1
00:01:16,176 --> 00:01:20,815
Stay tuned.
We have all the greatest hits coming at you all weekend.
2
00:01:20,949 --> 00:01:23,150
First up--
Come on,
let's go, let's go!
3
00:01:27,487 --> 00:01:29,156
Go, go, go, go!
4
00:01:29,624 --> 00:01:31,258
Everybody
on the fucking floor!
5
00:01:32,894 --> 00:01:34,227
Keep your head
fucking down!
6
00:01:35,462 --> 00:01:36,731
Get down!
7
00:01:42,235 --> 00:01:44,171
Fucking vault's open.
I'm going for it.
8
00:01:44,304 --> 00:01:45,472
No!
9
00:01:45,907 --> 00:01:48,141
Let's go, let's go.
10
00:01:49,443 --> 00:01:51,144
Come on, let's go.
11
00:01:55,717 --> 00:01:56,918
Oh, shit!
12
00:01:57,785 --> 00:01:59,486
- Are you okay?
- Fuck!
13
00:01:59,621 --> 00:02:02,122
- You all right?
- I said no vault!
14
00:02:02,255 --> 00:02:03,958
Look
at all this fucking cash!
15
00:02:04,157 --> 00:02:06,527
A fucking stash!
Move it!
You're fucking slow. Hurry.
16
00:02:06,661 --> 00:02:08,596
I just got shot.
I said no vault.
17
00:02:08,730 --> 00:02:10,732
- The fucking money is right here!
- Fuck you!
18
00:02:10,865 --> 00:02:14,035
Come on.
Get your ass over here.
The cops are coming. Fuck you.
19
00:02:14,167 --> 00:02:15,503
Let's go!
20
00:02:19,339 --> 00:02:20,942
Fuck it,
let's go, you cry baby!
21
00:02:21,075 --> 00:02:22,342
Fuck! Dude I'm hit.
22
00:02:22,877 --> 00:02:25,813
- Go, go, go!
- Let's go, move it!
23
00:02:31,586 --> 00:02:32,887
Go, go, go, go!
24
00:02:33,021 --> 00:02:34,822
Fuck!
It's the cops! Shit!
25
00:02:34,956 --> 00:02:36,891
No, not the cops.
Are you fucking
kidding me?
26
00:02:37,025 --> 00:02:38,760
You spent
way too much time
in the vault.
27
00:02:38,893 --> 00:02:40,628
We gotta fucking move.
Let's just go.
28
00:02:40,762 --> 00:02:42,630
Put the gun down!
We don't have time.
29
00:02:42,764 --> 00:02:44,532
- Fuck it!
- Fuck!
30
00:02:57,745 --> 00:02:59,814
We have a cop down
at Cruces and Church.
31
00:02:59,947 --> 00:03:01,381
Send a bus!
32
00:03:01,582 --> 00:03:03,183
One suspect still
in the area,
33
00:03:03,316 --> 00:03:05,252
on foot, heavily armed.
34
00:03:07,055 --> 00:03:09,557
Knight,
where the fuck you going?
35
00:03:12,192 --> 00:03:14,194
We need to wait
for backup.
36
00:03:18,633 --> 00:03:22,570
Help me please.
37
00:03:24,005 --> 00:03:25,673
Get a bus out here now.
38
00:03:26,708 --> 00:03:30,178
Bunch of kamikaze, burn-out,
born-to-lose motherfuckers.
39
00:03:31,012 --> 00:03:33,681
Thanks
for your expertise.
40
00:04:07,782 --> 00:04:11,418
This is Two-Grant-042
pulling up now to East 13th...
41
00:04:19,493 --> 00:04:20,928
Shots fired. Shots fired.
42
00:04:24,832 --> 00:04:28,002
We need backup.
East 13th, East 13th!
Right now, shots fired!
43
00:04:40,480 --> 00:04:42,750
Move, bitch!
44
00:04:44,952 --> 00:04:46,286
Move!
45
00:04:53,393 --> 00:04:55,029
-Drop it!
-Fuck off!
46
00:04:55,163 --> 00:04:58,132
She's got a fucking baby
in the car, man. Drop the gun.
47
00:04:58,266 --> 00:05:01,903
Fuck off!
I will fucking kill you.
Fuck off!
48
00:05:02,036 --> 00:05:03,738
Drop it. Calm down.
You're gonna be fine.
49
00:05:03,871 --> 00:05:05,940
You're gonna be okay.
I will fucking kill her.
50
00:05:06,073 --> 00:05:07,742
Drop the gun, please.
Get the fuck out of here!
51
00:05:07,875 --> 00:05:10,278
Just put it down.
Get me a goddamn helicopter.
52
00:05:10,410 --> 00:05:12,079
Put it down.
Think about it, man.
53
00:05:12,213 --> 00:05:13,781
- No!
- Drop it!
54
00:05:13,915 --> 00:05:15,917
No. Fuck off!
55
00:05:16,050 --> 00:05:17,417
Drop the gun.
56
00:05:17,819 --> 00:05:19,386
Drop it, old man.
57
00:05:22,389 --> 00:05:23,825
Put the gun down, you old fuck.
58
00:05:41,374 --> 00:05:42,610
Fuck.
59
00:06:18,746 --> 00:06:22,516
Internal Affairs will conduct the review.
You know the drill.
60
00:06:22,650 --> 00:06:23,918
Thank you.
61
00:06:36,931 --> 00:06:38,199
What and where?
62
00:06:38,633 --> 00:06:40,701
This one's dead,
the other one's inside.
63
00:06:40,835 --> 00:06:41,869
Hey.
64
00:06:44,404 --> 00:06:47,074
Hello, sir.
Sir, can you hear me?
65
00:06:49,944 --> 00:06:51,478
Is he alive?
66
00:06:51,846 --> 00:06:54,882
I don't hear anything.
Must be the wind.
67
00:07:02,023 --> 00:07:03,157
Lead the way.
68
00:07:03,824 --> 00:07:06,994
It's the guy
all shot up inside.
You can't miss him.
69
00:07:14,802 --> 00:07:16,871
Officer,
I can take it from here.
Thank you.
70
00:07:17,004 --> 00:07:18,739
-Sir, can you hear me?
-Uh-huh.
71
00:07:18,873 --> 00:07:20,841
Yeah? All right.
72
00:07:22,944 --> 00:07:24,211
All right.
73
00:07:25,279 --> 00:07:27,682
Fuck!
74
00:07:27,815 --> 00:07:30,017
- Prep the bus.
- He's not gonna make it.
75
00:07:31,752 --> 00:07:34,689
Come on.
76
00:07:36,390 --> 00:07:39,527
Come on!
77
00:07:42,462 --> 00:07:44,865
Motherfucker!
78
00:07:44,999 --> 00:07:46,634
Oh, fuck!
79
00:07:46,767 --> 00:07:49,637
What? What the fuck
are you doing?
Help.
80
00:07:49,770 --> 00:07:51,806
Fuck, Dezi!
Oh, my God!
81
00:07:51,939 --> 00:07:55,209
Come on.
Are you two fucking
old enough to be EMTs?
82
00:08:31,946 --> 00:08:34,015
The pulse is,
uh, 50 bpm.
83
00:08:34,148 --> 00:08:36,017
- The renal artery was nicked.
- Prep for surgery.
84
00:08:36,150 --> 00:08:37,952
- Two bags O neg.
- Sir, eyes open.
Look at me.
85
00:08:38,085 --> 00:08:40,921
Can you tell me your name?
Tell me your name. Sir? Sir?
86
00:08:41,055 --> 00:08:44,058
Okay. Make a hole, make a hole.
We're coming through.
87
00:08:44,191 --> 00:08:47,628
Get the trauma surgeon in.
Where is Bradley? Get me...
88
00:08:55,236 --> 00:08:56,537
You okay?
89
00:09:05,846 --> 00:09:07,248
Can I bum a cig?
90
00:09:30,137 --> 00:09:33,574
♪ We were above ♪
91
00:09:33,707 --> 00:09:36,877
♪ For a long time ♪
92
00:09:37,011 --> 00:09:40,081
♪ They would all say ♪
93
00:09:40,214 --> 00:09:43,484
♪ Look how they shine ♪
94
00:09:45,619 --> 00:09:48,756
♪ Faith in the sea ♪
95
00:09:48,889 --> 00:09:52,326
♪ Faith through the fire ♪
96
00:09:53,761 --> 00:09:57,031
♪ We'd always believe ♪
97
00:09:57,164 --> 00:10:00,801
♪ But never know why ♪
98
00:10:05,906 --> 00:10:08,876
♪ Hollow your eyes ♪
99
00:10:09,009 --> 00:10:12,346
♪ Breath on your skin ♪
100
00:10:12,480 --> 00:10:15,749
♪ Somewhere inside ♪
101
00:10:15,883 --> 00:10:18,853
♪ You had it within ♪
102
00:10:21,188 --> 00:10:24,125
♪ Words in a twist ♪
103
00:10:24,258 --> 00:10:27,928
♪ They're on a roll ♪
104
00:10:29,230 --> 00:10:32,800
♪ So don't ever say ♪
105
00:10:32,933 --> 00:10:36,337
♪ You love me at all ♪
106
00:11:27,955 --> 00:11:30,958
♪ Don't ever say ♪
107
00:11:31,091 --> 00:11:34,161
♪ You love me at all ♪
108
00:11:34,295 --> 00:11:37,798
♪ Don't ever say ♪
109
00:11:37,932 --> 00:11:42,937
♪ You love me at all ♪
110
00:11:49,343 --> 00:11:53,047
Oh. How did you find it?
111
00:11:53,548 --> 00:11:57,218
-Oh, where is she?
-You're the detective.
You tell me.
112
00:11:57,351 --> 00:11:59,654
You're right.
Once upon a time--
113
00:11:59,787 --> 00:12:01,722
Once upon a time,
I had a husband
114
00:12:01,855 --> 00:12:06,160
who didn't give a shit
about my feelings
or my time.
115
00:12:08,762 --> 00:12:11,198
I just want to talk
to my daughter.
She's an adult.
116
00:12:11,332 --> 00:12:13,668
She doesn't have
to talk to you
if she doesn't want to.
117
00:12:13,801 --> 00:12:15,069
I'm better than ever.
Hell--
118
00:12:15,202 --> 00:12:17,004
She doesn't want
to talk to you.
119
00:12:17,539 --> 00:12:20,808
Her last text
was two words: "Bite me."
120
00:12:22,476 --> 00:12:24,278
I'm trying to apologize.
121
00:12:26,947 --> 00:12:28,282
What's that?
122
00:12:28,916 --> 00:12:30,451
What's it look like?
123
00:12:33,220 --> 00:12:34,623
She isn't a child.
124
00:12:34,755 --> 00:12:36,457
She'll always be my kid.
125
00:12:38,359 --> 00:12:42,029
Just--
You leave the bear.
