1
00:01:42,280 --> 00:01:43,280
Fait chier.
2
00:03:56,600 --> 00:03:58,680
- Payar, t'as le téléphone ?
- Non.
3
00:04:00,640 --> 00:04:02,040
Il est là, le téléphone ?
4
00:04:02,200 --> 00:04:04,080
T'es encore passé par le toit ?
5
00:04:04,240 --> 00:04:05,640
J'avais pas la clé.
6
00:04:06,040 --> 00:04:09,920
Et c'est une raison
pour montrer le chemin aux voleurs ?
7
00:04:10,080 --> 00:04:12,040
Faudrait déjà
qu'il y ait un truc à voler ici.
8
00:04:22,200 --> 00:04:24,240
- Allô ?
- Allô, Iman.
9
00:04:24,400 --> 00:04:26,440
- C'est qui ?
- Salut, c'est Rouzbeh.
10
00:04:26,600 --> 00:04:28,400
Rouzbeh !
T'es où ? À Téhéran ?
11
00:04:28,560 --> 00:04:31,200
Je suis rentré.
J'arrête pas de t'appeler.
12
00:04:31,360 --> 00:04:33,960
J'avais plus de batterie.
13
00:04:34,280 --> 00:04:36,880
Ça va ?
On se voit quand ?
14
00:04:37,040 --> 00:04:39,600
Quand tu veux. Je suis dispo.
15
00:04:40,000 --> 00:04:42,960
Passe à la maison.
On fait une soirée avec des potes.
16
00:04:43,360 --> 00:04:44,840
Tu perds pas de temps !
17
00:04:45,000 --> 00:04:48,920
Tu m'étonnes.
C'est hardcore ici, j'avais oublié.
18
00:04:49,080 --> 00:04:51,320
Bienvenue à Téhéran !
19
00:04:52,520 --> 00:04:55,840
Juste un truc,
j'ai pas dormi depuis trois jours.
20
00:04:56,000 --> 00:04:59,040
Je suis en jet-lag. Tu peux choper
un peu d'opium à ton père ?
21
00:04:59,200 --> 00:05:00,960
Chut... On est sur haut-parleur.
22
00:05:01,120 --> 00:05:03,200
- Oh shit, sorry.
- J'ai paumé le téléphone.
23
00:05:03,360 --> 00:05:06,240
J'ai rien, mais je vais me rencarder.
24
00:05:06,400 --> 00:05:07,480
Je compte sur toi.
25
00:05:07,640 --> 00:05:09,200
OK, je te tiens au jus.
26
00:05:14,440 --> 00:05:15,600
Qu'est-ce qu'il y a ?
27
00:05:15,760 --> 00:05:17,800
Tu fais quoi ? Tu te branles ?
28
00:05:18,520 --> 00:05:19,720
Fais pas chier.
29
00:05:20,640 --> 00:05:22,040
Je regarde un film.
30
00:05:22,200 --> 00:05:24,520
- C'est quoi ? C'est bien ?
- Oui.
31
00:05:24,680 --> 00:05:25,760
Fais voir.
32
00:05:28,480 --> 00:05:30,120
Je te le passerai plus tard.
33
00:05:30,280 --> 00:05:32,600
C'est la fille
qui joue dans Spider-Man ?
34
00:05:32,760 --> 00:05:34,760
Elle est trop maigre.
35
00:05:34,920 --> 00:05:36,040
Elle est canon.
36
00:05:36,200 --> 00:05:38,480
Y a une scène, tu devrais voir.
37
00:05:45,760 --> 00:05:47,200
Elle, elle est canon.
38
00:05:47,360 --> 00:05:49,320
J'avais oublié que t'aimais les grosses.
39
00:05:49,480 --> 00:05:51,600
Grosse ?
Tu comprendras quand tu seras grand.
40
00:05:51,760 --> 00:05:52,920
Fais voir la scène.
41
00:05:53,080 --> 00:05:54,760
Fais pas chier, je te le filerai.
42
00:05:55,280 --> 00:05:58,000
On parle comme ça à son grand frère ?
43
00:05:58,160 --> 00:05:59,880
- Putain...
- Putain ?
44
00:06:00,040 --> 00:06:01,600
T'es défoncé ou quoi ?
45
00:06:01,760 --> 00:06:02,680
Putain ?
46
00:06:02,840 --> 00:06:04,680
Ouais, je suis défoncé.
Tu vas faire quoi ?
47
00:06:04,840 --> 00:06:06,280
- Rien.
- Demande pardon !
48
00:06:06,440 --> 00:06:07,920
- OK.
- Demande pardon.
49
00:06:08,080 --> 00:06:09,720
- Pardon.
- J'ai pas entendu !
50
00:06:09,880 --> 00:06:11,880
- OK, pardon.
- Plus fort !
51
00:06:12,040 --> 00:06:13,080
Pardon !
52
00:06:13,240 --> 00:06:15,280
J'ai pas entendu, plus fort !
53
00:06:16,680 --> 00:06:19,120
Et là ? Tu m'entends ?
54
00:06:21,200 --> 00:06:22,840
Calme-toi...
55
00:06:25,240 --> 00:06:26,920
Tu sais pas rigoler, hein ?
56
00:06:28,480 --> 00:06:30,880
Il a quoi, l'autre, assis dans le noir ?
57
00:06:31,040 --> 00:06:32,880
Lâche-le, il est pas bien.
58
00:06:33,040 --> 00:06:34,800
Le médecin a dit de le ménager.
59
00:06:34,960 --> 00:06:37,320
Faut qu'il se remette à l'opium.
60
00:06:37,480 --> 00:06:39,120
Si c'est pas déjà fait.
61
00:06:39,280 --> 00:06:41,640
T'es ouf ?
À la première taffe, il crève.
62
00:06:41,800 --> 00:06:43,960
Il peut en prendre autrement.
63
00:06:48,440 --> 00:06:50,400
Je crois que j'ai vu Hanna dans la rue.
64
00:06:50,560 --> 00:06:51,520
Oui, elle est rentrée.
65
00:06:51,680 --> 00:06:54,040
- Tu l'as vue ?
- J'ai vu sa story.
66
00:06:55,480 --> 00:06:56,800
Rouzbeh est rentré aussi.
67
00:06:56,960 --> 00:06:59,400
Y a une soirée chez lui ce soir.
Tu viens ?
68
00:06:59,560 --> 00:07:01,600
J'ai pas envie de sortir,
surtout pour aller chez lui.
69
00:07:01,760 --> 00:07:03,840
Tu restes enfermé, comme papa ?
70
00:07:04,000 --> 00:07:05,280
Bloqué sur ton ordi ?
71
00:07:05,440 --> 00:07:06,840
T'as pas d'amis ?
72
00:07:07,000 --> 00:07:09,720
Si, si, t'inquiète.
Je me concentre pour le combat.
73
00:07:09,880 --> 00:07:10,800
C'est quand ?
74
00:07:10,960 --> 00:07:12,440
Je saurai demain.
75
00:07:16,360 --> 00:07:17,800
Tu cherches quoi ?
76
00:07:20,120 --> 00:07:21,800
Tu cherches quoi dans ce placard ?
77
00:07:22,520 --> 00:07:23,520
Le téléphone.
78
00:07:23,680 --> 00:07:25,880
Il est pas là.
Dégage, je veux voir mon film.
79
00:07:26,320 --> 00:07:27,480
C'est bon !
80
00:07:27,640 --> 00:07:30,640
- On va quand sur la tombe de maman ?
- Demain, à 11h.
81
00:07:30,800 --> 00:07:33,640
Passe-moi la clé d'en bas,
je rentre tard.
82
00:07:38,480 --> 00:07:39,600
Sors.
83
00:07:39,760 --> 00:07:41,160
- Quoi ?
- Dégage.
84
00:07:41,320 --> 00:07:43,080
Tu vas faire quoi sinon ?
85
00:07:45,160 --> 00:07:46,160
Nima...
86
00:07:46,560 --> 00:07:48,320
J'arrive, je descends.
87
00:07:58,960 --> 00:08:01,040
- Tu vas où ?
- Nulle part.
88
00:08:16,280 --> 00:08:17,760
Ça va, beau gosse ?
89
00:08:17,920 --> 00:08:19,600
Très bien et toi ?
90
00:08:20,480 --> 00:08:23,920
Tu peux te garer plus loin ?
Pour les voisins...
91
00:08:24,080 --> 00:08:25,560
Bien sûr, tout de suite.
92
00:08:44,720 --> 00:08:46,320
Je te vois enfin !
93
00:08:46,480 --> 00:08:47,600
Mais oui.
94
00:08:48,760 --> 00:08:52,000
- Tu m'as appelé tard, j'ai que ça.
- Merci.
95
00:08:52,160 --> 00:08:55,520
C'est pour un pote qui revient des US.
Ça le dépannera.
96
00:08:55,680 --> 00:08:58,040
Combien je te dois ?
97
00:08:58,360 --> 00:09:00,440
On verra ça plus tard.
98
00:09:02,720 --> 00:09:05,600
J'ai un peu de coke aussi,
il paraît qu'elle est top.
99
00:09:06,200 --> 00:09:08,400
Essaye-la avec tes potes des US.
100
00:09:08,560 --> 00:09:10,000
Testez pour voir.
101
00:09:10,160 --> 00:09:13,960
Si ça t'intéresse,
je te présente le gars.
102
00:09:14,480 --> 00:09:17,880
Ça m'intéresse, mais j'ai pas de thunes.
C'est combien ?
103
00:09:18,040 --> 00:09:19,200
C'est pas grave.
104
00:09:19,360 --> 00:09:23,120
Goûtez.
Si ça vous plaît, tu verras avec lui.
105
00:09:23,800 --> 00:09:26,560
OK, je te tiens au courant.
106
00:09:26,720 --> 00:09:27,720
Ça marche.
107
00:10:32,800 --> 00:10:34,400
Mec, ça va ?
108
00:10:34,840 --> 00:10:36,440
Je te cherchais.
109
00:10:36,880 --> 00:10:38,280
- Tu pars ?
- Oui.
110
00:10:38,440 --> 00:10:40,920
Pourquoi ? Tu t'amuses pas ?
111
00:10:41,080 --> 00:10:44,680
Si, mais je dois aller
sur la tombe de ma mère demain matin.
112
00:10:45,440 --> 00:10:48,880
Elle est ouf, cette came.
Y en a encore ?
113
00:10:49,040 --> 00:10:50,520
- Là ?
- On prend tout.
114
00:10:50,680 --> 00:10:52,720
C'est fini, j'ai plus rien.
115
00:10:52,880 --> 00:10:56,080
Avec ça, on tient toute la nuit.
116
00:10:58,320 --> 00:11:00,440
Allez, on en rachète. J'ai du cash.
117
00:11:01,760 --> 00:11:05,960
C'est pas l'argent. Je peux pas
trouver le gars à cette heure-ci.
118
00:11:06,120 --> 00:11:07,280
Allez...
119
00:11:07,560 --> 00:11:08,920
T'as vu ce qui se passe ?
120
00:11:09,080 --> 00:11:10,520
Oui, j'ai vu.
121
00:11:11,040 --> 00:11:12,280
Je prends mon casque.
122
00:11:12,440 --> 00:11:14,840
T'es devenu le King ce soir !
123
00:11:19,600 --> 00:11:20,880
Tu bouges ?
124
00:11:21,040 --> 00:11:22,600
Comment je te contacte ?
125
00:11:22,760 --> 00:11:24,320
Passe par Rouzbeh.
126
00:11:36,040 --> 00:11:38,360
Reste, on se fait de la kétacoke !
127
00:17:02,880 --> 00:17:04,590
Les garçons !
Vous voulez pas vous lever ?
128
00:17:04,760 --> 00:17:06,160
J'y vais.
129
00:17:09,920 --> 00:17:11,480
Il est un peu tôt, non ?
130
00:17:11,640 --> 00:17:14,310
Ahmad m'attend en bas.
131
00:17:15,160 --> 00:17:19,680
Je dois aller chercher les fleurs.
Il va y avoir du monde sur la route.
