1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,184 --> 00:00:19,853 {\an8}How does Santa eat all the cookies 4 00:00:19,853 --> 00:00:21,479 {\an8}that kids leave out for him? 5 00:00:21,479 --> 00:00:23,023 {\an8}Magic! 6 00:00:23,023 --> 00:00:24,190 {\an8}I don't think he'd mind 7 00:00:24,190 --> 00:00:25,358 {\an8}if we helped him a little bit, though. 8 00:00:25,358 --> 00:00:27,485 {\an8}Hey! 9 00:00:27,485 --> 00:00:29,029 {\an8}It's time for bed, Adam. 10 00:00:29,029 --> 00:00:30,405 {\an8}But we need to put the carrots out 11 00:00:30,405 --> 00:00:31,489 {\an8}for the reindeer. 12 00:00:31,489 --> 00:00:33,033 {\an8} That's right. 13 00:00:33,033 --> 00:00:34,784 {\an8}Carrots are packed with Vitamin A, 14 00:00:34,784 --> 00:00:36,202 {\an8}and you need that for good vision. 15 00:00:36,202 --> 00:00:39,873 {\an8}Well, then you'd better get them these STAT! 16 00:00:39,873 --> 00:00:42,042 {\an8}- Oh, ho, ho... - Thanks, Mom! 17 00:00:42,042 --> 00:00:43,626 {\an8}You know, Santa might miss our house 18 00:00:43,626 --> 00:00:44,711 {\an8}if you don't get to bed soon. 19 00:00:44,711 --> 00:00:46,671 {\an8}Five more minutes? 20 00:00:46,671 --> 00:00:49,424 {\an8}Yeah, five more minutes? 21 00:00:50,592 --> 00:00:51,676 {\an8}All right, 22 00:00:51,676 --> 00:00:53,386 {\an8}but only if I can get an Adam sandwich. 23 00:00:53,386 --> 00:00:54,554 {\an8}Deal. 24 00:00:54,554 --> 00:00:55,680 {\an8}Come here! 25 00:00:57,599 --> 00:00:59,851 {\an8}Ooh, tighter, tighter, tighter, tighter, tighter! 26 00:01:03,980 --> 00:01:06,733 {\an8}Can we ride on the trolley again tomorrow? 27 00:01:06,733 --> 00:01:08,068 {\an8}Absolutely. 28 00:01:08,068 --> 00:01:09,027 {\an8}And we're going caroling. 29 00:01:09,027 --> 00:01:10,528 {\an8}With hot chocolate? 30 00:01:10,528 --> 00:01:13,365 {\an8}I think hot chocolate while caroling is a must. 31 00:01:13,365 --> 00:01:15,325 {\an8}Yeah, it keeps the vocal cords relaxed. 32 00:01:15,325 --> 00:01:16,326 {\an8}Oh, yeah, I've read that. 33 00:01:16,326 --> 00:01:18,453 {\an8}Marshmallows help with that, too. 34 00:01:18,453 --> 00:01:20,372 {\an8}We love you, bud. 35 00:01:20,372 --> 00:01:21,498 {\an8}Sleep well. 36 00:01:21,498 --> 00:01:23,333 {\an8}Night, buddy. 37 00:01:26,961 --> 00:01:28,171 {\an8}Love you, Adam. 38 00:01:28,171 --> 00:01:29,506 {\an8}Love you, too. 39 00:01:41,976 --> 00:01:43,061 Ah... 40 00:01:43,061 --> 00:01:45,105 Are you okay, Brian? 41 00:01:45,105 --> 00:01:47,774 Yeah, just a headache. 42 00:01:47,774 --> 00:01:49,651 I'll be fine. 43 00:01:52,529 --> 00:01:53,780 What do you think? 44 00:01:53,780 --> 00:01:57,325 I think it's the best bike in the whole world. 45 00:01:57,325 --> 00:01:58,326 Right? 46 00:01:58,326 --> 00:01:59,452 Yeah. 47 00:01:59,452 --> 00:02:01,121 Now... 48 00:02:01,121 --> 00:02:03,415 it's time for our annual celebration. 49 00:02:05,166 --> 00:02:07,127 ♪ The fire's glowing... ♪ 50 00:02:07,127 --> 00:02:09,045 I thought you forgot. 51 00:02:09,045 --> 00:02:11,631 Forget our first Christmas together? Me? 52 00:02:11,631 --> 00:02:13,299 Never! 53 00:02:14,843 --> 00:02:17,053 We got snowed in... 54 00:02:17,053 --> 00:02:18,513 Yeah, but I kept you warm. 55 00:02:18,513 --> 00:02:19,973 ...and I knew 56 00:02:19,973 --> 00:02:22,434 I never wanted to spend another Christmas without you. 57 00:02:22,434 --> 00:02:24,519 And every Christmas since, 58 00:02:24,519 --> 00:02:26,813 it's been you, me, 59 00:02:26,813 --> 00:02:29,190 and chestnuts roasting on... 60 00:02:29,816 --> 00:02:31,651 The bell! 61 00:02:31,651 --> 00:02:32,819 The bell? 62 00:02:32,819 --> 00:02:35,321 I forgot the bell for Adam's bike. 63 00:02:35,321 --> 00:02:36,573 Uh, there's a store just down the street. 64 00:02:36,573 --> 00:02:38,616 Oh, no, you don't have to do that. 65 00:02:38,616 --> 00:02:40,160 We can just get it after Christmas. 66 00:02:40,160 --> 00:02:41,911 No, the bell's the most important part of the bike. 67 00:02:41,911 --> 00:02:43,121 More important than the wheels? 68 00:02:44,164 --> 00:02:47,000 Equally as important, yeah. 69 00:02:47,000 --> 00:02:48,001 When I was his age, 70 00:02:48,001 --> 00:02:49,252 I had a green bike, 71 00:02:49,252 --> 00:02:51,171 and the bell was the best part of the bike. 72 00:02:51,171 --> 00:02:53,006 I told Adam all about it. 73 00:02:53,006 --> 00:02:55,383 His face just lit up. 74 00:02:56,217 --> 00:02:57,719 You should have seen him, Kaitlyn. 75 00:02:59,095 --> 00:03:00,305 Seems like a clever way 76 00:03:00,305 --> 00:03:02,307 to get out of helping me clean up. 77 00:03:02,307 --> 00:03:03,892 It'll only take me five minutes, 78 00:03:03,892 --> 00:03:06,311 and then, I promise you, 79 00:03:06,311 --> 00:03:08,605 I will be back to finish our dance. 80 00:03:13,943 --> 00:03:16,696 Have I mentioned how much I love you? 81 00:03:16,696 --> 00:03:18,156 Get outta here. 82 00:03:18,156 --> 00:03:20,492 - All right. - Go! 83 00:03:25,497 --> 00:03:31,378 ♪ Magic is falling straight from the sky ♪ 84 00:03:31,378 --> 00:03:36,549 ♪ Covering everything glistening white ♪ 85 00:03:36,549 --> 00:03:42,055 ♪ Jack Frost has finally come out to say hi ♪ 86 00:03:42,055 --> 00:03:47,268 ♪ With his snow on Christmas morning ♪ 87 00:03:56,820 --> 00:03:58,738 There we go. Great! 88 00:03:58,738 --> 00:03:59,989 Oh, that's great. 89 00:03:59,989 --> 00:04:01,741 Whoo-hoo! 90 00:04:01,741 --> 00:04:03,076 Fabulous. 91 00:04:03,076 --> 00:04:05,161 I can't believe the client called us back 92 00:04:05,161 --> 00:04:06,538 for last-minute re-shoots. 93 00:04:06,538 --> 00:04:08,581 Who does that three weeks before Christmas? 94 00:04:08,581 --> 00:04:10,166 It's okay. 95 00:04:10,166 --> 00:04:11,376 I'll have the proofs to you by the end of the day tomorrow. 96 00:04:11,376 --> 00:04:14,295 Kaitlyn, you're the best. Thank you. 97 00:04:14,295 --> 00:04:16,881 Jenny, I haven't been excited about a project like this 98 00:04:16,881 --> 00:04:18,174 in years. 99 00:04:18,174 --> 00:04:20,093 Thank you for inviting me to be a part of it. 100 00:04:20,093 --> 00:04:21,177 Come in-house. 101 00:04:21,177 --> 00:04:22,721 Let us hire you full-time. 102 00:04:22,721 --> 00:04:25,640 I love you, my boss loves you, the clients love you... 103 00:04:27,142 --> 00:04:29,728 Any chance you'd move the company to L.A.? 104 00:04:29,728 --> 00:04:31,062 No, London is calling. 105 00:04:31,062 --> 00:04:33,231 I wish I could. 106 00:04:33,231 --> 00:04:34,774 What is keeping you in L.A.? 107 00:04:34,774 --> 00:04:35,692 A man perhaps? 108 00:04:35,692 --> 00:04:36,901 Yes. 109 00:04:36,901 --> 00:04:38,236 My son. 110 00:04:38,236 --> 00:04:39,946 He's already had his life uprooted once. 111 00:04:39,946 --> 00:04:41,990 But uprooting can be good? 112 00:04:41,990 --> 00:04:43,700 We have amazing schools in London, 113 00:04:43,700 --> 00:04:46,578 and you could travel around Europe together, 114 00:04:46,578 --> 00:04:48,788 and your son could learn proper football, 115 00:04:48,788 --> 00:04:50,081 not the American kind. 116 00:04:50,081 --> 00:04:52,292 I mean, I have to be honest, it sounds amazing. 117 00:04:52,292 --> 00:04:53,960 So you'll think about it this time? 118 00:04:53,960 --> 00:04:56,379 I promise I will. 119 00:04:58,089 --> 00:04:58,923 All right, let's get a line-up. 120 00:04:58,923 --> 00:04:59,883 One more time. 121 00:04:59,883 --> 00:05:00,884 Here we go... 122 00:05:25,992 --> 00:05:27,035 Miss Morrison? 123 00:05:27,035 --> 00:05:28,661 Yeah? Oh, hi, Miss Polly. 124 00:05:28,661 --> 00:05:31,164 I wanted to see if we could pick a time 125 00:05:31,164 --> 00:05:32,040 to set up a parent-teacher conference 126 00:05:32,040 --> 00:05:33,166 after the break. 127 00:05:33,166 --> 00:05:34,751 Is everything okay? 128 00:05:34,751 --> 00:05:36,503 We all adore Adam. 129 00:05:36,503 --> 00:05:39,172 We just want to talk about his social and emotional goals. 130 00:05:39,172 --> 00:05:40,507 What does that mean? 131 00:05:40,507 --> 00:05:42,509 Adam's not entirely comfortable participating 132 00:05:42,509 --> 00:05:44,761 in class discussions or group projects. 133 00:05:44,761 --> 00:05:46,221 He's a little shy. 134 00:05:46,221 --> 00:05:48,640 He is, but I'm worried 135 00:05:48,640 --> 00:05:50,475 it's extending outside the classroom. 136 00:05:50,475 --> 00:05:53,019 At recess, he'd rather be alone, 137 00:05:53,019 --> 00:05:54,104 or skip it altogether. 138 00:05:54,104 --> 00:05:56,398 And you're concerned? 139 00:05:56,398 --> 00:05:59,109 We just take a holistic approach to education, 140 00:05:59,109 --> 00:06:02,028 and sometimes, when faced with the loss of a parent, 141 00:06:02,028 --> 00:06:03,530 children can turn inward. 142 00:06:04,864 --> 00:06:08,368 Well, I appreciate you bringing this up with me. 143 00:06:08,368 --> 00:06:09,536 Yes, let's-- Let's definitely meet. 144 00:06:09,536 --> 00:06:10,328 Great. 145 00:06:10,328 --> 00:06:12,038 I'll email you some dates, 146 00:06:12,038 --> 00:06:13,331 and please try not to worry. 147 00:06:13,331 --> 00:06:14,624 It's just a meeting. 148 00:06:14,624 --> 00:06:15,333 Thank you. 149 00:06:15,333 --> 00:06:16,584 Have a nice holiday. 150 00:06:16,584 --> 00:06:17,627 You, too. 151 00:06:17,627 --> 00:06:18,920 Thank you. 152 00:06:27,554 --> 00:06:29,889 Hey, what do you want for dinner tonight? 153 00:06:29,889 --> 00:06:32,225 Anything is fine. 154 00:06:32,225 --> 00:06:33,727 Well, I was thinking about making spaghetti? 155 00:06:33,727 --> 00:06:35,520 Okay. 156 00:06:45,238 --> 00:06:46,948 Hey, Adam, is everything okay at school? 157 00:06:46,948 --> 00:06:47,949 Yeah. 158 00:06:50,744 --> 00:06:54,164 Hey, if you ever wanna talk about anything at all, 159 00:06:54,164 --> 00:06:55,623 I'm here. 160 00:06:55,623 --> 00:06:56,916 Okay. 161 00:07:03,173 --> 00:07:05,050 I think I'm gonna go start dinner. 162 00:07:06,092 --> 00:07:07,719 Cool. 163 00:07:08,803 --> 00:07:10,138 Cool. 164 00:07:10,138 --> 00:07:13,808 Hey, bud, let's put that away and wash up, please. 165 00:07:16,936 --> 00:07:17,979 Aw... 166 00:07:19,731 --> 00:07:20,774 Hey there. 167 00:07:20,774 --> 00:07:22,275 How's my favorite sister-in-law? 168 00:07:22,275 --> 00:07:23,485 I'm fabulous. 169 00:07:23,485 --> 00:07:24,444 Colorado is the perfect combination 170 00:07:24,444 --> 00:07:26,863 of cold and festive. 171 00:07:26,863 --> 00:07:28,198 That sounds lovely. 172 00:07:28,198 --> 00:07:29,282 You okay? 173 00:07:29,282 --> 00:07:31,576 Not really. 174 00:07:31,576 --> 00:07:32,952 What's going on? 175 00:07:32,952 --> 00:07:35,330 Adam's teacher says that he's struggling in school. 176 00:07:35,330 --> 00:07:37,624 He's having trouble connecting with other kids. 177 00:07:37,624 --> 00:07:39,459 She thinks it might be everything related to Brian. 178 00:07:39,459 --> 00:07:41,002 Oh, you two are really close. 179 00:07:41,002 --> 00:07:43,380 I'm sure if he was struggling, he would tell you about it. 180 00:07:43,380 --> 00:07:45,965 Yeah, I thought he would, but now I don't know. 181 00:07:45,965 --> 00:07:47,300 You know what? 182 00:07:47,300 --> 00:07:48,426 Maybe you two need to re-connect 183 00:07:48,426 --> 00:07:49,678 with a holiday trip? 184 00:07:49,678 --> 00:07:50,970 Maddy... 185 00:07:50,970 --> 00:07:52,639 I'm serious. 186 00:07:52,639 --> 00:07:54,391 Have you given any more thought to spending Christmas here? 187 00:07:54,391 --> 00:07:56,768 Your parents are in New York with your brother. 188 00:07:56,768 --> 00:07:59,312 You and Adam should be surrounded by family 189 00:07:59,312 --> 00:08:00,563 and more Christmas cheer 190 00:08:00,563 --> 00:08:02,315 than you can poke a peppermint stick at. 191 00:08:03,316 --> 00:08:04,734 I don't know... 192 00:08:04,734 --> 00:08:06,027 There is something else. 193 00:08:07,153 --> 00:08:08,321 Okay...? 194 00:08:08,321 --> 00:08:09,823 Your tenants gave notice. 195 00:08:09,823 --> 00:08:11,825 John and I were gonna look for new renters, 196 00:08:11,825 --> 00:08:14,411 but then we were contacted by JCM Developers. 197 00:08:14,411 --> 00:08:16,413 They want to make an offer on the house. 198 00:08:16,413 --> 00:08:18,331 It's not for sale. 199 00:08:18,331 --> 00:08:19,582 You know what? 200 00:08:19,582 --> 00:08:21,167 Just come, get it appraised, 201 00:08:21,167 --> 00:08:22,544 and then see how you feel. 202 00:08:22,544 --> 00:08:25,964 You're just trying to lure me back to Colorado. 203 00:08:25,964 --> 00:08:27,215 I am. 204 00:08:27,215 --> 00:08:28,675 You know, I haven't even told you 205 00:08:28,675 --> 00:08:32,554 about the new praline toffee at the candy shop 206 00:08:32,554 --> 00:08:34,222 with the little flakes of salt on top. 207 00:08:34,222 --> 00:08:35,515 Okay, that's not fair. 208 00:08:35,515 --> 00:08:37,684 You know toffee is my love language. 209 00:08:37,684 --> 00:08:39,394 I think I deserve all the candy 210 00:08:39,394 --> 00:08:41,062 for this manual labor. 211 00:08:41,062 --> 00:08:42,063 Is that John? 212 00:08:42,063 --> 00:08:43,440 Would you tell him I said hello? 213 00:08:43,440 --> 00:08:44,816 You say hi for yourself. 214 00:08:44,816 --> 00:08:46,443 I'm serious. You should be here. 215 00:08:46,443 --> 00:08:48,278 Get closure on the house, 216 00:08:48,278 --> 00:08:49,863 and hugs. 217 00:08:49,863 --> 00:08:52,073 You're meant to be here this Christmas, I can feel it. 218 00:08:56,119 --> 00:08:58,079 They visit us every summer. 219 00:08:58,079 --> 00:08:59,372 Besides, 220 00:08:59,372 --> 00:09:01,124 we always volunteer at the soup kitchen 221 00:09:01,124 --> 00:09:02,459 for Christmas. 222 00:09:02,459 --> 00:09:04,085 Well, maybe we can find some place in Colorado 223 00:09:04,085 --> 00:09:05,378 to volunteer. 224 00:09:05,378 --> 00:09:07,881 That'd be fun. 225 00:09:07,881 --> 00:09:09,341 Hey, you know, 226 00:09:09,341 --> 00:09:12,552 you never told me what you want for Christmas this year. 227 00:09:12,552 --> 00:09:13,845 I don't need anything. 228 00:09:13,845 --> 00:09:15,347 Nothing? 229 00:09:15,347 --> 00:09:16,973 You want nothing for Christmas? 230 00:09:18,850 --> 00:09:22,062 Maybe we'll talk about it later. 231 00:09:23,063 --> 00:09:24,105 I love you. 232 00:09:24,105 --> 00:09:25,690 Love you, too, Mom. 233 00:09:27,150 --> 00:09:28,109 Sleep well. 234 00:09:47,629 --> 00:09:49,881 You would know what to do. 235 00:09:51,341 --> 00:09:52,884 You always knew what he needed. 236 00:09:56,888 --> 00:09:58,973 I wish... 237 00:09:58,973 --> 00:10:02,143 I wish he could just have five more minutes with you. 238 00:10:12,987 --> 00:10:14,239 Adam! 239 00:10:14,239 --> 00:10:17,075 You are so big! 240 00:10:18,159 --> 00:10:19,452 Hi, Grandma. 241 00:10:19,452 --> 00:10:22,622 Aw, we've missed you, kiddo. 242 00:10:22,622 --> 00:10:25,125 Are you ready to talk Yule Fest activities? 