I'll make sure she gets it.
126
00:12:43,097 --> 00:12:46,635
So, you were telling me
about Turks and Caicos.
127
00:12:46,767 --> 00:12:48,503
Hey,
don't worry about him.
128
00:12:48,936 --> 00:12:52,239
If there's one thing
that he's good at,
it's leaving.
129
00:13:07,988 --> 00:13:09,223
Thanks, everyone.
130
00:13:20,267 --> 00:13:22,771
"Out of the night
that covers me,
131
00:13:22,903 --> 00:13:25,205
black is the pit
from pole to pole.
132
00:13:26,073 --> 00:13:31,011
I thank whatever God may be
for my unconquerable soul.
133
00:13:32,179 --> 00:13:34,582
In the fell clutch
of circumstance,
134
00:13:35,416 --> 00:13:39,219
I have not winced
or cried aloud.
135
00:13:39,353 --> 00:13:41,589
Under the bludgeonings
of chance,
136
00:13:41,723 --> 00:13:44,491
my head is bloody
but unbowed.
137
00:13:46,026 --> 00:13:47,729
Beyond this place
of wrath and shade,
138
00:13:47,861 --> 00:13:51,065
and yet
the menace of years finds
139
00:13:51,198 --> 00:13:52,966
and shall find me unafraid.
140
00:13:53,100 --> 00:13:56,805
It matters not
how straight the gate,
141
00:13:56,937 --> 00:13:59,873
how charged with punishments
the scroll.
142
00:14:00,809 --> 00:14:02,843
I am the master
of my fate,
143
00:14:04,445 --> 00:14:06,548
and I am the captain
of my soul."
144
00:14:10,918 --> 00:14:16,658
To Officer Rebecca Flanagan
and Officer Edgar Cortez.
145
00:14:16,791 --> 00:14:18,359
Good cops never die,
146
00:14:18,492 --> 00:14:22,630
they just get promoted
to the precinct in the sky.
147
00:14:24,799 --> 00:14:26,100
Rest in power.
148
00:14:28,803 --> 00:14:29,838
To Officer Flanagan
149
00:14:29,970 --> 00:14:31,438
and Officer Cortez.
150
00:14:33,040 --> 00:14:34,341
Hear, hear.
151
00:14:34,475 --> 00:14:36,477
Next round is on me.
152
00:14:37,779 --> 00:14:39,012
Thank you.
153
00:14:41,516 --> 00:14:42,950
Whoo!
154
00:14:43,685 --> 00:14:45,553
Uh, two Budweisers.
155
00:14:46,855 --> 00:14:48,455
I need a drink.
156
00:14:50,558 --> 00:14:51,593
Waiter.
157
00:14:56,196 --> 00:14:57,998
Here you go, kid.
Six bucks even.
158
00:14:58,132 --> 00:14:59,567
Hey, asshole.
159
00:15:00,134 --> 00:15:01,636
The man
just saved a life.
160
00:15:01,770 --> 00:15:03,303
He's earned a free one.
161
00:15:06,541 --> 00:15:07,941
I hate this place.
162
00:15:08,075 --> 00:15:09,611
It has its charms.
163
00:15:16,417 --> 00:15:19,587
Fifteen bucks.
You said six.
164
00:15:19,721 --> 00:15:21,355
Well,
with the tequila
it's 15.
165
00:15:21,488 --> 00:15:22,690
What tequila?
166
00:15:23,858 --> 00:15:25,292
I don't see any tequila.
167
00:15:25,426 --> 00:15:26,460
Whatever.
168
00:15:29,430 --> 00:15:31,533
Don't roofie
my drink.
169
00:15:53,555 --> 00:15:55,890
Captain wants me
pulling swing all week.
170
00:15:56,023 --> 00:15:59,761
-Tell the union.
-Hmm. I should.
171
00:15:59,894 --> 00:16:02,664
You know-- You know,
too many stupid people
172
00:16:02,797 --> 00:16:05,132
around here at this time
doing stupid things.
173
00:16:05,265 --> 00:16:07,067
Hey, give me the Fourth
over Halloween
174
00:16:07,201 --> 00:16:09,069
and Christmas any day.
175
00:16:09,203 --> 00:16:11,138
A couple of kids
shooting some fireworks?
176
00:16:11,271 --> 00:16:12,707
No biggie for me.
177
00:16:12,841 --> 00:16:15,610
You know, those fireworks
set off every single alarm
178
00:16:15,743 --> 00:16:19,781
in Teslas
and every single building
from here to Anaheim.
179
00:16:19,914 --> 00:16:21,883
It actually makes me
miss New York.
180
00:16:22,015 --> 00:16:26,487
And you're gonna have
to deal with so many
bullshit phone calls.
181
00:16:26,621 --> 00:16:28,188
Yo, Justin Bieber!
182
00:16:29,323 --> 00:16:31,058
You eavesdropping
right now?
183
00:16:31,191 --> 00:16:34,629
Yeah, um, I'm busted.
184
00:16:34,762 --> 00:16:35,763
My name is Dezi. I--
185
00:16:35,897 --> 00:16:37,331
We don't give a fuck.
186
00:16:42,670 --> 00:16:44,271
This is a cop bar.
187
00:16:47,040 --> 00:16:48,710
What kind of badge
is it?
188
00:16:51,178 --> 00:16:52,514
EMT?
189
00:16:54,983 --> 00:16:56,718
You think
that means something?
190
00:16:56,851 --> 00:16:58,318
Yeah, so, uh,
191
00:16:58,452 --> 00:17:00,053
I just have to save
your sorry asses,
192
00:17:00,187 --> 00:17:01,890
but I can't have a beer
with you?
193
00:17:02,422 --> 00:17:04,659
Too thick to make it
as a doctor.
194
00:17:06,193 --> 00:17:07,529
Look, I've got a lot
of respect
195
00:17:07,662 --> 00:17:11,265
for my, uh,
blue-blooded brothers,
right?
196
00:17:11,766 --> 00:17:13,100
My mother was a guard.
197
00:17:14,401 --> 00:17:16,036
So, your mother
was a guard?
198
00:17:16,169 --> 00:17:17,371
And you're bragging
about that?
199
00:17:17,505 --> 00:17:18,940
Guards.
200
00:17:19,072 --> 00:17:20,407
They're like
the Irish us.
201
00:17:20,542 --> 00:17:23,110
Oh, yeah.
Are you Irish, huh?
202
00:17:23,243 --> 00:17:24,712
Uh--
203
00:17:24,846 --> 00:17:26,981
I hear that,
uh, Irish girls
are very easy.
204
00:17:27,114 --> 00:17:29,517
How is your mother?
205
00:17:33,320 --> 00:17:36,390
You must have shit
for brains to step in
front of me like this.
206
00:17:36,524 --> 00:17:38,593
Okay.
You're gonna have
to go.
207
00:17:38,860 --> 00:17:41,663
-Well, I thought this
was the land of the free.
-It ain't for you.
208
00:17:41,796 --> 00:17:44,032
Yeah.
All right. I think I'll
finish my beer. Thank you.
209
00:17:44,164 --> 00:17:47,001
You have to go.
Oh, great.
There's a baseball bat?
210
00:17:47,134 --> 00:17:50,404
- Get the fuck out of here.
- -What is this, like a softball league?
211
00:17:50,538 --> 00:17:52,105
You're gonna
have to go.
What's going on?
212
00:17:52,239 --> 00:17:54,207
You wanna go?
Sign me up. I'm down.
213
00:17:54,341 --> 00:17:56,044
Give me
the fucking baseball bat.
214
00:17:58,211 --> 00:18:01,583
♪ You can also get closer ♪
215
00:18:01,716 --> 00:18:04,084
♪ Come on, closer ♪
216
00:18:05,053 --> 00:18:06,821
♪ Yeah, closer ♪
217
00:18:08,422 --> 00:18:10,190
♪ Come on, closer ♪
218
00:18:21,002 --> 00:18:23,671
Come on, let's go.
He's not worth it.
219
00:18:26,941 --> 00:18:31,144
♪ So are you ready
For it, child? ♪
220
00:18:32,914 --> 00:18:37,384
♪ True power
I know is getting over ♪
221
00:18:39,520 --> 00:18:41,656
♪ Time to beat it up ♪
222
00:18:41,789 --> 00:18:44,559
♪ I know
I'm too damn naive ♪
223
00:18:44,692 --> 00:18:46,728
♪ You've seen
That she walked in ♪
224
00:18:46,861 --> 00:18:49,631
♪ Come on
So get closer ♪
225
00:18:50,297 --> 00:18:52,366
What the fuck, Dez?
226
00:18:54,334 --> 00:18:55,870
I love this country.
227
00:18:56,604 --> 00:18:57,839
I love it.
Let's go.
228
00:18:59,007 --> 00:19:00,575
Someone call the police.
Mmm.
229
00:19:03,111 --> 00:19:04,612
♪ Closer ♪
230
00:19:27,702 --> 00:19:29,369
Concussion?
231
00:19:30,203 --> 00:19:32,305
No,
you're just stupid.
232
00:19:34,274 --> 00:19:36,176
Why do you live
in this shithole?
233
00:19:37,111 --> 00:19:40,280
Well, you find me
a cheaper place,
and I'll live there.
234
00:19:40,882 --> 00:19:42,349
Any breaks?
235
00:19:43,017 --> 00:19:44,217
Nah.
236
00:19:47,121 --> 00:19:48,156
Shit.
237
00:19:48,288 --> 00:19:49,524
We're on deck in 50.
238
00:19:49,657 --> 00:19:51,659
"Oh, we're on deck in 50."
239
00:19:52,492 --> 00:19:54,428
You like my accent?
240
00:19:54,562 --> 00:19:56,130
It's about as good
as you look.
241
00:19:56,263 --> 00:19:58,032
You don't gotta go.
242
00:19:58,166 --> 00:19:59,934
No, no, no, no.
Dez...
243
00:20:10,310 --> 00:20:11,546
Dez.
244
00:20:17,051 --> 00:20:18,553
This is the worst idea.
245
00:20:19,854 --> 00:20:21,421
You think too much.
246
00:21:57,151 --> 00:22:00,721
Why the hell
did you start a fight
in a cop bar?
247
00:22:01,689 --> 00:22:03,691
They're never gonna
let us back in there.
248
00:22:04,258 --> 00:22:05,193
Mmm.
249
00:22:05,325 --> 00:22:06,828
I want an answer.
250
00:22:08,395 --> 00:22:10,497
Maybe 'cause
I almost was one.
251
00:22:11,431 --> 00:22:12,867
One of what?
252
00:22:14,969 --> 00:22:17,071
I always wanted
to be a cop.
253
00:22:17,205 --> 00:22:18,438
Bullshit.
254
00:22:18,840 --> 00:22:20,174
No lie.
