1 00:00:06,541 --> 00:00:07,375 Ta-da! 2 00:00:07,416 --> 00:00:08,875 EN NETFLIX-SERIE 3 00:00:15,916 --> 00:00:18,333 -Tid for svar -Tid for svar! 4 00:00:18,416 --> 00:00:20,791 Det er StoryBots: Tid for svar 5 00:00:20,875 --> 00:00:23,375 De bor i din PC og har en jobb 6 00:00:23,458 --> 00:00:25,750 De lærer bort på morsomt vis 7 00:00:25,833 --> 00:00:30,791 Når du har et spørsmål, svarer de Det er StoryBots: Tid for svar 8 00:00:31,291 --> 00:00:32,458 Tid for svar! 9 00:00:38,666 --> 00:00:40,416 Hei, hva skjer'a? 10 00:00:40,500 --> 00:00:42,541 Hvordan kan jeg hjelpe? 11 00:00:42,625 --> 00:00:46,958 -Hva kalles en gruppe neshorn? Neshorn, altså? 12 00:00:48,000 --> 00:00:51,333 Det står her at en gruppe neshorn kalles... 13 00:00:53,958 --> 00:00:58,083 "et krasj" av neshorn. Det gir mening. 14 00:00:58,833 --> 00:01:01,708 Bo, spiller du et instrument? 15 00:01:01,791 --> 00:01:06,916 Mange! I dag tok jeg med meg sekkepipen. 16 00:01:14,541 --> 00:01:17,541 Jeg tror faktisk den er ødelagt. 17 00:01:18,416 --> 00:01:24,083 Hei, Beep. Har StoryBots dansefester? 18 00:01:24,166 --> 00:01:29,541 -Nei! Ikke si "dansefest!" -Hei! Sa noen "dansefest"? 19 00:01:29,625 --> 00:01:34,375 -Burde vi ikke ta det utenfor arbeidstid? -Hva da? 20 00:01:34,458 --> 00:01:39,250 -Flytt dansefesten et annet sted. -Hva skal jeg? 21 00:01:39,333 --> 00:01:45,833 -Går du hvis du får en kjeks? -Beep, du vet hva jeg liker. 22 00:01:51,458 --> 00:01:53,750 Boop. Boop boop, boop, boop! 23 00:01:55,625 --> 00:02:00,000 StoryBots! Så glad jeg fikk tak i dere! 24 00:02:00,083 --> 00:02:04,708 -Det er Supersøt iskrem-mann! -Jeg elsker iskrem! 25 00:02:04,791 --> 00:02:06,625 Har du noe blåbær? 26 00:02:06,708 --> 00:02:09,750 -Sitron! -Har du drue? 27 00:02:09,833 --> 00:02:14,958 -Boop! Boop boop. -Beklager, Boop, vi er tomme for kirsebær. 28 00:02:15,041 --> 00:02:20,541 Jeg tror Supersøt iskrem-mann har et spørsmål til oss. 29 00:02:20,625 --> 00:02:22,958 -Ikke sant. -Et spørsmål. 30 00:02:23,041 --> 00:02:24,458 -Unnskyld. -Boop. 31 00:02:24,541 --> 00:02:27,000 Hva kan vi hjelpe deg med? 32 00:02:27,833 --> 00:02:32,000 Jeg håpet at dere hadde... Dere vet, en... 33 00:02:32,083 --> 00:02:33,458 tidsmaskin? 34 00:02:33,541 --> 00:02:38,791 -En tidsmaskin? -Redd vi ikke har en slik. 35 00:02:38,875 --> 00:02:44,625 -Men det ville vært totalt kult! -Hvorfor trenger du en tidsmaskin? 36 00:02:44,708 --> 00:02:47,208 Så jeg kunne ta opp igjen 37 00:02:47,291 --> 00:02:53,583 første dag hos Supersøt iskrem-bedriften og ta igjen det jeg gikk glipp av. 38 00:02:53,666 --> 00:02:55,791 Hva gikk du glipp av? 39 00:02:55,875 --> 00:02:57,708 Bare-- 40 00:02:58,500 --> 00:03:00,708 hvordan man lager is. 41 00:03:00,791 --> 00:03:04,625 Skjønner at det er et problem. 42 00:03:04,708 --> 00:03:10,291 Så du selger iskrem, men vet ikke hvordan du lager is? 43 00:03:11,375 --> 00:03:16,250 Jeg sovnet under timen, men det er en av knappene, 44 00:03:16,333 --> 00:03:21,583 eller spakene eller-- Men jeg vet ikke hvilken. 