243 00:10:25,125 --> 00:10:27,335 After lunch, Grandpa. 244 00:10:27,335 --> 00:10:30,046 He has been planning all morning. 245 00:10:30,046 --> 00:10:31,131 I'll get the bags. 246 00:10:31,131 --> 00:10:32,966 Thank you! 247 00:10:32,966 --> 00:10:34,968 Do you wanna come inside for something to eat? 248 00:10:34,968 --> 00:10:36,970 Sure. 249 00:10:36,970 --> 00:10:38,430 Oh... hi. 250 00:10:38,430 --> 00:10:41,349 Oh, I'm so glad you and Adam are here for Christmas. 251 00:10:41,349 --> 00:10:42,976 How's he doing? 252 00:10:42,976 --> 00:10:45,854 He's been a little bit withdrawn lately. 253 00:10:45,854 --> 00:10:47,647 I hope being here isn't too much. 254 00:10:47,647 --> 00:10:49,816 Well, we are all together now, 255 00:10:49,816 --> 00:10:51,067 and it's going to be wonderful. 256 00:10:51,067 --> 00:10:52,402 You'll see, 257 00:10:52,402 --> 00:10:54,029 and I even baked his favorite cookies. 258 00:10:54,029 --> 00:10:55,989 The ones with the chopped-up candy canes? 259 00:10:55,989 --> 00:10:56,906 Yes! 260 00:10:56,906 --> 00:11:00,827 - I love those! - I know! 261 00:11:00,827 --> 00:11:03,038 How long does it take to plan one day? 262 00:11:03,038 --> 00:11:05,790 Planning the Yule Fest activities is a big deal. 263 00:11:05,790 --> 00:11:07,500 Yeah, and you can't do it all in one day, 264 00:11:07,500 --> 00:11:09,336 so tough decisions need to be made. 265 00:11:09,336 --> 00:11:10,587 Yes. 266 00:11:10,587 --> 00:11:11,671 Gingerbread houses 267 00:11:11,671 --> 00:11:13,840 versus a cookie decorating contest. 268 00:11:13,840 --> 00:11:15,967 It's lots of agonizing choices. 269 00:11:15,967 --> 00:11:17,677 Very funny. 270 00:11:17,677 --> 00:11:19,512 How's the world of commercial photography? 271 00:11:19,512 --> 00:11:20,805 It's a little spotty, 272 00:11:20,805 --> 00:11:23,016 but I'm actually working for this one agency, 273 00:11:23,016 --> 00:11:24,642 and they're talking about bringing me on full-time. 274 00:11:24,642 --> 00:11:25,727 That's exciting. 275 00:11:25,727 --> 00:11:27,729 It is. We'll see what happens. 276 00:11:27,729 --> 00:11:29,981 Hey, did you wanna stop by the house today? 277 00:11:29,981 --> 00:11:31,107 If you did, 278 00:11:31,107 --> 00:11:32,525 Maddy and I would be happy to go with you. 279 00:11:32,525 --> 00:11:33,985 No pressure. 280 00:11:35,320 --> 00:11:38,031 Um... 281 00:11:38,031 --> 00:11:39,532 Yeah. 282 00:11:39,532 --> 00:11:40,533 Yeah, I think we probably should. 283 00:11:40,533 --> 00:11:42,285 It'd probably be easier to go now 284 00:11:42,285 --> 00:11:44,746 rather than closer to Christmas. 285 00:11:45,622 --> 00:11:48,583 I'm gonna go, uh, just check on Adam. 286 00:11:48,583 --> 00:11:50,377 I'll ask him if he wants to visit the house. 287 00:11:50,377 --> 00:11:51,753 Okay... 288 00:12:06,101 --> 00:12:08,269 Here. 289 00:12:08,269 --> 00:12:10,355 This was your dad's. 290 00:12:10,355 --> 00:12:13,400 He said it was a Christmas star 291 00:12:13,400 --> 00:12:15,276 to guide him home. 292 00:12:19,531 --> 00:12:21,116 I like it. 293 00:12:21,116 --> 00:12:23,159 Go for it. 294 00:12:35,755 --> 00:12:38,174 This brings back a lot of memories. 295 00:12:56,609 --> 00:12:58,361 They took such good care of it. 296 00:12:58,361 --> 00:12:59,696 Yeah. 297 00:12:59,696 --> 00:13:02,323 Yeah, the renters were really good people. 298 00:13:10,290 --> 00:13:12,542 I forgot how cozy it is, 299 00:13:12,542 --> 00:13:14,336 you know? 300 00:13:15,211 --> 00:13:17,964 We used to sit in front of the fireplace for hours. 301 00:13:26,931 --> 00:13:27,891 There you are. 302 00:13:27,891 --> 00:13:30,352 Your old room. 303 00:13:34,272 --> 00:13:35,815 Yeah, I wasn't sure, 304 00:13:35,815 --> 00:13:38,318 but I remember the stars, 305 00:13:38,318 --> 00:13:40,236 like the key chain. 306 00:13:45,408 --> 00:13:48,453 I'm not ready to leave yet. 307 00:13:49,829 --> 00:13:52,207 We'll be back here soon, 308 00:13:52,207 --> 00:13:53,333 I promise. 309 00:13:56,002 --> 00:13:58,380 Hey, you know what I could go for right now? 310 00:14:01,883 --> 00:14:03,593 So, do you remember any of this? 311 00:14:03,593 --> 00:14:05,887 No, not really. 312 00:14:05,887 --> 00:14:07,639 I only remember riding on the trolley. 313 00:14:08,723 --> 00:14:09,849 Well, I guess that makes sense. 314 00:14:09,849 --> 00:14:11,935 You were barely six when we moved. 315 00:14:11,935 --> 00:14:13,395 Why did we move? 316 00:14:13,395 --> 00:14:15,605 Well, after your dad passed, 317 00:14:15,605 --> 00:14:18,525 I felt like we needed a fresh start. 318 00:14:18,525 --> 00:14:20,360 Nana and Pops lived in L.A... 319 00:14:20,360 --> 00:14:21,986 It just made sense. 320 00:14:21,986 --> 00:14:23,571 Do you miss it? 321 00:14:23,571 --> 00:14:26,616 Sometimes, yeah, 322 00:14:26,616 --> 00:14:28,493 but that's what makes trips like this so special, 323 00:14:28,493 --> 00:14:30,078 right? 324 00:14:30,078 --> 00:14:31,246 Yule Fest 325 00:14:31,246 --> 00:14:33,123 is one of the best things about Hollowford. 326 00:14:33,123 --> 00:14:34,416 You wanna go check out that ice sculpture? 327 00:14:36,501 --> 00:14:37,460 Sure. 328 00:14:37,460 --> 00:14:38,878 Okay. 329 00:14:38,878 --> 00:14:40,797 You can stay here maybe? 330 00:14:40,797 --> 00:14:42,507 I'll be right back. 331 00:14:42,507 --> 00:14:44,551 Oh, okay. 332 00:14:44,551 --> 00:14:45,510 Cool, cool. 333 00:14:53,852 --> 00:14:56,187 The first tween brush-off is the hardest. 334 00:14:57,188 --> 00:14:57,897 Excuse me? 335 00:14:57,897 --> 00:14:59,649 It's nothing personal. 336 00:14:59,649 --> 00:15:01,443 He just doesn't want to seem uncool 337 00:15:01,443 --> 00:15:02,360 in front of the other kids. 338 00:15:02,360 --> 00:15:03,403 Oh... 339 00:15:03,403 --> 00:15:04,654 How old is he, 11-ish? 340 00:15:04,654 --> 00:15:06,197 He's 10. 341 00:15:06,197 --> 00:15:07,490 Good guess. 342 00:15:07,490 --> 00:15:08,408 You have kids? 343 00:15:08,408 --> 00:15:09,659 No. 344 00:15:09,659 --> 00:15:12,495 My sister has four, all of them boys. 345 00:15:12,495 --> 00:15:14,080 You're an uncle to four boys? 346 00:15:14,080 --> 00:15:16,416 My other sister has another four. 347 00:15:16,416 --> 00:15:18,418 Also, all boys. 348 00:15:18,418 --> 00:15:19,836 Eight boys? 349 00:15:19,836 --> 00:15:21,755 Yeah. 350 00:15:21,755 --> 00:15:23,548 I guess that answers my question 351 00:15:23,548 --> 00:15:24,507 about what you do for a living. 352 00:15:24,507 --> 00:15:25,633 You're a professional uncle. 353 00:15:25,633 --> 00:15:27,761 Well, If we are assigning labels, 354 00:15:27,761 --> 00:15:29,262 I prefer the term "funcle". 355 00:15:30,472 --> 00:15:32,891 Yes, kinda my thing. 356 00:15:32,891 --> 00:15:33,850 Matthew. 357 00:15:33,850 --> 00:15:34,934 I'm Matthew Jamison. 358 00:15:34,934 --> 00:15:36,478 Oh, uh, Kaitlyn Morrison. 359 00:15:40,857 --> 00:15:44,569 I went to school with a Brian Morrison. 360 00:15:46,863 --> 00:15:48,990 Uh, he was my husband. 361 00:15:51,576 --> 00:15:54,287 I'm sorry for your loss. 362 00:15:54,287 --> 00:15:57,332 We were actually friends in high school. 363 00:15:57,332 --> 00:16:00,335 We sort of lost touch, but he was a really good guy. 364 00:16:01,336 --> 00:16:04,631 He was. 365 00:16:04,631 --> 00:16:06,591 Thank you. 366 00:16:07,759 --> 00:16:10,261 How did you two meet? 367 00:16:10,261 --> 00:16:11,471 Oh, gosh... 368 00:16:11,471 --> 00:16:12,806 uh, UCLA. 369 00:16:12,806 --> 00:16:14,265 Not on campus, though. 370 00:16:14,265 --> 00:16:16,893 We both worked at the same real estate office. 371 00:16:16,893 --> 00:16:18,269 He answered the phones. 372 00:16:18,269 --> 00:16:21,564 I uploaded photo listings. 373 00:16:21,564 --> 00:16:22,857 The humble beginnings 374 00:16:22,857 --> 00:16:24,484 of the architect and commercial photographer 375 00:16:24,484 --> 00:16:25,610 we became. 376 00:16:25,610 --> 00:16:27,153 You were a good team. 377 00:16:27,862 --> 00:16:29,614 I think we were. 378 00:16:32,534 --> 00:16:35,245 I know a real-estate joke, if you wanna hear it? 379 00:16:35,245 --> 00:16:36,871 Always. 380 00:16:36,871 --> 00:16:41,209 What does a house wear? I don't know. 381 00:16:41,209 --> 00:16:43,628 Address. 382 00:16:45,714 --> 00:16:47,007 A-ha? 383 00:16:47,007 --> 00:16:48,758 It's a good one, right? 384 00:16:48,758 --> 00:16:49,676 It's a good joke. 385 00:16:49,676 --> 00:16:50,719 - It's good. - Yup. 386 00:16:50,719 --> 00:16:52,345 My nephew taught me that one. 387 00:16:52,345 --> 00:16:53,430 He is only five, 388 00:16:53,430 --> 00:16:54,848 but he has incredible comic timing. 389 00:16:54,848 --> 00:16:57,851 That's sweet. 390 00:16:57,851 --> 00:17:00,228 So, is this your first Yule Fest? 391 00:17:00,228 --> 00:17:01,312 Oh, no. 392 00:17:01,312 --> 00:17:04,441 We lived here when Adam was littler. 393 00:17:04,441 --> 00:17:07,360 Brian used to talk about the amazing Christmas festival 394 00:17:07,360 --> 00:17:08,403 in his hometown, 395 00:17:08,403 --> 00:17:09,863 and I thought he was over-selling it. 396 00:17:09,863 --> 00:17:11,364 - He was not. - He was not. 397 00:17:11,364 --> 00:17:12,699 Jinx. 398 00:17:12,699 --> 00:17:13,742 You have to buy me a drink. 399 00:17:13,742 --> 00:17:15,869 Uh, no, no, Sir. 400 00:17:15,869 --> 00:17:17,245 I don't buy strangers drinks. 401 00:17:17,245 --> 00:17:18,955 Oh, wow. 402 00:17:18,955 --> 00:17:20,999 Well, real bummer that you can't talk anymore. 403 00:17:20,999 --> 00:17:23,335 I was enjoying our conversation. 404 00:17:32,469 --> 00:17:33,887 Excuse me? 405 00:17:33,887 --> 00:17:35,764 Hi, can I please have a cider? 406 00:17:35,764 --> 00:17:37,015 Psst! 407 00:17:59,120 --> 00:18:02,082 I haven't seen you here before. 408 00:18:02,082 --> 00:18:04,918 I'm visiting my grandparents for Christmas. 409 00:18:04,918 --> 00:18:06,753 So you don't have any friends here? 410 00:18:06,753 --> 00:18:07,837 No. 411 00:18:07,837 --> 00:18:09,631 Everyone needs a friend. 412 00:18:09,631 --> 00:18:11,132 Come with me. 413 00:18:12,884 --> 00:18:15,470 Hey, wait! Where are you going? 414 00:18:21,643 --> 00:18:23,103 Excuse me? 415 00:18:23,103 --> 00:18:24,938 Did you just see where that little boy went? 416 00:18:24,938 --> 00:18:26,231 What little boy? 417 00:18:26,231 --> 00:18:29,859 He was just here, wearing this Santa hat. 418 00:18:29,859 --> 00:18:31,736 You stole a Santa hat from a kid? 419 00:18:31,736 --> 00:18:32,946 What? No. 420 00:18:32,946 --> 00:18:33,905 It fell off when he ran away. 421 00:18:33,905 --> 00:18:35,448 I was just joking. 422 00:18:35,448 --> 00:18:36,533 Sorry. 423 00:18:36,533 --> 00:18:38,702 No, it's me. 424 00:18:38,702 --> 00:18:40,161 I'm not the greatest with jokes. 425 00:18:40,829 --> 00:18:41,955 Skye! 426 00:18:41,955 --> 00:18:44,290 I gotta go. 427 00:18:44,290 --> 00:18:45,959 My mom's making me get new shoes, 428 00:18:45,959 --> 00:18:47,752 but I like these ones. 429 00:18:47,752 --> 00:18:49,337 Hey, look! 430 00:18:49,337 --> 00:18:50,964 I'm Skye. 431 00:18:50,964 --> 00:18:52,007 Your shoe twin. 432 00:18:52,007 --> 00:18:54,801 Adam, nice to meet you. 433 00:18:54,801 --> 00:18:56,678 Mm. 434 00:18:56,678 --> 00:18:58,054 Wow. 435 00:18:58,054 --> 00:19:00,015 You're really enjoying this, aren't you? 436 00:19:00,015 --> 00:19:01,850 This is the best cider I've ever had. 437 00:19:01,850 --> 00:19:03,309 Well, I had to buy it for you. 438 00:19:03,309 --> 00:19:04,728 You were just following the rules. 439 00:19:04,728 --> 00:19:06,104 Exactly. 440 00:19:06,104 --> 00:19:07,397 Are you big on that? 441 00:19:07,397 --> 00:19:08,481 Oh, sure. 442 00:19:08,481 --> 00:19:10,275 I always have to drive the speed limit. 443 00:19:10,275 --> 00:19:11,943 I always have to apologize when I'm wrong. 444 00:19:11,943 --> 00:19:13,153 - No! - Oh, yeah. 445 00:19:13,153 --> 00:19:15,238 And the most annoying thing about me, 446 00:19:15,238 --> 00:19:17,741 I always have to make things right. 447 00:19:17,741 --> 00:19:18,992 Actually, that's not annoying. 448 00:19:18,992 --> 00:19:20,660 That's heroic. 449 00:19:24,205 --> 00:19:25,540 You know, I wanted to tell you that I am-- 450 00:19:25,540 --> 00:19:26,541 Mom! 451 00:19:26,541 --> 00:19:28,251 Oh, hey, honey! 452 00:19:28,251 --> 00:19:30,003 Where'd you get that Santa hat? 453 00:19:30,003 --> 00:19:32,380 A boy dropped it and now I can't find him. 454 00:19:32,380 --> 00:19:33,548 Oh, okay. 455 00:19:33,548 --> 00:19:34,299 Well, we can swing by the lost and found 456 00:19:34,299 --> 00:19:35,633 on our way out. 457 00:19:35,633 --> 00:19:36,885 It was nice to meet you. 458 00:19:36,885 --> 00:19:38,219 Come on, kiddo. 459 00:19:41,056 --> 00:19:42,891 How was your visit to the house? 460 00:19:42,891 --> 00:19:44,517 Oh, it was good. 461 00:19:44,517 --> 00:19:45,560 It was emotional, 462 00:19:45,560 --> 00:19:48,104 but it made me feel closer to him. 463 00:19:48,104 --> 00:19:50,857 Aw, well, you know, you don't have to sell. 464 00:19:50,857 --> 00:19:52,400 You could just lease again? 465 00:19:52,400 --> 00:19:53,026 Mm... 466 00:19:53,026 --> 00:19:54,194 Delay the decision 467 00:19:54,194 --> 00:19:55,779 is one of my favorite decisions. 468 00:19:57,113 --> 00:19:59,532 Well, you've got time to think about it. 469 00:19:59,532 --> 00:20:01,576 I don't know. 470 00:20:01,576 --> 00:20:02,952 I... 471 00:20:02,952 --> 00:20:06,247 I was just offered a position 472 00:20:06,247 --> 00:20:09,334 with the firm that I've been working with recently, 473 00:20:09,334 --> 00:20:10,835 and I'm considering taking it. 474 00:20:10,835 --> 00:20:13,046 The problem is, it's-- 475 00:20:13,046 --> 00:20:15,882 it's based in London. 476 00:20:15,882 --> 00:20:17,217 Oh, that... 477 00:20:17,217 --> 00:20:20,136 That's a lot further away than L.A... 478 00:20:20,136 --> 00:20:22,555 Yeah, it would be a big change, 479 00:20:22,555 --> 00:20:25,058 and I don't know if I could hold onto the house, 480 00:20:25,058 --> 00:20:27,143 but sometimes, it feels a little bit like 481 00:20:27,143 --> 00:20:28,687 I'm holding onto the past. 482 00:20:28,687 --> 00:20:31,356 I understand. 483 00:20:31,356 --> 00:20:34,067 It's so much more than just a house. 484 00:20:34,067 --> 00:20:37,320 See, that's what's really hard, 485 00:20:37,320 --> 00:20:41,533 because that house was a dream we built together. 486 00:20:44,828 --> 00:20:46,162 It's tough. 487 00:20:46,162 --> 00:20:48,707 Who's ready for the first Christmas adventure 488 00:20:48,707 --> 00:20:49,582 of the holiday season? 489 00:20:49,582 --> 00:20:50,583 I am. 490 00:20:50,583 --> 00:20:51,668 Great. 491 00:21:04,889 --> 00:21:06,391 I meant to give you that. 492 00:21:06,391 --> 00:21:08,435 Matthew's representing the developer 493 00:21:08,435 --> 00:21:10,103 who's looking to buy your property. 494 00:21:10,103 --> 00:21:12,313 You should give him a call. 495 00:21:19,696 --> 00:21:20,405 There he is. 496 00:21:20,405 --> 00:21:22,323 Merry Christmas, Howie. 