255
00:22:20,641 --> 00:22:22,643
Nearly broke
my dad's heart.
256
00:22:22,777 --> 00:22:25,613
Not exactly
a law-abiding citizen.
257
00:22:26,948 --> 00:22:27,949
And what happened?
258
00:22:28,516 --> 00:22:30,450
Well...
259
00:22:31,118 --> 00:22:32,419
I, uh,
260
00:22:33,054 --> 00:22:35,388
didn't exactly
make it through
the department interview.
261
00:22:35,523 --> 00:22:39,527
Mmm.
Yeah, they said
my moral compass
262
00:22:39,660 --> 00:22:42,597
was skewed or whatever.
263
00:22:43,231 --> 00:22:44,665
You?
264
00:22:46,701 --> 00:22:48,703
Yeah,
I was this close, but...
265
00:22:49,337 --> 00:22:51,906
Yeah, I still wanted
to do some good,
you know?
266
00:22:52,372 --> 00:22:54,942
EMT life, baby.
267
00:22:57,945 --> 00:23:00,581
Probably doing more good
than those assholes, anyway.
268
00:23:01,916 --> 00:23:04,484
There are some good cops.
Like, most are good.
269
00:23:05,353 --> 00:23:07,822
Oh yeah? Well, you'll have
to introduce me to one.
270
00:23:10,291 --> 00:23:11,692
Maybe.
271
00:23:15,796 --> 00:23:17,698
I, uh, think I started
that fight.
272
00:23:17,832 --> 00:23:19,734
Well, first of all,
I didn't start the fight.
273
00:23:19,867 --> 00:23:22,870
Mmm. Okay.
I was defending myself,
which is a big difference.
274
00:23:23,004 --> 00:23:23,905
Sure.
275
00:23:25,907 --> 00:23:27,508
I don't know.
I guess I just wanted to see
276
00:23:27,642 --> 00:23:30,511
how tough the LAPD
really was, you know?
277
00:23:30,645 --> 00:23:31,946
You're crazy.
278
00:23:32,747 --> 00:23:34,649
Oh,
and you're adorable.
279
00:23:34,782 --> 00:23:36,717
Don't call me that.
280
00:23:37,218 --> 00:23:38,319
Ever.
281
00:23:38,451 --> 00:23:39,854
Yes, ma'am.
282
00:23:43,090 --> 00:23:45,960
This was
a one-time thing.
283
00:23:46,093 --> 00:23:47,929
Oh, okay.
It's a one-time thing
284
00:23:48,062 --> 00:23:50,164
and then it's a--
until it's a two-time thing.
285
00:23:50,298 --> 00:23:52,633
And then it's
a three-time thing, okay?
286
00:23:52,767 --> 00:23:53,901
And then it's
a four-time thing.
287
00:23:54,035 --> 00:23:55,736
You think
you're so charming.
288
00:24:29,337 --> 00:24:31,238
Get the Narcan.
Stay with us.
289
00:26:27,788 --> 00:26:29,090
Did Kyle shove you?
290
00:26:29,623 --> 00:26:31,058
What did I say?
291
00:26:31,192 --> 00:26:33,961
If someone shoves you,
you punch 'em.
292
00:26:34,095 --> 00:26:36,263
If they pull a knife,
you pull a gun.
293
00:26:36,397 --> 00:26:39,800
If they bring a tank,
call me. All right?
294
00:26:40,535 --> 00:26:42,236
Kyle.
Get over here.
295
00:26:44,338 --> 00:26:45,372
Get up.
296
00:26:47,208 --> 00:26:49,110
You've been pushing him
around again?
297
00:26:50,811 --> 00:26:53,347
Milton,
you know what to do.
298
00:26:53,481 --> 00:26:54,715
Go on.
299
00:26:56,484 --> 00:26:57,918
Shake hands.
300
00:27:00,421 --> 00:27:01,455
All good?
301
00:27:01,822 --> 00:27:03,057
Go on.
302
00:27:07,795 --> 00:27:10,164
What did I say to you
about slouching?
303
00:27:15,970 --> 00:27:17,872
Easy on the spread,
it has to last a month.
304
00:27:18,005 --> 00:27:19,807
Mmm.
305
00:27:21,610 --> 00:27:25,246
You know, your mother
would turn in her grave
if she saw the world now.
306
00:27:25,980 --> 00:27:28,215
This isn't the country
it once was.
307
00:27:29,083 --> 00:27:31,986
Small miracles,
that's all we can hope for.
308
00:27:32,920 --> 00:27:34,788
You know, every gang
in Long Beach is trying
309
00:27:34,922 --> 00:27:36,757
to get their hands
on those kids.
310
00:27:36,891 --> 00:27:39,126
We feed them,
get tutors for them.
311
00:27:39,561 --> 00:27:41,095
This shelter,
312
00:27:41,762 --> 00:27:43,130
it's a legacy.
313
00:27:43,264 --> 00:27:47,902
As long as it stays open,
her memory will last.
314
00:27:49,370 --> 00:27:51,472
Mom would be proud
of you, Dad.
315
00:27:51,606 --> 00:27:55,676
Yeah, well,
pride isn't a luxury
I-- I can afford, you know?
316
00:27:58,078 --> 00:28:00,848
Takes all my strength
to keep the lights on here.
317
00:28:03,417 --> 00:28:04,785
We've been defunded.
318
00:28:05,686 --> 00:28:07,522
Yeah.
Budget cuts,
319
00:28:07,656 --> 00:28:10,457
that's what they say,
because of the riots last year.
320
00:28:11,725 --> 00:28:13,562
The state doesn't get it,
you know?
321
00:28:13,694 --> 00:28:15,829
Save a kid,
you save the future.
322
00:28:20,669 --> 00:28:22,604
Anyway,
I got to get to business.
323
00:28:22,736 --> 00:28:24,038
Um, do you want me
to tell the kids
324
00:28:24,171 --> 00:28:25,472
-the youth center's closed?
-No.
325
00:28:25,607 --> 00:28:27,074
I invited them.
326
00:28:28,142 --> 00:28:31,712
They're gonna help
with creative ways
to keep the lights on.
327
00:28:37,418 --> 00:28:39,253
Come on, buddy.
328
00:28:39,386 --> 00:28:40,988
Everything in your life
329
00:28:41,121 --> 00:28:43,224
has been leading up
to this moment.
330
00:28:44,091 --> 00:28:45,793
It's the opinion
of the department
331
00:28:45,926 --> 00:28:47,629
that why someone enters
law enforcement
332
00:28:47,761 --> 00:28:50,998
is as important
as the work they do
on a daily basis.
333
00:28:51,131 --> 00:28:53,167
Why do I wanna be a cop?
334
00:28:57,404 --> 00:28:58,839
I like doughnuts.
335
00:29:00,341 --> 00:29:01,375
Gun fights.
336
00:29:02,611 --> 00:29:04,411
-Car chases.
-Okay, okay.
337
00:29:04,546 --> 00:29:06,648
This isn't
your first time
in here.
338
00:29:06,780 --> 00:29:07,982
That's right.
339
00:29:08,115 --> 00:29:10,818
But this is a safe space.
340
00:29:10,951 --> 00:29:12,886
You were given a second chance
after New York,
341
00:29:13,020 --> 00:29:17,091
and we need to make sure
you don't slip
into your old cowboy ways.
342
00:29:19,393 --> 00:29:22,162
I can't tell your captain
that you're safe to go back
on the streets
343
00:29:22,296 --> 00:29:24,599
unless I know you're not
a danger to yourself
or others,
344
00:29:24,733 --> 00:29:26,534
that's bottom line.
345
00:29:27,301 --> 00:29:30,471
Look,
I gave my statement.
346
00:29:31,905 --> 00:29:33,340
It was a good shooting.
347
00:29:43,284 --> 00:29:44,385
I feel better.
348
00:29:44,519 --> 00:29:46,053
Tell me the truth.
349
00:29:46,186 --> 00:29:48,289
Why do you wanna be a cop?
350
00:29:50,324 --> 00:29:52,926
I want my daughter
to be safe.
351
00:29:55,664 --> 00:29:56,997
To be proud of me.
352
00:29:58,733 --> 00:30:02,236
Now your father,
he was a bank manager
in Newark.
353
00:30:02,369 --> 00:30:04,405
Can you just tell me
a little bit about him?
354
00:30:04,539 --> 00:30:07,575
He was shot during
an attempted robbery,
is that right?
355
00:30:11,513 --> 00:30:12,479
We're done.
356
00:30:24,258 --> 00:30:28,262
Dezi? Dezi? Report to the
supervisor office.
357
00:30:47,881 --> 00:30:48,982
Boss?
358
00:30:49,116 --> 00:30:50,518
Dezi, take a seat.
359
00:30:55,523 --> 00:30:57,592
I got a witness from
the Beston Bank robbery
360
00:30:57,726 --> 00:31:01,195
that says you refused
to offer medical assistance.
361
00:31:02,597 --> 00:31:03,631
Triage.
362
00:31:04,799 --> 00:31:06,467
This isn't a war zone.
363
00:31:07,468 --> 00:31:10,971
Would you rather me
save the villain
or the victim?
364
00:31:11,105 --> 00:31:12,439
I read your report.
365
00:31:12,574 --> 00:31:15,008
Yes. We arrived
on the scene, right?
366
00:31:15,142 --> 00:31:16,977
We went past the dead cop.
367
00:31:17,111 --> 00:31:20,381
I made a judgment call,
and then we went
into the manager's office.
368
00:31:20,515 --> 00:31:23,484
You broke protocol
carrying him out like that.
369
00:31:23,618 --> 00:31:25,687
I saved the guy's life.
370
00:31:25,820 --> 00:31:29,858
He's suing the city and you
for emotional trauma
371
00:31:29,990 --> 00:31:32,827
sustained during
emergency transportation.
372
00:31:32,960 --> 00:31:36,263
Get the fuck out of here.
373
00:31:39,333 --> 00:31:41,201
-You're suspended.
-What?
374
00:31:41,335 --> 00:31:42,970
Dezi.
I did nothing wrong.
375
00:31:43,103 --> 00:31:44,271
Take a few weeks.
376
00:31:44,405 --> 00:31:46,641
Let legal come
to a resolution,
377
00:31:47,341 --> 00:31:48,843
it'll blow over.
378
00:31:48,976 --> 00:31:52,012
That's not fucking fair!
379
00:31:52,146 --> 00:31:54,516
You think you can talk
to me like this?
380
00:31:56,316 --> 00:31:57,151
Fuck it.
381
00:31:57,685 --> 00:31:59,854
You're fired
for insubordination
382
00:31:59,987 --> 00:32:03,424
and refusing
to offer medical assistance
to someone in need.
383
00:32:03,558 --> 00:32:06,694
You can't fire me.
Your contract
is terminated now.
384
00:32:06,828 --> 00:32:10,330
You can't fire me,
because I'm the best fucking
para you fucking got.
