1
00:00:15,928 --> 00:00:17,928
Previously...
2
00:00:18,528 --> 00:00:20,428
over the last five weeks,
3
00:00:20,528 --> 00:00:22,027
six singles,
4
00:00:22,127 --> 00:00:25,107
demoralised by
the superficial world
5
00:00:25,207 --> 00:00:27,207
of modern dating...
6
00:00:27,887 --> 00:00:30,347
Standard modern dating
is instant gratification.
7
00:00:30,447 --> 00:00:32,507
You don't get a chance
to get to know people.
8
00:00:32,607 --> 00:00:33,826
My biggest insecurity
9
00:00:33,926 --> 00:00:36,666
would be getting so close
to someone again,
10
00:00:36,766 --> 00:00:38,706
and then them completely
destroying me.
11
00:00:38,806 --> 00:00:40,886
...took a chance
on something new.
12
00:00:42,446 --> 00:00:43,825
I know
what I'm looking for,
13
00:00:43,925 --> 00:00:45,545
and it's a connection
with someone
14
00:00:45,645 --> 00:00:47,305
and it's not just about
the looks,
15
00:00:47,405 --> 00:00:49,545
it's that emotional connection.
16
00:00:49,645 --> 00:00:53,065
New relationships
formed sight unseen...
17
00:00:53,165 --> 00:00:55,144
It's a "What you see
is what you get" type basis.
18
00:00:55,244 --> 00:00:56,504
I like that.
19
00:00:56,604 --> 00:00:58,464
Do I look like
what you thought I would,
20
00:00:58,564 --> 00:01:00,564
-or very different?
-Very different.
21
00:01:01,724 --> 00:01:03,064
...have been
put to the test...
22
00:01:03,164 --> 00:01:04,224
You don't think I trust you?
23
00:01:04,324 --> 00:01:05,783
I don't think so.
24
00:01:05,883 --> 00:01:07,303
-Not fully.
- ...by twists...
25
00:01:08,763 --> 00:01:10,463
Instantly,
I felt as if
26
00:01:10,563 --> 00:01:12,703
your boyfriend had just cheated
on you or something.
27
00:01:12,803 --> 00:01:13,983
...and turns.
28
00:01:14,083 --> 00:01:16,083
I'm coming to live
with you guys.
29
00:01:16,642 --> 00:01:18,862
Do I love him? No. I love you!
30
00:01:18,962 --> 00:01:20,582
And you can't fucking see that,
31
00:01:20,682 --> 00:01:22,922
which is frustrating
the fuck out of me!
32
00:01:25,362 --> 00:01:27,021
None
more shocking...
33
00:01:27,121 --> 00:01:28,661
What do
we actually know happened?
34
00:01:28,761 --> 00:01:30,461
'Cause I'd like facts.
35
00:01:30,561 --> 00:01:32,141
...than
the bombshell scandal...
36
00:01:32,241 --> 00:01:33,381
Oh my god.
37
00:01:33,481 --> 00:01:35,101
...nobody
saw coming.
38
00:01:35,201 --> 00:01:37,201
Oh, no. Oh, no.
39
00:01:37,561 --> 00:01:38,980
You've got some balls,
showing up here!
40
00:01:39,080 --> 00:01:41,740
This is why us females
have trust issues.
41
00:01:41,840 --> 00:01:43,060
What?!
42
00:01:43,160 --> 00:01:45,860
Ahh,
you're such a fucking liar!
43
00:01:45,960 --> 00:01:47,960
Coming up now on...
44
00:01:53,799 --> 00:01:55,579
There's a little over
one week left
45
00:01:55,679 --> 00:01:57,679
in the Love Triangle
experience
46
00:01:58,719 --> 00:02:00,898
before our original singles
must make a choice,
47
00:02:00,998 --> 00:02:03,258
to continue a relationship
with one of their matches
48
00:02:03,358 --> 00:02:06,638
beyond the experience,
or un-match them both.
49
00:02:11,797 --> 00:02:13,337
Yeah, uh...
50
00:02:14,517 --> 00:02:16,517
Tired. Confused.
51
00:02:17,317 --> 00:02:19,317
Do I love him? No. I love you.
52
00:02:20,037 --> 00:02:21,297
And you can't see that,
53
00:02:21,397 --> 00:02:23,936
which is frustrating
the fuck out of me!
54
00:02:24,036 --> 00:02:24,936
So, you're telling me,
55
00:02:25,036 --> 00:02:26,976
if I tell you I'm exclusive
with you right now,
56
00:02:27,076 --> 00:02:28,656
you're going to tell this guy
to fuck off?
57
00:02:28,756 --> 00:02:29,656
Correct.
58
00:02:29,756 --> 00:02:31,756
I'm exclusive with you.
59
00:02:38,635 --> 00:02:39,735
He said
60
00:02:39,835 --> 00:02:42,655
in order for us to be exclusive,
I'm giving you an ultimatum,
61
00:02:42,755 --> 00:02:45,354
which means Matt
needs to pack his bags.
62
00:02:53,834 --> 00:02:56,453
Matt's arrival has shown me
a side to Patrick
63
00:02:56,553 --> 00:02:58,553
that worries me.
64
00:02:59,313 --> 00:03:01,313
It's always just
"My way or the highway".
65
00:03:02,513 --> 00:03:04,333
I do want to be exclusive,
66
00:03:04,433 --> 00:03:07,792
but I've also got to think
what's best for me long-term.
67
00:03:09,152 --> 00:03:11,152
Yeah.
68
00:03:12,912 --> 00:03:14,612
Patrick's wanted me gone
69
00:03:14,712 --> 00:03:16,711
ever since he saw my face.
70
00:03:17,991 --> 00:03:19,131
I wasn't surprised,
71
00:03:19,231 --> 00:03:22,651
that Pat had given Lisa
an ultimatum, on being exclusive
72
00:03:22,751 --> 00:03:24,751
if I was to leave.
73
00:03:25,551 --> 00:03:28,250
I have made it very clear
that I'm not going anywhere,
74
00:03:28,350 --> 00:03:30,350
until I'm told by Lisa.
75
00:03:31,150 --> 00:03:33,830
And I will be keeping my eye
on Patrick.
76
00:03:35,910 --> 00:03:38,009
I think Pat still sees me
as a threat.
77
00:03:38,109 --> 00:03:40,129
I mean, I think Pat
seen me as a threat
78
00:03:40,229 --> 00:03:42,529
ever since I've walked in
this front door.
79
00:03:42,629 --> 00:03:44,629
And...
80
00:03:44,949 --> 00:03:45,849
in doing that,
81
00:03:45,949 --> 00:03:48,209
I think he's muddling
himself up.
82
00:03:48,309 --> 00:03:51,148
Too busy worrying about me,
and not worrying about Lisa.
83
00:03:52,028 --> 00:03:52,968
Hello, guys.
84
00:03:53,068 --> 00:03:55,068
Hello.
85
00:03:56,548 --> 00:03:58,548
Do you want to go outside
and have a chat?
86
00:03:59,228 --> 00:04:00,327
Just me and you?
87
00:04:00,427 --> 00:04:02,427
Yeah, sure.
88
00:04:16,626 --> 00:04:18,126
Doesn't this remind you
of last night?
89
00:04:18,226 --> 00:04:20,226
Sitting on a couch?
90
00:04:24,025 --> 00:04:26,645
There's a lot of, sort of,
unfinished business, obviously.
91
00:04:26,745 --> 00:04:29,205
Unfinished conversations.
92
00:04:29,305 --> 00:04:33,424
Obviously, we had discussions
about... being exclusive.
93
00:04:34,624 --> 00:04:36,744
And you sort of, like,
you gave me the ultimatum...
94
00:04:38,144 --> 00:04:39,884
In order for that to happen
between us,
95
00:04:39,984 --> 00:04:41,984
Matt has to leave the house,
right?
96
00:04:43,863 --> 00:04:47,043
Like, giving me that ultimatum,
that's unfair!
97
00:04:47,143 --> 00:04:49,143
I don't want to be
treated like that.
98
00:04:50,063 --> 00:04:52,063
Everything was fine
before he came.
99
00:04:53,343 --> 00:04:55,362
But it's like, now we have all
these little fractures.
100
00:04:55,462 --> 00:04:57,962
You can't just always pack up
your bags and leave!
101
00:04:58,062 --> 00:05:02,442
Like, I have...
every faith... and hope,
102
00:05:02,542 --> 00:05:04,562
that like,
we can progress forward,
103
00:05:04,662 --> 00:05:06,661
over the next couple of days.
104
00:05:07,661 --> 00:05:09,921
Obviously, yeah, being
exclusive would be great.
105
00:05:10,021 --> 00:05:10,921
But, like, I think we need
106
00:05:11,021 --> 00:05:13,981
to build back that communication
and trust...
107
00:05:14,621 --> 00:05:16,360
and bond and connection
that we've had,
108
00:05:16,460 --> 00:05:18,860
regardless if Matt's
still under the roof or not.
109
00:05:25,780 --> 00:05:26,799
We've just got to see
what happens
110
00:05:26,899 --> 00:05:28,559
between now and the next week.
111
00:05:28,659 --> 00:05:29,559
I agree.
112
00:05:29,659 --> 00:05:31,659
Whether or not things,
you know, can be fixed.
113
00:05:35,459 --> 00:05:36,799
Thank you.
114
00:05:36,899 --> 00:05:38,638
Matt's a great guy.
115
00:05:38,738 --> 00:05:40,118
-Hey.
-Hello.
116
00:05:40,218 --> 00:05:41,278
Matty.
117
00:05:41,378 --> 00:05:42,478
And there are things
118
00:05:42,578 --> 00:05:43,798
that I like about Matt,
119
00:05:43,898 --> 00:05:45,898
that I don't see in Patrick.
120
00:05:46,218 --> 00:05:48,937
So, I don't want him
to leave this experience.
121
00:05:51,497 --> 00:05:55,337
So, it was sort
of an ultimatum...
122
00:05:56,177 --> 00:05:58,177
given, last night...
123
00:05:58,857 --> 00:06:00,756
um...
124
00:06:00,856 --> 00:06:02,796
where Pat said
if we're exclusive,
125
00:06:02,896 --> 00:06:04,896
you need to pack up
your bags and leave.
126
00:06:06,536 --> 00:06:08,436
Yep.
127
00:06:08,536 --> 00:06:09,995
Um...
128
00:06:10,095 --> 00:06:12,715
But given the circumstances,
129
00:06:12,815 --> 00:06:16,395
and the conversation I had
with Pat on the couch outside,
130
00:06:16,495 --> 00:06:18,815
you're still under this,
this house.
131
00:06:19,895 --> 00:06:21,234
Thank you. Yeah.
132
00:06:21,334 --> 00:06:22,994
-Yeah.
-That means a lot.
133
00:06:23,094 --> 00:06:25,894
I'm happy to like,
forget the last few days...
134
00:06:26,934 --> 00:06:29,334
for the betterment of the morale
of the house.
135
00:06:34,653 --> 00:06:36,233
Well, it's not forget
the last few days,
136
00:06:36,333 --> 00:06:38,333
it's to work through
the last few days.
137
00:06:39,933 --> 00:06:41,233
I wasn't shocked
138
00:06:41,333 --> 00:06:43,672
that Pat had given Lisa
an ultimatum.
139
00:06:43,772 --> 00:06:45,552
Because that's what
Pat's been doing
140
00:06:45,652 --> 00:06:47,652
since I got here.
141
00:06:47,972 --> 00:06:49,112
Trying to strong-arm her
142
00:06:49,212 --> 00:06:51,112
into getting me out
of the picture.
143
00:06:51,212 --> 00:06:53,212
I see where you're coming from.
144
00:06:54,211 --> 00:06:55,951
I'm going
to try my absolute hardest
145
00:06:56,051 --> 00:06:57,551
to be nice...
146
00:06:57,651 --> 00:06:58,791
and accept the fact
147
00:06:58,891 --> 00:07:00,891
that Matthew's living
in the house.
148
00:07:01,371 --> 00:07:03,931
Because I know Lisa and I
have a strong connection.
149
00:07:04,930 --> 00:07:07,250
I know that
I'm the right guy for Lisa.
150
00:07:08,090 --> 00:07:10,470
So, I always plan
to put my best foot forward
151
00:07:10,570 --> 00:07:11,670
and I will be doing that
152
00:07:11,770 --> 00:07:13,310
until the end
of this experience.
153
00:07:13,410 --> 00:07:15,989
Matt doesn't stand
a chance with Lisa.
154
00:07:16,089 --> 00:07:17,069
Yeah.
155
00:07:17,169 --> 00:07:19,769
It's kind of like comparing,
like, stone...
156
00:07:20,769 --> 00:07:22,769
to straws.
157
00:07:23,089 --> 00:07:24,229
I'm definitely the stone.
158
00:07:24,329 --> 00:07:27,008
He's this flimsy straw
that doesn't want to go away.
159
00:07:32,808 --> 00:07:33,868
How you feeling?
160
00:07:33,968 --> 00:07:35,968
- Pretty tired.
- Mm.
161
00:07:36,368 --> 00:07:37,427
Yeah. Me too.
162
00:07:37,527 --> 00:07:39,387
Are you... yeah,
how was your night?
163
00:07:39,487 --> 00:07:40,667
It was good.
164
00:07:40,767 --> 00:07:42,787
It was good to see everyone,
meet some new faces.
165
00:07:42,887 --> 00:07:44,187
Alex and Madison
166
00:07:44,287 --> 00:07:46,507
have been living together
for five weeks.
167
00:07:46,607 --> 00:07:48,986
And Alex is waking up
with concerns,
168
00:07:49,086 --> 00:07:50,866
after learning
at last night's party
169
00:07:50,966 --> 00:07:53,146
that Madison has
been talking badly
170
00:07:53,246 --> 00:07:54,706
about new arrival Bec,
171
00:07:54,806 --> 00:07:57,326
since she moved
in nearly two weeks ago.
172
00:08:02,565 --> 00:08:04,565
Hi.
173
00:08:04,925 --> 00:08:06,925
Madison, this is Bec.
174
00:08:09,924 --> 00:08:11,504
Hello.
