1 00:00:11,433 --> 00:00:11,834 ♪ Merry, merry 2 00:00:11,967 --> 00:00:13,166 ♪ So merry, merry 3 00:00:13,300 --> 00:00:14,300 ♪ Merry, merry 4 00:00:14,367 --> 00:00:16,333 ♪ Oh, so merry, merry 5 00:00:16,467 --> 00:00:17,667 ♪ Merry, merry 6 00:00:17,800 --> 00:00:19,367 ♪ So very merry 7 00:00:19,500 --> 00:00:22,400 ♪ It's the most wonderful time of year ♪ 8 00:00:25,633 --> 00:00:26,967 ♪ We've been waitin'... 9 00:00:27,100 --> 00:00:28,700 - I'm getting close. - All right, honey, 10 00:00:28,834 --> 00:00:31,233 I want you to tell me the second you pass Clarkson's farm. 11 00:00:31,367 --> 00:00:32,233 The second? 12 00:00:32,367 --> 00:00:33,367 Yes! 13 00:00:33,500 --> 00:00:35,533 My cookies take 7 minutes and 20 seconds to bake. 14 00:00:35,667 --> 00:00:38,500 Five... four... three... 15 00:00:38,633 --> 00:00:40,200 two... one. 16 00:00:41,467 --> 00:00:43,900 Congratulations... There is a warm snowman 17 00:00:44,033 --> 00:00:44,834 in your future. 18 00:00:44,967 --> 00:00:46,009 Well, what if I get a flat tire? 19 00:00:46,033 --> 00:00:48,367 Don't you dare! 20 00:00:50,266 --> 00:00:51,266 ♪ Merry, merry 21 00:00:51,300 --> 00:00:53,033 ♪ So merry, merry 22 00:00:53,166 --> 00:00:54,166 ♪ Merry, merry 23 00:00:54,300 --> 00:00:56,166 ♪ Oh, so merry, merry 24 00:00:56,300 --> 00:00:57,500 ♪ Merry, merry 25 00:00:57,633 --> 00:00:59,233 ♪ So very merry 26 00:00:59,367 --> 00:01:00,487 ♪ It's the most wonderful... 27 00:01:00,600 --> 00:01:01,934 You made it! 28 00:01:02,066 --> 00:01:03,266 Look at you. 29 00:01:03,400 --> 00:01:04,467 It's not Christmas 30 00:01:04,600 --> 00:01:06,300 until you've got Nana's apron on, hey? 31 00:01:06,433 --> 00:01:07,633 Oh, and... 32 00:01:07,767 --> 00:01:09,266 Mm... 33 00:01:09,400 --> 00:01:11,567 Mm! Heaven, as always. 34 00:01:11,700 --> 00:01:14,300 Oh! I'm so excited that you're here! 35 00:01:14,433 --> 00:01:16,567 I can't believe you finally took a vacation. 36 00:01:16,700 --> 00:01:17,567 Well, there's a lot to do, 37 00:01:17,700 --> 00:01:18,810 and I couldn't let you go it alone. 38 00:01:18,834 --> 00:01:20,233 Sorting, hauling... 39 00:01:20,367 --> 00:01:22,567 And... and... Christmas. 40 00:01:22,700 --> 00:01:23,567 Of course. 41 00:01:23,700 --> 00:01:26,300 And seeing that sign in front of our house 42 00:01:26,433 --> 00:01:28,767 is so weird. 43 00:01:28,900 --> 00:01:29,967 I know. 44 00:01:30,100 --> 00:01:32,967 But I think you'll like the condo. 45 00:01:34,033 --> 00:01:35,567 Come on, let's get your stuff. 46 00:01:40,500 --> 00:01:44,633 Aw, Mom. It looks so beautiful in here! 47 00:01:44,767 --> 00:01:47,233 Look at that tree... gorgeous. 48 00:01:47,367 --> 00:01:49,300 Clarkson's Farm, of course. 49 00:01:49,433 --> 00:01:51,367 And the reindeer that Dad made outside... 50 00:01:51,500 --> 00:01:52,567 the stockings... 51 00:01:52,700 --> 00:01:54,867 Oh, no! I just realized... 52 00:01:55,900 --> 00:01:58,400 I don't have a fireplace at the condo. 53 00:01:58,533 --> 00:01:59,600 That is okay. 54 00:01:59,734 --> 00:02:01,767 We will find somewhere else to hang them. 55 00:02:01,900 --> 00:02:03,967 But, speaking of moving... 56 00:02:04,100 --> 00:02:06,700 I was expecting to see lots of packing boxes. 57 00:02:06,834 --> 00:02:08,967 There's no reason to rush the inevitable. 58 00:02:09,100 --> 00:02:11,033 Mom, after Christmas, we're gonna have, like, 59 00:02:11,166 --> 00:02:12,700 five days to pack up your whole house! 60 00:02:12,834 --> 00:02:14,867 I know, but this is our last Christmas here. 61 00:02:15,000 --> 00:02:16,734 Can't we enjoy it for a little while? 62 00:02:17,667 --> 00:02:18,700 A little. 63 00:02:18,834 --> 00:02:20,467 Nana's piano. 64 00:02:20,600 --> 00:02:23,800 Oh, such a richer sound than my upright in New York. 65 00:02:23,934 --> 00:02:25,800 I always loved this thing. 66 00:02:25,934 --> 00:02:26,800 Me too. 67 00:02:26,934 --> 00:02:28,166 All right, young lady, 68 00:02:28,300 --> 00:02:30,000 let's get you upstairs and freshened up. 69 00:02:30,133 --> 00:02:31,734 We've got a big day ahead. 70 00:02:32,667 --> 00:02:33,734 Can't wait. 71 00:02:43,166 --> 00:02:46,800 Do you think Dad's old posters will fit in the new place? 72 00:02:46,934 --> 00:02:48,667 Well, we'll have to measure. 73 00:02:48,800 --> 00:02:51,433 When do I get to see your new condo, by the way? 74 00:02:51,567 --> 00:02:54,133 Well, uh... we can go tomorrow morning. 75 00:02:54,266 --> 00:02:55,934 - I get the key tonight. - I can't wait. 76 00:03:16,633 --> 00:03:18,433 Send me the Atlantic Ridge Energies ledger 77 00:03:18,567 --> 00:03:20,367 as soon as you got it, okay? 78 00:03:20,500 --> 00:03:21,567 Thanks. 79 00:03:21,700 --> 00:03:23,700 That doesn't sound very vacation-y. 80 00:03:23,834 --> 00:03:24,934 Ugh, sorry. 81 00:03:25,066 --> 00:03:26,943 I'm drafting an appeal that I need to file in January. 82 00:03:26,967 --> 00:03:28,166 Over Christmas? 83 00:03:28,300 --> 00:03:30,367 Don't worry... You are not even gonna notice. 84 00:03:30,500 --> 00:03:32,000 You ready to go? 85 00:03:32,133 --> 00:03:33,200 Yes. 86 00:03:33,333 --> 00:03:35,033 But I believe... 87 00:03:35,166 --> 00:03:37,433 we need these! 88 00:03:37,567 --> 00:03:38,867 Aw! The Santa mugs! 89 00:03:39,000 --> 00:03:40,233 Mm-hmm. 90 00:03:40,367 --> 00:03:42,433 Where did Dad find these, again? 91 00:03:42,567 --> 00:03:44,200 Chattanooga. 92 00:03:44,333 --> 00:03:45,367 You were almost four... 93 00:03:45,500 --> 00:03:47,367 It was the year before he passed. 94 00:03:47,500 --> 00:03:49,367 He played an extra gig that night, 95 00:03:49,500 --> 00:03:51,066 which barely paid for the gasoline, 96 00:03:51,200 --> 00:03:52,533 but I fell in love with these cups 97 00:03:52,667 --> 00:03:54,100 the minute I saw them. 98 00:03:54,233 --> 00:03:55,233 Look. 99 00:03:55,266 --> 00:03:57,033 It's a shame we can't take this doorframe 100 00:03:57,166 --> 00:03:58,533 with us across town. 101 00:03:58,667 --> 00:04:00,934 So many memories here. 102 00:04:01,066 --> 00:04:02,242 It's gonna be hard to say goodbye. 103 00:04:02,266 --> 00:04:03,433 It will. 104 00:04:03,567 --> 00:04:05,133 Oh! Look at the time. 105 00:04:05,266 --> 00:04:07,734 Oh, better go. 106 00:04:21,734 --> 00:04:23,967 Sara Thompson! You're back home! 107 00:04:24,100 --> 00:04:25,166 Mr. T! 108 00:04:25,300 --> 00:04:26,467 Hi! 109 00:04:26,600 --> 00:04:28,300 And what have you got in that handsome cup? 110 00:04:28,433 --> 00:04:30,667 Oh, well, it was cocoa from the bookstore. 111 00:04:30,800 --> 00:04:32,633 Mm. Well, no need to try the rest, 112 00:04:32,767 --> 00:04:34,567 because now you got the best... 113 00:04:34,700 --> 00:04:36,333 from Hickory Real Estate! 114 00:04:36,467 --> 00:04:38,707 Serving the same at the office, just a half a block west! 115 00:04:38,767 --> 00:04:41,667 Ted Ramsey, are you always selling? 116 00:04:41,800 --> 00:04:42,800 Oh, why are you asking? 117 00:04:42,900 --> 00:04:44,300 Can I interest you in another condo? 118 00:04:44,934 --> 00:04:46,233 Ladies and gentlemen! 119 00:04:46,367 --> 00:04:47,727 Can I have your attention, please? 120 00:04:49,433 --> 00:04:52,734 It's almost time... to light our tree! 121 00:04:54,200 --> 00:04:55,200 For all of you out there 122 00:04:55,233 --> 00:04:57,767 new to our "Lights Carols" festival, 123 00:04:57,900 --> 00:04:59,042 we've got a real treat for you! 124 00:04:59,066 --> 00:05:02,367 Two weeks chock-full of so many fun events, 125 00:05:02,500 --> 00:05:06,300 and on our last night... The big Christmas concert! 126 00:05:08,033 --> 00:05:11,333 Now, I am pleased to announce 127 00:05:11,467 --> 00:05:14,200 our brand-new concert producer 128 00:05:14,333 --> 00:05:15,567 is our very own 129 00:05:15,700 --> 00:05:17,900 Josh Hartman! 130 00:05:20,834 --> 00:05:22,467 Thanks. 131 00:05:22,600 --> 00:05:24,166 I'll be brief... 132 00:05:24,300 --> 00:05:25,900 because Christmas is coming 133 00:05:26,033 --> 00:05:27,467 and I've got a lot of work to do! 134 00:05:28,867 --> 00:05:30,500 This is, uh, quite an honor. 135 00:05:30,633 --> 00:05:31,834 Unexpected, but great. 136 00:05:31,967 --> 00:05:35,033 Auditions will be happening in two days at the civic theater, 137 00:05:35,166 --> 00:05:36,834 and I am really looking forward 138 00:05:36,967 --> 00:05:38,834 to hearing the voices of my hometown! 139 00:05:42,133 --> 00:05:44,066 Well, we are thrilled 140 00:05:44,200 --> 00:05:46,000 to have a big Nashville performer take over, 141 00:05:46,133 --> 00:05:47,333 and, oh, by the way, Josh? 142 00:05:47,467 --> 00:05:48,967 No pressure. 143 00:05:49,100 --> 00:05:50,500 And now, 144 00:05:50,633 --> 00:05:51,633 it is my honor 145 00:05:51,700 --> 00:05:53,900 to commence our Christmas season! 146 00:05:54,033 --> 00:05:55,367 Are you ready? 147 00:05:57,166 --> 00:05:58,667 Are you ready? 148 00:05:58,800 --> 00:06:00,400 Yeah! 149 00:06:00,533 --> 00:06:01,893 Josh, would you like do the honors? 150 00:06:01,934 --> 00:06:03,100 I would love to. 151 00:06:03,233 --> 00:06:05,066 I proclaim 152 00:06:05,200 --> 00:06:08,066 the Oakcrest Carols Lights Festival 153 00:06:08,200 --> 00:06:10,100 has begun in three... 154 00:06:10,233 --> 00:06:12,600 Two, one... 155 00:06:12,734 --> 00:06:15,367 Merry Christmas! 156 00:06:16,834 --> 00:06:18,133 Merry Christmas, sweetheart. 157 00:06:18,266 --> 00:06:19,934 Merry Christmas, Mom. 158 00:06:20,066 --> 00:06:21,400 Anna! 159 00:06:21,533 --> 00:06:23,066 Ahh! Merry Christmas! 160 00:06:23,200 --> 00:06:24,266 Right back at ya! 161 00:06:24,400 --> 00:06:25,800 Sara, hi! 162 00:06:26,934 --> 00:06:28,867 Isn't that something about Josh? 163 00:06:29,000 --> 00:06:30,800 I bet you're jumping for joy. 164 00:06:30,934 --> 00:06:32,633 It... sure is something. 165 00:06:32,767 --> 00:06:34,433 It was kind of a surprise. 166 00:06:34,567 --> 00:06:35,934 Oh! 167 00:06:40,266 --> 00:06:41,533 Josh? 168 00:06:42,700 --> 00:06:43,700 Hi. 169 00:06:44,600 --> 00:06:46,333 Hi. 170 00:06:48,100 --> 00:06:51,133 Uh... wow, I-I haven't seen you once in ten years 171 00:06:51,266 --> 00:06:52,066 during the holidays, and... 172 00:06:52,200 --> 00:06:55,233 and here you are, home already. 173 00:06:55,367 --> 00:06:56,967 Hey, congratulations. 174 00:06:57,100 --> 00:06:58,860 You'll be a natural at producing the concert. 175 00:06:58,934 --> 00:07:01,800 Oh, yeah. Well, we'll see about that. 176 00:07:03,967 --> 00:07:05,300 Josh? 177 00:07:05,433 --> 00:07:07,600 We'd better get back. 178 00:07:09,266 --> 00:07:11,100 Ahem. 179 00:07:12,133 --> 00:07:14,300 I'll see you around. 180 00:07:14,433 --> 00:07:15,533 Yeah. 181 00:07:15,667 --> 00:07:17,433 See ya. 182 00:07:25,266 --> 00:07:28,300 Ugh, another year, another hot-cocoa stomachache. 183 00:07:30,100 --> 00:07:32,667 So, did you know that Josh was back in town? 184 00:07:32,800 --> 00:07:34,133 No. 185 00:07:34,266 --> 00:07:36,133 I mean, his uncle did mention once 186 00:07:36,266 --> 00:07:38,000 that he thought that Josh would be perfect 187 00:07:38,133 --> 00:07:39,667 to take over producing the concert, 188 00:07:39,800 --> 00:07:42,633 but I thought Josh was dug in in Nashville. 189 00:07:42,767 --> 00:07:44,934 What was it like... Seeing him again? 190 00:07:45,066 --> 00:07:47,066 Fine. Why wouldn't it be fine? 191 00:07:48,600 --> 00:07:51,133 Well, was he excited about the concert? 192 00:07:51,266 --> 00:07:53,633 Uh, yeah, he seemed kind of nervous. 193 00:07:53,767 --> 00:07:55,207 Well, two weeks to produce a concert, 194 00:07:55,300 --> 00:07:58,133 when you've never done it... I'd be nervous, too. 195 00:07:58,266 --> 00:07:59,309 - Mm. - I'm gonna turn in early. 196 00:07:59,333 --> 00:08:01,053 We're gonna go see the condo in the morning. 197 00:08:01,166 --> 00:08:03,100 Oh, no. The condo. 198 00:08:03,233 --> 00:08:04,333 What? 199 00:08:04,467 --> 00:08:06,507 Ted Ramsey was supposed to give me the keys tonight. 200 00:08:06,567 --> 00:08:07,810 Well, with the Cocoa Crawl tonight, 201 00:08:07,834 --> 00:08:09,400 his office is probably still open, 202 00:08:09,533 --> 00:08:10,810 so I'll just walk there and pick 'em up. 203 00:08:10,834 --> 00:08:11,934 Oh, I can drive you. 204 00:08:12,066 --> 00:08:13,700 I live in Manhattan... we walk. 205 00:08:13,834 --> 00:08:16,800 Mm. That's right. Manhattan. 206 00:08:27,367 --> 00:08:28,533 Hello? 207 00:08:28,667 --> 00:08:30,500 Anybody here? 208 00:08:30,633 --> 00:08:34,367 Hey, sorry, there's no cocoa left. 209 00:08:34,500 --> 00:08:36,033 Oh. Hi. Again. 210 00:08:36,166 --> 00:08:39,367 No hot chocolate, but thanks. 211 00:08:39,500 --> 00:08:41,433 So you're helping your uncle out? 212 00:08:41,567 --> 00:08:43,767 I am, yeah. 213 00:08:43,900 --> 00:08:48,400 Combination office floater and, uh, cocoa barista. 214 00:08:48,533 --> 00:08:50,533 Do you need something? 215 00:08:50,667 --> 00:08:53,867 Ted was supposed to give my mom the keys to her new condo, 216 00:08:54,000 --> 00:08:55,433 but didn't happen. 217 00:08:55,567 --> 00:08:57,727 I think the locksmith dropped those keys off yesterday. 218 00:08:57,834 --> 00:08:58,700 Let me take a look. 219 00:08:58,834 --> 00:09:00,400 Okay. 220 00:09:00,533 --> 00:09:02,800 So... you are working here 221 00:09:02,934 --> 00:09:04,633 and producing the Christmas concert? 222 00:09:04,767 --> 00:09:06,433 Yeah, that's the idea. 223 00:09:06,567 --> 00:09:08,100 What happened to Nashville? 224 00:09:08,233 --> 00:09:09,467 Nothin'. It's still there. 