385
00:32:13,434 --> 00:32:16,170
You fire me, and you hurt
the whole fucking city.
386
00:32:16,303 --> 00:32:17,672
Big fucking whoop.
387
00:32:17,806 --> 00:32:19,440
Get out of my office.
388
00:33:19,968 --> 00:33:22,035
Right now,
we live in a society
389
00:33:22,169 --> 00:33:25,405
where there's one rule for us,
and another rule for them.
390
00:33:25,540 --> 00:33:29,944
That's not just here.
That's all over the world.
That's spreading right now.
391
00:33:30,077 --> 00:33:31,513
That's the pandemic.
392
00:33:33,848 --> 00:33:36,951
We are not judged, people.
393
00:33:37,084 --> 00:33:40,588
The rich, the famous,
all of them,
they have their agenda.
394
00:33:40,722 --> 00:33:43,825
They decide what's right
and what's wrong.
395
00:33:43,958 --> 00:33:45,560
But we know what's right.
396
00:33:46,528 --> 00:33:48,295
We know what's right.
397
00:33:51,398 --> 00:33:53,400
You see Portland?
398
00:33:53,535 --> 00:33:56,871
The world is gonna look
exactly like Portland
399
00:33:57,005 --> 00:33:58,806
if we don't have heroes.
400
00:33:58,940 --> 00:34:01,275
The world needs heroes.
401
00:34:03,878 --> 00:34:06,548
Fact: Cops have
the hardest job in the world.
402
00:34:06,681 --> 00:34:09,283
Fact: This city
is tearing itself apart,
403
00:34:09,416 --> 00:34:13,120
and cops are our last line
of defense.
404
00:34:17,057 --> 00:34:19,459
We need cops
who don't care
about red tape.
405
00:34:19,594 --> 00:34:21,863
Who don't care
about the politics
406
00:34:21,996 --> 00:34:26,801
and who's
gonna become mayor
or a four-year term limit.
407
00:34:26,935 --> 00:34:28,636
Defund the police?
408
00:34:28,770 --> 00:34:32,306
Right, yeah,
sure, great idea.
409
00:34:32,439 --> 00:34:34,642
Defund the police,
and then see who comes
to the rescue
410
00:34:34,776 --> 00:34:37,011
when cartels
are running free.
411
00:34:37,144 --> 00:34:40,815
When you can't
even get a cup of coffee
without getting mugged.
412
00:34:45,887 --> 00:34:49,423
Who cares about
how people go to jail?
413
00:34:49,557 --> 00:34:52,860
You will never see
all the good things
that the cops do.
414
00:34:52,994 --> 00:34:57,532
You will never see them
breaking up
domestic violence incidents,
415
00:34:57,665 --> 00:35:02,369
organizing, uh, food drives,
because that's
not good content.
416
00:35:09,209 --> 00:35:10,845
Defund it, yeah.
417
00:35:10,979 --> 00:35:12,312
Cool, I'll wait.
418
00:39:28,336 --> 00:39:30,771
Hey Boots, come here.
419
00:39:31,339 --> 00:39:33,741
What have you got going on
the morning of the Fourth?
420
00:39:33,875 --> 00:39:35,643
I'm headed to the beach
with my girl, sir.
421
00:39:35,776 --> 00:39:37,578
I've been looking forward
to it all week.
422
00:39:38,713 --> 00:39:41,916
We're looking for volunteers
for the At-Risk Shelter.
423
00:39:42,049 --> 00:39:46,621
Setting up, you know food,
cleaning, you know.
Yeah.
424
00:39:48,623 --> 00:39:50,591
I can't force you
to say yes.
425
00:39:51,893 --> 00:39:54,695
But I can tell the sergeant
that you declined.
426
00:39:56,130 --> 00:39:58,733
I would love to,
but we've been planning this
for a month.
427
00:39:58,866 --> 00:40:01,569
I got to pick her mom up
at the airport.
428
00:40:06,473 --> 00:40:07,909
Fine. Give it to me.
429
00:40:11,478 --> 00:40:13,948
Serve and protect.
430
00:40:16,017 --> 00:40:18,185
Well,
this is me serving.
431
00:40:18,953 --> 00:40:21,255
I'm gonna need you
to protect me
432
00:40:21,389 --> 00:40:22,723
from my girlfriend.
433
00:40:23,456 --> 00:40:24,759
Thank you.
434
00:40:25,526 --> 00:40:26,894
You think I'm kidding.
435
00:40:36,436 --> 00:40:40,440
But I ask this,
"Quis custodiet ipsos custodes?"
436
00:40:40,574 --> 00:40:42,543
Who watches the watchers?
437
00:40:43,411 --> 00:40:44,578
Answer:
438
00:40:44,712 --> 00:40:46,446
Too many people.
439
00:40:46,580 --> 00:40:48,082
Police can't effectively uh,
440
00:40:48,215 --> 00:40:49,951
do their job
with this level of scrutiny
441
00:40:50,084 --> 00:40:52,286
from the media
and, uh, the public.
442
00:40:52,420 --> 00:40:56,157
I say cops don't do enough.
443
00:40:58,491 --> 00:41:01,028
They need a ghost,
someone that can
take out the trash
444
00:41:01,162 --> 00:41:03,731
and doesn't have to worry
about the red tape.
445
00:41:03,864 --> 00:41:05,866
I'm not talking about,
uh, a vigilante.
446
00:41:06,000 --> 00:41:07,868
I'm talking more of a...
447
00:41:11,939 --> 00:41:13,641
Angel of Justice.
448
00:41:17,044 --> 00:41:19,814
...vigilante.
I'm talking more
of a...
449
00:41:19,947 --> 00:41:21,382
Angel of Justice.
450
00:41:21,515 --> 00:41:22,683
Angel of Justice.
451
00:41:22,817 --> 00:41:24,085
Angel of Justice.
452
00:41:24,218 --> 00:41:26,287
Justice. Justice.
Justice.
453
00:41:26,420 --> 00:41:29,423
Justice. Justice. Justice.
454
00:41:29,557 --> 00:41:31,058
Angel of Justice.
455
00:41:43,604 --> 00:41:47,008
Knight! My office, now.
456
00:41:52,513 --> 00:41:54,215
Hey, boss.
Shut up.
457
00:41:54,348 --> 00:41:55,783
Yes, ma'am.
458
00:41:57,785 --> 00:41:59,553
What are you working?
Paperwork.
459
00:41:59,687 --> 00:42:01,422
No thanks to you.
460
00:42:01,555 --> 00:42:03,724
Good. Here's some more.
461
00:42:03,858 --> 00:42:06,427
Someone stole a uniform,
badge, gun--
462
00:42:06,560 --> 00:42:08,462
the whole shebang--
from the coroner's office
463
00:42:08,596 --> 00:42:10,364
down at North Roads Hospital.
464
00:42:10,898 --> 00:42:12,500
Family wants the badge back.
465
00:42:12,633 --> 00:42:14,702
IA wants the gun
and I want to know
466
00:42:14,835 --> 00:42:17,671
what kind of degenerate
would do such a thing.
467
00:42:17,805 --> 00:42:20,307
-No security cameras?
-Nope, no.
468
00:42:20,441 --> 00:42:22,410
Privacy reasons.
Privacy?
469
00:42:22,543 --> 00:42:24,412
The customers are dead.
470
00:42:24,545 --> 00:42:26,814
That means you're gonna have
to do a little leg work.
471
00:42:26,947 --> 00:42:30,551
And by the looks of things,
you could do with getting
in some more steps.
472
00:42:30,684 --> 00:42:31,819
Ouch.
473
00:42:31,952 --> 00:42:33,954
Just calling it like I see it.
474
00:42:35,723 --> 00:42:37,024
You sleeping all right?
475
00:42:37,158 --> 00:42:39,126
Ah, thank you
for noticing.
476
00:42:39,260 --> 00:42:40,628
It was a late night.
477
00:42:40,761 --> 00:42:42,063
Narcotics Unit intercepted
478
00:42:42,196 --> 00:42:45,099
a couple of tons of coke
and some women.
479
00:42:45,232 --> 00:42:47,701
-Cartel shit?
-Oh, they wish.
480
00:42:47,835 --> 00:42:49,437
No, it was the Vampos Gang.
481
00:42:49,570 --> 00:42:52,006
I guess all the names
were-- were taken.
482
00:42:53,808 --> 00:42:57,578
Oh hey, congrats on the divorce.
483
00:42:57,711 --> 00:43:01,415
I'm a free man.
Yeah, well, uh,
your ring finger may be free,
484
00:43:01,550 --> 00:43:03,984
but your ass still belongs
to the department.
485
00:43:05,086 --> 00:43:06,120
Mmm.
486
00:43:07,488 --> 00:43:09,123
Don't I know it.
487
00:43:09,723 --> 00:43:11,192
How's your daughter?
488
00:43:12,126 --> 00:43:13,794
She's fine.
Uh...
489
00:43:13,928 --> 00:43:16,630
Fine is not the F word
I would use
490
00:43:16,764 --> 00:43:18,065
to describe your daughter.
491
00:43:18,799 --> 00:43:21,435
But then again hey,
I mean she's got
a dad like you
492
00:43:21,570 --> 00:43:22,903
and a mom like Camilla.
493
00:43:23,538 --> 00:43:27,108
A shrink could diagnose
those daddy issues
three states away.
494
00:43:27,241 --> 00:43:29,410
Did somebody piss
in your coffee?
495
00:43:29,544 --> 00:43:31,345
I'm just saying
496
00:43:31,479 --> 00:43:35,616
that there's a way
to balance out work
and home life.
497
00:43:35,749 --> 00:43:39,420
How many husbands have you had?
I didn't say I knew
how to balance it out.
498
00:43:39,554 --> 00:43:41,822
I'm just saying there is a way.
499
00:43:41,956 --> 00:43:43,724
You know, I mean look at Fitz.
500
00:43:43,858 --> 00:43:45,192
Fitz is a good boy.
501
00:43:45,326 --> 00:43:46,460
He's whipped.
502
00:43:46,961 --> 00:43:48,829
That is true.
503
00:43:49,730 --> 00:43:50,898
He's a good cop though.
504
00:43:51,031 --> 00:43:52,633
What makes you say that?
505
00:43:52,766 --> 00:43:54,536
There's none finer.
506
00:43:54,668 --> 00:43:56,370
No, I'm-- I'm curious now.
507
00:43:57,872 --> 00:43:59,574
What do you think makes
a good cop?
508
00:44:00,609 --> 00:44:05,746
A good cop doesn't sleep well,
so everyone else can.
509
00:44:06,780 --> 00:44:08,048
I'll accept that.
510
00:44:09,917 --> 00:44:11,852
Oh, ah, one last thing.
511
00:44:11,986 --> 00:44:13,888
You and Fitz are working
the Fourth.