175
00:08:11,604 --> 00:08:13,024
Yeah, things have been
pretty cruisy for us.
176
00:08:13,124 --> 00:08:14,104
-Mm.
-Good.
177
00:08:14,204 --> 00:08:15,104
Too cruisy.
178
00:08:15,204 --> 00:08:16,464
I know. Too good.
179
00:08:16,564 --> 00:08:17,904
Well, that's why I'm here.
180
00:08:18,004 --> 00:08:20,024
Shake it up?
181
00:08:20,124 --> 00:08:21,743
She's definitely rubbed me up
the wrong way.
182
00:08:21,843 --> 00:08:24,303
She said "I'm here
to shake things up."
183
00:08:24,403 --> 00:08:25,423
-Literally, what can you say to
that?
184
00:08:25,523 --> 00:08:26,503
-Sure! Have my man.
185
00:08:26,603 --> 00:08:27,783
-Yeah.
-I don't think so.
186
00:08:27,883 --> 00:08:30,103
Lovely, lovely person.
Absolutely lovely person.
187
00:08:30,203 --> 00:08:31,782
I've got to say
something else.
188
00:08:31,882 --> 00:08:33,222
We heard a bit
of a different story.
189
00:08:33,322 --> 00:08:35,022
-Yeah, pretty much!
190
00:08:35,122 --> 00:08:36,262
-I'm like, um...
- That's what I said!
191
00:08:36,362 --> 00:08:37,462
I was like, I'll get Erika...
192
00:08:37,562 --> 00:08:39,562
"I'm here to, like,
stir shit up."
193
00:08:40,002 --> 00:08:42,022
And then apparently
you got dragged upstairs...
194
00:08:42,122 --> 00:08:43,221
OK, so...
195
00:08:43,321 --> 00:08:44,981
So, what
you're saying there...
196
00:08:45,081 --> 00:08:46,461
And that's what I said.
like, I kind of said--
197
00:08:46,561 --> 00:08:48,561
She has not...
that's not the truth at all.
198
00:08:49,321 --> 00:08:52,261
Um, yeah, actually,
I was speaking to Kyle,
199
00:08:52,361 --> 00:08:53,260
he was just telling me
200
00:08:53,360 --> 00:08:55,420
about your catch up with,
um, Leesh.
201
00:08:55,520 --> 00:08:57,140
Mm-hm.
202
00:08:57,240 --> 00:08:59,240
Felt like he'd been told...
203
00:08:59,720 --> 00:09:01,540
that Bec was quite intrusive,
204
00:09:01,640 --> 00:09:03,540
and trying to get, get
in between us, and--
205
00:09:03,640 --> 00:09:04,539
Yeah.
206
00:09:04,639 --> 00:09:05,699
Well, it... the first day,
207
00:09:05,799 --> 00:09:07,799
it was a little bit like that,
though.
208
00:09:08,279 --> 00:09:09,179
The first day?
209
00:09:09,279 --> 00:09:11,019
The first day, like,
when she first arrived.
210
00:09:11,119 --> 00:09:13,899
Like, yeah, she came in, like,
she came in, like, yeah...
211
00:09:13,999 --> 00:09:16,378
Obviously, not knowing what...
where we were at,
212
00:09:16,478 --> 00:09:19,018
but she came in with full, um...
purpose.
213
00:09:19,118 --> 00:09:20,818
Yeah, intentions to build
a connection with me.
214
00:09:20,918 --> 00:09:22,918
Yeah.
215
00:09:23,598 --> 00:09:26,097
So, when, when Leesh
and I caught up,
216
00:09:26,197 --> 00:09:27,617
we were both very worked up.
217
00:09:27,717 --> 00:09:29,057
-Yeah.
-And upset.
218
00:09:29,157 --> 00:09:31,157
And annoyed and angry and...
219
00:09:31,797 --> 00:09:33,797
I can a hundred percent...
220
00:09:34,357 --> 00:09:36,776
understand if Leesh went back
to Kyle and was like,
221
00:09:36,876 --> 00:09:38,376
"Yeah, Madi's upset",
'cause I was.
222
00:09:38,476 --> 00:09:40,536
I wasn't going to go there
and pretend that I was fine,
223
00:09:40,636 --> 00:09:41,736
-when I wasn't.
-Mm.
224
00:09:41,836 --> 00:09:43,936
I wasn't. OK?
225
00:09:44,036 --> 00:09:44,936
Like, you told me
226
00:09:45,036 --> 00:09:45,996
it was an awkward
and weird situation,
227
00:09:46,076 --> 00:09:47,695
but you didn't tell me
that you were upset or anything.
228
00:09:47,795 --> 00:09:49,655
Yeah, just when I heard that
I was like, "Oh, that's weird".
229
00:09:49,755 --> 00:09:51,755
That's not really the way
I saw it at all.
230
00:09:52,155 --> 00:09:53,655
I would hope that if you
were feeling uncomfortable,
231
00:09:53,755 --> 00:09:55,815
you would come to me first.
232
00:09:55,915 --> 00:09:57,655
So, when Bec came
into the experience,
233
00:09:57,755 --> 00:09:58,974
Madison made out,
to me at least,
234
00:09:59,074 --> 00:10:01,074
like, there was no issue.
235
00:10:01,674 --> 00:10:03,674
Which is, to me, dishonesty.
236
00:10:05,354 --> 00:10:07,654
Obviously, I do have
a deep connection with Madison.
237
00:10:07,754 --> 00:10:09,793
But, you know, we have only
known each other for five weeks.
238
00:10:10,513 --> 00:10:13,173
So, it's difficult to know
what's real Madison
239
00:10:13,273 --> 00:10:15,513
and what's, you know, not.
240
00:10:17,073 --> 00:10:19,073
Oh, here she is!
241
00:10:20,752 --> 00:10:22,412
-Hello.
-Hello.
242
00:10:22,512 --> 00:10:24,692
How you feeling, uh,
after last night? No hangover?
243
00:10:24,792 --> 00:10:27,912
No. No hangover.
I was a good girl.
244
00:10:28,632 --> 00:10:30,632
What did you happen
to get up to?
245
00:10:31,511 --> 00:10:33,511
I just chilled at home.
246
00:10:34,231 --> 00:10:35,131
From bits and pieces
247
00:10:35,231 --> 00:10:36,291
that I heard last night,
248
00:10:36,391 --> 00:10:39,931
Apparently Madison said I just
let myself into the house,
249
00:10:40,031 --> 00:10:42,770
and basically said
that I'm here to stir shit up.
250
00:10:43,990 --> 00:10:46,050
Um, which absolutely
isn't what happened.
251
00:10:46,150 --> 00:10:47,810
So...
252
00:10:47,910 --> 00:10:49,910
I wanted to talk
about something...
253
00:10:50,590 --> 00:10:52,590
-Yeah?
-Um...
254
00:10:53,549 --> 00:10:55,929
Having a chat with Elena
last night,
255
00:10:56,029 --> 00:10:59,129
she was saying that when Leesh
and yourself went on your date,
256
00:10:59,229 --> 00:11:01,649
that you had told Leesh
that when I entered,
257
00:11:01,749 --> 00:11:03,369
I came in, like,
all guns a'blazing,
258
00:11:03,469 --> 00:11:05,008
like, "Hey guys,
I'm here to stir shit up!"
259
00:11:05,108 --> 00:11:07,108
Yeah. We've already
been through that.
260
00:11:07,588 --> 00:11:08,928
OK, so what's your side
of the story?
261
00:11:09,028 --> 00:11:11,028
I literally just said
exactly what happened!
262
00:11:11,348 --> 00:11:12,528
You came in with your bags,
263
00:11:12,628 --> 00:11:13,968
and then you sat down
at the table
264
00:11:14,068 --> 00:11:16,687
and you were like, "Oh,
how are you guys going?"
265
00:11:16,787 --> 00:11:18,287
We were like,
"Yeah, really good",
266
00:11:18,387 --> 00:11:19,607
and then you said something
like...
267
00:11:19,707 --> 00:11:21,767
"Oh, that's why I'm here,
to shake things up".
268
00:11:21,867 --> 00:11:23,647
OK, well that's news,
'cause that's...
269
00:11:23,747 --> 00:11:25,367
Like, I didn't come
in being, like,
270
00:11:25,467 --> 00:11:27,286
"Hey guys", like,
"I'm here to cause shit".
271
00:11:27,386 --> 00:11:29,766
You did come in fairly hot,
in my opinion.
272
00:11:29,866 --> 00:11:30,766
OK.
273
00:11:30,866 --> 00:11:32,206
I feel like everything
that I said
274
00:11:32,306 --> 00:11:33,286
was very much, like,
275
00:11:33,386 --> 00:11:35,046
the way that it came across
to me on that day.
276
00:11:35,146 --> 00:11:36,046
Yep.
277
00:11:36,146 --> 00:11:37,845
But I never said that you
were here to mess shit up.
278
00:11:37,945 --> 00:11:38,965
I said, you're here...
279
00:11:39,065 --> 00:11:40,725
you said that you're here
to shake things up,
280
00:11:40,825 --> 00:11:41,725
which is what was said.
281
00:11:41,825 --> 00:11:43,825
OK. Yep.
282
00:11:45,385 --> 00:11:46,885
But that wasn't
the only comment.
283
00:11:46,985 --> 00:11:48,164
Like, the overall vibe
was different,
284
00:11:48,264 --> 00:11:50,444
obviously, as well.
285
00:11:50,544 --> 00:11:52,404
Like, Kyle was saying to me
that you weren't...
286
00:11:52,504 --> 00:11:54,504
exactly nice at all, about Bec.
287
00:11:55,544 --> 00:11:56,444
Mm.
288
00:11:56,544 --> 00:11:59,103
Yeah. It's not very nice.
289
00:12:00,623 --> 00:12:01,803
I think Alex is a great person,
290
00:12:01,903 --> 00:12:04,543
and I would love to be
with someone like him.
291
00:12:06,743 --> 00:12:09,442
Madison has almost sabotaged
my experience in here
292
00:12:09,542 --> 00:12:11,122
being able to get to know
him in that way.
293
00:12:11,222 --> 00:12:13,222
I don't know.
294
00:12:16,422 --> 00:12:19,402
I feel like I'm a total
punching bag today.
295
00:12:19,502 --> 00:12:20,681
But yeah, I might, um,
296
00:12:20,781 --> 00:12:22,761
go get into something
a bit more comfortable.
297
00:12:22,861 --> 00:12:24,001
-Yeah.
-Get some warmer clothes on.
298
00:12:24,101 --> 00:12:26,881
I came here
for one thing, which is Alex.
299
00:12:26,981 --> 00:12:28,981
And then it's like...
300
00:12:29,381 --> 00:12:31,380
Alrighty.
301
00:12:33,700 --> 00:12:35,720
Another chick moves
into our house,
302
00:12:35,820 --> 00:12:37,840
and now I have to deal
with that the best way I could,
303
00:12:37,940 --> 00:12:39,480
which was trying to vent
to a girlfriend,
304
00:12:39,580 --> 00:12:41,400
which gets twisted and turned
and then back to her,
305
00:12:41,500 --> 00:12:43,499
and now I'm the bad one.
306
00:12:51,699 --> 00:12:53,698
I don't think Alex
had my back, just then.
307
00:12:54,978 --> 00:12:57,658
He's told me that he does
see a future with me.
308
00:13:00,618 --> 00:13:02,618
But I'm at the point now
where...
309
00:13:04,897 --> 00:13:06,897
I don't know.
310
00:13:10,937 --> 00:13:12,157
You know,
coming to the end,
311
00:13:12,257 --> 00:13:14,257
I have a decision to make.
312
00:13:17,496 --> 00:13:18,716
I've always said
that the next partner
313
00:13:18,816 --> 00:13:20,816
is my forever partner.
314
00:13:21,976 --> 00:13:23,796
And you can't really build
a strong foundation
315
00:13:23,896 --> 00:13:25,076
or a strong relationship
with someone
316
00:13:25,176 --> 00:13:26,395
that's not completely honest.
317
00:13:26,495 --> 00:13:28,495
One who has jealousy issues
as well.
318
00:13:40,294 --> 00:13:42,294
It's a new week.
319
00:13:43,294 --> 00:13:45,294
So, I'm charging these up.
320
00:13:47,853 --> 00:13:49,433
It's the final week
321
00:13:49,533 --> 00:13:51,653
of the Love Triangle
experience.
322
00:13:52,853 --> 00:13:54,793
Want to join me
for another challenge?
323
00:13:54,893 --> 00:13:56,153
Nah.
324
00:13:56,253 --> 00:13:57,353
I thought so.
325
00:13:57,453 --> 00:13:58,512
I've been trying
to write a song
326
00:13:58,612 --> 00:13:59,872
about our experience.
327
00:13:59,972 --> 00:14:01,512
-Oh, yeah?
-Called 'Love Triangle'.
328
00:14:01,612 --> 00:14:03,472
-'Love Triangle'?
-Yeah.
329
00:14:03,572 --> 00:14:05,152
You talking
about someone else's house?
330
00:14:11,971 --> 00:14:13,551
And,
with a decision looming
331
00:14:13,651 --> 00:14:15,391
in just a matter of days,
332
00:14:15,491 --> 00:14:18,231
it's the last opportunity
for our original singles
333
00:14:18,331 --> 00:14:19,750
to spend time
with their matches.
334
00:14:19,850 --> 00:14:20,790
Morning, guys.
335
00:14:20,890 --> 00:14:21,870
-Hey, how you doing?
-Hey, how are you?
336
00:14:21,970 --> 00:14:23,070
-How are you? Alright?
-Yeah, not bad, man.
337
00:14:23,170 --> 00:14:24,070
What's happening?
338
00:14:24,170 --> 00:14:25,950
Um, I've got a coffee pot on
if you want some coffee?
339
00:14:26,050 --> 00:14:27,350
If not, yeah,
come out to join us,
340
00:14:27,450 --> 00:14:28,750
I'll make a coffee,
I'll... I'll come out then.
341
00:14:28,850 --> 00:14:29,750
-Yeah, easy, man.
-Done.
342
00:14:29,850 --> 00:14:33,309
Chill. You missed
the wardrobe memo! Pants!
