1
00:00:06,458 --> 00:00:07,291
Tádám!
2
00:00:07,500 --> 00:00:08,875
A NETFLIX SOROZATA
3
00:00:15,833 --> 00:00:18,375
- Kérdezz s felelnek
- Kérdezz s felelnek
4
00:00:18,458 --> 00:00:20,791
A StoryBotok válaszolnak
5
00:00:20,875 --> 00:00:23,375
A komputerben laknak
Munkájuk fura
6
00:00:23,458 --> 00:00:25,750
Viccesen okítanak
Csupa okosra
7
00:00:25,833 --> 00:00:28,125
Válaszokat adnak
Nem maradsz buta
8
00:00:28,208 --> 00:00:30,166
A StoryBotok válaszolnak
9
00:00:31,166 --> 00:00:32,375
Kérdezz s felelnek
10
00:00:32,458 --> 00:00:34,208
A STORYBOTOK VÁLASZOLNAK
11
00:00:38,333 --> 00:00:40,416
Szia! Mi a helyzet?
12
00:00:40,500 --> 00:00:43,916
Szia, Bup! Milyen gyakran mossak fogat?
13
00:00:44,000 --> 00:00:45,541
Bup, bup.
14
00:00:46,166 --> 00:00:49,125
- Naponta legalább kétszer?
Bup.
15
00:00:49,208 --> 00:00:51,083
Rendben. Ezt csinálom.
16
00:00:51,166 --> 00:00:52,541
Naponta kétszer?
17
00:00:53,208 --> 00:00:57,791
Azt hittem, évente kétszer!
Ez mindent megmagyaráz!
18
00:00:57,875 --> 00:00:58,708
Bup.
19
00:00:59,250 --> 00:01:00,083
Ülj le!
20
00:01:00,166 --> 00:01:01,333
Rendben.
21
00:01:01,875 --> 00:01:02,791
Beszélj!
22
00:01:02,875 --> 00:01:03,916
Helló?
23
00:01:04,000 --> 00:01:05,500
Forogj!
24
00:01:05,583 --> 00:01:07,000
Forogjak?
25
00:01:07,083 --> 00:01:10,208
Bocsi, Bumm! A kutyámnak mondtam.
26
00:01:11,583 --> 00:01:12,583
Ez király.
27
00:01:14,666 --> 00:01:17,500
Ő az ki az égben jár
28
00:01:17,583 --> 00:01:21,458
A Szupermega Király Menő Srác!
29
00:01:21,541 --> 00:01:24,250
Bimm? Munkaidő van.
30
00:01:24,333 --> 00:01:26,833
Jó, egy perc. Ez a legjobb rész.
31
00:01:26,916 --> 00:01:28,333
Szerintem…
32
00:01:28,416 --> 00:01:29,375
Jaj, ember!
33
00:01:32,208 --> 00:01:34,916
Figyeljétek! Hármas szintű riasztás!
34
00:01:37,166 --> 00:01:40,041
Sziasztok! Örülök, hogy elértelek.
35
00:01:40,125 --> 00:01:43,375
Kéne a szupermega király
menő segítségetek.
36
00:01:44,750 --> 00:01:49,166
Várj, Szupermega Király Menő Srác!
Épp a műsorod nézem. Mi?
37
00:01:49,250 --> 00:01:53,500
Hű! Szupermega Király Menő Srác!
Nem hiszem el! Ez király!
38
00:01:53,583 --> 00:01:55,250
Nagy rajongód vagyok!
39
00:01:55,333 --> 00:01:58,166
Ez szupermega menő, Bimm.
40
00:01:58,250 --> 00:02:01,625
De az a helyzet, hogy van egy kis gond.
Kéne a…
41
00:02:01,708 --> 00:02:04,333
Segítség, hogy legyőzd Gigalányt?
42
00:02:04,416 --> 00:02:08,458
Gigalányt? Jaj, nem!
Annál is nehezebb. Tudjátok…
43
00:02:08,541 --> 00:02:12,375
Pusztító Prof akarja megint
elfoglalni a világot?