512
00:44:14,788 --> 00:44:16,223
I'm going camping.
513
00:44:16,357 --> 00:44:17,825
Camping?
514
00:44:18,425 --> 00:44:19,628
Yeah. I got a cabin.
515
00:44:19,760 --> 00:44:22,663
Uh, that's not camping.
516
00:44:22,796 --> 00:44:24,932
Not unless
I get time off.
517
00:44:25,399 --> 00:44:26,767
The Fourth?
518
00:44:27,735 --> 00:44:29,538
That's my favorite day.
519
00:44:29,670 --> 00:44:31,640
And I expect you
to protect and serve
520
00:44:31,772 --> 00:44:33,674
with a smile on your face.
521
00:44:34,808 --> 00:44:36,210
Thank you, Knight.
522
00:44:55,496 --> 00:45:00,000
Pensions are
our specialty. Your future
is safe. I bank here.
523
00:45:00,134 --> 00:45:02,937
Set up an account
so we can get you
some nice compound interest
524
00:45:03,070 --> 00:45:05,339
or maybe an investment account
would be better for you.
525
00:45:05,472 --> 00:45:07,841
How much do you--
Investment account?
Okay, that's fine.
526
00:45:07,975 --> 00:45:10,612
Officer.
What can I do for you?
527
00:45:10,744 --> 00:45:13,247
I, uh...
528
00:45:16,618 --> 00:45:18,819
Are you here
to do a 6-8-9?
529
00:45:19,621 --> 00:45:21,322
Yes. Yeah.
530
00:45:21,455 --> 00:45:22,591
Miss Gakowski.
531
00:45:22,756 --> 00:45:23,757
The officer...
532
00:45:23,891 --> 00:45:25,826
...wants to do a 6-8-9.
533
00:45:29,531 --> 00:45:30,864
Are you okay, Officer?
534
00:45:32,733 --> 00:45:34,301
Your uniform looks
kind of wonky.
535
00:45:35,002 --> 00:45:38,372
Call the union.
The department should not
be sending you out like that.
536
00:45:40,341 --> 00:45:43,777
Do I know you?
Were you here that night
those tweaker assholes
537
00:45:43,911 --> 00:45:45,246
made a run at my vault?
538
00:45:46,013 --> 00:45:48,449
Yeah. I mean,
I-- I heard about that.
539
00:45:48,583 --> 00:45:51,919
My ass was almost cooked,
but you boys saved my life.
540
00:45:52,052 --> 00:45:54,922
I'm sure those paramedics
did a good job, too.
541
00:45:56,323 --> 00:45:58,392
It was the blue bloods
and the doctors
at Saint Mary's.
542
00:45:58,526 --> 00:46:00,160
They're the heroes.
543
00:46:03,097 --> 00:46:04,832
Are you part
of the 14th?
544
00:46:06,668 --> 00:46:10,538
I have a guy whose father
used to be the night commander.
545
00:46:10,672 --> 00:46:11,905
James Jayne?
546
00:46:12,674 --> 00:46:13,974
Oh, yeah, sure.
547
00:46:14,108 --> 00:46:15,442
You know him?
548
00:46:16,511 --> 00:46:17,545
Yeah.
549
00:46:18,312 --> 00:46:19,346
Good man.
550
00:46:19,780 --> 00:46:20,715
I thought he died.
551
00:46:20,848 --> 00:46:22,182
Well, you know...
552
00:46:23,652 --> 00:46:24,985
cops never die.
553
00:46:27,021 --> 00:46:28,088
Amen, brother.
554
00:46:28,222 --> 00:46:30,024
Blue lives never die.
555
00:46:30,157 --> 00:46:32,326
Thank you
for what you do.
556
00:46:32,459 --> 00:46:34,194
So, do you have any plans
for the Fourth?
557
00:46:34,328 --> 00:46:36,665
Ah, you know,
uh, the usual.
558
00:46:36,797 --> 00:46:38,966
Ah, yeah,
work never ceases.
559
00:46:39,099 --> 00:46:42,936
I can relate.
I will be here
toiling away.
560
00:46:43,370 --> 00:46:44,305
But I love it.
561
00:46:44,438 --> 00:46:45,873
There's nothing
more American
562
00:46:46,006 --> 00:46:48,409
than making money
on the Fourth.
563
00:46:56,651 --> 00:46:59,053
Jesus Christ.
564
00:46:59,587 --> 00:47:01,021
Come on.
Sir.
565
00:47:20,174 --> 00:47:21,408
Have at it.
566
00:47:34,556 --> 00:47:35,824
Yeah.
567
00:47:38,258 --> 00:47:40,861
We've been defunded.
568
00:47:40,994 --> 00:47:43,897
Takes all my strength
to keep the lights on here.
569
00:47:47,034 --> 00:47:48,402
Go, go, go.
570
00:47:49,804 --> 00:47:53,140
Everybody down!
Down on the ground!
571
00:47:54,509 --> 00:47:56,243
- Get down!
- Oh, my God!
572
00:48:04,151 --> 00:48:07,722
-You, back to the register
right now!
-William, hang-- hang on.
573
00:48:07,856 --> 00:48:09,156
Let's go, let's go!
574
00:48:15,896 --> 00:48:17,431
Let's go!
Empty the register!
575
00:48:24,438 --> 00:48:26,907
Fucking vault's open.
I'm going for it.
576
00:48:32,781 --> 00:48:33,882
Stay down!
577
00:48:40,954 --> 00:48:43,558
Let's go.
Stay on the ground.
You, against the wall!
578
00:48:44,091 --> 00:48:45,492
Get your head down!
579
00:48:46,594 --> 00:48:48,495
Let's go.
Stay on the fucking ground!
580
00:48:49,631 --> 00:48:53,333
- Shit! Ah! Fuck!
- You all right?
581
00:48:53,467 --> 00:48:54,869
I said no vault!
582
00:48:55,436 --> 00:48:56,937
Look at all
this fucking cash!
583
00:48:57,070 --> 00:48:58,305
I'm fucking shot, dude.
584
00:48:58,439 --> 00:49:00,240
Well, then hurry
the fuck up and help me.
585
00:49:00,374 --> 00:49:02,544
Fuck you!
You greedy fuck, get the money!
586
00:49:02,677 --> 00:49:05,613
You wanna fucking get out of here, get the fucking money.
Fuck!
587
00:49:16,123 --> 00:49:18,860
Don't fucking move.
No cell phones, nothing.
588
00:49:18,992 --> 00:49:21,663
Nobody move.
I'll take that.
Thank you very much.
589
00:49:23,030 --> 00:49:26,300
Fuck it. Let's go, you cry baby.
- Goddamn it!
590
00:49:44,485 --> 00:49:45,920
Damn.
591
00:49:46,053 --> 00:49:47,354
Stay down!
592
00:49:55,897 --> 00:49:58,198
This shelter,
it's a legacy.
593
00:49:58,600 --> 00:50:03,103
As long as it stays open,
her memory will last.
594
00:50:06,741 --> 00:50:07,775
All clear.
595
00:50:09,677 --> 00:50:10,612
Good man.
596
00:50:30,832 --> 00:50:33,001
Officer! Officer,
please, you have to help me!
597
00:50:33,133 --> 00:50:34,836
You have
to help me.
Um--
598
00:50:34,969 --> 00:50:36,370
You have to help me.
Please, my husband.
He's--
599
00:50:36,504 --> 00:50:37,805
No, I'm not a, uh--
Officer!
600
00:50:37,939 --> 00:50:38,973
No, I'm off-duty.
601
00:50:39,406 --> 00:50:41,174
What?
What kind of cop
are you?
602
00:50:41,308 --> 00:50:43,711
Okay, I need you to--
I need you to calm down.
603
00:50:43,845 --> 00:50:45,279
Huh?
604
00:50:47,015 --> 00:50:48,248
Um...
605
00:50:49,617 --> 00:50:52,020
Okay, look,
I need you to calm down.
606
00:50:52,152 --> 00:50:53,387
Okay?
607
00:50:55,023 --> 00:50:57,025
Where is he?
He's over here.
608
00:50:57,491 --> 00:50:58,526
Okay.
609
00:51:02,329 --> 00:51:03,598
He's here.
He's over here.
610
00:51:03,731 --> 00:51:06,066
They're over there.
Over here.
611
00:51:11,338 --> 00:51:14,207
You're weak...
612
00:51:21,849 --> 00:51:23,083
Hands up!
613
00:51:25,085 --> 00:51:26,688
Yeah, hands!
614
00:51:31,826 --> 00:51:32,827
Go.
615
00:51:33,293 --> 00:51:34,529
Get out of here!
616
00:51:35,429 --> 00:51:37,197
Now,
hands against the wall.
617
00:51:38,231 --> 00:51:39,834
Now!
618
00:51:43,938 --> 00:51:45,707
All right.
619
00:51:45,840 --> 00:51:46,841
Now, spread 'em.
620
00:51:47,709 --> 00:51:52,212
All right,
now you all have the right
621
00:51:53,146 --> 00:51:54,481
to remain silent.
622
00:51:55,750 --> 00:51:57,150
And anything...
623
00:51:57,952 --> 00:51:59,186
What's this?
624
00:51:59,687 --> 00:52:01,656
This? Huh?
625
00:52:05,125 --> 00:52:09,162
...you say
will be used against you
626
00:52:09,296 --> 00:52:10,765
in the court of law.
627
00:52:16,904 --> 00:52:20,608
- That's it.
Kick his ass.
- Yeah, kick his ass.
628
00:52:31,986 --> 00:52:33,220
No.
629
00:52:33,855 --> 00:52:35,322
No, no.
630
00:52:37,759 --> 00:52:40,460
Uh, all right.
631
00:52:40,595 --> 00:52:41,796
Oh, no.
632
00:52:44,832 --> 00:52:49,169
This is what happens
when you do not show respect.
633
00:52:50,772 --> 00:52:53,306
I am an officer
of the law.
634
00:52:57,845 --> 00:52:59,246
Okay, get on your knees.
635
00:53:00,447 --> 00:53:02,282
Get on your knees
and kiss the ground!
636
00:53:02,416 --> 00:53:03,851
Kiss the ground.
637
00:53:04,317 --> 00:53:05,720
Kiss it!
638
00:53:06,453 --> 00:53:08,221
Comply and you'll survive.
639
00:53:08,656 --> 00:53:09,691
Okay.
640
00:53:11,159 --> 00:53:12,426
No.
641
00:53:19,967 --> 00:53:21,903
I mean, answer me this.
642
00:53:22,036 --> 00:53:25,940
You guys think the world
would be a better place
643
00:53:26,074 --> 00:53:27,175
without you in it?
644
00:53:27,307 --> 00:53:28,543
Huh?
645
00:53:29,342 --> 00:53:30,277
I mean,
what do you do?
646
00:53:30,410 --> 00:53:32,046
No, man. No. No.