343
00:14:34,649 --> 00:14:36,649
Put pants on that.
344
00:14:43,768 --> 00:14:45,908
Each original
single must now consider
345
00:14:46,008 --> 00:14:47,628
if the relationship
they've formed
346
00:14:47,728 --> 00:14:50,188
with their initial choice
over the last five weeks
347
00:14:50,288 --> 00:14:53,147
is strong enough to continue
into the real world...
348
00:14:53,247 --> 00:14:55,107
You, you've got
to wonder, like...
349
00:14:56,207 --> 00:14:57,307
Is this
going to last?
350
00:14:57,407 --> 00:14:58,307
Oh, like...
351
00:14:58,407 --> 00:15:00,027
When we both get back
into a routine at home,
352
00:15:00,127 --> 00:15:02,467
we're not, like,
20 minutes away from each other.
353
00:15:02,567 --> 00:15:03,466
No.
354
00:15:03,566 --> 00:15:05,746
And, um, you've got to wonder
355
00:15:05,846 --> 00:15:07,846
if things are going
to fizzle out.
356
00:15:08,526 --> 00:15:09,706
Yeah, like, obviously
357
00:15:09,806 --> 00:15:11,546
I haven't had a,
a good experience
358
00:15:11,646 --> 00:15:13,106
with long distance
relationships,
359
00:15:13,206 --> 00:15:16,785
but I wouldn't let the fact
that you're in Townsville
360
00:15:16,885 --> 00:15:20,265
be the reason that we ended it.
361
00:15:20,365 --> 00:15:22,665
Or, if their head
has been turned
362
00:15:22,765 --> 00:15:25,504
by the suitor
they didn't choose.
363
00:15:25,604 --> 00:15:27,604
Ooh, bit of yoga.
364
00:15:35,684 --> 00:15:38,783
And, while many
of the original sparks
365
00:15:38,883 --> 00:15:40,783
continue to burn bright,
366
00:15:40,883 --> 00:15:43,023
new flames are igniting.
367
00:15:43,123 --> 00:15:44,623
I'm having a fantastic time
368
00:15:44,723 --> 00:15:45,783
with Bel.
369
00:15:45,883 --> 00:15:47,882
She's actually really complex
and interesting.
370
00:15:48,442 --> 00:15:50,222
Given that your parents
are so in love,
371
00:15:50,322 --> 00:15:52,902
and have this awesome,
beautiful marriage,
372
00:15:53,002 --> 00:15:55,702
what was their reaction
to you getting divorced,
373
00:15:55,802 --> 00:15:57,022
or getting separated?
374
00:15:57,122 --> 00:15:58,021
Like...
375
00:15:58,121 --> 00:15:59,821
They were hysterical.
My dad was like, crying.
376
00:15:59,921 --> 00:16:01,221
-Yeah.
-My mum was crying.
377
00:16:01,321 --> 00:16:02,901
-They were both very, very sad.
-Yeah.
378
00:16:03,001 --> 00:16:05,301
And they're both, like,
telling me to make it work,
379
00:16:05,401 --> 00:16:07,141
and didn't want me to leave,
and... all of that.
380
00:16:07,241 --> 00:16:08,421
Oh, so they were...
381
00:16:08,521 --> 00:16:09,980
they were pushing you
to make it work?
382
00:16:10,080 --> 00:16:11,820
-Yeah. Yeah.
-Even though he cheated on you?
383
00:16:11,920 --> 00:16:13,100
Yeah, yeah, yeah, yeah.
384
00:16:13,200 --> 00:16:14,220
I don't know if you can tell,
385
00:16:14,320 --> 00:16:17,360
but I feel like my body
is just so relaxed now.
386
00:16:18,480 --> 00:16:19,579
Like, I feel good.
387
00:16:19,679 --> 00:16:20,899
I think it's like
the first time
388
00:16:20,999 --> 00:16:22,179
since I moved into the house,
389
00:16:22,279 --> 00:16:24,279
where I feel like... Zen.
390
00:16:27,279 --> 00:16:29,619
Absolutely, it's stemmed from
having one-on-one time with...
391
00:16:29,719 --> 00:16:31,338
and just like,
getting things off my chest,
392
00:16:31,438 --> 00:16:32,698
and just talking,
like, openly without,
393
00:16:32,798 --> 00:16:33,978
like, having to talk,
394
00:16:34,078 --> 00:16:34,978
like, you know,
395
00:16:35,078 --> 00:16:36,338
there's a hundred people
in the room.
396
00:16:36,438 --> 00:16:39,018
Um, when I say
a hundred... Erika.
397
00:16:39,118 --> 00:16:40,938
Thank you for taking me out
today, I really appreciate it.
398
00:16:41,038 --> 00:16:41,977
My pleasure. My pleasure.
399
00:16:42,077 --> 00:16:43,457
I needed some fresh air
and some good food...
400
00:16:43,557 --> 00:16:44,617
-Yeah.
-...and some dessert.
401
00:16:44,717 --> 00:16:46,257
Yeah, and dessert! Yeah.
402
00:16:46,357 --> 00:16:47,577
-And all...
-All of the above.
403
00:16:47,677 --> 00:16:48,857
-Nice.
404
00:16:48,957 --> 00:16:50,097
Alright, well,
it's been lovely,
405
00:16:50,197 --> 00:16:51,617
-Nice little second date.
-Yeah.
406
00:16:51,717 --> 00:16:53,716
-Good to see you.
-Thank you.
407
00:17:00,796 --> 00:17:03,055
With the end
of the experience in sight,
408
00:17:03,155 --> 00:17:05,495
Ben is hoping to recapture
the connection
409
00:17:05,595 --> 00:17:08,615
he and Ly shared over the phone
five weeks ago,
410
00:17:08,715 --> 00:17:10,695
with a one-on-one picnic date.
411
00:17:10,795 --> 00:17:12,255
Since Danny
came into the house,
412
00:17:12,355 --> 00:17:14,354
I think Ly and I have
stagnated a bit.
413
00:17:15,314 --> 00:17:16,894
Danny being Vietnamese,
414
00:17:16,994 --> 00:17:20,054
has cultural similarities
with Ly.
415
00:17:20,154 --> 00:17:23,074
That is just automatically
on another playing field to me.
416
00:17:23,914 --> 00:17:25,093
I really do like Ly.
417
00:17:25,193 --> 00:17:27,293
I still want
to do something special,
418
00:17:27,393 --> 00:17:28,693
and I want to create a moment
419
00:17:28,793 --> 00:17:30,293
for us to have
a real spark moment.
420
00:17:30,393 --> 00:17:32,613
And that's why today,
I want to go on a date,
421
00:17:32,713 --> 00:17:34,853
and I want to get back to that
Ben and Ly when we were...
422
00:17:34,953 --> 00:17:37,212
You know, a week ago before
Danny came into the fold.
423
00:17:37,312 --> 00:17:38,932
I actually brought my guitar
with me.
424
00:17:39,032 --> 00:17:40,732
So, it's just going
to be a fun day.
425
00:17:40,832 --> 00:17:42,532
I don't bring out
the six strings for anyone!
426
00:17:45,472 --> 00:17:46,611
Ben!
427
00:17:48,271 --> 00:17:49,451
-Hi, Benny!
-Hey.
428
00:17:49,551 --> 00:17:52,731
What the heck?
I'm so happy I'm seeing that!
429
00:17:52,831 --> 00:17:56,131
I thought I'd sort of get
a little bit... picnic vibes.
430
00:17:56,231 --> 00:17:59,010
-I love it.
-Little bit... Asian-inspired.
431
00:17:59,110 --> 00:18:01,270
-Yeah, yeah.
-So, I got you a...
432
00:18:02,070 --> 00:18:04,070
-Bubble cup as well.
-Bubble cup!
433
00:18:04,430 --> 00:18:06,430
It's like a, it's like a...
434
00:18:06,750 --> 00:18:08,729
I don't know if it's the one
you like, but it's cold...
435
00:18:08,829 --> 00:18:11,249
-No, I love it.
-...milk with pearls in it.
436
00:18:11,349 --> 00:18:12,849
Yeah, yeah, no, I love it.
437
00:18:12,949 --> 00:18:14,449
And um, you know,
this is what...
438
00:18:14,549 --> 00:18:15,889
I'm Asian, I love bubble tea.
439
00:18:17,029 --> 00:18:18,169
So, uh...
440
00:18:18,269 --> 00:18:19,888
And I got something else, too.
441
00:18:19,988 --> 00:18:21,988
-I got some banh mis. Yep.
-Yeah?
442
00:18:22,668 --> 00:18:23,848
Thanks, Ben.
443
00:18:23,948 --> 00:18:26,708
-Here. There's a straw for you.
-This is so thoughtful of you!
444
00:18:28,588 --> 00:18:29,888
I thought I'd bring
the guitar out,
445
00:18:29,988 --> 00:18:32,567
and maybe have a little strum,
a little singalong with you.
446
00:18:32,667 --> 00:18:34,287
Yeah, and let's just hang out!
447
00:18:34,387 --> 00:18:35,407
-Because...
-OK.
448
00:18:35,507 --> 00:18:37,527
...we spend so much time
in the house.
449
00:18:37,627 --> 00:18:39,487
It's good to get back
to one-on-one time.
450
00:18:39,587 --> 00:18:41,166
And I've never had
a bubble cup before!
451
00:18:41,266 --> 00:18:42,366
Have you never had
bubble tea before?
452
00:18:42,466 --> 00:18:43,686
No, never actually
had bubble tea,
453
00:18:43,786 --> 00:18:44,886
-or whatever it's called.
-Oh my god.
454
00:18:44,986 --> 00:18:46,086
Well, cheers.
455
00:18:46,186 --> 00:18:48,766
This is my...
bubble tea virginity.
456
00:18:48,866 --> 00:18:50,866
Virginity popped.
457
00:18:51,866 --> 00:18:54,125
OK, so you've got that...
So, the straw is wrong, huh...
458
00:18:54,225 --> 00:18:56,245
-Because the pearls are thick...
-Is it?
459
00:18:56,345 --> 00:18:57,925
...and it's not going to fit
into the straw.
460
00:18:58,025 --> 00:18:59,005
Oh!
461
00:19:00,545 --> 00:19:02,405
Ten points for trying!
Ten points for trying!
462
00:19:02,505 --> 00:19:03,644
The fact that you tried.
I love it.
463
00:19:05,384 --> 00:19:07,004
Your first bubble tea
experience.
464
00:19:07,104 --> 00:19:08,884
-So, Ben...
-So, Ly?
465
00:19:08,984 --> 00:19:10,444
...I want to hear
you play guitar.
466
00:19:10,544 --> 00:19:11,644
Yeah, um...
467
00:19:11,744 --> 00:19:14,163
So, I'm going to play you
this song that I wrote.
468
00:19:14,263 --> 00:19:16,483
It was the very first ever song
that I wrote.
469
00:19:16,583 --> 00:19:17,483
Mm-hm.
470
00:19:17,583 --> 00:19:18,963
It's called 'Without You'.
471
00:19:19,063 --> 00:19:20,843
Three, four.
472
00:19:37,701 --> 00:19:38,961
Hey.
473
00:19:45,101 --> 00:19:46,600
-Hey, buddy!
-Hi.
474
00:19:52,260 --> 00:19:54,560
♪ And meet those faces
475
00:20:03,059 --> 00:20:05,059
Yeah, it was a really
perfect date.
476
00:20:05,499 --> 00:20:07,239
I loved every bit of it.
477
00:20:07,339 --> 00:20:09,978
It was... Yeah, everything
was just perfect.
478
00:20:13,618 --> 00:20:16,458
So, why am I thinking
about Danny?
479
00:20:18,018 --> 00:20:19,517
I picked Ben initially
480
00:20:19,617 --> 00:20:22,517
because we share
the same values...
481
00:20:24,977 --> 00:20:26,977
...but there's
no romantic spark there.
482
00:21:04,413 --> 00:21:05,873
'm going to order
some brekkie, man.
483
00:21:05,973 --> 00:21:06,953
What do you want?
484
00:21:07,053 --> 00:21:09,273
-Something not too naughty.
-Yeah?
485
00:21:09,373 --> 00:21:13,413
Probably a good idea after,
uh... all the birthday drinks.
486
00:21:15,292 --> 00:21:16,752
Yeah, yesterday was my birthday.
487
00:21:16,852 --> 00:21:20,712
And myself, Dan, Madi,
Yann, Erika and Belinda
488
00:21:20,812 --> 00:21:22,192
all went out for drinks.
489
00:21:22,292 --> 00:21:23,952
It was a rather large one,
you know,
490
00:21:24,052 --> 00:21:26,051
paying for it
a little bit today.
491
00:21:27,051 --> 00:21:27,951
Hey, Mads.
492
00:21:28,051 --> 00:21:29,311
-Morning.
-Morning.
493
00:21:29,411 --> 00:21:30,951
What do you want for brek?
494
00:21:31,051 --> 00:21:32,271
Madi went to a lot of effort
495
00:21:32,371 --> 00:21:33,751
for my birthday.
496
00:21:33,851 --> 00:21:34,911
I felt really quite loved.
497
00:21:35,011 --> 00:21:37,830
You know, I walked down
on my actual birthday yesterday,
498
00:21:37,930 --> 00:21:40,790
to a... A beautiful
little 29-year-old memorial.
499
00:21:40,890 --> 00:21:42,710
That she's got for me there,
so it was nice.
500
00:21:42,810 --> 00:21:44,190
Alright, I'm getting
this breakfast burrito.
501
00:21:44,290 --> 00:21:45,190
What do you want?
502
00:21:45,290 --> 00:21:47,109
I reckon I'm going to have to go
the breakfast...
503
00:21:47,209 --> 00:21:48,789
'cause I reckon if you get it
and I don't,
504
00:21:48,889 --> 00:21:50,189
I'm going to be angry
if it's good.
505
00:21:50,289 --> 00:21:52,069
Yeah, yeah. I always
make good decisions,
506
00:21:52,169 --> 00:21:53,069
you know that.
507
00:21:53,169 --> 00:21:54,909
Maybe you should just jump
on the burrito as well,
508
00:21:55,009 --> 00:21:56,669
'cause you always
make bad decisions.