225 00:09:09,600 --> 00:09:11,300 Grand Ole Opry, Bluebird Cafe. 226 00:09:11,433 --> 00:09:12,266 Yeah. I mean... 227 00:09:12,400 --> 00:09:13,700 Yeah, I know what you mean. 228 00:09:15,266 --> 00:09:17,900 I was just doing my thing in Music City. 229 00:09:18,033 --> 00:09:19,676 Uncle Ted called and said they were in a panic 230 00:09:19,700 --> 00:09:20,767 to find a new producer, 231 00:09:20,900 --> 00:09:22,910 and he convinced me I was the right guy for the job, 232 00:09:22,934 --> 00:09:23,734 so here I am. 233 00:09:23,867 --> 00:09:25,433 That's great. 234 00:09:27,934 --> 00:09:29,767 Josh? Are you ready to go? 235 00:09:29,900 --> 00:09:32,100 Can you just give me a second? 236 00:09:32,233 --> 00:09:33,734 Yeah, I'll be parked right outside. 237 00:09:36,233 --> 00:09:37,567 You're making new friends. 238 00:09:38,633 --> 00:09:41,033 Well, it's a friendly place. 239 00:09:42,600 --> 00:09:44,834 Congratulations to your mom. 240 00:09:44,967 --> 00:09:47,734 My uncle says that the condo's a perfect place for her. 241 00:09:48,900 --> 00:09:49,900 Anything else? 242 00:09:50,800 --> 00:09:52,360 Look, Josh, I'm glad to see you're back. 243 00:09:53,033 --> 00:09:56,266 Now you have music and family. 244 00:09:56,400 --> 00:09:58,166 It's everything you said you ever wanted, 245 00:09:58,300 --> 00:09:59,700 back when... 246 00:10:01,734 --> 00:10:04,934 When we were, um... ahem, making plans? 247 00:10:06,033 --> 00:10:07,333 Yeah. 248 00:10:07,467 --> 00:10:09,867 Yeah... what a waste that was. 249 00:10:10,900 --> 00:10:13,300 Uh... look, I'm sorry. 250 00:10:13,433 --> 00:10:15,934 I've got concert meetings in the morning, 251 00:10:16,066 --> 00:10:18,066 auditions in two days, so... 252 00:10:18,200 --> 00:10:20,200 Josh... 253 00:10:23,767 --> 00:10:25,266 Forget it. 254 00:10:25,400 --> 00:10:27,100 I can see you have your hands full. 255 00:10:27,233 --> 00:10:28,600 Yeah. 256 00:10:28,734 --> 00:10:30,667 I am busy, so. 257 00:10:30,800 --> 00:10:32,033 Merry Christmas. 258 00:10:46,300 --> 00:10:48,500 This is so cute! 259 00:10:48,633 --> 00:10:52,166 Oh, really? I'm glad you like it. 260 00:10:52,300 --> 00:10:54,133 Huh. This is it. 261 00:10:54,266 --> 00:10:55,967 - That's my unit. - Hi. 262 00:10:56,100 --> 00:10:57,433 Hi. 263 00:10:57,567 --> 00:10:58,934 Is this your condo? 264 00:10:59,066 --> 00:11:01,033 - Yes, it is. - Oh, I'm sorry. 265 00:11:01,166 --> 00:11:02,726 My daughter told me this unit was empty. 266 00:11:02,800 --> 00:11:05,533 I'm trying to unload this tree here. 267 00:11:05,667 --> 00:11:06,834 Um... 268 00:11:06,967 --> 00:11:09,567 I'm George Brooks. My daughter lives next door. 269 00:11:09,700 --> 00:11:13,166 Oh! Oh, well, hi. I'm Anna. This is my daughter, Sara. 270 00:11:13,300 --> 00:11:14,367 Oh, nice to meet you guys. 271 00:11:14,500 --> 00:11:16,166 Well, I'll get out of your way. 272 00:11:16,300 --> 00:11:17,166 No, no. Please, please don't 273 00:11:17,300 --> 00:11:19,233 We're just here to take some measurements. 274 00:11:19,367 --> 00:11:20,567 We can take a visitor's spot. 275 00:11:20,700 --> 00:11:22,500 I don't move in till after Christmas. 276 00:11:22,633 --> 00:11:23,500 - You sure? - Yes. 277 00:11:23,633 --> 00:11:25,033 Oh, I really appreciate it. 278 00:11:25,166 --> 00:11:27,667 Well, I'm sure I'll see you around. 279 00:11:27,800 --> 00:11:29,309 I'm doing a little work on her kitchen. 280 00:11:29,333 --> 00:11:31,176 If there's anything you need... Anything at all... 281 00:11:31,200 --> 00:11:33,033 Just... just ask. 282 00:11:33,166 --> 00:11:36,000 Oh, well, thanks. We'll be fine. 283 00:11:36,133 --> 00:11:37,300 But you never know! 284 00:11:37,433 --> 00:11:38,734 You never know. 285 00:11:38,867 --> 00:11:40,333 Yeah. 286 00:11:42,133 --> 00:11:43,233 He's cute! 287 00:11:46,633 --> 00:11:48,567 Oh! 288 00:11:48,700 --> 00:11:50,166 Mom, I love it! 289 00:11:50,300 --> 00:11:52,100 Do you really? 290 00:11:53,500 --> 00:11:54,500 I mean, it is nice. 291 00:11:54,633 --> 00:11:55,800 You know what? 292 00:11:55,934 --> 00:11:58,033 I know you're right about selling the house. 293 00:11:58,166 --> 00:12:00,133 It's less maintenance, for sure. 294 00:12:00,266 --> 00:12:01,900 Change can be good. 295 00:12:02,033 --> 00:12:03,400 You're right. It can. 296 00:12:06,333 --> 00:12:08,900 Oh, honey, I've got to go to the hospital. 297 00:12:09,033 --> 00:12:10,300 I thought you had the time off? 298 00:12:10,433 --> 00:12:11,710 Well, I do, but a water pipe broke, 299 00:12:11,734 --> 00:12:13,076 and they're having to move patients. 300 00:12:13,100 --> 00:12:14,500 I really should be there. 301 00:12:15,734 --> 00:12:18,433 I forgot. Maybe you can cover for me. 302 00:12:18,567 --> 00:12:19,300 Cover what? 303 00:12:19,433 --> 00:12:20,300 I'm supposed to be a judge 304 00:12:20,433 --> 00:12:22,076 for the gingerbread house contest in town... 305 00:12:22,100 --> 00:12:23,700 - Uh... - In 30 minutes. 306 00:12:23,834 --> 00:12:25,400 No, no, Mom, I do not have time to... 307 00:12:28,066 --> 00:12:29,433 Okay. 308 00:12:29,567 --> 00:12:30,567 Thank you. 309 00:12:30,700 --> 00:12:31,400 I love you! 310 00:12:31,533 --> 00:12:32,600 I love you. 311 00:12:34,367 --> 00:12:37,233 It's gingerbread. How stressful can it be? 312 00:12:39,033 --> 00:12:41,066 Okay, everyone! The time has come! 313 00:12:41,200 --> 00:12:43,767 One lucky boy or girl is going to win 314 00:12:43,900 --> 00:12:47,767 the 68th Annual Oakcrest Gingerbread House Competition. 315 00:12:50,233 --> 00:12:51,934 Now let's meet our judges. 316 00:12:52,066 --> 00:12:55,400 From the Thompson family, past winner Sara Thompson. 317 00:12:58,834 --> 00:13:00,500 And our other judge... 318 00:13:00,633 --> 00:13:03,266 Our brand-new maestro... 319 00:13:03,400 --> 00:13:04,533 Josh Hartman! 320 00:13:06,600 --> 00:13:07,967 Your uncle make you do this? 321 00:13:08,100 --> 00:13:10,333 No, my uncle just asked me to do this. 322 00:13:10,467 --> 00:13:11,867 I didn't know you'd be here. 323 00:13:12,000 --> 00:13:13,800 Same. Funny coincidence, huh? 324 00:13:13,934 --> 00:13:15,834 Mm. Hilarious. 325 00:13:15,967 --> 00:13:17,934 Okay! Let's get started. 326 00:13:20,000 --> 00:13:21,734 Ooh! Very nice! 327 00:13:23,166 --> 00:13:26,133 Love the angles on the farmhouse! 328 00:13:26,266 --> 00:13:27,300 It's nice, but... 329 00:13:27,433 --> 00:13:31,300 Whoa! Look at the frosted snow on Santa's cottage, 330 00:13:31,433 --> 00:13:34,166 oh, and the feel of a glowing fire inside. 331 00:13:34,300 --> 00:13:36,633 It's not about "feeling". It's about skill. 332 00:13:36,767 --> 00:13:38,767 - It's about artistry. - It's about planning. 333 00:13:38,900 --> 00:13:40,100 It's about passion! 334 00:13:40,233 --> 00:13:41,233 What's "passion"? 335 00:13:41,266 --> 00:13:42,443 - Oh, it's when... - Uh! You know... 336 00:13:42,467 --> 00:13:43,500 why don't we, uh... 337 00:13:43,633 --> 00:13:45,467 huddle? 338 00:13:45,600 --> 00:13:47,033 Okay, uh, do we have a winner? 339 00:13:47,166 --> 00:13:49,166 Yeah, number one. Best layout, best execution. 340 00:13:49,300 --> 00:13:50,533 No. Number six. 341 00:13:50,667 --> 00:13:53,300 Great imagination. Really sings to me. 342 00:13:54,800 --> 00:13:56,233 Oh, boy. Um... 343 00:13:57,300 --> 00:13:58,300 Okay! 344 00:13:58,333 --> 00:14:01,233 Uh, the winner is... 345 00:14:01,367 --> 00:14:02,533 number seven! 346 00:14:19,467 --> 00:14:21,033 Sara? 347 00:14:21,166 --> 00:14:22,266 You dropped this. 348 00:14:22,400 --> 00:14:24,066 Thanks. 349 00:14:24,200 --> 00:14:25,533 I'll, uh, see you around. 350 00:14:25,667 --> 00:14:26,667 Yep. 351 00:14:26,700 --> 00:14:28,400 Hey, how do you remember it? 352 00:14:28,533 --> 00:14:29,367 What? 353 00:14:29,500 --> 00:14:30,633 Us. 354 00:14:33,000 --> 00:14:34,333 I gotta get going. 355 00:14:38,333 --> 00:14:40,033 You know what? 356 00:14:40,166 --> 00:14:41,533 Three years we were together, 357 00:14:41,667 --> 00:14:43,400 dreaming about our future, 358 00:14:43,533 --> 00:14:45,367 and right when we had an actual plan, 359 00:14:45,500 --> 00:14:47,033 I turned around and you were gone. 360 00:14:47,166 --> 00:14:48,843 Okay, well, that's not exactly how it happened. 361 00:14:48,867 --> 00:14:50,867 We had a showcase lined up in Nashville, 362 00:14:51,000 --> 00:14:52,643 - and you ghosted me. - A showcase is no guarantee! 363 00:14:52,667 --> 00:14:53,976 That's life! There are no guarantees. 364 00:14:54,000 --> 00:14:55,166 It's complicated, 365 00:14:55,300 --> 00:14:57,540 but I am not the first person to choose to go to college. 366 00:14:57,667 --> 00:14:59,533 Can you seriously blame me for that? 367 00:14:59,667 --> 00:15:01,242 No, but I can blame you for bailing on me 368 00:15:01,266 --> 00:15:02,467 without so much as a goodbye. 369 00:15:02,600 --> 00:15:04,734 I had to go right away. 370 00:15:04,867 --> 00:15:06,767 Okay, great. You know what? This is useless. 371 00:15:06,900 --> 00:15:08,000 No. 372 00:15:08,133 --> 00:15:10,166 Just because I gave up on music 373 00:15:10,300 --> 00:15:12,000 does not mean that I gave up on you and me. 374 00:15:12,133 --> 00:15:13,300 Okay? I wrote. 375 00:15:13,433 --> 00:15:16,266 I called you dozens and dozens of times, 376 00:15:16,400 --> 00:15:18,300 and you never got back to me. 377 00:15:18,433 --> 00:15:20,333 You are the one who quit on us, Josh. 378 00:15:21,934 --> 00:15:23,333 Wow. 379 00:15:23,467 --> 00:15:25,266 Look, Sara. 380 00:15:25,400 --> 00:15:27,433 It's the holidays. 381 00:15:27,567 --> 00:15:29,934 We're probably going to bump into each other, 382 00:15:30,066 --> 00:15:33,166 so why don't we just get through this 383 00:15:33,300 --> 00:15:34,600 and go our separate ways? 384 00:15:34,734 --> 00:15:37,333 It should be really easy for you. 385 00:15:50,400 --> 00:15:51,500 Oh, honey... 386 00:15:51,633 --> 00:15:53,333 you know, Ted must have had his reasons, 387 00:15:53,467 --> 00:15:55,300 for sending Josh to judge. 388 00:15:55,433 --> 00:15:58,133 You know, he's always liked the two of you together. 389 00:15:58,266 --> 00:16:00,734 Always said you were the next "Faith and Tim". 390 00:16:00,867 --> 00:16:03,333 Well, that ship sailed a long time ago. 391 00:16:03,467 --> 00:16:05,400 Plus, Josh isn't any fun anymore. 392 00:16:05,533 --> 00:16:07,166 Really? What did he say? 393 00:16:08,300 --> 00:16:11,667 He feels like I shouldn't have strung him along for so long 394 00:16:11,800 --> 00:16:12,667 if I was just gonna run off to college 395 00:16:12,800 --> 00:16:13,800 in the end anyway. 396 00:16:13,867 --> 00:16:16,834 Well, you had a great scholarship to Yale. 397 00:16:16,967 --> 00:16:18,667 Who passes up that? 398 00:16:18,800 --> 00:16:20,333 I didn't, 399 00:16:20,467 --> 00:16:23,667 but I was really confused back then. 400 00:16:23,800 --> 00:16:25,200 I know. 401 00:16:25,333 --> 00:16:28,500 I mean, I definitely could have handled things better with him. 402 00:16:28,633 --> 00:16:30,033 Well... 403 00:16:31,767 --> 00:16:33,467 Oh, I'll get it. 404 00:16:39,367 --> 00:16:42,000 You, uh, sure you have the right house? 405 00:16:42,133 --> 00:16:45,667 Very funny. It's a gift for your mom. 406 00:16:45,800 --> 00:16:47,934 Oh, Josh? Come on in! 407 00:16:51,133 --> 00:16:52,400 What is this? 408 00:16:53,467 --> 00:16:55,667 Oh, ho... 409 00:16:55,800 --> 00:16:57,066 Swiss chocolate? 410 00:16:57,200 --> 00:17:00,467 Oh, no chance those will make it till Christmas. 411 00:17:00,600 --> 00:17:02,680 Mm-mm. You didn't have to get me a Christmas present. 412 00:17:02,767 --> 00:17:04,633 Oh, no, it's a thank-you from Uncle Ted, 413 00:17:04,767 --> 00:17:06,567 and everyone at Hickory Realty. 414 00:17:06,700 --> 00:17:07,900 For becoming 415 00:17:08,033 --> 00:17:09,633 such a valued customer this year. 416 00:17:09,767 --> 00:17:11,867 That's so sweet. 417 00:17:13,233 --> 00:17:15,400 Josh? Something wrong? 418 00:17:15,533 --> 00:17:17,100 My rehearsal pianist fell through, 419 00:17:17,233 --> 00:17:19,734 got a gig in Memphis, and now my backup's falling out. 420 00:17:19,867 --> 00:17:21,533 Aren't auditions tomorrow? 421 00:17:21,667 --> 00:17:23,967 Yeah, um, listen, I should get going. 422 00:17:24,100 --> 00:17:26,233 I need to deal with this. Enjoy the candy. 423 00:17:26,367 --> 00:17:28,133 - Okay, thank you. - Merry Christmas. 424 00:17:28,266 --> 00:17:30,233 Merry Christmas. 425 00:17:34,533 --> 00:17:36,600 No good deed goes unpunished, hey? 426 00:17:36,734 --> 00:17:38,042 Guy comes back to rescue his hometown... 427 00:17:38,066 --> 00:17:39,500 Now look. 428 00:17:41,200 --> 00:17:41,967 There's always you. 429 00:17:42,100 --> 00:17:43,433 Me? 430 00:17:43,567 --> 00:17:45,800 Mm. You play piano beautifully, ad you can sight-read. 431 00:17:45,934 --> 00:17:49,033 Oh, I do not have time for Josh's auditions. 432 00:17:49,166 --> 00:17:51,133 Okay? We have Christmas shopping to do, 433 00:17:51,266 --> 00:17:52,266 and packing. 434 00:17:52,367 --> 00:17:54,600 This is a vacation, not a military operation. 435 00:17:54,734 --> 00:17:56,100 Yeah, but the move, 436 00:17:56,233 --> 00:17:58,300 and I have this appeal that I'm working on. 437 00:17:58,433 --> 00:18:00,133 I am so proud of how driven you are, 438 00:18:00,266 --> 00:18:01,500 but you do love to play. 439 00:18:01,633 --> 00:18:02,833 You go do what you have to do, 440 00:18:02,934 --> 00:18:05,066 and I'll finish the cookies, okay? 441 00:18:08,667 --> 00:18:10,266 Fine. 442 00:18:14,400 --> 00:18:15,633 Josh? 443 00:18:15,767 --> 00:18:17,667 Hey, um, 444 00:18:17,800 --> 00:18:20,500 if I were able to play piano for your auditions tomorrow, 445 00:18:20,633 --> 00:18:21,800 how long would it take? 446 00:18:21,934 --> 00:18:23,633 Uh, I don't know, three hours, tops? 447 00:18:23,767 --> 00:18:25,567 Okay. I can do it. 448 00:18:26,467 --> 00:18:27,467 Wait a minute. 449 00:18:27,500 --> 00:18:29,260 When's the last time you even played a piano? 