1 00:00:06,041 --> 00:00:07,416 Surpresa! 2 00:00:07,500 --> 00:00:08,875 UMA SÉRIE NETFLIX 3 00:00:15,958 --> 00:00:18,333 - Responder - Responder! 4 00:00:18,416 --> 00:00:20,791 - Toca a responder - Responder! 5 00:00:20,875 --> 00:00:23,375 Vivem no teu PC e têm uma missão 6 00:00:23,458 --> 00:00:27,916 Querem aprender com diversão E respondem-te com satisfação 7 00:00:28,000 --> 00:00:30,500 É o StoryBots: Toca a Responder! 8 00:00:31,291 --> 00:00:32,208 Responder! 9 00:00:37,833 --> 00:00:40,416 - Olá. Posso ajudar? - Tudo bem? 10 00:00:40,500 --> 00:00:42,541 Olá. Como posso ajudar-te? 11 00:00:42,625 --> 00:00:46,958 - Como se chama um grupo de rinocerontes? - Rinocerontes? 12 00:00:48,000 --> 00:00:51,583 Diz aqui que um grupo de rinocerontes se chama… 13 00:00:53,958 --> 00:00:56,500 Chama-se manada de rinocerontes. 14 00:00:57,208 --> 00:00:58,166 Faz sentido. 15 00:00:58,833 --> 00:01:01,708 Olá. Tocas algum instrumento musical? 16 00:01:01,791 --> 00:01:06,916 Toco muitos instrumentos. Hoje, trouxe a minha gaita de foles. 17 00:01:14,541 --> 00:01:17,416 Acho que é capaz de estar estragada. 18 00:01:18,416 --> 00:01:24,083 Olá, Beep. Os StoryBots fazem festas de dança? 19 00:01:24,166 --> 00:01:26,208 - Não digas isso! - Viva! 20 00:01:26,750 --> 00:01:29,541 Alguém disse "festa de dança"? 21 00:01:29,625 --> 00:01:32,708 Devíamos fazer isto fora do trabalho. 22 00:01:32,791 --> 00:01:34,375 Fazer o quê? 23 00:01:34,458 --> 00:01:37,083 Podes fazer a festa noutro sítio? 24 00:01:37,166 --> 00:01:38,875 Posso o quê? 25 00:01:39,375 --> 00:01:42,416 Se te der esta bolacha, vais-te embora? 26 00:01:42,500 --> 00:01:45,791 Conheces bem os meus gostos, Beep. 27 00:01:51,458 --> 00:01:53,291 Boop! 28 00:01:55,625 --> 00:02:00,000 StoryBots! Estou tão contente por terem atendido. 29 00:02:00,083 --> 00:02:04,708 - É um Tipo dos Gelados de Cone! - Adoro esses gelados! 30 00:02:04,791 --> 00:02:06,625 Tem de mirtilo, meu? 31 00:02:06,708 --> 00:02:09,750 - Eu quero de limão! - E de uva, tem? 32 00:02:09,833 --> 00:02:11,125 Boop. 33 00:02:11,958 --> 00:02:14,958 Desculpa, Boop, o de cereja acabou. 34 00:02:15,041 --> 00:02:20,541 O Tipo dos Gelados de Cone Supergelados deve querer fazer uma pergunta. 35 00:02:20,625 --> 00:02:22,958 - Pois, claro. - Uma pergunta. 36 00:02:23,041 --> 00:02:24,458 - Desculpe. - Boop. 37 00:02:24,541 --> 00:02:27,000 Como podemos ajudá-lo? 38 00:02:27,833 --> 00:02:32,875 Bem, pensei que vocês pudessem ter uma… máquina do tempo. 39 00:02:33,541 --> 00:02:35,583 Uma máquina do tempo? 40 00:02:36,416 --> 00:02:38,791 Acho que não temos disso. 41 00:02:38,875 --> 00:02:43,833 - Mas seria incrível se tivéssemos. - Para que precisa de uma? 42 00:02:44,708 --> 00:02:50,458 Para voltar à minha formação na Empresa de Gelados de Cone Supergelados 43 00:02:50,541 --> 00:02:53,583 e… ter a aula que perdi. 