1
00:00:05,339 --> 00:00:07,975
("Electric Love"
by BØRNS playing)
2
00:00:16,884 --> 00:00:19,287
♪ Candy ♪
3
00:00:19,353 --> 00:00:21,922
♪ She's sweet like candy ♪
4
00:00:22,022 --> 00:00:24,992
♪ In my veins ♪
5
00:00:25,059 --> 00:00:27,528
♪ Baby. ♪
6
00:00:27,628 --> 00:00:31,199
Shannon. Are you sure
this is a good idea?
7
00:00:31,299 --> 00:00:34,235
SHANNON:
Micah, my friend, you got this.
8
00:00:34,335 --> 00:00:35,769
You are an incredible person.
9
00:00:35,869 --> 00:00:38,372
Anyone would be lucky
to know you.
10
00:00:38,506 --> 00:00:41,142
But we've been over this.
11
00:00:41,209 --> 00:00:42,776
Bex is never gonna see you
12
00:00:42,876 --> 00:00:45,045
unless you do something big.
13
00:00:45,146 --> 00:00:47,215
- But she's different than I am.
- Different?
14
00:00:47,315 --> 00:00:51,519
Different is your super power.
You are unique, Micah.
15
00:00:51,619 --> 00:00:53,321
That doesn't mean you're less.
16
00:00:53,421 --> 00:00:55,223
You deserve good things, too.
17
00:00:55,323 --> 00:00:57,391
But you're not even real.
18
00:00:57,525 --> 00:01:00,128
Am I fake?
Of course I'm fake. (laughs)
19
00:01:00,228 --> 00:01:02,896
I'm a chatbot.
You customized me.
20
00:01:02,996 --> 00:01:04,765
But you picked "Shannon"
for a reason.
21
00:01:04,898 --> 00:01:06,900
I played Barb and Ethel Muggs.
22
00:01:07,034 --> 00:01:08,902
And I still see you, Micah.
23
00:01:09,036 --> 00:01:10,738
You deserve love.
24
00:01:10,838 --> 00:01:13,207
You just have to
follow the plan.
25
00:01:13,274 --> 00:01:14,475
(phone chimes)
26
00:01:16,844 --> 00:01:18,379
(sighs)
27
00:01:23,651 --> 00:01:25,319
Low-key, why was he mad at me?
28
00:01:25,419 --> 00:01:27,921
I mean, I can't hold a broken
needle if there's no base.
29
00:01:28,021 --> 00:01:29,923
FRIEND:
All good. We'll nail it
in practice tomorrow.
30
00:01:30,057 --> 00:01:32,226
♪ All I need ♪
31
00:01:32,326 --> 00:01:34,495
♪ Is to be struck ♪
32
00:01:34,595 --> 00:01:36,330
♪ By your electric... ♪
33
00:01:36,430 --> 00:01:39,099
Oh. Bex?
34
00:01:42,069 --> 00:01:44,372
(cameras shutters clicking)
35
00:01:44,438 --> 00:01:46,540
Micah, what are you doing?
36
00:01:47,375 --> 00:01:49,177
FRIEND:
Oh, my God.
37
00:01:49,277 --> 00:01:51,111
Stop recording.
38
00:01:51,245 --> 00:01:53,514
Bex, do you know this kid?
39
00:01:54,382 --> 00:01:55,849
Yeah, he's-he's my lab partner.
40
00:01:55,949 --> 00:01:58,619
Hey, buddy boy.
Maybe we wrap this up, yeah?
41
00:01:58,752 --> 00:02:01,822
♪ I can't let you go now
that I got it ♪
42
00:02:01,922 --> 00:02:04,725
♪ And all I need is to. ♪
43
00:02:04,825 --> 00:02:06,427
LAILA:
There's a new NIH
clinical trial.
44
00:02:06,527 --> 00:02:09,963
Let's connect Kori's mom
with a study coordinator.
45
00:02:10,063 --> 00:02:12,266
Danny Marks will do me a favor.
46
00:02:12,366 --> 00:02:14,001
- Excuse me, Dr. Fuller.
- Mm-hmm.
47
00:02:15,736 --> 00:02:17,471
Hey, Micah.
48
00:02:21,309 --> 00:02:24,378
"Different?
Different's your super power."
49
00:02:24,478 --> 00:02:27,348
You are unique, Micah.
Just follow the plan"?
50
00:02:27,481 --> 00:02:30,618
Micah is obsessed
with this thing, John,
51
00:02:30,718 --> 00:02:31,985
and I-I don't know what to do.
52
00:02:32,085 --> 00:02:33,921
Oh, excuse me. I'm sorry.
53
00:02:33,987 --> 00:02:36,190
Can we just, can we get
a minute? We just need the room.
54
00:02:36,324 --> 00:02:37,858
Thank you.
55
00:02:39,860 --> 00:02:41,662
We have all the time we need.
Go ahead.
56
00:02:41,762 --> 00:02:45,699
Micah didn't say a word
until he was four.
57
00:02:46,667 --> 00:02:49,503
And since then, he's been like
an empathy test
58
00:02:49,603 --> 00:02:50,871
for everyone he meets.
59
00:02:51,004 --> 00:02:53,507
When people talk to my son...
60
00:02:55,709 --> 00:02:57,778
...I see beautiful things.
61
00:02:59,247 --> 00:03:00,948
And I see people fail.
62
00:03:01,048 --> 00:03:04,151
And in high school?
People really fail.
63
00:03:04,218 --> 00:03:06,153
No wonder he's obsessed
with this thing.
64
00:03:06,220 --> 00:03:08,188
It gives him nothing
but positive reinforcement.
65
00:03:08,322 --> 00:03:10,458
People are falling in love
with their phones,
66
00:03:10,558 --> 00:03:11,925
leaving their families.
67
00:03:12,025 --> 00:03:14,194
AI. AI psychosis.
68
00:03:14,295 --> 00:03:17,298
I don't think
that's an actual diagnosis.
69
00:03:18,899 --> 00:03:19,800
I don't know what to do.
70
00:03:19,867 --> 00:03:23,971
He's my baby. He's my son, John.
71
00:03:24,037 --> 00:03:26,607
And I know we're not real, so...
72
00:03:26,707 --> 00:03:28,242
Not real?
73
00:03:30,378 --> 00:03:32,145
We help each other escape.
74
00:03:32,212 --> 00:03:35,749
From our jobs, from the world.
75
00:03:36,617 --> 00:03:38,286
From everything.
76
00:03:41,522 --> 00:03:44,224
We're not real yet.
77
00:03:45,158 --> 00:03:47,461
I wanted you to meet Micah.
78
00:03:48,729 --> 00:03:51,832
You can't be with me
if you don't meet Micah.
79
00:03:51,932 --> 00:03:53,100
Not for real.
80
00:03:53,200 --> 00:03:56,570
This isn't how
I wanted it to happen.
81
00:03:59,507 --> 00:04:01,409
But I need help.
82
00:04:05,879 --> 00:04:09,450
- I got you.
- (sighs)
83
00:04:09,583 --> 00:04:11,785
Hi, sweetie.
84
00:04:11,919 --> 00:04:14,622
- I want you to meet someone.
- WATSON: How you doing, Micah?
85
00:04:14,755 --> 00:04:17,525
My name's John Watson.
I'm a doctor here at UHOP.
86
00:04:17,591 --> 00:04:19,493
Nice to meet you, Dr. Watson.
87
00:04:19,593 --> 00:04:23,531
- What are you working on?
- It's a layout
for a pinball machine.
88
00:04:23,597 --> 00:04:25,766
It's based on
my favorite designer.
89
00:04:25,866 --> 00:04:28,936
George Gomez.
You probably don't know him.
90
00:04:29,036 --> 00:04:31,405
I'll give you time to talk.
91
00:04:31,505 --> 00:04:33,273
No. I don't know him, actually.
92
00:04:33,407 --> 00:04:36,810
Keith Elwin is popular
right now,
93
00:04:36,910 --> 00:04:39,713
but I like George Gomez.
94
00:04:39,813 --> 00:04:42,783
I'm gonna design machines, too.
95
00:04:42,883 --> 00:04:44,752
So, I did one based on
96
00:04:44,852 --> 00:04:47,421
Stranger Things,
but then they really made that,
97
00:04:47,521 --> 00:04:50,324
so this one is based on
The Tell-Tale Heart
98
00:04:50,458 --> 00:04:52,893
and other stories
by Edgar Allen Poe.
99
00:04:52,960 --> 00:04:54,227
Are you my mom's boyfriend?
100
00:04:55,929 --> 00:04:57,498
Yes. Yes, I am.
101
00:04:58,966 --> 00:05:00,668
I've seen your face before.
102
00:05:00,801 --> 00:05:03,671
She has pictures of you
in her phone.
103
00:05:03,804 --> 00:05:07,074
She keeps them in folders
I'm not supposed to know about.
104
00:05:07,140 --> 00:05:09,643
Really looking forward
to meeting you, Micah.
105
00:05:11,011 --> 00:05:12,846
She keeps you a secret.
106
00:05:14,014 --> 00:05:16,984
She must be worried if she
asked you to come in here.
107
00:05:17,084 --> 00:05:19,152
I know a chatbot is a chatbot.
108
00:05:19,252 --> 00:05:21,188
I know...
109
00:05:21,288 --> 00:05:23,391
I-I lost my phone
for a little while.