497 00:21:22,323 --> 00:21:23,616 Hey, Merry Christmas, Kees. 498 00:21:23,616 --> 00:21:25,118 You remember my daughter-in-law? 499 00:21:25,118 --> 00:21:26,286 I sure do. 500 00:21:26,286 --> 00:21:27,537 Hello, Kaitlyn. 501 00:21:27,537 --> 00:21:28,329 Hi. 502 00:21:28,329 --> 00:21:30,832 This can't be little Adam? 503 00:21:30,832 --> 00:21:32,042 Not so little anymore. 504 00:21:32,042 --> 00:21:33,543 It's really good to see you. 505 00:21:33,543 --> 00:21:36,296 I hear you're the new chair of the Yule Fest. 506 00:21:36,296 --> 00:21:38,298 It's my new full-time job. 507 00:21:38,298 --> 00:21:40,884 Now, Adam, I know how important 508 00:21:40,884 --> 00:21:42,052 the trolley was to you, 509 00:21:42,052 --> 00:21:43,720 so it's only right 510 00:21:43,720 --> 00:21:46,931 that Mr. Kees is the first stop on our Christmas adventure list. 511 00:21:48,266 --> 00:21:49,434 The trolley's here? 512 00:21:56,983 --> 00:21:57,942 There it is. 513 00:21:57,942 --> 00:21:59,444 Did you get it running yet? 514 00:21:59,444 --> 00:22:02,238 Uh, we haven't been able to run 'er for about two years. 515 00:22:02,238 --> 00:22:03,281 Engine gave out. 516 00:22:03,281 --> 00:22:04,532 Can you fix it? 517 00:22:04,532 --> 00:22:06,868 I'm trying to get it going for Christmas, 518 00:22:06,868 --> 00:22:08,328 but don't tell anyone. 519 00:22:08,328 --> 00:22:10,914 I want to make it a Yule Fest surprise. 520 00:22:10,914 --> 00:22:11,956 There you go. 521 00:22:14,959 --> 00:22:16,294 Adam, look! 522 00:22:16,294 --> 00:22:17,962 A place to volunteer. 523 00:22:17,962 --> 00:22:19,547 I'll go find someone to ask. 524 00:22:20,256 --> 00:22:21,216 Excuse me? 525 00:22:21,216 --> 00:22:22,717 Sir, my son and I 526 00:22:22,717 --> 00:22:24,969 are looking for a holiday volunteer opportunity, and-- 527 00:22:24,969 --> 00:22:25,845 Hey. 528 00:22:27,013 --> 00:22:28,139 Hi. 529 00:22:28,139 --> 00:22:29,683 I was hoping I'd run into you. 530 00:22:29,683 --> 00:22:30,684 Really? 531 00:22:30,684 --> 00:22:31,351 Yes. 532 00:22:31,351 --> 00:22:32,727 Mom, did you ask? 533 00:22:32,727 --> 00:22:33,853 I did. 534 00:22:33,853 --> 00:22:35,814 Hi, I'm Matthew. 535 00:22:35,814 --> 00:22:37,315 You must be Adam. 536 00:22:37,315 --> 00:22:39,901 I saw you in the square the other night. 537 00:22:39,901 --> 00:22:43,071 I hear you and your mom are interested in volunteering? 538 00:22:43,071 --> 00:22:44,406 You know what? Bummer. 539 00:22:44,406 --> 00:22:45,949 Our schedule's all booked up, 540 00:22:45,949 --> 00:22:47,617 so that's too bad. 541 00:22:47,617 --> 00:22:50,412 But volunteering at Christmas is our family tradition. 542 00:22:50,412 --> 00:22:52,122 You said that we'd find a charity 543 00:22:52,122 --> 00:22:53,540 that needs us out here. 544 00:22:53,540 --> 00:22:56,459 Well, I'm sure the food bank could use your help? 545 00:22:56,459 --> 00:22:59,045 Matthew, where are you hiding the good ones? 546 00:22:59,045 --> 00:23:00,171 We need to go big or go home. 547 00:23:00,171 --> 00:23:02,048 Well, we literally have to get it home, 548 00:23:02,048 --> 00:23:03,174 so let's not get too big. 549 00:23:03,174 --> 00:23:05,719 Not too big, good ones, over here. 550 00:23:05,719 --> 00:23:06,678 Follow me. 551 00:23:06,678 --> 00:23:09,472 Oh, Adam. 552 00:23:09,472 --> 00:23:12,809 I wanted to introduce you to my buddy, Louis. 553 00:23:12,809 --> 00:23:14,019 Louis, Adam. 554 00:23:14,019 --> 00:23:15,020 Adam, Louis. 555 00:23:15,020 --> 00:23:16,187 Cool. Did you make him? 556 00:23:16,187 --> 00:23:17,814 Yes, I did. How did you know that? 557 00:23:17,814 --> 00:23:19,816 It's the eyes, right? He's got my eyes. 558 00:23:19,816 --> 00:23:20,859 Oh! 559 00:23:20,859 --> 00:23:22,986 Hey, let me help. 560 00:23:22,986 --> 00:23:24,988 I'm fine. 561 00:23:24,988 --> 00:23:26,156 Indulge me. 562 00:23:26,156 --> 00:23:27,157 I gotta do something to earn this apron. 563 00:23:27,157 --> 00:23:29,367 This one! This is the one! 564 00:23:29,367 --> 00:23:31,745 Wow, this one's got a lot of girth. 565 00:23:31,745 --> 00:23:33,663 I love it. 566 00:23:33,663 --> 00:23:35,832 We might need some help getting it home, though. 567 00:23:35,832 --> 00:23:38,335 Well, I have a really good delivery service 568 00:23:38,335 --> 00:23:40,003 I can recommend. 569 00:23:45,550 --> 00:23:47,177 What did you pick up at the tree lot, 570 00:23:47,177 --> 00:23:48,219 apart from the tree? 571 00:23:48,219 --> 00:23:49,179 Would you stop? 572 00:23:49,179 --> 00:23:51,306 Now, that is a tree. 573 00:23:52,182 --> 00:23:53,516 Yeah. 574 00:23:53,516 --> 00:23:55,477 Now, we have a lot of food inside, 575 00:23:55,477 --> 00:23:57,145 and you're staying for dinner. 576 00:23:57,145 --> 00:23:58,480 How can I resist? 577 00:23:58,480 --> 00:23:59,939 You can't. 578 00:23:59,939 --> 00:24:00,982 Christmas rules. 579 00:24:00,982 --> 00:24:03,026 We'll get the tree. 580 00:24:05,403 --> 00:24:07,655 Do you wanna tell me what's going on? 581 00:24:07,655 --> 00:24:09,199 You didn't say a word at dinner. 582 00:24:09,199 --> 00:24:10,575 You tell me. 583 00:24:14,245 --> 00:24:16,706 I... I wish I could. 584 00:24:17,457 --> 00:24:19,834 You made the offer on my house. 585 00:24:21,044 --> 00:24:22,087 I tried to tell you-- 586 00:24:22,087 --> 00:24:23,254 Matthew, can you come over 587 00:24:23,254 --> 00:24:24,839 and help us straighten out the tree? 588 00:24:25,924 --> 00:24:26,925 Yeah. 589 00:24:32,138 --> 00:24:34,432 Ah... 590 00:24:34,432 --> 00:24:37,310 We got this one when we were first married. 591 00:24:37,310 --> 00:24:39,646 How long ago was that? 592 00:24:39,646 --> 00:24:42,357 55 of the best years of my life. 593 00:24:47,445 --> 00:24:50,573 You know, you can leave any time. 594 00:24:50,573 --> 00:24:53,493 Please don't feel obligated to stay here. 595 00:24:53,493 --> 00:24:55,370 I don't feel obligated. 596 00:24:55,370 --> 00:24:56,746 I'm happy to help. 597 00:24:56,746 --> 00:24:59,207 But, like, I don't want to keep you, you know? 598 00:24:59,207 --> 00:25:00,375 I'm sure you have 599 00:25:00,375 --> 00:25:02,419 way more important things to do tonight. 600 00:25:02,419 --> 00:25:05,171 Not really. 601 00:25:05,171 --> 00:25:06,423 Schedule's wide open. 602 00:25:06,423 --> 00:25:08,299 Well, that's terrific. 603 00:25:08,299 --> 00:25:11,428 We can really use your height. 604 00:25:11,428 --> 00:25:13,888 Well, I'm all yours. 605 00:25:16,641 --> 00:25:18,685 Matthew, how is that new resort development 606 00:25:18,685 --> 00:25:19,853 coming along? 607 00:25:19,853 --> 00:25:21,187 Uh, great. 608 00:25:21,187 --> 00:25:24,107 I don't know if you guys had time to talk about it, 609 00:25:24,107 --> 00:25:25,400 but Matthew's the one 610 00:25:25,400 --> 00:25:27,652 that brought the offer from JCM about the house? 611 00:25:27,652 --> 00:25:30,739 Oh, no, we haven't, uh, talked about that yet. 612 00:25:30,739 --> 00:25:32,657 So, I saw the brochure online. 613 00:25:32,657 --> 00:25:34,617 It looks really luxurious. 614 00:25:34,617 --> 00:25:37,454 Well, JCM does a great job with their projects. 615 00:25:37,454 --> 00:25:38,496 I mean, they've certainly 616 00:25:38,496 --> 00:25:39,789 changed the landscape around here 617 00:25:39,789 --> 00:25:41,124 from what it looked like back in the day. 618 00:25:41,124 --> 00:25:43,585 You grew up here? 619 00:25:43,585 --> 00:25:44,919 Did you know my dad? 620 00:25:48,256 --> 00:25:49,591 I did. 621 00:25:49,591 --> 00:25:50,925 I did know your dad. 622 00:25:53,011 --> 00:25:55,972 You know, I regret that we didn't really stay in touch, 623 00:25:55,972 --> 00:25:58,725 but I played football with him all through high school, 624 00:25:58,725 --> 00:26:00,727 and on our very last game, 625 00:26:00,727 --> 00:26:02,145 I was feeling a little down 626 00:26:02,145 --> 00:26:04,481 'cause I knew the next time we'd be in that stadium, 627 00:26:04,481 --> 00:26:05,398 it wouldn't be on the field, 628 00:26:05,398 --> 00:26:06,524 we'd be in the stands, 629 00:26:06,524 --> 00:26:08,151 but he told me not to focus on that, 630 00:26:08,151 --> 00:26:12,197 but to focus on all the good times that we had. 631 00:26:13,656 --> 00:26:15,158 He was a pretty smart guy. 632 00:26:16,368 --> 00:26:17,952 He really was. 633 00:26:21,623 --> 00:26:22,957 I think it's time. 634 00:26:24,209 --> 00:26:25,377 Oh, you know what? 635 00:26:25,377 --> 00:26:27,504 I can't find a star in any of these boxes. 636 00:26:27,504 --> 00:26:28,838 I'll look for it tomorrow. 637 00:26:28,838 --> 00:26:30,256 I think it's out in the garage. 638 00:26:30,256 --> 00:26:31,591 Everybody ready? 639 00:26:31,591 --> 00:26:32,801 Yes. 640 00:26:33,551 --> 00:26:34,594 You did a good job. 641 00:26:34,594 --> 00:26:37,305 Three, two, one... 642 00:26:38,723 --> 00:26:40,225 Ha-ha! There it is! 643 00:26:40,225 --> 00:26:42,268 It's beautiful, Dad! 644 00:26:42,268 --> 00:26:44,437 Yeah, you made a great choice. 645 00:26:44,437 --> 00:26:45,897 Why didn't you tell me 646 00:26:45,897 --> 00:26:47,357 that you were the one who made the offer on my house? 647 00:26:47,357 --> 00:26:48,400 I tried to tell you. 648 00:26:48,400 --> 00:26:49,651 Oh, really? I missed that, 649 00:26:49,651 --> 00:26:51,653 because you literally said nothing about it. 650 00:26:51,653 --> 00:26:53,196 Look, I don't work for JCM. 651 00:26:53,196 --> 00:26:54,239 I'm a contractor, 652 00:26:54,239 --> 00:26:55,365 but they came to me. 653 00:26:55,365 --> 00:26:56,366 They wanted me to bring the offer to you 654 00:26:56,366 --> 00:26:57,450 because I'm local, 655 00:26:57,450 --> 00:26:58,535 and I know your family. 656 00:26:58,535 --> 00:27:00,412 Exactly, yes, you know my family, 657 00:27:00,412 --> 00:27:01,705 so you should have told me about it. 658 00:27:01,705 --> 00:27:04,207 I tried to tell you, but you had to go home. 659 00:27:04,207 --> 00:27:05,959 You could have told me any time. 660 00:27:05,959 --> 00:27:09,421 Hiding that information from me was a really weird thing to do. 661 00:27:09,421 --> 00:27:11,131 It would be if I was hiding it, 662 00:27:11,131 --> 00:27:12,757 but I wasn't. 663 00:27:14,551 --> 00:27:15,635 Do you want to know what the offer is? 664 00:27:15,635 --> 00:27:16,928 You're unbelievable. 665 00:27:16,928 --> 00:27:18,638 You should at least know what JCM is offering 666 00:27:18,638 --> 00:27:20,432 before you make a decision on what to do. 667 00:27:20,432 --> 00:27:23,059 How do I know if it's a good offer 668 00:27:23,059 --> 00:27:25,645 if I don't even know how much the house is worth? 669 00:27:25,645 --> 00:27:27,480 I could recommend someone to appraise it. 670 00:27:27,480 --> 00:27:29,774 Isn't that a conflict of interest? 671 00:27:30,775 --> 00:27:33,695 I played football with your husband, 672 00:27:33,695 --> 00:27:37,073 so I think we're bonded for life. 673 00:27:37,073 --> 00:27:38,825 Are we? 674 00:27:38,825 --> 00:27:41,578 Look, you-- You don't have to like me. 675 00:27:41,578 --> 00:27:42,620 You're just collecting information. 676 00:27:42,620 --> 00:27:43,913 I'll call my guy, 677 00:27:43,913 --> 00:27:45,832 we can meet you at the house tomorrow, okay? 678 00:27:47,292 --> 00:27:49,794 1:00 p.m... 679 00:27:50,587 --> 00:27:51,379 Goodnight. 680 00:27:52,297 --> 00:27:53,298 Goodnight. 681 00:28:09,314 --> 00:28:10,273 Thank you. 682 00:28:10,273 --> 00:28:11,399 Thanks. 683 00:28:11,399 --> 00:28:14,319 Merry Christmas. 684 00:28:16,821 --> 00:28:18,114 I did some research last night. 685 00:28:18,114 --> 00:28:20,200 I ran some comps, but this number is way higher. 686 00:28:20,200 --> 00:28:22,035 Well, it's a beautiful property 687 00:28:22,035 --> 00:28:23,453 in a great school zone. 688 00:28:23,453 --> 00:28:25,038 It's got a lot going for it, 689 00:28:25,038 --> 00:28:26,247 if you were to list it. 690 00:28:26,247 --> 00:28:28,458 I could start a trust fund for Adam 691 00:28:28,458 --> 00:28:29,417 with this kind of money. 692 00:28:29,417 --> 00:28:30,669 You know, 693 00:28:30,669 --> 00:28:32,462 speaking as a Morrison family friend, 694 00:28:32,462 --> 00:28:34,506 and not as a representative of JCM, 695 00:28:34,506 --> 00:28:36,633 if you made a few tiny improvements, 696 00:28:36,633 --> 00:28:37,801 you could put it on the market, 697 00:28:37,801 --> 00:28:39,302 see if you get an even better offer. 698 00:28:39,302 --> 00:28:40,303 What kind of improvements? 699 00:28:40,303 --> 00:28:41,262 Nothing big, painting, 700 00:28:41,262 --> 00:28:42,764 new lighting fixtures, 701 00:28:42,764 --> 00:28:44,557 new carpet upstairs, 702 00:28:44,557 --> 00:28:46,685 maybe a new porch swing? 703 00:28:46,685 --> 00:28:47,811 Even if I wanted to make improvements, 704 00:28:47,811 --> 00:28:48,978 I wouldn't know where to start. 705 00:28:48,978 --> 00:28:51,356 I could recommend some contractors. 706 00:28:53,274 --> 00:28:55,235 No, it's okay. 707 00:28:59,406 --> 00:29:01,950 Look, I am sorry 708 00:29:01,950 --> 00:29:04,077 about what happened when we met. 709 00:29:04,077 --> 00:29:06,663 When I... 710 00:29:06,663 --> 00:29:07,997 when I realized who you were, 711 00:29:07,997 --> 00:29:10,125 I should have told you immediately who I was. 712 00:29:14,963 --> 00:29:18,258 Well, thank you for your help with the appraiser. 713 00:29:18,258 --> 00:29:20,135 My pleasure. 714 00:29:21,886 --> 00:29:23,430 I was wondering if you and Adam 715 00:29:23,430 --> 00:29:26,683 would want to help me decorate some food drive donation bins? 716 00:29:26,683 --> 00:29:28,059 Put 'em out around town? 717 00:29:29,227 --> 00:29:30,854 Sure. 718 00:29:30,854 --> 00:29:32,897 I bet Adam would really like that. 719 00:29:34,774 --> 00:29:36,609 All right, Adam, here's your kit, 720 00:29:36,609 --> 00:29:37,527 and I'm just gonna be right over there 721 00:29:37,527 --> 00:29:38,486 talking to Mr. Kees. 722 00:29:38,486 --> 00:29:39,654 Cool. 723 00:29:39,654 --> 00:29:41,281 - See you later. - Okay. 724 00:29:46,703 --> 00:29:48,705 You can't do that alone. 725 00:29:48,705 --> 00:29:50,331 Are you talking to me? 726 00:29:50,331 --> 00:29:51,624 Yeah. 727 00:29:51,624 --> 00:29:53,626 You need someone to hold up your walls. 728 00:29:53,626 --> 00:29:55,128 You should ask a friend to help you. 729 00:29:56,254 --> 00:29:57,422 Come on. 730 00:30:01,343 --> 00:30:04,012 Hey, wait! Where are you going? 731 00:30:11,936 --> 00:30:13,396 Did you just see where that kid went? 732 00:30:13,396 --> 00:30:15,315 No. 733 00:30:17,650 --> 00:30:18,985 These were his glasses. 734 00:30:19,944 --> 00:30:21,821 You don't have to pretend 735 00:30:21,821 --> 00:30:23,323 to have people with you, you know? 736 00:30:23,323 --> 00:30:25,742 I'm not pretending. 737 00:30:25,742 --> 00:30:27,035 What are you doing? 