509
00:22:04,128 --> 00:22:05,228
My feelings for James
510
00:22:05,328 --> 00:22:07,328
are getting stronger
and stronger each day.
511
00:22:10,767 --> 00:22:14,027
But we're getting closer
to the end of this experience,
512
00:22:14,127 --> 00:22:16,307
and I don't know 100%
513
00:22:16,407 --> 00:22:18,347
if James is ready
for a relationship with me.
514
00:22:18,447 --> 00:22:19,946
Oi, Mads,
I'm going to get a coffee.
515
00:22:20,046 --> 00:22:21,146
-Do you want to come with?
-OK.
516
00:22:24,646 --> 00:22:25,746
For Madi,
517
00:22:25,846 --> 00:22:28,146
the arrival
of former red flag Daniel
518
00:22:28,246 --> 00:22:30,345
into the house she shares
with James,
519
00:22:30,445 --> 00:22:31,545
has provided her
520
00:22:31,645 --> 00:22:33,905
with an unlikely
relationship counsellor.
521
00:22:34,005 --> 00:22:35,305
We do both
walk the same!
522
00:22:35,405 --> 00:22:36,745
We both turn our feet out.
523
00:22:36,845 --> 00:22:38,145
Is that bad?
524
00:22:38,245 --> 00:22:39,505
Well, it's not great!
525
00:22:39,605 --> 00:22:40,584
OK.
526
00:22:40,684 --> 00:22:41,584
No, no.
527
00:22:41,684 --> 00:22:43,464
It's fine for you, it's not,
it's not good for me.
528
00:22:43,564 --> 00:22:44,744
OK, what do you reckon,
we'll sit here?
529
00:22:44,844 --> 00:22:46,544
-Let's just sit here.
-Let's do it.
530
00:22:46,644 --> 00:22:47,744
So, tell me...
531
00:22:47,844 --> 00:22:49,584
Like, what's your, like...
532
00:22:49,684 --> 00:22:50,864
What's your plan of attack
for, like,
533
00:22:50,964 --> 00:22:52,263
when you get out of here?
534
00:22:52,363 --> 00:22:53,823
Have you guys
had the discussion?
535
00:22:53,923 --> 00:22:55,223
Well, my thing is, like...
536
00:22:55,323 --> 00:22:57,143
I think the only thing
with James is,
537
00:22:57,243 --> 00:23:00,403
I'm going to have to need
to see him, like, actions.
538
00:23:01,243 --> 00:23:02,902
Yeah, I think I just need James
to actually be,
539
00:23:03,002 --> 00:23:04,782
like, "No, I'm in it"
or "I'm ready",
540
00:23:04,882 --> 00:23:05,782
do you know what I mean?
541
00:23:05,882 --> 00:23:06,782
-Yeah.
-I think that's what it is.
542
00:23:06,882 --> 00:23:08,662
What do you see, though?
Like, what do you see?
543
00:23:08,762 --> 00:23:10,902
Do you think I should have
any concerns?
544
00:23:11,002 --> 00:23:11,902
To be honest, no.
545
00:23:12,002 --> 00:23:14,021
Like, I just think, yeah...
546
00:23:14,121 --> 00:23:16,061
He kind of is what you see
is what you get.
547
00:23:16,161 --> 00:23:17,061
Yeah, I don't know.
548
00:23:17,161 --> 00:23:18,981
You guys just seem really good
together, to be honest.
549
00:23:19,081 --> 00:23:21,461
We do, we do live, like,
40 minutes away.
550
00:23:21,561 --> 00:23:24,260
Yeah. Yeah, Geelong's like,
maybe just over an hour?
551
00:23:24,360 --> 00:23:26,360
-Yeah.
-Yeah.
552
00:23:27,040 --> 00:23:28,100
You want to make that drive?
553
00:23:29,800 --> 00:23:31,340
I'm the worst driver!
Um, yeah...
554
00:23:31,440 --> 00:23:32,340
Petrol prices!
555
00:23:33,880 --> 00:23:35,539
Sabotage!
556
00:23:35,639 --> 00:23:37,639
No, no, I'm joking,
I'm joking.
557
00:23:39,559 --> 00:23:41,459
Madi went to a lot
of effort for my birthday.
558
00:23:41,559 --> 00:23:44,339
So, it's important to show Madi
how much I care.
559
00:23:44,439 --> 00:23:45,738
With the experience, sort of,
coming to an end
560
00:23:45,838 --> 00:23:46,738
in the next couple of days,
561
00:23:46,838 --> 00:23:48,778
it's really important for me to
tell Madi how I feel, you know?
562
00:23:48,878 --> 00:23:50,878
I might not get an,
an opportunity after this.
563
00:23:52,518 --> 00:23:54,578
"Madi, come upstairs
when you're ready.
564
00:23:54,678 --> 00:23:56,418
I have a surprise for you.
James."
565
00:23:56,518 --> 00:23:58,517
Hey!
566
00:24:00,677 --> 00:24:01,897
So, are you going
to say down here, or...?
567
00:24:01,997 --> 00:24:04,137
Yeah, I'll just stay downstairs.
Have a good time!
568
00:24:04,237 --> 00:24:06,237
Thanks.
569
00:24:08,956 --> 00:24:10,576
Aww!
570
00:24:10,676 --> 00:24:11,776
G'day, g'day!
571
00:24:11,876 --> 00:24:12,976
What are you doing?
572
00:24:13,076 --> 00:24:14,656
-Thought I'd do something nice.
-This is so cute!
573
00:24:14,756 --> 00:24:16,756
-Take a seat.
-Aww.
574
00:24:17,396 --> 00:24:19,095
You look like a bit
of a porn star.
575
00:24:19,195 --> 00:24:20,095
Thanks.
576
00:24:21,195 --> 00:24:22,335
-How are you?
-Yeah, good.
577
00:24:22,435 --> 00:24:23,375
This is cute.
578
00:24:23,475 --> 00:24:27,175
Yeah, I thought I just wanted
to spend some time with you.
579
00:24:27,275 --> 00:24:28,295
Bit of a realisation,
580
00:24:28,395 --> 00:24:29,454
I was like, "Oh shit".
You know?
581
00:24:29,554 --> 00:24:32,994
We don't have long left, like,
and, and I wanted to prove...
582
00:24:33,954 --> 00:24:35,054
and to continue to prove
583
00:24:35,154 --> 00:24:37,934
how much, you know,
that I do care.
584
00:24:38,034 --> 00:24:42,333
Mmm. How do you reckon
that we would go after this?
585
00:24:42,433 --> 00:24:45,093
Like, where are you,
in like, a relationship sense?
586
00:24:45,193 --> 00:24:47,973
Oh, it's definitely something
I want, for sure.
587
00:24:48,073 --> 00:24:49,973
Um...
588
00:24:50,073 --> 00:24:52,172
Yeah, and I can definitely see
that working for us.
589
00:24:52,272 --> 00:24:53,372
I think we'd be great together.
590
00:24:53,472 --> 00:24:56,832
And I'm growing to like you more
and more, every day.
591
00:24:58,072 --> 00:24:59,132
And I don't want that to stop
592
00:24:59,232 --> 00:25:01,572
just because the experience
has come to an end.
593
00:25:01,672 --> 00:25:02,611
Where's your head at?
594
00:25:02,711 --> 00:25:04,971
Yeah, no, definitely,
no, I'm the same.
595
00:25:05,071 --> 00:25:06,851
The amount of effort
James went to,
596
00:25:06,951 --> 00:25:08,951
it was so adorable.
Like, that was so sweet.
597
00:25:09,871 --> 00:25:12,451
And it feels so good
to hear James say
598
00:25:12,551 --> 00:25:14,170
that he is ready
for a relationship.
599
00:25:14,270 --> 00:25:16,270
Thank you for doing this.
600
00:25:18,270 --> 00:25:20,170
At the start of this experience,
601
00:25:20,270 --> 00:25:23,689
I never imagined that I would be
leaving this experience
602
00:25:23,789 --> 00:25:25,789
in a relationship.
603
00:25:27,029 --> 00:25:30,189
And the way
that everything's going.
604
00:25:30,869 --> 00:25:33,509
Like, I can see myself
falling in love with James.
605
00:25:39,708 --> 00:25:41,448
Tonight's
a wild evening, for me.
606
00:25:42,788 --> 00:25:45,328
Just, you know,
third-wheeling around.
607
00:25:45,428 --> 00:25:46,687
But that's OK!
608
00:25:46,787 --> 00:25:49,107
I'm happy to give them
their space, and...
609
00:25:49,627 --> 00:25:50,767
stay out of their way.
610
00:25:54,667 --> 00:25:55,567
Yeah, I am, actually!
611
00:25:55,667 --> 00:25:57,666
I'm very comfy,
thanks for asking.
612
00:25:58,666 --> 00:26:00,666
I want the best for Madi.
613
00:26:00,986 --> 00:26:02,166
She's made it obviously
very clear
614
00:26:02,266 --> 00:26:04,266
that she's in here for James.
615
00:26:06,146 --> 00:26:08,245
As much as I came in here
to meet my match,
616
00:26:08,345 --> 00:26:10,685
and unfortunately
it wasn't Madi,
617
00:26:10,785 --> 00:26:12,845
I think things worked out
the way they were meant to,
618
00:26:12,945 --> 00:26:14,945
to be honest.
619
00:26:16,505 --> 00:26:18,504
Yeah, I am.
Does it not look it?
620
00:26:34,983 --> 00:26:36,083
It's the last day
621
00:26:36,183 --> 00:26:37,963
that our triangles
will live together.
622
00:26:39,103 --> 00:26:40,882
Come in! Morning!
623
00:26:40,982 --> 00:26:42,882
It's your favourite
morning person!
624
00:26:42,982 --> 00:26:44,082
-Come in.
-Join us.
625
00:26:44,182 --> 00:26:45,962
Where am I going to go?
Can I get in the middle?
626
00:26:46,062 --> 00:26:47,282
-If you want.
-Nah, I'm just joking.
627
00:26:47,382 --> 00:26:48,282
And tomorrow
628
00:26:48,382 --> 00:26:49,482
they will go
their separate ways,
629
00:26:49,582 --> 00:26:51,481
before the original singles
decide
630
00:26:51,581 --> 00:26:53,441
if they'd like
to continue a relationship
631
00:26:53,541 --> 00:26:55,681
with either of their matches.
632
00:26:55,781 --> 00:26:56,681
-Good morning.
-I made you a cuppa.
633
00:26:56,781 --> 00:26:58,681
-Oh, why thank you.
-Oat milk?
634
00:26:58,781 --> 00:26:59,881
But first,
635
00:26:59,981 --> 00:27:03,960
they have one final
Triangle Party to attend.
636
00:27:07,780 --> 00:27:10,140
-Oh! What's that?
-Guys, guys, guys, guys, guys.
637
00:27:11,420 --> 00:27:13,319
We got a message.
638
00:27:14,579 --> 00:27:16,719
Oh bro, on match point as well,
we're getting texts.
639
00:27:16,819 --> 00:27:18,159
They're going to have to wait!
640
00:27:18,259 --> 00:27:20,039
-Ehh...
-Hey!
641
00:27:20,139 --> 00:27:22,879
-Guys, guys, guys, guys.
-Read it out.
642
00:27:22,979 --> 00:27:25,718
"You're invited to the final
Triangle Party".
643
00:27:25,818 --> 00:27:26,918
"This is your last chance
644
00:27:27,018 --> 00:27:29,998
to socialise with your match
or matches,
645
00:27:30,098 --> 00:27:31,638
before the final decisions."
646
00:27:31,738 --> 00:27:33,238
"Don't leave anything left
unsaid,
647
00:27:33,338 --> 00:27:35,337
otherwise it could be
too late."
648
00:27:35,977 --> 00:27:37,517
"Have fun".
649
00:27:37,617 --> 00:27:39,757
-Oh, final party, huh?
650
00:27:39,857 --> 00:27:40,917
Be interesting
to sort of regroup,
651
00:27:41,017 --> 00:27:42,437
and see where everyone's at.
652
00:27:42,537 --> 00:27:44,557
Yeah.
653
00:27:44,657 --> 00:27:45,556
What do you...
654
00:27:45,656 --> 00:27:47,156
What do you foresee happening
at this party?
655
00:27:47,256 --> 00:27:49,596
What, what about, like,
uh, shit kicking off?
656
00:27:49,696 --> 00:27:51,076
You reckon
that anyone's...
657
00:27:51,176 --> 00:27:52,596
I don't know,
say there's like, a couple
658
00:27:52,696 --> 00:27:53,916
that's been kind of happy,
659
00:27:54,016 --> 00:27:56,155
and then, OK, for example,
say there's me and James,
660
00:27:56,255 --> 00:27:57,555
and then like, you,
do you reckon, like...
661
00:27:57,655 --> 00:27:59,355
Not saying that you're going
to do this tonight,
662
00:27:59,455 --> 00:28:02,595
but say like, the third person
came up to the couple
663
00:28:02,695 --> 00:28:04,555
and was like, "No, I don't think
you're right together.
664
00:28:04,655 --> 00:28:05,795
You should be with me",
or something?
665
00:28:05,895 --> 00:28:07,594
-Oh!
-Like, bomb drop, and just left?
666
00:28:07,694 --> 00:28:09,394
Yeah, that would be interesting!
667
00:28:09,494 --> 00:28:10,994
I tell you what,
I need a coffee.
668
00:28:11,094 --> 00:28:12,554
I wouldn't mind
getting some food
669
00:28:12,654 --> 00:28:14,074
-and maybe a caffe.
-Yeah.
670
00:28:14,174 --> 00:28:15,834
-A what?
-A caffe.
671
00:28:15,934 --> 00:28:17,554
I'll stay here.
672
00:28:17,654 --> 00:28:19,273
-You guys can chat.
673
00:28:40,491 --> 00:28:42,491
Hey.
674
00:28:48,811 --> 00:28:50,810
Hi.
675
00:28:54,210 --> 00:28:55,470
Sure. Yeah, sure.