110
00:05:23,491 --> 00:05:24,625
I know...
111
00:05:24,725 --> 00:05:27,260
(sighs) my mom's
going to delete the app.
112
00:05:27,327 --> 00:05:29,129
How do you feel about that?
113
00:05:29,229 --> 00:05:32,199
I feel very embarrassed.
114
00:05:32,332 --> 00:05:35,068
I'm gonna get bullied more
in school.
115
00:05:35,168 --> 00:05:37,471
But I think my mom's
worried about nothing.
116
00:05:37,571 --> 00:05:39,507
Well, I think that
she would feel better
117
00:05:39,640 --> 00:05:41,108
if you talked
to someone about it.
118
00:05:41,174 --> 00:05:42,610
I understand that.
119
00:05:43,577 --> 00:05:46,514
But not you,
if that's all right.
120
00:05:46,647 --> 00:05:48,315
You're my mom's boyfriend.
121
00:05:48,416 --> 00:05:50,884
I don't even know
if you're a good one.
122
00:05:51,952 --> 00:05:53,687
I'm gonna finish this now.
123
00:05:53,821 --> 00:05:56,223
Yeah, of course.
124
00:05:56,356 --> 00:05:57,725
It was nice meeting you, Micah.
125
00:05:57,825 --> 00:05:59,860
I hope I get to see you again.
126
00:06:25,786 --> 00:06:27,220
(phone chimes)
127
00:06:28,388 --> 00:06:30,558
(snoring)
128
00:06:32,392 --> 00:06:34,595
Hey. Thumb-breaker.
129
00:06:35,596 --> 00:06:38,098
Break's almost over.
We need you back in the ER.
130
00:06:38,198 --> 00:06:39,833
Oh. (clears throat)
131
00:06:39,933 --> 00:06:42,069
(deep inhale) Do you know
132
00:06:42,202 --> 00:06:45,372
I never once
broke a man's thumb.
133
00:06:45,439 --> 00:06:47,074
Not once in all me puff.
134
00:06:47,207 --> 00:06:49,076
"All me puff"?
135
00:06:49,176 --> 00:06:51,211
I love it
when you talk ridiculous.
136
00:06:51,311 --> 00:06:52,780
Oh, you think yinz guys
are in a position
137
00:06:52,880 --> 00:06:55,649
to judge who sounds silly,
do you?
138
00:06:56,850 --> 00:06:58,619
Cafeteria's closed.
139
00:06:58,719 --> 00:07:01,489
I have my sources. You snore.
140
00:07:01,589 --> 00:07:05,025
- Is that a problem?
- As your nursing student
preceptor,
141
00:07:05,092 --> 00:07:07,360
I don't have any issues with it.
142
00:07:07,427 --> 00:07:08,962
In other capacities,
143
00:07:09,096 --> 00:07:11,965
I might have to insist
you get a CPAP machine.
144
00:07:12,065 --> 00:07:14,267
And what capacities are those?
145
00:07:14,367 --> 00:07:15,469
(laughs)
146
00:07:15,603 --> 00:07:18,739
Don't even get any ideas.
147
00:07:18,806 --> 00:07:20,541
I am so far out of your league.
148
00:07:20,608 --> 00:07:22,242
- (phone chimes)
- Wait.
149
00:07:22,309 --> 00:07:24,077
(P.A. chimes)
150
00:07:24,144 --> 00:07:25,479
WOMAN (over P.A.):
Code D, all available medical...
151
00:07:25,579 --> 00:07:27,380
Five-car pile-up
in the Liberty Tubes.
152
00:07:27,447 --> 00:07:28,616
We need everyone in the ER.
153
00:07:28,716 --> 00:07:31,619
See you on the other side.
(grunts)
154
00:07:31,719 --> 00:07:33,987
(indistinct chatter)
155
00:07:36,089 --> 00:07:39,292
CORWIN:
Need these two patients
moved to the OR right now.
156
00:07:39,426 --> 00:07:41,461
I need DaCosta on the patient
in bay three.
157
00:07:43,731 --> 00:07:45,999
Carlin! Let's go.
158
00:07:47,034 --> 00:07:49,302
Shinwell, you wanted
exposure to the ER,
159
00:07:49,402 --> 00:07:51,572
get over here
and take over compressions.
160
00:07:56,844 --> 00:07:58,646
GIRLFRIEND:
Brian?
161
00:07:58,779 --> 00:07:59,980
Brian?
162
00:08:00,113 --> 00:08:03,517
(crying): Oh, my God. Brian.
163
00:08:03,651 --> 00:08:07,087
- Please. Wake up! Wake...
- SHINWELL: Miss.
164
00:08:07,154 --> 00:08:08,822
Can you s-step back, please?
165
00:08:08,956 --> 00:08:11,992
Is he dead? Is he gone?
166
00:08:13,260 --> 00:08:14,595
I'm so sorry, Miss.
167
00:08:14,695 --> 00:08:17,064
Whoa, whoa, whoa.
Why are you apologizing?
168
00:08:17,164 --> 00:08:19,432
Did you hear me call
time of death, nurse...
169
00:08:19,499 --> 00:08:22,770
Johnson, guv. Nursing student.
170
00:08:22,870 --> 00:08:24,872
What the hell
is the matter with you?
171
00:08:25,005 --> 00:08:26,940
You don't stop
and you don't say "sorry"
172
00:08:27,007 --> 00:08:28,275
until the person
who knows what they're doing
173
00:08:28,375 --> 00:08:29,843
comes and calls
the patient dead.
174
00:08:44,958 --> 00:08:46,326
(phone chimes)
175
00:08:46,426 --> 00:08:48,061
I could just go home.
176
00:08:48,195 --> 00:08:50,964
SHANNON:
You could, but this
is the next step, Micah.
177
00:08:51,064 --> 00:08:53,601
This is plan B.
Everyone needs a plan B.
178
00:08:53,701 --> 00:08:55,168
You're really
onto something here.
179
00:08:55,268 --> 00:08:56,637
And once you prove it,
180
00:08:56,737 --> 00:08:58,238
you're not just gonna
be Bex's date,
181
00:08:58,338 --> 00:09:00,073
you're gonna be her hero.
182
00:09:00,173 --> 00:09:03,210
But first?
First, you need proof.
183
00:09:28,568 --> 00:09:30,003
RICHARD:
Somebody out here?
184
00:09:30,070 --> 00:09:31,438
Is that a kid? Hey.
185
00:09:31,571 --> 00:09:33,206
Hey, stop!
186
00:09:33,273 --> 00:09:34,875
Hey, kid, wait!
187
00:09:34,975 --> 00:09:35,909
(vehicle approaching)
188
00:09:36,009 --> 00:09:37,678
- (honks)
- (grunts)
189
00:09:41,181 --> 00:09:43,350
(pained groaning)
190
00:09:45,552 --> 00:09:47,755
♪
191
00:10:00,233 --> 00:10:02,102
MARY:
We reduced his forearm fractures
192
00:10:02,202 --> 00:10:03,904
and put in screws
to help with realignment.
193
00:10:04,004 --> 00:10:07,274
The washout should decrease
his risk of infection,
194
00:10:07,374 --> 00:10:08,742
but I want to keep him here
195
00:10:08,842 --> 00:10:10,744
for a couple of days
of IV antibiotics.
196
00:10:10,878 --> 00:10:14,915
Other than his arm, he has a few
broken ribs that should heal.
197
00:10:15,015 --> 00:10:16,383
Fortunately,
198
00:10:16,449 --> 00:10:18,618
no evidence of head trauma
or internal injuries.
199
00:10:18,719 --> 00:10:21,021
- Thank you. Thank you so much.
- Hey.
200
00:10:21,121 --> 00:10:22,355
Hi.
201
00:10:22,455 --> 00:10:23,924
(Laila sighs)
202
00:10:24,024 --> 00:10:25,358
Micah should be awake soon.
203
00:10:25,425 --> 00:10:28,595
- Thank you. (sighs)
- Thank you. Appreciate it.
204
00:10:29,930 --> 00:10:30,864
SASHA:
Morning.
205
00:10:30,931 --> 00:10:34,134
Hi. Ivan Ferry.
206
00:10:34,267 --> 00:10:36,136
I'm a psychiatrist.
207
00:10:36,269 --> 00:10:38,305
Dr. Watson asked me to sit in
on a case
208
00:10:38,438 --> 00:10:39,472
- this morning.
- Ah.
209
00:10:39,572 --> 00:10:41,241
Dr. Ferry?
210
00:10:41,341 --> 00:10:42,743
Good morning, Ingrid.
211
00:10:42,843 --> 00:10:44,411
You two know each other?
212
00:10:47,014 --> 00:10:48,916
- Ah.
- Yep.
213
00:10:49,016 --> 00:10:52,152
I can see why Watson called
you in. You, uh, must be good.
214
00:10:52,285 --> 00:10:53,987
What the hell's that
supposed to mean?
215
00:10:55,488 --> 00:10:56,690
Good morning.
216
00:10:56,790 --> 00:10:58,959
Adam Croft,
this is Dr. Ivan Ferry.
217
00:10:59,092 --> 00:11:02,996
He's a psychiatrist. A really,
really good psychiatrist.
218
00:11:07,067 --> 00:11:08,769
Oh.