132
00:17:19,830 --> 00:17:21,110
Tu viens avec nous ?
133
00:17:21,280 --> 00:17:23,440
Je suis pas prêt, j'irai avec Iman.
134
00:17:24,040 --> 00:17:25,760
Va le réveiller.
135
00:17:26,070 --> 00:17:27,830
Il est rentré à pas d'heure.
136
00:17:28,000 --> 00:17:28,960
D'accord.
137
00:17:31,760 --> 00:17:33,120
Tardez pas.
138
00:17:33,280 --> 00:17:34,840
T'inquiète pas.
139
00:17:38,440 --> 00:17:40,040
- Il est parti ?
- Oui.
140
00:17:41,200 --> 00:17:43,120
C'est quoi, ce sang ?
141
00:17:43,280 --> 00:17:44,920
C'est pas le mien.
142
00:17:45,400 --> 00:17:46,360
Tu t'es battu ?
143
00:17:46,520 --> 00:17:48,880
J'ai eu un accident avec un oiseau.
144
00:17:49,040 --> 00:17:50,040
Un oiseau ?
145
00:17:50,200 --> 00:17:53,760
Je roulais trop vite,
je me le suis pris en pleine face.
146
00:17:53,920 --> 00:17:55,480
J'ai rien compris.
147
00:17:55,640 --> 00:17:56,640
T'as rien de grave ?
148
00:17:56,800 --> 00:17:59,320
Non, j'ai juste mal au poignet.
149
00:17:59,960 --> 00:18:02,320
- Je te fais un bandage ?
- Oui.
150
00:18:04,160 --> 00:18:05,600
Je m'en occupe.
151
00:18:11,200 --> 00:18:13,760
- J'ai trouvé que ça.
- Ça ira.
152
00:18:21,880 --> 00:18:23,160
Et la moto ?
153
00:18:23,320 --> 00:18:25,320
Elle doit être H.S.
154
00:18:25,480 --> 00:18:28,160
J'ai dû la traîner jusqu'ici.
155
00:18:28,480 --> 00:18:31,120
J'y touche plus.
Elle me porte la poisse.
156
00:18:31,600 --> 00:18:33,640
- T'as mal ?
- Oui, là.
157
00:18:33,800 --> 00:18:35,360
C'est rien.
158
00:18:40,000 --> 00:18:41,560
Et l'oiseau ?
159
00:18:42,760 --> 00:18:44,920
Il est mort dans mes bras.
160
00:18:45,520 --> 00:18:47,920
Je l'ai mis sur le bord de la route.
161
00:19:56,080 --> 00:19:58,920
- Tu veux pas que je te dépose ?
- Non, merci.
162
00:19:59,080 --> 00:20:00,360
Rentre bien.
163
00:20:00,520 --> 00:20:01,640
Au revoir.
164
00:20:04,520 --> 00:20:06,280
Voilà mes neveux.
165
00:20:06,640 --> 00:20:09,400
J'ai trouvé quelqu'un
pour la vente du terrain.
166
00:20:09,560 --> 00:20:11,120
Ça n'a pas été simple.
167
00:20:11,600 --> 00:20:13,560
J'ai parlé à Hosseini, le promoteur.
168
00:20:13,720 --> 00:20:15,120
Si vous êtes d'accord,
169
00:20:15,280 --> 00:20:19,000
on va tracer un chemin
qui mène à la grande route.
170
00:20:19,160 --> 00:20:21,840
Il faudra abattre les arbres morts.
171
00:20:22,000 --> 00:20:24,640
Avec Hosseini,
on prend en charge les frais.
172
00:20:25,000 --> 00:20:26,680
Quels arbres morts ?
173
00:20:28,120 --> 00:20:30,560
Ça se voit que t'y vas plus.
174
00:20:31,120 --> 00:20:34,040
C'est vous qui voyez,
mais comme ça, on y gagnera tous.
175
00:20:34,960 --> 00:20:36,440
Moi, je vends pas.
176
00:20:36,760 --> 00:20:40,240
On veut vendre, mais il faut d'abord
nous faire voir sur plan.
177
00:20:40,400 --> 00:20:42,120
Entendu, mon grand.
178
00:20:42,280 --> 00:20:45,960
Passez à mon bureau,
je sortirai tous les plans
179
00:20:46,120 --> 00:20:48,000
et je vous expliquerai de A à Z.
180
00:20:48,160 --> 00:20:49,720
Et on déjeunera, OK ?
181
00:20:49,880 --> 00:20:52,800
Tu dis ça et après,
tu réponds même pas au téléphone.
182
00:20:52,960 --> 00:20:55,560
Décroche et garde ton déjeuner.
On y va.
183
00:20:55,720 --> 00:20:57,720
Allez, au revoir.
184
00:20:57,880 --> 00:20:59,120
Au revoir, tonton.
185
00:20:59,960 --> 00:21:03,880
Viens à la maison avec les plans,
on parlera tranquillement.
186
00:21:05,080 --> 00:21:06,280
Je vais passer.
187
00:21:06,440 --> 00:21:07,840
On s'appelle.
188
00:21:08,440 --> 00:21:10,880
Dis-moi si tu as besoin d'aide,
de médicaments.
189
00:21:11,040 --> 00:21:13,440
Les garçons s'occupent de moi, merci.
190
00:21:28,600 --> 00:21:32,200
On venait souvent ici avec maman.
191
00:21:33,360 --> 00:21:37,760
Il y avait tellement d'arbres
que ça bouchait la vue.
192
00:21:39,440 --> 00:21:42,520
On cueillait du raisin dans les vignes.
193
00:21:43,480 --> 00:21:44,640
Je me souviens.
194
00:21:44,800 --> 00:21:47,800
T'étais trop petit,
c'est moi qui te l'ai raconté.
195
00:21:48,400 --> 00:21:50,880
Je me souviens de Mamie
qui s'était fait piquer par une guêpe.
196
00:21:51,040 --> 00:21:52,840
C'est moi qui te l'ai dit.
197
00:21:53,920 --> 00:21:55,960
Mais si, il y avait un abricotier.
198
00:21:56,120 --> 00:21:58,880
On jouait dans l'eau du bassin
avec Hessam.
199
00:22:01,040 --> 00:22:03,640
Il veut le faire passer là, le chemin ?
200
00:22:04,360 --> 00:22:06,960
S'il recommence pas ses embrouilles.
201
00:22:07,120 --> 00:22:11,680
L'autre fois, on s'est engueulés
à cause de ce que m'a dit le voisin.
202
00:22:12,160 --> 00:22:13,960
Il a dit : "Vous débarquez ou quoi ?
203
00:22:14,120 --> 00:22:15,960
"Vous voyez les usines au bout ?
204
00:22:16,120 --> 00:22:19,440
"De là jusqu'ici, ça vous appartenait,
et il a tout vendu."
205
00:22:19,600 --> 00:22:21,600
Maman voulait pas porter plainte.
206
00:22:21,760 --> 00:22:24,480
Elle disait
que son frère avait besoin d'argent.
207
00:22:24,640 --> 00:22:27,760
Et là, il ose dire
qu'il prend les frais en charge.
208
00:22:28,240 --> 00:22:30,760
Il nous doit un max de fric.
209
00:22:31,520 --> 00:22:34,880
Je le laisserai pas nous prendre
le terrain qui nous reste.
210
00:22:38,040 --> 00:22:39,240
Toufan !
211
00:22:43,960 --> 00:22:45,280
Toufan, t'es là ?
212
00:22:47,680 --> 00:22:49,200
Salut, ça va ?
213
00:22:49,360 --> 00:22:51,280
Content de vous voir.
214
00:22:51,840 --> 00:22:53,640
- Tout va bien ?
- Oui.
215
00:22:53,800 --> 00:22:56,280
- Tu fais quoi ?
- Je travaille au champ.
216
00:22:56,440 --> 00:22:59,160
- T'es dans les parages ?
- Oui, je reste là.
217
00:22:59,320 --> 00:23:03,120
Si tu vois mon oncle ou quelqu'un
sur notre terrain,
218
00:23:03,280 --> 00:23:04,720
appelle-moi tout de suite.
219
00:23:04,880 --> 00:23:06,000
D'accord.
220
00:23:06,160 --> 00:23:08,160
- T'as toujours mon numéro ?
- Oui.
221
00:23:08,320 --> 00:23:09,600
C'est pas la peine !
222
00:23:09,760 --> 00:23:11,640
Prends, c'est rien.
223
00:23:11,800 --> 00:23:13,440
- Merci.
- À bientôt.
224
00:23:13,600 --> 00:23:15,280
- Porte-toi bien.
- Toi aussi.
225
00:23:15,440 --> 00:23:17,360
- Salut.
- Au revoir, M. Payar.
226
00:23:35,200 --> 00:23:36,520
30 secondes, allez.
227
00:23:40,600 --> 00:23:41,600
C'est ça !
228
00:23:44,920 --> 00:23:46,200
En 4, vas-y.
229
00:23:48,040 --> 00:23:49,600
On reprend, plus vite.
230
00:23:51,760 --> 00:23:53,040
C'est bien.
231
00:23:53,680 --> 00:23:54,720
Time.
232
00:23:55,400 --> 00:23:56,360
Super.
233
00:24:05,960 --> 00:24:07,840
- T'étais parfait.
- Merci.
234
00:24:08,800 --> 00:24:10,720
Mais tu dois boxer comme moi.
235
00:24:11,680 --> 00:24:12,640
Comme ça.
236
00:24:14,920 --> 00:24:16,000
OK ?
237
00:24:16,520 --> 00:24:19,240
- On sort ce soir ?
- Non, j'ai un truc.
238
00:24:19,400 --> 00:24:22,440
Tu dis toujours ça.
239
00:24:22,600 --> 00:24:25,240
Si tu changes d'avis, appelle-moi.
240
00:24:25,400 --> 00:24:26,440
Ça marche.
241
00:24:27,160 --> 00:24:28,400
À plus.
242
00:24:50,680 --> 00:24:51,920
Haiduk !
243
00:25:03,040 --> 00:25:04,240
Haiduk !
244
00:25:11,600 --> 00:25:13,920
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- J'ai cru que t'étais mort.
245
00:25:14,080 --> 00:25:15,040
Entre.
246
00:25:15,880 --> 00:25:18,400
- Ça va ?
- Oui et toi ?
247
00:25:18,560 --> 00:25:19,720
Bof.
248
00:25:20,720 --> 00:25:22,360
Il est où, ton chef-d'œuvre ?
249
00:25:22,520 --> 00:25:24,120
Vendu, je devais de l'argent.
250
00:25:24,280 --> 00:25:26,240
J'ai la tête qui explose.
251
00:25:28,160 --> 00:25:30,160
J'ai pas dormi de la nuit.
252
00:25:30,320 --> 00:25:32,520
Tu parles bizarrement.
T'es malade ?
253
00:25:32,680 --> 00:25:34,200
J'ai fait un malaise hier.
254
00:25:34,360 --> 00:25:35,880
- Café ?
- Oui.
255
00:25:36,040 --> 00:25:37,080
Un malaise ?
256
00:25:37,240 --> 00:25:39,360
Je suis clean, tu sais.
257
00:25:40,360 --> 00:25:43,000
Je sortais du tribunal.
258
00:25:43,880 --> 00:25:46,520
J'étais super contrarié
à cause de la maison.
259
00:25:46,960 --> 00:25:49,320
Le médecin m'avait filé des substituts.
260
00:25:49,480 --> 00:25:51,200
J'en ai pris une poignée.
261
00:25:52,960 --> 00:25:56,040
On m'a emmené à l'hosto.
J'ai rien compris.
262
00:25:56,200 --> 00:25:57,760
Je me suis mordu la langue.
263
00:25:58,120 --> 00:26:00,680
J'ai ouvert les yeux,
j'étais entouré d'infirmières.
264
00:26:02,560 --> 00:26:04,120
Et la maison ?
265
00:26:04,520 --> 00:26:07,200
Mes frères ont gagné le procès.
266
00:26:07,360 --> 00:26:09,840
Je dois racheter leurs parts
ou me tirer.
267
00:26:10,000 --> 00:26:12,160
Vu que j'ai pas de fric, c'est plié.