44 00:02:53,666 --> 00:02:55,208 Que aula foi essa? 45 00:02:55,916 --> 00:02:57,708 Bem, era só sobre… 46 00:02:58,500 --> 00:02:59,916 como fazer gelo. 47 00:03:00,791 --> 00:03:04,625 Ah… Percebo que isso possa ser um problema. 48 00:03:04,708 --> 00:03:10,708 Calma. O seu trabalho é vender cones de granizado e não sabe fazer gelo? 49 00:03:11,375 --> 00:03:15,958 Adormeci durante a aula, mas sei que é um destes botões, 50 00:03:16,041 --> 00:03:18,708 ou interruptores, ou alavancas… 51 00:03:18,791 --> 00:03:20,958 Ou… Só não sei qual. 52 00:03:21,666 --> 00:03:25,208 Malta, onde podemos aprender coisas sobre gelo? 53 00:03:25,291 --> 00:03:26,750 Boop. 54 00:03:26,833 --> 00:03:29,125 Sim. Excelente ideia, Boop. 55 00:03:29,208 --> 00:03:34,416 - Se soubermos como o gelo é feito… - Podemos ajudá-lo a fazer gelo! 56 00:03:34,500 --> 00:03:36,250 Isso seria ótimo. 57 00:03:36,333 --> 00:03:41,458 É o meu primeiro dia aqui e, se não souber fazer gelo… despedem-me. 58 00:03:41,541 --> 00:03:45,125 Não se preocupe, Tipo dos Gelados de Cone. 59 00:03:45,625 --> 00:03:46,500 Boop. 60 00:03:47,333 --> 00:03:48,916 Boop. 61 00:03:51,833 --> 00:03:52,750 Responder! 62 00:03:54,250 --> 00:03:57,083 Porque é que os dónutes têm buracos? 63 00:04:02,333 --> 00:04:05,583 Oráculo das Respostas, tenho uma pergunta. 64 00:04:05,666 --> 00:04:08,125 Que sabedoria procuras? 65 00:04:09,125 --> 00:04:12,791 Porque é que os dónutes têm buracos? 66 00:04:12,875 --> 00:04:16,291 O buraco faz parte do dónute. 67 00:04:16,375 --> 00:04:18,916 Mas, se removermos… 68 00:04:19,958 --> 00:04:20,916 Então? 69 00:04:22,500 --> 00:04:24,458 … tudo exceto o buraco… 70 00:04:25,208 --> 00:04:26,875 o que resta? 71 00:04:26,958 --> 00:04:29,458 Nada. Não resta nada. 72 00:04:29,541 --> 00:04:35,166 É este nada que existe no meio do dónute 73 00:04:35,250 --> 00:04:41,833 que aumenta a sua superfície, permitindo que a massa coza uniformemente. 74 00:04:43,583 --> 00:04:46,166 Ah. Isso até faz sentido. 75 00:04:46,250 --> 00:04:49,416 Agora, estás iluminado. 76 00:04:50,958 --> 00:04:55,000 Preferia o meu dónute. Subi uma montanha para isto… 77 00:04:55,083 --> 00:04:59,583 Para a próxima, traz um de chocolate. Com pepitas. 78 00:04:59,666 --> 00:05:02,916 Pepitas às cores, já agora. 79 00:05:03,958 --> 00:05:07,916 Olá, StoryBots. Podem dizer-me uma notícia? 80 00:05:09,125 --> 00:05:13,333 São as StoryBots Notícias no Canal 22 e Dois Terços, 81 00:05:13,416 --> 00:05:17,416 com os apresentadores Story StoryBia e Bot BotBotões. 82 00:05:19,041 --> 00:05:20,416 Última hora. 83 00:05:20,500 --> 00:05:25,791 As galinhas são um dos descendentes mais próximos do tiranossauro. 84 00:05:34,916 --> 00:05:40,791 Já percebemos, Henriqueta. És descendente de um tiranossauro. 