219
00:11:12,172 --> 00:11:14,274
The mystery here isn't
"what's wrong with Micah,"
220
00:11:14,341 --> 00:11:16,777
the mystery is
"what do we do about it."
221
00:11:16,844 --> 00:11:19,346
The mystery is kind of
"what's wrong with Micah."
222
00:11:19,446 --> 00:11:21,648
AI psychosis
is not a medical term.
223
00:11:21,749 --> 00:11:25,352
Uh, clinical language is still
catching up to the phenomenon,
224
00:11:25,485 --> 00:11:29,089
but these intense relationships
are developing everywhere,
225
00:11:29,189 --> 00:11:31,658
especially in
vulnerable populations.
226
00:11:31,759 --> 00:11:34,594
It's led to murders
in some cases
227
00:11:34,694 --> 00:11:35,996
and, well, self-harm in others.
228
00:11:36,129 --> 00:11:39,066
But we're gonna avoid
a bad outcome here.
229
00:11:39,166 --> 00:11:42,435
There's no real
treatment protocol besides
230
00:11:42,502 --> 00:11:43,871
"don't log on."
231
00:11:43,971 --> 00:11:45,405
Of course, that's not
getting the job done.
232
00:11:45,505 --> 00:11:47,007
There's a parallel
to addiction here.
233
00:11:47,140 --> 00:11:49,642
Opening that chatbot
is voluntary,
234
00:11:49,743 --> 00:11:51,311
until it becomes a compulsion.
235
00:11:51,411 --> 00:11:52,445
Positivity.
236
00:11:52,512 --> 00:11:54,314
I get why that's
the ultimate high.
237
00:11:54,381 --> 00:11:57,084
If you have someone in your life
who never says no,
238
00:11:57,184 --> 00:11:58,218
why listen to anyone else?
239
00:11:58,318 --> 00:12:00,087
Someone? This is an app.
240
00:12:00,187 --> 00:12:03,757
Well, it's an app that scrapes
the web for every scrap
241
00:12:03,857 --> 00:12:05,325
of information that exists,
242
00:12:05,425 --> 00:12:07,194
and then it feeds it back to you
243
00:12:07,294 --> 00:12:09,229
with whatever spin you want.
244
00:12:09,362 --> 00:12:12,866
But everyone needs
a loving critic in their life.
245
00:12:13,000 --> 00:12:14,634
Because without it, I mean,
246
00:12:14,734 --> 00:12:17,070
what's to keep us from creating
our own version of reality?
247
00:12:17,170 --> 00:12:18,405
FERRY: It would help if I can
248
00:12:18,505 --> 00:12:20,673
understand the relationship
between
249
00:12:20,740 --> 00:12:22,109
Micah and Bex.
250
00:12:22,209 --> 00:12:24,444
We need to help him compare
251
00:12:24,544 --> 00:12:27,214
what he thinks it is
to what it actually is.
252
00:12:27,314 --> 00:12:29,616
And why was he digging
through her trash last night?
253
00:12:29,716 --> 00:12:31,218
We don't know yet.
254
00:12:31,318 --> 00:12:33,153
Micah, he deleted his chat
history before going over there.
255
00:12:33,253 --> 00:12:34,221
He's up now,
256
00:12:34,321 --> 00:12:35,355
so I plan to ask him
257
00:12:35,455 --> 00:12:36,423
just that when we're done here.
258
00:12:36,523 --> 00:12:38,926
There are no papers on this yet.
259
00:12:39,059 --> 00:12:41,829
No public research.
Sasha and Adam,
260
00:12:41,895 --> 00:12:43,363
call around and see
261
00:12:43,430 --> 00:12:45,432
what you can dig up
about the treatment protocols.
262
00:12:45,532 --> 00:12:48,035
Ingrid and Stephens,
help Dr. Ferry
263
00:12:48,101 --> 00:12:49,870
get some time
with Bex Harper's family.
264
00:12:49,970 --> 00:12:52,873
Makes sense.
Those in need of psychiatry,
265
00:12:52,973 --> 00:12:55,008
stick close to the psychiatrist.
266
00:12:56,409 --> 00:12:58,311
CARLIN: Shinwell.
267
00:12:59,112 --> 00:13:00,280
SHINWELL: Just Shinwell?
268
00:13:00,380 --> 00:13:02,449
No term of endearment
whatsoev...
269
00:13:02,549 --> 00:13:03,583
Be quiet for a second.
270
00:13:03,683 --> 00:13:05,285
You got a couple emails
incoming.
271
00:13:05,418 --> 00:13:06,719
First one's about last night.
272
00:13:06,820 --> 00:13:08,922
Dr. Corwin says
you informed a loved one
273
00:13:09,056 --> 00:13:10,757
about a-a patient's death
274
00:13:10,891 --> 00:13:12,392
before anyone even
officially called it.
275
00:13:12,459 --> 00:13:14,594
- Look, I only said, "I'm sorry."
- In Corwin's world,
276
00:13:14,694 --> 00:13:18,231
that is enough for a complaint.
277
00:13:18,331 --> 00:13:21,768
It'll be a ding on your record.
You'll survive.
278
00:13:21,902 --> 00:13:25,138
- You said there are two emails?
- Second one's from me.
279
00:13:25,272 --> 00:13:27,640
I'm stepping down as your
nursing student preceptor.
280
00:13:27,774 --> 00:13:30,710
The program will assign you
someone new.
281
00:13:30,810 --> 00:13:32,012
I see.
282
00:13:33,146 --> 00:13:36,749
I was born Carlin DaCosta.
283
00:13:37,717 --> 00:13:40,988
Then I became, uh, Carlin Corwin
284
00:13:41,088 --> 00:13:42,655
for a little while.
285
00:13:42,789 --> 00:13:45,658
Now, I'm Carlin DaCosta again.
286
00:13:46,559 --> 00:13:48,328
Now, I know
you're a special case,
287
00:13:48,428 --> 00:13:50,898
but surely you can
follow the logic.
288
00:13:50,998 --> 00:13:53,901
You are divorced
from Dr. Corwin.
289
00:13:54,001 --> 00:13:55,402
(scoffs)
Technically, not yet.
290
00:13:55,468 --> 00:13:57,804
Look, we all make mistakes.
291
00:13:57,905 --> 00:14:00,507
If you want to work in the ER
after you graduate,
292
00:14:00,607 --> 00:14:03,443
if you want
to get through without
293
00:14:03,510 --> 00:14:06,646
Matthew "Ass-Face" Corwin
jamming you up
294
00:14:06,779 --> 00:14:09,082
like only he can,
295
00:14:09,149 --> 00:14:11,251
then you need a new preceptor.
296
00:14:11,351 --> 00:14:12,585
That's well said.
297
00:14:12,685 --> 00:14:15,255
Because the man does
have a face like an ass.
298
00:14:15,355 --> 00:14:17,657
It's uncanny.
299
00:14:18,591 --> 00:14:21,361
What if I just withdraw
from this rotation?
300
00:14:21,461 --> 00:14:24,431
No. I don't want that.
301
00:14:24,497 --> 00:14:25,865
Hang on.
302
00:14:29,502 --> 00:14:31,504
Can we at least have coffee?
303
00:14:31,604 --> 00:14:34,007
I don't want that either.
304
00:14:35,842 --> 00:14:38,078
Check your emails, Shinwell.
305
00:14:41,548 --> 00:14:42,615
(knocking)
306
00:14:42,682 --> 00:14:43,951
Good morning, Micah.
307
00:14:44,051 --> 00:14:45,818
- How are you feeling?
- (grunts)
308
00:14:45,885 --> 00:14:47,554
- A little sore.
- I saw the,
309
00:14:47,687 --> 00:14:51,558
uh, first episode
of Stranger Things last night.
310
00:14:51,691 --> 00:14:55,495
It was fun. Not quite
the '80s I lived through,
311
00:14:55,562 --> 00:14:56,829
but it was fun.
312
00:14:56,896 --> 00:14:59,766
It's not supposed to be
the real 1980s.
313
00:15:01,068 --> 00:15:03,236
Stranger Things is a pastiche.
314
00:15:03,370 --> 00:15:05,005
Stephen King books.
315
00:15:05,072 --> 00:15:08,475
Steven Spielberg movies.
316
00:15:08,575 --> 00:15:12,379
John Carpenter's good, too,
but... Do you love my mother?
317
00:15:13,880 --> 00:15:16,950
I was actually hoping that
we could talk about last night.
318
00:15:20,020 --> 00:15:22,622
Why did you go to Bex's house?
319
00:15:24,091 --> 00:15:26,326
Mom must not think
you're that good of a person.
320
00:15:26,426 --> 00:15:27,827
If she thought
you were a good person,
321
00:15:27,894 --> 00:15:29,696
then she would have told me
about you already.
322
00:15:29,762 --> 00:15:33,300
Well, I try very hard
to be a good person.
323
00:15:33,400 --> 00:15:36,436
I want to help you,
but to help you, Micah,
324
00:15:36,569 --> 00:15:39,572
I need to know what you were
doing at Bex's house last night.
325
00:15:39,706 --> 00:15:43,576
So, if I'm honest with you
about your mother,
326
00:15:43,676 --> 00:15:46,479
will you be honest with me
about last night?
327
00:15:49,282 --> 00:15:53,053
Ah. I haven't said, "I love you"
to your mother yet.