676
00:28:55,570 --> 00:28:56,790
Just hours
677
00:28:56,890 --> 00:28:58,630
before the party
is scheduled to start,
678
00:28:58,730 --> 00:29:01,270
production has learnt
of an off-camera incident
679
00:29:01,370 --> 00:29:04,509
which may bear influence
on Madi's final decision.
680
00:29:04,609 --> 00:29:06,789
And a senior producer
has entered her house
681
00:29:06,889 --> 00:29:08,469
with some important
information.
682
00:29:08,569 --> 00:29:10,149
Sorry,
this is kind of out of the blue.
683
00:29:10,249 --> 00:29:12,249
Yeah.
684
00:29:20,168 --> 00:29:22,408
But we also know...
685
00:29:23,207 --> 00:29:24,347
um...
686
00:29:24,447 --> 00:29:28,987
that James and Yann, were out
together after curfew...
687
00:29:29,087 --> 00:29:31,087
-Mm-hm.
-...in Bondi.
688
00:29:31,407 --> 00:29:32,307
OK.
689
00:29:32,407 --> 00:29:34,226
You... were you aware of that?
Are you aware of it?
690
00:29:34,326 --> 00:29:36,386
I went to bed.
691
00:29:36,486 --> 00:29:37,466
OK.
692
00:29:37,566 --> 00:29:38,946
Um... The reason we know,
693
00:29:39,046 --> 00:29:42,406
is because they were
with two girls.
694
00:29:43,126 --> 00:29:44,146
We also know
695
00:29:44,246 --> 00:29:46,705
that they exchanged numbers
with these girls,
696
00:29:46,805 --> 00:29:48,825
and we also know
697
00:29:48,925 --> 00:29:50,545
that they, um, went back
698
00:29:50,645 --> 00:29:53,565
to those girls' respective
houses, on that night.
699
00:29:58,124 --> 00:30:00,404
Is that something
that you are aware of?
700
00:30:02,084 --> 00:30:03,864
No, obviously,
I don't know that.
701
00:30:03,964 --> 00:30:05,984
Or else I wouldn't be
sitting here right now, would I?
702
00:30:06,084 --> 00:30:08,603
OK. Um...
703
00:30:36,641 --> 00:30:38,641
-It's alright.
-Are you OK?
704
00:30:41,160 --> 00:30:43,160
Yeah, no, I'm fine.
705
00:30:45,840 --> 00:30:47,840
No, it's all good. Yep.
706
00:30:50,879 --> 00:30:52,099
No I know,
but this is like,
707
00:30:52,199 --> 00:30:53,539
I just feel like,
I don't know...
708
00:30:53,639 --> 00:30:55,779
I don't know.
709
00:30:55,879 --> 00:30:58,419
It's just like...
I'm just exhausted.
710
00:31:02,718 --> 00:31:04,138
So, am I going to get
the opportunity
711
00:31:04,238 --> 00:31:05,338
to speak to James, though?
712
00:31:05,438 --> 00:31:06,338
Like, is he...
713
00:31:06,438 --> 00:31:08,438
Of course.
714
00:31:11,198 --> 00:31:13,457
So, what do we
actually know happened?
715
00:31:13,557 --> 00:31:15,557
'Cause I'd like facts.
716
00:31:16,237 --> 00:31:18,717
In terms
of the details, I'm not sure.
717
00:31:20,357 --> 00:31:22,357
It's something you're going
to have to ask James.
718
00:31:40,235 --> 00:31:42,235
-Hey.
-G'day, g'day.
719
00:31:42,715 --> 00:31:43,815
Hello!
720
00:31:43,915 --> 00:31:45,734
Can I talk to you two
for a second?
721
00:31:45,834 --> 00:31:47,774
Yeah.
722
00:31:47,874 --> 00:31:49,874
Me too?
You want to talk to me?
723
00:31:50,834 --> 00:31:51,894
This look serious.
724
00:31:51,994 --> 00:31:53,534
-It is very serious.
-Is it really?
725
00:31:53,634 --> 00:31:55,633
-Yep.
-Are you OK?
726
00:31:55,953 --> 00:31:57,953
Alright.
727
00:31:58,473 --> 00:32:00,473
What's going on?
728
00:32:04,553 --> 00:32:06,173
So, I think that
this might as well...
729
00:32:06,273 --> 00:32:07,452
you might as well
be here as well,
730
00:32:07,552 --> 00:32:09,252
because you're going to find out
sooner or later.
731
00:32:09,352 --> 00:32:10,332
Yeah?
732
00:32:10,432 --> 00:32:12,372
So, I just had
a member of production
733
00:32:12,472 --> 00:32:13,612
come to me,
734
00:32:13,712 --> 00:32:15,912
which obviously
doesn't happen often.
735
00:32:16,552 --> 00:32:18,211
And I need you to be completely
honest right now.
736
00:32:18,311 --> 00:32:19,251
Yeah.
737
00:32:19,351 --> 00:32:22,611
So, you and Yann snuck out
on Saturday night.
738
00:32:22,711 --> 00:32:23,651
Mm.
739
00:32:23,751 --> 00:32:26,491
You stupidly
were talking two girls
740
00:32:26,591 --> 00:32:28,410
about being
on a dating show,
741
00:32:28,510 --> 00:32:30,130
and you got their number.
742
00:32:30,230 --> 00:32:32,350
And then you went back
to their houses.
743
00:32:33,470 --> 00:32:35,130
Didn't go back to their houses,
744
00:32:35,230 --> 00:32:36,610
but we did meet
a couple of girls
745
00:32:36,710 --> 00:32:37,610
Yep.
746
00:32:37,710 --> 00:32:38,770
For sure.
747
00:32:38,870 --> 00:32:40,369
So, can you explain?
748
00:32:40,469 --> 00:32:42,169
Yeah, um...
749
00:32:42,269 --> 00:32:43,449
And don't lie.
750
00:32:43,549 --> 00:32:45,489
-No. No, that's fine.
-I'm sick of this shit.
751
00:32:45,589 --> 00:32:49,469
Um, yeah, we did meet two...
752
00:32:50,308 --> 00:32:51,448
British girls
753
00:32:51,548 --> 00:32:52,488
whilst we were out.
754
00:32:52,588 --> 00:32:54,688
Um...
755
00:32:54,788 --> 00:32:56,808
So then, the producers know
that you were at...
756
00:32:56,908 --> 00:32:58,908
you went back to their houses.
757
00:33:01,707 --> 00:33:02,927
I didn't go back
to anyone's house.
758
00:33:03,027 --> 00:33:05,027
I went back to my brother's.
759
00:33:06,787 --> 00:33:07,727
Yeah.
760
00:33:07,827 --> 00:33:09,827
I know, I know exactly
what you're talking about.
761
00:33:15,026 --> 00:33:17,026
Can I see the messages?
762
00:33:22,825 --> 00:33:24,825
It's just that.
763
00:33:30,225 --> 00:33:32,225
You're joking me.
764
00:33:37,944 --> 00:33:39,944
Is it bad?
765
00:33:43,304 --> 00:33:45,883
Literally, like,
"I definitely do not regret it.
766
00:33:45,983 --> 00:33:48,183
I had fun,
it was lovely to meet you".
767
00:33:54,223 --> 00:33:55,802
Did anything happen?
But nothing happened!
768
00:33:55,902 --> 00:33:57,002
-No.
-Something did happen.
769
00:33:58,102 --> 00:34:00,182
What the fuck?! You're talking
about catching up!
770
00:34:02,102 --> 00:34:04,642
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa!
771
00:34:04,742 --> 00:34:06,921
If I was you, I would not have
given me your phone.
772
00:34:07,021 --> 00:34:09,001
You just said,
773
00:34:09,101 --> 00:34:10,761
"Obviously we probably
won't be dating
774
00:34:10,861 --> 00:34:12,881
on the outside this experience.
775
00:34:12,981 --> 00:34:14,981
Saturday is a good example
of that".
776
00:34:16,581 --> 00:34:18,640
You're talking about leaving me
to go hang out with her,
777
00:34:18,740 --> 00:34:20,920
but it would ruin the show!
778
00:34:21,020 --> 00:34:23,320
"But I won't be dating her
after the show,
779
00:34:23,420 --> 00:34:24,320
so I don't think I can
imagine...
780
00:34:24,420 --> 00:34:25,480
good look for us either.
781
00:34:25,580 --> 00:34:27,360
I appreciate it,
you're really cool".
782
00:34:27,460 --> 00:34:29,459
What the fuck are you doing?!
783
00:34:34,299 --> 00:34:36,199
Let me give you guys
a bit of room.
784
00:34:36,299 --> 00:34:38,299
Sorry I'm here.
785
00:34:39,338 --> 00:34:41,338
Come on, give me a hug.
786
00:34:59,817 --> 00:35:03,856
I... I wasn't expecting that.
I wasn't expecting that.
787
00:35:09,096 --> 00:35:10,556
Don't bullshit me,
788
00:35:10,656 --> 00:35:12,795
telling me that you do want
to be with me on the outside!
789
00:35:12,895 --> 00:35:14,915
When you're literally
messaging a random person,
790
00:35:15,015 --> 00:35:17,015
saying that you don't!
791
00:35:20,215 --> 00:35:22,375
I just...
what the fuck?!
792
00:35:23,374 --> 00:35:25,374
Are you serious?
793
00:35:37,733 --> 00:35:38,753
See, you don't even...
794
00:35:38,853 --> 00:35:40,853
it's like you've got nothing
to say!
795
00:35:41,213 --> 00:35:44,133
You're actually like,
you're just... Nothing!
796
00:35:54,652 --> 00:35:56,971
Well, I don't know either.
797
00:36:12,610 --> 00:36:14,610
He needs some air.
798
00:36:41,967 --> 00:36:43,427
Ooh, that's cute.
799
00:36:43,527 --> 00:36:45,267
-Wow.
-We're first!
800
00:36:45,367 --> 00:36:47,367
Guys,
are we down that way?
801
00:36:47,807 --> 00:36:48,947
-Here we are.
-Cool.
802
00:36:49,047 --> 00:36:50,266
Tonight's
Triangle Party
803
00:36:50,366 --> 00:36:52,466
is the last chance
for our throuples to socialise,
804
00:36:52,566 --> 00:36:55,066
before the original singles
make their decision...
805
00:36:55,166 --> 00:36:56,866
First in, best dressed.
806
00:36:56,966 --> 00:36:59,066
...if they'd like
to continue a relationship
807
00:36:59,166 --> 00:37:01,145
with either of their matches.
808
00:37:01,245 --> 00:37:03,245
Here's James, but where's Madi?
809
00:37:04,005 --> 00:37:06,005
Ooh, that's strange.
810
00:37:09,365 --> 00:37:10,905
Daniel?
811
00:37:11,005 --> 00:37:12,304
Oh, so they're across.
812
00:37:12,404 --> 00:37:14,464
-Is Madi there?
-Yeah.
813
00:37:14,564 --> 00:37:16,564
But why would James be there?
814
00:37:23,963 --> 00:37:25,963
I'm really hurt
by James.
815
00:37:28,403 --> 00:37:31,283
Because I've been cheated on
in the past.
816
00:37:33,642 --> 00:37:36,042
My biggest insecurity,
going into this...
817
00:37:36,722 --> 00:37:39,642
was being blindsided
by somebody that I trusted.
818
00:37:42,762 --> 00:37:45,241
And that is exactly
what James has done.
819
00:37:48,801 --> 00:37:51,101
And him knowing my past
as well
820
00:37:51,201 --> 00:37:53,981
and then going out
and doing this,
821
00:37:54,081 --> 00:37:56,080
it's unforgivable, to me.
822
00:37:58,320 --> 00:37:59,340
I asked James last night,
823
00:37:59,440 --> 00:38:00,860
if he's ready to be
in a relationship with me,
824
00:38:00,960 --> 00:38:02,900
and he said "Definitely".
825
00:38:03,000 --> 00:38:05,000
Which was absolute bullshit.
826
00:38:05,440 --> 00:38:06,419
When I confronted him
827
00:38:06,519 --> 00:38:08,139
about the information
that I received,
828
00:38:08,239 --> 00:38:10,399
he still does not really own it.
829
00:38:11,439 --> 00:38:13,419
His story doesn't make sense,
830
00:38:13,519 --> 00:38:15,519
because to send
those messages, like...
831
00:38:17,358 --> 00:38:20,758
something happened,
and he's not telling me.
832
00:38:21,998 --> 00:38:23,418
Hey!
833
00:38:23,518 --> 00:38:24,898
Hi.
834
00:38:24,998 --> 00:38:26,858
How you going?
835
00:38:26,958 --> 00:38:28,857
So tonight,
going into the Triangle Party,
836
00:38:28,957 --> 00:38:30,957
I need to speak to Yann.
837
00:38:32,397 --> 00:38:33,697
I don't even know
if Yann is aware
838
00:38:33,797 --> 00:38:35,977
that this has all gone down.
839
00:38:36,077 --> 00:38:41,036
But I deserve answers, and...
I deserve to know the truth.
840
00:38:45,076 --> 00:38:47,076
Let's go.
841
00:38:52,955 --> 00:38:54,955
Ooh. Ooh.
842
00:38:57,795 --> 00:38:59,215
Oh, no. Oh, no.
843
00:39:00,914 --> 00:39:02,914
Uh-oh.
844
00:39:03,594 --> 00:39:05,594
Wait, where's James at?
845
00:39:07,154 --> 00:39:08,934
How are you doing
with Pat?
846
00:39:09,034 --> 00:39:10,534
-You alright?
-Yeah, I'm OK.
847
00:39:10,634 --> 00:39:11,933
You don't have
to talk about it.
848
00:39:12,033 --> 00:39:13,413
I'll, I'll just tell everyone
at once.
849
00:39:13,513 --> 00:39:15,513
Yeah, OK.
850
00:39:35,751 --> 00:39:37,371
It's OK.
851
00:39:37,471 --> 00:39:38,571
Um, so...
852
00:39:38,671 --> 00:39:40,971
I had a, um, a producer come in
this morning,
853
00:39:41,071 --> 00:39:44,290
and tell me that James and Yann
snuck out on Saturday night,
854
00:39:44,390 --> 00:39:47,530
and, um, and met up
with some girls,
855
00:39:47,630 --> 00:39:51,070
and exchanged numbers, and...
went back to their house.