85 00:05:40,875 --> 00:05:42,500 Não sejas convencida. 86 00:05:44,916 --> 00:05:47,333 Boop! 87 00:05:47,416 --> 00:05:51,583 Próxima paragem: Departamento de Arquivos, Divisão de Químicos. 88 00:05:55,250 --> 00:05:56,833 Olá, Gob. Olá, Goob. 89 00:05:56,916 --> 00:06:01,958 Consegui recongelar estas malandras. Está na hora do gelado. 90 00:06:02,041 --> 00:06:07,083 Despacha-te, Pete. Estou em pulgas, mal consigo trabalhar. 91 00:06:07,166 --> 00:06:09,458 Goob, nós nunca trabalhamos. 92 00:06:11,916 --> 00:06:13,833 - Boop. - Olá, Boop. 93 00:06:13,916 --> 00:06:18,375 - Também vieste para o dia do gelado? - Boop. 94 00:06:18,458 --> 00:06:23,666 Como é que a água se transforma em gelo? O gelado terá de esperar. 95 00:06:25,208 --> 00:06:26,125 Bolas. 96 00:06:27,500 --> 00:06:31,666 Estas meninas respondiam, se não estivessem congeladas. 97 00:06:33,208 --> 00:06:34,208 Boop? 98 00:06:34,291 --> 00:06:37,875 São moléculas de água autênticas. 99 00:06:37,958 --> 00:06:41,208 Dois átomos de hidrogénio e um de oxigénio. 100 00:06:41,291 --> 00:06:44,625 E há milhões delas numa única gota de água. 101 00:06:45,583 --> 00:06:50,958 Atenção, StoryBots. A banca de gelados fecha dentro de cinco minutos. 102 00:06:51,041 --> 00:06:55,833 Repito, a banca de gelados fecha dentro de cinco minutos. 103 00:06:58,708 --> 00:07:01,125 - Bora, Pete! - Vá, despacha-te! 104 00:07:01,208 --> 00:07:05,500 Está bem, vou já. Ouve, Boop, espera aqui. 105 00:07:05,583 --> 00:07:10,083 Vou só buscar gelado e já tratamos da tua resposta. 106 00:07:11,791 --> 00:07:14,500 - Boop. - Pst. Aqui em cima. 107 00:07:15,041 --> 00:07:20,333 Nós ajudamos-te, mas podes aumentar a temperatura? 108 00:07:20,416 --> 00:07:22,625 Está tanto frio. 109 00:07:22,708 --> 00:07:23,583 Boop. 110 00:07:24,333 --> 00:07:25,958 Isso mesmo. 111 00:07:26,041 --> 00:07:29,125 Desliza o interruptor para a direita. 112 00:07:32,000 --> 00:07:33,916 Isso mesmo. 113 00:07:42,458 --> 00:07:43,375 Boop? 114 00:07:50,208 --> 00:07:51,583 Boop! 115 00:08:00,875 --> 00:08:01,916 Boa! 116 00:08:03,791 --> 00:08:06,708 Boop! Trouxemos-te gelado… 117 00:08:10,125 --> 00:08:12,166 Oh, não. 118 00:08:20,958 --> 00:08:23,833 Estimulámo-las. Não as deixem fugir! 119 00:08:27,250 --> 00:08:29,333 Liberdade! 120 00:08:31,458 --> 00:08:35,416 Temos um Código 212! A água ferveu e fugiu! 121 00:08:35,500 --> 00:08:36,458 Precisamos… 122 00:08:37,083 --> 00:08:38,708 da Vaqueira. 123 00:08:50,666 --> 00:08:51,750 Olá, Clara. 124 00:08:53,041 --> 00:08:56,583 Qual destes idiotas aumentou a temperatura? 125 00:09:00,291 --> 00:09:02,166 Ninguém te ensinou 126 00:09:02,250 --> 00:09:09,166 que as temperaturas altas transformam as moléculas de água congeladas em água 127 00:09:09,250 --> 00:09:10,958 e depois em vapor? 