1 00:02:22,208 --> 00:02:25,833 HVALPESKOLE DÆK - SIT - SPIL DØD 2 00:03:52,166 --> 00:03:54,083 TIL GALAKTISKE KOORDINATER SEND 3 00:05:45,208 --> 00:05:46,916 TE 4 00:06:44,583 --> 00:06:46,708 KAFFE & TE 5 00:06:55,125 --> 00:06:56,166 INGEN HUNDE 6 00:07:06,541 --> 00:07:07,750 Juster den her. 7 00:07:09,375 --> 00:07:11,166 Trykket er godt. 8 00:07:14,625 --> 00:07:16,125 Smukt. 9 00:07:28,625 --> 00:07:29,666 TE 10 00:07:51,583 --> 00:07:53,250 Hov! Åh nej! 11 00:07:56,833 --> 00:07:58,083 Hov! Din lille… 12 00:08:06,125 --> 00:08:07,291 Din… 13 00:08:10,500 --> 00:08:12,083 Åh nej! 14 00:09:09,375 --> 00:09:11,000 Miguel, mi amor! 15 00:09:15,000 --> 00:09:16,041 Det var fedt! 16 00:09:16,291 --> 00:09:18,250 Badger-spejderne er de bedste! 17 00:09:18,333 --> 00:09:20,541 Vi har optjent så mange duelighedstegn. 18 00:09:20,625 --> 00:09:21,666 Duelighedstegn? 19 00:09:23,041 --> 00:09:24,375 Ret fedt, ikke? 20 00:09:29,750 --> 00:09:30,791 Alle ret. 21 00:09:34,333 --> 00:09:38,041 Stå rør, I åleglatte skvatmikler! Velkommen til Badger-spejderne! 22 00:09:38,833 --> 00:09:41,625 Tror I, I har, hvad der skal til for at fortjene mine tegn? 23 00:09:44,750 --> 00:09:46,500 Vis mig, hvad I har. 24 00:09:46,750 --> 00:09:48,583 -Så er det nu. -Giv mig den teltpløk. 25 00:10:01,625 --> 00:10:04,208 Det kalder jeg et telt. Her er dit duelighedstegn! 26 00:10:05,000 --> 00:10:06,625 Hvad? 27 00:10:16,583 --> 00:10:17,750 Flot arbejde, spejdere. 28 00:10:26,458 --> 00:10:27,791 -Flot klaret. -Ja! 29 00:10:42,750 --> 00:10:44,250 -Lige der. -Godt arbejde. 30 00:10:57,958 --> 00:10:59,166 Magisk. 31 00:11:26,416 --> 00:11:27,458 Nej! 32 00:11:29,916 --> 00:11:30,958 Ja! 33 00:11:32,583 --> 00:11:35,000 I har endelig fortjent de her. 34 00:11:49,208 --> 00:11:50,791 Hvordan gik det? 35 00:11:54,541 --> 00:11:56,666 Værsgo. I kan få mit fællesskabsmærke. 36 00:11:57,833 --> 00:11:58,875 C'est le me! 37 00:11:59,250 --> 00:12:00,750 Venner! Værsgo. 38 00:12:12,458 --> 00:12:14,250 Godt så, I åleglatte skvatmikler. 39 00:12:14,750 --> 00:12:15,791 Stå ret! 40 00:12:20,166 --> 00:12:21,875 Nej! 41 00:13:09,208 --> 00:13:10,708 Så er det showtime. 42 00:13:11,791 --> 00:13:13,041 Åh, manner. 43 00:13:13,125 --> 00:13:14,291 Så starter vi. 44 00:13:15,125 --> 00:13:18,166 Kom nu, skat, jeg lover dig, hun ikke betød noget. 45 00:13:18,250 --> 00:13:19,291 Løgner! 46 00:13:19,375 --> 00:13:20,416 Tro mig, 47 00:13:20,500 --> 00:13:23,708 du får ikke en øre af min fars formue. 48 00:13:24,166 --> 00:13:25,208 Hvor kunne du? 49 00:13:25,291 --> 00:13:27,500 Marilyn, du burde have set det komme. 