450 00:18:29,333 --> 00:18:30,409 With my coffee this morning. 451 00:18:30,433 --> 00:18:31,834 Seriously? 452 00:18:31,967 --> 00:18:33,033 Fair enough. 453 00:18:33,166 --> 00:18:34,800 You go with your other choice. 454 00:18:34,934 --> 00:18:35,633 No, no, no, no, no! 455 00:18:35,767 --> 00:18:38,633 Uh... 9:00 a.m., sharp? 456 00:19:00,967 --> 00:19:05,000 Are you sure you can audition all these acts in three hours? 457 00:19:05,133 --> 00:19:07,033 Ah, I'll just make it work. 458 00:19:07,166 --> 00:19:10,233 Unlike the law, showbiz is spontaneous. 459 00:19:11,266 --> 00:19:15,000 Brr-rr-rr-rr. Um-um-um-um-um-um-um, ahh... 460 00:19:15,133 --> 00:19:16,133 Just give me a second. 461 00:19:17,300 --> 00:19:18,300 Ay-yi-yi-yi-yah. 462 00:19:21,100 --> 00:19:23,166 ♪ O Christmas tree 463 00:19:23,300 --> 00:19:25,300 ♪ O Christmas tree... 464 00:19:25,433 --> 00:19:28,200 ♪ How lovely are your... 465 00:19:28,333 --> 00:19:29,967 ♪ Your... 466 00:19:30,100 --> 00:19:32,200 ♪ Jingle bells! Jingle bells! ♪ 467 00:19:32,333 --> 00:19:34,000 ♪ Jingle all the way! 468 00:19:35,300 --> 00:19:36,367 Okay. 469 00:19:36,500 --> 00:19:38,166 Great. Let's see what you got. 470 00:19:41,300 --> 00:19:42,800 Any time. 471 00:19:42,934 --> 00:19:45,133 ♪ And heav'n, and heav'n 472 00:19:45,266 --> 00:19:47,967 ♪ And nature sing 473 00:19:53,767 --> 00:19:55,967 Your friend with the band? 474 00:19:56,100 --> 00:19:57,100 The snow was white! 475 00:19:57,133 --> 00:19:58,000 It's icy! 476 00:19:58,133 --> 00:19:59,133 This eggnog is spicy! 477 00:19:59,266 --> 00:20:00,800 The fire's hot... it's crackin'. 478 00:20:00,934 --> 00:20:02,767 It's Christmas! I'm a-rappin'! 479 00:20:04,000 --> 00:20:05,800 Okay. Uh... great. 480 00:20:05,934 --> 00:20:07,133 That's really yum! 481 00:20:07,266 --> 00:20:09,467 It's chestnut... It really is the best nut! 482 00:20:11,166 --> 00:20:12,033 Uh... 483 00:20:12,166 --> 00:20:13,467 - "Best nut." - The "best nut"? 484 00:20:13,600 --> 00:20:15,333 ♪ What fun it is to ride 485 00:20:15,467 --> 00:20:16,867 ♪ On a one-horse, open sleigh Hey! ♪ 486 00:20:16,967 --> 00:20:18,800 Thanks... Uncle Ted. 487 00:20:18,934 --> 00:20:19,934 ♪ Your... 488 00:20:20,000 --> 00:20:21,867 ♪ Y... Your... 489 00:20:22,967 --> 00:20:23,967 Hey, Ellie? 490 00:20:24,100 --> 00:20:25,780 It's totally okay. Just take a deep breath. 491 00:20:25,834 --> 00:20:29,133 You know the word... It comes from tree trunks. 492 00:20:29,266 --> 00:20:31,233 Branches! 493 00:20:32,333 --> 00:20:33,200 Friend? 494 00:20:33,333 --> 00:20:35,967 Yeah. The girl. From the other day. 495 00:20:36,100 --> 00:20:38,166 Brooke? 496 00:20:38,300 --> 00:20:40,500 She's a receptionist at my Uncle Ted's. 497 00:20:40,633 --> 00:20:42,700 Drummer's her boyfriend. 498 00:20:42,834 --> 00:20:44,200 Oh. 499 00:20:44,333 --> 00:20:47,700 All right, thank you. We'll, uh, we'll let you know. 500 00:20:47,834 --> 00:20:49,533 All right. You can call my agent. 501 00:20:49,667 --> 00:20:52,400 I'm totally kidding. Y... You can just call my mom. 502 00:20:57,133 --> 00:20:58,133 They were great! 503 00:20:58,266 --> 00:20:59,266 Yeah. 504 00:20:59,333 --> 00:21:01,000 You... have a way with talent. 505 00:21:02,033 --> 00:21:03,734 Oh, and that little girl, Ellie? 506 00:21:03,867 --> 00:21:06,834 Definitely keep her in the mix... She's gonna be a crowd favorite. 507 00:21:09,700 --> 00:21:13,066 Hey, what did you think about that garage band? 508 00:21:13,200 --> 00:21:14,643 You think any of them were good enough 509 00:21:14,667 --> 00:21:16,367 to round out our concert's pit-band? 510 00:21:16,500 --> 00:21:19,200 Oof. Uh, what are your other choices? 511 00:21:19,333 --> 00:21:20,893 Well, I am scouting some players tonight 512 00:21:21,000 --> 00:21:22,266 at the Santa Jam. 513 00:21:22,400 --> 00:21:24,333 Maybe... 514 00:21:24,467 --> 00:21:25,767 I'll see you there? 515 00:21:25,900 --> 00:21:27,900 I have to start packing up my whole house, 516 00:21:28,033 --> 00:21:29,600 or this move's never gonna happen, 517 00:21:29,734 --> 00:21:31,233 but good luck with it. 518 00:21:31,367 --> 00:21:32,433 You too. 519 00:21:32,567 --> 00:21:33,700 Thanks for today. 520 00:21:33,834 --> 00:21:35,200 You bet. 521 00:21:50,166 --> 00:21:52,233 Honey, are you sure you can't come to Santa Jam? 522 00:21:52,367 --> 00:21:53,367 Too much to do. 523 00:21:53,500 --> 00:21:55,033 But you go have fun with Imogene. 524 00:21:55,166 --> 00:21:57,934 So, is this what it's like for you in New York? 525 00:21:58,066 --> 00:21:59,367 14-hour days, 526 00:21:59,500 --> 00:22:01,500 and then home to last week's casserole? 527 00:22:01,633 --> 00:22:03,467 Absolutely not. 528 00:22:03,600 --> 00:22:04,767 I get take-out there. 529 00:22:04,900 --> 00:22:06,000 Oh! You don't? 530 00:22:06,133 --> 00:22:08,400 I'm kidding. Sort of. 531 00:22:09,433 --> 00:22:10,734 Sara, please come. 532 00:22:10,867 --> 00:22:13,600 This is our last year here... 533 00:22:13,734 --> 00:22:15,934 That makes it a one-of-a-kind Christmas. 534 00:22:16,066 --> 00:22:17,333 Right? 535 00:22:17,467 --> 00:22:19,800 Well, maybe I could use a break. 536 00:22:19,934 --> 00:22:20,967 You could. 537 00:22:37,266 --> 00:22:38,300 Anna! 538 00:22:38,433 --> 00:22:39,467 Sara! 539 00:22:39,600 --> 00:22:42,000 You have got to try Sherry Romero's icicle churros. 540 00:22:42,133 --> 00:22:43,000 You two go. 541 00:22:43,133 --> 00:22:44,509 I'm just here to get some fresh air. 542 00:22:44,533 --> 00:22:45,300 You sure? 543 00:22:45,433 --> 00:22:46,600 Yeah. 544 00:22:46,734 --> 00:22:48,500 I'll be right there. 545 00:22:48,633 --> 00:22:50,834 - I'll find you. - Yeah. 546 00:23:10,367 --> 00:23:12,166 Thank you, thank you! 547 00:23:12,300 --> 00:23:14,009 Well, we're here to keep your Christmas merry, 548 00:23:14,033 --> 00:23:17,300 and to add to the cheer, here is Josh Hartman. 549 00:23:17,433 --> 00:23:18,834 Whoo! 550 00:23:20,033 --> 00:23:21,200 Thank you. 551 00:23:21,333 --> 00:23:23,734 All right, let's give it up for Lynette Sparks and her band! 552 00:23:27,367 --> 00:23:29,667 I just wanted to remind everyone, 553 00:23:29,800 --> 00:23:32,567 that we have our big Lights Christmas Carols concert 554 00:23:32,700 --> 00:23:34,367 coming up in just 12 days. 555 00:23:36,834 --> 00:23:37,867 Since it's been 556 00:23:38,000 --> 00:23:39,843 a long-running, seven-decade tradition for this town, 557 00:23:39,867 --> 00:23:42,333 I better see each and every one of you at the ticket booth, 558 00:23:42,467 --> 00:23:43,266 all right? 559 00:23:43,400 --> 00:23:44,810 All right, you take it away, Lynette. 560 00:23:44,834 --> 00:23:45,900 Now wait a minute, Josh. 561 00:23:46,033 --> 00:23:47,943 We're not letting you off this stage without a song! 562 00:23:47,967 --> 00:23:50,000 Oh, no, no, no, no. 563 00:23:50,133 --> 00:23:51,173 I came to see you perform. 564 00:23:51,300 --> 00:23:53,000 Oh, no. Come on up here with us. Come on! 565 00:23:54,467 --> 00:23:56,166 Okay. 566 00:23:56,300 --> 00:23:58,834 Let me tell you something... This guy can really rock. 567 00:24:09,767 --> 00:24:10,767 Hi. 568 00:24:10,800 --> 00:24:14,567 I'll... I'll take the cinnamon-apple, please. 569 00:24:14,700 --> 00:24:15,700 You know what? 570 00:24:15,767 --> 00:24:17,600 Better make it a double. 571 00:24:17,734 --> 00:24:19,600 Thank you. 572 00:24:19,734 --> 00:24:20,900 Wow. 573 00:24:21,033 --> 00:24:24,900 Never seen Josh Hartman surrender a stage before. 574 00:24:25,033 --> 00:24:28,233 Hey. I thought you had to work. 575 00:24:28,367 --> 00:24:30,066 Ah, I needed a break. 576 00:24:30,200 --> 00:24:33,266 Hmm. Yeah, I know that feeling. 577 00:24:33,400 --> 00:24:34,400 So, is that what 578 00:24:34,433 --> 00:24:36,600 this whole producing-the-concert thing's about? 579 00:24:36,734 --> 00:24:38,567 A break from Nashville? 580 00:24:38,700 --> 00:24:40,233 Something like that. 581 00:24:40,367 --> 00:24:42,066 When my uncle called, 582 00:24:42,200 --> 00:24:43,567 it seemed like a good chance for me 583 00:24:43,700 --> 00:24:45,900 to take a break from the grind for awhile. 584 00:24:46,033 --> 00:24:46,900 Makes sense. 585 00:24:47,033 --> 00:24:49,233 And I bet Ted convinced the town 586 00:24:49,367 --> 00:24:51,900 that your Nashville success would rub off on the concert. 587 00:24:52,033 --> 00:24:54,400 If only they knew. 588 00:24:54,533 --> 00:24:56,200 Knew what? 589 00:24:57,266 --> 00:24:59,734 Ahem. What'd you think of Lynette's guitar-playing? 590 00:24:59,867 --> 00:25:02,467 She might be a good fit for the concert's band. 591 00:25:02,600 --> 00:25:05,300 - Yeah, she's all right. - I mean, she's no Sara Thompson. 592 00:25:05,433 --> 00:25:07,300 Well, you may joke, 593 00:25:07,433 --> 00:25:09,166 but back in the day, we were pretty good. 594 00:25:09,300 --> 00:25:11,667 - Yeah. - You especially. 595 00:25:11,800 --> 00:25:13,834 It's a shame you didn't take the stage tonight. 596 00:25:13,967 --> 00:25:15,309 I was looking forward to watching you. 597 00:25:15,333 --> 00:25:17,033 Well, I didn't come here to sing. 598 00:25:17,166 --> 00:25:20,300 I came here to produce a show with fresh talent... 599 00:25:20,433 --> 00:25:23,000 and fresh I am not. 600 00:25:23,133 --> 00:25:25,567 Oh, come on. What are you talking about? 601 00:25:27,633 --> 00:25:30,033 I'd better get back to the ticket booth. 602 00:25:30,166 --> 00:25:31,033 'Kay. 603 00:25:31,166 --> 00:25:33,800 Thanks for stepping in today. 604 00:25:33,934 --> 00:25:35,700 You really helped me out. 605 00:25:35,834 --> 00:25:40,200 Um, you start rehearsals tomorrow, right? 606 00:25:40,333 --> 00:25:42,500 Did you find another pianist? 607 00:25:42,633 --> 00:25:46,467 Yeah, I got one solid "maybe". 608 00:25:47,667 --> 00:25:50,433 You want me to play? 609 00:25:51,800 --> 00:25:52,667 Really? 610 00:25:52,800 --> 00:25:55,467 Yeah. Believe it or not, I had fun. 611 00:25:55,600 --> 00:25:58,433 Between the hassle of packing and the stress of work, 612 00:25:58,567 --> 00:26:00,367 I could use a little fun. 613 00:26:00,500 --> 00:26:02,700 "Fun". Right. 614 00:26:02,834 --> 00:26:05,033 Yeah, I could use that, too. 615 00:26:06,166 --> 00:26:06,934 All right. 616 00:26:07,066 --> 00:26:08,800 You're on. 617 00:26:10,033 --> 00:26:12,000 - Goodnight. - Night. 618 00:26:32,166 --> 00:26:33,967 - Oh! Hi. - Hi. 619 00:26:34,100 --> 00:26:36,200 I was just dropping a book off for my daughter 620 00:26:36,333 --> 00:26:37,700 and I saw these on top of your car. 621 00:26:37,834 --> 00:26:39,300 I'm not sure if you left them or... 622 00:26:39,433 --> 00:26:41,333 I did, I did. Gosh. 623 00:26:41,467 --> 00:26:42,667 Oh, please, come in. 624 00:26:42,800 --> 00:26:43,500 Okay. 625 00:26:43,633 --> 00:26:45,033 Can you put them right there? 626 00:26:45,166 --> 00:26:46,166 Yeah, for sure. 627 00:26:46,266 --> 00:26:48,633 Oh! Thank you. 628 00:26:48,767 --> 00:26:49,767 You're welcome. 629 00:26:49,800 --> 00:26:51,033 I swear, I'd forget my head. 630 00:26:52,333 --> 00:26:54,333 I was just putting away some china. 631 00:26:54,467 --> 00:26:56,800 Oh, my mother used to have some nice china. 632 00:26:56,934 --> 00:26:59,333 I re-surfaced all her cabinet doors with glass, 633 00:26:59,467 --> 00:27:00,767 so she could see them. 634 00:27:00,900 --> 00:27:02,033 Oh, that sounds lovely. 635 00:27:02,166 --> 00:27:04,200 Actually, I'm doing the same thing 636 00:27:04,333 --> 00:27:05,867 for Caity right now, 637 00:27:06,000 --> 00:27:07,209 and I'd be happy to do yours, if you like. 638 00:27:07,233 --> 00:27:08,934 Oh. Heh. 639 00:27:09,066 --> 00:27:10,400 W-Well, thank you, 640 00:27:10,533 --> 00:27:11,934 b-but, no, I'm fine. 641 00:27:13,567 --> 00:27:16,500 Okay. No, I understand. 642 00:27:16,633 --> 00:27:18,533 Hoo! I was bound to be bad at this. 643 00:27:18,667 --> 00:27:20,533 Bad at what? 644 00:27:20,667 --> 00:27:21,710 Pitching myself as a carpenter... 645 00:27:21,734 --> 00:27:23,100 Which I was for a while in my 20s, 646 00:27:23,233 --> 00:27:25,367 till I became an oil rigger. 647 00:27:25,500 --> 00:27:27,400 I get it. 648 00:27:27,533 --> 00:27:29,200 I know what starting over feels like. 649 00:27:29,333 --> 00:27:32,967 Yeah. Bet you handled it better than I do. 650 00:27:35,834 --> 00:27:37,967 George? 651 00:27:39,667 --> 00:27:40,667 Do you think you could 652 00:27:40,734 --> 00:27:43,400 do the interior of the cabinets in a cream? 653 00:27:43,533 --> 00:27:44,767 Absolutely. 654 00:27:44,900 --> 00:27:46,767 - Well, that'd be great. - Okay! 655 00:27:47,900 --> 00:27:49,600 I'll... I'll see you soon. 656 00:27:49,734 --> 00:27:51,166 - Okay. Sounds good. - Okay. 657 00:27:55,000 --> 00:27:57,000 ♪ And heav'n And nature sing ♪ 658 00:27:57,133 --> 00:27:59,266 ♪ And heav'n and nature sing 659 00:27:59,400 --> 00:28:01,600 ♪ And heav'n And heav'n ♪ 660 00:28:01,734 --> 00:28:03,767 ♪ And nature sing 661 00:28:03,900 --> 00:28:05,333 Okay. That was great. 662 00:28:05,467 --> 00:28:08,100 Um, I'd like to try something. 663 00:28:08,233 --> 00:28:09,867 Maybe we should harmonize the chorus. 664 00:28:11,600 --> 00:28:13,967 Sara? Could we maybe show them? 665 00:28:14,100 --> 00:28:15,500 - Yeah, sure. - Why don't you start 666 00:28:15,633 --> 00:28:16,500 at the refrain? 667 00:28:16,633 --> 00:28:18,273 And I was thinking I could take the melody 668 00:28:18,400 --> 00:28:19,967 and you do a lower harmony? 