44
00:02:13,041 --> 00:02:18,416
Nem, Bimm. A professzort már elintéztem.
Amire szükségem van…
45
00:02:18,500 --> 00:02:21,125
Szent tehén! Segédet keresel!
46
00:02:21,208 --> 00:02:24,833
Egész életemben erre képeztek.
Legyen! Elképesztő!
47
00:02:24,916 --> 00:02:27,416
- Tök jók leszünk együtt…
- Bimm!
48
00:02:27,500 --> 00:02:33,375
Talán hagyjuk, hogy Szupermega Király
Menő Srác elmondhassa, mi kell neki.
49
00:02:34,166 --> 00:02:38,750
Köszi, Bip. Ahhoz kéne a segítség,
hogy megtudjam,
50
00:02:39,666 --> 00:02:40,875
mi az a büdzsé.
51
00:02:41,375 --> 00:02:42,583
Micsoda, büfé?
52
00:02:43,250 --> 00:02:45,208
Nem büfé, hanem büdzsé.
53
00:02:45,291 --> 00:02:50,166
Az öltönyösök, akik a műsoromban
dolgoznak, folyton azt mondják,
54
00:02:50,250 --> 00:02:53,833
hogy túlléptem a büdzsét.
Azt se tudom, mit jelent.
55
00:02:55,666 --> 00:02:58,375
Köpeny Szupermega Király Srácnak.
56
00:02:58,458 --> 00:03:00,750
Ez szupermenő!
57
00:03:00,833 --> 00:03:06,458
Betennéd a 364 másik köpeny mellé,
kérlek? Köszönöm!
58
00:03:07,041 --> 00:03:10,541
Az év minden napjára van egy köpenyem.
59
00:03:12,250 --> 00:03:13,666
Aham.
60
00:03:13,750 --> 00:03:16,750
De tényleg kell neked ennyi köpeny?
61
00:03:18,291 --> 00:03:21,083
Jetpack Szupermega Király Menő Srácnak.
62
00:03:21,166 --> 00:03:23,250
Ez szupermenő!
63
00:03:23,333 --> 00:03:27,333
Tedd a hat másik mellé,
amit nemrég vettem. Köszönöm!
64
00:03:27,833 --> 00:03:31,708
Most a hét minden napjára
van egy jetpackem.
65
00:03:33,958 --> 00:03:38,125
Nem vágom a jetpackeket,
de ez túlzásnak tűnik, haver.
66
00:03:38,208 --> 00:03:39,041
Bup.
67
00:03:39,125 --> 00:03:44,958
Szóval, barátaim, tudnátok segíteni abban,
hogy mi az a büdzsé?
68
00:03:45,041 --> 00:03:48,833
Mert az öltönyös, pénzről beszélő arcok
azt mondták,
69
00:03:48,916 --> 00:03:52,125
ha nem tartom a büdzsét,
a műsoromnak vége!
70
00:03:52,916 --> 00:03:56,125
Mi? Azt nem lehet!
Le kell állítanunk őket!
71
00:03:56,208 --> 00:04:00,458
Ha a büdzsé pénzzel kapcsolatos,
talán egy bank segíthet?
72
00:04:00,541 --> 00:04:03,750
- Jó ötlet!
- Egy banknak tudnia kell.
73
00:04:03,833 --> 00:04:06,458
Bemegyek a bankba, és megtudom.
74
00:04:06,958 --> 00:04:11,041
Kösz, Bimm! Ez segítség.
Tudtam, hogy számíthatok rád.
75
00:04:13,541 --> 00:04:17,208
Nyugi, Szupermega Király Menő Srác!
Rajta vagyunk!
76
00:04:19,250 --> 00:04:20,541
Kérdezz s felelnek
77
00:04:21,583 --> 00:04:24,041
Üdv! Mondanátok egy vicces tényt?
78
00:04:24,875 --> 00:04:30,291
459 401 380-ik vicces tény.
79
00:04:31,625 --> 00:04:35,958
Tudtad, hogy a lópatkó olyan anyagból van,
mint a köröm?