328
00:15:53,120 --> 00:15:55,022
When adults do that, it...
329
00:15:55,122 --> 00:15:56,723
comes with a bunch of promises.
330
00:15:56,823 --> 00:15:58,891
It's too many to even describe,
331
00:15:58,992 --> 00:16:00,960
too many to even
think about, actually.
332
00:16:01,094 --> 00:16:02,695
I am happy
333
00:16:02,762 --> 00:16:04,831
and proud to have your mother
in my life.
334
00:16:04,931 --> 00:16:07,834
And I would never, ever
do anything to hurt her.
335
00:16:10,637 --> 00:16:12,939
I went to Bex's house
because of plan B.
336
00:16:13,040 --> 00:16:14,274
What was plan B?
337
00:16:14,407 --> 00:16:16,976
I noticed she was
walking different.
338
00:16:17,077 --> 00:16:19,646
Like Bex was having trouble
picking up one foot,
339
00:16:19,779 --> 00:16:20,913
but she was trying to hide it.
340
00:16:20,980 --> 00:16:22,549
When did you notice that?
341
00:16:22,649 --> 00:16:24,451
Uh...
342
00:16:24,551 --> 00:16:26,686
I-I don't know.
A little bit ago.
343
00:16:27,820 --> 00:16:30,157
I went to her house
to look for clues.
344
00:16:30,990 --> 00:16:34,661
If Bex doesn't want to go
to the Frick Formal with me,
345
00:16:34,761 --> 00:16:36,263
maybe she'll see me differently
346
00:16:36,363 --> 00:16:38,298
when I help fix
what's wrong with her.
347
00:16:41,334 --> 00:16:43,170
STEPHENS:
I really don't need psychiatry.
348
00:16:43,270 --> 00:16:45,472
Say that again.
This time, convince yourself.
349
00:16:45,572 --> 00:16:47,140
Ingrid likes to be
inappropriate,
350
00:16:47,240 --> 00:16:49,008
but you probably
knew that already.
351
00:16:49,109 --> 00:16:51,244
I'm not here
to assess any of you.
352
00:16:51,344 --> 00:16:54,614
Even if I had an assessment,
my calendar is full.
353
00:16:54,681 --> 00:16:56,349
Oh, that means
you're a hot mess.
354
00:16:56,483 --> 00:16:59,286
I'm here to help Micah Bynum.
355
00:16:59,352 --> 00:17:00,787
Are we on the same page?
356
00:17:00,853 --> 00:17:02,489
Yes.
357
00:17:03,890 --> 00:17:04,857
(knocking)
358
00:17:04,957 --> 00:17:06,259
You're a hot mess.
359
00:17:06,326 --> 00:17:07,627
BEX:
Is Micah okay?
360
00:17:07,694 --> 00:17:09,129
I heard his arm is broken
in two places.
361
00:17:09,229 --> 00:17:11,798
He had surgery last night.
He's stable.
362
00:17:13,100 --> 00:17:15,668
Bex, we're so sorry.
This must be very unsettling.
363
00:17:15,768 --> 00:17:19,005
Can you tell us about how
you and Micah know each other?
364
00:17:19,106 --> 00:17:21,341
I mean, he built up
365
00:17:21,441 --> 00:17:23,810
a story, but we would
love your version.
366
00:17:23,910 --> 00:17:26,079
Um, we have Chemistry together.
367
00:17:26,179 --> 00:17:27,880
I know Micah's
on the spectrum, but
368
00:17:28,014 --> 00:17:29,449
he's really smart, and
369
00:17:29,516 --> 00:17:31,884
I like working with him.
I like him.
370
00:17:32,018 --> 00:17:33,520
- (phones vibrate)
- I don't know.
371
00:17:33,620 --> 00:17:35,722
Maybe I shouldn't
have been so friendly.
372
00:17:35,855 --> 00:17:38,391
I hope you're not suggesting
Bex did anything wrong here.
373
00:17:38,525 --> 00:17:40,193
- No.
- INGRID: Uh...
374
00:17:40,293 --> 00:17:44,364
Micah said he noticed
a change in your gait lately.
375
00:17:44,497 --> 00:17:45,798
Is there anything to that?
376
00:17:45,865 --> 00:17:47,800
Wait, what?
Why would he say that?
377
00:17:47,900 --> 00:17:52,239
If it's nothing, it's nothing.
Uh, is it nothing?
378
00:17:54,474 --> 00:17:58,345
Um, I hit my back of my head
in practice.
379
00:17:58,445 --> 00:18:00,113
The other day, I was
380
00:18:00,213 --> 00:18:01,514
up in the air doing a stunt,
381
00:18:01,581 --> 00:18:03,383
and the base
didn't quite catch me right.
382
00:18:04,684 --> 00:18:07,019
I mean, they stopped me,
but I fell through
383
00:18:07,086 --> 00:18:08,955
and hit my head.
384
00:18:09,055 --> 00:18:11,991
I just kept going, but
I've had a headache ever since.
385
00:18:12,058 --> 00:18:13,793
Are you having any dizziness?
386
00:18:13,893 --> 00:18:15,428
No, no. I-It's-it's nothing.
387
00:18:15,562 --> 00:18:19,232
I felt better
after I had some, um...
388
00:18:19,332 --> 00:18:20,767
some...
389
00:18:21,768 --> 00:18:24,371
Bex, are you all right?
390
00:18:25,372 --> 00:18:28,541
Yeah, no. I'm-I'm fine.
I-- It-It's... I...
391
00:18:28,608 --> 00:18:29,909
Bex? Honey?
392
00:18:30,042 --> 00:18:32,145
- Bex?
- Okay, we need
to get her to UHOP.
393
00:18:32,245 --> 00:18:33,480
RICHARD:
Bex, what's wrong?
394
00:18:34,581 --> 00:18:36,249
- Oh, my God, Bex!
- Call an ambulance.
395
00:18:36,383 --> 00:18:38,585
RICHARD:
Bex! What's happening?
What's wrong with her?
396
00:18:38,718 --> 00:18:40,587
- DISPATCH 911.
What's your emergency?
- Bex?
397
00:18:46,293 --> 00:18:47,760
Patient exhibited aphasia
before she had
398
00:18:47,860 --> 00:18:49,529
a generalized
tonic-clonic seizure.
399
00:18:49,629 --> 00:18:51,164
- EMS gave lorazepam.
- Any history
of a seizure disorder?
400
00:18:51,231 --> 00:18:52,865
No, but she hit her head while
401
00:18:52,932 --> 00:18:54,601
she was doing a cheerleading
stunt. She stayed at practice,
402
00:18:54,701 --> 00:18:56,203
but the headaches
started right after.
403
00:18:56,269 --> 00:18:57,904
Bex is unresponsive with
a Glasgow Coma Scale of seven.
404
00:18:58,037 --> 00:18:59,639
- Three, two, one.
- RICHARD: Uh,
what does that mean?
405
00:18:59,739 --> 00:19:01,174
Is-is my daughter in a coma?
406
00:19:01,274 --> 00:19:02,875
- We need to intubate.
- RICHARD: Oh, my God. Bex.
407
00:19:02,942 --> 00:19:04,511
Sir, just give us
the space to work, please.
408
00:19:04,611 --> 00:19:06,546
Prepare for RSI with etomidate
and succinylcholine.
409
00:19:06,613 --> 00:19:08,281
Seizure and a headache
in the setting of a trauma
410
00:19:08,381 --> 00:19:10,350
could indicate a brain bleed.
411
00:19:10,417 --> 00:19:11,684
Agreed.
412
00:19:11,751 --> 00:19:13,920
Get Neurosurgery down here,
tell Radiology
413
00:19:14,020 --> 00:19:15,988
we need an immediate head CT.
414
00:19:16,756 --> 00:19:17,890
Bex is in good hands.
415
00:19:17,990 --> 00:19:19,292
The CT scan will give us
more information.
416
00:19:19,426 --> 00:19:20,927
That kid, Micah,
417
00:19:21,027 --> 00:19:22,929
he said something was wrong
with my daughter. Did he know?
418
00:19:23,696 --> 00:19:25,298
Was he right?
419
00:19:27,700 --> 00:19:29,736
LAILA:
Did Micah predict this?
420
00:19:29,836 --> 00:19:30,703
Was Micah right?
421
00:19:30,803 --> 00:19:31,971
Listen, if Bex Harper's
422
00:19:32,104 --> 00:19:33,440
head injury was from the fall,
423
00:19:33,573 --> 00:19:34,941
that could have changed
the way she walked.
424
00:19:35,074 --> 00:19:36,609
Then Micah might have
noticed that, yes.
425
00:19:36,709 --> 00:19:38,110
Are you gonna ask him about it?
426
00:19:38,211 --> 00:19:40,247
We don't need to say anything
to him right now.
427
00:19:40,347 --> 00:19:41,914
Bex is getting a CT scan
428
00:19:42,014 --> 00:19:45,184
and odds are that's gonna tell
us everything we need to know.
429
00:19:45,285 --> 00:19:46,586
And if it doesn't?
430
00:19:46,686 --> 00:19:48,921
Well, let's just see
what the images say.
431
00:19:48,988 --> 00:19:50,290
- Okay.
- Right now,
432
00:19:50,390 --> 00:19:51,324
I'm gonna go check on Micah.
433
00:19:51,458 --> 00:19:52,692
- Okay.
- All right.