45 00:03:21,666 --> 00:03:25,125 Ok, gjeng. Hvor kan vi lære om is? 46 00:03:25,208 --> 00:03:29,125 -Boop boop, boop. -God idé, Boop. 47 00:03:29,208 --> 00:03:34,416 -Hvis vi finner ut hvordan is lages-- -Kan vi hjelpe ham! 48 00:03:34,500 --> 00:03:41,458 Det ville vært flott. Det er første dag, det blir siste om jeg ikke kan lage is. 49 00:03:41,541 --> 00:03:46,500 -Ikke tenk på det, Supersøt iskrem-mann. -Boop. 50 00:03:47,250 --> 00:03:49,375 Boop, boop, boop, boop. 51 00:03:51,833 --> 00:03:53,041 Tid for svar! 52 00:03:54,250 --> 00:03:57,166 Hvorfor har smultringer hull? 53 00:04:02,333 --> 00:04:05,458 Svarorakelet, jeg har et spørsmål. 54 00:04:05,541 --> 00:04:08,083 Hvilken visdom søker du? 55 00:04:09,125 --> 00:04:12,791 Hvorfor har smultringer hull? 56 00:04:12,875 --> 00:04:16,291 Hullet er en del av smultringen. 57 00:04:16,375 --> 00:04:18,916 Men hvis man fjerner-- 58 00:04:19,958 --> 00:04:20,916 Hei! 59 00:04:22,500 --> 00:04:26,875 ...alt unntatt hullet, hva gjenstår da? 60 00:04:26,958 --> 00:04:29,458 Ingenting. Ingenting gjenstår. 61 00:04:29,541 --> 00:04:35,125 Det er dette intet som eksisterer i midten av smultringen 62 00:04:35,208 --> 00:04:41,916 som øker overflateområdet og gjør at den blir jevnt kokt. 63 00:04:43,583 --> 00:04:46,166 Det gir faktisk mening. 64 00:04:46,250 --> 00:04:49,416 Nå er du opplyst. 65 00:04:50,916 --> 00:04:55,000 Jeg vil heller ha smultringen. Klatre et fjell for... 66 00:04:55,083 --> 00:04:58,041 Neste gang tar jeg med sjokolade. 67 00:04:58,125 --> 00:05:02,916 Med strøssel! Ja, regnbuestrøssel, takk! 68 00:05:03,958 --> 00:05:07,833 Hei. Kan dere gi meg nyhetene? 69 00:05:09,125 --> 00:05:13,291 Du ser på StoryBots-nyhetene her på kanal 22 og 2/3 70 00:05:13,375 --> 00:05:17,083 med Story Storyberg og Bot Botson. 71 00:05:19,041 --> 00:05:20,375 Siste nytt. 72 00:05:20,458 --> 00:05:26,250 Dagens kyllinger er en av de nærmeste slektningene til Tyrannosaurus rex. 73 00:05:34,916 --> 00:05:40,791 Vi skjønner, Henrietta, din tipp, tipp, tipp, tippoldefar var en T. rex! 74 00:05:40,875 --> 00:05:42,083 Kom over det! 75 00:05:44,916 --> 00:05:47,333 Boop! 76 00:05:47,416 --> 00:05:51,583 Neste stopp: Arkivavdelingen - kjemikaliedelen 77 00:05:55,250 --> 00:06:01,958 Hei, Gob. Hei, Goob. Jeg fikk endelig frosset disse. Iskremtid! 78 00:06:02,041 --> 00:06:07,083 Skynd deg, Pete. Jeg er så spent at jeg ikke klarer jobbe. 79 00:06:07,166 --> 00:06:09,458 Goob? Vi jobber aldri. 80 00:06:11,875 --> 00:06:13,833 -Boop. -Hei, Boop. 81 00:06:13,916 --> 00:06:18,375 -Er du også her for iskremdagen? -Boop. Boop boop, boop. 82 00:06:18,458 --> 00:06:23,666 Vil du vite hvordan vann blir til is? Iskremen må nok vente. 83 00:06:25,208 --> 00:06:26,125 Søren. 84 00:06:27,500 --> 00:06:31,958 Disse kunne svart deg om de ikke var frosne. 85 00:06:33,208 --> 00:06:34,208 Boop, boop? 86 00:06:34,291 --> 00:06:41,083 De er helt ekte vannmolekyler. To hydrogenatomer for hvert oksygenatom. 