, I did that". 265 00:10:27,106 --> 00:10:28,926 "I lied, because I was trying to save my own neck". 266 00:10:29,026 --> 00:10:31,026 Just say it! 267 00:10:31,946 --> 00:10:34,206 That's just who you are, it's fine. Just own it, mate. 268 00:10:34,306 --> 00:10:36,606 -Oh, get over it. -It's OK, you know what? 269 00:10:36,706 --> 00:10:38,706 It doesn't matter. -It's there. 270 00:10:40,666 --> 00:10:42,666 But, um... 271 00:10:43,146 --> 00:10:45,726 Obviously, we're on our way out. -Go for it. 272 00:10:45,826 --> 00:10:47,406 And you don't get to pick either of us. 273 00:10:47,506 --> 00:10:48,446 [Yannick] Yeah, that's... 274 00:10:48,546 --> 00:10:50,166 I wasn't going to, so that's fine. 275 00:10:50,266 --> 00:10:52,346 Two strong, independent women, walking out the door. 276 00:10:53,986 --> 00:10:56,986 [dramatic music playing] 277 00:11:05,586 --> 00:11:08,886 [Yannick] Like, I cam into this to find someone 278 00:11:08,986 --> 00:11:10,806 to spend the next stage of my life with. 279 00:11:10,906 --> 00:11:12,566 I came here excited to meet someone, 280 00:11:12,666 --> 00:11:15,586 hopefully, that I could really build a strong connection with. 281 00:11:24,186 --> 00:11:26,206 Hopefully, get matched up with someone else! 282 00:11:26,306 --> 00:11:28,306 That would be a great start. 283 00:11:28,906 --> 00:11:29,846 I mean at the end of the day, 284 00:11:29,946 --> 00:11:31,166 I haven't cheated on a girlfriend. 285 00:11:31,266 --> 00:11:32,526 So, like, you know, these are two girls 286 00:11:32,626 --> 00:11:35,366 that I've known for five weeks or however long it's been. 287 00:11:35,466 --> 00:11:36,566 Yeah, I'm disappointed 288 00:11:36,666 --> 00:11:38,686 in how this experience has worked out for me, 289 00:11:38,786 --> 00:11:41,747 but I feel like I can walk away knowing I tried my best. 290 00:11:43,267 --> 00:11:44,527 [Narrator] And while Erika and Belinda 291 00:11:44,627 --> 00:11:47,547 have made Yannick's decision for him... 292 00:11:49,187 --> 00:11:51,367 the five remaining triangles 293 00:11:51,467 --> 00:11:53,467 are preparing to leave the experience. 294 00:11:54,947 --> 00:11:56,607 Can you give me a hand, Madsie? 295 00:11:56,707 --> 00:11:57,767 [Narrator] The original singles 296 00:11:57,867 --> 00:11:59,887 will now spend a couple of days on their own 297 00:11:59,987 --> 00:12:01,687 as they consider... 298 00:12:01,787 --> 00:12:04,167 Do they want to continue a relationship 299 00:12:04,267 --> 00:12:07,807 with the person they chose after three days of texting? 300 00:12:07,907 --> 00:12:09,367 Have they been tempted 301 00:12:09,467 --> 00:12:11,767 by the suiter they didn't choose? 302 00:12:11,867 --> 00:12:15,527 Or do they want to unmatch them both for good, 303 00:12:15,627 --> 00:12:18,687 and return alone to modern dating. 304 00:12:18,787 --> 00:12:20,807 It's up to each single, 305 00:12:20,907 --> 00:12:22,907 how they want to reveal their decision. 306 00:12:23,227 --> 00:12:27,007 They may choose to meet one, or both of their matches. 307 00:12:27,107 --> 00:12:30,687 But, some of our singles have already ruled out 308 00:12:30,787 --> 00:12:31,887 one of their matches, 309 00:12:31,987 --> 00:12:33,987 and today will be their last goodbye. 310 00:12:34,827 --> 00:12:35,727 [Kyle] Knock, knock! 311 00:12:35,827 --> 00:12:37,047 [Elena] Oh, hello! 312 00:12:37,147 --> 00:12:39,167 Just the person I wanted to see. [chuckles] What are you doing? 313 00:12:39,267 --> 00:12:41,287 Can you zip this up for me? Thank you! 314 00:12:41,387 --> 00:12:43,247 [Kyle] Oh, shit! 315 00:12:43,347 --> 00:12:45,047 How you going. You packed? 316 00:12:45,147 --> 00:12:46,887 I'm packed, I'm packed... nearly. 317 00:12:46,987 --> 00:12:48,847 I'm ready to get out of this threesome 318 00:12:48,947 --> 00:12:50,487 that I was never invited to. 319 00:12:50,587 --> 00:12:53,447 Honestly, I am ready to leave. 320 00:12:53,547 --> 00:12:55,547 [laughs] 321 00:12:55,947 --> 00:12:57,007 But how are you feeling? 322 00:12:57,107 --> 00:12:58,727 Because you're the one that's obviously... 323 00:12:58,827 --> 00:13:01,048 -Yeah. -...left as the decider. 324 00:13:01,148 --> 00:13:02,048 Yeah, no, like, I mean... 325 00:13:02,148 --> 00:13:03,168 Are you sure there's no chance for me? 326 00:13:03,268 --> 00:13:05,268 [Kyle laughs] 327 00:13:09,308 --> 00:13:11,408 -How you going? -Hi. 328 00:13:11,508 --> 00:13:13,008 -I'm Elena. -Kyle. 329 00:13:13,108 --> 00:13:14,568 Lovely to meet you, Kyle! 330 00:13:14,668 --> 00:13:16,208 How you going? -I'm good. How are you? 331 00:13:16,308 --> 00:13:17,768 [Kyle] I definitely think she's attractive. 332 00:13:17,868 --> 00:13:19,868 But yeah, I definitely find... 333 00:13:20,668 --> 00:13:22,328 Um... 334 00:13:22,428 --> 00:13:24,448 That I am committed to Leesh. 335 00:13:24,548 --> 00:13:25,688 I think he's really sweet. 336 00:13:25,788 --> 00:13:27,788 Maybe too sweet for me. 337 00:13:31,828 --> 00:13:33,828 Yeah, she was attractive... 338 00:13:34,508 --> 00:13:36,808 She was, um, out going. 339 00:13:36,908 --> 00:13:38,448 She was amazing to talk to. 340 00:13:38,548 --> 00:13:40,548 But she wasn't you. 341 00:13:41,148 --> 00:13:42,728 Mmm! That's really sweet. 342 00:13:42,828 --> 00:13:44,568 [Narrator] For Townsville-based Kyle, 343 00:13:44,668 --> 00:13:46,608 the arrival of hairdresser Elena 344 00:13:46,708 --> 00:13:49,968 only made the connection to his initial choice Leesh 345 00:13:50,068 --> 00:13:51,128 stronger. 346 00:13:51,228 --> 00:13:52,728 But, as he says goodbye to Elena, 347 00:13:52,828 --> 00:13:55,488 he now must decide if his connection to Leesh 348 00:13:55,588 --> 00:13:59,088 is strong enough to sustain a long-distance relationship. 349 00:13:59,188 --> 00:14:01,408 [Elena] Now that you're going to go home... 350 00:14:01,508 --> 00:14:04,408 You know, it's... Like, how do you feel with Leesh? 351 00:14:04,508 --> 00:14:05,648 Like, you know... 352 00:14:05,748 --> 00:14:07,848 Are you going to be able to give her what she needs? 353 00:14:07,948 --> 00:14:08,848 Because she is... 354 00:14:08,948 --> 00:14:10,948 At a distance? It's going to be hard! 355 00:14:11,308 --> 00:14:12,648 [Elena] I fee like... 356 00:14:12,748 --> 00:14:14,328 it's going to be hard for Leesh and Kyle, 357 00:14:14,428 --> 00:14:15,768 to be in separate states. 358 00:14:15,868 --> 00:14:19,189 I think it's going to be more hard on Leesh than Kyle. 359 00:14:20,069 --> 00:14:23,849 Leesh is very territorial, and very emotional. 360 00:14:23,949 --> 00:14:27,169 So, I don't think Leesh will be OK 361 00:14:27,269 --> 00:14:29,289 with the long distance between her and Kyle. 362 00:14:29,389 --> 00:14:31,389 She wants to be with him. 363 00:14:32,669 --> 00:14:33,889 That's just what I see. 364 00:14:33,989 --> 00:14:35,989 I think it's going to be... 365 00:14:36,549 --> 00:14:38,449 Well, that's, that's the... that's the test! 366 00:14:38,549 --> 00:14:40,329 I just hope you can give her what she wants, because... 367 00:14:40,429 --> 00:14:43,649 You know, like, you need to be prepared 368 00:14:43,749 --> 00:14:48,409 to know that you're her be-all or end-all! 369 00:14:48,509 --> 00:14:50,249 The pressure is on, sweetie. -One hundred percent. 370 00:14:50,349 --> 00:14:51,529 Pressure's on. 371 00:14:51,629 --> 00:14:55,249 Give me a hug. Aww! It's going to be fine. 372 00:14:55,349 --> 00:14:56,769 We'll have to catch up next time I'm in Melbourne. 373 00:14:56,869 --> 00:14:58,209 Yeah! Yeah, just maybe pass that... 374 00:14:58,309 --> 00:14:59,929 You know, with Leesh if you can? 375 00:15:00,029 --> 00:15:02,029 [laughing] Yeah. No, no, no! -Being with me on your own! 376 00:15:03,189 --> 00:15:04,969 [Kyle] Do you want any help with your bags? 377 00:15:05,069 --> 00:15:06,569 This is it. Are you sure there's no... 378 00:15:06,669 --> 00:15:08,369 Are you sure? I can't... -There's no chance. 379 00:15:08,469 --> 00:15:10,009 There's no chance I can change your mind? [chuckles] 380 00:15:10,109 --> 00:15:11,889 I'll let you know. [laughs] 381 00:15:11,989 --> 00:15:13,989 [Elena] Alright, bye, honey. Good luck with everything. 382 00:15:14,869 --> 00:15:16,809 -Have fun. -See you, bye. 383 00:15:16,909 --> 00:15:18,909 See ya. 384 00:15:23,069 --> 00:15:25,009 -Hey. -How you going? 385 00:15:25,109 --> 00:15:27,549 -Alright. And you? -Are you good? 386 00:15:29,389 --> 00:15:30,409 All packed. 387 00:15:30,509 --> 00:15:32,689 Yeah. Excited? 388 00:15:32,789 --> 00:15:34,489 Are you? [chuckles] 389 00:15:34,589 --> 00:15:35,890 [Leesh] [narrating] I'm pretty confident to say 390 00:15:35,990 --> 00:15:40,690 that I've never felt like this with a guy before. 391 00:15:40,790 --> 00:15:43,450 And I know that I was in a long-term relationship, 392 00:15:43,550 --> 00:15:45,290 and we were in love. 393 00:15:45,390 --> 00:15:47,370 But it was nothing like this! 394 00:15:47,470 --> 00:15:48,970 Look, I think these next couple of days, 395 00:15:49,070 --> 00:15:53,010 I'll be able to, um... have some time to myself, and... 396 00:15:53,110 --> 00:15:55,490 See what it's like, life without me! 397 00:15:55,590 --> 00:15:56,610 Yeah. 398 00:15:56,710 --> 00:15:58,410 And like, have, have a chance to see if, 399 00:15:58,510 --> 00:16:00,050 like, I miss you and stuff, I think. 400 00:16:00,150 --> 00:16:01,490 And I think that's going to be the, the... 401 00:16:01,590 --> 00:16:03,490 You know, it's the beginning of the test, like... 402 00:16:03,590 --> 00:16:07,610 I'm forever thankful for my time with Kyle, 403 00:16:07,710 --> 00:16:10,610 Quite possibly the best experience of my life to date. 404 00:16:10,710 --> 00:16:14,070 And I just hope that Kyle feels the same. 405 00:16:16,790 --> 00:16:18,790 Alright, are you ready to go? 406 00:16:19,630 --> 00:16:21,650 No. I don't think I'll ever be ready to go! 407 00:16:21,750 --> 00:16:23,010 But yes, I'm packed and... 408 00:16:23,110 --> 00:16:24,330 [Kyle] No longer glued at the hip. 409 00:16:24,430 --> 00:16:25,690 No. 410 00:16:25,790 --> 00:16:28,010 [Leesh laughing] 411 00:16:28,110 --> 00:16:29,170 [Leesh] [narrating] I've been looking 412 00:16:29,270 --> 00:16:30,730 for what Kyle and I have for so long. 413 00:16:30,830 --> 00:16:32,290 I'll take this. 414 00:16:32,390 --> 00:16:35,290 [Leesh]And Kyle and I connected since day one. 415 00:16:35,390 --> 00:16:36,890 There was a reason that he chose me, 416 00:16:36,990 --> 00:16:38,330 and I just need to believe 417 00:16:38,430 --> 00:16:41,110 that he'll choose me outside of this experience too. 418 00:16:42,710 --> 00:16:44,710 See you later. 