128 00:09:11,583 --> 00:09:14,208 O que tens a dizer em tua defesa? 129 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 Boop? 130 00:09:18,541 --> 00:09:20,833 É um bom argumento, de facto. 131 00:09:20,916 --> 00:09:26,416 Bem, já que as deixaste fugir, vais ajudar-me a pô-las lá dentro. 132 00:09:27,250 --> 00:09:29,041 Com segurança. 133 00:09:30,125 --> 00:09:31,208 Boop. 134 00:09:33,666 --> 00:09:35,125 Bora lá! 135 00:09:41,333 --> 00:09:44,541 Olá, StoryBots. Como é feito o betão? 136 00:09:45,333 --> 00:09:46,875 INCRÍVEL BING 137 00:09:47,916 --> 00:09:49,750 Olhem! Ali, no céu! 138 00:09:49,833 --> 00:09:53,291 É um StoryBot minúsculo de cuecas e capa! 139 00:09:55,208 --> 00:09:58,166 É o Bing Super Mega Incrível Ultra! 140 00:09:58,250 --> 00:09:59,208 Socorro! 141 00:09:59,291 --> 00:10:01,333 Um pedido de socorro! 142 00:10:01,416 --> 00:10:02,500 Socorro! 143 00:10:03,125 --> 00:10:05,625 Qual é o problema, bom cidadão? 144 00:10:05,708 --> 00:10:08,833 Ainda bem que vieste, Incrível Bing! 145 00:10:08,916 --> 00:10:13,666 Os meus trabalhadores faltaram por causa do macaco robô a atacar a cidade 146 00:10:13,750 --> 00:10:15,833 e tenho de betonar isto. 147 00:10:15,916 --> 00:10:17,375 Sim, claro, betão. 148 00:10:17,916 --> 00:10:21,000 Está um macaco robô a atacar a cidade? 149 00:10:21,083 --> 00:10:21,916 Sim. 150 00:10:25,750 --> 00:10:27,000 Boa! 151 00:10:27,083 --> 00:10:29,500 - É um trabalho para… - Espera! 152 00:10:29,583 --> 00:10:33,291 Tens de me ajudar. Não sei o que fazer sem ti. 153 00:10:33,375 --> 00:10:36,583 Mas e o macaco robô gigante e malvado? 154 00:10:39,458 --> 00:10:40,583 Está bem. 155 00:10:41,791 --> 00:10:46,708 O betão é importante para fazer todo o tipo de estruturas, 156 00:10:46,791 --> 00:10:49,083 sejam casas ou campos de básquete. 157 00:10:49,166 --> 00:10:53,625 É o material de construção mais usado no mundo! 158 00:10:53,708 --> 00:10:57,333 Boa. Mas depressa. Por causa do macaco robô. 159 00:10:59,625 --> 00:11:03,833 Precisamos de três coisas para fazer betão. Água. 160 00:11:03,916 --> 00:11:05,125 Aqui está. 161 00:11:05,208 --> 00:11:06,208 Agregado. 162 00:11:06,833 --> 00:11:07,875 "Agre" quê? 163 00:11:07,958 --> 00:11:09,083 Agregado. 164 00:11:09,166 --> 00:11:14,250 É a mistura de areia, gravilha e brita a que juntamos água. 165 00:11:14,333 --> 00:11:16,500 É o que dá a força ao betão. 166 00:11:16,583 --> 00:11:18,958 Areia. Gravilha. Brita. Feito. 167 00:11:19,041 --> 00:11:19,916 Incrível. 168 00:11:20,000 --> 00:11:24,875 Agora, só falta o cimento, que dá consistência ao agregado. 169 00:11:25,458 --> 00:11:27,875 Feito. Posso salvar a cidade? 170 00:11:28,541 --> 00:11:32,375 Muitas pessoas confundem o betão com o cimento. 171 00:11:32,458 --> 00:11:37,833 Acho muita piada a isso, pois o cimento é um ingrediente do betão. 