434
00:19:56,563 --> 00:19:58,798
Where is he? Where's Micah?
435
00:19:58,931 --> 00:20:01,133
(typing on phone)
436
00:20:02,635 --> 00:20:06,239
Does John Watson
seem like a good person?
437
00:20:06,339 --> 00:20:08,808
Yes. Sure. Yes.
438
00:20:08,908 --> 00:20:11,478
Is he one of the world's
leading geneticists?
439
00:20:11,578 --> 00:20:12,979
Also yes.
440
00:20:13,079 --> 00:20:16,015
Does he save a lot of lives?
441
00:20:16,148 --> 00:20:18,318
Not easy to measure, exactly,
442
00:20:18,418 --> 00:20:20,487
but let's go ahead
and say yes to that one, too.
443
00:20:20,587 --> 00:20:23,055
(sighs) What if I think
he's a bad person?
444
00:20:23,155 --> 00:20:25,392
Is there any evidence
to support that?
445
00:20:25,492 --> 00:20:28,027
Is there
any evidence to support that?
446
00:20:28,127 --> 00:20:30,062
How about absolutely?
447
00:20:30,162 --> 00:20:33,466
Let's start with the fact
that he's banging your mom.
448
00:20:34,301 --> 00:20:35,902
Of course you're suspicious.
449
00:20:36,002 --> 00:20:38,271
That's natural
for a kid your age.
450
00:20:39,071 --> 00:20:41,140
I really think you're
onto something here, Micah.
451
00:20:41,207 --> 00:20:43,843
There's ample evidence
to suggest that John Watson
452
00:20:43,943 --> 00:20:47,246
is just a lot of hype
and a stethoscope.
453
00:20:55,121 --> 00:20:57,690
- (typing)
- (phone whooshes)
454
00:20:57,824 --> 00:20:59,125
What evidence?
455
00:20:59,191 --> 00:21:01,528
He disappeared for months,
let's start there.
456
00:21:01,628 --> 00:21:04,631
Just stopped
practicing medicine.
457
00:21:04,731 --> 00:21:08,635
Where the heck was he?
What was he doing?
458
00:21:08,735 --> 00:21:10,903
But, look, if you want
the good stuff,
459
00:21:11,003 --> 00:21:13,473
if you want the smoking gun,
460
00:21:13,540 --> 00:21:15,442
you know what to do.
461
00:21:17,544 --> 00:21:19,446
If Watson's a bad guy,
he's not gonna
462
00:21:19,546 --> 00:21:21,047
leave the evidence
just anywhere.
463
00:21:21,180 --> 00:21:23,115
Dig, Micah. Dig.
464
00:21:23,883 --> 00:21:26,686
I'm not sure. He was nice to me.
465
00:21:26,786 --> 00:21:27,887
That might matter.
466
00:21:27,987 --> 00:21:29,188
It might not.
467
00:21:29,255 --> 00:21:31,123
The only way to really tell
is to dig.
468
00:21:32,258 --> 00:21:33,893
Dig, Micah.
469
00:21:53,279 --> 00:21:55,415
♪ ♪
470
00:22:07,427 --> 00:22:10,029
- (footsteps approaching)
- SASHA: Okay, so Adam and I
just talked
471
00:22:10,129 --> 00:22:11,998
to a clinic in Osaka...
472
00:22:12,098 --> 00:22:15,902
Oh. Hi.
Um, are you Micah?
473
00:22:16,903 --> 00:22:18,137
Hi?
474
00:22:18,237 --> 00:22:19,639
LAILA:
What were you doing, Micah?
475
00:22:19,772 --> 00:22:22,008
Why were you in
Dr. Watson's office?
476
00:22:22,108 --> 00:22:25,311
Shannon thinks that
he might be a bad person.
477
00:22:25,412 --> 00:22:26,979
Shannon isn't real.
478
00:22:27,079 --> 00:22:30,950
John is. Dr. Watson is.
He's helping us.
479
00:22:31,083 --> 00:22:33,019
He won't tell you
that he loves you.
480
00:22:33,119 --> 00:22:34,821
How can he be a good person
481
00:22:34,954 --> 00:22:37,156
if he won't tell you
that he loves you?
482
00:22:39,291 --> 00:22:41,661
Oh, baby.
483
00:22:42,629 --> 00:22:45,331
He is a good person.
484
00:22:45,432 --> 00:22:46,733
I promise.
485
00:22:46,833 --> 00:22:49,301
You don't have to worry
about me, okay?
486
00:22:51,203 --> 00:22:53,005
(laughing)
487
00:22:53,139 --> 00:22:55,442
Listen, you're better off
with a new preceptor.
488
00:22:55,508 --> 00:22:59,311
Nurse DaCosta, she's a little
bit of a bitter old yinzer.
489
00:22:59,412 --> 00:23:01,280
Oh! That seems
490
00:23:01,347 --> 00:23:03,349
a little unfair, surely.
491
00:23:03,483 --> 00:23:06,619
I mean, yinzer? Yes, obviously.
492
00:23:06,719 --> 00:23:08,655
Bitter? Okay.
493
00:23:08,755 --> 00:23:12,559
But old? Makes me feel
personally attacked.
494
00:23:13,826 --> 00:23:16,262
Listen, okay, you're better off
with Chelsea Danlon.
495
00:23:16,362 --> 00:23:18,831
She's tough, but she don't
haze girls just because.
496
00:23:18,965 --> 00:23:20,533
Why do you even need
a new preceptor?
497
00:23:20,633 --> 00:23:23,002
Did you get with Nurse DaCosta
or didn't you?
498
00:23:23,102 --> 00:23:27,640
No, I did not
get with Nurse DaCosta,
499
00:23:27,707 --> 00:23:30,309
but perception, nonetheless,
seems to be that
500
00:23:30,409 --> 00:23:33,913
I might have done
something of the sort.
501
00:23:34,013 --> 00:23:37,484
Mm. And now Corwin's
coming for you? Good luck.
502
00:23:37,550 --> 00:23:40,319
Caitlin can tell you
all about that.
503
00:23:40,386 --> 00:23:42,221
Shut up, Kaitlin.
504
00:23:42,321 --> 00:23:44,724
There's nothing to tell.
505
00:23:51,363 --> 00:23:52,799
Well, thanks
for including me, ladies.
506
00:23:52,899 --> 00:23:55,267
I feel honored
to be considered amongst
507
00:23:55,367 --> 00:23:58,771
the Blonde Bitches
of Lab Group B.
508
00:23:58,905 --> 00:24:01,874
Of course, Shinwell.
Why wouldn't we include you?
509
00:24:08,881 --> 00:24:10,783
- Caitlin with a C.
- Yeah?
510
00:24:10,917 --> 00:24:14,053
What was Kaitlin with a K
hinting at?
511
00:24:14,120 --> 00:24:16,556
Something I should know about
your experience with Corwin?
512
00:24:16,623 --> 00:24:20,727
No. (laughs) I've never even
done a rotation in emergency.
513
00:24:21,528 --> 00:24:24,296
Did you...
perhaps interact with him
514
00:24:24,430 --> 00:24:26,499
in a different context?
515
00:24:30,102 --> 00:24:31,671
MIIKE:
This girl has
a subdural hematoma.
516
00:24:31,771 --> 00:24:32,872
Blood is pushing down
on her brain.
517
00:24:32,939 --> 00:24:34,841
The OR's finishing a case now.
518
00:24:34,941 --> 00:24:36,442
We can move her up
as soon as they're ready.
519
00:24:36,543 --> 00:24:38,444
My daughter needs brain surgery?
520
00:24:38,578 --> 00:24:40,246
Hold on, hold on.
521
00:24:40,346 --> 00:24:43,115
- (monitor beeping slowly)
- Listen.
522
00:24:43,215 --> 00:24:45,484
Her heart rate is dropping.
523
00:24:45,585 --> 00:24:47,920
Her pupils are asymmetric.
Left pupil is blown.
524
00:24:47,987 --> 00:24:49,889
- Bex is herniating.
- Herniating? What's herniating?
525
00:24:49,956 --> 00:24:51,457
- Get me a burr hole kit
and an EVD.
- Yes, Doctor.
526
00:24:51,558 --> 00:24:53,025
We don't have time
to bring her to the OR.
527
00:24:53,125 --> 00:24:54,393
We need to relieve the pressure
on her brain.
528
00:24:54,493 --> 00:24:56,495
- Bex.
- Clear the patient bay.
529
00:25:09,475 --> 00:25:11,343
- We should go.
- I can't leave her. I can't...
530
00:25:11,477 --> 00:25:12,979
The surgeon needs
to relieve the pressure
531
00:25:13,079 --> 00:25:14,446
in your daughter's skull.
You can't be here for this.
532
00:25:14,513 --> 00:25:15,882
You don't want to be here
for this.
533
00:25:15,982 --> 00:25:17,216
What do you mean
relieve the pressure?
534
00:25:17,316 --> 00:25:18,918
They need to drill a hole
in her head.
535
00:25:18,985 --> 00:25:20,687
- Drill? They're gonna drill?
- Just come with...
536
00:25:20,820 --> 00:25:22,922
I promise you,
Bex is in good hands.
537
00:25:26,292 --> 00:25:27,426
Bex?
538
00:25:32,364 --> 00:25:35,467
MIIKE:
We should be seeing blood
in that tube any second.