50 00:13:27,791 --> 00:13:29,833 Lad os nu snakke om det. 51 00:13:30,166 --> 00:13:31,541 Kan vi ikke bare… 52 00:13:35,000 --> 00:13:36,458 Gad vide, hvad der ellers er. 53 00:13:39,333 --> 00:13:42,750 Hvilken slags fjols går ud i underbukser? 54 00:13:42,958 --> 00:13:44,000 Halløj! 55 00:13:46,083 --> 00:13:48,458 Tossede nabo, du er så skør. 56 00:13:49,416 --> 00:13:51,333 Det er tid til madlavningsprogrammet. 57 00:13:52,333 --> 00:13:54,041 En smule muskatnød. 58 00:13:54,583 --> 00:13:55,833 Det ser lækkert ud. 59 00:13:56,666 --> 00:13:57,666 CHOKOLADEKUGLER 60 00:13:57,750 --> 00:13:59,166 Lidt af det. 61 00:14:04,416 --> 00:14:06,125 Træd tilbage, orker fra Mordor! 62 00:14:06,291 --> 00:14:08,416 Se, Gandorf den Store. 63 00:14:09,708 --> 00:14:11,875 Du kommer ikke forbi! 64 00:14:13,000 --> 00:14:14,666 En garde. Tag den! 65 00:14:28,666 --> 00:14:29,791 Hvad i… 66 00:14:32,458 --> 00:14:34,750 En lille, sød kop te til min søde skat? 67 00:14:38,875 --> 00:14:40,416 Harold, hvad laver du? 68 00:14:40,708 --> 00:14:44,083 Ingenting. Undskyld. Jeg har vist spildt teen. 69 00:14:44,708 --> 00:14:45,750 Det var klodset. 70 00:14:48,875 --> 00:14:49,916 Gift? 71 00:14:50,250 --> 00:14:52,458 Harold, kom ikke nærmere! 72 00:14:52,666 --> 00:14:54,791 Skat, det er bare en misforståelse. 73 00:14:54,875 --> 00:14:56,166 Du holder dig væk fra mig! 74 00:14:56,500 --> 00:14:58,000 Det tror jeg ikke. 75 00:15:01,750 --> 00:15:03,208 Lad mig være. 76 00:15:05,416 --> 00:15:06,458 Ikke øjnene! 77 00:15:06,666 --> 00:15:07,708 Ja! 78 00:15:26,875 --> 00:15:27,958 Hvor er du? 79 00:15:41,166 --> 00:15:42,333 Jeg kommer efter dig. 80 00:15:45,416 --> 00:15:47,375 Du kommer ikke forbi! 81 00:15:49,041 --> 00:15:50,458 Mor! 82 00:15:53,416 --> 00:15:55,250 Se min vrede! 83 00:15:59,375 --> 00:16:00,875 Godt, makker. Kom af sted. 84 00:16:01,041 --> 00:16:04,500 Du er heldig, jeg ikke rammer dig med mine kræfter, usle djævel. 85 00:16:04,583 --> 00:16:06,625 Det betyder vel, du er single nu? 86 00:16:12,583 --> 00:16:13,916 Tossede nabo. 87 00:16:15,375 --> 00:16:17,333 Hvor er dine bukser? 88 00:16:42,208 --> 00:16:43,833 IS 89 00:16:47,000 --> 00:16:48,541 Is! 90 00:16:48,708 --> 00:16:51,458 -Jeg skal have to kugler. -Jeg en chokoladeisvaffel. 91 00:16:51,666 --> 00:16:52,666 Kom, lad os køre. 92 00:16:53,208 --> 00:16:56,041 Jeg skal have to kugler med… 93 00:16:59,875 --> 00:17:01,083 Åndssvage cykel. 94 00:17:21,208 --> 00:17:22,541 -Okay? -Okay. 95 00:17:34,166 --> 00:17:37,166 Jeg vil have is! 96 00:17:47,541 --> 00:17:49,208 TRÆNER 97 00:18:03,375 --> 00:18:04,916 Lad os gøre det her. 98 00:18:09,208 --> 00:18:10,416 Agnes? 