738 00:30:27,035 --> 00:30:28,078 I make wreaths with all the leftover stuff 739 00:30:28,078 --> 00:30:30,830 Matthew gives us from the tree lot. 740 00:30:30,830 --> 00:30:32,582 Then we give them out at the library, 741 00:30:32,582 --> 00:30:34,334 where my mom works. 742 00:30:34,334 --> 00:30:35,418 That's cool. 743 00:30:35,418 --> 00:30:37,170 I hope people like them. 744 00:30:37,170 --> 00:30:38,088 They will. 745 00:30:39,464 --> 00:30:41,883 Do you want to help me build my gingerbread house? 746 00:30:41,883 --> 00:30:43,259 Yeah. 747 00:30:43,259 --> 00:30:44,511 Do you want to make some wreaths with me later? 748 00:30:44,511 --> 00:30:45,470 Sure. 749 00:30:45,470 --> 00:30:47,764 Okay. 750 00:30:47,764 --> 00:30:49,557 Do you like living in Hollowford? 751 00:30:49,557 --> 00:30:50,892 Yeah. 752 00:30:50,892 --> 00:30:52,352 It's hard to be new sometimes, 753 00:30:52,352 --> 00:30:53,395 but I like it here. 754 00:30:53,395 --> 00:30:55,397 I think I might want to move here. 755 00:30:55,397 --> 00:30:56,773 That would be awesome. 756 00:30:56,773 --> 00:30:58,108 Then I wouldn't be the only new kid. 757 00:30:58,108 --> 00:31:00,610 Yeah, I just don't know how to tell my mom. 758 00:31:00,610 --> 00:31:02,779 She wants to sell the house. 759 00:31:02,779 --> 00:31:04,155 We'll think of a way. 760 00:31:04,155 --> 00:31:05,407 We will? 761 00:31:05,407 --> 00:31:07,742 Yeah. 762 00:31:10,912 --> 00:31:11,955 Hello? 763 00:31:11,955 --> 00:31:13,498 Kaitlyn? It's Jenny. 764 00:31:13,498 --> 00:31:14,582 Jenny! How are you? 765 00:31:14,582 --> 00:31:15,959 Great. 766 00:31:15,959 --> 00:31:17,711 The proofs came back and the shots were incredible. 767 00:31:17,711 --> 00:31:18,878 As usual. 768 00:31:18,878 --> 00:31:20,630 Good! I'm glad they worked out. 769 00:31:20,630 --> 00:31:21,965 They always do. 770 00:31:21,965 --> 00:31:23,216 That's why I'm calling, actually. 771 00:31:23,216 --> 00:31:24,884 Did you have a chance to look at the offer 772 00:31:24,884 --> 00:31:26,177 that we sent over? 773 00:31:26,886 --> 00:31:28,972 Um, I did, yes. 774 00:31:28,972 --> 00:31:30,473 It's-it's very generous. 775 00:31:30,473 --> 00:31:32,726 Well, when I told them that you were considering it, 776 00:31:32,726 --> 00:31:34,602 they flipped and sweetened the deal. 777 00:31:34,602 --> 00:31:35,979 Full health benefits, 778 00:31:35,979 --> 00:31:37,522 and all moving expenses. 779 00:31:37,522 --> 00:31:38,982 Ooh... 780 00:31:38,982 --> 00:31:41,901 That's really tough for me to turn down. 781 00:31:41,901 --> 00:31:44,154 Um, well, you know, 782 00:31:44,154 --> 00:31:45,989 I would need some flexibility in my schedule initially 783 00:31:45,989 --> 00:31:48,324 in order to get Adam settled. 784 00:31:48,324 --> 00:31:49,659 Done. 785 00:31:49,659 --> 00:31:51,244 They really want you to say yes. 786 00:31:51,244 --> 00:31:54,330 I think... 787 00:31:54,330 --> 00:31:55,540 yes. 788 00:31:56,708 --> 00:31:58,084 Get up, get up! Ah... 789 00:31:58,084 --> 00:32:00,337 It's the first one I've missed all day. 790 00:32:03,757 --> 00:32:04,549 All right, let's see what you've got. 791 00:32:12,891 --> 00:32:14,517 Wow. 792 00:32:14,517 --> 00:32:15,643 Why am I not surprised? 793 00:32:15,643 --> 00:32:16,686 Beginner's luck, Jamie. 794 00:32:16,686 --> 00:32:18,396 Wow. 795 00:32:18,396 --> 00:32:20,315 Very nice. 796 00:32:20,315 --> 00:32:21,941 So, how's the project coming along? 797 00:32:21,941 --> 00:32:24,194 Materials have started to ship, 798 00:32:24,194 --> 00:32:26,404 and should arrive shortly after the New Year. 799 00:32:26,404 --> 00:32:27,655 Fantastic, 800 00:32:27,655 --> 00:32:29,032 and how are we doing with the property on Elm? 801 00:32:29,032 --> 00:32:30,367 Is she ready to sell yet? 802 00:32:30,367 --> 00:32:34,621 Miss Morrison is considering all her options, 803 00:32:34,621 --> 00:32:36,414 including other buyers. 804 00:32:36,414 --> 00:32:38,750 Seriously? 805 00:32:38,750 --> 00:32:41,503 I wanna get that deal done, Matthew. 806 00:32:41,503 --> 00:32:43,213 I understand. 807 00:32:43,213 --> 00:32:46,132 So, start applying a little friendly pressure. 808 00:32:46,841 --> 00:32:48,510 Well, I... 809 00:32:48,510 --> 00:32:50,804 I know the family, so... 810 00:32:50,804 --> 00:32:52,180 that wouldn't feel right. 811 00:32:53,765 --> 00:32:55,975 You're a rare bird, Matthew, 812 00:32:55,975 --> 00:32:58,144 and I admire that. 813 00:32:58,144 --> 00:33:00,230 I could use a man like you in New York. 814 00:33:00,230 --> 00:33:03,400 You don't have an office in New York. 815 00:33:03,400 --> 00:33:06,903 Well, I've been working on that. 816 00:33:11,825 --> 00:33:13,034 I'm helping you. 817 00:33:13,034 --> 00:33:14,369 Okay. 818 00:33:14,369 --> 00:33:15,787 I thought you were trying to steal this tree, 819 00:33:15,787 --> 00:33:16,913 and I'm about to let you have it 820 00:33:16,913 --> 00:33:18,498 because it's actually very heavy. 821 00:33:18,498 --> 00:33:19,666 It is heavy. 822 00:33:19,666 --> 00:33:21,251 Hey, none of the contractors on your list 823 00:33:21,251 --> 00:33:23,753 are available until after Christmas. 824 00:33:23,753 --> 00:33:24,838 Oh. 825 00:33:24,838 --> 00:33:25,922 I'm sorry to hear that. 826 00:33:25,922 --> 00:33:26,881 So, I was hoping you could tell me 827 00:33:26,881 --> 00:33:27,966 what the improvements are, 828 00:33:27,966 --> 00:33:28,758 and maybe I can do them myself? 829 00:33:28,758 --> 00:33:30,510 Here? 830 00:33:30,510 --> 00:33:31,553 Here, yeah. 831 00:33:31,553 --> 00:33:32,470 Gosh. 832 00:33:32,470 --> 00:33:33,513 Ah! 833 00:33:37,809 --> 00:33:39,394 Do you have experience? 834 00:33:39,394 --> 00:33:42,731 No... great. 835 00:33:42,731 --> 00:33:43,690 What's the rush? 836 00:33:43,690 --> 00:33:44,941 Well, 837 00:33:44,941 --> 00:33:47,652 I have just been offered a new job 838 00:33:47,652 --> 00:33:49,029 in London, actually, 839 00:33:49,029 --> 00:33:52,407 so Adam and I are leaving right after Christmas. 840 00:33:54,617 --> 00:33:55,785 That's great. 841 00:33:55,785 --> 00:33:57,245 It is, but then 842 00:33:57,245 --> 00:34:00,874 everything would have to be done by Christmas, and... 843 00:34:00,874 --> 00:34:02,083 You know, this was the first house 844 00:34:02,083 --> 00:34:03,835 that Brian designed, 845 00:34:03,835 --> 00:34:06,296 so if I'm going to let it go, 846 00:34:06,296 --> 00:34:07,881 I want to get the best deal possible-- 847 00:34:07,881 --> 00:34:08,965 for Adam. 848 00:34:08,965 --> 00:34:10,592 Right, of course. 849 00:34:10,592 --> 00:34:11,634 Yeah. 850 00:34:11,634 --> 00:34:13,678 Will you help me? 851 00:34:17,349 --> 00:34:18,808 Yes. 852 00:34:18,808 --> 00:34:19,809 Yes, I will help you. 853 00:34:19,809 --> 00:34:21,269 Thank you. 854 00:34:26,107 --> 00:34:27,275 So, how's everything with Adam? 855 00:34:27,275 --> 00:34:28,568 Any regrets about coming here for Christmas? 856 00:34:28,568 --> 00:34:29,652 None. 857 00:34:29,652 --> 00:34:30,820 I think he may have even made a friend. 858 00:34:30,820 --> 00:34:32,155 What? 859 00:34:32,155 --> 00:34:34,741 Social learning happening before our very eyes. 860 00:34:34,741 --> 00:34:35,867 I'm so relieved. 861 00:34:35,867 --> 00:34:37,494 You were right. 862 00:34:37,494 --> 00:34:40,497 You know, you've got a knack for knowing what people need. 863 00:34:40,497 --> 00:34:42,415 Brian was the same way. 864 00:34:42,415 --> 00:34:43,750 You know, it's funny that you say that 865 00:34:43,750 --> 00:34:46,961 because I'm going back to school to become a nurse. 866 00:34:46,961 --> 00:34:48,713 What? 867 00:34:48,713 --> 00:34:49,631 Are you serious? 868 00:34:49,631 --> 00:34:50,799 What specialty? 869 00:34:50,799 --> 00:34:53,301 Well, um, labor and delivery is the goal. 870 00:34:54,219 --> 00:34:55,387 That's perfect. 871 00:34:55,387 --> 00:34:56,680 My labor and delivery nurse-- 872 00:34:56,680 --> 00:34:57,639 and my doula-- 873 00:34:57,639 --> 00:34:58,348 they were amazing. 874 00:34:58,348 --> 00:34:59,599 They worked together, 875 00:34:59,599 --> 00:35:01,434 and they were the first ones to really see me, 876 00:35:01,434 --> 00:35:04,145 really see that I was struggling. 877 00:35:04,145 --> 00:35:05,814 Well, how come I didn't hear about this? 878 00:35:07,232 --> 00:35:11,027 IVF was... really intense, 879 00:35:11,027 --> 00:35:13,071 and I didn't want anyone to think 880 00:35:13,071 --> 00:35:16,199 I was complaining about this dream baby. 881 00:35:16,199 --> 00:35:18,743 You know, you were probably exhausted. 882 00:35:18,743 --> 00:35:20,203 Yeah, 883 00:35:20,203 --> 00:35:22,789 I think I was struggling a lot more than I knew, 884 00:35:22,789 --> 00:35:25,125 and it made it really hard for me to bond with Adam 885 00:35:25,125 --> 00:35:26,251 when he was little. 886 00:35:26,251 --> 00:35:27,711 How come you didn't tell me? 887 00:35:27,711 --> 00:35:29,796 I felt guilty. 888 00:35:29,796 --> 00:35:31,965 Even now. 889 00:35:31,965 --> 00:35:33,216 I hate that 890 00:35:33,216 --> 00:35:35,927 that's how my relationship with Adam started. 891 00:35:35,927 --> 00:35:39,305 I never would have been able to handle it without Brian, 892 00:35:39,305 --> 00:35:43,476 and without the help of my amazing nurse. 893 00:35:43,476 --> 00:35:46,062 I mean, you are going to save lives 894 00:35:46,062 --> 00:35:47,564 just like that. 895 00:35:47,564 --> 00:35:49,274 I know it. 896 00:35:49,274 --> 00:35:51,818 You know you don't have to feel guilty. 897 00:35:51,818 --> 00:35:53,111 You're an amazing mom. 898 00:35:53,111 --> 00:35:56,823 Ah, I try. 899 00:35:56,823 --> 00:36:00,702 I'll settle for him just having a great Christmas. 900 00:36:01,870 --> 00:36:04,289 Wow, that looks fantastic! 901 00:36:04,289 --> 00:36:06,291 Well, I told you I'd help, 902 00:36:06,291 --> 00:36:08,418 and I'm a full-service operation. 903 00:36:09,669 --> 00:36:11,629 So, we can knock out these projects together, 904 00:36:11,629 --> 00:36:12,922 and then you'll still have some time 905 00:36:12,922 --> 00:36:14,507 to enjoy Yule Fest with Adam. 906 00:36:14,507 --> 00:36:15,967 Well, I wish I could say I didn't need your help, 907 00:36:15,967 --> 00:36:16,968 but I do. 908 00:36:16,968 --> 00:36:18,470 Should we get started? 909 00:36:18,470 --> 00:36:19,679 - Sure! - Yup. 910 00:36:19,679 --> 00:36:21,014 Thanks. 911 00:36:21,014 --> 00:36:22,015 Yeah, let's do it. 912 00:37:15,610 --> 00:37:17,153 Hey! 913 00:37:17,153 --> 00:37:19,948 I was just cleaning out the vents. 914 00:37:19,948 --> 00:37:22,075 Oh? I couldn't tell. 915 00:37:22,075 --> 00:37:23,159 Here ya go. 916 00:37:23,159 --> 00:37:24,160 Thanks. 917 00:37:24,160 --> 00:37:25,745 You're welcome. 918 00:37:25,745 --> 00:37:28,039 Matthew, I checked the food donation bin today. 919 00:37:28,039 --> 00:37:29,249 Uh-huh? 920 00:37:29,249 --> 00:37:30,417 There was barely anything in it. 921 00:37:30,417 --> 00:37:32,002 Ah, don't worry about it. 922 00:37:32,002 --> 00:37:34,754 As it gets closer to Christmas, I'm sure it'll fill up. 923 00:37:34,754 --> 00:37:35,505 Yeah, I agree. 924 00:37:35,505 --> 00:37:36,339 People will come through. 925 00:37:36,339 --> 00:37:38,091 But what if they don't? 926 00:37:38,091 --> 00:37:39,426 What happens then? 927 00:37:39,426 --> 00:37:42,679 I say we host a fundraiser for the food bank, 928 00:37:42,679 --> 00:37:44,014 here 929 00:37:44,014 --> 00:37:45,306 at the house! 930 00:37:45,306 --> 00:37:46,975 Honey, that would be really hard to pull off 931 00:37:46,975 --> 00:37:48,143 this close to the holiday. 932 00:37:48,143 --> 00:37:49,686 Well, we could talk to Mr. Kees 933 00:37:49,686 --> 00:37:52,022 and make it a part of Yule Fest? 934 00:37:52,022 --> 00:37:53,898 I don't know. 935 00:37:53,898 --> 00:37:55,567 That's a big job. 936 00:37:55,567 --> 00:37:57,444 Could be a good way to show off the house. 937 00:37:57,444 --> 00:37:59,612 You're for this idea? 938 00:37:59,612 --> 00:38:03,450 It could be a Christmassy kind of Open House. 939 00:38:03,450 --> 00:38:06,077 Yeah, and we could call it the Yule House, 940 00:38:06,077 --> 00:38:08,455 and we could decorate all the rooms inside 941 00:38:08,455 --> 00:38:10,290 with different Christmassy things, 942 00:38:10,290 --> 00:38:12,375 and then we could sell the tickets 943 00:38:12,375 --> 00:38:13,877 and give all the money to the food bank! 944 00:38:13,877 --> 00:38:16,755 You're really excited about this idea, huh? 945 00:38:16,755 --> 00:38:17,881 Yes! 946 00:38:17,881 --> 00:38:19,841 Okay, I'm in. 947 00:38:27,474 --> 00:38:29,517 Am I crazy for doing this? 948 00:38:29,517 --> 00:38:31,519 What, for trying to finish the reno 949 00:38:31,519 --> 00:38:33,897 and turn the house into a Christmas attraction 950 00:38:33,897 --> 00:38:35,023 in one week? 951 00:38:35,023 --> 00:38:36,441 Yes. 952 00:38:36,441 --> 00:38:39,694 No! Not at all. 953 00:38:39,694 --> 00:38:40,987 I mean, 954 00:38:40,987 --> 00:38:42,906 maybe a little, tiny bit, 955 00:38:42,906 --> 00:38:44,741 but in the best way. 956 00:38:44,741 --> 00:38:48,370 Adam seemed so excited. 957 00:38:48,370 --> 00:38:51,915 I haven't seen him like that since... 958 00:38:53,541 --> 00:38:55,210 What you and Adam are doing for the food bank 959 00:38:55,210 --> 00:38:56,544 is incredible. 960 00:38:56,544 --> 00:38:58,588 It'll make such a difference in people's lives. 961 00:38:58,588 --> 00:39:00,256 There's still so much to do. 962 00:39:00,256 --> 00:39:01,800 I hope I don't let anyone down. 963 00:39:02,801 --> 00:39:03,885 You won't. 964 00:39:03,885 --> 00:39:05,804 You sound so sure. 965 00:39:05,804 --> 00:39:08,014 I am. 966 00:39:08,014 --> 00:39:09,557 We can do this. 967 00:39:13,812 --> 00:39:15,980 How are the repairs going, Mr. Kees? 968 00:39:15,980 --> 00:39:17,357 They're coming along. 969 00:39:17,357 --> 00:39:18,733 Rose sent me 970 00:39:18,733 --> 00:39:20,777 with some of her famous Christmas cookies. 971 00:39:20,777 --> 00:39:23,488 I look forward to them every year. 972 00:39:23,488 --> 00:39:25,281 Thank you for the special delivery. 973 00:39:25,281 --> 00:39:28,368 We actually have a favor to ask. 974 00:39:28,368 --> 00:39:30,120 Well, you're in luck 975 00:39:30,120 --> 00:39:32,872 because I love doing favors for people, 976 00:39:32,872 --> 00:39:34,207 especially ones who bring me cookies. 977 00:39:35,500 --> 00:39:37,711 We're raising money for the food bank, 978 00:39:37,711 --> 00:39:40,880 so we're throwing a fundraiser at my old house. 979 00:39:40,880 --> 00:39:42,132 How can I help? 980 00:39:42,132 --> 00:39:43,466 Would you be willing to donate 981 00:39:43,466 --> 00:39:44,634 some free trolley rides 982 00:39:44,634 --> 00:39:46,219 to get people from Main Street 983 00:39:46,219 --> 00:39:47,429 to the "Yule House" 984 00:39:47,429 --> 00:39:48,388 on the night of the fundraiser? 