80
00:04:36,750 --> 00:04:39,291
Tessék, drágám! Kész.
81
00:04:40,333 --> 00:04:43,333
Ki akarja még megcsináltatni a körmét?
82
00:04:49,708 --> 00:04:52,041
Mondd le a többi időpontomat!
83
00:04:53,083 --> 00:04:54,916
Ez egész nap eltart.
84
00:04:56,208 --> 00:05:00,083
Sziasztok! Mi az
a legkisebb közös többszörös?
85
00:05:01,250 --> 00:05:04,708
Segítség! 8 virslim van, de csak 6 kiflim.
86
00:05:04,791 --> 00:05:06,958
Kell még egy zacskó kifli.
87
00:05:07,041 --> 00:05:09,458
Most van 12 zsemle és 8 virsli.
88
00:05:09,541 --> 00:05:12,000
Kell még egy csomag virsli.
89
00:05:12,083 --> 00:05:16,000
De akkor 16 virslim lesz,
de csak 12 kiflim!
90
00:05:16,083 --> 00:05:20,750
18 kifli, 16 virsli.
24 virsli, 18 kifli. 24 kifli és 24…
91
00:05:20,833 --> 00:05:22,083
Ezt nézd!
92
00:05:22,666 --> 00:05:25,916
- Ez a legkisebb közös többszörös.
- Az mi?
93
00:05:26,000 --> 00:05:30,875
A legkisebb szám, ami osztható
két másik számmal maradék nélkül.
94
00:05:30,958 --> 00:05:32,041
Jaj, ne!
95
00:05:32,125 --> 00:05:33,416
Most meg mi van?
96
00:05:33,500 --> 00:05:35,916
Most ehetünk meg 24 hot dogot.
97
00:05:41,416 --> 00:05:44,750
Következő állomás
a StoryBot Központi Bank.
98
00:05:50,041 --> 00:05:51,625
Mire van szüksége?
99
00:05:51,708 --> 00:05:54,416
Gyorsan tudnom kell, mi az a büdzsé.
100
00:05:54,500 --> 00:05:57,583
Vagyis költségvetés? Imádom!
101
00:05:57,666 --> 00:06:02,041
Valaki büdzséről beszélt?
Elkönyvelhetitek, hogy érdekel!
102
00:06:05,666 --> 00:06:09,208
Szóval a költségvetés lenyűgöző világáról
103
00:06:09,291 --> 00:06:12,083
számoljunk be neked?
104
00:06:14,041 --> 00:06:15,916
Érdekel, hogy működik.
105
00:06:16,000 --> 00:06:19,916
Jó adag móka vár rád.
106
00:06:20,416 --> 00:06:21,958
Klassz. Azt bírom.
107
00:06:23,833 --> 00:06:25,041
Mi?
108
00:06:25,625 --> 00:06:31,333
A büdzsé a francia „bougette” szóból ered,
és „kis erszényt” jelent:
109
00:06:31,416 --> 00:06:33,583
számszerűsített pénzügyi terv.
110
00:06:33,666 --> 00:06:35,958
Uh. Ez olyan unalmas.
111
00:06:36,041 --> 00:06:39,541
De meg kell tudnom
Szupermega Király Menő Srácnak!
112
00:06:39,625 --> 00:06:43,083
- …mennyiség és bevétel…
- …közös használat…
113
00:06:43,166 --> 00:06:45,833
Figyelj oda, Bimm!
114
00:06:46,333 --> 00:06:50,708
Eszközök, kötelezettségek és cash flow…
115
00:06:50,791 --> 00:06:53,750
Gyerünk! Összpontosítanod kell!
116
00:06:53,833 --> 00:06:56,000
Van, aki szeret felállítani…
117
00:06:57,333 --> 00:07:00,208
Maradj… ébren!
118
00:07:00,291 --> 00:07:01,875
Ki kell találni…
119
00:07:01,958 --> 00:07:05,208
…egy területet és gyakran egy szervezetet…
120
00:07:05,291 --> 00:07:08,541
Meg tudod csinálni, Bimm! Sikerülni fog!