99 00:18:12,708 --> 00:18:15,458 -Wauw. -Sejt! 100 00:18:27,708 --> 00:18:29,541 Kom, venner. 101 00:18:29,666 --> 00:18:31,125 Jeg kan næsten smage den. 102 00:18:35,750 --> 00:18:37,208 -Ud med dig. -Hov. 103 00:18:37,541 --> 00:18:38,541 Det er min bil! 104 00:18:39,583 --> 00:18:41,708 Din bølle! 105 00:18:42,166 --> 00:18:43,541 Min is. 106 00:18:44,541 --> 00:18:46,291 Min is! 107 00:18:54,750 --> 00:18:56,250 Jøsses, Agnes, vent! 108 00:19:02,500 --> 00:19:04,625 Jeg vil have min is! 109 00:19:07,500 --> 00:19:08,541 Hov! 110 00:19:11,416 --> 00:19:13,125 Nej! Pas på! 111 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 Hov! 112 00:19:36,000 --> 00:19:37,416 Jubi, Agnes! 113 00:19:38,000 --> 00:19:40,208 Det har været min bedste dag nogensinde! 114 00:19:40,500 --> 00:19:41,666 MINIHELT 115 00:19:42,125 --> 00:19:43,958 JUVELER SAVNES STADIG!!! 116 00:19:46,583 --> 00:19:48,500 Ærgerligt cyklen røg i luften, Agnes. 117 00:19:48,583 --> 00:19:52,208 Det er helt fint. Jeg kan vist alligevel bedre lide den her. 118 00:21:04,041 --> 00:21:05,500 Der spiller jeg altid galt. 119 00:21:05,708 --> 00:21:06,875 Er du okay? 120 00:21:07,416 --> 00:21:09,208 Det er den sang, Johnny. 121 00:21:09,291 --> 00:21:13,250 Den minder mig om dans og romantik. 122 00:21:13,916 --> 00:21:14,916 At være ung igen. 123 00:21:15,708 --> 00:21:19,083 Hold nu op, frøken Kiki. Det er aldrig for sent til romance. 124 00:21:19,166 --> 00:21:23,041 -Har du ikke hørt om dating på nettet? -På nettet… Nej, hvad er det? 125 00:21:23,125 --> 00:21:24,291 RYNKET ROMANCE 126 00:21:24,375 --> 00:21:26,000 Først laver vi en profil. 127 00:21:26,083 --> 00:21:28,000 -Hvilke hobbyer har du? -Lad os se. 128 00:21:28,208 --> 00:21:30,500 Jeg passer planterne og… 129 00:21:31,041 --> 00:21:32,458 -Bowling… -Fedt. 130 00:21:32,541 --> 00:21:34,541 -Jeg kan godt lide sandwicher og… -Okay. 131 00:21:34,625 --> 00:21:36,125 Månebadning. 132 00:21:36,208 --> 00:21:37,375 Månebadning? 133 00:21:37,541 --> 00:21:40,500 Det er som at slikke sol, men om natten. 134 00:21:40,583 --> 00:21:43,000 Det er vidunderligt for huden. 135 00:21:45,000 --> 00:21:47,500 Okay. Vi har brug for et profilfoto. 136 00:21:48,083 --> 00:21:50,041 FRØKEN KIKI MATCH - ? 137 00:21:51,125 --> 00:21:52,500 Okay. 138 00:21:52,875 --> 00:21:56,291 Bare rolig, det kan tage tid, før nogen svarer. 139 00:21:56,416 --> 00:21:57,416 Hvad? 140 00:21:57,625 --> 00:21:58,791 MATCH 141 00:21:58,875 --> 00:21:59,958 -Se. -Du milde himmel! 142 00:22:00,041 --> 00:22:02,833 Den gamle tøs kan stadig. 