419 00:16:47,110 --> 00:16:50,110 [dramatic music playing] 420 00:16:51,350 --> 00:16:53,350 See you later. 421 00:16:59,791 --> 00:17:02,791 [dramatic music continues] 422 00:17:06,871 --> 00:17:09,571 [Narrator] Ly is saying goodbye to Ben. 423 00:17:09,671 --> 00:17:11,371 the suitor she originally chose 424 00:17:11,471 --> 00:17:14,551 after three days of texting, for the last time. 425 00:17:20,071 --> 00:17:21,131 [Ly chuckles] 426 00:17:21,231 --> 00:17:22,451 When you were playing guitar... 427 00:17:22,551 --> 00:17:24,371 I didn't even know you had it, this whole time! 428 00:17:24,471 --> 00:17:26,011 I surprised you, right at the end. 429 00:17:26,111 --> 00:17:28,511 Aww. It's all over! 430 00:17:29,551 --> 00:17:32,131 Can you believe it? It went so quick. 431 00:17:32,231 --> 00:17:35,191 [Ly] This whole experience has been... Confronting! 432 00:17:36,391 --> 00:17:38,851 Uh, chaotic, emotional. 433 00:17:38,951 --> 00:17:40,251 Emotional, em, yeah... 434 00:17:40,351 --> 00:17:42,011 an emotional, chaotic rollercoaster. 435 00:17:42,111 --> 00:17:43,011 I had to much fun. 436 00:17:43,111 --> 00:17:46,311 It's... we've had a lot of interesting moments! 437 00:17:47,311 --> 00:17:50,371 Oh my god! Hi, Ben! 438 00:17:50,471 --> 00:17:51,691 -Lovely to meet you. -Hi! 439 00:17:51,791 --> 00:17:52,891 Nice to meet you! -How are you? 440 00:17:52,991 --> 00:17:54,611 Oh my god, you've got orange hair! 441 00:17:54,711 --> 00:17:55,811 I do have orange hair. 442 00:17:55,911 --> 00:17:57,211 I'm not going to, sort of, dive in 443 00:17:57,311 --> 00:17:58,691 and, like, share a room with him. 444 00:17:58,791 --> 00:18:00,931 Like, that's not something I feel comfortable doing. 445 00:18:01,031 --> 00:18:04,091 But I'm going to give this a hot red crack! 446 00:18:04,191 --> 00:18:06,531 [Instructor] And step, and together, and back. 447 00:18:06,631 --> 00:18:08,131 [Ben] I really like Ly. 448 00:18:08,231 --> 00:18:10,231 Ripping idea to go Salsa dancing. 449 00:18:11,031 --> 00:18:12,492 Get close, touch their hips. 450 00:18:12,592 --> 00:18:14,132 And really get intimate. 451 00:18:14,232 --> 00:18:15,332 I just don't feel that chemistry. 452 00:18:15,432 --> 00:18:18,552 I don't feel that charge energy when he touches me. 453 00:18:19,192 --> 00:18:22,072 I don't, I don't feel like I have that chemistry with Ben. 454 00:18:22,992 --> 00:18:24,932 -Lean into it! Lean into it! [Ly laughing] Wait, wait, wait! 455 00:18:25,032 --> 00:18:27,092 Woo! Ahh! 456 00:18:27,192 --> 00:18:29,192 It's still very dry down there. 457 00:18:31,552 --> 00:18:32,492 [Ly] [narrating] Ben on paper 458 00:18:32,592 --> 00:18:34,772 is exactly what I came here for! 459 00:18:34,872 --> 00:18:36,812 Like, I respect him as, as a person, 460 00:18:36,912 --> 00:18:38,852 I respect him as a man. 461 00:18:38,952 --> 00:18:40,932 But there's no romantic spark there. 462 00:18:41,032 --> 00:18:43,392 So, I'm saying goodbye to him today. 463 00:18:44,512 --> 00:18:45,732 [Ly] I'll see you again. 464 00:18:45,832 --> 00:18:47,852 You're still going to hear my annoying voice soon! 465 00:18:47,952 --> 00:18:49,852 -Little gremlin? [chuckles] -Little gremlin. 466 00:18:49,952 --> 00:18:51,092 That's not over. 467 00:18:51,192 --> 00:18:52,732 -Alright, Ly. -Alright. Take care, yeah? 468 00:18:52,832 --> 00:18:54,012 [Ben] You too. [Ly] OK. 469 00:18:54,112 --> 00:18:56,112 -OK, bye. -See you, Benny. 470 00:18:57,792 --> 00:19:01,292 [Narrator] The spark between Ly and Ben is extinguished. 471 00:19:01,392 --> 00:19:03,892 But Ly, who came to the experience 472 00:19:03,992 --> 00:19:05,092 to try something different, 473 00:19:05,192 --> 00:19:08,092 must now decide if her new flame Danny 474 00:19:08,192 --> 00:19:10,192 has long-term potential. 475 00:19:16,592 --> 00:19:18,292 Hey, you. 476 00:19:18,392 --> 00:19:20,392 Ly. 477 00:19:21,792 --> 00:19:22,892 [Ly chuckles] 478 00:19:22,992 --> 00:19:24,992 [Danny] I'm going to miss you. 479 00:19:26,432 --> 00:19:29,493 Yeah, as soon as I saw Danny, I did feel a little bit of fate. 480 00:19:29,593 --> 00:19:31,533 Because, you know, out of everyone, 481 00:19:31,633 --> 00:19:34,373 I had to, I met Danny, again! 482 00:19:34,473 --> 00:19:35,573 After years! 483 00:19:35,673 --> 00:19:37,533 Oh my god! [Danny laughing] 484 00:19:37,633 --> 00:19:39,633 [Ly] Hi! 485 00:19:40,393 --> 00:19:43,453 What are the chances? Honestly, what are the chances? 486 00:19:43,553 --> 00:19:45,453 [laughing] I can't believe it's you! 487 00:19:45,553 --> 00:19:47,553 [Ly] [narrating] It just felt very natural and easy. 488 00:19:48,753 --> 00:19:50,693 He feels so familiar. 489 00:19:50,793 --> 00:19:52,653 Very similar to the type of guys 490 00:19:52,753 --> 00:19:54,013 that I've dated in the past. 491 00:19:54,113 --> 00:19:56,333 You know, and he has that, you know, 492 00:19:56,433 --> 00:19:57,733 that similar cultural background, 493 00:19:57,833 --> 00:20:00,113 and he has that fun element as well to him, which... 494 00:20:01,233 --> 00:20:02,333 I like. 495 00:20:02,433 --> 00:20:04,413 You've got a big decision ahead of you. 496 00:20:04,513 --> 00:20:06,513 So, just follow your heart. 497 00:20:07,273 --> 00:20:08,533 Stay true to yourself. 498 00:20:08,633 --> 00:20:09,653 I always tell you that. 499 00:20:09,753 --> 00:20:11,893 [Ly] Yeah, you have. 500 00:20:11,993 --> 00:20:13,413 I feel like we've come such a long way. 501 00:20:13,513 --> 00:20:14,453 [Danny] Yeah. 502 00:20:14,553 --> 00:20:16,773 With our, like, with our, with our connection and stuff. 503 00:20:16,873 --> 00:20:19,133 It just... Oh god, I'm just trying not to cry, hey? 504 00:20:19,233 --> 00:20:21,233 'Cause I've cried enough already. 505 00:20:21,673 --> 00:20:22,573 [Ly] [narrating] I've got 506 00:20:22,673 --> 00:20:24,253 a really difficult decision to make. 507 00:20:24,353 --> 00:20:26,353 Do I want to be with him outside of this? 508 00:20:26,713 --> 00:20:28,713 Do I actually like Danny? 509 00:20:29,473 --> 00:20:30,373 Or is it just 510 00:20:30,473 --> 00:20:32,693 that he's pushed me back into my comfort zone? 511 00:20:32,793 --> 00:20:34,853 'Cause I've met a lot of Dannys before. 512 00:20:34,953 --> 00:20:36,253 I'm going to miss you. 513 00:20:36,353 --> 00:20:38,353 [tearfully] Me too, Danny. 514 00:20:40,913 --> 00:20:42,653 Alright, stay true to yourself. Alright? 515 00:20:42,753 --> 00:20:43,733 [Ly] Yeah, I will. 516 00:20:43,833 --> 00:20:45,133 I'll talk to you. 517 00:20:45,233 --> 00:20:47,234 Alright. OK. 518 00:20:47,594 --> 00:20:49,534 OK. 519 00:20:49,634 --> 00:20:51,634 [Ly] [narrating] I'm not going to take this decision lightly. 520 00:20:52,274 --> 00:20:53,174 I just want to make sure 521 00:20:53,274 --> 00:20:55,394 it's completely right for me at the end of this. 522 00:20:58,834 --> 00:21:00,834 [sniffing] 523 00:21:08,514 --> 00:21:10,774 We've got our final goodbyes today. Bit sad. 524 00:21:10,874 --> 00:21:12,134 [Madison] We do. It's all over. 525 00:21:12,234 --> 00:21:13,854 [Narrator] Recently divorced Alex 526 00:21:13,954 --> 00:21:15,654 has found himself in a love triangle 527 00:21:15,754 --> 00:21:18,774 with retail manager Madison, his original choice, 528 00:21:18,874 --> 00:21:22,314 and Queensland model Bec, who arrived two weeks ago. 529 00:21:23,154 --> 00:21:24,214 [Alex] Packed? 530 00:21:24,314 --> 00:21:25,334 Uh, mostly. 531 00:21:25,434 --> 00:21:27,554 [Madison] Yeah, almost finished. 532 00:21:28,154 --> 00:21:29,694 [Bec] Just bits and pieces around. 533 00:21:29,794 --> 00:21:31,054 Yep. 534 00:21:31,154 --> 00:21:32,894 [Narrator] Today is their last day together, 535 00:21:32,994 --> 00:21:35,334 before Alex takes a few days to consider 536 00:21:35,434 --> 00:21:38,054 whether he'd like to pursue a relationship with Madison 537 00:21:38,154 --> 00:21:40,834 Or explore a future with Bec. 538 00:21:42,554 --> 00:21:43,734 Bit bittersweet, isn't it? 539 00:21:43,834 --> 00:21:45,574 I came into this experience wanting to build a connection 540 00:21:45,674 --> 00:21:46,574 with someone 541 00:21:46,674 --> 00:21:48,674 that could potentially be my forever partner. 542 00:21:50,354 --> 00:21:53,754 Me and Madison, we have kind of like, an X factor. 543 00:21:55,714 --> 00:21:57,534 It's just really nice to finally talk to you! 544 00:21:57,634 --> 00:21:59,454 [chuckles] It's really great, like, it's so weird, you know? 545 00:21:59,554 --> 00:22:01,054 We've been talking on this phone for so long! 546 00:22:01,154 --> 00:22:03,054 [Madison] [on phone] Very, um, nerve-wracking! 547 00:22:03,154 --> 00:22:05,054 Especially when I don't even know what you look like! 548 00:22:05,154 --> 00:22:06,175 [Alex] Yeah, yeah. 549 00:22:06,275 --> 00:22:07,315 There's something that I can't explain, 550 00:22:07,395 --> 00:22:08,295 that I felt a connection 551 00:22:08,395 --> 00:22:09,455 when I spoke to her on the phone. 552 00:22:09,555 --> 00:22:11,555 I felt a connection when I saw her for the first time. 553 00:22:13,515 --> 00:22:15,255 [Madison chuckling] [Alex] Hey. 554 00:22:15,355 --> 00:22:16,895 [Madison] How are you? [Alex] Good. You? 555 00:22:16,995 --> 00:22:17,895 [Madison] Good, thank you. 556 00:22:17,995 --> 00:22:19,095 [Alex] Nice to finally meet you. 557 00:22:19,195 --> 00:22:20,135 [Madison] Likewise. How you going? 558 00:22:20,235 --> 00:22:21,335 Yeah, good. 559 00:22:21,435 --> 00:22:23,335 I honestly didn't expect you to be so beautiful! So... 560 00:22:23,435 --> 00:22:25,735 I feel like... Yeah, if I'm being completely honest! 561 00:22:25,835 --> 00:22:27,695 [Madison] I didn't expect you to be so amazing either. 562 00:22:27,795 --> 00:22:28,975 [Alex] Oh, wow.. 563 00:22:29,075 --> 00:22:30,055 'm like, shaking a little bit! 564 00:22:30,155 --> 00:22:31,455 Well, at least we're both in the same boat, 565 00:22:31,555 --> 00:22:33,135 which is amazing. 566 00:22:33,235 --> 00:22:34,415 [Alex] [narrating] It was something 567 00:22:34,515 --> 00:22:36,515 I hadn't felt in a very long time. 568 00:22:37,075 --> 00:22:39,075 -It's nice though. -It is. 569 00:22:39,715 --> 00:22:40,735 It's like, to easy. 570 00:22:40,835 --> 00:22:42,455 I was gonna say, it's like... 571 00:22:42,555 --> 00:22:43,735 It's nearly too easy. 572 00:22:43,835 --> 00:22:44,815 [both chuckling] 573 00:22:44,915 --> 00:22:46,915 Like, what's going to go wrong? 