985 00:39:48,388 --> 00:39:49,973 The Yule House? 986 00:39:49,973 --> 00:39:53,059 Each room is gonna have a different Christmas theme. 987 00:39:53,059 --> 00:39:54,436 You know, 988 00:39:54,436 --> 00:39:57,188 we haven't introduced a new event at Yule Fest 989 00:39:57,188 --> 00:39:58,565 in years. 990 00:39:58,565 --> 00:40:01,192 I think it's about time we do. 991 00:40:01,192 --> 00:40:03,570 Count me and the Jolly Trolly in. 992 00:40:03,570 --> 00:40:04,529 We won't let you down. 993 00:40:04,529 --> 00:40:06,364 Thank you, Mr. Kees. 994 00:40:06,364 --> 00:40:07,615 Thank you. 995 00:40:12,662 --> 00:40:15,290 Did someone get a Cricut as an early Christmas present? 996 00:40:15,290 --> 00:40:16,916 I work at an arts and craft store. 997 00:40:16,916 --> 00:40:19,419 If I didn't have one of these, I would lose all credibility. 998 00:40:19,419 --> 00:40:21,046 What did Kees say about the trolley? 999 00:40:21,046 --> 00:40:21,921 He's in. 1000 00:40:21,921 --> 00:40:23,965 Great. 1001 00:40:23,965 --> 00:40:26,676 So, we have seven days to decorate the five rooms. 1002 00:40:26,676 --> 00:40:28,595 Whew, have we got the themes yet? 1003 00:40:28,595 --> 00:40:30,430 Adam's trying to come up with some, 1004 00:40:30,430 --> 00:40:31,723 but he hasn't gotten anywhere yet. 1005 00:40:31,723 --> 00:40:33,391 He's outside waiting for Skye. 1006 00:40:33,391 --> 00:40:35,643 She's gonna help him brainstorm. 1007 00:40:50,909 --> 00:40:53,078 Hi! 1008 00:40:53,078 --> 00:40:54,287 What are you drawing? 1009 00:40:54,287 --> 00:40:56,289 This is my favorite view. 1010 00:40:56,289 --> 00:40:57,374 See those white mountains? 1011 00:40:57,374 --> 00:40:59,042 The snow, 1012 00:40:59,042 --> 00:41:01,544 the bright-blue sky? 1013 00:41:01,544 --> 00:41:04,130 There's nothing like it in all of Hollowford. 1014 00:41:16,226 --> 00:41:17,769 That's my house. 1015 00:41:17,769 --> 00:41:19,145 It's really good. 1016 00:41:19,145 --> 00:41:20,480 Thanks. 1017 00:41:20,480 --> 00:41:22,315 I still have to work at it. 1018 00:41:22,315 --> 00:41:24,526 I'm working on my design skills. 1019 00:41:24,526 --> 00:41:26,695 My dad was an architect. 1020 00:41:26,695 --> 00:41:28,905 This was the first house he ever designed. 1021 00:41:30,281 --> 00:41:32,200 Maybe one day, I'll get there. 1022 00:41:33,535 --> 00:41:36,246 Do you ever have trouble coming up with ideas 1023 00:41:36,246 --> 00:41:38,039 of what to draw? 1024 00:41:38,039 --> 00:41:39,124 Sometimes. 1025 00:41:39,124 --> 00:41:40,542 I'm trying to figure out 1026 00:41:40,542 --> 00:41:42,544 how to decorate my house for Yule Fest, 1027 00:41:42,544 --> 00:41:45,672 but I can't come up with anything good. 1028 00:41:45,672 --> 00:41:48,633 When I'm not sure what I want to do, 1029 00:41:48,633 --> 00:41:51,094 I let myself dream, 1030 00:41:51,094 --> 00:41:54,222 and trust that the right idea will come to me. 1031 00:42:08,194 --> 00:42:10,530 Go ahead, give it a try. 1032 00:42:10,530 --> 00:42:13,116 Just start. 1033 00:42:13,116 --> 00:42:14,200 It will come. 1034 00:42:23,585 --> 00:42:25,420 I have something to show you guys! 1035 00:42:25,420 --> 00:42:26,880 A neighbor helped me make them. 1036 00:42:26,880 --> 00:42:28,298 What neighbor? 1037 00:42:28,298 --> 00:42:29,841 I don't know, a neighbor. 1038 00:42:31,134 --> 00:42:32,093 Let me see. 1039 00:42:44,731 --> 00:42:46,608 Oh, you scared me. 1040 00:42:46,608 --> 00:42:48,026 Is everything okay? 1041 00:42:48,026 --> 00:42:49,861 Yes, yes. 1042 00:42:49,861 --> 00:42:51,529 You didn't happen to see a guy out there, did you? 1043 00:42:51,529 --> 00:42:53,198 Not you, too? 1044 00:42:53,198 --> 00:42:54,491 What do you mean? 1045 00:42:54,491 --> 00:42:56,326 Is this like a family joke? 1046 00:42:56,326 --> 00:42:58,828 Like the time Adam saw the guy with the green sunglasses, 1047 00:42:58,828 --> 00:43:00,789 or the Santa-hat boy? 1048 00:43:00,789 --> 00:43:02,499 You guys are silly. 1049 00:43:02,499 --> 00:43:04,209 We are silly. 1050 00:43:04,209 --> 00:43:05,877 Come on in. 1051 00:43:07,587 --> 00:43:09,089 Look who's here! 1052 00:43:10,173 --> 00:43:11,591 - Hi. - Hi. 1053 00:43:11,591 --> 00:43:13,718 You drew these? 1054 00:43:13,718 --> 00:43:16,680 He gave me a sketchpad and a pencil, 1055 00:43:16,680 --> 00:43:18,723 and then I just started drawing. 1056 00:43:18,723 --> 00:43:22,268 Our house used to be full of drawings, 1057 00:43:22,268 --> 00:43:23,687 sketches like this. 1058 00:43:23,687 --> 00:43:27,023 These are incredible. 1059 00:43:27,023 --> 00:43:29,526 I mean, the concept seems sound. 1060 00:43:29,526 --> 00:43:30,819 Layout makes sense, it's clear. 1061 00:43:30,819 --> 00:43:32,529 I am very impressed. 1062 00:43:32,529 --> 00:43:35,323 So, there's a Snowman room, 1063 00:43:35,323 --> 00:43:39,285 and a Winter Village room with Christmas trains. 1064 00:43:39,285 --> 00:43:40,787 And a Santa room... 1065 00:43:40,787 --> 00:43:42,580 I wasn't really sure about the last one. 1066 00:43:42,580 --> 00:43:45,041 How about an Angel room? 1067 00:43:46,626 --> 00:43:48,336 What do you all think? 1068 00:43:48,336 --> 00:43:50,088 I think we should get started, huh? 1069 00:43:50,088 --> 00:43:50,672 Yeah. 1070 00:43:50,672 --> 00:43:52,173 - Yeah. - Yeah. 1071 00:43:53,758 --> 00:43:55,552 You don't have to stay here all day. 1072 00:43:55,552 --> 00:43:56,594 I know you have a real job. 1073 00:43:56,594 --> 00:43:58,763 You must be exhausted. 1074 00:43:58,763 --> 00:44:01,558 I love what I do, so I never really get tired. 1075 00:44:01,558 --> 00:44:03,810 Well, I can relate. 1076 00:44:03,810 --> 00:44:05,103 See? 1077 00:44:05,103 --> 00:44:07,564 That's another thing we have in common. 1078 00:44:07,564 --> 00:44:08,898 What are the other things exactly? 1079 00:44:08,898 --> 00:44:11,985 We both love Hollowford. 1080 00:44:11,985 --> 00:44:15,405 We love volunteering for charitable organizations. 1081 00:44:15,405 --> 00:44:16,573 Christmas. 1082 00:44:16,573 --> 00:44:17,741 Everybody loves Christmas. 1083 00:44:17,741 --> 00:44:19,909 That is not true. 1084 00:44:19,909 --> 00:44:22,662 My uncle Kenny hated Christmas. 1085 00:44:22,662 --> 00:44:24,456 Poor Uncle Kenny. 1086 00:44:24,456 --> 00:44:26,583 He was so misunderstood. 1087 00:44:26,583 --> 00:44:28,084 Christmas is wonderful, 1088 00:44:28,084 --> 00:44:30,170 but it can also be really emotional. 1089 00:44:31,004 --> 00:44:34,215 There's another thing that we have in common. 1090 00:44:34,215 --> 00:44:35,383 What's that? 1091 00:44:35,383 --> 00:44:36,968 Empathy. 1092 00:44:38,345 --> 00:44:41,931 Oh, looking good in here! 1093 00:44:41,931 --> 00:44:44,517 Now, Adam and Skye are downstairs. 1094 00:44:44,517 --> 00:44:46,019 Howard and I are heading home, 1095 00:44:46,019 --> 00:44:47,437 but we'll be back tomorrow. 1096 00:44:47,437 --> 00:44:49,481 Thank you so much. 1097 00:44:49,481 --> 00:44:51,608 Are you going to the Yule Fest Christmas craft event 1098 00:44:51,608 --> 00:44:52,942 this afternoon? 1099 00:44:52,942 --> 00:44:55,779 I think I'll just stay here and keep working. 1100 00:44:55,779 --> 00:44:57,989 Oh, no, you should come. 1101 00:44:57,989 --> 00:44:59,282 You gotta get out in the world. 1102 00:44:59,282 --> 00:45:02,452 You don't wanna become like Uncle Kenny. 1103 00:45:06,122 --> 00:45:07,999 How's everything going with your mom? 1104 00:45:08,667 --> 00:45:09,834 Good. 1105 00:45:09,834 --> 00:45:11,002 I think seeing the house all decorated 1106 00:45:11,002 --> 00:45:12,921 will convince her to stay. 1107 00:45:12,921 --> 00:45:16,549 I think Dad would have liked us to spend Christmas in the house. 1108 00:45:16,549 --> 00:45:18,176 That's nice. 1109 00:45:18,176 --> 00:45:19,719 Good job! 1110 00:45:19,719 --> 00:45:21,638 So, now that you've cut the patterns 1111 00:45:21,638 --> 00:45:23,098 into your luminary, 1112 00:45:23,098 --> 00:45:25,684 the next step is really simple. 1113 00:45:25,684 --> 00:45:27,560 So you're just gonna take your sand, 1114 00:45:27,560 --> 00:45:29,312 pour a little bit in the base, 1115 00:45:29,312 --> 00:45:32,565 and then you're gonna take your battery-powered votive, 1116 00:45:32,565 --> 00:45:34,818 place it on top, 1117 00:45:34,818 --> 00:45:38,863 and something really plain 1118 00:45:38,863 --> 00:45:40,490 can become something really special. 1119 00:45:40,490 --> 00:45:43,201 It's a five-minute craft that brings a season of joy. 1120 00:45:43,201 --> 00:45:44,411 Yes, Sir? 1121 00:45:44,411 --> 00:45:47,247 Has anybody ever done this craft for charity? 1122 00:45:47,247 --> 00:45:50,333 We're raising money for the local food bank. 1123 00:45:50,333 --> 00:45:52,669 You mean sell luminary kits for people to make? 1124 00:45:52,669 --> 00:45:53,920 Yeah! 1125 00:45:53,920 --> 00:45:56,131 We can make them and sell them. 1126 00:45:56,131 --> 00:45:57,424 We could write people's names on them. 1127 00:45:58,133 --> 00:46:00,844 Or dedicate them to people. 1128 00:46:00,844 --> 00:46:03,096 I think the Yule Fest Committee 1129 00:46:03,096 --> 00:46:05,515 would be very interested in supporting this effort, 1130 00:46:05,515 --> 00:46:08,268 if Clara doesn't mind giving us a hand. 1131 00:46:08,268 --> 00:46:11,730 I'd love to see luminaries up and down Main Street. 1132 00:46:11,730 --> 00:46:13,857 I think it's a wonderful idea, 1133 00:46:13,857 --> 00:46:15,942 and knowing my uncle, 1134 00:46:15,942 --> 00:46:18,319 he will give you all the supplies that you need. 1135 00:46:18,319 --> 00:46:20,613 Thank you all so much for having me. 1136 00:46:20,613 --> 00:46:22,741 You did great! 1137 00:46:24,868 --> 00:46:26,536 Did you have any idea about this? 1138 00:46:26,536 --> 00:46:27,579 No. 1139 00:46:27,579 --> 00:46:30,707 Adam is full of surprises. 1140 00:46:30,707 --> 00:46:34,836 You have a very special boy. 1141 00:46:34,836 --> 00:46:37,589 Time flies so fast. 1142 00:46:37,589 --> 00:46:38,757 Hang on to him at this age. 1143 00:46:38,757 --> 00:46:41,551 Make every minute count. 1144 00:46:41,551 --> 00:46:42,844 I will. 1145 00:46:42,844 --> 00:46:44,012 Thank you. 1146 00:46:44,012 --> 00:46:46,306 Yeah. 1147 00:46:51,853 --> 00:46:53,480 Hey there! 1148 00:46:53,480 --> 00:46:54,647 What's this? 1149 00:46:54,647 --> 00:46:56,024 Some extra outdoor Christmas decorations 1150 00:46:56,024 --> 00:46:57,400 we had in the garage. 1151 00:46:57,400 --> 00:46:58,526 We thought you could use them on the Yule House. 1152 00:46:58,526 --> 00:46:59,652 Yeah. 1153 00:46:59,652 --> 00:47:01,237 You know what? 1154 00:47:01,237 --> 00:47:02,238 It would be great to have some outdoor decorations. 1155 00:47:02,238 --> 00:47:03,406 I'm gonna start loading the car. 1156 00:47:03,406 --> 00:47:05,658 No, no, no, no, no, it's cold out there. 1157 00:47:05,658 --> 00:47:07,577 I will deal with that project, 1158 00:47:07,577 --> 00:47:08,787 and you stay warm. 1159 00:47:08,787 --> 00:47:09,704 That's why I married you. 1160 00:47:09,704 --> 00:47:11,206 I know. 1161 00:47:11,206 --> 00:47:13,917 Hey, has anyone seen the star for the top of the tree? 1162 00:47:13,917 --> 00:47:16,252 I haven't come across it yet. 1163 00:47:16,252 --> 00:47:17,671 Oh, did you check the basement? 1164 00:47:17,671 --> 00:47:20,507 Uh, not yet, but I will. 1165 00:47:20,507 --> 00:47:21,591 I'll check it. 1166 00:47:21,591 --> 00:47:22,467 I could go there with ya. 1167 00:47:27,472 --> 00:47:28,807 Oh... 1168 00:47:28,807 --> 00:47:31,184 What's going on? 1169 00:47:41,486 --> 00:47:42,654 Hey, Adam. 1170 00:47:44,364 --> 00:47:45,657 Look. 1171 00:47:46,866 --> 00:47:48,451 That's how I remember him. 1172 00:47:48,451 --> 00:47:50,578 Me too. 1173 00:47:50,578 --> 00:47:51,579 Can I keep it? 1174 00:47:51,579 --> 00:47:54,165 Absolutely. 1175 00:47:58,128 --> 00:48:00,130 What's Matthew doing today? 1176 00:48:00,130 --> 00:48:02,966 Oh, we're gonna see him later on at the Yule House. 1177 00:48:02,966 --> 00:48:04,926 I wonder what dad would think 1178 00:48:04,926 --> 00:48:07,345 of us spending all this time with him? 1179 00:48:07,345 --> 00:48:08,513 Popcorn. 1180 00:48:09,723 --> 00:48:11,266 Anyone want popcorn? 1181 00:48:11,266 --> 00:48:12,434 - I do! - You do? 1182 00:48:12,434 --> 00:48:13,601 - Okay. Popcorn? - Yeah. 1183 00:48:13,601 --> 00:48:14,686 Popcorn. 1184 00:48:14,686 --> 00:48:15,895 Yeah, butter. 1185 00:48:15,895 --> 00:48:17,564 On it! 1186 00:48:27,073 --> 00:48:29,868 Are you gonna tell me what's wrong, 1187 00:48:29,868 --> 00:48:31,077 or am I just gonna keep working 1188 00:48:31,077 --> 00:48:32,579 on the scariest Santa ever 1189 00:48:32,579 --> 00:48:33,872 in silence? 1190 00:48:33,872 --> 00:48:34,956 Sorry. 1191 00:48:34,956 --> 00:48:36,416 It's Adam. 1192 00:48:36,416 --> 00:48:38,501 Sometimes, he asks me these questions, 1193 00:48:38,501 --> 00:48:39,919 and I'm convinced 1194 00:48:39,919 --> 00:48:41,880 that I've given him the wrong answer. 1195 00:48:41,880 --> 00:48:43,882 Sometimes, I pretend I'm asleep, 1196 00:48:43,882 --> 00:48:46,343 or I inexplicably yell "popcorn!" 1197 00:48:46,343 --> 00:48:49,179 Well, I think a lot of parents do that. 1198 00:48:49,179 --> 00:48:51,389 Maybe not the popcorn thing. 1199 00:48:52,182 --> 00:48:53,641 Maybe. 1200 00:48:53,641 --> 00:48:56,853 Is there a particular question that Adam asked 1201 00:48:56,853 --> 00:48:58,188 that's freaking you out, or...? 1202 00:48:58,188 --> 00:48:59,898 No, not in particular, 1203 00:48:59,898 --> 00:49:01,399 just tough questions in general. 1204 00:49:01,399 --> 00:49:02,692 I just... 1205 00:49:02,692 --> 00:49:04,069 Sometimes, I wish I knew 1206 00:49:04,069 --> 00:49:06,196 if I was getting it right with Adam, you know? 1207 00:49:06,196 --> 00:49:08,865 Well, when I'm anxious, 1208 00:49:08,865 --> 00:49:10,367 I make a worry list. 1209 00:49:10,367 --> 00:49:13,328 So, what are you worried about right now? 1210 00:49:13,328 --> 00:49:16,373 I'm worried that Adam is gonna figure out 1211 00:49:16,373 --> 00:49:19,417 that I have no idea what I'm doing, 1212 00:49:19,417 --> 00:49:21,711 that I'm gonna buy him the wrong Christmas present, 1213 00:49:21,711 --> 00:49:24,547 that he's never gonna know how much his father loved him. 1214 00:49:24,547 --> 00:49:27,050 Basically, that I'm failing as a single mother, 1215 00:49:27,050 --> 00:49:28,593 and he's gonna stop visiting, 1216 00:49:28,593 --> 00:49:29,427 until one year, 1217 00:49:29,427 --> 00:49:30,679 he comes home for Christmas, 1218 00:49:30,679 --> 00:49:31,638 and he finds me buried 1219 00:49:31,638 --> 00:49:33,723 underneath a pile of candy apples. 1220 00:49:33,723 --> 00:49:36,601 Also spiders. 1221 00:49:40,522 --> 00:49:42,482 That... that was a lot. 1222 00:49:42,482 --> 00:49:45,193 I know. 1223 00:49:45,193 --> 00:49:48,071 The holidays are... 1224 00:49:48,071 --> 00:49:49,489 really stressful, 1225 00:49:49,489 --> 00:49:51,116 and you have more stressors than most, 1226 00:49:51,116 --> 00:49:53,743 so maybe you should give yourself a break? 