143 00:23:34,875 --> 00:23:36,041 Hva… 144 00:23:49,625 --> 00:23:52,208 Det er vist dit. 145 00:23:52,291 --> 00:23:54,291 Ja, mange tak. 146 00:23:56,083 --> 00:24:00,166 Er det ikke en smuk aften til månebadning? 147 00:24:02,291 --> 00:24:03,666 Jo. 148 00:24:03,750 --> 00:24:05,375 Den er vidunderlig. 149 00:24:20,416 --> 00:24:23,041 SLUT 150 00:25:04,041 --> 00:25:05,791 Kom nu. Vi er sent på den. 151 00:25:06,291 --> 00:25:07,333 God dreng. 152 00:25:07,416 --> 00:25:08,958 Jeg vil savne dig, smukke. 153 00:25:09,625 --> 00:25:10,708 Du må ikke æde nogen. 154 00:26:08,083 --> 00:26:12,875 DIAMANTHUNDENE 155 00:26:30,083 --> 00:26:32,041 Hej, Miriam. 156 00:26:32,125 --> 00:26:33,541 Hej, Abner. 157 00:26:34,458 --> 00:26:35,666 Jeg er kommet for at… 158 00:26:36,333 --> 00:26:38,291 Jeg vidste ikke, du havde en hund. 159 00:26:39,250 --> 00:26:40,666 Han er skøn. 160 00:26:41,541 --> 00:26:44,916 Jeg elsker den virkelig. 161 00:26:47,708 --> 00:26:49,791 Jeg har det perfekte til den. 162 00:26:52,458 --> 00:26:55,041 Skal du noget på fredag? 163 00:26:57,208 --> 00:26:58,666 Ja! Jeg mener… 164 00:26:58,750 --> 00:27:00,583 Jeg mener nej, jeg skal ikke noget. 165 00:27:58,666 --> 00:28:00,583 Så er der mad, Bella. 166 00:28:56,541 --> 00:28:57,583 Geronimo! 167 00:28:57,666 --> 00:28:58,708 Bombe! 168 00:29:00,500 --> 00:29:01,791 -Kom så, Timmy. -Skynd dig. 169 00:29:01,875 --> 00:29:03,083 Jeg kan ikke. 170 00:29:03,666 --> 00:29:05,458 Timmy, vær ikke sådan en bangebuks. 171 00:29:05,541 --> 00:29:07,000 Ja, sikke en bangebuks. 172 00:29:10,208 --> 00:29:11,541 Jeg spolerede det. 173 00:29:11,625 --> 00:29:13,750 BORGMESTER 174 00:29:13,875 --> 00:29:15,625 Hej, Timmy. 175 00:29:15,708 --> 00:29:17,250 Hvorfor så trist? 176 00:29:17,333 --> 00:29:18,791 Hej, hr. borgmester. 177 00:29:19,541 --> 00:29:21,250 De kaldte mig en bangebuks. 178 00:29:21,333 --> 00:29:24,416 Du opfører dig, som om det er noget dårligt. 179 00:29:25,208 --> 00:29:26,250 Er det ikke det? 180 00:29:27,875 --> 00:29:28,916 Timmy. 181 00:29:29,416 --> 00:29:34,708 Nogle vil sige, at "bangebuks" Er et grimt ord at blive kaldt 182 00:29:35,083 --> 00:29:40,750 Når de hører nogen sige det Er de skrækkeligt forfærdede 183 00:29:41,708 --> 00:29:47,583 Men jeg er af den mening Et hundrede procent 184 00:29:48,125 --> 00:29:54,041 At det at blive kaldt en bangebuks Er den største kompliment 185 00:29:54,708 --> 00:29:58,208 For vi er alle bangebukse 186 00:29:58,291 --> 00:29:59,666 BANGEBUKSENES BY 187 00:29:59,750 --> 00:30:00,791 En bangebuks! 