268
00:26:12,840 --> 00:26:14,080
Tu vas aller où ?
269
00:26:15,520 --> 00:26:17,800
Dans notre villa au bord de la mer.
270
00:26:18,640 --> 00:26:22,240
Au moins, tu vas toucher du fric.
Y a rien qui bouge en ce moment.
271
00:26:23,320 --> 00:26:25,200
Nous, on galère avec le terrain.
272
00:26:25,360 --> 00:26:27,240
Je m'en fous, du fric.
273
00:26:27,400 --> 00:26:30,560
Je retrouverai jamais
une maison pareille.
274
00:26:31,120 --> 00:26:32,400
On dirait mon père.
275
00:26:32,560 --> 00:26:34,120
Le toit va s'effondrer
276
00:26:34,280 --> 00:26:37,120
mais il est content de vivre
dans le meilleur quartier de Téhéran.
277
00:26:37,280 --> 00:26:39,680
Laisse tomber, tu comprends rien.
278
00:26:40,520 --> 00:26:42,320
Quoi de neuf ?
279
00:26:42,760 --> 00:26:44,320
Rien, tu me manquais.
280
00:26:52,400 --> 00:26:54,120
Qu'est-ce que tu t'es fait ?
281
00:26:54,440 --> 00:26:57,320
J'ai eu un accident
avec un oiseau hier soir.
282
00:26:58,760 --> 00:26:59,840
Un oiseau ?
283
00:27:00,560 --> 00:27:02,920
Je rentrais de chez Rouzbeh.
284
00:27:03,320 --> 00:27:05,640
J'allais super vite.
Je l'ai pas vu venir.
285
00:27:05,800 --> 00:27:08,400
Je me le suis pris en pleine gueule.
Attends.
286
00:27:10,600 --> 00:27:12,280
T'étais défoncé à moto ?
287
00:27:14,120 --> 00:27:16,720
Heureusement
que j'ai pas croisé les flics.
288
00:27:18,640 --> 00:27:20,800
Sinon, ils m'auraient embarqué direct.
289
00:27:24,040 --> 00:27:25,920
L'oiseau, t'en as fait quoi ?
290
00:27:26,080 --> 00:27:27,760
Il y avait rien à faire.
291
00:27:28,360 --> 00:27:30,040
Il est mort dans mes bras.
292
00:27:30,200 --> 00:27:32,800
Je l'ai laissé au bord de la route.
293
00:27:36,160 --> 00:27:37,720
Quel trip...
294
00:27:43,600 --> 00:27:45,160
Viens, on descend.
295
00:27:49,480 --> 00:27:52,600
Pistache,
qu'est-ce que tu fais là, toi ?
296
00:28:04,880 --> 00:28:06,120
Tu cherches quoi ?
297
00:28:06,280 --> 00:28:07,840
Une toile.
298
00:28:09,280 --> 00:28:11,880
T'aurais pas un peu d'argent
à me prêter ?
299
00:28:12,040 --> 00:28:14,200
Moi ?
Qui a de l'argent en ce moment ?
300
00:28:14,360 --> 00:28:16,360
Demande à tes potes friqués.
301
00:28:16,760 --> 00:28:19,000
On n'a pas ce genre de relations.
302
00:28:19,160 --> 00:28:20,680
T'en as besoin pour quoi ?
303
00:28:20,840 --> 00:28:22,200
J'ai un plan avec Nima.
304
00:28:22,360 --> 00:28:24,480
- Quel Nima ?
- Nima... tu sais bien.
305
00:28:24,640 --> 00:28:26,760
Il a une came de ouf.
Il réalise pas.
306
00:28:26,920 --> 00:28:30,960
Rouzbeh et ses potes ont halluciné.
Du jamais vu à Téhéran.
307
00:28:31,120 --> 00:28:33,160
Ils arrêtent pas de m'appeler.
308
00:28:34,360 --> 00:28:37,440
Depuis quand
il deale de la coke, Nima ?
309
00:28:37,600 --> 00:28:39,640
Il est intermédiaire.
310
00:28:40,040 --> 00:28:42,720
Ton père va être fier,
tu deviens dealer officiellement.
311
00:28:42,880 --> 00:28:45,240
C'est juste pour me faire
un peu de thune.
312
00:28:45,400 --> 00:28:48,360
D'habitude, je rends service gratos.
Là, je me fais une marge.
313
00:28:48,520 --> 00:28:50,200
Je double la mise en une semaine.
314
00:28:50,360 --> 00:28:52,320
Depuis que tu t'es pris l'oiseau,
315
00:28:52,480 --> 00:28:54,840
t'as complètement vrillé.
316
00:28:55,000 --> 00:28:58,320
Si tu te fais choper, t'es mort,
c'est pas comme ta poudre de gonflette.
317
00:28:58,480 --> 00:28:59,920
Qui va me choper ?
318
00:29:00,080 --> 00:29:02,040
Je vais pas vendre dans la rue.
319
00:29:02,200 --> 00:29:04,760
Ces gars-là, ils sont intouchables.
320
00:29:05,080 --> 00:29:08,360
- Le fric, tu le trouves où ?
- Bah je comptais sur toi.
321
00:29:08,520 --> 00:29:09,800
Je suis fauché.
322
00:29:10,600 --> 00:29:13,360
Et voilà. Ça arrête pas.
323
00:29:53,080 --> 00:29:54,840
Pauli, t'as mon portable ?
324
00:29:55,000 --> 00:29:55,960
Non.
325
00:29:56,120 --> 00:29:57,960
- Tu l'as pris ?
- Non.
326
00:29:58,120 --> 00:29:59,400
Fais voir.
327
00:30:00,680 --> 00:30:02,000
Donne-le-moi.
328
00:30:02,320 --> 00:30:03,440
Tout de suite.
329
00:30:05,480 --> 00:30:08,720
Interdit de jouer le matin !
Tu vides ma batterie.
330
00:30:09,400 --> 00:30:11,160
C'est quoi, ce bazar ?
331
00:30:12,520 --> 00:30:14,880
Viens nettoyer.
Tu manges pas ?
332
00:30:15,040 --> 00:30:16,360
Je débarrasse ?
333
00:30:16,880 --> 00:30:18,000
Oui.
334
00:30:18,160 --> 00:30:19,960
- C'est toi qui nettoies.
- Non !
335
00:30:20,120 --> 00:30:22,960
T'en as mis partout !
336
00:30:23,120 --> 00:30:25,400
Pourquoi tu réclames,
si tu manges pas ?
337
00:30:33,800 --> 00:30:35,080
Payar !
338
00:30:35,240 --> 00:30:36,480
Attends !
339
00:30:40,840 --> 00:30:43,840
Promets-moi
de ne plus toucher à mon portable.
340
00:30:44,240 --> 00:30:45,920
Je te parle sérieusement.
341
00:30:46,720 --> 00:30:49,000
On va voir la moto
de mon ami d'enfance.
342
00:30:50,800 --> 00:30:52,600
- Salut, Payar !
- Salut.
343
00:30:52,760 --> 00:30:54,680
- Ça va ?
- Et toi ?
344
00:30:54,840 --> 00:30:56,520
Qu'est-ce que t'as grandi !
345
00:30:56,680 --> 00:30:58,640
- T'es là depuis quand ?
- Quelques jours.
346
00:30:58,800 --> 00:31:00,720
- Voilà mon fils.
- Bonjour !
347
00:31:03,520 --> 00:31:04,960
Tu parles persan ?
348
00:31:05,120 --> 00:31:06,280
Oui.
349
00:31:06,440 --> 00:31:08,560
- Comment tu t'appelles ?
- Paul-Ilia.
350
00:31:08,720 --> 00:31:10,760
Paul-Ilia, jamais entendu.
351
00:31:10,920 --> 00:31:13,240
Moi, c'est Payar. T'as quel âge ?
352
00:31:15,560 --> 00:31:16,760
6 ans.
353
00:31:18,560 --> 00:31:20,920
- Il peut monter ?
- Bien sûr.
354
00:31:22,200 --> 00:31:23,480
Je veux juste t'aider.
355
00:31:28,680 --> 00:31:31,520
J'ai appris pour ta mère.
Je suis désolée.
356
00:31:31,680 --> 00:31:32,720
Merci.
357
00:31:36,040 --> 00:31:38,880
C'est fou ce que t'as changé !
358
00:31:39,040 --> 00:31:40,200
Toi aussi.
359
00:31:40,360 --> 00:31:41,720
J'ai vieilli, c'est ça ?
360
00:31:42,200 --> 00:31:44,200
- Pas du tout.
- Tu te moques ?
361
00:31:44,360 --> 00:31:45,720
Mais non, vraiment.
362
00:31:45,880 --> 00:31:47,200
Pourquoi tu te marres ?
363
00:31:49,120 --> 00:31:49,920
Dis-moi.
364
00:31:50,080 --> 00:31:51,480
Hanna, on est retard !
365
00:31:51,640 --> 00:31:52,760
J'arrive.
366
00:31:55,000 --> 00:31:56,600
Dis au revoir à Payar.
367
00:31:57,040 --> 00:31:59,720
Donne-moi ton numéro.
368
00:31:59,880 --> 00:32:00,960
Attends, mon chéri.
369
00:32:01,800 --> 00:32:02,960
Tiens.
370
00:32:09,880 --> 00:32:12,120
- À bientôt.
- Oui, salut.
371
00:32:16,520 --> 00:32:19,200
Allô, Nima, t'es où ?
Je t'ai appelé cent fois.
372
00:32:23,080 --> 00:32:24,280
C'est pour ça.
373
00:32:25,000 --> 00:32:26,960
On peut le voir quand, ton pote ?
374
00:32:29,600 --> 00:32:31,160
Après-demain soir ?
375
00:32:32,320 --> 00:32:34,480
OK, tiens-moi au courant.
376
00:32:36,320 --> 00:32:38,480
C'est exactement la même ?
377
00:32:40,520 --> 00:32:43,160
Parfait. Tiens-moi au jus.
378
00:32:44,080 --> 00:32:45,160
À plus.
379
00:32:57,080 --> 00:32:59,120
Tu dis plus bonjour ?
380
00:33:01,000 --> 00:33:03,560
- C'est quoi le score ?
- C'est marqué.
381
00:33:04,360 --> 00:33:06,160
Va te servir dans la cuisine.
382
00:33:17,560 --> 00:33:19,720
- T'étais où ?
- Chez Haiduk.
383
00:33:22,960 --> 00:33:24,600
Ça va, ton poignet ?
384
00:33:24,760 --> 00:33:26,480
Ça va, j'ai un peu mal.
385
00:33:28,720 --> 00:33:31,720
La moto marche,
juste quelques trucs à changer.
386
00:33:32,360 --> 00:33:34,960
Je m'en fous. Vends-la.
387
00:33:36,560 --> 00:33:38,280
Personne n'en voudra.
388
00:33:38,440 --> 00:33:41,680
J'y touche plus. Elle est maudite.
389
00:33:47,440 --> 00:33:49,320
Il dort, l'autre ?
390
00:33:49,480 --> 00:33:50,720
Je crois.
391
00:33:51,280 --> 00:33:53,680
Il a mal au pied, il est pas en forme.
392
00:33:54,920 --> 00:33:56,720
Des nouvelles d'oncle Zia ?
393
00:33:57,040 --> 00:33:58,600
Pas que je sache.
394
00:34:00,160 --> 00:34:01,800
C'est quand, ton combat ?
395
00:34:02,200 --> 00:34:04,480
- Mercredi après-midi.
- Contre qui ?
396
00:34:04,640 --> 00:34:05,760
Un type.
397
00:34:05,920 --> 00:34:07,160
Sans déc' !
398
00:34:09,630 --> 00:34:10,630
Oui, Rouzbeh.
399
00:34:11,360 --> 00:34:13,360
T'es en bas ? J'arrive.
400
00:34:13,840 --> 00:34:15,880
- Tu vas où ?
- Je reviens.
401
00:34:18,630 --> 00:34:20,040
Salut, buddy !
402
00:34:20,190 --> 00:34:21,920
- Ça va ?