121
00:07:08,625 --> 00:07:13,208
…mert egy jó rendszerrel a büdzsé olyan,
mint egy álom.
122
00:07:13,291 --> 00:07:15,833
Álom…
123
00:07:18,416 --> 00:07:19,291
Mi?
124
00:07:19,375 --> 00:07:23,041
Üdvözöljük a Pazarló Hotelben!
125
00:07:23,125 --> 00:07:26,666
Segíthetünk feldolgozni néhány számadatot?
126
00:07:27,333 --> 00:07:29,166
Kösz, nem! Megyek. Üdv!
127
00:07:31,500 --> 00:07:34,833
A pénzügyi tervezés a gazdagság alapja.
128
00:07:34,916 --> 00:07:36,208
Engedjetek ki!
129
00:07:37,833 --> 00:07:40,250
Jaj! Mi az?
130
00:07:40,333 --> 00:07:43,291
- Rakj félre tartalékot!
- És a kiadások?
131
00:07:43,375 --> 00:07:45,333
- Kell kajára.
- És ruhára.
132
00:07:45,416 --> 00:07:48,416
- És játékokra.
- És persze adóra!
133
00:07:48,500 --> 00:07:50,875
Mindig van hely a büdzsében.
134
00:07:55,208 --> 00:07:57,166
Túllépted a büdzsét, Bimm.
135
00:07:57,666 --> 00:08:00,291
Rengeteget költesz.
136
00:08:00,375 --> 00:08:06,708
Semmi spórolás, csak költés,
Bimm így túllépi a büdzsét.
137
00:08:07,291 --> 00:08:08,166
Ne!
138
00:08:13,583 --> 00:08:19,333
Egy négyből lesz két kettes.
Osztozz velünk, Bimm!
139
00:08:24,833 --> 00:08:26,208
Mi? Üdv!
140
00:08:26,708 --> 00:08:28,333
Kijelentkeznék!
141
00:08:28,416 --> 00:08:31,208
De most kezdted csak megérteni.
142
00:08:31,291 --> 00:08:37,500
A büdzsé készítése élethosszig tartó
készség. Mindig kellhet.
143
00:08:39,625 --> 00:08:43,958
A büdzsékészítés élethosszig tartó
készség. Mindig kellhet.
144
00:08:44,041 --> 00:08:45,166
Mi?
145
00:08:49,500 --> 00:08:50,750
A citromok!
146
00:08:50,833 --> 00:08:52,625
Hűha! Jól vagy?
147
00:08:53,625 --> 00:08:56,541
Igen. Jól vagyok. Bocs a citromért!
148
00:08:56,625 --> 00:09:00,541
Semmi gond. Van egy tétel
a károkra a büdzsénkben.
149
00:09:00,625 --> 00:09:02,583
Várj, büdzsét mondtál?
150
00:09:02,666 --> 00:09:06,916
Persze. Vállalkozók vagyunk.
Kisvállalkozásunk van.
151
00:09:07,000 --> 00:09:09,750
Anyám szerint értünk a pénzhez.
152
00:09:09,833 --> 00:09:13,458
Meg kell értenem a büdzsét.
Tudtok segíteni?
153
00:09:13,541 --> 00:09:15,541
Gyere velünk! Megmutatjuk.
154
00:09:15,625 --> 00:09:18,041
Király. Köszi! Ez szuper lesz.
155
00:09:18,125 --> 00:09:21,583
Hé, Aileen, hova tűnt az a sárga kis srác?
156
00:09:21,666 --> 00:09:24,750
Gondolom, deficites volt az érdeklődése.
157
00:09:26,000 --> 00:09:27,166
Deficites!
158
00:09:29,083 --> 00:09:29,916
Sziasztok!
159
00:09:30,625 --> 00:09:32,583
Hány növény él a világon?
160
00:09:34,916 --> 00:09:36,875
- Hé, Dink!
- Igen, Doink?
161
00:09:37,500 --> 00:09:40,958
Szerinted hányféle növény
létezik a Földön?
