1
00:00:16,698 --> 00:00:18,238
[Narrator] Previously...
2
00:00:18,338 --> 00:00:20,338
[Madi] You have absolutely
killed me.
3
00:00:21,618 --> 00:00:22,878
James and Yan snuck out
4
00:00:22,978 --> 00:00:24,278
and met up with some girls,
5
00:00:24,378 --> 00:00:26,158
and went back to their house.
6
00:00:26,258 --> 00:00:28,438
[Narrator]
...a cheating scandal...
7
00:00:28,538 --> 00:00:30,478
We're done now, it's fine.
Just tell me the truth.
8
00:00:30,578 --> 00:00:31,478
We did this.
9
00:00:31,578 --> 00:00:32,838
Yeah, OK.
10
00:00:32,938 --> 00:00:34,678
You went back to her house.
They told me.
11
00:00:34,778 --> 00:00:35,838
It's a known thing.
12
00:00:35,938 --> 00:00:38,238
[Narrator] ..left relationships
in tatters...
13
00:00:38,338 --> 00:00:39,438
It's not a TV show to me.
14
00:00:39,538 --> 00:00:41,358
I mean, I can't.
15
00:00:41,458 --> 00:00:43,458
[tearfully] I'm just done.
16
00:00:44,098 --> 00:00:46,598
[Narrator] ...and reputations
in ruins.
17
00:00:46,698 --> 00:00:48,598
[Yan] James and I both kissed
two different people.
18
00:00:48,698 --> 00:00:49,878
You are such a liar!
19
00:00:49,978 --> 00:00:51,438
James didn't act alone, bro.
20
00:00:51,538 --> 00:00:52,998
You're such a great guy.
21
00:00:53,098 --> 00:00:55,158
Shut the fuck up.
22
00:00:55,258 --> 00:00:56,438
[Narrator] And now...
23
00:00:56,538 --> 00:00:59,498
[Alex] This decision
is a bitter-sweet one.
24
00:01:00,298 --> 00:01:01,518
[Narrator] ...our original
singles
25
00:01:01,618 --> 00:01:02,918
have a final decision
to make...
26
00:01:03,018 --> 00:01:04,318
[Lisa] Whatever choice I make,
27
00:01:04,418 --> 00:01:05,838
it will impact the rest
of my life.
28
00:01:05,938 --> 00:01:07,038
Hi.
29
00:01:07,138 --> 00:01:09,158
[Narrator] ...between
their original match...
30
00:01:09,258 --> 00:01:11,398
[Alex] My next relationship's
going to be my last.
31
00:01:11,498 --> 00:01:13,158
So, I can't be wasting time
32
00:01:13,258 --> 00:01:15,958
on something that I don't think
is going to last forever.
33
00:01:16,058 --> 00:01:17,959
[Narrator] ...the suiter
they didn't choose,
34
00:01:18,059 --> 00:01:20,059
or no-one at all.
35
00:01:21,219 --> 00:01:22,399
[tearfully] Goodbyes are
never easy.
36
00:01:22,499 --> 00:01:23,919
[Narrator]
...as the experience,
37
00:01:24,019 --> 00:01:26,719
which is redefining
modern dating,
38
00:01:26,819 --> 00:01:28,279
comes to its end.
39
00:01:28,379 --> 00:01:29,679
Cut the bullshit.
40
00:01:29,779 --> 00:01:31,719
You need to tell me
the absolute truth right now.
41
00:01:31,819 --> 00:01:33,959
Um...
42
00:01:34,059 --> 00:01:37,059
[tense theme music playing]
43
00:01:45,979 --> 00:01:47,679
[Narrator] It's the end
of the experience,
44
00:01:47,779 --> 00:01:51,359
and today was supposed to be
Madi and James' last morning
45
00:01:51,459 --> 00:01:53,859
in the house they've shared
for six weeks.
46
00:02:00,419 --> 00:02:01,999
[Madi chuckles]
47
00:02:02,099 --> 00:02:03,879
[echoing] Good morning.
[echoing] Good morning.
48
00:02:03,979 --> 00:02:05,979
[inaudible chatter]
49
00:02:07,259 --> 00:02:09,259
[Madi] I'm so glad to see you.
50
00:02:09,979 --> 00:02:11,159
[James] Are you good?
51
00:02:11,259 --> 00:02:13,559
[distorted, inaudible chatter]
52
00:02:13,659 --> 00:02:15,159
[Narrator] But Madi
hasn't seen James
53
00:02:15,259 --> 00:02:17,259
since last night's party.
54
00:02:18,019 --> 00:02:19,079
[Madi] [echoing] So, how...
55
00:02:19,179 --> 00:02:20,679
what do we actually know
happened, though?
56
00:02:20,779 --> 00:02:22,779
'Cause I'd like facts.
57
00:02:27,099 --> 00:02:28,519
[Senior Producer] [echoing]
James and Yan
58
00:02:28,619 --> 00:02:30,719
went back to two girls' houses.
59
00:02:30,819 --> 00:02:33,639
[dramatic music playing]
60
00:02:33,739 --> 00:02:35,739
Can I see the messages?
61
00:02:37,900 --> 00:02:38,880
[Madi] You're joking me!
62
00:02:38,980 --> 00:02:40,080
If I was you,
63
00:02:40,180 --> 00:02:42,180
I would not have given
me your phone.
64
00:02:43,460 --> 00:02:44,600
You just said,
65
00:02:44,700 --> 00:02:46,160
"And obviously,
we probably won't be dating
66
00:02:46,260 --> 00:02:48,260
on the outside
of this experience".
67
00:02:49,900 --> 00:02:53,420
You have absolutely killed
me inside.
68
00:02:57,940 --> 00:02:59,940
[Producer] This
is Madi's master interview.
69
00:03:04,620 --> 00:03:06,620
Biggest insecurity
would probably..
70
00:03:07,860 --> 00:03:09,040
Would probably be, yeah...
71
00:03:09,140 --> 00:03:10,920
I think my biggest insecurity
would be,
72
00:03:11,020 --> 00:03:12,440
and this sounds so cliche,
73
00:03:12,540 --> 00:03:14,480
but getting so close
to someone,
74
00:03:14,580 --> 00:03:16,580
and then them completely
destroying me.
75
00:03:20,420 --> 00:03:21,320
[Madi] James?
76
00:03:21,420 --> 00:03:23,940
[James] Madi? Oh my god!
[laughing]
77
00:03:25,340 --> 00:03:26,280
Oh, nice to meet you!
78
00:03:26,380 --> 00:03:28,000
[Madi] How are you?
[James] Yeah, not too bad.
79
00:03:28,100 --> 00:03:30,840
Yeah, I had a partner
for six years?
80
00:03:30,940 --> 00:03:32,160
Six to seven years?
81
00:03:32,260 --> 00:03:33,960
[James] Was I as tall
as you were expecting?
82
00:03:34,060 --> 00:03:36,240
[Madi] Yeah. Nah, it's...
it's interesting.
83
00:03:36,340 --> 00:03:37,240
[James laughs]
84
00:03:37,340 --> 00:03:40,960
It ended because he was cheating
with a lot of different people,
85
00:03:41,060 --> 00:03:42,440
and, and it...
it wasn't even that that hurt.
86
00:03:42,540 --> 00:03:46,000
it's the fact that, like...
A lot of people knew.
87
00:03:46,100 --> 00:03:48,280
And no-one, like,
I just kind of felt...
88
00:03:48,380 --> 00:03:50,320
I feel like I'm very...
89
00:03:50,420 --> 00:03:51,320
I don't know,
90
00:03:51,420 --> 00:03:52,440
I've never been taken
for the fool
91
00:03:52,540 --> 00:03:53,440
in that kind of way,
92
00:03:53,540 --> 00:03:55,541
and I think that that was
the thing that hurt me the most.
93
00:03:56,181 --> 00:03:58,181
So, I kind of just took myself
out for a while.
94
00:03:59,661 --> 00:04:01,921
You don't like giving someone
the, the power to hurt you.
95
00:04:02,021 --> 00:04:04,401
-Nah.
-Nah. OK. You know what?
96
00:04:04,501 --> 00:04:05,401
It's, it's a,
97
00:04:05,501 --> 00:04:07,361
it's a "What you see
is what you get", type basis.
98
00:04:07,461 --> 00:04:09,461
OK.
99
00:04:10,341 --> 00:04:13,521
[Madi] I always thought James
was a very honest person.
100
00:04:13,621 --> 00:04:15,721
Yesterday,
when I read those messages...
101
00:04:15,821 --> 00:04:17,321
It just felt like
102
00:04:17,421 --> 00:04:19,421
everything was just like...
103
00:04:19,781 --> 00:04:21,441
a lie.
104
00:04:21,541 --> 00:04:22,881
And I just felt like, I, I...
105
00:04:22,981 --> 00:04:24,481
Just felt like an idiot,
to be honest.
106
00:04:24,581 --> 00:04:26,581
Like, I just felt like,
how did I fall for this?
107
00:04:32,701 --> 00:04:34,441
-How are ya?
[Madi] Good, you are you?
108
00:04:34,541 --> 00:04:35,441
Thank you.
109
00:04:35,541 --> 00:04:37,041
- Bit of water.
-Bit of water? Yeah.
110
00:04:37,141 --> 00:04:38,921
Yeah, I reckon. How are you?
111
00:04:39,021 --> 00:04:40,641
No, I want to know
more about you, mate!
112
00:04:40,741 --> 00:04:42,281
[Madi] Yeah I know,
I'm trying to deflect.
113
00:04:42,381 --> 00:04:44,001
[both laughing]
114
00:04:44,101 --> 00:04:46,761
I am so grateful..
I'm going to get teary now!
115
00:04:46,861 --> 00:04:48,561
I am so grateful for Daniel.
116
00:04:48,661 --> 00:04:51,661
Like, I'm so grateful
for everything he has done.
117
00:04:52,581 --> 00:04:53,481
He had my back.
118
00:04:53,581 --> 00:04:54,801
Thank you again,
119
00:04:54,901 --> 00:04:56,121
'cause I would not have
been able to do that
120
00:04:56,221 --> 00:04:58,521
without you last night.
A hundred and twenty percent.
121
00:04:58,621 --> 00:04:59,521
Nah, it's all good, mate.
122
00:04:59,621 --> 00:05:00,521
Like, I'm so grateful for you
123
00:05:00,621 --> 00:05:02,441
and I've had the best time
with you.
124
00:05:02,541 --> 00:05:04,441
Give me a cuddle.
Thank you so much.
125
00:05:04,541 --> 00:05:06,541
Nah, you're all good, Madi.
126
00:05:06,981 --> 00:05:10,521
He is one of the most genuine,
sweetest, funniest people
127
00:05:10,621 --> 00:05:12,482
I've ever met in my life.
128
00:05:12,582 --> 00:05:14,722
Did you get a chance to speak
to James at all last night?
129
00:05:14,822 --> 00:05:15,962
Not really, to be honest.
130
00:05:16,062 --> 00:05:17,162
-Mm.
-I said, "Hello".
131
00:05:17,262 --> 00:05:18,562
Just asked if he was alright.
132
00:05:18,662 --> 00:05:20,042
And he goes, "Yeah man,
I'm alright",
133
00:05:20,142 --> 00:05:21,202
and you could see
he kind of wasn't.
134
00:05:21,302 --> 00:05:22,402
Yep.
135
00:05:22,502 --> 00:05:23,842
What about you...
any chats that you...
136
00:05:23,942 --> 00:05:26,502
'Cause you chatted with James?
Like, how did that go?
137
00:05:27,542 --> 00:05:29,402
It was the theme of the night,
a nothing conversation.
138
00:05:29,502 --> 00:05:31,482
That's when he told me he did...
James did hook up with the girl.
139
00:05:31,582 --> 00:05:33,682
Oh shit, OK!
So, he actually did admit that?
140
00:05:33,782 --> 00:05:34,722
-Yeah.
-Damn.
141
00:05:34,822 --> 00:05:35,842
So, he admitted that.
142
00:05:35,942 --> 00:05:38,522
Um... Basically, yeah, he
just kind of gave me that...
143
00:05:38,622 --> 00:05:39,642
But this is the thing.
144
00:05:39,742 --> 00:05:41,962
The messages! The messages,
the messages, the messages!
145
00:05:42,062 --> 00:05:42,962
The messages were bad.
146
00:05:43,062 --> 00:05:44,202
The messages were bad!
147
00:05:44,302 --> 00:05:46,082
These were literally
three days later,
148
00:05:46,182 --> 00:05:49,442
after the conversation about us
being together upstairs!
149
00:05:49,542 --> 00:05:52,122
The way that this
has panned out, it's been awful.
150
00:05:52,222 --> 00:05:53,602
Like, probably
the worst situation
151
00:05:53,702 --> 00:05:55,282
I could have expected,
throughout this whole thing.
152
00:05:55,382 --> 00:05:56,402
[Daniel] A hundred percent.
153
00:05:56,502 --> 00:05:57,402
So you do...
154
00:05:57,502 --> 00:05:58,722
are you open to speaking
to him again?
155
00:05:58,822 --> 00:06:00,082
Do you want to speak
to him again?
156
00:06:00,182 --> 00:06:01,962
I want to speak to him again
because I think that I deserve
157
00:06:02,062 --> 00:06:05,262
to actually have a conversation
that's not...
158
00:06:06,142 --> 00:06:08,642
With, obviously with everyone
there last night as well.
159
00:06:08,742 --> 00:06:10,742
It's such an intense
environment.
160
00:06:12,542 --> 00:06:13,762
My head is all over the place
161
00:06:13,862 --> 00:06:16,402
because there's a part of me
that still cares for James.
162
00:06:16,502 --> 00:06:18,482
There's a part of me that's
angry at James...
163
00:06:18,582 --> 00:06:20,582
There's a part of me
that wants answers.
164
00:06:21,422 --> 00:06:22,322
But...
165
00:06:22,422 --> 00:06:25,122
Yeah, you can't just switch off
your feelings overnight.
166
00:06:25,222 --> 00:06:26,122
[Daniel] For sure.
167
00:06:26,222 --> 00:06:29,883
I think that James and Yann
both thought
168
00:06:29,983 --> 00:06:32,723
that they were just, like,
a bit of god's gifts.
169
00:06:32,823 --> 00:06:34,243
And I think that last night
170
00:06:34,343 --> 00:06:37,483
was just the downfall
of both James and Yann.
171
00:06:37,583 --> 00:06:39,963
-Yeah.
-Like, Belinda was brutal.
172
00:06:40,063 --> 00:06:41,643
[Daniel] [sighs]
Belinda was brutal.
173
00:06:41,743 --> 00:06:43,043
[laughing] She was brutal.
174
00:06:43,143 --> 00:06:45,143
There were a few personal
attacks in there!
175
00:06:46,503 --> 00:06:47,403
[screaming] Ahh!
176
00:06:47,503 --> 00:06:49,803
You said that like an hour ago,
that you weren't there!
177
00:06:49,903 --> 00:06:51,083
You're such a fucking liar!
178
00:06:51,183 --> 00:06:54,003
-Oh, my god. Relax. Jesus.
[others laughing]
179
00:06:54,103 --> 00:06:55,003
You're such...
180
00:06:55,103 --> 00:06:56,803
You literally said,
"I know nothing.
181
00:06:56,903 --> 00:06:58,283
"I want to talk
to James myself".
182
00:06:58,383 --> 00:07:00,403
-I was waiting for him...
-That is what you fucking said!
183
00:07:00,503 --> 00:07:01,763
You are such a liar!
184
00:07:01,863 --> 00:07:03,863
[Patrick] He is a liar!
185
00:07:06,703 --> 00:07:08,683
[Belinda] The real Yannick
definitely came out last night.
186
00:07:08,783 --> 00:07:10,783
He was like, very deceiving.
He's very deflective.
187
00:07:11,543 --> 00:07:13,243
It's a bit disappointing.
188
00:07:13,343 --> 00:07:14,443
I was hoping
189
00:07:14,543 --> 00:07:16,603
that we would build, like,
an amazing connection.
190
00:07:16,703 --> 00:07:19,423
Like, I thought that
we were really giving it a go.