856
00:39:54,030 --> 00:39:55,129
And then I read
the messages today,
857
00:39:55,229 --> 00:39:56,369
and they were pretty fucked up.
858
00:39:56,469 --> 00:39:58,489
Oh my god.
859
00:39:58,589 --> 00:39:59,489
Madi.
860
00:39:59,589 --> 00:40:00,489
Yeah, it was saying, like,
861
00:40:00,589 --> 00:40:02,449
"Doesn't matter, I'm not going
to be with her on the outside",
862
00:40:02,549 --> 00:40:03,449
and all this stuff, like,
863
00:40:03,549 --> 00:40:04,809
he would sneak out
and go see her.
864
00:40:04,909 --> 00:40:07,308
It was fucked, it was actually,
like, it was disgusting.
865
00:40:09,428 --> 00:40:11,428
Oh my god.
866
00:40:13,028 --> 00:40:14,728
I don't even know
what to say.
867
00:40:14,828 --> 00:40:16,088
Well, I was just as,
just as shocked as,
868
00:40:16,188 --> 00:40:17,327
like, I think, she was!
869
00:40:17,427 --> 00:40:18,447
We kind of like,
didn't expect it,
870
00:40:18,547 --> 00:40:20,727
'cause they were really strong,
and...
871
00:40:20,827 --> 00:40:23,007
Yeah, it wasn't, it wasn't nice
seeing Mads cry, you know?
872
00:40:23,107 --> 00:40:25,407
So, wait,
this was yesterday was it, Mads?
873
00:40:25,507 --> 00:40:26,887
-Yeah.
- No, she found out...
874
00:40:26,987 --> 00:40:27,926
No, today, today, today.
875
00:40:28,026 --> 00:40:29,086
-No, today.
-Today.
876
00:40:29,186 --> 00:40:30,086
Today, like now.
877
00:40:30,186 --> 00:40:31,526
And then James just kind
of walked out,
878
00:40:31,626 --> 00:40:32,606
and like, I haven't seen him.
879
00:40:32,706 --> 00:40:34,406
So,
you haven't seen him?
880
00:40:34,506 --> 00:40:36,646
Mm.
881
00:40:36,746 --> 00:40:39,525
James has a lot to answer to.
A lot.
882
00:40:39,625 --> 00:40:40,805
It's not just, like, a mistake.
883
00:40:40,905 --> 00:40:43,105
it's like, it's a constant
couple of days of...
884
00:40:44,345 --> 00:40:46,245
an affair, I'd say.
885
00:40:46,345 --> 00:40:48,844
We all thought that James
and Madi were a strong couple,
886
00:40:48,944 --> 00:40:50,884
so, like, what game
are you playing at?
887
00:40:50,984 --> 00:40:52,244
You've literally, like...
888
00:40:52,344 --> 00:40:55,204
This is why us females
have trust issues!
889
00:40:55,304 --> 00:40:57,304
You've just proved it.
890
00:41:01,463 --> 00:41:03,083
If they have the balls
to show up.
891
00:41:03,183 --> 00:41:05,203
Mmm. Mmm.
892
00:41:05,303 --> 00:41:07,923
Especially, like, Yann.
I just didn't see.
893
00:41:08,023 --> 00:41:10,623
I am not surprised at all,
by James' actions.
894
00:41:12,462 --> 00:41:14,442
He's the tallest guy here...
895
00:41:14,542 --> 00:41:16,642
which means
he's more full of crap
896
00:41:16,742 --> 00:41:18,562
than anyone at this table!
897
00:41:18,662 --> 00:41:20,402
If they come, I'm going
to rip into both of them.
898
00:41:20,502 --> 00:41:22,321
Especially Yannick!
899
00:41:22,421 --> 00:41:24,601
He is getting away
with everything.
900
00:41:24,701 --> 00:41:26,561
My opinion on Yannick,
the first week,
901
00:41:26,661 --> 00:41:28,481
was I thought, you know,
he's a bit shady
902
00:41:28,581 --> 00:41:33,520
and he has a very, very sly way
of getting away from heat.
903
00:41:33,620 --> 00:41:35,620
He's such a peasant.
904
00:41:36,220 --> 00:41:38,680
Something smells
a little bit fishy,
905
00:41:38,780 --> 00:41:40,480
and there's no fish
on the table.
906
00:41:42,540 --> 00:41:45,759
So, tonight, I am going
to absolutely grill this guy,
907
00:41:45,859 --> 00:41:48,439
so everyone can see
how fake Yannick is.
908
00:41:48,539 --> 00:41:50,439
He should deserve
to be accountable.
909
00:41:50,539 --> 00:41:52,539
Yannick's a piece of shit.
910
00:41:53,339 --> 00:41:54,998
If he comes here,
I'll ruin his life.
911
00:41:55,098 --> 00:41:57,098
Yeah.
912
00:42:04,658 --> 00:42:06,317
Hi.
913
00:42:06,417 --> 00:42:07,317
Hello.
914
00:42:10,457 --> 00:42:11,637
You all good,
you all good?
915
00:42:11,737 --> 00:42:13,877
You don't need to say anything,
if you don't want.
916
00:42:13,977 --> 00:42:15,976
Oh, here we go.
917
00:42:19,216 --> 00:42:20,436
-My man.
-How are you, mate?
918
00:42:20,536 --> 00:42:22,236
-Good mate, how are you?
-How are you, mate?
919
00:42:22,336 --> 00:42:24,436
Look at this.
I went a bit more cas tonight!
920
00:42:24,536 --> 00:42:25,916
-Yannick!
-Hello.
921
00:42:26,016 --> 00:42:27,915
-Good to see you again.
-Mate, good to see you.
922
00:42:28,015 --> 00:42:29,475
Yeah, looking good,
looking sharp.
923
00:42:29,575 --> 00:42:30,755
Hi babe. Hi.
924
00:42:30,855 --> 00:42:31,915
Oh, stunning!
925
00:42:32,015 --> 00:42:33,435
You look beautiful.
926
00:42:33,535 --> 00:42:34,875
-Hi, hello.
-Hey.
927
00:42:34,975 --> 00:42:37,355
How are you?
Where's the big fella?
928
00:42:37,455 --> 00:42:39,074
I'll tell you.
I need to talk to you.
929
00:42:39,174 --> 00:42:40,714
-What?
-I need to talk to you.
930
00:42:51,893 --> 00:42:54,033
You've got some balls,
showing up here!
931
00:42:54,133 --> 00:42:55,113
Why's that?
932
00:42:55,213 --> 00:42:57,213
He doesn't know, Pat.
933
00:43:10,611 --> 00:43:12,471
Yann, can I talk to you?
934
00:43:12,571 --> 00:43:14,571
Yeah.
935
00:43:24,650 --> 00:43:26,650
What happened?
936
00:43:27,050 --> 00:43:28,510
Oh, yeah we need to...
937
00:43:28,610 --> 00:43:30,850
I guess you need
to be filled in on a little bit.
938
00:43:31,690 --> 00:43:36,269
Saturday night, Yann and James
went out after curfew...
939
00:43:36,369 --> 00:43:37,509
Interesting.
940
00:43:37,609 --> 00:43:41,969
...and James has been messaging
girls throughout the week.
941
00:43:43,768 --> 00:43:45,468
How do you not know this?
942
00:43:45,568 --> 00:43:47,568
Why would I know this?
943
00:43:49,288 --> 00:43:50,268
What's going on?
944
00:43:50,368 --> 00:43:52,368
So...
945
00:43:53,208 --> 00:43:55,387
today's been shit.
946
00:43:55,487 --> 00:43:56,427
Are you OK?
947
00:43:56,527 --> 00:43:58,427
No, I'm not OK.
948
00:43:58,527 --> 00:44:01,847
So, you and James snuck out
on Saturday night?
949
00:44:03,647 --> 00:44:06,946
You met up with these two girls,
you exchanged numbers,
950
00:44:07,046 --> 00:44:09,046
and you both went back
to their houses.
951
00:44:09,806 --> 00:44:11,266
What happened?
You have to tell me.
952
00:44:11,366 --> 00:44:12,666
I deserve the truth,
and I deserve to know.
953
00:44:12,766 --> 00:44:14,386
Yeah, of course.
Well I mean, um...
954
00:44:14,486 --> 00:44:16,985
Yeah, we just sort of, obviously
we went out, and...
955
00:44:17,085 --> 00:44:18,465
Did anyone hook up at the club
or anything like that?
956
00:44:18,565 --> 00:44:20,725
No, not that I saw. Like, it was
just, we went our separate ways.
957
00:44:21,645 --> 00:44:24,445
Um... that was the last
I saw of him.
958
00:44:25,325 --> 00:44:26,465
So, I honestly don't know.
959
00:44:26,565 --> 00:44:28,564
Yep.
960
00:44:29,524 --> 00:44:30,424
Yeah, has he...
961
00:44:30,524 --> 00:44:32,424
have you had a conversation
with him?
962
00:44:32,524 --> 00:44:33,864
He had nothing to say.
963
00:44:33,964 --> 00:44:35,304
And he just got up
and walked away,
964
00:44:35,404 --> 00:44:37,423
and hasn't spoken to me since.
965
00:44:37,523 --> 00:44:38,583
-Yep.
-Yeah.
966
00:44:38,683 --> 00:44:40,543
Yeah. I mean, I'm,
I'm shocked for words.
967
00:44:40,643 --> 00:44:42,223
Obviously, I had no idea
what that...
968
00:44:42,323 --> 00:44:44,323
that I was walking into that.
969
00:44:44,803 --> 00:44:46,943
Um, I'm really sorry,
that's all I can say.
970
00:44:47,043 --> 00:44:48,502
Yeah. OK, let's go inside.
971
00:44:48,602 --> 00:44:50,062
I'm freezing and I don't
have anything else to say.
972
00:44:50,162 --> 00:44:52,182
Well, yeah, I'm sorry
that you're having to go through
973
00:44:52,282 --> 00:44:54,022
what sounds like
a horrendous day.
974
00:44:56,882 --> 00:44:58,022
I'm going
to get out of here.
975
00:44:59,241 --> 00:45:01,701
It wasn't kind
of how I wanted it to go.
976
00:45:01,801 --> 00:45:03,221
I feel like he did
have James' back.
977
00:45:03,321 --> 00:45:05,321
So, he wasn't really saying
much to me.
978
00:45:06,641 --> 00:45:09,181
I still don't have answers
or anything, like.
979
00:45:09,281 --> 00:45:11,660
I've just kind of had this,
bomb dropped on me,
980
00:45:11,760 --> 00:45:12,980
and everyone's run away.
981
00:45:19,520 --> 00:45:21,519
That definitely
caught me off guard.
982
00:45:23,919 --> 00:45:25,339
I wasn't expecting that.
983
00:45:29,159 --> 00:45:31,159
Yep.
984
00:45:40,838 --> 00:45:43,977
Uh, I was out with James,
obviously.
985
00:45:44,077 --> 00:45:46,457
That's been, clearly been,
come out of...
986
00:45:46,557 --> 00:45:48,557
Uh, and that was it, yeah!
987
00:45:54,476 --> 00:45:56,576
I have to talk to James,
and see what happened
988
00:45:56,676 --> 00:45:58,756
because I haven't spoken
to him today.
989
00:46:00,436 --> 00:46:02,436
Thank you.
990
00:46:09,395 --> 00:46:10,695
No, it's, it's just...
991
00:46:10,795 --> 00:46:13,295
Not wanting to throw him
under the bus,
992
00:46:13,395 --> 00:46:15,395
if I don't have to,
and, and to...
993
00:46:16,194 --> 00:46:17,454
to give him the opportunity.
994
00:46:17,554 --> 00:46:19,374
I don't like talking
about someone
995
00:46:19,474 --> 00:46:20,814
who's not there
to defend themselves.
996
00:46:20,914 --> 00:46:23,874
So, for me, it's a conversation
between him and Madi.
997
00:46:25,154 --> 00:46:27,613
So, it's been an eventful night
I hear, before I got here.
998
00:46:33,193 --> 00:46:35,953
Not at that point, no.
Not that I was aware of. Um...
999
00:46:38,352 --> 00:46:39,812
No, I did not. No.
1000
00:46:39,912 --> 00:46:41,912
Yeah, yeah, yeah.
1001
00:46:42,472 --> 00:46:44,472
Yeah, for sure.
1002
00:46:50,191 --> 00:46:51,131
No, 'cause that's...
1003
00:46:51,231 --> 00:46:52,691
That wasn't the intention
of the night.
1004
00:46:52,791 --> 00:46:55,931
Uh, the intention was to go out
and enjoy a night out
1005
00:46:56,031 --> 00:46:57,211
for James's birthday.
1006
00:46:57,311 --> 00:46:58,411
Yeah.
1007
00:46:58,511 --> 00:47:01,130
So, the intention wasn't to go
and meet anyone,
1008
00:47:01,230 --> 00:47:02,330
I never messaged anyone,
1009
00:47:02,430 --> 00:47:04,010
I didn't tell a single person
I was out
1010
00:47:04,110 --> 00:47:06,890
or intended on doing
anything wrong to the girls,
1011
00:47:06,990 --> 00:47:08,990
or disrespectful to the girls.
1012
00:47:13,629 --> 00:47:15,649
Yeah, look,
actually, it's not a smart idea.
1013
00:47:15,749 --> 00:47:17,409
Oh my god!
1014
00:47:18,869 --> 00:47:20,868
I want more meat.
I love meat.
1015
00:47:21,788 --> 00:47:23,788
What?
1016
00:47:46,346 --> 00:47:48,346
Guys, just tell her!
1017
00:47:57,745 --> 00:47:59,725
-Cheers.
-Cheers, girls. Cheers.
1018
00:47:59,825 --> 00:48:00,925
Good to see you all.
1019
00:48:01,025 --> 00:48:02,125
-And you.
1020
00:48:02,225 --> 00:48:04,764
Keep bringing the bowtie back,
I'm all about it!
1021
00:48:04,864 --> 00:48:06,964
I'll keep coming back
every week with it.