87 00:06:41,166 --> 00:06:45,458 Det er millioner av dem i en dråpe vann. 88 00:06:45,541 --> 00:06:50,958 Hør etter. Iskremkiosken stenger om fem minutter. 89 00:06:51,041 --> 00:06:55,833 Iskremkiosken stenger om fem minutter. 90 00:06:58,708 --> 00:07:01,125 -Kom igjen, Pete! -Skynd deg! 91 00:07:01,208 --> 00:07:05,458 Jeg kommer. Boop, du kan vente her. 92 00:07:05,541 --> 00:07:11,208 Jeg er straks tilbake med iskrem og så finner vi svaret ditt. 93 00:07:11,791 --> 00:07:14,958 -Boop. -Psst. Her borte. 94 00:07:15,041 --> 00:07:20,333 Vi kan fortelle hvordan vann blir til is, men kan du skru opp varmen? 95 00:07:20,416 --> 00:07:23,583 -Vi er så frosne. -Boop. 96 00:07:24,333 --> 00:07:29,125 Der, ja. Bare dra den til høyre. 97 00:07:30,916 --> 00:07:31,916 Hm? 98 00:07:32,000 --> 00:07:33,916 Sånn, ja! 99 00:07:37,875 --> 00:07:39,166 Åh! 100 00:07:42,458 --> 00:07:43,375 Boop? 101 00:07:50,208 --> 00:07:51,583 Boop! 102 00:08:00,875 --> 00:08:01,916 Ja da! 103 00:08:03,791 --> 00:08:06,708 Hei, Boop! Vi tok med iskrem-- 104 00:08:10,125 --> 00:08:12,166 Å nei! 105 00:08:20,958 --> 00:08:24,750 Molekylene er energiske, ikke la dem unnslippe! 106 00:08:27,250 --> 00:08:29,166 Frihet! 107 00:08:31,958 --> 00:08:36,458 Vi har en kode 212! Vannet har rømt. Vi trenger... 108 00:08:37,083 --> 00:08:38,166 Cowboyen. 109 00:08:50,666 --> 00:08:51,750 Hei, Clara. 110 00:08:53,041 --> 00:08:57,000 Hvem av dere tullinger skrudde opp varmen? 111 00:09:00,791 --> 00:09:05,416 Har ingen lært deg at varme gir vannmolekylene 112 00:09:05,500 --> 00:09:10,958 nok energi til å gå fra is til vann til damp? 113 00:09:11,583 --> 00:09:14,875 Hva har du å si til ditt forsvar? 114 00:09:15,958 --> 00:09:16,791 Boop? 115 00:09:18,500 --> 00:09:20,833 Kan ikke si noe på det. 116 00:09:21,416 --> 00:09:26,416 Siden du slapp dem ut, skal du hjelpe meg å få dem inn igjen. 117 00:09:27,250 --> 00:09:29,041 Sikkerhet først. 118 00:09:29,958 --> 00:09:31,208 Boop. 119 00:09:33,666 --> 00:09:35,125 Vi kjører! 120 00:09:41,291 --> 00:09:44,791 Kan dere fortelle meg hvordan betong lages? 121 00:09:45,333 --> 00:09:47,083 BING! FANTASTISK SUPER 122 00:09:47,916 --> 00:09:49,750 Se! På himmelen! 123 00:09:49,833 --> 00:09:54,625 En veldig liten StoryBot i underbukser og kappe! 124 00:09:55,208 --> 00:09:58,166 Det er supermega fantastiske Bing! 125 00:09:58,250 --> 00:09:59,208 Hjelp! 126 00:09:59,291 --> 00:10:01,333 Hør, et rop om hjelp! 127 00:10:01,416 --> 00:10:02,500 Hjelp! 128 00:10:03,125 --> 00:10:05,625 Hva er problemet? 129 00:10:05,708 --> 00:10:10,500 Takk og lov for at du kom! Ingen av arbeiderne kom i dag 130 00:10:10,583 --> 00:10:15,833 fordi en ond aperobot angriper byen, og jeg må helle betongen. 131 00:10:15,916 --> 00:10:17,833 Å ja, betong! H-- 132 00:10:17,916 --> 00:10:22,333 -Sa du at en aperobot angriper byen? -Ja. 133 00:10:25,750 --> 00:10:27,000 Ja! 134 00:10:27,083 --> 00:10:29,458 -En jobb for-- -Vent! 135 00:10:29,541 --> 00:10:33,291 Jeg vet ikke hva jeg skal gjøre med betongen. 