191
00:07:20,103 --> 00:07:21,523
But, after last night...
192
00:07:21,623 --> 00:07:23,603
absolutely not.
193
00:07:23,703 --> 00:07:26,183
Did you... Did you hook up
with any females?
194
00:07:28,543 --> 00:07:29,443
No.
195
00:07:29,543 --> 00:07:31,283
So, you didn't hook up
with anyone?
196
00:07:31,383 --> 00:07:34,323
No. I was still respecting
the process of this process...
197
00:07:34,423 --> 00:07:36,043
like, this experience.
198
00:07:36,143 --> 00:07:38,143
He was with me.
199
00:07:38,903 --> 00:07:41,743
We both kissed these two girls,
myself and Yann.
200
00:07:49,864 --> 00:07:51,444
[Erika] I think the worst
part about everything,
201
00:07:51,544 --> 00:07:53,044
is that I'm not surprised
202
00:07:53,144 --> 00:07:57,184
about how this story ended up...
developing.
203
00:07:58,384 --> 00:08:01,344
Like, I saw it from the start.
204
00:08:02,464 --> 00:08:04,464
You like attention?
205
00:08:05,024 --> 00:08:06,124
I get a lot of attention.
206
00:08:06,224 --> 00:08:07,324
because of my hair...
207
00:08:07,424 --> 00:08:09,684
because, you know, I look like
an athlete or whatever.
208
00:08:09,784 --> 00:08:11,644
Yeah, but do you... like it?
209
00:08:11,744 --> 00:08:14,084
I think, I used to feed into it
a lot more, back in the day.
210
00:08:14,184 --> 00:08:15,924
So, how do you handle
that in like, a...
211
00:08:16,024 --> 00:08:18,004
if like, you were in
a serious relationship?
212
00:08:18,104 --> 00:08:20,104
Yeah, I think for me...
213
00:08:21,504 --> 00:08:23,504
It's all down to trust, right?
214
00:08:24,784 --> 00:08:25,884
I feel like you've
got some walls
215
00:08:25,984 --> 00:08:27,164
that I need to break down
216
00:08:27,264 --> 00:08:28,444
[Erika] [laughs]
Yes, you definitely do.
217
00:08:28,544 --> 00:08:29,844
Yeah.
218
00:08:29,944 --> 00:08:31,044
I'm a Scorpio,
I don't trust anyone.
219
00:08:31,144 --> 00:08:33,544
I'm always iffy about someone,
and I'm always right.
220
00:08:35,424 --> 00:08:37,604
[Erika] It's just a shame...
221
00:08:37,704 --> 00:08:41,224
to not have been proven wrong
one more time.
222
00:08:42,704 --> 00:08:45,704
[sombre music playing]
223
00:08:54,144 --> 00:08:56,544
[approaching footsteps]
224
00:08:57,344 --> 00:08:59,344
So...
225
00:08:59,744 --> 00:09:01,744
got anything to say?
226
00:09:02,624 --> 00:09:06,385
Yeah, obviously, last night
was pretty intense and...
227
00:09:07,145 --> 00:09:08,245
I feel like, you know...
228
00:09:08,345 --> 00:09:09,885
I tried to say
what I was feeling like,
229
00:09:09,985 --> 00:09:12,385
but I want to just
apologise again.
230
00:09:13,305 --> 00:09:15,945
Yeah. I didn't intend
to hurt either of you.
231
00:09:17,185 --> 00:09:19,365
[Belinda] But you did.
232
00:09:19,465 --> 00:09:21,725
[Yannick] I think for me,
none of us were exclusive.
233
00:09:21,825 --> 00:09:23,685
I don't think I did
anything wrong in that sense.
234
00:09:23,785 --> 00:09:26,125
So, you're just apologising
for the sake of apologising.
235
00:09:26,225 --> 00:09:27,845
I don't even think you know what
you're apologising for!
236
00:09:27,945 --> 00:09:29,445
I didn't go out
with any intention
237
00:09:29,545 --> 00:09:30,685
To do anything,
238
00:09:30,785 --> 00:09:33,285
like, I didn't message anyone,
I didn't meet up with anyone...
239
00:09:33,385 --> 00:09:36,365
You can't apologise,
and then not own up to anything.
240
00:09:36,465 --> 00:09:38,605
I'm here, I'm putting
my hand up! I made a mistake!
241
00:09:38,705 --> 00:09:40,285
Because you had to.
242
00:09:40,385 --> 00:09:42,125
[Belinda] Because James
called out on it.
243
00:09:42,225 --> 00:09:45,405
I think what really is, like,
the biggest slap in the face,
244
00:09:45,505 --> 00:09:47,285
is that last night
at the dinner party...
245
00:09:47,385 --> 00:09:49,685
You were put on the position
to come clean,
246
00:09:49,785 --> 00:09:51,765
probably about three times.
247
00:09:51,865 --> 00:09:54,885
And you still chose to deny it.
248
00:09:54,985 --> 00:09:57,445
I didn't want to make
any comments on what had--
249
00:09:57,545 --> 00:10:00,045
You said you weren't there.
You said you had no idea!
250
00:10:00,145 --> 00:10:01,965
I didn't say...
I said James and I...
251
00:10:02,065 --> 00:10:04,065
You're such a liar.
252
00:10:04,545 --> 00:10:06,045
That's your opinion.
I have a different opinion.
253
00:10:06,145 --> 00:10:08,145
It's not my opinion,
it is the fact, mate!
254
00:10:10,665 --> 00:10:12,085
You did get given
the opportunity,
255
00:10:12,185 --> 00:10:13,805
and then you still chose
to lie about it.
256
00:10:13,905 --> 00:10:14,805
[Yannick] Yep.
257
00:10:14,905 --> 00:10:16,145
'Cause I didn't want to do it
in front of everyone.
258
00:10:16,225 --> 00:10:17,525
Because you didn't want to bring
it out in the open,
259
00:10:17,625 --> 00:10:18,685
because then people
would realise
260
00:10:18,785 --> 00:10:20,725
exactly the kind of person that
you have been this entire time.
261
00:10:20,825 --> 00:10:22,605
I was waiting. I was waiting
for James to be there
262
00:10:22,705 --> 00:10:23,806
[Belinda] Don't use him
as an excuse for it!
263
00:10:23,906 --> 00:10:25,006
I'm not!
I'm putting my hand up...
264
00:10:25,106 --> 00:10:27,006
Just admit, "You know what?
Yes, I did that".
265
00:10:27,106 --> 00:10:28,926
"I lied, because I was trying
to save my own neck".
266
00:10:29,026 --> 00:10:31,026
Just say it!
267
00:10:31,946 --> 00:10:34,206
That's just who you are,
it's fine. Just own it, mate.
268
00:10:34,306 --> 00:10:36,606
-Oh, get over it.
-It's OK, you know what?
269
00:10:36,706 --> 00:10:38,706
It doesn't matter.
-It's there.
270
00:10:40,666 --> 00:10:42,666
But, um...
271
00:10:43,146 --> 00:10:45,726
Obviously, we're on our way out.
-Go for it.
272
00:10:45,826 --> 00:10:47,406
And you don't get
to pick either of us.
273
00:10:47,506 --> 00:10:48,446
[Yannick] Yeah, that's...
274
00:10:48,546 --> 00:10:50,166
I wasn't going to,
so that's fine.
275
00:10:50,266 --> 00:10:52,346
Two strong, independent women,
walking out the door.
276
00:10:53,986 --> 00:10:56,986
[dramatic music playing]
277
00:11:05,586 --> 00:11:08,886
[Yannick] Like, I cam into this
to find someone
278
00:11:08,986 --> 00:11:10,806
to spend the next stage
of my life with.
279
00:11:10,906 --> 00:11:12,566
I came here excited
to meet someone,
280
00:11:12,666 --> 00:11:15,586
hopefully, that I could really
build a strong connection with.
281
00:11:24,186 --> 00:11:26,206
Hopefully, get matched up
with someone else!
282
00:11:26,306 --> 00:11:28,306
That would be a great start.
283
00:11:28,906 --> 00:11:29,846
I mean at the end of the day,
284
00:11:29,946 --> 00:11:31,166
I haven't cheated
on a girlfriend.
285
00:11:31,266 --> 00:11:32,526
So, like, you know,
these are two girls
286
00:11:32,626 --> 00:11:35,366
that I've known for five weeks
or however long it's been.
287
00:11:35,466 --> 00:11:36,566
Yeah, I'm disappointed
288
00:11:36,666 --> 00:11:38,686
in how this experience
has worked out for me,
289
00:11:38,786 --> 00:11:41,747
but I feel like I can walk away
knowing I tried my best.
290
00:11:43,267 --> 00:11:44,527
[Narrator] And while Erika
and Belinda
291
00:11:44,627 --> 00:11:47,547
have made Yannick's decision
for him...
292
00:11:49,187 --> 00:11:51,367
the five remaining triangles
293
00:11:51,467 --> 00:11:53,467
are preparing to leave
the experience.
294
00:11:54,947 --> 00:11:56,607
Can you give me a hand, Madsie?
295
00:11:56,707 --> 00:11:57,767
[Narrator]
The original singles
296
00:11:57,867 --> 00:11:59,887
will now spend a couple of days
on their own
297
00:11:59,987 --> 00:12:01,687
as they consider...
298
00:12:01,787 --> 00:12:04,167
Do they want to continue
a relationship
299
00:12:04,267 --> 00:12:07,807
with the person they chose
after three days of texting?
300
00:12:07,907 --> 00:12:09,367
Have they been tempted
301
00:12:09,467 --> 00:12:11,767
by the suiter
they didn't choose?
302
00:12:11,867 --> 00:12:15,527
Or do they want to unmatch them
both for good,
303
00:12:15,627 --> 00:12:18,687
and return alone
to modern dating.
304
00:12:18,787 --> 00:12:20,807
It's up to each single,
305
00:12:20,907 --> 00:12:22,907
how they want to reveal
their decision.
306
00:12:23,227 --> 00:12:27,007
They may choose to meet one,
or both of their matches.
307
00:12:27,107 --> 00:12:30,687
But, some of our singles
have already ruled out
308
00:12:30,787 --> 00:12:31,887
one of their matches,
309
00:12:31,987 --> 00:12:33,987
and today will be
their last goodbye.
310
00:12:34,827 --> 00:12:35,727
[Kyle] Knock, knock!
311
00:12:35,827 --> 00:12:37,047
[Elena] Oh, hello!
312
00:12:37,147 --> 00:12:39,167
Just the person I wanted to see.
[chuckles] What are you doing?
313
00:12:39,267 --> 00:12:41,287
Can you zip this up for me?
Thank you!
314
00:12:41,387 --> 00:12:43,247
[Kyle] Oh, shit!
315
00:12:43,347 --> 00:12:45,047
How you going. You packed?
316
00:12:45,147 --> 00:12:46,887
I'm packed, I'm packed...
nearly.
317
00:12:46,987 --> 00:12:48,847
I'm ready to get out
of this threesome
318
00:12:48,947 --> 00:12:50,487
that I was never invited to.
319
00:12:50,587 --> 00:12:53,447
Honestly, I am ready to leave.
320
00:12:53,547 --> 00:12:55,547
[laughs]
321
00:12:55,947 --> 00:12:57,007
But how are you feeling?
322
00:12:57,107 --> 00:12:58,727
Because you're the one
that's obviously...
323
00:12:58,827 --> 00:13:01,048
-Yeah.
-...left as the decider.
324
00:13:01,148 --> 00:13:02,048
Yeah, no, like, I mean...
325
00:13:02,148 --> 00:13:03,168
Are you sure there's
no chance for me?
326
00:13:03,268 --> 00:13:05,268
[Kyle laughs]
327
00:13:09,308 --> 00:13:11,408
-How you going?
-Hi.
328
00:13:11,508 --> 00:13:13,008
-I'm Elena.
-Kyle.
329
00:13:13,108 --> 00:13:14,568
Lovely to meet you, Kyle!
330
00:13:14,668 --> 00:13:16,208
How you going?
-I'm good. How are you?
331
00:13:16,308 --> 00:13:17,768
[Kyle] I definitely think
she's attractive.
332
00:13:17,868 --> 00:13:19,868
But yeah,
I definitely find...
333
00:13:20,668 --> 00:13:22,328
Um...
334
00:13:22,428 --> 00:13:24,448
That I am committed to Leesh.
335
00:13:24,548 --> 00:13:25,688
I think he's really sweet.
336
00:13:25,788 --> 00:13:27,788
Maybe too sweet for me.
337
00:13:31,828 --> 00:13:33,828
Yeah, she was attractive...
338
00:13:34,508 --> 00:13:36,808
She was, um, out going.
339
00:13:36,908 --> 00:13:38,448
She was amazing to talk to.
340
00:13:38,548 --> 00:13:40,548
But she wasn't you.
341
00:13:41,148 --> 00:13:42,728
Mmm! That's really sweet.
342
00:13:42,828 --> 00:13:44,568
[Narrator] For Townsville-based
Kyle,
343
00:13:44,668 --> 00:13:46,608
the arrival
of hairdresser Elena
344
00:13:46,708 --> 00:13:49,968
only made the connection
to his initial choice Leesh
345
00:13:50,068 --> 00:13:51,128
stronger.
346
00:13:51,228 --> 00:13:52,728
But, as he says goodbye
to Elena,
347
00:13:52,828 --> 00:13:55,488
he now must decide
if his connection to Leesh
348
00:13:55,588 --> 00:13:59,088
is strong enough to sustain
a long-distance relationship.
349
00:13:59,188 --> 00:14:01,408
[Elena] Now that
you're going to go home...
350
00:14:01,508 --> 00:14:04,408
You know, it's... Like,
how do you feel with Leesh?
351
00:14:04,508 --> 00:14:05,648
Like, you know...
352
00:14:05,748 --> 00:14:07,848
Are you going to be able
to give her what she needs?
353
00:14:07,948 --> 00:14:08,848
Because she is...
354
00:14:08,948 --> 00:14:10,948
At a distance?
It's going to be hard!
355
00:14:11,308 --> 00:14:12,648
[Elena] I fee like...
356
00:14:12,748 --> 00:14:14,328
it's going to be hard
for Leesh and Kyle,
357
00:14:14,428 --> 00:14:15,768
to be in separate states.
358
00:14:15,868 --> 00:14:19,189
I think it's going to be
more hard on Leesh than Kyle.
359
00:14:20,069 --> 00:14:23,849
Leesh is very territorial,
and very emotional.
360
00:14:23,949 --> 00:14:27,169
So, I don't think Leesh
will be OK
361
00:14:27,269 --> 00:14:29,289
with the long distance
between her and Kyle.
362
00:14:29,389 --> 00:14:31,389
She wants to be with him.
363
00:14:32,669 --> 00:14:33,889
That's just what I see.
364
00:14:33,989 --> 00:14:35,989
I think it's going to be...
365
00:14:36,549 --> 00:14:38,449
Well, that's, that's the...
that's the test!
366
00:14:38,549 --> 00:14:40,329
I just hope you can give her
what she wants, because...
367
00:14:40,429 --> 00:14:43,649
You know, like, you need
to be prepared
368
00:14:43,749 --> 00:14:48,409
to know that you're her be-all
or end-all!
369
00:14:48,509 --> 00:14:50,249
The pressure is on, sweetie.
-One hundred percent.
370
00:14:50,349 --> 00:14:51,529
Pressure's on.
371
00:14:51,629 --> 00:14:55,249
Give me a hug.
Aww! It's going to be fine.
372
00:14:55,349 --> 00:14:56,769
We'll have to catch up next time
I'm in Melbourne.
373
00:14:56,869 --> 00:14:58,209
Yeah! Yeah, just maybe
pass that...
374
00:14:58,309 --> 00:14:59,929
You know, with Leesh if you can?
375
00:15:00,029 --> 00:15:02,029
[laughing] Yeah. No, no, no!
-Being with me on your own!
376
00:15:03,189 --> 00:15:04,969
[Kyle] Do you want any help
with your bags?
377
00:15:05,069 --> 00:15:06,569
This is it.