1227 00:49:55,453 --> 00:49:58,081 What do you say we meet up at Antonio's later? 1228 00:49:58,081 --> 00:50:00,083 Grab dinner, decompress. 1229 00:50:00,083 --> 00:50:01,710 Glass of wine? 1230 00:50:01,710 --> 00:50:03,294 I love wine. 1231 00:50:04,379 --> 00:50:06,965 That Santa's gonna haunt people's dreams. 1232 00:50:06,965 --> 00:50:08,925 Yeah, I know. 1233 00:50:08,925 --> 00:50:10,927 I'll see you at Antonio's. 1234 00:50:10,927 --> 00:50:12,303 It's a date. 1235 00:50:23,898 --> 00:50:24,858 Hello, there, busy bees-- 1236 00:50:25,900 --> 00:50:26,943 It's not safe for Kaitlyn in here! 1237 00:50:26,943 --> 00:50:28,153 Oh, my gosh, 1238 00:50:28,153 --> 00:50:29,320 I thought you said 1239 00:50:29,320 --> 00:50:30,613 we were gonna keep it simple this year. 1240 00:50:30,613 --> 00:50:33,241 Did you not see my shirt, "World's Best Auntie"? 1241 00:50:33,241 --> 00:50:34,826 Oh, I've seen it. 1242 00:50:34,826 --> 00:50:35,994 Just don't overdo it. 1243 00:50:35,994 --> 00:50:37,620 Define "overdoing it". 1244 00:50:37,620 --> 00:50:39,914 We're done wrapping Kaitlyn's gift. 1245 00:50:39,914 --> 00:50:41,666 Okay, I'm opening my eyes. 1246 00:50:43,084 --> 00:50:43,877 Whoa, Maddy... 1247 00:50:43,877 --> 00:50:45,086 What? 1248 00:50:45,086 --> 00:50:46,880 See the aforementioned shirt. 1249 00:50:46,880 --> 00:50:48,882 Okay, Aunt Maddy, 1250 00:50:48,882 --> 00:50:51,343 how would you and John like to watch Adam for me? 1251 00:50:51,343 --> 00:50:53,094 - Of course. - Yeah? 1252 00:50:53,094 --> 00:50:54,012 Yeah, what are you up to? 1253 00:50:54,012 --> 00:50:55,513 I'm just, um, 1254 00:50:55,513 --> 00:50:56,848 I'm just gonna grab a quick dinner, 1255 00:50:56,848 --> 00:50:57,891 with Matthew. 1256 00:50:57,891 --> 00:50:58,933 Won't be late. 1257 00:51:00,101 --> 00:51:01,061 You know what? 1258 00:51:01,061 --> 00:51:02,979 Take your time, 1259 00:51:02,979 --> 00:51:04,981 because it takes John and I a long time 1260 00:51:04,981 --> 00:51:06,691 to spoil Adam properly. 1261 00:51:07,442 --> 00:51:08,818 What are you gonna wear? 1262 00:51:08,818 --> 00:51:10,904 I don't know. 1263 00:51:10,904 --> 00:51:12,238 It's just Matthew. 1264 00:51:12,238 --> 00:51:14,074 I have a dress that you can borrow. 1265 00:51:14,074 --> 00:51:16,034 We're just going as friends. 1266 00:51:16,034 --> 00:51:17,994 Friends can wear dresses. 1267 00:51:17,994 --> 00:51:19,913 It's not a date. 1268 00:51:19,913 --> 00:51:20,997 It's not. 1269 00:51:20,997 --> 00:51:23,375 It would be okay if it was. 1270 00:51:23,375 --> 00:51:25,418 Yeah. 1271 00:51:25,418 --> 00:51:26,753 You deserve to be happy. 1272 00:51:26,753 --> 00:51:31,257 You know, Adam and I make a really good team. 1273 00:51:31,257 --> 00:51:33,510 We like it that way, 1274 00:51:33,510 --> 00:51:35,887 but thank you. 1275 00:51:35,887 --> 00:51:37,138 I appreciate it. 1276 00:51:37,138 --> 00:51:39,641 I'm gonna go take a quick shower. 1277 00:51:43,478 --> 00:51:45,313 Yeah, so the condos face the mountains. 1278 00:51:45,313 --> 00:51:46,940 It's... It's a beautiful view. 1279 00:51:46,940 --> 00:51:49,609 That's why I need to secure the final property. 1280 00:51:50,694 --> 00:51:52,445 Hey, how's everything going with Miss Morrison? 1281 00:51:52,445 --> 00:51:53,822 Is she ready to sell? 1282 00:51:54,948 --> 00:51:56,616 Uh, actually, 1283 00:51:56,616 --> 00:51:58,827 she's throwing a fundraiser for the food bank 1284 00:51:58,827 --> 00:51:59,869 on December 23rd. 1285 00:51:59,869 --> 00:52:00,870 You should come. 1286 00:52:00,870 --> 00:52:02,247 Uh, all the rooms will be decorated 1287 00:52:02,247 --> 00:52:03,415 in different Christmas themes-- 1288 00:52:03,415 --> 00:52:04,290 Let me stop you right there. 1289 00:52:04,290 --> 00:52:05,333 I'm not a Christmas guy. 1290 00:52:05,333 --> 00:52:07,293 I'm a sports guy. 1291 00:52:07,293 --> 00:52:09,587 Well, you could be both. 1292 00:52:09,587 --> 00:52:11,506 So, she's not ready to sell yet? 1293 00:52:12,632 --> 00:52:15,760 She'll be ready to list it after the event, 1294 00:52:15,760 --> 00:52:17,762 and you can bid, see how it plays out. 1295 00:52:17,762 --> 00:52:19,055 Okay, good. 1296 00:52:19,055 --> 00:52:20,974 Good, good. 1297 00:52:20,974 --> 00:52:22,851 So, how's everything else? 1298 00:52:22,851 --> 00:52:24,269 The guys say 1299 00:52:24,269 --> 00:52:25,311 that you haven't been around the site much lately... 1300 00:52:25,311 --> 00:52:26,980 Oh, my guys are the best. 1301 00:52:26,980 --> 00:52:28,189 They don't need me standing over their shoulder. 1302 00:52:28,189 --> 00:52:29,357 It wasn't a criticism. 1303 00:52:29,357 --> 00:52:31,276 I'm impressed by that. 1304 00:52:31,276 --> 00:52:32,485 You know, Matthew, 1305 00:52:32,485 --> 00:52:35,155 I've got a lot of pet projects in New York 1306 00:52:35,155 --> 00:52:36,072 that could use your help. 1307 00:52:36,072 --> 00:52:37,574 What kind of projects? 1308 00:52:37,574 --> 00:52:39,200 Ah-hah, I thought you'd never ask. 1309 00:52:39,200 --> 00:52:41,161 Look at this. 1310 00:52:41,161 --> 00:52:44,205 This is my favorite. 1311 00:52:44,205 --> 00:52:45,498 Okay, you see? 1312 00:52:45,498 --> 00:52:46,666 See all through here? 1313 00:52:46,666 --> 00:52:48,335 These are all subsidized units, 1314 00:52:48,335 --> 00:52:50,337 along with our regular luxury ones, 1315 00:52:50,337 --> 00:52:53,256 and this whole area here is commercial space 1316 00:52:53,256 --> 00:52:54,674 that we're going to use 1317 00:52:54,674 --> 00:52:58,094 to share with the residents and local non-profits. 1318 00:52:58,094 --> 00:52:59,346 This is really different 1319 00:52:59,346 --> 00:53:00,847 than what you guys normally do. 1320 00:53:00,847 --> 00:53:02,098 Yeah. 1321 00:53:02,098 --> 00:53:03,516 Yeah, it's not gonna be easy. 1322 00:53:03,516 --> 00:53:06,061 I'm gonna need someone to shepherd this project 1323 00:53:06,061 --> 00:53:07,520 that believes in it. 1324 00:53:07,520 --> 00:53:10,815 You know, someone that has a feel for community. 1325 00:53:12,275 --> 00:53:13,818 I think that person's you, Matthew. 1326 00:53:25,080 --> 00:53:26,289 You look nice. 1327 00:53:26,289 --> 00:53:27,207 Oh, thank you. 1328 00:53:27,207 --> 00:53:28,291 So do you. 1329 00:53:28,291 --> 00:53:29,501 Please. 1330 00:53:29,501 --> 00:53:30,877 Yeah. 1331 00:53:30,877 --> 00:53:31,836 Thanks, great. 1332 00:53:33,922 --> 00:53:35,382 Thanks. 1333 00:53:35,382 --> 00:53:37,217 I, uh, ordered a bottle of wine. 1334 00:53:37,217 --> 00:53:39,552 Ooh, now we're talking. 1335 00:53:39,552 --> 00:53:41,179 Nice to be out with a friend. 1336 00:53:42,430 --> 00:53:43,348 To friendship. 1337 00:53:47,310 --> 00:53:49,729 So, my first job, 1338 00:53:49,729 --> 00:53:52,399 they tried to pay me in linen pants. 1339 00:53:52,399 --> 00:53:53,858 It was a dry cleaner, 1340 00:53:53,858 --> 00:53:55,151 and I guess there's a lot of people 1341 00:53:55,151 --> 00:53:56,695 who don't return to pick up their linen pants. 1342 00:53:56,695 --> 00:53:58,405 Wait, were the pants in your size? 1343 00:53:58,405 --> 00:53:59,656 No, not even close. 1344 00:53:59,656 --> 00:54:01,533 They tried to pay me in strangers' pants... 1345 00:54:01,533 --> 00:54:03,410 So it's my job as a photographer, 1346 00:54:03,410 --> 00:54:05,370 to sell the thing, right? 1347 00:54:05,370 --> 00:54:08,164 But I couldn't see what I was selling. 1348 00:54:08,164 --> 00:54:09,582 Everything was beige-- 1349 00:54:09,582 --> 00:54:11,584 the backdrop, the table, the cat. 1350 00:54:11,584 --> 00:54:12,877 I was a last-minute replacement, 1351 00:54:12,877 --> 00:54:14,421 so I didn't have time to do the proper prep. 1352 00:54:14,421 --> 00:54:16,256 So, what were they selling? 1353 00:54:16,256 --> 00:54:18,425 They were selling the color beige! 1354 00:54:18,425 --> 00:54:20,719 - So, why was there a cat? - I don't know! 1355 00:54:20,719 --> 00:54:22,178 "Rockin' Around the Christmas Tree" 1356 00:54:22,178 --> 00:54:23,096 is an overrated song. 1357 00:54:23,096 --> 00:54:24,264 There, I said it. 1358 00:54:24,264 --> 00:54:25,682 How dare you? 1359 00:54:25,682 --> 00:54:27,350 I prefer "White Christmas", 1360 00:54:27,350 --> 00:54:28,309 but what beats them all? 1361 00:54:28,309 --> 00:54:29,644 "The Christmas Song". 1362 00:54:32,480 --> 00:54:34,607 Thank you so much for this. 1363 00:54:34,607 --> 00:54:39,529 It felt really good to take a step back and breathe. 1364 00:54:39,529 --> 00:54:41,281 I took that job... 1365 00:54:41,281 --> 00:54:42,949 in London? 1366 00:54:42,949 --> 00:54:46,202 I swear, I'm more worried now than I was before I took it. 1367 00:54:46,202 --> 00:54:47,871 I thought you wanted the job? 1368 00:54:47,871 --> 00:54:49,247 Oh, I do. 1369 00:54:49,247 --> 00:54:51,875 I'm just--I'm constantly second-guessing my decision. 1370 00:54:51,875 --> 00:54:55,128 I mean, I want the stability of a steady job, 1371 00:54:55,128 --> 00:54:57,380 but, more than anything else, I want what's best for Adam, 1372 00:54:57,380 --> 00:54:58,548 so, I'm-- 1373 00:54:58,548 --> 00:55:00,175 I hope I made the right choice. 1374 00:55:00,175 --> 00:55:01,259 I don't know. 1375 00:55:01,259 --> 00:55:02,677 I get it. 1376 00:55:02,677 --> 00:55:05,263 I'm actually considering a promotion, too. 1377 00:55:05,263 --> 00:55:07,223 That's awesome! 1378 00:55:07,223 --> 00:55:09,476 Yeah, but it's in New York. 1379 00:55:09,476 --> 00:55:13,104 So, I guess we're both at a crossroads. 1380 00:55:13,104 --> 00:55:14,314 Right. 1381 00:55:14,314 --> 00:55:15,398 But you were brave. 1382 00:55:15,398 --> 00:55:17,025 You decided to go for it. 1383 00:55:17,025 --> 00:55:19,986 I just, I don't know if I'm ready to start over. 1384 00:55:19,986 --> 00:55:21,279 Right. 1385 00:55:21,279 --> 00:55:22,614 I'd have to find a new dentist. 1386 00:55:24,157 --> 00:55:25,033 That's such a hassle. 1387 00:55:25,033 --> 00:55:27,285 Yeah, it's-- it's a hassle. 1388 00:55:27,285 --> 00:55:29,329 Listen, 1389 00:55:29,329 --> 00:55:31,373 I know you were anxious before, 1390 00:55:31,373 --> 00:55:32,791 like when we did the list thing, 1391 00:55:32,791 --> 00:55:34,334 and you're worried about making the right decision, 1392 00:55:34,334 --> 00:55:36,336 but from where I'm standing, 1393 00:55:36,336 --> 00:55:37,295 you are incredible. 1394 00:55:37,295 --> 00:55:39,255 Oh, stop. 1395 00:55:39,255 --> 00:55:40,215 No, I mean it. 1396 00:55:40,215 --> 00:55:41,383 You're a single mom, 1397 00:55:41,383 --> 00:55:43,468 out there killing it day after day. 1398 00:55:43,468 --> 00:55:45,595 You are smart, funny, creative... 1399 00:55:45,595 --> 00:55:47,055 I'm a really good cook. 1400 00:55:49,140 --> 00:55:50,308 You're incredible. 1401 00:55:54,437 --> 00:55:55,605 I can't do this. 1402 00:55:55,605 --> 00:55:57,232 I'm-- Thank you for dinner. I'm sorry. 1403 00:56:16,334 --> 00:56:17,794 Sorry! 1404 00:56:23,425 --> 00:56:25,260 Hi! 1405 00:56:33,184 --> 00:56:36,479 Hi... 1406 00:56:36,479 --> 00:56:37,981 Is there a reason you're avoiding me? 1407 00:56:37,981 --> 00:56:39,441 - Avoiding you? - Yeah. 1408 00:56:39,441 --> 00:56:40,483 No, I'm not-- 1409 00:56:40,483 --> 00:56:41,568 I needed candy. 1410 00:56:41,568 --> 00:56:44,237 Oh, but you didn't buy any candy. 1411 00:56:45,447 --> 00:56:47,407 I was checking on the candy. 1412 00:56:47,407 --> 00:56:48,575 Is the candy okay? 1413 00:56:48,575 --> 00:56:50,410 - Yeah. - Good. 1414 00:56:50,410 --> 00:56:51,453 Well, that explains it, 1415 00:56:51,453 --> 00:56:52,537 'cause from back there 1416 00:56:52,537 --> 00:56:55,749 it looked like you saw me, 1417 00:56:55,749 --> 00:56:57,751 and then jumped into the candy store, 1418 00:56:57,751 --> 00:56:59,044 and I didn't want to go in there 1419 00:56:59,044 --> 00:57:00,503 because I didn't want to scare you, 1420 00:57:00,503 --> 00:57:02,714 have you knock over a display shelf, 1421 00:57:02,714 --> 00:57:03,715 run... 1422 00:57:03,715 --> 00:57:05,216 Can we sit for a second? 1423 00:57:05,216 --> 00:57:07,052 Yeah. 1424 00:57:08,470 --> 00:57:09,429 Here's the deal. 1425 00:57:09,429 --> 00:57:11,514 I was embarrassed-- 1426 00:57:11,514 --> 00:57:13,058 am embarrassed, 1427 00:57:13,058 --> 00:57:16,811 about leaving so abruptly from dinner. 1428 00:57:17,645 --> 00:57:20,273 I felt something, too... 1429 00:57:21,483 --> 00:57:23,068 ...in that moment we... 1430 00:57:24,402 --> 00:57:25,737 ...should just talk about it? 1431 00:57:25,737 --> 00:57:29,282 I don't think I can. 1432 00:57:31,034 --> 00:57:31,701 Okay. 1433 00:57:31,701 --> 00:57:32,952 - Is it? - Yeah. 1434 00:57:36,081 --> 00:57:38,667 So, what were you doing 1435 00:57:38,667 --> 00:57:40,877 before you dove into the candy store? 1436 00:57:40,877 --> 00:57:42,587 I didn't dive. 1437 00:57:42,587 --> 00:57:43,838 - You-- - It was a duck. 1438 00:57:43,838 --> 00:57:46,341 - Hmm. - I was Christmas shopping. 1439 00:57:48,343 --> 00:57:49,844 Want some company? 1440 00:57:50,845 --> 00:57:53,348 I'm a great gift-giver. 1441 00:57:53,348 --> 00:57:55,308 And very modest, too. 1442 00:57:56,476 --> 00:57:57,977 - Yes? - Yes! 1443 00:57:57,977 --> 00:57:58,645 Huh? 1444 00:57:58,645 --> 00:57:59,646 - No. - No? 1445 00:57:59,646 --> 00:58:00,647 No. 1446 00:58:00,647 --> 00:58:02,565 John would love this hat. 1447 00:58:02,565 --> 00:58:04,192 I don't think anyone loves that hat. 1448 00:58:04,192 --> 00:58:05,443 I don't know... 1449 00:58:05,443 --> 00:58:07,529 I need something a little more light-hearted. 1450 00:58:07,529 --> 00:58:08,780 What about a silly tie? 1451 00:58:08,780 --> 00:58:10,990 Nobody ever wants to wear a tie, 1452 00:58:10,990 --> 00:58:11,908 ever, 1453 00:58:11,908 --> 00:58:12,951 and then when we're forced to, 1454 00:58:12,951 --> 00:58:14,160 it's usually some work thing, 1455 00:58:14,160 --> 00:58:17,789 so it can't have gophers riding a llama. 1456 00:58:17,789 --> 00:58:19,457 That's tough, but it's fair. 1457 00:58:21,292 --> 00:58:22,419 Oh, I know! 1458 00:58:22,419 --> 00:58:25,005 What about the Cheese of the Month club? 1459 00:58:25,005 --> 00:58:26,840 You said you were a good gift-giver. 1460 00:58:26,840 --> 00:58:28,591 What? Who doesn't like cheese? 1461 00:58:30,427 --> 00:58:31,886 Are you cold? Here. 1462 00:58:31,886 --> 00:58:33,847 Really? Oh, no, I don't have to-- 1463 00:58:33,847 --> 00:58:35,724 I can't take your scarf. 1464 00:58:35,724 --> 00:58:37,267 You didn't take my scarf. 1465 00:58:37,267 --> 00:58:38,226 I offered it. 1466 00:58:38,226 --> 00:58:40,270 Thank you. 1467 00:58:42,063 --> 00:58:45,275 Hey, I'm sorry about... about before. 1468 00:58:46,776 --> 00:58:50,155 You know, I haven't had a moment like that 1469 00:58:50,155 --> 00:58:50,697 since Brian. 