- Oui.
403
00:34:22,080 --> 00:34:22,920
Monte.
404
00:34:23,080 --> 00:34:24,960
- Pour aller où ?
- Chez Nesa.
405
00:34:25,120 --> 00:34:27,040
Allez-y, je vous rejoins peut-être.
406
00:34:27,190 --> 00:34:28,190
T'as quoi à la main ?
407
00:34:28,360 --> 00:34:30,480
Je me suis planté à moto
après ta soirée.
408
00:34:30,630 --> 00:34:32,520
T'avais fait trop de bêtises.
409
00:34:32,670 --> 00:34:34,230
Je te présente Ghazaleh.
410
00:34:34,960 --> 00:34:36,280
- Maryam.
- Bonsoir.
411
00:34:36,440 --> 00:34:37,480
Voilà le King !
412
00:34:37,630 --> 00:34:38,670
On est voisins.
413
00:34:38,840 --> 00:34:41,520
- T'habites où ?
- La nouvelle tour, à côté.
414
00:34:41,670 --> 00:34:43,560
Ah oui, c'est tout près.
415
00:34:43,710 --> 00:34:47,040
Allez viens, y a ta voisine
de la nouvelle tour...
416
00:34:47,190 --> 00:34:49,190
Je t'appelle plus tard.
417
00:34:50,230 --> 00:34:52,960
- Tiens, pour les 10 g.
- Ça pouvait attendre.
418
00:34:53,120 --> 00:34:55,800
Elle était ouf.
Si t'en retrouves, je veux tout.
419
00:34:55,960 --> 00:34:58,360
- Je vois le mec après-demain.
- OK.
420
00:34:58,520 --> 00:35:00,280
C'est Leila. On est en retard.
421
00:35:00,720 --> 00:35:02,280
- Tu viens pas ?
- Éclatez-vous.
422
00:35:02,800 --> 00:35:03,880
Salut.
423
00:35:16,240 --> 00:35:19,960
Si t'achètes tout, tu feras une affaire.
J'ai besoin de fric.
424
00:35:20,120 --> 00:35:23,440
Vu le cours du dollar,
ça vaut beaucoup plus.
425
00:35:23,600 --> 00:35:24,840
Tout est là ?
426
00:35:25,000 --> 00:35:26,000
Oui, il y a tout.
427
00:35:26,160 --> 00:35:27,800
OK, je prends.
428
00:35:27,960 --> 00:35:29,120
Super.
429
00:35:30,880 --> 00:35:32,560
Tiens, comme on avait dit.
430
00:35:32,720 --> 00:35:33,880
Merci.
431
00:35:34,240 --> 00:35:36,760
- C'était cool de te voir.
- Salut.
432
00:35:43,960 --> 00:35:45,240
Allô, Nima ?
433
00:35:46,600 --> 00:35:47,920
Je suis près de chez moi.
434
00:35:50,080 --> 00:35:51,920
T'avais dit demain soir !
435
00:35:54,520 --> 00:35:56,560
J'ai pas assez, là !
436
00:35:58,520 --> 00:36:00,640
OK, j'arrive.
437
00:36:33,520 --> 00:36:35,920
Tu fais quoi ?
Tu comptes aller où avec ça ?
438
00:36:36,080 --> 00:36:37,480
J'ai besoin d'argent.
439
00:36:37,640 --> 00:36:40,000
T'as besoin d'argent ?
Repose ça tout de suite.
440
00:36:40,160 --> 00:36:43,920
Laisse tomber, papa. Si t'as du fric,
je le repose. Sinon, laisse-moi faire.
441
00:36:44,080 --> 00:36:45,320
Je t'ai rien demandé.
442
00:36:45,480 --> 00:36:49,040
- Travaille comme tout le monde.
- Toi, t'as jamais travaillé.
443
00:36:49,200 --> 00:36:52,240
T'as passé 30 ans à rien foutre
à part vendre nos biens.
444
00:36:52,400 --> 00:36:53,920
T'as tout fumé et tu la ramènes ?
445
00:36:54,080 --> 00:36:57,280
Moi, j'ai pas travaillé ?
T'as pas honte ? Qui vous a élevés ?
446
00:36:57,440 --> 00:37:00,280
Pas toi.
C'est maman qui nous a élevés.
447
00:37:01,400 --> 00:37:05,200
Si tu pars avec ce tapis,
ne remets plus les pieds ici !
448
00:37:05,560 --> 00:37:06,760
Tu m'entends ?
449
00:37:07,360 --> 00:37:09,280
Je veux plus te voir ici !
450
00:37:16,160 --> 00:37:17,480
Salut.
451
00:37:18,080 --> 00:37:19,080
Entrez.
452
00:37:21,400 --> 00:37:22,360
Mani !
453
00:37:23,120 --> 00:37:24,960
Passez-lui vos téléphones.
454
00:37:25,240 --> 00:37:26,920
- Ça va bien ?
- Ça va.
455
00:37:49,840 --> 00:37:51,640
- T'as le cash ?
- Oui.
456
00:37:57,880 --> 00:37:59,440
- C'est la même ?
- Oui.
457
00:37:59,600 --> 00:38:02,200
- Elle vient d'où ?
- Ça te regarde pas.
458
00:38:02,720 --> 00:38:04,280
Il en manque un peu.
459
00:38:04,440 --> 00:38:06,040
T'as avancé le rendez-vous.
460
00:38:06,200 --> 00:38:07,960
J'avais dit en une seule fois.
461
00:38:08,120 --> 00:38:09,520
T'inquiète pas.
462
00:38:09,680 --> 00:38:10,880
Regarde.
463
00:38:11,400 --> 00:38:12,520
Jette un œil à ça.
464
00:38:12,680 --> 00:38:16,360
Il vaut le triple de ce que je te dois.
465
00:38:16,760 --> 00:38:18,320
C'est un souvenir de ma mère.
466
00:38:22,480 --> 00:38:25,720
Ali, je t'envoie une photo.
Dis-moi vite si c'est un vrai.
467
00:38:30,920 --> 00:38:31,960
Alors...
468
00:38:32,640 --> 00:38:34,640
Tu peux lui faire confiance.
469
00:38:34,800 --> 00:38:36,880
Il a beaucoup de valeur pour moi.
470
00:38:37,040 --> 00:38:40,440
Je le laisse en gage,
je le reprends à la fin de la semaine.
471
00:38:40,600 --> 00:38:43,000
Je compte sur toi.
À la fin de la semaine.
472
00:38:43,160 --> 00:38:45,760
Si tu reviens pas d'ici là,
le tapis est à moi.
473
00:38:45,920 --> 00:38:47,200
D'accord.
474
00:38:55,640 --> 00:38:56,680
J'arrive.
475
00:39:04,000 --> 00:39:05,680
Les verres, tu connais pas ?
476
00:39:06,560 --> 00:39:08,440
Tu deviens comme ton frère.
477
00:39:09,280 --> 00:39:10,480
Il ressemble à quoi ?
478
00:39:11,560 --> 00:39:13,880
Un petit cachet marron.
479
00:39:16,120 --> 00:39:17,560
Il devrait être là.
480
00:39:20,920 --> 00:39:23,320
Il a embarqué le tapis
comme un voleur.
481
00:39:23,480 --> 00:39:25,280
- Où ça ?
- Je sais pas.
482
00:39:25,640 --> 00:39:27,400
Il a dit : "J'ai besoin d'argent."
483
00:39:29,200 --> 00:39:30,760
Il changera jamais.
484
00:39:32,200 --> 00:39:34,360
C'est ça ? Amlodipine ?
485
00:39:34,520 --> 00:39:35,680
Fais voir.
486
00:39:36,560 --> 00:39:37,720
C'est ça.
487
00:39:50,480 --> 00:39:52,240
Salut Hanna, ça va ?
488
00:39:56,560 --> 00:39:58,120
Dans une heure ?
489
00:39:58,280 --> 00:39:59,320
Ça marche.
490
00:40:05,800 --> 00:40:07,880
Il est pas venu, le plombier ?
491
00:40:18,120 --> 00:40:19,440
Descends dans 5 minutes, Payar.
492
00:40:19,600 --> 00:40:20,720
Pauli !
493
00:40:21,280 --> 00:40:23,040
Mets tes chaussures, Mamie arrive.
494
00:40:24,080 --> 00:40:25,600
Cherche.
495
00:40:28,400 --> 00:40:29,560
Maman...
496
00:40:31,040 --> 00:40:32,920
Tu me passes les clés de voiture ?
497
00:40:33,280 --> 00:40:35,640
Tu t'es faite belle. Tu sors ?
498
00:40:35,800 --> 00:40:39,200
On fait un tour avec le petit.
Ça va lui faire du bien.
499
00:40:39,360 --> 00:40:42,520
- Tu y vas seule ?
- Non. Avec Payar et peut-être Shadi.
500
00:40:42,680 --> 00:40:45,920
- Tu veux que je vienne ?
- Mais non, repose-toi.
501
00:40:46,080 --> 00:40:47,840
- Tu sors comme ça ?
- Comment ?
502
00:40:48,000 --> 00:40:49,320
Te fais pas arrêter.
503
00:40:49,480 --> 00:40:52,960
Mais pourquoi je me ferais arrêter
habillée comme ça ?
504
00:40:53,120 --> 00:40:55,120
Pauli, t'en es où ?
505
00:40:56,880 --> 00:40:58,720
Viens, mon chéri.
Elle est là.
506
00:41:00,400 --> 00:41:02,080
Donne-moi ça.
507
00:41:03,360 --> 00:41:06,280
Tu es toute belle, sois prudente.
508
00:41:06,440 --> 00:41:07,440
Pourquoi ?
509
00:41:07,600 --> 00:41:11,160
On n'est pas à Paris,
fais attention à toi.
510
00:41:11,320 --> 00:41:12,360
Comment ça ?
511
00:41:12,520 --> 00:41:16,040
Tu sais bien.
Et ne parle pas de ton divorce.
512
00:41:16,200 --> 00:41:19,000
Maman, sérieusement ?
513
00:41:19,160 --> 00:41:20,680
Laisse passer un peu de temps.
514
00:41:20,840 --> 00:41:23,240
D'accord, je laisse passer du temps.
515
00:41:38,080 --> 00:41:39,040
Ça, non.
516
00:41:39,200 --> 00:41:42,480
Il a déballé l'épée et le bouclier.
Je vais les régler.
517
00:41:42,640 --> 00:41:44,800
Le monsieur a déjà payé.
518
00:41:44,960 --> 00:41:46,120
Merci.
519
00:41:47,040 --> 00:41:48,280
Arrête !
520
00:41:51,280 --> 00:41:53,440
T'inquiète, on joue.
521
00:41:54,400 --> 00:41:56,760
- T'as payé en douce ?
- C'est rien.
522
00:41:56,920 --> 00:41:58,280
Tu dis merci ?
523
00:41:58,440 --> 00:41:59,400
Je t'en prie.
524
00:42:02,680 --> 00:42:03,960
Qui est affamé ?
525
00:42:04,120 --> 00:42:05,280
Payar et moi, non.
526
00:42:05,440 --> 00:42:07,400
- Qui, alors ?
- Toi.
527
00:42:09,160 --> 00:42:10,360
Attention.
528
00:42:14,520 --> 00:42:18,400
Alors, chevaliers...
Je crois qu'on est en lieu sûr.
529
00:42:18,560 --> 00:42:20,200
- On mange ici ?
- Oui.
530
00:42:20,360 --> 00:42:21,760
Va vérifier.
531
00:42:28,800 --> 00:42:30,360
Tu es fatigué ?
532
00:42:30,520 --> 00:42:31,720
Oui, très.
533
00:42:31,880 --> 00:42:33,720
On va bientôt y aller.
534
00:42:34,120 --> 00:42:35,840
Regarde ce que je t'ai pris.
535
00:42:37,000 --> 00:42:39,360
Pour le petit-déj', t'adores ça.
536
00:42:39,520 --> 00:42:41,040
Merci, maman !
537
00:42:43,880 --> 00:42:45,440
Et ça, c'est pour toi.
538
00:42:45,920 --> 00:42:47,080
C'est quoi ?