162
00:09:41,041 --> 00:09:45,250
A Földön? Valószínűleg 25 körül.
163
00:09:46,791 --> 00:09:51,791
Huszonöt? Legalább 50 különböző
növény kell, hogy legyen a Földön!
164
00:09:54,208 --> 00:09:58,791
- Kizárt, hogy annyi van!
- Miért, ennyire értesz hozzá?
165
00:09:58,875 --> 00:10:03,750
- Botanikus vagy?
- Nem, de imádom őket. Van is növényem.
166
00:10:03,833 --> 00:10:05,916
Hogy barátkozhatnék azzal,
167
00:10:06,000 --> 00:10:09,791
aki szerint csak 25 különböző növény
van a Földön?
168
00:10:09,875 --> 00:10:12,250
Hogy barátkozhatnék azzal,
169
00:10:12,333 --> 00:10:16,500
aki szerint a Földön 50
vagy annál is több növény él?
170
00:10:17,000 --> 00:10:19,333
- Jó. Nevess csak!
- Nevetek is!
171
00:10:19,416 --> 00:10:23,250
Te mész arra, én erre,
és soha többé nem találkozunk.
172
00:10:23,333 --> 00:10:27,208
- Én erre, te arra.
- Erre én megyek. Én mondtam először.
173
00:10:27,291 --> 00:10:31,000
- Nem, múltkor is te mentél arra.
- Jó, erre megyek.
174
00:10:31,083 --> 00:10:33,708
Ez egyfelé visz! Nem megyek veled!
175
00:10:33,791 --> 00:10:36,000
- Arra megyek.
- Rendben.
176
00:10:38,333 --> 00:10:42,291
Helló, uraim! Gondoltam, segíthetek.
177
00:10:42,375 --> 00:10:48,916
A tudósok szerint a Földön élő különböző
növényfajok száma
178
00:10:49,000 --> 00:10:52,041
kb. 300-400 000 közé tehető.
179
00:11:00,125 --> 00:11:03,875
Na persze!
Én meg egy kék szakállú nagylábú vagyok!
180
00:11:03,958 --> 00:11:07,875
Négyszázezer különféle növény a Földön?
181
00:11:08,625 --> 00:11:12,958
Mégis mit tudhat a növényekről
egy esőerdőben élő kígyó?
182
00:11:14,000 --> 00:11:16,416
Gyerünk, Doink! Menjünk innen!
183
00:11:19,291 --> 00:11:22,083
Növények mindenhol
184
00:11:23,166 --> 00:11:25,833
Mindenütt növények
Csíráznak, fejlődnek
185
00:11:25,916 --> 00:11:28,458
- Cserje, fű, virág
- Szélben ingó nád
186
00:11:28,541 --> 00:11:31,125
Jázmin és boróka
Szarkaláb, levendula
187
00:11:31,208 --> 00:11:33,500
- Szép szál fenyő
- Ördögszekér, szőlő
188
00:11:33,583 --> 00:11:36,166
Krókusz, margaréta
Nárcisz és rózsa
189
00:11:36,250 --> 00:11:38,666
Lonc és len
Húsevő növényke
190
00:11:38,750 --> 00:11:41,333
Citromfű és lóhere
Pitypang mindenfele
191
00:11:41,416 --> 00:11:44,000
Csenkesz és kudzu
Kaucsuk és bambusz
192
00:11:45,041 --> 00:11:50,041
A növények száma
300 és 400 000 között van
193
00:11:50,125 --> 00:11:52,791
Nem ismerjük mindet
Felfedezni még lehet
194
00:11:52,875 --> 00:11:55,500
Évente kb. 2000-et
Fedeznek fel még
195
00:11:55,583 --> 00:11:56,666
Hűha!
196
00:11:56,750 --> 00:11:59,458
Vannak finomak
Saláta, cékla, búza, zab
197
00:11:59,541 --> 00:12:02,166
- Borsó, tök, répa
- Karfiol, batáta
198
00:12:02,250 --> 00:12:04,750
Alma, körte, szilva
Cukornád és málna
199
00:12:04,833 --> 00:12:08,041
- Káposzta, spenót és kel
- A nád egy része
200
00:12:08,125 --> 00:12:09,958
Nem te, cica.