Are you sure there's no...
378
00:15:06,669 --> 00:15:08,369
Are you sure? I can't...
-There's no chance.
379
00:15:08,469 --> 00:15:10,009
There's no chance I can change
your mind? [chuckles]
380
00:15:10,109 --> 00:15:11,889
I'll let you know. [laughs]
381
00:15:11,989 --> 00:15:13,989
[Elena] Alright, bye, honey.
Good luck with everything.
382
00:15:14,869 --> 00:15:16,809
-Have fun.
-See you, bye.
383
00:15:16,909 --> 00:15:18,909
See ya.
384
00:15:23,069 --> 00:15:25,009
-Hey.
-How you going?
385
00:15:25,109 --> 00:15:27,549
-Alright. And you?
-Are you good?
386
00:15:29,389 --> 00:15:30,409
All packed.
387
00:15:30,509 --> 00:15:32,689
Yeah. Excited?
388
00:15:32,789 --> 00:15:34,489
Are you? [chuckles]
389
00:15:34,589 --> 00:15:35,890
[Leesh] [narrating]
I'm pretty confident to say
390
00:15:35,990 --> 00:15:40,690
that I've never felt like this
with a guy before.
391
00:15:40,790 --> 00:15:43,450
And I know that I was in
a long-term relationship,
392
00:15:43,550 --> 00:15:45,290
and we were in love.
393
00:15:45,390 --> 00:15:47,370
But it was nothing like this!
394
00:15:47,470 --> 00:15:48,970
Look, I think these next couple
of days,
395
00:15:49,070 --> 00:15:53,010
I'll be able to, um...
have some time to myself, and...
396
00:15:53,110 --> 00:15:55,490
See what it's like,
life without me!
397
00:15:55,590 --> 00:15:56,610
Yeah.
398
00:15:56,710 --> 00:15:58,410
And like, have, have a chance
to see if,
399
00:15:58,510 --> 00:16:00,050
like, I miss you and stuff,
I think.
400
00:16:00,150 --> 00:16:01,490
And I think that's going
to be the, the...
401
00:16:01,590 --> 00:16:03,490
You know, it's the beginning
of the test, like...
402
00:16:03,590 --> 00:16:07,610
I'm forever thankful
for my time with Kyle,
403
00:16:07,710 --> 00:16:10,610
Quite possibly the best
experience of my life to date.
404
00:16:10,710 --> 00:16:14,070
And I just hope
that Kyle feels the same.
405
00:16:16,790 --> 00:16:18,790
Alright, are you ready to go?
406
00:16:19,630 --> 00:16:21,650
No. I don't think
I'll ever be ready to go!
407
00:16:21,750 --> 00:16:23,010
But yes, I'm packed and...
408
00:16:23,110 --> 00:16:24,330
[Kyle] No longer glued
at the hip.
409
00:16:24,430 --> 00:16:25,690
No.
410
00:16:25,790 --> 00:16:28,010
[Leesh laughing]
411
00:16:28,110 --> 00:16:29,170
[Leesh] [narrating]
I've been looking
412
00:16:29,270 --> 00:16:30,730
for what Kyle and I
have for so long.
413
00:16:30,830 --> 00:16:32,290
I'll take this.
414
00:16:32,390 --> 00:16:35,290
[Leesh]And Kyle and I
connected since day one.
415
00:16:35,390 --> 00:16:36,890
There was a reason
that he chose me,
416
00:16:36,990 --> 00:16:38,330
and I just need to believe
417
00:16:38,430 --> 00:16:41,110
that he'll choose me outside
of this experience too.
418
00:16:42,710 --> 00:16:44,710
See you later.
419
00:16:47,110 --> 00:16:50,110
[dramatic music playing]
420
00:16:51,350 --> 00:16:53,350
See you later.
421
00:16:59,791 --> 00:17:02,791
[dramatic music continues]
422
00:17:06,871 --> 00:17:09,571
[Narrator] Ly is saying
goodbye to Ben.
423
00:17:09,671 --> 00:17:11,371
the suitor she originally chose
424
00:17:11,471 --> 00:17:14,551
after three days of texting,
for the last time.
425
00:17:20,071 --> 00:17:21,131
[Ly chuckles]
426
00:17:21,231 --> 00:17:22,451
When you were playing guitar...
427
00:17:22,551 --> 00:17:24,371
I didn't even know you had it,
this whole time!
428
00:17:24,471 --> 00:17:26,011
I surprised you,
right at the end.
429
00:17:26,111 --> 00:17:28,511
Aww. It's all over!
430
00:17:29,551 --> 00:17:32,131
Can you believe it?
It went so quick.
431
00:17:32,231 --> 00:17:35,191
[Ly] This whole experience
has been... Confronting!
432
00:17:36,391 --> 00:17:38,851
Uh, chaotic, emotional.
433
00:17:38,951 --> 00:17:40,251
Emotional, em, yeah...
434
00:17:40,351 --> 00:17:42,011
an emotional,
chaotic rollercoaster.
435
00:17:42,111 --> 00:17:43,011
I had to much fun.
436
00:17:43,111 --> 00:17:46,311
It's... we've had a lot
of interesting moments!
437
00:17:47,311 --> 00:17:50,371
Oh my god! Hi, Ben!
438
00:17:50,471 --> 00:17:51,691
-Lovely to meet you.
-Hi!
439
00:17:51,791 --> 00:17:52,891
Nice to meet you!
-How are you?
440
00:17:52,991 --> 00:17:54,611
Oh my god,
you've got orange hair!
441
00:17:54,711 --> 00:17:55,811
I do have orange hair.
442
00:17:55,911 --> 00:17:57,211
I'm not going to,
sort of, dive in
443
00:17:57,311 --> 00:17:58,691
and, like, share a room
with him.
444
00:17:58,791 --> 00:18:00,931
Like, that's not something
I feel comfortable doing.
445
00:18:01,031 --> 00:18:04,091
But I'm going to give this
a hot red crack!
446
00:18:04,191 --> 00:18:06,531
[Instructor] And step,
and together, and back.
447
00:18:06,631 --> 00:18:08,131
[Ben] I really like Ly.
448
00:18:08,231 --> 00:18:10,231
Ripping idea
to go Salsa dancing.
449
00:18:11,031 --> 00:18:12,492
Get close, touch their hips.
450
00:18:12,592 --> 00:18:14,132
And really get intimate.
451
00:18:14,232 --> 00:18:15,332
I just don't feel
that chemistry.
452
00:18:15,432 --> 00:18:18,552
I don't feel that charge energy
when he touches me.
453
00:18:19,192 --> 00:18:22,072
I don't, I don't feel like
I have that chemistry with Ben.
454
00:18:22,992 --> 00:18:24,932
-Lean into it! Lean into it!
[Ly laughing] Wait, wait, wait!
455
00:18:25,032 --> 00:18:27,092
Woo! Ahh!
456
00:18:27,192 --> 00:18:29,192
It's still very dry down there.
457
00:18:31,552 --> 00:18:32,492
[Ly] [narrating] Ben on paper
458
00:18:32,592 --> 00:18:34,772
is exactly what
I came here for!
459
00:18:34,872 --> 00:18:36,812
Like, I respect him as,
as a person,
460
00:18:36,912 --> 00:18:38,852
I respect him as a man.
461
00:18:38,952 --> 00:18:40,932
But there's no
romantic spark there.
462
00:18:41,032 --> 00:18:43,392
So, I'm saying goodbye
to him today.
463
00:18:44,512 --> 00:18:45,732
[Ly] I'll see you again.
464
00:18:45,832 --> 00:18:47,852
You're still going to hear
my annoying voice soon!
465
00:18:47,952 --> 00:18:49,852
-Little gremlin? [chuckles]
-Little gremlin.
466
00:18:49,952 --> 00:18:51,092
That's not over.
467
00:18:51,192 --> 00:18:52,732
-Alright, Ly.
-Alright. Take care, yeah?
468
00:18:52,832 --> 00:18:54,012
[Ben] You too.
[Ly] OK.
469
00:18:54,112 --> 00:18:56,112
-OK, bye.
-See you, Benny.
470
00:18:57,792 --> 00:19:01,292
[Narrator] The spark between
Ly and Ben is extinguished.
471
00:19:01,392 --> 00:19:03,892
But Ly, who came
to the experience
472
00:19:03,992 --> 00:19:05,092
to try something different,
473
00:19:05,192 --> 00:19:08,092
must now decide
if her new flame Danny
474
00:19:08,192 --> 00:19:10,192
has long-term potential.
475
00:19:16,592 --> 00:19:18,292
Hey, you.
476
00:19:18,392 --> 00:19:20,392
Ly.
477
00:19:21,792 --> 00:19:22,892
[Ly chuckles]
478
00:19:22,992 --> 00:19:24,992
[Danny] I'm going to miss you.
479
00:19:26,432 --> 00:19:29,493
Yeah, as soon as I saw Danny,
I did feel a little bit of fate.
480
00:19:29,593 --> 00:19:31,533
Because, you know, out
of everyone,
481
00:19:31,633 --> 00:19:34,373
I had to, I met Danny, again!
482
00:19:34,473 --> 00:19:35,573
After years!
483
00:19:35,673 --> 00:19:37,533
Oh my god!
[Danny laughing]
484
00:19:37,633 --> 00:19:39,633
[Ly] Hi!
485
00:19:40,393 --> 00:19:43,453
What are the chances?
Honestly, what are the chances?
486
00:19:43,553 --> 00:19:45,453
[laughing] I can't believe
it's you!
487
00:19:45,553 --> 00:19:47,553
[Ly] [narrating] It just felt
very natural and easy.
488
00:19:48,753 --> 00:19:50,693
He feels so familiar.
489
00:19:50,793 --> 00:19:52,653
Very similar
to the type of guys
490
00:19:52,753 --> 00:19:54,013
that I've dated in the past.
491
00:19:54,113 --> 00:19:56,333
You know, and he has that,
you know,
492
00:19:56,433 --> 00:19:57,733
that similar cultural
background,
493
00:19:57,833 --> 00:20:00,113
and he has that fun element
as well to him, which...
494
00:20:01,233 --> 00:20:02,333
I like.
495
00:20:02,433 --> 00:20:04,413
You've got a big decision
ahead of you.
496
00:20:04,513 --> 00:20:06,513
So, just follow your heart.
497
00:20:07,273 --> 00:20:08,533
Stay true to yourself.
498
00:20:08,633 --> 00:20:09,653
I always tell you that.
499
00:20:09,753 --> 00:20:11,893
[Ly] Yeah, you have.
500
00:20:11,993 --> 00:20:13,413
I feel like we've come
such a long way.
501
00:20:13,513 --> 00:20:14,453
[Danny] Yeah.
502
00:20:14,553 --> 00:20:16,773
With our, like, with our,
with our connection and stuff.
503
00:20:16,873 --> 00:20:19,133
It just... Oh god,
I'm just trying not to cry, hey?
504
00:20:19,233 --> 00:20:21,233
'Cause I've cried enough
already.
505
00:20:21,673 --> 00:20:22,573
[Ly] [narrating] I've got
506
00:20:22,673 --> 00:20:24,253
a really difficult decision
to make.
507
00:20:24,353 --> 00:20:26,353
Do I want to be with him
outside of this?
508
00:20:26,713 --> 00:20:28,713
Do I actually like Danny?
509
00:20:29,473 --> 00:20:30,373
Or is it just
510
00:20:30,473 --> 00:20:32,693
that he's pushed me back
into my comfort zone?
511
00:20:32,793 --> 00:20:34,853
'Cause I've met a lot
of Dannys before.
512
00:20:34,953 --> 00:20:36,253
I'm going to miss you.
513
00:20:36,353 --> 00:20:38,353
[tearfully] Me too, Danny.
514
00:20:40,913 --> 00:20:42,653
Alright, stay true
to yourself. Alright?
515
00:20:42,753 --> 00:20:43,733
[Ly] Yeah, I will.
516
00:20:43,833 --> 00:20:45,133
I'll talk to you.
517
00:20:45,233 --> 00:20:47,234
Alright. OK.
518
00:20:47,594 --> 00:20:49,534
OK.
519
00:20:49,634 --> 00:20:51,634
[Ly] [narrating] I'm not going
to take this decision lightly.
520
00:20:52,274 --> 00:20:53,174
I just want to make sure
521
00:20:53,274 --> 00:20:55,394
it's completely right for me
at the end of this.
522
00:20:58,834 --> 00:21:00,834
[sniffing]
523
00:21:08,514 --> 00:21:10,774
We've got our final goodbyes
today. Bit sad.
524
00:21:10,874 --> 00:21:12,134
[Madison] We do. It's all over.
525
00:21:12,234 --> 00:21:13,854
[Narrator] Recently
divorced Alex
526
00:21:13,954 --> 00:21:15,654
has found himself
in a love triangle
527
00:21:15,754 --> 00:21:18,774
with retail manager Madison,
his original choice,
528
00:21:18,874 --> 00:21:22,314
and Queensland model Bec,
who arrived two weeks ago.
529
00:21:23,154 --> 00:21:24,214
[Alex] Packed?
530
00:21:24,314 --> 00:21:25,334
Uh, mostly.
531
00:21:25,434 --> 00:21:27,554
[Madison] Yeah,
almost finished.
532
00:21:28,154 --> 00:21:29,694
[Bec] Just bits
and pieces around.
533
00:21:29,794 --> 00:21:31,054
Yep.
534
00:21:31,154 --> 00:21:32,894
[Narrator] Today is their
last day together,
535
00:21:32,994 --> 00:21:35,334
before Alex takes a few days
to consider
536
00:21:35,434 --> 00:21:38,054
whether he'd like to pursue
a relationship with Madison
537
00:21:38,154 --> 00:21:40,834
Or explore a future with Bec.
538
00:21:42,554 --> 00:21:43,734
Bit bittersweet, isn't it?
539
00:21:43,834 --> 00:21:45,574
I came into this experience
wanting to build a connection
540
00:21:45,674 --> 00:21:46,574
with someone
541
00:21:46,674 --> 00:21:48,674
that could potentially
be my forever partner.
542
00:21:50,354 --> 00:21:53,754
Me and Madison, we have
kind of like, an X factor.
543
00:21:55,714 --> 00:21:57,534
It's just really nice
to finally talk to you!
544
00:21:57,634 --> 00:21:59,454
[chuckles] It's really great,
like, it's so weird, you know?
545
00:21:59,554 --> 00:22:01,054
We've been talking on this
phone for so long!
546
00:22:01,154 --> 00:22:03,054
[Madison] [on phone]
Very, um, nerve-wracking!
547
00:22:03,154 --> 00:22:05,054
Especially when I don't even
know what you look like!
548
00:22:05,154 --> 00:22:06,175
[Alex] Yeah, yeah.
549
00:22:06,275 --> 00:22:07,315
There's something
that I can't explain,
550
00:22:07,395 --> 00:22:08,295
that I felt a connection
551
00:22:08,395 --> 00:22:09,455
when I spoke to her
on the phone.
552
00:22:09,555 --> 00:22:11,555
I felt a connection when
I saw her for the first time.
553
00:22:13,515 --> 00:22:15,255
[Madison chuckling]
[Alex] Hey.
554
00:22:15,355 --> 00:22:16,895
[Madison] How are you?
[Alex] Good. You?
555
00:22:16,995 --> 00:22:17,895
[Madison] Good, thank you.
556
00:22:17,995 --> 00:22:19,095
[Alex] Nice to finally
meet you.
557
00:22:19,195 --> 00:22:20,135
[Madison] Likewise.
How you going?
558
00:22:20,235 --> 00:22:21,335
Yeah, good.
559
00:22:21,435 --> 00:22:23,335
I honestly didn't expect you
to be so beautiful! So...
560
00:22:23,435 --> 00:22:25,735
I feel like... Yeah,
if I'm being completely honest!
561
00:22:25,835 --> 00:22:27,695
[Madison] I didn't expect you
to be so amazing either.
562
00:22:27,795 --> 00:22:28,975
[Alex] Oh, wow..
563
00:22:29,075 --> 00:22:30,055
'm like, shaking a little bit!