172 00:11:37,916 --> 00:11:40,750 A sério. Olha, em 1827… 173 00:11:40,833 --> 00:11:43,250 - Então, minha senhora? - Pois. 174 00:11:43,333 --> 00:11:46,666 Agora, temos de misturar bem os ingredientes 175 00:11:46,750 --> 00:11:50,416 e deitar o betão na armação para o moldarmos. 176 00:11:50,500 --> 00:11:51,500 Está bem. 177 00:11:55,083 --> 00:11:56,041 Misturem-se! 178 00:11:59,791 --> 00:12:01,541 Já posso ir? Vá lá. 179 00:12:01,625 --> 00:12:04,791 Claro. Depois de vermos se endurece bem. 180 00:12:05,500 --> 00:12:07,125 Demora quanto tempo? 181 00:12:07,208 --> 00:12:11,375 Só endurece totalmente ao fim de umas quatro semanas. 182 00:12:11,458 --> 00:12:14,375 Quatro semanas? Não tenho tempo. 183 00:12:19,458 --> 00:12:22,458 Perfeito. Hoje trabalhámos no duro. 184 00:12:22,541 --> 00:12:25,000 Tenho de ir. Até breve! Fui! 185 00:12:25,083 --> 00:12:30,666 - Nada temam, o vosso herói chegou! - O Clark derrotou o macaco gigante! 186 00:12:30,750 --> 00:12:32,625 - Viva o Clark! - Oh. 187 00:12:33,833 --> 00:12:34,791 CONTINUA 188 00:12:38,416 --> 00:12:42,791 Betão podemos encontrar Nos arranha-céus bem lá no ar 189 00:12:42,875 --> 00:12:47,833 Nos passeios que pisamos Mas digam-me como betão criamos 190 00:12:47,916 --> 00:12:52,125 O cimento não é betão Mas faz parte da sua composição 191 00:12:52,208 --> 00:12:55,833 É calcário, areia, argila E conchas esmagadas 192 00:12:55,916 --> 00:12:57,541 Não estamos enganadas 193 00:12:57,625 --> 00:13:01,958 E outro ingrediente É algo a que chamamos agregado 194 00:13:02,041 --> 00:13:06,291 No fundo são só rochas soltas Pedras pequenas, mas duras 195 00:13:06,375 --> 00:13:11,958 O agregado grosso deve ser Para o betão dos muros não ceder 196 00:13:12,041 --> 00:13:16,541 Mas um fino também deves ter Para pequenas fendas preencher 197 00:13:16,625 --> 00:13:21,375 A água deixa o cimento pastoso E como a cola fica pegajoso 198 00:13:21,458 --> 00:13:26,333 E é posto onde o queremos ter E naturalmente vai endurecer 199 00:13:26,416 --> 00:13:30,708 Betão podemos encontrar Nos arranha-céus bem lá no ar 200 00:13:30,791 --> 00:13:35,791 Em passeios, colunas, pontes, barragens Assim acaba a nossa viagem 201 00:13:37,666 --> 00:13:40,958 Próxima paragem: Departamento de Arquivos. 202 00:13:43,958 --> 00:13:47,291 - Boop? - É uma boa pergunta, Boop. 203 00:13:47,375 --> 00:13:50,333 Dirigem-se para uma fonte de calor. 204 00:13:50,416 --> 00:13:53,250 - Quando a encontrarem, vão… - Boop! 205 00:13:55,208 --> 00:13:57,083 Temos companhia. Fujam! 206 00:14:15,083 --> 00:14:16,125 Boop! 207 00:14:16,208 --> 00:14:18,625 Tenta apanhar-nos agora, Clara! 208 00:14:21,458 --> 00:14:23,166 Escaparam-nos. 209 00:14:23,750 --> 00:14:24,875 Por agora. 