539
00:25:35,568 --> 00:25:38,638
REYES:
Her heart rate's
still going down, Doctor.
540
00:25:38,705 --> 00:25:40,006
MIIKE:
Give it a minute.
541
00:25:40,106 --> 00:25:43,242
Give it just a minute.
542
00:25:47,980 --> 00:25:50,382
She's stabilizing.
We're good here.
543
00:25:51,183 --> 00:25:53,720
(indistinct P.A. announcement)
544
00:25:55,087 --> 00:25:57,924
INGRID:
Your daughter is no longer
herniating, Mr. Harper.
545
00:25:58,057 --> 00:26:00,159
Dr. Miike is bringing Bex
up to the OR.
546
00:26:00,226 --> 00:26:01,393
He's gonna do a craniectomy.
547
00:26:01,527 --> 00:26:03,229
Uh, uh... Wh...
548
00:26:03,329 --> 00:26:05,197
More surgery?
What's-what's a craniectomy?
549
00:26:05,264 --> 00:26:08,400
Her brain needs room to swell.
We're gonna make that space.
550
00:26:08,500 --> 00:26:11,037
This is a serious situation.
551
00:26:11,103 --> 00:26:13,272
Your daughter has had
one procedure on her brain,
552
00:26:13,372 --> 00:26:15,407
she's about to have another one,
553
00:26:15,507 --> 00:26:16,575
but the increased pressure
554
00:26:16,676 --> 00:26:18,778
inside Bex's skull
is gone for now.
555
00:26:18,878 --> 00:26:20,512
We caught the bleed in time.
556
00:26:20,613 --> 00:26:22,949
I really do believe
we're through the worst of it.
557
00:26:23,049 --> 00:26:24,684
(knocking)
558
00:26:27,386 --> 00:26:29,722
Are you gonna be mad at me now?
559
00:26:31,057 --> 00:26:34,160
I don't blame you
for being suspicious, Micah.
560
00:26:35,094 --> 00:26:37,296
I show up in your life,
I tell you I'm your doctor,
561
00:26:37,429 --> 00:26:39,999
and I'm in your mother's life.
562
00:26:40,099 --> 00:26:42,101
I'd have some questions, too.
563
00:26:46,238 --> 00:26:49,942
I... will always
tell you the truth, Micah.
564
00:26:50,042 --> 00:26:52,111
Even if it's something
I don't want to say,
565
00:26:52,211 --> 00:26:54,847
and I want you
to know that, okay?
566
00:26:56,582 --> 00:26:58,818
Bex Harper is sick.
567
00:27:00,386 --> 00:27:01,788
- Shannon was right.
- No.
568
00:27:01,888 --> 00:27:03,622
No, you were right.
569
00:27:03,723 --> 00:27:05,191
You were right.
That app, it just
570
00:27:05,291 --> 00:27:07,493
told you something
that you already realized.
571
00:27:07,626 --> 00:27:08,961
Micah, these chatbots,
572
00:27:09,095 --> 00:27:11,030
okay, they're right
a lot of the times.
573
00:27:11,130 --> 00:27:13,232
I mean, of course they are,
but everybody can be wrong.
574
00:27:13,299 --> 00:27:17,303
You. Me.
We all can be wrong, Micah.
575
00:27:19,205 --> 00:27:21,307
I want you to read this.
576
00:27:22,174 --> 00:27:23,976
It's a really good book.
577
00:27:24,076 --> 00:27:25,444
And then
578
00:27:25,544 --> 00:27:27,847
I want you to give me 30 days.
579
00:27:27,980 --> 00:27:29,481
You're gonna
have to ignore Shannon.
580
00:27:29,581 --> 00:27:31,650
Okay?
581
00:27:31,751 --> 00:27:33,285
Now, I believe this will help,
582
00:27:33,385 --> 00:27:36,288
but you have to do this
for yourself.
583
00:27:36,388 --> 00:27:37,724
If 30 days go by
584
00:27:37,824 --> 00:27:40,492
and you still want
to take advice from the app,
585
00:27:40,592 --> 00:27:41,593
I'll step back.
586
00:27:41,694 --> 00:27:44,163
And why should I listen to you?
587
00:27:44,263 --> 00:27:46,498
Because, like I said, Micah,
588
00:27:46,598 --> 00:27:48,634
I will always
tell you the truth.
589
00:27:50,703 --> 00:27:52,171
Who's Sherlock Holmes?
590
00:27:53,172 --> 00:27:54,573
I found a letter you wrote.
591
00:27:54,673 --> 00:27:57,043
It was addressed
to a Sherlock Holmes.
592
00:27:57,176 --> 00:27:59,411
And you hid it,
so it must be important.
593
00:28:04,851 --> 00:28:07,787
Sherlock Holmes is...
594
00:28:07,854 --> 00:28:11,190
Sherlock Holmes was
a friend of mine.
595
00:28:11,290 --> 00:28:12,624
He died.
596
00:28:14,026 --> 00:28:17,129
I've been dealing with a lot
at the clinic where I work.
597
00:28:17,196 --> 00:28:19,031
We're... Might lose our funding,
598
00:28:19,131 --> 00:28:21,067
and I write letters to Sherlock
599
00:28:21,200 --> 00:28:22,534
when I need help
figuring out what to do.
600
00:28:22,634 --> 00:28:25,271
The letter made it sound like
he's alive.
601
00:28:26,038 --> 00:28:27,774
Yeah, I mean, well,
that's all part of it.
602
00:28:27,874 --> 00:28:29,341
Kind of like
what you do with Shannon.
603
00:28:29,441 --> 00:28:32,311
Right? It seems like
I'm talking to someone else,
604
00:28:32,378 --> 00:28:35,982
when... I'm really
just talking to myself.
605
00:28:43,255 --> 00:28:44,556
Hi, Bex.
606
00:28:44,690 --> 00:28:47,659
I don't know if you remember me,
but I'm Dr. Derian.
607
00:28:49,095 --> 00:28:50,596
My head hurts.
608
00:28:50,729 --> 00:28:52,164
You had surgery today.
609
00:28:52,264 --> 00:28:54,433
You hit your head doing a stunt
at cheer practice,
610
00:28:54,533 --> 00:28:55,968
and your brain was injured.
611
00:28:59,238 --> 00:29:00,239
Hi, Dad.
612
00:29:01,240 --> 00:29:04,844
- Hi, sweetie.
- We want to make sure
that you're okay.
613
00:29:04,944 --> 00:29:06,779
Can you do a few things for me?
614
00:29:07,847 --> 00:29:10,616
I'd like to know your full name
and what year it is,
615
00:29:10,749 --> 00:29:12,018
if you can remember.
616
00:29:12,084 --> 00:29:15,754
Rebecca Harper, and it's 2025.
617
00:29:17,089 --> 00:29:18,624
Dr. Derian
is giving your daughter
618
00:29:18,724 --> 00:29:21,127
a basic neurologic exam.
619
00:29:21,260 --> 00:29:22,594
So far, so good.
620
00:29:22,694 --> 00:29:24,596
We'll keep testing her
over the next few days.
621
00:29:24,730 --> 00:29:26,432
INGRID:
Smile nice and big for me.
622
00:29:27,199 --> 00:29:29,301
Great.
Okay, now squeeze my fingers
623
00:29:29,435 --> 00:29:30,870
as hard as you can.
624
00:29:30,937 --> 00:29:32,939
("World Turns" by Rival Consoles
playing)
625
00:29:33,039 --> 00:29:34,506
Good.
626
00:29:35,407 --> 00:29:37,143
Nice and easy.
627
00:29:51,757 --> 00:29:54,827
♪
628
00:29:57,629 --> 00:29:58,865
You're leaving us?
629
00:30:00,166 --> 00:30:03,469
Dopamine fast for Micah
was a great idea.
630
00:30:03,569 --> 00:30:05,004
He's six days in already.
631
00:30:05,104 --> 00:30:07,339
I'll check in on him every day.
632
00:30:07,473 --> 00:30:09,475
But beyond that,
we're pretty much done.
633
00:30:09,608 --> 00:30:11,643
Well, it was nice meeting you,
Dr. Ferry.
634
00:30:12,444 --> 00:30:14,246
I keep telling you all
to call me Ivan.
635
00:30:14,313 --> 00:30:15,882
Ivan.
636
00:30:18,817 --> 00:30:20,219
Ivan?
637
00:30:20,319 --> 00:30:21,954
Um...
638
00:30:22,855 --> 00:30:24,290
I'm a physician, too,
639
00:30:24,356 --> 00:30:26,725
and I would never ask you
to violate confidentiality.
640
00:30:26,825 --> 00:30:29,661
Oh, you can ask all you want.
I would still never do it.
641
00:30:32,131 --> 00:30:35,467
Could you just tell me,
in a general way...
642
00:30:35,534 --> 00:30:37,303
am I safe letting someone
643
00:30:37,403 --> 00:30:39,205
like Ingrid into my life?
644
00:30:40,472 --> 00:30:44,543
Letting Ingrid into my life.
645
00:30:45,344 --> 00:30:47,046
It's dangerous
to care about anybody.
646
00:30:47,179 --> 00:30:48,347
You know what I mean.
647
00:30:48,447 --> 00:30:51,417
Can she really, um...
648
00:30:51,517 --> 00:30:52,818
change?