574 00:22:48,715 --> 00:22:49,975 [Alex] [narrating] And then Bec 575 00:22:50,075 --> 00:22:52,555 sort of came through the door, and came into the experience. 576 00:22:58,755 --> 00:22:59,855 Bec? 577 00:22:59,955 --> 00:23:02,135 [Bec] Alex, how you going? [Alex] How you going? 578 00:23:02,235 --> 00:23:03,135 [Bec] Hi. 579 00:23:03,235 --> 00:23:05,215 [Alex] [narrating] That showed me some new sides to Madison. 580 00:23:05,315 --> 00:23:06,775 There was a bit of jealousy and possessiveness 581 00:23:06,875 --> 00:23:07,815 that came out. 582 00:23:07,915 --> 00:23:10,015 I feel like there was a connection, I can tell! 583 00:23:10,115 --> 00:23:11,495 -There was no connection. -Nah, I feel, I... 584 00:23:11,595 --> 00:23:12,855 It's impossible for me to have a connection. 585 00:23:12,955 --> 00:23:14,735 If there was a connection, it's a one-sided connection. 586 00:23:14,835 --> 00:23:17,015 I feel... I feel something. 587 00:23:17,115 --> 00:23:18,335 So, where does that trust come in, 588 00:23:18,435 --> 00:23:19,575 that we've been talking about? 589 00:23:19,675 --> 00:23:20,695 You don't think I trust you? 590 00:23:20,795 --> 00:23:22,495 I don't think so. 591 00:23:22,595 --> 00:23:23,616 [Alex] [narrating] I'd be lying 592 00:23:23,716 --> 00:23:25,376 if I said it wasn't a bit of a worry. 593 00:23:25,476 --> 00:23:26,736 Like, Kyle was saying to me 594 00:23:26,836 --> 00:23:28,836 that you weren't exactly nice at all, about Bec. 595 00:23:30,676 --> 00:23:34,156 Mmm. Yeah. It's not very nice. 596 00:23:36,356 --> 00:23:38,356 I don't think Alex had my back, just then. 597 00:23:39,316 --> 00:23:42,316 He's told me that he does see a future with me. 598 00:23:44,876 --> 00:23:46,876 But I'm at the point now, where... 599 00:23:49,476 --> 00:23:51,476 I don't know. 600 00:23:51,836 --> 00:23:53,836 How you feeling? 601 00:23:54,236 --> 00:23:56,236 [Alex] Not bad. You all packed? 602 00:23:56,756 --> 00:23:58,756 Yeah, I'm all packed. 603 00:23:59,756 --> 00:24:01,376 How you feeling? 604 00:24:01,476 --> 00:24:03,476 I'm alright. 605 00:24:04,476 --> 00:24:05,496 Yeah? Feels weird. 606 00:24:05,596 --> 00:24:06,696 It does, doesn't it? 607 00:24:06,796 --> 00:24:09,056 I have been like, prepping for this day 608 00:24:09,156 --> 00:24:10,896 for like, the last days 609 00:24:10,996 --> 00:24:12,376 'cause I kind of felt it coming, 610 00:24:12,476 --> 00:24:14,536 that I was leaving today. 611 00:24:14,636 --> 00:24:17,196 Um... But I did feel like, a little bit... 612 00:24:18,636 --> 00:24:20,496 Today, like, waking up felt different. 613 00:24:20,596 --> 00:24:21,776 You alright? 614 00:24:21,876 --> 00:24:22,776 [chuckles] 615 00:24:22,876 --> 00:24:24,876 Yeah, I'll be OK. 616 00:24:25,516 --> 00:24:27,816 Just feels all a bit weird, now. 617 00:24:27,916 --> 00:24:29,916 Like, right at the end. 618 00:24:30,436 --> 00:24:32,056 I don't know, it just sort of crept up on me a little bit! 619 00:24:32,156 --> 00:24:33,256 [Madison] Yep. 620 00:24:33,356 --> 00:24:35,376 Obviously, when it was just him and I at the beginning, 621 00:24:35,476 --> 00:24:37,336 it was like a love bubble, you know? 622 00:24:37,436 --> 00:24:39,656 And nothing else was coming in between us... 623 00:24:39,756 --> 00:24:41,757 Nothing else really mattered, and then... 624 00:24:42,517 --> 00:24:44,517 Bec arrived, and, um... 625 00:24:46,757 --> 00:24:47,897 Yeah! 626 00:24:47,997 --> 00:24:49,997 I guess for me, obviously... 627 00:24:50,677 --> 00:24:53,437 I've really loved the time we've spent together. 628 00:24:54,397 --> 00:24:57,137 And I've really enjoyed getting to know you, and what, 629 00:24:57,237 --> 00:24:58,177 you know, we've been, 630 00:24:58,277 --> 00:24:59,357 been able to build throughout this time. 631 00:24:59,437 --> 00:25:00,537 Yep. 632 00:25:00,637 --> 00:25:02,377 I feel like the next few days is really important, 633 00:25:02,477 --> 00:25:06,077 just to... take a step back, and focus on ourselves. 634 00:25:07,197 --> 00:25:09,857 I do believe that Alex and I could fall in love. 635 00:25:09,957 --> 00:25:12,157 Do you want me to help you bring your stuff down? 636 00:25:15,997 --> 00:25:17,997 Yeah, feelings are scary. 637 00:25:19,197 --> 00:25:21,197 Feelings are very scary. 638 00:25:27,197 --> 00:25:28,777 'Cause when you feel for someone, 639 00:25:28,877 --> 00:25:31,737 you give them the reins to break your heart, right? 640 00:25:31,837 --> 00:25:33,817 [Madison] This all feels so weird. 641 00:25:33,917 --> 00:25:36,877 If he broke it off with me, I'd be heartbroken, yeah. 642 00:25:38,957 --> 00:25:40,957 It's scary. 643 00:25:43,837 --> 00:25:46,837 [dramatic music playing] 644 00:26:06,038 --> 00:26:07,058 [Bec sighs] 645 00:26:07,158 --> 00:26:09,298 How you feeling? 646 00:26:09,398 --> 00:26:11,138 Yeah, I'm leaving! 647 00:26:11,238 --> 00:26:12,458 Final moments, really. 648 00:26:12,558 --> 00:26:13,658 [Bec] Mm. 649 00:26:13,758 --> 00:26:15,138 [Alex] [narrating] I feel like the only regret 650 00:26:15,238 --> 00:26:16,138 I have in this experience, 651 00:26:16,238 --> 00:26:18,238 is not spending enough time with Bec one-on-one. 652 00:26:19,238 --> 00:26:21,758 She's very intelligent, um, very caring, very empathetic. 653 00:26:22,758 --> 00:26:23,858 You know, she's the type of person 654 00:26:23,958 --> 00:26:26,098 that I would surround myself with. 655 00:26:26,198 --> 00:26:29,218 The one thing I really didn't see with you, was... negatives. 656 00:26:29,318 --> 00:26:31,258 Honestly. Like, I just feel like... 657 00:26:31,358 --> 00:26:32,738 Everything I've found out about you, 658 00:26:32,838 --> 00:26:34,818 I really liked and really enjoyed. 659 00:26:34,918 --> 00:26:35,818 Aww, that's nice. 660 00:26:35,918 --> 00:26:37,098 And I feel like we have a lot in common. 661 00:26:37,198 --> 00:26:39,178 Yeah! I think we've got heaps in common! Yeah. 662 00:26:39,278 --> 00:26:41,418 Me, too. And now I'm sitting and thinking really hard 663 00:26:41,518 --> 00:26:42,898 about this decision that I've got coming up... 664 00:26:42,998 --> 00:26:43,938 Mmm. 665 00:26:44,038 --> 00:26:45,018 Um... and like I said, you know, 666 00:26:45,118 --> 00:26:46,298 me and Madison connect in a lot of ways, 667 00:26:46,398 --> 00:26:47,738 but I do really value you as a person. 668 00:26:47,838 --> 00:26:49,338 I think you're an amazing person as well. 669 00:26:49,438 --> 00:26:51,258 I've thought about it multiple times, you know? 670 00:26:51,358 --> 00:26:53,918 What would a future with Bec look like? 671 00:26:56,238 --> 00:26:57,458 Feels like it's... 672 00:26:57,558 --> 00:27:00,098 I've just been waiting an eternity... 673 00:27:00,198 --> 00:27:02,198 for someone like Alex to come into my life. 674 00:27:03,238 --> 00:27:05,098 I'm seriously so grateful to have... 675 00:27:05,198 --> 00:27:06,978 Oh my god. [sobbing] 676 00:27:07,078 --> 00:27:08,538 ...to have been in this experience with you. 677 00:27:08,638 --> 00:27:09,578 -Same. -Um... 678 00:27:09,678 --> 00:27:11,838 [tearfully] Um Oh, I can't even talk! 679 00:27:12,678 --> 00:27:14,678 Um... -You're OK.. 680 00:27:15,438 --> 00:27:16,778 Um... Shit, this happens way too often. 681 00:27:16,878 --> 00:27:18,139 [chuckles] That you can't even talk? 682 00:27:18,239 --> 00:27:20,239 Yeah. No. Um, but no, you're... 683 00:27:20,799 --> 00:27:22,979 Like, you are a really amazing person. 684 00:27:23,079 --> 00:27:25,139 He's got so many values 685 00:27:25,239 --> 00:27:28,079 that I really cherish in a partner. 686 00:27:29,119 --> 00:27:31,679 Oh, I'm so sad. 687 00:27:34,319 --> 00:27:37,319 [dramatic music continues and intensifies] 688 00:27:43,039 --> 00:27:45,119 -Well, thank you. -Thank you. 689 00:27:46,479 --> 00:27:47,459 Oh, well... 690 00:27:47,559 --> 00:27:49,539 -I'd better let you finish. -Get my bags, yeah. 691 00:27:49,639 --> 00:27:50,579 Alright. 692 00:27:50,679 --> 00:27:51,899 [Bec] [narrating] I really do believe 693 00:27:51,999 --> 00:27:53,459 that Alex and I have a connection. 694 00:27:53,559 --> 00:27:55,979 I feel like there could be something there. 695 00:27:56,079 --> 00:27:58,799 I have hope, that this is not the end. 696 00:27:59,879 --> 00:28:01,819 -I'll see you soon. -Yeah, bye. 697 00:28:01,919 --> 00:28:03,919 Yeah, bye. 698 00:28:10,999 --> 00:28:13,099 [Narrator] Alex has a few days to decide 699 00:28:13,199 --> 00:28:14,979 if the initial spark he felt for Madison 700 00:28:15,079 --> 00:28:17,079 has serious potential. 701 00:28:17,559 --> 00:28:20,239 Or, if he'd like to take a new path with Bec. 702 00:28:30,559 --> 00:28:32,779 The connection Lisa found with podcaster Patrick 703 00:28:32,879 --> 00:28:35,100 was undeniable, 704 00:28:35,200 --> 00:28:38,100 but when rail worker Matt entered the experience, 705 00:28:38,200 --> 00:28:41,160 she was presented with an attractive alternative. 706 00:28:42,160 --> 00:28:43,060 [Lisa] I'll lead you out. 707 00:28:43,160 --> 00:28:45,160 [Matt] Thank you. 708 00:28:47,480 --> 00:28:48,500 Before your ride comes... 709 00:28:48,600 --> 00:28:49,580 Yeah? 710 00:28:49,680 --> 00:28:51,680 ...let's have a little chat. 711 00:28:52,040 --> 00:28:54,040 Let's. 712 00:28:54,960 --> 00:28:56,960 [Matt sighs] 713 00:28:57,920 --> 00:28:58,980 Where do I even begin? 714 00:28:59,080 --> 00:29:00,540 [both chuckling] 715 00:29:00,640 --> 00:29:03,160 I hope you begin, because I've got no idea. 716 00:29:05,560 --> 00:29:06,820 [Lisa chuckles] 717 00:29:06,920 --> 00:29:08,920 Yeah, well... 718 00:29:09,520 --> 00:29:10,740 He's my type. 719 00:29:10,840 --> 00:29:12,540 Blonde hair, blue eyes. 720 00:29:12,640 --> 00:29:15,780 You've got large phalanges. -Large phalanges? 721 00:29:15,880 --> 00:29:17,380 I'm going to call you 'Dick Fingers' from now on! 722 00:29:17,480 --> 00:29:18,700 'Daddy Dick Fingers'. 723 00:29:18,800 --> 00:29:20,820 -'Daddy Dick Fingers'? -'Daddy Dick Fingers'. 724 00:29:20,920 --> 00:29:23,220 Would you care if I called you daddy in the bedroom? 