136 00:10:33,375 --> 00:10:36,583 Men den onde aperoboten? 137 00:10:39,458 --> 00:10:40,583 Ok. 138 00:10:41,791 --> 00:10:46,708 Betong er et viktig materiale i mange ulike konstruksjoner, 139 00:10:46,791 --> 00:10:53,625 fra hus til basketballbaner. Den brukes mer enn noe annet materiale! 140 00:10:53,708 --> 00:10:57,333 Flott. Kan vi skynde oss? Ond aperobot og sånt? 141 00:10:59,625 --> 00:11:02,708 Vi trenger tre ting for å lage betong. 142 00:11:02,791 --> 00:11:05,125 -Vann. -På plass. 143 00:11:05,208 --> 00:11:07,875 -Tilslag. -Til-hva nå? 144 00:11:07,958 --> 00:11:14,166 Tilslag. Sand, grus, knust stein og annet vi heller vannet oppi. 145 00:11:14,250 --> 00:11:16,500 Det gir betong styrke. 146 00:11:16,583 --> 00:11:18,958 Sand. Grus. Knust stein. 147 00:11:19,041 --> 00:11:21,875 Superduper. Så trenger vi sement, 148 00:11:21,958 --> 00:11:25,375 det fungerer som et slags lim på tilslaget. 149 00:11:25,458 --> 00:11:27,875 Sement. Kan jeg redde byen nå? 150 00:11:28,541 --> 00:11:34,166 Mange forveksler betong og sement. Det får meg til å humre, 151 00:11:34,250 --> 00:11:37,833 for sement er en ingrediens i betong. 152 00:11:37,916 --> 00:11:42,541 -La meg fortelle om 1827-- -Unnskyld, formanndama? 153 00:11:42,625 --> 00:11:46,666 Nå må vi blande alle ingrediensene godt 154 00:11:46,750 --> 00:11:50,416 og helle betongen i rammen som gir riktig form. 155 00:11:50,500 --> 00:11:51,500 Ok. 156 00:11:55,083 --> 00:11:56,541 Miks! 157 00:11:59,791 --> 00:12:04,791 -Kan jeg gå nå? Vær så snill? -Ja da, når det har herdet riktig. 158 00:12:05,500 --> 00:12:11,375 -Hva? Hvor lang tid tar det? -48 timer. Men totalt rundt fire uker. 159 00:12:11,458 --> 00:12:14,375 Fire uker? Jeg har ikke tid til det. 160 00:12:19,458 --> 00:12:25,000 -Perfekt! Ingenting som en god arbeidsdag. -Må stikke. Vi ses! Ha det! 161 00:12:25,083 --> 00:12:28,083 Ikke vær redd, supermega fanta-- 162 00:12:28,166 --> 00:12:31,333 -Clark! -Clark bekjempet gigantapen! 163 00:12:38,416 --> 00:12:40,208 Betong, det er overalt 164 00:12:40,291 --> 00:12:45,125 Fra store skyskrapere Til fortauet under føttene våre 165 00:12:45,208 --> 00:12:47,833 Men hvordan lager man betong? 166 00:12:47,916 --> 00:12:52,125 Betong er ikke sement Men sement er en ingrediens 167 00:12:52,208 --> 00:12:57,458 Det er knust kalkstein, sand og leire Og noen skjell 168 00:12:57,541 --> 00:13:01,958 En annen ingrediens Er det vi kaller tilslag 169 00:13:02,041 --> 00:13:06,291 Det er masse løse steiner og sånt Små, tøffe steiner 170 00:13:06,375 --> 00:13:11,958 Grovt tilslag som grus og stein Gjør betongen sterk i vegger 171 00:13:12,041 --> 00:13:16,458 Og så trenger du et fint et For å tette småhullene 172 00:13:16,541 --> 00:13:21,375 Vann forvandler sement til suppe Som limer sammen tilslaget 173 00:13:21,458 --> 00:13:26,333 Legg den der den skal være Og la den herde naturlig 174 00:13:26,416 --> 00:13:28,250 Betong, det er overalt 175 00:13:28,333 --> 00:13:33,250 Fra store skyskrapere Til innkjørsler, søyler, bruer, demninger 176 00:13:33,333 --> 00:13:36,291 Det er slutten på vår betongsang 177 00:13:37,666 --> 00:13:40,958 Neste stopp: Arkivavdelingen. 