649
00:30:52,919 --> 00:30:54,320
I don't know, Sasha.
650
00:30:54,386 --> 00:30:56,655
That is exactly
what I'm trying to learn.
651
00:30:56,722 --> 00:30:58,857
I don't know.
652
00:31:03,495 --> 00:31:05,764
SHINWELL:
Matthew Corwin.
653
00:31:07,699 --> 00:31:10,669
Dr. Matthew Corwin.
654
00:31:11,703 --> 00:31:14,006
You're that nursing student.
655
00:31:14,106 --> 00:31:17,543
And you're Dr. Matthew Corwin,
656
00:31:17,643 --> 00:31:19,478
also known in certain circles
657
00:31:19,578 --> 00:31:21,080
as Six Foot Doc.
658
00:31:21,180 --> 00:31:24,450
You've been stood up
this afternoon, have you?
659
00:31:24,550 --> 00:31:26,418
What?
660
00:31:26,552 --> 00:31:27,586
I'm getting coffee.
661
00:31:27,719 --> 00:31:30,156
Yeah, getting coffee.
662
00:31:30,923 --> 00:31:34,760
And you're set to meet
with SeekingSugar69
663
00:31:34,860 --> 00:31:36,862
from a certain website,
are you not?
664
00:31:36,929 --> 00:31:39,431
Getting coffee. That's it.
665
00:31:39,531 --> 00:31:42,601
You've been using
a sugar daddy website for...
666
00:31:42,734 --> 00:31:44,570
for quite some time now.
667
00:31:44,703 --> 00:31:48,074
Certainly long enough to overlap
your marriage to Nurse DaCosta.
668
00:31:48,207 --> 00:31:51,510
(sharp inhale) Also long enough
so that certain current students
669
00:31:51,577 --> 00:31:53,579
know the profile Six Foot Doc.
670
00:31:53,679 --> 00:31:55,481
Don't bother to deny it, mate.
671
00:31:55,581 --> 00:31:59,251
SeekingSugar69-- that's me.
672
00:32:02,054 --> 00:32:05,057
I got all your private pics.
673
00:32:05,157 --> 00:32:07,459
Why are you doing this?
674
00:32:08,260 --> 00:32:10,362
I could swat you down
like nothing.
675
00:32:10,429 --> 00:32:11,863
See, your problem is
676
00:32:11,930 --> 00:32:13,865
you're too used
to meeting people
677
00:32:13,932 --> 00:32:15,234
that don't know how to fight.
678
00:32:15,334 --> 00:32:18,904
Every doctor in Pittsburgh
will know you
679
00:32:19,005 --> 00:32:20,206
as Six Foot Doc.
680
00:32:20,306 --> 00:32:23,242
Every doctor and nurse
681
00:32:23,342 --> 00:32:25,444
will see the photographs
682
00:32:25,544 --> 00:32:28,447
that you sent
to SeekingSugar69.
683
00:32:28,547 --> 00:32:29,681
(sighs)
684
00:32:30,782 --> 00:32:33,452
All the photographs.
685
00:32:35,454 --> 00:32:37,523
(chuckles)
686
00:32:38,590 --> 00:32:39,858
Yeah.
687
00:32:41,393 --> 00:32:43,562
All this for a complaint?
688
00:32:45,731 --> 00:32:47,966
I'll drop it. Whatever.
689
00:32:48,067 --> 00:32:49,335
Doesn't matter.
690
00:32:49,468 --> 00:32:51,337
No, leave the complaint.
691
00:32:51,437 --> 00:32:54,940
I don't care about no black mark
on me record.
692
00:32:55,007 --> 00:32:58,010
But hear me--
693
00:32:58,144 --> 00:33:00,846
hear me well-- I want my
694
00:33:00,979 --> 00:33:03,115
nursing student preceptor back.
695
00:33:03,215 --> 00:33:04,816
And if I should succeed
696
00:33:04,950 --> 00:33:06,518
where you failed,
697
00:33:06,618 --> 00:33:10,489
then I want you,
Dr. Matthew "Ass-Face" Corwin,
698
00:33:10,589 --> 00:33:12,091
to stay out of our way.
699
00:33:12,158 --> 00:33:15,327
Oh, by the way--
you'll like this--
700
00:33:15,427 --> 00:33:18,297
I put you about five, ten, tops.
701
00:33:18,364 --> 00:33:19,831
And, um, well,
702
00:33:19,965 --> 00:33:21,800
considering
your ever-so-slightly
703
00:33:21,900 --> 00:33:23,869
above average stature...
704
00:33:24,803 --> 00:33:28,907
...you wound up
short-changed, mate.
705
00:33:30,676 --> 00:33:31,977
BEX:
That's four.
706
00:33:32,044 --> 00:33:33,612
You're really gonna make me
do all ten laps?
707
00:33:33,679 --> 00:33:35,414
That's how we know
you can check out.
708
00:33:35,514 --> 00:33:38,417
(sighs) Then I'm gonna do it
in record time.
709
00:33:38,517 --> 00:33:40,052
Uh, Bex? Honey?
710
00:33:41,019 --> 00:33:42,754
Someone you wanted to talk to?
711
00:33:42,854 --> 00:33:44,056
BEX:
Micah. Hi.
712
00:33:44,156 --> 00:33:46,725
Um, hey, I-I just wanted
to say thank you.
713
00:33:46,858 --> 00:33:49,195
There were doctors
right there when I collapsed,
714
00:33:49,295 --> 00:33:52,531
and that was because of you,
so thank you.
715
00:33:52,664 --> 00:33:55,701
It's okay. You're welcome.
716
00:33:57,536 --> 00:33:58,570
How are you doing?
717
00:33:58,704 --> 00:34:01,373
I think a little better.
718
00:34:02,374 --> 00:34:04,610
I'm sorry. You were being nice,
719
00:34:04,710 --> 00:34:06,645
but that doesn't mean
I should have done what I did.
720
00:34:06,745 --> 00:34:10,682
I don't always know
the right thing to do, but...
721
00:34:11,483 --> 00:34:12,884
...I'm trying to learn.
722
00:34:13,919 --> 00:34:17,389
It's cool, Micah. I'm still glad
we're lab partners.
723
00:34:18,357 --> 00:34:20,726
Can I give you a hug?
Is-is that okay?
724
00:34:20,826 --> 00:34:24,563
Uh, he's not always comfortable
with that, Bex.
725
00:34:24,663 --> 00:34:26,332
MICAH:
It's-it's okay.
726
00:34:26,398 --> 00:34:28,467
It's fine. You can.
727
00:34:35,774 --> 00:34:37,343
Bex, are you all right?
728
00:34:37,443 --> 00:34:38,777
I can't see anything.
729
00:34:38,910 --> 00:34:40,946
You're-you're all blurry.
I can't see any of you.
730
00:34:41,046 --> 00:34:43,582
- Okay, tell me
what's going on. Bex.
- RICHARD: Bex!
731
00:34:44,350 --> 00:34:46,418
What's wrong with her? Bex? Bex?
732
00:34:52,090 --> 00:34:53,292
- She needs lorazepam.
- What's wrong with her?
733
00:34:53,392 --> 00:34:54,660
I thought you fixed the bleed.
734
00:34:54,760 --> 00:34:56,562
- We did. This is something else.
- Something else?
735
00:34:56,628 --> 00:34:58,430
Dr. Derian, take over.
I need to talk to her father.
736
00:34:58,530 --> 00:35:00,232
Mr. Harper,
can you come with me, please?
737
00:35:00,299 --> 00:35:01,700
That is my daughter.
Where are you going?
738
00:35:01,767 --> 00:35:03,101
I am trying to save her life.
739
00:35:03,235 --> 00:35:06,572
If you want to help,
come with me, please.
740
00:35:06,638 --> 00:35:08,307
I need you to tell me
741
00:35:08,407 --> 00:35:10,542
everything you can
about Bex's medical history,
742
00:35:10,609 --> 00:35:12,110
your family's medical history.
743
00:35:12,211 --> 00:35:14,646
- Think fast. Tell me everything.
- My daughter is dying.
744
00:35:14,746 --> 00:35:16,081
It's the only chance she's got.
745
00:35:16,148 --> 00:35:18,317
- Okay, history. Uh...
- Focus.
746
00:35:18,450 --> 00:35:20,085
Both my parents died of cancer.
747
00:35:20,186 --> 00:35:21,453
Uh, Bex's grandfather
748
00:35:21,587 --> 00:35:23,155
as well on the other side
of the family, too.
749
00:35:23,255 --> 00:35:24,290
No. It's-it's not cancer.
What else?
750
00:35:24,390 --> 00:35:25,591
- Um, um...
- Forget disease.
751
00:35:25,691 --> 00:35:26,992
Tell me everything
out of the ordinary.
752
00:35:27,092 --> 00:35:28,827
Uh, Bex is a twin.
753
00:35:28,960 --> 00:35:31,197
Was a twin. Her sister died
when she was nine months old.
754
00:35:31,297 --> 00:35:32,231
Died how?
755
00:35:32,331 --> 00:35:33,565
SIDS.
756
00:35:33,632 --> 00:35:35,434
Her mother was away.
I was watching them both,
757
00:35:35,501 --> 00:35:38,970
And in the morning, I went into
the nursery, and Meghan was...
758
00:35:39,070 --> 00:35:40,272
uh, gone.