539
00:42:47,720 --> 00:42:49,600
Ouvre, tu verras bien.
540
00:43:08,880 --> 00:43:09,920
Merci.
541
00:43:10,360 --> 00:43:12,240
C'est tout ?
542
00:43:12,400 --> 00:43:14,600
Tu veux pas le sentir ?
543
00:43:20,240 --> 00:43:23,080
Moi, j'adore.
Ça me rappelle plein de bons souvenirs.
544
00:43:24,160 --> 00:43:25,960
- Ça te plaît ?
- Je peux sentir ?
545
00:43:26,440 --> 00:43:27,920
Et moi, je t'offre quoi ?
546
00:43:28,480 --> 00:43:31,360
Rien. J'ai trouvé ça par hasard.
547
00:43:31,760 --> 00:43:33,400
Je te l'ai pris comme ça.
548
00:43:34,360 --> 00:43:35,720
N'importe quoi !
549
00:43:36,120 --> 00:43:37,440
Ça sent très bon.
550
00:43:41,480 --> 00:43:44,480
Comme ça, quand je serai partie,
tu penseras à moi.
551
00:43:45,680 --> 00:43:46,920
Tu repars quand ?
552
00:43:47,320 --> 00:43:48,280
Dans dix jours.
553
00:43:48,440 --> 00:43:51,040
Lui, il reprend l'école
et moi, le boulot.
554
00:43:51,200 --> 00:43:52,720
Tu fais quoi ?
555
00:43:53,280 --> 00:43:54,960
En semaine, je vais à la fac
556
00:43:55,120 --> 00:43:57,160
et le week-end,
je fais du strip-tease.
557
00:43:59,120 --> 00:44:00,400
Ça gagne bien ?
558
00:44:00,560 --> 00:44:02,560
Ça va, surtout en pourboires.
559
00:44:10,480 --> 00:44:11,920
Je t'ai bien eu.
560
00:44:12,800 --> 00:44:14,600
- Je sais que tu m'as crue.
- Pas du tout.
561
00:44:14,760 --> 00:44:17,200
T'aurais dû voir ta tête.
562
00:44:24,040 --> 00:44:25,800
Ça sent bon, dis donc.
563
00:44:26,560 --> 00:44:28,720
- C'est de la bonne.
- File-moi ça.
564
00:45:32,080 --> 00:45:33,160
Viens, on descend.
565
00:45:33,320 --> 00:45:34,720
Trop cool, ce truc.
566
00:45:35,320 --> 00:45:36,800
Prends ma veste.
567
00:45:51,360 --> 00:45:52,640
Elle déchire.
568
00:45:53,080 --> 00:45:55,160
- T'as vu ?
- Oui.
569
00:45:55,400 --> 00:45:56,760
C'est de la bonne.
570
00:45:56,920 --> 00:45:58,320
Il s'est pas foutu de ta gueule.
571
00:46:14,320 --> 00:46:15,320
Tiens.
572
00:46:32,000 --> 00:46:33,680
J'arrive pas à y croire.
573
00:46:35,320 --> 00:46:37,000
Dans un mois, je serai plus là.
574
00:46:47,080 --> 00:46:49,760
Tout ça va disparaître.
575
00:46:53,360 --> 00:46:55,040
Ça me fait bizarre.
576
00:47:02,800 --> 00:47:05,760
J'ai rien compris.
J'ai pas vu le temps passer.
577
00:47:12,800 --> 00:47:15,040
Tu sais qui va racheter la maison ?
578
00:47:16,040 --> 00:47:17,120
Non.
579
00:47:19,840 --> 00:47:23,320
Le fils de la concierge
de mes grands-parents,
580
00:47:24,560 --> 00:47:26,200
il est devenu milliardaire.
581
00:47:29,920 --> 00:47:32,120
Il nous a montré les plans.
582
00:47:32,800 --> 00:47:34,960
Il veut raser tous les arbres
583
00:47:35,720 --> 00:47:39,520
et construire
un putain de cimetière vertical.
584
00:47:40,480 --> 00:47:43,800
Je sais pas pourquoi ils aiment
tellement quand c'est moche.
585
00:47:49,720 --> 00:47:51,480
Qu'est-ce qu'il y a ? T'es défoncé ?
586
00:47:53,640 --> 00:47:55,680
Je me suis engueulé avec mon père.
587
00:47:55,840 --> 00:47:57,520
Il me prend la tête.
588
00:47:58,720 --> 00:48:00,560
C'est pas nouveau.
589
00:48:02,000 --> 00:48:04,280
Il m'a dit de plus remettre les pieds
chez lui.
590
00:48:04,760 --> 00:48:06,520
Il m'avait jamais dit ça.
591
00:48:08,480 --> 00:48:12,040
Il devait être énervé.
T'as qu'à t'installer ici.
592
00:48:13,120 --> 00:48:15,520
Il me reste plus qu'un mois.
593
00:48:15,960 --> 00:48:18,200
L'autre chambre est libre.
594
00:48:18,760 --> 00:48:20,560
Et tu sais ouvrir le portail.
595
00:48:20,760 --> 00:48:22,880
On va déprimer ensemble.
596
00:48:24,280 --> 00:48:27,040
J'arrive plus à me contrôler
quand on s'engueule.
597
00:48:27,200 --> 00:48:29,320
Y a tout qui revient.
598
00:48:38,320 --> 00:48:40,000
Ça monte d'un coup.
599
00:48:58,280 --> 00:48:59,600
Tu le vois ?
600
00:49:23,680 --> 00:49:25,680
Salut, buddy, ça va ?
601
00:49:26,080 --> 00:49:28,600
Pardon, je disais bonjour au King.
602
00:49:30,040 --> 00:49:31,440
Je sais pas.
603
00:49:31,960 --> 00:49:33,960
J'ai rendez-vous avec l'avocat.
604
00:49:34,400 --> 00:49:36,240
Je t'appelle après.
605
00:49:37,760 --> 00:49:40,120
OK, je lui demande.
606
00:49:41,120 --> 00:49:44,360
C'est Ghazaleh.
Tu te souviens de sa copine Maryam ?
607
00:49:44,760 --> 00:49:46,360
Ta voisine de la nouvelle tour.
608
00:49:46,520 --> 00:49:48,280
Elle veut ton numéro.
Je peux ?
609
00:49:49,400 --> 00:49:51,880
- Je lui donne ?
- Oui, bien sûr.
610
00:49:52,040 --> 00:49:54,400
T'as entendu la réponse du King ?
611
00:49:55,120 --> 00:49:57,040
Bon, tu me laisses ?
612
00:49:58,720 --> 00:49:59,800
OK.
613
00:50:00,520 --> 00:50:01,960
Je te rappelle.
614
00:50:02,360 --> 00:50:04,120
OK, salut.
615
00:50:04,600 --> 00:50:06,240
T'es devenu une célébrité !
616
00:50:06,400 --> 00:50:08,080
Tout le monde te court après.
617
00:50:09,640 --> 00:50:11,560
- Elle est cute, non ?
- Oui.
618
00:50:11,720 --> 00:50:13,640
Donc, c'est réciproque !
619
00:50:14,000 --> 00:50:15,720
C'est la coke qui l'intéresse.
620
00:50:15,880 --> 00:50:17,080
C'est ça...
621
00:50:17,240 --> 00:50:20,240
Mais fais gaffe, elle a un mec.
622
00:50:20,720 --> 00:50:23,160
Il se la joue un peu voyou.
623
00:50:23,320 --> 00:50:26,200
Son père, c'est une pointure.
La moitié de la ville lui appartient.
624
00:50:26,360 --> 00:50:29,080
- Tiens.
- Merci. Tu les connais ?
625
00:50:29,240 --> 00:50:33,320
J'ai fait des soirées avec eux à L.A.
Mais ils sont too much.
626
00:50:33,760 --> 00:50:36,640
Pas vraiment fréquentables.
Merci.
627
00:50:37,160 --> 00:50:38,880
T'as appelé Nesa ?
628
00:50:39,040 --> 00:50:40,680
Pas encore, je vais le faire.
629
00:50:40,840 --> 00:50:42,840
Je passe te prendre à 23h.
630
00:50:43,000 --> 00:50:44,200
D'accord.
631
00:50:49,960 --> 00:50:51,040
Protège-dents.
632
00:50:56,120 --> 00:50:58,160
Reculez. Saluez-vous.
633
00:51:00,520 --> 00:51:02,920
Respectez les règles.
Pas de coups bas.
634
00:51:03,080 --> 00:51:05,320
Quand je dis stop, c'est stop.
Reculez.
635
00:51:05,480 --> 00:51:06,720
Jury !
636
00:51:06,880 --> 00:51:08,040
Premier round !
637
00:51:13,960 --> 00:51:15,400
Baisse pas ta garde.
638
00:51:16,480 --> 00:51:17,880
Vas-y, Payar !
639
00:51:18,040 --> 00:51:19,360
Frappe-le !
640
00:51:19,840 --> 00:51:20,680
Frappe !
641
00:51:47,680 --> 00:51:49,200
Bravo !
642
00:51:49,360 --> 00:51:50,800
Tu l'as démonté.
643
00:51:50,960 --> 00:51:52,360
C'est allé super vite !
644
00:51:52,520 --> 00:51:54,240
J'ai eu peur pour l'autre gars.
645
00:51:54,400 --> 00:51:58,000
- Il est balèze, j'ai dû faire vite.
- Superman punch !
646
00:52:01,600 --> 00:52:02,840
Trop fort !
647
00:52:04,400 --> 00:52:06,560
- Les coups de genou !
- C'est mon frère !
648
00:52:06,720 --> 00:52:08,800
Je lui ai tout appris !
649
00:52:10,880 --> 00:52:13,120
Bravo, t'as assuré.
650
00:52:13,280 --> 00:52:14,920
Bois, reprends ton souffle.
651
00:52:15,080 --> 00:52:16,440
T'étais parfait.
652
00:52:19,720 --> 00:52:21,880
- J'ai filmé.
- Fais voir.
653
00:52:32,120 --> 00:52:34,080
Viens à la maison,
papa est chez Ahmad.
654
00:52:34,240 --> 00:52:36,560
T'es sûr ?
Si on se croise, on va s'engueuler.
655
00:52:36,720 --> 00:52:37,680
Il veut plus me voir.
656
00:52:37,840 --> 00:52:40,120
Il m'a dit pour le tapis.
657
00:52:40,280 --> 00:52:43,080
Je suis pas fou,
je vais pas le vendre.
658
00:52:43,240 --> 00:52:45,120
Je l'ai mis en gage une semaine.
659
00:52:45,280 --> 00:52:47,960
- Pourquoi ?
- J'ai un plan avec Rouzbeh.
660
00:52:48,120 --> 00:52:50,520
T'inquiète, papa sera pas là,
on n'a pas d'eau.
661
00:52:50,680 --> 00:52:52,680
- Elle est encore coupée ?
- Oui.
662
00:52:54,880 --> 00:52:58,320
Il faut tout casser,
le chauffage fuit.
663
00:52:58,480 --> 00:52:59,880
Il attend quoi ?
664
00:53:00,040 --> 00:53:02,560
Ça coûte cher, c'est un gros chantier.
665
00:53:02,720 --> 00:53:05,520
Et le plombier peut pas cette semaine.
666
00:53:05,680 --> 00:53:07,880
Il a encore appelé l'autre cinglé ?
667
00:53:08,160 --> 00:53:11,880
Elle tombe en ruine, cette baraque.
668
00:53:12,040 --> 00:53:14,000
Il faut la vendre.
669
00:53:16,880 --> 00:53:18,400
On descend où ?
670
00:53:18,560 --> 00:53:19,720
À la prochaine.
671
00:53:55,720 --> 00:53:56,760
Mets pas ça.
672
00:53:56,920 --> 00:53:58,360
C'est pas bien ?
673
00:53:58,840 --> 00:54:01,160
T'as pas un truc plus sport ?
674
00:54:01,520 --> 00:54:02,840
Non, tout est sale.
675
00:54:08,480 --> 00:54:09,440
Enfile ça.