178 00:13:43,958 --> 00:13:47,291 -Boop, boop? -Godt spørsmål, Boop. 179 00:13:47,375 --> 00:13:51,791 Vannmolekylene er på vei til en varmekilde, og da-- 180 00:13:51,875 --> 00:13:53,250 Boop! Boop! 181 00:13:55,208 --> 00:13:57,708 Vi har selskap. Stikk! 182 00:14:14,125 --> 00:14:16,125 Hmm. Boop, boop boop! 183 00:14:16,208 --> 00:14:19,166 Prøv å fange oss nå, Clara! 184 00:14:21,458 --> 00:14:25,458 Vi har visst mistet dem. Inntil videre. 185 00:14:29,625 --> 00:14:30,833 Boop boop? 186 00:14:30,916 --> 00:14:34,541 De søker varme for å øke energien sin. 187 00:14:34,625 --> 00:14:40,250 Tullingene liker fart, så de søker bredt etter neste varmedose. 188 00:14:40,333 --> 00:14:45,125 De ville tatt en rakett til sola om de kunne. 189 00:14:47,500 --> 00:14:48,333 Boop boop? 190 00:14:48,416 --> 00:14:51,750 Boop! Boop, boop boop, boop, boop. 191 00:14:51,833 --> 00:14:57,041 Hm. Den planen er så sjokkerende dårlig og overdreven… 192 00:14:57,708 --> 00:15:00,000 at den kan fungere. 193 00:15:01,875 --> 00:15:07,083 Vi bør dra til vannkokerne Det er varmere i vannkokerne. 194 00:15:07,166 --> 00:15:14,000 -Vi bør dra til peisavdelingen -Nei, lava-avdelingen er mye varmere! 195 00:15:16,458 --> 00:15:19,708 Kan dere være stille? 196 00:15:20,500 --> 00:15:26,875 Hvis vi vil kjenne varmen, må vi tenke... større. Mye større. 197 00:15:28,625 --> 00:15:31,416 Stig om bord raketten til sola. 198 00:15:31,500 --> 00:15:35,791 Alle om bord raketten til sola. 199 00:15:35,875 --> 00:15:39,125 Den varmeste destinasjonen i solsystemet. 200 00:15:41,000 --> 00:15:42,416 Følg meg. 201 00:15:43,708 --> 00:15:46,000 Er dette raketten til sola? 202 00:15:46,083 --> 00:15:47,750 Boop boop... boop? 203 00:15:47,833 --> 00:15:51,166 Det blir vel varmt? Ekstremt varmt? 204 00:15:51,250 --> 00:15:56,333 Er 15 millioner grader varmt nok for deg? 205 00:15:57,750 --> 00:16:00,750 -Antar det. -Kom igjen, folkens! 206 00:16:01,333 --> 00:16:05,708 Sees! Neste stopp: sola! 207 00:16:06,875 --> 00:16:07,875 Hva i… 208 00:16:07,958 --> 00:16:10,416 -Vent nå litt... -Nå, Boop! 209 00:16:12,791 --> 00:16:16,458 Nei! Vi er blitt lurt! 210 00:16:17,041 --> 00:16:21,625 Gjør deg klar, Boop. Du skal få svar på spørsmålet ditt. 211 00:16:21,708 --> 00:16:22,708 Boop? 212 00:16:22,791 --> 00:16:28,333 Varme ga vannmolekylene energi til å bevege seg. 213 00:16:28,416 --> 00:16:29,625 Boop. 214 00:16:29,708 --> 00:16:36,708 Kulde tar energi fra molekylene så de beveger seg saktere. 215 00:16:43,083 --> 00:16:45,916 Først fra damp til vann. 216 00:16:46,000 --> 00:16:52,041 Og når det går under null grader, stopper de nesten helt opp. 217 00:16:53,583 --> 00:16:56,375 Vi kaller det... iskaldt. 