669 00:28:20,100 --> 00:28:21,266 That's a great idea. 670 00:28:21,400 --> 00:28:22,400 Okay. 671 00:28:24,967 --> 00:28:27,600 ♪ Joy to the world 672 00:28:27,734 --> 00:28:30,100 ♪ The Lord is come 673 00:28:30,233 --> 00:28:34,867 ♪ Let Earth receive Her King 674 00:28:35,867 --> 00:28:38,900 ♪ Let ev'ry heart 675 00:28:39,033 --> 00:28:41,834 ♪ Prepare Him room 676 00:28:41,967 --> 00:28:44,600 ♪ And heav'n and nature sing 677 00:28:44,734 --> 00:28:47,667 ♪ And heav'n and nature sing ♪ 678 00:28:47,800 --> 00:28:50,166 ♪ And heav'n And heav'n ♪ 679 00:28:50,300 --> 00:28:55,166 ♪ And nature sing 680 00:28:56,100 --> 00:28:57,467 - Cool. - We can do that. 681 00:28:57,600 --> 00:28:59,100 Okay. Great. 682 00:29:00,200 --> 00:29:01,333 Sara? 683 00:29:01,467 --> 00:29:03,000 I just... I wanted to say thanks. 684 00:29:03,133 --> 00:29:04,400 For what? 685 00:29:04,533 --> 00:29:06,000 For making me look good in there. 686 00:29:06,133 --> 00:29:08,333 I'm supposed to be the big Nashville pro. 687 00:29:08,467 --> 00:29:09,547 What are you talking about? 688 00:29:09,667 --> 00:29:11,000 Harmonizing was your idea. 689 00:29:11,133 --> 00:29:12,367 And do you realize 690 00:29:12,500 --> 00:29:15,033 that no one's heard us sing in nearly a decade? 691 00:29:15,166 --> 00:29:16,166 That's crazy, right? 692 00:29:16,300 --> 00:29:18,000 I didn't feel the rust at all. 693 00:29:18,133 --> 00:29:19,133 Same. 694 00:29:19,200 --> 00:29:21,233 How did you feel? 695 00:29:21,367 --> 00:29:24,000 Uh, kind of liberated? 696 00:29:24,133 --> 00:29:26,433 Yeah. Music'll do that. 697 00:29:28,533 --> 00:29:30,333 I owe you an apology. 698 00:29:30,467 --> 00:29:32,233 For the way I left. 699 00:29:32,367 --> 00:29:35,033 I should have told you that I got a scholarship offer, 700 00:29:35,166 --> 00:29:37,166 and that I was considering it. 701 00:29:38,467 --> 00:29:40,266 Yeah, you should have. 702 00:29:41,467 --> 00:29:43,667 I just chickened out... 703 00:29:43,800 --> 00:29:45,967 and that's inexcusable. 704 00:29:46,100 --> 00:29:48,133 Yeah. It kinda was. 705 00:29:49,367 --> 00:29:52,166 It was the hardest decision that I've ever had to make. 706 00:29:52,300 --> 00:29:55,800 I knew I'd be disappointing you, 707 00:29:55,934 --> 00:29:57,500 but I was afraid if I told you, 708 00:29:57,633 --> 00:29:59,500 that you would talk me out of it, 709 00:29:59,633 --> 00:30:03,367 and then I'd be letting other people down. 710 00:30:03,500 --> 00:30:04,600 Like who? 711 00:30:05,433 --> 00:30:07,200 My teachers... 712 00:30:07,333 --> 00:30:08,600 my family. 713 00:30:10,667 --> 00:30:12,400 Well, I mean... 714 00:30:12,533 --> 00:30:14,867 it is a shame I wasn't on that list. 715 00:30:15,000 --> 00:30:16,567 Honestly? 716 00:30:16,700 --> 00:30:18,500 I just thought, somehow, 717 00:30:18,633 --> 00:30:21,200 we would always stay together, no matter what. 718 00:30:21,333 --> 00:30:22,734 What can I say? 719 00:30:22,867 --> 00:30:25,333 I'd never been in love before. 720 00:30:25,467 --> 00:30:27,767 Me neither. 721 00:30:30,633 --> 00:30:31,734 Sara! 722 00:30:31,867 --> 00:30:33,776 Don't forget my Christmas party's tomorrow night! 723 00:30:33,800 --> 00:30:35,800 Remind your mom, too! 724 00:30:35,934 --> 00:30:37,667 I-I will! I hope we can make it! 725 00:30:40,800 --> 00:30:42,166 You hope? 726 00:30:42,300 --> 00:30:45,000 My Uncle Ted'll be crushed if you guys don't show. 727 00:30:45,133 --> 00:30:48,200 We have to pack and I'm working on this appeal. 728 00:30:48,333 --> 00:30:50,834 I can't just brush it off and hope for the best, so. 729 00:30:50,967 --> 00:30:52,066 You know what? 730 00:30:52,200 --> 00:30:53,976 I think maybe you're just afraid to trust your own talent. 731 00:30:54,000 --> 00:30:56,166 Mm, says the guy who wouldn't sing on stage 732 00:30:56,300 --> 00:30:57,400 at Santa Jam. 733 00:30:59,367 --> 00:31:01,734 All right, look, I need to post the rest of the schedule. 734 00:31:01,867 --> 00:31:03,367 Okay. 735 00:31:15,100 --> 00:31:17,300 ♪ Joy to the world 736 00:31:17,433 --> 00:31:19,633 ♪ Mm-hmm-hmm-hmm-mm 737 00:31:19,767 --> 00:31:23,133 ♪ And heav'n and nature sing 738 00:31:23,266 --> 00:31:24,400 Well, someone's happy! 739 00:31:24,533 --> 00:31:25,934 What's gotten into you? 740 00:31:27,200 --> 00:31:29,567 I did a little singing at rehearsal, with Josh. 741 00:31:29,700 --> 00:31:31,600 Oh, really? How lovely. 742 00:31:31,734 --> 00:31:32,734 Can you hand me that? 743 00:31:32,767 --> 00:31:33,600 Yeah. 744 00:31:33,734 --> 00:31:34,767 How did it feel? 745 00:31:34,900 --> 00:31:36,600 It was fun, don't get me wrong, 746 00:31:36,734 --> 00:31:40,400 but it's also sad, just thinking about everything. 747 00:31:40,533 --> 00:31:43,467 You mean having to choose between Josh and college? 748 00:31:43,600 --> 00:31:44,400 No... yeah. 749 00:31:44,533 --> 00:31:47,233 Josh, and making music. 750 00:31:47,367 --> 00:31:49,467 You know, I made that decision, 751 00:31:49,600 --> 00:31:53,200 and went back and forth a million times in my head, 752 00:31:53,333 --> 00:31:56,100 over the years, wondering if I made a mistake... 753 00:31:56,233 --> 00:31:58,900 was I ever even good enough to make it? 754 00:31:59,033 --> 00:32:00,633 Did you think I was good? 755 00:32:00,767 --> 00:32:02,367 Honey, I thought you were extraordinary. 756 00:32:02,500 --> 00:32:05,533 Did you say that to me back then? 757 00:32:05,667 --> 00:32:07,133 I'm sure I did. 758 00:32:07,266 --> 00:32:10,800 I know it was a tough time, but you chose wisely. 759 00:32:10,934 --> 00:32:13,166 Well, I chose what you wanted me to choose, 760 00:32:13,300 --> 00:32:14,834 so you're a little bit biased. 761 00:32:14,967 --> 00:32:16,967 Well, look how well how it turned out. 762 00:32:17,100 --> 00:32:19,400 If you say so. 763 00:32:21,166 --> 00:32:23,109 Uh, I have some work to do, so I'll see you later. 764 00:32:23,133 --> 00:32:24,133 Okay. 765 00:32:32,600 --> 00:32:33,834 Good morning, Sara. 766 00:32:33,967 --> 00:32:36,200 I didn't sleep well last night. 767 00:32:36,333 --> 00:32:39,300 Oh, well, that's not like you. 768 00:32:39,433 --> 00:32:41,867 I couldn't stop thinking about what you said. 769 00:32:42,000 --> 00:32:43,033 Sara, years ago, 770 00:32:43,166 --> 00:32:45,567 I never meant to make your decision for you. 771 00:32:47,000 --> 00:32:48,800 That's what it felt like. 772 00:32:48,934 --> 00:32:51,967 I'd lived a life in music, 773 00:32:52,100 --> 00:32:54,133 and I knew it was hard. 774 00:32:54,266 --> 00:32:56,300 I understand. 775 00:32:56,433 --> 00:32:57,433 Very sensible. 776 00:32:57,500 --> 00:33:01,033 And now I can afford to pay my bills 777 00:33:01,166 --> 00:33:02,700 and a whole lot more, 778 00:33:02,834 --> 00:33:05,066 and, uh... 779 00:33:05,200 --> 00:33:07,767 what if I've missed out on my best life? 780 00:33:07,900 --> 00:33:09,133 Oh, Sara... 781 00:33:10,200 --> 00:33:12,867 I'm sorry. I-I don't have time for this. 782 00:33:13,000 --> 00:33:14,700 I've got to get back to work, 783 00:33:14,834 --> 00:33:16,754 you've got to drop stuff off at the condo, right? 784 00:33:16,867 --> 00:33:18,700 Yeah, a bunch of linens and stuff. 785 00:33:21,400 --> 00:33:23,367 Go. I'll be fine. 786 00:33:25,200 --> 00:33:26,200 Okay. 787 00:33:35,400 --> 00:33:38,867 Don't worry about the dishes! I'll do them later! 788 00:33:39,000 --> 00:33:40,567 - Oh. Hi! - Hi! 789 00:33:40,700 --> 00:33:43,033 You must be Anna. I'm Caitlin Brooks. 790 00:33:43,166 --> 00:33:44,033 George's daughter. 791 00:33:44,166 --> 00:33:46,100 It's so nice to meet you. 792 00:33:46,233 --> 00:33:47,233 Oh, Dad has been saying 793 00:33:47,367 --> 00:33:49,233 how lucky I am to have you as a neighbor. 794 00:33:49,367 --> 00:33:50,200 Has he, now? 795 00:33:50,333 --> 00:33:51,734 Well, I guess I'll just have to try 796 00:33:51,867 --> 00:33:52,907 to live up to his opinion. 797 00:33:53,967 --> 00:33:55,700 - Oh... - Hey! We have to hurry. 798 00:33:55,834 --> 00:33:57,309 Do you have the cookies for the assembly? 799 00:33:57,333 --> 00:33:59,367 A fellow teacher and neighbor. I've got 'em. 800 00:33:59,500 --> 00:34:00,767 Sprinkles and sugar, both. 801 00:34:00,900 --> 00:34:02,800 I said chocolate-frosted. 802 00:34:02,934 --> 00:34:03,967 No chocolate-frosted, 803 00:34:04,100 --> 00:34:05,876 and Susie Braun's mom is gonna put me in a timeout. 804 00:34:05,900 --> 00:34:06,900 Leonard, Leonard! 805 00:34:06,967 --> 00:34:08,767 You are bringing the chocolate-frosted. 806 00:34:09,800 --> 00:34:11,166 I'm bringing the chocolate-frosted. 807 00:34:11,300 --> 00:34:13,600 - Uh-huh. - Yes! Yes. That's what I said. 808 00:34:13,734 --> 00:34:16,600 Okay. Nice to meet you! 809 00:34:16,734 --> 00:34:18,567 Nice to meet you. 810 00:34:21,633 --> 00:34:22,734 She's lovely. 811 00:34:22,867 --> 00:34:24,934 Yeah, I think so, too. 812 00:34:25,066 --> 00:34:27,233 Is it too soon to start your cabinets? 813 00:34:27,367 --> 00:34:28,600 Um... 814 00:34:28,734 --> 00:34:30,600 No. That would be fine. 815 00:34:30,734 --> 00:34:33,433 Okay. Great. 816 00:34:44,600 --> 00:34:45,800 Hi. 817 00:34:45,934 --> 00:34:48,100 Hey. What are you doing here? 818 00:34:48,233 --> 00:34:50,100 I, uh, needed to stretch my legs 819 00:34:50,233 --> 00:34:51,600 before they went numb. 820 00:34:51,734 --> 00:34:52,767 Whatcha doing? 821 00:34:52,900 --> 00:34:53,934 Yeah, I believe 822 00:34:54,066 --> 00:34:55,934 there's a cherished theatrical term for this... 823 00:34:56,066 --> 00:34:57,066 "grunt work". 824 00:34:58,233 --> 00:35:00,500 It's my attempt at a set on a shoestring budget. 825 00:35:01,834 --> 00:35:04,533 Yeah, a year ago, I was playing national tours. 826 00:35:04,667 --> 00:35:07,767 Now look... painting snowflakes. 827 00:35:08,800 --> 00:35:11,834 What really happened with your music, Josh? 828 00:35:15,100 --> 00:35:17,133 Uh... 829 00:35:18,633 --> 00:35:21,333 the national tours were for headliners. 830 00:35:21,467 --> 00:35:23,333 I was just in the band. 831 00:35:23,467 --> 00:35:25,166 And I got frustrated, 832 00:35:25,300 --> 00:35:27,000 I decided to go all-in on myself, 833 00:35:27,133 --> 00:35:28,834 before it was too late. 834 00:35:28,967 --> 00:35:30,000 Too late? 835 00:35:30,133 --> 00:35:32,166 What were you, 29? 836 00:35:32,300 --> 00:35:33,667 Oh, come on, there are tons of guys 837 00:35:33,800 --> 00:35:36,333 in the "Home for Retired Musicians" by 29. 838 00:35:36,467 --> 00:35:38,333 Yeah, I said no to every single job 839 00:35:38,467 --> 00:35:41,000 and I spent every dime I had on my solo career. 840 00:35:41,133 --> 00:35:42,500 And? 841 00:35:42,633 --> 00:35:44,333 Oh, radio silence... 842 00:35:44,467 --> 00:35:47,834 until I landed this gig at the best club in town. 843 00:35:47,967 --> 00:35:49,667 - Nice! - Yeah, you would think. 844 00:35:49,800 --> 00:35:51,066 But... 845 00:35:51,200 --> 00:35:53,633 right before signing, they changed bookers, 846 00:35:53,767 --> 00:35:54,767 and I was out. 847 00:35:54,800 --> 00:35:55,800 But hey... 848 00:35:55,867 --> 00:35:56,667 Best thing that could've happened 849 00:35:56,800 --> 00:35:57,834 to my painting career. 850 00:35:59,500 --> 00:36:02,200 Um, I can stick around and help out, if you want. 851 00:36:02,333 --> 00:36:04,176 Don't you have a lot of work to do at your mom's? 852 00:36:04,200 --> 00:36:05,934 Mm, yeah, I'm slammed, but... 853 00:36:06,066 --> 00:36:07,967 No, you'll be more productive there than here. 854 00:36:08,100 --> 00:36:10,300 I really don't mind staying. 855 00:36:10,433 --> 00:36:11,934 Sara? 856 00:36:12,066 --> 00:36:14,100 You're the one that has a real career. 857 00:36:14,233 --> 00:36:16,467 You have a real career, too. 858 00:36:16,600 --> 00:36:17,934 Yeah, sure. 859 00:36:18,066 --> 00:36:20,967 Legions of adoring fans, wherever I turn. 860 00:36:21,100 --> 00:36:23,433 Come on. That's just fame. 861 00:36:23,567 --> 00:36:25,567 What happened to the guy I knew 862 00:36:25,700 --> 00:36:29,166 who was just in it because he loved the process? 863 00:36:32,900 --> 00:36:36,000 Please, just go. 864 00:36:37,266 --> 00:36:39,200 Okay. 865 00:37:00,233 --> 00:37:01,900 They're lovely! 866 00:37:02,033 --> 00:37:04,934 Really beautiful. Thank you, George. 867 00:37:05,066 --> 00:37:06,233 You're welcome. 868 00:37:06,367 --> 00:37:08,433 They still need to be painted, 869 00:37:08,567 --> 00:37:11,233 but maybe you can be my second reference. 870 00:37:11,367 --> 00:37:13,200 I've got Caity, but everybody knows 871 00:37:13,333 --> 00:37:15,166 your daughter'll vouch for you, right? 872 00:37:18,333 --> 00:37:19,700 Something wrong? 873 00:37:19,834 --> 00:37:22,200 No. No, everything is fine. 874 00:37:22,333 --> 00:37:23,700 What do I owe you for the cabinets? 875 00:37:23,834 --> 00:37:25,033 Oh, come on. 876 00:37:25,166 --> 00:37:26,400 Something's going on. 877 00:37:26,533 --> 00:37:29,867 It's either family or job. Which is it? 878 00:37:30,000 --> 00:37:31,233 Oh, it's just 879 00:37:31,367 --> 00:37:32,810 I'm working through something with my daughter. 880 00:37:32,834 --> 00:37:34,266 Oh... 881 00:37:34,400 --> 00:37:35,734 Oh, I'm sorry, George. 882 00:37:35,867 --> 00:37:38,100 I should just keep moving down my Christmas to-do list. 883 00:37:38,233 --> 00:37:39,867 Let me pay you for the cabinets. 884 00:37:40,000 --> 00:37:41,266 If you want to pay me back, 885 00:37:41,400 --> 00:37:42,560 why don't you just educate me 886 00:37:42,667 --> 00:37:45,100 on the highlights of an Oakcrest Christmas? 887 00:37:45,233 --> 00:37:47,233 Have you been to the Knothole Diner yet? 888 00:37:47,367 --> 00:37:48,533 No. 889 00:37:48,667 --> 00:37:50,633 It's almost noon. How about lunch? 890 00:37:53,166 --> 00:37:55,533 No, I really should get back... 891 00:37:55,667 --> 00:37:56,967 Well, don't you eat lunch? 892 00:37:57,867 --> 00:38:00,934 No, I... Yes, I do, I eat lunch. 893 00:38:01,066 --> 00:38:03,000 Well, good, 'cause I just heard of 894 00:38:03,133 --> 00:38:04,667 a great diner we could check out. 895 00:38:07,266 --> 00:38:09,633 So, where did you move here from, George? 