201
00:12:10,041 --> 00:12:12,583
Kaktusz és aloe
Fagyöngy és kutyatej
202
00:12:12,666 --> 00:12:15,291
- Pálmafa, szömörce
- Hozzá ne érj!
203
00:12:15,375 --> 00:12:17,750
- Megszámolni mindet?
- Nem lehet!
204
00:12:17,833 --> 00:12:21,583
A lista megy tovább
De dalunknak vége már
205
00:12:21,666 --> 00:12:24,333
Növények mindenhol
206
00:12:26,208 --> 00:12:29,166
Következő megálló a Citromfacsarda Rt.
207
00:12:29,791 --> 00:12:33,708
Hol van a cég?
Meg kell ismernem a büdzsé működését.
208
00:12:33,791 --> 00:12:34,625
Íme!
209
00:12:37,833 --> 00:12:39,708
A limonádé standunk.
210
00:12:39,791 --> 00:12:44,500
Mi? Kisvállalkozást említettetek,
de ez nagyon kicsi.
211
00:12:44,583 --> 00:12:49,333
Bimm, figyu! Ez csak
a zseniális márkaépítésünk része.
212
00:12:51,000 --> 00:12:55,291
Marv, nézd! Húszat veszünk.
213
00:12:55,958 --> 00:12:58,875
Nos, ez csak a jéghegy csúcsa.
214
00:13:06,333 --> 00:13:07,916
Hűha! Király!
215
00:13:09,000 --> 00:13:14,208
Üdv a Citromfacsarda Rt-nél!
Itt zajlik a limonádégyártás.
216
00:13:14,291 --> 00:13:18,416
Ne menjen minden citrom
egy kosárba! Hm? Igen, 3 oké.
217
00:13:18,500 --> 00:13:22,125
- Hány liter? Nincs üzlet.
- Vegyél! Adj el!
218
00:13:22,208 --> 00:13:25,958
- Ez mind büdzsé segítségével működik?
- Aha.
219
00:13:26,041 --> 00:13:29,916
A büdzsé segít megtervezni,
mire költsük a pénzünket.
220
00:13:30,000 --> 00:13:31,333
Hogy működik?
221
00:13:32,541 --> 00:13:33,500
Eladás.
222
00:13:33,583 --> 00:13:37,291
Először is, be kell jönnie pénznek.
Ez a bevétel.
223
00:13:38,958 --> 00:13:43,333
De pénz kell ahhoz is,
hogy további limonádét készítsünk.
224
00:13:43,416 --> 00:13:45,166
Ezek a költségek.
225
00:13:45,916 --> 00:13:47,375
Ez van a citromlére.
226
00:13:53,083 --> 00:13:54,500
Ez a cukorra.
227
00:13:58,541 --> 00:14:01,000
És fizetnünk kell a dolgozóknak.
228
00:14:01,083 --> 00:14:03,708
Az is egy tétel a büdzsében.
229
00:14:08,208 --> 00:14:09,625
A limonádéja, uram!
230
00:14:09,708 --> 00:14:12,500
Klassz. De várj, az mire van?
231
00:14:13,416 --> 00:14:16,125
Ez a legjobb az egészben.
232
00:14:16,208 --> 00:14:19,916
Az az, ami marad,
miután kifizeted a költségeket.
233
00:14:20,000 --> 00:14:22,083
Többletnek hívják.
234
00:14:22,750 --> 00:14:27,250
Ha nagyobb a többleted,
több pénzed van arra, amit akarsz.
235
00:14:27,333 --> 00:14:28,916
Többlet?
236
00:14:30,458 --> 00:14:33,833
Tudom, hogy növeljük az eladással
a többletet!
237
00:14:35,583 --> 00:14:39,083
Minden pohárhoz több cukor kell.
Azt szeretik!