218 00:16:57,000 --> 00:16:58,375 Boop. 219 00:16:58,458 --> 00:17:02,375 Stemmer, Boop, sånn lages is. 220 00:17:02,458 --> 00:17:04,625 Boop! Boop boop. 221 00:17:05,291 --> 00:17:08,750 Hold hodet kaldt, Boop. 222 00:17:15,208 --> 00:17:17,625 Velkommen til Nordpolen 223 00:17:18,166 --> 00:17:20,375 Hvor alt er så kaldt 224 00:17:21,000 --> 00:17:26,458 Når det er under null grader Starter vannet å fryse 225 00:17:26,541 --> 00:17:30,083 Her er en liten leksjon For damer og herrer 226 00:17:30,166 --> 00:17:33,541 Alt i universet er laget av atomer 227 00:17:33,625 --> 00:17:36,541 Atomer kommer sammen i molekyler 228 00:17:36,625 --> 00:17:39,625 Hydrogen og oksygen utgjør vann 229 00:17:39,708 --> 00:17:42,916 I vannglasset beveger molekylene seg 230 00:17:43,000 --> 00:17:45,708 Når det blir varmere, danser de 231 00:17:45,791 --> 00:17:49,208 Nå koker vannet, bobler, damper 232 00:17:49,291 --> 00:17:52,208 Sleng det i fryseren, vi skal lage is 233 00:17:52,291 --> 00:17:55,875 Når det blir kaldere Blir vi treigere 234 00:17:55,958 --> 00:17:58,666 Vannmolekylene slapper av 235 00:17:58,750 --> 00:18:02,083 Vi er i sakte film Nå er vi frosne 236 00:18:02,166 --> 00:18:04,708 Vannmolekylene slapper av 237 00:18:04,791 --> 00:18:07,958 Når det blir varmere Tilbake til vann 238 00:18:08,041 --> 00:18:11,500 Alle molekylene beveger seg raskt 239 00:18:11,583 --> 00:18:14,666 Blir det kaldere Beveger vi oss saktere 240 00:18:14,750 --> 00:18:18,583 Nå er vi isbiter i glasset ditt I glasset ditt 241 00:18:21,250 --> 00:18:23,166 Boop boop? Boop. 242 00:18:24,583 --> 00:18:28,250 Boop! Fant du ut hvordan man lager is? 243 00:18:28,333 --> 00:18:33,583 Om jeg ikke selger supersøt iskrem, har jeg mye å forklare. 244 00:18:33,666 --> 00:18:36,083 Boop boop. Boop, boop, boop. 245 00:18:36,708 --> 00:18:39,916 Så vann består av molekyler. Og? 246 00:18:40,500 --> 00:18:42,166 Boop boop, boop. 247 00:18:42,250 --> 00:18:46,875 Når de er varme, blir de energiske og beveger seg? 248 00:18:47,375 --> 00:18:52,375 -Boop, boop. -Når de er kaldere, beveger de seg mindre. 249 00:18:52,458 --> 00:18:55,791 Boop boop! Boop, boop boop, boop. 250 00:18:55,875 --> 00:19:00,541 Jeg har ikke tid til en naturfagtime. Jeg må få laget is! 251 00:19:01,125 --> 00:19:02,833 Boop boop, boop. 252 00:19:02,916 --> 00:19:09,916 Når temperaturen er under null, stopper molekylene nesten helt opp? 253 00:19:11,458 --> 00:19:12,458 Boop! 254 00:19:12,958 --> 00:19:16,208 Ja, nå husker jeg det. 255 00:19:16,291 --> 00:19:21,000 Når de nesten stopper helt opp, blir det is. 256 00:19:22,375 --> 00:19:23,583 Boop. 257 00:19:23,666 --> 00:19:30,166 Takk, Boop. Du reddet dagen! Og min karriere hos Supersøt iskrem. 258 00:19:30,250 --> 00:19:32,500 Boop boop. Boop, boop boop. 259 00:19:32,583 --> 00:19:38,166 Kanskje blir jeg andre assistent for den regionale salgsdirektøren. 260 00:19:38,250 --> 00:19:40,416 Jeg kan vel drømme? 261 00:20:04,416 --> 00:20:05,791 Tekst: Lene Blien