725 00:29:23,320 --> 00:29:24,260 Would that freak you out? 726 00:29:24,360 --> 00:29:25,460 Nah. 727 00:29:25,560 --> 00:29:27,560 [both chuckling] 728 00:29:27,880 --> 00:29:30,420 If you had have chose the other way around, 729 00:29:30,520 --> 00:29:32,100 how do you think it would have gone? 730 00:29:32,200 --> 00:29:34,440 Do you reckon you could have seen something between us? 731 00:29:35,200 --> 00:29:36,100 [Lisa] Yeah, I definitely 732 00:29:36,200 --> 00:29:37,700 could have seen something between us. 733 00:29:37,800 --> 00:29:41,140 It's very hard, 'cause I'm all in with Pat, 734 00:29:41,240 --> 00:29:42,540 but... I'm not exclusive with Pat, 735 00:29:42,640 --> 00:29:44,820 'cause he hasn't given me that validation, 736 00:29:44,920 --> 00:29:46,940 that he's all in, in comparison to me. 737 00:29:47,040 --> 00:29:48,220 I've got to know Lisa, 738 00:29:48,320 --> 00:29:50,600 I've got to know the amazing person she is. 739 00:29:51,520 --> 00:29:54,461 And I know there's that initial connection's with Pat, 740 00:29:54,561 --> 00:29:56,621 and that's really hard to break. 741 00:29:56,721 --> 00:29:59,281 But also... she deserves the best! 742 00:30:00,841 --> 00:30:03,221 And then it's sort of been the question of, 743 00:30:03,321 --> 00:30:06,301 who's going to give her the life that she deserves? 744 00:30:06,401 --> 00:30:08,341 [Lisa chuckles] 745 00:30:08,441 --> 00:30:10,781 [Matt] [narrating] I think Lisa has a tough decision, 746 00:30:10,881 --> 00:30:12,981 because it's... 747 00:30:13,081 --> 00:30:15,061 Taking a look at me, a person 748 00:30:15,161 --> 00:30:17,381 that she didn't have that initial connection with. 749 00:30:17,481 --> 00:30:18,661 But then, also... 750 00:30:18,761 --> 00:30:21,861 Me, sort of easily being able to give her all the things 751 00:30:21,961 --> 00:30:23,461 that she wanted out of this experience, 752 00:30:23,561 --> 00:30:25,981 and maybe having hesitation from Pat. 753 00:30:26,081 --> 00:30:27,061 And maybe seeing 754 00:30:27,161 --> 00:30:29,161 what he would be like, outside of this. 755 00:30:31,881 --> 00:30:34,781 Quick to, to cut and run, when things aren't going well. 756 00:30:34,881 --> 00:30:35,981 Whereas I'm sort of one 757 00:30:36,081 --> 00:30:37,861 who'd stick around and battle for it. 758 00:30:37,961 --> 00:30:40,841 I think people will be saying to me, "Girl!" Like... 759 00:30:42,921 --> 00:30:45,061 "There's this guy that can give you the world!" 760 00:30:45,161 --> 00:30:47,161 And you know, sometimes... 761 00:30:48,401 --> 00:30:50,481 You know, kind of have... 762 00:30:52,601 --> 00:30:54,101 20/20 vision - not 20/20 vision! 763 00:30:54,201 --> 00:30:57,341 You have... The worst vision to even see it! 764 00:30:57,441 --> 00:30:58,421 Yeah. 765 00:30:58,521 --> 00:31:00,421 Well, at the end of the day, you deserve the world. 766 00:31:00,521 --> 00:31:01,741 And you're going to get it. 767 00:31:01,841 --> 00:31:02,941 -Yeah. -Whatever you want. 768 00:31:03,041 --> 00:31:04,181 You got this, mate. 769 00:31:04,281 --> 00:31:06,281 Yeah. 770 00:31:06,601 --> 00:31:08,841 Well, there's my ride. 771 00:31:11,082 --> 00:31:12,622 [chuckles] Yeah. Don't leave! 772 00:31:12,722 --> 00:31:13,862 [both chuckling] 773 00:31:13,962 --> 00:31:15,962 Don't leave! 774 00:31:16,962 --> 00:31:18,962 Aww. 775 00:31:20,402 --> 00:31:22,402 I'll miss you. -Thank you. 776 00:31:24,882 --> 00:31:26,882 Matt is solid. 777 00:31:27,882 --> 00:31:29,882 Matt's been solid from the start. 778 00:31:31,482 --> 00:31:32,582 When we were texting, 779 00:31:32,682 --> 00:31:35,002 I could tell that our core values aligned. 780 00:31:36,442 --> 00:31:38,742 Wanting to find the one, wanting to settle down, 781 00:31:38,842 --> 00:31:40,842 wanting to have kids and marriage. 782 00:31:45,682 --> 00:31:47,742 But that sexual chemistry and connection 783 00:31:47,842 --> 00:31:49,842 that I have with Patrick... 784 00:31:50,202 --> 00:31:51,862 It's nothing like, in comparison 785 00:31:51,962 --> 00:31:53,782 to any of the guys that I've ever dated. 786 00:31:53,882 --> 00:31:57,322 But that's why I wanted to do this experience with Patrick. 787 00:31:59,442 --> 00:32:01,442 [Patrick sighs] 788 00:32:02,162 --> 00:32:03,622 [sighs] 789 00:32:03,722 --> 00:32:05,182 -Hi. -Hello. 790 00:32:05,282 --> 00:32:06,822 [Lisa] [narrating] And it was worth it! 791 00:32:06,922 --> 00:32:08,922 Come and take a seat. 792 00:32:13,362 --> 00:32:14,342 This is sad. 793 00:32:14,442 --> 00:32:16,442 -Yeah. [Lisa chuckles] 794 00:32:16,842 --> 00:32:17,822 It's come to an end. 795 00:32:17,922 --> 00:32:19,742 [Patrick sighs] 796 00:32:19,842 --> 00:32:21,582 Um... 797 00:32:21,682 --> 00:32:23,682 I don't know what to say. 798 00:32:24,242 --> 00:32:25,222 Yeah. 799 00:32:25,322 --> 00:32:27,642 I mean... A lot of great memories. 800 00:32:29,643 --> 00:32:30,623 Especially on this couch! 801 00:32:30,723 --> 00:32:31,823 [both laughing] 802 00:32:31,923 --> 00:32:33,103 A lot of memories on this couch, right? 803 00:32:33,203 --> 00:32:35,743 A lot of great memories on this couch. Um... 804 00:32:35,843 --> 00:32:37,223 [Lisa] [narrating] Patrick is the best sex 805 00:32:37,323 --> 00:32:39,343 I've ever had in my entire life. 806 00:32:39,443 --> 00:32:41,663 His penis fits my vagina like a glove. 807 00:32:41,763 --> 00:32:44,663 [laughs] 808 00:32:44,763 --> 00:32:46,863 It just perfectly goes on, like... 809 00:32:46,963 --> 00:32:48,963 Cinderella shoe to the foot! 810 00:32:52,803 --> 00:32:55,383 I'd say, um, we have been having sex every day. 811 00:32:55,483 --> 00:32:56,383 Yeah. 812 00:32:56,483 --> 00:32:58,263 Um... And it's been amazing. 813 00:32:58,363 --> 00:33:00,683 My vagina's pretty much turning into burlap! 814 00:33:01,723 --> 00:33:03,543 [Ben] Patty is red-raw. 815 00:33:03,643 --> 00:33:06,703 It's getting very, very, um, sandpapery down there. 816 00:33:06,803 --> 00:33:08,183 [laughter] 817 00:33:08,283 --> 00:33:10,283 That tantric stuff. Woo! 818 00:33:10,683 --> 00:33:12,823 Take notes, guys. 819 00:33:12,923 --> 00:33:14,583 I didn't like packing my bags. 820 00:33:14,683 --> 00:33:16,503 -Is that right, now? -I didn't like it. 821 00:33:16,603 --> 00:33:18,263 Is that right? -Yeah, I don't like it. 822 00:33:18,363 --> 00:33:20,103 If you asked Pat two weeks ago, 823 00:33:20,203 --> 00:33:22,203 if he liked packing his bags... 824 00:33:22,643 --> 00:33:24,663 You'd be like, "Yeah, yeah, I'll do it again". 825 00:33:24,763 --> 00:33:25,823 A lot's happened. 826 00:33:25,923 --> 00:33:27,923 There's a lot that's happened in the last two weeks. 827 00:33:28,523 --> 00:33:30,523 Did you kiss him? 828 00:33:31,003 --> 00:33:33,183 It's a yes or no. 829 00:33:33,283 --> 00:33:35,183 Hell no, I didn't kiss him. 830 00:33:35,283 --> 00:33:38,183 [Patrick sighing] 831 00:33:38,283 --> 00:33:40,283 Do you want to know why? 832 00:33:41,723 --> 00:33:43,723 Why? 833 00:33:45,883 --> 00:33:47,884 Because there's only one Patrick 834 00:33:49,324 --> 00:33:51,324 And I've fallen in love with him. 835 00:33:52,044 --> 00:33:54,044 Do you feel that... 836 00:33:55,844 --> 00:33:57,844 you could potentially fall for me? 837 00:33:58,644 --> 00:34:00,424 Yeah. 838 00:34:00,524 --> 00:34:01,544 Does that scare you? 839 00:34:01,644 --> 00:34:02,784 Yeah. 840 00:34:02,884 --> 00:34:04,884 [knocking at door] 841 00:34:06,804 --> 00:34:07,784 Hello. 842 00:34:07,884 --> 00:34:09,264 Oh, get the fuck out of here! [Matt laughs] 843 00:34:09,364 --> 00:34:11,744 Do I love him? No! I love you! 844 00:34:11,844 --> 00:34:13,864 And you can't fucking see that, 845 00:34:13,964 --> 00:34:16,284 which is frustrating the fuck out of me! 846 00:34:17,324 --> 00:34:19,224 Over the next couple of days, 847 00:34:19,324 --> 00:34:21,324 I really need think long and hard... 848 00:34:22,164 --> 00:34:24,344 with what future I want ahead. 849 00:34:24,444 --> 00:34:26,444 In my life, in terms of... 850 00:34:27,524 --> 00:34:29,804 Being with someone, the right one... 851 00:34:31,524 --> 00:34:33,524 and having it last. 852 00:34:52,764 --> 00:34:54,924 [tearfully] How would I describe my relationship with Patrick? 853 00:35:00,084 --> 00:35:02,024 I think words can't even comprehend 854 00:35:02,124 --> 00:35:04,164 how I would describe my relationship with Patrick! 855 00:35:09,485 --> 00:35:11,345 I feel like... 856 00:35:11,445 --> 00:35:13,445 I'm seen by someone. 857 00:35:15,125 --> 00:35:16,025 But that doesn't mean 858 00:35:16,125 --> 00:35:19,125 he is the right choice for me, long-term. 859 00:35:20,565 --> 00:35:23,905 'Cause I can see all the red flags as well. 860 00:35:24,005 --> 00:35:25,145 [Patrick] Oh. 861 00:35:25,245 --> 00:35:27,305 Jesus, this is a different look, isn't it? 862 00:35:27,405 --> 00:35:28,865 [Lisa] It is. [Patrick laughs] 863 00:35:28,965 --> 00:35:30,965 [Patrick] Ah! 864 00:35:32,285 --> 00:35:33,465 Bye, Lisa. 865 00:35:33,565 --> 00:35:35,545 Bye, Patrick. 866 00:35:35,645 --> 00:35:37,385 [Lisa chuckles] 867 00:35:37,485 --> 00:35:38,665 [Patrick sighs] 868 00:35:38,765 --> 00:35:40,545 [Lisa] See ya. 869 00:35:40,645 --> 00:35:42,545 [Narrator] Lisa must now decide 870 00:35:42,645 --> 00:35:46,185 if her chemistry with Patrick will sustain a lasting bond. 871 00:35:46,285 --> 00:35:47,825 Or if a future with Matt 872 00:35:47,925 --> 00:35:50,265 is the future she has wanted all along. 873 00:35:50,365 --> 00:35:54,925 Knowing that whatever choice I make between Matt and Pat... 874 00:35:57,005 --> 00:35:59,005 could impact the rest of my life. 875 00:36:01,285 --> 00:36:03,565 I have a big decision. 876 00:36:12,085 --> 00:36:14,465 [Narrator] Madi is saying goodbye to Daniel, 877 00:36:14,565 --> 00:36:16,565 the suitor she initially rejected. 878 00:36:17,485 --> 00:36:19,585 [Daniel] I need you to low-key sit on this bad boy. 879 00:36:19,685 --> 00:36:21,025 OK. Fun. [Daniel chuckles] 880 00:36:21,125 --> 00:36:22,425 [Daniel] [narrating] My friendship with Madi 881 00:36:22,525 --> 00:36:23,426 really does mean a lot. 882 00:36:23,526 --> 00:36:24,626 [Daniel and Madi laughing] 883 00:36:24,726 --> 00:36:26,026 [Madi] Oh my god, I'm not heavy enough! 884 00:36:26,126 --> 00:36:27,226 [Daniel] No, no. You're good. 885 00:36:27,326 --> 00:36:28,866 [Madi] That was the worst thing you could have said! 886 00:36:28,966 --> 00:36:30,146 [Daniel] Hold up, hold up, hold up. 887 00:36:30,246 --> 00:36:32,066 She's just been so nice to me, so lovely and... 888 00:36:32,166 --> 00:36:33,306 I will miss her. 889 00:36:33,406 --> 00:36:34,346 Give me a cuddle. 