647
00:53:32,180 --> 00:53:34,749
Make this country better
than it was yesterday.
648
00:53:38,351 --> 00:53:40,353
I got your answer
right here.
649
00:53:51,733 --> 00:53:57,572
If they had had complied,
they would have been alive.
650
00:54:26,701 --> 00:54:28,002
Hello?
651
00:54:28,136 --> 00:54:29,504
Who is it?
652
00:54:32,640 --> 00:54:35,475
You won't believe
the day I fucking had.
653
00:54:36,577 --> 00:54:37,812
What happened?
654
00:54:47,188 --> 00:54:48,589
Some guy dressed up
as a cop
655
00:54:48,723 --> 00:54:50,625
shot four guys
in Van Nuys.
656
00:54:51,291 --> 00:54:52,527
Not one made it.
657
00:54:54,562 --> 00:54:56,130
Did they find
the shooter?
658
00:54:56,264 --> 00:54:57,765
Not yet.
But they will.
659
00:54:57,899 --> 00:54:59,767
I mean,
guy was dressed up as a cop
660
00:54:59,901 --> 00:55:02,469
acting like
he was gonna arrest them.
661
00:55:02,603 --> 00:55:04,939
The police don't know shit
about his motive.
662
00:55:05,072 --> 00:55:06,306
Damn.
663
00:55:09,243 --> 00:55:10,678
It isn't fair.
664
00:55:12,880 --> 00:55:15,482
Well,
maybe it'll keep the cops
on their toes.
665
00:55:16,717 --> 00:55:18,385
Shake things up a bit.
666
00:55:20,688 --> 00:55:22,389
Don't say that, man.
667
00:55:23,925 --> 00:55:24,959
Why?
668
00:55:26,393 --> 00:55:28,395
Oh, you think they care
about us?
669
00:55:29,597 --> 00:55:32,266
The sons pay
for the sins
of their fathers.
670
00:55:32,399 --> 00:55:33,835
Nothing's changed.
671
00:55:34,936 --> 00:55:35,970
Okay?
672
00:55:36,537 --> 00:55:38,105
My father taught me that.
673
00:55:38,239 --> 00:55:40,741
I remember the day
that I told him
I wanted to be a cop.
674
00:55:40,875 --> 00:55:43,511
And he gave me
the biggest backhand
of my life,
675
00:55:43,644 --> 00:55:45,746
and knocked me down
on the floor.
676
00:55:48,282 --> 00:55:51,686
Told me the cops
are our enemies.
677
00:55:52,153 --> 00:55:55,923
And, uh, you know,
they're just pigs.
678
00:55:57,325 --> 00:56:02,330
Descendants from slave owners
who prosecuted runaway slaves.
679
00:56:02,462 --> 00:56:05,967
Like the War of Independence,
uh, that's for
this country's taxes
680
00:56:06,100 --> 00:56:09,337
and the American Civil War,
well, that's like,
681
00:56:09,469 --> 00:56:13,507
you know,
they freed the slaves,
but no one's really free.
682
00:56:13,641 --> 00:56:15,209
We're not free.
683
00:56:15,343 --> 00:56:17,311
We--
We'll never be free.
684
00:56:18,613 --> 00:56:23,483
Doesn't matter who we are,
they'll sell us the same
fucking American dream.
685
00:56:23,618 --> 00:56:26,988
And it's sad.
It-- It's so sad.
686
00:56:27,121 --> 00:56:28,421
It's just--
687
00:56:28,556 --> 00:56:29,924
It's about money.
688
00:56:30,057 --> 00:56:33,493
And guys like,
what, Sean Beston?
689
00:56:33,628 --> 00:56:36,931
You know, he's--
he's just a--
He's a slave owner.
690
00:56:38,299 --> 00:56:39,533
And the cops?
691
00:56:40,534 --> 00:56:41,802
His goons.
692
00:56:42,904 --> 00:56:44,872
I'm sorry
you feel that way.
693
00:56:45,573 --> 00:56:46,807
Yeah.
694
00:56:47,375 --> 00:56:48,910
It is what it is.
695
00:56:52,980 --> 00:56:55,683
I-- I thought
I got over this
a long time ago.
696
00:57:03,423 --> 00:57:04,659
See you.
697
00:57:47,902 --> 00:57:50,938
Vinny,
where's the fucking money?
698
00:57:51,672 --> 00:57:55,042
Who's this guy?
Didn't know
he's a fucking cop.
699
00:57:57,912 --> 00:58:00,081
No son of mine
is a cop.
700
00:58:00,781 --> 00:58:02,616
What the fuck
you wearing, son?
701
00:58:03,851 --> 00:58:06,354
It's not the uniform
that makes the man.
702
00:58:06,486 --> 00:58:07,989
The man that makes
his own luck.
703
00:58:08,122 --> 00:58:10,958
Don't throw
my fucking words
back in my face.
704
00:58:11,859 --> 00:58:14,328
Halloween is next October.
705
00:58:14,462 --> 00:58:15,830
You can dress up then.
706
00:58:16,664 --> 00:58:17,898
You want to help?
707
00:58:18,699 --> 00:58:20,500
Start with meal prep.
708
00:58:21,035 --> 00:58:22,069
Well...
709
00:58:23,671 --> 00:58:25,239
we can change the world.
710
00:58:28,009 --> 00:58:32,380
I mean, cops,
they lock up kids every day,
but this?
711
00:58:32,513 --> 00:58:33,848
This is real.
712
00:58:34,048 --> 00:58:37,852
This shelter stops kids
from becoming these two.
713
00:58:38,686 --> 00:58:40,054
This is our chance.
714
00:58:41,989 --> 00:58:43,557
How long before the, uh--
715
00:58:43,691 --> 00:58:45,393
the lights go out
in this place for good?
716
00:58:45,526 --> 00:58:47,995
Where there's a will,
there's a way.
717
00:58:48,129 --> 00:58:49,897
I'm talking
about real action.
718
00:58:50,765 --> 00:58:53,701
You know? A real way
to make change.
719
00:58:54,568 --> 00:58:56,837
Maybe your new associates
can help.
720
00:58:58,272 --> 00:58:59,306
Go on.
721
00:59:01,308 --> 00:59:04,211
Beston Bank and Trust.
722
00:59:04,645 --> 00:59:05,880
What about it?
723
00:59:06,847 --> 00:59:10,551
Their security system,
it's all over the place.
724
00:59:10,684 --> 00:59:12,219
The guards,
they're arrogant.
725
00:59:12,353 --> 00:59:14,955
I-- I can get us in.
726
00:59:15,356 --> 00:59:16,624
So?
727
00:59:22,363 --> 00:59:23,597
We hit it.
728
00:59:27,568 --> 00:59:28,769
When you look outside,
729
00:59:28,903 --> 00:59:31,839
I mean, do you see
the American dream,
730
00:59:31,972 --> 00:59:33,574
or do you see
someone else's?
731
00:59:34,442 --> 00:59:38,112
Embarrass the city
and make some cheese?
732
00:59:39,380 --> 00:59:40,915
I can fuck with that.
733
00:59:48,322 --> 00:59:50,958
We live in a society
where there is nothing
734
00:59:52,059 --> 00:59:54,261
more American
than making money
735
00:59:55,329 --> 00:59:56,997
on the Fourth of July.
736
01:00:12,079 --> 01:00:14,516
Casey Rhodes should
be rotting in jail.
737
01:00:14,648 --> 01:00:16,317
Could you be positive
for once?
738
01:00:16,450 --> 01:00:19,453
Hey, I'm a fountain
of good vibes,
brother Knight.
739
01:00:20,788 --> 01:00:25,826
If it isn't dumb and dumber.
Barney Rubble and this caveman.
740
01:00:25,960 --> 01:00:27,294
What's his name again?
741
01:00:27,495 --> 01:00:30,064
Can't believe you forgot
Fred's name.
742
01:00:33,568 --> 01:00:35,136
Come on,
we're on soft duty.
743
01:00:35,803 --> 01:00:40,007
-That isn't real.
-Ah, soft duty
is one beer above hard duty,
744
01:00:40,141 --> 01:00:41,709
and three below "let's party."
745
01:00:41,842 --> 01:00:43,144
Fucking degenerates.
746
01:00:43,277 --> 01:00:44,979
One of you should be in jail,
747
01:00:45,112 --> 01:00:46,847
and the other in the chair.
748
01:00:47,381 --> 01:00:48,517
Have you got a problem?
749
01:00:48,649 --> 01:00:51,719
If I did,
what would you do?
750
01:01:03,430 --> 01:01:04,533
Happy Fourth.
751
01:01:04,665 --> 01:01:05,600
Yeah.
752
01:01:05,733 --> 01:01:08,169
Thank you, douche bags.
753
01:01:12,273 --> 01:01:13,307
Shit!
754
01:01:14,208 --> 01:01:16,710
I'll meet you in the car.
755
01:01:25,986 --> 01:01:29,190
All right, let's do this.
756
01:01:29,690 --> 01:01:30,891
You ready?
757
01:01:34,395 --> 01:01:36,864
You lucky son of a bitch.
758
01:01:37,532 --> 01:01:40,467
One time I'd rather
still be in the chair.
759
01:01:44,138 --> 01:01:45,172
Hey!
760
01:01:45,973 --> 01:01:47,241
You guys know you're going
to jail
761
01:01:47,374 --> 01:01:48,742
for the rest
of your lives, right?
762
01:01:48,876 --> 01:01:50,377
Well, I--
763
01:01:52,614 --> 01:01:53,781
All right,
I'm just playing.
764
01:01:54,281 --> 01:01:55,816
All right,
what do you got here?
765
01:01:55,950 --> 01:01:57,418
What is that,
a Roman candle?
766
01:01:57,885 --> 01:01:59,320
Let me see that thing.
767
01:01:59,453 --> 01:02:02,990
Listen,
if you guys are gonna
light these off...
768
01:02:03,123 --> 01:02:05,893
...you gotta be safe
about it.
769
01:02:06,393 --> 01:02:09,363
- Because you could do
some real damage
770
01:02:09,496 --> 01:02:11,600
with one of these things.
You understand?
771
01:02:11,732 --> 01:02:13,434
I want you to point 'em
in the air.
772
01:02:13,568 --> 01:02:16,136
Not at people,
not at animals,
not at dogs.
773
01:02:16,270 --> 01:02:19,039
You understand?
If I see you pointing this
at a dog,
774
01:02:19,173 --> 01:02:21,710
I'm gonna curb stomp you
in front of your grandmother.
775
01:02:21,842 --> 01:02:24,111
Do you understand?
All right, good.
776
01:02:36,625 --> 01:02:39,093
Oh. Mmm.
777
01:02:40,528 --> 01:02:43,097
Whoo!
Yes?
778
01:02:43,230 --> 01:02:45,266
Did you speak with her?