896 00:38:09,767 --> 00:38:11,467 I came here from Iowa. 897 00:38:11,600 --> 00:38:14,166 Most of my work was out of town. 898 00:38:14,300 --> 00:38:15,633 Oh. 899 00:38:15,767 --> 00:38:19,100 The long hours away got to be too much for my ex-wife. 900 00:38:20,400 --> 00:38:25,100 When Caity moved here, I realized that... 901 00:38:25,233 --> 00:38:26,934 I needed to follow. 902 00:38:27,066 --> 00:38:29,266 Get to know my daughter again, 903 00:38:29,400 --> 00:38:31,100 make up for lost time. 904 00:38:31,233 --> 00:38:33,033 How's that going? 905 00:38:33,934 --> 00:38:35,266 It's getting there. 906 00:38:35,400 --> 00:38:37,867 It's never easy, making up for past mistakes. 907 00:38:38,800 --> 00:38:40,367 You speaking first-hand? 908 00:38:43,233 --> 00:38:46,333 Sara threw me a curve yesterday. 909 00:38:46,467 --> 00:38:50,433 You know, back in high school, she had to make a career choice. 910 00:38:50,567 --> 00:38:51,767 I remember trying so hard 911 00:38:51,900 --> 00:38:54,633 to advise without pushing... 912 00:38:54,767 --> 00:38:56,633 But? 913 00:38:56,767 --> 00:38:59,266 Now I'm not sure she's happy with her decision, 914 00:38:59,400 --> 00:39:02,333 or if I was objective enough. 915 00:39:02,467 --> 00:39:04,200 Ahh, well, it's a rare species... 916 00:39:04,333 --> 00:39:05,834 An objective mother. 917 00:39:07,333 --> 00:39:09,900 You know, her father was a musician. 918 00:39:10,033 --> 00:39:11,700 We nearly ended up broke. 919 00:39:11,834 --> 00:39:16,166 Being a performer became like a bad dream to me. 920 00:39:16,300 --> 00:39:17,667 It still is. 921 00:39:17,800 --> 00:39:19,500 Well... 922 00:39:19,633 --> 00:39:23,066 no one gives you a book on how to be the perfect parent. 923 00:39:23,200 --> 00:39:24,667 The way I look at it, 924 00:39:24,800 --> 00:39:26,734 you just stay in the batter's box 925 00:39:26,867 --> 00:39:28,667 and keep on swinging. 926 00:39:28,800 --> 00:39:31,834 We only get so much time with the ones we love. 927 00:39:31,967 --> 00:39:33,633 That's so true. 928 00:39:34,834 --> 00:39:36,333 You're pushing those my way. 929 00:39:36,467 --> 00:39:37,734 I am. Would you like to try one? 930 00:39:37,867 --> 00:39:39,633 - Absolutely! - I can't eat another bite. 931 00:40:57,633 --> 00:40:58,834 Thank you so much. 932 00:40:58,967 --> 00:41:00,133 I may be Mike Thompson... 933 00:41:00,266 --> 00:41:01,767 It is my name on the drum kit... 934 00:41:01,900 --> 00:41:03,567 But here's the real star of the band 935 00:41:03,700 --> 00:41:04,700 and my life... 936 00:41:04,734 --> 00:41:05,900 Anna Thompson. 937 00:41:13,233 --> 00:41:16,400 ♪ O, holy night 938 00:41:16,533 --> 00:41:20,700 ♪ The stars Are brightly shining ♪ 939 00:41:21,767 --> 00:41:28,500 ♪ It is the night Of our dear savior's birth ♪ 940 00:41:30,600 --> 00:41:37,567 ♪ Long lay the world In sin and error pining ♪ 941 00:41:38,667 --> 00:41:41,066 ♪ Till he appear'd 942 00:41:41,200 --> 00:41:44,867 ♪ And the soul felt its worth 943 00:41:46,867 --> 00:41:50,133 ♪ A thrill of hope 944 00:41:50,266 --> 00:41:54,266 ♪ The weary world rejoices 945 00:41:54,400 --> 00:41:57,800 ♪ For yonder breaks 946 00:41:57,934 --> 00:42:00,967 ♪ A new and glorious... 947 00:42:01,100 --> 00:42:02,333 Mom? 948 00:42:02,467 --> 00:42:03,900 I've never heard you sing like that. 949 00:42:04,934 --> 00:42:07,000 I'd forgotten about that recording. 950 00:42:07,133 --> 00:42:08,967 You were good. 951 00:42:09,100 --> 00:42:10,300 Really good! 952 00:42:11,266 --> 00:42:12,967 It's from another life. 953 00:42:13,100 --> 00:42:14,633 ♪ O, hear the angel voices... 954 00:42:15,800 --> 00:42:17,200 Was that life so terrible? 955 00:42:17,333 --> 00:42:19,934 It sure didn't sound like it, from the tape. 956 00:42:20,066 --> 00:42:22,567 How did you leave all that behind? 957 00:42:25,100 --> 00:42:28,200 Because we had to survive, honey. 958 00:42:28,333 --> 00:42:29,776 Uh, for some reason, I had it in my head 959 00:42:29,800 --> 00:42:31,700 that you would just sing backup for Dad, 960 00:42:31,834 --> 00:42:34,233 but you were so much more than that. 961 00:42:35,266 --> 00:42:37,433 Did you guys write together, too? 962 00:42:37,567 --> 00:42:39,133 How did you even meet? 963 00:42:39,266 --> 00:42:42,133 Th-There are so many things that you've never told me! 964 00:42:48,600 --> 00:42:50,734 I met your father... 965 00:42:52,300 --> 00:42:54,467 at a Lights Carols Christmas Concert. 966 00:42:56,834 --> 00:42:57,867 I never knew that. 967 00:42:58,000 --> 00:42:59,000 Yeah. 968 00:42:59,100 --> 00:43:03,033 He'd come down from Nashville with a band. 969 00:43:03,166 --> 00:43:05,834 There is such a thing as love at first sight. 970 00:43:05,967 --> 00:43:06,967 By the next Christmas, 971 00:43:07,000 --> 00:43:09,867 we were married and on the road together. 972 00:43:10,000 --> 00:43:12,266 Then you came along. 973 00:43:12,400 --> 00:43:14,533 Life wasn't perfect... 974 00:43:14,667 --> 00:43:17,834 but it was filled with music and love. 975 00:43:19,166 --> 00:43:20,867 Until it wasn't? 976 00:43:21,834 --> 00:43:24,033 Until it wasn't. 977 00:43:24,166 --> 00:43:26,734 Until that night when your father's car 978 00:43:26,867 --> 00:43:29,700 skidded off the road in that terrible rain, 979 00:43:29,834 --> 00:43:31,834 and then that life was over. 980 00:43:33,700 --> 00:43:37,200 And next came the hard part. 981 00:43:37,333 --> 00:43:39,367 Struggling and scrimping, 982 00:43:39,500 --> 00:43:42,100 and just trying to put one foot in front of the other, 983 00:43:42,233 --> 00:43:44,233 and keep us going. 984 00:43:44,367 --> 00:43:46,066 But you did. 985 00:43:46,200 --> 00:43:47,367 You saved us. 986 00:43:52,166 --> 00:43:54,567 Honey, I guess I was just always afraid 987 00:43:54,700 --> 00:43:56,967 that lightning could strike again. 988 00:43:57,867 --> 00:44:00,133 When you were a senior in high school, 989 00:44:00,266 --> 00:44:02,834 I saw you following in my footsteps. 990 00:44:02,967 --> 00:44:05,100 Falling in love with a handsome musician, 991 00:44:05,233 --> 00:44:08,934 imagining a fairytale life in music... 992 00:44:10,367 --> 00:44:14,633 and I was just so afraid 993 00:44:14,767 --> 00:44:18,166 that something like that could happen to you, 994 00:44:18,300 --> 00:44:21,100 and I wanted to protect you. 995 00:44:23,400 --> 00:44:27,166 Well, hearing all this helps me understand. 996 00:44:27,300 --> 00:44:28,867 Thanks for that. 997 00:44:30,467 --> 00:44:32,600 I am sorry, honey. 998 00:44:33,567 --> 00:44:36,367 I really should have told you this sooner. 999 00:44:37,800 --> 00:44:40,767 Uh, you should get ready for Ted's party. 1000 00:44:40,900 --> 00:44:41,767 "We". 1001 00:44:41,900 --> 00:44:43,934 We should go get ready for Ted's party. 1002 00:44:44,066 --> 00:44:46,600 Uh, no, I cannot go. I have to work to do. 1003 00:44:46,734 --> 00:44:47,767 - What? - Yeah. 1004 00:44:47,900 --> 00:44:50,100 Ted Ramsey is one of this family's best friends. 1005 00:44:50,233 --> 00:44:51,934 Yeah, but if I get my brief done now, 1006 00:44:52,066 --> 00:44:54,934 then it means we have more time together tomorrow 1007 00:44:55,066 --> 00:44:56,100 - to pack. - Packing? 1008 00:44:56,233 --> 00:44:57,633 It's just packing! 1009 00:44:57,767 --> 00:45:00,433 I... I don't have anything to wear, either. 1010 00:45:01,834 --> 00:45:04,233 I think I can fix that. 1011 00:45:04,367 --> 00:45:05,367 Come on! 1012 00:45:05,500 --> 00:45:06,967 Come, come, come! 1013 00:45:09,633 --> 00:45:10,734 Open it. 1014 00:45:10,867 --> 00:45:12,567 It's not Christmas. 1015 00:45:12,700 --> 00:45:14,220 Well, we got a tree, we got stockings... 1016 00:45:14,266 --> 00:45:16,300 It's close enough. 1017 00:45:17,333 --> 00:45:19,000 Oh... 1018 00:45:19,133 --> 00:45:21,734 Mom! It's beautiful. 1019 00:45:21,867 --> 00:45:24,200 Well, I'm a single mother in a small town 1020 00:45:24,333 --> 00:45:26,667 who doesn't get to see her daughter nearly enough, 1021 00:45:26,800 --> 00:45:27,867 and who worries 1022 00:45:28,000 --> 00:45:30,700 that her daughter doesn't have nearly enough fun. 1023 00:45:30,834 --> 00:45:34,667 Well, it's more than enough just to be home, helping you. 1024 00:45:34,800 --> 00:45:36,333 This is me helping you back. 1025 00:45:36,467 --> 00:45:39,000 And that's all I ever want for Christmas. 1026 00:45:39,133 --> 00:45:40,567 Oh, it's so pretty. 1027 00:45:40,700 --> 00:45:43,433 I can't wait to see it on you. Come on, let's go. 1028 00:45:56,467 --> 00:45:57,333 You know this isn't 1029 00:45:57,467 --> 00:45:58,910 an ugly Christmas sweater party, right? 1030 00:45:58,934 --> 00:46:00,500 - Yeah, I know. - Okay. 1031 00:46:12,967 --> 00:46:15,934 Sara! Hi! Come say hi to the Johnsons. 1032 00:46:25,467 --> 00:46:27,500 Hey! Christmas music. 1033 00:46:27,633 --> 00:46:31,033 You know, we should all sing. Um, can anyone play? 1034 00:46:31,166 --> 00:46:32,633 Oh, you want singing? 1035 00:46:32,767 --> 00:46:35,734 I heard Sara and Josh singing at rehearsal. 1036 00:46:35,867 --> 00:46:37,500 They're dynamite! 1037 00:46:37,633 --> 00:46:38,834 Oh, no, no. 1038 00:46:38,967 --> 00:46:40,834 Yeah. "Sara and Josh!" 1039 00:46:40,967 --> 00:46:42,367 Sara and Josh! 1040 00:46:45,500 --> 00:46:46,800 Sara and Josh! 1041 00:46:51,533 --> 00:46:53,300 Ahem. 1042 00:47:02,400 --> 00:47:07,467 ♪ O, come all ye faithful 1043 00:47:07,600 --> 00:47:11,934 ♪ Joyful and triumphant 1044 00:47:12,066 --> 00:47:17,200 ♪ O, come ye O, come ye ♪ 1045 00:47:17,333 --> 00:47:21,066 ♪ To Bethlehem 1046 00:47:22,033 --> 00:47:26,633 ♪ Come and behold Him 1047 00:47:26,767 --> 00:47:31,233 ♪ Born the King of Angels 1048 00:47:31,367 --> 00:47:35,400 - ♪ O, come let us adore Him - ♪ O, come... 1049 00:47:35,533 --> 00:47:40,133 ♪ O, come let us adore Him ♪ 1050 00:47:40,266 --> 00:47:45,934 ♪ O, come let us adore Him 1051 00:47:46,066 --> 00:47:51,633 ♪ Christ the Lord 1052 00:47:51,767 --> 00:47:53,767 Whoo! 1053 00:47:53,900 --> 00:47:55,900 Encore! Encore! 1054 00:47:56,033 --> 00:47:57,433 One more! 1055 00:47:57,567 --> 00:47:58,433 I gotta get going. 1056 00:47:58,567 --> 00:48:01,166 Oh, Josh! Would Sonny desert Cher? 1057 00:48:01,300 --> 00:48:02,166 I have to open the theater 1058 00:48:02,300 --> 00:48:04,000 for a guy who's delivering the lights. 1059 00:48:04,133 --> 00:48:05,300 Tonight? 1060 00:48:05,433 --> 00:48:06,767 Yeah. Yeah, he's doing me a favor. 1061 00:48:08,333 --> 00:48:09,853 Besides, you don't... You don't need me. 1062 00:48:09,934 --> 00:48:11,467 You all have the real deal right here... 1063 00:48:11,600 --> 00:48:12,834 Give it up for Sara Thompson! 1064 00:48:12,967 --> 00:48:15,533 Whoo! 1065 00:48:18,133 --> 00:48:20,533 - I told you they were great! - No, they were fantastic. 1066 00:49:03,367 --> 00:49:05,700 How're the lights coming along? 1067 00:49:05,834 --> 00:49:07,033 Uh, work in progress. 1068 00:49:07,166 --> 00:49:09,700 Well, at least there was a light delivery tonight. 1069 00:49:09,834 --> 00:49:11,367 That sounded super-fake. 1070 00:49:11,500 --> 00:49:13,600 Yeah, about that, um... 1071 00:49:13,734 --> 00:49:16,033 they were actually delivered this morning. 1072 00:49:17,700 --> 00:49:19,800 Why did you leave the party, then? 1073 00:49:22,166 --> 00:49:24,633 Uh, because I realized... 1074 00:49:25,734 --> 00:49:26,843 after singing together again, 1075 00:49:26,867 --> 00:49:29,567 I will never be as good solo as we were together. 1076 00:49:29,700 --> 00:49:32,100 That is all in your head. 1077 00:49:32,233 --> 00:49:34,100 It's not true. 1078 00:49:35,200 --> 00:49:37,967 Believe it or not, I really have to get this done. 1079 00:49:43,200 --> 00:49:46,934 You know, my mom and dad met at the Lights Carols concert... 1080 00:49:47,066 --> 00:49:48,266 Right here, 1081 00:49:48,400 --> 00:49:50,066 34 years ago. 1082 00:49:50,200 --> 00:49:51,700 I didn't know that. 1083 00:49:51,834 --> 00:49:53,033 Mm. 1084 00:49:53,166 --> 00:49:54,700 When I was five, 1085 00:49:54,834 --> 00:49:58,033 my dad wrote my mom a Christmas song. 1086 00:49:58,166 --> 00:50:00,467 She was gonna play it in that year's concert. 1087 00:50:01,700 --> 00:50:04,000 But by December, we'd lost him. 1088 00:50:05,033 --> 00:50:06,834 What happened to the song? 1089 00:50:09,700 --> 00:50:11,500 I just found it. 1090 00:50:13,066 --> 00:50:15,033 Where are you going with this? 1091 00:50:15,166 --> 00:50:18,367 What if it were played in this year's concert? 1092 00:50:18,500 --> 00:50:19,867 Are you serious? 1093 00:50:20,000 --> 00:50:22,142 You think you could ever convince your mom to sing again? 1094 00:50:22,166 --> 00:50:24,200 No, absolutely not. 1095 00:50:24,333 --> 00:50:26,166 But... 1096 00:50:26,300 --> 00:50:28,033 what if we did it? 1097 00:50:28,900 --> 00:50:29,934 You and me. 1098 00:50:30,066 --> 00:50:32,266 That's... that's crazy. 1099 00:50:32,400 --> 00:50:34,200 That... Uh... 1100 00:50:34,333 --> 00:50:36,066 but it... 1101 00:50:36,200 --> 00:50:37,867 might actually work. 1102 00:50:39,834 --> 00:50:41,233 Are you sure you want to do this? 1103 00:50:41,367 --> 00:50:43,233 I want to dedicate it to my parents... 1104 00:50:43,367 --> 00:50:44,600 show my mom that... 1105 00:50:44,734 --> 00:50:48,266 even though dreams don't always come true the way you imagine, 1106 00:50:48,400 --> 00:50:51,166 doesn't mean you should give up on them. 1107 00:50:53,567 --> 00:50:54,967 I can relate to that. 1108 00:51:07,300 --> 00:51:08,333 All right, I am off 1109 00:51:08,467 --> 00:51:10,187 to go do some work with Josh at the theater. 1110 00:51:10,233 --> 00:51:11,433 Okay! 1111 00:51:11,567 --> 00:51:13,266 I like this. 1112 00:51:13,400 --> 00:51:14,667 What? 1113 00:51:14,800 --> 00:51:16,433 You know... energy, smiling. 