890 00:36:34,446 --> 00:36:35,706 I'm going to try not to cry, I'm not going to cry 891 00:36:35,806 --> 00:36:36,946 -Don't cry. -I'm not going to cry. 892 00:36:37,046 --> 00:36:39,306 I'll see you soon for sure. Good luck with everything, yeah? 893 00:36:39,406 --> 00:36:41,066 Thank you. Like I said, I don't want to cry! 894 00:36:41,166 --> 00:36:43,286 Like, bring this out for me. Bring this out for me. 895 00:36:45,126 --> 00:36:48,026 James has a lot of answers to give to Madi and... 896 00:36:48,126 --> 00:36:50,786 It's going to be hard for him to redeem himself, for sure. 897 00:36:50,886 --> 00:36:52,886 [Daniel] I'll see you soon. [Madi] Yeah. 898 00:36:58,686 --> 00:37:00,506 [Narrator] She now faces the prospect 899 00:37:00,606 --> 00:37:03,046 of a final conversation with James. 900 00:37:08,166 --> 00:37:09,786 Oh. 901 00:37:09,886 --> 00:37:11,946 [sniffs] 902 00:37:12,046 --> 00:37:15,046 [melancholy music playing] 903 00:37:21,006 --> 00:37:24,026 [Madi] I'm thinking that I need to message James, 904 00:37:24,126 --> 00:37:26,126 and let him know that... 905 00:37:26,966 --> 00:37:28,426 I still do want to talk to him. 906 00:37:28,526 --> 00:37:32,526 Like, I do want to get some closure and some answers. 907 00:37:33,966 --> 00:37:36,966 [phone keypad clacking] 908 00:37:38,406 --> 00:37:39,666 "Hi. 909 00:37:39,766 --> 00:37:42,467 "Firstly, you need to think and reflect 910 00:37:42,567 --> 00:37:44,587 "on what you have done. 911 00:37:44,687 --> 00:37:47,207 "Your actions and words hurt me more than you will ever know. 912 00:37:48,807 --> 00:37:50,427 "James, I let my guard down, 913 00:37:50,527 --> 00:37:52,567 "and you have completely broken my trust. 914 00:37:55,847 --> 00:37:58,207 "However, I do want to speak to you. 915 00:37:59,367 --> 00:38:01,367 "I need to know what's real, what's fake. 916 00:38:02,327 --> 00:38:04,447 "And I hope you can give me the answers that I deserve. 917 00:38:05,527 --> 00:38:08,087 "Speak then, xx. Madi". 918 00:38:09,047 --> 00:38:09,947 Sent. 919 00:38:10,047 --> 00:38:12,067 [phone chimes] 920 00:38:12,167 --> 00:38:15,167 [dramatic music playing] 921 00:38:19,407 --> 00:38:22,207 I need James to come with some answers. 922 00:38:23,407 --> 00:38:25,407 Take responsibility. 923 00:38:27,847 --> 00:38:31,147 I'm kind of hoping that he brings his A game, 924 00:38:31,247 --> 00:38:33,247 and actually says something that I want to hear. 925 00:38:33,927 --> 00:38:35,927 But I just don't know whether he will. 926 00:38:36,287 --> 00:38:38,447 So, I feel, like, I feel sick right now. 927 00:38:45,367 --> 00:38:48,367 [dramatic music continues] 928 00:39:02,288 --> 00:39:04,288 How you doing? 929 00:39:09,128 --> 00:39:10,988 My turn to stand at the end of the pier, huh? 930 00:39:11,088 --> 00:39:13,088 [chuckles] 931 00:39:17,848 --> 00:39:21,008 Um... So, I'm going to start. 932 00:39:21,848 --> 00:39:23,868 I think that... 933 00:39:23,968 --> 00:39:26,368 I think I need to know from you, what was real and what was fake. 934 00:39:27,968 --> 00:39:29,708 Why you did what you did. 935 00:39:29,808 --> 00:39:31,808 Actually no, I don't want to give you the answers anymore. 936 00:39:33,168 --> 00:39:35,168 Like, the floor's yours. [James clears his throat] 937 00:39:37,128 --> 00:39:39,228 Well... 938 00:39:39,328 --> 00:39:41,488 I, I need you to really know that... 939 00:39:42,208 --> 00:39:44,768 My feelings and my care for you were, were real. 940 00:39:46,048 --> 00:39:48,048 And I'm so sorry. 941 00:39:49,208 --> 00:39:50,628 Obviously with my actions, 942 00:39:50,728 --> 00:39:53,108 it's very easy to think that that, that wasn't real. 943 00:39:53,208 --> 00:39:55,248 Um... I think... 944 00:39:56,448 --> 00:39:58,308 Deep down, I had... 945 00:39:58,408 --> 00:39:59,508 I guess, doubts? 946 00:39:59,608 --> 00:40:01,348 So, when did you decide 947 00:40:01,448 --> 00:40:03,548 that you didn't want to be with me? 948 00:40:03,648 --> 00:40:05,268 'Cause on the way home that night, 949 00:40:05,368 --> 00:40:06,348 before you snuck out, 950 00:40:06,448 --> 00:40:07,868 you were telling me how much you liked me. 951 00:40:07,968 --> 00:40:09,968 I think in that moment... 952 00:40:10,688 --> 00:40:12,728 that is when I came to that realisation. 953 00:40:14,888 --> 00:40:16,829 So, you're saying it was real, 954 00:40:16,929 --> 00:40:18,669 but then you go out and do that, and you realise in your head... 955 00:40:18,769 --> 00:40:20,669 -Yes. -..."Oh, maybe it's not?" 956 00:40:20,769 --> 00:40:21,669 Yes. 957 00:40:21,769 --> 00:40:23,029 I don't know, I feel like 958 00:40:23,129 --> 00:40:24,789 this is just even more of a bullshit excuse! 959 00:40:24,889 --> 00:40:25,789 Like, you just going, 960 00:40:25,889 --> 00:40:27,949 "Well, I guess I don't like you as much as I thought I did"? 961 00:40:28,049 --> 00:40:30,109 It's not making sense to me, it's not making sense. 962 00:40:30,209 --> 00:40:32,589 It's, it's like, it's all not... piecing together. 963 00:40:32,689 --> 00:40:35,549 Like, for you, the thing that gets me now... 964 00:40:35,649 --> 00:40:36,749 The text messages, 965 00:40:36,849 --> 00:40:38,989 then the next day you're laying in bed with me! 966 00:40:39,089 --> 00:40:40,629 You're talking to me! 967 00:40:40,729 --> 00:40:41,629 And then told me 968 00:40:41,729 --> 00:40:43,149 that you want to be in a relationship after this, like... 969 00:40:43,249 --> 00:40:44,669 I don't understand. That's what gets me, 970 00:40:44,769 --> 00:40:46,769 is that you can look at me and keep lying! 971 00:40:47,289 --> 00:40:49,689 Call it then! Treat me like a human being, with respect! 972 00:40:50,489 --> 00:40:51,589 All I'm saying is... 973 00:40:51,689 --> 00:40:53,709 Well, obviously I don't care about you enough, 974 00:40:53,809 --> 00:40:55,809 'cause I wouldn't have done it. 975 00:40:56,369 --> 00:40:59,489 But... It still obviously stings. 976 00:41:00,529 --> 00:41:03,529 [dramatic music continues] 977 00:41:07,049 --> 00:41:09,309 I still feel like I'm not getting 978 00:41:09,409 --> 00:41:11,409 what I need from you right now. 979 00:41:12,289 --> 00:41:13,789 What, what do you... what do you need? 980 00:41:13,889 --> 00:41:14,989 Like, I just had... I... 981 00:41:15,089 --> 00:41:16,229 Cut the bullshit. 982 00:41:16,329 --> 00:41:19,709 Like, you need to tell me the absolute truth, right now. 983 00:41:19,809 --> 00:41:20,909 Did you go back to her house? 984 00:41:21,009 --> 00:41:22,909 Yes. 985 00:41:23,009 --> 00:41:24,869 -Did something else happen? -No. 986 00:41:24,969 --> 00:41:26,969 So, then why'd you go back to the house? 987 00:41:29,489 --> 00:41:31,349 I can handle it! Just, literally, tell me! 988 00:41:31,449 --> 00:41:33,449 Yeah, no I, I've, I've just told you. 989 00:41:35,010 --> 00:41:37,010 I don't know how to clear anything up more... 990 00:41:37,370 --> 00:41:39,070 [coughs] 991 00:41:39,170 --> 00:41:40,430 ..than what I am. 992 00:41:40,530 --> 00:41:42,150 Yep. 993 00:41:42,250 --> 00:41:44,250 That's kind of what I was afraid of. 994 00:41:45,490 --> 00:41:47,430 [Madi] [narrating] I don't even know what that was. 995 00:41:47,530 --> 00:41:48,430 I was expecting... 996 00:41:48,530 --> 00:41:49,870 I don't know what I was expecting. 997 00:41:49,970 --> 00:41:51,670 I don't... I was expecting more. 998 00:41:51,770 --> 00:41:53,390 I really was, like, I don't know. 999 00:41:53,490 --> 00:41:55,190 I feel like... 1000 00:41:55,290 --> 00:41:57,970 All I heard was more excuses, excuses, excuses. 1001 00:42:00,610 --> 00:42:02,610 So, I'm going to... 1002 00:42:04,010 --> 00:42:06,010 I'll... 1003 00:42:17,450 --> 00:42:19,030 [Madi] I feel like standing there, just then, 1004 00:42:19,130 --> 00:42:21,130 I don't know that person. 1005 00:42:22,170 --> 00:42:24,790 Because that was not the person 1006 00:42:24,890 --> 00:42:26,890 that I got to know in this experience. 1007 00:42:32,370 --> 00:42:33,270 It kind of sucks, 1008 00:42:33,370 --> 00:42:35,190 because I feel like what I've learnt about myself is, 1009 00:42:35,290 --> 00:42:37,030 I am able to put my walls down, 1010 00:42:37,130 --> 00:42:39,330 and I did give this everything, and I was... 1011 00:42:40,490 --> 00:42:42,490 trying to make this work. 1012 00:42:43,210 --> 00:42:46,370 Even though this has happened, like, I survived. 1013 00:42:47,130 --> 00:42:48,790 And I think that I've grown a lot in the way 1014 00:42:48,890 --> 00:42:51,010 of putting myself in uncomfortable situations. 1015 00:42:52,010 --> 00:42:54,431 And I think that it's shown me that I can date. 1016 00:42:54,531 --> 00:42:56,531 Like, dating's not scary. 1017 00:42:58,331 --> 00:43:00,311 [Narrator] Madi's 'Love Triangle' experience 1018 00:43:00,411 --> 00:43:02,411 is over. 1019 00:43:10,371 --> 00:43:11,991 But for Kyle, 1020 00:43:12,091 --> 00:43:13,351 Ly, 1021 00:43:13,451 --> 00:43:15,071 Alex... 1022 00:43:15,171 --> 00:43:17,631 This decision is a bittersweet one... 1023 00:43:17,731 --> 00:43:20,551 [Narrator] ...and Lisa, it's Decision Day. 1024 00:43:20,651 --> 00:43:22,271 [Lisa] I've been single for ten years. 1025 00:43:22,371 --> 00:43:23,791 I've been longing for... 1026 00:43:23,891 --> 00:43:26,691 Wanting, not just someone, I'm wanting the one! 1027 00:43:27,611 --> 00:43:28,991 [Narrator] Do they want to continue 1028 00:43:29,091 --> 00:43:31,911 a relationship with either of their suitors, 1029 00:43:32,011 --> 00:43:35,051 or will they return to modern dating, single? 1030 00:43:36,451 --> 00:43:38,351 Having said goodbye to Elena, 1031 00:43:38,451 --> 00:43:40,831 Kyle has arranged to meet Leesh, 1032 00:43:40,931 --> 00:43:41,831 to discuss the idea 1033 00:43:41,931 --> 00:43:43,931 of a long-distance relationship. 1034 00:43:48,131 --> 00:43:49,671 [Kyle] The easiest thing about this experience 1035 00:43:49,771 --> 00:43:51,771 was forming a connection with Leesh. 1036 00:43:52,691 --> 00:43:53,631 But whether or not 1037 00:43:53,731 --> 00:43:55,711 we're going to work outside of this experience, 1038 00:43:55,811 --> 00:43:57,951 Like, long-distance, it's... It's not easy! 1039 00:43:58,051 --> 00:44:00,051 Like, it's, it's, it's very hard. 1040 00:44:01,411 --> 00:44:03,431 Obviously, Leesh is a lot more emotional than me, 1041 00:44:03,531 --> 00:44:05,531 and she can be a bit full-on. 1042 00:44:11,292 --> 00:44:12,512 Hey. 1043 00:44:12,612 --> 00:44:14,712 [chuckles] 1044 00:44:14,812 --> 00:44:15,712 Hey. 1045 00:44:15,812 --> 00:44:16,912 -How are you? -Good. 1046 00:44:17,012 --> 00:44:18,552 [Kyle] [narrating] I think my biggest worry 1047 00:44:18,652 --> 00:44:20,952 is not being able to give her what she wants, 1048 00:44:21,052 --> 00:44:22,032 after this experience. 