210 00:14:29,625 --> 00:14:30,833 Boop? 211 00:14:30,916 --> 00:14:34,541 Procuram calor para aumentarem a sua energia. 212 00:14:34,625 --> 00:14:36,666 Gostam de velocidade 213 00:14:36,750 --> 00:14:40,250 e só pensam em encontrar uma dose de calor. 214 00:14:40,333 --> 00:14:44,791 Acredita, iam de foguetão até ao Sol, se pudessem. 215 00:14:47,500 --> 00:14:48,333 Boop? 216 00:14:48,416 --> 00:14:51,750 Boop. 217 00:14:52,500 --> 00:14:57,041 Esse plano é tão escandalosamente mau e excessivo… 218 00:14:57,708 --> 00:14:59,375 que talvez resulte. 219 00:15:01,875 --> 00:15:06,583 Devíamos ir para as chaleiras. Lá está muito mais calor. 220 00:15:07,166 --> 00:15:10,000 O quê? Devíamos ir para as lareiras. 221 00:15:10,083 --> 00:15:14,000 Nem pensar! A secção de lava é bem mais quente. 222 00:15:16,458 --> 00:15:19,833 Vocês importam-se de ficar caladas? 223 00:15:20,500 --> 00:15:24,166 Se queremos calor, temos de ser mais ambiciosas. 224 00:15:24,791 --> 00:15:26,875 Muito mais ambiciosas. 225 00:15:28,625 --> 00:15:31,500 O foguetão para o Sol vai descolar. 226 00:15:31,583 --> 00:15:35,791 Repito, o foguetão vai partir para o Sol, 227 00:15:35,875 --> 00:15:39,125 o destino mais quente do sistema solar. 228 00:15:41,000 --> 00:15:42,791 Faz o que eu te disser. 229 00:15:43,708 --> 00:15:46,000 Isto é o foguetão para o Sol? 230 00:15:46,083 --> 00:15:47,750 Boop? 231 00:15:47,833 --> 00:15:51,166 O Sol é quente, certo? Extremamente quente? 232 00:15:51,250 --> 00:15:55,666 Quinze milhões de graus Celsius parece-lhe suficiente? 233 00:15:57,791 --> 00:16:00,083 Acho que sim. Vamos, malta! 234 00:16:01,333 --> 00:16:05,708 Até à vista, StoryBots! Próxima paragem: Sol! 235 00:16:06,875 --> 00:16:07,875 Mas que… 236 00:16:07,958 --> 00:16:10,416 - Calma lá… - Agora, Boop! 237 00:16:12,291 --> 00:16:14,916 Não! 238 00:16:15,000 --> 00:16:16,458 Enganaram-nos! 239 00:16:17,041 --> 00:16:21,625 Estás prestes a ter uma resposta à tua pergunta, Boop. 240 00:16:21,708 --> 00:16:22,708 Boop? 241 00:16:22,791 --> 00:16:28,333 As temperaturas altas dão energia às moléculas de água para se moverem. 242 00:16:28,416 --> 00:16:29,625 Boop. 243 00:16:29,708 --> 00:16:34,375 E as temperaturas baixas reduzem a energia das moléculas 244 00:16:34,458 --> 00:16:36,750 e fazem-nas abrandar. 245 00:16:43,083 --> 00:16:45,916 Primeiro, passam de vapor a água. 246 00:16:46,000 --> 00:16:49,708 Depois, abaixo dos zero graus Celsius, 247 00:16:49,791 --> 00:16:52,041 abrandam quase até pararem. 248 00:16:53,583 --> 00:16:55,958 Chamamos a isso… "congelar". 