779
01:02:45,466 --> 01:02:48,002
She will reach out
whenever she's ready
to talk to you.
780
01:02:48,502 --> 01:02:51,506
Just want to make sure
that she's okay.
781
01:02:51,640 --> 01:02:53,274
Just tell me
where she's living.
782
01:02:53,407 --> 01:02:55,577
She's got a boyfriend. I--
783
01:02:55,710 --> 01:02:57,545
What? Who?
784
01:02:57,679 --> 01:03:02,383
Oh, don't go
all super-dad now.
785
01:03:02,816 --> 01:03:04,885
If not now, when?
786
01:03:05,520 --> 01:03:06,755
How's the new guy?
787
01:03:07,221 --> 01:03:09,056
You don't get
to ask questions like that.
788
01:03:09,189 --> 01:03:10,991
I'm just saying.
789
01:03:12,459 --> 01:03:14,763
You can do better.
790
01:03:14,895 --> 01:03:18,499
If he treats you right,
I'll support that.
791
01:03:18,633 --> 01:03:25,372
All I want is for you
and our girl
to be happy and safe.
792
01:03:26,874 --> 01:03:28,309
That's all.
793
01:03:29,209 --> 01:03:33,881
Do you think we, uh,
could have, uh, ever worked?
794
01:03:34,649 --> 01:03:35,949
You put the job first.
795
01:03:36,083 --> 01:03:38,653
And I'm not blaming you,
I'm not.
796
01:03:39,119 --> 01:03:40,354
Just the hours.
797
01:03:40,487 --> 01:03:42,823
It was no way
to raise a family.
798
01:03:47,094 --> 01:03:51,533
We were like,
uh, ships passing
through the night.
799
01:03:51,666 --> 01:03:52,801
Yeah.
800
01:03:53,300 --> 01:03:55,869
Yeah, we were going
for the same--
801
01:03:56,003 --> 01:03:57,838
Yeah, the same iceberg.
802
01:03:58,872 --> 01:04:00,608
Hey, did you give her the bear?
803
01:04:01,909 --> 01:04:03,844
When I see her,
I will.
804
01:04:04,713 --> 01:04:06,581
Happy Fourth, Detective.
805
01:04:13,854 --> 01:04:15,557
- Hey, honey.
- Hi.
806
01:04:22,329 --> 01:04:24,532
Dad's been trying
to get a hold of you.
807
01:04:24,666 --> 01:04:25,866
Why?
808
01:04:26,500 --> 01:04:27,935
He's your father.
809
01:04:29,937 --> 01:04:33,541
And fathers do care about
the well-being
of their children.
810
01:04:34,108 --> 01:04:35,577
Occasionally.
811
01:04:41,616 --> 01:04:43,551
He's sorry he missed
your birthday.
812
01:04:43,685 --> 01:04:47,388
Yeah, and didn't he get me
this exact same one
last year?
813
01:04:47,522 --> 01:04:49,691
You're his little princess.
814
01:04:49,824 --> 01:04:51,593
Whatever.
815
01:04:52,694 --> 01:04:54,228
Thank you.
816
01:05:03,971 --> 01:05:06,173
Okay. Oh.
817
01:05:06,306 --> 01:05:08,710
You are
your father's child.
818
01:05:08,843 --> 01:05:11,111
Mm-hmm.
You happy now?
819
01:05:11,245 --> 01:05:13,080
Yeah, three more of those
and I will be.
820
01:05:13,213 --> 01:05:18,419
Mm-hmm.
And nice of you
to dress up, too.
821
01:05:19,953 --> 01:05:21,255
I'm on call.
822
01:05:24,992 --> 01:05:26,393
Wanna do shots?
823
01:05:28,095 --> 01:05:29,329
No.
824
01:05:29,864 --> 01:05:32,132
These are Mike's work friends.
825
01:05:32,266 --> 01:05:34,001
Oh, yeah.
Mm-hmm.
826
01:05:34,134 --> 01:05:35,837
We wouldn't want
to embarrass him.
827
01:05:35,969 --> 01:05:37,438
Mm-mmm.
828
01:05:41,543 --> 01:05:42,510
Okay.
829
01:05:44,978 --> 01:05:46,480
To being a problem child.
830
01:05:46,614 --> 01:05:47,849
Oh, no.
831
01:05:47,981 --> 01:05:49,551
To good parenting.
832
01:05:54,988 --> 01:05:56,457
Mm-mmm, mm-mmm.
Oh.
833
01:05:56,591 --> 01:05:58,358
Oh. Why did you
make me do that?
834
01:05:58,492 --> 01:05:59,828
That's so good.
No.
835
01:05:59,960 --> 01:06:01,295
Yeah.
No.
836
01:06:01,696 --> 01:06:02,864
Go, Mom. Go, Mom.
837
01:06:02,996 --> 01:06:04,231
Yeah!
838
01:06:56,551 --> 01:06:58,118
Happy Fourth, Officer.
Happy Fourth.
839
01:06:58,252 --> 01:07:00,187
-Indeed.
-What can I do for you?
840
01:07:00,855 --> 01:07:02,857
I'm here to do a 6-8-9.
841
01:07:03,558 --> 01:07:05,359
Well,
we've never been better.
842
01:07:05,927 --> 01:07:07,227
Well, I, um--
843
01:07:07,394 --> 01:07:08,930
I'm just here
to check up on you, sir.
844
01:07:09,631 --> 01:07:12,366
Well, that's very kind of you.
But all is well. All is well.
845
01:07:12,499 --> 01:07:15,637
You'd be doing me a favor
if you let me inside,
so I can see for myself.
846
01:07:15,770 --> 01:07:17,705
What are you doing?
Oh, you!
Hey, there's two back there!
847
01:07:17,839 --> 01:07:20,008
- Fucker--
- Want to let me inside?
848
01:07:20,140 --> 01:07:22,175
Fucker! Stay back!
849
01:07:22,309 --> 01:07:24,311
Stay back,
you motherfuckers!
850
01:07:25,513 --> 01:07:26,915
Drop it, drop it.
851
01:07:27,047 --> 01:07:28,248
Get back!
852
01:07:28,382 --> 01:07:30,018
Put your weapons down!
853
01:07:30,150 --> 01:07:31,719
Back! Get--
854
01:07:31,853 --> 01:07:33,220
Open it up.
855
01:07:33,955 --> 01:07:35,823
Open up! Open it up!
856
01:07:44,364 --> 01:07:48,502
I am about to live
my American dream.
857
01:07:50,270 --> 01:07:52,272
Mr. Beston,
please stay where you are.
858
01:07:52,406 --> 01:07:55,242
Guards, put down your guns.
You're free to go.
859
01:08:07,655 --> 01:08:08,756
Fuck it!
860
01:08:19,000 --> 01:08:20,668
You're fucking crazy.
861
01:08:21,636 --> 01:08:23,136
Do you remember me?
862
01:08:23,270 --> 01:08:25,405
Tell me who I am.
863
01:08:26,841 --> 01:08:28,810
Tell me who I am.
864
01:08:29,811 --> 01:08:31,646
Tell me who I am!
865
01:08:40,088 --> 01:08:42,122
Still don't, huh?
866
01:09:07,247 --> 01:09:10,450
Silent alarm triggered
at Beston Bank.
867
01:09:10,585 --> 01:09:12,486
Possible 211 in progress.
868
01:09:12,620 --> 01:09:14,689
Get home.
Do some homework.
869
01:09:18,926 --> 01:09:20,795
Two-Knight-117.
870
01:09:21,294 --> 01:09:23,631
Four minutes out.
871
01:09:24,666 --> 01:09:25,432
Alvarado.
872
01:09:25,566 --> 01:09:28,301
Scared the little bastards.
873
01:09:29,937 --> 01:09:31,773
Too old
for this shit.
874
01:09:33,541 --> 01:09:35,576
All units, all units.
875
01:09:35,710 --> 01:09:38,613
Robbery in progress
at Beston Bank and Trust.
876
01:09:38,746 --> 01:09:41,381
Three suspects reported,
heavily armed.
877
01:10:04,539 --> 01:10:06,406
- Set?
- Set.
878
01:10:06,541 --> 01:10:07,875
Lock and load.
879
01:10:09,077 --> 01:10:10,511
Here we go, boys.
880
01:10:14,015 --> 01:10:15,315
Bingo!
881
01:10:39,473 --> 01:10:41,509
Nico, check that out!
882
01:10:44,178 --> 01:10:47,380
Hey, boy scout,
why don't you take care
of our new friend?
883
01:11:00,962 --> 01:11:02,395
Yeah, I just got
to the location now.
884
01:11:02,530 --> 01:11:03,965
Everything looks
pretty normal.
885
01:11:05,398 --> 01:11:06,801
Hey, gentlemen!
886
01:11:06,934 --> 01:11:09,036
Christ,
I'm having déjà vu.
887
01:11:09,170 --> 01:11:11,304
Witnesses said
they saw three guys go
in here.
888
01:11:11,438 --> 01:11:12,707
One was dressed
as a cop.
889
01:11:33,027 --> 01:11:34,562
We going in or what?
890
01:11:36,063 --> 01:11:38,498
Oh shit! Take cover!
891
01:11:42,670 --> 01:11:44,337
Yeah, shots fired.
Shots fired.
892
01:11:44,471 --> 01:11:46,439
We need cars.
Need your fucking cars
right now!
893
01:11:46,574 --> 01:11:48,341
Shots fired!
894
01:11:59,654 --> 01:12:01,522
Hey, get down!
895
01:12:13,835 --> 01:12:16,469
Officer down!
896
01:12:17,370 --> 01:12:19,372
Watch, check this out.
897
01:12:20,074 --> 01:12:21,576
Uh, Knight!
898
01:13:01,414 --> 01:13:02,817
Keep shooting the roof.
899
01:13:07,855 --> 01:13:09,090
Keep going.
900
01:13:13,728 --> 01:13:16,130
Reloading. Cover me!
901
01:13:35,850 --> 01:13:38,418
Where's the stun grenade?
Cops are at the door.
Let's go.
902
01:13:38,552 --> 01:13:40,420
Shit!
Then hold them back, man!
903
01:14:08,816 --> 01:14:10,651
Come on, D.
We've got you, mate.
904
01:14:10,785 --> 01:14:12,452
- Help me!
- Fucking officer down!
905
01:14:12,586 --> 01:14:16,090
- Officer down!
- Get him out!
906
01:14:46,554 --> 01:14:48,656
I can't see dick
in here.
907
01:15:13,447 --> 01:15:15,216
Shit.
908
01:15:16,817 --> 01:15:18,586
Where the fuck are they?
909
01:15:22,656 --> 01:15:24,725
All right,
someone take the roof.
910
01:15:25,259 --> 01:15:26,627
Move! Let's go!
911
01:15:32,233 --> 01:15:34,201
Get the fuck down!
Down on the ground!