1049 00:44:22,132 --> 00:44:23,392 [Leesh] Mm. 1050 00:44:23,492 --> 00:44:25,192 -You look great, as always. -Likewise. 1051 00:44:25,292 --> 00:44:27,292 My favourite shirt. [chuckling] Yeah. 1052 00:44:31,532 --> 00:44:33,512 You nervous? 1053 00:44:33,612 --> 00:44:35,612 Should I be? 1054 00:44:38,812 --> 00:44:40,812 [sighs] 1055 00:44:43,212 --> 00:44:46,932 Um... I've had... time to think. 1056 00:44:48,772 --> 00:44:52,292 We're obviously going to have something between us, and... 1057 00:44:53,172 --> 00:44:55,412 And that's location. That's, that's distance. 1058 00:44:58,932 --> 00:45:00,272 Like, that's why I'm scared, 1059 00:45:00,372 --> 00:45:02,632 because, like, I know our communication's great. 1060 00:45:02,732 --> 00:45:07,552 But how do I... reassure you, from a, from a distance? 1061 00:45:07,652 --> 00:45:09,312 Obviously, I don't want to throw this away. 1062 00:45:09,412 --> 00:45:11,832 I know that I am committed 1063 00:45:11,932 --> 00:45:14,712 to doing what I possibly can, to make it work. 1064 00:45:14,812 --> 00:45:16,792 But it was knowing, like, if, 1065 00:45:16,892 --> 00:45:19,192 if you were as committed as I was. 1066 00:45:19,292 --> 00:45:21,292 Yeah. 1067 00:45:25,452 --> 00:45:27,992 A wise girl once said "Go with the flow". 1068 00:45:28,092 --> 00:45:30,233 And her name was Elena. 1069 00:45:30,333 --> 00:45:31,273 [Leesh] Mm-hm. 1070 00:45:31,373 --> 00:45:33,373 And... 1071 00:45:33,733 --> 00:45:35,733 If every day is like this, then... 1072 00:45:36,373 --> 00:45:37,433 I mean... 1073 00:45:37,533 --> 00:45:39,033 You'd think it'd be pretty amazing, wouldn't you? 1074 00:45:39,133 --> 00:45:40,233 Yeah. Absolutely. 1075 00:45:40,333 --> 00:45:42,473 [Kyle] I want to continue... 1076 00:45:42,573 --> 00:45:43,673 to get to know you, 1077 00:45:43,773 --> 00:45:47,653 and I want to continue to... um... better our relationship. 1078 00:45:48,693 --> 00:45:50,473 I'm glad you said that. 1079 00:45:50,573 --> 00:45:51,473 Does that mean that... 1080 00:45:51,573 --> 00:45:52,753 does that mean that you feel the same? 1081 00:45:52,853 --> 00:45:53,753 Yes. 1082 00:45:53,853 --> 00:45:55,853 [Kyle chuckles] 1083 00:45:56,173 --> 00:45:58,173 [kissing] 1084 00:45:58,813 --> 00:45:59,993 [Kyle] [narrating] Long-distance is.. 1085 00:46:00,093 --> 00:46:01,833 It's a huge test. 1086 00:46:01,933 --> 00:46:03,933 But like, I'm, I'm willing to give it a crack. 1087 00:46:05,253 --> 00:46:07,633 If the connection's there, then, like, why let it go? 1088 00:46:07,733 --> 00:46:08,793 You had me worried for a bit there! 1089 00:46:08,893 --> 00:46:10,033 [both chuckling] [Kyle] Did I? 1090 00:46:10,133 --> 00:46:11,793 [chuckling] Yeah. -Good. 1091 00:46:11,893 --> 00:46:13,473 I've got to keep you on your toes! 1092 00:46:13,573 --> 00:46:15,573 We've got a lot to talk about. 1093 00:46:16,253 --> 00:46:17,833 [Kyle] How am I going to introduce you to the family, 1094 00:46:17,933 --> 00:46:19,073 when you don't eat pasta and cheese? 1095 00:46:19,173 --> 00:46:21,453 [both laughing] 1096 00:46:29,733 --> 00:46:31,073 [Narrator] And as Kyle and Leesh 1097 00:46:31,173 --> 00:46:33,313 plot their lives together, 1098 00:46:33,413 --> 00:46:35,873 Ly has arranged to meet Danny, 1099 00:46:35,973 --> 00:46:37,113 to let him know 1100 00:46:37,213 --> 00:46:40,653 if she wants to be with him beyond the experience. 1101 00:46:53,694 --> 00:46:55,634 [Ly] When Danny came into the picture, 1102 00:46:55,734 --> 00:46:57,734 I was so excited. 1103 00:47:01,374 --> 00:47:03,374 You know, it felt like a second chance. 1104 00:47:05,334 --> 00:47:08,354 My ideal relationship is to find someone 1105 00:47:08,454 --> 00:47:10,454 who can ignite that fire in me. 1106 00:47:12,414 --> 00:47:14,274 Someone who's on the same wave length, 1107 00:47:14,374 --> 00:47:15,634 that vibe, 1108 00:47:15,734 --> 00:47:17,814 there's that chemistry, that connection. 1109 00:47:20,974 --> 00:47:22,234 When I think about Danny, 1110 00:47:22,334 --> 00:47:23,434 he's someone I can picture 1111 00:47:23,534 --> 00:47:25,514 complementing my life quite well, 1112 00:47:25,614 --> 00:47:27,314 outside of this experience. 1113 00:47:27,414 --> 00:47:28,754 But is there that yearning sense 1114 00:47:28,854 --> 00:47:31,214 of a romantic, sexual chemistry? 1115 00:47:33,254 --> 00:47:35,374 Or does he just feel like... 1116 00:47:35,574 --> 00:47:39,674 a safe option? 1117 00:47:39,774 --> 00:47:41,714 [Danny and LY laughing] 1118 00:47:41,814 --> 00:47:43,814 [Ly chuckles] 1119 00:47:45,694 --> 00:47:46,914 [Ly chuckles] 1120 00:47:47,014 --> 00:47:49,114 Oh, hi! It's good to see you! 1121 00:47:49,214 --> 00:47:52,234 [Ly] Same. Same. Same. It's so cold. 1122 00:47:52,334 --> 00:47:53,634 -Oh. -Oh. 1123 00:47:53,734 --> 00:47:55,794 [Danny] How you feeling? 1124 00:47:55,894 --> 00:47:57,474 Full of emotions. 1125 00:47:57,574 --> 00:47:58,474 [Danny] Oh, I, I don't know 1126 00:47:58,574 --> 00:48:00,114 how I'm going to get through this without crying! 1127 00:48:00,214 --> 00:48:01,434 Don't! You're going to make me cry! 1128 00:48:01,534 --> 00:48:02,834 Nah, I just thought... 1129 00:48:02,934 --> 00:48:04,935 Yeah, I guess, I just wanted to say... 1130 00:48:06,935 --> 00:48:08,935 I don't know, for the last week... 1131 00:48:09,415 --> 00:48:12,435 Like... I've pictured my life leaving this experience 1132 00:48:12,535 --> 00:48:14,595 without you, and I... 1133 00:48:14,695 --> 00:48:16,695 I didn't know how I was going to do it. 1134 00:48:18,895 --> 00:48:20,155 You've really taught me so many things 1135 00:48:20,255 --> 00:48:22,695 on this crazy journey that we've been on, Ly. 1136 00:48:24,455 --> 00:48:25,995 Like, there's these little things that you do, 1137 00:48:26,095 --> 00:48:28,495 you singing 'First Love', or you trying to encourage me... 1138 00:48:29,375 --> 00:48:31,355 You not finishing all your food. 1139 00:48:31,455 --> 00:48:32,715 [both laughing] 1140 00:48:32,815 --> 00:48:34,155 You biting half of a tender, 1141 00:48:34,255 --> 00:48:36,255 and then a quarter of another one and leaving it there. 1142 00:48:37,535 --> 00:48:40,755 Your dancing, your burping all the time... 1143 00:48:40,855 --> 00:48:41,995 [both laughing] ..around the house! 1144 00:48:42,095 --> 00:48:43,035 I'm so classy. 1145 00:48:43,135 --> 00:48:45,135 It's your individuality that... 1146 00:48:46,775 --> 00:48:48,775 Oh, that I've kind of fallen for. 1147 00:48:50,015 --> 00:48:51,835 I really want to try, Ly. 1148 00:48:51,935 --> 00:48:53,155 And I know you might be scared, 1149 00:48:53,255 --> 00:48:55,315 but we have something special, and I just want to try. 1150 00:48:55,415 --> 00:48:57,415 That's all I'm asking for. 1151 00:49:02,335 --> 00:49:03,355 [Ly sighs] 1152 00:49:03,455 --> 00:49:04,715 I just need a moment to catch my breath. 1153 00:49:04,815 --> 00:49:06,815 [Danny] It's OK. It's OK. 1154 00:49:08,695 --> 00:49:10,695 -You were definitely a surprise. -Yep. 1155 00:49:11,455 --> 00:49:14,955 Like, you showed this caring and thoughtfulness side of you, 1156 00:49:15,055 --> 00:49:18,995 and your ridiculous jokes, like, actually kind of make me laugh. 1157 00:49:19,095 --> 00:49:21,115 [both laughing] 1158 00:49:21,215 --> 00:49:22,676 Um... And that's when I started questioning, 1159 00:49:22,776 --> 00:49:23,876 "Oh my god, like, 1160 00:49:23,976 --> 00:49:26,316 "can I actually see, like, potential with him? 1161 00:49:26,416 --> 00:49:28,416 "With this, this guy?" 1162 00:49:29,536 --> 00:49:31,156 You always show this caring side... 1163 00:49:31,256 --> 00:49:33,256 [tearfully] To, to me. 1164 00:49:34,176 --> 00:49:36,176 [sobbing] 1165 00:49:39,216 --> 00:49:42,056 Our bond is, like, in no doubt, very strong. 1166 00:49:42,896 --> 00:49:44,196 The thing is... 1167 00:49:44,296 --> 00:49:47,396 I, I don't know whether it's strong enough 1168 00:49:47,496 --> 00:49:50,616 to stand outside of this... experience. 1169 00:49:51,696 --> 00:49:53,636 [melancholy music playing] 1170 00:49:53,736 --> 00:49:56,056 [Ly sobbing] 1171 00:50:05,656 --> 00:50:08,656 [Ly continues sobbing] 1172 00:50:18,176 --> 00:50:19,316 [Ly] [tearfully] I'm sorry! 1173 00:50:19,416 --> 00:50:20,516 [Danny] It's OK. 1174 00:50:20,616 --> 00:50:22,616 [Ly] It's just not strong enough. 1175 00:50:25,056 --> 00:50:26,036 I just want you to be happy. 1176 00:50:26,136 --> 00:50:27,996 [Ly] [tearfully] I want you to be happy too, Danny. 1177 00:50:28,096 --> 00:50:29,156 I'm sorry. 1178 00:50:29,256 --> 00:50:31,456 [Ly continues sobbing] 1179 00:50:40,137 --> 00:50:42,137 [tearfully] Bye, Danny. 1180 00:50:50,777 --> 00:50:53,777 [sobbing] 1181 00:50:54,777 --> 00:50:56,357 [Ly] [narrating] I made, I made a decision. 1182 00:50:56,457 --> 00:50:57,997 And it was hard. 1183 00:50:58,097 --> 00:51:00,737 It was, it was a lot, lot harder than I thought. 1184 00:51:01,857 --> 00:51:03,637 Because he liked me, 1185 00:51:03,737 --> 00:51:05,917 and he saw a goodness in me, and in us, 1186 00:51:06,017 --> 00:51:08,017 and he wanted to try. 1187 00:51:09,177 --> 00:51:10,357 But I couldn't... 1188 00:51:10,457 --> 00:51:12,657 I couldn't reciprocate back. 1189 00:51:15,217 --> 00:51:17,737 And I have to trust how I feel. 1190 00:51:19,497 --> 00:51:21,497 I came here wanting to find love, you know? 1191 00:51:22,417 --> 00:51:24,797 And I'm not going to settle for the sake of settling. 1192 00:51:24,897 --> 00:51:26,477 [Ly] [sobbing] Oh, god! 1193 00:51:26,577 --> 00:51:28,077 I just feel like I'm going to walk away from here, 1194 00:51:28,177 --> 00:51:30,117 just feeling that much more confident about love. 1195 00:51:30,217 --> 00:51:32,477 And about who I am, and that's... 1196 00:51:32,577 --> 00:51:34,577 Yeah, that's, uh, I'm proud of that! 1197 00:51:35,537 --> 00:51:37,537 [seagulls squawking] 1198 00:51:38,737 --> 00:51:41,737 [dramatic music playing] 1199 00:51:43,217 --> 00:51:45,397 [Narrator] Though Kyle and Ly both chose 1200 00:51:45,497 --> 00:51:47,877 to meet with just one of their matches, 1201 00:51:47,977 --> 00:51:48,877 for the singles 1202 00:51:48,977 --> 00:51:50,917 who are torn between their initial choice 1203 00:51:51,017 --> 00:51:52,837 and the suitor they didn't choose, 1204 00:51:52,937 --> 00:51:55,737 the option remains open, to meet with both. 1205 00:51:56,857 --> 00:52:00,238 And Alex is still weighing up a future with Madison, 1206 00:52:00,338 --> 00:52:02,398 who he connected with over the phone, 1207 00:52:02,498 --> 00:52:07,178 and Bec, the woman he has only just started to get to know. 1208 00:52:17,178 --> 00:52:19,178 [Alex] [narrating] I have a decision to make. 1209 00:52:21,378 --> 00:52:23,558 To choose between two incredible girls, 1210 00:52:23,658 --> 00:52:25,038 both Bec and Madison. 