564
00:22:30,155 --> 00:22:31,455
Well, at least we're both
in the same boat,
565
00:22:31,555 --> 00:22:33,135
which is amazing.
566
00:22:33,235 --> 00:22:34,415
[Alex] [narrating]
It was something
567
00:22:34,515 --> 00:22:36,515
I hadn't felt
in a very long time.
568
00:22:37,075 --> 00:22:39,075
-It's nice though.
-It is.
569
00:22:39,715 --> 00:22:40,735
It's like, to easy.
570
00:22:40,835 --> 00:22:42,455
I was gonna say, it's like...
571
00:22:42,555 --> 00:22:43,735
It's nearly too easy.
572
00:22:43,835 --> 00:22:44,815
[both chuckling]
573
00:22:44,915 --> 00:22:46,915
Like, what's going to go wrong?
574
00:22:48,715 --> 00:22:49,975
[Alex] [narrating] And then Bec
575
00:22:50,075 --> 00:22:52,555
sort of came through the door,
and came into the experience.
576
00:22:58,755 --> 00:22:59,855
Bec?
577
00:22:59,955 --> 00:23:02,135
[Bec] Alex, how you going?
[Alex] How you going?
578
00:23:02,235 --> 00:23:03,135
[Bec] Hi.
579
00:23:03,235 --> 00:23:05,215
[Alex] [narrating] That showed
me some new sides to Madison.
580
00:23:05,315 --> 00:23:06,775
There was a bit of jealousy
and possessiveness
581
00:23:06,875 --> 00:23:07,815
that came out.
582
00:23:07,915 --> 00:23:10,015
I feel like there
was a connection, I can tell!
583
00:23:10,115 --> 00:23:11,495
-There was no connection.
-Nah, I feel, I...
584
00:23:11,595 --> 00:23:12,855
It's impossible for me
to have a connection.
585
00:23:12,955 --> 00:23:14,735
If there was a connection,
it's a one-sided connection.
586
00:23:14,835 --> 00:23:17,015
I feel... I feel something.
587
00:23:17,115 --> 00:23:18,335
So, where does that trust
come in,
588
00:23:18,435 --> 00:23:19,575
that we've been talking about?
589
00:23:19,675 --> 00:23:20,695
You don't think I trust you?
590
00:23:20,795 --> 00:23:22,495
I don't think so.
591
00:23:22,595 --> 00:23:23,616
[Alex] [narrating] I'd be
lying
592
00:23:23,716 --> 00:23:25,376
if I said it wasn't
a bit of a worry.
593
00:23:25,476 --> 00:23:26,736
Like, Kyle was saying to me
594
00:23:26,836 --> 00:23:28,836
that you weren't exactly nice
at all, about Bec.
595
00:23:30,676 --> 00:23:34,156
Mmm. Yeah. It's not very nice.
596
00:23:36,356 --> 00:23:38,356
I don't think Alex had my back,
just then.
597
00:23:39,316 --> 00:23:42,316
He's told me that he does see
a future with me.
598
00:23:44,876 --> 00:23:46,876
But I'm at the point now,
where...
599
00:23:49,476 --> 00:23:51,476
I don't know.
600
00:23:51,836 --> 00:23:53,836
How you feeling?
601
00:23:54,236 --> 00:23:56,236
[Alex] Not bad. You all packed?
602
00:23:56,756 --> 00:23:58,756
Yeah, I'm all packed.
603
00:23:59,756 --> 00:24:01,376
How you feeling?
604
00:24:01,476 --> 00:24:03,476
I'm alright.
605
00:24:04,476 --> 00:24:05,496
Yeah? Feels weird.
606
00:24:05,596 --> 00:24:06,696
It does, doesn't it?
607
00:24:06,796 --> 00:24:09,056
I have been like, prepping
for this day
608
00:24:09,156 --> 00:24:10,896
for like, the last days
609
00:24:10,996 --> 00:24:12,376
'cause I kind of felt it coming,
610
00:24:12,476 --> 00:24:14,536
that I was leaving today.
611
00:24:14,636 --> 00:24:17,196
Um... But I did feel like,
a little bit...
612
00:24:18,636 --> 00:24:20,496
Today, like, waking up
felt different.
613
00:24:20,596 --> 00:24:21,776
You alright?
614
00:24:21,876 --> 00:24:22,776
[chuckles]
615
00:24:22,876 --> 00:24:24,876
Yeah, I'll be OK.
616
00:24:25,516 --> 00:24:27,816
Just feels all a bit weird, now.
617
00:24:27,916 --> 00:24:29,916
Like, right at the end.
618
00:24:30,436 --> 00:24:32,056
I don't know, it just sort
of crept up on me a little bit!
619
00:24:32,156 --> 00:24:33,256
[Madison] Yep.
620
00:24:33,356 --> 00:24:35,376
Obviously, when it was just
him and I at the beginning,
621
00:24:35,476 --> 00:24:37,336
it was like a love bubble,
you know?
622
00:24:37,436 --> 00:24:39,656
And nothing else was coming
in between us...
623
00:24:39,756 --> 00:24:41,757
Nothing else really mattered,
and then...
624
00:24:42,517 --> 00:24:44,517
Bec arrived, and, um...
625
00:24:46,757 --> 00:24:47,897
Yeah!
626
00:24:47,997 --> 00:24:49,997
I guess for me, obviously...
627
00:24:50,677 --> 00:24:53,437
I've really loved the time
we've spent together.
628
00:24:54,397 --> 00:24:57,137
And I've really enjoyed getting
to know you, and what,
629
00:24:57,237 --> 00:24:58,177
you know, we've been,
630
00:24:58,277 --> 00:24:59,357
been able to build
throughout this time.
631
00:24:59,437 --> 00:25:00,537
Yep.
632
00:25:00,637 --> 00:25:02,377
I feel like the next few days
is really important,
633
00:25:02,477 --> 00:25:06,077
just to... take a step back,
and focus on ourselves.
634
00:25:07,197 --> 00:25:09,857
I do believe that Alex
and I could fall in love.
635
00:25:09,957 --> 00:25:12,157
Do you want me to help you
bring your stuff down?
636
00:25:15,997 --> 00:25:17,997
Yeah, feelings are scary.
637
00:25:19,197 --> 00:25:21,197
Feelings are very scary.
638
00:25:27,197 --> 00:25:28,777
'Cause when you feel
for someone,
639
00:25:28,877 --> 00:25:31,737
you give them the reins
to break your heart, right?
640
00:25:31,837 --> 00:25:33,817
[Madison] This all feels
so weird.
641
00:25:33,917 --> 00:25:36,877
If he broke it off with me,
I'd be heartbroken, yeah.
642
00:25:38,957 --> 00:25:40,957
It's scary.
643
00:25:43,837 --> 00:25:46,837
[dramatic music playing]
644
00:26:06,038 --> 00:26:07,058
[Bec sighs]
645
00:26:07,158 --> 00:26:09,298
How you feeling?
646
00:26:09,398 --> 00:26:11,138
Yeah, I'm leaving!
647
00:26:11,238 --> 00:26:12,458
Final moments, really.
648
00:26:12,558 --> 00:26:13,658
[Bec] Mm.
649
00:26:13,758 --> 00:26:15,138
[Alex] [narrating] I feel like
the only regret
650
00:26:15,238 --> 00:26:16,138
I have in this experience,
651
00:26:16,238 --> 00:26:18,238
is not spending enough time
with Bec one-on-one.
652
00:26:19,238 --> 00:26:21,758
She's very intelligent, um,
very caring, very empathetic.
653
00:26:22,758 --> 00:26:23,858
You know,
she's the type of person
654
00:26:23,958 --> 00:26:26,098
that I would
surround myself with.
655
00:26:26,198 --> 00:26:29,218
The one thing I really didn't
see with you, was... negatives.
656
00:26:29,318 --> 00:26:31,258
Honestly. Like,
I just feel like...
657
00:26:31,358 --> 00:26:32,738
Everything I've found out
about you,
658
00:26:32,838 --> 00:26:34,818
I really liked
and really enjoyed.
659
00:26:34,918 --> 00:26:35,818
Aww, that's nice.
660
00:26:35,918 --> 00:26:37,098
And I feel like we have
a lot in common.
661
00:26:37,198 --> 00:26:39,178
Yeah! I think we've got heaps
in common! Yeah.
662
00:26:39,278 --> 00:26:41,418
Me, too. And now I'm sitting
and thinking really hard
663
00:26:41,518 --> 00:26:42,898
about this decision
that I've got coming up...
664
00:26:42,998 --> 00:26:43,938
Mmm.
665
00:26:44,038 --> 00:26:45,018
Um... and like I said, you know,
666
00:26:45,118 --> 00:26:46,298
me and Madison connect
in a lot of ways,
667
00:26:46,398 --> 00:26:47,738
but I do really value
you as a person.
668
00:26:47,838 --> 00:26:49,338
I think you're an amazing
person as well.
669
00:26:49,438 --> 00:26:51,258
I've thought about it multiple
times, you know?
670
00:26:51,358 --> 00:26:53,918
What would a future
with Bec look like?
671
00:26:56,238 --> 00:26:57,458
Feels like it's...
672
00:26:57,558 --> 00:27:00,098
I've just been waiting
an eternity...
673
00:27:00,198 --> 00:27:02,198
for someone like Alex
to come into my life.
674
00:27:03,238 --> 00:27:05,098
I'm seriously so grateful
to have...
675
00:27:05,198 --> 00:27:06,978
Oh my god. [sobbing]
676
00:27:07,078 --> 00:27:08,538
...to have been
in this experience with you.
677
00:27:08,638 --> 00:27:09,578
-Same.
-Um...
678
00:27:09,678 --> 00:27:11,838
[tearfully] Um Oh,
I can't even talk!
679
00:27:12,678 --> 00:27:14,678
Um...
-You're OK..
680
00:27:15,438 --> 00:27:16,778
Um... Shit, this happens
way too often.
681
00:27:16,878 --> 00:27:18,139
[chuckles] That you can't
even talk?
682
00:27:18,239 --> 00:27:20,239
Yeah. No. Um, but no, you're...
683
00:27:20,799 --> 00:27:22,979
Like, you are a really
amazing person.
684
00:27:23,079 --> 00:27:25,139
He's got so many values
685
00:27:25,239 --> 00:27:28,079
that I really cherish
in a partner.
686
00:27:29,119 --> 00:27:31,679
Oh, I'm so sad.
687
00:27:34,319 --> 00:27:37,319
[dramatic music continues
and intensifies]
688
00:27:43,039 --> 00:27:45,119
-Well, thank you.
-Thank you.
689
00:27:46,479 --> 00:27:47,459
Oh, well...
690
00:27:47,559 --> 00:27:49,539
-I'd better let you finish.
-Get my bags, yeah.
691
00:27:49,639 --> 00:27:50,579
Alright.
692
00:27:50,679 --> 00:27:51,899
[Bec] [narrating] I really
do believe
693
00:27:51,999 --> 00:27:53,459
that Alex and I
have a connection.
694
00:27:53,559 --> 00:27:55,979
I feel like there could
be something there.
695
00:27:56,079 --> 00:27:58,799
I have hope,
that this is not the end.
696
00:27:59,879 --> 00:28:01,819
-I'll see you soon.
-Yeah, bye.
697
00:28:01,919 --> 00:28:03,919
Yeah, bye.
698
00:28:10,999 --> 00:28:13,099
[Narrator] Alex has a few days
to decide
699
00:28:13,199 --> 00:28:14,979
if the initial spark he felt
for Madison
700
00:28:15,079 --> 00:28:17,079
has serious potential.
701
00:28:17,559 --> 00:28:20,239
Or, if he'd like to take
a new path with Bec.
702
00:28:30,559 --> 00:28:32,779
The connection Lisa found
with podcaster Patrick
703
00:28:32,879 --> 00:28:35,100
was undeniable,
704
00:28:35,200 --> 00:28:38,100
but when rail worker Matt
entered the experience,
705
00:28:38,200 --> 00:28:41,160
she was presented
with an attractive alternative.
706
00:28:42,160 --> 00:28:43,060
[Lisa] I'll lead you out.
707
00:28:43,160 --> 00:28:45,160
[Matt] Thank you.
708
00:28:47,480 --> 00:28:48,500
Before your ride comes...
709
00:28:48,600 --> 00:28:49,580
Yeah?
710
00:28:49,680 --> 00:28:51,680
...let's have a little chat.
711
00:28:52,040 --> 00:28:54,040
Let's.
712
00:28:54,960 --> 00:28:56,960
[Matt sighs]
713
00:28:57,920 --> 00:28:58,980
Where do I even begin?
714
00:28:59,080 --> 00:29:00,540
[both chuckling]
715
00:29:00,640 --> 00:29:03,160
I hope you begin,
because I've got no idea.
716
00:29:05,560 --> 00:29:06,820
[Lisa chuckles]
717
00:29:06,920 --> 00:29:08,920
Yeah, well...
718
00:29:09,520 --> 00:29:10,740
He's my type.
719
00:29:10,840 --> 00:29:12,540
Blonde hair, blue eyes.
720
00:29:12,640 --> 00:29:15,780
You've got large phalanges.
-Large phalanges?
721
00:29:15,880 --> 00:29:17,380
I'm going to call you
'Dick Fingers' from now on!
722
00:29:17,480 --> 00:29:18,700
'Daddy Dick Fingers'.
723
00:29:18,800 --> 00:29:20,820
-'Daddy Dick Fingers'?
-'Daddy Dick Fingers'.
724
00:29:20,920 --> 00:29:23,220
Would you care if I called you
daddy in the bedroom?
725
00:29:23,320 --> 00:29:24,260
Would that freak you out?
726
00:29:24,360 --> 00:29:25,460
Nah.
727
00:29:25,560 --> 00:29:27,560
[both chuckling]
728
00:29:27,880 --> 00:29:30,420
If you had have chose
the other way around,
729
00:29:30,520 --> 00:29:32,100
how do you think
it would have gone?
730
00:29:32,200 --> 00:29:34,440
Do you reckon you could have
seen something between us?
731
00:29:35,200 --> 00:29:36,100
[Lisa] Yeah, I definitely
732
00:29:36,200 --> 00:29:37,700
could have seen something
between us.
733
00:29:37,800 --> 00:29:41,140
It's very hard,
'cause I'm all in with Pat,
734
00:29:41,240 --> 00:29:42,540
but... I'm not exclusive
with Pat,
735
00:29:42,640 --> 00:29:44,820
'cause he hasn't given me
that validation,
736
00:29:44,920 --> 00:29:46,940
that he's all in,
in comparison to me.
737
00:29:47,040 --> 00:29:48,220
I've got to know Lisa,
738
00:29:48,320 --> 00:29:50,600
I've got to know
the amazing person she is.
739
00:29:51,520 --> 00:29:54,461
And I know there's that initial
connection's with Pat,
740
00:29:54,561 --> 00:29:56,621
and that's really hard to break.
741
00:29:56,721 --> 00:29:59,281
But also...
she deserves the best!
742
00:30:00,841 --> 00:30:03,221
And then it's sort of been
the question of,
743
00:30:03,321 --> 00:30:06,301
who's going to give her
the life that she deserves?
744
00:30:06,401 --> 00:30:08,341
[Lisa chuckles]
745
00:30:08,441 --> 00:30:10,781
[Matt] [narrating] I think Lisa
has a tough decision,
746
00:30:10,881 --> 00:30:12,981
because it's...
747
00:30:13,081 --> 00:30:15,061
Taking a look at me, a person
748
00:30:15,161 --> 00:30:17,381
that she didn't have
that initial connection with.
749
00:30:17,481 --> 00:30:18,661
But then, also...
750
00:30:18,761 --> 00:30:21,861
Me, sort of easily being able
to give her all the things
751
00:30:21,961 --> 00:30:23,461
that she wanted out
of this experience,
752
00:30:23,561 --> 00:30:25,981
and maybe having hesitation
from Pat.
753
00:30:26,081 --> 00:30:27,061
And maybe seeing
754
00:30:27,161 --> 00:30:29,161
what he would be like,
outside of this.