1470 00:58:50,697 --> 00:58:52,032 If it helps, 1471 00:58:52,032 --> 00:58:54,576 I haven't felt like that with anyone 1472 00:58:54,576 --> 00:58:56,703 for a very long time. 1473 00:58:57,746 --> 00:59:03,168 It's scary to be vulnerable with someone. 1474 00:59:04,377 --> 00:59:05,378 Friends? 1475 00:59:05,378 --> 00:59:07,172 Always. 1476 00:59:12,761 --> 00:59:13,803 I'm a little nervous. 1477 00:59:13,803 --> 00:59:14,971 Good evening, folks! 1478 00:59:14,971 --> 00:59:17,474 Caroling will begin in 10 minutes. 1479 00:59:17,474 --> 00:59:20,310 Our first song tonight 1480 00:59:20,310 --> 00:59:22,354 will be "We Wish You a Merry Christmas." 1481 00:59:22,354 --> 00:59:23,480 Yes! 1482 00:59:23,480 --> 00:59:24,814 Whoo-hoo! 1483 00:59:24,814 --> 00:59:25,690 Told you so, right? 1484 00:59:25,690 --> 00:59:26,608 - Hi! - Hey! 1485 00:59:26,608 --> 00:59:27,859 Where's Adam? 1486 00:59:27,859 --> 00:59:30,862 Oh, he's waiting in line for Santa Claus. 1487 00:59:30,862 --> 00:59:31,946 I'm a little worried about him. 1488 00:59:31,946 --> 00:59:32,864 He was kinda quiet. 1489 00:59:32,864 --> 00:59:34,157 Well, maybe he's quiet 1490 00:59:34,157 --> 00:59:35,867 because he's mulling over what he wants. 1491 00:59:35,867 --> 00:59:38,036 A lot of tough decisions happen in that hut. 1492 00:59:38,036 --> 00:59:39,621 I think I'm gonna go wait for him 1493 00:59:39,621 --> 00:59:41,122 over at the "Sacred Santa Hut". 1494 00:59:41,122 --> 00:59:43,833 Look, don't-- Don't mock the Hut. 1495 00:59:43,833 --> 00:59:44,876 Oh, no, I would never. 1496 00:59:44,876 --> 00:59:46,336 - Okay, good. - I'm very serious. 1497 00:59:46,336 --> 00:59:47,545 I'll go with you. 1498 00:59:47,545 --> 00:59:48,505 Okay. 1499 00:59:48,505 --> 00:59:49,631 - Bye. - Yeah. 1500 00:59:49,631 --> 00:59:51,299 Mr. Kees, 1501 00:59:51,299 --> 00:59:52,342 how are the repairs going? 1502 00:59:52,342 --> 00:59:53,301 Slow, 1503 00:59:53,301 --> 00:59:54,803 but, um, I'm still hopeful 1504 00:59:54,803 --> 00:59:56,846 the trolley will be ready. 1505 00:59:56,846 --> 00:59:58,431 Keep your fingers crossed, Miss Maddy. 1506 01:00:02,602 --> 01:00:04,187 Merry Christmas, young man! 1507 01:00:04,187 --> 01:00:07,065 Come on up here and get your picture taken. 1508 01:00:16,241 --> 01:00:18,535 You look like a gentleman with a lot on his mind. 1509 01:00:18,535 --> 01:00:20,537 Yes, I am. 1510 01:00:20,537 --> 01:00:24,749 Tell me, have you been a good boy this Christmas? 1511 01:00:24,749 --> 01:00:26,418 I tried. 1512 01:00:26,418 --> 01:00:28,586 I think you were. 1513 01:00:28,586 --> 01:00:29,921 I'll check the list later, 1514 01:00:29,921 --> 01:00:32,298 but it's a gut feeling. 1515 01:00:34,342 --> 01:00:35,468 Now, 1516 01:00:35,468 --> 01:00:37,053 what did you want to ask me for this year? 1517 01:00:37,053 --> 01:00:39,556 I want to stay here in our house, 1518 01:00:39,556 --> 01:00:40,724 in Dad's house. 1519 01:00:40,724 --> 01:00:42,642 Have you told your mom? 1520 01:00:42,642 --> 01:00:43,768 No. 1521 01:00:43,768 --> 01:00:44,894 Why not? 1522 01:00:44,894 --> 01:00:46,104 I feel scared, 1523 01:00:46,104 --> 01:00:47,522 because I'm so happy here, 1524 01:00:47,522 --> 01:00:51,067 but I don't want to make things harder on her. 1525 01:00:51,067 --> 01:00:52,944 Sharing our feelings, 1526 01:00:52,944 --> 01:00:55,238 and being honest with the people we love, 1527 01:00:55,238 --> 01:00:57,323 helps us understand each other, 1528 01:00:57,323 --> 01:01:00,910 even if it's not what they're ready to hear. 1529 01:01:00,910 --> 01:01:02,704 I think you're right. 1530 01:01:02,704 --> 01:01:03,830 Thanks. 1531 01:01:03,830 --> 01:01:05,832 Merry Christmas, Adam. 1532 01:01:05,832 --> 01:01:08,626 Merry Christmas. 1533 01:01:13,298 --> 01:01:15,550 Wait. 1534 01:01:15,550 --> 01:01:17,635 How do you know my name? 1535 01:01:24,809 --> 01:01:26,811 Here you go, honey. 1536 01:01:26,811 --> 01:01:29,022 Did you have fun tonight? 1537 01:01:29,022 --> 01:01:30,690 You seemed a little quiet. 1538 01:01:30,690 --> 01:01:32,609 I figured out what I want for Christmas. 1539 01:01:32,609 --> 01:01:33,610 That's great news. 1540 01:01:33,610 --> 01:01:34,986 What is it? 1541 01:01:34,986 --> 01:01:37,405 I want to keep our house and move back to Hollowford. 1542 01:01:39,115 --> 01:01:41,201 Oh... 1543 01:01:41,993 --> 01:01:43,870 Adam, I'm-- I'm sorry, we can't. 1544 01:01:43,870 --> 01:01:44,954 We can. 1545 01:01:44,954 --> 01:01:46,247 We have a place to live. 1546 01:01:46,247 --> 01:01:48,124 I can go to school with Skye, 1547 01:01:48,124 --> 01:01:49,751 and you can do your job here. 1548 01:01:49,751 --> 01:01:51,920 I'm so sorry. 1549 01:01:51,920 --> 01:01:53,672 It's-- It's not possible. 1550 01:01:53,672 --> 01:01:56,299 Why? Why can't we stay? 1551 01:01:57,384 --> 01:01:59,135 Okay. 1552 01:01:59,135 --> 01:02:01,012 I was going to tell you, 1553 01:02:01,012 --> 01:02:04,974 but I... I just got a new job, 1554 01:02:04,974 --> 01:02:09,562 and I've got a salary, and benefits, 1555 01:02:09,562 --> 01:02:10,605 and it's in London. 1556 01:02:10,605 --> 01:02:12,315 What? 1557 01:02:12,315 --> 01:02:15,276 Yeah, it's gonna be an amazing adventure for us. 1558 01:02:15,276 --> 01:02:17,487 We're gonna travel the whole world. 1559 01:02:17,487 --> 01:02:19,572 It's gonna be a fresh start for both of us. 1560 01:02:19,572 --> 01:02:20,615 No! 1561 01:02:20,615 --> 01:02:22,617 I want our fresh start to be here. 1562 01:02:22,617 --> 01:02:23,576 Please, Mom? 1563 01:02:23,576 --> 01:02:26,454 Adam, I'm sorry. 1564 01:02:28,540 --> 01:02:29,541 Honey? 1565 01:02:31,376 --> 01:02:32,377 Honey? 1566 01:02:42,053 --> 01:02:44,556 Are you okay? 1567 01:02:45,557 --> 01:02:49,019 Adam told me that he wants to stay here, 1568 01:02:49,019 --> 01:02:51,855 so I told him about London, 1569 01:02:51,855 --> 01:02:53,481 and now he's really upset. 1570 01:02:53,481 --> 01:02:56,067 Aw... 1571 01:02:56,067 --> 01:02:58,111 parenting is not for the faint of heart. 1572 01:02:58,111 --> 01:03:00,822 You can only do what you think is right. 1573 01:03:00,822 --> 01:03:03,742 We all trust you. 1574 01:03:06,953 --> 01:03:08,455 I wish I trusted myself. 1575 01:03:09,122 --> 01:03:12,584 I know you'll find a way. 1576 01:03:17,630 --> 01:03:19,466 Hi, honey. 1577 01:03:19,466 --> 01:03:21,217 Grandpa dropped me off. 1578 01:03:21,217 --> 01:03:23,845 You wanna help me paint? 1579 01:03:27,349 --> 01:03:30,268 Did you have fun with Grandpa? 1580 01:03:33,438 --> 01:03:35,440 Okay, I know you're really upset with me, 1581 01:03:35,440 --> 01:03:39,235 and I want you to know that that's okay. 1582 01:03:39,235 --> 01:03:42,072 We don't have to agree on everything. 1583 01:03:42,072 --> 01:03:46,368 You might even hate me sometimes. 1584 01:03:46,368 --> 01:03:47,869 It's all right, 1585 01:03:47,869 --> 01:03:52,749 but what I don't want you to do right now is shut down, 1586 01:03:52,749 --> 01:03:55,168 withdraw, 1587 01:03:55,168 --> 01:03:58,004 because I have loved 1588 01:03:58,004 --> 01:04:01,216 seeing you here. 1589 01:04:01,216 --> 01:04:04,803 Your... confidence. 1590 01:04:04,803 --> 01:04:05,970 Your voice. 1591 01:04:05,970 --> 01:04:08,431 I haven't heard that in such a long time. 1592 01:04:09,766 --> 01:04:12,560 I don't hate you, Mom. 1593 01:04:16,147 --> 01:04:18,858 We're gonna be okay, 1594 01:04:18,858 --> 01:04:20,276 wherever we are, 1595 01:04:20,276 --> 01:04:22,779 because we have each other, right? 1596 01:04:25,990 --> 01:04:27,450 Hey, 1597 01:04:27,450 --> 01:04:29,452 since this fundraiser's coming up in a couple of days, 1598 01:04:29,452 --> 01:04:30,704 what do you say you and I spend 1599 01:04:30,704 --> 01:04:32,247 one last night at the Yule House before we leave? 1600 01:04:32,247 --> 01:04:33,707 Does that sound fun? 1601 01:04:40,046 --> 01:04:42,090 - Hi. - Hi. 1602 01:04:42,090 --> 01:04:43,425 Sorry to interrupt, 1603 01:04:43,425 --> 01:04:45,427 I wasn't expecting anyone to be here. 1604 01:04:45,427 --> 01:04:46,886 Just wanted to drop these off. 1605 01:04:46,886 --> 01:04:48,638 Oh, thank you. 1606 01:04:48,638 --> 01:04:50,765 Yeah, I'm just giving Adam a night in the house 1607 01:04:50,765 --> 01:04:51,891 before we leave. 1608 01:04:51,891 --> 01:04:53,059 He's having a slumber party with Skye. 1609 01:04:53,059 --> 01:04:54,853 Sounds like a great idea. 1610 01:04:54,853 --> 01:04:57,981 Yeah, I just set them up to watch some Christmas movies 1611 01:04:57,981 --> 01:04:59,065 in the Santa room, 1612 01:04:59,065 --> 01:05:00,275 so they're basically in heaven. 1613 01:05:00,275 --> 01:05:01,818 Awesome. 1614 01:05:01,818 --> 01:05:04,404 Well, have fun. 1615 01:05:04,404 --> 01:05:06,614 I'll just... I'll put these in the garage for now? 1616 01:05:07,741 --> 01:05:08,908 - Yeah... - Wait! 1617 01:05:08,908 --> 01:05:10,160 What? 1618 01:05:10,160 --> 01:05:12,037 Do you want to come in, um, 1619 01:05:12,037 --> 01:05:14,789 for a steaming mug of hot chocolate? 1620 01:05:14,789 --> 01:05:16,124 It's the least I can do. 1621 01:05:16,124 --> 01:05:17,125 You've been incredibly generous with your time, 1622 01:05:17,125 --> 01:05:19,085 and energy, and-- 1623 01:05:19,085 --> 01:05:21,629 You had me at "steaming". 1624 01:05:21,629 --> 01:05:22,881 I'd love to. 1625 01:05:24,966 --> 01:05:26,343 Jamie called earlier. 1626 01:05:26,343 --> 01:05:28,178 He really wants the property. 1627 01:05:28,178 --> 01:05:30,055 He means well, 1628 01:05:30,055 --> 01:05:30,972 but he shouldn't be pressuring you. 1629 01:05:30,972 --> 01:05:33,266 No, it's... it's fine. 1630 01:05:33,266 --> 01:05:34,684 I turned him down, 1631 01:05:34,684 --> 01:05:38,021 but I might have to rethink that if the offer goes up. 1632 01:05:38,021 --> 01:05:39,522 Mm. 1633 01:05:39,522 --> 01:05:43,193 Well, you deserve to get the best price for this place. 1634 01:05:43,193 --> 01:05:45,153 You stick with your original plan, 1635 01:05:45,153 --> 01:05:46,196 and you can list it, 1636 01:05:46,196 --> 01:05:47,197 and everyone can bid... 1637 01:05:47,197 --> 01:05:48,198 Jamie, too. 1638 01:05:48,198 --> 01:05:51,326 He's been so patient, 1639 01:05:51,326 --> 01:05:54,287 and you've been amazing. 1640 01:05:54,287 --> 01:05:58,083 I mean, you've made this place magical for me, 1641 01:05:58,083 --> 01:05:59,668 and for Adam. 1642 01:05:59,668 --> 01:06:01,378 Helping us throw this big charity event? 1643 01:06:01,378 --> 01:06:03,338 It's the perfect way to say goodbye 1644 01:06:03,338 --> 01:06:06,091 to this beautiful house, 1645 01:06:06,091 --> 01:06:08,635 and you know, 1646 01:06:08,635 --> 01:06:10,387 I realized 1647 01:06:10,387 --> 01:06:13,556 that for as much time as we have spent together, 1648 01:06:13,556 --> 01:06:16,935 you've never told me anything about your personal life. 1649 01:06:16,935 --> 01:06:18,228 Hmm. 1650 01:06:18,228 --> 01:06:19,771 Have you ever been married? 1651 01:06:19,771 --> 01:06:21,648 No. 1652 01:06:21,648 --> 01:06:26,695 I... I got close... once, 1653 01:06:26,695 --> 01:06:29,447 but she left me after I moved back here. 1654 01:06:30,990 --> 01:06:32,325 I was starting a business. 1655 01:06:32,325 --> 01:06:34,077 She didn't feel like she was a priority, 1656 01:06:34,077 --> 01:06:36,579 and she was probably right. 1657 01:06:37,956 --> 01:06:39,916 It was my fault, 1658 01:06:39,916 --> 01:06:41,584 but I didn't... 1659 01:06:41,584 --> 01:06:45,255 I didn't know what was important back then. 1660 01:06:45,255 --> 01:06:47,465 Do you know now? 1661 01:06:50,010 --> 01:06:51,803 I like to think so. 1662 01:06:59,102 --> 01:07:00,020 I'm sorry. 1663 01:07:00,020 --> 01:07:04,607 I know you're not ready. 1664 01:07:08,987 --> 01:07:10,739 Yeah... 1665 01:07:11,489 --> 01:07:13,867 I'll see you tomorrow. 1666 01:07:16,327 --> 01:07:18,955 Uh... I'll see you tomorrow. 1667 01:07:26,087 --> 01:07:27,380 Thanks for coming, buddy. 1668 01:07:27,380 --> 01:07:30,008 I never turn down good fusion food. 1669 01:07:30,008 --> 01:07:31,718 Good thing New York's full of them. 1670 01:07:31,718 --> 01:07:34,054 Any developments on the Morrison house? 1671 01:07:34,054 --> 01:07:36,348 Well, she just wants to get the best price she can, 1672 01:07:36,348 --> 01:07:38,725 and she deserves to. 1673 01:07:38,725 --> 01:07:40,518 So, I think if you come up on your offer a little bit, 1674 01:07:40,518 --> 01:07:41,770 you might get lucky. 1675 01:07:43,563 --> 01:07:45,106 That's good to know. 1676 01:07:46,358 --> 01:07:47,567 I'm gonna put a little extra something 1677 01:07:47,567 --> 01:07:49,027 in your stocking this year. 1678 01:07:49,027 --> 01:07:51,696 That's not necessary, 1679 01:07:51,696 --> 01:07:55,283 but since you mentioned New York... 1680 01:07:55,283 --> 01:07:56,117 I'm leaning towards yes. 1681 01:07:57,452 --> 01:08:00,413 You are gonna love it. 1682 01:08:00,413 --> 01:08:04,334 Anything you want, you got it. 1683 01:08:04,334 --> 01:08:06,252 So, um, 1684 01:08:06,252 --> 01:08:07,420 what tipped the odds in my favor? 1685 01:08:07,420 --> 01:08:10,423 Uh, there's... 1686 01:08:10,423 --> 01:08:13,259 no one to stay here for, 1687 01:08:13,259 --> 01:08:14,803 and I know that now. 1688 01:08:16,596 --> 01:08:18,390 Well, lucky me, huh? 1689 01:08:20,475 --> 01:08:22,769 Oh, hey, I know you're not a Christmas guy, 1690 01:08:22,769 --> 01:08:25,438 but I left some tickets with your receptionist 1691 01:08:25,438 --> 01:08:27,899 for the fundraiser tomorrow night. 1692 01:08:27,899 --> 01:08:30,193 I'll probably be working, but I appreciate it. 1693 01:08:30,193 --> 01:08:31,486 Well, I figured, 1694 01:08:31,486 --> 01:08:34,781 but just in case you change your mind. 1695 01:08:46,167 --> 01:08:47,168 Hey. 1696 01:08:49,671 --> 01:08:51,756 I couldn't resist the offer. 1697 01:08:51,756 --> 01:08:53,258 I signed the contract this morning. 1698 01:08:53,258 --> 01:08:55,468 I spoke to Jamie. 1699 01:08:55,468 --> 01:08:57,178 He's over the moon. 1700 01:08:59,514 --> 01:09:00,724 I can't believe 1701 01:09:00,724 --> 01:09:02,475 this isn't going to be our house anymore. 1702 01:09:02,475 --> 01:09:04,561 Yeah, it's a lot to process. 1703 01:09:08,273 --> 01:09:10,025 Come in. 1704 01:09:10,025 --> 01:09:12,027 Hey, Jenny! 1705 01:09:12,027 --> 01:09:13,403 Yeah, absolutely. 1706 01:09:13,403 --> 01:09:15,822 I do, I have to call you back. 1707 01:09:26,291 --> 01:09:28,209 We're moving to London. 1708 01:09:28,209 --> 01:09:30,879 Yeah, I know. 1709 01:09:32,297 --> 01:09:36,718 You know, I think moms and dads have a real hard job, 1710 01:09:36,718 --> 01:09:38,928 'cause they're trying to balance what they want 1711 01:09:38,928 --> 01:09:42,182 with what's best for you, 1712 01:09:42,182 --> 01:09:46,603 and I know how you feel about leaving Hollowford, 1713 01:09:46,603 --> 01:09:48,438 'cause I'm starting a new job after Christmas, 1714 01:09:48,438 --> 01:09:49,522 and it's in New York. 1715 01:09:49,522 --> 01:09:52,567 Everybody is leaving. 