1022
00:48:09,584 --> 00:48:11,204
So, Lisa, last week's party,
1023
00:48:11,304 --> 00:48:13,484
obviously you guys were having
a pretty intense conversation
1024
00:48:13,584 --> 00:48:15,583
on the lounge.
1025
00:48:16,023 --> 00:48:17,283
Fill us in on your week.
1026
00:48:17,383 --> 00:48:19,383
What's happened
since we last spoke?
1027
00:48:20,383 --> 00:48:21,283
Well...
1028
00:48:21,383 --> 00:48:22,723
Look, look, I tried
to get rid of him.
1029
00:48:22,823 --> 00:48:24,043
He won't leave, yeah? So...
1030
00:48:24,143 --> 00:48:25,883
He tried like, hard.
1031
00:48:25,983 --> 00:48:27,922
-Like, ultimatum hard, like...
-He just keeps coming!
1032
00:48:28,022 --> 00:48:30,402
Like, "If you doesn't leave,
I'll be gone".
1033
00:48:30,502 --> 00:48:31,842
No, so the ultimatum was,
1034
00:48:31,942 --> 00:48:34,282
"We'll be exclusive if he packs
his bags and leaves".
1035
00:48:34,382 --> 00:48:35,922
Yeah, that's called
'blackmail'.
1036
00:48:36,022 --> 00:48:39,001
-Wow, Pat. Wow.
-I'd agree. I'd agree.
1037
00:48:39,101 --> 00:48:40,401
You know when you know
what you want?
1038
00:48:40,501 --> 00:48:41,921
And you've got boundaries?
1039
00:48:42,021 --> 00:48:43,361
I think it was more
that you were threatened
1040
00:48:43,461 --> 00:48:45,461
by what else was in the house.
1041
00:48:45,821 --> 00:48:47,041
Like, I was pretty proud of you,
1042
00:48:47,141 --> 00:48:49,520
for essentially taking
his ultimatum
1043
00:48:49,620 --> 00:48:51,560
and saying that, "No,
Matt's not going to leave,
1044
00:48:51,660 --> 00:48:54,200
and we're not going to be
exclusive, and"...
1045
00:48:54,300 --> 00:48:55,520
-You know...
-Yep.
1046
00:48:55,620 --> 00:48:57,000
They sort of worked
through it...
1047
00:48:57,100 --> 00:48:58,679
Work through communication,
and trust.
1048
00:48:58,779 --> 00:49:00,919
...with me there as well.
1049
00:49:01,019 --> 00:49:02,239
I've got to know Lisa.
1050
00:49:02,339 --> 00:49:04,339
I've got to know
the amazing person she is.
1051
00:49:05,139 --> 00:49:08,279
And I know that initial
connection's with Pat,
1052
00:49:08,379 --> 00:49:09,678
and that's really hard to break.
1053
00:49:09,778 --> 00:49:13,098
But also, she deserves the best.
1054
00:49:16,138 --> 00:49:18,518
And then it's sort of
been the question of,
1055
00:49:18,618 --> 00:49:21,017
who's going to give her the life
that she deserves?
1056
00:49:21,657 --> 00:49:23,657
Yep.
1057
00:49:24,577 --> 00:49:26,637
I'm going to steal someone's
seat here.
1058
00:49:26,737 --> 00:49:28,077
-I'm, no, no, no...
-Sorry, Daniel.
1059
00:49:28,177 --> 00:49:29,077
You're alright honey.
1060
00:49:29,177 --> 00:49:30,957
No, you're alright.
I'll be good, we can share.
1061
00:49:31,057 --> 00:49:32,876
We can share, we can share.
1062
00:49:32,976 --> 00:49:34,396
-How are you, darling?
-Hi there.
1063
00:49:34,496 --> 00:49:36,356
-You alright?
-I'm good, darling. How are you?
1064
00:49:36,456 --> 00:49:38,276
-I'm alright.
-How do you feel?
1065
00:49:38,376 --> 00:49:40,456
-How do you feel about this?
-It's crazy.
1066
00:49:43,535 --> 00:49:45,535
Yeah, crazy!
1067
00:49:45,935 --> 00:49:47,035
You want some asparagus?
1068
00:49:47,135 --> 00:49:48,195
No, want more broccoli.
1069
00:49:48,295 --> 00:49:49,635
-Isn't that asparagus?
-No, it's broccoli.
1070
00:49:49,735 --> 00:49:51,555
-Oh no, it's broccolini.
-You've got glasses on.
1071
00:49:51,655 --> 00:49:53,034
I know, it's broccolini.
It's broccolini.
1072
00:49:53,134 --> 00:49:55,474
It's broccolini.
Why don't you eat?
1073
00:49:55,574 --> 00:49:57,314
There's fucking peanuts in it.
I'm allergic.
1074
00:49:57,414 --> 00:49:58,794
There's not,
there's no peanuts in anything.
1075
00:49:58,894 --> 00:50:00,894
There's peanuts!
1076
00:50:01,294 --> 00:50:02,594
-Excuse me, honey.
-Yes, miss?
1077
00:50:02,694 --> 00:50:04,153
Does this have peanuts in it?
1078
00:50:04,253 --> 00:50:05,553
-Yep.
-Yeah, do not eat it.
1079
00:50:05,653 --> 00:50:07,193
See? See? Lucky.
1080
00:50:07,293 --> 00:50:09,373
That's on there! OK.
1081
00:50:10,573 --> 00:50:12,033
So, what happens if I eat that,
and then kiss you?
1082
00:50:12,133 --> 00:50:13,513
Would you get allergic?
1083
00:50:13,613 --> 00:50:15,632
You said, "What happens if I..."
1084
00:50:15,732 --> 00:50:17,672
-No, no, I didn't.
-Do it!
1085
00:50:17,772 --> 00:50:18,832
Are you saying you want
to neck on?
1086
00:50:23,092 --> 00:50:25,172
Yannick's
just sitting there laughing.
1087
00:50:27,611 --> 00:50:28,791
He gets away with a lie,
1088
00:50:28,891 --> 00:50:30,951
because he can talk his way out
of situations.
1089
00:50:31,051 --> 00:50:33,051
But not with me!
1090
00:50:33,531 --> 00:50:35,611
Weren't... you were out
with James, right?
1091
00:50:37,770 --> 00:50:39,030
Because this is what I've heard.
1092
00:50:39,130 --> 00:50:40,150
You were out with him
on the weekend,
1093
00:50:40,250 --> 00:50:42,250
you both hooked up with girls.
1094
00:50:43,170 --> 00:50:45,350
That's what I heard.
1095
00:50:45,450 --> 00:50:46,670
What, what, like same
as everyone else?
1096
00:50:46,770 --> 00:50:47,869
Did you just find out about...
1097
00:50:47,969 --> 00:50:50,109
That's literally what I heard
just before. She sat here--
1098
00:50:50,209 --> 00:50:52,109
What, what did,
what did Madi say to everyone?
1099
00:50:52,209 --> 00:50:53,349
Is that... is that truthful?
1100
00:50:53,449 --> 00:50:55,449
Well, what did Madi say?
You tell me what Madi said.
1101
00:50:56,289 --> 00:50:59,428
I heard that you and James
went out on the weekend,
1102
00:50:59,528 --> 00:51:01,528
and you hooked up
with two other girls.
1103
00:51:02,608 --> 00:51:04,648
I could be wrong, but I...
that's what I heard.
1104
00:51:07,048 --> 00:51:09,048
James and I
did go out.
1105
00:51:09,967 --> 00:51:11,787
At the end of the night,
I didn't see...
1106
00:51:11,887 --> 00:51:15,387
we met lots of different people
on that night,
1107
00:51:15,487 --> 00:51:18,227
and I left and stayed
at a friend's place,
1108
00:51:18,327 --> 00:51:19,547
and I didn't see where he went.
1109
00:51:19,647 --> 00:51:20,746
And he left.
1110
00:51:20,846 --> 00:51:21,826
Yeah, if he...
1111
00:51:21,926 --> 00:51:23,826
we obviously, him and I need
to have a conversation
1112
00:51:23,926 --> 00:51:25,906
about what's happened
for the rest of the night,
1113
00:51:26,006 --> 00:51:27,666
after I said good...
goodnight to him.
1114
00:51:27,766 --> 00:51:29,506
And that's a conversation
that him and I can have,
1115
00:51:29,606 --> 00:51:32,505
and then whatever I'll have
that conversation with him
1116
00:51:32,605 --> 00:51:35,405
will be, how I'll move forward
with that.
1117
00:51:36,805 --> 00:51:38,805
Did you hook up
with any females?
1118
00:51:41,125 --> 00:51:42,024
No.
1119
00:51:42,124 --> 00:51:43,264
Oh, you didn't hook up
with anyone?
1120
00:51:43,364 --> 00:51:46,744
No. I was still respecting
this process of this process...
1121
00:51:46,844 --> 00:51:48,844
like, this experience.
1122
00:51:49,804 --> 00:51:51,804
So, your hands are clean?
1123
00:51:52,324 --> 00:51:54,143
No, I, I mean, I, I'm...
1124
00:51:54,243 --> 00:51:56,463
I was there, but I wasn't...
I wasn't--
1125
00:51:56,563 --> 00:51:57,823
You were there, but you weren't
caught in the act?
1126
00:51:57,923 --> 00:51:59,023
-Yeah, I wasn't across...
-OK, yeah.
1127
00:51:59,123 --> 00:52:00,903
...any of the
extracurricular...
1128
00:52:01,003 --> 00:52:02,383
-Not guilty by association.
-Yeah, yeah.
1129
00:52:02,483 --> 00:52:04,482
Clean cut. Smooth.
1130
00:52:05,322 --> 00:52:08,142
The fact that they both went out
to have some fun,
1131
00:52:08,242 --> 00:52:09,582
and not hook up with any girls,
1132
00:52:09,682 --> 00:52:12,262
and not be each other's wingmen,
is a complete lie.
1133
00:52:12,362 --> 00:52:14,302
I don't buy any of it!
1134
00:52:14,402 --> 00:52:15,381
I don't know
what happened
1135
00:52:15,481 --> 00:52:16,581
after I said goodnight to him.
1136
00:52:17,801 --> 00:52:19,581
I don't know what after...
after I said goodnight to him,
1137
00:52:19,681 --> 00:52:21,381
I don't know what happened
to him.
1138
00:52:21,481 --> 00:52:22,861
That's for him to come and say.
1139
00:52:22,961 --> 00:52:25,061
Yep.
1140
00:52:39,399 --> 00:52:41,399
-What's going on, guys?
-Hey.
1141
00:52:46,119 --> 00:52:48,178
I feel sick.
1142
00:52:48,278 --> 00:52:49,418
-How you doing?
-You good?
1143
00:52:49,518 --> 00:52:51,658
Yeah, I'm alright.
1144
00:52:55,198 --> 00:52:57,198
-I just want to check on Madi.
-Yeah, go for it.
1145
00:53:06,237 --> 00:53:07,937
Can we have a quick chat?
1146
00:53:08,037 --> 00:53:10,036
-Yep.
-Yep.
1147
00:53:11,396 --> 00:53:12,496
I'll be back.
1148
00:53:12,596 --> 00:53:14,596
Don't you hold back.
1149
00:53:36,554 --> 00:53:38,554
Hey.
1150
00:53:41,953 --> 00:53:45,173
Um... I know I, I left
in a, a bit of a hurry today,
1151
00:53:45,273 --> 00:53:46,693
which I apologise for.
1152
00:53:46,793 --> 00:53:49,173
I was... quite confronted,
1153
00:53:49,273 --> 00:53:50,773
and didn't know how to process
a lot of the things
1154
00:53:50,873 --> 00:53:51,773
that were going on.
1155
00:53:51,873 --> 00:53:53,612
Um, the only reason
I'm here tonight,
1156
00:53:53,712 --> 00:53:55,712
is to come and speak to you.
1157
00:53:56,752 --> 00:53:58,752
I just want to let you know...
1158
00:53:59,632 --> 00:54:01,712
my actions
were very fucking poor.
1159
00:54:02,752 --> 00:54:04,751
And I genuinely am sorry.
1160
00:54:05,431 --> 00:54:08,351
Seeing you today, hurt...
Hurt me.
1161
00:54:09,871 --> 00:54:10,931
And I would never want
1162
00:54:11,031 --> 00:54:13,031
to put anyone through that
again.
1163
00:54:13,391 --> 00:54:17,490
Um, I guess what
I want to know from you,
1164
00:54:17,590 --> 00:54:20,630
is if there's anything
that you want to ask me?
1165
00:54:24,150 --> 00:54:26,149
Uh...
1166
00:54:28,149 --> 00:54:29,689
Like, you literally
were messaging,
1167
00:54:29,789 --> 00:54:31,129
saying that we weren't going
to be together
1168
00:54:31,229 --> 00:54:32,369
outside of this experience.
1169
00:54:32,469 --> 00:54:35,069
Like, if you didn't want
to be with me, just say it!
1170
00:54:36,948 --> 00:54:38,888
Obviously something did happen
that night.
1171
00:54:38,988 --> 00:54:39,888
And I don't care,
1172
00:54:39,988 --> 00:54:41,288
there's nothing
that can kind of save this,
1173
00:54:41,388 --> 00:54:42,448
so you might as well
just tell me.
1174
00:54:42,548 --> 00:54:43,968
Come on, just tell me
the fucking truth!
1175
00:54:44,068 --> 00:54:45,368
We're done now, it's fine.
1176
00:54:45,468 --> 00:54:46,848
-Just tell me the truth.
-We did kiss.
1177
00:54:46,948 --> 00:54:48,327
Yeah. OK.
1178
00:54:48,427 --> 00:54:49,527
We did.
1179
00:54:49,627 --> 00:54:51,407
Yep.
1180
00:54:51,507 --> 00:54:53,507
-And?
-And I'm aware that's...
1181
00:54:54,427 --> 00:54:55,967
not acceptable by any means.
1182
00:54:56,067 --> 00:54:57,806
You went back to her house!
They've told me.
1183
00:54:57,906 --> 00:54:59,986
They... every...
it's a known thing.
1184
00:55:01,586 --> 00:55:03,586
You...