755
00:30:31,881 --> 00:30:34,781
Quick to, to cut and run,
when things aren't going well.
756
00:30:34,881 --> 00:30:35,981
Whereas I'm sort of one
757
00:30:36,081 --> 00:30:37,861
who'd stick around
and battle for it.
758
00:30:37,961 --> 00:30:40,841
I think people will be saying
to me, "Girl!" Like...
759
00:30:42,921 --> 00:30:45,061
"There's this guy
that can give you the world!"
760
00:30:45,161 --> 00:30:47,161
And you know, sometimes...
761
00:30:48,401 --> 00:30:50,481
You know, kind of have...
762
00:30:52,601 --> 00:30:54,101
20/20 vision - not 20/20 vision!
763
00:30:54,201 --> 00:30:57,341
You have... The worst vision
to even see it!
764
00:30:57,441 --> 00:30:58,421
Yeah.
765
00:30:58,521 --> 00:31:00,421
Well, at the end of the day,
you deserve the world.
766
00:31:00,521 --> 00:31:01,741
And you're going to get it.
767
00:31:01,841 --> 00:31:02,941
-Yeah.
-Whatever you want.
768
00:31:03,041 --> 00:31:04,181
You got this, mate.
769
00:31:04,281 --> 00:31:06,281
Yeah.
770
00:31:06,601 --> 00:31:08,841
Well, there's my ride.
771
00:31:11,082 --> 00:31:12,622
[chuckles] Yeah. Don't leave!
772
00:31:12,722 --> 00:31:13,862
[both chuckling]
773
00:31:13,962 --> 00:31:15,962
Don't leave!
774
00:31:16,962 --> 00:31:18,962
Aww.
775
00:31:20,402 --> 00:31:22,402
I'll miss you.
-Thank you.
776
00:31:24,882 --> 00:31:26,882
Matt is solid.
777
00:31:27,882 --> 00:31:29,882
Matt's been solid
from the start.
778
00:31:31,482 --> 00:31:32,582
When we were texting,
779
00:31:32,682 --> 00:31:35,002
I could tell
that our core values aligned.
780
00:31:36,442 --> 00:31:38,742
Wanting to find the one,
wanting to settle down,
781
00:31:38,842 --> 00:31:40,842
wanting to have kids
and marriage.
782
00:31:45,682 --> 00:31:47,742
But that sexual chemistry
and connection
783
00:31:47,842 --> 00:31:49,842
that I have with Patrick...
784
00:31:50,202 --> 00:31:51,862
It's nothing like,
in comparison
785
00:31:51,962 --> 00:31:53,782
to any of the guys
that I've ever dated.
786
00:31:53,882 --> 00:31:57,322
But that's why I wanted to do
this experience with Patrick.
787
00:31:59,442 --> 00:32:01,442
[Patrick sighs]
788
00:32:02,162 --> 00:32:03,622
[sighs]
789
00:32:03,722 --> 00:32:05,182
-Hi.
-Hello.
790
00:32:05,282 --> 00:32:06,822
[Lisa] [narrating]
And it was worth it!
791
00:32:06,922 --> 00:32:08,922
Come and take a seat.
792
00:32:13,362 --> 00:32:14,342
This is sad.
793
00:32:14,442 --> 00:32:16,442
-Yeah.
[Lisa chuckles]
794
00:32:16,842 --> 00:32:17,822
It's come to an end.
795
00:32:17,922 --> 00:32:19,742
[Patrick sighs]
796
00:32:19,842 --> 00:32:21,582
Um...
797
00:32:21,682 --> 00:32:23,682
I don't know what to say.
798
00:32:24,242 --> 00:32:25,222
Yeah.
799
00:32:25,322 --> 00:32:27,642
I mean...
A lot of great memories.
800
00:32:29,643 --> 00:32:30,623
Especially on this couch!
801
00:32:30,723 --> 00:32:31,823
[both laughing]
802
00:32:31,923 --> 00:32:33,103
A lot of memories
on this couch, right?
803
00:32:33,203 --> 00:32:35,743
A lot of great memories
on this couch. Um...
804
00:32:35,843 --> 00:32:37,223
[Lisa] [narrating]
Patrick is the best sex
805
00:32:37,323 --> 00:32:39,343
I've ever had
in my entire life.
806
00:32:39,443 --> 00:32:41,663
His penis fits
my vagina like a glove.
807
00:32:41,763 --> 00:32:44,663
[laughs]
808
00:32:44,763 --> 00:32:46,863
It just perfectly goes on,
like...
809
00:32:46,963 --> 00:32:48,963
Cinderella shoe to the foot!
810
00:32:52,803 --> 00:32:55,383
I'd say, um, we have been
having sex every day.
811
00:32:55,483 --> 00:32:56,383
Yeah.
812
00:32:56,483 --> 00:32:58,263
Um... And it's been amazing.
813
00:32:58,363 --> 00:33:00,683
My vagina's pretty much
turning into burlap!
814
00:33:01,723 --> 00:33:03,543
[Ben] Patty is red-raw.
815
00:33:03,643 --> 00:33:06,703
It's getting very, very, um,
sandpapery down there.
816
00:33:06,803 --> 00:33:08,183
[laughter]
817
00:33:08,283 --> 00:33:10,283
That tantric stuff. Woo!
818
00:33:10,683 --> 00:33:12,823
Take notes, guys.
819
00:33:12,923 --> 00:33:14,583
I didn't like packing my bags.
820
00:33:14,683 --> 00:33:16,503
-Is that right, now?
-I didn't like it.
821
00:33:16,603 --> 00:33:18,263
Is that right?
-Yeah, I don't like it.
822
00:33:18,363 --> 00:33:20,103
If you asked Pat
two weeks ago,
823
00:33:20,203 --> 00:33:22,203
if he liked packing
his bags...
824
00:33:22,643 --> 00:33:24,663
You'd be like,
"Yeah, yeah, I'll do it again".
825
00:33:24,763 --> 00:33:25,823
A lot's happened.
826
00:33:25,923 --> 00:33:27,923
There's a lot that's happened
in the last two weeks.
827
00:33:28,523 --> 00:33:30,523
Did you kiss him?
828
00:33:31,003 --> 00:33:33,183
It's a yes or no.
829
00:33:33,283 --> 00:33:35,183
Hell no, I didn't kiss him.
830
00:33:35,283 --> 00:33:38,183
[Patrick sighing]
831
00:33:38,283 --> 00:33:40,283
Do you want to know why?
832
00:33:41,723 --> 00:33:43,723
Why?
833
00:33:45,883 --> 00:33:47,884
Because there's
only one Patrick
834
00:33:49,324 --> 00:33:51,324
And I've fallen
in love with him.
835
00:33:52,044 --> 00:33:54,044
Do you feel that...
836
00:33:55,844 --> 00:33:57,844
you could potentially
fall for me?
837
00:33:58,644 --> 00:34:00,424
Yeah.
838
00:34:00,524 --> 00:34:01,544
Does that scare you?
839
00:34:01,644 --> 00:34:02,784
Yeah.
840
00:34:02,884 --> 00:34:04,884
[knocking at door]
841
00:34:06,804 --> 00:34:07,784
Hello.
842
00:34:07,884 --> 00:34:09,264
Oh, get the fuck out of here!
[Matt laughs]
843
00:34:09,364 --> 00:34:11,744
Do I love him? No! I love you!
844
00:34:11,844 --> 00:34:13,864
And you can't fucking see that,
845
00:34:13,964 --> 00:34:16,284
which is frustrating
the fuck out of me!
846
00:34:17,324 --> 00:34:19,224
Over the next couple of days,
847
00:34:19,324 --> 00:34:21,324
I really need think long
and hard...
848
00:34:22,164 --> 00:34:24,344
with what future I want ahead.
849
00:34:24,444 --> 00:34:26,444
In my life, in terms of...
850
00:34:27,524 --> 00:34:29,804
Being with someone,
the right one...
851
00:34:31,524 --> 00:34:33,524
and having it last.
852
00:34:52,764 --> 00:34:54,924
[tearfully] How would I describe
my relationship with Patrick?
853
00:35:00,084 --> 00:35:02,024
I think words
can't even comprehend
854
00:35:02,124 --> 00:35:04,164
how I would describe
my relationship with Patrick!
855
00:35:09,485 --> 00:35:11,345
I feel like...
856
00:35:11,445 --> 00:35:13,445
I'm seen by someone.
857
00:35:15,125 --> 00:35:16,025
But that doesn't mean
858
00:35:16,125 --> 00:35:19,125
he is the right choice
for me, long-term.
859
00:35:20,565 --> 00:35:23,905
'Cause I can see
all the red flags as well.
860
00:35:24,005 --> 00:35:25,145
[Patrick] Oh.
861
00:35:25,245 --> 00:35:27,305
Jesus, this is a different look,
isn't it?
862
00:35:27,405 --> 00:35:28,865
[Lisa] It is.
[Patrick laughs]
863
00:35:28,965 --> 00:35:30,965
[Patrick] Ah!
864
00:35:32,285 --> 00:35:33,465
Bye, Lisa.
865
00:35:33,565 --> 00:35:35,545
Bye, Patrick.
866
00:35:35,645 --> 00:35:37,385
[Lisa chuckles]
867
00:35:37,485 --> 00:35:38,665
[Patrick sighs]
868
00:35:38,765 --> 00:35:40,545
[Lisa] See ya.
869
00:35:40,645 --> 00:35:42,545
[Narrator] Lisa must
now decide
870
00:35:42,645 --> 00:35:46,185
if her chemistry with Patrick
will sustain a lasting bond.
871
00:35:46,285 --> 00:35:47,825
Or if a future with Matt
872
00:35:47,925 --> 00:35:50,265
is the future
she has wanted all along.
873
00:35:50,365 --> 00:35:54,925
Knowing that whatever choice
I make between Matt and Pat...
874
00:35:57,005 --> 00:35:59,005
could impact
the rest of my life.
875
00:36:01,285 --> 00:36:03,565
I have a big decision.
876
00:36:12,085 --> 00:36:14,465
[Narrator] Madi is saying
goodbye to Daniel,
877
00:36:14,565 --> 00:36:16,565
the suitor
she initially rejected.
878
00:36:17,485 --> 00:36:19,585
[Daniel] I need you to low-key
sit on this bad boy.
879
00:36:19,685 --> 00:36:21,025
OK. Fun.
[Daniel chuckles]
880
00:36:21,125 --> 00:36:22,425
[Daniel] [narrating]
My friendship with Madi
881
00:36:22,525 --> 00:36:23,426
really does mean a lot.
882
00:36:23,526 --> 00:36:24,626
[Daniel and Madi laughing]
883
00:36:24,726 --> 00:36:26,026
[Madi] Oh my god,
I'm not heavy enough!
884
00:36:26,126 --> 00:36:27,226
[Daniel] No, no. You're good.
885
00:36:27,326 --> 00:36:28,866
[Madi] That was the worst thing
you could have said!
886
00:36:28,966 --> 00:36:30,146
[Daniel] Hold up, hold up,
hold up.
887
00:36:30,246 --> 00:36:32,066
She's just been so nice to me,
so lovely and...
888
00:36:32,166 --> 00:36:33,306
I will miss her.
889
00:36:33,406 --> 00:36:34,346
Give me a cuddle.
890
00:36:34,446 --> 00:36:35,706
I'm going to try not to cry,
I'm not going to cry
891
00:36:35,806 --> 00:36:36,946
-Don't cry.
-I'm not going to cry.
892
00:36:37,046 --> 00:36:39,306
I'll see you soon for sure.
Good luck with everything, yeah?
893
00:36:39,406 --> 00:36:41,066
Thank you. Like I said,
I don't want to cry!
894
00:36:41,166 --> 00:36:43,286
Like, bring this out for me.
Bring this out for me.
895
00:36:45,126 --> 00:36:48,026
James has a lot of answers
to give to Madi and...
896
00:36:48,126 --> 00:36:50,786
It's going to be hard for him
to redeem himself, for sure.
897
00:36:50,886 --> 00:36:52,886
[Daniel] I'll see you soon.
[Madi] Yeah.
898
00:36:58,686 --> 00:37:00,506
[Narrator] She now faces
the prospect
899
00:37:00,606 --> 00:37:03,046
of a final conversation
with James.
900
00:37:08,166 --> 00:37:09,786
Oh.
901
00:37:09,886 --> 00:37:11,946
[sniffs]
902
00:37:12,046 --> 00:37:15,046
[melancholy music playing]
903
00:37:21,006 --> 00:37:24,026
[Madi] I'm thinking
that I need to message James,
904
00:37:24,126 --> 00:37:26,126
and let him know that...
905
00:37:26,966 --> 00:37:28,426
I still do want to talk to him.
906
00:37:28,526 --> 00:37:32,526
Like, I do want to get
some closure and some answers.
907
00:37:33,966 --> 00:37:36,966
[phone keypad clacking]
908
00:37:38,406 --> 00:37:39,666
"Hi.
909
00:37:39,766 --> 00:37:42,467
"Firstly, you need
to think and reflect
910
00:37:42,567 --> 00:37:44,587
"on what you have done.
911
00:37:44,687 --> 00:37:47,207
"Your actions and words hurt me
more than you will ever know.
912
00:37:48,807 --> 00:37:50,427
"James, I let my guard down,
913
00:37:50,527 --> 00:37:52,567
"and you have completely
broken my trust.
914
00:37:55,847 --> 00:37:58,207
"However, I do want
to speak to you.
915
00:37:59,367 --> 00:38:01,367
"I need to know what's real,
what's fake.
916
00:38:02,327 --> 00:38:04,447
"And I hope you can give me
the answers that I deserve.
917
00:38:05,527 --> 00:38:08,087
"Speak then, xx. Madi".
918
00:38:09,047 --> 00:38:09,947
Sent.
919
00:38:10,047 --> 00:38:12,067
[phone chimes]
920
00:38:12,167 --> 00:38:15,167
[dramatic music playing]
921
00:38:19,407 --> 00:38:22,207
I need James to come
with some answers.
922
00:38:23,407 --> 00:38:25,407
Take responsibility.
923
00:38:27,847 --> 00:38:31,147
I'm kind of hoping
that he brings his A game,
924
00:38:31,247 --> 00:38:33,247
and actually says something
that I want to hear.
925
00:38:33,927 --> 00:38:35,927
But I just don't know
whether he will.
926
00:38:36,287 --> 00:38:38,447
So, I feel, like,
I feel sick right now.
927
00:38:45,367 --> 00:38:48,367
[dramatic music continues]
928
00:39:02,288 --> 00:39:04,288
How you doing?
929
00:39:09,128 --> 00:39:10,988
My turn to stand at the end
of the pier, huh?
930
00:39:11,088 --> 00:39:13,088
[chuckles]
931
00:39:17,848 --> 00:39:21,008
Um... So, I'm going to start.
932
00:39:21,848 --> 00:39:23,868
I think that...
933
00:39:23,968 --> 00:39:26,368
I think I need to know from you,
what was real and what was fake.
934
00:39:27,968 --> 00:39:29,708
Why you did what you did.
935
00:39:29,808 --> 00:39:31,808
Actually no, I don't want
to give you the answers anymore.
936
00:39:33,168 --> 00:39:35,168
Like, the floor's yours.
[James clears his throat]
937
00:39:37,128 --> 00:39:39,228
Well...
938
00:39:39,328 --> 00:39:41,488
I, I need you
to really know that...
939
00:39:42,208 --> 00:39:44,768
My feelings and my care
for you were, were real.
940
00:39:46,048 --> 00:39:48,048
And I'm so sorry.
941
00:39:49,208 --> 00:39:50,628
Obviously with my actions,
942
00:39:50,728 --> 00:39:53,108
it's very easy to think that
that, that wasn't real.
943
00:39:53,208 --> 00:39:55,248
Um... I think...
944
00:39:56,448 --> 00:39:58,308
Deep down, I had...
945
00:39:58,408 --> 00:39:59,508
I guess, doubts?
946
00:39:59,608 --> 00:40:01,348
So, when did you decide
947
00:40:01,448 --> 00:40:03,548
that you didn't want
to be with me?