238
00:14:42,583 --> 00:14:44,375
Ne! Elrontod a…
239
00:14:46,333 --> 00:14:50,625
Ha ennyi pénzt költünk cukorra,
nem marad a dolgozóknak!
240
00:14:50,708 --> 00:14:52,375
Nem dolgoznak ingyen.
241
00:14:52,458 --> 00:14:54,750
Fizetés nélkül nincs munka.
242
00:14:57,250 --> 00:14:59,666
Mi történt? Miért nem működött?
243
00:14:59,750 --> 00:15:05,250
Így, hogy többet költünk cukorra,
a kiadásunk több, mint a jövedelmünk.
244
00:15:05,333 --> 00:15:07,625
Ezt nevezzük deficitnek.
245
00:15:07,708 --> 00:15:11,666
Nem költhetsz több pénzt,
mint amennyi bejön.
246
00:15:13,000 --> 00:15:15,208
Hozzuk egyensúlyba a büdzsét!
247
00:15:15,291 --> 00:15:17,000
És takarítsunk itt ki!
248
00:15:28,791 --> 00:15:33,416
Ha teszel róla, hogy a jövedelmed
megegyezzen a kiadásaiddal,
249
00:15:33,500 --> 00:15:36,833
akkor kiegyensúlyozott lesz
a költségvetésed.
250
00:15:36,916 --> 00:15:40,958
Tehát a terv alapján
nem költötök többet a bevételnél?
251
00:15:41,041 --> 00:15:42,000
Pontosan.
252
00:15:42,083 --> 00:15:47,791
Hű! És mivel ilyen jól gazdálkodtunk,
mindenki kaphat egy jó nagy bónuszt.
253
00:15:48,250 --> 00:15:49,500
Jó nagy bónuszt?
254
00:15:49,583 --> 00:15:50,833
Gazdagok vagyunk!
255
00:15:50,916 --> 00:15:52,541
Buli van!
256
00:15:52,625 --> 00:15:53,833
Buli van!
257
00:15:55,416 --> 00:15:59,375
Maradnék, de vár
a Szupermega Király Menő Srác.
258
00:15:59,458 --> 00:16:03,041
Kösz a segítséget! Pá!
A büdzsé tök jó dolog!
259
00:16:03,125 --> 00:16:05,833
Nincs mit, Bimm. Maradj megfontolt!
260
00:16:05,916 --> 00:16:07,000
Később tali!
261
00:16:12,291 --> 00:16:14,791
Büdzsé, büdzsé
Jó, ha van büdzséd
262
00:16:14,875 --> 00:16:17,625
A pénz a legtöbbet így ér
Ha van büdzsé
263
00:16:17,708 --> 00:16:20,125
Ez egy terv
A pénz felhasználására
264
00:16:20,208 --> 00:16:22,833
Fontos megtanulni
Hogy kézben tartsd
265
00:16:22,916 --> 00:16:25,416
És tartsd magad
A pénzügyi tervedhez
266
00:16:25,500 --> 00:16:28,208
Ne fogyjon el minden
Mielőtt újra keresel
267
00:16:28,291 --> 00:16:31,000
A jövedelem az
A pénz, amit kapsz
268
00:16:31,083 --> 00:16:33,875
Ha levágod a füvet
Vagy kutyát sétáltatsz
269
00:16:33,958 --> 00:16:36,666
De kiadások is vannak
Fizetned is kell
270
00:16:36,750 --> 00:16:39,750
- Azért, ami kell
- És arra is pénz kell
271
00:16:39,833 --> 00:16:42,416
Büdzsé, büdzsé
Jó, ha van egy büdzséd
272
00:16:42,500 --> 00:16:44,958
Kiderül belőle,
Mennyi pénz jön be
273
00:16:45,041 --> 00:16:47,500
Ahhoz képest
Amit majd elköltesz
274
00:16:47,583 --> 00:16:50,291
- Ha a bevétel több a kiadásnál
- Az jó!