1716 01:09:52,567 --> 01:09:54,861 When will I see you again? 1717 01:09:57,864 --> 01:09:59,741 I don't know... 1718 01:10:01,326 --> 01:10:02,285 ...but what I do know 1719 01:10:02,285 --> 01:10:03,828 is that we can't know 1720 01:10:03,828 --> 01:10:05,288 everything that's in store for us, 1721 01:10:05,288 --> 01:10:07,415 so we just have to... 1722 01:10:07,415 --> 01:10:09,709 enjoy life as it comes, 1723 01:10:09,709 --> 01:10:11,920 with its ups and downs, 1724 01:10:11,920 --> 01:10:15,965 and be grateful for the time that we got to be together. 1725 01:10:19,344 --> 01:10:20,887 Hey... 1726 01:10:22,430 --> 01:10:24,224 I got you something. 1727 01:10:34,484 --> 01:10:36,277 Hmm? 1728 01:10:38,279 --> 01:10:39,906 Come here. 1729 01:10:45,286 --> 01:10:46,246 Oh! 1730 01:10:46,246 --> 01:10:47,247 Oh, he's got him! 1731 01:10:47,247 --> 01:10:48,832 Touchdown! 1732 01:11:03,388 --> 01:11:04,431 Oh, he's getting away! 1733 01:11:07,475 --> 01:11:10,103 Down. 1734 01:11:12,605 --> 01:11:13,815 That was fun. 1735 01:11:22,490 --> 01:11:25,577 You nervous? 1736 01:11:25,577 --> 01:11:28,705 You know what? No. 1737 01:11:28,705 --> 01:11:30,790 For the first time, maybe ever, 1738 01:11:30,790 --> 01:11:34,627 I'm really proud of what we did here. 1739 01:11:34,627 --> 01:11:36,338 Yeah, me too. 1740 01:11:39,507 --> 01:11:40,633 They're here! 1741 01:11:40,633 --> 01:11:41,634 He made it. 1742 01:11:59,819 --> 01:12:00,820 The trolley's here! 1743 01:12:00,820 --> 01:12:02,655 Merry Christmas, Adam. 1744 01:12:02,655 --> 01:12:03,656 Hi, Grandma! 1745 01:12:03,656 --> 01:12:04,949 Oh, I had to be 1746 01:12:04,949 --> 01:12:06,576 one of the first ones to see it all done, 1747 01:12:06,576 --> 01:12:08,286 and we brought along a few friends 1748 01:12:08,286 --> 01:12:09,454 to start the cavalry. 1749 01:12:10,830 --> 01:12:11,748 - Merry Christmas! - Thank you! 1750 01:12:11,748 --> 01:12:14,668 - Hey, Mom! - Hi! 1751 01:12:14,668 --> 01:12:16,670 Mr. Kees... 1752 01:12:16,670 --> 01:12:18,046 You made it happen. 1753 01:12:18,046 --> 01:12:20,590 I had faith that it would all come together. 1754 01:12:20,590 --> 01:12:23,551 Well, you were right. 1755 01:12:46,616 --> 01:12:48,993 The food bank has just informed me 1756 01:12:48,993 --> 01:12:52,664 that we have raised over $5,000! 1757 01:12:52,664 --> 01:12:53,873 - What? - Wow! 1758 01:12:57,627 --> 01:12:59,337 The Yule Fest Committee 1759 01:12:59,337 --> 01:13:00,505 would also like to honor 1760 01:13:00,505 --> 01:13:02,007 the hard work 1761 01:13:02,007 --> 01:13:05,844 of Adam Morrison and Skye Julian 1762 01:13:05,844 --> 01:13:07,595 with an award presentation 1763 01:13:07,595 --> 01:13:09,389 at the Yule Fest Finale 1764 01:13:09,389 --> 01:13:10,515 tomorrow night. 1765 01:13:22,110 --> 01:13:23,278 Hey. 1766 01:13:23,278 --> 01:13:25,030 I'm sorry, man. 1767 01:13:25,030 --> 01:13:26,740 I thought everything would be over by now. 1768 01:13:26,740 --> 01:13:28,575 Oh, you're not here for the event? 1769 01:13:28,575 --> 01:13:29,909 Oh, no, no. 1770 01:13:29,909 --> 01:13:30,869 I gotta get a jump on things. 1771 01:13:30,869 --> 01:13:32,037 I mean, this whole property 1772 01:13:32,037 --> 01:13:33,455 is gonna get rezoned for Commercial 1773 01:13:33,455 --> 01:13:34,414 right away. 1774 01:13:34,414 --> 01:13:36,041 Plus, I don't know 1775 01:13:36,041 --> 01:13:37,417 how long the tear-down's gonna take. 1776 01:13:37,417 --> 01:13:38,460 Tear-down? 1777 01:13:38,460 --> 01:13:39,919 What are you talking about? 1778 01:13:39,919 --> 01:13:43,131 Well, you know I lost the deal on East Channing, right? 1779 01:13:43,131 --> 01:13:45,091 So, we needed a new place to build the high rise, 1780 01:13:45,091 --> 01:13:48,053 and well, this place made perfect sense. 1781 01:13:48,053 --> 01:13:50,513 They're tearing the Yule House down? 1782 01:13:50,513 --> 01:13:51,973 Wait, you said 1783 01:13:51,973 --> 01:13:53,850 that you were gonna keep most of the properties intact, 1784 01:13:53,850 --> 01:13:55,769 especially the ones closest to downtown. 1785 01:13:55,769 --> 01:13:57,354 Well, that was the plan, 1786 01:13:57,354 --> 01:13:59,064 but then we went into a different direction. 1787 01:13:59,064 --> 01:14:01,441 So, we like to keep the plans fluid. 1788 01:14:01,441 --> 01:14:02,734 Right, Matthew? 1789 01:14:02,734 --> 01:14:04,527 Wait, you knew about this? 1790 01:14:04,527 --> 01:14:06,237 No. I... 1791 01:14:06,237 --> 01:14:08,948 I mean, I knew they lost the Channing property, 1792 01:14:08,948 --> 01:14:10,950 and were looking for a replacement, but-- 1793 01:14:10,950 --> 01:14:13,703 I can't talk about this right now. 1794 01:14:13,703 --> 01:14:15,622 Come on, Adam. 1795 01:14:15,622 --> 01:14:17,374 Kaitlyn... 1796 01:14:24,047 --> 01:14:25,548 Walk away from the contract. 1797 01:14:25,548 --> 01:14:26,883 What? I can't do that. 1798 01:14:26,883 --> 01:14:27,884 I've seen you walk away from deals 1799 01:14:27,884 --> 01:14:28,802 where you lost millions. 1800 01:14:28,802 --> 01:14:29,803 Pick another lot. 1801 01:14:29,803 --> 01:14:31,054 I will help you find it. 1802 01:14:31,054 --> 01:14:32,472 It's not that simple. 1803 01:14:32,472 --> 01:14:33,598 I bought the house. 1804 01:14:33,598 --> 01:14:36,476 I can do what I want with the property. 1805 01:14:36,476 --> 01:14:37,560 It's what we do. 1806 01:14:37,560 --> 01:14:39,354 Not this time. 1807 01:14:39,354 --> 01:14:40,313 Why? 1808 01:14:40,313 --> 01:14:41,523 Because the house means something, 1809 01:14:41,523 --> 01:14:43,233 and tearing it down isn't right. 1810 01:14:44,651 --> 01:14:46,486 I'm sorry, Matt. 1811 01:14:46,486 --> 01:14:47,987 It's just business. 1812 01:14:47,987 --> 01:14:49,239 I thought you said 1813 01:14:49,239 --> 01:14:50,699 you were trying to change this company. 1814 01:14:50,699 --> 01:14:52,575 Do things that were more community-minded. 1815 01:14:52,575 --> 01:14:54,536 I am. 1816 01:14:54,536 --> 01:14:56,079 So don't do this. 1817 01:14:56,079 --> 01:14:59,833 I am asking as a friend. 1818 01:14:59,833 --> 01:15:01,459 Please. 1819 01:15:03,753 --> 01:15:06,381 It's a done deal. 1820 01:15:08,341 --> 01:15:12,721 Well, thank you for the New York opportunity, Jamie, 1821 01:15:12,721 --> 01:15:14,472 but I have to decline. 1822 01:15:14,472 --> 01:15:15,765 Matthew, come on. 1823 01:15:15,765 --> 01:15:17,350 No. 1824 01:15:17,350 --> 01:15:19,477 It'll never be just about business for me. 1825 01:15:27,318 --> 01:15:28,528 Ah! 1826 01:15:28,528 --> 01:15:30,488 You know what, I just need five more minutes. 1827 01:15:30,488 --> 01:15:31,614 It's fine. 1828 01:15:31,614 --> 01:15:32,449 Yeah, Adam went ahead with Mom and Dad. 1829 01:15:32,449 --> 01:15:33,616 Oh! 1830 01:15:33,616 --> 01:15:34,534 Well, you should go, too. 1831 01:15:36,745 --> 01:15:38,538 Mom never found the star. 1832 01:15:38,538 --> 01:15:39,748 You know what? 1833 01:15:39,748 --> 01:15:41,458 I'll go check in the basement before I go. 1834 01:15:41,458 --> 01:15:42,625 - Okay. - Okay. 1835 01:15:42,625 --> 01:15:43,585 We'll see you there? 1836 01:15:43,585 --> 01:15:45,462 - Yeah, see you there. - Great. 1837 01:15:45,462 --> 01:15:46,546 Okay. 1838 01:15:54,596 --> 01:15:55,680 Ah. 1839 01:16:30,799 --> 01:16:32,550 Is... 1840 01:16:32,550 --> 01:16:33,677 Is this possible? 1841 01:16:36,846 --> 01:16:37,931 Come here. 1842 01:16:39,933 --> 01:16:41,685 How? How? 1843 01:16:43,812 --> 01:16:45,980 My wish! My wish came true! 1844 01:16:45,980 --> 01:16:48,191 I wished for five more minutes for Adam, 1845 01:16:48,191 --> 01:16:49,109 and he's not here. I have to get him-- 1846 01:16:49,109 --> 01:16:51,319 I've been with him. 1847 01:16:51,319 --> 01:16:53,071 He doesn't need five more minutes. 1848 01:16:53,071 --> 01:16:56,366 I'll be with him forever. 1849 01:16:57,200 --> 01:16:59,786 He'll see the signs. 1850 01:16:59,786 --> 01:17:01,246 You both will. 1851 01:17:02,080 --> 01:17:04,207 Hey, please don't go? 1852 01:17:04,207 --> 01:17:06,376 I can't do this by myself. 1853 01:17:06,376 --> 01:17:07,794 You... 1854 01:17:07,794 --> 01:17:09,754 You were-- You were so much. 1855 01:17:09,754 --> 01:17:11,631 I'm just me. 1856 01:17:11,631 --> 01:17:12,632 Adam's kind, 1857 01:17:12,632 --> 01:17:15,885 and capable, 1858 01:17:15,885 --> 01:17:17,721 and he's smart, 1859 01:17:17,721 --> 01:17:20,807 and generous. 1860 01:17:20,807 --> 01:17:22,434 He's so full of love. 1861 01:17:22,434 --> 01:17:23,768 Yeah. 1862 01:17:23,768 --> 01:17:26,563 He's always looking for reasons to help people. 1863 01:17:26,563 --> 01:17:27,772 Yeah. 1864 01:17:29,941 --> 01:17:33,236 He's just like you. 1865 01:17:33,236 --> 01:17:35,530 He got those things from you. 1866 01:17:37,991 --> 01:17:40,618 You can do this. 1867 01:17:41,870 --> 01:17:43,663 You've been doing this. 1868 01:17:43,663 --> 01:17:46,750 ♪ The fire's glowing ♪ 1869 01:17:46,750 --> 01:17:49,753 ♪ It's finally snowing ♪ 1870 01:17:49,753 --> 01:17:51,504 ♪ Tinsel's shining ♪ 1871 01:17:51,504 --> 01:17:54,049 ♪ Lights are glowing ♪ 1872 01:17:54,049 --> 01:17:56,134 ♪ There's presents hiding... ♪ 1873 01:17:56,134 --> 01:17:59,721 Told ya I'd finish that dance. 1874 01:17:59,721 --> 01:18:02,974 I love you. 1875 01:18:02,974 --> 01:18:03,975 Please don't go. 1876 01:18:03,975 --> 01:18:07,437 I love you, too. 1877 01:18:07,437 --> 01:18:09,272 ♪ ...Sleigh bells ringing ♪ 1878 01:18:09,272 --> 01:18:11,983 ♪ Radio says Santa... ♪ 1879 01:18:11,983 --> 01:18:16,196 You sent four messages. 1880 01:18:16,196 --> 01:18:18,073 The sunglasses, 1881 01:18:18,073 --> 01:18:22,994 Santa, the Santa hat, the sketches... 1882 01:18:22,994 --> 01:18:24,037 You sent them for Adam. 1883 01:18:24,037 --> 01:18:25,955 Things I wish I could have said 1884 01:18:25,955 --> 01:18:29,626 over this last year, 1885 01:18:29,626 --> 01:18:31,503 but... 1886 01:18:31,503 --> 01:18:34,964 I didn't just send four messages. 1887 01:18:34,964 --> 01:18:36,675 I sent five. 1888 01:18:46,017 --> 01:18:48,853 I sent Matthew with the fifth. 1889 01:18:50,939 --> 01:18:53,858 Matthew? 1890 01:18:57,153 --> 01:18:59,698 You sent Matt-- 1891 01:19:14,963 --> 01:19:17,590 ♪ 18, turned my helmet in ♪ 1892 01:19:17,590 --> 01:19:20,260 ♪ I walked to the 50-yard line ♪ 1893 01:19:20,260 --> 01:19:22,220 ♪ Just the coach and me ♪ 1894 01:19:22,220 --> 01:19:25,807 ♪ After we had lost 18 to nine ♪ 1895 01:19:25,807 --> 01:19:30,228 ♪ And I cried "Man, next time to get in here ♪ 1896 01:19:30,228 --> 01:19:32,355 ♪ I'll have to buy a ticket ♪ 1897 01:19:32,355 --> 01:19:39,279 ♪ Can't you give me five more minutes?" ♪ 1898 01:19:39,279 --> 01:19:41,948 ♪ Time goes by the clock don't stop ♪ 1899 01:19:41,948 --> 01:19:46,536 ♪ I wish I had a few more drops of the good stuff... ♪ 1900 01:19:46,536 --> 01:19:50,373 In honor of their outstanding contributions 1901 01:19:50,373 --> 01:19:54,085 to the food bank and Yule Fest, 1902 01:19:54,085 --> 01:19:57,213 we present you with these awards. 1903 01:20:04,429 --> 01:20:07,682 ♪ Can't you give me five more minutes? ♪ 1904 01:20:16,274 --> 01:20:17,901 Can we talk? 1905 01:20:17,901 --> 01:20:20,612 Yeah, I was just gonna say the same thing to you. 1906 01:20:20,612 --> 01:20:23,698 Come on. 1907 01:20:26,618 --> 01:20:28,119 Jamie released you from the contract. 1908 01:20:28,119 --> 01:20:29,996 What? 1909 01:20:29,996 --> 01:20:31,706 He tore it up. 1910 01:20:31,706 --> 01:20:34,084 Apparently, he does have a heart at Christmas. 1911 01:20:34,084 --> 01:20:35,835 That's incredible. 1912 01:20:35,835 --> 01:20:37,170 I thought so, too. 1913 01:20:37,170 --> 01:20:38,838 I wanted to tell you in person. 1914 01:20:38,838 --> 01:20:40,799 I'm so glad you did. 1915 01:20:40,799 --> 01:20:42,092 Something tells me 1916 01:20:42,092 --> 01:20:44,552 that this wouldn't have happened without you. 1917 01:20:47,180 --> 01:20:48,598 I had to make it right. 1918 01:20:50,266 --> 01:20:52,102 Thank you. 1919 01:20:52,102 --> 01:20:53,853 You're very welcome. 1920 01:20:56,272 --> 01:20:59,734 So... what did you want to talk about? 1921 01:21:00,652 --> 01:21:02,904 When do you leave for New York? 1922 01:21:02,904 --> 01:21:05,198 I don't. 1923 01:21:05,198 --> 01:21:06,700 I decided I'm gonna stay. 1924 01:21:07,867 --> 01:21:09,661 Watching everyone rally this past week 1925 01:21:09,661 --> 01:21:12,455 made me realize this is where I wanna be. 1926 01:21:12,455 --> 01:21:14,040 This is my community. 1927 01:21:14,040 --> 01:21:15,250 This is my home. 1928 01:21:15,250 --> 01:21:17,085 I am so glad you figured that out 1929 01:21:17,085 --> 01:21:18,753 before it was too late. 1930 01:21:21,464 --> 01:21:24,884 I hope we can stay in touch? 1931 01:21:24,884 --> 01:21:28,096 Hollowford is not close to London, 1932 01:21:28,096 --> 01:21:31,766 but what's a few thousand miles between friends, right? 1933 01:21:32,767 --> 01:21:35,103 What if I don't want to be friends? 1934 01:21:38,231 --> 01:21:41,276 Then I would understand. 1935 01:21:41,276 --> 01:21:43,194 You, uh... 1936 01:21:43,194 --> 01:21:45,822 you're starting a whole new life. 1937 01:21:45,822 --> 01:21:48,616 What if I want to be more than friends? 1938 01:21:52,328 --> 01:21:55,165 What about London? 1939 01:21:55,165 --> 01:21:56,082 I've been thinking about it. 1940 01:21:56,082 --> 01:21:59,502 About... what? 1941 01:21:59,502 --> 01:22:02,005 I like American football. 1942 01:22:04,299 --> 01:22:05,342 You do? 1943 01:22:05,342 --> 01:22:08,303 And I like Hollowford, 1944 01:22:08,303 --> 01:22:10,680 and I like the house 1945 01:22:10,680 --> 01:22:13,892 that Brian built for Adam and me, 1946 01:22:13,892 --> 01:22:18,229 and I like you. 1947 01:22:18,229 --> 01:22:20,065 Matthew Jamison, 1948 01:22:20,065 --> 01:22:23,443 food bank volunteer, 1949 01:22:23,443 --> 01:22:27,364 and partner in Yule House shenanigans, 1950 01:22:27,364 --> 01:22:29,699 will you go out on a date with me? 1951 01:22:32,077 --> 01:22:33,578 I thought you'd never-- 1952 01:22:40,919 --> 01:22:42,045 ask. 1953 01:22:46,424 --> 01:22:49,719 Hey, Adam, come here. 1954 01:22:50,929 --> 01:22:52,847 Close your eyes and put out your hand. 1955 01:22:56,309 --> 01:22:59,020 Open up. 1956 01:22:59,020 --> 01:23:01,398 I am so sorry it took me so long 1957 01:23:01,398 --> 01:23:03,650 to figure out where we belong. 1958 01:23:03,650 --> 01:23:05,276 Merry Christmas. 1959 01:23:05,276 --> 01:23:06,236 We're staying? 1960 01:23:06,236 --> 01:23:08,321 We're staying. 1961 01:23:08,321 --> 01:23:10,156 Come here. 1962 01:23:14,619 --> 01:23:17,622 Come on, let's go home.