948
00:40:03,648 --> 00:40:05,268
'Cause on the way home
that night,
949
00:40:05,368 --> 00:40:06,348
before you snuck out,
950
00:40:06,448 --> 00:40:07,868
you were telling me
how much you liked me.
951
00:40:07,968 --> 00:40:09,968
I think in that moment...
952
00:40:10,688 --> 00:40:12,728
that is when I came
to that realisation.
953
00:40:14,888 --> 00:40:16,829
So, you're saying it was real,
954
00:40:16,929 --> 00:40:18,669
but then you go out and do that,
and you realise in your head...
955
00:40:18,769 --> 00:40:20,669
-Yes.
-..."Oh, maybe it's not?"
956
00:40:20,769 --> 00:40:21,669
Yes.
957
00:40:21,769 --> 00:40:23,029
I don't know, I feel like
958
00:40:23,129 --> 00:40:24,789
this is just even more
of a bullshit excuse!
959
00:40:24,889 --> 00:40:25,789
Like, you just going,
960
00:40:25,889 --> 00:40:27,949
"Well, I guess I don't like you
as much as I thought I did"?
961
00:40:28,049 --> 00:40:30,109
It's not making sense to me,
it's not making sense.
962
00:40:30,209 --> 00:40:32,589
It's, it's like, it's all not...
piecing together.
963
00:40:32,689 --> 00:40:35,549
Like, for you,
the thing that gets me now...
964
00:40:35,649 --> 00:40:36,749
The text messages,
965
00:40:36,849 --> 00:40:38,989
then the next day
you're laying in bed with me!
966
00:40:39,089 --> 00:40:40,629
You're talking to me!
967
00:40:40,729 --> 00:40:41,629
And then told me
968
00:40:41,729 --> 00:40:43,149
that you want to be in a
relationship after this, like...
969
00:40:43,249 --> 00:40:44,669
I don't understand.
That's what gets me,
970
00:40:44,769 --> 00:40:46,769
is that you can look at me
and keep lying!
971
00:40:47,289 --> 00:40:49,689
Call it then! Treat me like
a human being, with respect!
972
00:40:50,489 --> 00:40:51,589
All I'm saying is...
973
00:40:51,689 --> 00:40:53,709
Well, obviously I don't care
about you enough,
974
00:40:53,809 --> 00:40:55,809
'cause I wouldn't have done it.
975
00:40:56,369 --> 00:40:59,489
But... It still
obviously stings.
976
00:41:00,529 --> 00:41:03,529
[dramatic music continues]
977
00:41:07,049 --> 00:41:09,309
I still feel like
I'm not getting
978
00:41:09,409 --> 00:41:11,409
what I need from you right now.
979
00:41:12,289 --> 00:41:13,789
What, what do you...
what do you need?
980
00:41:13,889 --> 00:41:14,989
Like, I just had... I...
981
00:41:15,089 --> 00:41:16,229
Cut the bullshit.
982
00:41:16,329 --> 00:41:19,709
Like, you need to tell me
the absolute truth, right now.
983
00:41:19,809 --> 00:41:20,909
Did you go back to her house?
984
00:41:21,009 --> 00:41:22,909
Yes.
985
00:41:23,009 --> 00:41:24,869
-Did something else happen?
-No.
986
00:41:24,969 --> 00:41:26,969
So, then why'd you go back
to the house?
987
00:41:29,489 --> 00:41:31,349
I can handle it!
Just, literally, tell me!
988
00:41:31,449 --> 00:41:33,449
Yeah, no I, I've,
I've just told you.
989
00:41:35,010 --> 00:41:37,010
I don't know how
to clear anything up more...
990
00:41:37,370 --> 00:41:39,070
[coughs]
991
00:41:39,170 --> 00:41:40,430
..than what I am.
992
00:41:40,530 --> 00:41:42,150
Yep.
993
00:41:42,250 --> 00:41:44,250
That's kind of what
I was afraid of.
994
00:41:45,490 --> 00:41:47,430
[Madi] [narrating] I don't
even know what that was.
995
00:41:47,530 --> 00:41:48,430
I was expecting...
996
00:41:48,530 --> 00:41:49,870
I don't know
what I was expecting.
997
00:41:49,970 --> 00:41:51,670
I don't...
I was expecting more.
998
00:41:51,770 --> 00:41:53,390
I really was, like,
I don't know.
999
00:41:53,490 --> 00:41:55,190
I feel like...
1000
00:41:55,290 --> 00:41:57,970
All I heard was more excuses,
excuses, excuses.
1001
00:42:00,610 --> 00:42:02,610
So, I'm going to...
1002
00:42:04,010 --> 00:42:06,010
I'll...
1003
00:42:17,450 --> 00:42:19,030
[Madi] I feel like standing
there, just then,
1004
00:42:19,130 --> 00:42:21,130
I don't know that person.
1005
00:42:22,170 --> 00:42:24,790
Because that was not the person
1006
00:42:24,890 --> 00:42:26,890
that I got to know
in this experience.
1007
00:42:32,370 --> 00:42:33,270
It kind of sucks,
1008
00:42:33,370 --> 00:42:35,190
because I feel like what
I've learnt about myself is,
1009
00:42:35,290 --> 00:42:37,030
I am able to put
my walls down,
1010
00:42:37,130 --> 00:42:39,330
and I did give this everything,
and I was...
1011
00:42:40,490 --> 00:42:42,490
trying to make this work.
1012
00:42:43,210 --> 00:42:46,370
Even though this has happened,
like, I survived.
1013
00:42:47,130 --> 00:42:48,790
And I think that I've grown
a lot in the way
1014
00:42:48,890 --> 00:42:51,010
of putting myself
in uncomfortable situations.
1015
00:42:52,010 --> 00:42:54,431
And I think that it's shown me
that I can date.
1016
00:42:54,531 --> 00:42:56,531
Like, dating's not scary.
1017
00:42:58,331 --> 00:43:00,311
[Narrator] Madi's
'Love Triangle' experience
1018
00:43:00,411 --> 00:43:02,411
is over.
1019
00:43:10,371 --> 00:43:11,991
But for Kyle,
1020
00:43:12,091 --> 00:43:13,351
Ly,
1021
00:43:13,451 --> 00:43:15,071
Alex...
1022
00:43:15,171 --> 00:43:17,631
This decision
is a bittersweet one...
1023
00:43:17,731 --> 00:43:20,551
[Narrator] ...and Lisa,
it's Decision Day.
1024
00:43:20,651 --> 00:43:22,271
[Lisa] I've been single
for ten years.
1025
00:43:22,371 --> 00:43:23,791
I've been longing for...
1026
00:43:23,891 --> 00:43:26,691
Wanting, not just someone,
I'm wanting the one!
1027
00:43:27,611 --> 00:43:28,991
[Narrator] Do they want
to continue
1028
00:43:29,091 --> 00:43:31,911
a relationship with either
of their suitors,
1029
00:43:32,011 --> 00:43:35,051
or will they return
to modern dating, single?
1030
00:43:36,451 --> 00:43:38,351
Having said goodbye to Elena,
1031
00:43:38,451 --> 00:43:40,831
Kyle has arranged
to meet Leesh,
1032
00:43:40,931 --> 00:43:41,831
to discuss the idea
1033
00:43:41,931 --> 00:43:43,931
of a long-distance
relationship.
1034
00:43:48,131 --> 00:43:49,671
[Kyle] The easiest
thing about this experience
1035
00:43:49,771 --> 00:43:51,771
was forming a connection
with Leesh.
1036
00:43:52,691 --> 00:43:53,631
But whether or not
1037
00:43:53,731 --> 00:43:55,711
we're going to work outside
of this experience,
1038
00:43:55,811 --> 00:43:57,951
Like, long-distance,
it's... It's not easy!
1039
00:43:58,051 --> 00:44:00,051
Like, it's, it's,
it's very hard.
1040
00:44:01,411 --> 00:44:03,431
Obviously, Leesh is a lot more
emotional than me,
1041
00:44:03,531 --> 00:44:05,531
and she can be a bit full-on.
1042
00:44:11,292 --> 00:44:12,512
Hey.
1043
00:44:12,612 --> 00:44:14,712
[chuckles]
1044
00:44:14,812 --> 00:44:15,712
Hey.
1045
00:44:15,812 --> 00:44:16,912
-How are you?
-Good.
1046
00:44:17,012 --> 00:44:18,552
[Kyle] [narrating]
I think my biggest worry
1047
00:44:18,652 --> 00:44:20,952
is not being able to give
her what she wants,
1048
00:44:21,052 --> 00:44:22,032
after this experience.
1049
00:44:22,132 --> 00:44:23,392
[Leesh] Mm.
1050
00:44:23,492 --> 00:44:25,192
-You look great, as always.
-Likewise.
1051
00:44:25,292 --> 00:44:27,292
My favourite shirt.
[chuckling] Yeah.
1052
00:44:31,532 --> 00:44:33,512
You nervous?
1053
00:44:33,612 --> 00:44:35,612
Should I be?
1054
00:44:38,812 --> 00:44:40,812
[sighs]
1055
00:44:43,212 --> 00:44:46,932
Um... I've had... time to think.
1056
00:44:48,772 --> 00:44:52,292
We're obviously going to have
something between us, and...
1057
00:44:53,172 --> 00:44:55,412
And that's location.
That's, that's distance.
1058
00:44:58,932 --> 00:45:00,272
Like, that's why I'm scared,
1059
00:45:00,372 --> 00:45:02,632
because, like, I know
our communication's great.
1060
00:45:02,732 --> 00:45:07,552
But how do I... reassure you,
from a, from a distance?
1061
00:45:07,652 --> 00:45:09,312
Obviously, I don't want
to throw this away.
1062
00:45:09,412 --> 00:45:11,832
I know that I am committed
1063
00:45:11,932 --> 00:45:14,712
to doing what I possibly can,
to make it work.
1064
00:45:14,812 --> 00:45:16,792
But it was knowing, like, if,
1065
00:45:16,892 --> 00:45:19,192
if you were as committed
as I was.
1066
00:45:19,292 --> 00:45:21,292
Yeah.
1067
00:45:25,452 --> 00:45:27,992
A wise girl once said
"Go with the flow".
1068
00:45:28,092 --> 00:45:30,233
And her name was Elena.
1069
00:45:30,333 --> 00:45:31,273
[Leesh] Mm-hm.
1070
00:45:31,373 --> 00:45:33,373
And...
1071
00:45:33,733 --> 00:45:35,733
If every day
is like this, then...
1072
00:45:36,373 --> 00:45:37,433
I mean...
1073
00:45:37,533 --> 00:45:39,033
You'd think it'd be pretty
amazing, wouldn't you?
1074
00:45:39,133 --> 00:45:40,233
Yeah. Absolutely.
1075
00:45:40,333 --> 00:45:42,473
[Kyle] I want to continue...
1076
00:45:42,573 --> 00:45:43,673
to get to know you,
1077
00:45:43,773 --> 00:45:47,653
and I want to continue to...
um... better our relationship.
1078
00:45:48,693 --> 00:45:50,473
I'm glad you said that.
1079
00:45:50,573 --> 00:45:51,473
Does that mean that...
1080
00:45:51,573 --> 00:45:52,753
does that mean
that you feel the same?
1081
00:45:52,853 --> 00:45:53,753
Yes.
1082
00:45:53,853 --> 00:45:55,853
[Kyle chuckles]
1083
00:45:56,173 --> 00:45:58,173
[kissing]
1084
00:45:58,813 --> 00:45:59,993
[Kyle] [narrating]
Long-distance is..
1085
00:46:00,093 --> 00:46:01,833
It's a huge test.
1086
00:46:01,933 --> 00:46:03,933
But like, I'm,
I'm willing to give it a crack.
1087
00:46:05,253 --> 00:46:07,633
If the connection's there,
then, like, why let it go?
1088
00:46:07,733 --> 00:46:08,793
You had me worried
for a bit there!
1089
00:46:08,893 --> 00:46:10,033
[both chuckling]
[Kyle] Did I?
1090
00:46:10,133 --> 00:46:11,793
[chuckling] Yeah.
-Good.
1091
00:46:11,893 --> 00:46:13,473
I've got to keep you
on your toes!
1092
00:46:13,573 --> 00:46:15,573
We've got a lot to talk about.
1093
00:46:16,253 --> 00:46:17,833
[Kyle] How am I going
to introduce you to the family,
1094
00:46:17,933 --> 00:46:19,073
when you don't eat pasta
and cheese?
1095
00:46:19,173 --> 00:46:21,453
[both laughing]
1096
00:46:29,733 --> 00:46:31,073
[Narrator]
And as Kyle and Leesh
1097
00:46:31,173 --> 00:46:33,313
plot their lives together,
1098
00:46:33,413 --> 00:46:35,873
Ly has arranged to meet Danny,
1099
00:46:35,973 --> 00:46:37,113
to let him know
1100
00:46:37,213 --> 00:46:40,653
if she wants to be with him
beyond the experience.
1101
00:46:53,694 --> 00:46:55,634
[Ly] When Danny came
into the picture,
1102
00:46:55,734 --> 00:46:57,734
I was so excited.
1103
00:47:01,374 --> 00:47:03,374
You know, it felt like
a second chance.
1104
00:47:05,334 --> 00:47:08,354
My ideal relationship
is to find someone
1105
00:47:08,454 --> 00:47:10,454
who can ignite that fire in me.
1106
00:47:12,414 --> 00:47:14,274
Someone who's
on the same wave length,
1107
00:47:14,374 --> 00:47:15,634
that vibe,
1108
00:47:15,734 --> 00:47:17,814
there's that chemistry,
that connection.
1109
00:47:20,974 --> 00:47:22,234
When I think about Danny,
1110
00:47:22,334 --> 00:47:23,434
he's someone I can picture
1111
00:47:23,534 --> 00:47:25,514
complementing my life
quite well,
1112
00:47:25,614 --> 00:47:27,314
outside of this experience.
1113
00:47:27,414 --> 00:47:28,754
But is there
that yearning sense
1114
00:47:28,854 --> 00:47:31,214
of a romantic,
sexual chemistry?
1115
00:47:33,254 --> 00:47:35,374
Or does he just feel like...
1116
00:47:35,574 --> 00:47:39,674
a safe option?
1117
00:47:39,774 --> 00:47:41,714
[Danny and LY laughing]
1118
00:47:41,814 --> 00:47:43,814
[Ly chuckles]
1119
00:47:45,694 --> 00:47:46,914
[Ly chuckles]
1120
00:47:47,014 --> 00:47:49,114
Oh, hi! It's good to see you!
1121
00:47:49,214 --> 00:47:52,234
[Ly] Same. Same. Same.
It's so cold.
1122
00:47:52,334 --> 00:47:53,634
-Oh.
-Oh.
1123
00:47:53,734 --> 00:47:55,794
[Danny] How you feeling?
1124
00:47:55,894 --> 00:47:57,474
Full of emotions.
1125
00:47:57,574 --> 00:47:58,474
[Danny] Oh, I, I don't know
1126
00:47:58,574 --> 00:48:00,114
how I'm going to get
through this without crying!
1127
00:48:00,214 --> 00:48:01,434
Don't! You're going
to make me cry!
1128
00:48:01,534 --> 00:48:02,834
Nah, I just thought...
1129
00:48:02,934 --> 00:48:04,935
Yeah, I guess,
I just wanted to say...
1130
00:48:06,935 --> 00:48:08,935
I don't know,
for the last week...
1131
00:48:09,415 --> 00:48:12,435
Like... I've pictured my life
leaving this experience
1132
00:48:12,535 --> 00:48:14,595
without you, and I...
1133
00:48:14,695 --> 00:48:16,695
I didn't know how
I was going to do it.
1134
00:48:18,895 --> 00:48:20,155
You've really taught me
so many things
1135
00:48:20,255 --> 00:48:22,695
on this crazy journey
that we've been on, Ly.
1136
00:48:24,455 --> 00:48:25,995
Like, there's these little
things that you do,
1137
00:48:26,095 --> 00:48:28,495
you singing 'First Love',
or you trying to encourage me...