188 00:30:00,875 --> 00:30:04,291 Det er fantastisk at være en bangebuks 189 00:30:04,375 --> 00:30:06,791 Nogle af os er store, nogle er bitte små 190 00:30:06,875 --> 00:30:07,916 Bitte små! 191 00:30:08,000 --> 00:30:10,750 Føler du dig forfjamsket Så kom sennep på 192 00:30:10,833 --> 00:30:11,875 Ja! 193 00:30:11,958 --> 00:30:15,250 I kan kalde os hotdogs Eller I kan kalde os frankfurtere 194 00:30:15,708 --> 00:30:18,875 I kan kalde os hvad som helst Så længe I siger tak for 195 00:30:18,958 --> 00:30:22,875 At vi alle er bangebukse 196 00:30:22,958 --> 00:30:25,708 Det er fantastisk at være en bangebuks 197 00:30:26,708 --> 00:30:28,125 Øjeblik, så du mener… 198 00:30:28,583 --> 00:30:31,083 Vi er alle bangebukse 199 00:30:31,166 --> 00:30:32,208 Det er korrekt! 200 00:30:32,291 --> 00:30:35,416 Det er fantastisk at være en bangebuks 201 00:30:36,083 --> 00:30:38,791 Hvad med pigen i bikini? 202 00:30:39,791 --> 00:30:43,375 Du tror måske, jeg laver sjov Men hendes hud er svinetarm 203 00:30:43,666 --> 00:30:47,291 Bangebukse kan koges eller steges Eller hvis du er meget modig 204 00:30:47,375 --> 00:30:51,166 Kan du opholde dig et par minutter I en mikrobølgeovn 205 00:30:51,250 --> 00:30:52,291 For længe? 206 00:30:53,000 --> 00:30:55,375 Vi er alle bangebukse 207 00:30:55,458 --> 00:30:56,500 En bangebuks! 208 00:30:56,625 --> 00:30:59,708 Det er fantastisk at være en bangebuks 209 00:31:00,791 --> 00:31:06,083 Måske er nogle af os kosher 210 00:31:07,416 --> 00:31:08,500 Briterne har bangere 211 00:31:08,583 --> 00:31:09,625 Goddag! 212 00:31:09,708 --> 00:31:11,416 Tyskerne har deres bratwurst 213 00:31:11,666 --> 00:31:14,708 Polakkerne har deres kielbasa Som altid koger i gryderne 214 00:31:15,166 --> 00:31:16,875 Spanierne har chorizo 215 00:31:17,083 --> 00:31:18,958 Italienerne har salami 216 00:31:19,083 --> 00:31:20,416 Men hvor kommer vi alle fra? 217 00:31:20,541 --> 00:31:22,583 Spørg din far eller din mor 218 00:31:24,708 --> 00:31:27,125 Vi er alle bangebukse 219 00:31:27,208 --> 00:31:28,250 En bangebuks! 220 00:31:28,375 --> 00:31:31,541 Det er fantastisk at være en bangebuks 221 00:31:32,166 --> 00:31:34,833 Den her er en ånd 222 00:31:35,750 --> 00:31:39,208 Jeg kan opfylde dine ønsker Fordi jeg er så lækker 223 00:31:39,666 --> 00:31:42,875 Vi er alle forskellige Det er ligegyldigt 224 00:31:42,958 --> 00:31:44,500 Om vi er i skiver i en dåse 225 00:31:44,583 --> 00:31:46,750 Eller er sat på en pind og dyppes i jævning 226 00:31:48,916 --> 00:31:51,333 Vi er alle bangebukse 227 00:31:51,416 --> 00:31:52,458 En bangebuks! 