912
01:15:34,335 --> 01:15:36,270
On the ground.
Don't fucking move.
913
01:15:36,404 --> 01:15:37,938
Check the exit.
914
01:15:39,206 --> 01:15:40,509
Come on!
915
01:15:41,642 --> 01:15:44,045
No. Drop the goddamn money!
Ally, Ally.
You have to calm down.
916
01:15:44,178 --> 01:15:46,714
No, I have to go
in there!
You're safe. You'll be fine.
917
01:15:48,616 --> 01:15:49,850
Let's go.
918
01:15:53,954 --> 01:15:56,090
Ah, perfect.
Fucking love it.
919
01:15:56,223 --> 01:15:57,625
Yes!
920
01:16:10,504 --> 01:16:12,206
There's the fuckers.
921
01:16:12,339 --> 01:16:13,474
Ally. What--
922
01:16:13,674 --> 01:16:15,342
What do you mean?
What about her?
923
01:16:15,476 --> 01:16:16,911
Let's go.
924
01:16:19,713 --> 01:16:21,282
Oh, shit.
925
01:16:21,415 --> 01:16:23,317
This isn't gonna
be good.
926
01:16:25,820 --> 01:16:28,456
Suspect has stolen
a Jesuit Medical ambulance.
927
01:16:28,589 --> 01:16:30,724
Heading southbound
on Imperial Highway.
928
01:16:30,858 --> 01:16:32,193
They have a hostage.
929
01:16:32,326 --> 01:16:34,428
I repeat,
they have a hostage.
930
01:16:36,497 --> 01:16:38,966
Ally, it's fine.
Just please calm down.
931
01:16:39,100 --> 01:16:39,967
Please.
932
01:16:40,101 --> 01:16:42,403
What? No.
What is happening?
933
01:16:42,537 --> 01:16:43,838
Who are
those two guys?
934
01:16:43,971 --> 01:16:46,173
Please just calm down.
935
01:16:54,949 --> 01:16:57,685
Hey, Dezi,
we've got incoming.
936
01:17:00,721 --> 01:17:03,290
Let's head to the hills.
We can lose them
in the canyons.
937
01:17:03,424 --> 01:17:04,526
Fuck this
fucking ambulance!
938
01:17:04,658 --> 01:17:05,926
Slowest fucking ambulance--
939
01:17:06,060 --> 01:17:09,196
Come on, baby. Come on!
Come on, come on!
940
01:17:38,259 --> 01:17:40,961
Knight,
close the goddamn door!
941
01:17:51,739 --> 01:17:53,174
Get down
and close the door.
942
01:17:53,307 --> 01:17:55,276
You could hit Ally
with that aim.
943
01:17:56,243 --> 01:17:58,547
Where did you learn
to drive?
944
01:17:58,679 --> 01:18:00,549
You.
Now hold on.
945
01:18:01,482 --> 01:18:04,451
They're right on us, mate!
Do something!
946
01:18:08,789 --> 01:18:09,924
Christ.
947
01:18:12,826 --> 01:18:15,095
Fucking kill him,
Dezi. Kill him!
948
01:18:24,905 --> 01:18:26,473
Whoa!
949
01:18:34,782 --> 01:18:36,817
Holy shit!
950
01:18:39,353 --> 01:18:41,288
We're coming up
on them now.
951
01:18:57,504 --> 01:18:58,973
What the fuck?
952
01:18:59,106 --> 01:19:01,141
Come on, baby.
Come on! Come on!
953
01:19:01,275 --> 01:19:04,478
-Hey, do you hear that?
-Hear what, you fuck?
954
01:19:14,221 --> 01:19:17,458
Oh shit! Look, paparazzi!
Paparazzi!
955
01:19:18,826 --> 01:19:20,461
Paparazzi.
Blue paparazzi.
956
01:19:20,595 --> 01:19:22,564
We're gonna
be famous, Nico. Famous!
957
01:19:22,697 --> 01:19:25,966
Hey bro,
that ain't TMZ.
That ain't TMZ, bro.
958
01:19:29,770 --> 01:19:33,040
Swinging back around.
Going for danger plot.
959
01:19:33,173 --> 01:19:35,209
And I'm shooting
the back cab.
960
01:19:35,943 --> 01:19:39,547
Shoot 'em!
Nico, get the fucking copter and kill it.
961
01:19:41,616 --> 01:19:45,019
- I can shoot him.
- -Then fucking shoot him, mate.
962
01:19:51,158 --> 01:19:53,595
Fuck, this is
some serious GTA shit, bro!
963
01:19:53,728 --> 01:19:54,928
Whoo!
964
01:19:55,496 --> 01:19:56,698
Come back around.
965
01:19:56,830 --> 01:19:58,799
Go back around.
Go back around.
966
01:20:08,610 --> 01:20:11,245
What did I say
about that door?
967
01:20:19,320 --> 01:20:21,288
Get 'em, Nico.
Shoot, shoot, shoot!
968
01:20:21,422 --> 01:20:24,559
Fucking shoot
this fuck!
969
01:20:33,367 --> 01:20:34,902
Oh, fuck, Nico.
You all right?
970
01:20:35,035 --> 01:20:37,304
Come here. Nico!
971
01:20:37,838 --> 01:20:39,406
Shit!
972
01:20:48,148 --> 01:20:49,983
Keep it steady.
973
01:20:59,226 --> 01:21:01,095
That little shit
hit the tire.
974
01:21:01,696 --> 01:21:03,631
Now's our chance
while he reloads.
975
01:21:03,765 --> 01:21:04,932
Keep it steady.
976
01:21:17,812 --> 01:21:18,747
Shit. Shit.
977
01:21:18,879 --> 01:21:19,814
Hurry up!
978
01:21:19,980 --> 01:21:21,949
This tire's fading fast.
979
01:21:22,082 --> 01:21:25,119
I got you.
Now, go get your daughter.
980
01:21:46,206 --> 01:21:47,374
Dezi! Dezi!
981
01:21:47,509 --> 01:21:49,343
How'd that old fuck
get in here?
982
01:21:49,476 --> 01:21:50,712
Motherfucker.
983
01:21:56,316 --> 01:21:58,586
Don't do it,
old man.
984
01:22:16,403 --> 01:22:20,608
♪ Oh, say, can you see ♪
985
01:22:20,742 --> 01:22:24,411
♪ By the dawn's early light ♪
986
01:22:24,546 --> 01:22:29,349
♪ What so proudly we hailed ♪
987
01:22:29,483 --> 01:22:33,755
♪ At the twilight's
Last gleaming? ♪
988
01:22:33,888 --> 01:22:37,559
♪ Whose broad stripes
And bright stars ♪
989
01:22:37,692 --> 01:22:42,296
- ♪ Through the perilous fight ♪
- Get out of here!
990
01:22:42,429 --> 01:22:46,601
♪ O'er the ramparts
We watched ♪
991
01:22:46,734 --> 01:22:50,839
♪ Were so gallantly streaming? ♪
992
01:23:41,523 --> 01:23:44,224
Yo, yo, you all right?
Holy shit!
993
01:23:45,560 --> 01:23:47,595
- Get back.
- He's got a gun!
994
01:23:51,866 --> 01:23:52,934
Stay back!
995
01:23:53,066 --> 01:23:54,301
Stay back!
996
01:24:11,251 --> 01:24:13,755
Stay back! Stay back,
you motherfuckers!
997
01:24:13,888 --> 01:24:15,255
I'll kill all of you.
998
01:24:36,544 --> 01:24:38,012
All right,
cover the field.
999
01:24:38,145 --> 01:24:39,814
Let's go around back.
Quick!
1000
01:25:09,142 --> 01:25:10,477
Dad!
1001
01:25:13,948 --> 01:25:17,217
Dad? Oh,
this keeps getting
fucking better.
1002
01:25:21,556 --> 01:25:24,157
Drop the fucking gun!
1003
01:25:28,495 --> 01:25:30,898
Shoot this fucking asshole.
1004
01:25:40,775 --> 01:25:41,876
Let her go.
1005
01:25:44,579 --> 01:25:46,581
I said, let her go.
1006
01:25:48,750 --> 01:25:51,552
It wasn't supposed
to be like this!
1007
01:25:53,521 --> 01:25:57,391
I gave everything I had
to this country.
1008
01:25:58,092 --> 01:26:00,762
I tried playing by the rules,
1009
01:26:00,895 --> 01:26:03,196
and look where
it fucking got me.
1010
01:26:05,165 --> 01:26:06,601
You think that?
1011
01:26:08,636 --> 01:26:12,707
You're brainwashed
if you think
I'm the bad guy.
1012
01:26:14,274 --> 01:26:16,110
They don't pay me
to judge.
1013
01:26:16,844 --> 01:26:20,515
No. You're just a sicario
with a badge.
1014
01:26:20,648 --> 01:26:23,151
You shoot anyone
they tell you to.
1015
01:26:23,283 --> 01:26:25,720
The government?
The government--
1016
01:26:25,853 --> 01:26:28,523
The government
is the biggest gang
in town.
1017
01:26:29,222 --> 01:26:30,925
Put the gun down.
1018
01:26:33,561 --> 01:26:35,863
I would've been the best cop
this city has ever had.
1019
01:26:35,997 --> 01:26:39,567
You've got no right
to wear that uniform.
1020
01:26:40,601 --> 01:26:43,171
The badge, it doesn't--
1021
01:26:43,738 --> 01:26:45,606
it doesn't make the man.
1022
01:26:47,775 --> 01:26:50,343
You don't think
I could've been a good cop,
1023
01:26:50,477 --> 01:26:53,081
if I just had
a fucking chance?
1024
01:26:53,781 --> 01:26:56,918
There's no cure
for being an asshole.
1025
01:27:00,855 --> 01:27:04,257
All I wanted
was to be the good guy.
1026
01:27:07,360 --> 01:27:08,696
That's it.
1027
01:27:09,931 --> 01:27:12,567
We play the cards
we're dealt.
1028
01:27:17,337 --> 01:27:21,676
Sometimes we win,
and sometimes we bite it.
1029
01:27:21,809 --> 01:27:22,944
Fuck you.
1030
01:27:53,440 --> 01:27:55,076
Ally!
1031
01:27:55,743 --> 01:27:57,645
I got you.
Ally! Please!
1032
01:27:58,112 --> 01:28:01,616
Tell them
I'm a good guy. Tell them.
1033
01:28:05,318 --> 01:28:06,921
Ally!
1034
01:28:15,997 --> 01:28:17,330
It's okay.
1035
01:28:19,033 --> 01:28:21,669
I'm not gonna shoot.
I'm the good guy.
1036
01:28:22,435 --> 01:28:23,871
I'm the good guy.
1037
01:28:24,005 --> 01:28:25,039
I'm the good--
1038
01:28:28,776 --> 01:28:31,078
Happy Fourth, motherfucker!