1138
00:48:29,375 --> 00:48:31,355
You not finishing
all your food.
1139
00:48:31,455 --> 00:48:32,715
[both laughing]
1140
00:48:32,815 --> 00:48:34,155
You biting half of a tender,
1141
00:48:34,255 --> 00:48:36,255
and then a quarter of another
one and leaving it there.
1142
00:48:37,535 --> 00:48:40,755
Your dancing, your burping
all the time...
1143
00:48:40,855 --> 00:48:41,995
[both laughing]
..around the house!
1144
00:48:42,095 --> 00:48:43,035
I'm so classy.
1145
00:48:43,135 --> 00:48:45,135
It's your individuality
that...
1146
00:48:46,775 --> 00:48:48,775
Oh, that I've kind of
fallen for.
1147
00:48:50,015 --> 00:48:51,835
I really want to try, Ly.
1148
00:48:51,935 --> 00:48:53,155
And I know you might be scared,
1149
00:48:53,255 --> 00:48:55,315
but we have something special,
and I just want to try.
1150
00:48:55,415 --> 00:48:57,415
That's all I'm asking for.
1151
00:49:02,335 --> 00:49:03,355
[Ly sighs]
1152
00:49:03,455 --> 00:49:04,715
I just need a moment
to catch my breath.
1153
00:49:04,815 --> 00:49:06,815
[Danny] It's OK. It's OK.
1154
00:49:08,695 --> 00:49:10,695
-You were definitely a surprise.
-Yep.
1155
00:49:11,455 --> 00:49:14,955
Like, you showed this caring
and thoughtfulness side of you,
1156
00:49:15,055 --> 00:49:18,995
and your ridiculous jokes, like,
actually kind of make me laugh.
1157
00:49:19,095 --> 00:49:21,115
[both laughing]
1158
00:49:21,215 --> 00:49:22,676
Um... And that's when
I started questioning,
1159
00:49:22,776 --> 00:49:23,876
"Oh my god, like,
1160
00:49:23,976 --> 00:49:26,316
"can I actually see,
like, potential with him?
1161
00:49:26,416 --> 00:49:28,416
"With this, this guy?"
1162
00:49:29,536 --> 00:49:31,156
You always show this caring
side...
1163
00:49:31,256 --> 00:49:33,256
[tearfully] To, to me.
1164
00:49:34,176 --> 00:49:36,176
[sobbing]
1165
00:49:39,216 --> 00:49:42,056
Our bond is, like,
in no doubt, very strong.
1166
00:49:42,896 --> 00:49:44,196
The thing is...
1167
00:49:44,296 --> 00:49:47,396
I, I don't know whether
it's strong enough
1168
00:49:47,496 --> 00:49:50,616
to stand outside
of this... experience.
1169
00:49:51,696 --> 00:49:53,636
[melancholy music playing]
1170
00:49:53,736 --> 00:49:56,056
[Ly sobbing]
1171
00:50:05,656 --> 00:50:08,656
[Ly continues sobbing]
1172
00:50:18,176 --> 00:50:19,316
[Ly] [tearfully] I'm sorry!
1173
00:50:19,416 --> 00:50:20,516
[Danny] It's OK.
1174
00:50:20,616 --> 00:50:22,616
[Ly] It's just
not strong enough.
1175
00:50:25,056 --> 00:50:26,036
I just want you to be happy.
1176
00:50:26,136 --> 00:50:27,996
[Ly] [tearfully] I want you
to be happy too, Danny.
1177
00:50:28,096 --> 00:50:29,156
I'm sorry.
1178
00:50:29,256 --> 00:50:31,456
[Ly continues sobbing]
1179
00:50:40,137 --> 00:50:42,137
[tearfully] Bye, Danny.
1180
00:50:50,777 --> 00:50:53,777
[sobbing]
1181
00:50:54,777 --> 00:50:56,357
[Ly] [narrating] I made,
I made a decision.
1182
00:50:56,457 --> 00:50:57,997
And it was hard.
1183
00:50:58,097 --> 00:51:00,737
It was, it was a lot,
lot harder than I thought.
1184
00:51:01,857 --> 00:51:03,637
Because he liked me,
1185
00:51:03,737 --> 00:51:05,917
and he saw a goodness in me,
and in us,
1186
00:51:06,017 --> 00:51:08,017
and he wanted to try.
1187
00:51:09,177 --> 00:51:10,357
But I couldn't...
1188
00:51:10,457 --> 00:51:12,657
I couldn't reciprocate back.
1189
00:51:15,217 --> 00:51:17,737
And I have to trust
how I feel.
1190
00:51:19,497 --> 00:51:21,497
I came here wanting
to find love, you know?
1191
00:51:22,417 --> 00:51:24,797
And I'm not going to settle
for the sake of settling.
1192
00:51:24,897 --> 00:51:26,477
[Ly] [sobbing] Oh, god!
1193
00:51:26,577 --> 00:51:28,077
I just feel like I'm going
to walk away from here,
1194
00:51:28,177 --> 00:51:30,117
just feeling that much more
confident about love.
1195
00:51:30,217 --> 00:51:32,477
And about who I am,
and that's...
1196
00:51:32,577 --> 00:51:34,577
Yeah, that's, uh,
I'm proud of that!
1197
00:51:35,537 --> 00:51:37,537
[seagulls squawking]
1198
00:51:38,737 --> 00:51:41,737
[dramatic music playing]
1199
00:51:43,217 --> 00:51:45,397
[Narrator] Though Kyle
and Ly both chose
1200
00:51:45,497 --> 00:51:47,877
to meet with just one
of their matches,
1201
00:51:47,977 --> 00:51:48,877
for the singles
1202
00:51:48,977 --> 00:51:50,917
who are torn between
their initial choice
1203
00:51:51,017 --> 00:51:52,837
and the suitor
they didn't choose,
1204
00:51:52,937 --> 00:51:55,737
the option remains open,
to meet with both.
1205
00:51:56,857 --> 00:52:00,238
And Alex is still weighing up
a future with Madison,
1206
00:52:00,338 --> 00:52:02,398
who he connected
with over the phone,
1207
00:52:02,498 --> 00:52:07,178
and Bec, the woman he has only
just started to get to know.
1208
00:52:17,178 --> 00:52:19,178
[Alex] [narrating]
I have a decision to make.
1209
00:52:21,378 --> 00:52:23,558
To choose between
two incredible girls,
1210
00:52:23,658 --> 00:52:25,038
both Bec and Madison.
1211
00:52:25,138 --> 00:52:27,138
Um, and they both are amazing.
1212
00:52:28,938 --> 00:52:30,438
Meeting Madison
for the first time
1213
00:52:30,538 --> 00:52:31,838
was really strange.
1214
00:52:31,938 --> 00:52:33,938
Feels like a, a lightning bolt.
1215
00:52:34,698 --> 00:52:36,518
But when Bec came
into the experience,
1216
00:52:36,618 --> 00:52:38,878
Madison became a bit jealous.
1217
00:52:38,978 --> 00:52:42,018
And possessive. Less honest.
1218
00:52:44,058 --> 00:52:45,278
And that's a worrying thing,
for me,
1219
00:52:45,378 --> 00:52:48,238
because if that's something
that's part of who she is,
1220
00:52:48,338 --> 00:52:50,338
a part of her character...
1221
00:52:50,938 --> 00:52:52,558
You can't really build a,
a strong foundation
1222
00:52:52,658 --> 00:52:54,658
and a strong relationship
with someone like that.
1223
00:52:56,298 --> 00:52:58,118
And then Bec.
1224
00:52:58,218 --> 00:53:00,198
You know, living with her
and getting to know her more,
1225
00:53:00,298 --> 00:53:02,598
I um, I felt like we
resonated on a lot of things,
1226
00:53:02,698 --> 00:53:05,358
and I feel like that feeling
was reciprocated with her.
1227
00:53:05,458 --> 00:53:06,678
Who knows what will happen
1228
00:53:06,778 --> 00:53:08,778
if we spend a little bit
more time together.
1229
00:53:11,218 --> 00:53:12,718
I, I'm not confident
1230
00:53:12,818 --> 00:53:14,118
that I'm making
the right decision,
1231
00:53:14,218 --> 00:53:16,239
but at the end of the day,
I'm trying to make sure
1232
00:53:16,339 --> 00:53:19,579
that I'm doing the best thing
for myself and my future.
1233
00:53:21,779 --> 00:53:22,879
Yeah.
1234
00:53:22,979 --> 00:53:25,439
Today's going to be
really, really tough.
1235
00:53:25,539 --> 00:53:28,219
[tense music playing]
1236
00:53:34,019 --> 00:53:36,239
Hey.
1237
00:53:36,339 --> 00:53:37,399
How are you?
1238
00:53:37,499 --> 00:53:38,439
Good. How are you?
1239
00:53:38,539 --> 00:53:41,079
[Alex] Good. Good to see you!
1240
00:53:41,179 --> 00:53:42,079
[Madison] You too.
1241
00:53:42,179 --> 00:53:44,239
Feels like it's been forever.
1242
00:53:44,339 --> 00:53:45,599
How are you feeling
about everything?
1243
00:53:45,699 --> 00:53:48,099
I'm nervous. Are you nervous?
1244
00:53:49,299 --> 00:53:51,859
Yeah, it's been such a
rollercoaster ride, and...
1245
00:53:52,539 --> 00:53:54,159
You know, for the first couple
of weeks we...
1246
00:53:54,259 --> 00:53:55,679
Everything was just going
so well.
1247
00:53:55,779 --> 00:53:57,439
Our connection was so strong,
and then...
1248
00:53:57,539 --> 00:54:00,139
Probably the biggest curveball
you could get thrown was thrown.
1249
00:54:01,219 --> 00:54:03,079
So, Bec came
into the experience,
1250
00:54:03,179 --> 00:54:06,099
and... for me, it was...
It was, um...
1251
00:54:07,259 --> 00:54:08,919
I started to get a little
bit worried,
1252
00:54:09,019 --> 00:54:11,019
and I started to have concerns
with us.
1253
00:54:13,019 --> 00:54:14,839
Um, you know, coming back from
that date, you know, you...
1254
00:54:14,939 --> 00:54:18,119
You, you were a little bit,
I guess, jealous about it all,
1255
00:54:18,219 --> 00:54:20,239
and you were feeling
quite threatened.
1256
00:54:20,339 --> 00:54:21,439
Um...
1257
00:54:21,539 --> 00:54:22,959
And you know, obviously
you know from my past,
1258
00:54:23,059 --> 00:54:25,059
I've been in this relationship
where...
1259
00:54:26,139 --> 00:54:27,399
I've had a jealous partner,
1260
00:54:27,499 --> 00:54:29,159
and it was just
the most horrible experience
1261
00:54:29,259 --> 00:54:30,399
I've been in.
1262
00:54:30,499 --> 00:54:32,499
And it worried me, it scared me.
1263
00:54:34,260 --> 00:54:35,280
And then, it felt like
1264
00:54:35,380 --> 00:54:37,740
there were moments
of dishonesty going through.
1265
00:54:39,300 --> 00:54:41,680
Those are real concerns for me.
1266
00:54:41,780 --> 00:54:43,780
Yep.
1267
00:54:45,300 --> 00:54:47,200
You know, and over the last
few days,
1268
00:54:47,300 --> 00:54:49,840
I've really had a lot of time
to think about us,
1269
00:54:49,940 --> 00:54:52,380
and think about
the whole experience.
1270
00:54:53,300 --> 00:54:55,640
For me, uh, I think
I've made it really clear that,
1271
00:54:55,740 --> 00:54:58,600
you know, the next relationship
I want to be in is the last.
1272
00:54:58,700 --> 00:55:00,780
So, I, I really had to think
about all these things.
1273
00:55:02,860 --> 00:55:04,860
Yep. I guess I had
a few concerns as well.
1274
00:55:07,420 --> 00:55:09,940
Like, there was a, a time
where I felt really alone.
1275
00:55:10,540 --> 00:55:12,600
And I was just trying
to explain to you how I felt,
1276
00:55:12,700 --> 00:55:14,080
and how I felt, and I felt...
1277
00:55:14,180 --> 00:55:16,180
I felt wrong, for feeling
how I felt.
1278
00:55:17,460 --> 00:55:18,600
At the time, it was,
1279
00:55:18,700 --> 00:55:20,160
it was really hard for me,
1280
00:55:20,260 --> 00:55:22,260
and I didn't feel understood
at all.
1281
00:55:23,420 --> 00:55:24,560
But I think we...
1282
00:55:24,660 --> 00:55:26,940
We navigated through
that the best that we could.
1283
00:55:27,820 --> 00:55:28,720
It's just one of those things,
1284
00:55:28,820 --> 00:55:30,820
I just didn't know
what it meant.
1285
00:55:31,220 --> 00:55:32,680
Uh, but as time's gone on,
1286
00:55:32,780 --> 00:55:34,600
this connection
has stuck around,
1287
00:55:34,700 --> 00:55:35,920
even with the tough times.
1288
00:55:36,020 --> 00:55:38,180
I've always felt this strong
connection to you.
1289
00:55:38,860 --> 00:55:41,860
There's some type of X factor
that was there, and...
1290
00:55:43,300 --> 00:55:45,840
That's pretty much
why I came to the point
1291
00:55:45,940 --> 00:55:47,940
where I, you know,
have the decision that...
1292
00:55:49,980 --> 00:55:53,001
I would love more than anything,
to continue to be with you,
1293
00:55:53,101 --> 00:55:54,281
and be in this relationship
1294
00:55:54,381 --> 00:55:56,241
with you outside
of this experience.
1295
00:55:56,341 --> 00:55:58,821
Um, if you're willing
to do that with me?
1296
00:56:02,061 --> 00:56:04,301
Of course.
[chuckles]
1297
00:56:05,661 --> 00:56:07,661
Wow.
1298
00:56:09,421 --> 00:56:12,181
[kissing]
1299
00:56:15,701 --> 00:56:17,441
[Alex] Thanks for being you,
this whole time.
1300
00:56:17,541 --> 00:56:19,541
[Madison] Yeah.
Thanks for being you!
1301
00:56:23,221 --> 00:56:24,321
[Producer] Alright,
so what is this?
1302
00:56:24,421 --> 00:56:25,481
Are you boyfriend
and girlfriend?
1303
00:56:25,581 --> 00:56:26,921
[both laughing]
1304
00:56:27,021 --> 00:56:29,521
Officially, in a relationship,
without a third wheel!
1305
00:56:29,621 --> 00:56:31,621
[Madison] Yes!
1306
00:56:32,381 --> 00:56:34,121
[Alex] You look pretty.
1307
00:56:34,221 --> 00:56:35,361
[Madison] You look pretty.
1308
00:56:35,461 --> 00:56:37,761
[both chuckling]
1309
00:56:37,861 --> 00:56:39,401
[Alex] [narrating]
Yeah, it's pretty amazing.
1310
00:56:39,501 --> 00:56:42,141
Like, you know, we connected
completely off personality.
1311
00:56:43,141 --> 00:56:45,481
It was something that
was completely out of the realm
1312
00:56:45,581 --> 00:56:46,521
of the standard dating world,
1313
00:56:46,621 --> 00:56:47,901
because we didn't know anything
about each other,
1314
00:56:47,981 --> 00:56:49,841
what we looked like.
1315
00:56:49,941 --> 00:56:51,961
So, the fact that we have
a mutual attraction is amazing.
1316
00:56:52,061 --> 00:56:53,441
Made me sweat.
1317
00:56:53,541 --> 00:56:56,921
I've got to, you know?
You look sexy when you sweat.
1318
00:56:57,021 --> 00:56:58,601
[both laughing]
1319
00:56:58,701 --> 00:57:01,561
[Alex] [narrating] It's been
such a wild experience.
1320
00:57:01,661 --> 00:57:04,421
And I can't put my finger on...
1321
00:57:05,181 --> 00:57:07,181
exactly, you know,
how to explain it.
1322
00:57:09,541 --> 00:57:12,422
All I know is that I'm keen
to see where it goes.
1323
00:57:14,342 --> 00:57:15,762
It's been an incredible
experience,
1324
00:57:15,862 --> 00:57:18,462
and I'm excited to go home
together and continue this!