275
00:16:50,375 --> 00:16:53,125
A többletet
Elköltheted vagy félrerakod
276
00:16:53,208 --> 00:16:55,791
De ha a kiadásnál
A bevétel kevesebb
277
00:16:55,875 --> 00:16:58,541
Deficited van
S azt korrigálni kell
278
00:16:58,625 --> 00:17:01,208
A tartalékból
Vagy kevesebbet költesz
279
00:17:01,291 --> 00:17:04,458
Vagy kölcsönkérsz mástól
Akinek van pénze…
280
00:17:04,541 --> 00:17:05,500
Tessék!
281
00:17:05,583 --> 00:17:06,958
Kösz, barátom!
282
00:17:07,041 --> 00:17:09,458
Ha a bevétel és a kiadás
Egyezik
283
00:17:09,541 --> 00:17:12,500
- Kiegyensúlyozott a büdzsé
- Így nevezik
284
00:17:12,583 --> 00:17:15,208
A büdzsé az a terv
Hogy mire költesz
285
00:17:15,291 --> 00:17:17,666
Amíg nem lesz újra bevételed
286
00:17:17,750 --> 00:17:20,958
És talán egy kicsit félre is tehetsz
287
00:17:21,041 --> 00:17:23,375
Büdzsé, büdzsé
Jó, ha van büdzséd
288
00:17:23,458 --> 00:17:26,416
Az álmaid valóra válhatnak
Ha van büdzséd
289
00:17:30,625 --> 00:17:33,125
Helló? Szupermega Király Menő Srác?
290
00:17:34,375 --> 00:17:37,958
Bimm, de örülök neked!
Jó, hogy visszatértél.
291
00:17:38,041 --> 00:17:40,875
Megtudtad, mi az a büdzsé?
292
00:17:41,666 --> 00:17:45,541
Igen. Az, amivel kontrollálhatod a pénzed.
293
00:17:46,375 --> 00:17:49,083
Jetpack Szupermega Király Srácnak.
294
00:17:49,166 --> 00:17:53,250
Várj, rendeltem volna még egyet?
De butus vagyok!
295
00:17:53,333 --> 00:17:57,333
Hát, ártani nem árt,
ha nyolc jetpacked van, nem?
296
00:17:58,958 --> 00:18:04,125
De hát pont ez a baj!
Nem költhetsz többet, mint amennyit kapsz.
297
00:18:04,208 --> 00:18:08,708
- Így léped túl a büdzsét.
- Így már értem.
298
00:18:08,791 --> 00:18:11,333
De hogy nem lépem túl a büdzsét?
299
00:18:12,041 --> 00:18:15,625
Ha kevesebbet költesz!
És visszaküldöd a pluszt.
300
00:18:15,708 --> 00:18:19,875
Viccelsz? Küldjem vissza a jetpacket?
Most jött.
301
00:18:19,958 --> 00:18:25,041
Igen, meg a 365 egyforma köpenyből is
küldj vissza 364-et!
302
00:18:25,541 --> 00:18:29,333
És ha ez a köpeny piszkos lesz?
Mit tegyek?
303
00:18:29,833 --> 00:18:36,208
Hát, két dolgot tehetsz. Visszaküldöd
a felesleget, és folytatódik a show,
304
00:18:36,291 --> 00:18:39,625
vagy túlköltekezel, és törlik a műsorod.
305
00:18:39,708 --> 00:18:40,541
Aha.
306
00:18:41,250 --> 00:18:45,250
Bimm, ha így fogalmazol,
a döntés elég egyértelmű.
307
00:18:45,333 --> 00:18:49,958
Eladok mindent, ami nem kell,
visszafogom a költéseimet,
308
00:18:50,041 --> 00:18:53,916
és így tovább harcolhatok
az igazság nevében.
309
00:18:55,583 --> 00:18:58,500
Ez egy szupermega király menő döntés.
310
00:18:59,666 --> 00:19:03,000
Még egyszer köszönöm a segítségedet!
311
00:19:03,083 --> 00:19:07,625
És ne feledjétek, StoryBotok!
Legyetek továbbra is királyak!
312
00:19:31,333 --> 00:19:34,541
A feliratot fordította: Kolontár Elvira