676
00:54:16,840 --> 00:54:20,200
Et l'interphone, on renonce
à le faire réparer, c'est ça ?
677
00:54:20,360 --> 00:54:21,320
Oui.
678
00:54:23,160 --> 00:54:24,160
Oh qu'il est musclé !
679
00:54:36,440 --> 00:54:37,640
C'est mieux ?
680
00:54:38,240 --> 00:54:40,240
Oui, remonte un peu les manches.
681
00:54:44,280 --> 00:54:45,400
Ferme ce bouton.
682
00:54:50,600 --> 00:54:52,960
- Je me rase ?
- Non, c'est bien.
683
00:54:56,360 --> 00:54:57,360
C'est quoi ?
684
00:54:57,520 --> 00:54:58,720
Cadeau.
685
00:54:58,880 --> 00:55:02,680
Je voulais fêter ta victoire,
mais t'as mieux à faire.
686
00:55:02,840 --> 00:55:04,120
C'est trop, non ?
687
00:55:04,280 --> 00:55:05,920
Mais non, c'est cadeau.
688
00:55:10,040 --> 00:55:12,000
Dis rien à papa et file ça au plombier,
689
00:55:12,160 --> 00:55:14,800
qu'il vienne s'occuper de ce bordel.
690
00:55:16,000 --> 00:55:16,920
D'où tu sors tout ce fric ?
691
00:55:17,080 --> 00:55:19,120
Je t'ai dit,
j'ai un plan avec Rouzbeh.
692
00:55:26,640 --> 00:55:27,760
T'as un texto d'Hanna.
693
00:55:27,920 --> 00:55:28,920
Je suis en retard.
694
00:55:29,080 --> 00:55:30,000
Je lui réponds.
695
00:55:30,160 --> 00:55:32,480
Non ! Rends-moi ça !
696
00:55:32,800 --> 00:55:34,440
C'est qu'il est vif !
697
00:55:55,840 --> 00:55:57,600
Pourquoi t'as pas amené Pauli ?
698
00:55:57,760 --> 00:55:59,440
Il nous aurait fait le même coup
699
00:55:59,960 --> 00:56:03,960
qu'au japonais, l'autre fois.
Tu te souviens ?
700
00:56:04,120 --> 00:56:06,960
À Paris, on est allés au resto
701
00:56:07,120 --> 00:56:09,040
d'un grand chef super classe.
702
00:56:09,200 --> 00:56:13,080
Les gosses ont tellement chahuté
qu'on s'est presque fait virer.
703
00:56:13,240 --> 00:56:16,040
- Carrément.
- Le chaos, j'imagine le truc.
704
00:56:16,200 --> 00:56:17,720
Des vraies terreurs.
705
00:56:18,280 --> 00:56:20,360
N'empêche qu'il est trop mignon.
706
00:56:21,720 --> 00:56:23,640
T'as pas de photos récentes ?
707
00:56:23,800 --> 00:56:25,000
Bien sûr que si.
708
00:56:25,960 --> 00:56:27,720
D'après Sara,
c'est le sosie de son père.
709
00:56:27,880 --> 00:56:29,440
Elle délire, Sara.
710
00:56:29,600 --> 00:56:31,200
Vraiment n'importe quoi.
711
00:56:31,360 --> 00:56:33,640
Pardon, il te ressemble !
712
00:56:34,120 --> 00:56:35,200
Fais voir.
713
00:56:37,160 --> 00:56:38,400
Il a vachement grandi.
714
00:56:38,560 --> 00:56:39,800
Je peux voir ?
715
00:56:40,400 --> 00:56:41,440
Il est beau.
716
00:56:41,600 --> 00:56:42,920
Comme sa mère.
717
00:56:43,600 --> 00:56:45,480
Alors, t'es devenu champion ?
718
00:56:46,520 --> 00:56:47,920
C'est super !
719
00:56:48,920 --> 00:56:51,280
J'ai juste gagné un combat éliminatoire.
720
00:56:51,440 --> 00:56:55,400
Quand même, il est qualifié
pour les championnats nationaux.
721
00:56:56,480 --> 00:56:58,680
- Quel sport ?
- Muay-thaï.
722
00:56:59,080 --> 00:57:00,320
C'est quoi ?
723
00:57:00,640 --> 00:57:03,040
- Une sorte de boxe.
- C'est un art martial ?
724
00:57:03,200 --> 00:57:04,480
Un peu comme la boxe,
725
00:57:04,640 --> 00:57:07,760
avec les coudes et les genoux.
726
00:57:07,920 --> 00:57:09,240
T'as trouvé un garde du corps !
727
00:57:10,120 --> 00:57:11,560
Attention à vous !
728
00:57:12,200 --> 00:57:13,520
Exactement.
729
00:57:16,520 --> 00:57:17,840
C'est ma mère.
730
00:57:18,560 --> 00:57:20,280
Oui, maman.
731
00:57:21,320 --> 00:57:22,480
Qu'est-ce qu'il y a ?
732
00:57:23,600 --> 00:57:25,520
Il a l'habitude, t'inquiète pas.
733
00:57:26,360 --> 00:57:29,000
J'arrive, je suis en route.
734
00:57:30,280 --> 00:57:31,960
Non, toute seule.
735
00:57:33,520 --> 00:57:35,800
Il y a de la circulation,
j'y peux rien.
736
00:57:36,280 --> 00:57:38,720
Va te coucher, j'ai les clés.
737
00:57:38,880 --> 00:57:40,280
Mais oui !
738
00:57:40,760 --> 00:57:42,280
À tout de suite.
739
00:57:44,200 --> 00:57:47,640
Désolée, j'ai dit que j'étais seule.
Sinon, elle me lâche plus.
740
00:57:47,800 --> 00:57:48,840
Elle s'inquiète.
741
00:57:49,000 --> 00:57:50,840
Ça va, je suis grande.
742
00:57:52,120 --> 00:57:53,520
Alors, Payar...
743
00:57:54,160 --> 00:57:56,240
Je vais mettre de la musique.
744
00:57:57,520 --> 00:57:59,960
Y a toute mon adolescence là-dedans.
745
00:58:01,600 --> 00:58:03,880
Je vais te faire écouter un truc.
746
00:58:04,840 --> 00:58:07,080
J'ai mis ton parfum, t'as senti ?
747
00:58:07,240 --> 00:58:09,560
Bien sûr. Tu crois quoi ?
748
00:58:11,120 --> 00:58:12,280
Pardon.
749
00:58:12,760 --> 00:58:14,680
Ah mais tu sais pas conduire en fait.
750
00:58:17,000 --> 00:58:19,000
Ça te rappelle des souvenirs ?
751
00:58:19,160 --> 00:58:21,160
Oui, un peu.
752
00:58:23,280 --> 00:58:26,280
- C'est quoi, ces bons souvenirs ?
- Y en a plein !
753
00:58:26,840 --> 00:58:29,320
J'étais amoureuse
d'un mec qui le portait.
754
00:58:29,920 --> 00:58:31,760
- Le père de Pauli ?
- Non.
755
00:58:32,600 --> 00:58:34,920
Avec lui, c'était pas de l'amour.
756
00:58:35,080 --> 00:58:38,080
J'étais jeune, je voulais quitter l'Iran,
on s'est mariés.
757
00:58:38,640 --> 00:58:41,080
Après, je suis vite tombée enceinte.
758
00:58:42,200 --> 00:58:44,440
- Vous êtes encore ensemble ?
- Non.
759
00:58:45,280 --> 00:58:48,600
J'en aimais un autre,
ça pouvait pas continuer.
760
00:58:48,760 --> 00:58:51,440
Mais bon,
on se voit tout le temps pour Pauli.
761
00:58:51,600 --> 00:58:53,080
Je parlais de celui du parfum.
762
00:58:53,240 --> 00:58:54,040
Qui ?
763
00:58:54,200 --> 00:58:57,160
Lui, il est parti, c'est fini.
764
00:58:58,120 --> 00:59:00,080
Pourquoi tu poses toutes ces questions ?
765
00:59:00,240 --> 00:59:01,360
Comme ça.
766
00:59:01,520 --> 00:59:04,400
C'est ça. Tu meurs de jalousie en fait !
767
00:59:04,760 --> 00:59:06,400
Pas du tout, pourquoi ?
768
00:59:07,000 --> 00:59:09,800
Alors, tant mieux.
769
00:59:10,600 --> 00:59:13,120
Parce que j'aime pas les mecs jaloux.
770
00:59:13,680 --> 00:59:14,920
Je l'ai trouvée.
771
00:59:15,240 --> 00:59:17,920
Avec Sara, que t'as vue ce soir,
772
00:59:18,080 --> 00:59:20,800
on roulait des heures en écoutant ça.
773
00:59:26,960 --> 00:59:28,120
C'est cool.
774
00:59:29,080 --> 00:59:30,440
Oui, c'est cool.
775
00:59:35,320 --> 00:59:37,840
Et toi, t'as de bons souvenirs ?
776
00:59:41,920 --> 00:59:43,040
Plein.
777
00:59:43,920 --> 00:59:46,600
Ton amoureux aussi portait ce parfum ?
778
01:00:32,600 --> 01:00:34,800
- C'est quoi, ça ?
- C'est la voiture de Moïn.
779
01:00:34,960 --> 01:00:35,680
C'est du délire.
780
01:00:35,840 --> 01:00:37,000
T'as vu ?
781
01:00:37,160 --> 01:00:38,480
- On y va ?
- Oui.
782
01:00:40,440 --> 01:00:42,680
- Tu vas bien ?
- Grave.
783
01:00:43,520 --> 01:00:45,040
C'est la galaxie !
784
01:00:45,200 --> 01:00:46,520
Des tirs de roquettes !
785
01:00:47,120 --> 01:00:48,640
C'est un autre level.
786
01:00:48,800 --> 01:00:52,080
On sniffe et on part ?
Ou bien on part et on sniffe ?
787
01:00:52,240 --> 01:00:54,160
Moi, je suis chaud et toi ?
788
01:00:55,000 --> 01:00:56,720
Archi-chaud.
789
01:00:57,520 --> 01:00:58,680
Elle est ouf, cette came.
790
01:00:58,840 --> 01:00:59,920
C'est de la bombe.
791
01:01:01,640 --> 01:01:03,200
Tout le monde est à fond.
792
01:01:05,880 --> 01:01:07,120
Relax.
793
01:01:14,880 --> 01:01:15,880
Allô ?
794
01:01:16,280 --> 01:01:17,720
Allô, ça va ?
795
01:01:17,880 --> 01:01:19,840
J'arrive, je suis avec le King.
796
01:01:20,000 --> 01:01:21,920
- Je vous attends.
- À tout.
797
01:01:24,160 --> 01:01:25,360
Ready to go ?
798
01:01:54,880 --> 01:01:57,880
Arrête-toi là, je prends le volant.
799
01:01:58,600 --> 01:02:01,400
Si ma mère nous voit,
ça va faire un drame.
800
01:02:01,560 --> 01:02:03,520
- Je vais descendre.
- Non, reste.
801
01:02:03,680 --> 01:02:05,240
Il faut juste te baisser.
802
01:02:22,480 --> 01:02:26,200
Quelle galère.
J'ai l'impression d'avoir 18 ans.
803
01:02:39,280 --> 01:02:40,360
Remonte.
804
01:02:51,040 --> 01:02:53,080
Merci, c'était super, ce soir.
805
01:02:53,240 --> 01:02:54,400
Vraiment ?
806
01:02:55,240 --> 01:02:56,800
Tu t'es pas ennuyé ?
807
01:02:57,640 --> 01:02:58,920
Pas du tout.
808
01:02:59,080 --> 01:03:00,840
Ils t'ont plu, mes amis ?
809
01:03:01,000 --> 01:03:02,360
Ils sont très sympas.
810
01:03:03,400 --> 01:03:05,160
En tout cas, tu leur as plu.
811
01:03:05,680 --> 01:03:08,840
- Ils t'ont dit ça ?
- Ils vont me le dire.
812
01:03:13,960 --> 01:03:16,240
Jeudi matin, on va à Kordan.