1325
00:57:19,542 --> 00:57:21,482
Let's go.
1326
00:57:21,582 --> 00:57:22,682
Time to go home.
1327
00:57:22,782 --> 00:57:24,282
We out, actually! We out!
1328
00:57:24,382 --> 00:57:26,462
[Madison] [chuckling] Bye!
This was fun. Wrong way!
1329
00:57:28,662 --> 00:57:30,042
[Narrator] After six weeks,
1330
00:57:30,142 --> 00:57:31,322
the final single
1331
00:57:31,422 --> 00:57:32,882
in the 'Love Triangle'
experience
1332
00:57:32,982 --> 00:57:36,402
to make their decision...
is Lisa,
1333
00:57:36,502 --> 00:57:39,802
who came to the experience
seeking the man of her dreams,
1334
00:57:39,902 --> 00:57:42,322
who would give her
what she's always wanted...
1335
00:57:42,422 --> 00:57:44,422
a family.
1336
00:57:47,142 --> 00:57:49,142
[Lisa] [narrating]
Today means, to me...
1337
00:57:49,862 --> 00:57:53,422
A new moon.
A new chapter to be told.
1338
00:57:55,822 --> 00:57:57,822
I've waited for this
almost ten years.
1339
00:57:58,502 --> 00:58:00,902
It's been a very long time.
1340
00:58:01,742 --> 00:58:03,742
Ten years by yourself?
1341
00:58:04,302 --> 00:58:06,122
I came here to find love.
1342
00:58:06,222 --> 00:58:08,702
I just don't want to walk alone
in this life anymore.
1343
00:58:09,822 --> 00:58:12,302
I've tried my best
on the dating apps.
1344
00:58:13,102 --> 00:58:15,242
They don't work.
1345
00:58:15,342 --> 00:58:16,762
But in this experience,
1346
00:58:16,862 --> 00:58:18,862
I got two great,
incredible guys!
1347
00:58:20,062 --> 00:58:22,042
And I've chosen the person
1348
00:58:22,142 --> 00:58:24,782
who I believe genuinely
I could share my life with.
1349
00:58:26,382 --> 00:58:29,383
[dramatic music playing]
1350
00:58:40,103 --> 00:58:41,203
Hello.
1351
00:58:41,303 --> 00:58:42,683
Well, hello.
You look very nice.
1352
00:58:42,783 --> 00:58:44,043
Aw, how you going?
1353
00:58:44,143 --> 00:58:46,083
[Lisa] Shirt matches, matches
the, the colour of the ocean!
1354
00:58:46,183 --> 00:58:48,123
Yeah, you know.
1355
00:58:48,223 --> 00:58:49,963
It's a beautiful day!
Well, come take a seat!
1356
00:58:50,063 --> 00:58:51,443
-Take a seat?
-How you doing?
1357
00:58:51,543 --> 00:58:52,723
-I'm good.
-I missed you.
1358
00:58:52,823 --> 00:58:54,043
-I missed you.
-You did?
1359
00:58:54,143 --> 00:58:56,483
I don't know, we got so homely!
1360
00:58:56,583 --> 00:58:59,323
Um, it's been weird
not being woken up with...
1361
00:58:59,423 --> 00:59:01,123
Pitter-patter around the house.
1362
00:59:01,223 --> 00:59:02,283
-Yes.
-And teas, and...
1363
00:59:02,383 --> 00:59:04,243
-My music playing?
-Yeah.
1364
00:59:04,343 --> 00:59:05,923
A little bit of a bop
and happiness in the house.
1365
00:59:06,023 --> 00:59:07,083
-Yes.
-Yeah.
1366
00:59:07,183 --> 00:59:08,323
Yep, the strumming
of the guitar.
1367
00:59:08,423 --> 00:59:09,803
Nah, it's been, yeah.
1368
00:59:09,903 --> 00:59:11,483
[chuckles] I really
have missed you.
1369
00:59:11,583 --> 00:59:12,843
[Lisa] Um...
1370
00:59:12,943 --> 00:59:16,383
I feel like you're the underdog,
that everyone, you know...
1371
00:59:17,543 --> 00:59:18,683
is rooting for.
1372
00:59:18,783 --> 00:59:20,783
You've stuck...
1373
00:59:21,263 --> 00:59:23,803
by my side, throughout
this experience.
1374
00:59:23,903 --> 00:59:25,903
Um, and that opened up my eyes.
1375
00:59:26,663 --> 00:59:28,663
When the going gets tough...
1376
00:59:29,023 --> 00:59:31,023
you'll, you'll be there,
no matter what.
1377
00:59:32,063 --> 00:59:35,203
It opened my eyes up,
to, to realising
1378
00:59:35,303 --> 00:59:37,563
that maybe I was blinded
a lot of the time, by Pat.
1379
00:59:37,663 --> 00:59:39,663
[Matt] Mm.
1380
00:59:42,383 --> 00:59:43,603
It made me take a step back,
1381
00:59:43,703 --> 00:59:46,844
and realise why I came
into this experience,
1382
00:59:46,944 --> 00:59:48,764
and what I was wanting
out of it, you know?
1383
00:59:48,864 --> 00:59:50,844
Um...
1384
00:59:50,944 --> 00:59:52,804
Obviously, I want to leave here
with someone,
1385
00:59:52,904 --> 00:59:54,904
where I can form a...
future with them.
1386
00:59:55,504 --> 00:59:57,604
Children and marriage and...
1387
00:59:57,704 --> 01:00:00,284
We have such similar values
with stuff...
1388
01:00:00,384 --> 01:00:01,404
Yeah.
1389
01:00:01,504 --> 01:00:02,444
..and such similar beliefs,
1390
01:00:02,544 --> 01:00:05,604
and also so much similar
with what we want in life.
1391
01:00:05,704 --> 01:00:07,764
Absolutely.
1392
01:00:07,864 --> 01:00:09,864
Um...
1393
01:00:10,344 --> 01:00:11,484
But...
1394
01:00:11,584 --> 01:00:13,804
like, everything that
you were saying to me
1395
01:00:13,904 --> 01:00:15,964
is what I wanted to hear.
1396
01:00:16,064 --> 01:00:18,064
And...
1397
01:00:19,264 --> 01:00:21,264
I don't know if that was enough.
1398
01:00:22,104 --> 01:00:24,264
And I, I don't know
if that could have been enough.
1399
01:00:28,104 --> 01:00:30,224
I don't just want someone,
I want the one.
1400
01:00:33,184 --> 01:00:35,124
It's just...
1401
01:00:35,224 --> 01:00:36,644
Yeah.
1402
01:00:36,744 --> 01:00:38,744
My heart belongs
with someone else.
1403
01:00:41,064 --> 01:00:42,164
I understand.
1404
01:00:42,264 --> 01:00:45,364
And like, and I hope you find
everything with that person.
1405
01:00:45,464 --> 01:00:47,464
Yeah. Thank you.
1406
01:00:49,584 --> 01:00:52,284
Alright, well...
I wish you all the best.
1407
01:00:52,384 --> 01:00:53,724
[Matt] I'm gonna miss you,
too.
1408
01:00:53,824 --> 01:00:55,484
You're going to have
an amazing life.
1409
01:00:55,584 --> 01:00:56,844
[Lisa] Oh, you too.
[Matt chuckles]
1410
01:00:56,944 --> 01:00:59,404
-This is just only the start.
-Yeah, that's it.
1411
01:00:59,504 --> 01:01:01,204
[Lisa] Oh, my goodness.
1412
01:01:01,304 --> 01:01:02,884
[Matt] You got this.
[Lisa] I got this.
1413
01:01:02,984 --> 01:01:04,845
I got this
1414
01:01:04,945 --> 01:01:05,845
See you, mate.
1415
01:01:05,945 --> 01:01:07,945
-Bye, Matt.
-Goodbye.
1416
01:01:24,225 --> 01:01:27,225
[tense music playing]
1417
01:01:49,625 --> 01:01:51,625
[Lisa] Hi.
1418
01:01:54,425 --> 01:01:56,165
How are you?
1419
01:01:56,265 --> 01:01:57,805
-So much better now.
-Yeah?
1420
01:01:57,905 --> 01:01:59,905
-How are you?
-Hi.
1421
01:02:00,545 --> 01:02:02,545
Good to see you.
1422
01:02:04,905 --> 01:02:07,065
[Lias] So, I want
to ask a question.
1423
01:02:10,385 --> 01:02:12,565
I think throughout this journey
and experience,
1424
01:02:12,665 --> 01:02:15,065
I knew it wasn't going
to be easy with you at all.
1425
01:02:16,505 --> 01:02:18,785
When it came to... committing.
1426
01:02:19,545 --> 01:02:22,686
When it came to wanting
to be exclusive,
1427
01:02:22,786 --> 01:02:26,466
and even having children
with that person down the track.
1428
01:02:28,346 --> 01:02:30,346
What's your question?
1429
01:02:32,306 --> 01:02:34,306
Leaving this experience...
1430
01:02:35,666 --> 01:02:39,526
would you be willing
to be on the same timeframe,
1431
01:02:39,626 --> 01:02:41,746
and work towards building a life
with me...
1432
01:02:42,626 --> 01:02:45,526
when it comes to being
in a committed relationship,
1433
01:02:45,626 --> 01:02:47,906
and, you know, getting married
and having children?
1434
01:02:51,986 --> 01:02:54,206
I don't want to be wasting time
with someone,
1435
01:02:54,306 --> 01:02:56,306
three years down the track.
1436
01:02:57,266 --> 01:02:59,266
Like, I'm not getting
any younger.
1437
01:03:01,626 --> 01:03:03,726
And...
1438
01:03:03,826 --> 01:03:05,246
I want to know
if that's something
1439
01:03:05,346 --> 01:03:07,426
that you're working towards
as well.
1440
01:03:14,386 --> 01:03:16,046
So, as I look at you right now,
I'm like...
1441
01:03:16,146 --> 01:03:17,686
You're as more beautiful
as you are today
1442
01:03:17,786 --> 01:03:19,046
than when I first met you.
1443
01:03:19,146 --> 01:03:20,206
Is that right?
1444
01:03:20,306 --> 01:03:21,446
Yeah. When I walked in...
1445
01:03:21,546 --> 01:03:23,986
When I walked in
to that fucking restaurant...
1446
01:03:24,826 --> 01:03:26,826
I was struggling to walk.
1447
01:03:28,626 --> 01:03:30,626
I'm like, "She's beautiful!"
1448
01:03:32,386 --> 01:03:34,766
One thing about me,
and you probably know this,
1449
01:03:34,866 --> 01:03:36,866
I like to do things
on my terms.
1450
01:03:40,347 --> 01:03:41,247
[Patrick sighs]
1451
01:03:41,347 --> 01:03:43,347
Three weeks ago,
you looked me in the eyes.
1452
01:03:44,027 --> 01:03:46,027
You held my hand...
1453
01:03:47,227 --> 01:03:49,227
And you said, "I love you".
1454
01:03:52,307 --> 01:03:54,307
Well, here I am...
1455
01:03:56,307 --> 01:03:58,307
looking you in the eyes...
1456
01:04:00,507 --> 01:04:02,507
right in front of you...
1457
01:04:03,747 --> 01:04:06,747
[emotional music playing]
1458
01:04:12,027 --> 01:04:14,027
...saying, "I love you, too".
1459
01:04:16,307 --> 01:04:17,567
And when you asked me
this question,
1460
01:04:17,667 --> 01:04:20,807
I can't think of anything
I wouldn't rather do
1461
01:04:20,907 --> 01:04:22,907
than walk out
of this experience with you.
1462
01:04:24,027 --> 01:04:25,727
I'm promising you
that I'll be there,
1463
01:04:25,827 --> 01:04:28,427
showing you every day,
that I want to be with you.
1464
01:04:29,547 --> 01:04:31,547
I am open to having kids.
1465
01:04:34,147 --> 01:04:35,647
I'm in love with you.
1466
01:04:35,747 --> 01:04:37,687
-Are you really?
-Yes.
1467
01:04:37,787 --> 01:04:40,787
[triumphant music playing]
1468
01:04:56,667 --> 01:04:58,948
[Lisa laughs]
1469
01:04:59,908 --> 01:05:01,968
[Patrick] I love you.
[Lisa] I love you too.
1470
01:05:02,068 --> 01:05:04,068
[kissing]
1471
01:05:04,628 --> 01:05:06,768
[Lisa] [narrating]
The first time I met Pat,
1472
01:05:06,868 --> 01:05:08,168
obviously he wasn't my type.
1473
01:05:08,268 --> 01:05:12,448
But even when we were
exchanging text messages,
1474
01:05:12,548 --> 01:05:14,908
we had that chemistry
and connection.
1475
01:05:16,388 --> 01:05:18,928
There's so much heat
and passion to it,
1476
01:05:19,028 --> 01:05:20,928
and I think that's very rare.
1477
01:05:21,028 --> 01:05:22,168
[Patrick] Now we have
to make love.
1478
01:05:22,268 --> 01:05:24,568
[Lisa] Ooh, what?!
OK, that's... yeah.
1479
01:05:24,668 --> 01:05:26,568
Making love is completely
different to having sex, right?
1480
01:05:26,668 --> 01:05:27,848
[Patrick] It's different. Yes.
[Lisa] Yeah?
1481
01:05:27,948 --> 01:05:29,488
[Patrick] There's more kissing.
[Lisa] Yeah?
1482
01:05:29,588 --> 01:05:30,888
That's part of my plans, too.
1483
01:05:30,988 --> 01:05:31,888
[Lisa] Mm-hm.
1484
01:05:31,988 --> 01:05:33,448
[Patrick] You look like sex
on legs right now.
1485
01:05:33,548 --> 01:05:34,888
[Lisa] Like, it feels unreal.
1486
01:05:34,988 --> 01:05:37,708
He sees me for me, and...
That's what I love about him.
1487
01:05:39,548 --> 01:05:41,128
[Patrick chuckles]
-And he loves me!
1488
01:05:41,228 --> 01:05:42,168
You love me!
1489
01:05:42,268 --> 01:05:44,408
[Lisa laughs]
1490
01:05:44,508 --> 01:05:46,528
Too cute. [laughs]
1491
01:05:46,628 --> 01:05:47,808
[Patrick] Oh, Lisa!
1492
01:05:47,908 --> 01:05:50,428
[Lisa] Oh, Pat, Pat, Pat!
1493
01:05:51,228 --> 01:05:52,528
What's happened to you?
1494
01:05:52,628 --> 01:05:53,528
[Lisa laughs]
1495
01:05:53,628 --> 01:05:56,288
[Patrick] You happened to me,
Lisa. You happened to me.
1496
01:05:56,388 --> 01:05:58,848
This definitely is
an unlikely love story.
1497
01:05:58,948 --> 01:06:00,608
But it's the best love story.
1498
01:06:00,708 --> 01:06:02,248
Yeah.
'Cause it's our love story!
1499
01:06:02,348 --> 01:06:03,928
-Yeah. Yeah.
-Yeah.
1500
01:06:04,028 --> 01:06:04,968
It's us.
1501
01:06:05,068 --> 01:06:06,928
Everyone should, should do
this experience, I'd say.
1502
01:06:07,028 --> 01:06:09,128
-Yeah.
-Yeah.
1503
01:06:09,228 --> 01:06:10,648
[Narrator] Six bold singles
1504
01:06:10,748 --> 01:06:14,208
entered a trailblazing
relationship experience,
1505
01:06:14,308 --> 01:06:17,689
daring to go beyond superficial
first impressions,
1506
01:06:17,789 --> 01:06:19,689
towards something deeper.
1507
01:06:19,789 --> 01:06:22,569
For Kyle, Alex and Lisa,
1508
01:06:22,669 --> 01:06:25,409
deep connections forged
sight unseen,
1509
01:06:25,509 --> 01:06:28,609
were strong enough to lead
them out of a love triangle,
1510
01:06:28,709 --> 01:06:30,709
and into something real.
1511
01:06:41,029 --> 01:06:43,709
[pensive theme music playing]