1185
00:55:05,626 --> 00:55:07,626
Yep.
1186
00:55:07,946 --> 00:55:08,845
You--
1187
00:55:08,945 --> 00:55:11,485
That's, I mean, I, I... I stayed
at my brother and Greg.
1188
00:55:11,585 --> 00:55:13,685
I know that that sounds
fucking bogus,
1189
00:55:13,785 --> 00:55:14,725
because I'm aware--
1190
00:55:14,825 --> 00:55:15,765
What do you mean? She...
1191
00:55:15,865 --> 00:55:16,965
But why would
she want you that badly
1192
00:55:17,065 --> 00:55:18,245
if you only hooked up with her?
1193
00:55:18,345 --> 00:55:19,644
Why would she want you
that badly?
1194
00:55:19,744 --> 00:55:21,724
-I don't know. I don't... She...
-What the fuck. No, come on...
1195
00:55:21,824 --> 00:55:23,524
-No, no, trust me!
-I deserve this.
1196
00:55:23,624 --> 00:55:25,004
-I deserve this.
-You do, you do, you do.
1197
00:55:25,104 --> 00:55:26,124
She said to me,
1198
00:55:26,224 --> 00:55:27,804
that she'd never been attracted
to someone so much
1199
00:55:27,904 --> 00:55:28,844
on the first night
of seeing them
1200
00:55:28,944 --> 00:55:30,124
-Oh my god.
-That's what she said.
1201
00:55:30,224 --> 00:55:31,923
Are you fucking kidding me?
You're not god's gift.
1202
00:55:32,023 --> 00:55:32,923
You're not!
1203
00:55:33,023 --> 00:55:33,923
But if you read the...
1204
00:55:34,023 --> 00:55:35,563
that's what she said in the
text messages!
1205
00:55:35,663 --> 00:55:36,763
I'm not trying to talk...
1206
00:55:36,863 --> 00:55:38,863
You're not telling me
the truth.
1207
00:55:40,143 --> 00:55:42,842
I have told you everything
that is the truth!
1208
00:55:42,942 --> 00:55:45,322
But what is the truth
anymore, James?
1209
00:55:45,422 --> 00:55:46,322
Are you kidding me?!
1210
00:55:46,422 --> 00:55:47,862
I thought that you were
telling me the truth last night
1211
00:55:47,942 --> 00:55:48,842
and this morning!
1212
00:55:48,942 --> 00:55:50,122
What is the truth?
1213
00:55:50,222 --> 00:55:51,962
How can you actually sit there
and look at me,
1214
00:55:52,062 --> 00:55:54,221
after these last few weeks,
and sit here and say this?!
1215
00:55:54,901 --> 00:55:56,681
What do you... do you expect me
to believe this all?!
1216
00:55:56,781 --> 00:55:58,201
I don't expect you...
you can believe whatever--
1217
00:55:58,301 --> 00:56:00,301
Come on, I'm smarter than this!
1218
00:56:03,260 --> 00:56:04,160
You have no idea
1219
00:56:04,260 --> 00:56:06,260
of the repercussions
of your actions.
1220
00:56:09,100 --> 00:56:10,640
You're wearing the skivvy
I gave you for your birthday.
1221
00:56:10,740 --> 00:56:11,760
Like, have you got no shame?
1222
00:56:23,659 --> 00:56:25,658
I guess there's just nothing
to say or do.
1223
00:56:30,858 --> 00:56:35,038
You have absolutely
killed me inside.
1224
00:56:35,138 --> 00:56:37,137
So, I don't know.
1225
00:56:38,857 --> 00:56:40,857
It's not a TV show to me.
1226
00:56:41,857 --> 00:56:44,057
I, I need to calm down. You...
1227
00:56:57,895 --> 00:56:59,995
It's just ridiculous.
1228
00:57:00,095 --> 00:57:01,635
Like, I know something
more happened.
1229
00:57:01,735 --> 00:57:04,335
But I'm never going to get
the truth from James, ever.
1230
00:57:07,855 --> 00:57:09,854
I'm just done.
1231
00:57:25,293 --> 00:57:27,293
I really feel for Madi tonight.
1232
00:57:29,013 --> 00:57:31,352
Madi was visibly
freaking upset,
1233
00:57:31,452 --> 00:57:33,452
and that makes me really upset,
to be honest.
1234
00:57:37,372 --> 00:57:39,612
Her and James
were so tight, and...
1235
00:57:40,452 --> 00:57:41,351
you know, had a bond
1236
00:57:41,451 --> 00:57:43,451
that was like, obvious
to everyone in the room.
1237
00:57:46,731 --> 00:57:48,731
He cheated on her.
1238
00:57:50,411 --> 00:57:51,391
You alright?
1239
00:57:51,491 --> 00:57:52,550
Yeah, no, all good mate.
All good.
1240
00:57:52,650 --> 00:57:54,430
I just wanted to have a chat
to Madi.
1241
00:57:54,530 --> 00:57:55,830
He's just a liar,
1242
00:57:55,930 --> 00:57:57,930
and I just hate people
who lie.
1243
00:58:01,850 --> 00:58:02,750
Did you only start,
1244
00:58:02,850 --> 00:58:04,929
like, talking to someone else
on the weekend, or before that?
1245
00:58:05,769 --> 00:58:06,869
-Ooh!
-Damn.
1246
00:58:06,969 --> 00:58:07,869
What was that, sorry?
1247
00:58:07,969 --> 00:58:10,109
Did you only start talking
to someone else on the weekend,
1248
00:58:10,209 --> 00:58:12,209
or before that?
1249
00:58:12,649 --> 00:58:13,908
I met this person
on the weekend.
1250
00:58:14,008 --> 00:58:15,788
And you weren't talking to
anyone else before the weekend?
1251
00:58:15,888 --> 00:58:16,988
No.
1252
00:58:17,088 --> 00:58:19,028
Did you tell Yann?
1253
00:58:19,128 --> 00:58:20,028
Did I tell Yann what?
1254
00:58:20,128 --> 00:58:21,908
Did you tell Yann
about the girl on the weekend?
1255
00:58:22,008 --> 00:58:24,008
He was with me.
1256
00:58:25,007 --> 00:58:27,847
We both kissed these two girls,
myself and Yann.
1257
00:58:32,607 --> 00:58:34,547
Hey, I asked you
like an hour ago,
1258
00:58:34,647 --> 00:58:36,066
if you knew, and you said no!
1259
00:58:36,166 --> 00:58:37,626
You're such a fucking liar!
1260
00:58:37,726 --> 00:58:40,506
-Oh my god, relax! Jesus!
1261
00:58:40,606 --> 00:58:43,386
You're such... you literally
said "I know nothing.
1262
00:58:43,486 --> 00:58:44,666
I want to talk
to James myself".
1263
00:58:44,766 --> 00:58:46,665
-I was waiting for him...
-That is what you fucking said.
1264
00:58:46,765 --> 00:58:48,765
You are such a liar.
1265
00:58:49,605 --> 00:58:51,185
Truth will set you free.
1266
00:58:51,285 --> 00:58:53,345
I literally asked you a question
to your face,
1267
00:58:53,445 --> 00:58:56,185
I gave you a second
to give your honest opinion.
1268
00:58:56,285 --> 00:58:57,584
I was waiting for James
to get here.
1269
00:58:57,684 --> 00:58:58,584
You were waiting,
1270
00:58:58,684 --> 00:59:00,684
'cause you obviously
haven't spent any time together!
1271
00:59:02,364 --> 00:59:04,224
So, you, obviously
you hadn't had a conversation.
1272
00:59:04,324 --> 00:59:05,344
You didn't get to plan that,
1273
00:59:05,444 --> 00:59:07,604
you didn't get to act
that scenario out.
1274
00:59:09,083 --> 00:59:11,083
You're just a liar!
1275
00:59:11,803 --> 00:59:13,783
James and I both kissed
two different people.
1276
00:59:13,883 --> 00:59:15,883
-I owe both of you an apology.
-Sorry?
1277
00:59:17,603 --> 00:59:19,222
But you did say before
1278
00:59:19,322 --> 00:59:21,262
that you didn't
see another female,
1279
00:59:21,362 --> 00:59:23,382
and then you guys split,
and James acted alone.
1280
00:59:23,482 --> 00:59:24,382
Yeah,
so, I, no, no...
1281
00:59:24,482 --> 00:59:25,702
But James didn't act alone, bro!
1282
00:59:25,802 --> 00:59:27,982
'Cause in that moment,
in that moment I lied,
1283
00:59:28,082 --> 00:59:29,182
because James
hadn't got here yet.
1284
00:59:29,282 --> 00:59:30,381
So, you did lie?
1285
00:59:30,481 --> 00:59:31,901
Yeah.
1286
00:59:32,001 --> 00:59:33,661
So, Yann, let me just ask you
a question.
1287
00:59:33,761 --> 00:59:35,861
You would not have said
anything to either one of us,
1288
00:59:35,961 --> 00:59:37,461
if this situation didn't happen?
1289
00:59:37,561 --> 00:59:38,481
James wouldn't
have said something
1290
00:59:38,561 --> 00:59:39,901
if he didn't get caught today
by a producer!
1291
00:59:40,001 --> 00:59:41,440
There's no way he would have
said anything to me, either.
1292
00:59:41,520 --> 00:59:42,780
So, neither one of you would
have said anything?
1293
00:59:42,880 --> 00:59:44,940
Only, people only say shit
when they get caught.
1294
00:59:45,040 --> 00:59:45,980
James hadn't gotten here yet,
1295
00:59:46,080 --> 00:59:47,780
he hadn't had a chance
to talk to Madi.
1296
00:59:47,880 --> 00:59:50,140
This is a conversation for James
and Madi to have,
1297
00:59:50,240 --> 00:59:51,659
not with fifteen other people.
1298
00:59:51,759 --> 00:59:53,019
But then, we're all involved
in this, so...
1299
00:59:53,119 --> 00:59:54,219
I know.
But like, look at Madi.
1300
00:59:54,319 --> 00:59:55,459
She's obviously uncomfortable,
1301
00:59:55,559 --> 00:59:57,339
you guys don't give a shit
about how she feels.
1302
00:59:57,439 --> 00:59:59,299
Oh, no, no, no, do not make it
out to be like that!
1303
00:59:59,399 --> 01:00:00,299
Oh, no!
1304
01:00:00,399 --> 01:00:01,539
Such a great guy.
1305
01:00:01,639 --> 01:00:03,638
Come on, it's not
about... it's not about...
1306
01:00:04,598 --> 01:00:05,898
-I know.
-So caring.
1307
01:00:05,998 --> 01:00:07,418
Shut up, mate. Shut the fuck up.
1308
01:00:07,518 --> 01:00:08,738
So, you care about everyone?
1309
01:00:08,838 --> 01:00:10,818
Tonight, justice was served.
1310
01:00:10,918 --> 01:00:13,098
Yannick was found out. Guilty!
1311
01:00:13,198 --> 01:00:14,417
Everyone knew it!
1312
01:00:14,517 --> 01:00:15,977
All I said was--
1313
01:00:16,077 --> 01:00:17,617
I don't want to hear
your voice, bro.
1314
01:00:17,717 --> 01:00:19,457
I don't want to hear
your voice.
1315
01:00:19,557 --> 01:00:20,937
If that is not the best moment
1316
01:00:21,037 --> 01:00:22,297
throughout this whole
experience,
1317
01:00:22,397 --> 01:00:23,497
I don't know was.
1318
01:00:23,597 --> 01:00:25,056
No, no!
1319
01:00:25,156 --> 01:00:26,696
-It is fair, 'cause I don't...
-Hold on, Lisa.
1320
01:00:26,796 --> 01:00:29,216
Honestly, did you see him
backpedal?
1321
01:00:29,316 --> 01:00:30,616
Alright, guys,
honestly at this point
1322
01:00:30,716 --> 01:00:32,016
We're not going to get
anywhere, let's stop.
1323
01:00:32,116 --> 01:00:34,116
Sit down!
1324
01:00:34,476 --> 01:00:36,775
Ohh, that's so fulfilling!
1325
01:00:36,875 --> 01:00:38,575
-Hands up if we...
-Just calm down.
1326
01:00:38,675 --> 01:00:40,755
Did nothing. My hands are clean.
1327
01:00:42,155 --> 01:00:44,235
I'm going to sleep
so good tonight.
1328
01:00:47,994 --> 01:00:49,994
Next time...
1329
01:00:50,394 --> 01:00:51,494
Whatever choice I make
1330
01:00:51,594 --> 01:00:53,594
will impact
the rest of my life.
1331
01:00:54,874 --> 01:00:56,814
...after six weeks...
1332
01:00:56,914 --> 01:00:59,293
I need to trust my heart
and go with my gut.
1333
01:00:59,393 --> 01:01:02,053
...the experience
comes to its end.
1334
01:01:02,153 --> 01:01:03,853
Oh god, what am I doing?
1335
01:01:03,953 --> 01:01:07,013
...and our six
bold singles will decide...
1336
01:01:07,113 --> 01:01:08,692
I honestly didn't expect
you to be so beautiful.
1337
01:01:08,792 --> 01:01:10,932
...have they found
a genuine connection?
1338
01:01:11,032 --> 01:01:12,892
I just think you're a wonderful,
amazing person.
1339
01:01:12,992 --> 01:01:15,292
My next relationship's
going to be the last.
1340
01:01:15,392 --> 01:01:17,852
So, I can't be wasting time
on something
1341
01:01:17,952 --> 01:01:20,051
that I don't think
is going to last forever.
1342
01:01:20,151 --> 01:01:21,771
Or, did
they get lost...
1343
01:01:21,871 --> 01:01:23,171
Cut the bullshit.
1344
01:01:23,271 --> 01:01:25,371
You need to tell me
the absolute truth, right now.
1345
01:01:25,471 --> 01:01:27,411
-You're such a liar.
-That's your opinion.
1346
01:01:27,511 --> 01:01:28,891
It's not my opinion,
it's the fact, mate.
1347
01:01:28,991 --> 01:01:30,130
Get over it.
1348
01:01:30,230 --> 01:01:31,890
...in a love triangle.