1114 00:51:16,567 --> 00:51:18,042 Please. It is just the caffeine, okay? 1115 00:51:18,066 --> 00:51:19,266 Got to go! 1116 00:51:22,734 --> 00:51:24,033 Well, have fun! 1117 00:51:51,767 --> 00:51:54,400 ♪ Mm, mm, mm-mm 1118 00:51:54,533 --> 00:51:56,800 ♪ Mm, hmm-hmm 1119 00:51:56,934 --> 00:51:58,633 ♪ Mm 1120 00:51:58,767 --> 00:52:00,867 ♪ Mm, hmm-hmm 1121 00:52:05,967 --> 00:52:08,533 ♪ O, holy night 1122 00:52:08,667 --> 00:52:12,033 ♪ The stars are brightly shining ♪ 1123 00:52:12,166 --> 00:52:18,300 ♪ It is the night of our dear savior's birth ♪ 1124 00:52:27,667 --> 00:52:30,367 All of my dad's cassettes are amazing. 1125 00:52:30,500 --> 00:52:32,834 I want to listen to every one of 'em. 1126 00:52:32,967 --> 00:52:35,266 And then, there's... this. 1127 00:52:41,633 --> 00:52:43,166 Wow! 1128 00:52:43,300 --> 00:52:45,000 This is incredible. 1129 00:52:45,133 --> 00:52:46,700 I'm telling you... We can crush it. 1130 00:52:48,633 --> 00:52:50,367 Sara... 1131 00:52:50,500 --> 00:52:53,233 this song... 1132 00:52:53,367 --> 00:52:56,333 It's your family's legacy. 1133 00:52:56,467 --> 00:52:59,066 If this performance is for your mom... 1134 00:52:59,200 --> 00:53:00,734 I think you should sing it solo. 1135 00:53:00,867 --> 00:53:02,633 No, I could not begin to do that. 1136 00:53:02,767 --> 00:53:05,800 You want your mom to rediscover the thrill of music, right? 1137 00:53:05,934 --> 00:53:06,934 - Yeah. - Well, 1138 00:53:07,033 --> 00:53:08,343 what's stronger than if it comes from you? 1139 00:53:08,367 --> 00:53:11,867 We... are stronger, together. 1140 00:53:12,867 --> 00:53:14,734 You said that. Remember? 1141 00:53:15,867 --> 00:53:17,000 Yeah. 1142 00:53:28,934 --> 00:53:30,800 Now remember, Ellie, on this one, 1143 00:53:30,934 --> 00:53:32,967 just try to have fun, okay? 1144 00:53:33,100 --> 00:53:34,133 - Okay! - Okay. 1145 00:53:34,266 --> 00:53:36,026 All right. Watch me. I'll count you in, okay? 1146 00:53:36,133 --> 00:53:37,266 Okay. 1147 00:53:40,433 --> 00:53:41,834 Three, four... 1148 00:53:41,967 --> 00:53:44,033 ♪ O Christmas tree 1149 00:53:44,166 --> 00:53:46,033 ♪ O Christmas tree... 1150 00:53:46,166 --> 00:53:48,133 ♪ How lovely... 1151 00:53:48,266 --> 00:53:49,633 ♪ Are your... 1152 00:53:49,767 --> 00:53:50,767 ♪ Your... 1153 00:53:52,133 --> 00:53:54,066 Okay. Let's stop. Um... 1154 00:53:55,266 --> 00:53:57,467 It's "branches," right, Ellie? 1155 00:53:57,600 --> 00:53:59,700 I know, but I just keep forgetting. 1156 00:53:59,834 --> 00:54:02,300 Okay, uh... 1157 00:54:03,467 --> 00:54:04,467 Tell you what. 1158 00:54:04,533 --> 00:54:05,600 If you forget again, 1159 00:54:05,734 --> 00:54:07,476 why don't you just take a peak at the Christmas tree 1160 00:54:07,500 --> 00:54:08,620 and it'll help you remember. 1161 00:54:08,700 --> 00:54:11,066 That's not a Christmas tree! That's a piece of wood. 1162 00:54:14,166 --> 00:54:15,700 That's fair. 1163 00:54:15,834 --> 00:54:16,834 O-Okay, kiddo. 1164 00:54:16,867 --> 00:54:18,100 There's Mom and Dad. 1165 00:54:18,233 --> 00:54:19,867 That's it for today. 1166 00:54:20,000 --> 00:54:21,176 I'll see you next rehearsal, okay? 1167 00:54:21,200 --> 00:54:22,400 Bye! 1168 00:54:22,533 --> 00:54:24,293 I'm proud of you, Ellie! The words will come. 1169 00:54:24,400 --> 00:54:26,200 You're gonna be fine! 1170 00:54:26,333 --> 00:54:28,867 Me, however? Total breakdown. 1171 00:54:34,000 --> 00:54:35,033 Hi, Mr. Clarkson. 1172 00:54:35,166 --> 00:54:36,700 Hey, Josh. Sara. 1173 00:54:36,834 --> 00:54:39,033 We need a Christmas tree... 1174 00:54:39,166 --> 00:54:40,867 14... 16 feet at least? 1175 00:54:41,000 --> 00:54:42,800 Oh, we're sold out of all the ones that big. 1176 00:54:44,333 --> 00:54:45,976 What would you guys do with a tree that size, anyway? 1177 00:54:46,000 --> 00:54:48,233 On stage, for the Lights Carols Concert. 1178 00:54:48,367 --> 00:54:50,200 Anyway, thanks. 1179 00:54:50,333 --> 00:54:51,600 You know, wait... 1180 00:54:51,734 --> 00:54:54,700 I do have one about that size, down by the pond. 1181 00:54:54,834 --> 00:54:56,176 I was gonna save it for next year, but... 1182 00:54:56,200 --> 00:54:58,734 you're a good man, Josh, taking over the concert. 1183 00:54:58,867 --> 00:55:00,242 You know, if you come back later this evening, 1184 00:55:00,266 --> 00:55:03,000 that'd give me time to cut it and have it ready to haul. 1185 00:55:03,133 --> 00:55:06,367 Fantastic! Uh, we will be back. 1186 00:55:09,066 --> 00:55:11,433 Your mom sounded great on tape. 1187 00:55:11,567 --> 00:55:12,934 Yeah, she did. 1188 00:55:13,066 --> 00:55:15,433 Kinda reminded me of the first time I heard you sing, 1189 00:55:15,567 --> 00:55:16,600 in sixth grade. 1190 00:55:16,734 --> 00:55:18,166 Oh, please. You were way too busy 1191 00:55:18,300 --> 00:55:20,633 chasing around Amanda Dobbs in the sixth grade. 1192 00:55:20,767 --> 00:55:22,066 No way. 1193 00:55:22,200 --> 00:55:24,834 Amanda couldn't harmonize like you. 1194 00:55:24,967 --> 00:55:27,700 Nobody was better than the two of us together, huh? 1195 00:55:28,900 --> 00:55:31,100 Are you ready for this? The moment of truth? 1196 00:55:31,233 --> 00:55:32,533 All right, hit me. 1197 00:55:34,066 --> 00:55:36,300 Wow! It's perfect. 1198 00:55:44,967 --> 00:55:46,433 This is crazy. 1199 00:55:46,567 --> 00:55:48,600 You need crazy in your life. 1200 00:55:48,734 --> 00:55:50,967 I've... been having fun with you and-and... 1201 00:55:51,100 --> 00:55:53,467 I mean, everybody enjoys a blast from the past, 1202 00:55:53,600 --> 00:55:55,967 - but that's what it is... - Hey, Sara, are you happy? 1203 00:55:56,100 --> 00:55:57,667 I'm content. 1204 00:55:57,800 --> 00:55:59,667 Yeah? You could've fooled me. 1205 00:56:01,467 --> 00:56:02,633 Um... 1206 00:56:04,467 --> 00:56:05,500 Uh... 1207 00:56:05,633 --> 00:56:07,266 we should call it a night. 1208 00:56:08,200 --> 00:56:10,000 Uh... yeah. 1209 00:56:32,166 --> 00:56:34,086 Mom, I have to finish this for my office somehow, 1210 00:56:34,200 --> 00:56:36,166 before I'm at the theater by five. 1211 00:56:36,300 --> 00:56:37,367 I will be in my cell. 1212 00:56:37,500 --> 00:56:39,333 Okay. 1213 00:56:48,467 --> 00:56:49,333 Hello? 1214 00:56:49,467 --> 00:56:51,367 Hey. Yeah, I heard you mentioning 1215 00:56:51,500 --> 00:56:52,843 you're gonna move some stuff out of your garage 1216 00:56:52,867 --> 00:56:53,867 tomorrow morning... 1217 00:56:53,967 --> 00:56:55,500 I'd like to offer my truck. 1218 00:56:55,633 --> 00:56:57,367 Oh, George, that's so sweet, 1219 00:56:57,500 --> 00:56:59,700 but you've done so much for me already. 1220 00:56:59,834 --> 00:57:01,266 I'm starting to feel guilty. 1221 00:57:01,400 --> 00:57:03,400 Ah, I like doing things for ya. 1222 00:57:03,533 --> 00:57:04,266 Oh... 1223 00:57:04,400 --> 00:57:06,233 okay, well, that'd be great. 1224 00:57:06,367 --> 00:57:09,667 Yeah, I'll, uh, I'll see you tomorrow. 1225 00:57:14,033 --> 00:57:15,633 What are we doing at the high school? 1226 00:57:15,767 --> 00:57:17,133 Is this even legal? 1227 00:57:17,266 --> 00:57:20,233 Oh, I'm not worried. I hear you're a great lawyer. 1228 00:57:20,367 --> 00:57:22,400 Josh... 1229 00:57:22,533 --> 00:57:24,567 Relax. The Mayor gave me a spare key, 1230 00:57:24,700 --> 00:57:26,934 in case we needed some extra rehearsal space. 1231 00:57:27,066 --> 00:57:29,033 Unbelievable. 1232 00:57:29,166 --> 00:57:32,967 This hasn't changed at all since we were in high school! 1233 00:57:33,100 --> 00:57:35,066 Where it all started, for you and me. 1234 00:57:35,200 --> 00:57:36,233 Hmm. 1235 00:57:36,367 --> 00:57:37,633 You sat there. 1236 00:57:37,767 --> 00:57:39,133 Way too close to Amanda Dobbs! 1237 00:57:39,266 --> 00:57:40,400 Come on. 1238 00:57:40,533 --> 00:57:42,433 It was only platonic. I swear. 1239 00:57:42,567 --> 00:57:44,567 And I would always sit... 1240 00:57:44,700 --> 00:57:46,266 Wait. Where is the piano? 1241 00:57:46,400 --> 00:57:47,567 It's out for service. 1242 00:57:47,700 --> 00:57:48,900 Some sort of incident 1243 00:57:49,033 --> 00:57:51,400 with a stumble and a cartwheeling tuba. 1244 00:57:51,533 --> 00:57:53,600 And so how are we supposed to rehearse 1245 00:57:53,734 --> 00:57:55,567 with no piano? 1246 00:57:58,700 --> 00:58:00,300 Sit down. 1247 00:58:00,433 --> 00:58:01,900 Take a seat. 1248 00:58:11,500 --> 00:58:12,867 Sour gummy worms? 1249 00:58:13,000 --> 00:58:14,367 Our ritual, remember? 1250 00:58:14,500 --> 00:58:16,467 Whenever you got nervous about one of our shows... 1251 00:58:16,600 --> 00:58:19,433 Which was, like, always... 1252 00:58:19,567 --> 00:58:22,100 You would steer me here to the band room, 1253 00:58:22,233 --> 00:58:23,467 we'd eat a whole bag 1254 00:58:23,600 --> 00:58:25,200 until I blissed out and was ready to play 1255 00:58:25,266 --> 00:58:26,600 for the King of England. 1256 00:58:26,734 --> 00:58:28,000 Worked every time. 1257 00:58:28,133 --> 00:58:29,133 And here I thought, 1258 00:58:29,266 --> 00:58:30,276 when you stopped at the drug store, 1259 00:58:30,300 --> 00:58:31,820 you were really just after cough drops. 1260 00:58:31,934 --> 00:58:34,000 Ahh. Cover story. 1261 00:58:34,133 --> 00:58:35,867 Mm. 1262 00:58:36,000 --> 00:58:38,500 Admit it. You kind of feel like a kid again, hmm? 1263 00:58:38,633 --> 00:58:39,967 A kid? 1264 00:58:40,100 --> 00:58:42,133 After a decade of hard work? 1265 00:58:42,266 --> 00:58:44,967 Funny, I've never thought of music that way. 1266 00:58:45,100 --> 00:58:47,967 Mm. Your career's no cakewalk either. 1267 00:58:49,500 --> 00:58:51,433 True. 1268 00:58:52,834 --> 00:58:54,200 Look. 1269 00:58:54,333 --> 00:58:57,633 There's the school's band-practice schedule. 1270 00:59:01,867 --> 00:59:04,567 I remember, your mom used to slip the schedule 1271 00:59:04,700 --> 00:59:05,700 into your backpack... 1272 00:59:05,834 --> 00:59:07,066 Drove you crazy. 1273 00:59:07,200 --> 00:59:08,700 Yes, it did. 1274 00:59:08,834 --> 00:59:10,200 Worked, though. 1275 00:59:10,333 --> 00:59:12,033 She always had your best interests in mind. 1276 00:59:12,166 --> 00:59:15,033 Yeah, well, how do you think I ended up in law school? 1277 00:59:15,166 --> 00:59:16,700 What do you mean? 1278 00:59:16,834 --> 00:59:17,867 Nothing. 1279 00:59:18,000 --> 00:59:19,560 Mom and I just keep going back and forth 1280 00:59:19,667 --> 00:59:22,033 about where her opinion stopped and mine started, 1281 00:59:22,166 --> 00:59:23,767 back when it came to choosing Yale. 1282 00:59:23,900 --> 00:59:25,533 So you're saying your mom was the one 1283 00:59:25,667 --> 00:59:26,867 who drove you to go to college? 1284 00:59:27,000 --> 00:59:29,567 Oh... sure felt like it at the time. 1285 00:59:29,700 --> 00:59:30,734 And I get it... 1286 00:59:30,867 --> 00:59:31,900 She lost her husband, 1287 00:59:32,033 --> 00:59:34,934 she had to raise me on her own during tough times... 1288 00:59:35,066 --> 00:59:36,233 Right. 1289 00:59:36,367 --> 00:59:38,567 Well, then, how could she not choose an education 1290 00:59:38,700 --> 00:59:40,233 over the gamble of showbiz, right? 1291 00:59:40,367 --> 00:59:43,033 Mm. She says she never meant to interfere, 1292 00:59:43,166 --> 00:59:44,000 of course... 1293 00:59:44,133 --> 00:59:45,476 like I just picked up on her instinct 1294 00:59:45,500 --> 00:59:47,867 and chose the safest path on my own. 1295 00:59:49,000 --> 00:59:50,040 Couldn't that be the case? 1296 00:59:53,667 --> 00:59:55,066 Thing is... 1297 00:59:55,200 --> 00:59:56,900 no matter your mother's influence... 1298 00:59:57,033 --> 01:00:00,000 You had plenty of time to change your mind, Sara. 1299 01:00:01,000 --> 01:00:03,533 A lot of years between then and now. 1300 01:00:05,066 --> 01:00:07,033 True. 1301 01:00:07,166 --> 01:00:11,200 Though maybe that's what it was always about for me, too... 1302 01:00:11,333 --> 01:00:12,767 Survival, 1303 01:00:12,900 --> 01:00:15,400 racing one step ahead of the next calamity. 1304 01:00:15,533 --> 01:00:18,667 Right, but then you're as secure as a bank safe now. 1305 01:00:18,800 --> 01:00:21,200 So why not go after fulfillment? 1306 01:00:22,233 --> 01:00:24,200 Will you stop? 1307 01:00:24,333 --> 01:00:27,066 You are not very good at hiding your agenda. 1308 01:00:27,200 --> 01:00:29,200 What? 1309 01:00:29,333 --> 01:00:31,533 Do you think they still do Christmas Tree Row? 1310 01:00:35,233 --> 01:00:36,667 Let's find out. 1311 01:00:38,834 --> 01:00:40,533 Want another one? 1312 01:00:49,567 --> 01:00:51,433 Remember when we used to come here late night 1313 01:00:51,567 --> 01:00:52,607 to decorate for orchestra? 1314 01:00:52,734 --> 01:00:53,800 I do. 1315 01:00:53,934 --> 01:00:56,433 One night, we stayed so late my mom was convinced 1316 01:00:56,567 --> 01:00:58,247 our tree must look like Rockefeller Center. 1317 01:00:59,400 --> 01:01:01,233 I've missed that laugh. 1318 01:01:01,367 --> 01:01:02,367 Well, what can I say? 1319 01:01:02,500 --> 01:01:04,500 You bring it out. 1320 01:01:04,633 --> 01:01:06,667 I have a confession. 1321 01:01:06,800 --> 01:01:09,000 I have spent years trying to convince myself 1322 01:01:09,133 --> 01:01:10,667 that I wouldn't change a thing 1323 01:01:10,800 --> 01:01:13,000 about the way things ended with us. 1324 01:01:13,133 --> 01:01:14,000 That's not so. 1325 01:01:14,133 --> 01:01:14,900 Hmm? 1326 01:01:15,033 --> 01:01:16,934 You're the one thing I truly regret. 1327 01:01:18,133 --> 01:01:19,967 And? 1328 01:01:21,633 --> 01:01:23,500 That's... That's your cue. 1329 01:01:25,033 --> 01:01:27,567 Josh, look, these past couple of weeks with you 1330 01:01:27,700 --> 01:01:29,700 have been... 1331 01:01:29,834 --> 01:01:31,133 wonderful. 