1211 00:52:25,138 --> 00:52:27,138 Um, and they both are amazing. 1212 00:52:28,938 --> 00:52:30,438 Meeting Madison for the first time 1213 00:52:30,538 --> 00:52:31,838 was really strange. 1214 00:52:31,938 --> 00:52:33,938 Feels like a, a lightning bolt. 1215 00:52:34,698 --> 00:52:36,518 But when Bec came into the experience, 1216 00:52:36,618 --> 00:52:38,878 Madison became a bit jealous. 1217 00:52:38,978 --> 00:52:42,018 And possessive. Less honest. 1218 00:52:44,058 --> 00:52:45,278 And that's a worrying thing, for me, 1219 00:52:45,378 --> 00:52:48,238 because if that's something that's part of who she is, 1220 00:52:48,338 --> 00:52:50,338 a part of her character... 1221 00:52:50,938 --> 00:52:52,558 You can't really build a, a strong foundation 1222 00:52:52,658 --> 00:52:54,658 and a strong relationship with someone like that. 1223 00:52:56,298 --> 00:52:58,118 And then Bec. 1224 00:52:58,218 --> 00:53:00,198 You know, living with her and getting to know her more, 1225 00:53:00,298 --> 00:53:02,598 I um, I felt like we resonated on a lot of things, 1226 00:53:02,698 --> 00:53:05,358 and I feel like that feeling was reciprocated with her. 1227 00:53:05,458 --> 00:53:06,678 Who knows what will happen 1228 00:53:06,778 --> 00:53:08,778 if we spend a little bit more time together. 1229 00:53:11,218 --> 00:53:12,718 I, I'm not confident 1230 00:53:12,818 --> 00:53:14,118 that I'm making the right decision, 1231 00:53:14,218 --> 00:53:16,239 but at the end of the day, I'm trying to make sure 1232 00:53:16,339 --> 00:53:19,579 that I'm doing the best thing for myself and my future. 1233 00:53:21,779 --> 00:53:22,879 Yeah. 1234 00:53:22,979 --> 00:53:25,439 Today's going to be really, really tough. 1235 00:53:25,539 --> 00:53:28,219 [tense music playing] 1236 00:53:34,019 --> 00:53:36,239 Hey. 1237 00:53:36,339 --> 00:53:37,399 How are you? 1238 00:53:37,499 --> 00:53:38,439 Good. How are you? 1239 00:53:38,539 --> 00:53:41,079 [Alex] Good. Good to see you! 1240 00:53:41,179 --> 00:53:42,079 [Madison] You too. 1241 00:53:42,179 --> 00:53:44,239 Feels like it's been forever. 1242 00:53:44,339 --> 00:53:45,599 How are you feeling about everything? 1243 00:53:45,699 --> 00:53:48,099 I'm nervous. Are you nervous? 1244 00:53:49,299 --> 00:53:51,859 Yeah, it's been such a rollercoaster ride, and... 1245 00:53:52,539 --> 00:53:54,159 You know, for the first couple of weeks we... 1246 00:53:54,259 --> 00:53:55,679 Everything was just going so well. 1247 00:53:55,779 --> 00:53:57,439 Our connection was so strong, and then... 1248 00:53:57,539 --> 00:54:00,139 Probably the biggest curveball you could get thrown was thrown. 1249 00:54:01,219 --> 00:54:03,079 So, Bec came into the experience, 1250 00:54:03,179 --> 00:54:06,099 and... for me, it was... It was, um... 1251 00:54:07,259 --> 00:54:08,919 I started to get a little bit worried, 1252 00:54:09,019 --> 00:54:11,019 and I started to have concerns with us. 1253 00:54:13,019 --> 00:54:14,839 Um, you know, coming back from that date, you know, you... 1254 00:54:14,939 --> 00:54:18,119 You, you were a little bit, I guess, jealous about it all, 1255 00:54:18,219 --> 00:54:20,239 and you were feeling quite threatened. 1256 00:54:20,339 --> 00:54:21,439 Um... 1257 00:54:21,539 --> 00:54:22,959 And you know, obviously you know from my past, 1258 00:54:23,059 --> 00:54:25,059 I've been in this relationship where... 1259 00:54:26,139 --> 00:54:27,399 I've had a jealous partner, 1260 00:54:27,499 --> 00:54:29,159 and it was just the most horrible experience 1261 00:54:29,259 --> 00:54:30,399 I've been in. 1262 00:54:30,499 --> 00:54:32,499 And it worried me, it scared me. 1263 00:54:34,260 --> 00:54:35,280 And then, it felt like 1264 00:54:35,380 --> 00:54:37,740 there were moments of dishonesty going through. 1265 00:54:39,300 --> 00:54:41,680 Those are real concerns for me. 1266 00:54:41,780 --> 00:54:43,780 Yep. 1267 00:54:45,300 --> 00:54:47,200 You know, and over the last few days, 1268 00:54:47,300 --> 00:54:49,840 I've really had a lot of time to think about us, 1269 00:54:49,940 --> 00:54:52,380 and think about the whole experience. 1270 00:54:53,300 --> 00:54:55,640 For me, uh, I think I've made it really clear that, 1271 00:54:55,740 --> 00:54:58,600 you know, the next relationship I want to be in is the last. 1272 00:54:58,700 --> 00:55:00,780 So, I, I really had to think about all these things. 1273 00:55:02,860 --> 00:55:04,860 Yep. I guess I had a few concerns as well. 1274 00:55:07,420 --> 00:55:09,940 Like, there was a, a time where I felt really alone. 1275 00:55:10,540 --> 00:55:12,600 And I was just trying to explain to you how I felt, 1276 00:55:12,700 --> 00:55:14,080 and how I felt, and I felt... 1277 00:55:14,180 --> 00:55:16,180 I felt wrong, for feeling how I felt. 1278 00:55:17,460 --> 00:55:18,600 At the time, it was, 1279 00:55:18,700 --> 00:55:20,160 it was really hard for me, 1280 00:55:20,260 --> 00:55:22,260 and I didn't feel understood at all. 1281 00:55:23,420 --> 00:55:24,560 But I think we... 1282 00:55:24,660 --> 00:55:26,940 We navigated through that the best that we could. 1283 00:55:27,820 --> 00:55:28,720 It's just one of those things, 1284 00:55:28,820 --> 00:55:30,820 I just didn't know what it meant. 1285 00:55:31,220 --> 00:55:32,680 Uh, but as time's gone on, 1286 00:55:32,780 --> 00:55:34,600 this connection has stuck around, 1287 00:55:34,700 --> 00:55:35,920 even with the tough times. 1288 00:55:36,020 --> 00:55:38,180 I've always felt this strong connection to you. 1289 00:55:38,860 --> 00:55:41,860 There's some type of X factor that was there, and... 1290 00:55:43,300 --> 00:55:45,840 That's pretty much why I came to the point 1291 00:55:45,940 --> 00:55:47,940 where I, you know, have the decision that... 1292 00:55:49,980 --> 00:55:53,001 I would love more than anything, to continue to be with you, 1293 00:55:53,101 --> 00:55:54,281 and be in this relationship 1294 00:55:54,381 --> 00:55:56,241 with you outside of this experience. 1295 00:55:56,341 --> 00:55:58,821 Um, if you're willing to do that with me? 1296 00:56:02,061 --> 00:56:04,301 Of course. [chuckles] 1297 00:56:05,661 --> 00:56:07,661 Wow. 1298 00:56:09,421 --> 00:56:12,181 [kissing] 1299 00:56:15,701 --> 00:56:17,441 [Alex] Thanks for being you, this whole time. 1300 00:56:17,541 --> 00:56:19,541 [Madison] Yeah. Thanks for being you! 1301 00:56:23,221 --> 00:56:24,321 [Producer] Alright, so what is this? 1302 00:56:24,421 --> 00:56:25,481 Are you boyfriend and girlfriend? 1303 00:56:25,581 --> 00:56:26,921 [both laughing] 1304 00:56:27,021 --> 00:56:29,521 Officially, in a relationship, without a third wheel! 1305 00:56:29,621 --> 00:56:31,621 [Madison] Yes! 1306 00:56:32,381 --> 00:56:34,121 [Alex] You look pretty. 1307 00:56:34,221 --> 00:56:35,361 [Madison] You look pretty. 1308 00:56:35,461 --> 00:56:37,761 [both chuckling] 1309 00:56:37,861 --> 00:56:39,401 [Alex] [narrating] Yeah, it's pretty amazing. 1310 00:56:39,501 --> 00:56:42,141 Like, you know, we connected completely off personality. 1311 00:56:43,141 --> 00:56:45,481 It was something that was completely out of the realm 1312 00:56:45,581 --> 00:56:46,521 of the standard dating world, 1313 00:56:46,621 --> 00:56:47,901 because we didn't know anything about each other, 1314 00:56:47,981 --> 00:56:49,841 what we looked like. 1315 00:56:49,941 --> 00:56:51,961 So, the fact that we have a mutual attraction is amazing. 1316 00:56:52,061 --> 00:56:53,441 Made me sweat. 1317 00:56:53,541 --> 00:56:56,921 I've got to, you know? You look sexy when you sweat. 1318 00:56:57,021 --> 00:56:58,601 [both laughing] 1319 00:56:58,701 --> 00:57:01,561 [Alex] [narrating] It's been such a wild experience. 1320 00:57:01,661 --> 00:57:04,421 And I can't put my finger on... 1321 00:57:05,181 --> 00:57:07,181 exactly, you know, how to explain it. 1322 00:57:09,541 --> 00:57:12,422 All I know is that I'm keen to see where it goes. 1323 00:57:14,342 --> 00:57:15,762 It's been an incredible experience, 1324 00:57:15,862 --> 00:57:18,462 and I'm excited to go home together and continue this! 1325 00:57:19,542 --> 00:57:21,482 Let's go. 1326 00:57:21,582 --> 00:57:22,682 Time to go home. 1327 00:57:22,782 --> 00:57:24,282 We out, actually! We out! 1328 00:57:24,382 --> 00:57:26,462 [Madison] [chuckling] Bye! This was fun. Wrong way! 1329 00:57:28,662 --> 00:57:30,042 [Narrator] After six weeks, 1330 00:57:30,142 --> 00:57:31,322 the final single 1331 00:57:31,422 --> 00:57:32,882 in the 'Love Triangle' experience 1332 00:57:32,982 --> 00:57:36,402 to make their decision... is Lisa, 1333 00:57:36,502 --> 00:57:39,802 who came to the experience seeking the man of her dreams, 1334 00:57:39,902 --> 00:57:42,322 who would give her what she's always wanted... 1335 00:57:42,422 --> 00:57:44,422 a family. 1336 00:57:47,142 --> 00:57:49,142 [Lisa] [narrating] Today means, to me... 1337 00:57:49,862 --> 00:57:53,422 A new moon. A new chapter to be told. 1338 00:57:55,822 --> 00:57:57,822 I've waited for this almost ten years. 1339 00:57:58,502 --> 00:58:00,902 It's been a very long time. 1340 00:58:01,742 --> 00:58:03,742 Ten years by yourself? 1341 00:58:04,302 --> 00:58:06,122 I came here to find love. 1342 00:58:06,222 --> 00:58:08,702 I just don't want to walk alone in this life anymore. 1343 00:58:09,822 --> 00:58:12,302 I've tried my best on the dating apps. 1344 00:58:13,102 --> 00:58:15,242 They don't work. 1345 00:58:15,342 --> 00:58:16,762 But in this experience, 1346 00:58:16,862 --> 00:58:18,862 I got two great, incredible guys! 1347 00:58:20,062 --> 00:58:22,042 And I've chosen the person 1348 00:58:22,142 --> 00:58:24,782 who I believe genuinely I could share my life with. 1349 00:58:26,382 --> 00:58:29,383 [dramatic music playing] 1350 00:58:40,103 --> 00:58:41,203 Hello. 1351 00:58:41,303 --> 00:58:42,683 Well, hello. You look very nice. 1352 00:58:42,783 --> 00:58:44,043 Aw, how you going? 1353 00:58:44,143 --> 00:58:46,083 [Lisa] Shirt matches, matches the, the colour of the ocean! 