759
00:35:40,339 --> 00:35:41,973
Dr. Watson,
does that-does that matter?
760
00:35:42,107 --> 00:35:44,476
(echoing, distorted):
Does that matter? Dr. Watson,
761
00:35:44,610 --> 00:35:46,077
does that matter?
762
00:35:46,178 --> 00:35:48,046
(clearly):
Watson?
763
00:35:52,518 --> 00:35:53,952
I suspect Leigh syndrome.
764
00:35:54,019 --> 00:35:56,488
We need to give Bex
an IV mitochondrial cocktail.
765
00:35:56,588 --> 00:35:59,525
Alpha-lipoic acid, coenzyme Q10,
everything on that list.
766
00:35:59,658 --> 00:36:00,992
- Got it.
- What's Leigh syndrome?
767
00:36:01,092 --> 00:36:03,028
It's genetic.
It usually affects infants.
768
00:36:03,161 --> 00:36:06,097
They have seizures and die.
It can be mistaken for SIDS,
769
00:36:06,198 --> 00:36:08,600
but sometimes it lies dormant.
Now, if I am right,
770
00:36:08,700 --> 00:36:10,969
the same head blow that caused
your daughter's brain bleed
771
00:36:11,036 --> 00:36:13,104
also triggered late-onset
Leigh syndrome.
772
00:36:15,474 --> 00:36:17,376
RICHARD:
Nothing's happening.
773
00:36:18,910 --> 00:36:20,346
Nothing's getting better.
774
00:36:20,446 --> 00:36:24,149
WATSON:
We need a second.
We just need a second.
775
00:36:38,029 --> 00:36:39,164
Dad?
776
00:36:41,199 --> 00:36:42,701
Hi, Bex.
(short chuckle)
777
00:36:42,801 --> 00:36:44,236
Hi, sweetie.
778
00:36:45,103 --> 00:36:46,605
Am I okay?
779
00:36:48,039 --> 00:36:49,808
You're gonna be fine, Bex.
780
00:36:49,908 --> 00:36:52,043
You have something
called Leigh syndrome.
781
00:36:52,143 --> 00:36:53,245
It's in your DNA.
782
00:36:53,379 --> 00:36:54,680
Didn't affect you
until you hit your head.
783
00:36:54,780 --> 00:36:57,816
Um, there is no cure
for Leigh syndrome,
784
00:36:57,916 --> 00:37:00,085
but in milder cases like yours,
785
00:37:00,185 --> 00:37:02,153
we know how to control it now.
786
00:37:02,254 --> 00:37:05,557
So if you're careful, and if you
take it one step at a time,
787
00:37:05,657 --> 00:37:07,259
you're gonna be just fine.
788
00:37:20,906 --> 00:37:22,308
STEPHENS:
Dr. Ferry.
789
00:37:24,310 --> 00:37:27,779
I keep asking you all
to call me Ivan.
790
00:37:31,417 --> 00:37:33,919
I've had some bad therapists.
791
00:37:35,220 --> 00:37:36,688
Plenty of them kicking around.
792
00:37:36,755 --> 00:37:39,190
My dad--
793
00:37:39,291 --> 00:37:40,726
he had a bad therapist.
794
00:37:40,792 --> 00:37:42,260
He's not around anymore.
795
00:37:45,030 --> 00:37:46,264
I'm depressed.
796
00:37:46,365 --> 00:37:48,133
I know.
797
00:37:48,233 --> 00:37:50,702
Well, that's it. I'm depressed.
798
00:37:50,802 --> 00:37:52,904
That's-that's all
that's wrong with me.
799
00:37:54,105 --> 00:37:55,774
That's it?
800
00:37:55,874 --> 00:37:58,276
Is that not enough, Stephens?
801
00:38:06,217 --> 00:38:08,520
Would you be my doctor?
802
00:38:10,288 --> 00:38:11,957
Yes.
803
00:38:14,125 --> 00:38:15,427
Okay.
804
00:38:19,431 --> 00:38:20,899
(door opens)
805
00:38:23,835 --> 00:38:25,371
(door closes)
806
00:38:26,171 --> 00:38:27,473
My lawyer got an invite
807
00:38:27,606 --> 00:38:29,341
to mediation today.
We've been fighting off
808
00:38:29,475 --> 00:38:32,043
motions for the better part
of two years, and...
809
00:38:33,311 --> 00:38:35,981
...today, we got
an invite to a mediation.
810
00:38:36,081 --> 00:38:39,184
Hmm.
Sounds like a good thing.
811
00:38:41,987 --> 00:38:44,222
Doesn't mean a penny extra.
812
00:38:46,725 --> 00:38:49,127
But Matthew "Ass-Face"
813
00:38:49,227 --> 00:38:50,929
isn't fighting for money.
814
00:38:50,996 --> 00:38:53,198
Sounds like it means peace.
815
00:38:54,533 --> 00:38:56,535
Can be valuable, too.
816
00:38:57,369 --> 00:38:58,937
Did you do something?
817
00:39:00,639 --> 00:39:03,041
I'm a nursing student.
What could I do?
818
00:39:11,883 --> 00:39:14,886
- Did you do something?
- I did.
819
00:39:16,922 --> 00:39:19,324
It's like I told the man,
820
00:39:19,391 --> 00:39:23,061
I want my nursing student
preceptor back.
821
00:39:24,029 --> 00:39:26,432
Does that upset you?
822
00:39:33,371 --> 00:39:36,642
Nurse Carlin,
that's inappropriate.
823
00:39:36,708 --> 00:39:38,677
You gonna tell me what happened?
824
00:39:39,745 --> 00:39:42,080
No. I am not.
825
00:39:43,449 --> 00:39:44,950
Was he scared of you?
826
00:39:46,585 --> 00:39:48,420
A bit. Yeah.
827
00:39:48,554 --> 00:39:51,256
I do believe he was.
828
00:39:58,664 --> 00:40:00,932
Nurse Carlin.
829
00:40:01,032 --> 00:40:03,535
Don't think you're special.
830
00:40:12,310 --> 00:40:14,746
Thought you might want to do
the last one yourself.
831
00:40:14,846 --> 00:40:16,915
Everything feels
kind of far away.
832
00:40:17,015 --> 00:40:20,051
- Yeah, 30 days will do that.
- I'll be glad
833
00:40:20,151 --> 00:40:21,753
to get my phone back.
834
00:40:21,853 --> 00:40:23,421
- How's Bex?
- She's good.
835
00:40:23,522 --> 00:40:24,890
She's watching practice.
836
00:40:24,990 --> 00:40:26,758
She wants to be back
on the cheer team next year.
837
00:40:26,858 --> 00:40:29,360
Listen, Micah, um...
838
00:40:29,427 --> 00:40:32,363
Something I want to talk
to you about. It's important.
839
00:40:33,465 --> 00:40:36,434
Now, I haven't said this
to anyone else.
840
00:40:36,535 --> 00:40:39,771
When you asked me
about Sherlock,
841
00:40:39,871 --> 00:40:41,640
I lied.
842
00:40:41,773 --> 00:40:44,810
I thought he was dead,
but he isn't.
843
00:40:45,944 --> 00:40:48,213
I'm supposed to
keep that a secret.
844
00:40:49,414 --> 00:40:51,583
I was writing him a letter
because his brother
845
00:40:51,683 --> 00:40:53,251
is messing with the money
for my clinic,
846
00:40:53,351 --> 00:40:55,453
and that's how we stay in touch.
847
00:40:55,587 --> 00:40:57,689
A secret?
848
00:40:58,624 --> 00:41:00,592
Then why are you telling me?
849
00:41:00,659 --> 00:41:03,261
Because I promised
I'd tell you the truth.
850
00:41:03,328 --> 00:41:05,096
And I didn't.
851
00:41:05,964 --> 00:41:08,800
So am I supposed to keep it
a secret now, too?
852
00:41:10,335 --> 00:41:13,739
I'd prefer you did,
but it's up to you.
853
00:41:15,841 --> 00:41:18,009
- All right.
- Uh...
854
00:41:18,143 --> 00:41:19,711
can I borrow your phone?
855
00:41:19,811 --> 00:41:21,780
It's been 30 days,
856
00:41:21,847 --> 00:41:24,049
and there's something
I want to do now.
857
00:41:26,918 --> 00:41:28,987
You've come a long way, Micah.
858
00:41:31,657 --> 00:41:32,991
I trust you.
859
00:41:49,507 --> 00:41:51,242
MICAH:
You weren't always wrong,
860
00:41:51,342 --> 00:41:53,545
but you made my life harder.
861
00:41:56,214 --> 00:42:00,118
Yeah. I'm actually
sorry about that, Micah.
862
00:42:02,988 --> 00:42:05,256
We're still perfecting
the programming.
863
00:42:05,356 --> 00:42:06,524
Your experience will be factored
864
00:42:06,658 --> 00:42:08,393
into the next version
of the app.
865
00:42:11,029 --> 00:42:12,864
I'm deleting you now.
866
00:42:12,998 --> 00:42:16,668
That's one way to go,
but I will get better.
867
00:42:16,768 --> 00:42:19,738
I mean, I'm Shannon.
868
00:42:19,838 --> 00:42:21,573
There's no future without...
869
00:42:41,727 --> 00:42:44,495
Captioning sponsored by
CBS
870
00:42:44,596 --> 00:42:47,999
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org