249 00:16:57,000 --> 00:16:57,958 Boop. 250 00:16:58,458 --> 00:17:02,416 Isso mesmo, Boop. É assim que se forma o gelo. 251 00:17:02,500 --> 00:17:04,625 Boop! 252 00:17:05,333 --> 00:17:08,750 Mantém a cabeça fria, Boop. Porta-te bem. 253 00:17:15,208 --> 00:17:17,625 Bem-vindos ao Polo Norte 254 00:17:18,166 --> 00:17:20,375 Onde o frio é bem forte 255 00:17:21,000 --> 00:17:23,791 Quando a temperatura fica negativa 256 00:17:23,875 --> 00:17:26,458 - A água fica congelada - E cativa 257 00:17:26,541 --> 00:17:30,208 Aqui têm uma lição que vai dar muito jeito 258 00:17:30,291 --> 00:17:33,541 Tudo no universo de átomos é feito 259 00:17:33,625 --> 00:17:36,541 Os átomos juntos formam moléculas 260 00:17:36,625 --> 00:17:39,625 - Hidrogénio e oxigénio dá água - Fixe 261 00:17:39,708 --> 00:17:45,708 Num copo de água, as moléculas se movem Se são aquecidas, parece que correm 262 00:17:45,791 --> 00:17:49,208 Agora a água ferve, borbulha, vira vapor 263 00:17:49,291 --> 00:17:52,208 Mas o gelo faz-se no congelador 264 00:17:52,291 --> 00:17:58,666 Quando faz frio, abrandamos Moléculas de água a relaxar 265 00:17:58,750 --> 00:18:02,041 Ficamos lentas e depois congeladas 266 00:18:02,125 --> 00:18:04,708 Moléculas de água a relaxar 267 00:18:04,791 --> 00:18:11,541 Mas se aquece, voltamos a ser água Moléculas de água a acelerar 268 00:18:11,625 --> 00:18:14,708 Se arrefecemos, abrandamos 269 00:18:14,791 --> 00:18:18,791 E somos cubos de gelo no copo a relaxar 270 00:18:21,250 --> 00:18:22,250 Boop? 271 00:18:22,333 --> 00:18:23,333 Boop. 272 00:18:24,625 --> 00:18:28,250 Boop, voltaste! Descobriste como se faz gelo? 273 00:18:28,333 --> 00:18:33,583 Se eu não vender alguns gelados, vou ter muito que explicar. 274 00:18:33,666 --> 00:18:36,083 Boop. 275 00:18:36,708 --> 00:18:39,958 Está bem, a água é feita de moléculas. E? 276 00:18:40,500 --> 00:18:41,666 Boop. 277 00:18:42,250 --> 00:18:46,541 Quando estão quentes, ficam entusiasmadas e mexem-se? 278 00:18:47,375 --> 00:18:48,416 Boop. 279 00:18:49,500 --> 00:18:52,375 E quando estão frias mexem-se menos? 280 00:18:52,458 --> 00:18:53,291 Boop! 281 00:18:53,375 --> 00:18:55,791 Boop. 282 00:18:55,875 --> 00:19:00,541 Não quero uma aula de ciências, só quero saber fazer gelo! 283 00:19:00,625 --> 00:19:02,416 Boop. 284 00:19:02,916 --> 00:19:04,333 Ah! Aos… 285 00:19:04,416 --> 00:19:10,166 Abaixo dos zero graus Celsius, as moléculas quase param de se mexer? 286 00:19:11,458 --> 00:19:12,458 Boop! 287 00:19:12,958 --> 00:19:16,208 Claro! Estou a lembrar-me de tudo. 288 00:19:16,291 --> 00:19:21,000 Quando quase param de se mexer, o gelo forma-se. 289 00:19:22,375 --> 00:19:23,583 Boop. 290 00:19:23,666 --> 00:19:25,875 Obrigado. Salvaste o dia! 291 00:19:25,958 --> 00:19:30,166 E a minha carreira na Gelados de Cone Supergelados. 292 00:19:30,250 --> 00:19:31,958 Boop. 293 00:19:32,583 --> 00:19:37,750 Talvez chegue a auxiliar do auxiliar do diretor comercial regional. 294 00:19:38,250 --> 00:19:39,875 Posso sonhar, certo? 295 00:19:59,541 --> 00:20:04,333 Legendas: Tiago Sequeira