1354 00:58:46,183 --> 00:58:48,123 Yeah, you know. 1355 00:58:48,223 --> 00:58:49,963 It's a beautiful day! Well, come take a seat! 1356 00:58:50,063 --> 00:58:51,443 -Take a seat? -How you doing? 1357 00:58:51,543 --> 00:58:52,723 -I'm good. -I missed you. 1358 00:58:52,823 --> 00:58:54,043 -I missed you. -You did? 1359 00:58:54,143 --> 00:58:56,483 I don't know, we got so homely! 1360 00:58:56,583 --> 00:58:59,323 Um, it's been weird not being woken up with... 1361 00:58:59,423 --> 00:59:01,123 Pitter-patter around the house. 1362 00:59:01,223 --> 00:59:02,283 -Yes. -And teas, and... 1363 00:59:02,383 --> 00:59:04,243 -My music playing? -Yeah. 1364 00:59:04,343 --> 00:59:05,923 A little bit of a bop and happiness in the house. 1365 00:59:06,023 --> 00:59:07,083 -Yes. -Yeah. 1366 00:59:07,183 --> 00:59:08,323 Yep, the strumming of the guitar. 1367 00:59:08,423 --> 00:59:09,803 Nah, it's been, yeah. 1368 00:59:09,903 --> 00:59:11,483 [chuckles] I really have missed you. 1369 00:59:11,583 --> 00:59:12,843 [Lisa] Um... 1370 00:59:12,943 --> 00:59:16,383 I feel like you're the underdog, that everyone, you know... 1371 00:59:17,543 --> 00:59:18,683 is rooting for. 1372 00:59:18,783 --> 00:59:20,783 You've stuck... 1373 00:59:21,263 --> 00:59:23,803 by my side, throughout this experience. 1374 00:59:23,903 --> 00:59:25,903 Um, and that opened up my eyes. 1375 00:59:26,663 --> 00:59:28,663 When the going gets tough... 1376 00:59:29,023 --> 00:59:31,023 you'll, you'll be there, no matter what. 1377 00:59:32,063 --> 00:59:35,203 It opened my eyes up, to, to realising 1378 00:59:35,303 --> 00:59:37,563 that maybe I was blinded a lot of the time, by Pat. 1379 00:59:37,663 --> 00:59:39,663 [Matt] Mm. 1380 00:59:42,383 --> 00:59:43,603 It made me take a step back, 1381 00:59:43,703 --> 00:59:46,844 and realise why I came into this experience, 1382 00:59:46,944 --> 00:59:48,764 and what I was wanting out of it, you know? 1383 00:59:48,864 --> 00:59:50,844 Um... 1384 00:59:50,944 --> 00:59:52,804 Obviously, I want to leave here with someone, 1385 00:59:52,904 --> 00:59:54,904 where I can form a... future with them. 1386 00:59:55,504 --> 00:59:57,604 Children and marriage and... 1387 00:59:57,704 --> 01:00:00,284 We have such similar values with stuff... 1388 01:00:00,384 --> 01:00:01,404 Yeah. 1389 01:00:01,504 --> 01:00:02,444 ..and such similar beliefs, 1390 01:00:02,544 --> 01:00:05,604 and also so much similar with what we want in life. 1391 01:00:05,704 --> 01:00:07,764 Absolutely. 1392 01:00:07,864 --> 01:00:09,864 Um... 1393 01:00:10,344 --> 01:00:11,484 But... 1394 01:00:11,584 --> 01:00:13,804 like, everything that you were saying to me 1395 01:00:13,904 --> 01:00:15,964 is what I wanted to hear. 1396 01:00:16,064 --> 01:00:18,064 And... 1397 01:00:19,264 --> 01:00:21,264 I don't know if that was enough. 1398 01:00:22,104 --> 01:00:24,264 And I, I don't know if that could have been enough. 1399 01:00:28,104 --> 01:00:30,224 I don't just want someone, I want the one. 1400 01:00:33,184 --> 01:00:35,124 It's just... 1401 01:00:35,224 --> 01:00:36,644 Yeah. 1402 01:00:36,744 --> 01:00:38,744 My heart belongs with someone else. 1403 01:00:41,064 --> 01:00:42,164 I understand. 1404 01:00:42,264 --> 01:00:45,364 And like, and I hope you find everything with that person. 1405 01:00:45,464 --> 01:00:47,464 Yeah. Thank you. 1406 01:00:49,584 --> 01:00:52,284 Alright, well... I wish you all the best. 1407 01:00:52,384 --> 01:00:53,724 [Matt] I'm gonna miss you, too. 1408 01:00:53,824 --> 01:00:55,484 You're going to have an amazing life. 1409 01:00:55,584 --> 01:00:56,844 [Lisa] Oh, you too. [Matt chuckles] 1410 01:00:56,944 --> 01:00:59,404 -This is just only the start. -Yeah, that's it. 1411 01:00:59,504 --> 01:01:01,204 [Lisa] Oh, my goodness. 1412 01:01:01,304 --> 01:01:02,884 [Matt] You got this. [Lisa] I got this. 1413 01:01:02,984 --> 01:01:04,845 I got this 1414 01:01:04,945 --> 01:01:05,845 See you, mate. 1415 01:01:05,945 --> 01:01:07,945 -Bye, Matt. -Goodbye. 1416 01:01:24,225 --> 01:01:27,225 [tense music playing] 1417 01:01:49,625 --> 01:01:51,625 [Lisa] Hi. 1418 01:01:54,425 --> 01:01:56,165 How are you? 1419 01:01:56,265 --> 01:01:57,805 -So much better now. -Yeah? 1420 01:01:57,905 --> 01:01:59,905 -How are you? -Hi. 1421 01:02:00,545 --> 01:02:02,545 Good to see you. 1422 01:02:04,905 --> 01:02:07,065 [Lias] So, I want to ask a question. 1423 01:02:10,385 --> 01:02:12,565 I think throughout this journey and experience, 1424 01:02:12,665 --> 01:02:15,065 I knew it wasn't going to be easy with you at all. 1425 01:02:16,505 --> 01:02:18,785 When it came to... committing. 1426 01:02:19,545 --> 01:02:22,686 When it came to wanting to be exclusive, 1427 01:02:22,786 --> 01:02:26,466 and even having children with that person down the track. 1428 01:02:28,346 --> 01:02:30,346 What's your question? 1429 01:02:32,306 --> 01:02:34,306 Leaving this experience... 1430 01:02:35,666 --> 01:02:39,526 would you be willing to be on the same timeframe, 1431 01:02:39,626 --> 01:02:41,746 and work towards building a life with me... 1432 01:02:42,626 --> 01:02:45,526 when it comes to being in a committed relationship, 1433 01:02:45,626 --> 01:02:47,906 and, you know, getting married and having children? 1434 01:02:51,986 --> 01:02:54,206 I don't want to be wasting time with someone, 1435 01:02:54,306 --> 01:02:56,306 three years down the track. 1436 01:02:57,266 --> 01:02:59,266 Like, I'm not getting any younger. 1437 01:03:01,626 --> 01:03:03,726 And... 1438 01:03:03,826 --> 01:03:05,246 I want to know if that's something 1439 01:03:05,346 --> 01:03:07,426 that you're working towards as well. 1440 01:03:14,386 --> 01:03:16,046 So, as I look at you right now, I'm like... 1441 01:03:16,146 --> 01:03:17,686 You're as more beautiful as you are today 1442 01:03:17,786 --> 01:03:19,046 than when I first met you. 1443 01:03:19,146 --> 01:03:20,206 Is that right? 1444 01:03:20,306 --> 01:03:21,446 Yeah. When I walked in... 1445 01:03:21,546 --> 01:03:23,986 When I walked in to that fucking restaurant... 1446 01:03:24,826 --> 01:03:26,826 I was struggling to walk. 1447 01:03:28,626 --> 01:03:30,626 I'm like, "She's beautiful!" 1448 01:03:32,386 --> 01:03:34,766 One thing about me, and you probably know this, 1449 01:03:34,866 --> 01:03:36,866 I like to do things on my terms. 1450 01:03:40,347 --> 01:03:41,247 [Patrick sighs] 1451 01:03:41,347 --> 01:03:43,347 Three weeks ago, you looked me in the eyes. 1452 01:03:44,027 --> 01:03:46,027 You held my hand... 1453 01:03:47,227 --> 01:03:49,227 And you said, "I love you". 1454 01:03:52,307 --> 01:03:54,307 Well, here I am... 1455 01:03:56,307 --> 01:03:58,307 looking you in the eyes... 1456 01:04:00,507 --> 01:04:02,507 right in front of you... 1457 01:04:03,747 --> 01:04:06,747 [emotional music playing] 1458 01:04:12,027 --> 01:04:14,027 ...saying, "I love you, too". 1459 01:04:16,307 --> 01:04:17,567 And when you asked me this question, 1460 01:04:17,667 --> 01:04:20,807 I can't think of anything I wouldn't rather do 1461 01:04:20,907 --> 01:04:22,907 than walk out of this experience with you. 1462 01:04:24,027 --> 01:04:25,727 I'm promising you that I'll be there, 1463 01:04:25,827 --> 01:04:28,427 showing you every day, that I want to be with you. 1464 01:04:29,547 --> 01:04:31,547 I am open to having kids. 1465 01:04:34,147 --> 01:04:35,647 I'm in love with you. 1466 01:04:35,747 --> 01:04:37,687 -Are you really? -Yes. 1467 01:04:37,787 --> 01:04:40,787 [triumphant music playing] 1468 01:04:56,667 --> 01:04:58,948 [Lisa laughs] 1469 01:04:59,908 --> 01:05:01,968 [Patrick] I love you. [Lisa] I love you too. 1470 01:05:02,068 --> 01:05:04,068 [kissing] 1471 01:05:04,628 --> 01:05:06,768 [Lisa] [narrating] The first time I met Pat, 1472 01:05:06,868 --> 01:05:08,168 obviously he wasn't my type. 1473 01:05:08,268 --> 01:05:12,448 But even when we were exchanging text messages, 1474 01:05:12,548 --> 01:05:14,908 we had that chemistry and connection. 1475 01:05:16,388 --> 01:05:18,928 There's so much heat and passion to it, 1476 01:05:19,028 --> 01:05:20,928 and I think that's very rare. 1477 01:05:21,028 --> 01:05:22,168 [Patrick] Now we have to make love. 1478 01:05:22,268 --> 01:05:24,568 [Lisa] Ooh, what?! OK, that's... yeah. 1479 01:05:24,668 --> 01:05:26,568 Making love is completely different to having sex, right? 1480 01:05:26,668 --> 01:05:27,848 [Patrick] It's different. Yes. [Lisa] Yeah? 1481 01:05:27,948 --> 01:05:29,488 [Patrick] There's more kissing. [Lisa] Yeah? 1482 01:05:29,588 --> 01:05:30,888 That's part of my plans, too. 1483 01:05:30,988 --> 01:05:31,888 [Lisa] Mm-hm. 1484 01:05:31,988 --> 01:05:33,448 [Patrick] You look like sex on legs right now. 1485 01:05:33,548 --> 01:05:34,888 [Lisa] Like, it feels unreal. 1486 01:05:34,988 --> 01:05:37,708 He sees me for me, and... That's what I love about him. 1487 01:05:39,548 --> 01:05:41,128 [Patrick chuckles] -And he loves me! 1488 01:05:41,228 --> 01:05:42,168 You love me! 1489 01:05:42,268 --> 01:05:44,408 [Lisa laughs] 1490 01:05:44,508 --> 01:05:46,528 Too cute. [laughs] 1491 01:05:46,628 --> 01:05:47,808 [Patrick] Oh, Lisa! 1492 01:05:47,908 --> 01:05:50,428 [Lisa] Oh, Pat, Pat, Pat! 1493 01:05:51,228 --> 01:05:52,528 What's happened to you? 1494 01:05:52,628 --> 01:05:53,528 [Lisa laughs] 1495 01:05:53,628 --> 01:05:56,288 [Patrick] You happened to me, Lisa. You happened to me. 1496 01:05:56,388 --> 01:05:58,848 This definitely is an unlikely love story. 1497 01:05:58,948 --> 01:06:00,608 But it's the best love story. 1498 01:06:00,708 --> 01:06:02,248 Yeah. 'Cause it's our love story! 1499 01:06:02,348 --> 01:06:03,928 -Yeah. Yeah. -Yeah. 1500 01:06:04,028 --> 01:06:04,968 It's us. 1501 01:06:05,068 --> 01:06:06,928 Everyone should, should do this experience, I'd say. 1502 01:06:07,028 --> 01:06:09,128 -Yeah. -Yeah. 1503 01:06:09,228 --> 01:06:10,648 [Narrator] Six bold singles 1504 01:06:10,748 --> 01:06:14,208 entered a trailblazing relationship experience, 1505 01:06:14,308 --> 01:06:17,689 daring to go beyond superficial first impressions, 1506 01:06:17,789 --> 01:06:19,689 towards something deeper. 1507 01:06:19,789 --> 01:06:22,569 For Kyle, Alex and Lisa, 1508 01:06:22,669 --> 01:06:25,409 deep connections forged sight unseen, 1509 01:06:25,509 --> 01:06:28,609 were strong enough to lead them out of a love triangle, 1510 01:06:28,709 --> 01:06:30,709 and into something real. 1511 01:06:41,029 --> 01:06:43,709 [pensive theme music playing]