1332 01:01:34,834 --> 01:01:36,834 Okay, ahem. 1333 01:01:39,800 --> 01:01:41,934 Let's pretend it's "Emotions for-Dummies" here. 1334 01:01:43,000 --> 01:01:44,333 Are you saying that... 1335 01:01:44,467 --> 01:01:45,500 Just maybe... 1336 01:01:45,633 --> 01:01:47,667 During this whole time, working on the show, 1337 01:01:47,800 --> 01:01:51,166 that you've had some feelings for me? 1338 01:01:52,200 --> 01:01:53,834 Okay. "Some". 1339 01:01:53,967 --> 01:01:56,066 Maybe. 1340 01:01:56,200 --> 01:01:58,033 But it's probably just proximity. 1341 01:01:58,166 --> 01:01:59,867 Mm. 1342 01:02:02,433 --> 01:02:05,633 That must be coming from the skating rink. 1343 01:02:05,767 --> 01:02:07,734 I love that song. 1344 01:02:08,867 --> 01:02:10,567 I think you love music... 1345 01:02:10,700 --> 01:02:12,166 and the music we make together. 1346 01:02:14,734 --> 01:02:16,066 Look, Sara. 1347 01:02:16,200 --> 01:02:18,533 I know you're a hugely successful attorney. 1348 01:02:18,667 --> 01:02:21,567 You have every right to be proud. 1349 01:02:21,700 --> 01:02:23,667 I'm proud of you. 1350 01:02:25,734 --> 01:02:27,900 But can I ask you something? 1351 01:02:31,200 --> 01:02:32,567 Yes. 1352 01:02:32,700 --> 01:02:35,667 Is your heart racing as fast as mine is right now? 1353 01:02:40,900 --> 01:02:43,066 Yeah. 1354 01:02:43,200 --> 01:02:47,166 What if we could feel that way nearly all the time? 1355 01:02:56,000 --> 01:03:00,400 ♪ It is the night of our dear savior's birth ♪ 1356 01:03:02,133 --> 01:03:04,300 ♪ Long lay the world 1357 01:03:04,433 --> 01:03:07,600 ♪ In sin and error pining 1358 01:03:07,734 --> 01:03:09,700 ♪ Till He appears 1359 01:03:09,834 --> 01:03:11,133 ♪ And the soul felt its... 1360 01:03:11,266 --> 01:03:12,967 Ah! Hi! 1361 01:03:13,100 --> 01:03:15,834 I'm sorry to scare ya. The door was open. 1362 01:03:15,967 --> 01:03:17,633 - Don't stop. - Stop what? 1363 01:03:17,767 --> 01:03:19,633 Don't stop singing. 1364 01:03:19,767 --> 01:03:20,967 I was really enjoying that. 1365 01:03:21,100 --> 01:03:23,233 You're just being kind. 1366 01:03:24,133 --> 01:03:26,166 You have a beautiful voice. 1367 01:03:26,300 --> 01:03:27,467 Well, you're gonna hear 1368 01:03:27,600 --> 01:03:30,166 a lot better ones tomorrow night at the concert. 1369 01:03:30,300 --> 01:03:33,133 Oh... um, speaking of the concert... 1370 01:03:34,600 --> 01:03:37,166 I've been meaning to ask... 1371 01:03:37,300 --> 01:03:39,233 do you want to go together? 1372 01:03:43,100 --> 01:03:44,467 Uh... 1373 01:03:45,500 --> 01:03:46,834 uh, well... 1374 01:03:46,967 --> 01:03:50,967 you know, I-I usually go to that with Imogene. 1375 01:03:52,266 --> 01:03:53,800 Okay. 1376 01:03:53,934 --> 01:03:54,967 Yeah. I understand. 1377 01:03:55,100 --> 01:03:56,300 No problem. 1378 01:03:56,433 --> 01:03:58,633 But you could come w-with us? 1379 01:03:58,767 --> 01:04:01,033 Uh... ah, I don't think so. 1380 01:04:01,166 --> 01:04:04,033 I'll probably see if Caity wants to go. 1381 01:04:04,166 --> 01:04:05,967 George... 1382 01:04:08,166 --> 01:04:10,300 I really like you. 1383 01:04:11,700 --> 01:04:13,900 I've made some big mistakes in my life. 1384 01:04:14,033 --> 01:04:16,200 I've made a vow to myself 1385 01:04:16,333 --> 01:04:18,867 to think things through and... 1386 01:04:19,000 --> 01:04:21,200 and take them more slowly. 1387 01:04:22,233 --> 01:04:24,367 Yeah, I made some mistakes, too. 1388 01:04:24,500 --> 01:04:26,033 But I guess, um... 1389 01:04:26,166 --> 01:04:28,266 I learned something different. 1390 01:04:29,367 --> 01:04:32,066 You can't stay locked in the past. 1391 01:04:32,200 --> 01:04:33,767 A real connection... 1392 01:04:33,900 --> 01:04:35,734 That's a rare thing... 1393 01:04:35,867 --> 01:04:39,200 and if you're lucky enough to find it, 1394 01:04:39,333 --> 01:04:41,633 you grab it while you can. 1395 01:05:00,233 --> 01:05:01,500 - Hello? - Hi, Josh. 1396 01:05:01,633 --> 01:05:03,734 It's Becca in Dan Ross's office. 1397 01:05:03,867 --> 01:05:06,100 I have a royalty check to send you. 1398 01:05:06,233 --> 01:05:08,333 Not much, but I need your new address. 1399 01:05:08,467 --> 01:05:12,166 Oh, uh, yeah, just send it to Hickory Real Estate. 1400 01:05:12,300 --> 01:05:13,600 I'll text you the address. 1401 01:05:13,734 --> 01:05:15,000 Great. 1402 01:05:15,133 --> 01:05:16,743 Actually, I'm playing the Christmas concert 1403 01:05:16,767 --> 01:05:18,300 in Oakcrest tomorrow night. 1404 01:05:18,433 --> 01:05:19,633 Um, we're only a hour away. 1405 01:05:19,767 --> 01:05:22,100 I-If Dan's interested, let me know, 1406 01:05:22,233 --> 01:05:23,609 and I'll put some tickets at will-call for him. 1407 01:05:23,633 --> 01:05:24,500 Sounds cool. 1408 01:05:24,633 --> 01:05:26,934 All right. Cool. 1409 01:05:27,066 --> 01:05:28,600 That's our show! 1410 01:05:28,734 --> 01:05:29,967 Merry Christmas, Oakcrest. 1411 01:05:30,100 --> 01:05:31,800 And... curtain. 1412 01:05:35,900 --> 01:05:37,800 You guys will run up on stage behind us. 1413 01:05:37,934 --> 01:05:39,333 We will all join hands. 1414 01:05:39,467 --> 01:05:40,934 We bow... 1415 01:05:41,066 --> 01:05:44,133 end of spectacular Christmas Concert. 1416 01:05:44,266 --> 01:05:45,409 Tomorrow night, we do it for real. 1417 01:05:45,433 --> 01:05:46,543 Get out of here, get to bed. 1418 01:05:46,567 --> 01:05:48,734 Oh, hey, Ellie? I'll walk you to your mom. 1419 01:05:48,867 --> 01:05:51,100 Okay. 1420 01:05:51,233 --> 01:05:53,233 My lady? 1421 01:06:05,367 --> 01:06:08,667 Sara, I have an idea that... 1422 01:06:08,800 --> 01:06:09,834 Is everything okay? 1423 01:06:09,967 --> 01:06:11,066 Look. Don't worry. 1424 01:06:11,200 --> 01:06:13,166 Rough dress rehearsal, great show. 1425 01:06:14,133 --> 01:06:17,500 My office texted me. Uh... 1426 01:06:17,633 --> 01:06:19,333 The partners were so happy 1427 01:06:19,467 --> 01:06:21,533 with the work that I did for the appeal... 1428 01:06:21,667 --> 01:06:23,700 my boss and his wife invited me 1429 01:06:23,834 --> 01:06:28,533 back to New York for their big New Year's party. 1430 01:06:28,667 --> 01:06:29,834 Okay. 1431 01:06:29,967 --> 01:06:32,400 Well, isn't that cause for celebration? 1432 01:06:32,533 --> 01:06:34,367 Oh... sorry for interrupting. 1433 01:06:34,500 --> 01:06:36,367 Josh, is your phone off? 1434 01:06:36,500 --> 01:06:37,533 For rehearsal, yeah. 1435 01:06:37,667 --> 01:06:40,567 Uh, your Nashville agent called the office 1436 01:06:40,700 --> 01:06:41,976 and he will come to the concert. 1437 01:06:42,000 --> 01:06:43,500 That's pretty neat, huh? 1438 01:06:43,633 --> 01:06:45,834 Uh... I'll leave you to it. 1439 01:06:45,967 --> 01:06:47,066 Thanks. 1440 01:06:47,200 --> 01:06:49,400 You invited your agent? 1441 01:06:49,533 --> 01:06:50,400 Yes. 1442 01:06:50,533 --> 01:06:51,667 Why didn't you tell me? 1443 01:06:51,800 --> 01:06:54,166 Uh, I mean, it just happened this morning, so. 1444 01:06:54,300 --> 01:06:56,834 Well, I hope he loves you. 1445 01:06:56,967 --> 01:06:58,667 Yeah, yeah. He just might. 1446 01:06:58,800 --> 01:07:01,600 You know, that's all... That's all thanks to you. 1447 01:07:01,734 --> 01:07:04,734 I mean, you've helped me find my spark for performing. 1448 01:07:04,867 --> 01:07:06,900 That's great. 1449 01:07:07,033 --> 01:07:08,033 Uh... 1450 01:07:08,066 --> 01:07:11,166 I'm confused here. Is something wrong? 1451 01:07:14,700 --> 01:07:17,600 Uh, somehow... 1452 01:07:17,734 --> 01:07:19,266 I actually thought for a second 1453 01:07:19,400 --> 01:07:21,900 that you were making this about us. 1454 01:07:22,033 --> 01:07:24,600 Yeah... I mean, it is, Sara. 1455 01:07:24,734 --> 01:07:28,767 I'm not the one who needs music to come back to life again. 1456 01:07:28,900 --> 01:07:30,100 It's you. 1457 01:07:30,233 --> 01:07:31,900 Yeah, you work, you have success... 1458 01:07:32,033 --> 01:07:33,133 but joy? 1459 01:07:33,266 --> 01:07:36,066 I only see that in you when we're rehearsing together. 1460 01:07:36,200 --> 01:07:38,600 Look, I care about you, Sara. 1461 01:07:38,734 --> 01:07:40,066 Deeply. 1462 01:07:40,200 --> 01:07:41,967 But what happened to love in your life 1463 01:07:42,100 --> 01:07:44,066 after we split, hmm? 1464 01:07:44,200 --> 01:07:45,400 That's so melodramatic. 1465 01:07:45,533 --> 01:07:47,133 Melodramatic or not, look, 1466 01:07:47,266 --> 01:07:49,433 I invited my agent 1467 01:07:49,567 --> 01:07:50,567 tomorrow night 1468 01:07:50,700 --> 01:07:51,843 because what happens at that concert... 1469 01:07:51,867 --> 01:07:53,800 That could lead to a second chance. 1470 01:07:53,934 --> 01:07:54,800 Okay? For us. 1471 01:07:54,934 --> 01:07:56,934 And when did you get the impression 1472 01:07:57,066 --> 01:07:58,509 that that was something that I wanted? 1473 01:07:58,533 --> 01:08:01,467 Or that it was your decision to make for the both of us? 1474 01:08:01,600 --> 01:08:02,633 I already have a career. 1475 01:08:02,767 --> 01:08:03,633 I know. 1476 01:08:03,767 --> 01:08:05,242 And you're great at it, from what I hear, 1477 01:08:05,266 --> 01:08:06,633 but how does it make you feel? 1478 01:08:06,767 --> 01:08:08,200 There are people counting on me, 1479 01:08:08,333 --> 01:08:09,667 and most of those people think 1480 01:08:09,800 --> 01:08:12,734 th-that I am on track to make partner. 1481 01:08:13,633 --> 01:08:14,800 Is that what you want? 1482 01:08:14,934 --> 01:08:16,934 I'm not throwing away a decade of my life! 1483 01:08:18,100 --> 01:08:19,967 I am a good lawyer, 1484 01:08:20,100 --> 01:08:21,409 and I just need to get back to New York... 1485 01:08:21,433 --> 01:08:23,800 because I know that I can find happiness there 1486 01:08:23,934 --> 01:08:25,200 if I just work harder at it. 1487 01:08:25,333 --> 01:08:26,834 Listen to yourself! 1488 01:08:26,967 --> 01:08:29,133 You shouldn't have to work to find happiness! 1489 01:08:31,000 --> 01:08:32,133 Sara, come on. 1490 01:08:34,767 --> 01:08:36,900 I, um, I do have one favor to ask... 1491 01:08:38,500 --> 01:08:41,100 that you sing my mom's song solo. 1492 01:08:41,233 --> 01:08:42,800 W-What? 1493 01:08:42,934 --> 01:08:44,800 I'll accompany you on piano, or whatever, 1494 01:08:44,934 --> 01:08:47,967 but give your agent to see you, the new you. 1495 01:08:48,100 --> 01:08:50,100 Come on, this has never been about my agent, Sara... 1496 01:08:50,133 --> 01:08:51,233 He's already my agent. 1497 01:08:52,467 --> 01:08:53,667 Look. 1498 01:08:53,800 --> 01:08:55,800 I'm done fighting for you, okay? 1499 01:08:55,934 --> 01:08:56,934 That's it. 1500 01:08:58,100 --> 01:08:59,834 Good. Good. 1501 01:08:59,967 --> 01:09:02,567 Then we are on the same page. 1502 01:09:02,700 --> 01:09:04,266 So you sing and I'll play, 1503 01:09:04,400 --> 01:09:07,100 and my mom will be overjoyed and... 1504 01:09:07,233 --> 01:09:08,533 that works out better anyway, 1505 01:09:08,667 --> 01:09:10,900 because I have a lot left to do for her move 1506 01:09:11,033 --> 01:09:12,967 before I go back to New York. 1507 01:09:14,166 --> 01:09:15,900 Thanks, Josh. 1508 01:09:16,033 --> 01:09:17,500 For everything. 1509 01:09:40,567 --> 01:09:43,567 What's the matter, honey? Something happen with Josh? 1510 01:09:45,400 --> 01:09:46,767 Um... 1511 01:09:46,900 --> 01:09:49,934 we have parted ways. 1512 01:09:57,567 --> 01:09:59,767 Is that something you wanted? 1513 01:09:59,900 --> 01:10:01,333 Uh... 1514 01:10:01,467 --> 01:10:02,600 Man. 1515 01:10:02,734 --> 01:10:05,500 I was over him. 1516 01:10:06,900 --> 01:10:09,100 Or so I thought. 1517 01:10:09,233 --> 01:10:11,934 And now, the music, 1518 01:10:12,066 --> 01:10:14,600 and just being close to him again... 1519 01:10:17,066 --> 01:10:19,667 I'm a mess. 1520 01:10:19,800 --> 01:10:21,300 Oh, honey. 1521 01:10:21,433 --> 01:10:22,867 You know... 1522 01:10:23,900 --> 01:10:26,233 Your first love never leaves you. 1523 01:10:29,900 --> 01:10:31,100 All those years ago, 1524 01:10:31,233 --> 01:10:34,700 I made the hardest decision of my life... 1525 01:10:38,266 --> 01:10:40,467 and here I am... 1526 01:10:40,600 --> 01:10:43,200 the same hurt, all over again. 1527 01:10:47,633 --> 01:10:49,100 Sara, I never meant 1528 01:10:49,233 --> 01:10:50,767 to interfere with your decision. 1529 01:10:51,900 --> 01:10:52,967 I'm sorry. 1530 01:10:53,100 --> 01:10:55,600 I let my own fear get in the way, 1531 01:10:55,734 --> 01:10:59,567 and I'm so sorry I wasn't a better mother to you. 1532 01:11:00,700 --> 01:11:03,300 A better mother? 1533 01:11:04,333 --> 01:11:05,834 Mom... 1534 01:11:05,967 --> 01:11:08,834 you lost the love of your life, 1535 01:11:08,967 --> 01:11:11,367 and then you sacrificed 1536 01:11:11,500 --> 01:11:13,834 the thing that gave you the greatest joy, 1537 01:11:13,967 --> 01:11:16,166 all to protect me, 1538 01:11:16,300 --> 01:11:19,266 because you loved me that much. 1539 01:11:21,133 --> 01:11:26,066 I literally could not have wished for a better mother. 1540 01:11:27,133 --> 01:11:30,266 And that hard choice all of those years ago? 1541 01:11:31,300 --> 01:11:33,266 I made it. 1542 01:11:34,300 --> 01:11:36,500 Just me. 1543 01:11:36,633 --> 01:11:37,643 You know, I was thinking about 1544 01:11:37,667 --> 01:11:41,000 something that George said the other day... 1545 01:11:41,133 --> 01:11:44,934 about how we shouldn't stay shackled to the past. 1546 01:11:46,834 --> 01:11:48,333 You should listen to him. 1547 01:11:48,467 --> 01:11:50,033 Mm. 1548 01:11:50,166 --> 01:11:51,333 Maybe... 1549 01:11:51,467 --> 01:11:53,567 sometimes... 1550 01:11:53,700 --> 01:11:56,333 people just need to think with their hearts 1551 01:11:56,467 --> 01:11:58,367 instead of their heads. 