813
01:03:16,400 --> 01:03:18,240
Tu viens, comme promis ?
814
01:03:18,400 --> 01:03:20,000
Pauli va sauter au plafond.
815
01:03:20,480 --> 01:03:24,440
Jeudi, j'ai entraînement.
Je vous rejoindrai vendredi à moto.
816
01:03:38,840 --> 01:03:41,320
Merde, il y a quelqu'un.
817
01:03:42,880 --> 01:03:43,960
OK, j'y vais.
818
01:03:45,040 --> 01:03:47,200
- À demain.
- On s'appelle.
819
01:04:41,960 --> 01:04:43,240
Vas-y, essaie.
820
01:04:45,680 --> 01:04:48,400
Elle est top. File-moi encore 1 g.
821
01:04:49,960 --> 01:04:52,840
Appelez-moi quand vous voulez.
822
01:05:30,880 --> 01:05:31,880
Je bouge.
823
01:05:40,520 --> 01:05:41,760
À plus.
824
01:06:51,880 --> 01:06:55,360
- Iman, ça va ?
- Salut, tu vas bien ?
825
01:06:55,520 --> 01:06:56,680
Tu pars déjà ?
826
01:06:56,840 --> 01:06:58,320
Déjà ? C'est l'aube.
827
01:06:58,480 --> 01:07:00,560
- La soirée est nulle ?
- Non, je dois y aller.
828
01:07:00,720 --> 01:07:02,400
Si t'as un meilleur plan, je viens.
829
01:07:02,560 --> 01:07:04,440
J'ai un truc à faire.
830
01:07:04,880 --> 01:07:06,600
- Tu vas voir ta copine ?
- Mais non.
831
01:07:06,760 --> 01:07:09,240
J'ai la tête en vrac.
832
01:07:09,400 --> 01:07:11,800
T'as encore de ce que
t'as filé à Rouzbeh ?
833
01:07:11,960 --> 01:07:13,600
J'ai plus rien.
834
01:07:13,760 --> 01:07:15,120
Tu rigoles ?
835
01:07:15,520 --> 01:07:16,760
Attends.
836
01:07:19,480 --> 01:07:20,480
Tiens.
837
01:07:21,120 --> 01:07:23,840
- C'est combien ?
- Cadeau.
838
01:07:24,320 --> 01:07:25,720
- Merci.
- Pas de quoi.
839
01:07:25,880 --> 01:07:28,680
J'ai ton numéro.
Je t'appelle quand je veux ?
840
01:07:28,840 --> 01:07:30,720
- N'importe quand ?
- Oui.
841
01:07:34,120 --> 01:07:35,200
Au revoir.
842
01:07:54,800 --> 01:07:55,960
C'est bien ?
843
01:07:56,960 --> 01:07:58,000
Oui.
844
01:07:58,160 --> 01:08:00,560
Tu peux en mettre plus là-haut.
845
01:08:03,520 --> 01:08:05,920
C'est bon. On enlève le scotch ?
846
01:08:06,080 --> 01:08:08,200
Le tien, il est très beau.
847
01:08:08,360 --> 01:08:09,640
Oui, c'est bien.
848
01:08:10,360 --> 01:08:13,480
On l'enlève,
pour voir ce que t'as fait.
849
01:08:13,640 --> 01:08:15,360
- Ça te plaît ?
- Oui.
850
01:08:15,720 --> 01:08:16,560
Ça va sécher.
851
01:08:16,720 --> 01:08:18,040
Pauli, Payar !
852
01:08:20,800 --> 01:08:22,760
- Ça va ?
- Oui.
853
01:08:33,840 --> 01:08:35,920
Tu m'avais pas dit que t'étais tatoué.
854
01:08:36,080 --> 01:08:37,960
Je savais pas que je devais te le dire.
855
01:08:38,120 --> 01:08:39,520
Regarde tes mains.
856
01:08:39,680 --> 01:08:42,040
Maman aussi en a un,
mais je dois pas dire où !
857
01:08:42,200 --> 01:08:45,000
- Faut pas le dire.
- J'ai pas dit où !
858
01:08:45,160 --> 01:08:46,560
Ne crie pas.
859
01:08:46,720 --> 01:08:47,880
On y va.
860
01:08:48,270 --> 01:08:49,560
Je veux les prendre.
861
01:08:49,720 --> 01:08:51,470
C'est pas sec, Mamie va nous tuer.
862
01:08:51,640 --> 01:08:55,430
- On les laisse là.
- Je vais les faire sécher.
863
01:08:55,600 --> 01:08:57,080
Tu les prendras plus tard.
864
01:08:57,240 --> 01:08:58,310
OK ? Lève-toi.
865
01:09:00,520 --> 01:09:02,840
T'oublies pas, pour demain ?
866
01:09:04,470 --> 01:09:07,120
T'as l'adresse.
N'arrive pas trop tard.
867
01:09:07,270 --> 01:09:08,680
On part tout à l'heure.
868
01:09:08,840 --> 01:09:09,840
Salut, Payar.
869
01:09:12,800 --> 01:09:14,040
Au revoir !
870
01:10:14,040 --> 01:10:15,320
Allô, Toufan ?
871
01:10:18,480 --> 01:10:20,920
- Qu'est-ce qu'ils foutent ?
- Ils font des tracés.
872
01:10:21,080 --> 01:10:22,240
Qu'ils dégagent !
873
01:10:25,400 --> 01:10:27,440
Arrêtez ça tout de suite !
874
01:10:27,600 --> 01:10:28,880
M. Hosseini, qu'est-ce qui se passe ?
875
01:10:29,040 --> 01:10:30,240
Rien, mon grand.
876
01:10:30,400 --> 01:10:32,600
On fait le tracé du chemin
comme on a dit.
877
01:10:32,760 --> 01:10:35,720
- Pourquoi on m'a pas prévenu ?
- Ton oncle l'a pas fait ?
878
01:10:35,880 --> 01:10:37,800
- C'est ça, votre chemin ?
- Oui.
879
01:10:37,960 --> 01:10:40,000
Mais ces arbres sont sur mon terrain !
880
01:10:40,160 --> 01:10:42,240
Ils sont sur le chemin, maintenant.
881
01:10:42,400 --> 01:10:44,240
Avec ton oncle,
on a décidé de les couper.
882
01:10:44,400 --> 01:10:46,160
Ton terrain va prendre de la valeur.
883
01:10:46,320 --> 01:10:48,120
De quel droit vous décidez sans moi ?
884
01:10:48,280 --> 01:10:50,880
Ton oncle m'a dit que tu étais d'accord.
885
01:10:51,040 --> 01:10:54,480
Pas du tout ! Ces arbres sont à moi
et ils sont tous numérotés !
886
01:10:54,640 --> 01:10:56,360
Vous devez me prévenir !
887
01:10:56,520 --> 01:10:58,920
Vous dégagez tous d'ici ! Allez !
888
01:10:59,080 --> 01:11:00,560
Dégage ton matos !
889
01:11:00,720 --> 01:11:01,920
Parle-moi correctement !
890
01:11:02,080 --> 01:11:03,840
Tire-toi, je t'ai dit !
891
01:11:04,600 --> 01:11:07,840
Dis à mon oncle qu'on se laissera pas
avoir comme ma mère !
892
01:11:08,000 --> 01:11:09,600
Il a affaire à Payar et moi maintenant !
893
01:11:09,760 --> 01:11:11,720
Laisse-moi, Toufan !
894
01:11:11,880 --> 01:11:13,800
Dégagez, Hosseini !
895
01:11:13,960 --> 01:11:15,240
OK, il s'est rien passé.
896
01:11:15,400 --> 01:11:16,840
Bien sûr que si !
897
01:11:17,320 --> 01:11:19,680
- C'est notre terrain !
- D'accord, on part.
898
01:11:19,840 --> 01:11:21,760
Il a pas honte, cet escroc !
899
01:11:35,400 --> 01:11:36,600
Allô, Maryam ?
900
01:11:40,120 --> 01:11:41,760
Je suis dans le métro.
901
01:11:43,200 --> 01:11:45,000
Je t'entends, mais ça coupe.
902
01:11:46,560 --> 01:11:47,840
Où ça ?
903
01:11:49,200 --> 01:11:51,400
C'est beaucoup trop loin.
904
01:11:57,560 --> 01:11:58,840
Je t'entends pas.
905
01:12:16,600 --> 01:12:17,960
Haiduk, t'es là ?
906
01:12:50,840 --> 01:12:52,120
Allô, Nima ?
907
01:12:53,680 --> 01:12:55,680
J'avais pas de réseau,
je suis pas chez moi.
908
01:12:57,000 --> 01:12:59,800
Mon père ? T'es allé chez moi ?
909
01:13:02,360 --> 01:13:03,480
Qui t'a permis ?
910
01:13:03,640 --> 01:13:07,160
Pourquoi il veut vendre le tapis ?
Il me fout la pression.
911
01:13:07,320 --> 01:13:11,080
J'ai dit fin de semaine,
on n'y est pas encore !
912
01:13:11,800 --> 01:13:14,440
Demain matin, je lui file sa thune !
913
01:13:28,800 --> 01:13:29,760
Allô, Iman ?
914
01:13:29,920 --> 01:13:32,160
Maryam, désolé, je captais pas.
915
01:13:32,320 --> 01:13:34,080
Tu peux venir ou pas ?
916
01:13:34,240 --> 01:13:36,360
C'est loin.
Tu peux envoyer quelqu'un ?
917
01:13:36,520 --> 01:13:39,000
Non, s'il te plaît, viens.
918
01:13:39,160 --> 01:13:42,320
Je me déplace pas si loin
en dessous de 20 g.
919
01:13:42,480 --> 01:13:43,920
20 g en cash ?
920
01:13:44,080 --> 01:13:45,720
OK. Je te paie en dollars.
921
01:13:45,880 --> 01:13:46,920
C'est bon.
922
01:13:47,080 --> 01:13:49,720
Merci, Iman, je t'envoie l'adresse ?
923
01:13:50,240 --> 01:13:51,600
Envoie ta localisation.
924
01:13:51,760 --> 01:13:53,560
Je t'attends, fais vite.
925
01:13:54,640 --> 01:13:55,720
J'arrive.
926
01:14:55,600 --> 01:14:57,160
Payar, c'est toi ?
927
01:14:59,720 --> 01:15:01,400
Qu'est-ce que tu fous là ?
928
01:15:02,000 --> 01:15:04,520
Je t'avais dit
de plus mettre les pieds ici.
929
01:15:06,640 --> 01:15:09,000
Qu'est-ce que t'es encore venu voler ?
930
01:15:09,160 --> 01:15:10,360
Laisse tomber.
931
01:15:13,520 --> 01:15:15,480
Qui a fermé cette porte à clé ?
932
01:15:15,640 --> 01:15:16,960
Moi,
933
01:15:17,520 --> 01:15:19,080
pour les voleurs.
934
01:15:19,960 --> 01:15:22,840
C'est qui, ces voyous
qui sont venus te chercher ?
935
01:15:23,560 --> 01:15:27,280
Tu crois que je comprends pas
tes magouilles ?
936
01:15:28,640 --> 01:15:30,240
T'as pensé aux voisins ?
937
01:15:30,400 --> 01:15:33,080
Ouvre, je prends mes affaires
et je me tire.
938
01:15:33,240 --> 01:15:35,640
Quelles affaires ? J'ai tout jeté.
939
01:15:35,800 --> 01:15:38,760
Me prends pas la tête,
c'est pas le moment. Ouvre.
940
01:15:38,920 --> 01:15:41,360
C'est toi qui décides
quand c'est le moment ?
941
01:15:41,520 --> 01:15:43,320
Retourne d'où tu viens.
942
01:15:43,480 --> 01:15:44,840
T'es plus chez toi, ici.
943
01:15:45,000 --> 01:15:46,960
Ouvre cette putain de porte !
944
01:15:47,600 --> 01:15:48,680
Tu me cries dessus ?
945
01:15:48,840 --> 01:15:50,880
La prochaine fois que tu me frappes,
je te tue !
946
01:15:51,040 --> 01:15:52,000
T'as achevé maman !