228 00:31:52,541 --> 00:31:54,875 Det er fantastisk at være en bangebuks 229 00:31:54,958 --> 00:31:56,000 Ja! 230 00:31:56,083 --> 00:31:57,500 Det er en glæde på grillen 231 00:31:57,583 --> 00:31:59,458 Så sjovt i en bolle 232 00:32:00,125 --> 00:32:02,416 Når du er en bangebuks, er du nummer et 233 00:32:02,500 --> 00:32:03,541 SKØNHEDSKONKURRENCE 234 00:32:03,625 --> 00:32:06,208 Ja, vi er alle bangebukse 235 00:32:06,291 --> 00:32:07,333 En bangebuks! 236 00:32:07,416 --> 00:32:13,333 Det er fantastisk at være en bangebuks 237 00:32:15,250 --> 00:32:16,291 Er det Timmy? 238 00:32:18,625 --> 00:32:19,750 Jeg er en bangebuks! 239 00:33:07,625 --> 00:33:11,041 Nå, knægt, hvad siger du til at blive æres-Lorax? 240 00:33:11,708 --> 00:33:13,208 Kom. Følg med mig. 241 00:33:25,833 --> 00:33:27,583 Seriøst! 242 00:33:30,625 --> 00:33:33,416 Tid til at slippe kraken fri! 243 00:33:47,750 --> 00:33:54,583 Once-ler! Det er ude med dig. 244 00:34:07,458 --> 00:34:10,416 Okay! Nu har han virkelig gjort mig vred. 245 00:34:11,208 --> 00:34:13,583 Ved du hvad? Du er okay, knægt. 246 00:34:14,000 --> 00:34:17,791 Når du bliver ældre, bliver du sikkert ligesom mig. 247 00:34:22,250 --> 00:34:24,875 Du har lige mistet din status som æres-Lorax. 248 00:34:25,541 --> 00:34:27,833 Der røg den, sig farvel til den! 249 00:34:28,958 --> 00:34:30,000 Pip! 250 00:35:18,500 --> 00:35:20,291 VERDENSEKSPRESSEN 251 00:35:22,375 --> 00:35:23,541 Nej! 252 00:35:24,708 --> 00:35:27,208 TIL MIAMI 253 00:35:56,833 --> 00:35:58,625 Okay, tid til at gå i gang. 254 00:36:03,500 --> 00:36:05,041 VASKETØJ 255 00:36:06,750 --> 00:36:08,083 Kom lidt tættere på. 256 00:36:09,666 --> 00:36:11,833 Hvem er klar til nissetræning? 257 00:36:11,916 --> 00:36:13,166 -Mig! -Mig! 258 00:36:13,333 --> 00:36:14,583 Kom så, drenge! 259 00:36:17,333 --> 00:36:19,250 Så tramp med fødderne og lav et twerk 260 00:36:20,000 --> 00:36:21,958 Når musikken spiller, skal vi i sving 261 00:36:22,708 --> 00:36:24,541 Vi arbejder hele natten og hele dagen 262 00:36:24,625 --> 00:36:26,500 Vi lægger legetøj i Julemandens slæde 263 00:36:39,958 --> 00:36:41,583 Det er ikke… 264 00:36:45,083 --> 00:36:47,708 Lad os træne jer til noget andet. 265 00:37:01,208 --> 00:37:03,416 STALD 266 00:37:03,500 --> 00:37:06,250 Jeg har det perfekte job til jer. 267 00:37:23,375 --> 00:37:24,416 Nej! 268 00:37:42,125 --> 00:37:43,166 Åh, nej! 269 00:37:43,375 --> 00:37:44,625 Nej! 270 00:37:46,208 --> 00:37:48,125 I har ødelagt alt! 271 00:37:48,208 --> 00:37:50,375 I bliver aldrig nisser! 272 00:37:53,583 --> 00:37:55,708 JULEMANDEN 273 00:37:55,875 --> 00:37:57,083 Julemanden kommer! 274 00:38:14,750 --> 00:38:16,666 Din slæde er klar, Julemand! 275 00:38:20,041 --> 00:38:21,125 Vent! 276 00:38:24,083 --> 00:38:26,125 Nyansatte! Ikke?