1552 01:11:58,500 --> 01:12:00,066 Well, I try. 1553 01:12:00,200 --> 01:12:01,767 I try! 1554 01:12:01,900 --> 01:12:03,967 But I'm getting mixed signals! 1555 01:12:05,200 --> 01:12:07,633 Well, maybe it takes a leap of faith. 1556 01:12:07,767 --> 01:12:09,400 You know? 1557 01:12:09,533 --> 01:12:11,967 And it's Christmas... 1558 01:12:12,100 --> 01:12:14,867 what better time, right? 1559 01:12:16,033 --> 01:12:18,033 Well... 1560 01:12:19,600 --> 01:12:23,433 I promise you that I will sleep on that tonight... 1561 01:12:23,567 --> 01:12:26,133 If you will, too. 1562 01:12:26,266 --> 01:12:27,767 I love you... 1563 01:12:27,900 --> 01:12:29,867 I love you. 1564 01:12:44,867 --> 01:12:45,900 Oh! 1565 01:12:46,033 --> 01:12:47,867 - Ahem. - Sorry. 1566 01:12:48,734 --> 01:12:50,400 You scared me. My bad. 1567 01:12:50,533 --> 01:12:53,400 I, uh, I didn't get much sleep. 1568 01:12:53,533 --> 01:12:57,633 Listen, Josh, I-I didn't get a lot of sleep either. 1569 01:12:58,934 --> 01:12:59,934 Yesterday... 1570 01:13:00,100 --> 01:13:01,667 um... 1571 01:13:01,800 --> 01:13:04,800 I felt like I was falling for you all over again, 1572 01:13:04,934 --> 01:13:09,333 and it put me right back to where I was when I was 18, 1573 01:13:09,467 --> 01:13:12,300 and it really freaked me out. 1574 01:13:12,433 --> 01:13:14,133 Is that a compliment? 1575 01:13:15,934 --> 01:13:18,967 What if you come with me to New York? 1576 01:13:19,100 --> 01:13:22,000 For New Year's? 1577 01:13:22,133 --> 01:13:24,633 Uh... 1578 01:13:24,767 --> 01:13:26,066 and then what? 1579 01:13:28,600 --> 01:13:31,867 You follow your lawyer star, I unpack my guitar, 1580 01:13:32,000 --> 01:13:33,967 and start over in Manhattan from scratch? 1581 01:13:34,100 --> 01:13:35,467 Uh, I don't know. 1582 01:13:35,600 --> 01:13:37,233 We just figure it out as we go. 1583 01:13:43,000 --> 01:13:45,700 I've had an amazing two weeks with you, Sara, 1584 01:13:45,834 --> 01:13:47,200 you know, coming to believe 1585 01:13:47,333 --> 01:13:48,834 that nothing's changed between us, 1586 01:13:48,967 --> 01:13:51,166 no matter the years, but... 1587 01:13:51,300 --> 01:13:53,667 maybe time gets the last laugh. huh? 1588 01:13:53,800 --> 01:13:55,276 Hey, Josh? You're needed for sound check. 1589 01:13:55,300 --> 01:13:56,700 Uh, right. 1590 01:13:56,834 --> 01:13:58,633 Ahem. I gotta... 1591 01:13:58,767 --> 01:13:59,967 Yeah. 1592 01:14:00,166 --> 01:14:02,533 Okay. 1593 01:14:14,033 --> 01:14:15,700 Anna? George. 1594 01:14:15,834 --> 01:14:18,033 If the invitation's still open, 1595 01:14:18,166 --> 01:14:19,367 I would love to go 1596 01:14:19,500 --> 01:14:21,500 to the concert with you tonight. 1597 01:14:23,333 --> 01:14:25,200 I was hoping for a quick yes. 1598 01:14:26,233 --> 01:14:27,233 Yes! 1599 01:14:27,367 --> 01:14:28,867 Okay. 1600 01:14:29,000 --> 01:14:30,533 See you later. 1601 01:14:37,700 --> 01:14:39,867 ♪ Joy to the world 1602 01:14:40,000 --> 01:14:42,367 ♪ The Lord is come 1603 01:14:42,500 --> 01:14:47,400 ♪ Let Earth receive her King 1604 01:14:47,533 --> 01:14:50,367 ♪ Let ev'ry heart 1605 01:14:50,500 --> 01:14:53,433 ♪ Prepare Him room 1606 01:14:53,567 --> 01:14:55,700 ♪ And heav'n and nature sing 1607 01:14:55,834 --> 01:14:58,100 ♪ And heav'n and nature sing ♪ 1608 01:14:58,233 --> 01:14:59,367 ♪ And heav'n 1609 01:14:59,500 --> 01:15:03,400 ♪ And heav'n and nature sing 1610 01:15:03,533 --> 01:15:04,533 ♪ O... 1611 01:15:04,567 --> 01:15:05,834 ♪ Christmas tree 1612 01:15:05,967 --> 01:15:08,100 ♪ O, Christmas tree 1613 01:15:08,233 --> 01:15:11,800 ♪ How lovely are your... 1614 01:15:11,934 --> 01:15:13,800 ♪ Your... 1615 01:15:15,934 --> 01:15:16,934 ♪ O... 1616 01:15:17,066 --> 01:15:18,433 ♪ Christmas tree 1617 01:15:18,567 --> 01:15:20,767 ♪ O, Christmas tree 1618 01:15:20,900 --> 01:15:25,266 ♪ How lovely are your branches ♪ 1619 01:15:27,800 --> 01:15:29,333 ♪ O, Christmas tree 1620 01:15:29,467 --> 01:15:34,300 ♪ Your star above entrances 1621 01:15:34,433 --> 01:15:38,467 "But I heard him exclaim, 'ere he drove out of sight, 1622 01:15:38,600 --> 01:15:43,333 'Merry Christmas to all, and to all a goodnight!'" 1623 01:15:49,734 --> 01:15:51,767 Besides this show, 1624 01:15:51,900 --> 01:15:54,000 my greatest joy this Christmas 1625 01:15:54,133 --> 01:15:57,734 has been reuniting with a special person in my life. 1626 01:15:59,100 --> 01:16:00,400 Tonight would not have happened 1627 01:16:00,533 --> 01:16:03,033 without the help of Sara Thompson, 1628 01:16:03,166 --> 01:16:06,400 which leads us to our final number of the evening. 1629 01:16:06,533 --> 01:16:09,500 We have chosen something very personal to Sara 1630 01:16:09,633 --> 01:16:11,734 and her family. 1631 01:16:11,867 --> 01:16:12,867 Josh... 1632 01:16:12,967 --> 01:16:15,200 is going to be singing... 1633 01:16:15,333 --> 01:16:19,233 a song written by my dad, though not performed, 1634 01:16:19,367 --> 01:16:22,700 for this very concert... Nearly three decades ago. 1635 01:16:22,834 --> 01:16:25,533 This one's for you, Mom. Love you! 1636 01:16:39,967 --> 01:16:41,900 Actually, you know... Hang on a second. 1637 01:16:45,033 --> 01:16:47,500 I-I'm not sure I've conveyed 1638 01:16:47,633 --> 01:16:50,400 how important Sara's been to this concert. 1639 01:16:50,533 --> 01:16:52,433 Or to me. 1640 01:16:53,767 --> 01:16:56,000 She deserves more than just an acknowledgment. 1641 01:16:56,133 --> 01:16:57,767 Much more. 1642 01:16:58,800 --> 01:16:59,800 So... 1643 01:16:59,834 --> 01:17:01,200 ladies and gentlemen, 1644 01:17:01,333 --> 01:17:03,734 I give you the lovely, 1645 01:17:03,867 --> 01:17:05,100 the talented... 1646 01:17:05,233 --> 01:17:07,100 Anna Thompson! 1647 01:17:25,266 --> 01:17:28,367 I haven't done this in a very long time, 1648 01:17:28,500 --> 01:17:30,934 because I was afraid... 1649 01:17:32,433 --> 01:17:33,734 of a lot of things. 1650 01:17:34,800 --> 01:17:37,233 But somebody told me that... 1651 01:17:38,266 --> 01:17:39,934 maybe I should take a leap of faith. 1652 01:17:41,166 --> 01:17:43,166 So here goes. 1653 01:17:43,300 --> 01:17:45,133 This is a song by Mike Thompson. 1654 01:17:45,266 --> 01:17:47,166 He wrote it as a gift to me. 1655 01:17:47,300 --> 01:17:49,767 It was his last. 1656 01:18:10,667 --> 01:18:14,033 ♪ There's a feeling I get ♪ 1657 01:18:14,166 --> 01:18:16,700 ♪ When I think of Christmas 1658 01:18:16,834 --> 01:18:23,033 ♪ There are faces I miss All the ones not with us ♪ 1659 01:18:23,166 --> 01:18:26,567 ♪ Wrapping lights on a tree 1660 01:18:26,700 --> 01:18:29,433 ♪ Hanging each memory 1661 01:18:29,567 --> 01:18:31,600 ♪ For a moment 1662 01:18:31,734 --> 01:18:35,133 ♪ The world is happy 1663 01:18:36,233 --> 01:18:40,033 ♪ There's a feeling I get ♪ 1664 01:18:40,166 --> 01:18:42,700 ♪ When I think of Christmas 1665 01:18:42,834 --> 01:18:46,367 ♪ There's a love between friends ♪ 1666 01:18:46,500 --> 01:18:48,734 ♪ That knows no distance 1667 01:18:48,867 --> 01:18:52,266 ♪ Singing songs we all know 1668 01:18:52,400 --> 01:18:55,367 ♪ From a lifetime ago 1669 01:18:55,500 --> 01:18:58,433 ♪ And the time passes by 1670 01:18:58,567 --> 01:19:01,567 ♪ Like a falling snow 1671 01:19:04,934 --> 01:19:07,367 ♪ Memories 1672 01:19:08,433 --> 01:19:10,233 ♪ Of what used to be 1673 01:19:11,400 --> 01:19:13,333 ♪ As time moves on 1674 01:19:13,467 --> 01:19:16,934 ♪ Won't you stay with me? 1675 01:19:17,066 --> 01:19:20,767 ♪ And never leave? 1676 01:19:20,900 --> 01:19:24,834 ♪ There's a feeling I get 1677 01:19:24,967 --> 01:19:27,467 ♪ When I think of Christmas 1678 01:19:27,600 --> 01:19:31,433 ♪ Just a glimmer of hope 1679 01:19:31,567 --> 01:19:33,467 ♪ That I long to witness 1680 01:19:33,600 --> 01:19:36,600 ♪ Like a star above 1681 01:19:36,734 --> 01:19:39,934 ♪ On a dark midnight clear 1682 01:19:40,066 --> 01:19:45,066 ♪ Merry Christmas, my dear 1683 01:19:46,633 --> 01:19:49,667 ♪ Merry Christmas to all 1684 01:19:49,800 --> 01:19:54,934 ♪ And a Happy New Year 1685 01:19:59,633 --> 01:20:03,333 ♪ Merry Christmas to all 1686 01:20:03,467 --> 01:20:08,800 ♪ And a Happy New Year 1687 01:20:26,567 --> 01:20:28,967 Come on. Come on, you guys. 1688 01:20:32,567 --> 01:20:34,500 You were incredible, Ellie. 1689 01:20:34,633 --> 01:20:36,300 That was so much fun! 1690 01:20:36,433 --> 01:20:38,300 Oh, look. Mom and Dad. 1691 01:20:39,266 --> 01:20:40,133 You're looking for my mom? 1692 01:20:40,266 --> 01:20:41,133 - Yeah. - This way. 1693 01:20:41,266 --> 01:20:42,800 - You were amazing. - Thanks! 1694 01:20:42,934 --> 01:20:44,000 Mom, look who I found. 1695 01:20:44,133 --> 01:20:45,767 Oh! Hi. 1696 01:20:45,900 --> 01:20:48,467 Well, some date I turned out to be, huh? 1697 01:20:48,600 --> 01:20:49,767 Oh, so it was a date? 1698 01:20:49,900 --> 01:20:51,300 Wasn't she great? 1699 01:20:51,433 --> 01:20:53,100 I just got the whole story! 1700 01:20:53,233 --> 01:20:55,266 She was up all night, rehearsing with Josh. 1701 01:20:55,400 --> 01:20:56,876 Well, Josh didn't call and ask me to sing 1702 01:20:56,900 --> 01:20:58,633 until after Sara went to bed. 1703 01:20:58,767 --> 01:21:01,734 And then, well, he still had to do the arrangements 1704 01:21:01,867 --> 01:21:03,627 and print the programs... He was up all night. 1705 01:21:04,867 --> 01:21:06,066 That must be his agent. 1706 01:21:06,200 --> 01:21:08,066 Oh, no. That's just a friend. 1707 01:21:08,200 --> 01:21:11,200 Josh called off his agent once he convinced Anna to sing. 1708 01:21:12,467 --> 01:21:13,943 Actually, George, you should come meet the guy. 1709 01:21:13,967 --> 01:21:16,867 He needs someone to renovate a new duplex he bought. 1710 01:21:17,000 --> 01:21:18,700 Come on. Go meet the guy. 1711 01:21:18,834 --> 01:21:20,100 Come on. 1712 01:21:22,000 --> 01:21:24,633 You are very good at keeping secrets. 1713 01:21:24,767 --> 01:21:26,667 Well, that was Josh's idea. 1714 01:21:26,800 --> 01:21:30,200 He wanted this moment to be as memorable for you 1715 01:21:30,333 --> 01:21:32,133 as it was for me. 1716 01:21:32,266 --> 01:21:34,667 I didn't think anyone would get you to sing again. 1717 01:21:34,800 --> 01:21:36,166 Hmm. Neither did I. 1718 01:21:36,300 --> 01:21:37,333 But Josh... 1719 01:21:37,467 --> 01:21:38,467 and George... 1720 01:21:39,667 --> 01:21:40,533 sometimes, you're lucky enough 1721 01:21:40,667 --> 01:21:42,834 to find people who care enough about you 1722 01:21:42,967 --> 01:21:45,667 to show you what you've been blind to all along. 1723 01:21:45,800 --> 01:21:47,333 Sweetheart. 1724 01:21:47,467 --> 01:21:50,033 I never want you to stop dreaming. 1725 01:21:50,166 --> 01:21:51,400 Come here. 1726 01:21:53,300 --> 01:21:55,000 What a night! 1727 01:21:59,133 --> 01:22:01,734 Wouldn't that be pretty in the bay window at the condo? 1728 01:22:01,867 --> 01:22:02,907 Absolutely. What better way 1729 01:22:03,033 --> 01:22:05,467 to celebrate Christmas in your new home? 1730 01:22:05,600 --> 01:22:07,533 Our new home! 1731 01:22:08,600 --> 01:22:09,843 Time to make some new traditions. 1732 01:22:09,867 --> 01:22:12,633 All right. Anything else you want me to take? 1733 01:22:12,767 --> 01:22:16,066 Well, if there's enough room, you could take me. 1734 01:22:16,200 --> 01:22:17,200 Oh! 1735 01:22:17,333 --> 01:22:18,734 Just happen to have a space. 1736 01:22:18,867 --> 01:22:20,166 Right next to me. 1737 01:22:21,367 --> 01:22:23,033 - Goodnight, sweetheart. - Goodnight. 1738 01:22:38,734 --> 01:22:40,734 You were glowing tonight. 1739 01:22:40,867 --> 01:22:42,000 Likewise. 1740 01:22:43,066 --> 01:22:44,734 It almost felt like old times, huh? 1741 01:22:44,867 --> 01:22:46,400 We're timeless. 1742 01:22:47,734 --> 01:22:48,767 Yeah, well. 1743 01:22:50,533 --> 01:22:53,066 And here I thought you could manage anything. 1744 01:22:54,200 --> 01:22:56,433 Story of a producer's life, right? 1745 01:22:56,567 --> 01:22:59,066 Make a clean sweep and start all over. 1746 01:22:59,200 --> 01:23:01,033 Mm. 1747 01:23:01,166 --> 01:23:03,800 Speaking of "start over"... 1748 01:23:04,667 --> 01:23:07,300 I've been thinking about that. 1749 01:23:07,433 --> 01:23:09,333 It has its advantages. 1750 01:23:09,467 --> 01:23:11,300 Yeah. 1751 01:23:11,433 --> 01:23:15,467 And I'm licensed to practice law in four states, 1752 01:23:15,600 --> 01:23:18,700 so I could pretty much do that from anywhere. 1753 01:23:18,834 --> 01:23:20,533 But music... 1754 01:23:20,667 --> 01:23:24,200 I can only want do that in one place... 1755 01:23:24,333 --> 01:23:25,633 with one person. 1756 01:23:26,967 --> 01:23:28,066 Really? 1757 01:23:29,100 --> 01:23:30,100 Just a day ago, 1758 01:23:30,166 --> 01:23:31,976 you were off to a big law firm gala in New York 1759 01:23:32,000 --> 01:23:33,233 for New Year's. 1760 01:23:34,500 --> 01:23:36,567 My plans changed. 1761 01:23:38,000 --> 01:23:40,533 Don't you ever want to make partner? 1762 01:23:42,166 --> 01:23:45,066 I already have a partner. 1763 01:23:50,266 --> 01:23:52,433 And I already have a ticket to New York. 1764 01:23:53,500 --> 01:23:55,133 ♪ I'll be coming home 1765 01:23:55,266 --> 01:23:58,166 ♪ I'll be there for Christmas 1766 01:23:58,300 --> 01:24:00,700 ♪ Christmas, baby 1767 01:24:00,834 --> 01:24:02,433 ♪ So keep the light on... 1768 01:24:02,567 --> 01:24:05,200 ♪ Keep the light on for me 1769 01:24:05,333 --> 01:24:07,233 ♪ It's Christmas, baby... 1770 01:24:07,367 --> 01:24:09,767 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1771 01:24:09,900 --> 01:24:11,700 ♪ ...Don't matter how long 1772 01:24:11,834 --> 01:24:15,266 ♪ I'll do whatever it takes to reach you ♪ 1773 01:24:15,400 --> 01:24:17,200 ♪ So light the fire 1774 01:24:17,333 --> 01:24:20,367 ♪ 'Cause I'll be home tonight 1775 01:24:20,500 --> 01:24:22,133 ♪ It's Christmas, baby