947
01:15:52,160 --> 01:15:53,040
C'est notre tour ?
948
01:15:53,200 --> 01:15:54,120
Tu vas faire quoi ?
949
01:15:54,280 --> 01:15:56,520
Je vais vous défoncer,
toi et ta maison !
950
01:15:56,680 --> 01:15:58,960
Qu'est-ce que tu me veux, hein ?
951
01:15:59,120 --> 01:16:00,360
Iman, t'es fou !
952
01:16:00,520 --> 01:16:02,320
Lâche-le, tu vas le tuer !
953
01:16:03,240 --> 01:16:04,640
Ferme-la, toi !
954
01:16:10,240 --> 01:16:12,280
Elles sont où, ces putains de clés ?
955
01:16:14,920 --> 01:16:16,520
Si t'étais pas mon père...
956
01:16:18,760 --> 01:16:20,160
Attends, Iman !
957
01:16:20,680 --> 01:16:23,440
- T'as pété les plombs ?
- Il me rend dingue !
958
01:16:23,600 --> 01:16:25,960
Ce matin, je me suis engueulé
avec Hosseini.
959
01:16:26,120 --> 01:16:26,880
Pourquoi ?
960
01:16:27,040 --> 01:16:29,520
Ils sont venus tracer le chemin
et couper nos arbres.
961
01:16:29,680 --> 01:16:31,240
Ils ont pas fini de nous faire chier.
962
01:16:31,400 --> 01:16:34,480
- J'ai besoin de la moto demain matin.
- Je te la ramène.
963
01:16:34,960 --> 01:16:36,280
Fais attention à toi.
964
01:17:17,320 --> 01:17:18,360
Salut.
965
01:17:18,520 --> 01:17:21,160
- T'as trouvé facilement ?
- Oui.
966
01:17:21,560 --> 01:17:22,480
Voilà.
967
01:17:23,920 --> 01:17:26,880
Désolée, je peux pas t'inviter,
c'est chez mon mec.
968
01:17:27,040 --> 01:17:29,480
T'inquiète, je suis pressé.
969
01:17:30,280 --> 01:17:33,840
J'ai pas l'argent sur moi.
Tu m'attends deux minutes ?
970
01:17:34,000 --> 01:17:35,680
OK, mais fais vite.
971
01:18:31,120 --> 01:18:32,440
Allez !
972
01:18:51,280 --> 01:18:53,920
Maryam, tu fous quoi ? Je t'attends.
973
01:19:28,600 --> 01:19:30,720
Comment ça ? Faut le payer !
974
01:19:30,880 --> 01:19:32,800
- La ferme.
- J'en peux plus !
975
01:19:32,960 --> 01:19:34,280
Qu'est-ce qui se passe, Maryam ?
976
01:19:34,560 --> 01:19:36,160
Rien, je t'ai dit d'attendre dehors !
977
01:19:36,320 --> 01:19:37,760
Ça fait des plombes !
978
01:19:37,920 --> 01:19:40,440
- C'est qui, celui-là ?
- Je t'ai parlé à toi ?
979
01:19:40,600 --> 01:19:42,760
- Qu'est-ce que tu fous là ?
- Le fric.
980
01:19:42,920 --> 01:19:43,920
Je te parle !
981
01:19:44,080 --> 01:19:46,000
Si t'as pas le fric,
rends-moi la came.
982
01:19:46,160 --> 01:19:46,920
Dégage !
983
01:19:47,080 --> 01:19:50,240
- Dépêche ! Rends-moi la came.
- Qu'est-ce que tu racontes ?
984
01:19:50,400 --> 01:19:52,760
- Je te parle...
- Lâche-moi !
985
01:19:58,480 --> 01:20:00,240
Les gars !
986
01:20:01,320 --> 01:20:02,680
Lâche-le !
987
01:20:03,840 --> 01:20:05,080
Les gars !
988
01:20:08,000 --> 01:20:09,880
Qu'est-ce qui se passe ?
989
01:20:10,760 --> 01:20:12,520
Arrête-toi !
990
01:20:15,400 --> 01:20:16,480
Arrête-toi !
991
01:20:55,480 --> 01:20:57,280
Haiduk, tu réponds pas ?
992
01:20:57,440 --> 01:20:59,040
Je t'ai appelé cent fois !
993
01:21:06,160 --> 01:21:07,680
T'es sourd ?
994
01:21:07,840 --> 01:21:09,160
Tu dors ?
995
01:21:20,720 --> 01:21:22,240
Qu'est-ce que t'as foutu ?
996
01:21:23,680 --> 01:21:25,240
Haiduk, tu m'entends ?
997
01:21:35,080 --> 01:21:36,400
Putain !
998
01:21:38,800 --> 01:21:40,360
J'ai cru que t'étais mort.
999
01:21:42,000 --> 01:21:44,080
Qu'est-ce que tu fous, connard ?
1000
01:21:47,320 --> 01:21:48,760
Ça va ?
1001
01:21:49,120 --> 01:21:50,800
Je t'emmène chez le docteur ?
1002
01:22:22,800 --> 01:22:23,920
Payar.
1003
01:22:25,480 --> 01:22:26,800
Tu dormais ?
1004
01:22:29,440 --> 01:22:32,800
Je suis chez Haiduk,
tu peux venir chercher la moto.
1005
01:22:35,480 --> 01:22:36,960
Je t'expliquerai.
1006
01:22:37,120 --> 01:22:40,240
Tu peux aller dans ma chambre ?
1007
01:22:43,040 --> 01:22:46,240
Prends-moi
quelques fringues de rechange.
1008
01:22:49,360 --> 01:22:50,720
À tout de suite.
1009
01:22:51,920 --> 01:22:52,880
Salut.
1010
01:23:15,920 --> 01:23:18,880
File-moi mes fringues, je suis crade.
1011
01:23:21,400 --> 01:23:22,760
Bonsoir, Haiduk.
1012
01:23:24,320 --> 01:23:25,440
Qu'est-ce qu'il a ?
1013
01:23:25,600 --> 01:23:27,400
Rien, tu peux ouvrir ça ?
1014
01:23:28,160 --> 01:23:30,000
Tu t'es fait quoi à la main, encore ?
1015
01:23:30,160 --> 01:23:32,200
Je me suis battu dans une soirée.
1016
01:23:32,360 --> 01:23:34,440
Tu veux qu'on y retourne ?
1017
01:23:34,600 --> 01:23:35,680
Mais non.
1018
01:23:36,080 --> 01:23:38,760
Le mec était bourré,
je m'engueulais avec sa meuf.
1019
01:23:38,920 --> 01:23:40,720
Il s'est énervé, je l'ai frappé.
1020
01:23:43,360 --> 01:23:45,840
Et lui, tu veux pas
qu'on l'emmène à l'hosto ?
1021
01:23:46,000 --> 01:23:47,480
Non, c'est rien.
1022
01:23:48,560 --> 01:23:51,120
Aide-moi à le mettre dans son lit.
1023
01:23:51,280 --> 01:23:53,200
On te met au lit, Haiduk ?
1024
01:23:53,600 --> 01:23:54,800
Viens m'aider.
1025
01:23:57,800 --> 01:23:59,320
Tu peux te lever ?
1026
01:24:04,480 --> 01:24:06,160
Pose pas tes pieds là.
1027
01:24:12,200 --> 01:24:14,240
- Tu le tiens ?
- Oui.
1028
01:24:16,000 --> 01:24:18,400
Tu veux que Payar te déshabille ?
1029
01:24:18,560 --> 01:24:19,840
Ta gueule.
1030
01:24:40,160 --> 01:24:42,480
Je peux me doucher ?
On n'a pas d'eau.
1031
01:24:42,640 --> 01:24:43,600
Toujours pas ?
1032
01:24:43,760 --> 01:24:45,200
Le plombier est pas venu.
1033
01:24:46,400 --> 01:24:48,240
Oui, va te doucher.
1034
01:24:48,400 --> 01:24:51,760
Reste dormir ici.
Tu partiras direct demain.
1035
01:24:51,920 --> 01:24:52,960
D'accord.
1036
01:24:53,320 --> 01:24:55,440
Il y a des oreillers dans le placard.
1037
01:25:06,520 --> 01:25:08,320
Tu éteindras.
1038
01:25:28,240 --> 01:25:29,480
Iman...
1039
01:25:34,360 --> 01:25:35,680
J'y vais.
1040
01:25:36,080 --> 01:25:38,440
Les clés sont dans le casque.
1041
01:25:39,000 --> 01:25:40,880
Si t'as besoin, appelle-moi.
1042
01:25:41,200 --> 01:25:42,400
Roule doucement.
1043
01:26:34,280 --> 01:26:35,280
Allô ?
1044
01:26:35,440 --> 01:26:37,480
Hanna, tu m'as appelé ?
1045
01:26:37,640 --> 01:26:39,600
Oui, t'es parti ? T'es où ?
1046
01:26:39,760 --> 01:26:41,000
À la station-service.
1047
01:26:41,560 --> 01:26:43,000
Laisse tomber, alors.
1048
01:26:43,520 --> 01:26:44,960
Tu voulais quelque chose ?
1049
01:26:45,120 --> 01:26:49,320
C'est juste l'épée de Pauli,
on a oublié de la prendre.
1050
01:26:49,480 --> 01:26:51,240
Il arrête pas de chouiner.
1051
01:26:51,400 --> 01:26:52,720
Mais tant pis.
1052
01:26:52,880 --> 01:26:55,800
Je vais la récupérer.
C'est à cinq minutes.
1053
01:26:55,960 --> 01:26:58,200
T'es sûr ? Ça t'embête pas ?
1054
01:26:58,360 --> 01:26:59,880
Non, t'inquiète.
1055
01:27:00,040 --> 01:27:01,440
Sois prudent sur la route.
1056
01:27:01,600 --> 01:27:03,440
D'accord, à plus.
1057
01:27:13,280 --> 01:27:14,480
S'il vous plaît.
1058
01:28:24,320 --> 01:28:25,520
On se casse !
1059
01:29:03,160 --> 01:29:05,120
Vous pouvez entrer.
1060
01:30:28,640 --> 01:30:29,920
Pardon.
1061
01:31:02,480 --> 01:31:03,800
Assieds-toi, papa.
1062
01:32:06,280 --> 01:32:08,640
Ces cinq arbres doivent être abattus.
1063
01:32:08,800 --> 01:32:11,320
- Ceux-là ?
- Oui.
1064
01:32:11,480 --> 01:32:13,560
Le chemin passe là.
1065
01:32:14,440 --> 01:32:16,840
- Si ça te va, signe ici.
- Ça me va.
1066
01:32:20,680 --> 01:32:23,440
Voilà ton exemplaire. Félicitations.
1067
01:32:24,800 --> 01:32:26,040
On s'y met ?
1068
01:32:26,200 --> 01:32:27,800
Oui, on y va.
1069
01:32:34,120 --> 01:32:36,280
Voilà, frérot, on est riches.
1070
01:32:39,160 --> 01:32:41,760
T'as coupé la clim ?
T'as pas chaud, Robocop ?
1071
01:32:43,160 --> 01:32:45,360
- T'as mal ?
- Quand je ris.
1072
01:32:45,520 --> 01:32:47,680
Tu ris ? Pourquoi tu ris ?
1073
01:32:48,800 --> 01:32:50,920
Ils doivent être bien, tes médocs !
1074
01:32:51,080 --> 01:32:53,440
J'en veux, moi aussi.
1075
01:32:54,040 --> 01:32:55,040
Allez.
1076
01:32:55,400 --> 01:32:56,760
- Monsieur ?
- Oui ?
1077
01:32:56,920 --> 01:32:58,240
Vous pouvez reculer ?
1078
01:33:03,240 --> 01:33:05,120
T'en as pris combien ?
1079
01:33:09,920 --> 01:33:11,440
Tirez ! Tirez !
1080
01:33:14,240 --> 01:33:15,680
Attention.
1081
01:33:26,360 --> 01:33:27,880
Écartez-vous !
1082
01:33:28,240 --> 01:33:29,440
Ça va tomber.
1083
01:33:32,320 --> 01:33:33,640
C'est fini.